1
00:00:21,000 --> 00:00:26,000
<font color="#ffff00">.فسَحَبَ بِذيْـلِهِ ثـُلثَ نُجُوم السَّمَاءِ و ألقاها إلى الأرْضِ</font>

2
00:00:25,900 --> 00:00:30,800
<font color="#ffff00">..,ثُمَّ وَقفَ التـنِّينُ أمَامَ المَرأَةِ وَهِيَ تَلِـدُ</font>

3
00:00:30,800 --> 00:00:35,900
<font color="#ffff00">! ليَـبْتلِعَ طِفلهَا بَعْدَ أنْ تَـلِدَهُ
سـفر رؤيـا يـوحنا-الـفصل 12, الآيـة 4
</font>

4
00:06:56,400 --> 00:06:59,700
<i>لقد تحركت وفقاً لما توقعته بياناتنا</i>

5
00:07:19,700 --> 00:07:21,600
تنحّ جانباً, من فضلك

6
00:07:34,400 --> 00:07:38,600
المشكلة في إستعمال تلك الطلقات
المهدئة أنها تترك أثراً على الجسم

7
00:07:41,600 --> 00:07:44,300
.إنها هي
"تـمّ تأمين "ديونان نوت

8
00:07:52,300 --> 00:07:54,700
! إنها جميلة

9
00:08:42,300 --> 00:08:46,200
.8ساعات و 12 دقيقة
لقد غـطـّت في النوم بالتأكيد

10
00:08:47,600 --> 00:08:51,300
تبدو الجندية الأسطورية
لطيفةً جداً بينما هي نائمة

11
00:08:53,800 --> 00:08:56,100
أتعتقد أنها تعلم بما حـلّ لجسدك ؟

12
00:09:00,100 --> 00:09:02,600
..لابد أنها ستندهش

13
00:09:03,000 --> 00:09:05,200
عندما ترى مدينتنا الفاضلة

14
00:09:06,100 --> 00:09:08,100
المدينة الفاضلة، هه؟

15
00:09:08,700 --> 00:09:11,700
<i>نطلب الإذن للهبوط ؟،"AF5-أوليمبوس"</i>

16
00:09:14,300 --> 00:09:17,400
إبق على مسافةٍ بعيدة
لحين تأكدهم من هويتنا

17
00:09:17,600 --> 00:09:20,400
و إلا ستملؤنا القلعة المتحركة
بالعديد من الفجوات 

18
00:09:20,400 --> 00:09:24,000
..هنا ،"AF5-أوليمبوس" -
<i>مسموح لكم بالهبوط على الرصيف -</i>

19
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
حصلنا على تأكيد الهبوط

20
00:09:26,000 --> 00:09:30,100
"E.SWAT-G2E9"
نـتـَّبع إجراء الهبوط

21
00:09:47,000 --> 00:09:52,500
<font color="#aaff99">**  بـــــذرة الــتــفــاحــة  **</font>

22
00:11:16,000 --> 00:11:17,200
! "برياريوس"

23
00:11:17,200 --> 00:11:19,200
سأذهب لتفقد المكان بالجوار

24
00:11:19,200 --> 00:11:22,100
! سآتي معك -
كلا, "ديونان". إبقي هنا -

25
00:11:24,300 --> 00:11:27,100
إطمئني ! سأعود قبل
! أن تعرفي بذلك

26
00:11:29,200 --> 00:11:30,400
"برياريوس"

27
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
إذاً, أرى أنكِ قمتِ ببعض
الدراسات عليها

28
00:12:06,000 --> 00:12:10,700
نقوم بتنفيذ أوامر السلطة التشريعية فحسب -
لا أصدق أنها ما زالت نائمة -

29
00:12:11,700 --> 00:12:14,700
ربما أعطيناها جرعة خاطئة
من المخدر

30
00:12:28,600 --> 00:12:30,400
! تحركي و سأدقُّ عنقكِ

31
00:12:48,100 --> 00:12:51,600
،"قائدة الفصيلة الثانية - "ديونان نوت
! توقفي عندكِ في الحال

32
00:12:52,300 --> 00:12:53,600
برياريوس" ؟"

33
00:13:16,700 --> 00:13:18,500
لا أصدق هذا

34
00:13:19,000 --> 00:13:22,500
.أعرف أن هذا صعبٌ عليكِ
"و لكنها الحقيقة، "ديونان

35
00:13:23,100 --> 00:13:26,600
أتقولين لي أنه بعد كل تلك
..،السنين من القتال

36
00:13:26,600 --> 00:13:28,600
لا يوجد منتصرٌ لتلك الحرب العالمية ؟

37
00:13:28,600 --> 00:13:34,500
"صحيح. و الآن "أوليمبوس 
..تحكم العالم. تشكـَّل مجلس الحكم من

38
00:13:34,500 --> 00:13:36,700
الوكالة الحكومية العامة

39
00:13:36,700 --> 00:13:39,200
..إذاً، فقد خضت لشهور

40
00:13:39,200 --> 00:13:42,500
،في معارك لا معنى لها
بدون أن أعرف أيّ شيء

41
00:13:42,600 --> 00:13:44,600
حسناً, هذه "حربٌ" من أجلكِ

42
00:13:46,000 --> 00:13:47,100
.."و لكن في "أوليمبوس

43
00:13:47,100 --> 00:13:52,300
،توصلت البشرية لتأسيس المدينة الفاضلة 
في مجتمع يتسم بالعدل و التوازن

44
00:13:53,800 --> 00:13:55,800
إذاً، ما حاجتكم لي هنا ؟

45
00:13:55,800 --> 00:13:59,600
حتى المجتمع المثالي
يحتاج لمحاربين أشدّاء

46
00:13:59,600 --> 00:14:03,800
في قمة (E.SWAT)تعتبركِ الـ 
قائمتها للتعزيزات منذ فترة

47
00:14:03,800 --> 00:14:08,300
وظيفتي هي العثور على
..الجنود المقدامين، مثلكِ 

48
00:14:08,300 --> 00:14:10,300
"و إحضارهم إلى "أوليمبوس

49
00:14:11,200 --> 00:14:12,200
؟ (E.SWAT)

50
00:14:12,700 --> 00:14:17,500
،أنا متأكدة أنه لديكِ العديد من الأسئلة
و لكن لنترك ذلك ليوم غدٍ، حسناً ؟

51
00:14:18,500 --> 00:14:22,900
،خذي قسطاً من الراحة الآن
سآتي إليكِ في الصباح للقيام بجولة

52
00:14:22,900 --> 00:14:26,600
أنا واثقة بأنكِ ستحبين
المكان هنا. مدينتنا الفاضلة

53
00:14:30,900 --> 00:14:32,900
غرفة نومكِ موجودة ٌهنا

54
00:14:33,200 --> 00:14:36,100
لابد أنكِ لم تنامي على
سرير دافئ منذ زمن

55
00:14:36,300 --> 00:14:39,200
سأقـِلـَّكِ في تمام الساعة
العاشرة صباحاً

56
00:14:39,200 --> 00:14:41,700
هيتومي"..هذا هو إسمكِ, صحيح ؟"

57
00:14:43,200 --> 00:14:44,500
صحيح

58
00:14:45,200 --> 00:14:47,900
أنعرف بعضنا من قبل ؟

59
00:14:48,400 --> 00:14:50,800
.لا أظن ذلك. طابت ليلتكِ
سأراكِ في الصباح

60
00:15:04,400 --> 00:15:06,100
منذ متى حدث..؟

61
00:15:06,900 --> 00:15:09,500
في جبهة شمال إفريقيا

62
00:15:09,500 --> 00:15:11,600
تضرّرَ جسدي بشكلٍ سيء

63
00:15:11,600 --> 00:15:13,600
كان ذلك منذ سنةٍ مضت

64
00:15:24,200 --> 00:15:25,700
"إنه لـ"كارل

65
00:15:27,300 --> 00:15:31,500
.تذكارٌ من أبيكِ
لا تدعي أحداً يستولي عليه

66
00:15:39,700 --> 00:15:41,700
نادنـِي في حال
إحتجتي لشيء

67
00:15:42,100 --> 00:15:43,400
برياريوس" ؟"

68
00:15:45,000 --> 00:15:48,000
ألديك أية فكرة عن
الذين هاجموني هناك ؟

69
00:15:50,000 --> 00:15:51,200
كلا

70
00:17:06,700 --> 00:17:08,900
! هذا محزنٌ حقاً

71
00:17:10,300 --> 00:17:14,500
،أنتِ من دبـّر لذلك الهجوم 
أليس كذلك، "أثينا" ؟

72
00:17:17,600 --> 00:17:22,200
لا يشكـِّل عصبة من المرتزقة الهواة
أليس كذلك ؟ ،(E.SWAT)أية تهديد لـ

73
00:17:22,800 --> 00:17:26,700
أنسيتي مهمة الـ"بايورويدز" الأولى ؟

74
00:17:26,800 --> 00:17:32,100
،لو علم الجيش بذلك
فسيزيد الدَّعم للجنرال

75
00:17:32,100 --> 00:17:36,100
"خرج الجنرال "يورانوس 
عن سيطرتنا الآن

76
00:17:36,100 --> 00:17:40,100
و بلغ تحمـٌّل "جايا" أقصى حدودها

77
00:17:40,100 --> 00:17:45,900
.أثينا"، بقي لدينا وقتٌ ضئيل"
إنه ينفذ منـّا

78
00:17:53,300 --> 00:17:55,400
<font color="#ffff00">مـركز الـقيادة</font>
.

79
00:17:55,400 --> 00:17:56,700
<font color="#ffff00">مـركز الـقيادة</font>
! "نـِكي"

80
00:18:03,600 --> 00:18:06,800
لدينا تسرّب في المعلومات -
أنا آسفة, معالي رئيسة الوزراء -

81
00:18:08,700 --> 00:18:12,100
نـِكي"، أريد تحقيقاً"
(E.SWAT)شاملاً عن الـ 

82
00:18:12,200 --> 00:18:14,200
سأتابع ذلك في الحال

83
00:18:14,500 --> 00:18:17,200
لقد تفادينا كارثة حقيقية بالكاد

84
00:18:19,700 --> 00:18:21,900
إنه لمن حـُسن حظـِّنا
أنهم لم يعلموا بالأمر

85
00:18:22,600 --> 00:18:24,000
..أنتِ تقصدين

86
00:18:24,600 --> 00:18:29,000
يبدو أنهم لم يرتكبوا أيّ شيء
متهور، كأن يقوموا بمسح عصبي شامل

87
00:18:30,300 --> 00:18:34,200
و رغم ذلك, سنكون أغبياء
لو صدقـّنا أن الأمر قد إنتهي

88
00:18:35,800 --> 00:18:38,400
أريدكِ أن تتأكدي من
"حصولي على "ديونان نوت

89
00:18:38,400 --> 00:18:39,700
أجل, سيدتي

90
00:18:48,500 --> 00:18:52,900
يا له من مخلوقٍ غريب هذا الإنسان
! الذي يحبس نفسه في فقص بإرادته 

91
00:19:18,000 --> 00:19:22,600
إنه لشرفٌ عظيمٌ لي
"أن تأتي بشخصك، أيها الكولونيل "هيديز

92
00:19:22,900 --> 00:19:27,400
(E.SWAT)بينما نحن نتحدث، أعضاء الـ
يطاردون بشكل ٍيائس طـُعـْمنا لهم

93
00:19:28,000 --> 00:19:34,500
.طلبك كاد أن ينتهي، يا سيدي
حوالي 98% في تلك اللحظة

94
00:19:39,000 --> 00:19:40,300
! ممتاز

95
00:19:41,400 --> 00:19:45,300
لم يكن من السهل تصنيع
..،قلوبها على هذا النحو

96
00:19:45,400 --> 00:19:49,100
و لكننا تأكدنا من أنه لن يتم تعقـُّبهم

97
00:19:51,300 --> 00:19:54,100
سـَيسرُّ الجنرال "يورانوس" بذلك

98
00:19:59,800 --> 00:20:04,800
سيبدأ قريباً ! الـ"بايورويدز" لن
يكون لديهم سبيلٌ للتعامل مع هكذا أمر

