﻿1
00:00:39,034 --> 00:00:49,901
<font color="#ffff00"><b>ترجمة وتعديل
بسام شقير</b></font>

2
00:02:48,034 --> 00:02:49,901
.(هذا المحقق (روبرتسون

3
00:02:49,903 --> 00:02:51,470
.أترك رسالة بعد الصافرة

4
00:02:51,472 --> 00:02:53,405
.أنه يعرف . أنه يعرف

5
00:02:53,406 --> 00:02:55,905
<font color="#ffff00"><b>ماذا يجري في الداخل ؟</b></font>

6
00:03:13,827 --> 00:03:14,993
...(مرحبا . أنا (أديث

7
00:03:14,995 --> 00:03:16,361
.(و (مايزي

8
00:03:16,363 --> 00:03:17,763
.نحن لسنا في المنزل حاليا

9
00:03:17,765 --> 00:03:19,231
.أترك رسالة بعد الصافرة

10
00:03:22,269 --> 00:03:25,070
.أووه

11
00:03:30,000 --> 00:03:32,070
<font color="#ffff00"><b>.أخرجي الى هنا</b></font>

12
00:03:33,569 --> 00:03:35,770
<b><font color="#ffff00">أخرجي الى هنا الأن</font></b>

13
00:03:43,269 --> 00:03:44,970
<font color="#ffff00"><b>.سوف أدخل الأن</b></font>

14
00:04:57,498 --> 00:04:59,931
ما كل تلك الضجة بحق الجحيم ؟

15
00:04:59,933 --> 00:05:02,934
.بحق الرب
.أخفضوا الصوت

16
00:05:02,936 --> 00:05:04,336
حقا ؟

17
00:05:04,736 --> 00:05:17,536
<font color="#ff0000"><b>أيفرلي</b></font>

18
00:05:28,228 --> 00:05:30,695
هل كل شيء بخير
في الداخل ؟

19
00:05:32,900 --> 00:05:35,066
.أجل

20
00:05:38,700 --> 00:05:40,266
.يا ألهي

21
00:05:44,000 --> 00:05:46,066
.أنا أسفة

22
00:06:16,076 --> 00:06:18,410
.(هذا المحقق (روبرتسون

23
00:06:18,412 --> 00:06:19,711
.أترك رسالة بعد الصافرة

24
00:06:20,747 --> 00:06:22,247
أين أنت ؟

25
00:06:22,249 --> 00:06:24,416
أين أنت بحق الجحيم ؟

26
00:06:24,418 --> 00:06:26,585
.لقد وعدتني أن تساعدني

27
00:06:26,587 --> 00:06:28,553
قلت أنك ستخرجني
.من هذا

28
00:06:28,555 --> 00:06:30,355
.أنا متورطة جدا الأن

29
00:06:30,357 --> 00:06:33,024
,أتصل بي أيها السافل
على الأقل لتخبرني

30
00:06:33,026 --> 00:06:35,360
بأنك لا تبالي
بأنك بعت نفسك

31
00:06:35,362 --> 00:06:37,395
مثل جميع أولئك
.الشرطة المقززين

32
00:06:39,733 --> 00:06:41,366
.وأنني لوحدي

33
00:07:04,056 --> 00:07:05,123
.تبا

34
00:07:06,793 --> 00:07:08,126
.مرحبا

35
00:07:08,128 --> 00:07:10,161
مرحبا ؟

36
00:07:42,929 --> 00:07:44,162
.توقف

37
00:07:44,164 --> 00:07:46,097
.لا

38
00:08:35,915 --> 00:08:38,383
.(أيفرلي)

39
00:08:38,385 --> 00:08:40,719
.يا لها من مفاجأة

40
00:08:40,721 --> 00:08:44,355
أفترضت أنك ستسقطين
.دون قتال

41
00:08:44,357 --> 00:08:45,857
.كنت مخطئا

42
00:08:45,859 --> 00:08:48,359
.أنا لم أخطئ أبدا

43
00:08:48,361 --> 00:08:51,629
هل استلمت هديتي ؟

44
00:08:55,601 --> 00:08:57,168
.أفتحيها

45
00:08:57,170 --> 00:08:59,404
.لقد أخترتها بنفسي

46
00:09:31,270 --> 00:09:35,273
صديقك المحقق ما
.هو ألا البداية

47
00:09:35,275 --> 00:09:38,777
.جادة (شافير) 221

48
00:09:42,081 --> 00:09:43,248
ماذا ؟

49
00:09:43,250 --> 00:09:45,784
رجالي موجودين هناك

50
00:09:45,786 --> 00:09:47,485
.ينتظرون مكالمتي

51
00:09:47,487 --> 00:09:49,454
.لا , (تايكو) . لا

52
00:09:49,456 --> 00:09:50,989
.(لا , (تايكو
.لا . أرجوك , لا

53
00:09:50,991 --> 00:09:53,625
.لدينا أتفاق -
. أرجوك -

54
00:09:53,627 --> 00:09:56,227
أفعلي ما أخبرتي به أو سأقتل
.أمك وأبنتك

55
00:09:56,229 --> 00:09:57,729
,أفعل أي شيء تريده لي

56
00:09:57,731 --> 00:10:00,565
,لكن , أرجوك , أرجوك
.أتركهم خارج هذا الأمر

57
00:10:00,567 --> 00:10:02,267
لست بحاجة لأذنك

58
00:10:02,269 --> 00:10:04,169
.لأفعل أي شيء أريده معك

59
00:10:04,171 --> 00:10:05,603
.أنا أملكك

60
00:10:05,605 --> 00:10:07,772
...نعم . أرجوك -
أو أنك نسيت ذلك ؟ -

61
00:10:07,774 --> 00:10:09,407
...لو كنت أحببتني يوما

62
00:10:09,409 --> 00:10:11,476
.هذا ليس له علاقة بالحب

63
00:10:11,478 --> 00:10:13,244
.أنه بشأن الأحترام

64
00:10:13,246 --> 00:10:15,413
,تم أخذك لتكوني عاهرة
,فقط كالأخريات

65
00:10:15,415 --> 00:10:17,982
,لكن عندما رأيتك
,قلت " لا

66
00:10:17,984 --> 00:10:20,084
.أنها مميزة
." أنها لي

67
00:10:20,086 --> 00:10:21,820
,لكنك خنتني
.(أيفرلي)

68
00:10:21,822 --> 00:10:23,955
.أنت ... أنت محق
.أنت محق

69
00:10:23,957 --> 00:10:25,957
.أنا آسفة . أنا آسفة

70
00:10:25,959 --> 00:10:28,927
,كنت - كنت خائفة

71
00:10:28,929 --> 00:10:31,696
وأنا أستحق الموت
.بسبب هذا

72
00:10:31,698 --> 00:10:33,231
...لكن

73
00:10:34,533 --> 00:10:36,167
,لكن , أرجوك

74
00:10:36,169 --> 00:10:38,636
.أرجوك دعهم يعيشون

75
00:10:38,638 --> 00:10:41,506
.دعهم يعيشون , أرجوك

76
00:10:45,445 --> 00:10:46,945
.حسنا

77
00:10:46,947 --> 00:10:49,147
.سوف أحقق أمنيتك

78
00:10:49,149 --> 00:10:52,217
ستموتين في هذه الغرفة
,(الليلة , (أيفرلي

79
00:10:52,219 --> 00:10:54,485
...وسوف أترك (مايزي) الصغيرة تعيش

80
00:10:54,487 --> 00:10:56,487
...شكرا لك . شكرا

81
00:10:56,489 --> 00:10:58,022
فقط لفترة كافية

82
00:10:58,024 --> 00:11:01,392
.حتى تجنين ما كلفتني أياه

83
00:11:02,828 --> 00:11:05,897
أنا متأكد أن أبنتك
سوف تكون مشهورة جدا

84
00:11:05,899 --> 00:11:08,967
.مع الزبائن الأكبر سنا

85
00:11:08,969 --> 00:11:11,970
.تبا لك

86
00:11:13,239 --> 00:11:15,139
.تبا لك

87
00:11:15,141 --> 00:11:16,741
.تبا لك

88
00:11:16,743 --> 00:11:18,610
.تبا لك

89
00:11:33,226 --> 00:11:35,793
.هيا , أمي
.أجيبي . أجيبي

90
00:11:36,495 --> 00:11:38,229
.مرحبا

91
00:11:45,404 --> 00:11:47,906
...(مرحبا . أنا (أديث -
.(و (مايزي -

92
00:11:47,908 --> 00:11:50,041
.نحن لسنا في المنزل حاليا

93
00:11:54,915 --> 00:11:57,015
...(مرحبا . أنا (أديث

94
00:11:57,017 --> 00:11:58,116
.(و (مايزي

95
00:11:58,118 --> 00:11:59,751
...نحن لسنا في المنزل حاليا

96
00:12:02,421 --> 00:12:03,621
.مرحبا

97
00:12:03,623 --> 00:12:04,689
مرحبا ؟

98
00:12:04,691 --> 00:12:06,291
.أمي

99
00:12:06,293 --> 00:12:07,859
أيفرلي) ؟)

100
00:12:07,861 --> 00:12:09,360
.يوجد رجال هناك

101
00:12:09,362 --> 00:12:10,795
.يوجد رجال هناك

102
00:12:10,797 --> 00:12:12,730
.عليك أخذ (مايزي) والهرب

103
00:12:12,732 --> 00:12:14,432
ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم ؟

104
00:12:14,434 --> 00:12:15,867
أي رجال ؟

105
00:12:15,869 --> 00:12:17,435
.أمي -
أين أنت ؟ -

106
00:12:18,805 --> 00:12:20,405
من هذا ؟

107
00:12:20,407 --> 00:12:22,273
.أنهم هناك -

108
00:12:22,275 --> 00:12:24,542
أيفرلي) , ما الذي)
أدخلتنا به ؟

109
00:12:24,544 --> 00:12:27,211
أمي , يجب عليك الخروج
من المنزل

110
00:12:27,213 --> 00:12:29,380
حالا مع (مايزي) , أو
.سيقومون بقتلكم

111
00:12:29,382 --> 00:12:30,915
حسنا , حسنا -
.هيا

112
00:12:30,917 --> 00:12:32,283
.أنا ذاهبة . أنا ذاهبة

113
00:12:32,285 --> 00:12:33,785
.جدتي

114
00:12:33,787 --> 00:12:35,253
.(مايزي) -
.أريدك أن تكوني هادئة -

115
00:12:35,255 --> 00:12:37,288
أين نحن ذاهبون ؟
من هناك في الخارج ؟

116
00:12:39,626 --> 00:12:41,826
.أصمت . خارج الباب

117
00:12:41,828 --> 00:12:44,729
.سوف نقوم بجولة
.أتبعيني

118
00:12:46,766 --> 00:12:49,300
,بينما نحن في السيارة
.أنخفضي قليلا

119
00:12:55,575 --> 00:12:57,508
أمي ؟ ..

