1
00:00:02,758 --> 00:00:06,172
<font color=#5BA2C8>سأبدأ ببساطة بالأشياء التي
أنا موقنة أنها حقيقة</font>

2
00:00:07,764 --> 00:00:11,805
<font color=#5BA2C8>(اسمي هو (كاتنيس إفردين
أنا من المقاطعة 12</font>

3
00:00:11,976 --> 00:00:13,634
<font color=#5BA2C8>لقد كنت في ألعاب الجوع</font>

4
00:00:13,745 --> 00:00:15,111
<font color=#5BA2C8>ثم هربت</font>

5
00:00:15,229 --> 00:00:16,559
<font color=#5BA2C8>(بيتا)</font>

6
00:00:16,631 --> 00:00:19,438
<font color=#5BA2C8>لقد خلفنا (بيتا) ورائنا</font>

7
00:00:22,518 --> 00:00:26,980
<font color=#5BA2C8>(آنسة (إفردين
لا يمكنك الاختباء هنا</font>

8
00:00:28,713 --> 00:00:30,950
<font color=#5BA2C8>لقد رأيت كابوساً
أمهلوني خمس دقائق أخرى</font>

9
00:00:31,100 --> 00:00:33,149
<font color=#5BA2C8>أنت بحاجة إلى النوم</font>

10
00:00:33,266 --> 00:00:35,821
<font color=#5BA2C8>ويمكننا مساعدتك لكي تنامي</font>

11
00:00:37,112 --> 00:00:38,890
<font color=#5BA2C8>فقط خمس دقائق</font>

12
00:00:39,611 --> 00:00:40,562
<font color=#5BA2C8>لا</font>

13
00:00:43,799 --> 00:00:45,740
<font color=#5BA2C8>رجاءً لا تفعلوا أريد خمس دقائق</font>

14
00:00:45,890 --> 00:00:46,890
<font color=#5BA2C8>لا تلمسوني</font>

15
00:00:46,977 --> 00:00:48,991
<font color=#5BA2C8>لا</font>

16
00:00:49,105 --> 00:00:50,105
<font color=#5BA2C8>ابتعدوا عني</font>

17
00:01:46,702 --> 00:01:48,078
<font color=#5BA2C8>(فينيك)</font>

18
00:01:52,373 --> 00:01:56,687
<font color=#5BA2C8>(أردت العودة لإنقاذ (بيتا) و(جوانا</font>

19
00:01:56,805 --> 00:02:00,395
<font color=#5BA2C8>لكني لم أقوَ على التحرك</font>

20
00:02:05,328 --> 00:02:07,137
<font color=#5BA2C8>إنهم يأسرون (آني) أيضاً</font>

21
00:02:07,292 --> 00:02:09,096
<font color=#5BA2C8>لقد أخذوها</font>

22
00:02:11,473 --> 00:02:16,509
<font color=#5BA2C8>إنها في الكابيتول</font>

23
00:02:19,709 --> 00:02:22,081
<font color=#5BA2C8>أتمنى لو أنها ماتت</font>

24
00:02:23,811 --> 00:02:27,297
<font color=#5BA2C8>أتمنى لو كانوا جميعاً قد ماتوا
ونحن كذلك</font>

25
00:02:34,110 --> 00:02:37,952
<font color=#5BA2C8>العاب الجوع: الطائر المقلد
الجزء الأول</font>

26
00:02:38,152 --> 00:02:42,813
<font color=#5BA2C8>تـرجـمـة
ســارة الـريـس</font>

27
00:02:56,976 --> 00:02:58,565
<font color=#5BA2C8>(آنسة (إفردين</font>

28
00:02:58,715 --> 00:03:01,380
<font color=#5BA2C8>(أنا العقيد (بوغز
رئيس حرس المقاطعة 13</font>

29
00:03:02,050 --> 00:03:06,006
<font color=#5BA2C8>أعرف أنه قد تم السماح لك بالخروج
لكن الرئيسة (كوين) ترغب في مقابلتك أولاً</font>

30
00:03:06,121 --> 00:03:07,669
<font color=#5BA2C8>هل من أخبار؟</font>

31
00:03:07,744 --> 00:03:09,866
<font color=#5BA2C8>أنا هنا لمرافقتك وحسب</font>

32
00:03:41,556 --> 00:03:44,792
<font color=#5BA2C8>كنا نسمع أنه لم يتبق شيء
من المقاطعة 13</font>

33
00:03:44,901 --> 00:03:47,638
<font color=#5BA2C8>الكابيتول دمرت السطح كلياً بالقنابل</font>

34
00:03:48,613 --> 00:03:51,882
<font color=#5BA2C8>لكننا عسكريون لذلك
تعلمنا النجاة هنا</font>

35
00:03:51,996 --> 00:03:54,730
<font color=#5BA2C8>نستعد ونتدرب</font>

36
00:03:55,667 --> 00:03:57,716
<font color=#5BA2C8>لم تتوقف الحرب بالنسبة لنا</font>

37
00:04:29,271 --> 00:04:31,160
<font color=#5BA2C8>ها هي ذي</font>

38
00:04:31,241 --> 00:04:33,211
<font color=#5BA2C8>فتاتنا المشتعلة</font>

39
00:04:33,290 --> 00:04:37,495
<font color=#5BA2C8>معالي الرئيسة يسعدني أن أقدم لك
الطائر المقلد</font>

40
00:04:37,569 --> 00:04:39,801
<font color=#5BA2C8>ياله من شرف أن أقابلكِ</font>

41
00:04:39,886 --> 00:04:42,109
<font color=#5BA2C8>أنت امرأة شجاعة</font>

42
00:04:42,253 --> 00:04:44,412
<font color=#5BA2C8>أعلم أن هذا مربكاً بالنسبة لكِ</font>

43
00:04:44,562 --> 00:04:48,651
<font color=#5BA2C8>لا يمكنني تخيل تحملك لأهوال تلك الألعاب</font>

44
00:04:48,724 --> 00:04:49,629
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

45
00:04:49,701 --> 00:04:52,002
<font color=#5BA2C8>(هذه هي الرئيسة (ألما كوين</font>

46
00:04:52,116 --> 00:04:55,390
<font color=#5BA2C8>أرجو أن تعرفي أننا نرحب بك هنا</font>

47
00:04:55,498 --> 00:04:57,729
<font color=#5BA2C8>آمل أن تجدي بعض الراحة معنا</font>

48
00:04:57,842 --> 00:05:00,644
<font color=#5BA2C8>نحن نعرف أيضاً
معنى الخسارة في المقاطعة 13</font>

49
00:05:00,755 --> 00:05:06,029
<font color=#5BA2C8>هذا هو التاريخ
نكتبه هنا على هذه الطاولة</font>

50
00:05:06,174 --> 00:05:10,330
<font color=#5BA2C8>المعذرة كنت أتمنى منحك مزيداً
من الوقت لتتعافين لكننا لا نملك ذلك</font>

51
00:05:10,357 --> 00:05:11,551
<font color=#5BA2C8>رجاءً، تفضلي بالجلوس</font>

52
00:05:12,018 --> 00:05:16,328
<font color=#5BA2C8>هل تعلمين ما حدث؟</font>

53
00:05:17,118 --> 00:05:23,356
<font color=#5BA2C8>عندما أطلقت سهمك على حقل الطاقة
صعقتِ الأمة</font>

54
00:05:23,414 --> 00:05:28,562
<font color=#5BA2C8>حدثت احتجاجات وثورات
وإضرابات في 7 مقاطعات</font>

55
00:05:28,714 --> 00:05:31,421
<font color=#5BA2C8>نظن أنه لو واصلنا بث هذه الطاقة</font>

56
00:05:31,539 --> 00:05:34,018
<font color=#5BA2C8>يمكننا توحيد جميع المقاطعات ضد الكابيتول</font>

57
00:05:34,143 --> 00:05:37,035
<font color=#5BA2C8>ولكن إن لم نفعل
لو تركناها تنطفىء</font>

58
00:05:37,184 --> 00:05:40,423
<font color=#5BA2C8>قد ننتظر 75 عام أخرى
لتسنح لنا الفرصة</font>

59
00:05:40,497 --> 00:05:42,542
<font color=#5BA2C8>جميع من في المقاطعة 13 مستعدون لذلك</font>

60
00:05:42,624 --> 00:05:44,333
<font color=#5BA2C8>ماذا عن (بيتا) هل هو على قيد الحياة؟</font>

61
00:05:44,481 --> 00:05:45,481
<font color=#5BA2C8>لا أعلم</font>

62
00:05:45,534 --> 00:05:47,437
<font color=#5BA2C8>أتمنى لو كنت أعلم</font>

63
00:05:47,552 --> 00:05:51,448
<font color=#5BA2C8>لكن من المستحيل أن أتواصل
مع عملائي داخل الكابيتول</font>

64
00:05:51,565 --> 00:05:55,233
<font color=#5BA2C8>لطالما قمع الكابيتول الاتصالات بين المقاطعات</font>

65
00:05:55,344 --> 00:05:58,513
<font color=#5BA2C8>لكني أعرف نظامهم جيداً</font>

66
00:05:58,622 --> 00:06:00,457
<font color=#5BA2C8>لذا تمكنت من اختراقه</font>

67
00:06:00,569 --> 00:06:02,805
<font color=#5BA2C8>وكل ما نحتاجه الآن هو رسالة مثالية</font>

68
00:06:02,914 --> 00:06:04,896
<font color=#5BA2C8>كاتنيس)، هذا ما نحتاج لفعله)</font>

69
00:06:05,006 --> 00:06:07,675
<font color=#5BA2C8>يجب أن نريهم أن الطائر المقلد
على قيد الحياة وبخير</font>

70
00:06:07,676 --> 00:06:10,452
<font color=#5BA2C8>وقادرة على النهوض والانضمام لهذا القتال</font>

71
00:06:10,628 --> 00:06:15,734
<font color=#5BA2C8>لأننا بحاجة لأن تواجه
كل المقاطعات هذا الكابيتول</font>

72
00:06:15,851 --> 00:06:17,018
<font color=#5BA2C8>مثلما فعلتِ</font>

73
00:06:17,668 --> 00:06:21,997
<font color=#5BA2C8>لذا سنصور سلسلة مقاطع للدعاية</font>

74
00:06:22,103 --> 00:06:26,140
<font color=#5BA2C8>أو أفلام دعائية كما أسميها
عن الطائر المقلد</font>

75
00:06:26,247 --> 00:06:30,961
<font color=#5BA2C8>لننشر الخبر ونشعل نيران هذه الثورة</font>

76
00:06:31,106 --> 00:06:33,584
<font color=#5BA2C8>النيران التي بدأ إشعالها الطائر المقلد</font>

77
00:06:33,696 --> 00:06:35,541
<font color=#5BA2C8>لقد تركتموهم هناك</font>

78
00:06:36,030 --> 00:06:40,424
<font color=#5BA2C8>ـ لقد تركت (بيتا) في حلبة القتال ليموت
..ـ (كاتنيس)، هناك أشياء كثيرة</font>

79
00:06:40,531 --> 00:06:42,420
<font color=#5BA2C8>بيتا)، كان يجب أن يعيش)</font>

80
00:06:42,499 --> 00:06:43,772
<font color=#5BA2C8>(آنسة (إفردين</font>

81
00:06:44,752 --> 00:06:47,873
<font color=#5BA2C8>هذه الثورة تعني الجميع</font>

82
00:06:47,981 --> 00:06:50,173
<font color=#5BA2C8>إنها بشأننا جميعاً</font>

83
00:06:50,251 --> 00:06:52,275
<font color=#5BA2C8>ونحن بحاجة لصوت</font>

84
00:06:52,384 --> 00:06:55,154
<font color=#5BA2C8>(اذاً كان عليكم إنقاذ (بيتا</font>

85
00:07:03,961 --> 00:07:08,055
<font color=#5BA2C8>ـ ربما كان عليك إنقاذ الفتى بدلاً منها
ـ لا</font>

86
00:07:08,746 --> 00:07:11,733
<font color=#5BA2C8>لا، اسمعيني</font>

87
00:07:11,846 --> 00:07:15,355
<font color=#5BA2C8>ـ لا يمكن لأحد غيرها فعل ذلك
ـ ليست هذه الفتاة التي وصفتها</font>

88
00:07:16,951 --> 00:07:19,503
<font color=#5BA2C8>من الواضح أنه يجب أن نجعل الأمور
شخصية بالنسبة لها</font>

89
00:07:19,616 --> 00:07:21,558
<font color=#5BA2C8>لنذكرها بالعدو الحقيقي</font>

90
00:07:21,676 --> 00:07:23,454
<font color=#5BA2C8>إنها تعرف جيداً العدو
هذه ليست المشكلة</font>

91
00:07:23,563 --> 00:07:24,590
<font color=#5BA2C8>لعلها نسيت</font>

92
00:07:26,165 --> 00:07:28,223
<font color=#5BA2C8>قد تتفهم الأمور عندما ترى</font>

93
00:07:29,906 --> 00:07:32,445
<font color=#5BA2C8>دعيها ترى ما فعله الكابيتول بالمقاطعة 12</font>

94
00:07:32,554 --> 00:07:36,843
<font color=#5BA2C8>لا يمكنها تحمل الأمر
لقد دمرتها الألعاب</font>

95
00:07:36,957 --> 00:07:40,009
<font color=#5BA2C8>هذا هو خيارك الوحيد</font>

96
00:07:40,907 --> 00:07:44,324
<font color=#5BA2C8>لا يظهر الناس دائماً بالطريقة
التي تريدينها يا معالي الرئيسة</font>

97
00:07:44,440 --> 00:07:48,133
<font color=#5BA2C8>ولكن ذلك الغضب، الغضب الذي
يظهر التحدي هذا ما نريد</font>

98
00:07:48,246 --> 00:07:49,817
<font color=#5BA2C8>ويمكننا إعادة توجيهه</font>

99
00:07:49,818 --> 00:07:51,986
<font color=#5BA2C8>نحن بحاجة إلى توحيد الناس
الذين لا يفعلون شيئاً</font>

100
00:07:51,987 --> 00:07:54,547
<font color=#5BA2C8>سوى قتل بعضهم البعض
في حلبة قتال لسنوات</font>

101
00:07:55,100 --> 00:07:56,976
<font color=#5BA2C8>نحن بحاجة لمانعة صواعق</font>

102
00:07:58,448 --> 00:08:01,774
<font color=#5BA2C8>سيتبعها الناس، إنها وجه الثورة</font>

103
00:08:01,888 --> 00:08:04,034
<font color=#5BA2C8>دعيها تراه
دعيها تعود لموطنها</font>

104
00:08:06,456 --> 00:08:07,642
<font color=#5BA2C8>أرسلها</font>

105
00:08:34,712 --> 00:08:36,718
<font color=#5BA2C8>لا أصدق أنك ستفعلين ذلك</font>

106
00:08:37,513 --> 00:08:39,388
<font color=#5BA2C8>يمكنك الرفض</font>

107
00:08:39,496 --> 00:08:41,449
<font color=#5BA2C8>أحتاج لرؤية الأمور بنفسي</font>

108
00:08:43,137 --> 00:08:44,137
<font color=#5BA2C8>من هنا</font>

109
00:09:41,410 --> 00:09:44,505
<font color=#5BA2C8>لقد تحقق الفريق من كل شيء
للتأكد من سلامتك</font>

110
00:09:45,884 --> 00:09:49,046
<font color=#5BA2C8>متأكدة أنك لا تريديني أن آتي معكِ؟</font>

111
00:09:49,597 --> 00:09:52,158
<font color=#5BA2C8>أجل، أنا متأكدة</font>

112
00:09:55,386 --> 00:09:57,542
<font color=#5BA2C8>سنراقبك من الأعلى</font>

113
00:13:28,067 --> 00:13:29,521
<font color=#5BA2C8>كالعادة</font>

114
00:13:33,092 --> 00:13:34,092
<font color=#5BA2C8>تعال</font>

115
00:13:34,687 --> 00:13:36,031
<font color=#5BA2C8>هيا</font>

116
00:13:38,753 --> 00:13:40,327
<font color=#5BA2C8>ألا تريد رؤية (بريم)؟</font>

117
00:13:41,411 --> 00:13:44,324
<font color=#5BA2C8>ها أنت ذا، تحطم فؤادي</font>

118
00:14:54,143 --> 00:14:55,509
<font color=#5BA2C8>(إيجيريا)</font>

119
00:14:59,220 --> 00:15:01,126
<font color=#5BA2C8>يجب أن تعدلي هذه السطور</font>

120
00:15:01,761 --> 00:15:03,751
<font color=#5BA2C8>"أنا لن أقول كلمة "ثوار</font>

121
00:15:04,545 --> 00:15:07,332
<font color=#5BA2C8>هذه مجرد أفعال من المعارضة</font>

122
00:15:08,033 --> 00:15:10,136
<font color=#5BA2C8>ولن أجعلها شرعية</font>

123
00:15:10,892 --> 00:15:14,635
<font color=#5BA2C8>سنسميهم المجرمون</font>

124
00:15:17,440 --> 00:15:18,474
<font color=#5BA2C8>أو المتطرفون</font>

125
00:15:21,141 --> 00:15:24,844
<font color=#5BA2C8>لقد كسروا قاعدتي الأقدم</font>

126
00:15:26,041 --> 00:15:28,893
<font color=#5BA2C8>لا تدعهم يرونك تنزف أبداً</font>

127
00:15:31,384 --> 00:15:32,892
<font color=#5BA2C8>أيها المواطنون</font>

128
00:15:33,974 --> 00:15:38,855
<font color=#5BA2C8>اليوم، أخاطب (بانام) ككتله واحدة</font>

129
00:15:39,791 --> 00:15:46,662
<font color=#5BA2C8>(منذ الأيام المظلمة، شهدت (بانام
فترة من السلام لم تسبق لها</font>

130
00:15:46,808 --> 00:15:53,254
<font color=#5BA2C8>إنه سلام حققناه بالتعاون
واحترام القانون والنظام</font>

131
00:15:54,336 --> 00:15:57,064
<font color=#5BA2C8>في الأسابيع الماضية
سمعتم عن العنف المنتشر</font>

132
00:15:57,176 --> 00:16:02,296
<font color=#5BA2C8>بسبب أفعال قِلة من المتطرفون
في ألعاب اليوبيل الخاص</font>

133
00:16:02,414 --> 00:16:05,755
<font color=#5BA2C8>أما هؤلاء الذين اختاروا طريق الدمار</font>

134
00:16:05,870 --> 00:16:12,369
<font color=#5BA2C8>أفعالكم مبنية على سوء فهم
للطريقة التي ننجو بها سوياً</font>

135
00:16:12,519 --> 00:16:14,586
<font color=#5BA2C8>إنه عقد بيننا</font>

136
00:16:15,628 --> 00:16:20,978
<font color=#5BA2C8>كل مقاطعة تغذي الكابيتول
كما تغذي الدماء القلب</font>

137
00:16:21,166 --> 00:16:25,939
<font color=#5BA2C8>وفي المقابل يمدكم الكابيتول
بالنظام والحماية</font>

138
00:16:26,483 --> 00:16:33,195
<font color=#5BA2C8>ورفضكم العمل يعني أن تعرضوا
النظام بأكمله للخطر</font>

139
00:16:33,383 --> 00:16:36,723
<font color=#5BA2C8>(الكابيتول هو القلب النابض لـ(بانام</font>

140
00:16:36,843 --> 00:16:39,858
<font color=#5BA2C8>ولا يمكن لشيء أن يحيا بدون قلب</font>

141
00:16:41,449 --> 00:16:44,072
<font color=#5BA2C8>المجرمون القابعون أمامكم</font>

142
00:16:44,226 --> 00:16:47,715
<font color=#5BA2C8>يستخدمون رمز للتحريض على الشغب</font>

143
00:16:47,827 --> 00:16:53,555
<font color=#5BA2C8>لذلك كل صور الطائر المقلد
أصبحت الآن ممنوعة</font>

144
00:16:53,702 --> 00:16:59,638
<font color=#5BA2C8>الاحتفاظ بها سيعتبر خيانة
عقابها الموت</font>

145
00:16:59,785 --> 00:17:03,631
<font color=#5BA2C8>سيتم تنفيذ العدالة بسرعة</font>

146
00:17:03,780 --> 00:17:06,769
<font color=#5BA2C8>وسيتم استعادة النظام</font>

147
00:17:06,878 --> 00:17:11,011
<font color=#5BA2C8>وأما هؤلاء الذي
سيتجاهلون تحذيرات التاريخ</font>

148
00:17:16,616 --> 00:17:20,935
<font color=#5BA2C8>استعدوا لدفع أقصى ثمن</font>

149
00:18:05,788 --> 00:18:07,582
<font color=#5BA2C8>لا بأس</font>

150
00:18:07,801 --> 00:18:09,669
<font color=#5BA2C8>نحن بخير</font>

151
00:18:09,779 --> 00:18:11,684
<font color=#5BA2C8>جميعنا هنا الآن</font>

152
00:18:11,795 --> 00:18:13,089
<font color=#5BA2C8>(باتر كب)</font>

153
00:18:14,531 --> 00:18:16,620
<font color=#5BA2C8>لقد هربته إلى هنا</font>

154
00:18:20,147 --> 00:18:22,093
<font color=#5BA2C8>مع صورة أبي</font>

155
00:18:25,529 --> 00:18:27,941
<font color=#5BA2C8>وأحضرت بعض أعشابك من المطبخ</font>

