﻿1
00:01:02,997 --> 00:01:46,197
| @NassserSaud |
* نـــاصـــر

تنبيه: محتوى الفيلم يوجه رسالة نقدية حادة تجاة الطريقة التي تدار بها الاديان من مؤسساتها وتجار الدين.. اذا لا تتقبل هذا النوح من الطرح.. انصح بعدم مشاهدة الفيلم

2
00:01:46,198 --> 02:27:51,819


3
00:01:46,358 --> 00:01:48,343
هل تعلم كم عدد النجوم في الكون؟

4
00:01:49,170 --> 00:01:51,083
هل جربت عدّهم بشكل صحيح؟

5
00:01:52,068 --> 00:01:53,797
إذا بدأت الان

6
00:01:53,821 --> 00:01:58,598
تحتاج إلى 6000 سنة على الاقل لعد النجوم في مجرتنا فقط


7
00:02:00,042 --> 00:02:02,082
اذا سألت كم عدد المجرات في الكون؟

8
00:02:02,510 --> 00:02:05,685
يقول العلماء انها اكثر من اثنين مليار مجرة 

9
00:02:06,644 --> 00:02:08,120
هذا يعني .. ماذا لو كان بين هذه الكواكب الكثيرة

10
00:02:08,596 --> 00:02:11,706
شخص ما في مكان ما

11
00:02:12,198 --> 00:02:15,308
في كوكب ما يبحث عنا

12
00:02:16,188 --> 00:02:20,053
ويحاول الوصول للقمر والمريخ مثلنا

13
00:02:20,092 --> 00:02:24,338
ويحاولون البحث عننا وايجادنا

14
00:04:13,202 --> 00:04:16,001
راجستان - الهند

15
00:06:13,802 --> 00:06:17,731
السارق سرق الريموت الخاص به والذي يمكنه بالاتصال بالمركبة الفضائية 

16
00:06:18,413 --> 00:06:21,564
وهو لن يستطيع العودة إلى وطنه بدون هذا الريموت

17
00:06:22,341 --> 00:06:24,341
هو لايعرف لغتنا

18
00:06:24,904 --> 00:06:26,555
ولا يملك اي صديق

19
00:06:26,983 --> 00:06:30,824
وحيد, بلا مساعدة, يفكر فقط في أمر واحد

20
00:06:31,203 --> 00:06:33,218
كيف يستطيع العودة إلى موطنه؟

21
00:06:55,844 --> 00:06:59,217


22
00:06:59,242 --> 00:07:01,431


23
00:07:02,055 --> 00:07:04,892


24
00:07:04,917 --> 00:07:07,329


25
00:07:07,971 --> 00:07:10,853


26
00:07:10,877 --> 00:07:14,115


27
00:07:14,139 --> 00:07:16,900


28
00:07:16,924 --> 00:07:19,892


29
00:07:44,277 --> 00:07:45,997
المعذرة انا رفعت يدي قبل ان تأتي

30
00:07:46,497 --> 00:07:49,197
المعذرة لكن انا تكلمت قبل ان تأتي وتطلبين

31
00:07:49,497 --> 00:07:52,062
انا من كبار معجبين هاريفنش باتشان

32
00:07:52,097 --> 00:07:54,959
لكن انا من كبار معجبين اميتاب باتشان

33
00:07:54,960 --> 00:07:58,097
لقد قرأت جميع قصائد هاريفنش باتشان التي كتبها منذ كنت في سن العاشرة

34
00:07:58,228 --> 00:08:01,340
وانا منذ كنت في سن الخامسة حفظت جميع حوارات اميتاب باتشان

35
00:08:01,364 --> 00:08:05,514
- من الذي سوف يشتري التذكرة ؟
-   اعطني اياها .. هو لن يفهم الشعر

36
00:08:05,973 --> 00:08:06,973
100 يورو

37
00:08:07,537 --> 00:08:08,918
تذكرة 40 يورو بـ 100 يورو؟

38
00:08:09,680 --> 00:08:13,045
- سوق سوداء !
- لقد كلفني الانتظار ستة ساعات للحصول على التذكرة

39
00:08:13,607 --> 00:08:14,607
الوقت يساوي المال

40
00:08:21,715 --> 00:08:23,131
تستطيع شرائها

41
00:08:23,441 --> 00:08:25,468
لا لا انتي تستطعين شرائها, السيدات اولاً

42
00:08:27,793 --> 00:08:30,365
لحظة من فضلك, لماذا لانتقاسم قيمة التذكرة بينا؟

43
00:08:30,706 --> 00:08:32,023
تستطيعي الاستماع الى قصائد هاريفنش باتشان بالجزء الاول

44
00:08:32,048 --> 00:08:35,727
واستطيع رؤية اميتاب باتشان في الجزء الثاني.. من فضلك

45
00:08:39,226 --> 00:08:40,290
انها فكرة عظيمة !