99
00:20:07,000 --> 00:20:10,400
،رغم مواقفنا المتعددة
لم نستطع تغيير الظروف

100
00:20:10,400 --> 00:20:14,100
<font color="#ffff00">المجلس التشريعي</font>
"هدفنا الأساسي هو حماية "الخراف"، و ليس "الذئاب

101
00:20:14,100 --> 00:20:15,800
<font color="#ffff00">المجلس التشريعي</font>
"لم  يكن هناك إلتزاماتٌ كافية للجيل الأول من الـ"بايورويدز

102
00:20:15,800 --> 00:20:18,500
"لم  يكن هناك إلتزاماتٌ كافية للجيل الأول من الـ"بايورويدز

103
00:20:19,400 --> 00:20:24,200
يبدو أن أشباه الذئاب
لبست ثوب الخراف

104
00:20:24,300 --> 00:20:29,900
،هذا صحيح. و لكن سواءٌ كانوا ذئاباً أم خرافاً
لا يمكننا أن نسمح بأذية أيّ شخص مهما كان

105
00:20:30,700 --> 00:20:32,500
لا فائدة من ذلك

106
00:20:32,500 --> 00:20:36,100
قراراتنا يجب أن تكون
نابعة من معرفتنا

107
00:20:36,700 --> 00:20:41,600
و هذا سببٌ كافٍ لمواصلة نقاشنا

108
00:20:41,600 --> 00:20:46,300
أوافقك الرأي، لنواصل
"إستشاراتنا مع "جايا

109
00:21:10,900 --> 00:21:11,900
! "ديونان"

110
00:21:18,400 --> 00:21:19,500
! "برياريوس"

111
00:21:55,600 --> 00:21:57,500
! "صباح الخير، "ديونان

112
00:22:10,600 --> 00:22:13,900
! تبدين رائعة. إركبي

113
00:22:22,800 --> 00:22:26,200
لقد تـمّ توثيق أوراق
هجرتكِ هذا الصباح

114
00:22:26,400 --> 00:22:29,600
أنتِ الآن مواطنة في
أوليمبوس" رسمياً"

115
00:22:33,100 --> 00:22:35,400
إنها جميلة، أليس كذلك ؟

116
00:22:35,600 --> 00:22:38,400
بالنظر للمكان الذي كنت
..،فيه يوم أمس

117
00:22:38,500 --> 00:22:40,500
يبدو الأمر برمـّته كسراب

118
00:22:40,500 --> 00:22:44,700
و لكنه اليوم واقعٌ مؤكد -
يبدو الجميع سعداء جداً -

119
00:22:44,700 --> 00:22:48,200
هذا لأن نصف سكان المدينة
"هم من الـ"بايورويدز

120
00:22:48,200 --> 00:22:49,500
بايورويدز" ؟"

121
00:22:49,500 --> 00:22:52,300
البشر المصطنعين -
أتعنين "المستنسخين" ؟ -

122
00:22:52,300 --> 00:22:53,800
ليس "مستنسخين" عاديين

123
00:22:53,800 --> 00:22:57,800
و لكن كسلالاتٍ متقدمة و مكونة
من أفضل التركيبات عالية الجودة

124
00:22:58,100 --> 00:23:01,700
دعيني أستوضح ذلك، يتم إدارة المدينة
بأكملها من قبل "المستنسخين" فقط ؟

125
00:23:01,900 --> 00:23:06,700
أستمحيكِ عذراً ! و لكن "المستنسخين فقط" ؟
لا تعرفين أنني من الـ"بايورويدز" أيضاً، أليس كذلك ؟

126
00:23:06,700 --> 00:23:07,700
ماذا ؟

127
00:23:08,200 --> 00:23:11,200
حسناً، رغم أن تركيبنا
..،متقدمٌ عندكم

128
00:23:11,100 --> 00:23:13,000
الـ"بايورويدز" لا يتحكمون
في الجنس البشري

129
00:23:13,500 --> 00:23:20,600
دورنا هو  الحفاظ على مجتمع البشر 
و إبقاء التوازن و السلام فيما بينهم

130
00:23:20,900 --> 00:23:23,300
! "نصف المدينة من الـ"بايورويدز

131
00:23:30,700 --> 00:23:32,800
تبدو تلك السيارة
! غريبة نوعاً ما

132
00:23:32,800 --> 00:23:36,400
إنها تحتوي على أحد
"أنظمة الـ"داميسوز

133
00:23:36,400 --> 00:23:38,000
و ماذا يعني ذلك ؟

134
00:23:38,000 --> 00:23:40,100
إنها سيارة طائرة

135
00:23:40,100 --> 00:23:42,100
عيشي طويلاً، و سترين كل شيء

136
00:23:42,100 --> 00:23:45,700
أتوصلوا لنظام التحكم في الجاذبية
عن طريق الذبذبات عالية التردد ؟

137
00:23:45,700 --> 00:23:48,400
و كل ما عليكِ فعله هو
تدوير عجلة القيادة، صحيح ؟

138
00:23:48,500 --> 00:23:52,200
كل شيء في هذه المدينة يتميز بحس
السايبورج"، كهذه السيارة مثلاً"

139
00:23:52,300 --> 00:23:56,200
أساس كل تصميم متمركزٌ
بشرياً و يُستعمل بسلاسة

140
00:23:57,300 --> 00:24:04,000
،البساطة الخرافية، و التعقيدات المركبة 
يؤدي لمستوى عال ٍللبشرية. صحيح ؟

141
00:24:04,900 --> 00:24:06,500
و ما الذي قلته تواً ؟

142
00:24:06,500 --> 00:24:09,200
إنها مقولة دائرة التنظيم المركزية
"لتصميم "أوليمبوس

143
00:24:09,200 --> 00:24:14,500
.حيث يوجد القسم المسؤول عن حفظ التوازن في المدينة
! "و ها هو "الرمز البرَّاق

144
00:24:14,500 --> 00:24:16,500
"تارتاروس" و "دايدالوس"

145
00:24:16,500 --> 00:24:22,100
يوجد داخل هذين البنائين المدهشين دماغ
الـ"ش.ذ" الهائل الذي يدير "أوليمبوس" بأكملها

146
00:24:22,200 --> 00:24:23,300
ش.ذ" ؟"

147
00:24:23,300 --> 00:24:27,400
"الشبكة الذكية"
"و نلقبها بإسم "جايا 

148
00:24:27,400 --> 00:24:33,200
جايا" عبارة ٌعن شبكة ذاتية التوسع التي من شأنها"
ملاحظة جميع مظاهر الحياة اليومية في المدينة

149
00:24:33,200 --> 00:24:36,100
"و خصوصاً إنفعالات الـ"بايورويدز

150
00:24:36,100 --> 00:24:37,700
مع البشر ؟

151
00:24:37,700 --> 00:24:40,800
بالضبط. تتحكم بالبشر مجموعة
من العواطف غير المستقرة

152
00:24:40,800 --> 00:24:43,900
هم سريعي الغضب و الذي
يقودهم لإندلاع الحروب

153
00:24:43,900 --> 00:24:47,100
و لكن مع الـ"بايورويدز"، التفاعلات
العاطفية ملغية تماماً

154
00:24:47,100 --> 00:24:50,400
نحن لا نـكِنُّ الغضب أو
الغيرة لأشخاص ٍآخرين

155
00:24:50,900 --> 00:24:53,500
و هكذا بإمكاننا الحفاظ على السلام

156
00:24:54,100 --> 00:24:57,900
و مع ذلك، يوجد صهريج لفيروس يدعى
.."الصهريج-دي" فوق قمة "تارتاروس"

157
00:24:57,900 --> 00:25:00,800
و الذي يتم حمايته بنظام فعال
ذو تكنولوجيا أمنية متقدمة

158
00:25:00,800 --> 00:25:05,500
،لو تحرر الفيروس بأي شكل
"فسـيبيد كل وجود الـ"بايورويدز

159
00:25:05,600 --> 00:25:10,500
،أعلم أن البشر يحتاجون لحماية أنفسهم
و لكني أجد ذلك مهيناً نوعاً ما

160
00:25:10,600 --> 00:25:13,000
أتقصدين أن البشر
يشكلون خطراً جسيماً ؟

161
00:25:13,000 --> 00:25:15,900
أقصد أنه من الضروري
الحفاظ على التوازن فيما بيننا

162
00:25:15,900 --> 00:25:21,100
و لهذا السبب، تقوم"جايا" بمتابعة 
"عواطف البشر إتجاه الـ"بايورويدز

163
00:25:21,100 --> 00:25:23,900
بكلمةٍ أخرى، حتى يتأكدوا
ألاَّ يتخطـِّي البشر حدودهم

164
00:25:23,900 --> 00:25:27,400
"بدأتِ تتحدثين كالجنرال "يورانوس -
و من يكون ؟ -

165
00:25:27,400 --> 00:25:29,800
"قائد الجيش النظامي لـ"أوليمبوس

166
00:25:30,300 --> 00:25:34,400
و المشهور بمقـْتـِه الشديد
"إتجاه الـ"بايورويدز

167
00:25:34,400 --> 00:25:37,100
لا يبدو ذلك مناسباً
لمبادئ المدينة الفاضلة

168
00:25:37,100 --> 00:25:40,800
مجلس الحكم بأكمله مكونٌ
"من الـ"بايورويدز

169
00:25:41,100 --> 00:25:43,400
رئيسة الوزراء "أثينا" واحدة منا أيضاً

170
00:25:43,500 --> 00:25:45,000
أثينا" ؟"

171
00:25:46,100 --> 00:25:47,100
"أثينا"

172
00:25:47,100 --> 00:25:49,100
أتقابلتما أنتما الإثنتان من قبل ؟

173
00:25:50,300 --> 00:25:52,300
! لا أرى ذلك ممكناً

174
00:25:53,800 --> 00:25:56,700
يمكنكِ القول أنها القائد الأعلى

175
00:25:56,700 --> 00:26:01,400
و البشر يتحكمون بالجيش. مخيف، هه؟
..على أيّ حال

176
00:26:01,400 --> 00:26:06,400
يتلقى أوامره من رئيسة الوزراء (E.SWAT)الـ
أثينا" بموافقة السلطات العليا"

177
00:26:06,500 --> 00:26:08,400
يبدو كما لو كان جيشاً مستقلاً

178
00:26:08,400 --> 00:26:12,400
و هذا لم يجعلها تكسب أية
أصدقاْء ٍلها في الجيش النظامي

179
00:26:12,400 --> 00:26:15,700
بالطبع، و لا واحدٍ منهما لديه
"السلطة المطلقة في "أوليمبوس

180
00:26:15,700 --> 00:26:17,700
"فهذا متروكٌ لـ"جايا

181
00:26:18,600 --> 00:26:19,900
ما الخطب ؟

182
00:26:19,900 --> 00:26:20,900
نحن ملاحقتان

183
00:27:15,500 --> 00:27:17,200
هيتومي"، هل تأذيتِ ؟"

184
00:27:17,200 --> 00:27:19,800
أنا بخير، و لكن لم
! ينتهي الأمر بعد

185
00:27:26,500 --> 00:27:28,700
لا يبدو أنهم ودودين جداً، أليس كذلك ؟

186
00:27:28,700 --> 00:27:30,800
لو خمـّنت، أظن أنهم
يسعون ورائي

187
00:27:30,800 --> 00:27:33,800
! تخمينٌ جيد -
بلى، فهذا الواقع الآن - 

188
00:28:15,300 --> 00:28:16,500
! "برياريوس"

189
00:29:34,800 --> 00:29:37,900
! بذرة التفاحة" يجب ألاّ تـُفتح"

190
00:30:03,500 --> 00:30:05,900
مرحباً، أيها الشيوخ ؟
كيف حالكم ؟

191
00:30:06,200 --> 00:30:09,000
! هيتومي"، حمداً لله على سلامتكِ"

