0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 1 00:00:14,880 --> 00:00:21,877 A NIKKATSU PICTURE 2 00:00:24,056 --> 00:00:34,125 BRANDED TO KILL 3 00:00:34,833 --> 00:00:39,395 Produced by Kaneo Iwai ScreenpIay by Hachiro Guryu 4 00:00:39,772 --> 00:00:42,104 Photographed by K. Nagatsuka Lighting by S. Mio 5 00:00:42,274 --> 00:00:45,072 Recording: Y. Akino Art: S. Kawahara 6 00:00:51,083 --> 00:00:54,519 Music composed by N. Yamamoto 7 00:00:56,155 --> 00:00:58,749 Cast: 8 00:00:59,091 --> 00:01:04,461 Jo Shishido Koji Nanbara 9 00:01:04,763 --> 00:01:07,197 Isao Tamagawa Annu Mari 10 00:01:07,633 --> 00:01:10,158 Mariko Ogawa Hiroshi Minami 11 00:01:37,429 --> 00:01:43,231 Directed by Seijun Suzuki 12 00:01:44,236 --> 00:01:47,728 مطارد هانادا 13 00:02:00,953 --> 00:02:01,977 كاسوجا 14 00:02:03,055 --> 00:02:04,249 من السيدة؟ 15 00:02:06,125 --> 00:02:07,114 إنها زوجتي 16 00:02:13,265 --> 00:02:14,425 انا بحاجة لمساعدتك 17 00:02:17,636 --> 00:02:19,001 لقد القوني بالخارج 18 00:02:20,039 --> 00:02:22,303 انا اريد العودة لتلك الوظيفة 19 00:02:23,809 --> 00:02:27,711 الرجل قدم عرض جيد, لكنه ادعى اني بحاجة للمساعدة 20 00:02:29,214 --> 00:02:30,374 هانادا 21 00:02:32,451 --> 00:02:33,782 هل تساعدني؟ 22 00:02:35,688 --> 00:02:36,746 حسناً 23 00:02:37,456 --> 00:02:39,287 لقد استنفذت مالي 24 00:02:49,268 --> 00:02:50,633 اغلي الرز 25 00:02:51,937 --> 00:02:53,336 انه يريد الرز 26 00:02:54,573 --> 00:02:55,767 تحديداً 27 00:02:55,941 --> 00:02:57,636 اعطني دوبل سكوتش 28 00:03:16,128 --> 00:03:18,323 لقد شعرت بالوحدة 29 00:03:18,997 --> 00:03:22,228 لا تشرب, لا تلمس النساء 30 00:03:23,068 --> 00:03:25,502 اشرب والنساء تقتل القاتل 31 00:03:32,344 --> 00:03:36,178 انا هنا لمرافقة هذا الرجل من شاطئ سامو الي ناجانو 32 00:03:36,348 --> 00:03:37,645 من اجل 5 مليون؟ 33 00:03:38,283 --> 00:03:41,013 إنه رجل هام في في احدى المنظمات 34 00:03:41,553 --> 00:03:43,282 إنه ليس عمل شئ 35 00:03:43,455 --> 00:03:44,854 لو لم يحدث شئ! 36 00:03:45,290 --> 00:03:47,952 انا لا آمل ذلك اترغب في ان تجرب؟ 37 00:03:52,931 --> 00:03:54,057 هذه 2 ونصف مليون ين 38 00:03:54,933 --> 00:03:57,458 سوف يدفع الباقي حينما يصل الي هناك 39 00:03:57,870 --> 00:04:01,499 انت القاتل رقم 3 وانا سوف اعتمد على مهاراتك 40 00:04:02,808 --> 00:04:05,675 سوف تجد سيارة في شيناجوا 41 00:04:06,712 --> 00:04:08,270 المفتاح خلف الكأس 42 00:04:10,516 --> 00:04:13,110 اتصل بي هنا ولو لمرة على الاقل 43 00:04:43,882 --> 00:04:44,940 ماذا حدث, سيدي؟ 44 00:04:49,922 --> 00:04:53,255 لديه نزوة غريبة انا اكره هذا 45 00:04:55,027 --> 00:04:59,760 إنه يحب رائحة الرز المغلي اكتر من شئ 46 00:05:04,570 --> 00:05:06,834 لا يمكنني مقاومة هذه الرائحة 47 00:05:08,774 --> 00:05:13,768 ارجوك لا تفعل, إن زوجي رجل بغيض 48 00:05:36,068 --> 00:05:37,092 ماذا هناك؟ 49 00:05:38,604 --> 00:05:39,866 انظر في الخلف 50 00:05:46,778 --> 00:05:48,245 على الارجح انه السائق 51 00:05:49,781 --> 00:05:50,770 ماذا يجب ان نفعل؟ 52 00:05:50,949 --> 00:05:52,041 تفرغ له لاحقاً 53 00:05:59,958 --> 00:06:03,359 - الرجل الذي اطلق عليه ماهر للغاية - حقاً؟ 54 00:06:03,862 --> 00:06:06,922 - لقد كنت احد افضل 10 - من فعلها؟ 