46
00:08:43,352 --> 00:08:45,685
10..20..30..40

47
00:08:45,709 --> 00:08:48,129
50..6 ... - 96

48
00:08:49,152 --> 00:08:50,160
انها 96.

49
00:08:50,651 --> 00:08:53,080
نريد تخفيض قليل من قيمة التذكرة.. نحن شعب واحد من بلد واحد

50
00:08:53,103 --> 00:08:56,936
- الهند الأم.. هيا ! اخي 
- انحني للهند الأم..100 يورو

51
00:09:05,584 --> 00:09:08,012
هل تستطيع إقراضي 4 يورو فقط ؟

52
00:09:08,130 --> 00:09:10,567
سوف ابقي ساعتي معك كرهن حتى اعيد لك المال

53
00:09:10,860 --> 00:09:12,555
من فضلك.. انها اخر تذكرة

54
00:09:13,238 --> 00:09:16,428
يا أبنتي القاعة ممتلئة..لن تستطيعي الحصول على اي تذكرة

55
00:09:16,761 --> 00:09:20,403
هناك بطل يبيع تذكرة في السوق السوداء

56
00:09:21,164 --> 00:09:22,839
شخص طماع

57
00:09:23,029 --> 00:09:25,878
انه يسئ سمعة شعبنا وبلدنا

58
00:09:26,806 --> 00:09:29,456
أبنتي , ابقي هنا وسوف احضر التذكرة لك

59
00:09:30,956 --> 00:09:31,956
شكرا

60
00:09:54,515 --> 00:09:55,515

61
00:09:55,736 --> 00:09:57,919
- من انتي؟ 
- ماذا تعني بمن انتي؟ اين تذكرتي؟

62
00:09:57,998 --> 00:09:59,181
التذكرة!

63
00:09:59,363 --> 00:10:00,792
100 يورو

64
00:10:01,308 --> 00:10:02,958
ايها الغشاش اللعين

65
00:10:03,283 --> 00:10:05,751
كاذب مخادع غشاش

66
00:10:05,775 --> 00:10:09,298
- انتبهي لما تقولين
- انتبه لما اقول..هل انا طفل

67
00:10:11,321 --> 00:10:14,440
- اين الأمن
- الان اذهب إلى الداخل .. ايها العجوز

68
00:10:14,813 --> 00:10:17,313
هيا هيا هيا

69
00:10:18,795 --> 00:10:20,710
هيا سأهتم في امرك

70
00:10:20,734 --> 00:10:22,321
- هيا هيا
- ايها الأمن.. الحقوا بالفتاة

71
00:10:22,900 --> 00:10:25,218
لن تستطيعو الإمساك بنا

72
00:10:38,963 --> 00:10:40,210
اليوم

73
00:10:40,740 --> 00:10:41,939
انه جيل غريب حقاً

74
00:10:42,209 --> 00:10:43,390
انسي الامر

75
00:10:43,818 --> 00:10:44,843
ماحدث قد حدث

76
00:10:45,248 --> 00:10:46,605
كيف استسلمت هكذا

77
00:10:46,739 --> 00:10:50,073
- بالتأكيد هو موجود بالداخل يستمع إلى الشاعر العظيم .. وانا اتواجد هنا
- فقط انسي
78
00:10:51,724 --> 00:10:54,755
يجب عليك تجاوز ماحدث واعتباره بالماضي