192
00:30:09,300 --> 00:30:11,300
لم تتأذيّ، أليس كذلك ؟

193
00:30:12,000 --> 00:30:15,300
أنا بخير. لا داعي للقلق

194
00:30:15,400 --> 00:30:18,100
على أية حال، ها هي
"الآنسة "ديونان نوت

195
00:30:21,600 --> 00:30:24,400
لم توفيكِ الشائعات قدر جمالكِ

196
00:30:24,400 --> 00:30:26,100
! معبودة الحرب

197
00:30:26,100 --> 00:30:29,200
يا للروعة ! فلديكِ نفس عيني أبيكِ

198
00:30:29,200 --> 00:30:31,200
المعذرة، و لكن هل
تعرفون والدي ؟

199
00:30:31,700 --> 00:30:33,800
بالطبع، يا عزيزتي

200
00:30:33,800 --> 00:30:37,100
فالجميع يعرف الكولونيل "نوت" العظيم

201
00:30:37,100 --> 00:30:40,900
معظم الـ"البايورويدز" يحملون بعض
خاصته في أنظمتهم (D.N.A)جينات الـ

202
00:30:40,900 --> 00:30:45,200
"مما يجعلكِ أنتِ و "هيتومي
تبدوان كما لو كنتما أختين

203
00:30:46,000 --> 00:30:48,500
نحن آسفين جداً لما حـلَّ
..بكِ من قبل

204
00:30:48,400 --> 00:30:50,200
و بمجرد وصولكِ إلى هنا

205
00:30:50,600 --> 00:30:56,300
إزداد العنف إتجاه القادمين من العالم
الخارجي نتيجة ًللسخط عليهم

206
00:30:56,900 --> 00:31:01,000
البعض يخافون أن يؤثر
ذلك على توازن مجتمعهم

207
00:31:01,500 --> 00:31:05,700
"لنتحدث لاحقاً ! دعينا نقدِّمكِ لـ"جايا

208
00:31:27,200 --> 00:31:29,200
وصل لمسامعي بعض الأمور المثيرة

209
00:31:29,200 --> 00:31:31,700
أبدى مركز القيادة و المجلس
التشريعي موقفاً متعارضاً

210
00:31:31,700 --> 00:31:34,700
و هذا يبرهن مدى الغطرسة
"التي وصل إليها الـ"بايورويدز

211
00:31:35,900 --> 00:31:39,500
"أمتأكدٌ من أنّ رئيسة الوزراء "أثينا
تبحث عن إبنة "كارل" ؟

212
00:31:39,500 --> 00:31:41,500
أجل، سيدي

213
00:31:42,300 --> 00:31:44,500
كل شيء على أهبة الإستعداد

214
00:31:44,500 --> 00:31:46,700
ما هو المستوى الأمني
لإستخباراتنا ؟

215
00:31:46,700 --> 00:31:48,700
الدرجة القصوى، المستوى الخامس

216
00:31:50,100 --> 00:31:52,400
أيها الجنرال، نحتاج لقرار

217
00:31:57,400 --> 00:32:00,800
لن أسمح أن يكون مصير
البشر كأدواتٍ حياتيـِّة

218
00:32:14,800 --> 00:32:17,200
! "إذاً، فهذه هي "جايا

219
00:32:19,200 --> 00:32:26,200
تـمَّ تصميم "جايا" بأن تكون شبكة
"ذاتية التوسع لترى و تدير كلّ "أوليمبوس 

220
00:32:27,100 --> 00:32:32,200
إرادة "أوليمبوس" تأتي من النقاش
بين "جايا" و الشيوخ السبعة

221
00:32:32,300 --> 00:32:39,000
جايا" عبارة ٌعن نظام مركب، مجموعة من"
حكمة و بصيرة العلماء الذين صمموها 

222
00:32:39,000 --> 00:32:43,800
،و لكن، في النهاية، هي مجرد آلة
و متوازنة بشكل جيد

223
00:32:43,700 --> 00:32:45,900
هي لن تضطرب أبداً

224
00:32:45,900 --> 00:32:50,600
بكلمةٍ أخرى، ليست لديها أية عواطف
أو مشاعر ذات طابع بشري 

225
00:32:51,100 --> 00:32:59,800
،بإضافة عقولنا السبعة لجعلها تفهم مبادىء البشرية 
أعطينا "جايا" القدرة و المرونة لإستيعابها

226
00:33:00,500 --> 00:33:04,500
على الرغم من أنكم تختلفون
! معها في الرأي مؤخراً 

227
00:33:04,600 --> 00:33:10,400
إن عملنا كمستشارين هو التأكد من إستمرار
"الحوار البنـَّاء بيننا و بين "جايا

228
00:33:10,400 --> 00:33:18,500
النتائج الملموسة من إستمرار هذا الحوار هو
وضع "أوليمبوس" على الطريق الصحيح للمستقبل

229
00:33:19,100 --> 00:33:23,400
،حتى يوم أمس، كنتِ في ميدان القتال
أليس كذلك، "ديونان" ؟

230
00:33:23,500 --> 00:33:26,800
.من فضلكِ، أخبرينا
من أجل ماذا كنتِ تحاربين ؟

231
00:33:29,300 --> 00:33:30,900
..حسناً، أنا

232
00:33:31,200 --> 00:33:37,000
،مفهوم ! كلما تمكنت رغباتنا منا
فالحرب لن تنتهي أبداً

233
00:33:37,000 --> 00:33:41,700
و لهذا، كان تشييد "أوليمبوس" هو الحل الوحيد

234
00:33:42,500 --> 00:33:49,700
"التعايش المشترك بين البشر و الـ"بايورويدز
هو الأمل الوحيد لنجاتنا جميعاً

235
00:33:50,300 --> 00:33:54,000
و "جايا" تراقب هذا التوازن

236
00:33:54,800 --> 00:33:58,900
"يختلف الـ"بايورويدز
بشكل ٍكبير عن البشر

237
00:33:59,200 --> 00:34:04,400
،وظائفهم التناسلية معدومة
و بهذا لا يمكنهم الإنجاب

238
00:34:04,400 --> 00:34:06,300
"بمعنى: "لا إتصال جنسي

239
00:34:06,600 --> 00:34:10,300
و بما أن عاطفة الحب و الكراهية
..،تحت السيطرة

240
00:34:10,400 --> 00:34:14,200
الرغبات تكاد
تكون معدومة

241
00:34:14,800 --> 00:34:22,300
،و لكن، بما أن الـ"بايورويدز" ليس لديهم وجود عضوي
يجب عليهم الخضوع لعملية إطالة عـُمر ٍمتكررة

242
00:34:22,300 --> 00:34:27,300
و إلاّ سيهرمون بسرعة
و يموتون في وقتٍ قصير

243
00:34:27,700 --> 00:34:32,000
هكذا نميزالفرق بين سلالات
الـ"بايورويدز" و البشر
 
264
00:34:34,939 --> 00:34:41,797

244
00:34:39,200 --> 00:34:45,100
هيتومي"، ألم تتأخري عن ميعاد"
عملية إطالة عمركِ ؟

245
00:34:45,400 --> 00:34:49,200
لا تقلقوا. سأخضع للعملية
في الأيام القليلة المقبلة

246
00:34:49,300 --> 00:34:54,900
هذا جيد، آمل ألا تخوضي
في تلك المشكلة يوماً ما

247
00:35:54,900 --> 00:35:58,700
<i>كودوه"، لقد تمـَّت إبادة وحدتك بالكامل"</i>

248
00:36:06,600 --> 00:36:09,000
! ليس سيئاً أبداً
! فنحن مبتدئين

249
00:36:14,600 --> 00:36:19,400
،لقد بدأت بسكين ٍواحدة 
و قتلت 16 من رجالنا خلال 10 دقائق 

250
00:36:20,200 --> 00:36:22,800
لقد جلبت لي مجنـّدة
! موهوبة بالفطرة

251
00:36:31,300 --> 00:36:33,700
إذاً، أفخورة ٌبنفسكِ ؟

252
00:36:36,400 --> 00:36:41,000
"ألم أقل لكِ أن أحد هؤلاء "المبتدئين
يمكن أن ينقذ حياتكِ يوماً ما ؟

253
00:36:41,100 --> 00:36:44,400
يجب عليكِ أن تظهري
لهم بعض الإحترام

254
00:36:50,200 --> 00:36:53,900
أهذا كل ما تستطيع قوله لي ؟
بعد إفتراقنا عن بعضنا لفترة طويلة ؟

255
00:37:05,500 --> 00:37:08,200
ألا يمكنكِ أن تقول لي
شيئاً لطيفاً على الأقل ؟

256
00:37:09,000 --> 00:37:11,300
مثل، "كيف حالكِ خلال
"العامين الماضيين ؟

257
00:37:11,300 --> 00:37:15,000
"أو، "إنه لمن العظيم رؤيتكِ مجدداً -
حياتكِ مهددة بالخطر -

258
00:37:15,000 --> 00:37:16,800
ألا تعتقد أني أعرف ذلك ؟

259
00:37:16,800 --> 00:37:20,000
،"و لكن السؤال هو: "لماذا ؟
من وراء هذا ؟

260
00:37:20,100 --> 00:37:21,300
لا أعرف

261
00:37:21,300 --> 00:37:24,500
و ما هي "بذرة التفاحة" بحق الجحيم ؟ -
لا أعرف -

262
00:37:24,500 --> 00:37:27,900
توقف عن الرَّد عليّ
! كآلةٍ لعينة

263
00:37:32,000 --> 00:37:33,700
أنا آسفة

264
00:37:43,100 --> 00:37:46,000
مهمتي هي التأكد من
عدم إصابتكِ بأيّ مكروه

265
00:37:47,700 --> 00:37:49,800
مهمتك ؟

266
00:37:50,100 --> 00:37:52,100
سأراكِ غداً في التاسعة

267
00:38:32,300 --> 00:38:34,200
! في صحتك

268
00:38:34,900 --> 00:38:40,000
لم يخبروننا بأننا سنلاقي المحاربة
"الأسطورية "ديونان نوت

269
00:38:40,800 --> 00:38:42,400
لقد سمعت أنكِ قتلتِ
في معركة

270
00:38:42,400 --> 00:38:46,500
الجميع يتحدثون عن إنجازاتكِ
خلال الحرب العالمية

271
00:38:52,400 --> 00:38:54,400
أبإمكاني الإنضمام إليكِ ؟

272
00:38:55,800 --> 00:38:57,300
تفضـَّلي

273
00:38:58,900 --> 00:39:02,100
..ديونان"، والدكِ"

274
00:39:02,900 --> 00:39:04,900
ما الذي حدث له
بعد كل تلك السنين ؟

275
00:39:04,900 --> 00:39:08,300
لقد مات مريضاً
قبل إندلاع الحرب

276
00:39:08,700 --> 00:39:10,700
و ماذا عن أمـِّكِ ؟

277
00:39:10,700 --> 00:39:15,400
.لا أعرف. لا أستطيع التذكر
أبي لم يحدثني عنها كثيراً

278
00:39:20,000 --> 00:39:24,100
إذاً، أخبريني. كنتما أنتِ
و "برياريوس" متحابين، صحيح ؟

279
00:39:24,700 --> 00:39:27,600
كان ذلك عندما كان
من لحم ٍودمِ هناك

280
00:39:28,100 --> 00:39:30,800
لابد أن ذلك يـُعدُّ
مهماً للحب، هه ؟

281
00:39:31,000 --> 00:39:33,000
! لم أقصد هذا أبداً

282
00:39:33,000 --> 00:39:36,800
! إنه لمؤسفٌ حقاً
فما زال رجلاً بداخله

283
00:39:40,700 --> 00:39:42,200
"ديونان"

284
00:39:44,200 --> 00:39:47,500
كيف يبدو الوقوع في الحب ؟ -
ماذا ؟ -

285
00:39:47,600 --> 00:39:51,900
تـمَّ تصميم الـ"بايوريودز" بنسبة
محدودة من العواطف، أتذكرين ؟