55 00:06:07,366 --> 00:06:10,028 القاتل رقم 2 ساكورا او القاتل رقم 4, كوه 56 00:06:10,936 --> 00:06:13,029 او ربما يكون الشبح رقم 1 57 00:06:16,041 --> 00:06:17,599 إنه غير موجود 58 00:06:18,010 --> 00:06:21,537 إنهم يتحدثون عنه فقط, لم يره احد 59 00:06:22,047 --> 00:06:23,412 لكنه موجود 60 00:06:33,659 --> 00:06:35,388 الشبح رقم 1 61 00:06:38,196 --> 00:06:40,790 لطالما كنت ارغب بالوصول لهذا التصنيف 62 00:07:58,043 --> 00:08:03,106 ارى انك معتاد على هذه المواقف الخطيرة, لهذا سأخبرك 63 00:08:04,049 --> 00:08:07,382 كانت هناك جثة في هذا المكان الذي تقف به الآن 64 00:08:15,761 --> 00:08:20,095 ارجوك, افعل ما نخبرك به لا تقم بأي حركة مفاجئة 65 00:08:51,696 --> 00:08:52,890 انت تعرف ما عليك فعله 66 00:09:21,927 --> 00:09:22,723 هاي, انت! 67 00:09:26,231 --> 00:09:29,928 لقد ارتعشت يدي في تلك اللحظة انا لا استطيع مقاومة الشرب 68 00:09:30,235 --> 00:09:31,702 الست محترفاً؟ 69 00:10:03,001 --> 00:10:05,970 مرحباً, هذا يابوهارا 70 00:10:08,273 --> 00:10:11,970 هل هذا 369-5551? كان من المفترض ان هاتفك 71 00:10:16,348 --> 00:10:18,407 هذا هو يابوهارا 72 00:10:18,783 --> 00:10:21,581 لم يحدث شئ إلي الآن 73 00:10:22,754 --> 00:10:25,985 جيد. إذن لا شئ سيحدث 74 00:10:40,739 --> 00:10:42,707 لقد كنت مصنف في السابق 75 00:10:44,442 --> 00:10:46,342 هانادا, ألا تعلم؟ 76 00:10:57,189 --> 00:10:58,349 انا اسف 77 00:10:59,658 --> 00:11:01,148 بإماكاني القيام بعملي 78 00:11:30,422 --> 00:11:32,549 انت. استيقظ. استيقظ 79 00:11:37,229 --> 00:11:38,662 اوقف هذا! 80 00:11:38,964 --> 00:11:40,329 ضمني بشدة 81 00:12:02,554 --> 00:12:03,612 زبوني 82 00:12:18,937 --> 00:12:20,928 احمق. احمي زبوننا 83 00:13:08,953 --> 00:13:10,079 هانادا! 84 00:13:19,464 --> 00:13:20,624 هانادا! 85 00:13:51,529 --> 00:13:52,427 كاسوجا 86 00:13:54,199 --> 00:13:56,531 إنه ليس سكير مثلك! 87 00:13:59,938 --> 00:14:01,735 انا لا اريد ان اخطئ التصويب 88 00:14:02,273 --> 00:14:03,365 توقف! 89 00:14:06,745 --> 00:14:08,144 كوه! 90 00:14:09,581 --> 00:14:10,775 هذا انا! 91 00:14:11,416 --> 00:14:12,883 هذا كاسوجا! 92 00:15:04,502 --> 00:15:07,164 المحترف لا يقوم بعمله بتلك الطريقة 93 00:15:08,440 --> 00:15:11,273 الرجل القوي كان سينتظرنا 94 00:15:13,011 --> 00:15:15,411 صديقه اسمه ساكورا 95 00:15:17,649 --> 00:15:18,638 الين اين تذهب؟ 96 00:15:18,817 --> 00:15:19,875 سوف آتي بسيارتهما 97 00:15:34,532 --> 00:15:35,897 ارى انك بأمان 98 00:15:37,235 --> 00:15:38,862 لماذا اطلقت النار؟ 99 00:16:13,671 --> 00:16:14,660 ماذا يجب ان نفعل؟ 100 00:16:17,442 --> 00:16:19,034 دعنا نذهب 101 00:16:19,577 --> 00:16:22,671 ربما سيظنون ان "كوه" سيعود 102 00:17:45,496 --> 00:17:48,090 ساكورا, انت الخاسر! 103 00:17:48,266 --> 00:17:50,894 هانادا؟ انا لم اكن انتظرك 104 00:17:51,269 --> 00:17:52,896 لقد تم تخفيض تصنيفك 105 00:17:53,071 --> 00:17:54,060 ماذا؟ 106 00:17:54,272 --> 00:17:55,261 تعالى وسترى 107 00:18:44,989 --> 00:18:46,217 ما تصنيفك؟ 108 00:18:47,191 --> 00:18:48,715 ما تصنيفك؟ 109 00:20:16,013 --> 00:20:17,207 هل انت متزوج؟ 110 00:20:20,752 --> 00:20:21,878 انا اكره الرجال 111 00:20:23,387 --> 00:20:24,877 إذا انت لا امل لك 112 00:20:32,029 --> 00:20:33,860 املي هو ان اموت 113 00:21:51,242 --> 00:21:52,368 انت مجنون 114 00:21:54,412 --> 00:21:55,401 انتي عاهرة 115 00:22:01,819 --> 00:22:04,117 ضمني بشدة 116 00:22:42,693 --> 00:22:44,820 هائجة! 117 00:22:45,596 --> 00:22:46,824 ساعدني 118 00:23:03,915 --> 00:23:05,109 اطبخي الرز 119 00:23:06,350 --> 00:23:07,783 لا. لن افعل 120 00:23:08,486 --> 00:23:10,386 لقد قلت اطبخي الرز 121 00:23:13,457 --> 00:23:17,723 عزيزتي 122 00:23:26,304 --> 00:23:28,534 اوقف هذا! انت غير طبيعي 123 00:24:42,079 --> 00:24:46,379 عزيزي, الن تأتي للتسوق معي؟ 