79
00:10:55,056 --> 00:10:56,468
هنالك لحظات جديدة يجب عليك التركيز بالمستقبل

80
00:10:56,690 --> 00:10:57,896
لنذهب معه

81
00:10:59,038 --> 00:11:00,585

انا اكتب قصائد احياناً

82
00:11:01,520 --> 00:11:03,284
حقاً.. قلي بعضاً منه

83
00:11:04,315 --> 00:11:06,244
لا استطيع

84
00:11:07,054 --> 00:11:08,054
اذا قلت بعضاً منه

85
00:11:08,789 --> 00:11:09,837
سوف اتقدم للزواج منك

86
00:11:11,599 --> 00:11:13,543
هل انت مجنون

87
00:11:14,090 --> 00:11:16,169
انها الحقيقة .. هل تحبين هارفينش باتشان؟

88
00:11:16,430 --> 00:11:17,732
قابل إمراة فاضلة في الصباح

89
00:11:17,962 --> 00:11:19,113
اسمعها بعضاً من قصائده

90
00:11:19,454 --> 00:11:20,883
وتزوجها في المساء

91
00:11:21,208 --> 00:11:22,327
- لقد قرأتها 
- حقاً

92
00:11:22,351 --> 00:11:24,240
اجل ماذا.. انظري

93
00:11:24,708 --> 00:11:25,819
من قد انجبوا

94
00:11:26,429 --> 00:11:27,540
اميتاب باتشان

95
00:11:30,205 --> 00:11:31,205
جاغو

96
00:11:31,746 --> 00:11:32,746
جاغو

97
00:11:33,382 --> 00:11:34,382
اسمي

98
00:11:34,834 --> 00:11:36,636
ابي اسماني اسم طويل

99
00:11:36,890 --> 00:11:37,929
جاغت جاندني

100
00:11:38,277 --> 00:11:39,316
الجميع كان يستهزء بأسمي في المدرسة

101
00:11:39,650 --> 00:11:41,475
لذا جعلته مختصرا.. جاغو

102
00:11:42,951 --> 00:11:44,490
هل تعيشين في مومباي؟

103
00:11:44,649 --> 00:11:46,902
لا .. دلهي .. اعمل في شركة انتاج تلفزيوني

104
00:11:47,703 --> 00:11:50,607

- وانت؟
- اسمي .. سارفراز.. ادرس الهندسة المعمارية واعمل بوظيفة مؤقتة

105
00:11:51,329 --> 00:11:53,948
هنا .. في السفارة الباكستانية

106
00:11:54,304 --> 00:11:56,384
السفارة الباكستانية.. لماذا؟

107
00:11:56,789 --> 00:11:58,669
لماذا؟ لأنني باكستاني

108
00:11:59,137 --> 00:12:01,431
لااعتقد ان السفارة الهندية قد توظفني

109
00:12:04,969 --> 00:12:06,058
ماذا حدث؟

110
00:12:06,938 --> 00:12:08,064
لاشئ ..

111
00:12:12,214 --> 00:12:13,452
قلت باكستان

112
00:12:14,103 --> 00:12:15,610
وابتسامتك ذهبت..

113
00:12:19,103 --> 00:12:22,610
اذا.. في حفظ الله

114
00:12:39,821 --> 00:12:44,773
لاتنظري إلى اسمي او بلدي

115
00:12:45,003 --> 00:12:51,129
ولا تنظري للعادات والتقاليد

116
00:12:52,677 --> 00:12:58,050
خطوات قليلة .. فقط خطوات قليلة

117
00:12:58,875 --> 00:13:03,653
امشي بجانبي

118
00:13:14,136 --> 00:13:18,064
لا تنظري إلى اسمي او بلدي

119
00:13:18,088 --> 00:13:21,397
ولا تنظري للعادات والتقاليد

120
00:13:22,246 --> 00:13:26,087
خطوات قليلة .. فقط خطوات قليلة

121
00:13:26,261 --> 00:13:29,341
امشي بجانبي

122
00:13:30,301 --> 00:13:34,007
لا تقولي اي شئ .. ولا تستمعي لأي شئ

123
00:13:34,268 --> 00:13:37,507
ضعي يدك في يدي 

124
00:13:38,316 --> 00:13:41,967
خطوات قليلة .. فقط خطوات قليلة

125
00:13:42,292 --> 00:13:45,332
امشي بجانبي

126
00:13:45,752 --> 00:13:50,149
لا تقولي اي شئ .. لا تستمعي لأي شئ

127
00:13:50,252 --> 00:13:53,712
فقط ضعي يدك بيدي

128
00:13:54,284 --> 00:13:58,196
خطوات قليلة .. فقط خطوات قليلة

129
00:13:58,220 --> 00:14:01,061
امشي بجانبي

130
00:14:22,284 --> 00:14:26,300
اذا حجبت اشعة الشمس رؤيتك

131
00:14:26,387 --> 00:14:29,212
سأكون ظلالك

132
00:14:30,284 --> 00:14:34,132
اذا اخافك الظلام .. سأذهب للسماء

133
00:14:34,243 --> 00:14:37,568
و اظهر نور القمر لك

134
00:14:38,290 --> 00:14:42,139
واذا رأيتك حزينة .. ستسمعين الدعابات مني

135
00:14:42,163 --> 00:14:45,218
حتى أرى البسمة على شفاهك

136
00:14:46,234 --> 00:14:50,329
نبتسم ونجلب البسمة إلى الأخرين

137
00:14:50,353 --> 00:14:53,495
وسنمشي خطواتنا معاً

138
00:15:12,009 --> 00:15:15,913
من يجد شريكاً مثلك

139
00:15:15,937 --> 00:15:19,468
كيف سيكون خائفاً في هذا العالم؟

140
00:15:20,229 --> 00:15:23,833
لماذا خطوات قليلة .. كل العمر

141
00:15:24,047 --> 00:15:26,666
سأكون بجانبك

142
00:15:28,062 --> 00:15:31,665 
لا تقولي أي شئ .. لا تستمعي لأي شئ

143
00:15:32,030 --> 00:15:35,538
ضعي يدك بيدي

144
00:15:35,990 --> 00:15:39,776
خطوات قليلة .. فقط خطوات قليلة

145
00:15:40,212 --> 00:15:43,101
امشي بجانبي

146
00:16:25,482 --> 00:16:26,656
شكرا لك

147
00:16:28,719 --> 00:16:30,457
أمي .. أبي

148
00:16:30,789 --> 00:16:32,393
لقد وقعت في الحب

149
00:16:33,361 --> 00:16:34,361
وقعت في الحب

150
00:16:35,766 --> 00:16:36,766
انه لطيف

151
00:16:37,353 --> 00:16:38,424
اعرضي لنا صورته


152
00:16:38,828 --> 00:16:41,233
ماذا يعمل الشاب ؟ هل يعيش مع عائلته؟

153
00:16:42,089 --> 00:16:45,050
- قبل ان تسألي.. سأخبرك بكل شئ..
- بالبداية ما أسمه؟