286
00:39:51,900 --> 00:39:55,100
نحن لا نعرف مدى شعور
الوقوع في الحب 

287
00:39:55,100 --> 00:40:01,400
،يمكنني بالطبع أن أستوعبه على المستوى العقلاني
و لكن، الحب ليس لديه الكثير لأفهمه عقلانياً 

288
00:40:02,700 --> 00:40:06,600
إنها العاطفة التي
جعلت منه خلاباً جداً 

289
00:40:07,700 --> 00:40:12,100
،أعلم أن هذا سخيف
و لكنه من الأشياء التي أحسد البشر عليها

290
00:40:16,300 --> 00:40:19,000
..لابد أنه شيءٌ رائع

291
00:40:20,900 --> 00:40:23,700
أن تشعري كيف يبدو الحب

292
00:40:27,000 --> 00:40:30,500
<i>كيف تجرؤ على التحدث مع
..،إنسان ٍبهذه الطريقة </i>

293
00:40:30,500 --> 00:40:32,400
<i>أيها الـ"بايورويد" ؟ -
أنا آسف -</i>

294
00:40:33,300 --> 00:40:35,400
"الجيش النظامي لـ"أوليمبوس 

295
00:40:35,400 --> 00:40:36,900
الغضب.. هذه عاطفة لا أحسدكم عليها

296
00:40:36,900 --> 00:40:38,900
الغضب.. هذه عاطفة لا أحسدكم عليها

297
00:40:38,900 --> 00:40:40,900
<i>! هيا ! قل لي شيئاً</i>

298
00:41:30,000 --> 00:41:31,800
إكتملت عملية الفحص

299
00:41:31,800 --> 00:41:37,500
.هذه الصغيرة مستعدة لإختبار القيادة
بعد أن أضبط مقعد الطيار، ستكون لكِ

300
00:41:37,500 --> 00:41:40,100
قبل هذا، أريدك أن توضح
شيئاً لي فقط

301
00:41:40,100 --> 00:41:43,400
لماذا يوجد عدد محدود من مضادات 
الصدمات في غلاف الأوتار ؟

302
00:41:43,400 --> 00:41:49,400
كما وضحت من قبل ببراعة، أن أية صدمة يتم
إمتصاصها مباشرة عن طريق مسننات الطاقة

303
00:41:49,400 --> 00:41:52,300
و لكن، يوجد الكثير من الوحدات
المبطـَّنة في التجويف الداخلي

304
00:41:52,300 --> 00:41:55,800
يستخدم السائل المغناطيسي داخل
..،المفاصل ثلاثية المحور و الوصلات

305
00:41:55,800 --> 00:41:58,400
ليسمح بآداء إستشعاريّ متميز

306
00:41:58,400 --> 00:42:01,700
،لا تزيدي الحِمـْل بجنون
و إلا ستتأذين

307
00:42:01,700 --> 00:42:05,000
إطمئن، "يوشي". فلا يمكنك القلق
"على شخص مثل "ديونان

308
00:42:05,000 --> 00:42:10,300
لست قلقاً، و لكنني لم أرى إمرأة تستطيع التحكم 
! بـ"لاند مايت" من قبل. لا إساءة

309
00:42:10,300 --> 00:42:13,000
لا عليك ! لـِمَ لا 
تضبط المقعد، حسناً ؟ 

310
00:42:25,900 --> 00:42:30,500
.ديونان"، لديكِ مساعدٌ جيد"
"فـ"يوشي" هو أفضل ميكانيكي في "أوليمبوس

311
00:42:30,500 --> 00:42:32,800
ما دام الـ"لاند مايت" هو
! محور إهتماماتي

312
00:42:32,800 --> 00:42:36,000
و لكن مؤخراً، شـَمِل شغفه
الجنود نصف آليين

313
00:42:36,100 --> 00:42:38,600
في المرة القادمة، ستسمح لي
بإلقاء نظرةٍ داخلك

314
00:42:38,600 --> 00:42:42,500
.يمكنني تدبر ذلك
فأنا خجولٌ نوعاً ما

315
00:42:53,500 --> 00:42:55,800
إذاً، أتشعرين بالأمان ؟ -
نعم. إنه جيد -

316
00:42:55,800 --> 00:42:59,900
حسناً. هذا تسلسل
الإحتراق الداخلي للمحرك

317
00:43:06,300 --> 00:43:09,400
تحركي ببط. حاولي أن تعتادي عليه

318
00:43:09,500 --> 00:43:11,000
هذا جيد

319
00:43:23,400 --> 00:43:26,400
<i>! حالة طوارئ
! أمر بالتحرك</i>

320
00:43:26,400 --> 00:43:29,900
<font color="#ffaa99">**  إنـــذار  **</font>

321
00:43:29,900 --> 00:43:32,900
ماذا ؟ -
! هذا الكود الأحمر للطوارئ -


322
00:43:37,700 --> 00:43:42,300
<i>غارة من "لاند مايتز" مجهولي الهوية
! على مركز الـ"بايورويد" للعناية الطبية. أهداف متعددة
</i>

323
00:43:42,300 --> 00:43:45,600
<i>! رقم 104، 106، 107"E.SWAT"إلى وحدات الـ</i>

324
00:43:45,600 --> 00:43:49,900
<i>،"إشحنوا الـ"لاند مايتز" بذخيرة "دي-تايب</i>
<i>! و توجهوا إلى موقع الأحداث فوراً</i>

325
00:43:49,900 --> 00:43:55,400
<i>أكرِّر. غارة من "لاند مايتز" مجهولي الهوية
! على مركز الـ"بايورويد" للعناية الطبية. أهداف متعددة</i>

326
00:43:55,400 --> 00:43:58,300
<i>! رقم 104، 106، 107"E.SWAT"إلى وحدات الـ</i>

327
00:43:58,700 --> 00:44:01,300
! هل ستمكثون عندكم طويلاً ؟ هيا بنا

328
00:44:02,000 --> 00:44:03,800
! إنس الأمر ! سأذهب معها

329
00:44:03,800 --> 00:44:05,800
ماذا ؟ هل جننتِ ؟

330
00:44:08,000 --> 00:44:11,400
! "ديونان" -
<i>! الكود الأحمر ! الكود الأحمر ! الكود الأحمر -</i>

331
00:45:04,900 --> 00:45:05,900
! أوقـف المـُدرَّعـة

332
00:45:16,600 --> 00:45:18,000
! إنهم بالقرب منا

333
00:45:43,800 --> 00:45:45,500
كيف أصوِّب بهذا الشيء ؟

334
00:45:58,200 --> 00:45:59,100
! "ديونان"

335
00:46:15,200 --> 00:46:16,600
! كلاّ ! أخرجوا من هنا

336
00:46:33,000 --> 00:46:34,800
<i>! أخرج من عندك. الآن</i>

337
00:47:01,800 --> 00:47:02,900
<i>! "ديونان"</i>

338
00:47:30,500 --> 00:47:31,700
! "برياريوس"

339
00:47:45,600 --> 00:47:47,000
! آسف

340
00:48:12,800 --> 00:48:15,200
كيف لهم أن يفعلوا
شيئاً بهذا الغباء ؟

341
00:48:15,200 --> 00:48:18,400
كل الـجيل الثالث من مولدات
الـ"بايورويدز" تمَّ تدميرها

342
00:48:18,600 --> 00:48:22,600
(D.N.A)أباد الحريق كل الـ
المستخدم في إطالة العـُمْر أيضاً

343
00:48:23,000 --> 00:48:26,500
دخل المقتحمون من
ممر المصعد الأرضي

344
00:48:26,600 --> 00:48:30,700
و دمـَّروا جميع النقاط
الأمنية السبعة، الواحد تلو الآخر

345
00:48:30,700 --> 00:48:33,600
محيط "أوليمبوس" لم يبيـِّن
أي أثر ٍلإقتحام خارجي

346
00:48:33,700 --> 00:48:36,700
و أصل الـ"لاند مايت" غير معروف

347
00:48:37,200 --> 00:48:39,500
لقد إستخففت بهم

348
00:48:40,000 --> 00:48:45,400
يبدو أنه من قدرنا أن نتحمل
جميع خطايا البشرية

349
00:48:46,000 --> 00:48:48,800
بقي لدينا خيارٌ واحدٌ فقط الآن

350
00:48:50,300 --> 00:48:53,800
"أريد تطويق محيط "تارتاروس
و "دايدالوس" في الحال

351
00:48:54,600 --> 00:48:58,100
لا يـُسمح لأي أحد بالإقتراب
من "الصهريج-دي" دون إذني، مفهوم ؟

352
00:48:58,100 --> 00:49:01,600
نعم، سيدتي -
! و ستنعقد جلسة طارئة لمجلس النوّاب فوراً -

353
00:49:05,300 --> 00:49:08,000
آمل أن تكون "ديونان" بخير

354
00:49:08,700 --> 00:49:09,800
! "هيتومي"

355
00:49:11,700 --> 00:49:13,600
! أوه، لا

356
00:49:17,000 --> 00:49:20,900
! عملية إطالة العـُمْر
! لم تقومي بها منذ 3 أيام

357
00:49:20,900 --> 00:49:22,100
! "هيتومي"

358
00:49:22,100 --> 00:49:23,600
! "هيتومي"

359
00:49:24,100 --> 00:49:25,600
! "هيتومي"

360
00:49:33,700 --> 00:49:40,300
<i>لم نحدد هوية الـ"لاند مايتز" الذين هاجموا </i>
<i>مركز الرعاية الطبية، أو موقع مصنعهم حتى الآن</i>

361
00:49:40,500 --> 00:49:45,100
<i>هذه هي كل المعلومات التي</i>
<i>حتى الآن (E.SWAT)توصلت إليها الـ</i>

362
00:49:45,300 --> 00:49:50,000
<i>."أطالب كل الـ"بايورويدز</i>
<i>رجاءاً ! حافظوا على هدوئكم</i>

363
00:49:50,800 --> 00:49:55,800
حالياً، نحن نحاول التوصل لطرق
بديلة لعملية إطالة العـُمْر

364
00:49:56,000 --> 00:49:59,700
تذكـَّروا ! الذعر سيزيد الأمر سوءاً

365
00:49:59,800 --> 00:50:01,900
"معالي رئيسة الوزراء "أثينا

366
00:50:02,400 --> 00:50:05,900
(E.SWAT)بتطويق الـ
..،"لـ"تارتاروس" و "دايدالوس

367
00:50:05,900 --> 00:50:09,400
ألم تتجاوزي سلطتكِ كرئيسة للوزراء بهذا الشكل ؟ 

368
00:50:10,800 --> 00:50:14,600
الحالة تتطلب تطبيق
القانون العرفي للطوارئ

369
00:50:14,600 --> 00:50:17,600
"من واجبنا الآن حماية "جايا 

370
00:50:18,100 --> 00:50:20,500
و ليس "الصهريج-دي" ؟

371
00:50:21,100 --> 00:50:23,600
"يجب تأمين "جايا

372
00:50:25,100 --> 00:50:28,500
بدون مساعدة الجيش النظامي ؟

373
00:50:28,500 --> 00:50:31,300
أيها الجنرال، أنا ملتزمة بقراري

374
00:50:31,300 --> 00:50:33,300
ما الذي تقولينه ؟

375
00:50:33,400 --> 00:50:35,400
أتحاولين التقليل من شأننا ؟

376
00:50:35,600 --> 00:50:40,500
أيها الجنرال، رجاءاً ! ليس لدينا
! الوقت لهذا النوع من الجدال

377
00:50:40,800 --> 00:50:44,700
.."و الآن، يا مجلس نواب "أوليمبوس

378
00:50:44,800 --> 00:50:52,900
."حاول هؤلاء الإرهابيين إضعاف تكوين الـ"بايورويدز
لقد هزَّ ذلك ركائز مجتمعنا

379
00:50:53,100 --> 00:51:00,700
و في واقع الأمر، مستقبل حياة جميع
الـ"بايورويدز" تمَّ تدميره بسبب تلك الكارثة