156
00:18:29,094 --> 00:18:31,648
<font color=#5BA2C8>لديهم قواعد صارمة</font>

157
00:18:31,795 --> 00:18:34,605
<font color=#5BA2C8>لا أعرف ماذا سيفعلون لو وجدوه هنا</font>

158
00:18:50,122 --> 00:18:51,364
<font color=#5BA2C8>يجب أن تأكلي شيء ما</font>

159
00:19:04,926 --> 00:19:07,232
<font color=#5BA2C8>مرحباً، عمتم مساءً</font>

160
00:19:07,346 --> 00:19:10,404
<font color=#5BA2C8>(فيض من التحايا لكل سكان (بانام</font>

161
00:19:10,516 --> 00:19:12,351
<font color=#5BA2C8>(أنا (سيزار فليكرمان</font>

162
00:19:12,460 --> 00:19:16,452
<font color=#5BA2C8>وأيما كنت وأياً كان ما تفعل</font>

163
00:19:16,566 --> 00:19:18,404
<font color=#5BA2C8>لو كنت تتناول العشاء، توقف عن الأكل</font>

164
00:19:18,521 --> 00:19:22,241
<font color=#5BA2C8>لأنك سترغب في مشاهدة هذا الليلة</font>

165
00:19:22,352 --> 00:19:28,402
<font color=#5BA2C8>كانت هناك تساؤلات عدة حول
ما حدث حقاً في ألعاب اليوبيل الخاص</font>

166
00:19:28,545 --> 00:19:33,156
<font color=#5BA2C8>ومعنا هنا لإلقاء الضوء على الموضوع
ضيف خاص جداً</font>

167
00:19:33,273 --> 00:19:37,053
<font color=#5BA2C8>(رجاءً رحبوا معي بالسيد (بيتا ملارك</font>

168
00:19:37,659 --> 00:19:43,291
<font color=#5BA2C8>بيتا)، كثير من الناس يشعرون أنهم)
لا يعرفون الحقيقة</font>

169
00:19:43,410 --> 00:19:44,842
<font color=#5BA2C8>أجل، أعرف هذا الشعور</font>

170
00:19:45,717 --> 00:19:49,914
<font color=#5BA2C8>اذاً تحدث معنا وأخبرنا
ماذا حدث حقاً</font>

171
00:19:49,915 --> 00:19:53,482
<font color=#5BA2C8>في الليلة الأخيرة المثيرة للجدل؟</font>

172
00:19:53,667 --> 00:20:00,324
<font color=#5BA2C8>أولاً يجب أن تفهموا أنه عندما تكون
في الألعاب، تكون لديك أمنية واحدة</font>

173
00:20:00,444 --> 00:20:01,529
<font color=#5BA2C8>وهي تُكلف الكثير</font>

174
00:20:01,637 --> 00:20:02,969
<font color=#5BA2C8>أنت على قيد الحياة</font>

175
00:20:03,117 --> 00:20:05,215
<font color=#5BA2C8>ـ إنها تكلفك حياتك
ـ أظنها تكلف أكثر من الحياة</font>

176
00:20:05,326 --> 00:20:07,000
<font color=#5BA2C8>ماذا تعني؟
ما الأهم من حياتك؟</font>

177
00:20:07,028 --> 00:20:08,820
<font color=#5BA2C8>أعني قتل الأبرياء</font>

178
00:20:08,928 --> 00:20:10,998
<font color=#5BA2C8>هذا يكلفك كل ما أنت عليه</font>

179
00:20:11,108 --> 00:20:12,120
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

180
00:20:12,227 --> 00:20:15,572
<font color=#5BA2C8>لذا تتمسك بتلك الأمنية</font>

181
00:20:15,717 --> 00:20:19,025
<font color=#5BA2C8>وفي تلك الليلة كانت أمنيتي
(هي إنقاذ (كاتنيس</font>

182
00:20:19,132 --> 00:20:20,132
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

183
00:20:20,268 --> 00:20:23,465
<font color=#5BA2C8>كان يجب أن أهرب معها في
وقت سابق من ذلك اليوم كما أرادت</font>

184
00:20:23,577 --> 00:20:24,945
<font color=#5BA2C8>ـ لكنك لم تفعل
ـ لا</font>

185
00:20:25,052 --> 00:20:25,916
<font color=#5BA2C8>لماذا؟</font>

186
00:20:26,033 --> 00:20:28,484
<font color=#5BA2C8>(هل كنت منشغلاً بخطة (بيتي</font>

187
00:20:28,592 --> 00:20:31,470
<font color=#5BA2C8>لا، كنت منشغلاً بالتحالف مع الآخرين</font>

188
00:20:32,022 --> 00:20:37,743
<font color=#5BA2C8>لكنهم فرقونا عن بعض
حين ذلك فقدتها</font>

189
00:20:39,226 --> 00:20:41,206
<font color=#5BA2C8>ثم ضرب البرق</font>

190
00:20:41,316 --> 00:20:43,836
<font color=#5BA2C8>وحقل الطاقة المحيط بالحلبة</font>

191
00:20:43,944 --> 00:20:45,105
<font color=#5BA2C8>انفجر</font>

192
00:20:45,217 --> 00:20:50,542
<font color=#5BA2C8>أجل، ولكن يا (بيتا)، (كاتنيس) هي
التي فجرته</font>

193
00:20:50,658 --> 00:20:52,034
<font color=#5BA2C8>أنت رأيت الصور</font>

194
00:20:52,145 --> 00:20:54,265
<font color=#5BA2C8>لا، هي لم تكن تعلم ما تفعل</font>

195
00:20:54,414 --> 00:20:57,254
<font color=#5BA2C8>لم يكن يعلم أي منا بوجود خطة
أكبر تحدث</font>

196
00:20:57,328 --> 00:20:58,343
<font color=#5BA2C8>لم يكن لدينا فكرة</font>

197
00:20:58,456 --> 00:20:59,488
<font color=#5BA2C8>ـ لم تكن لديكم فكرة؟
ـ لا</font>

198
00:20:59,605 --> 00:21:04,119
<font color=#5BA2C8>ولكن يا (بيتا) الكثيرون يجدون
ذلك مثيراً للشك على الأقل</font>

199
00:21:04,193 --> 00:21:08,578
<font color=#5BA2C8>يبدو أنها كانت جزء من خطة تمرد</font>

200
00:21:08,689 --> 00:21:11,841
<font color=#5BA2C8>وهل تظن أن جزء من خطتها
أن تكاد تقتل بواسطة (جوانا)؟</font>

201
00:21:12,527 --> 00:21:15,549
<font color=#5BA2C8>أو جزء من الخطة أن تصاب بالشلل
بسبب البرق؟</font>

202
00:21:15,630 --> 00:21:17,348
<font color=#5BA2C8>لا، لم نكن جزء من أي خطة للتمرد</font>

203
00:21:17,460 --> 00:21:19,729
<font color=#5BA2C8>لم تكن لدينا أدنى فكرة
عما يحدث</font>

204
00:21:19,807 --> 00:21:21,108
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

205
00:21:21,227 --> 00:21:23,728
<font color=#5BA2C8>(أنا أصدقك يا (بيتا ملارك
شكراً لك</font>

206
00:21:23,841 --> 00:21:24,841
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

207
00:21:24,859 --> 00:21:29,642
<font color=#5BA2C8>كنت سأطلب منك الحديث عن الشغب
ولكن يبدو أنك منزعج</font>

208
00:21:29,753 --> 00:21:31,399
<font color=#5BA2C8>لا، يمكنني ذلك</font>

209
00:21:31,510 --> 00:21:32,945
<font color=#5BA2C8>ـ متأكد؟
ـ أجل، بالتأكيد</font>

210
00:21:33,084 --> 00:21:34,667
<font color=#5BA2C8>ـ شكراً
ـ حسناً</font>

211
00:21:38,437 --> 00:21:45,747
<font color=#5BA2C8>أريد من كل ما يشاهدني أن يتوقف
ويفكر فيما قد يعنيه قيام حرب أهلية</font>

212
00:21:45,860 --> 00:21:50,791
<font color=#5BA2C8>لقد أوشكنا على الانقراض مرة من قبل
والآن أعدادنا أقل</font>

213
00:21:50,863 --> 00:21:52,736
<font color=#5BA2C8>هل هذا حقاً ما تُريدون فعله؟</font>

214
00:21:52,848 --> 00:21:55,010
<font color=#5BA2C8>قتل بعضنا البعض</font>

215
00:21:55,131 --> 00:21:57,366
<font color=#5BA2C8>القتل ليس هو الحل</font>

216
00:21:58,739 --> 00:22:00,967
<font color=#5BA2C8>ليخفض الجميع أسلحتهم فوراً</font>

217
00:22:01,082 --> 00:22:02,741
<font color=#5BA2C8>من أجلنا جميعاً</font>

218
00:22:02,941 --> 00:22:03,941
<font color=#5BA2C8>"خائن"</font>

219
00:22:06,776 --> 00:22:09,054
<font color=#5BA2C8>أتدعوا لوقف إطلاق النار؟</font>

220
00:22:09,202 --> 00:22:11,757
<font color=#5BA2C8>أجل، أدعو لذلك</font>

221
00:22:11,957 --> 00:22:12,957
<font color=#5BA2C8>"خائن"</font>

222
00:22:13,855 --> 00:22:17,201
<font color=#5BA2C8>لنوقف هذا العنف</font>

223
00:22:22,166 --> 00:22:22,919
<font color=#5BA2C8>لنحقق العدالة</font>

224
00:22:46,381 --> 00:22:48,557
<font color=#5BA2C8>لا يمكن وقف إطلاق النار</font>

225
00:22:50,547 --> 00:22:52,489
<font color=#5BA2C8>(ليس بعد كل ما فعله (سنو</font>

226
00:22:53,759 --> 00:22:55,885
<font color=#5BA2C8>يُحتمل أنه أحدث ضرراً كبيراً الليلة</font>

227
00:22:55,998 --> 00:22:59,850
<font color=#5BA2C8>في معظم المقاطعات ما زال الناس خائفون
من الانضمام إلينا وهم بحاجة للشجاعة</font>

228
00:22:59,962 --> 00:23:01,545
<font color=#5BA2C8>لم تظنه قال ذلك؟</font>

229
00:23:03,420 --> 00:23:05,654
<font color=#5BA2C8>لا أعلم، ربما تم إجباره</font>

230
00:23:10,878 --> 00:23:12,731
<font color=#5BA2C8>لكنه لا يبدو بحال سيئة</font>

231
00:23:14,870 --> 00:23:17,696
<font color=#5BA2C8>ربما عقد معهم صفقة لحمايتكِ</font>

232
00:23:20,012 --> 00:23:22,673
<font color=#5BA2C8>إنه لا زال يتعامل وكأنه في الألعاب</font>

233
00:23:31,091 --> 00:23:34,795
<font color=#5BA2C8>لا</font>

234
00:23:39,551 --> 00:23:40,551
<font color=#5BA2C8>أنا آسفة</font>

235
00:23:41,214 --> 00:23:44,344
<font color=#5BA2C8>ـ إنه مجرد كابوس
ـ لا بأس، أنا كذلك أراهم</font>

236
00:23:48,504 --> 00:23:49,932
<font color=#5BA2C8>(بيتا)</font>

237
00:23:51,735 --> 00:23:53,643
<font color=#5BA2C8>هلّا بقيت معي؟</font>

238
00:23:54,370 --> 00:23:55,596
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

239
00:24:07,306 --> 00:24:09,410
<font color=#5BA2C8>دائماً</font>

240
00:24:16,466 --> 00:24:17,787
<font color=#5BA2C8>أنتِ؟</font>

241
00:24:18,792 --> 00:24:20,591
<font color=#5BA2C8>ألا يمكنكِ النوم؟</font>

242
00:24:38,928 --> 00:24:41,229
<font color=#5BA2C8>أخبريني ماذا يحدث؟</font>

243
00:24:42,245 --> 00:24:43,983
<font color=#5BA2C8>أنا بارعة في حفظ الأسرار</font>

244
00:24:44,705 --> 00:24:46,542
<font color=#5BA2C8>حتى عن أمي</font>

245
00:24:51,925 --> 00:24:54,733
<font color=#5BA2C8>لا أحد يكره الكابيتول أكثر مني</font>

246
00:24:56,831 --> 00:24:58,488
<font color=#5BA2C8>وأرغب في المساعدة</font>

247
00:24:58,602 --> 00:25:00,399
<font color=#5BA2C8>ولكني أفكر</font>

248
00:25:00,524 --> 00:25:04,876
<font color=#5BA2C8>حتى لو ربحنا هذه الحرب
ماذا سيحدث لـ(بيتا)؟</font>

249
00:25:06,646 --> 00:25:09,561
<font color=#5BA2C8>أعني، أعلم أنه ليس بأمآن هناك
ولكنه بالتأكيد لن يكون بأمآن هنا</font>

250
00:25:09,646 --> 00:25:13,057
<font color=#5BA2C8>لا أظنك تعرفين مدى أهميتك
بالنسبة لهم</font>

251
00:25:14,395 --> 00:25:17,054
<font color=#5BA2C8>إن أردت شيئاً
كل ما عليك هو أن تطلبي</font>

252
00:25:18,174 --> 00:25:21,084
<font color=#5BA2C8>يمكنك أن تطلبي منهم أي شيء</font>

253
00:25:21,236 --> 00:25:23,317
<font color=#5BA2C8>وسيضطرون إلى تنفيذه</font>

254
00:25:24,328 --> 00:25:27,379
<font color=#5BA2C8>يجب أن أوقظك عدة مرات
أيتها البطة الصغيرة</font>

255
00:25:28,028 --> 00:25:31,068
<font color=#5BA2C8>احظي بقسط من النوم الآن</font>

256
00:25:31,760 --> 00:25:34,031
<font color=#5BA2C8>وأنت أيضاً</font>

257
00:25:40,502 --> 00:25:42,875
<font color=#5BA2C8>شكراً على موافقتك لمقابلتي</font>

258
00:25:43,493 --> 00:25:45,870
<font color=#5BA2C8>لقد قررت أنني سأكون طائركم المقلد</font>

259
00:25:45,984 --> 00:25:49,150
<font color=#5BA2C8>ولكن لدي بضعة شروط</font>

260
00:25:54,549 --> 00:25:59,740
<font color=#5BA2C8>بيتا) والمتنافستان الآخريتان)
(جوانا مايسون) و(آني كريستا)</font>

261
00:25:59,850 --> 00:26:02,445
<font color=#5BA2C8>يتم إنقاذهم في أقرب فرصة</font>

262
00:26:02,608 --> 00:26:07,407
<font color=#5BA2C8>وعندما يتم تحرير (بيتا) يُمنح
عفو كلي غير مشروط</font>

263
00:26:07,518 --> 00:26:09,243
<font color=#5BA2C8>ولا يُطبق عليه أي عقاب</font>

264
00:26:09,353 --> 00:26:11,479
<font color=#5BA2C8>وذات الشيء ينطبق على
المتنافستين الآخريتين</font>

265
00:26:16,127 --> 00:26:17,127
<font color=#5BA2C8>لا</font>

266
00:26:17,824 --> 00:26:20,741
<font color=#5BA2C8>لم يكن خطئهم أنك تركتهم
في حلبة القتال</font>

267
00:26:20,813 --> 00:26:23,323
<font color=#5BA2C8>إنهم يفعلون ويقولون كل ما بوسعهم
ليظلوا على قيد الحياة</font>

268
00:26:23,335 --> 00:26:26,083
<font color=#5BA2C8>الأفراد لا يطلبون شيئاً
في المقاطعة 13</font>

269
00:26:26,197 --> 00:26:29,281
<font color=#5BA2C8>ستكون هناك مُحاكمة
وسيحصل على حكم عادل</font>

270
00:26:29,339 --> 00:26:30,753
<font color=#5BA2C8>شكراً</font>

271
00:26:31,551 --> 00:26:34,823
<font color=#5BA2C8>المنتصرون سيتم منحهم حصانة</font>

272
00:26:34,932 --> 00:26:38,170
<font color=#5BA2C8>ولسوف تعلنين ذلك أمام جميع
سكان المقاطعة 13</font>

273
00:26:38,243 --> 00:26:43,541
<font color=#5BA2C8>ستكونين أنت وحكومتك المسؤلين
أو ابحثوا عن طائر مقلد آخر</font>

274
00:26:43,613 --> 00:26:46,510
<font color=#5BA2C8>هذا ما نريد، هذه هي
ما فعلته الآن</font>

275
00:26:46,688 --> 00:26:48,412
<font color=#5BA2C8>أوليس هذا ما وعدتك؟</font>

276
00:26:48,524 --> 00:26:50,333
<font color=#5BA2C8>حالما ترتدي الزي</font>

277
00:26:50,442 --> 00:26:52,980
<font color=#5BA2C8>مع بعض النيران كخلفية
وقليل من الدخان</font>

278
00:26:53,095 --> 00:26:55,150
<font color=#5BA2C8>طائرنا المقلد</font>

279
00:26:55,789 --> 00:27:00,856
<font color=#5BA2C8>معالي الرئيسة لقد بدأنا بفقدان
بعض المناطق لأن الناس تفقد إيمانها</font>

280
00:27:00,956 --> 00:27:02,662
<font color=#5BA2C8>هذا أمر يستحق المجازفة
إنها تستحق المجازفة</font>

281
00:27:02,770 --> 00:27:04,446
<font color=#5BA2C8>لتعفي عن المتنافسين</font>

282
00:27:04,557 --> 00:27:08,201
<font color=#5BA2C8>فقوة الشعب يجب أن تكون
أساس (بانام) الجديدة</font>

283
00:27:08,311 --> 00:27:12,737
<font color=#5BA2C8>ولكني أظن أن أنبل الغايات
يمكن تقويضها قليلاً</font>

284
00:27:12,813 --> 00:27:13,813
<font color=#5BA2C8>أليس كذلك؟</font>

285
00:27:18,264 --> 00:27:20,890
<font color=#5BA2C8>هل لديك شروط أخرى؟</font>

286
00:27:26,192 --> 00:27:28,074
<font color=#5BA2C8>يتسنى لأختي الاحتفاظ بهرتها</font>

287
00:27:43,646 --> 00:27:44,897
<font color=#5BA2C8>اذهب بعيداً</font>

288
00:27:48,726 --> 00:27:51,890
<font color=#5BA2C8>هل حانت ساعات الزيارة مجدداً؟</font>

289
00:27:52,468 --> 00:27:54,772
<font color=#5BA2C8>(آنسة (ترينكيت</font>

290
00:27:56,004 --> 00:27:57,681
<font color=#5BA2C8>أترين هذا الباب؟</font>

291
00:27:58,338 --> 00:28:00,925
<font color=#5BA2C8>إنه قابل للفتح من الداخل</font>

292
00:28:01,035 --> 00:28:03,687
<font color=#5BA2C8>أخبرتك أن هذه هي الغرف العادية للمعيشة</font>

293
00:28:03,762 --> 00:28:04,865
<font color=#5BA2C8>مثل الجميع</font>

294
00:28:04,975 --> 00:28:06,458
<font color=#5BA2C8>أنت لست سجينة</font>

295
00:28:06,567 --> 00:28:08,339
<font color=#5BA2C8>لكي الحرية في الانضمام لبقية
سكان 13</font>

296
00:28:09,515 --> 00:28:11,316
<font color=#5BA2C8>ليس وأنا أبدو هكذا</font>

297
00:28:11,459 --> 00:28:13,402
<font color=#5BA2C8>شكراً جزيلاً لك</font>

298
00:28:13,516 --> 00:28:16,150
<font color=#5BA2C8>لدينا مشكلات أهم من دولابك
(يا آنسة (ترينكيت</font>

299
00:28:16,222 --> 00:28:18,856
<font color=#5BA2C8>لقد وافقت (كاتنيس) على أن تكون
الطائر المقلد</font>

300
00:28:18,965 --> 00:28:20,042
<font color=#5BA2C8>المسكينة</font>

301
00:28:20,188 --> 00:28:22,059
<font color=#5BA2C8>فتاتك المشتعلة انطفأت نيرانها</font>

302
00:28:22,144 --> 00:28:24,692
<font color=#5BA2C8>أريدك أن تنضمي لهذا الفريق الآن</font>

303
00:28:24,800 --> 00:28:26,923
<font color=#5BA2C8>أحتاج شخص تثق به</font>

304
00:28:27,039 --> 00:28:28,403
<font color=#5BA2C8>ماذا عن (هايمتش)؟</font>

305
00:28:28,483 --> 00:28:31,683
<font color=#5BA2C8>إنه يتعافى من إدمان الشراب
في أحد المصحات تحت الأرض بميل</font>

306
00:28:31,792 --> 00:28:35,503
<font color=#5BA2C8>مساعدة المتمردون ليست حقاً
إحدى مراكز قوّتي</font>

307
00:28:35,504 --> 00:28:36,504
<font color=#5BA2C8>(آنسة (ترينكيت</font>

308
00:28:36,553 --> 00:28:41,831
<font color=#5BA2C8>أيامك في الكابيتول انتهت
مهما حدث هنا</font>

309
00:28:41,977 --> 00:28:45,917
<font color=#5BA2C8>إن أردت لعب دور سجينة الحرب
تفضلي</font>