154
00:16:46,573 --> 00:16:47,581
سارفراز

155
00:16:48,667 --> 00:16:49,667
مسلم؟

156
00:16:50,929 --> 00:16:53,112
نعم ابي .. ويدرس الهندسة المعمارية

157
00:16:53,517 --> 00:16:54,699
عائلته تعيش في باكستان

158
00:16:55,016 --> 00:16:56,889
باكستان .. أي باكستان؟

159
00:16:57,626 --> 00:16:58,713
امي .. هناك باكستان واحدة..

160
00:16:58,934 --> 00:17:02,283
هل تريدين ارتداء النقاب ؟ واداء الصلوات ؟ هل ذهب عقلك ؟

161
00:17:02,307 --> 00:17:06,680
جاغو لاتذهبي بعيداَ .. انتظري.. هيا لنذهب

162
00:17:07,290 --> 00:17:08,290
اسمع ندائي يا الهي .. 

163
00:17:08,678 --> 00:17:09,678
ساعدني

164
00:17:09,694 --> 00:17:12,241
اعرف اين ابي ذاهب

165
00:17:12,439 --> 00:17:14,986
منذ طفولتي وانا ارى صورته اكثر من رؤية والدي

166
00:17:15,010 --> 00:17:16,756
صورة صاحب القداسة

167
00:17:17,121 --> 00:17:18,121
الى اللقاء امي..

168
00:17:19,612 --> 00:17:22,295
..من حقيبة المدرسة حتى جدران دورات المياة

169
00:17:22,692 --> 00:17:24,620
صورة صاحب القداسة موجوده في كل مكان

170
00:17:26,660 --> 00:17:30,151
يجب ان نلتزم في اوقاته المحدده حتى نحمي اسناننا

171
00:17:33,007 --> 00:17:35,753
صاحب القداسة اهدى ابي حقيبة مليئة بتماثيل الالهه

172
00:17:35,888 --> 00:17:38,554
هناك إله لكل عمل او مشكلة

173
00:17:39,078 --> 00:17:43,054
حتى يتابع اخبار البورصة..يستعين أبي بـ لاكشمي اله الرزق

174
00:17:44,061 --> 00:17:47,308
للتمارين البدنية.يستعين ابي بـ اله الصحة هانومان

175
00:17:48,601 --> 00:17:52,006
التراتيل الدينية في الانترنت..الصلوات الالكترونية.. حتى الوصفات الغذائية الصحية ..

176
00:17:52,030 --> 00:17:54,712
جميعها من صاحب القداسة

177
00:18:08,680 --> 00:18:10,960
جاغو .. خذي بركات صاحب القداسة

178
00:18:20,680 --> 00:18:21,960
لماذا يا جاغت جاندني؟

179
00:18:22,405 --> 00:18:24,516
لماذا تريدين الانتحار؟

180
00:18:25,086 --> 00:18:27,007
خذي ورقة وقلم واكتبي

181
00:18:27,412 --> 00:18:29,245
الهي

182
00:18:30,776 --> 00:18:31,999
ارشدنا وساعدنا

183
00:18:37,173 --> 00:18:38,196
نعم

184
00:18:40,465 --> 00:18:41,488
حسناً

185
00:18:42,377 --> 00:18:43,377
كما تقول.. يا الهي

186
00:18:45,551 --> 00:18:47,289
انظري للمستقبل ياجاغت جاندني

187
00:18:48,011 --> 00:18:49,471
الشاب الباكستاني

188
00:18:50,312 --> 00:18:51,947
اسمه سارفراز

189
00:18:53,176 --> 00:18:54,296
سوف يخونك

190
00:18:54,938 --> 00:18:56,264
سارفراز لن يخونني ابدا

191
00:18:58,644 --> 00:19:00,295
يا أبنتي التاريخ يشهد بذلك

192
00:19:00,962 --> 00:19:04,882
هولاء الناس .. ماذا اخذنا منهم غير الغش

193
00:19:05,477 --> 00:19:07,088
هو سوف يستغلك لمتعته الذاتيه فقط

194
00:19:07,667 --> 00:19:12,286
سوف يبقى معك لمصلحته لكن لن يتزوجك

195
00:19:12,667 --> 00:19:13,762
جاغو .. عودي إلى الهند حالاً

196
00:19:13,786 --> 00:19:17,278
اذا بقيتي ليلة واحدة هناك .. علاقتنا سوف تنتهي

197
00:19:17,302 --> 00:19:18,302
سيد ساهاني

198
00:19:18,730 --> 00:19:20,063
سوف اتحدث مع الشابة

199
00:19:20,553 --> 00:19:21,553
ابنتي..