380
00:51:01,100 --> 00:51:07,800
.و رغم هذا، الأمل ما زال موجوداً
توجد طريقة أخرى تضمن نجاتهم

381
00:51:07,800 --> 00:51:11,400
حلٌّ نموذجي دائم لإطالة العـُمْر

382
00:51:11,400 --> 00:51:16,100
"تبسيط ذلك سينقذ "أوليمبوس
من هذه المعضلة

383
00:51:16,200 --> 00:51:22,800
"لوقت ٍطويل، تناقش الشيوخ مع "جايا
المنافع و المساوئ التي تواجه تلك الطريقة 

384
00:51:23,600 --> 00:51:29,400
.و أخيراً، توصلنا للحل 
و "جايا" توصَّلت لقرارها

385
00:51:30,900 --> 00:51:39,000
،و ليكن هذا. كحلٍّ لتلك الأزمة 
"سنعيد الوظائف التناسلية لجميع الـ"بايورويدز 

386
00:51:39,100 --> 00:51:40,300
ماذا ؟

387
00:51:52,700 --> 00:51:58,800
طبقاً لما أعرفه، فإن البيانات التكنولوجية التي تسمح
.."بإعادة نشاط تلك الوظائف إلى الـ"بايورويدز

388
00:51:58,800 --> 00:52:04,900
."قد تمَّ تدميرها بواسطة مبتكرها، الدكتورة "جيليام
مما يجعل إستعادة تلك البيانات أمراً مستحيلاً

389
00:52:04,900 --> 00:52:07,600
صحيحٌ ما تعرفه

390
00:52:07,600 --> 00:52:14,900
،سيكون مستحيلاً إستعادة البيانات الأصلية 
لو تمَّ تدميرها فعلاً

391
00:52:15,200 --> 00:52:26,300
"و مع هذا، فقد شدّ إنتباهنا مؤخراً أن بيانات الدكتورة "جيليام
و التي تدعى بـ"بذرة التفاحة" ما زالت موجودة

392
00:52:26,300 --> 00:52:33,200
<i>نحن واثقون من نجاح إسترجاعنا
لـ"بذرة التفاحة" الضائعة</i>

393
00:52:33,200 --> 00:52:39,000
<i>و بمجرد أن نجدها، سنعيد إمكانيات
الـ"بايورودز" التناسلية</i>

394
00:52:39,000 --> 00:52:46,700
<i>،سيطوِّرون سلالة جديدة من البشر</i>
<i>و يأسِّسون جـنـّة مضيئة لنا جميعاً</i>

395
00:52:59,500 --> 00:53:01,300
! "هيتومي"

396
00:53:08,800 --> 00:53:12,000
لا تقلقي. إنها نائمة فقط

397
00:53:12,100 --> 00:53:13,900
أبإمكانكم إنقاذها حقاً ؟

398
00:53:14,100 --> 00:53:18,000
، "لو عثرنا على "بذرة التفاحة
فسوف تستعيد "هيتومي" عافيتها

399
00:53:18,000 --> 00:53:19,900
و ما الذي سيحدث
في حال لم تجدوها ؟

400
00:53:19,900 --> 00:53:26,100
.ستهرم بمعدل سريع
و ستتوقف وظائفها الحيوية بعد 24 ساعة

401
00:53:27,600 --> 00:53:30,200
ليست "هيتومي" فقط

402
00:53:30,300 --> 00:53:35,000
سيكون معدل تسريع الوفاة مـُقدَّراً
لجميع الـ"بايورويدز"، بما فيهم أنا

403
00:53:39,100 --> 00:53:42,500
،"أنا "أثينا أريوس
"رئيسة وزراء "أوليمبوس

404
00:53:42,900 --> 00:53:45,600
"لابد أنكِ "ديونان نوت

405
00:53:46,900 --> 00:53:52,100
ديونان"، أسمعتِ بعالمة"
تدعى الدكتورة "جيليام" ؟

406
00:53:52,200 --> 00:53:53,600
كلا

407
00:53:53,600 --> 00:53:58,200
لقد كنا نباشر بحثنا بأنفسنا
..منذ 20 سنة حتى الآن

408
00:53:58,300 --> 00:54:03,900
"و لم نستطع التفوق على إنجازات الدكتورة "جيليام
"في مجال تكنولوجيا الـ"بايورويد

409
00:54:03,900 --> 00:54:09,400
صحيح. و لكن، لو إستطعنا إكتساب بيانات
..،"بذرة التفاحة" التي طورتها الدكتورة "جيليام"

410
00:54:09,400 --> 00:54:13,400
سيعود التكاثر العضوي في سلالاتهم 

411
00:54:13,400 --> 00:54:20,200
،"سيتحررون من خوفهم لـ"الصهريج-دي 
و سيشكلون عرقاً جديداً و خالداً للبشرية

412
00:54:23,300 --> 00:54:27,300
جايا" توصَّلت للقرار الصائب"

413
00:54:27,800 --> 00:54:34,800
."و الآن، "أثينا
حان الوقت لتحدِّدي قراركِ

414
00:54:43,300 --> 00:54:48,000
ديونان"، سأحتاج لمساعدتكِ"
للعثور عليها

415
00:55:10,400 --> 00:55:14,300
إذاً، هذا القرص القديم هو
الدليل الوحيد الذي نملكه

416
00:55:14,800 --> 00:55:19,100
نحن متجهون إلى المختبر حيث تـمَّ إبتكار
الجيل الأول من الـ"بايورويد"، صحيح ؟

417
00:55:19,100 --> 00:55:20,700
هذا ما أخبروني به

418
00:55:20,700 --> 00:55:25,700
،إذا كانت"أثينا" لديها القرص
فلماذا أخفت أمره طوال هذه المدة ؟

419
00:55:29,200 --> 00:55:35,200
،و إذا كان تزاوج الـ"بايورويد" مهم جداً
فلماذا الدكتورة "جليام" كتمت  أمر البيانات الأصلية ؟

420
00:55:35,100 --> 00:55:41,000
ديونان"، أصغي إليّ. إنها مهمة سرية"
للغاية و يمكن أن تعرضنا جميعاً للخطر

421
00:55:41,600 --> 00:55:45,200
،"إذا قمنا بإنقاذ حياة "هيتومي
فأليس ذلك كافياً ؟

422
00:55:45,400 --> 00:55:51,300
.ركزي عليها فقط و لا تفكري كثيراً
و أي شيء آخر مجرد تشتيت للإنتباه

423
00:55:51,300 --> 00:55:55,700
أتمانع لو طرحت عليك سؤالاً ؟ -
ما الأمر ؟ -

424
00:55:56,300 --> 00:55:59,500
تلك الطلقة الأخيرة التي صوبتها
..على الإرهابي

425
00:55:59,600 --> 00:56:01,400
أكنت..؟

426
00:56:01,400 --> 00:56:05,700
.لا. إنس الأمر
لا تشغل بالك

427
00:58:08,900 --> 00:58:11,800
! "ديونان" ! "ليتون"
! تعالوا إلى هنا

428
00:58:15,800 --> 00:58:17,900
لابد أن هذا ما نبحث عنه

429
00:58:17,900 --> 00:58:19,600
كودوه"، تراجع"

430
00:58:55,300 --> 00:58:59,500
! دكتورة "جيليام"، ليس لدينا وقت
! يجب عليكِ الخروج من هنا

431
00:58:59,500 --> 00:59:03,300
.أثينا"، أمهليني ثانية واحدة فحسب"
يجب عليّ أن أدمر هذا

432
00:59:04,500 --> 00:59:07,800
.سأحاول مماطلتهم في الطابق الأول
و لكن، يجب عليكِ أن تسرعي

433
00:59:17,800 --> 00:59:19,300
! أمـّي

434
00:59:22,600 --> 00:59:25,700
ما الأمر، يا حبيبتي ؟
هل أيقظناكِ ؟

435
00:59:34,700 --> 00:59:36,600
! أوه، يا إلهي

436
00:59:37,500 --> 00:59:39,300
ما الأمر، "ديونان" ؟

437
00:59:42,600 --> 00:59:44,200
! إنها هي

438
01:00:05,000 --> 01:00:07,400
ديونان"، إسمعيني جيداً"

439
01:00:08,400 --> 01:00:10,500
أترين هذه القلادة ؟

440
01:00:10,600 --> 01:00:14,000
يوجد بيانات مهمة
خاصة بأمكِ داخلها

441
01:00:14,300 --> 01:00:20,700
،و لكن، يوجد أناس سيئون بالخارج
و لو عثروا عليها، فسيستخدموها للقيام بأعمال فظيعة

442
01:00:21,200 --> 01:00:25,600
،و لهذا خبـَّأتها بداخل هذه
و هكذا لن يعثروا عليها أبداً

443
01:00:26,100 --> 01:00:29,300
أناس سيئون يريدونها ؟ -
! أجل -

444
01:00:29,300 --> 01:00:33,100
يريدون أن يسلبوا مستقبلكِ، أتفهمين ؟

445
01:00:34,100 --> 01:00:38,900
و لهذا أعطيها لكِ، حتى تـُبقيها بأمان

446
01:00:39,500 --> 01:00:41,700
حسناً. لا تقلقي، يا أمـّي

447
01:00:43,100 --> 01:00:45,000
فتاة صالحة

448
01:00:54,400 --> 01:00:59,500
.ديونان"، شيءٌ آخر"
..،إذا طلبتها "أثينا" منكِ

449
01:00:59,500 --> 01:01:03,400
فأريدكِ أن تسلـِّميها القلادة، حسناً ؟

450
01:01:03,500 --> 01:01:05,900
أثينا" مميزة ٌجداً"

451
01:01:05,900 --> 01:01:09,500
أفهم. "أثينا" مميزة ٌجداً 

452
01:01:14,600 --> 01:01:18,900
ديونان"، يتوجب عليكِ"
"حماية "بذرة التفاحة

453
01:01:33,700 --> 01:01:36,300
،ديونان"، أنتِ تتذكرين الآن"
أليس كذلك ؟

454
01:01:36,300 --> 01:01:40,300
أين هي ؟ أين خبـَّأتي البيانات ؟

455
01:01:42,200 --> 01:01:44,100
! "سلاح "كارل

456
01:01:44,100 --> 01:01:48,200
القلادة ! "بذرة التفاحة" موجودة
بداخلها، أليس كذلك ؟

457
01:02:06,600 --> 01:02:11,500
! دكتورة "جيليام"، على ما أعتقد
إبقي مكانكِ، فنحن لا نريد إيذاءكِ

458
01:02:17,000 --> 01:02:18,600
! لا تفعليها

459
01:02:20,700 --> 01:02:23,300
! أرجوكِ، لأجل محبة الله، لا تفعلي

460
01:02:25,800 --> 01:02:29,300
أمـّي ؟
ما الخطب، يا أمـّي ؟

461
01:02:29,400 --> 01:02:31,800
! ديونان" ! إبقي بعيدة"

462
01:02:32,600 --> 01:02:34,500
! لا، لا تطلقوا النار

463
01:03:43,000 --> 01:03:44,300
! أمـّي

464
01:04:06,300 --> 01:04:10,300
! ماذا بحق الجحيم ؟ إنه الجيش
! مدججين بالسلاح

465
01:04:11,300 --> 01:04:13,300
كيف علموا بهذا الأمر ؟

466
01:04:14,800 --> 01:04:18,700
! لقد حاصروا مهبط الطائرة
يجب أن نجد سبيلاً آخر للهروب

467
01:04:18,800 --> 01:04:21,200
يوجد طريق واحدٌ فقط إلى السطح

468
01:04:21,300 --> 01:04:23,600
! سـَنـُباغتهم من هناك

469
01:04:28,000 --> 01:04:31,400
! آسف، يا رفاق
و لكني لا أستطيع أن أسمح لكم بهذا

470
01:04:33,400 --> 01:04:35,600
نحن في المختبر "دي"، الطابق الخامس

471
01:04:35,600 --> 01:04:38,700
! أيها الوغد، لقد خـُنـْتنا جميعاً

472
01:04:38,800 --> 01:04:42,200
ما الذي يمكن أن أقوله لو كنت
أكره الـ"بايورويدز" دائماً ؟