310
00:28:46,071 --> 00:28:47,861
<font color=#5BA2C8>ابقي هنا حتى تتعفني</font>

311
00:28:47,971 --> 00:28:50,309
<font color=#5BA2C8>سأجد شخصاً آخر ليكون
مرافق الطائر المقلد</font>

312
00:28:50,993 --> 00:28:52,476
<font color=#5BA2C8>من؟</font>

313
00:28:55,070 --> 00:28:59,111
<font color=#5BA2C8>أي أحد يمكن استبداله</font>

314
00:28:59,807 --> 00:29:01,861
<font color=#5BA2C8>ما عدا الطائر المقلد</font>

315
00:29:03,405 --> 00:29:08,090
<font color=#5BA2C8>لا يوجد أحد في هذا القبو
(يعرف أي شيء عن (كاتنيس</font>

316
00:29:09,393 --> 00:29:15,371
<font color=#5BA2C8>أتظن حقاً أن أحد سكان هذه الكهوف
قد يأخذ مكاني؟</font>

317
00:29:15,696 --> 00:29:17,063
<font color=#5BA2C8>لا</font>

318
00:29:32,799 --> 00:29:34,819
<font color=#5BA2C8>مساء الخير</font>

319
00:29:35,363 --> 00:29:38,249
<font color=#5BA2C8>شكراً لكم على مقاطعتكم
لجداول أعمالكم</font>

320
00:29:38,691 --> 00:29:41,451
<font color=#5BA2C8>سيكون هناك عدة تعديلات
لتعويض هذا التأخير</font>

321
00:29:41,523 --> 00:29:43,627
<font color=#5BA2C8>لمَ لا أرى أي أطفال هنا؟</font>

322
00:29:43,675 --> 00:29:45,175
<font color=#5BA2C8>برجاء التحقق من مشرفيكم</font>

323
00:29:45,200 --> 00:29:48,000
<font color=#5BA2C8>معظمهم مات عند تفشي مرض
منذ بضعة سنوات</font>

324
00:29:48,025 --> 00:29:51,625
<font color=#5BA2C8>ـ (كوين) فقدت عائلتها كذلك للمرض
ـ لدي إعلان لسكان المقاطعة 13</font>

325
00:29:51,650 --> 00:29:53,150
<font color=#5BA2C8>ابنتها وزوجها</font>

326
00:29:53,175 --> 00:29:55,775
<font color=#5BA2C8>وضيوفنا الكرام من المقاطعة 12</font>

327
00:29:56,429 --> 00:30:00,711
<font color=#5BA2C8>كاتنيس إفردين) وافقت على أن تكون)
واجهة قضيتنا</font>

328
00:30:00,867 --> 00:30:03,902
<font color=#5BA2C8>وستساعدنا على توحيد المقاطعات
ضد الكابيتول</font>

329
00:30:04,250 --> 00:30:10,050
<font color=#5BA2C8>وبالمقابل وعدتها بعدة أشياء</font>

330
00:30:10,475 --> 00:30:18,000
<font color=#5BA2C8>أولاً: سنستغل أيّة فرصة لإنقاذ
المنتصرين الذين تم أسرهم بالكابيتول</font>

331
00:30:18,825 --> 00:30:20,825
<font color=#5BA2C8>(بيتا ملارك)</font>

332
00:30:23,050 --> 00:30:25,050
<font color=#5BA2C8>(جوانا مايسن)</font>

333
00:30:25,075 --> 00:30:27,075
<font color=#5BA2C8>فينيك) لقد قمت بعقد اتفاق)
(من أجل (آني</font>

334
00:30:27,100 --> 00:30:29,100
<font color=#5BA2C8>(و(آني كريستا</font>

335
00:30:30,125 --> 00:30:37,225
<font color=#5BA2C8>حالما يتم إنقاذهم سيتم منحهم
عفو عن كل جرائمهم ضد الثورة</font>

336
00:30:38,150 --> 00:30:39,650
<font color=#5BA2C8>جيد</font>

337
00:30:39,775 --> 00:30:41,875
<font color=#5BA2C8>(هذا رائع يا (كاتنيس</font>

338
00:30:43,700 --> 00:30:47,600
<font color=#5BA2C8>وإن فشلت (كاتنيس إفردين) في تحقيق
واجباتها</font>

339
00:30:48,025 --> 00:30:50,025
<font color=#5BA2C8>سيتم إلغاء الاتفاق</font>

340
00:30:50,250 --> 00:30:51,850
<font color=#5BA2C8>شكراً على انتباهم</font>

341
00:30:51,975 --> 00:30:55,075
<font color=#5BA2C8>برجاء استكمال أنشطتكم اليومية</font>

342
00:30:58,500 --> 00:31:01,618
<font color=#5BA2C8>ـ سيدتي الرئيسة
(ـ (إيفي ترينكيت</font>

343
00:31:01,718 --> 00:31:05,675
<font color=#5BA2C8>ـ مرحباً بك في المقاطعة 13
..ـ سيدتي الرئيسة لقد كنتِ</font>

344
00:31:06,400 --> 00:31:08,400
<font color=#5BA2C8>مختصرة</font>

345
00:31:08,625 --> 00:31:10,925
<font color=#5BA2C8>أتظن أنه كان هناك المزيد لأقوله؟</font>

346
00:31:10,950 --> 00:31:14,575
<font color=#5BA2C8>ـ هل تأذني لي بالحديث بحرية؟
ـ أنت لا تفعل غير ذلك</font>

347
00:31:14,800 --> 00:31:17,300
<font color=#5BA2C8>أنا فقط أتحدث عن فن البيع</font>

348
00:31:18,025 --> 00:31:22,225
<font color=#5BA2C8>مشكلة الثورة أن نيرانها
يجب أن تظل مشتعلة</font>

349
00:31:22,450 --> 00:31:25,550
<font color=#5BA2C8>ببعض الجمر والدفىء</font>

350
00:31:25,575 --> 00:31:27,475
<font color=#5BA2C8>ومزيد من الأكسجين</font>

351
00:31:27,500 --> 00:31:29,100
<font color=#5BA2C8>أكسجين</font>

352
00:31:29,125 --> 00:31:32,125
<font color=#5BA2C8>احتوائها قد يطفئها</font>

353
00:31:32,150 --> 00:31:34,150
<font color=#5BA2C8>أو ستستهلك كل الهواء في الغرفة</font>

354
00:31:34,675 --> 00:31:36,675
<font color=#5BA2C8>المعذرة</font>

355
00:31:38,900 --> 00:31:42,400
<font color=#5BA2C8>أتعلم ما الذي لا يكترث بالثورة؟
ذلك الشعر</font>

356
00:31:44,025 --> 00:31:45,525
<font color=#5BA2C8>إيفي)؟)</font>

357
00:31:51,250 --> 00:31:52,550
<font color=#5BA2C8>ماذا تفعلين هنا؟</font>

358
00:31:52,575 --> 00:31:54,075
<font color=#5BA2C8>أنا لاجئة سياسية</font>

359
00:31:54,800 --> 00:31:56,100
<font color=#5BA2C8>هل أنقذكِ (بلوتارك)؟</font>

360
00:31:56,125 --> 00:31:58,725
<font color=#5BA2C8>أنقذني؟
أهكذا يسمي الأمر؟</font>

361
00:31:58,850 --> 00:32:01,350
<font color=#5BA2C8>أنا وأنت كنا نجهل ما يحدث</font>

362
00:32:01,875 --> 00:32:04,875
<font color=#5BA2C8>والآن أنا ملعونة لعيش
حياة البذلات الموحدة</font>

363
00:32:05,300 --> 00:32:08,200
<font color=#5BA2C8>من الرائع رؤيتك مُجدداً</font>

364
00:32:10,925 --> 00:32:12,925
<font color=#5BA2C8>هل تصدقين هذا المكان؟</font>

365
00:32:13,150 --> 00:32:15,150
<font color=#5BA2C8>لقد اشتقت للقهوة</font>

366
00:32:16,475 --> 00:32:18,475
<font color=#5BA2C8>لم أكن أعلم أنه قد يوجد مكان
بهذه الصرامة</font>

367
00:32:19,200 --> 00:32:23,900
<font color=#5BA2C8>ظننت أنه على الأقل
الطبقات العليا سيكون لها</font>

368
00:32:24,525 --> 00:32:26,525
<font color=#5BA2C8>معاملة خاصة</font>

369
00:32:26,550 --> 00:32:28,550
<font color=#5BA2C8>افتقد شعري المستعار</font>

370
00:32:28,575 --> 00:32:31,875
<font color=#5BA2C8>لحسن الحظ أنني تذكرت أن هذه
كانت أحدث صيحة عند نشأتي</font>

371
00:32:32,100 --> 00:32:35,100
<font color=#5BA2C8>تعلمون أن كل موضة قديمة
يمكن أن تغدوا جديدة مرة أخرى</font>

372
00:32:36,425 --> 00:32:38,425
<font color=#5BA2C8>مثل الديموقراطية</font>

373
00:32:39,950 --> 00:32:41,950
<font color=#5BA2C8>مما يذكرني بهذا</font>

374
00:32:50,675 --> 00:32:52,675
<font color=#5BA2C8>(سينا)</font>

375
00:32:54,700 --> 00:32:56,700
<font color=#5BA2C8>لقد مات، أليس كذلك؟</font>

376
00:32:59,725 --> 00:33:01,725
<font color=#5BA2C8>أجل يا عزيزتي</font>

377
00:33:05,250 --> 00:33:08,150
<font color=#5BA2C8>لقد جعل (بلوتارك) يقسم ألا
يُريكِ هذه</font>

378
00:33:08,175 --> 00:33:11,175
<font color=#5BA2C8>إلا بعدما تختارين أن تكوني
الطائر المقلد بنفسك</font>

379
00:33:12,500 --> 00:33:15,900
<font color=#5BA2C8>لقد كان يعلم أن ذلك مخاطرة
كما نعلم ذلك جميعاً</font>

380
00:33:16,825 --> 00:33:20,525
<font color=#5BA2C8>(لا زلت أُراهن عليكِ" (سينا"
لقد كان مؤمن بهذه الثورة</font>

381
00:33:22,150 --> 00:33:23,850
<font color=#5BA2C8>لقد كان مؤمن بكِ</font>

382
00:33:23,875 --> 00:33:25,875
<font color=#5BA2C8>إنها جميلة</font>

383
00:33:27,900 --> 00:33:29,900
<font color=#5BA2C8>إنها بحوزتهم</font>

384
00:33:30,125 --> 00:33:32,525
<font color=#5BA2C8>لديهم زيي الطائر المقلد</font>

385
00:33:34,250 --> 00:33:37,050
<font color=#5BA2C8>لا يوجد فريق إعداد كبير هنا
في المقاطعة 13</font>

386
00:33:37,075 --> 00:33:38,875
<font color=#5BA2C8>لكننا سنجعلك</font>

387
00:33:39,800 --> 00:33:42,900
<font color=#5BA2C8>أكثر المتمردات أناقة في التاريخ</font>

388
00:33:46,525 --> 00:33:48,525
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

389
00:33:49,250 --> 00:33:51,250
<font color=#5BA2C8>أشعلوا الأضواء</font>

390
00:34:08,575 --> 00:34:10,575
<font color=#5BA2C8>لمسة (سينا) الأخيرة</font>

391
00:34:14,600 --> 00:34:17,900
<font color=#5BA2C8>يبدو أن الجميع سيرغبون إما في
تقبيلك أو قتلك</font>

392
00:34:18,125 --> 00:34:20,125
<font color=#5BA2C8>أو يكونوا مثلك</font>

393
00:34:20,150 --> 00:34:22,150
<font color=#5BA2C8>رائعة</font>

394
00:34:22,175 --> 00:34:24,175
<font color=#5BA2C8>أنتِ رائعة للغاية</font>

395
00:34:24,200 --> 00:34:26,800
<font color=#5BA2C8>جيد، لنجهز المشهد</font>

396
00:34:34,225 --> 00:34:36,225
<font color=#5BA2C8>قليل من الرياح</font>

397
00:34:36,450 --> 00:34:39,550
<font color=#5BA2C8>حسناً يا (كاتنيس) سنبدأ
وأنت جاثية على ركبة واحدة</font>

398
00:34:39,575 --> 00:34:41,575
<font color=#5BA2C8>ـ حسناً
ـ ثم ستنهضي</font>

399
00:34:41,600 --> 00:34:44,800
<font color=#5BA2C8>ستمسكين بعلمك في الهواء
وتقولين جملتك</font>

400
00:34:45,025 --> 00:34:49,025
<font color=#5BA2C8>وتذكري، لقد هاجمت للتو
ضواحي الكابيتول</font>

401
00:34:49,050 --> 00:34:51,350
<font color=#5BA2C8>بالتعاون مع المناضلين
اخوتك وأخواتك</font>

402
00:34:51,375 --> 00:34:52,875
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

403
00:34:53,100 --> 00:34:55,100
<font color=#5BA2C8>عندما تكوني مستعدة</font>

404
00:34:58,625 --> 00:35:01,825
<font color=#5BA2C8>يا شعب (بانام) لقد قاتلنا
..وتشجعنا و</font>

405
00:35:04,650 --> 00:35:06,050
<font color=#5BA2C8>ألا تعرفين جملتك؟</font>

406
00:35:06,175 --> 00:35:08,175
<font color=#5BA2C8>ـ أعلم أنا أعرفه
ـ حسناً، لا بأس</font>

407
00:35:08,200 --> 00:35:09,800
<font color=#5BA2C8>ـ لنفعلها مجدداً
ـ إنها تقوم بالإحماء وحسب</font>

408
00:35:09,825 --> 00:35:12,425
<font color=#5BA2C8>حسناً إذاً مع مزيد من الطاقة
ابدئي</font>

409
00:35:13,150 --> 00:35:14,850
<font color=#5BA2C8>يا شعب (بانام) نحن نقاتل</font>

410
00:35:14,875 --> 00:35:18,675
<font color=#5BA2C8>وتشجعنا لننهي هذا الجوع
من أجل العدالة</font>

411
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
<font color=#5BA2C8>لقد كنتِ في معركة للتو</font>

412
00:35:21,325 --> 00:35:24,625
<font color=#5BA2C8>المعذرة
اعذري تهوري</font>

413
00:35:24,650 --> 00:35:26,650
<font color=#5BA2C8>لقد كنتِ في معركة للتو</font>

414
00:35:27,875 --> 00:35:29,375
<font color=#5BA2C8>لنحاول مُجدداً</font>

415
00:35:29,400 --> 00:35:31,400
<font color=#5BA2C8>حالما تكونين مستعدة</font>

416
00:35:31,825 --> 00:35:33,925
<font color=#5BA2C8>يا شعب (بانام) نحن نقاتل</font>

417
00:35:33,950 --> 00:35:38,950
<font color=#5BA2C8>وتشجعنا لننهي هذا الجوع
من أجل العدالة</font>

418
00:35:49,475 --> 00:35:53,775
<font color=#5BA2C8>وهكذا يا أصدقائي تموت الثورة</font>

419
00:35:57,100 --> 00:35:59,100
<font color=#5BA2C8>(مرحباً (كاتنيس</font>

420
00:36:02,025 --> 00:36:04,025
<font color=#5BA2C8>أهكذا تحيين صديقك القديم؟</font>

421
00:36:05,550 --> 00:36:07,950
<font color=#5BA2C8>ربما لم أتعرف عليك وأنت مستفيق</font>

422
00:36:09,075 --> 00:36:12,075
<font color=#5BA2C8>أظنني أبدو بحال سيئة كما أشعر</font>

423
00:36:13,900 --> 00:36:16,100
<font color=#5BA2C8>يا شعب (بانام) نحن نقاتل</font>

424
00:36:16,125 --> 00:36:20,525
<font color=#5BA2C8>وتشجعنا لننهي هذا الجوع
من أجل العدالة</font>

425
00:36:30,750 --> 00:36:35,650
<font color=#5BA2C8>معالي الرئيسة، سايريني لدقيقة
من فضلك</font>

426
00:36:35,875 --> 00:36:38,775
<font color=#5BA2C8>لنفكر جميعاً في حدث</font>

427
00:36:38,800 --> 00:36:41,800
<font color=#5BA2C8>حيث أثرت فيكم (كاتنيس إفردين) بصدق</font>

428
00:36:41,825 --> 00:36:44,525
<font color=#5BA2C8>ليس عندما كنتم تغيرون من
تسريحة شعرها</font>

429
00:36:44,950 --> 00:36:46,950
<font color=#5BA2C8>أو عندما كان يشتعل فستانها باللهب</font>

430
00:36:46,975 --> 00:36:50,575
<font color=#5BA2C8>أو عندما أصابت بطريقة
شبه جيدة هدف بسهمها</font>

431
00:36:50,600 --> 00:36:53,400
<font color=#5BA2C8>وليس عندما جعلكم (بيتا) تحبونها</font>

432
00:36:53,925 --> 00:36:56,825
<font color=#5BA2C8>لا، أريدكم جميعاً أن تفكروا
في لحظة واحدة</font>

433
00:36:56,850 --> 00:36:59,850
<font color=#5BA2C8>جعلتكم فيها تشعرون بشيء حقيقي</font>

434
00:37:01,375 --> 00:37:04,975
<font color=#5BA2C8>عندما تطوعت بدلاً عن اختها يوم الحصاد</font>

435
00:37:05,400 --> 00:37:07,400
<font color=#5BA2C8>مثال رائع</font>

436
00:37:07,925 --> 00:37:09,925
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

437
00:37:09,950 --> 00:37:11,950
<font color=#5BA2C8>أتمنى ألا يكون ما مسحته مهماً</font>

438
00:37:12,475 --> 00:37:16,775
<font color=#5BA2C8>حسناً، تطوعها بدلاً عن اختها</font>

439
00:37:16,800 --> 00:37:18,500
<font color=#5BA2C8>جيد، وماذا أيضاً؟</font>

440
00:37:18,625 --> 00:37:21,425
<font color=#5BA2C8>عندما غنت تلك الأغنية لـ(روو) الصغيرة</font>

441
00:37:22,050 --> 00:37:24,950
<font color=#5BA2C8>أجل، جميعنا تأثرنا بذلك</font>

442
00:37:25,275 --> 00:37:28,275
<font color=#5BA2C8>أوتعلمين أنت تعجبيني أكثر هكذا
يا (إيفي) بدون كل تلك المساحيق التجميلية</font>

443
00:37:28,400 --> 00:37:30,900
<font color=#5BA2C8>وأنت تروقني أكثر وأنت مستفيق</font>

444
00:37:31,225 --> 00:37:33,725
<font color=#5BA2C8>عندما اختارت (روو) حليفة لها أيضاً</font>

445
00:37:33,750 --> 00:37:34,450
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

446
00:37:34,475 --> 00:37:37,875
<font color=#5BA2C8>الآن، ما الشيء المشترك بين كل هذا؟</font>

447
00:37:37,900 --> 00:37:39,900
<font color=#5BA2C8>لم يُخبرها أحد ما تفعله</font>

448
00:37:40,225 --> 00:37:42,225
<font color=#5BA2C8>العفوية، صحيح</font>

449
00:37:42,250 --> 00:37:44,250
<font color=#5BA2C8>إذا ربما يجب علينا تركها وشأنها</font>

450
00:37:44,275 --> 00:37:46,275
<font color=#5BA2C8>واغسلوا وجهها</font>

451
00:37:46,300 --> 00:37:49,000
<font color=#5BA2C8>إنها لا تزال فتاة وأنتم تجعلونها
تبدو في الـ35</font>

452
00:37:49,525 --> 00:37:53,625
<font color=#5BA2C8>نفتقر بالتأكيد لفرص المشاهد العفوية
تحت الارض</font>

453
00:37:53,650 --> 00:37:58,150
<font color=#5BA2C8>هل ما تقترحه هو أن نلقي بها
في المعركة؟</font>

454
00:37:58,375 --> 00:38:03,275
<font color=#5BA2C8>لا يمكنني إرسال مواطنون غير مدربون
لأرض المعركة من أجل إحداث تأثير</font>

455
00:38:03,300 --> 00:38:04,400
<font color=#5BA2C8>هذه ليست الكابيتول</font>

456
00:38:04,443 --> 00:38:07,176
<font color=#5BA2C8>هذا بالظبط ما أقترحه
ضعوها في أرض المعركة</font>

457
00:38:07,187 --> 00:38:09,149
<font color=#5BA2C8>لا، لا يمكننا حمايتها</font>

458
00:38:09,258 --> 00:38:12,414
<font color=#5BA2C8>يجب أن يصدر منها الأمر
لذلك يتجاوب معها الناس</font>

459
00:38:12,507 --> 00:38:15,314
<font color=#5BA2C8>أنتم تريدون رمز للثورة</font>

460
00:38:15,423 --> 00:38:17,066
<font color=#5BA2C8>ولا يمكن تدريبها على ذلك</font>

461
00:38:17,172 --> 00:38:18,216
<font color=#5BA2C8>صدقوني أعلم ذلك</font>

462
00:38:18,289 --> 00:38:20,167
<font color=#5BA2C8>يمكننا وضعها في مكان أقل خطورة</font>

463
00:38:20,180 --> 00:38:22,788
<font color=#5BA2C8>المقاطعة 8 لقد أبلغوا
عن تفجير لديهم الاسبوع الماضي</font>

464
00:38:22,844 --> 00:38:24,214
<font color=#5BA2C8>لم يعد هناك أهداف عسكرية</font>