200
00:19:22,704 --> 00:19:24,275
اضغطي زر الحذف

201
00:19:24,775 --> 00:19:26,568
واطرديه من نظامك

202
00:19:32,027 --> 00:19:33,027
اهلا

203
00:19:35,763 --> 00:19:36,763
ماذا حدث؟

204
00:19:38,683 --> 00:19:39,683
هل تحبني؟

205
00:19:41,200 --> 00:19:42,397
بالطبع احبك.. لماذا تسأليين؟

206
00:19:43,556 --> 00:19:44,579
هل تتزوجني؟

207
00:19:45,341 --> 00:19:47,404
- لكن ماذا حدث؟
- نعم ام لا سارفراز؟

208
00:19:48,070 --> 00:19:49,610
- نعم.. لكن..
- غداً

209
00:19:50,038 --> 00:19:51,038
غداً !!

210
00:19:51,681 --> 00:19:52,704
غداً سوف نتزوج

211
00:19:55,101 --> 00:19:56,831
اريد اثبات ان نبوئه صاحب القداسة خاطئة

212
00:19:57,616 --> 00:19:58,791
سوف أثبتها

213
00:20:11,749 --> 00:20:14,478
السيد جيمس هيريك والانسة اوبرا بروان..انتم التاليين


214
00:20:15,065 --> 00:20:16,271
جيمس ليس هنا حتى الان

215
00:20:16,501 --> 00:20:17,882
اذا .. تحدثي إلى مكتب التسجيل

216
00:20:19,104 --> 00:20:21,469
هل تستطيعين الامساك بها قليلة من فضلك

217
00:20:27,047 --> 00:20:28,047
هذه لك

218
00:20:28,698 --> 00:20:30,007
- انا ..
- نعم ..

219
00:20:30,531 --> 00:20:31,531
شكرا

220
00:20:36,791 --> 00:20:38,141
سارفراز ارسل رسالة

221
00:20:38,601 --> 00:20:41,180
الزواج ليس بين شخصين وحسب.. انه بين عائلتين


222
00:20:42,021 --> 00:20:44,957
بلدنا..ديننا..شعبنا .. جميعها مختلفة

223
00:20:45,576 --> 00:20:47,909
سوف تجلب لنا المتاعب.. لذا كيف سنعيش في سعادة؟

224
00:20:48,242 --> 00:20:50,234
لاتحاولي الاتصال بي ابداً..

225
00:20:50,797 --> 00:20:51,820
آسف

226
00:21:12,880 --> 00:21:14,309
اين تريدين الذهاب ؟

227
00:21:15,214 --> 00:21:16,214
نيودلهي

228
00:21:17,007 --> 00:21:19,681
بعد ستة اشهر.. في نيودلهي

229
00:21:20,483 --> 00:21:21,863
لقد عدت إلى مدينتي

230
00:21:22,403 --> 00:21:24,133
لكن أبي لم يسمح لي بالعودة إلى المنزل

231
00:21:24,569 --> 00:21:26,283
وجدت عملاً في قناة إخبارية

232
00:21:26,815 --> 00:21:28,973
يجب عليك تغطية خبر الكلب المكتئب

233
00:21:29,290 --> 00:21:30,639
انه خبر عاجل

234
00:21:31,012 --> 00:21:32,345
احيانا نجد اخبار

235
00:21:32,694 --> 00:21:33,717
واحيانا نؤلف هذه الاخبار

236
00:21:54,850 --> 00:21:55,850
بلا مأوى

237
00:21:56,859 --> 00:21:58,026
مفقود

238
00:21:59,001 --> 00:22:00,962
اذا وجدته..اتصل على بي كي

239
00:22:05,374 --> 00:22:06,397
هذا الشخص.. قصة جيدة لتغطيتها

240
00:22:06,872 --> 00:22:08,222
اذهبي إلى المكتب..سأحدثك لاحقاُ

241
00:22:08,523 --> 00:22:09,546
حسناً لاتتأخري

242
00:22:23,441 --> 00:22:24,441
لو سمحت

243
00:22:24,937 --> 00:22:26,865
لماذا تبحث عنه ؟

244
00:22:27,214 --> 00:22:29,221
لم يحل قضيتي حتى الان

245
00:22:29,602 --> 00:22:31,157
لم استطيع مقابلته او التواصل معه

246
00:22:31,871 --> 00:22:33,348
تدمرت حياتي بسببه

247
00:22:35,196 --> 00:22:37,188
لا أعلم في  أي عالم هو الان

248
00:22:39,172 --> 00:22:40,656
هل سبق ورأيتيه في مكان ما

249
00:22:42,600 --> 00:22:43,600
لا

250
00:23:00,474 --> 00:23:03,928
-لماذا ترتدي هذه الخوذة الصفراء؟
- لقد تعلمت امر ما