473
01:04:49,800 --> 01:04:53,300
بالإضافة أن الخائن الحقيقي
! موجودٌ هناك

474
01:04:56,300 --> 01:04:57,900
! "هيديز"

475
01:04:58,100 --> 01:05:01,300
ديونان" ! من اللطيف رؤيتكِ"

476
01:05:02,000 --> 01:05:05,600
كنت أتمنى لو أعطوني
! شـرف قتل والدكِ

477
01:05:08,500 --> 01:05:12,800
"لديكم العديد من الـ"بايورويدز
الذين يعتمدون عليكم، أتعلمون بهذا ؟

478
01:05:15,800 --> 01:05:17,500
..،يا لها من مفاجأة سعيدة 

479
01:05:17,500 --> 01:05:19,900
أن أراكِ أنتِ و "برياريوس" معاً مجدداً

480
01:05:19,900 --> 01:05:24,400
بالطبع لم يعد الرجل الذي
كنتِ تعرفينه من قبل، صحيح ؟

481
01:05:24,900 --> 01:05:29,200
"لقد ضجرت من تلك "الأحافير العجوزة
و مهزلتهم الصغيرة عن الإرهابيين

482
01:05:29,300 --> 01:05:35,400
حسناً، من حُسن حظنا أنكِ إرتكبتِ الخطأ التقليدي
! بأن تثقي بزملائكِ، يا لكِ من غبية

483
01:05:35,900 --> 01:05:38,300
برياريوس"، ما الذي يتحدث عنه ؟"

484
01:05:38,300 --> 01:05:40,700
"دعيني أخبركِ، "ديونان

485
01:05:41,300 --> 01:05:47,000
لم يساعدنا أحدٌ في الهجوم على مركز
"الرعاية الطبية غير "برياريوس

486
01:05:48,000 --> 01:05:53,600
لا تتظاهري بالمفاجأة ! لقد رأيتِ بنفسكِ كيف سمح
بسهولة لـ"لاند مايتز" بالهروب، أليس كذلك ؟

487
01:05:53,600 --> 01:05:58,100
و الفضل يعود له، فكلّ فرد ٍمن
الـ"بايورويدز"على وشك الموت

488
01:05:58,200 --> 01:06:00,000
أهذا صحيح ؟

489
01:06:02,300 --> 01:06:07,100
! هيا، أجبها، أيها المخدوع التشريعي

490
01:06:15,200 --> 01:06:19,500
و الآن، سآخذ هذه القلادة، من فضلكِ

491
01:06:33,200 --> 01:06:36,200
! ديونان" ! توجهي إلى السطح"

492
01:06:36,200 --> 01:06:37,500
! لنذهب

493
01:06:53,900 --> 01:06:56,000
! "كودوه" -
! هيا بنا -

494
01:07:22,700 --> 01:07:26,000
! تراجع ! لا تقترب أكثر

495
01:07:27,200 --> 01:07:30,900
ديونان"، رجاءاً. يجب أن"
تناوليني هذه القلادة

496
01:07:32,700 --> 01:07:36,500
طوال ما هي بحوزتكِ، فلن تكوني بأمان أبداً

497
01:07:36,800 --> 01:07:40,200
،ضحـَّت أمـي بحياتها من أجلها
! و كذلك أنا

498
01:07:45,300 --> 01:07:50,200
كنت تعلم ذلك منذ البداية، أليس كذلك ؟
! كنت تعرف كل شيء

499
01:07:51,600 --> 01:07:52,600
"ديونان"

500
01:07:59,000 --> 01:08:00,600
! "ديونان"

501
01:08:00,600 --> 01:08:04,400
لقد رأيتِ الوحش الذي
! أصبح عليه الآن

502
01:08:12,600 --> 01:08:14,300
! "ديونان نوت"

503
01:08:15,000 --> 01:08:19,800
"أنا "إدوارد يورانوس الثالث
قائد الجيش النظامي

504
01:08:19,800 --> 01:08:25,300
،"كنا رفاقاً أنا و والدكِ "كارل نوت
و أعرف الدكتورة "جيليام" جيداً

505
01:08:25,600 --> 01:08:28,800
لقد تقابلنا في العديد من
المرات عندما كنتِ صغيرة

506
01:08:28,800 --> 01:08:33,300
ديونان"، يجب أن تفهمي"
أنه ليس لدينا نيـِّة لأذيتكِ

507
01:08:33,800 --> 01:08:37,500
نريد فقط الحصول على
تلك البيانات و تدميرها

508
01:08:42,500 --> 01:08:45,600
غايتنا هو إسترداد
..،السلطة التشريعية

509
01:08:45,600 --> 01:08:49,500
،"تدمير "الصهريج-دي
"و تخليص العالم من الـ"بايورويدز

510
01:08:50,000 --> 01:08:54,700
و عندما ينجح هذا، سيتحكم
البشر بمجتمعهم مرة أخرى

511
01:08:55,400 --> 01:08:59,700
الشيء الوحيد الذي يقف في
طريق نجاحنا هي تلك البيانات

512
01:08:59,700 --> 01:09:04,000
و الآن، رجاءاً ! أتسمحين بأن
تناوليها لي بدون مشاكل أخرى ؟

513
01:09:04,300 --> 01:09:06,100
! طلبك مرفوض

514
01:09:06,800 --> 01:09:08,600
! "ديونان"

515
01:09:11,500 --> 01:09:16,500
ديونان"، كان من المفترض أن تكون"
..،أوليمبوس" مدينة فاضلة للبشرية"

516
01:09:16,500 --> 01:09:19,900
و لكن، العالم الذي كان يحلم
! به أبويكِ قد إنهار

517
01:09:19,900 --> 01:09:24,800
طوال تلك السنين، الشيء الوحيد
الذي علمني إياه والدي هو القتال

518
01:09:25,000 --> 01:09:32,900
هذا مضحك ! لم أفهم لِمَ قد دفعني بهذه القوة
لأكون جندية. و لكن، يبدو أن كل هذا لسبب

519
01:09:33,000 --> 01:09:38,800
،أيها الجنرال، كما أمرتني والدتي
! سأسلـِّم هذه البيانات لـ"أثينا" وحدها

520
01:09:39,100 --> 01:09:42,400
و بفعلتكِ هذه، ستقضين على مصيرنا جميعاً

521
01:09:42,400 --> 01:09:46,300
،"يجب ألاّ تثقي بـالـ"بايورويدز
! فـَهـُمْ يريدون السيطرة علينا

522
01:09:46,300 --> 01:09:50,300
.ربما تكون محقاً
ربما لا يمكنني الوثوق بهم

523
01:09:51,200 --> 01:09:54,200
،و لكن، بعد كل ما رأيت
..،أعلم شيئاً واحداً

524
01:09:55,600 --> 01:09:58,800
! الـ"بايورويدز" لا يقتلون بعضهم البعض

525
01:10:05,000 --> 01:10:08,200
أيها الجنرال، أنت تضيِّع وقتك

526
01:10:15,800 --> 01:10:19,600
! معك حق. يا للأسف

527
01:10:21,400 --> 01:10:24,300
! أثينا" تحاول حماية مجتمعنا"

528
01:10:24,300 --> 01:10:29,900
كارل" و الدكتورة "جيليام" ضحـَّا بحياتهما"
لإخفاء بيانات "بذرة التفاحة" من أجل حماية البشرية

529
01:10:29,900 --> 01:10:33,700
كانا خائفين مما سيجري لو تمَّ
! "إعادة تنشيط الـ"بايورويدز

530
01:10:34,800 --> 01:10:38,200
لأن الـ"بايورويدز" يـُشكـِّلون
! تهديداً لبني جنسنا

531
01:10:38,300 --> 01:10:44,500
"كلا ! "أثينا" إحترمت رغبة الدكتورة "جيليام 
! "و أبقت وظائفهم التناسلية "غير نـَشـِطة

532
01:10:48,600 --> 01:10:50,200
! أيها الجنرال

533
01:10:51,600 --> 01:10:55,400
هدف الـ"بايورويدز" هو حماية الجنس البشري

534
01:10:57,600 --> 01:11:00,900
ديونان"، لقد تعاونت مع"
..هيديز" في تلك الهجمة الإرهابية"

535
01:11:01,000 --> 01:11:07,700
لإجبار "أثينا" على التحرك. علمت أنها لن
"تجد حلاً بديلاً سوى إعادة نشاط الـ"بايورويدز

536
01:11:07,700 --> 01:11:15,700
لقد إحتفظت بالمفتاح الذي يعيد ذكرياتكِ عن هذا الحادث
المأساوي و التي محوت نظراً لوقع صدمة مقتل أمـِّكِ عليكِ

537
01:11:16,600 --> 01:11:20,300
لقد كان من واجبي أن أسلـِّم
بذرة التفاحة" إلى الشيوخ"

538
01:11:20,900 --> 01:11:25,200
و بالمقابل، سيضمنون سلامتكِ

539
01:11:26,400 --> 01:11:31,000
ألا ترى ؟ هذا سببٌ كافٍ
! لتدمير هذه القلادة

540
01:11:31,300 --> 01:11:35,000
! و لكن، يا جنرال، هناك أمرٌ مريب يجري هنا 

541
01:11:35,000 --> 01:11:38,500
الشيوخ لا يريدون ببساطة وضع
! "أيديهم على بيانات "بذرة التفاحة

542
01:11:39,400 --> 01:11:45,100
.هم بحاجة لك أنت و الجيش النظامي للقيام بإنقلاب
! "هم يريدونكم أن تفجـِّروا "الصهريج-دي

543
01:11:47,500 --> 01:11:52,400
لابد من وجود سبب معين يدفع
أثينا" بيأس شديد لمنع هذا أن يحدث"

544
01:11:52,600 --> 01:11:56,200
! أيها الجنرال، أرجوك ! "الصهريج-دي" يجب عدم تدميره

545
01:12:00,200 --> 01:12:02,500
! "كلا ! "برياريوس

546
01:12:02,600 --> 01:12:07,600
لقد سمعت بما يكفي ! و سأكون ملعوناً
! إذا سمحت لآلةٍ أن تـُملي ما علينا فعله

547
01:12:13,500 --> 01:12:17,100
! "هذا ثأر ، "ديونان

548
01:12:17,800 --> 01:12:20,800
لقد كان والدكِ السبب في طردي من قوات لوس أنجلوس الخاصة

549
01:12:20,800 --> 01:12:25,500
أتعلمين كم من السنين عشتها
مذلولاً بسبب ما فعله ؟

550
01:12:25,500 --> 01:12:30,600
و أخيراً، لديّ الفرصة لرد
! ما سببه لي من بؤس

551
01:12:30,900 --> 01:12:34,100
خاصته موجودٌ (D.N.A)الـ
"في كلِّ واحدٍ من هؤلاء "الأشياء

552
01:12:34,300 --> 01:12:39,500
،و لكن، لو الـ"بايورويدز" ماتوا جميعاً
فلن يتمكن "كارل" من أن يرى نسله الجديد أبداً

553
01:12:39,500 --> 01:12:40,900
! "هيديز"

554
01:12:42,200 --> 01:12:47,300
،ديونان"، لو أردتِّ لوم أحد"
! فـَلومي والدكِ

555
01:13:53,600 --> 01:13:55,500
! سامحيني

556
01:13:56,100 --> 01:13:58,900
! لا تتكلم

557
01:14:00,400 --> 01:14:04,500
هذا يجعلني أفكر إذا
كنت سأشعر بالألم

558
01:14:04,800 --> 01:14:07,900
هلا حاولت ألاَّ تتكلم ؟

559
01:14:10,300 --> 01:14:12,400
ربي ! لقد إشتقت إليكِ

560
01:14:14,100 --> 01:14:20,100
،بينما كنت ممداً في ميدان القتال
كلُّ ما أردته هو أن أراكِ مجدداً