120
00:12:58,444 --> 00:12:59,811
.(مايزي) -
.أمي -

121
00:12:59,813 --> 00:13:02,246
مايزي) , هل أنت بخير ؟ ) -
.أنا بخير -

122
00:13:02,248 --> 00:13:04,282
.الأمور ستكون على ما يرام يا طفلتي

123
00:13:04,284 --> 00:13:05,483
,أبقي رأسك منخفضة

124
00:13:05,485 --> 00:13:07,685
.وامسكي الهاتف للجدة

125
00:13:07,687 --> 00:13:09,754
.ضعي حزان الأمان

126
00:13:09,756 --> 00:13:11,489
.عمل جيد يا طفلتي

127
00:13:11,491 --> 00:13:14,625
أيفرلي) , ما الذي يجري)
بحق الجحيم ؟

128
00:13:14,627 --> 00:13:17,595
.أمي , عليك مواصلة القيادة

129
00:13:17,597 --> 00:13:19,597
.لا تتوقفي لأي أحد

130
00:13:19,599 --> 00:13:22,266
.قابليني في منتزه (مكوي) , وسط المدينة

131
00:13:22,268 --> 00:13:23,868
سأتصل بالشرطة -
.لا -

132
00:13:23,870 --> 00:13:25,269
.أنه يملك الشرطة

133
00:13:25,271 --> 00:13:27,772
.هذا جنون
ماذا تقصدين ؟

134
00:13:27,774 --> 00:13:29,173
من يملك الشرطة ؟

135
00:13:31,478 --> 00:13:32,810
.لا وقت

136
00:13:32,812 --> 00:13:34,979
,قبل 4 سنوات أنت أختفيت

137
00:13:34,981 --> 00:13:38,149
ولم أسمع منك منذ
,(أربع سنوات , (أيفرلي

138
00:13:38,151 --> 00:13:39,650
.أربع سنوات

139
00:13:40,854 --> 00:13:42,353
رجال تظهر ...

140
00:13:42,355 --> 00:13:44,389
في بيتي في منتصف الليل

141
00:13:44,391 --> 00:13:46,157
.(لقتلي أنا و (مايزي

142
00:13:46,159 --> 00:13:47,625
ما الذي فعلته ؟

143
00:13:47,627 --> 00:13:50,294
ولماذا نود رؤيتك على أية حال ؟

144
00:13:50,296 --> 00:13:53,231
,بداية هجرتي أبنتك

145
00:13:53,233 --> 00:13:56,434
والأن تضعين أرواحنا في خطر ؟

146
00:13:58,670 --> 00:14:01,339
.عاهرة -
.أنا لم أهجرها -

147
00:14:01,341 --> 00:14:03,708
.أنت لا تعرفين ما حصل لي

148
00:14:03,710 --> 00:14:05,743
عليك أن تريني حتى
أتمكن من أعطائك

149
00:14:05,745 --> 00:14:07,879
مال كافي لك
.لتختفي الليلة

150
00:14:07,881 --> 00:14:10,915
عليك البدء بحياة جديدة
,حيث لا يتمكن أحد من أيجادك

151
00:14:10,917 --> 00:14:12,583
,وألا أنت ميتة

152
00:14:12,585 --> 00:14:14,685
و(مايزي) محكوم عليها
.بحياة بائسة

153
00:14:14,687 --> 00:14:16,821
أهدئي لنتمكن من
.الحديث عن هذا

154
00:14:16,823 --> 00:14:18,990
.هذا ليس له معنى

155
00:14:18,992 --> 00:14:20,658
...(لكن , (أيفرلي -
,قابليني في المنتزه -

156
00:14:20,660 --> 00:14:22,026
.واتصلي بي عندما تصلين

157
00:14:22,028 --> 00:14:23,788
.أنا أحبك -
...أرجوك أخبريني ماذا -

158
00:14:27,200 --> 00:14:29,333
تايكو) , اللعنة ماذا ؟)

159
00:14:29,335 --> 00:14:31,602
لقد كانت تمطر
رصاصا هنا

160
00:14:31,604 --> 00:14:33,438
.لعشرة دقائق

161
00:14:35,174 --> 00:14:36,674
أيها المفلس
.أبن اللعينة

162
00:14:36,676 --> 00:14:38,109
أستمع , لدي جون ميت

163
00:14:38,111 --> 00:14:40,244
.ينزف في كل بيتي

164
00:14:40,246 --> 00:14:42,113
بسبب تلك العاهرة
.ذات المؤخرة البشعة

165
00:14:42,115 --> 00:14:44,916
ما الذي يحدث هناك
 في الأعلى ؟

166
00:14:45,018 --> 00:14:48,853
أوه , أنت تعلم أنه
.يمكنني النيل منها

167
00:14:48,855 --> 00:14:50,688
كم تحدثنا ؟

168
00:14:50,690 --> 00:14:51,722
.اللعنة

169
00:14:51,724 --> 00:14:53,364
.هذا كل ما كان عليك أن تقوله

170
00:15:00,566 --> 00:15:02,300
.مرحبا يا أولاد

171
00:15:04,303 --> 00:15:07,238
حان الوقت لجعل
 .العاهرة تدفع الثمن

172
00:15:07,240 --> 00:15:08,739
.أنت , أبقى

173
00:15:10,376 --> 00:15:11,609
.(زيلدا)

174
00:15:49,114 --> 00:15:51,449
.لقد أصبت سائلك المنوي يا عاهرة

175
00:15:51,451 --> 00:15:52,984
ماذا ؟

176
00:16:05,297 --> 00:16:07,165
.موتي يا عاهرة

177
00:16:20,679 --> 00:16:22,914
.موتي يا أبنة العاهرة

178
00:16:39,998 --> 00:16:42,233
.سوف أقوم بالنيل منك

179
00:16:46,838 --> 00:16:48,339
.اللعنة

180
00:16:48,341 --> 00:16:49,640
.أيتها العاهرة

181
00:16:49,642 --> 00:16:52,043
تعالي هنا . هل تريدين
العبث معي ؟

182
00:16:52,045 --> 00:16:54,812
.لقد أنتهيت يا عاهرة
...سوف أقتلك

183
00:17:27,112 --> 00:17:28,212
.مرحبا

184
00:17:28,214 --> 00:17:29,680
.وداعا

185
00:17:35,555 --> 00:17:37,355
...أوه , شكرا

186
00:17:37,357 --> 00:17:39,390
.اللعنة

187
00:17:39,392 --> 00:17:41,926
.تايكو) سيكون سكرانا)

188
00:17:41,928 --> 00:17:44,962
.أنتظري
من قتلت لتوي ؟

189
00:17:44,964 --> 00:17:46,530
.(أيفرلي)

190
00:17:46,532 --> 00:17:48,532
.محاولة جيدة
.أنتظري . لا تقتليني -

191
00:17:48,534 --> 00:17:49,967
.لا تقتليني
.لا تقتليني

192
00:17:49,969 --> 00:17:52,136
.يمكنني مضاعفة ذلك السعر
.لدي الكثير من النقود

193
00:17:52,138 --> 00:17:55,239
هراء ! ليس لديك أية نقود
.أو حتى أنك ستخرجين من هذه الشقة

194
00:17:55,241 --> 00:17:56,907
.لم يعطيك أية أموال

195
00:17:56,909 --> 00:17:59,110
هل تعتقدين نفسك
أفضل منا ؟ هه ؟

196
00:17:59,112 --> 00:18:00,745
.أنت فقط عبدته اللعينة

197
00:18:00,747 --> 00:18:01,812
.أستمعي لي

198
00:18:01,814 --> 00:18:03,281
.يمكنني أثباته لك

199
00:18:03,283 --> 00:18:06,250
لدي مال كاف
لكلينا , حسنا ؟

200
00:18:06,252 --> 00:18:08,319
هراء . هو لم يعطيك
.أية نقود يا عاهرة

201
00:18:08,321 --> 00:18:10,554
...ليس معك

202
00:18:11,490 --> 00:18:12,723
.حسنا

203
00:18:13,925 --> 00:18:16,294
.اللعنة

204
00:18:18,664 --> 00:18:20,631
.تبا -
.ذلك ما قلته -

205
00:18:20,633 --> 00:18:23,167
من الذي فعل كل هذا ؟
أنت من فعل كل هذا ؟

206
00:18:23,169 --> 00:18:25,336
هل يدفع لك لكل واحدة ؟

207
00:18:25,338 --> 00:18:26,504
دينا) ؟)

208
00:18:26,506 --> 00:18:29,206
أيفرلي) ؟)
.أنت لست ميتة

209
00:18:31,076 --> 00:18:32,576
,أسفة , حبيبتي

210
00:18:32,578 --> 00:18:34,345
.لكني بحاجة لذلك المال

211
00:18:34,347 --> 00:18:36,747
.أخرجي من هنا
.أنها لي

212
00:18:36,749 --> 00:18:39,250
,أليس) , أنت عاهرة جشعة)
.لديك ذلك المال

213
00:18:39,252 --> 00:18:40,584
.لست بحاجة لمساعدتك

214
00:18:40,586 --> 00:18:41,952
.ليس معها سلاح حتى

215
00:18:41,954 --> 00:18:43,921
!أنا وصلت لها أولا -
.أنت تفسدين الأمر -

216
00:18:43,923 --> 00:18:45,823
.تبا لك . تبا لك -
.أنت أخفقت . أنه دوري -

217
00:18:45,825 --> 00:18:47,491
.عاهرة لعينة -
.أنت تفسدين الأمر -

218
00:18:47,493 --> 00:18:48,926
ماذا تقولين ؟ -
.تبا لك -

219
00:18:48,928 --> 00:18:50,094
.تبا لك

220
00:18:50,096 --> 00:18:51,996
...تبا -
.تبا لك -

221
00:19:06,211 --> 00:19:08,546
.أوه , أرجوك , أوه يا ألهي

222
00:19:08,548 --> 00:19:10,948
.يا ألهي , لا أريد أن أموت

223
00:19:10,950 --> 00:19:12,616
.أرجوك , ساعديني

224
00:19:12,618 --> 00:19:15,386
.(أيفرلي)
.(أرجوك , ساعديني , (أيفرلي

225
00:19:15,388 --> 00:19:17,221
.لا أريد أن أموت

226
00:19:17,223 --> 00:19:18,723
.ليس بهذا الشكل

227
00:19:18,725 --> 00:19:21,225
.أنا مرعوبة
.لا أريد أن أموت

228
00:19:21,227 --> 00:19:24,187
أذا أغلقي فمك لمرة حتى
.تتمكني من توفير قوتك

229
00:19:26,465 --> 00:19:28,499
أنا أفهم أنك
,تريدين قتلي

230
00:19:28,501 --> 00:19:30,134
لكن هل تريدين قتلها , أيضا ؟

231
00:19:30,136 --> 00:19:32,670
.بربك , ساعديني
.ساعديني

232
00:19:32,672 --> 00:19:35,306
.أرجوك , لا أريد أن أموت

233
00:19:35,308 --> 00:19:37,708
.فقط قومي بالضغط هنا

234
00:19:37,710 --> 00:19:39,076
.أنا مرعوبة

235
00:19:39,078 --> 00:19:41,412
.لا أريد الذهاب الى الجحيم -
.حسنا -

236
00:19:41,414 --> 00:19:43,314
.آنا) , يجب عليك قتلها)

237
00:19:43,316 --> 00:19:44,682
.لا أريد أن أموت وحدي

238
00:19:44,684 --> 00:19:46,083
أنا أقصد , أنا أعرف مسبقا
.أنها ستقتلني

239
00:19:46,085 --> 00:19:48,352
.أنت ستكونين بخير

240
00:19:48,354 --> 00:19:50,421
...ماذا -
.حسنا -

241
00:19:50,423 --> 00:19:51,655
.أصمت

242
00:19:51,657 --> 00:19:52,990
.ضعي بعضا من هذا

243
00:19:52,992 --> 00:19:54,525
.حسنا -
.حسنا -

244
00:19:56,062 --> 00:19:58,262
.(دينا)