251
00:23:05,261 --> 00:23:08,007
اللون الاصفر يسهل رؤيته من مسافات بعيدة

252
00:23:08,404 --> 00:23:11,388
مهما كان عدد السيارات في الطرق.. الناس تميز سيارات التاكسي الصفراء بينهم

253
00:23:11,690 --> 00:23:14,872
- اذا؟
- لذا حتى يستطيع الاله رؤيتي من بعيد

254
00:23:15,578 --> 00:23:18,356
وإلا كيف يستطيع تمييزي في هذه الاماكن المزدحمة بالناس:؟

255
00:23:27,750 --> 00:23:30,053
نعم .. إلى اليسار .. نعم جيد جدا

256
00:23:30,703 --> 00:23:31,703
الخلفية

257
00:23:32,386 --> 00:23:33,386
هيا جاغو

258
00:23:34,632 --> 00:23:36,862
من يقول ان الكلاب لاتستطيع الانتحار

259
00:23:37,870 --> 00:23:38,870
هذا هو نيكو

260
00:23:39,234 --> 00:23:41,781
الكلب الخاص بـ راميش نقر من دلهي

261
00:23:42,622 --> 00:23:45,614
في الشهر الماضي .. حاول الكلب الانتحار ثلاث مرات

262
00:23:46,154 --> 00:23:49,288
القفز من الاعلى.. استعمال الحبوب المنومة

263
00:23:49,407 --> 00:23:51,510
او النوم على الفرن

264
00:23:52,597 --> 00:23:53,740
ماذا حدث لنيكو؟

265
00:23:54,398 --> 00:23:57,089
هل نيكو يعاني من مشاكل عقلية؟

266
00:23:58,176 --> 00:23:59,184
او نيكو

267
00:24:01,771 --> 00:24:03,684
جاغو .. ماذا حدث؟

268
00:24:03,858 --> 00:24:05,827
ماهذا الهراء ميتو !

269
00:24:10,024 --> 00:24:15,095
سنواصل حوارنا مع ضيفنا العزيز لكن بعد هذا الفاصل

270
00:24:17,013 --> 00:24:18,531
هل تريد قهوة ؟

271
00:24:18,840 --> 00:24:20,729
احضر لنا قهوة هنا


272
00:24:20,753 --> 00:24:21,753
جيري

273
00:24:22,298 --> 00:24:25,030
بإعتقادك ماهو المرض الذي يعاني منه هذا الكلب؟

274
00:24:25,157 --> 00:24:29,871
اكتئاب .. انفصام الشخصية.. هل هو لايستطيع السيطرة على نفسه؟

275
00:24:30,284 --> 00:24:33,172
ولماذا قد اهتم بما يعانيه؟

276
00:24:33,378 --> 00:24:34,989
بالضبط.. مالذي يهم الناس بحالته ؟

277
00:24:35,306 --> 00:24:38,417
اذا لماذا نعرض وننقل مثل هذه الاخبار الغبية؟

278
00:24:39,059 --> 00:24:40,226
ماذا تريدين القول؟

279
00:24:40,869 --> 00:24:43,456
من فضلك .. امسكه قليلاً

280
00:24:44,861 --> 00:24:47,368
انظر إلى هذا .. اليوم قابلت شخص ما

281
00:24:47,828 --> 00:24:49,590
يوزع هذه المنشورات في الشوارع

282
00:24:49,709 --> 00:24:51,844
- رجل يبحث عن الاله 
- هل وجده ؟

283
00:24:52,978 --> 00:24:53,978
لا

284
00:24:54,271 --> 00:24:56,042
البحث عن الاله .. هذا هو الدين

285
00:24:56,287 --> 00:24:58,970
إيجاد الاله.. هذا خبر

286
00:24:59,128 --> 00:25:01,501
اخبريني اذا وجد الاله وسوف اضعه على الهواء مباشرة

287
00:25:01,525 --> 00:25:03,755
انتي تعلمين سياسة القناة

288
00:25:04,143 --> 00:25:06,366
لا اخبار عن الدين ولا اخبار عن الالهه .. هذا كل مافي الامر

289
00:25:07,024 --> 00:25:08,382
مالذي غيرك ؟؟

290
00:25:08,675 --> 00:25:11,009
اين ذهب الاعلامي المقاتل الحر جيري ؟

291
00:25:11,127 --> 00:25:12,366
هل تودين رؤية المقاتل؟

292
00:25:13,144 --> 00:25:14,945
انظري .. انظري هنا

293
00:25:16,238 --> 00:25:18,611
هنا ثلاث علامات .. هل ترين ؟

294
00:25:19,293 --> 00:25:20,888
هذه ليست علامات من سن الرضاعة

295
00:25:20,912 --> 00:25:23,165
الا تعرفين المعلم الروحي لوالدك ؟ صاحب القداسة اليس كذلك؟