561
01:14:22,700 --> 01:14:25,600
الشيوخ أنقذوا حياتي

562
01:14:33,700 --> 01:14:39,800
،كنتِ أنتِ الشيء الوحيد الذي أهتم لأمره
و كنت على إستعداد لفعل أي شيء لأضمن سلامتكِ

563
01:14:39,800 --> 01:14:42,300
! أعرف ذلك الآن

564
01:14:42,300 --> 01:14:46,700
،و أصبحت حياتي كوحش
! و من الداخل أيضاً

565
01:14:46,700 --> 01:14:51,500
! لا تقل هذا ! لم تتغير
! ما زلت نفس الشخص

566
01:14:52,300 --> 01:14:57,500
أردت حمايتكِ، و لكني لا أستطيع بعد الآن

567
01:14:57,900 --> 01:15:01,000
! لن أسمح لك أن تموت

568
01:15:01,500 --> 01:15:03,400
..ديونان"، الشيوخ"

569
01:15:03,800 --> 01:15:06,400
! "برياريوس"

570
01:15:11,200 --> 01:15:18,700
الشيوخ قطعوا عهداً بألا تكون هناك أية خسائر 
لأرواح بشرية. و لكن شيء آخر يجري هنا 

571
01:15:18,700 --> 01:15:21,200
و لهذا يجب عليكِ الذهاب الآن

572
01:15:24,400 --> 01:15:26,900
! أسرعي ! قبل أن يفوت الأوان

573
01:15:28,300 --> 01:15:31,700
! كلا، "برياريوس"، لن أتركك

574
01:15:32,500 --> 01:15:35,500
يجب عليكِ هذا ! فالمستقبل يعتمد على هذا

575
01:15:35,500 --> 01:15:39,100
لا يوجد مستقبلٌ بدونك

576
01:15:41,000 --> 01:15:42,500
"ديونان"

577
01:15:42,700 --> 01:15:47,100
! لا تجعلي موت أمـِّكِ يذهب سدىً

578
01:15:47,600 --> 01:15:50,600
! أرجوك ! توقف عن محاولتك للكلام

579
01:15:55,200 --> 01:15:57,400
! "ديونان"

580
01:15:57,500 --> 01:15:59,100
برياريوس" ؟"

581
01:16:09,300 --> 01:16:11,900
! "برياريوس"

582
01:17:37,600 --> 01:17:41,800
لقد إستلمنا إشارة إستغاثة من "برياريوس" على 
! خط آمن، بعد تعرضه لإطلاق النار مباشرةً

583
01:17:54,100 --> 01:17:56,900
تلك الوحدات النصف آلية
ليست كغيرها من حيث التصميم

584
01:17:56,900 --> 01:18:01,200
.لقد توقف نظامه في الحال
ربما ما زال بمقدوري أن أنقذه

585
01:18:02,700 --> 01:18:04,600
! أعـده إلينا

586
01:18:05,600 --> 01:18:06,800
! أنـقـذه

587
01:18:11,400 --> 01:18:13,400
،لا تقلقي بشأن الوقود
! فلديكِ خزانٌ ممتلئ

588
01:18:13,400 --> 01:18:17,500
سيمكـِّنكِ نظام الـ"داميسوز" من الطيران بسهولة

589
01:18:17,700 --> 01:18:23,700
إنتبهي لأنها ثقيلة قليلاً، إذا أبقيتِ زاوية طيرانك
بمعدل 60 درجة، فلن تواجهكِ أية مصاعب

590
01:18:24,400 --> 01:18:25,400
"ديونان"

591
01:18:26,700 --> 01:18:32,100
،"ربما تمَّ تثبيط عواطف الـ"بايورويدز
و لكن هذا لا يعني أننا لا نشعر بالحب

592
01:18:35,600 --> 01:18:37,500
! "أنقذي "هيتومي

593
01:19:25,100 --> 01:19:27,600
! تقرير "ديونان نوت"، أنجزت المهمة

594
01:19:28,700 --> 01:19:30,300
أحسنتِ

595
01:19:50,700 --> 01:19:52,000
"ديونان"

596
01:20:41,300 --> 01:20:43,200
! "أحسنتِ صنعاً، "ديونان
! أحسنتِ صنعاً

597
01:20:43,200 --> 01:20:48,500
الفضل يعود لكِ، فقد تم إعادة تنشيط
"الوظائف التناسلية لدى الـ"بايورويدز

598
01:20:48,500 --> 01:20:52,900
"أصبحت دورة حياة "هيتومي
كتلك الموجودة عند البشر

599
01:20:52,900 --> 01:20:54,900
! لديها حياة جديدة

600
01:20:55,900 --> 01:20:57,600
! الحمد لله

601
01:21:00,000 --> 01:21:03,400
لا بأس. لا داعي للقلق

602
01:21:06,000 --> 01:21:07,500
ديونان" ؟"

603
01:21:10,400 --> 01:21:12,900
أنتم الذين قتلتموها، أليس كذلك ؟

604
01:21:17,700 --> 01:21:20,000
أنتم قتلتم أمـّي، أليس كذلك ؟

605
01:21:25,800 --> 01:21:31,200
.ديونان". أرجوكِ، إغفري لنا"
موت أمـّكِ العزيزة كان حادثاً

606
01:21:31,300 --> 01:21:37,000
.كانت أبحاثها ثمينة ٌجداً
و لو كانت على قيد الحياة، لكان لدينا خياراتٌ أخرى

607
01:21:37,100 --> 01:21:41,400
لو كان الأمر هكذا، فلماذا أخفت
بيانات "بذرة التفاحة" ؟

608
01:21:41,700 --> 01:21:46,300
! مفهوم ! أعطانا عملها فرصة للنجاة 

609
01:21:46,800 --> 01:21:51,500
الـ"بايورويدز"، شكلٌ جديدٌ للحياة
! الذي بإمكانه إنقاذ حياتنا

610
01:21:52,000 --> 01:21:59,000
لقد لـُعـِن الجنس البشري. و لكن، التعايش المشترك
مع تلك السلالات الجديدة أعطانا بريقاً للأمل

611
01:22:00,200 --> 01:22:05,700
و رغم هذا، لم يستطع الجنس البشري
أن يكبح طبيعة العنف لديه 

612
01:22:05,700 --> 01:22:09,100
لقد مقـَتت البشرية كلَّ
ما هو مختلفٌ عنها

613
01:22:09,000 --> 01:22:12,200
..و مرة أخرى، وقع في بئر الكره و الغضب

614
01:22:12,300 --> 01:22:17,400
و الخوف، الذي كان كفيلاً ليعدم
مقدرتهم على إدارة هذا الكوكب

615
01:22:17,400 --> 01:22:22,500
الطبيعة البشرية هي السبب في
"إبتذال رؤيا الدكتورة "جيليام

616
01:22:23,100 --> 01:22:26,000
..قامت "جايا" بتوقع ٍأكيد

617
01:22:26,100 --> 01:22:33,500
،أن الجنس البشري سـيـُبيد نفسه
و يدمـِّر العالم بعد 3 أجيال

618
01:22:33,700 --> 01:22:35,500
"ديونان"

619
01:22:36,300 --> 01:22:41,600
لقد إنقضى أجلنا، و يجب على
الجنس البشري أن يتنحـّى جانباً

620
01:22:41,600 --> 01:22:43,500
يتنحـّى جانباً ؟

621
01:22:43,500 --> 01:22:49,900
لنجاة العالم، ليس لدينا خيارٌ آخر سوى
"التنازل عن مستقبله لصالح الـ"بايورويدز

622
01:22:50,000 --> 01:22:57,800
.قضت الدكتورة "جيليام" لأشهرٍ في إبتكار فيروس
و لقد حان الوقت ليخـدم الهدف منه

623
01:22:57,800 --> 01:23:00,300
الفيروس الذي قامت أمـّي بإبتكاره ؟

624
01:23:05,300 --> 01:23:14,400
"أجل، لقد أحكموا إغلاقه داخل "الصهريج-ي
فوق قمة "تارتاروس" لسنين عديدة، ينتظر فرصة إطلاقه

625
01:23:14,500 --> 01:23:23,700
حينما يتدمـَّر الصهريج، سيجعل الفيروس
! الجنس البشري بأكمله عقيماً

626
01:23:25,500 --> 01:23:29,800
لقد أقسمنا ألاّ نزهق
أية أرواح ٍبشرية

627
01:23:29,800 --> 01:23:35,900
و بدلاً من هذا، سنقوم بإغلاق كتاب
تاريخ البشرية بشكل بطيء

628
01:23:36,300 --> 01:23:40,700
و الفصل الأخير منه سيكون
البداية لجنسٍ بشري جديد

629
01:23:42,700 --> 01:23:44,700
لابد أن أمي علمت بمخططـكم

630
01:23:44,800 --> 01:23:49,200
و حينما رفضت أن تقوم بتنشيط ٍكامل ٍ
! للـ"بايورويدز"، قمتم بقتلها

631
01:23:51,400 --> 01:23:55,800
قمنا بتطوير الصهريج من أجل
أوليمبوس" مع خيارين إثنين"

632
01:23:55,900 --> 01:24:01,700
،"التعايش المشترك مع الـ"بايورويدز
أو التحول لجنس جديد

633
01:24:02,300 --> 01:24:08,000
تمّ تصميم "جايا" من أجل التأكـُّد
أن تكون القرارات محددَّة و متـَّزنة

634
01:24:07,900 --> 01:24:15,000
كان للدكتورة "جيليام" مساهمة عظيمة في إختراع 
"جايا"، و ما زال لديها القدرة لفهم البشر و الـ"بايورويدز"

635
01:24:15,100 --> 01:24:19,600
..و يبدو أن "جايا" ورثت تماسك أمـِّكِ

636
01:24:19,800 --> 01:24:28,300
،بألاَّ يتحرَّر الفيروس من الصهريج بإرادة الإنسان
"بل يمكن تحريره فقط بموافقة "جايا

637
01:24:28,600 --> 01:24:33,100
و لكن، حتى المدينة الفاضلة لم تستطع
أن تقمع حاجة العنف لدى البشر

638
01:24:33,100 --> 01:24:40,200
،مرة أخرى، إنساق البشر في حرب عالمية
و خلـَّفوا العالم رماداً

639
01:24:41,900 --> 01:24:48,600
"و الآن، أصبح هلاك "أوليمبوس
وشيكاً بسبب خطايا البشرية

640
01:24:51,700 --> 01:24:57,400
كانت الكراهية إتجاه الـ"بايورويدز"، و التي كانت واضحة
..من قـِبـَل الجنرال "يورانوس" و الجيش النظامي

641
01:24:57,400 --> 01:24:59,800
! "الوقود لغضب "جايا

642
01:25:01,800 --> 01:25:06,400
لم يكن لديها خيار سوى
أن تـُصدر هذا القرار

643
01:25:06,400 --> 01:25:13,300
سنستخدم "بذرة التفاحة"، و سيكون
بإمكان الـ"بايورويدز" تكوين سلالات جديدة 

644
01:25:13,300 --> 01:25:16,400
و بالنسبة للبشرية، فستختفي من الكوكب

645
01:25:17,300 --> 01:25:19,500
! إذاً، فقد إستغلـَّيتـمونا

646
01:25:21,600 --> 01:25:25,700
لقد كنت الطـًّعم لينفـِّذ لكم
برياريوس" ما تريدون"

647
01:25:29,200 --> 01:25:33,900
كان كلّ هذا حتى تجبروا "جايا" للتوصل
! "لهذا القرار ! كلكم تلاعبتم بـ"جايا 

648
01:25:34,500 --> 01:25:37,200
! ديونان"، إنه قـَدَرُ البشرية"

649
01:25:39,200 --> 01:25:44,000
اللحظة التي أضغط فيها على هذا الزِّر، سيتدمر
..،"الصهريج-دي" فوق "تارتاروس"