124 00:24:49,220 --> 00:24:53,054 لماذا تتصرف بقسوة؟ انت لا تتصرف معي بطفولية إلا في السرير 125 00:25:03,634 --> 00:25:07,570 هناك 4 طيور نفس الكمية, نفس الطريقة 126 00:25:08,072 --> 00:25:09,061 حسناً 127 00:25:09,273 --> 00:25:11,070 كلما كان اسرع كان افضل 128 00:25:11,242 --> 00:25:12,231 سوف ينتهي 129 00:25:12,410 --> 00:25:13,468 انت متأكد؟ 130 00:25:13,644 --> 00:25:15,703 ان كنت قلقاً, استأجر غيري 131 00:25:16,147 --> 00:25:19,082 الصور في صندوق بريدك الآن 132 00:25:19,250 --> 00:25:20,808 تحياتي لزوجتك 133 00:26:40,731 --> 00:26:43,666 دكتور هينو, طبيب عيون 134 00:27:09,059 --> 00:27:10,617 انت تفعل ذلك غالباً 135 00:27:11,262 --> 00:27:12,490 - كن صبوراً -Ouch! 136 00:27:13,697 --> 00:27:14,686 هذا يؤلم 137 00:28:14,692 --> 00:28:16,717 لما لا تحصل عليه بسرعة؟ 138 00:28:17,061 --> 00:28:18,460 انا بحاجة للوقت 139 00:28:18,629 --> 00:28:19,994 يجب ان تسرع 140 00:28:21,098 --> 00:28:22,326 سوف افعلها قريباً 141 00:28:32,743 --> 00:28:34,176 من انت؟ 142 00:29:27,498 --> 00:29:30,592 احمق, لا تكن مبذر 143 00:29:32,002 --> 00:29:33,026 خذها من جديد 144 00:29:43,180 --> 00:29:47,412 من هي؟ لقد كنت تصرف اموالك على النساء, اليس كذلك؟ 145 00:29:47,718 --> 00:29:48,810 انت مهووس بالجنس 146 00:29:51,622 --> 00:29:53,146 مجنون 147 00:30:08,105 --> 00:30:09,197 من ارسلك 148 00:30:10,374 --> 00:30:12,035 إن زوجتك تناسبك 149 00:30:12,543 --> 00:30:13,840 ماذا تريد؟ 150 00:30:14,511 --> 00:30:16,411 اقتل اجنبي 151 00:30:16,780 --> 00:30:19,271 لقد استأجرت غرفة لكي تراقبه من خلالها 152 00:30:19,850 --> 00:30:22,546 إنه عادة يمسك بالذراع اليسرى للمرأة 153 00:30:23,020 --> 00:30:26,512 سوف ترانا نمشي بجانب بعضنا لثلاث ثواني 154 00:30:26,690 --> 00:30:27,952 ماذا تقصد؟ 155 00:30:28,225 --> 00:30:29,783 سيكون لديك 3 ثواني 156 00:30:29,993 --> 00:30:33,986 - انا ارفض - لا, لا تستطيع, لقد سمعت الخطة 157 00:30:34,231 --> 00:30:35,459 من وراءك؟ 158 00:30:35,733 --> 00:30:40,227 انا ميساكو زبونتك الاجرة ستكون مليون ونصف ين 159 00:30:40,404 --> 00:30:41,393 3 ثواني؟ 160 00:30:41,972 --> 00:30:43,872 سأتنحى جانباً 161 00:30:44,308 --> 00:30:47,607 سوف تتمكن من رؤية صدره لثانية 162 00:30:48,011 --> 00:30:49,171 إنه عمل شيطاني 163 00:30:49,380 --> 00:30:51,348 لقد سمعت انك كنت شيطان 164 00:30:52,116 --> 00:30:55,813 ربما اكون ولكن المحترف يفضل الطريقة الآمن 165 00:30:56,320 --> 00:30:59,312 - اليس هناك طريقة آخرى؟ - لا ليس هناك 166 00:30:59,723 --> 00:31:01,213 ربما ستصاب انت 167 00:31:05,929 --> 00:31:07,089 انت جميلة 168 00:32:15,666 --> 00:32:17,361 التقرير الإخباري الخاص 169 00:32:17,835 --> 00:32:20,429 في الساعة الحادية عشرة 170 00:32:20,604 --> 00:32:24,938 احدهم اطلق النار على اجنبي وامرأة بجانب مبنى اساهي 171 00:32:25,576 --> 00:32:27,373 المرأة ماتت في نفس اللحظة 172 00:32:27,611 --> 00:32:30,944 الاجنبي قد اصيب بشدة ولكنه سيعيش 173 00:32:31,748 --> 00:32:35,650 يبدو ان احد الاثنين المجرمين قد يكون امرأة 174 00:32:37,421 --> 00:32:38,911 انت تعلم, اليس كذلك؟ 175 00:32:39,089 --> 00:32:40,147 انا اعلم 176 00:32:40,824 --> 00:32:44,817 شئ كالريشة كان يقف امام الفوهة. هذا كل شئ 177 00:32:45,062 --> 00:32:46,222 انت مخطئ 178 00:32:48,365 --> 00:32:49,297 انا على حق 179 00:32:49,666 --> 00:32:51,759 انا لا اقصد هذا 180 00:32:52,436 --> 00:32:54,996 انت قتلت غريباً 181 00:32:55,572 --> 00:32:59,201 انت قمت بخطئ فظيع لقد انتهيت 182 00:33:00,043 --> 00:33:04,104 تصنيفك انتهى وسوف يقتلك احدهم 183 00:33:05,649 --> 00:33:07,173 انا اعلم هذا 184 00:33:07,718 --> 00:33:09,845 انت لتَقتُل او لتُقتَل 185 00:33:10,721 --> 00:33:12,188 سوف تموت 186 00:33:13,857 --> 00:33:14,983 اموت؟ 