245
00:19:59,097 --> 00:20:00,398
.(دينا)

246
00:20:05,570 --> 00:20:07,671
.أنا آسفة
.علي فعل هذا

247
00:20:07,673 --> 00:20:10,608
,أذا لم أفعل
.تايكو) سوف يقتلني)

248
00:20:10,610 --> 00:20:11,776
...(آنا)

249
00:20:11,778 --> 00:20:14,745
.أنظري حولك

250
00:20:14,747 --> 00:20:17,248
.يمكنني قتلك , أيضا -
.لا -

251
00:20:17,250 --> 00:20:18,949
ليس علينا فعل هذا
.في الوقت الراهن

252
00:20:18,951 --> 00:20:21,786
أعرف أنني سوف
,أموت الليلة

253
00:20:21,788 --> 00:20:23,888
لكن لدي أم وأبنة
,بعمر 5 سنوات

254
00:20:23,890 --> 00:20:25,856
وعلي فعل شيء

255
00:20:25,858 --> 00:20:27,725
حتى أتمكن من التأكد أنهم
.سيكونون بخير

256
00:20:27,727 --> 00:20:29,059
لماذا ؟

257
00:20:29,061 --> 00:20:31,028
.لقد كنت أما يوما

258
00:20:31,030 --> 00:20:33,330
.توقفي . توقفي . لا تتكلمي

259
00:20:34,733 --> 00:20:37,034
.أرجوك ساعديني لأنقذ طفلتي

260
00:20:37,036 --> 00:20:39,437
,بعد ذلك , سوف أعود هنا

261
00:20:39,439 --> 00:20:42,206
وأعد أنني من سيقوم
.بالأجهاز على هذا كله

262
00:20:42,208 --> 00:20:44,909
كيف لي أن أعرف
بأنك ستعودين ؟

263
00:20:44,911 --> 00:20:46,477
,لأنه طالما أنا على قيد الحياة

264
00:20:46,479 --> 00:20:48,412
سوف يكون مهووسا
.بمطاردتنا

265
00:20:48,414 --> 00:20:50,714
,لكن حالما أرحل

266
00:20:50,716 --> 00:20:52,750
,وقتها سوف ينسى أمرهم

267
00:20:52,752 --> 00:20:54,952
.وسيكونو أحرارا

268
00:20:54,954 --> 00:20:57,922
,سوف أتأكد أن أموت الليلة

269
00:20:57,924 --> 00:21:01,559
لكني لا أريد أعطاء أي منهم
.الشعور بالرضا

270
00:21:05,398 --> 00:21:08,132
.لقد أردت أن تكوني أنت

271
00:21:12,070 --> 00:21:13,737
.حسنا

272
00:21:15,440 --> 00:21:18,175
سوف أعطيك ساعتان
,(يا (أيفرلي

273
00:21:18,177 --> 00:21:19,743
.لكن لا تعبثي معي

274
00:21:19,745 --> 00:21:22,813
لأنه أن كان بأستطاعتك
,عمل كل هذا

275
00:21:22,815 --> 00:21:25,082
.عندها أنا أيضا يمكنني عمله

276
00:21:27,652 --> 00:21:29,053
.حظا طيبا

277
00:21:53,545 --> 00:21:56,447
.هذا كم كبير من العاهرات الميتة

278
00:22:07,526 --> 00:22:09,827
لا يجب عليك
.أن تدعوهم بهذا

279
00:22:09,829 --> 00:22:12,062
.أنهض . الأن

280
00:22:12,064 --> 00:22:13,430
.لا يمكنني

281
00:22:21,307 --> 00:22:23,240
كم الجرح سيء ؟

282
00:22:24,476 --> 00:22:26,210
.أنه سيء جدا

283
00:22:30,515 --> 00:22:32,049
.أنه مجرد جرح لحمي

284
00:22:32,051 --> 00:22:33,751
.لا يبدو مميتا

285
00:22:33,753 --> 00:22:36,387
.لا يمكنك الجزم

286
00:22:36,389 --> 00:22:38,630
على الأقل أنت
.لا تشعر بشيء

287
00:22:39,325 --> 00:22:41,392
أيمكن أن أطلب منك خدمة ؟

288
00:22:42,761 --> 00:22:45,496
بجد ؟

289
00:22:45,498 --> 00:22:48,265
.أنا عطشان

290
00:23:00,378 --> 00:23:02,212
.على الرحب والسعة

291
00:23:16,895 --> 00:23:18,796
هل تبتسم ؟

292
00:23:20,966 --> 00:23:23,133
.غيرت رأيي

293
00:23:39,618 --> 00:23:41,218
.نحن مرتفعين جدا

294
00:23:41,220 --> 00:23:43,554
.لا تفكري حتى بالأمر

295
00:23:43,556 --> 00:23:46,757
,أفضل سيناريو
.السقوط سيقتلك

296
00:23:46,759 --> 00:23:48,759
أسوأ حالة
,تكسري أقدامك

297
00:23:48,761 --> 00:23:51,028
.والكلب يأكلك حية

298
00:23:53,131 --> 00:23:55,099
.(تعال هنا , (بنزاي

299
00:23:55,101 --> 00:23:57,134
.أنا أكره ذلك الكلب

300
00:23:59,505 --> 00:24:01,572
.أنا , أيضا

301
00:24:08,980 --> 00:24:10,748
,أنت تعرفين الأسلحة

302
00:24:10,750 --> 00:24:13,283
,وأنت لست بمصوبة سيئة

303
00:24:13,285 --> 00:24:16,520
.لكنك لن تنجحي

304
00:24:20,458 --> 00:24:24,094
(أخبر (تايكو
.أنه يمكنه لعق خصيتاي

305
00:24:25,865 --> 00:24:28,232
.أخبرتك -
!دوري يا عاهرة -

306
00:24:31,603 --> 00:24:33,170
!أنا لست عاهرة أحد

307
00:24:52,958 --> 00:24:55,993
.لا , أرجوك لا

308
00:24:55,995 --> 00:24:57,494
.أخيرا -

309
00:24:57,496 --> 00:24:59,196
.(رالف)

310
00:24:59,198 --> 00:25:00,531
.أسف

311
00:25:17,716 --> 00:25:18,849
.مرحبا

312
00:25:18,851 --> 00:25:20,350
أيفرلي) , أين أنت ؟)

313
00:25:20,352 --> 00:25:22,553
.ظننتك غادرت منذ 20 دقيقة

314
00:25:22,555 --> 00:25:26,256
كنت مغادرة . لكن كان علي تغليف
.بعض الأشياء أولا

315
00:25:26,258 --> 00:25:27,991
.بالطبع
,مايزي) بردانة)

316
00:25:27,993 --> 00:25:29,993
.والمكان لا يروقني هنا

317
00:25:29,995 --> 00:25:31,929
سوف أتصل بك وأنا
.في طريقي

318
00:25:31,931 --> 00:25:33,664
.حسنا

319
00:25:39,671 --> 00:25:41,572
.أوه , اللعنة

320
00:25:49,948 --> 00:25:51,181
.عظيم

321
00:25:54,586 --> 00:25:56,553
.الشرطة , سيدتي

322
00:25:56,555 --> 00:25:58,889
سيدتي , البناية
.غير آمنة . أفتحي

323
00:25:58,891 --> 00:26:00,758
ما الذي يحدث خارجا ؟

324
00:26:00,760 --> 00:26:02,960
.أنا وحدي , والوقت منتصف الليل

325
00:26:02,962 --> 00:26:04,561
.أخرجوا من هنا - -
.أرجوك أفتحي يا سيدتي -

326
00:26:04,563 --> 00:26:06,430
.نحن نقوم بأخلاء البناية

327
00:26:06,432 --> 00:26:08,732
لماذا لا تقوم بالتخلص من كل
هذه العاهرات هنا ؟

328
00:26:08,734 --> 00:26:10,400
,الأمر كما في الأنجيل

329
00:26:10,402 --> 00:26:11,969
 .(أنت تعرف , (سدوم وعمورة

330
00:26:11,971 --> 00:26:13,403
يجب عليك أخلاء
.البناية , سيدتي

331
00:26:13,405 --> 00:26:15,038
.من هنا , أرجوك
.أتبعيني

332
00:26:15,040 --> 00:26:16,273
لن أذهب لأي مكان

333
00:26:16,275 --> 00:26:17,741
.حتى تصل أبنتي

334
00:26:17,743 --> 00:26:19,143
.تلك المرأة المسكينة

335
00:26:19,145 --> 00:26:20,577
.أبنتها ميتة منذ سنتين

336
00:26:20,579 --> 00:26:22,880
...حسنا -
.ليلة سعيدة -

337
00:26:31,790 --> 00:26:34,091
لديك تغذية فيديو للبناية ؟

338
00:26:34,093 --> 00:26:35,893
.رائع

339
00:26:35,895 --> 00:26:38,962
أنت تعرف كم هو
.يحب المشاهدة

340
00:26:42,734 --> 00:26:45,169
أفترض أنه سيكون كثيرا
أن أطلب منك

341
00:26:45,171 --> 00:26:48,572
أن تقتليني بدلا
.من أن أواجهه

342
00:26:48,574 --> 00:26:50,307
.أنا لم أشارك

343
00:26:50,309 --> 00:26:51,775
.كان يمكنني

344
00:26:51,777 --> 00:26:53,343
.أوه , يا له من كرم منك

345
00:26:53,345 --> 00:26:56,280
.أوه , أنتظر
هل ينبغي أن أكون مستاءة ؟

346
00:26:56,282 --> 00:26:58,322
.كنت فقط أتبع الأوامر

347
00:26:59,652 --> 00:27:01,985
وذلك يبرئك من أي مسؤولية ؟

348
00:27:01,987 --> 00:27:03,821
لا , لكن بعض أولئك الرجال

349
00:27:03,823 --> 00:27:04,988
.في الواقع يستمتعون بهذا

350
00:27:04,990 --> 00:27:07,157
,بقيتنا يفعلونه بداعي الخوف

351
00:27:07,159 --> 00:27:08,692
,لأنك أن لم تفعل

352
00:27:08,694 --> 00:27:10,160
تايكو) سوف يقتلك)

353
00:27:10,162 --> 00:27:12,496
.أو أسوأ

354
00:27:12,498 --> 00:27:14,364
تايكو) أجبرني)

355
00:27:14,366 --> 00:27:16,133
,لفعل أشياء حقيرة جدا

356
00:27:16,135 --> 00:27:18,302
,الأتجار بالبشر

357
00:27:18,304 --> 00:27:20,103
.العبودية الجنسية

358
00:27:20,105 --> 00:27:21,772
.الأغتصاب الجماعي

359
00:27:21,774 --> 00:27:23,040
.تحدث الى الرب

360
00:27:23,042 --> 00:27:24,675
.أنا لست مهتمة بأعترافك

361
00:27:24,677 --> 00:27:26,176
.أنتظري

362
00:27:26,178 --> 00:27:29,618
.لا تتركي الفيديو له ليشاهده

363
00:27:41,392 --> 00:27:42,893
.لا تفعلي

364
00:27:42,895 --> 00:27:44,194
.ثقي بي

365
00:27:44,196 --> 00:27:46,296
.دمريه

366
00:28:15,059 --> 00:28:17,261
!لا

367
00:28:47,025 --> 00:28:48,425
.أنظر ألي

368
00:28:53,000 --> 00:28:56,625
<font color="#ffff00"><b>يومنا الأسوأ يمكن أن يكون نعمة مخفية</b></font>