296
00:25:23,189 --> 00:25:26,569
لقد نشرت بعض الاخبار ضده

297
00:25:26,593 --> 00:25:29,172
واتى اتباعه والمؤمنين به إلى مكتبي ووضعوها على مؤخرتي

298
00:25:31,934 --> 00:25:34,378
ومن ذلك اليوم..ايقنت انه للعيش في هذا البلد بسلام

299
00:25:34,624 --> 00:25:36,401
يجب علي عدم العبث مع الدين .. هذا كل مافي الامر

300
00:25:36,425 --> 00:25:38,901
عندي برنامج الان .. يجب عليك الذهاب

301
00:25:41,154 --> 00:25:44,471
اهلا بكم بعد الفاصل .. سنكمل حوارنا مع رجل الاعمال الناجح

302
00:25:45,828 --> 00:25:48,574
رئيسي لم يعطيني الفرصة للعمل على هذه القصة

303
00:25:48,969 --> 00:25:52,818
لكن بعد اسبوعين.. عادت القصة في حياتي من جديد

304
00:26:41,264 --> 00:26:43,566
سارق .. سارق

305
00:26:43,590 --> 00:26:48,104
اقبضوا عليه .. انه يسرق اموال التبرعات

306
00:26:58,067 --> 00:26:59,463
الى اين انت ذاهب

307
00:27:05,248 --> 00:27:06,542
امسكه

308
00:27:08,445 --> 00:27:10,978


309
00:27:14,144 --> 00:27:16,929
هل تحاول سرقة اموال الاله

310
00:27:16,953 --> 00:27:19,516
سيدي الكاهن .. انه ليس سارق

311
00:27:19,540 --> 00:27:22,897
لقد وقعت محفظتي في الصندوق وانا احاول التبرع

312
00:27:23,341 --> 00:27:25,405
هو كان يحاول مساعدتي لاستعادتها

313
00:27:26,317 --> 00:27:28,802
انا اقول الحقيقة

314
00:27:29,207 --> 00:27:31,897
يمكنك التحقق من الامر اذا استطعت..يوجد في محفظتي حوالي 5000 ربية

315
00:27:48,695 --> 00:27:50,314
سيدي الكاهن .. انه لي

316
00:27:50,782 --> 00:27:52,925
حقاً.. اذا ذهبت في صندوق الاله فا هي اموال الاله

317
00:27:53,036 --> 00:27:54,036
وهذا لكي

318
00:27:54,536 --> 00:27:55,885
هيا اذهبوا

319
00:27:57,154 --> 00:27:58,154
عذراً

320
00:27:58,431 --> 00:28:00,963
لماذا كنت تحاول السرقة من صندوق التبرعات

321
00:28:01,256 --> 00:28:04,836
- انه استرجاع للمبلغ الذي دفعته في المعبد
- لا لا لحظة 

322
00:28:05,785 --> 00:28:09,396
انا رأيتك تاخذ المال من الصندوق و أعدت بعضه إلى داخل الصندوق

323
00:28:09,421 --> 00:28:13,794
انا فقط اخذت 200 بدلا لمبلغ التأمين الذي دفعته .. الباقي اعدته إلى الصندوق

324
00:28:15,325 --> 00:28:19,586
- اتذكر انك كنت ترتدي بعض القلادات والتعويذات الدينية
- لم تأتي بالنفع..لا احتاجها بعد الان

325
00:28:20,110 --> 00:28:21,506
ولماذا تستخدم هذا الملصقات إذا؟

326
00:28:23,125 --> 00:28:24,252
للدفاع عن النفس

327
00:28:25,951 --> 00:28:28,069
الحكومة تضع صور الالهه على الجدران حتى لايتبول الناس على الجدران

328
00:28:28,093 --> 00:28:31,561
لذا الناس امتنعوا عن التبول على الجدران .. انا هنا اضع صور الاهله على وجهي حتى لايضربني احد

329
00:28:38,356 --> 00:28:39,800
ميتو.. اين انتي؟

330
00:28:40,109 --> 00:28:42,339
من فضلك تعالي لي لا أملك مال للعودة للمنزل

331
00:28:43,148 --> 00:28:45,561
وسأخبرك بما حدث في وقت لاحق

332
00:28:45,585 --> 00:28:47,989
ستجديني بجانب المعبد الكبير 

333
00:28:48,489 --> 00:28:50,116
تعالي بسرعه.. شكرا .. إلى اللقاء

334
00:28:51,910 --> 00:28:53,370
تفضلي 

335
00:28:53,766 --> 00:28:56,147
- ماهذا ؟
- اجرة التاكسي حتى تستطيعي الذهاب للمنزل