187 00:33:17,361 --> 00:33:20,228 هل فكرت ابداً بالموت؟ 188 00:33:24,067 --> 00:33:25,091 الي اللقاء 189 00:34:01,705 --> 00:34:03,070 انت متأخر 190 00:34:19,590 --> 00:34:23,549 كنت اعلم بأن هذا سيكون المكان الوحيد الذي ستأتي إليه 191 00:34:24,628 --> 00:34:26,289 انتي لي 192 00:34:36,073 --> 00:34:37,563 نحن وحوش 193 00:34:40,911 --> 00:34:42,378 نحن وحوش 194 00:34:46,383 --> 00:34:48,544 الوحش يحتاج لوحش بدوره 195 00:34:49,386 --> 00:34:51,980 هذه افضل طريقة 196 00:34:52,422 --> 00:34:55,255 انا وانت وحوش 197 00:35:04,468 --> 00:35:05,696 بمن تتصل؟ 198 00:35:07,337 --> 00:35:08,668 بشركة خطوط جوية 199 00:35:09,573 --> 00:35:12,064 سوف اترك اليابان حتى تهدأ الامور 200 00:35:16,113 --> 00:35:16,875 امي! 201 00:36:36,793 --> 00:36:40,024 ميساكو, انا لم امت 202 00:37:11,995 --> 00:37:13,656 توقف وإلا قتلتك 203 00:37:15,632 --> 00:37:17,497 ان اريد ان اغسل الدم 204 00:37:26,743 --> 00:37:27,869 انتي جميلة 205 00:37:29,346 --> 00:37:30,472 ابعدي ملابسك 206 00:37:37,921 --> 00:37:39,582 هذا يمكن ان يقتل احداً 207 00:37:40,490 --> 00:37:44,221 هل هي مسممة؟ إنها تبدو كإبرة خياطة 208 00:37:50,233 --> 00:37:51,461 انا جائع 209 00:37:53,370 --> 00:37:54,803 انا ارغب بأكل رز 210 00:37:55,705 --> 00:37:57,730 - لماذا؟ - الرز! 211 00:37:58,175 --> 00:38:01,576 انا اتحدث عن الرز الساخن انا اريد الرز 212 00:38:33,043 --> 00:38:34,374 انها تبدو كمقبرة 213 00:38:36,613 --> 00:38:38,410 اين يمكن ان اثبتك؟ 214 00:38:42,485 --> 00:38:44,282 لقد اردت ان احظى بإعجابك 215 00:38:44,721 --> 00:38:47,087 عندما اظن ان لدي الفرصة 216 00:38:47,924 --> 00:38:50,950 انت تحاول قتلي! ياللسخرية! 217 00:38:55,732 --> 00:38:59,099 اين مسدسك؟ لابد انك تملك واحداً 218 00:38:59,502 --> 00:39:01,129 انا احبك 219 00:39:02,706 --> 00:39:04,901 اللعنة عليك! لا تحتقرني! 220 00:39:05,242 --> 00:39:07,574 انا استطيع قتلك بطلقة واحدة 221 00:39:09,613 --> 00:39:12,912 لن تفعل, حتى تنام معي! 222 00:39:16,553 --> 00:39:20,853 اين الرز؟ هل تملك بعض الرز؟ 223 00:39:21,157 --> 00:39:22,624 إن لم يكن لديك البعض, اشتري 224 00:39:22,792 --> 00:39:25,727 بإمكانك شراءه من تاجر الرز 225 00:39:32,669 --> 00:39:35,103 إذهبي واشتري لي بعض الرز 226 00:39:53,723 --> 00:39:56,658 ميساكو, لا يجب ان تقللي من شأني 227 00:40:12,309 --> 00:40:15,210 هل انت متأكد؟ هل انت في المستوى؟ 228 00:41:50,874 --> 00:41:52,102 اين الابرة؟ 229 00:42:14,497 --> 00:42:17,830 سأقتلك هذا ما تمنيته انت 230 00:43:26,336 --> 00:43:28,236 ماهذه؟ ما هذه؟ 231 00:43:31,274 --> 00:43:34,766 انا املك هذه انا لا ارغب بالتورط بهذا 232 00:43:56,900 --> 00:43:58,390 لقد تغيرت 233 00:44:00,036 --> 00:44:02,129 حتى إن تغيرت, انا لن اتغير 234 00:44:10,213 --> 00:44:11,339 ميساكو 235 00:44:11,948 --> 00:44:13,609 انا لا اريد ان اموت هكذا 236 00:44:46,916 --> 00:44:49,851 لقد قررت ألا اقتلك انا ذاهب 237 00:44:59,229 --> 00:45:02,790 توقف! إن سحبت الزناد سوف ترتد الرصاصة نحوك 238 00:45:03,032 --> 00:45:04,659 الفوهة مسدودة 239 00:45:06,302 --> 00:45:09,430 انا لا اهتم, فأنا مجرد جثة 240 00:45:12,675 --> 00:45:13,539 انت حمقاء 241 00:45:37,166 --> 00:45:38,861 الوداع للأبد 242 00:45:40,470 --> 00:45:42,904 انا لم استطع ان اقتلها. لم استطع 243 00:45:46,309 --> 00:45:48,402 لقد حاولت ان تقتلني 244 00:45:50,980 --> 00:45:52,607 هل انا قاتل محترف؟ 