369
00:28:58,603 --> 00:29:01,805
.الى اللقاء , يا ميت

370
00:29:42,347 --> 00:29:43,914
.هيا

371
00:29:43,916 --> 00:29:46,016
.هيا

372
00:29:47,485 --> 00:29:49,386
.يمكنك

373
00:29:50,254 --> 00:29:51,521
.يمكنك

374
00:30:10,542 --> 00:30:12,876
.تايكو) يقول أنه سيكون على أتصال)

375
00:30:16,681 --> 00:30:18,215
.لديك نفسك عيد ميلاد مجيد

376
00:30:18,217 --> 00:30:20,984


377
00:30:20,986 --> 00:30:23,954
.هذا كم كبير من العاهرات الميتة

378
00:30:23,956 --> 00:30:26,023
!سافل

379
00:30:26,276 --> 00:30:29,023
<font color="#ffff00"><b>لا جدوى من عصر مؤخرتك بعد خروج الريح</b></font>

380
00:30:29,394 --> 00:30:31,228
.أخرس يا أحمق

381
00:30:45,010 --> 00:30:48,912
.لقد أخبرتك
.لا توجد طريقة للهرب

382
00:30:49,981 --> 00:30:51,715
ما الذي ستقومين بفعله ؟

383
00:30:53,084 --> 00:30:55,385
أما يمكنك أن تساعدني

384
00:30:55,387 --> 00:30:57,054
.أو أن تخرس

385
00:30:57,056 --> 00:30:59,022
هل لي بأقتراح فكرة ؟

386
00:30:59,024 --> 00:31:00,257
.لا

387
00:31:00,259 --> 00:31:02,826
.شيء كان جدي ليقوله

388
00:31:02,828 --> 00:31:04,494
أعتقد أني أكتفيت

389
00:31:04,496 --> 00:31:06,830
من الأمثال البوذية
.لهذا اليوم أيها الميت

390
00:31:06,832 --> 00:31:09,866
الملاذ يكون أحيانا

391
00:31:09,868 --> 00:31:13,537
.في قلب العاصفة

392
00:31:17,676 --> 00:31:18,942
.أمي

393
00:31:18,944 --> 00:31:21,011
أنا أسفة . لا يمكنني
,الخروج من هنا

394
00:31:21,013 --> 00:31:22,846
لذا أنت سوف تضطرين
.للقدوم ألي

395
00:31:22,848 --> 00:31:24,448
.عليك أن تتخلصي من سيارتك

396
00:31:24,450 --> 00:31:25,849
.على الأرجح يجري تعقبها

397
00:31:25,851 --> 00:31:27,717
.ماذا ؟ لا , لا , لا , لا

398
00:31:27,719 --> 00:31:29,753
.لن أتخلى عن سيارتي

399
00:31:29,755 --> 00:31:32,456
.أنسي أمر سيارتك
.أنسي أمر منزلك

400
00:31:32,458 --> 00:31:35,459
يجب عليك أن تأتي
.تأخذين النقود وتختفي

401
00:31:35,461 --> 00:31:36,793
أليس ذلك خطيرا ؟

402
00:31:36,795 --> 00:31:38,028
حسنا , بالطبع
,انه خطير هنا

403
00:31:38,030 --> 00:31:39,930
.لكنه خطير في كل مكان

404
00:31:39,932 --> 00:31:41,731
.لا أعرف -
.أسمعي . أسمعي -

405
00:31:41,733 --> 00:31:43,700
.عندي خطة
.تعالي هنا

406
00:31:43,702 --> 00:31:45,535
,عندما تقتربين , أتصلي بي

407
00:31:45,537 --> 00:31:47,804
عندها سوف أشرح لك
.بالضبط ماذا تفعلين

408
00:31:47,806 --> 00:31:49,306
أين أنت ؟

409
00:31:49,308 --> 00:31:50,740
.جادة (هوبر) 157

410
00:31:50,742 --> 00:31:51,975
.أنا خائفة

411
00:31:51,977 --> 00:31:53,276
.أنا خائفة , أيضا

412
00:31:53,278 --> 00:31:55,212
.سأتصل بك عندما أكون هناك

413
00:31:56,380 --> 00:31:57,981
... أذا

414
00:31:57,983 --> 00:32:00,450
.سيكون لدينا صحبة

415
00:32:00,452 --> 00:32:02,986
.ربما عليك أن تنظفي

416
00:32:07,992 --> 00:32:09,426
.اللعنة

417
00:34:11,515 --> 00:34:13,717
(هل تعتقد أن (مايزي
ستحب هذا الفستان ؟

418
00:34:15,887 --> 00:34:18,188
ماذا ؟

419
00:34:18,190 --> 00:34:20,790
أعتقد أنه ينبغي عليك
أرتداء شيء

420
00:34:20,792 --> 00:34:23,727
,عمليا أكثر قليلا

421
00:34:23,729 --> 00:34:25,528
.فقط في حالة

422
00:34:28,899 --> 00:34:31,501
.أجل

423
00:34:36,240 --> 00:34:37,207
أفضل ؟

424
00:34:37,209 --> 00:34:38,942
.نعم

425
00:34:38,944 --> 00:34:40,543
.أفضل بكثير

426
00:34:43,814 --> 00:34:46,216
الأن , ما الذي سأقوم
بفعله معك ؟

427
00:34:51,489 --> 00:34:54,557
هل يمكنني طلب خدمة
أخيرة منك ؟

428
00:34:54,559 --> 00:34:56,393
لم لا ؟

429
00:34:56,395 --> 00:34:59,362
هل يمكنك أن تشعلي لي سيجارة ؟

430
00:35:15,346 --> 00:35:18,081
,تعرف
.التدخين سوف يقتلك

431
00:35:25,856 --> 00:35:28,191
.شكرا

432
00:35:30,828 --> 00:35:33,797
,شيء واحد لا أفهمه

433
00:35:33,799 --> 00:35:37,600
كيف كنت قادرة للوصول
الى الشرطة ؟

434
00:35:37,602 --> 00:35:40,036
.هم جاؤا ألي

435
00:35:40,038 --> 00:35:42,138
,في يوم , أنكسر مرحاضي

436
00:35:42,140 --> 00:35:43,473
وجاء مواسرجي

437
00:35:43,475 --> 00:35:44,874
.ولم يكن مواسرجي حقيقي

438
00:35:44,876 --> 00:35:47,877
وعد بأن يخرجني من هنا

439
00:35:47,879 --> 00:35:49,713
الى برنامج حماية الشهود

440
00:35:49,715 --> 00:35:51,548
.أن أنا ساعدته

441
00:35:51,550 --> 00:35:54,784
ألم تكوني خائفة
أن يكتشف الأمر ؟

442
00:35:56,120 --> 00:35:58,988
,كل دقيقة

443
00:35:58,990 --> 00:36:00,690
,لكني بقيت أفكر

444
00:36:00,692 --> 00:36:03,293
,أن أمسكوا بأبن العاهرة

445
00:36:03,295 --> 00:36:04,961
.يمكنني العودة الى عائلتي

446
00:36:11,535 --> 00:36:12,969
هل أنتم هنا يا رفاق ؟

447
00:36:12,971 --> 00:36:15,004
.نحن نمشي الى الردهة الأن

448
00:36:15,006 --> 00:36:16,906
,أخبريهم أنك قادمة لرؤية أمك

449
00:36:16,908 --> 00:36:18,541
...(سيدة (هابرداش -
هابرداش) ؟) -

450
00:36:18,543 --> 00:36:20,243
لأنها كانت تتذمر من

451
00:36:20,245 --> 00:36:22,545
شخص ما يحاول أخراجها من
.شقتها 7 ج

452
00:36:22,547 --> 00:36:23,880
.أنزلي على السابع

453
00:36:23,882 --> 00:36:25,915
.خذي الدرج نحو السادس

454
00:36:25,917 --> 00:36:27,484
.أنا في نهاية القاعة

455
00:36:27,486 --> 00:36:29,727
.سأكون بأنتظارك -
.الطابق السابع , حسنا  -

456
00:36:31,056 --> 00:36:33,297
هل أنت مستعد لمقابلة العائلة ؟

457
00:36:34,859 --> 00:36:35,859
هل أنت ؟

458
00:36:35,861 --> 00:36:37,093


459
00:36:37,095 --> 00:36:39,996
.(من هنا , (مايزي
.أبقي معي

460
00:36:39,998 --> 00:36:42,165
.أمي , قولي شيئا

461
00:36:42,167 --> 00:36:44,067
هل يمكنني مساعدتك , سيدتي ؟ -
.قولي شيئا -

462
00:36:44,069 --> 00:36:45,902
نعم , نحن قادمين
.لزيارة أمي

463
00:36:45,904 --> 00:36:48,071
أسف , سيدتي . حصل لدينا حادث
.بوقت مبكر

464
00:36:48,073 --> 00:36:49,672
من بالضبط أنتم
ذاهبون لرؤيته ؟

465
00:36:49,674 --> 00:36:51,541
...السيدة

466
00:36:51,543 --> 00:36:52,942
.(هابرداش)
.(هابرداش)

467
00:36:52,944 --> 00:36:55,445
.هابرداش) 7 ج) -
.نعم

468
00:36:55,447 --> 00:36:57,714
لقد أتصلت بي بخصوص
أولئك الناس الغرباء

469
00:36:57,716 --> 00:37:00,683
الذين يحاولون طردها
.من شقتها

470
00:37:00,685 --> 00:37:02,419
يفترض بهذا أن يكون
.حيا لطيف جدا

471
00:37:02,421 --> 00:37:04,020
,صحيح
.(سيدة (هابرداش

472
00:37:04,022 --> 00:37:05,422
.سيدة رائعة

473
00:37:05,424 --> 00:37:06,756
.أخبريها أسفنا على الأزعاج

474
00:37:06,758 --> 00:37:08,391
,كما قلت
.لدينا حادثة

475
00:37:08,393 --> 00:37:10,126
.سينتهي الأمر قريبا -
.شكرا لك -

476
00:37:10,128 --> 00:37:11,694
.(تعالي , (مايزي

477
00:37:11,696 --> 00:37:14,464
.تعالي , تعالي , تعالي

478
00:37:18,736 --> 00:37:20,904
.نحن في المصعد

479
00:37:20,906 --> 00:37:22,806
.نحن صاعدات

480
00:37:22,808 --> 00:37:24,607
.السادس

481
00:37:24,609 --> 00:37:25,909
!السابع -
ماذا , أمي ؟ -

482
00:37:25,911 --> 00:37:27,777
.السابع -
.أوه , لا , السابع -

483
00:37:27,779 --> 00:37:29,312
.غلطتي

484
00:37:29,314 --> 00:37:31,614
.السابع

485
00:37:31,616 --> 00:37:33,116
.أنت تبلين جيدا , أمي

486
00:37:33,118 --> 00:37:35,218
.شكرا لك

487
00:39:05,976 --> 00:39:08,378
.مرحبا , أمي

488
00:39:09,647 --> 00:39:10,880
.مرحبا

489
00:39:12,149 --> 00:39:13,716
...أنا

490
00:39:14,985 --> 00:39:16,819
.(أيفرلي)