465
00:38:24,226 --> 00:38:25,265
<font color=#5BA2C8>لا يمكننا ضمان سلامتها</font>

466
00:38:25,341 --> 00:38:27,226
<font color=#5BA2C8>لا يمكنك ضمان سلامتي إطلاقاً</font>

467
00:38:28,022 --> 00:38:29,570
<font color=#5BA2C8>أنا أرغب في الذهاب</font>

468
00:38:29,684 --> 00:38:31,091
<font color=#5BA2C8>وإن تم قتلك؟</font>

469
00:38:32,610 --> 00:38:34,561
<font color=#5BA2C8>تأكدي من تصوير ذلك</font>

470
00:38:38,467 --> 00:38:40,378
<font color=#5BA2C8>لقد قمت بعمل بعض المفاجئآت
من أجلك</font>

471
00:38:46,859 --> 00:38:48,689
<font color=#5BA2C8>ربما يجب عليك تجربة أحدهم</font>

472
00:38:49,845 --> 00:38:51,961
<font color=#5BA2C8>لو كنت ستكون أحد أفراد فريق كاتنيس</font>

473
00:38:51,986 --> 00:38:53,986
<font color=#5BA2C8>فيجب أن تتقن الدور</font>

474
00:39:08,011 --> 00:39:12,011
<font color=#5BA2C8>وهذا من أجلك</font>

475
00:39:14,036 --> 00:39:17,336
<font color=#5BA2C8>بلوتارك)، أرادك أن تحملي سلاح)
من أجل الدعاية</font>

476
00:39:17,461 --> 00:39:21,061
<font color=#5BA2C8>ولكن لا يمكنني أن أصنع لك فقط
حلية على الموضة</font>

477
00:39:23,786 --> 00:39:25,786
<font color=#5BA2C8>إنه جميل</font>

478
00:39:27,611 --> 00:39:29,611
<font color=#5BA2C8>وانظري هنا</font>

479
00:39:33,636 --> 00:39:37,636
<font color=#5BA2C8>الأسهم العادية والحارقة والمتفجرة</font>

480
00:39:37,661 --> 00:39:39,661
<font color=#5BA2C8>مقسمين بالألوان</font>

481
00:39:41,686 --> 00:39:45,186
<font color=#5BA2C8>وأخبري (فينيك) أني قد جهزت له
رمح ثلاثي</font>

482
00:39:45,711 --> 00:39:47,711
<font color=#5BA2C8>عندما يكون مستعداً</font>

483
00:39:47,736 --> 00:39:49,436
<font color=#5BA2C8>قد يسعده ذلك</font>

484
00:39:51,661 --> 00:39:56,461
<font color=#5BA2C8>دعينا لا نطلق الأسهم الحمراء هنا</font>

485
00:40:14,286 --> 00:40:17,986
<font color=#5BA2C8>لديكم كل هذا وتركتم باقي
المقاطعات لإعالة أنفسهم؟</font>

486
00:40:19,311 --> 00:40:22,411
<font color=#5BA2C8>(ليس الأمر بهذه البساطة يا (كاتنيس
فبالكاد نجونا</font>

487
00:40:22,936 --> 00:40:25,236
<font color=#5BA2C8>نحن لسنا مستعدون لصد هجوم آخر</font>

488
00:40:25,761 --> 00:40:27,561
<font color=#5BA2C8>أجل، كان بإمكاننا تفجير الكابيتول</font>

489
00:40:27,586 --> 00:40:30,186
<font color=#5BA2C8>ولكنهم كانوا سينتقموا على الأقل
بضعف قوتنا</font>

490
00:40:30,211 --> 00:40:31,911
<font color=#5BA2C8>وماذا بعد؟</font>

491
00:40:32,436 --> 00:40:34,736
<font color=#5BA2C8>لم يكن ليتبقى أحد ليكون منتصراً</font>

492
00:40:35,161 --> 00:40:38,761
<font color=#5BA2C8>(هذا يبدو تماماً كما قال (بيتا
قبل أن تلقبوه بالخائن</font>

493
00:40:41,986 --> 00:40:43,986
<font color=#5BA2C8>من هنا أيتها الجندية</font>

494
00:40:45,511 --> 00:40:47,511
<font color=#5BA2C8>أنت مستعد للظهور على الكاميرا</font>

495
00:40:50,036 --> 00:40:52,036
<font color=#5BA2C8>ألا يبدو صديقك وسيماً؟</font>

496
00:40:54,561 --> 00:40:56,561
<font color=#5BA2C8>لنذهب</font>

497
00:40:58,586 --> 00:41:00,586
<font color=#5BA2C8>عودوا بأمآن</font>

498
00:41:01,711 --> 00:41:04,111
<font color=#5BA2C8>(تعارف سريع، (كاتنيس</font>

499
00:41:04,136 --> 00:41:06,836
<font color=#5BA2C8>هؤلاء الناس جائوا من مسافة بعيدة
لدعم قضيتنا</font>

500
00:41:06,861 --> 00:41:07,961
<font color=#5BA2C8>(هذه (كريسيدا</font>

501
00:41:08,086 --> 00:41:11,186
<font color=#5BA2C8>إنها خليفتي وهي من أفضل
المخرجات الصاعدات في الكابيتول</font>

502
00:41:11,211 --> 00:41:13,711
<font color=#5BA2C8>حتى رحلت وتركتهم
مرحباً</font>

503
00:41:13,736 --> 00:41:14,736
<font color=#5BA2C8>مرحباً</font>

504
00:41:14,761 --> 00:41:17,761
<font color=#5BA2C8>لنرى ما يمكنكم فعله
خذوا حذركم</font>

505
00:41:18,786 --> 00:41:20,786
<font color=#5BA2C8>(هذا مساعدي (ماسالا</font>

506
00:41:20,811 --> 00:41:22,411
<font color=#5BA2C8>تشرفت بمقابلتك</font>

507
00:41:22,436 --> 00:41:24,536
<font color=#5BA2C8>(ومصورنا هنا (كاستور</font>

508
00:41:24,561 --> 00:41:25,561
<font color=#5BA2C8>مرحباً</font>

509
00:41:25,586 --> 00:41:27,586
<font color=#5BA2C8>(و (بولوكس</font>

510
00:41:29,511 --> 00:41:31,511
<font color=#5BA2C8>لنستعد للانطلاق</font>

511
00:41:37,936 --> 00:41:39,536
<font color=#5BA2C8>جميعكم من الكابيتول؟</font>

512
00:41:39,561 --> 00:41:41,061
<font color=#5BA2C8>هل أنقذكم (بلوتارك)؟</font>

513
00:41:41,086 --> 00:41:43,086
<font color=#5BA2C8>لا تتوقعي أن يثرثر معك كثيراً</font>

514
00:41:43,111 --> 00:41:46,711
<font color=#5BA2C8>إنه من الـ(آيفوكس) لقد قطع
الكابيتول لسانه منذ عدة سنوات</font>

515
00:41:46,836 --> 00:41:51,136
<font color=#5BA2C8>وكلا، لم ينقذنا
لو كان هذا ما تفكرين به</font>

516
00:41:52,561 --> 00:41:54,561
<font color=#5BA2C8>جميعنا هربنا بمفردنا</font>

517
00:41:54,586 --> 00:41:56,586
<font color=#5BA2C8>من أجل هذا</font>

518
00:41:56,611 --> 00:41:58,611
<font color=#5BA2C8>من أجلك</font>

519
00:42:29,036 --> 00:42:31,936
<font color=#5BA2C8>يجب أن نسرع
لندخل ونخرج سريعاً</font>

520
00:42:49,761 --> 00:42:51,761
<font color=#5BA2C8>تحركوا</font>

521
00:43:03,186 --> 00:43:05,186
<font color=#5BA2C8>أنت لا زلت على قيد الحياة
لم نكن متأكدين من ذلك</font>

522
00:43:05,211 --> 00:43:07,211
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)، هذه القائدة (بايلور)
للمقاطعة 8</font>

523
00:43:07,236 --> 00:43:09,336
<font color=#5BA2C8>كاتنيس) ما زالت في مرحلة التعافي)
ولكنها أصرت على الخروج</font>

524
00:43:09,361 --> 00:43:10,761
<font color=#5BA2C8>لرؤية بعض من جنودك المصابين</font>

525
00:43:10,786 --> 00:43:12,786
<font color=#5BA2C8>لدينا الكثير من المصابين</font>

526
00:43:22,011 --> 00:43:24,711
<font color=#5BA2C8>لدينا مقبرة جماعية على بعد
بضعة مباني للغرب</font>

527
00:43:24,836 --> 00:43:26,836
<font color=#5BA2C8>لكن لا يمكنني إهدار الرجال أو القوة
لنقلهم بعد</font>

528
00:43:27,361 --> 00:43:29,361
<font color=#5BA2C8>المستشفى خلف هذه الستارة</font>

529
00:43:30,086 --> 00:43:32,586
<font color=#5BA2C8>أي أمل ستمنحينهم
يستحق العناء</font>

530
00:43:32,611 --> 00:43:34,911
<font color=#5BA2C8>لقد فعلت الكابيتول كل ما بوسعها
لتفريقنا</font>

531
00:43:35,636 --> 00:43:37,836
<font color=#5BA2C8>ألا تقلقين من وضع كل مصابينك
في مكان واحد؟</font>

532
00:43:37,861 --> 00:43:39,861
<font color=#5BA2C8>أعتقد أن ذلك أفضل من تركهم ليموتوا</font>

533
00:43:40,486 --> 00:43:41,986
<font color=#5BA2C8>لم أقصد ذلك</font>

534
00:43:42,511 --> 00:43:44,111
<font color=#5BA2C8>لا يوجد خيار آخر</font>

535
00:43:44,136 --> 00:43:46,736
<font color=#5BA2C8>لو كان لديك خيار آخر
أنا مستعدة لسماعه</font>

536
00:43:47,061 --> 00:43:49,061
<font color=#5BA2C8>من هنا</font>

537
00:44:01,586 --> 00:44:05,386
<font color=#5BA2C8>لا تدخلوني إلى هناك
فلا يمكنني مساعدتهم</font>

538
00:44:06,111 --> 00:44:08,111
<font color=#5BA2C8>دعيهم فقط يرون وجهك</font>

539
00:44:25,259 --> 00:44:26,311
<font color=#5BA2C8>المعذرة</font>

540
00:44:32,636 --> 00:44:34,636
<font color=#5BA2C8>أنت بخير؟</font>

541
00:44:34,661 --> 00:44:36,661
<font color=#5BA2C8>لا بأس</font>

542
00:44:36,686 --> 00:44:38,686
<font color=#5BA2C8>سأعتني بك، لا بأس</font>

543
00:45:08,711 --> 00:45:11,311
<font color=#5BA2C8>كاتنيس إفردين)؟)</font>

544
00:45:14,736 --> 00:45:16,736
<font color=#5BA2C8>ماذا تفعلين هنا؟</font>

545
00:45:18,261 --> 00:45:20,261
<font color=#5BA2C8>جئت لأراكم</font>

546
00:45:21,786 --> 00:45:23,786
<font color=#5BA2C8>ماذا عن طفلك؟</font>

547
00:45:28,811 --> 00:45:30,811
<font color=#5BA2C8>لقد أجهضت</font>

548
00:45:30,836 --> 00:45:32,836
<font color=#5BA2C8>هل ستقاتلين يا (كاتنيس)؟</font>

549
00:45:35,361 --> 00:45:37,361
<font color=#5BA2C8>هل أنت هنا لتقاتلي معنا؟</font>

550
00:45:37,886 --> 00:45:39,886
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

551
00:45:39,911 --> 00:45:41,911
<font color=#5BA2C8>سأفعل</font>

552
00:46:02,436 --> 00:46:04,436
<font color=#5BA2C8>أقرب</font>

553
00:46:04,461 --> 00:46:06,461
<font color=#5BA2C8>أكثر قرباً</font>

554
00:46:14,486 --> 00:46:17,886
<font color=#5BA2C8>سيدي، بعض الكاميرات تدمرت
في التفجير</font>

555
00:46:17,911 --> 00:46:20,511
<font color=#5BA2C8>ولكننا تأكدنا</font>

556
00:46:20,512 --> 00:46:21,335
<font color=#5BA2C8>إنها هي</font>

557
00:46:25,036 --> 00:46:27,036
<font color=#5BA2C8>قرب الصورة</font>

558
00:46:33,161 --> 00:46:35,161
<font color=#5BA2C8>لقد كانت تزور المشفى</font>

559
00:46:35,186 --> 00:46:37,685
<font color=#5BA2C8>لسنا متأكدين ما إن كانت
لا تزال هناك</font>

560
00:46:41,586 --> 00:46:44,386
<font color=#5BA2C8>يمكن لطائراتنا الإقلاع من المقاطعة 11</font>

561
00:46:44,411 --> 00:46:46,411
<font color=#5BA2C8>لربما كان باستطاعتنا استهدافها</font>

562
00:46:48,136 --> 00:46:50,136
<font color=#5BA2C8>اقتل الجرحى</font>

563
00:46:50,161 --> 00:46:52,161
<font color=#5BA2C8>سيدي</font>

564
00:46:52,886 --> 00:46:54,886
<font color=#5BA2C8>أنت من كتبتِ ذلك الخطاب
(بنفسك يا (إيجيريا</font>

565
00:46:56,211 --> 00:46:59,611
<font color=#5BA2C8>أي علاقة برمز الطائر المقلد</font>

566
00:46:59,712 --> 00:47:01,135
<font color=#5BA2C8>ممنوعة</font>

567
00:47:02,236 --> 00:47:06,136
<font color=#5BA2C8>كل من بالمشفى ارتكبوا خيانة</font>

568
00:47:08,261 --> 00:47:12,861
<font color=#5BA2C8>(لنرهم ما ستكلفه مصادقة (كاتنيس إفردين</font>

569
00:47:13,286 --> 00:47:16,286
<font color=#5BA2C8>ستكون والدتك فخورة بك
عندما ترى الصور</font>

570
00:47:16,311 --> 00:47:18,011
<font color=#5BA2C8>هل سيتم عرضه
في جميع المقاطعات؟</font>

571
00:47:18,036 --> 00:47:20,036
<font color=#5BA2C8>سنرغمهم على مشاهدته</font>

572
00:47:20,361 --> 00:47:22,361
<font color=#5BA2C8>هناك مشكلة</font>

573
00:47:22,386 --> 00:47:24,386
<font color=#5BA2C8>أي نوع من المشاكل؟</font>

574
00:47:24,411 --> 00:47:26,411
<font color=#5BA2C8>مفجرون قادمون من الشمال</font>

575
00:47:26,436 --> 00:47:28,036
<font color=#5BA2C8>يجب أن نختبىء الآن</font>

576
00:47:28,061 --> 00:47:30,361
<font color=#5BA2C8>هناك مخبأ هنا</font>

577
00:47:42,986 --> 00:47:44,986
<font color=#5BA2C8>إلى الأمام ثم ننزل الدرج</font>

578
00:47:46,911 --> 00:47:48,311
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

579
00:47:48,536 --> 00:47:50,236
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

580
00:47:51,061 --> 00:47:53,861
<font color=#5BA2C8>!(إفردين)</font>

581
00:47:54,786 --> 00:47:56,786
<font color=#5BA2C8>غايل)، ابتعدوا عن الجدار)</font>

582
00:48:12,611 --> 00:48:14,611
<font color=#5BA2C8>أنت بخير؟</font>

583
00:48:20,436 --> 00:48:22,436
<font color=#5BA2C8>تحركوا</font>

584
00:48:29,161 --> 00:48:31,161
<font color=#5BA2C8>إنهم يقصفون شيئاً في الجنوب</font>

585
00:48:31,486 --> 00:48:33,486
<font color=#5BA2C8>إنهم يتحركون باتجاه المشفى</font>

586
00:48:36,711 --> 00:48:39,211
<font color=#5BA2C8>إنهم عائدون
هـيّا</font>

587
00:49:18,236 --> 00:49:21,436
<font color=#5BA2C8>إنها المشفى
إنهم يستهدفون المشفى</font>

588
00:50:15,640 --> 00:50:20,499
<font color=#5BA2C8>ساعدوهم، ساعدوهم
!أخرجوهم</font>

589
00:50:21,876 --> 00:50:23,037
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

590
00:50:24,063 --> 00:50:26,687
<font color=#5BA2C8>كاتنيس)، هلّا أخبرت الجميع ما ترين الآن؟)</font>

591
00:50:30,610 --> 00:50:32,620
<font color=#5BA2C8>كاتنيس)، ماذا تريدين أن تقولي؟)</font>

592
00:50:42,847 --> 00:50:45,279
<font color=#5BA2C8>أريد أن يعرف الثوار أنني على قيد الحياة</font>

593
00:50:46,452 --> 00:50:48,462
<font color=#5BA2C8>وأنني في المقاطعة 8</font>

594
00:50:48,495 --> 00:50:50,695
<font color=#5BA2C8>حيث فجر الكابيتول المشفى للتو</font>

595
00:50:51,675 --> 00:50:56,474
<font color=#5BA2C8>الذي كان يحتوي على رجال عزّل
ونساء وأطفال</font>

596
00:50:56,670 --> 00:50:58,403
<font color=#5BA2C8>ولم ينجوا أحد</font>

597
00:51:00,628 --> 00:51:05,596
<font color=#5BA2C8>لو فكرتم ولو للحظة أن الكابيتول
ستعاملنا بعدل</font>

598
00:51:05,635 --> 00:51:07,483
<font color=#5BA2C8>اذاً أنتم تكذبون على أنفسكم</font>

599
00:51:08,378 --> 00:51:11,422
<font color=#5BA2C8>لأننا نعرف من هم
وما يفعلون</font>

600
00:51:11,484 --> 00:51:15,804
<font color=#5BA2C8>هذا ما يفعلونه
ويجب أن نقاومهم</font>

601
00:51:20,804 --> 00:51:23,164
<font color=#5BA2C8>(لدي رسالة للرئيس (سنو</font>

602
00:51:24,031 --> 00:51:26,466
<font color=#5BA2C8>يمكنك تعذيبنا وقصفنا</font>

603
00:51:26,722 --> 00:51:28,884
<font color=#5BA2C8>وحرق مقاطعاتنا كليّاً</font>

604
00:51:30,225 --> 00:51:31,702
<font color=#5BA2C8>ولكن أترى هذا؟</font>

605
00:51:33,110 --> 00:51:35,149
<font color=#5BA2C8>ألسنة اللهب تتنتشر</font>

606
00:51:36,108 --> 00:51:40,151
<font color=#5BA2C8>وإذا احترقنا، فستحترقون معنا</font>

607
00:52:01,091 --> 00:52:03,862
<font color=#5BA2C8>نحن نعرف من هم"
"وماذا يفعلون</font>

608
00:52:03,944 --> 00:52:06,637
<font color=#5BA2C8>"هذا ما يفعلونه"</font>

609
00:52:07,073 --> 00:52:09,008
<font color=#5BA2C8>"ويجب أن نقاومهم"</font>

610
00:52:10,139 --> 00:52:13,535
<font color=#5BA2C8>"يمكنك تعذيبنا وقصفنا"</font>

611
00:52:13,868 --> 00:52:16,174
<font color=#5BA2C8>"وحرق مقاطعاتنا كليّاً"</font>

612
00:52:16,191 --> 00:52:18,117
<font color=#5BA2C8>إيمان (بلوتارك) بكِ كان في محله</font>

613
00:52:18,165 --> 00:52:19,375
<font color=#5BA2C8>"ولكن أترى هذا؟"</font>

614
00:52:19,956 --> 00:52:21,117
<font color=#5BA2C8>شكراً لكِ</font>

615
00:52:21,186 --> 00:52:23,607
<font color=#5BA2C8>"ـ "ألسنة اللهب تتنتشر
ـ تعالي معي لنبدأ</font>

616
00:52:23,911 --> 00:52:28,007
<font color=#5BA2C8>"وإذا احترقنا، فستحترقون معنا"</font>

617
00:52:34,625 --> 00:52:37,600
<font color=#5BA2C8>"انضموا للطائر المقلد"</font>

618
00:52:38,100 --> 00:52:41,942
<font color=#5BA2C8>"انضموا للقتال"</font>

619
00:52:55,382 --> 00:52:59,069
<font color=#5BA2C8>لا يوجد تقدم بدون مساومة</font>

620
00:52:59,440 --> 00:53:02,766
<font color=#5BA2C8>لا يوجد نصر بدون تضحية</font>

621
00:53:03,388 --> 00:53:06,342
<font color=#5BA2C8>ولكني أقف هنا مع الطائر المقلد</font>

622
00:53:06,588 --> 00:53:10,859
<font color=#5BA2C8>لنعلن أن وقتنا قد حان</font>

623
00:53:35,955 --> 00:53:41,018
<font color=#5BA2C8>بيتي) طور قدرتنا على البث)
عشرة أضعاف</font>

624
00:53:41,503 --> 00:53:45,536
<font color=#5BA2C8>سوف نبث هذه الرسالة
لجميع المقاطعات الليلة</font>

625
00:53:45,634 --> 00:53:51,046
<font color=#5BA2C8>كلمات الطائر المقلد ستلهم الجميع
للانضمام للثورة</font>