650
01:25:44,000 --> 01:25:47,200
! و سيغـَلـِّف الفيروس الكرة الأرضية

651
01:25:49,700 --> 01:25:51,400
ماذا ؟

652
01:25:52,400 --> 01:25:54,500
! توقف عندك

653
01:25:56,400 --> 01:25:58,500
! (9A4G) إلى الوحدة
! إفصلوا الطاقة

654
01:25:58,600 --> 01:26:01,100
لقد أمرنا بإبطال هذا الزِّر للتو

655
01:26:02,100 --> 01:26:04,600
أثينا"، ما الذي تفعلينه ؟"

656
01:26:05,800 --> 01:26:11,100
يبدو أنكم قد نسيتم أولويتنا هو
التأكد من حماية الجنس البشري

657
01:26:11,100 --> 01:26:16,400
أجل، و لكن، الـ"بايورويدز" تمت
برمجتهم على عدم مخالفة أوامرنا

658
01:26:16,500 --> 01:26:21,800
.لم نعد الـ"بايورويدز" الذين إخترعتـموهم
و لكن، كأفرادٍ لعـِرْق ٍجديد

659
01:26:22,000 --> 01:26:28,700
! أثينا"، إرادة "جايا" لا شكّ فيها"
.."إنه الغضب ردّاً على أفعال الجنرال "يورانوس

660
01:26:28,700 --> 01:26:31,900
المصحوبة بخطايا البشرية جمعاء

661
01:26:31,900 --> 01:26:36,000
،لقد إستسلم الجنرال "يورانوس" للتو
..،و مخطط إنقلابه قد إنتهى

662
01:26:36,100 --> 01:26:38,100
لقد إلتمس طلباً للصـُّلح

663
01:26:39,400 --> 01:26:41,300
! الجنرال إستسلم

664
01:26:41,600 --> 01:26:45,400
أنا واثقة ٌبأن "جايا" على
عـِلـْم ٍ بتلك الأحداث الأخيرة

665
01:26:47,300 --> 01:26:51,500
ديونان"، إرادة "جايا" غير موجودة في هذه الغرفة"

666
01:26:51,500 --> 01:26:53,300
و لكن، كيف هذا ؟

667
01:26:54,200 --> 01:26:58,600
"كراهية البشر لنا قد تضائلت، و "جايا
شعرت بذلك و خالفت قرارهم

668
01:26:58,900 --> 01:27:03,800
و لذلك، قام الشيوخ بإغلاق
جايا" و تصرفوا من تلقاء أنفسهم"

669
01:27:04,400 --> 01:27:06,900
! "يا لرجاحة عقلكِ، "أثينا

670
01:27:06,900 --> 01:27:10,600
! العـِرْق الجديد للبشرية رائعٌ حقاً

671
01:27:11,400 --> 01:27:17,100
،و لكن "جايا" تقوم بتنظيم أنظمة حياتكم الوقائية
ألا يعرض إغلاقها حياتكم للخطر ؟

672
01:27:17,100 --> 01:27:23,400
،هذا صحيح. لقد تقبـَّلنا مصير بني جنسنا 
و عزمنا على أن نهلك مع البقيـَّة

673
01:27:51,800 --> 01:27:55,100
! أنظروا ! القلعة المتحركة

674
01:28:08,600 --> 01:28:11,400
<i>! لقد تـمَّ تـفعيل أرصفة القلعة المتحركة</i>

675
01:28:11,400 --> 01:28:14,400
<i>! "إنهم يتوجهون إلى وسط "أوليمبوس</i>

676
01:28:17,400 --> 01:28:21,800
"لقد تـمَّ برمجتهم لتدمير "الصهريج-دي
"الموجود فوق "تارتاروس

677
01:28:21,900 --> 01:28:24,800
لا يوجد أيّ شيء
! لإيقافهم الآن

678
01:28:47,200 --> 01:28:49,300
! (E.SWAT)إنتباه ! إلى وحدات الـ

679
01:28:49,300 --> 01:28:53,900
<i>"جهزوا الـ"لاند مايتز" بأنظمة "الداميسوز 
و تحركوا فوراً ! الهدف: القلعة المتحركة</i>

680
01:28:54,000 --> 01:28:56,200
<i>! إفعلوا أيّ شيء للإطاحة بهم</i>

681
01:28:58,800 --> 01:29:01,400
إعتقدت أن النظام الأمني حول 
الصهريج-دي" لا يمكن إختراقه ؟"

682
01:29:01,400 --> 01:29:05,000
الإطلاق من مدى قريب بواسطة أحد
المدافع الرئيسية يمكن أن يخترق النظام

683
01:29:05,000 --> 01:29:08,500
! السيف البتـَّار يواجه الدِّرع المنيع

684
01:29:09,000 --> 01:29:12,100
إنه مصير هؤلاء الذين
! يتشبـَّثون بالقوة

685
01:29:12,300 --> 01:29:15,800
<i>بسرعتهم الحالية، يمكن أن يصلوا
إلى "تارتاروس" بعد 15 دقيقة</i>

686
01:29:15,900 --> 01:29:18,500
! أخلوا المدينة -
لقد بدأت الشرطة بالفعل -

687
01:29:18,500 --> 01:29:19,900
! هذه أولوية قصوى

688
01:29:19,900 --> 01:29:23,500
،بمجرد أن يصلوا لمنطقة خالية من السكان
! سنباغتهم على الفور

689
01:29:23,500 --> 01:29:27,900
،ركـِّزوا على الرصيف رقم 7
إنها نقطة التحكم للقلعة بأكملها 

690
01:29:27,900 --> 01:29:29,300
! "هيتومي"

691
01:29:29,500 --> 01:29:31,900
هيتومي" ؟"

692
01:29:32,100 --> 01:29:34,900
إغفروا لي، و لكن ليس لديّ خيار

693
01:29:35,600 --> 01:29:40,200
لو بمقدور أحدكم أن يعطـِّل صندوق التحكم
..،"الموجود على الغلاف الخارجي لـ"الرقم 7

694
01:29:40,300 --> 01:29:43,100
فـسيغلق ذلك باقي القلعة

695
01:29:43,200 --> 01:29:49,600
.التسلسل دقيق. و تدمير الصندوق لن يجدي نفعاً
يجب أن يتم ذلك يدوياً

696
01:29:50,300 --> 01:29:53,700
:كلمة السـِّر لإغلاق النظام هي
"هــيــتــومــي"

697
01:30:05,000 --> 01:30:06,400
! "برياريوس"

698
01:30:06,800 --> 01:30:09,000
! أطلبي، و أنا عليّ التنفيذ

699
01:30:09,000 --> 01:30:12,400
.حسناً، لا تقفي عندكِ
! هيا، إقفزي

700
01:30:13,800 --> 01:30:15,200
لقد فات الأوان

701
01:30:15,200 --> 01:30:18,200
! إن قـَدَرَ البشر أن يدمـِّروا هذا العالم 

702
01:30:18,200 --> 01:30:22,300
! ديونان"، زمن جنات عدن لن يعود أبداً"

703
01:30:25,600 --> 01:30:29,000
إذاً، فقد فكـَّرتم بالإستسلام و تَحْكوا
عن أخطائنا للنـَّسل المقبل ؟

704
01:30:31,200 --> 01:30:35,300
،ربما قد ضاعت منـّا جنات عدن
! و لكن يتوجب علينا محاولة البقاء

705
01:30:36,500 --> 01:30:39,600
يتوجب علينا أن نؤمن بالمستقبل
! الذي نصنعه بأنفسنا

706
01:30:59,600 --> 01:31:01,000
! "ديونان"

707
01:32:01,100 --> 01:32:03,500
! لا فائدة ! إنهم يغطون كل المواقع

708
01:32:03,600 --> 01:32:07,500
<i>."الأرصفة تقترب من "تارتاروس
! المسافة: 2000 متر</i>

709
01:32:15,000 --> 01:32:18,000
<i>.أسلحتنا لا تؤثـِّر عليهم
! لا نستطيع إيقافهم</i>

710
01:32:19,000 --> 01:32:22,900
<i>إلى قائد القوات، أنا متوجـِّهة
! إلى "الرقم 7". قوموا بتغطيتي</i>

711
01:32:30,700 --> 01:32:34,600
إذاً، أيهم "الرقم 7" ؟ -
! هناك ! في الوسط -

712
01:32:37,200 --> 01:32:39,800
! إقصفوا أرجل الأرصفة رقم 6 و 8

713
01:32:39,800 --> 01:32:41,900
<i>و ماذا عن "الرقم 5" في المقدمة ؟</i>

714
01:32:41,900 --> 01:32:46,400
<i>إنسى أمره ! ركـِّزوا القصف
! على الأرصفة رقم 6 و 8</i>

715
01:33:31,100 --> 01:33:32,600
<i>! "لقد سقط "الرقم 6</i>

716
01:33:32,600 --> 01:33:35,600
جـيـِّد ! و ما هي آخر التطورات
مع "الرقم 8" ؟

717
01:34:02,600 --> 01:34:04,500
! ها هو

718
01:34:04,700 --> 01:34:08,500
.سأقصفه من الأعلى لإلهائه
! و أنت تقدَّمي عند مستوى أقدامه

719
01:34:08,500 --> 01:34:10,500
! مفهوم

720
01:34:27,200 --> 01:34:28,600
! "برياريوس"

721
01:34:34,600 --> 01:34:35,900
! "ديونان"

722
01:35:29,100 --> 01:35:33,500
<i>،"لقد وصلت الأرصفة إلى "تارتاروس
! و بدؤوا بالصعود</i>

723
01:36:11,100 --> 01:36:13,100
! ديونان"، أسرعي"

724
01:36:19,400 --> 01:36:21,700
<i>! "أصبحت 3 أرصفة بالقرب من "الصهريج-دي</i>

725
01:36:21,700 --> 01:36:24,000
<i>لن نستطيع التـَّصدي لهم
! أكثر من ذلك</i>

726
01:36:51,100 --> 01:36:52,600
ما الخطب ؟

727
01:36:57,300 --> 01:36:59,600
! إنها لا تعمل

728
01:37:12,000 --> 01:37:13,800
! "برياريوس"

729
01:37:31,800 --> 01:37:34,300
! ديونان"، أتركيني"

730
01:37:34,300 --> 01:37:36,800
! إنسى ذلك! لن تضيع منـّي مجدداً

731
01:37:55,800 --> 01:37:58,300
! كلمة السـِّر ! بسرعة

732
01:38:14,300 --> 01:38:16,700
! أمـِّي ! ساعديني

733
01:38:40,000 --> 01:38:41,700
! لقد توقفوا

734
01:39:01,100 --> 01:39:04,900
<i>! لقد توقفت جميع الأرصفة
! "تـمَّ تأمين "الصهريج-دي</i>

735
01:39:27,300 --> 01:39:29,400
! "برياريوس"

736
01:39:47,500 --> 01:39:49,000
! "ديونان"

737
01:39:50,900 --> 01:39:54,000
!  أوه، على مهل -
! آسفة -

738
01:39:54,200 --> 01:39:56,900
هل الشيوخ بخير ؟

739
01:40:03,200 --> 01:40:07,600
فهمت. و لكن، الحرف الأخير من
..كلمة السـِّر

740
01:40:08,200 --> 01:40:09,800
أصبح متروكاً لنا

741
01:40:12,100 --> 01:40:15,000
أصبح كل شيء
متروكاً لنا الآن

742
01:40:50,400 --> 01:40:52,800
<i>لم يتغيـَّر شيءٌ حقاً</i>

743
01:40:53,600 --> 01:41:00,200
<i>و لو مرَّ وقتٌ كافٍ، فأفترض أن 
خطايا البشرية ستزداد سوءاً</i>

744
01:41:00,500 --> 01:41:04,600
<i>و لكن يوجد فرصة دائماً للأجيال
القادمة أن تعلم بأخطائنا</i>

745
01:41:05,700 --> 01:41:09,700
<i>.و لذلك سأواصل القتال. من أجل الأطفال</i>

746
01:41:10,000 --> 01:41:13,800
<i>"النسل الجديد الحقيقي للبشرية"</i>

747
01:41:17,200 --> 01:41:25,700
<font color="#aaff99">تـرجـمـة: د.أحـــمـــد حـــمـــدي</font>