491
00:39:16,821 --> 00:39:21,190
كنت مجرد فتاة صغيرة في
.أخر مرة رأيتك فيها

492
00:39:21,192 --> 00:39:24,561
هل يمكننا متابعة هذا
 في الداخل , أرجوك ؟

493
00:39:24,563 --> 00:39:25,728
.لا , أمي

494
00:39:25,730 --> 00:39:26,930
.ليس هناك وقت

495
00:39:26,932 --> 00:39:29,032
.عليك أخذ النقود والذهاب

496
00:39:29,034 --> 00:39:30,600
.أنا أسفة

497
00:39:33,871 --> 00:39:37,273
.بجد , يجب عليك الذهاب

498
00:39:39,276 --> 00:39:40,743
.رسوم متحركة

499
00:39:40,745 --> 00:39:42,278
.سكوت . ليس الأن

500
00:39:42,280 --> 00:39:44,147
...لكن , جدتي

501
00:39:46,550 --> 00:39:47,517
.مرحبا

502
00:39:47,519 --> 00:39:49,285
.يسعدني لقائك

503
00:39:49,287 --> 00:39:51,554
من هذا ؟

504
00:39:51,556 --> 00:39:53,089
...هذا

505
00:39:53,091 --> 00:39:54,251
.قصة طويلة

506
00:39:57,861 --> 00:39:59,462
.(مايزي)

507
00:40:01,532 --> 00:40:03,800
لا يجب عليك أن
.تخافي مني

508
00:40:03,802 --> 00:40:05,468
 أتعلمين ماذا ؟

509
00:40:07,237 --> 00:40:11,140
أعتقد أن لدي شيئا
.ربما تحبينه

510
00:40:16,246 --> 00:40:19,148
.أنها هدية عيد الميلاد

511
00:40:22,086 --> 00:40:25,588
أنها لفتاة صغيرة مميزة جدا

512
00:40:25,590 --> 00:40:28,458
هل تودين رؤيتها ؟

513
00:40:31,228 --> 00:40:34,228
أنا أسفة . لم يكن معي
.وقت حتى أغلفها

514
00:40:35,232 --> 00:40:38,968
لقد كانت تنتظرك منذ
. وقت طويل جدا

515
00:40:39,803 --> 00:40:42,538
هل تودين حملها ؟

516
00:40:48,246 --> 00:40:49,812
أنت تحبين (الدب بنكي) , صحيح ؟

517
00:40:49,814 --> 00:40:50,847
.أجل

518
00:40:50,849 --> 00:40:52,115
ماذا تقولين ؟

519
00:40:52,117 --> 00:40:54,117
.شكرا لك

520
00:40:54,119 --> 00:40:56,486
.على الرحب والسعة

521
00:41:00,592 --> 00:41:02,025
,أنها جميلة جدا

522
00:41:02,027 --> 00:41:03,726
.مثلك

523
00:41:05,996 --> 00:41:09,098
حسنا , كان بودي منكما
,أن تبقيا

524
00:41:09,100 --> 00:41:11,968
.لكني أفهم أنه عليك الذهاب

525
00:41:11,970 --> 00:41:14,037
 ,(أذا سألوك عن السيدة (هابرداش

526
00:41:14,039 --> 00:41:16,472
أخبريهم أن عليك أن
تضعي هذا في السيارة

527
00:41:16,474 --> 00:41:19,375
.ولهذا أنت عدت لأحضارها

528
00:41:19,377 --> 00:41:23,346
مايزي) , أريد أن أتحدث)
.مع (أيفرلي) على أنفراد

529
00:41:23,348 --> 00:41:25,548
.أبقي هنا

530
00:41:25,550 --> 00:41:27,784
.لا تتحركي
لا تلمسي أي شيء

531
00:41:27,786 --> 00:41:29,652
أو أي أحد , حسنا ؟

532
00:41:29,654 --> 00:41:32,355
أمي نحن فعلا لا
.يمكننا فعل هذا الأن

533
00:41:32,357 --> 00:41:36,325
.لن أقوم بالطلب منك مرتين

534
00:41:36,327 --> 00:41:38,561
أين الحمام , من فضلك ؟

535
00:41:38,563 --> 00:41:40,563
ماذا ؟

536
00:41:41,365 --> 00:41:43,566
.أبقي عينك عليها

537
00:41:43,568 --> 00:41:45,902
.مرحبا

538
00:41:45,904 --> 00:41:47,270
.مرحبا

539
00:41:48,839 --> 00:41:50,506
.مرحبا

540
00:41:54,039 --> 00:41:55,606
<font color="#ffff00"><b>.أجلسي</b></font>

541
00:41:57,639 --> 00:41:59,906
<b><font color="#ffff00">.والأن عليك الأستماع لي</font></b>

542
00:42:00,014 --> 00:42:02,116
<font color="#ffff00"><b>.أنظري ألي</b></font>

543
00:42:03,014 --> 00:42:06,116
<font color="#ffff00"><b>هل تدركين ما الذي جعلتني أمر به ؟ </b></font>

544
00:42:06,130 --> 00:42:08,416
<b><font color="#ffff00">,هل لديك أي فكرة عن الليلة التي قضيتها </font></b>

545
00:42:09,000 --> 00:42:11,916
<font color="#ffff00"><b>أتعذب من التفكير بأنك أصبحت عاهرة شوارع ؟</b></font>

546
00:42:12,000 --> 00:42:16,000
<b><font color="#ffff00">أو أنك ميتة بمكان ما وأنا
عاجزة عن مساعدتك</font></b>

547
00:42:18,014 --> 00:42:21,311
<font color="#ffff00"><b>ثم فجأة سموها تتصل بي
...في منتصف الليل</b></font>

548
00:42:22,014 --> 00:42:24,900
<font color="#ffff00"><b>!وتخبرني أن آتي الى هذه الشقة الفخمة</b></font>

549
00:42:28,014 --> 00:42:30,116
<font color="#ffff00"><b>هل كنت يوما أما سيئة ؟</b></font>

550
00:42:30,514 --> 00:42:33,116
.لا , أمي

551
00:42:35,014 --> 00:42:37,616
<font color="#ffff00"><b>...دعينا لا نتحدث عني , أنسي أمري</b></font>

552
00:42:39,014 --> 00:42:40,716
<b><font color="#ffff00">لكن (مايزي) ؟</font></b>

553
00:42:41,014 --> 00:42:43,116
<font color="#ffff00"><b>.أنها تحتاجك</b></font>

554
00:42:44,014 --> 00:42:45,416
<font color="#ffff00"><b>أي نوع من الأمهات أنت ؟</b></font>

555
00:42:46,014 --> 00:42:48,116
<font color="#ffff00"><b>.أنت لم ترسلي لها أبدا بطاقة عيد ميلاد واحدة</b></font>

556
00:42:48,118 --> 00:42:51,000
<font color="#ffff00"><b>!أو بطاقة معايدة بالكريسماس</b></font>

557
00:42:51,020 --> 00:42:54,016
<font color="#ffff00"><b>ولا حتى مكالمة هاتفية ! هل تستمعين لي ؟</b></font>

558
00:43:00,014 --> 00:43:01,316
<font color="#ffff00"><b>...لكن</b></font>

559
00:43:02,014 --> 00:43:04,316
<font color="#ffff00"><b>.أنا سعيدة جدا أنك على قيد الحياة</b></font>

560
00:43:07,014 --> 00:43:10,316
<font color="#ffff00"><b>.حبيبتي لقد أشتقت أليك كثيرا</b></font>

561
00:43:12,014 --> 00:43:14,016
<font color="#ffff00"><b>...لكن الأن</b></font>

562
00:43:14,014 --> 00:43:16,716
<font color="#ffff00"><b>.يجب عليك مساعدتي لفهم ما يحدث</b></font>

563
00:43:18,014 --> 00:43:20,016
<font color="#ffff00"><b>.أرجوك . أخبريني</b></font>

564
00:43:24,434 --> 00:43:26,969
لا أعرف
.من أين أبدأ أمي

565
00:43:30,240 --> 00:43:33,309
هناك أشياء كثيرة
.أود قولها لك

566
00:43:34,444 --> 00:43:37,246
.لكني لا أستطيع

567
00:43:41,485 --> 00:43:44,120
.ليس هناك وقت

568
00:43:44,122 --> 00:43:45,688
.يمكنني أخبارك هذا

569
00:43:45,690 --> 00:43:48,191
لقد تم أخذي رغما عني

570
00:43:48,193 --> 00:43:50,259
.لأكون عبدة شخص ما

571
00:43:50,261 --> 00:43:53,896
تم سجني في هذه
.الشقة لأربع سنوات

572
00:43:54,698 --> 00:43:55,998
أنا - أنا لا أعرف

573
00:43:56,000 --> 00:43:57,920
.أن كنت تفهمين ذلك

574
00:44:01,013 --> 00:44:03,014
<font color="#ffff00"><b>.أنا أسفة</b></font>

575
00:44:10,013 --> 00:44:11,814
ما الذي تفعله هنا ؟

576
00:44:11,816 --> 00:44:14,617
.مجرد زيارة

577
00:44:18,489 --> 00:44:21,457
ما ذلك ؟

578
00:44:22,793 --> 00:44:24,861
.لا تذهبي الى هناك

579
00:44:24,863 --> 00:44:26,796
لما لا ؟

580
00:44:26,798 --> 00:44:29,732
لأني أحتاج مساعدتك
.بشيء ما

581
00:44:29,734 --> 00:44:30,867
ماذا ؟

582
00:44:30,869 --> 00:44:33,669
,أريد أن أغني لك أغنية

583
00:44:33,671 --> 00:44:36,339
.لكني نسيت الكلمات

584
00:44:36,341 --> 00:44:37,807
أي أغنية ؟

585
00:44:37,809 --> 00:44:39,342
."أنه العنكبوت بتسي"

586
00:44:39,344 --> 00:44:40,576
.أنا أعرفها

587
00:44:40,578 --> 00:44:42,078
.أنا أعرفها

588
00:44:45,749 --> 00:44:47,717
هل أنت مريض ؟

589
00:44:47,719 --> 00:44:49,218
,أنا كذلك

590
00:44:49,220 --> 00:44:52,221
لكن الغناء دائما
.يجعلني أشعر بتحسن

591
00:45:04,269 --> 00:45:06,435
.أنت مسلي

592
00:45:06,437 --> 00:45:07,904
.شكرا لك

593
00:45:07,906 --> 00:45:10,840
.لم أكن أريدك أن تتورطي في هذا

594
00:45:10,842 --> 00:45:13,075
فعلت كل شيء
.ممكن لحمايتك

595
00:45:13,077 --> 00:45:14,844
من هذا الرجل ؟

596
00:45:16,213 --> 00:45:17,747
.أنه الشيطان

597
00:45:17,749 --> 00:45:20,016
ما الذي فعله لك ؟

598
00:45:20,018 --> 00:45:21,617
هل قام بتعذيبك ؟

599
00:45:21,619 --> 00:45:24,086
لا . أنا أكثر حظا من
معظم الفتيات

600
00:45:24,088 --> 00:45:26,555
اللواتي أرسلن عبر البحار
أو العالقات بزنزانة

601
00:45:26,557 --> 00:45:29,258
.حيث يتم أغتصابهن بأستمرار

602
00:45:29,260 --> 00:45:31,694
.حتى أنهن لا يبقين كل هذا الوقت

603
00:45:32,629 --> 00:45:34,964
بالنسبة لي , أسوأ عذاب

604
00:45:34,966 --> 00:45:37,033
.كان خسارة طفلتي

605
00:45:37,035 --> 00:45:38,534
.هذا كل شيء

606
00:45:38,536 --> 00:45:40,469
,أنتهى الأمر . أنا هنا

607
00:45:40,471 --> 00:45:42,872
.ونحن مغادرين معا الأن

608
00:45:42,874 --> 00:45:43,973
.لنذهب

609
00:45:43,975 --> 00:45:45,374
.أمي , هذا ليس برنامجا تلفزيونيا

610
00:45:45,376 --> 00:45:48,044
من تظنين نفسك ؟
.أنسي أمري

611
00:45:48,046 --> 00:45:50,212
لا أريدك أن تكوني جزءا
.من هذا العالم

612
00:45:50,214 --> 00:45:52,848
ما ذلك الأن ؟

613
00:45:55,720 --> 00:45:57,253
.ذلك هو

614
00:45:57,255 --> 00:45:58,421
,ذلك ما جلبه

615
00:45:58,423 --> 00:46:02,158
.اللعنة , الموت

616
00:46:02,160 --> 00:46:04,160
يجب عليك الرحيل بدوني

617
00:46:04,162 --> 00:46:07,029
.(بذلك تتمكنين من حماية (مايزي
هل تفهمين الأن ؟