626
00:53:51,725 --> 00:53:54,596
<font color=#5BA2C8>معاً سوف نصبح</font>

627
00:53:55,189 --> 00:53:57,976
<font color=#5BA2C8>تحالف لا يستهان به</font>

628
00:54:06,178 --> 00:54:09,630
<font color=#5BA2C8>لا يروقك سماع أغنية القتال
في جنازة أليس كذلك؟</font>

629
00:54:11,652 --> 00:54:15,424
<font color=#5BA2C8>كلما زاد عدد من هم في صفنا
(كلما اقتربا أكثر من (بيتا) و(آني</font>

630
00:54:17,801 --> 00:54:19,627
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

631
00:54:39,065 --> 00:54:41,182
<font color=#5BA2C8>(طبقاً لأوامر الرئيس (سنو</font>

632
00:54:41,544 --> 00:54:44,613
<font color=#5BA2C8>متطلبات الإنتاج اليومي قد زادت</font>

633
00:54:44,903 --> 00:54:48,966
<font color=#5BA2C8>كل فترات العمل زادت ساعتين</font>

634
00:54:49,177 --> 00:54:52,735
<font color=#5BA2C8>لن نسامح
أي فشل في تنفيذ الأوامر</font>

635
00:54:53,109 --> 00:54:55,335
<font color=#5BA2C8>(طبقاً لأوامر الرئيس (سنو</font>

636
00:54:55,743 --> 00:54:58,793
<font color=#5BA2C8>متطلبات الإنتاج اليومي قد زادت</font>

637
00:55:43,803 --> 00:55:47,184
<font color=#5BA2C8>"إذا احترقنا، فستحترقون معنا"</font>

638
00:56:16,122 --> 00:56:17,382
<font color=#5BA2C8>لدي أخبار جيدة</font>

639
00:56:17,527 --> 00:56:17,951
<font color=#5BA2C8>ماذا؟</font>

640
00:56:18,095 --> 00:56:19,711
<font color=#5BA2C8>كوين) سمحت لنا بالصيد)</font>

641
00:57:11,760 --> 00:57:13,858
<font color=#5BA2C8>إنه ليس خائفاً منا</font>

642
00:57:16,228 --> 00:57:17,981
<font color=#5BA2C8>هذا لأنه لم يتم صيدهم من قبل</font>

643
00:57:20,462 --> 00:57:22,046
<font color=#5BA2C8>هذا تقريباً ليس عدلاً</font>

644
00:58:34,829 --> 00:58:36,010
<font color=#5BA2C8>إنهم يرغبون بعودتنا</font>

645
00:58:51,353 --> 00:58:52,722
<font color=#5BA2C8>لقد طلبوا منا التوجه لمركز القيادة</font>

646
00:58:52,837 --> 00:58:54,573
<font color=#5BA2C8>حسناً لكني سأوصل هذه أولاً</font>

647
00:58:59,866 --> 00:59:04,918
<font color=#5BA2C8>لقد كانت متسابقتنا المفضلة</font>

648
00:59:05,104 --> 00:59:09,283
<font color=#5BA2C8>وأعتقد أن هذا ما فاجئنا جميعاً</font>

649
00:59:09,284 --> 00:59:14,206
<font color=#5BA2C8>لأن هذه الفتاة
كانت معشوقة الكابيتول</font>

650
00:59:15,015 --> 00:59:19,638
<font color=#5BA2C8>(وأعتقد أنه بالنسبة لك يا (بيتا
لابد أن هذا مؤلماً</font>

651
00:59:19,790 --> 00:59:22,848
<font color=#5BA2C8>أتمنى لو كان باستطاعتي إعطائك
(هذه الوردة يا (كاتنيس</font>

652
00:59:23,000 --> 00:59:24,916
<font color=#5BA2C8>لقد تغير كثيراً
ماذا يفعلون به؟</font>

653
00:59:25,028 --> 00:59:29,804
<font color=#5BA2C8>بادرة لطيفة لأجل فتاة تدعو
لمثل هذا العنف</font>

654
00:59:29,916 --> 00:59:33,346
<font color=#5BA2C8>لابد أنك تحبها للغاية لكي
تتمكن من مسامحتها</font>

655
00:59:33,381 --> 00:59:34,137
<font color=#5BA2C8>لا أظنني أستطيع فعل ذلك</font>

656
00:59:34,209 --> 00:59:39,025
<font color=#5BA2C8>إلا إذا كنت تظن يا (بيتا) أنه
قد تم إجبارها</font>

657
00:59:39,133 --> 00:59:42,440
<font color=#5BA2C8>على قول أشياء لا تفهمها حتى</font>

658
00:59:44,499 --> 00:59:48,946
<font color=#5BA2C8>ـ أجل، هذا تماماً ما أظنه
ـ حتى صوته مختلف</font>

659
00:59:49,011 --> 00:59:51,694
<font color=#5BA2C8>أظنهم يستغلونها لتحفيز المتمردون</font>

660
00:59:51,803 --> 00:59:55,577
<font color=#5BA2C8>أشك انها تعرف ما يحدث حقاً
ومخاطر أفعالها</font>

661
00:59:55,623 --> 00:59:58,863
<font color=#5BA2C8>بيتا)، أشك في أن الثوار)
سيجعلوها ترى هذا</font>

662
00:59:58,936 --> 01:00:02,117
<font color=#5BA2C8>ولكن لو سمحوا لها بذلك
ماذا ستخبرها؟</font>

663
01:00:02,261 --> 01:00:06,636
<font color=#5BA2C8>لـ(كاتنيس إفردين) التي كانت
لطيفة منذ فترة، ماذا ستخبرها؟</font>

664
01:00:06,748 --> 01:00:09,451
<font color=#5BA2C8>سأخبرها أن تفكر بنفسها</font>

665
01:00:09,562 --> 01:00:10,793
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

666
01:00:14,082 --> 01:00:16,118
<font color=#5BA2C8>(لا تكوني حمقاء يا (كاتنيس</font>

667
01:00:16,179 --> 01:00:19,203
<font color=#5BA2C8>أنا أعلم أنك لم تريدين ثورة قط</font>

668
01:00:19,261 --> 01:00:25,231
<font color=#5BA2C8>ما فعلته في الألعاب لم تقصدي به
بدء كل هذا</font>

669
01:00:25,865 --> 01:00:28,501
<font color=#5BA2C8>الثوار قاموا بتحويلك
لشيء ليس كحقيقتك</font>

670
01:00:28,616 --> 01:00:30,564
<font color=#5BA2C8>شيء قد يدمرنا جميعاً</font>

671
01:00:30,673 --> 01:00:36,839
<font color=#5BA2C8>لذا لو كانت لديك أي قوة أو رأي
في ما يفعلونه أو كيف يستغلونك</font>

672
01:00:38,537 --> 01:00:42,352
<font color=#5BA2C8>أرجوكِ اطلبي منهم أن يوقفوا هذه الحرب</font>

673
01:00:42,427 --> 01:00:43,935
<font color=#5BA2C8>قبل أن يفوت الأوان</font>

674
01:00:44,053 --> 01:00:45,860
<font color=#5BA2C8>واسألي نفسك</font>

675
01:00:45,933 --> 01:00:48,598
<font color=#5BA2C8>هل يمكنك الوثوق بمن تعملين معهم؟</font>

676
01:00:50,484 --> 01:00:52,820
<font color=#5BA2C8>هل تعلمين حقاً ما يريدونه؟</font>

677
01:00:53,901 --> 01:00:54,811
<font color=#5BA2C8>يجب أن نرد عليه</font>

678
01:00:54,885 --> 01:01:00,396
<font color=#5BA2C8>شكراً لك (بيتا ملارك) على
مجاهرتك للطائر المقلد الحقيقي</font>

679
01:01:00,468 --> 01:01:02,089
<font color=#5BA2C8>هل رأيت شكله؟</font>

680
01:01:02,163 --> 01:01:03,556
<font color=#5BA2C8>رأيت جباناً</font>

681
01:01:03,664 --> 01:01:05,610
<font color=#5BA2C8>أنت ليس لديك أدنى فكرة
عما يحدث له</font>

682
01:01:05,687 --> 01:01:08,355
<font color=#5BA2C8>لا أكترث لذلك، لكنني لم أكن
لأقول أبداً ما قاله للتو</font>

683
01:01:08,464 --> 01:01:11,411
<font color=#5BA2C8>ليس حتى وإن عذبوني
أو وضعوا المسدس على رأسي</font>

684
01:01:11,524 --> 01:01:14,570
<font color=#5BA2C8>هذا (بيتا) نفس الشخص الذي
دافع عنك عند جلدك</font>

685
01:01:14,642 --> 01:01:17,065
<font color=#5BA2C8>لا، ليس هو
إنما هو الآن يحاول حماية نفسه</font>

686
01:01:19,372 --> 01:01:21,197
<font color=#5BA2C8>كوين) تطلبنا للاجتماع)
يجب علينا أن نرد</font>

687
01:01:21,268 --> 01:01:23,829
<font color=#5BA2C8>منذ متى أصبح الجمع يعني
أنت و(كوين)؟</font>

688
01:01:23,945 --> 01:01:25,954
<font color=#5BA2C8>الجميع يمكنهم الاختيار</font>

689
01:01:26,068 --> 01:01:30,515
<font color=#5BA2C8>كيف يمكنه الجلوس في الكابيتول
والدفاع عن الذين دمروا منزله وقتلوا عائلته؟</font>

690
01:01:31,403 --> 01:01:32,697
<font color=#5BA2C8>إنه لا يعرف</font>

691
01:01:33,921 --> 01:01:38,036
<font color=#5BA2C8>وكيف يمكنه ذلك؟ فلم يرى أحداً
ما فعله الكابيتول بالمقاطعة 12</font>

692
01:01:38,108 --> 01:01:40,087
<font color=#5BA2C8>يجب أن أريهم ذلك</font>

693
01:01:55,291 --> 01:01:58,918
<font color=#5BA2C8>أريد أن أبدأ بك وأنت واقفة أمام
ما كان القصر العدلي، اتفقنا؟</font>

694
01:02:03,362 --> 01:02:04,697
<font color=#5BA2C8>هنا أول مشهد</font>

695
01:02:17,531 --> 01:02:19,510
<font color=#5BA2C8>كاتنيس)، أخبرينا ما حدث هنا)</font>

696
01:02:22,210 --> 01:02:25,051
<font color=#5BA2C8>كنا جميعاً نقف هنا</font>

697
01:02:28,954 --> 01:02:32,084
<font color=#5BA2C8>نشاهد الالعاب عندما أطلقتِ
ذلك السهم</font>

698
01:02:33,348 --> 01:02:36,568
<font color=#5BA2C8>أظلمت الشاشة ولم يعرف أحداً
ماذا حدث؟</font>

699
01:02:38,733 --> 01:02:41,396
<font color=#5BA2C8>قوات حفظ السلام أرغمونا على
العودة لمنازلنا</font>

700
01:02:42,231 --> 01:02:44,821
<font color=#5BA2C8>لمدة ساعة تقريباً، كانت المدينة
صامتة وهادئة للغاية</font>

701
01:02:47,629 --> 01:02:50,758
<font color=#5BA2C8>وفي حوالي الساعة التاسعة
سمعنا أصوات مغادرة الشاحنات</font>

702
01:02:53,320 --> 01:02:56,485
<font color=#5BA2C8>كل أفراد قوات حفظ السلام رحلوا</font>

703
01:02:59,014 --> 01:03:00,289
<font color=#5BA2C8>فعرفت ماذا يعني ذلك</font>

704
01:03:03,973 --> 01:03:08,300
<font color=#5BA2C8>أنا وبعض عمال المناجم
أخرجنا الناس من منازلهم</font>

705
01:03:08,313 --> 01:03:12,709
<font color=#5BA2C8>محاولين جمعهم عند السياج ولكن
كثيراً من الناس كانوا خائفون من الغابة</font>

706
01:03:13,162 --> 01:03:14,512
<font color=#5BA2C8>لذا اتجهنا للطريق</font>

707
01:03:15,553 --> 01:03:17,033
<font color=#5BA2C8>لنهرب من ذلك الاتجاه</font>

708
01:03:24,984 --> 01:03:27,750
<font color=#5BA2C8>(ابقى مع (غايل</font>

709
01:03:32,851 --> 01:03:35,528
<font color=#5BA2C8>فقط 915 منا وصلوا للسياج</font>

710
01:03:36,679 --> 01:03:42,105
<font color=#5BA2C8>ثم رأينا المفجرين يتجهون للطريق</font>

711
01:03:46,639 --> 01:03:49,618
<font color=#5BA2C8>أطلقوا القنابل على الناس
وهم يهربون</font>

712
01:04:05,931 --> 01:04:09,062
<font color=#5BA2C8>فقط 915 من عشرة آلاف شخص نجوا</font>

713
01:04:15,597 --> 01:04:18,508
<font color=#5BA2C8>كان يجب أن أجرّ الناس
كان يجب أن أرغمهم على المجيء معي</font>

714
01:04:20,962 --> 01:04:22,575
<font color=#5BA2C8>كان يمكنني حمل بعض الأطفال</font>

715
01:04:22,684 --> 01:04:25,000
<font color=#5BA2C8>(لقد أنقذت الكثيرين يا (غايل</font>

716
01:04:26,064 --> 01:04:30,045
<font color=#5BA2C8>لولاك لما كانت هناك مقاطعة 12
ولا حتى ذكرى منها</font>

717
01:05:02,636 --> 01:05:04,666
<font color=#5BA2C8>هنا حيث قبلتني</font>

718
01:05:05,576 --> 01:05:07,878
<font color=#5BA2C8>ظننتك لا تذكر هذا</font>

719
01:05:17,873 --> 01:05:19,707
<font color=#5BA2C8>يجب أن أموت لأنسى ذلك</font>

720
01:05:21,758 --> 01:05:23,988
<font color=#5BA2C8>وربما حتى بعد الموت لن أنسى</font>

721
01:05:37,517 --> 01:05:39,673
<font color=#5BA2C8>كنت أعلم أنك ستفعلين ذلك</font>

722
01:05:40,540 --> 01:05:42,351
<font color=#5BA2C8>كيف؟ أنا لم أعرف</font>

723
01:05:44,053 --> 01:05:45,422
<font color=#5BA2C8>لأنني أتألم</font>

724
01:05:49,121 --> 01:05:51,285
<font color=#5BA2C8>إنها الطريقة الوحيدة التي
أحصل بها على اهتمامك</font>

725
01:05:55,498 --> 01:05:58,991
<font color=#5BA2C8>(لا تقلقي علي يا (كاتنيس
سيزول الألم</font>

726
01:06:20,263 --> 01:06:21,263
<font color=#5BA2C8>هاك</font>

727
01:06:31,184 --> 01:06:33,475
<font color=#5BA2C8>أجل، هذا طائر مقلد</font>

728
01:06:48,689 --> 01:06:50,921
<font color=#5BA2C8>الآن لن يصمتوا</font>

729
01:06:55,926 --> 01:06:58,194
<font color=#5BA2C8>أتريدني أن أغني؟</font>

730
01:07:08,901 --> 01:07:14,503
<font color=#5BA2C8>هل ستأتي، هل ستأتي"
"لمقابلتي عند الشجرة؟</font>

731
01:07:14,648 --> 01:07:17,458
<font color=#5BA2C8>"حيث شنقوا عليها الرجل"</font>

732
01:07:17,573 --> 01:07:19,982
<font color=#5BA2C8>"الذي قالوا أنه قتل تلاثة رجال"</font>

733
01:07:20,092 --> 01:07:25,233
<font color=#5BA2C8>لكن أموراً غريبة تحدث هنا"
"لذا لن يكون لقائنا هنا غريباً</font>

734
01:07:25,339 --> 01:07:30,662
<font color=#5BA2C8>"في منتصف الليل عند شجرة الشنق"</font>

735
01:07:30,812 --> 01:07:36,420
<font color=#5BA2C8>هل ستأتي، هل ستأتي"
"لمقابلتي عند الشجرة؟</font>

736
01:07:36,533 --> 01:07:41,782
<font color=#5BA2C8>"حيث طلب الرجل المحتضر من حبيبته الفرار"</font>

737
01:07:41,931 --> 01:07:47,127
<font color=#5BA2C8>أموراً غريبة حدثت هنا"
"لذا لن يكون غريباً</font>

738
01:07:47,243 --> 01:07:52,775
<font color=#5BA2C8>"لقائنا بمنتصف الليل عند شجرة الشنق"</font>

739
01:07:52,884 --> 01:07:58,161
<font color=#5BA2C8>هل ستأتي، هل ستأتي"
"لمقابلتي عند الشجرة؟</font>

740
01:07:58,272 --> 01:08:03,549
<font color=#5BA2C8>"حيث طلبت منك أن نهرب لنكون حرين"</font>

741
01:08:03,623 --> 01:08:09,086
<font color=#5BA2C8>أموراً غريبة حدثت هنا"
"لذا لن يكون غريباً</font>

742
01:08:09,200 --> 01:08:14,472
<font color=#5BA2C8>"لقائنا بمنتصف الليل عند شجرة الشنق"</font>

743
01:08:14,582 --> 01:08:19,379
<font color=#5BA2C8>هل ستأتي، هل ستأتي"
"لمقابلتي عند الشجرة؟</font>

744
01:08:19,392 --> 01:08:23,022
<font color=#5BA2C8>لنرتدي عقوداً من الأمل سوياً"
"جنباً إلى جنب</font>

745
01:08:23,133 --> 01:08:25,554
<font color=#5BA2C8>هذا المقطع قالت فيه
عقوداً من الأحبال</font>

746
01:08:25,601 --> 01:08:27,906
<font color=#5BA2C8>لكني غيرتها إلى عقد من الأمل</font>

747
01:08:27,915 --> 01:08:30,193
<font color=#5BA2C8>رائع، أصبحت شاعر</font>

748
01:08:30,305 --> 01:08:32,922
<font color=#5BA2C8>أعلم أن كلمتي متوقعة ولكن الحرب كذلك</font>

749
01:08:33,001 --> 01:08:34,974
<font color=#5BA2C8>هل كل المقاطعات تشاهد هذا؟</font>

750
01:08:34,987 --> 01:08:36,969
<font color=#5BA2C8>أجل، عدا الكابيتول</font>

751
01:08:37,281 --> 01:08:40,869
<font color=#5BA2C8>أنا الذي صممت نظام منع
وصول الإشارة إليهم هذا</font>

752
01:08:40,879 --> 01:08:43,191
<font color=#5BA2C8>لكن لا يمكنني إيجاد وسيلة لاختراقه</font>

753
01:08:43,266 --> 01:08:45,459
<font color=#5BA2C8>يبدو أنني قمت بعملي جيداً</font>

754
01:08:45,574 --> 01:08:48,064
<font color=#5BA2C8>في ذلك الوقت كنت أفكر بالعلم فقط</font>

755
01:08:51,570 --> 01:08:52,910
<font color=#5BA2C8>سنخترقه</font>

756
01:08:53,021 --> 01:08:57,274
<font color=#5BA2C8>هل ستأتي، هل ستأتي"
"لمقابلتي عند الشجرة؟</font>

757
01:08:57,381 --> 01:09:02,427
<font color=#5BA2C8>حيث شنقوا عليها الرجل"
"الذي قالوا أنه قتل تلاثة رجال</font>

758
01:09:03,036 --> 01:09:07,313
<font color=#5BA2C8>أموراً غريبة قد حدثت هنا"
"لذا لن يكون غريباً</font>

759
01:09:07,424 --> 01:09:12,179
<font color=#5BA2C8>"لقائنا بمنتصف الليل عند شجرة الشنق"</font>

760
01:09:12,293 --> 01:09:16,864
<font color=#5BA2C8>هل ستأتي، هل ستأتي"
"لمقابلتي عند الشجرة؟</font>

761
01:09:16,979 --> 01:09:21,910
<font color=#5BA2C8>"حيث طلبت منك أن نهرب لنكون أحرار"</font>

762
01:09:22,055 --> 01:09:26,662
<font color=#5BA2C8>أموراً غريبة قد حدثت هنا"
"لذا لن يكون غريباً</font>

763
01:09:26,777 --> 01:09:31,348
<font color=#5BA2C8>"لقائنا بمنتصف الليل عند شجرة الشنق"</font>

764
01:11:22,501 --> 01:11:27,680
<font color=#5BA2C8>الهجمات والهجمات المضادة</font>

765
01:11:50,750 --> 01:11:51,974
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

766
01:11:52,084 --> 01:11:53,993
<font color=#5BA2C8>تم استدعائك لمركز القيادة</font>

767
01:12:01,997 --> 01:12:07,401
<font color=#5BA2C8>اليوم وصلتنا أخبار عن
قطارات خرجت عن المسار</font>

768
01:12:07,517 --> 01:12:09,747
<font color=#5BA2C8>ومخازن محترقة</font>

769
01:12:09,859 --> 01:12:14,229
<font color=#5BA2C8>وهجوم وحشي على السد
الهيدروليكي بالمقاطعة 5</font>

770
01:12:14,307 --> 01:12:16,423
<font color=#5BA2C8>ماذا فعلوا بك؟</font>

771
01:12:16,717 --> 01:12:22,056
<font color=#5BA2C8>أتوسل إليكم أن تضبطوا أنفسكم
وتتصرفوا بلياقة</font>

772
01:12:22,133 --> 01:12:27,566
<font color=#5BA2C8>لقد قاطعنا جداولكم المسبقة في العرض
لنريكم هذا</font>