245 00:45:53,016 --> 00:45:56,850 انا لست جيد كقاتل في اي مستوى يجب ان اكون! 246 00:47:27,176 --> 00:47:29,337 هذا يابوهارا 247 00:47:29,612 --> 00:47:34,106 هل هذا انت, عزيز؟ اين انت؟ لا تجعلني اقلك 248 00:47:34,283 --> 00:47:35,272 HeIIo, heIIo! 249 00:48:13,723 --> 00:48:15,281 انت متأخر 250 00:48:15,992 --> 00:48:18,119 لقد شعرت بالوحدة, عزيزي 251 00:48:49,659 --> 00:48:52,685 هل ستقتلني؟ 252 00:48:53,229 --> 00:48:54,856 هل اتيت هنا لقتلي؟ 253 00:48:56,032 --> 00:48:58,000 هل ستقتلني؟ 254 00:49:02,104 --> 00:49:03,833 لن تفعلها, اليس كذلك؟ 255 00:49:06,843 --> 00:49:08,674 انت تتظاهر بذلك فقط 256 00:49:21,524 --> 00:49:25,016 انت تعلم اني اُمرت بقتلك, اليس كذلك؟ 257 00:49:26,128 --> 00:49:27,720 انت تعلم ذلك 258 00:49:29,165 --> 00:49:30,689 انا اعرف كل شئ 259 00:49:31,601 --> 00:49:33,398 انا اعلم لماذا قتلوا 260 00:49:34,237 --> 00:49:36,501 لقد اخبرني يابوهارا بكل شئ 261 00:49:38,441 --> 00:49:40,841 سأخبرك, لكنك لن تستطيع فعل شئ 262 00:50:01,931 --> 00:50:05,526 لقد حدث شئ اثناء تهريب الالماس 263 00:50:06,402 --> 00:50:10,498 الكمية التي استلمناها كانت اقل من تلك التي ارسلوها 264 00:50:11,307 --> 00:50:13,138 رجل الجمارك قد سرق بعضاً منهم 265 00:50:13,376 --> 00:50:15,241 البئع قد عدهم 266 00:50:15,411 --> 00:50:17,208 و طبيب العيون قد باعهم 267 00:50:17,980 --> 00:50:22,280 وإن علم مرسلهم بذلك, سيتوقف عن إرسالهم 268 00:50:23,119 --> 00:50:28,489 لهذا طلبنا منك ان تقتل المحقق الاجنبي 269 00:50:30,726 --> 00:50:32,591 لكنك فشلت بذلك 270 00:50:33,596 --> 00:50:37,862 إن علمت المنظمة اني اخبرتك بذلك سأموت 271 00:50:53,349 --> 00:50:57,183 الن تأتي للسرير؟ 272 00:51:00,289 --> 00:51:04,316 ارجوك اجعلني سعيدة لقد مضى وقت طويل 273 00:51:07,997 --> 00:51:12,195 نحن وحوش دعنا نحب بعضنا كالوحوش 274 00:51:15,738 --> 00:51:20,198 انا وانت يجب ان نعيش مع بعضنا ونموت مع بعضنا 275 00:51:24,246 --> 00:51:26,612 إن كنا سنموت 276 00:51:28,451 --> 00:51:32,683 احمني, ارجوك 277 00:51:35,157 --> 00:51:36,852 ارجوك 278 00:51:50,272 --> 00:51:51,739 انا وانت وحوش؟ 279 00:51:52,074 --> 00:51:53,507 اللعنة! انا لست كذلك 280 00:54:45,681 --> 00:54:46,648 ميساكو! 281 00:55:33,629 --> 00:55:36,154 اجيبي! لماذا لم تقتلي هانادا؟ 282 00:55:36,765 --> 00:55:38,323 لماذا؟ 283 00:55:38,767 --> 00:55:41,998 هل ضايقها؟ 284 00:55:42,805 --> 00:55:44,898 هل ضايقها؟ 285 00:55:45,908 --> 00:55:49,002 سوف اسأل لأخر مرة لماذا لم تقتلي هانادا؟ 286 00:55:55,918 --> 00:56:01,948 اين المكان, ميساكو؟ اين انت؟ 287 00:56:14,536 --> 00:56:17,232 ميساكو, ماذا تقولين؟ 288 00:56:17,706 --> 00:56:21,369 ميساكو, ماذا ستقولين؟ 289 00:56:31,053 --> 00:56:32,315 انا احبك 290 00:56:32,888 --> 00:56:35,254 ليس هذا ما ارغب بمعرفته 291 00:56:35,424 --> 00:56:36,823 اين انت 292 00:56:53,175 --> 00:56:56,303 لقد ماتت 293 00:56:57,513 --> 00:56:58,775 ميساكو ماتت 294 00:57:19,101 --> 00:57:22,070 5 رجال سوف ينتظروك بالغد في الثالثة 295 00:57:22,905 --> 00:57:25,203 لن نستطيع السماح لك بأن تعيش 296 00:57:52,104 --> 00:57:54,572 انت السيد هانادا؟ هذه مكالمة لك 297 00:58:06,085 --> 00:58:08,053 انا انا 298 00:58:08,721 --> 00:58:11,349 انت متوتر جداً, اليس كذلك؟ 299 00:58:11,757 --> 00:58:14,191 انت ستقوم بأخذ ثأر تلك الفتاة التي احببت؟ اذهب وافعلها 300 00:58:14,460 --> 00:58:16,291 لا! لا! 301 00:58:17,396 --> 00:58:19,091 لا تسئ فهمي 302 00:58:19,265 --> 00:58:20,755 مكافأتك ستكون لا شئ 303 00:58:20,933 --> 00:58:22,867 الست خجلاً لكونك قاتل محترف؟ 304 00:58:24,904 --> 00:58:26,701 انه قدري ان اذهب الي هناك 305 00:58:26,906 --> 00:58:28,567 انت اخمق للغاية 306 00:58:28,774 --> 00:58:31,402 ما اسمك 307 00:58:31,977 --> 00:58:34,207 لدي بعض الاسئلة لك 308 00:58:34,513 --> 00:58:36,674 من القاتل رقم 5؟ 309 00:58:37,016 --> 00:58:39,610 انت لا تعلم؟ إذا من القاتل رقم 4؟ 310 00:58:42,254 --> 00:58:45,246 الرقم 3 هو انت من الرقم 2؟ 311 00:58:46,258 --> 00:58:47,418 إنه انا 312 00:58:50,730 --> 00:58:52,254 لقد احرقته حتى الموت 313 00:58:52,765 --> 00:58:55,962 من الشبح رقم 1؟ من رقم 1؟ 314 00:58:57,470 --> 00:58:59,062 من الرقم 1؟ 315 01:03:36,682 --> 01:03:38,582 انا مازلت حياً 316 01:03:41,053 --> 01:03:42,816 انا لم اُقتَل 317 01:03:52,664 --> 01:03:53,961 سوف أراك في البيت 318 01:03:54,666 --> 01:03:55,826 من انت؟ 319 01:03:56,168 --> 01:03:57,965 لقد اخبرتك على الهاتف 320 01:03:59,038 --> 01:04:00,164 هل انت الرقم 1؟ 321 01:04:00,572 --> 01:04:05,305 الناس يدعونني بذلك الويسكي يسقط في جيبك 322 01:04:20,759 --> 01:04:22,420 سوف اقتلك 323 01:04:25,364 --> 01:04:26,831 لقد كنت قلقاً للغاية 324 01:04:27,166 --> 01:04:30,761 إن كنت قتلت في ذلك القتال, لن احصل انا على شئ 325 01:04:32,337 --> 01:04:34,897 انا كنت استطيع ان اقتلك 326 01:04:35,107 --> 01:04:37,632 ولكني مدين لك بما فعلته لي 327 01:04:37,810 --> 01:04:42,770 سوف اسدد ديني بأن احذرك بأني سأقتلك 328 01:05:06,505 --> 01:05:08,234 هل قتلت يابوهارا؟ 329 01:05:08,674 --> 01:05:09,299 نعم, لقد فعلت 330 01:05:09,475 --> 01:05:10,669 لماذا؟ 331 01:05:11,677 --> 01:05:13,372 هل تريد ان تعرف؟ 332 01:05:13,912 --> 01:05:15,106 ليس تماماً 333 01:05:15,848 --> 01:05:17,406 الاشياء تحدث 334 01:05:17,950 --> 01:05:19,008 نعم 335 01:05:20,018 --> 01:05:21,542 الاشياء تحدث 336 01:05:32,431 --> 01:05:34,865 النظر بعيداً هو امر خطر 337 01:05:51,917 --> 01:05:55,853 لا تعطيني ظهرك إن كنت تريد ان تظل حياً 338 01:06:26,418 --> 01:06:28,181 تجري بعيداً عني؟ 339 01:06:28,787 --> 01:06:32,188 الامور خطيرة بالخارج من الافضل ان تبقى هنا 340 01:06:38,397 --> 01:06:40,558 من كل نافذة في هذا المبنى 341 01:06:49,575 --> 01:06:51,133 من هذه الكنيسة 342 01:06:55,280 --> 01:06:56,611 من هذا الفندق 343 01:06:58,116 --> 01:06:59,981 من هذه الشقق 344 01:07:00,852 --> 01:07:02,649 هو يصوب نحوي 345 01:07:03,255 --> 01:07:05,086 اين الرقم 1؟ 346 01:07:13,265 --> 01:07:16,291 لقد اردت ان اطلق عليك النار ولكني توقفت 347 01:07:16,568 --> 01:07:19,833 إن قتلتك بكل بساطة سوف تكون حانقاً 348 01:07:20,005 --> 01:07:22,098 كيف تفضل الحصار؟ 349 01:07:22,841 --> 01:07:25,833 - اين؟ - انت تبدو مفعماً بالحيوية. هذا جيد 350 01:07:26,178 --> 01:07:30,581 سوف اخبرك اين انا استطيع ان ارى خصرك من هنا 351 01:07:32,751 --> 01:07:34,776 انت تتمدد على الارضية 352 01:07:40,726 --> 01:07:43,194 لابد انه انت 353 01:09:52,324 --> 01:09:53,814 ماذا عن الطعام؟ 354 01:09:54,726 --> 01:09:56,057 انا آكل 355 01:09:56,328 --> 01:09:57,818 اسف لإزعاجك 356 01:09:58,630 --> 01:10:00,359 امضغ طعامك جيداً 357 01:10:01,133 --> 01:10:03,124 كل طعاماً سهل الهضم 358 01:10:03,635 --> 01:10:07,366 سوء التغذية سوف يمنعك من قالتال بصورة صحيحة 359 01:10:07,639 --> 01:10:09,800 انت تحتاج البروتينات 360 01:10:10,575 --> 01:10:13,703 سيكون جيداً ان يموت الإنسان وهو سمين كالخنزير 361 01:10:16,681 --> 01:10:19,377 قل شيئاً لماذا لا تتحدث 362 01:10:22,320 --> 01:10:23,878 لقد كنت اتحدث 363 01:10:24,055 --> 01:10:25,249 اين انت؟ 