618
00:46:23,947 --> 00:46:25,581
.أنت

619
00:46:25,583 --> 00:46:27,249
أين ذهبت ؟

620
00:46:29,320 --> 00:46:33,289
هل هذه هدية عيد الميلاد ؟

621
00:46:33,291 --> 00:46:34,857
.ليس بالضبط

622
00:46:34,859 --> 00:46:36,826
.(أيفرلي)

623
00:46:38,628 --> 00:46:40,096
.أنها رطبة

624
00:46:40,098 --> 00:46:41,664
.(أيفرلي)

625
00:46:43,300 --> 00:46:44,767
هل يمكنني فتحها ؟

626
00:46:44,769 --> 00:46:47,103
.لا أعتقد أنها فكرة جيدة

627
00:46:47,105 --> 00:46:48,170
.(أيفرلي)

628
00:46:48,172 --> 00:46:49,972
ماذا تعتقدها ؟

629
00:46:49,974 --> 00:46:52,675
.لا يمكنني حتى التخيل

630
00:46:54,845 --> 00:46:56,212
.هيا

631
00:46:57,280 --> 00:46:59,815
,لن تغادري من هنا حية

632
00:46:59,817 --> 00:47:01,984
أليس كذلك ؟

633
00:47:01,986 --> 00:47:03,686
.أسفة أمي

634
00:47:03,688 --> 00:47:05,121
.(أيفرلي)

635
00:47:06,890 --> 00:47:07,990
!لا

636
00:47:07,992 --> 00:47:09,458
!لا

637
00:47:09,460 --> 00:47:11,027
.توقفي . توقفي
.لا تلمسي

638
00:47:11,029 --> 00:47:13,190
.لا تلمسي ذلك
.أنا أسفة , حبيبتي . لا

639
00:47:14,364 --> 00:47:15,831
...يا حبيبتي

640
00:47:15,833 --> 00:47:17,700
هل تأذيتي ؟

641
00:47:17,702 --> 00:47:18,801
يا ألهي

642
00:47:18,803 --> 00:47:19,969
.أنا أسفة

643
00:47:19,971 --> 00:47:22,972
.أسفة أني صرخت عليك , حبيبتي

644
00:47:22,974 --> 00:47:24,640
...أنت تعرفين , تلك الهدية

645
00:47:24,642 --> 00:47:27,309
...ليست من أجل طفلة

646
00:47:34,418 --> 00:47:36,485
.حسنا

647
00:47:37,921 --> 00:47:40,456
.حبيبتي

648
00:48:13,090 --> 00:48:14,423
.(مايزي)

649
00:48:15,392 --> 00:48:16,792
!(مايزي)

650
00:48:25,235 --> 00:48:26,569
...أوه , حبيبتي

651
00:48:26,571 --> 00:48:27,837
...تعالي

652
00:48:28,572 --> 00:48:29,805
(بانزاي)

653
00:48:33,276 --> 00:48:34,510
..(بانزاي)

654
00:48:35,779 --> 00:48:37,713
...(بانزاي)

655
00:48:37,715 --> 00:48:40,049
!أقتل

656
00:48:52,597 --> 00:48:55,164
!بانزاي) , لا
!ليس هو , هي

657
00:48:55,166 --> 00:48:56,832
!بانزاي) , أقتل هذه العاهرة)

658
00:48:56,834 --> 00:48:58,634
...(بانزاي)

659
00:48:58,636 --> 00:49:01,003
!كرة -
.أوه , اللعنة -

660
00:49:01,005 --> 00:49:04,173
!بانزاي) , لا)
!هذه ليست كرة

661
00:49:14,117 --> 00:49:15,784
أمي ؟

662
00:49:15,786 --> 00:49:17,153
أمي ؟

663
00:49:17,155 --> 00:49:18,521
.(أيفرلي)

664
00:49:18,523 --> 00:49:20,689
.لا بأس
.يمكنك الخروج

665
00:49:24,661 --> 00:49:27,429
أوه , ذلك الكلب
كان مخيفا , أليس كذلك ؟

666
00:49:27,431 --> 00:49:29,999
.(سوف أريك خدعة , (مايزي

667
00:49:30,001 --> 00:49:32,434
,عندما تصبح الأمور مخيفة

668
00:49:32,436 --> 00:49:33,969
.تقومين بأغلاق عينيك

669
00:49:33,971 --> 00:49:35,104
.أغلقي عينيك

670
00:49:35,106 --> 00:49:38,607
,تخيلي حبات الثلج

671
00:49:38,609 --> 00:49:41,443
وابدئي بعد حبات
 .الثلج الصغيرة

672
00:49:41,445 --> 00:49:42,678
...واحدة

673
00:49:42,680 --> 00:49:44,947
لماذا نقوم بمشاهدة التلفاز الأن ؟

674
00:49:44,949 --> 00:49:48,184
...أثنتان , ثلاثة

675
00:49:48,186 --> 00:49:49,518
.اللعنة

676
00:49:49,520 --> 00:49:51,187
...لا تقولي ذلك

677
00:49:51,189 --> 00:49:52,855
.أسفة

678
00:49:54,057 --> 00:49:55,157
.اللعنة -
.لنذهب -

679
00:49:55,159 --> 00:49:56,192
,سبعة

680
00:49:56,194 --> 00:49:59,028
...ثمانية -
.يمكننا فعلها -

681
00:49:59,030 --> 00:50:01,130
,تسعة

682
00:50:01,132 --> 00:50:03,365
...عشرة -
.حسنا -

683
00:50:03,367 --> 00:50:04,833
.أبقي هناك . أبقي هناك -
.أحدى عشر ...

684
00:50:04,835 --> 00:50:07,069
.أبقي هناك . أبقي هناك -
.أثنتا عشر...

685
00:50:07,071 --> 00:50:09,572
.آنا) , أفتحي الباب , أرجوك)

686
00:50:09,574 --> 00:50:11,307
.آنا) , أبنتي الصغيرة هنا)

687
00:50:11,309 --> 00:50:13,709
هل يمكنها مشاهدة الرسوم المتحركة
على تلفازك ؟

688
00:50:13,711 --> 00:50:15,311
.عشرة دقائق
.عشرة دقائق

689
00:50:15,313 --> 00:50:16,312
...ستة عشر

690
00:50:16,314 --> 00:50:17,880
يجب علي الأعتناء

691
00:50:17,882 --> 00:50:19,982
ببعض الأعمال , وهي قادمة
.في المصعد

692
00:50:19,984 --> 00:50:21,684
,وبعدها سوف أعود

693
00:50:21,686 --> 00:50:23,485
حسنا , وسأدفع
ديني , لكن فقط

694
00:50:23,487 --> 00:50:25,988
.دعيهم يدخلون لعشرة دقائق
.هيا

695
00:50:25,990 --> 00:50:27,690
.كلاهما
.هيا

696
00:50:27,692 --> 00:50:29,725
فقط أبقيهم هناك
,لخمسة دقائق

697
00:50:29,727 --> 00:50:32,261
.خمسة دقائق
.(هيا , (آنا

698
00:50:33,697 --> 00:50:35,598
.حسنا , لأجلها

699
00:50:35,600 --> 00:50:36,865
.أدخلوا -
.هيا . هيا -

700
00:50:36,867 --> 00:50:38,167
.هيا
.هيا . هيا

701
00:50:38,169 --> 00:50:39,435
.الصفقة لم تتم

702
00:50:39,437 --> 00:50:41,757
.أنا أفهم
.أنا أفهم

703
00:51:03,094 --> 00:51:05,027
.يا ألهي

704
00:51:29,152 --> 00:51:31,320
ماذا الأن ؟

705
00:51:36,727 --> 00:51:38,327
...أين

706
00:52:11,827 --> 00:52:13,527
<font color="#ffff00"><b>.مساء الخير</b></font>

707
00:52:15,027 --> 00:52:17,627
<b><font color="#ffff00">.أرجوك أسمحي لي أن أقدم نفسي</font></b>

708
00:52:19,027 --> 00:52:21,327
<font color="#ffff00"><b>...يمكنك أن تدعوني</b></font>

709
00:52:24,027 --> 00:52:25,727
<font color="#ffff00"><b>.السادي</b></font>

710
00:52:26,027 --> 00:52:27,627
<font color="#ffff00"><b>...وهذا</b></font>

711
00:52:29,027 --> 00:52:30,427
<font color="#ffff00"><b>...هو</b></font>

712
00:52:30,627 --> 00:52:31,827
<font color="#ffff00"><b>.المنحرف جنسيا</b></font>

713
00:52:34,027 --> 00:52:36,627
<b><font color="#ffff00">!!!أنا قطعة من روث كلب</font></b>

714
00:52:40,027 --> 00:52:42,027
<b><font color="#ffff00">!أنا أسف جدا . شكرا لك</font></b>

715
00:53:10,027 --> 00:53:12,027
<font color="#ffff00"><b>.أنا أسف حقا لك لأن مساراتنا قد تقاطعت</b></font>

716
00:53:12,027 --> 00:53:13,227
<b><font color="#ffff00">,مع ذلك اذا كان أي عزاء</font></b>

717
00:53:13,427 --> 00:53:18,027
<b><font color="#ffff00">.أنا متيقن بأننا سنعمل فنا رائعا معا , ولو فقط للحظة</font></b>

718
00:53:28,027 --> 00:53:30,527
<font color="#ffff00"><b>!لنبدأ أستعراضنا</b></font>

719
00:53:37,627 --> 00:53:39,527
<font color="#ffff00"><b>.نظفوا هذا</b></font>

720
00:53:42,027 --> 00:53:44,027
<font color="#ffff00"><b>.وأحضروا القفص</b></font>

721
00:54:10,027 --> 00:54:12,027
<b><font color="#ffff00">.ضعوها داخل القفص</font></b>

722
00:54:16,986 --> 00:54:18,954
.لا

723
00:54:18,956 --> 00:54:20,422
!لا

724
00:54:52,400 --> 00:54:54,427
<b><font color="#ffff00">.مذهل</font></b>

725
00:54:55,027 --> 00:54:57,027
<b><font color="#ffff00">.مذهل بحق</font></b>

726
00:54:59,027 --> 00:55:01,027
<font color="#ffff00"><b>.تايكو) لديه ذوق نقي)</b></font>

727
00:55:01,927 --> 00:55:03,527
<b><font color="#ffff00">.أنا أوافق</font></b>

728
00:55:07,027 --> 00:55:09,027
<b><font color="#ffff00">.أنها تستحق</font></b>