773
01:12:29,523 --> 01:12:33,590
<font color=#5BA2C8>ـ هذا هو التسجيل
(ـ لقد نجح (بيتي</font>

774
01:12:33,703 --> 01:12:36,552
<font color=#5BA2C8>حيث شنقوا عليها الرجل"
"الذي قالوا أنه قتل تلاثة رجال</font>

775
01:12:36,558 --> 01:12:39,391
<font color=#5BA2C8>(ـ (كاتنيس
ـ لقد رأى ما عرضنا</font>

776
01:12:42,665 --> 01:12:45,817
<font color=#5BA2C8>ـ (كاتنيس)، هل تشاهديني؟
(ـ (بيتا</font>

777
01:12:46,023 --> 01:12:47,142
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

778
01:12:49,463 --> 01:12:52,884
<font color=#5BA2C8>بيتا)، من فضلك أكمل)</font>

779
01:12:54,019 --> 01:12:57,152
<font color=#5BA2C8>كنت تخبرنا عن الهجمات الوحشية</font>

780
01:12:57,231 --> 01:12:59,072
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

781
01:13:02,685 --> 01:13:07,973
<font color=#5BA2C8>الهجوم على السد كان متهور</font>

782
01:13:08,641 --> 01:13:12,582
<font color=#5BA2C8>وتصرف غير إنساني يهدف للدمار</font>

783
01:13:13,060 --> 01:13:17,857
<font color=#5BA2C8>"حيث طلب الرجل المحتضر من حبيبته الفرار"</font>

784
01:13:19,643 --> 01:13:21,280
<font color=#5BA2C8>فكروا بالأمر</font>

785
01:13:21,368 --> 01:13:23,621
<font color=#5BA2C8>كيف سينتهي هذا؟</font>

786
01:13:24,735 --> 01:13:26,187
<font color=#5BA2C8>وماذا سيتبقى؟</font>

787
01:13:26,372 --> 01:13:28,854
<font color=#5BA2C8>لن ينجوا أحد من هذا</font>

788
01:13:28,965 --> 01:13:33,264
<font color=#5BA2C8>لم يعد أحد يشعر بالأمان الآن
ليس هنا في الكابيتول</font>

789
01:13:33,408 --> 01:13:36,792
<font color=#5BA2C8>ولا في أي من المقاطعات</font>

790
01:13:40,698 --> 01:13:43,361
<font color=#5BA2C8>(إنهم قادمون يا (كاتنيس
سيقتلونكم جميعاً</font>

791
01:13:43,470 --> 01:13:45,303
<font color=#5BA2C8>في المقاطعة 13 ستموتون
قبل حلول الصباح</font>

792
01:13:46,231 --> 01:13:48,592
<font color=#5BA2C8>لقد حذرنا
كان هذا تحذيراً</font>

793
01:13:48,600 --> 01:13:50,012
<font color=#5BA2C8>أجل، هذا صحيح</font>

794
01:13:50,056 --> 01:13:51,735
<font color=#5BA2C8>يجب أن نأتي به قبل أن يقتلوه</font>

795
01:13:51,763 --> 01:13:53,720
<font color=#5BA2C8>ـ هل من هجمات جوية؟
ـ لا شيء يظهر بعد على الرادار يا سيدتي</font>

796
01:13:53,740 --> 01:13:55,759
<font color=#5BA2C8>هذا التسجيل كان من القصر
لعله سمع شيء ما</font>

797
01:13:55,784 --> 01:13:57,288
<font color=#5BA2C8>على الأرجح</font>

798
01:14:01,290 --> 01:14:03,304
<font color=#5BA2C8>حان وقت احترازات الهجوم الجوي</font>

799
01:14:11,491 --> 01:14:14,256
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار الكود الأحمر</font>

800
01:14:14,369 --> 01:14:18,288
<font color=#5BA2C8>برجاء التزام الهدوء وابدأوا
بروتوكول الإخلاء</font>

801
01:14:20,262 --> 01:14:22,663
<font color=#5BA2C8>(بريم)</font>

802
01:14:22,862 --> 01:14:26,535
<font color=#5BA2C8>اتجهوا لأقرب سلم وانزلوا للطابق الـ40</font>

803
01:14:26,560 --> 01:14:29,040
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للانفجار
ستغلق بعد 6 دقائق</font>

804
01:14:30,792 --> 01:14:32,638
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار
الكود الأحمر</font>

805
01:14:32,726 --> 01:14:36,410
<font color=#5BA2C8>برجاء التزام الهدوء وابدأوا
بروتوكول الإخلاء</font>

806
01:14:36,573 --> 01:14:42,032
<font color=#5BA2C8>اتجهوا لأقرب سلم وانزلوا للطابق الـ40</font>

807
01:14:42,255 --> 01:14:46,609
<font color=#5BA2C8>معالي الرئيسة، ثلاثة فرق من
قوات الكابيتول دخلت مجالنا الجوي</font>

808
01:14:46,718 --> 01:14:48,662
<font color=#5BA2C8>كم تبقى لنا من الوقت؟</font>

809
01:14:48,775 --> 01:14:50,647
<font color=#5BA2C8>ثوانِ قليلة حتى ندخل مرمى إطلاق النار</font>

810
01:14:54,806 --> 01:14:57,214
<font color=#5BA2C8>استعدوا لإطلاق الأسطول</font>

811
01:14:57,325 --> 01:14:58,190
<font color=#5BA2C8>عُلم</font>

812
01:14:58,301 --> 01:15:00,058
<font color=#5BA2C8>افتحوا مجال الدفاع قصير المدى</font>

813
01:15:05,230 --> 01:15:08,435
<font color=#5BA2C8>جهزوا كل القذائف بعيدة المدى
من أجل هجوم مضاد</font>

814
01:15:09,906 --> 01:15:13,103
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار
ستغلق بعد 5 دقائق</font>

815
01:15:17,801 --> 01:15:20,860
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار الكود الأحمر</font>

816
01:15:20,933 --> 01:15:24,735
<font color=#5BA2C8>برجاء التزام الهدوء وابدأوا
بروتوكول الإخلاء</font>

817
01:15:24,811 --> 01:15:30,023
<font color=#5BA2C8>اتجهوا لأقرب سلم وانزلوا للطابق الـ40</font>

818
01:15:30,048 --> 01:15:32,096
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار
ستغلق بعد 4 دقائق</font>

819
01:15:35,993 --> 01:15:37,805
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار الكود الأحمر</font>

820
01:15:37,835 --> 01:15:41,815
<font color=#5BA2C8>برجاء التزام الهدوء وابدأوا
بروتوكول الإخلاء</font>

821
01:15:41,840 --> 01:15:47,311
<font color=#5BA2C8>اتجهوا لأقرب سلم وانزلوا للطابق الـ40</font>

822
01:15:47,798 --> 01:15:49,695
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار
ستغلق بعد 3 دقائق</font>

823
01:15:54,748 --> 01:15:57,221
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار الكود الأحمر</font>

824
01:15:57,511 --> 01:16:02,499
<font color=#5BA2C8>اتجهوا لأقرب سلم وانزلوا للطابق الـ40</font>

825
01:16:11,825 --> 01:16:15,154
<font color=#5BA2C8>عند وصولكم اذهبوا للمخزن
وخذوا علبة</font>

826
01:16:15,154 --> 01:16:17,546
<font color=#5BA2C8>لكل فرد في قسمك</font>

827
01:16:17,644 --> 01:16:21,102
<font color=#5BA2C8>برجاء وضع المتعلقات الشخصية
في الأماكن المخصصة لها</font>

828
01:16:21,512 --> 01:16:24,172
<font color=#5BA2C8>كونوا لطفاء مع المقيمون معكم</font>

829
01:16:26,303 --> 01:16:28,554
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار الكود الأحمر</font>

830
01:16:28,754 --> 01:16:31,870
<font color=#5BA2C8>على جميع المقيمون البقاء
داخل الغرفة المحصنة</font>

831
01:16:32,382 --> 01:16:35,594
<font color=#5BA2C8>ـ الأبواب المضادة للانفجار ستغلق بعد دقيقتين
ـ أمي</font>

832
01:16:38,366 --> 01:16:39,624
<font color=#5BA2C8>أين (بريم)؟</font>

833
01:16:39,734 --> 01:16:41,205
<font color=#5BA2C8>ظننتها ذهبت لتبحث عنكٍ</font>

834
01:16:41,315 --> 01:16:44,127
<font color=#5BA2C8>ـ لابد أنها على السلّم
ـ لا يوجد أحد على السلّم</font>

835
01:16:46,073 --> 01:16:48,304
<font color=#5BA2C8>لقد ذهبت لإحضار الهِر</font>

836
01:16:49,313 --> 01:16:51,112
<font color=#5BA2C8>هذا إنذار الكود الأحمر</font>

837
01:16:51,185 --> 01:16:53,881
<font color=#5BA2C8>على جميع المقيمون البقاء
داخل الغرفة المحصنة</font>

838
01:16:53,882 --> 01:16:54,904
<font color=#5BA2C8>أنتِ، توقفي</font>

839
01:16:55,185 --> 01:16:58,564
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار ستغلق
بعد دقيقة</font>

840
01:17:04,181 --> 01:17:07,297
<font color=#5BA2C8>لقد قصفوا نهاية الربع الشمالي الغربي
مخترقين 40 قدم</font>

841
01:17:07,371 --> 01:17:11,015
<font color=#5BA2C8>الضربة بقرب مستعمرات المعيشة
حدث ضرر طفيف بالمستعمرة 2 و 3</font>

842
01:17:11,124 --> 01:17:12,774
<font color=#5BA2C8>ـ هل هناك أي إشعاعات؟
ـ لم يتم اكتشاف ذلك</font>

843
01:17:12,785 --> 01:17:14,791
<font color=#5BA2C8>يكشف الرادار عن اقتراب الموجة الرابعة</font>

844
01:17:16,141 --> 01:17:19,342
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار ستغلق
بعد 30 ثانية</font>

845
01:17:22,870 --> 01:17:24,614
<font color=#5BA2C8>(ـ (بريم
(ـ (كاتنيس</font>

846
01:17:30,810 --> 01:17:33,109
<font color=#5BA2C8>ـ هذا إنذار الكود الأحمر
(ـ (كاتنيس</font>

847
01:17:33,221 --> 01:17:36,851
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار ستغلق
بعد 15 ثانية</font>

848
01:17:36,960 --> 01:17:38,226
<font color=#5BA2C8>انزلي إلى هنا</font>

849
01:17:38,344 --> 01:17:41,069
<font color=#5BA2C8>بسرعة</font>

850
01:17:41,184 --> 01:17:44,599
<font color=#5BA2C8>الأبواب ستغلق بعد عشر ثوان</font>

851
01:17:45,512 --> 01:17:46,663
<font color=#5BA2C8>تسعة</font>

852
01:17:46,692 --> 01:17:48,452
<font color=#5BA2C8>ـ اسرعي
"ـ "ثمانية</font>

853
01:17:49,528 --> 01:17:51,506
<font color=#5BA2C8>"سبعة"</font>

854
01:17:52,130 --> 01:17:53,302
<font color=#5BA2C8>"ستة"</font>

855
01:17:54,889 --> 01:17:56,985
<font color=#5BA2C8>"ـ "خمسة
ـ لا تغلقوا الباب</font>

856
01:17:57,209 --> 01:17:58,761
<font color=#5BA2C8>"أربعة"</font>

857
01:17:59,784 --> 01:18:01,117
<font color=#5BA2C8>"ثلاثة"</font>

858
01:18:02,241 --> 01:18:03,478
<font color=#5BA2C8>"ـ "اثنان
ـ لا تغلقوا الباب</font>

859
01:18:04,814 --> 01:18:05,993
<font color=#5BA2C8>"واحد"</font>

860
01:18:07,315 --> 01:18:10,350
<font color=#5BA2C8>عدتِ من أجل الهِر؟
بماذا كنتِ تفكرين؟</font>

861
01:18:10,351 --> 01:18:13,315
<font color=#5BA2C8>لم أستطع أن أخلفه ورائي
لم أكن لأستطع تحمل الذنب</font>

862
01:18:14,053 --> 01:18:16,656
<font color=#5BA2C8>الأبواب المضادة للإنفجار الآن صارت مغلقة</font>

863
01:18:16,724 --> 01:18:17,724
<font color=#5BA2C8>(أعلم ذلك يا (بريم</font>

864
01:18:23,703 --> 01:18:24,808
<font color=#5BA2C8>لنذهب</font>

865
01:18:26,537 --> 01:18:29,489
<font color=#5BA2C8>هناك ضرر في أماكن استخراج المياه
الجوفية بالقطاع الشمال الغربي</font>

866
01:18:29,602 --> 01:18:31,114
<font color=#5BA2C8>لقد فقدنا ممر النقل</font>

867
01:18:31,191 --> 01:18:32,633
<font color=#5BA2C8>لا يوجد شيء آخر في الشمال الغربي</font>

868
01:18:32,745 --> 01:18:36,419
<font color=#5BA2C8>تلقت أسلحتنا المضادة للطائرات
ضربة مباشرة في القطاع الثالث</font>

869
01:18:36,491 --> 01:18:39,384
<font color=#5BA2C8>لأننا أفصحنا عن مكانها
لقد رأونا نطلق عليهم من هناك</font>

870
01:18:43,257 --> 01:18:45,541
<font color=#5BA2C8>انسحبوا ولا تطلقوا الأسطول</font>

871
01:18:45,615 --> 01:18:48,536
<font color=#5BA2C8>هناك 12 من فجرين الكابيتول
يتجهون للقطاع الثالث</font>

872
01:18:48,561 --> 01:18:50,023
<font color=#5BA2C8>في وضعية الهجوم</font>

873
01:18:50,084 --> 01:18:52,273
<font color=#5BA2C8>لا تطلقوا النار مع اقترابهم</font>

874
01:18:56,457 --> 01:18:58,299
<font color=#5BA2C8>ـ ماذا أصابوا؟
ـ مجرد صخور</font>

875
01:18:58,371 --> 01:19:00,085
<font color=#5BA2C8>ولكن هناك حطام بفتحات التهوية</font>

876
01:19:00,165 --> 01:19:01,251
<font color=#5BA2C8>إنهم لا يستهدفون اسطولنا</font>

877
01:19:01,366 --> 01:19:02,908
<font color=#5BA2C8>أو أسلحتنا الخاصة</font>

878
01:19:03,019 --> 01:19:04,781
<font color=#5BA2C8>إنهم لا يعرفون ما نملك
ولا مكانه</font>

879
01:19:05,611 --> 01:19:07,352
<font color=#5BA2C8>أيمكنك أن تؤكد لي
أنها بأمان في المخبأ؟</font>

880
01:19:07,425 --> 01:19:08,425
<font color=#5BA2C8>قمت بذلك بالفعل</font>

881
01:19:09,353 --> 01:19:11,775
<font color=#5BA2C8>أخفوا كل ما تبقى من أسلحتنا
المضادة للطائرات</font>

882
01:19:11,800 --> 01:19:14,274
<font color=#5BA2C8>أغلقوا منصات الإطلاق
وقنوات التهوية</font>

883
01:19:14,396 --> 01:19:17,871
<font color=#5BA2C8>سوف ننتظر حتى انتهاء الأمر
نحن مجهزون لذلك</font>

884
01:19:18,632 --> 01:19:20,173
<font color=#5BA2C8>سيغلقون السطح عليكم كالمقبرة</font>

885
01:19:20,248 --> 01:19:22,963
<font color=#5BA2C8>الكابيتول لا يمتلكون سوى
معلومات قديمة</font>

886
01:19:23,226 --> 01:19:24,348
<font color=#5BA2C8>لا أرغب في تحديث المعلومات لديهم</font>

887
01:19:24,427 --> 01:19:26,519
<font color=#5BA2C8>معالي الرئيسة
...أعلم أنه لا دخل لي</font>

888
01:19:26,666 --> 01:19:28,943
<font color=#5BA2C8>بالفعل، أنت ضيف مرحب بك
ولكنك خارج حدودك هنا</font>

889
01:19:29,818 --> 01:19:32,882
<font color=#5BA2C8>اخفضوا مستوى
الأكسجين 14% لنحافظ عليه</font>

890
01:19:32,993 --> 01:19:33,993
<font color=#5BA2C8>عُلم</font>

891
01:19:34,907 --> 01:19:38,334
<font color=#5BA2C8>(تنفس بعمق يا سيد (هيفينزبي
فستكون ليلتنا طويلة</font>

892
01:20:17,027 --> 01:20:19,589
<font color=#5BA2C8>بريم)، تحدثي عني شيء ما)
أي شيء</font>

893
01:20:23,062 --> 01:20:25,139
<font color=#5BA2C8>لقد تمت ترقيتي في المستشفى</font>

894
01:20:26,368 --> 01:20:27,669
<font color=#5BA2C8>نسيت إخبارك</font>

895
01:20:27,782 --> 01:20:29,583
<font color=#5BA2C8>إنهم يدربونني لأصبح طبيبة</font>

896
01:20:32,089 --> 01:20:33,482
<font color=#5BA2C8>سيكونون أغبياء إن لم يفعلوا ذلك</font>

897
01:21:47,330 --> 01:21:48,737
<font color=#5BA2C8>مرحباً</font>

898
01:21:49,856 --> 01:21:51,263
<font color=#5BA2C8>أيمكنني الجلوس؟</font>

899
01:21:51,345 --> 01:21:52,345
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

900
01:21:56,534 --> 01:21:59,660
<font color=#5BA2C8>سنو)، يستخدم (آني) لمعاقبتك)</font>

901
01:21:59,771 --> 01:22:01,646
<font color=#5BA2C8>إنهم يسخر منا باستخدامهم</font>

902
01:22:02,661 --> 01:22:07,451
<font color=#5BA2C8>لم أفهم ذلك حتى الآن
عندما كنت أراقب تلك الهرة الغبية</font>

903
01:22:15,843 --> 01:22:18,256
<font color=#5BA2C8>بعد ألعابك الأولى</font>

904
01:22:19,050 --> 01:22:21,937
<font color=#5BA2C8>ظننت موضوع قصة الحب كله
كان مجرد تمثيل</font>

905
01:22:24,467 --> 01:22:27,059
<font color=#5BA2C8>توقعنا جميعاً أن تتابعين هذه الاستراتيجية</font>

906
01:22:27,169 --> 01:22:32,404
<font color=#5BA2C8>(ولكن عندما توقف قلب (بيتا
وكاد يموت</font>

907
01:22:32,519 --> 01:22:37,160
<font color=#5BA2C8>علمت أنني أسأت الحكم عليكِ</font>

908
01:22:38,096 --> 01:22:39,432
<font color=#5BA2C8>أنتِ تحبينه</font>

909
01:22:41,844 --> 01:22:42,929
<font color=#5BA2C8>لا أقول بأي طريقة تحبينه</font>

910
01:22:42,954 --> 01:22:44,924
<font color=#5BA2C8>ربما أنتِ نفسك لا تعرفين ذلك</font>

911
01:22:45,012 --> 01:22:47,389
<font color=#5BA2C8>ولكن أي شخص يراقب الأمور عن كثب
يمكنه رؤية ذلك</font>

912
01:22:48,259 --> 01:22:50,456
<font color=#5BA2C8>وكيف تتحمل ذلك؟</font>

913
01:22:52,976 --> 01:22:56,755
<font color=#5BA2C8>أنا أصحو من كوابيسي
لأكتشف أنه لا راحة لي في اليقظة</font>

914
01:22:57,202 --> 01:23:01,200
<font color=#5BA2C8>ولكن من الأفضل ألا نستسلم</font>

915
01:23:03,273 --> 01:23:08,189
<font color=#5BA2C8>يستغرق الأمر عشرة أضعاف الوقت
لأستعادة رباطة جأشك بدلاً من الانهيار</font>

916
01:23:18,138 --> 01:23:19,138
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

917
01:23:19,857 --> 01:23:21,011
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

918
01:23:21,806 --> 01:23:23,263
<font color=#5BA2C8>تعالي معي</font>

919
01:23:28,082 --> 01:23:31,323
<font color=#5BA2C8>لقد تحملنا ضربتهم الأقوى
ألسنا كذلك؟</font>

920
01:23:32,544 --> 01:23:33,719
<font color=#5BA2C8>أجل</font>

921
01:23:34,302 --> 01:23:37,797
<font color=#5BA2C8>ـ والدتك وأختك على ما يرام؟
ـ أجل إنهما بخير</font>

922
01:23:37,876 --> 01:23:39,862
<font color=#5BA2C8>أريدك أن تفعلي شيء من أجلنا</font>

923
01:23:40,875 --> 01:23:44,769
<font color=#5BA2C8>أريدك أن تخبري (بانام) أننا
صمدنا أمام هجوم من الكابيتول</font>

924
01:23:44,844 --> 01:23:46,398
<font color=#5BA2C8>بدون أية خسائر</font>

925
01:23:46,596 --> 01:23:48,908
<font color=#5BA2C8>وأننا لا زلنا بكامل قوتنا</font>

926
01:23:49,958 --> 01:23:51,036
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

927
01:23:52,052 --> 01:23:53,081
<font color=#5BA2C8>ويجب أن تعلمي شيء ما</font>

928
01:23:53,846 --> 01:23:58,631
<font color=#5BA2C8>لقد كان لدينا 8 دقائق إضافية
(للإخلاء بسبب تحذير (بيتا</font>