364 01:10:26,124 --> 01:10:29,457 انا قريب منك, هل تسمع صوت القطارات؟ 365 01:10:48,680 --> 01:10:51,911 بالمناسبة, كم من الطعام لديك؟ 366 01:10:53,552 --> 01:10:56,453 كم من الايام ستظل مؤنك موجودة؟ 367 01:11:11,937 --> 01:11:16,101 دعني انام 368 01:11:16,942 --> 01:11:18,432 انا اكره هذا 369 01:11:19,811 --> 01:11:23,804 انا لا استطيع تحمل هذا بعد الآن انا اكره هذا 370 01:11:32,224 --> 01:11:33,384 ميساكو! 371 01:12:15,033 --> 01:12:16,364 هل انت السيد هانادا؟ 372 01:12:18,803 --> 01:12:19,963 هناك مكالمة لك 373 01:12:26,444 --> 01:12:30,005 انا ارغب فقط بالاكل بينما اشاهد البحيرة 374 01:12:30,715 --> 01:12:32,012 سوف اعود 375 01:12:50,435 --> 01:12:51,800 اين الرقم 1؟ 376 01:12:53,638 --> 01:12:55,936 كيف احدد موقعه؟ 377 01:13:36,281 --> 01:13:38,875 هل بإمكاننا إبعاد اسلحتنا؟ 378 01:13:42,387 --> 01:13:44,355 ماذا تنوي ان تفعل؟ 379 01:13:44,723 --> 01:13:46,281 اقتلك! 380 01:13:46,458 --> 01:13:47,755 انا اعلم هذا 381 01:13:47,892 --> 01:13:49,416 إذا لا تسألني 382 01:13:51,630 --> 01:13:53,154 كيف ستقتلني؟ 383 01:13:53,398 --> 01:13:54,831 سوف ابقى هنا وافكر 384 01:13:56,835 --> 01:13:57,893 ماذا عن النوم؟ 385 01:13:58,336 --> 01:14:01,066 دعنا نعدل الاوقات التي ننام ونستيقظ بها 386 01:14:02,374 --> 01:14:03,500 اين تنام؟ 387 01:14:03,708 --> 01:14:05,369 في السرير 388 01:14:09,214 --> 01:14:10,647 اين يمكنني النوم؟ 389 01:14:11,249 --> 01:14:12,944 اينما تحب 390 01:14:18,657 --> 01:14:20,522 هذا هو واقعي 391 01:15:02,233 --> 01:15:03,757 لقد نمت جيداً 392 01:15:04,035 --> 01:15:06,970 نمت؟ لقد كانت عيونك مفتوحة 393 01:15:07,372 --> 01:15:09,704 ألا تستطيع النوم وعيونك مفتوحة؟ 394 01:15:11,176 --> 01:15:13,041 انت لم تحظى بالكثير من التدريب 395 01:15:15,280 --> 01:15:19,273 عندما تناديني الطبيعة, هل استطيع الإتجاه نحوك؟ 396 01:15:19,484 --> 01:15:21,281 دعنا نتصرف بإحترام 397 01:15:22,520 --> 01:15:24,920 انا اشتم رائحة امرأة 398 01:15:30,829 --> 01:15:32,490 هذا هو مصيرنا 399 01:15:48,446 --> 01:15:49,640 اشرب بعض الماء 400 01:15:49,848 --> 01:15:51,213 ماذا عنك؟ 401 01:15:53,818 --> 01:15:54,785 لماذا تضحك؟ 402 01:16:00,091 --> 01:16:01,183 الى اين؟ 403 01:16:01,693 --> 01:16:02,887 انا اقف فقط 404 01:16:03,228 --> 01:16:05,321 إن كنت لا تفعل شيئاً, فأجلس إذن 405 01:16:06,164 --> 01:16:07,358 انا بحاجة لبعض الهواء 406 01:16:07,532 --> 01:16:10,092 لا تقم بأي شئ مضحك 407 01:16:11,503 --> 01:16:12,993 ماذا عن المرحاض؟ 408 01:16:13,171 --> 01:16:15,162 انت قليل الشأن جداً على هذه الكياسة 409 01:16:15,340 --> 01:16:16,307 ماذا؟ 410 01:16:17,575 --> 01:16:20,339 انت لست خبير بهذه الاشياء 411 01:16:21,279 --> 01:16:22,712 حسناً إذن, قِف 412 01:16:25,583 --> 01:16:28,074 دعنا نبرم اتفاق على تحركاتنا 413 01:16:28,253 --> 01:16:29,777 انا لا استطيع تصديقك 414 01:16:30,288 --> 01:16:33,280 دعنا نتفق على شيئين على الاقل 415 01:16:33,792 --> 01:16:37,421 الاول ان لا نمسك مسدساتنا 416 01:16:37,695 --> 01:16:40,255 الثاني ان نمشي و ذراعينا ملتفين حول بعض 417 01:16:40,431 --> 01:16:44,094 لا. نيتك في قتلي تكسر هذا الاتفاق 418 01:16:44,402 --> 01:16:46,199 ولكني يجب ان اقتلك 419 01:16:46,404 --> 01:16:47,769 يجب ان اذهب 420 01:16:47,939 --> 01:16:49,770 اقبل عرضي 421 01:17:03,888 --> 01:17:05,378 انتظر دقيقة 422 01:17:09,127 --> 01:17:11,687 هذه الحزمة لك توقيعك.. 