729
00:55:12,727 --> 00:55:13,827
<font color="#ffff00"><b>...أنا</b></font>

730
00:55:13,877 --> 00:55:16,245
.فنان مكياج

731
00:55:18,077 --> 00:55:21,345
<font color="#ffff00"><b>.هذه عدة المكياج خاصتي</b></font>

732
00:55:24,077 --> 00:55:29,045
<font color="#ffff00"><b>.يجب عليك أن تكوني بطلة أستعراضنا الليلة</b></font>

733
00:55:35,832 --> 00:55:38,367
.حامض الكبريتيك

734
00:55:47,343 --> 00:55:48,644
.بنزين

735
00:55:51,414 --> 00:55:53,515
.يا ألهي

736
00:55:53,517 --> 00:55:56,552
.حمض البطارية

737
00:56:01,591 --> 00:56:03,392
.هيدروكسيد الصوديوم

738
00:56:03,394 --> 00:56:05,827
.لا , لا

739
00:56:12,394 --> 00:56:13,927
<b><font color="#ffff00">...وهذا</font></b>

740
00:56:14,571 --> 00:56:16,772
.لا , لا

741
00:56:16,774 --> 00:56:18,540
.لا . لا

742
00:56:18,542 --> 00:56:21,577
ما الذي ستفعله لي ؟

743
00:56:27,617 --> 00:56:29,084
!لا , لا , لا

744
00:56:29,086 --> 00:56:31,353
!أبتعد عني

745
00:56:34,791 --> 00:56:36,858
.لا . لا

746
00:56:36,860 --> 00:56:39,628
.الماء

747
00:56:43,634 --> 00:56:47,135
!توقفوا عن الأزعاج

748
00:56:47,137 --> 00:56:48,937
.أنا نازلة

749
00:56:48,939 --> 00:56:50,979
...سوف أقوم بأعطائكم ما

750
00:56:57,146 --> 00:56:58,480
.لقد قتلتها

751
00:56:58,500 --> 00:56:59,980
<b><font color="#ffff00">من أين يجب أن أبدأ ؟</font></b>

752
00:57:03,027 --> 00:57:05,529
<b><font color="#ffff00">.دعيني أبدأ بك يا جميلة الوجه</font></b>

753
00:57:06,027 --> 00:57:08,029
<b><font color="#ffff00">...لكن في النهاية</font></b>

754
00:57:08,227 --> 00:57:11,629
<font color="#ffff00"><b>.سوف أجعله تحفة فنية</b></font>

755
00:57:16,027 --> 00:57:17,629
<b><font color="#ffff00">.أفعلوها</font></b>

756
00:57:28,027 --> 00:57:29,629
<font color="#ffff00"><b>.يكفي</b></font>

757
00:57:36,827 --> 00:57:39,129
<font color="#ffff00"><b>.هذا شيء سيء</b></font>

758
00:57:39,027 --> 00:57:43,029
<font color="#ffff00"><b>...أنا عادة أستعمل هذا في المرحلة الثالثة</b></font>

759
00:57:44,627 --> 00:57:47,029
<font color="#ffff00"><b>.لكن أنت لديك روح</b></font>

760
00:57:48,001 --> 00:57:50,930
<font color="#ffff00"><b>.لذا سأتركك تشاهدين ماذا سيحصل في الذروة</b></font>

761
00:57:51,467 --> 00:57:53,101
.لا . لا

762
00:57:53,103 --> 00:57:55,504
.لا

763
00:57:55,003 --> 00:57:56,504
...بداية

764
00:58:09,052 --> 00:58:10,852
!لا

765
00:58:46,803 --> 00:58:51,104
<font color="#ffff00"><b>.أصدق الأعتذار . هذا أكثر شيء غير أحترافي</b></font>

766
00:58:52,003 --> 00:58:53,261
<font color="#ffff00"><b>.خذوها الى الكرسي</b></font>

767
00:58:53,262 --> 00:58:57,099
!لا تلمسها . لا تلمسها

768
00:58:57,101 --> 00:58:59,101
!توقف ! لا , لا تفعل

769
00:58:59,103 --> 00:59:01,104
<b><font color="#ffff00">.لكن توقيت جيد</font></b>

770
00:59:01,850 --> 00:59:04,550
<font color="#ffff00"><b>.لأجل بروفة لعرض متكامل</b></font>

771
00:59:05,850 --> 00:59:08,550
<font color="#ffff00"><b>.يمكنني أستعمالها كبديل لك</b></font>

772
00:59:10,850 --> 00:59:12,550
<font color="#ffff00"><b>.دعونا نقفز للمشهد الأخير</b></font>

773
00:59:12,650 --> 00:59:14,250
<font color="#ffff00"><b>.سوف أريك الذروة</b></font>

774
00:59:14,350 --> 00:59:15,550
.لا

775
00:59:15,552 --> 00:59:16,852
<b><font color="#ffff00">.أذا هذه هي أمك</font></b>

776
00:59:16,854 --> 00:59:18,086
.لا

777
00:59:18,050 --> 00:59:20,550
<b><font color="#ffff00">.يمكنني رؤية التشابه</font></b>

778
00:59:21,050 --> 00:59:22,550
<font color="#ffff00"><b>.أمسك رأسها</b></font>

779
00:59:22,091 --> 00:59:23,692
!توقف

780
00:59:24,761 --> 00:59:27,262
.أذا ماتت , ستموت بشكل أبطأ

781
00:59:29,050 --> 00:59:32,750
<font color="#ffff00"><b>.الأمهات تحمي أبنائها حتى الموت</b></font>

782
00:59:32,769 --> 00:59:34,603
.لا

783
00:59:36,640 --> 00:59:38,940
!أمي لا تبتلعيه

784
00:59:42,946 --> 00:59:45,280
.لا . لا

785
01:00:12,109 --> 01:00:14,442
.هيا , أمي . أمي

786
01:00:14,444 --> 01:00:15,944
...أستيقظي . أنظري

787
01:00:15,946 --> 01:00:17,879
.أمي , هيا

788
01:00:18,948 --> 01:00:21,249
.عليك أن تتقيئي

789
01:00:22,185 --> 01:00:24,519
,هيا , أمي
.أرجوك , تقيأي

790
01:00:32,195 --> 01:00:33,929
!هيا

791
01:00:36,532 --> 01:00:38,366
.لا بأس . لا بأس

792
01:00:38,368 --> 01:00:39,768
.لا بأس

793
01:00:39,770 --> 01:00:41,770
.لا بأس

794
01:00:41,772 --> 01:00:43,705
.لا بأس . لا بأس

795
01:01:20,377 --> 01:01:23,111
<font color="#ffff00"><b>.بصحتك يا أبن العاهرة</b></font>

796
01:01:55,077 --> 01:01:57,111
<font color="#ffff00"><b>.نهاية مناسبة</b></font>

797
01:02:25,274 --> 01:02:26,942
.لا بأس يا أمي

798
01:02:29,312 --> 01:02:32,113
.سيكون الأمر بخير

799
01:02:32,115 --> 01:02:34,349
.ستكون الأمور على ما يرام

800
01:03:04,146 --> 01:03:07,115
,ما الذي تريده أكثر
يا أبن العاهرة ؟

801
01:03:07,117 --> 01:03:08,483
ألم تكتفي بعد ؟

802
01:03:08,485 --> 01:03:11,920
.بعرض مثل هذا , أبدا

803
01:03:12,989 --> 01:03:16,925
بالمناسبة , كيف حال أمك ؟

804
01:03:18,094 --> 01:03:19,761
,تلك الساعات القليلة الماضية

805
01:03:19,763 --> 01:03:23,331
,كانت أستثنائية

806
01:03:23,333 --> 01:03:25,100
لكن الأن حان الوقت

807
01:03:25,102 --> 01:03:28,470
.لمشاهدتك تعانين بحق

808
01:03:28,472 --> 01:03:30,872
أمك قاتلت
.القتال الحق

809
01:03:30,874 --> 01:03:35,176
الأن حان وقتك
.لتقولي وداعا

810
01:04:07,877 --> 01:04:09,477
.(أيفرلي)

811
01:04:12,248 --> 01:04:15,050
.(ألتقطي الهاتف , (أيفرلي

812
01:04:18,354 --> 01:04:20,955
.أنا لم أنتهي منك بعد

813
01:04:37,006 --> 01:04:39,240
.ما كنت لأفعل ذلك

814
01:04:39,242 --> 01:04:40,475
.تبا لك

815
01:05:23,552 --> 01:05:25,019
!(أيفرلي)

816
01:05:28,257 --> 01:05:29,891
!(أيفرلي)

817
01:05:37,166 --> 01:05:40,068
!(أيفرلي)

818
01:07:18,700 --> 01:07:20,455
<font color="#ffff00"><b>!سقط رجل</b></font>

819
01:07:22,500 --> 01:07:25,000
<b><font color="#ffff00">.فريق ألفا أنزل , فريق برافو , أنطلق</font></b>

820
01:07:47,000 --> 01:07:48,455
<font color="#ffff00"><b>!المكان آمن</b></font>

821
01:08:11,654 --> 01:08:14,455
.(أجازات سعيدة , (أيفرلي

822
01:08:17,000 --> 01:08:18,455
<font color="#ffff00"><b>.خذوها الى السرير</b></font>

823
01:08:22,400 --> 01:08:24,255
<font color="#ffff00"><b>.ضعوا الحبل حول عنقها</b></font>