929
01:23:59,583 --> 01:24:01,310
<font color=#5BA2C8>وأنا لن أنسى هذا</font>

930
01:24:02,214 --> 01:24:03,763
<font color=#5BA2C8>شكراً لكِ</font>

931
01:24:19,016 --> 01:24:24,022
<font color=#5BA2C8>إذاً يا (كاتنيس) المقاطعة 13 بخير
وصحة وأنا كذلك</font>

932
01:24:28,761 --> 01:24:30,055
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

933
01:24:31,370 --> 01:24:34,355
<font color=#5BA2C8>لا تريدين إضاعة مجهودك
في التدريبات، أعلم</font>

934
01:25:39,437 --> 01:25:40,879
<font color=#5BA2C8>لمَ ألقوا بها؟</font>

935
01:25:45,084 --> 01:25:46,084
<font color=#5BA2C8>من أجلي</font>

936
01:25:46,358 --> 01:25:47,618
<font color=#5BA2C8>مستعدة يا (كاتنيس)؟</font>

937
01:25:49,545 --> 01:25:51,780
<font color=#5BA2C8>سنفعل هذا كما فعلنا في المقاطعة 8</font>

938
01:25:54,237 --> 01:25:56,294
<font color=#5BA2C8>أخبريني عن الأزهار</font>

939
01:26:02,023 --> 01:26:06,461
<font color=#5BA2C8>أخبري (سنو) أن المقاطة 13
على قيد الحياة وبخير</font>

940
01:26:10,741 --> 01:26:12,143
<font color=#5BA2C8>(سوف يقتل (بيتا</font>

941
01:26:12,252 --> 01:26:14,988
<font color=#5BA2C8>لنحاول مجدداً، هلّا رفعتِ صوتك
فأنت لا ترتدين مكبر صوت</font>

942
01:26:15,097 --> 01:26:18,799
<font color=#5BA2C8>المقاطعة 13 على قيد الحياة وبخير"
"وأنا كذلك</font>

943
01:26:22,235 --> 01:26:23,852
<font color=#5BA2C8>(سوف يقتل (بيتا</font>

944
01:26:26,994 --> 01:26:28,405
<font color=#5BA2C8>لا يمكنني ذلك</font>

945
01:26:28,517 --> 01:26:29,517
<font color=#5BA2C8>(كاتنيس)</font>

946
01:26:30,764 --> 01:26:32,565
<font color=#5BA2C8>(يمكنك فعلها يا (كاتنيس</font>

947
01:26:32,677 --> 01:26:34,008
<font color=#5BA2C8>لا يمكنني فعل ذلك</font>

948
01:26:34,055 --> 01:26:37,068
<font color=#5BA2C8>المقاطعة 13 على قيد الحياة وبخير"
"وأنا كذلك</font>

949
01:26:37,213 --> 01:26:38,839
<font color=#5BA2C8>سوف يستمر ولن يتوقف</font>

950
01:26:38,981 --> 01:26:43,162
<font color=#5BA2C8>ـ (كريسيدا)، أوقفي التصوير
ـ طالما أنا الطائر المقلد</font>

951
01:26:43,239 --> 01:26:46,234
<font color=#5BA2C8>لا، لقد حذرني من هذا قبلاً
لقد حذرني من هذا</font>

952
01:26:47,739 --> 01:26:49,727
<font color=#5BA2C8>إنه يفعل هذا لأنني الطائر المقلد</font>

953
01:26:50,352 --> 01:26:52,338
<font color=#5BA2C8>إنه يعاقب (بيتا) ليعاقبني</font>

954
01:26:53,066 --> 01:26:57,208
<font color=#5BA2C8>لا، لا يمكنني فعل ذلك</font>

955
01:26:57,322 --> 01:27:00,799
<font color=#5BA2C8>(ـ (كاتنيس
ـ لا ترغموني على فعل ذلك</font>

956
01:27:00,908 --> 01:27:01,908
<font color=#5BA2C8>دعوها تذهب</font>

957
01:27:02,966 --> 01:27:04,905
<font color=#5BA2C8>يجب أن أخرج من هنا</font>

958
01:27:24,559 --> 01:27:26,352
<font color=#5BA2C8>إذاً هذه هي النهاية</font>

959
01:27:27,184 --> 01:27:29,884
<font color=#5BA2C8>ستظلين مختبئة هنا إلى الأبد؟</font>

960
01:27:30,723 --> 01:27:33,247
<font color=#5BA2C8>لا يمكنني أن أكون الطائر المقلد</font>

961
01:27:33,359 --> 01:27:36,910
<font color=#5BA2C8>لا تكوني الطائر المقلد
كوني (كاتنيس) وحسب</font>

962
01:27:39,517 --> 01:27:43,546
<font color=#5BA2C8>أنت تعلمين أنك الصديقة الحقيقية الوحيدة
التي لديّ هنا</font>

963
01:27:48,733 --> 01:27:53,155
<font color=#5BA2C8>أليس لديك أي نوع من الأدوية المخدرة؟</font>

964
01:27:53,263 --> 01:27:54,263
<font color=#5BA2C8>غير معقول</font>

965
01:27:54,387 --> 01:27:56,233
<font color=#5BA2C8>حسناً، لكني كنت أعني ما قلت</font>

966
01:27:57,104 --> 01:28:00,842
<font color=#5BA2C8>اسمعي، السبب الذي جعلني آتي هنا
كان لإخبارك</font>

967
01:28:01,059 --> 01:28:03,583
<font color=#5BA2C8>(أنهم سينقذون (بيتا</font>

968
01:28:04,123 --> 01:28:05,668
<font color=#5BA2C8>ماذا؟</font>

969
01:28:05,786 --> 01:28:09,401
<font color=#5BA2C8>السد الذي تدمر في المقاطعة 5 قضى
على معظم الكهرباء في الكابيتول</font>

970
01:28:09,509 --> 01:28:11,560
<font color=#5BA2C8>مما أغلق إشارات دفاعهم</font>

971
01:28:11,820 --> 01:28:16,101
<font color=#5BA2C8>بيتي) داخل نظامهم الآن)
يحيل به جميع أنواع الخراب</font>

972
01:28:16,177 --> 01:28:18,899
<font color=#5BA2C8>ففتح لنا فرصة للدخول
لمتى؟ لا أعلم</font>

973
01:28:19,101 --> 01:28:22,177
<font color=#5BA2C8>أظن حتى تستعيد الكابيتول
الطاقة الكهربية مجدداً</font>

974
01:28:22,218 --> 01:28:23,010
<font color=#5BA2C8>والرئيسة (كوين)؟</font>

975
01:28:23,118 --> 01:28:26,291
<font color=#5BA2C8>أنتِ تعلمين أنه لا يمكنني
دعم هذه المرأة كلياً</font>

976
01:28:26,292 --> 01:28:32,073
<font color=#5BA2C8>مع موضوع منع الشراب
الذي يطبقونه هنا</font>

977
01:28:32,148 --> 01:28:36,948
<font color=#5BA2C8>ولكن (بلوتارك) وصلته أخبار أن
بيتا) والآخرون في مركز المتسابقون)</font>

978
01:28:36,949 --> 01:28:40,384
<font color=#5BA2C8>ومع انقطاع الكهرباء
رأت (كوين) أن هذه فرصة</font>

979
01:28:40,493 --> 01:28:44,781
<font color=#5BA2C8>إنها تعرف أن (بيتا) هو سلاح الكابيتول
مثلما أنتِ سلاحنا</font>

980
01:28:44,786 --> 01:28:47,802
<font color=#5BA2C8>لذا بدلاً من جعلكما
تواجهان بعضكما البعض</font>

981
01:28:48,528 --> 01:28:49,679
<font color=#5BA2C8>سوف تأتي به</font>

982
01:28:50,725 --> 01:28:51,533
<font color=#5BA2C8>يجب أن أذهب لمساعدتهم</font>

983
01:28:51,643 --> 01:28:54,269
<font color=#5BA2C8>رويدك، تمهلي لدقيقة</font>

984
01:28:54,376 --> 01:28:57,535
<font color=#5BA2C8>بحقك، هل ستقفزين فجأة
وتقتحمي الكابيتول؟</font>

985
01:28:57,610 --> 01:28:59,417
<font color=#5BA2C8>بالإضافة لأن عملية الإنقاذ بدأت بالفعل</font>

986
01:29:00,604 --> 01:29:03,807
<font color=#5BA2C8>مجموعة من 6 جنود شاركوا
من المتطوعون وحسب</font>

987
01:29:03,881 --> 01:29:06,980
<font color=#5BA2C8>توقعي من كان أول روح شجاعة
في التطوع؟</font>

988
01:29:07,817 --> 01:29:09,367
<font color=#5BA2C8>(غايل)</font>

989
01:29:18,961 --> 01:29:20,637
<font color=#5BA2C8>(ـ مستعد يا (فينيك
ـ أجل</font>

990
01:29:21,125 --> 01:29:25,024
<font color=#5BA2C8>اذهب إلى هناك
عند تلك الصخور</font>

991
01:29:28,806 --> 01:29:30,823
<font color=#5BA2C8>كاستور)، إلى اليسار)</font>

992
01:29:30,934 --> 01:29:32,196
<font color=#5BA2C8>بولوكس)، أنت ستأتي معي)</font>

993
01:29:32,312 --> 01:29:34,611
<font color=#5BA2C8>انظر إلى الكاميرا مباشرة
اتفقنا؟</font>

994
01:29:34,721 --> 01:29:38,502
<font color=#5BA2C8>(ـ (فينيك
ـ نعم</font>

995
01:29:39,304 --> 01:29:40,304
<font color=#5BA2C8>حسناً</font>

996
01:29:40,878 --> 01:29:45,412
<font color=#5BA2C8>خذ وقتك، تذكر فقط
أن تستمر في الحديث ولا تتوقف</font>

997
01:29:48,509 --> 01:29:50,671
<font color=#5BA2C8>(معكم (فينيك أوداير</font>

998
01:29:51,976 --> 01:29:54,929
<font color=#5BA2C8>المنتصر في ألعاب الجوع رقم 65</font>

999
01:29:55,003 --> 01:29:58,793
<font color=#5BA2C8>أحدثكم من المقاطعة 13
وأنا على قيد الحياة وبخير</font>

1000
01:29:58,903 --> 01:30:01,240
<font color=#5BA2C8>لقد نجونا من اعتداء الكابيتول</font>

1001
01:30:02,220 --> 01:30:04,556
<font color=#5BA2C8>لكني لست هنا لأبلاغكم بآخر الأخبار</font>

1002
01:30:04,665 --> 01:30:06,500
<font color=#5BA2C8>لمَ يُسجل (فينيك) مقطع دعائي؟</font>

1003
01:30:06,610 --> 01:30:08,765
<font color=#5BA2C8>إنه أكثر من ذلك بكثير</font>

1004
01:30:08,841 --> 01:30:10,393
<font color=#5BA2C8>بيتي) يخترق نظامهم)</font>

1005
01:30:10,468 --> 01:30:12,077
<font color=#5BA2C8>الآن هم يستخدوم الطاقة من المولدات</font>

1006
01:30:12,230 --> 01:30:14,783
<font color=#5BA2C8>أصبحت الترددات المنخفضة متاحة</font>

1007
01:30:15,198 --> 01:30:16,598
<font color=#5BA2C8>(وأنا أملئهم جميعاً بـ(فينيك</font>

1008
01:30:16,709 --> 01:30:19,950
<font color=#5BA2C8>لن يراه الجميع، ولكن أياً كان
من سيراه سيظن أنه مقطع دعائي آخر</font>

1009
01:30:20,060 --> 01:30:23,118
<font color=#5BA2C8>ما لا يعلمونه أن هذا البث
يشوش على نظامهم بأكمله بضوضاء</font>

1010
01:30:23,227 --> 01:30:26,399
<font color=#5BA2C8>أجهزة الإنذار على السياج
والاتصالات الداخلية، وكل شيء</font>

1011
01:30:26,520 --> 01:30:30,690
<font color=#5BA2C8>طالما يستمر بثنا، يمكن لفريقنا
أن يدخلوا ويخرجوا بدون أن يكشفوا</font>

1012
01:30:30,766 --> 01:30:31,595
<font color=#5BA2C8>سأخبركم الحقيقة</font>

1013
01:30:31,630 --> 01:30:33,822
<font color=#5BA2C8>ليست تلك الأساطير عن حياتنا المرفهة</font>

1014
01:30:33,900 --> 01:30:37,066
<font color=#5BA2C8>أو الأكاذيب حول موطنكم الأم</font>

1015
01:30:37,211 --> 01:30:42,135
<font color=#5BA2C8>قد تتمكن من النجاة في حلبة القتال
بالألعاب، ولكن حالما تخرج تصبح عبداً</font>

1016
01:30:54,908 --> 01:30:59,585
<font color=#5BA2C8>الطائر المقلد 1
أنتم على بعد دقيقة من خط الدفاع</font>

1017
01:30:59,699 --> 01:31:00,699
<font color=#5BA2C8>لنغلق الأضواء</font>

1018
01:31:00,789 --> 01:31:02,589
<font color=#5BA2C8>حلّقوا على مسافة منخفضة
احترازاً من رجوع أنظمتهم</font>

1019
01:31:03,922 --> 01:31:06,654
<font color=#5BA2C8>الرئيس (سنو) اعتاد بيعي</font>

1020
01:31:06,728 --> 01:31:09,954
<font color=#5BA2C8>أو بيع جسدي على الأقل
ولم أكن أنا الوحيد</font>

1021
01:31:10,126 --> 01:31:12,381
<font color=#5BA2C8>لو كان المنتصر مرغوب فيه</font>

1022
01:31:12,455 --> 01:31:15,529
<font color=#5BA2C8>كان يقدمه الرئيس لبعض الأشخاص كهدية
أو يسمح للناس بشرائه</font>

1023
01:31:15,583 --> 01:31:19,063
<font color=#5BA2C8>وإن رفضت، كان يقتل
شخصاً تحبه</font>

1024
01:31:19,173 --> 01:31:22,166
<font color=#5BA2C8>الطائر المقلد 1
أنتم على بعد 20 ثانية من خط الدفاع</font>

1025
01:31:27,911 --> 01:31:28,862
<font color=#5BA2C8>عشر ثوان</font>

1026
01:31:29,231 --> 01:31:34,205
<font color=#5BA2C8>تسعة.. ثمانية.. سبعة
ستة.. خمسة</font>

1027
01:31:34,387 --> 01:31:39,598
<font color=#5BA2C8>أربعة.. ثلاثة.. إثنان
واحد</font>

1028
01:31:47,896 --> 01:31:50,638
<font color=#5BA2C8>لم تحدث استجابة من خط الدفاع
نحن داخل أجواء الكابيتول</font>

1029
01:31:50,791 --> 01:31:55,874
<font color=#5BA2C8>وحتى يشعروا بتحسن كان زبائني
يمنحنوني هدايا من مال ومجوهرات</font>

1030
01:31:56,019 --> 01:32:00,798
<font color=#5BA2C8>لكني وجدت طريقة أقييم للدفع</font>

1031
01:32:00,909 --> 01:32:02,175
<font color=#5BA2C8>الأسرار</font>

1032
01:32:02,286 --> 01:32:03,286
<font color=#5BA2C8>استعدوا</font>

1033
01:32:23,460 --> 01:32:25,690
<font color=#5BA2C8>انتقل لوضع الرؤية الليلية</font>

1034
01:32:33,808 --> 01:32:35,185
<font color=#5BA2C8>هناك</font>

1035
01:32:37,970 --> 01:32:40,988
<font color=#5BA2C8>إلى القيادة
نحن نرى مركز المتنافسون</font>

1036
01:32:41,099 --> 01:32:43,046
<font color=#5BA2C8>ابدأوا الهبوط</font>

1037
01:32:48,012 --> 01:32:49,705
<font color=#5BA2C8>ارتدوا الأقعنة</font>

1038
01:32:54,269 --> 01:33:00,230
<font color=#5BA2C8>أنا أعرف كل فسوق وخداع
وقسوة النخبة المدللة للكابيتول</font>

1039
01:33:00,276 --> 01:33:05,749
<font color=#5BA2C8>ولكن أكبر الأسرار هي عن
(رئيسنا الطيب (كوريلانوس سنو</font>

1040
01:33:13,324 --> 01:33:14,556
<font color=#5BA2C8>افتح الباب</font>

1041
01:33:23,812 --> 01:33:25,582
<font color=#5BA2C8>إلى القيادة، هنا قائد الفريق</font>

1042
01:33:25,616 --> 01:33:28,688
<font color=#5BA2C8>نستعد لإطلاق الغاز، سنؤكد وصولنا
حالما نكون بالداخل</font>

1043
01:33:32,327 --> 01:33:36,010
<font color=#5BA2C8>كان شاباً يافعاً عندما استلم السلطة
وكان ذكياً بما يكفي ليحافظ عليها</font>

1044
01:33:36,120 --> 01:33:39,944
<font color=#5BA2C8>ربما تتسائلون كيف فعل ذلك؟</font>

1045
01:33:40,923 --> 01:33:42,251
<font color=#5BA2C8>بكلمة واحدة</font>

1046
01:33:42,911 --> 01:33:44,282
<font color=#5BA2C8>السُم</font>

1047
01:33:51,180 --> 01:33:52,372
<font color=#5BA2C8>استعدوا للنزول</font>

1048
01:34:19,925 --> 01:34:23,389
<font color=#5BA2C8>لقد أوقف كل الثورات قبل أن تبدأ</font>

1049
01:34:33,661 --> 01:34:34,744
<font color=#5BA2C8>خالٍ</font>

1050
01:34:38,639 --> 01:34:39,400
<font color=#5BA2C8>خالٍ</font>

1051
01:34:39,548 --> 01:34:42,816
<font color=#5BA2C8>إلى القيادة، نحن بالداخل
باتجاه الهدف الأول</font>

1052
01:34:42,923 --> 01:34:45,313
<font color=#5BA2C8>الزنزانة بي 45
الطابق رقم 2 سي</font>

1053
01:34:46,905 --> 01:34:47,905
<font color=#5BA2C8>الغاز</font>

1054
01:34:48,315 --> 01:34:51,648
<font color=#5BA2C8>كان خصومه يموتون ميتات غامضة</font>

1055
01:34:52,841 --> 01:34:55,363
<font color=#5BA2C8>حتى حلفائه الذين قد يهددوا وضعه</font>

1056
01:35:06,859 --> 01:35:09,553
<font color=#5BA2C8>كان (سنو) يشرب من ذات الكأس
ليبعد عنه الشبهة</font>

1057
01:35:09,670 --> 01:35:12,949
<font color=#5BA2C8>لكن تلك الأمور لم تكن تنجح دائماً</font>

1058
01:35:13,063 --> 01:35:15,477
<font color=#5BA2C8>لذلك يرتدي دائماً الزهور
التي تعبق بالعطر</font>

1059
01:35:15,623 --> 01:35:20,050
<font color=#5BA2C8>لتساعد على تغطية رائحة الدماء
الناتجة عن قروح في فمه لا تُشفى أبداً</font>

1060
01:35:44,910 --> 01:35:46,101
<font color=#5BA2C8>لنفعلها</font>

1061
01:35:50,756 --> 01:35:53,347
<font color=#5BA2C8>لكن لا يمكنه تغطية حقيقته</font>

1062
01:35:53,357 --> 01:35:54,873
<font color=#5BA2C8>إنه يقتل بدون رحمة</font>

1063
01:35:54,987 --> 01:35:58,055
<font color=#5BA2C8>إنه يحكمنا بالخداع والتخويف</font>

1064
01:36:22,826 --> 01:36:26,570
<font color=#5BA2C8>سلاحه المختار هو المناسب لرجل مثله</font>

1065
01:36:26,681 --> 01:36:30,537
<font color=#5BA2C8>السُم
السلاح المثالي لأفعى</font>

1066
01:36:32,777 --> 01:36:34,177
<font color=#5BA2C8>ما هذا المكان؟</font>

1067
01:36:44,893 --> 01:36:45,751
<font color=#5BA2C8>بيتي)؟)</font>

1068
01:36:45,864 --> 01:36:48,305
<font color=#5BA2C8>ـ أنا أفقد الاتصال بهم
ـ لقد عادت الكهرباء</font>

1069
01:36:50,034 --> 01:36:54,142
<font color=#5BA2C8>سيدتي، أنظمة الحماية الجوية
للكابيتول تعيد التشغيل</font>

1070
01:36:54,226 --> 01:36:55,809
<font color=#5BA2C8>لابد من وجود مصدر طاقة قوي آخر</font>

1071
01:36:55,881 --> 01:36:58,688
<font color=#5BA2C8>يكشف عن البث
أمامنا 60 ثانية أخرى وسيتم قطع اتصالنا</font>

1072
01:36:58,765 --> 01:37:01,175
<font color=#5BA2C8>معالي الرئيسة، هل نستدعي الطائرة؟</font>

1073
01:37:02,080 --> 01:37:03,917
<font color=#5BA2C8>صوروني</font>

1074
01:37:04,032 --> 01:37:07,642
<font color=#5BA2C8>لو كان (سنو) يشاهد هذا فلعله
يسمح للإشارة بالعبور لو رآني</font>

1075
01:37:07,722 --> 01:37:10,468
<font color=#5BA2C8>صوروني حتى يتمكن من رؤيتي</font>