423 01:17:12,197 --> 01:17:13,221 توقيعي؟ 424 01:17:13,431 --> 01:17:16,195 حسناً, لا اظن اننا بحاجة له 425 01:17:37,388 --> 01:17:40,186 هل يمكننا التكلم عن النساء لنقتل الوقت؟ 426 01:17:44,796 --> 01:17:46,661 هل كنت تحب ميساكو؟ 427 01:17:47,832 --> 01:17:51,359 نحن لا نحب لا يجب ان نحب احداً 428 01:17:52,203 --> 01:17:54,967 ولكنك كنت تحبها 429 01:17:56,007 --> 01:17:57,975 انا لم اكن قاتل متكامل 430 01:17:58,810 --> 01:18:00,607 انا لدي نقطة ضعف 431 01:18:00,879 --> 01:18:03,279 لدي ضعف إنساني 432 01:18:03,715 --> 01:18:07,446 القاتل لا يجب ان يكون إنسان يجب ان يكون قاسي و بارد 433 01:18:08,253 --> 01:18:12,280 لا يجب عليه ان يتأثر بالحب او الوحدة 434 01:18:27,939 --> 01:18:30,237 ارى انك استيقظت 435 01:18:33,011 --> 01:18:34,501 انا اشتم رائحة الرز 436 01:18:34,679 --> 01:18:38,410 حسناً. دعنا نأكل 437 01:18:40,351 --> 01:18:41,716 ماذا عن مسدساتنا؟ 438 01:18:41,953 --> 01:18:43,079 دعهم هنا 439 01:18:54,198 --> 01:18:56,166 اظن انه رمادها 440 01:18:56,901 --> 01:18:59,495 هل تعلم..محتوى الحزمة؟ 441 01:18:59,671 --> 01:19:01,229 لا. لا اعلم 442 01:19:01,372 --> 01:19:04,705 ربما يكون رماد امرأة 443 01:19:08,613 --> 01:19:10,604 - الي اين؟ - المرحاض 444 01:19:23,494 --> 01:19:24,483 غبي 445 01:19:32,270 --> 01:19:33,635 نحن وحوش 446 01:19:34,172 --> 01:19:36,299 يجب ان نموت كالوحوش 447 01:20:18,750 --> 01:20:22,550 هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1 هل بإمكانك هزيمتي؟ 448 01:20:23,087 --> 01:20:26,818 سوف انتظرك في جيم "اتسراكون" 449 01:20:26,991 --> 01:20:28,686 من 1 صباحاً حتى 3 450 01:20:28,860 --> 01:20:30,691 إن لم تأتي فأنت جبان 451 01:21:24,849 --> 01:21:28,649 إنها ما تزال حية سوف ادعك تراها إن كنت ترغب بذلك 452 01:21:28,820 --> 01:21:30,617 إذا سوف تموت 453 01:22:44,262 --> 01:22:46,958 لماذا لا اكون انا الرقم 1؟ 454 01:22:48,166 --> 01:22:49,565 سأكون الرقم 1 455 01:26:34,392 --> 01:26:37,225 إنه جبان 456 01:26:47,204 --> 01:26:48,796 لقد اختفى حزائي 457 01:27:01,252 --> 01:27:03,482 هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1 458 01:27:06,123 --> 01:27:07,784 انت متعب الآن 459 01:27:08,592 --> 01:27:10,890 مصيرك يقترب 460 01:27:11,829 --> 01:27:14,195 هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1 461 01:27:14,965 --> 01:27:18,093 انت متوتر ومتعب 462 01:27:19,036 --> 01:27:21,402 مصيرك يقترب منك 463 01:27:21,772 --> 01:27:24,536 هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1 464 01:27:25,009 --> 01:27:28,672 إنه يتعبك ثم يقتلك 465 01:27:29,280 --> 01:27:31,714 مصيرك يقترب منك 466 01:27:32,149 --> 01:27:34,811 هذه هي الطريقة التي يعمل بها الرقم 1 467 01:27:37,822 --> 01:27:39,483 من الرقم 1؟ 468 01:27:43,594 --> 01:27:45,459 من الرقم 1؟ 469 01:28:39,383 --> 01:28:40,645 انا الرقم 1 470 01:29:31,869 --> 01:29:34,269 انا الرقم 1 471 01:29:40,878 --> 01:29:43,142 انا الرقم 1 472 01:30:09,573 --> 01:30:12,565 انا الرقم 1 473 01:30:20,784 --> 01:30:26,188 هذا القاتل له وجه شاحب 474 01:30:28,359 --> 01:30:35,026 اظن انني قد قابلته 475 01:30:39,370 --> 01:30:40,359 من هو؟ 476 01:30:40,871 --> 01:30:42,099 لقد قابلته في مكان ما 477 01:30:44,708 --> 01:30:45,697 انا اريد قتله 478 01:30:51,048 --> 01:30:56,884 ولكنه اختفى 479 01:30:58,956 --> 01:31:02,790 من خلال زجاج مكسور 480 01:31:02,960 --> 01:31:08,364 النهاية 481 01:31:09,364 --> 01:31:19,364 ترجمة Jeff_77