824
01:08:54,700 --> 01:08:56,255
<font color="#ffff00"><b>.غادروا</b></font>

825
01:09:52,354 --> 01:09:54,655
,وهكذا أنتهى الأمر

826
01:09:54,657 --> 01:09:56,758
,بدون ضجة

827
01:09:56,760 --> 01:09:58,793
.لكن بتذمر

828
01:10:01,697 --> 01:10:04,098
.أنت لا شيء

829
01:10:05,734 --> 01:10:08,002
.أنت غير موجود

830
01:10:10,005 --> 01:10:12,240
.هذا كله كابوس

831
01:10:13,776 --> 01:10:15,877
,أذا مت

832
01:10:15,879 --> 01:10:18,813
.سيكون مثل الأستيقاظ

833
01:10:20,416 --> 01:10:22,283
...وأذا لم أمت

834
01:10:23,719 --> 01:10:26,788
,سوف يكون كابوسك
.يا أبن العاهرة

835
01:10:38,600 --> 01:10:40,768
.لقد كنت الألهام

836
01:10:40,770 --> 01:10:43,738
.لكن لا تخدعي نفسك

837
01:10:43,740 --> 01:10:46,641
أنت فقط أبتعدتي كثيرا

838
01:10:46,643 --> 01:10:48,109
.لأنني سمحت لك بذلك

839
01:10:48,111 --> 01:10:49,610
,أن كنت ستفعلها

840
01:10:49,612 --> 01:10:51,345
.فقط قم بفعلها , واخرس

841
01:10:55,284 --> 01:10:57,385
,بعد كل ما مررت به الليلة

842
01:10:57,387 --> 01:10:59,987
,هل فكرت حقا

843
01:10:59,989 --> 01:11:02,557
بأنني سأفعلها بهذه السهولة ؟

844
01:11:09,064 --> 01:11:10,164
.أجل

845
01:11:10,166 --> 01:11:13,801
لماذا لم تقم بقتلي ؟

846
01:11:13,803 --> 01:11:16,604
ربما لا يمكنك تحمل

847
01:11:16,606 --> 01:11:19,140
.فكرة العيش بدوني

848
01:11:20,008 --> 01:11:22,210
...ربما لا يهم ما أفعل

849
01:11:23,979 --> 01:11:27,682
.أنت فقط لا تريدني أن أرحل

850
01:11:27,684 --> 01:11:28,916


851
01:11:31,353 --> 01:11:33,921
ربما أذهب عبر القاعة

852
01:11:33,923 --> 01:11:35,423
,وأحضر أبنتك

853
01:11:35,425 --> 01:11:37,992
.وجعلها تشاهد بقية هذا

854
01:11:41,163 --> 01:11:42,830
هل (مايزي) الصغيرة تعرف

855
01:11:42,832 --> 01:11:46,801
أن أمها نكرة مجرد عاهرة
 مستهلكة منبوذة ؟

856
01:11:46,803 --> 01:11:49,504
أبقي أسم أبنتي
 !بعيدا عن فمك

857
01:11:55,211 --> 01:11:59,180
أبنتك الوغدة يجب
أن تكرم

858
01:11:59,182 --> 01:12:01,616
,أنا حتى أعرف أسمها

859
01:12:01,618 --> 01:12:03,551
,بأني تركتها تعيش

860
01:12:03,553 --> 01:12:08,723
على الرغم من
!أمها الخائنة

861
01:12:29,678 --> 01:12:31,812
!لا

862
01:12:49,431 --> 01:12:52,099
بصراحة , الموت بسيفي

863
01:12:52,101 --> 01:12:55,169
.هو شرف لا تستحقينه

864
01:13:04,112 --> 01:13:06,213
,أود أن أقتلع قلبك

865
01:13:06,215 --> 01:13:08,583
لكن خيانتك أظهرت لي

866
01:13:08,585 --> 01:13:10,785
.أنه ليس لديك واحد

867
01:13:10,787 --> 01:13:12,086
.أنت سرقت حياتي

868
01:13:12,088 --> 01:13:14,789
.أنا لا أدين لك بولاء

869
01:13:14,791 --> 01:13:17,124
!أنا أكرهك

870
01:13:21,530 --> 01:13:23,097
.لقد أحببتك

871
01:13:23,099 --> 01:13:25,333
.سيء جدا

872
01:13:29,571 --> 01:13:32,473
أنه بلا حدود أكثر أيلاما

873
01:13:32,475 --> 01:13:34,075
أن تزيل وشما

874
01:13:34,077 --> 01:13:36,010
.من أن تضع واحدا

875
01:13:36,945 --> 01:13:39,880
.ونفس الشيء ينطبق على الحب

876
01:13:43,986 --> 01:13:45,886
ليس عليك تحمل ألم

877
01:13:45,888 --> 01:13:48,823
...أزالة حبك لأجلي

878
01:13:48,825 --> 01:13:52,627
لذا سوف أستعيد وشمي

879
01:13:52,629 --> 01:13:54,462
.كتذكار

880
01:13:57,834 --> 01:13:59,967
.لقد وصمتني كالبقرة

881
01:13:59,969 --> 01:14:02,069
.خذه

882
01:14:18,286 --> 01:14:19,787
.أستديري

883
01:14:19,789 --> 01:14:22,089
أريد أن أنظر في عينيك

884
01:14:22,091 --> 01:14:24,859
.عندما أقتلك

885
01:15:03,298 --> 01:15:05,533
,أذا مت بيدك

886
01:15:05,535 --> 01:15:08,035
(أنت و(مايزي

887
01:15:08,037 --> 01:15:09,870
.لن تكونا أبدا بأمان

888
01:15:18,648 --> 01:15:20,614
.أذا مت بشرف

889
01:15:21,383 --> 01:15:24,118
.أفعلها بنفسك

890
01:15:39,067 --> 01:15:41,168
ماذا حدث

891
01:15:41,170 --> 01:15:43,270
للشرف في الحب ؟

892
01:15:46,209 --> 01:15:49,643
.لن تعرف الحب مثلي أبدا

893
01:17:21,136 --> 01:17:23,938
ما الذي تفعلينه ب (الدب بنكي) ؟

894
01:17:29,512 --> 01:17:31,779
.(خذي (الدب بنكي

895
01:17:31,781 --> 01:17:33,447
.(خذي (الدب بنكي

896
01:17:33,449 --> 01:17:35,783
.وهي سوف تحميك

897
01:17:35,785 --> 01:17:38,485
حسنا ؟ أجل ؟

898
01:17:38,487 --> 01:17:40,321
وعديني أنها ستبقى معك

899
01:17:40,323 --> 01:17:41,889
وأنك لن تفقديها ؟

900
01:17:41,891 --> 01:17:44,291
.عديني

901
01:17:44,293 --> 01:17:47,228
حسنا . أنا الأن
.سوف أعود

902
01:17:47,230 --> 01:17:48,863
.لا تتحركي

903
01:17:54,737 --> 01:17:56,136
.مرحبا

904
01:17:56,138 --> 01:17:57,738
911
ما هي حالتك الطارئة ؟

905
01:17:57,740 --> 01:18:00,140
.نعم , أنا أحتاج مساعدة
...هناك طفلة صغيرة

906
01:18:00,142 --> 01:18:02,543
.سيدتي أريد منك أن تهدئي

907
01:18:02,545 --> 01:18:04,678
من هذا ؟ -
هل يمكنك أخباري أين أنت ؟ -

908
01:18:04,680 --> 01:18:07,081
سيدتي , أرجوك . مرحبا ؟

909
01:18:07,083 --> 01:18:09,750
أبتعد -
سيدتي , هل أنت هناك ؟

910
01:18:11,254 --> 01:18:13,187
,لو تتكلمين
.لا يمكنني سماعك

911
01:18:13,189 --> 01:18:14,555
!لا , أخرج

912
01:18:14,557 --> 01:18:15,890
!أخرج

913
01:18:19,695 --> 01:18:21,195
,جميع الوحدات , جميع الوحدات

914
01:18:21,197 --> 01:18:22,763
,يرجى العلم

915
01:18:22,765 --> 01:18:24,531


916
01:18:24,533 --> 01:18:27,334
.جادة (هوبر) 157

917
01:18:27,336 --> 01:18:29,336
.كود الأستجابة 3

918
01:18:31,339 --> 01:18:33,440
سيدتي هل أنت هناك ؟

919
01:18:33,442 --> 01:18:34,942
جدتي ؟

920
01:18:34,944 --> 01:18:36,543
.سيدتي , واصلي الحديث

921
01:18:36,545 --> 01:18:38,779
.أنا لا أسمعك
هل أنت هناك ؟

922
01:18:42,550 --> 01:18:44,485
سيدتي هل يمكنك سماعي ؟

923
01:18:46,221 --> 01:18:48,188
مرحبا , سيدتي ؟

924
01:18:51,893 --> 01:18:53,928
سيدتي ؟

925
01:18:53,930 --> 01:18:55,696
سيدتي , هل أنت هناك ؟

926
01:19:03,438 --> 01:19:04,805
!جدتي

927
01:19:10,612 --> 01:19:12,446
!جدتي

928
01:19:32,268 --> 01:19:35,135
,أن كنت تشعرين بالخوف

929
01:19:35,137 --> 01:19:37,338
أغمضي عيناك

930
01:19:37,340 --> 01:19:39,440
.وعدي حبات الثلج

931
01:19:40,943 --> 01:19:42,910
...واحدة , أثنتان

932
01:19:42,912 --> 01:19:45,679
.لا بأس يا صغيرة -
,ثلاثة , أربعة -

933
01:19:45,681 --> 01:19:48,615
...خمسة , ستة -
.أفتحي عيناك -

934
01:19:48,617 --> 01:19:51,418
...سبعة , ثمانية -
.أستديري -

935
01:19:51,420 --> 01:19:54,455
...تسعة , عشرة

936
01:19:54,457 --> 01:19:56,523
!أستديري

937
01:20:05,166 --> 01:20:08,168
...(مايزي)

938
01:20:08,170 --> 01:20:09,937
.أنت بأمان

939
01:20:12,675 --> 01:20:14,441
.(مايزي)

940
01:20:15,310 --> 01:20:18,245
.تعالي هنا , حبيبتي

941
01:20:19,681 --> 01:20:22,449
,أعلم أنا ربما بدوت مخيفة

942
01:20:22,451 --> 01:20:25,786
لكني ما كنت لأفعل
.شيئا يؤذيك

943
01:20:25,788 --> 01:20:27,554
.تعالي أجلسي معي

944
01:20:29,391 --> 01:20:31,525
.أنتهى الأمر

945
01:20:44,305 --> 01:20:46,874
.أنا أعرف من أنت

946
01:20:50,011 --> 01:20:52,312
تعرفين ؟

947
01:20:52,314 --> 01:20:53,914
.أنت أمي

948
01:20:53,916 --> 01:20:56,884
.لدي صورتك في غرفتي

949
01:21:02,757 --> 01:21:05,259
.ذلك يجعلني سعيدة جدا

950
01:21:06,494 --> 01:21:08,262
أتعرفين ماذا ؟

951
01:21:09,431 --> 01:21:13,300
.دائما كنت أحتفظ بصورتك معي , أيضا

952
01:21:18,273 --> 01:21:21,175
والأن أريدك أن تحتفظي بها , حسنا ؟

953
01:21:23,745 --> 01:21:26,513
أريدك أن تحتفظي بها

954
01:21:26,515 --> 01:21:28,515
,وتفكري بي

955
01:21:28,517 --> 01:21:31,018
.يا طفلتي الصغيرة

956
01:21:34,722 --> 01:21:37,458
لماذا أبتعدت طويلا يا أمي ؟

957
01:21:37,460 --> 01:21:39,159
.أشتقت أليك

958
01:21:41,563 --> 01:21:46,200
.أشتقت أليك كثيرا أيضا

959
01:21:46,202 --> 01:21:48,202
...و

960
01:21:49,270 --> 01:21:52,406
لم تمر لحظة واحدة

961
01:21:52,408 --> 01:21:55,042
.لم أكن أفكر فيك

962
01:21:56,545 --> 01:21:59,546
لدي فجوة في قلبي هنا

963
01:21:59,548 --> 01:22:02,516
.كل لحظة كنا بعيدين فيها

964
01:22:05,386 --> 01:22:08,822
...لكن اليوم , عندما رأيتك

965
01:22:09,624 --> 01:22:12,659
,(آه , (مايزي

966
01:22:12,661 --> 01:22:15,896
.لقد ملأت قلبي المكسور

967
01:22:21,102 --> 01:22:24,371
.أنا أحبك , دوما

968
01:22:25,940 --> 01:22:29,042
دائما والى الأبد ؟

969
01:22:30,111 --> 01:22:32,679
.الى أبد الأبدين

970
01:22:32,681 --> 01:22:35,849
.أنا .. أنا أحبك , أمي

971
01:22:50,598 --> 01:22:52,232
أمي ؟

972
01:23:08,349 --> 01:23:10,184
!مسعفون ! تعالوا

973
01:25:23,319 --> 01:25:24,785
.سوف آخذها

974
01:25:24,787 --> 01:25:26,119
.أنا سوف أعد

975
01:25:26,121 --> 01:25:28,088
.هيا
.بسرعة . هنا

976
01:25:57,100 --> 01:26:25,588
<font color="#ffff00"><b>أرجو أن تكون الترجمة نالت رضاكم
بسام شقير</b></font>

977
01:26:26,000 --> 01:26:31,088
<b><font color="#ff0000">أيفرلي</font></b>