1076
01:37:10,580 --> 01:37:11,953
<font color=#5BA2C8>أجل هذا صحيح</font>

1077
01:37:12,064 --> 01:37:12,792
<font color=#5BA2C8>صوروها مباشرة</font>

1078
01:37:12,866 --> 01:37:15,581
<font color=#5BA2C8>أيمكننا فعل ذلك؟
هل لا زال بإمكاننا العبور؟</font>

1079
01:37:15,690 --> 01:37:18,097
<font color=#5BA2C8>أجل، الدقيقة التي سيفتح فيها هذا
سيراك أنتِ وحسب</font>

1080
01:37:18,211 --> 01:37:19,438
<font color=#5BA2C8>حسناً يا (كاتنيس) ابدأي</font>

1081
01:37:19,552 --> 01:37:23,038
<font color=#5BA2C8>(أيها الرئيس (سنو)، أيها الرئيس (سنو
(هذه أنا (كاتنيس</font>

1082
01:37:23,188 --> 01:37:25,060
<font color=#5BA2C8>لا يوجد ضمان أنه يُشاهد هذا</font>

1083
01:37:25,169 --> 01:37:26,035
<font color=#5BA2C8>(أيها الرئيس (سنو</font>

1084
01:37:26,153 --> 01:37:28,272
<font color=#5BA2C8>ـ أعلم، لكن ربما يكون كذلك
(ـ أيها الرئيس (سنو</font>

1085
01:37:28,347 --> 01:37:30,813
<font color=#5BA2C8>أحتاج للتحدث معك، هل تسمعني؟</font>

1086
01:37:31,936 --> 01:37:35,503
<font color=#5BA2C8>(أيها الرئيس (سنو)، أنا (كاتنيس
هل تسمعني؟</font>

1087
01:37:36,596 --> 01:37:38,793
<font color=#5BA2C8>أحتاج للتحدث معك</font>

1088
01:37:40,053 --> 01:37:43,221
<font color=#5BA2C8>(أيها الرئيس (سنو) أنا (كاتنيس</font>

1089
01:37:43,330 --> 01:37:44,511
<font color=#5BA2C8>(أيها الرئيس (سنو</font>

1090
01:37:45,017 --> 01:37:46,017
<font color=#5BA2C8>هل تسمعني؟</font>

1091
01:37:49,355 --> 01:37:50,582
<font color=#5BA2C8>هل تسمعني؟</font>

1092
01:37:56,512 --> 01:37:59,163
<font color=#5BA2C8>(ـ أيها الرئيس (سنو
(ـ آنسة (إفردين</font>

1093
01:37:59,363 --> 01:38:00,363
<font color=#5BA2C8>ياله من شرف</font>

1094
01:38:02,583 --> 01:38:06,468
<font color=#5BA2C8>لا أظنك تحاولين الاتصال بي
لتشكريني على الورود</font>

1095
01:38:07,423 --> 01:38:09,978
<font color=#5BA2C8>لم أكن أرغب في هذا قط</font>

1096
01:38:11,464 --> 01:38:13,305
<font color=#5BA2C8>لم أكن أريد أن أكون في الألعاب</font>

1097
01:38:13,417 --> 01:38:16,802
<font color=#5BA2C8>(ـ (بوغز)، أين أنت يا (بوغز
ـ لم أكن أرغب أن أكون الطائر المقلد</font>

1098
01:38:17,753 --> 01:38:21,898
<font color=#5BA2C8>لقد أردت فقط إنقاذ أختي
وإبقاء (بيتا) على قيد الحياة</font>

1099
01:38:22,006 --> 01:38:24,025
<font color=#5BA2C8>(رد عليّ يا (بوغز</font>

1100
01:38:25,316 --> 01:38:29,136
<font color=#5BA2C8>أرجوك أطلق سراحه وسأتوقف
عن كوني الطائر المقلد</font>

1101
01:38:29,181 --> 01:38:31,548
<font color=#5BA2C8>سوف أختفي ولن تراني مُجدداً</font>

1102
01:38:31,604 --> 01:38:32,862
<font color=#5BA2C8>(آنسة (إفردين</font>

1103
01:38:32,974 --> 01:38:37,135
<font color=#5BA2C8>ـ (بوغز)، أجب هل يمكنك سماعي؟
ـ لا يمكنك الهروب من هذا</font>

1104
01:38:37,210 --> 01:38:39,841
<font color=#5BA2C8>تماماً كما لم تستطيعي الهروب من الألعاب</font>

1105
01:38:40,465 --> 01:38:42,340
<font color=#5BA2C8>نحن بحاجة لمعرفة الموقع</font>

1106
01:38:42,484 --> 01:38:45,580
<font color=#5BA2C8>بوغز)، سينفذ منا الوقت)
أسرع</font>

1107
01:38:46,259 --> 01:38:47,735
<font color=#5BA2C8>لنتحرك</font>

1108
01:38:47,843 --> 01:38:48,887
<font color=#5BA2C8>رجاءً</font>

1109
01:38:49,002 --> 01:38:50,767
<font color=#5BA2C8>لقد ربحت</font>

1110
01:38:54,270 --> 01:38:55,530
<font color=#5BA2C8>لقد هزمتني بالفعل</font>

1111
01:38:58,636 --> 01:39:01,893
<font color=#5BA2C8>أطلق سراح (بيتا) وخذني بدلاً منه</font>

1112
01:39:04,016 --> 01:39:09,150
<font color=#5BA2C8>لقد فات أوان التضحية النبيلة</font>

1113
01:39:09,602 --> 01:39:11,214
<font color=#5BA2C8>إذن أخبرني ماذا يجب أن أفعل؟</font>

1114
01:39:11,227 --> 01:39:13,336
<font color=#5BA2C8>لطالما حافظت على وعودي
أليس كذلك؟</font>

1115
01:39:13,352 --> 01:39:15,799
<font color=#5BA2C8>لقد قلتِ أنكِ لا ترغبين في حرب</font>

1116
01:39:15,871 --> 01:39:18,399
<font color=#5BA2C8>ولكن هذا ما حدث تماماً</font>

1117
01:39:19,235 --> 01:39:22,614
<font color=#5BA2C8>لقد أخبرتك بمدى هشاشة السلام</font>

1118
01:39:22,694 --> 01:39:27,870
<font color=#5BA2C8>ومع ذلك تصرفت كطفلة
وسعدتِ بكسره</font>

1119
01:39:28,969 --> 01:39:30,621
<font color=#5BA2C8>أعلم ماهيتك</font>

1120
01:39:30,731 --> 01:39:34,440
<font color=#5BA2C8>أعلم أنك لا تستطيع رؤية شيئ
سوى مصالحك الخاصة</font>

1121
01:39:34,550 --> 01:39:37,105
<font color=#5BA2C8>(ولكن بحقك يا آنسة (إفردين</font>

1122
01:39:37,925 --> 01:39:41,058
<font color=#5BA2C8>أنا أشك أنك تعرفين معنى الأمانة</font>

1123
01:39:41,059 --> 01:39:44,189
<font color=#5BA2C8>إلى القيادة لقد وجدنا الهدف الأول
(نستعد لإخراج (بيتا</font>

1124
01:39:44,297 --> 01:39:45,988
<font color=#5BA2C8>سنؤكد ذلك حالما يكون معنا</font>

1125
01:39:48,138 --> 01:39:50,771
<font color=#5BA2C8>الطائر المقلد 1
جهزوا الطائرة للعودة</font>

1126
01:39:50,849 --> 01:39:53,554
<font color=#5BA2C8>لقد طلبت مني أن أقنعك
(أنني أحب (بيتا</font>

1127
01:39:53,669 --> 01:39:55,936
<font color=#5BA2C8>على الأقل ألم أفعل ذلك؟</font>

1128
01:39:56,413 --> 01:39:59,012
<font color=#5BA2C8>(آنسة (إفردين</font>

1129
01:40:00,096 --> 01:40:05,818
<font color=#5BA2C8>إن أحب الأشياء إلينا
هي التي تدمرنا</font>

1130
01:40:08,080 --> 01:40:12,339
<font color=#5BA2C8>أريدك أن تذكري أنني قلت ذلك</font>

1131
01:40:17,504 --> 01:40:20,995
<font color=#5BA2C8>ألا تظنينني أعلم بوجود أصدقائك
في مركز المتنافسين؟</font>

1132
01:40:23,340 --> 01:40:24,340
<font color=#5BA2C8>اقطعوا الاتصال</font>

1133
01:40:25,248 --> 01:40:26,938
<font color=#5BA2C8>ـ ماذا حدث؟
ـ (بوغز)، أجب</font>

1134
01:40:27,048 --> 01:40:28,603
<font color=#5BA2C8>ماذا حدث؟</font>

1135
01:40:28,716 --> 01:40:31,173
<font color=#5BA2C8>بوغز)، أجب هل تسمعني؟)</font>

1136
01:40:31,281 --> 01:40:33,782
<font color=#5BA2C8>إنه يعرف أنهم هناك
إنه فخ</font>

1137
01:40:33,894 --> 01:40:36,848
<font color=#5BA2C8>يجب أن نخرجهم
يجب أن نخبرهم أنه يخرجوا لأنه يعرف</font>

1138
01:40:36,924 --> 01:40:39,557
<font color=#5BA2C8>لا توجد إشارة
لا يمكننا التواصل معهم</font>

1139
01:40:39,670 --> 01:40:43,202
<font color=#5BA2C8>لا، (هايمتش) لقد كان يعلم طوال الوقت
لقد كان يسخر مني</font>

1140
01:40:43,310 --> 01:40:45,944
<font color=#5BA2C8>(ـ لا يا (هايمتش
ـ لا، نحن لا نعلم ذلك</font>

1141
01:40:46,053 --> 01:40:48,001
<font color=#5BA2C8>سأفقد كليهما الليلة</font>

1142
01:40:48,078 --> 01:40:56,707
<font color=#5BA2C8>سأخسرهما الليلة
سأخسرهما الاثنين</font>

1143
01:41:05,661 --> 01:41:07,282
<font color=#5BA2C8>لا توجد أخبار جديدة</font>

1144
01:41:08,477 --> 01:41:10,526
<font color=#5BA2C8>آسفة</font>

1145
01:41:12,947 --> 01:41:15,934
<font color=#5BA2C8>هذا أسوء عذاب في العالم</font>

1146
01:41:18,427 --> 01:41:21,015
<font color=#5BA2C8>الانتظار مع العلم أنه
ليس بإمكانك فعل شيء</font>

1147
01:41:26,213 --> 01:41:29,127
<font color=#5BA2C8>خاصة لمن هم مثلنا</font>

1148
01:41:30,147 --> 01:41:36,408
<font color=#5BA2C8>ولكن أياً كان سواء القوة
أو الشجاعة أو الجنون</font>

1149
01:41:37,359 --> 01:41:41,269
<font color=#5BA2C8>التي تبقي على رباطة جأشنا
فيجب أن نجدها في أوقات كهذه</font>

1150
01:41:44,514 --> 01:41:46,063
<font color=#5BA2C8>أنتِ تمتلكينها أيتها الجندية</font>

1151
01:41:46,979 --> 01:41:49,142
<font color=#5BA2C8>وهي ما أبقتكِ على قيد الحياة
طوال هذه الفترة</font>

1152
01:41:50,229 --> 01:41:52,638
<font color=#5BA2C8>ولن تترككِ الآن</font>

1153
01:42:14,558 --> 01:42:16,105
<font color=#5BA2C8>لقد عادوا</font>

1154
01:42:24,915 --> 01:42:26,702
<font color=#5BA2C8>أنا لا أريد هذا</font>

1155
01:42:30,998 --> 01:42:32,498
<font color=#5BA2C8>!(جوانا)</font>

1156
01:42:32,667 --> 01:42:33,769
<font color=#5BA2C8>(فينيك)</font>

1157
01:42:35,344 --> 01:42:36,508
<font color=#5BA2C8>(فينيك)</font>

1158
01:42:38,090 --> 01:42:39,893
<font color=#5BA2C8>(آني)</font>

1159
01:42:43,268 --> 01:42:45,972
<font color=#5BA2C8>أنتِ بأمان، أنتِ بأمان</font>

1160
01:42:52,784 --> 01:42:53,784
<font color=#5BA2C8>(غايل)</font>

1161
01:42:57,307 --> 01:42:58,419
<font color=#5BA2C8>هل أنت بخير؟</font>

1162
01:43:00,270 --> 01:43:02,379
<font color=#5BA2C8>ـ ماذا؟ ما الأمر؟
ـ لا أفهم ما حدث؟</font>

1163
01:43:02,648 --> 01:43:06,532
<font color=#5BA2C8>كل الأسلحة كانت قد عادت للعمل
ولكننا طرنا وتخطيناهم</font>

1164
01:43:07,428 --> 01:43:09,012
<font color=#5BA2C8>لقد سمحوا لنا بالرحيل</font>

1165
01:43:13,993 --> 01:43:15,572
<font color=#5BA2C8>إنه هنا</font>

1166
01:43:18,053 --> 01:43:21,083
<font color=#5BA2C8>الغاز الذي استخدمناه ضد الحراس
خدّره أيضاً، لكن أثر المخدر يتلاشى الآن</font>

1167
01:43:23,694 --> 01:43:25,057
<font color=#5BA2C8>يجب أن تكوني متواجدة حينما يستيقظ</font>

1168
01:43:30,665 --> 01:43:31,965
<font color=#5BA2C8>شكراً لك</font>

1169
01:43:34,840 --> 01:43:36,279
<font color=#5BA2C8>شكراً لك</font>

1170
01:43:56,301 --> 01:43:57,524
<font color=#5BA2C8>(بيتا)</font>

1171
01:44:33,645 --> 01:44:38,308
<font color=#5BA2C8>بيتا)، ابتعد عنها)
اتركها</font>

1172
01:45:13,736 --> 01:45:16,295
<font color=#5BA2C8>لا يا (كاتنيس) لا تلمسيها</font>

1173
01:45:16,618 --> 01:45:19,480
<font color=#5BA2C8>اهدئي أنتِ بخير</font>

1174
01:45:21,934 --> 01:45:23,770
<font color=#5BA2C8>أخبرهم أنها استيقظت</font>

1175
01:45:26,224 --> 01:45:29,441
<font color=#5BA2C8>لا تحاولي التحدث
بيتا) بخير، أقسم لك)</font>

1176
01:45:30,347 --> 01:45:31,964
<font color=#5BA2C8>تحتم علي فقط إبعاده عنكِ</font>

1177
01:45:39,022 --> 01:45:41,035
<font color=#5BA2C8>"إنه يسمى "اختطاف</font>

1178
01:45:42,698 --> 01:45:45,437
<font color=#5BA2C8>لا نعرف منذ متى
(تفعل الكابيتول ذلك بـ(بيتا</font>

1179
01:45:46,390 --> 01:45:49,810
<font color=#5BA2C8>إنه خوف شرطي
(معزز بسم الـ(تراكر جاكرز</font>

1180
01:45:49,885 --> 01:45:52,594
<font color=#5BA2C8>الذي لدغتِ به في الألعاب
أتذكرين؟</font>

1181
01:45:53,460 --> 01:45:57,202
<font color=#5BA2C8>السم يضع الفرد في حالة فصام</font>

1182
01:45:58,034 --> 01:46:00,056
<font color=#5BA2C8>ثم يعذبوه</font>

1183
01:46:01,240 --> 01:46:05,112
<font color=#5BA2C8>بالصدمات الكهربية والضرب
يدمرون هويته</font>

1184
01:46:05,137 --> 01:46:08,021
<font color=#5BA2C8>ومن ثم كل تلك المعاناة والخوف
يتم إعادة توجيهها</font>

1185
01:46:08,264 --> 01:46:12,209
<font color=#5BA2C8>يربطونها بذكريات أخرى
أو شخص آخر</font>

1186
01:46:13,177 --> 01:46:14,731
<font color=#5BA2C8>أيمكنهم تغيير ذكرياته مع (كاتنيس)؟</font>

1187
01:46:15,006 --> 01:46:16,993
<font color=#5BA2C8>ليجعلوها تبدو له كتهديد</font>

1188
01:46:18,441 --> 01:46:20,487
<font color=#5BA2C8>(لقد حولوه لسلاح يا (كاتنيس</font>

1189
01:46:21,324 --> 01:46:22,364
<font color=#5BA2C8>ليقتلك</font>

1190
01:46:23,210 --> 01:46:25,519
<font color=#5BA2C8>ولكن يمكنك عكس العملية؟</font>

1191
01:46:25,632 --> 01:46:29,964
<font color=#5BA2C8>الخوف هو أكثر الاشياء التي يصعب تجاوزها
فنحن مجهزون أكثر لتذكر الخوف</font>

1192
01:46:30,072 --> 01:46:31,369
<font color=#5BA2C8>إنه مجال جديد</font>

1193
01:46:31,479 --> 01:46:34,905
<font color=#5BA2C8>ولكننا جهزنا فريق</font>

1194
01:46:35,016 --> 01:46:37,503
<font color=#5BA2C8>أنا متفائل</font>

1195
01:47:04,166 --> 01:47:05,576
<font color=#5BA2C8>عمتم مساءً</font>

1196
01:47:06,659 --> 01:47:11,874
<font color=#5BA2C8>بالأمس صرحت بعملية إنقاذ
داخل الكابيتول</font>

1197
01:47:12,562 --> 01:47:18,747
<font color=#5BA2C8>ويسعدني أن أعلن بأن المنتصرين
قد تم تحريرهم</font>

1198
01:47:24,193 --> 01:47:28,588
<font color=#5BA2C8>لنجعل هذا اليوم بداية لتغيير التاريخ</font>

1199
01:47:29,463 --> 01:47:33,240
<font color=#5BA2C8>بوجود الطائر المقلد والمنتصرون في صفنا</font>

1200
01:47:33,312 --> 01:47:36,946
<font color=#5BA2C8>لقد ارسلنا رسالة واضحة للكابيتول</font>

1201
01:47:37,056 --> 01:47:40,324
<font color=#5BA2C8>أننا لن نتحمل الظلم مُجدداً</font>

1202
01:47:46,560 --> 01:47:54,312
<font color=#5BA2C8>اليوم هو يوم جمعا فيه
أسرة وأصدقاء ومحبين</font>

1203
01:47:54,428 --> 01:47:58,812
<font color=#5BA2C8>فلتجتمع (بانام) سوياً</font>

1204
01:47:58,884 --> 01:48:03,615
<font color=#5BA2C8>لا ليتقاتلوا ليمتعوا الكابيتول</font>

1205
01:48:03,763 --> 01:48:07,077
<font color=#5BA2C8>بل ليتعاونوا سوياً في هذا القتال</font>

1206
01:48:13,641 --> 01:48:20,308
<font color=#5BA2C8>فليكن اليوم هو اليوم الذي نُقسم فيه
ألا نيأس ولا نستسلم أبداً</font>

1207
01:48:20,416 --> 01:48:22,618
<font color=#5BA2C8>حتى نصنع (بانام) جديدة</font>

1208
01:48:22,737 --> 01:48:26,589
<font color=#5BA2C8>حيث يمكننا اختيار قادتنا
ولا يُفرضوا علينا</font>

1209
01:48:26,698 --> 01:48:31,829
<font color=#5BA2C8>وحيث تكون للمقاطعات الحرية
لمشاركة ثمرة أعمالهم</font>

1210
01:48:31,830 --> 01:48:34,703
<font color=#5BA2C8>ولا يقاتولون بعضهم البعض من أجل فتات</font>

1211
01:48:47,743 --> 01:48:50,242
<font color=#5BA2C8>بانام) الجديدة تشرق في الأفق)</font>

1212
01:48:50,314 --> 01:48:52,157
<font color=#5BA2C8>ويجب أن نأخذها بأنفسنا</font>

1213
01:48:53,137 --> 01:49:00,239
<font color=#5BA2C8>الطريق إليها يمر بالجبال الحادة
والوديان العميقة بالمقاطعة 2</font>

1214
01:49:01,058 --> 01:49:08,945
<font color=#5BA2C8>هناك في قلب جبال (بانام) الشاهقة
تقع الوحدة العسكرية الرئيسية للكابيتول</font>

1215
01:49:09,886 --> 01:49:12,367
<font color=#5BA2C8>يمكننا غزو ذلك الحصن</font>

1216
01:49:12,517 --> 01:49:16,156
<font color=#5BA2C8>لأننا شعب واحد</font>

1217
01:49:16,303 --> 01:49:19,657
<font color=#5BA2C8>جيش واحد وصوت واحد</font>

1218
01:49:19,804 --> 01:49:24,349
<font color=#5BA2C8>لأن اليوم هو بدايتنا الجديدة</font>

1219
01:49:24,462 --> 01:49:28,851
<font color=#5BA2C8>اليوم حررنا المنتصرون</font>

1220
01:49:28,960 --> 01:49:31,948
<font color=#5BA2C8>(وغداً سنُحرر (بانام</font>

1221
01:49:43,920 --> 01:50:04,111
<font color=#5BA2C8>ترجمة
سـارة الـريـس</font>

1222
01:50:09,090 --> 01:50:12,620
<font color=#5BA2C8>ألعاب الجوع
الطائر المقلد: الجزء الاول</font>

1223
01:50:12,989 --> 01:50:17,013
<font color=#5BA2C8>أتمنى أن تكون الترجمة حازت على رضاكم</font>

1224
01:50:17,219 --> 01:50:21,569
<font color=#5BA2C8>خالص تحياتي
سارة الريس</font>