336
00:28:57,376 --> 00:28:59,210
اعرف شعور الانسان اذا لم يستطيع العودة إلى منزله

337
00:29:00,565 --> 00:29:01,868
اشعر بحزن شديد عليه

338
00:29:03,487 --> 00:29:05,701
- اسمع
- عذراً لا املك اي مال

339
00:29:06,241 --> 00:29:08,543
عفواً لا استطيع اخذ هذا المال

340
00:29:09,836 --> 00:29:11,844
- لماذا ؟
- كيف تستطيع العودة للمنزل 

341
00:29:12,177 --> 00:29:13,637
وانت لاتملك المال

342
00:29:18,097 --> 00:29:19,208
بصراحة ..

343
00:29:20,279 --> 00:29:21,390
المال لايستطيع إعادتي إلى المنزل

344
00:29:21,969 --> 00:29:23,850
لماذا ؟ اين تعيش؟

345
00:29:32,712 --> 00:29:33,712
على الرغم من انني اعيش في اغرسنكي بولي

346
00:29:34,519 --> 00:29:35,924
انه مكان مكشوف والامطار تنزل احياناً

347
00:29:37,654 --> 00:29:40,051


348
00:29:40,718 --> 00:29:42,463
لكن الليلة سأذهب  للنوم في الحبس

349
00:29:43,121 --> 00:29:44,121
الحبس

350
00:29:44,423 --> 00:29:48,050
- حبس الشرطة؟
- نعم هناك 122 مركز شرطة في دلهي

351
00:29:48,415 --> 00:29:52,827
-وهنالك واحد قريب من هنا 
- وهل يسمحون لك بالبقاء هناك مثل الفندق؟

352
00:29:54,009 --> 00:29:55,930
تعالي معي .. سأريك

353
00:30:05,153 --> 00:30:06,233
ابقي هنا

354
00:30:10,868 --> 00:30:13,558
انظر هنا ايها الغبي

355
00:30:28,874 --> 00:30:30,953
انا سأهتم بأمرك

356
00:30:41,404 --> 00:30:42,412
جاغو

357
00:30:45,732 --> 00:30:47,462
اذهبي للخلف .. سأتبع هذه السيارة

358
00:30:47,486 --> 00:30:50,382
-سيارة من
- قصة 

359
00:31:05,152 --> 00:31:07,558
اعطيني محفظتك .. احتاج بعضا من المال

360
00:31:08,978 --> 00:31:10,391
هيا ميتو 

361
00:31:10,637 --> 00:31:11,637
شكرا .. الى اللقاء

362
00:31:23,739 --> 00:31:24,739
لو سمحت

363
00:31:26,303 --> 00:31:29,088
-نعم
- اريد الذهاب إلى داخل الحبس

364
00:31:29,866 --> 00:31:30,866
لماذا ؟

365
00:31:32,150 --> 00:31:33,389
لمقابلة هذا الشخص

366
00:31:35,841 --> 00:31:38,278
عزيزتي..هذا المكان ليس استراحة لطلبة الكلية

367
00:31:38,540 --> 00:31:41,960
حتى تستطعي الدخول والخروج وشرب الشاي ومقابلة الاصدقاء

368
00:31:42,229 --> 00:31:43,825
انه حبس

369
00:31:44,269 --> 00:31:47,880
انه فقط للاشخاص الذين يرتكبون الاخطاء

370
00:31:48,658 --> 00:31:52,173
الرشوة تعتبر جريمة

371
00:31:52,847 --> 00:31:55,665
لهذا السبب انا ارتكبها

372
00:31:55,832 --> 00:31:58,601
- سيتسبب في دخولك للسجن
- ارجوك من فضلك

373
00:32:06,463 --> 00:32:08,551
- شكرا
- ساعة واحدة فقط 

374
00:32:09,551 --> 00:32:10,551
اهلا

375
00:32:12,003 --> 00:32:13,963
اريد معرفة قصتك

376
00:32:14,700 --> 00:32:15,700
قلها لي

377
00:32:17,360 --> 00:32:18,360
لماذا

378
00:32:18,446 --> 00:32:21,026
انا مراسلة تلفزيونية .. انه عملي

379
00:32:34,348 --> 00:32:35,348
اذا اسألي

380
00:32:36,228 --> 00:32:38,110
اي سؤال تريدينه

381
00:32:43,815 --> 00:32:44,815
اذا ..

382
00:32:45,307 --> 00:32:46,307
ما هو اسمك ؟

383
00:32:46,909 --> 00:32:48,473
لا أملك اي أسم

384
00:32:49,028 --> 00:32:51,219
لكن بقية الناس ينادوني بي كي .. بي كي 
"ـ"بي كي=سكران

385
00:32:51,671 --> 00:32:52,671
ماهو عملك؟

386
00:32:56,632 --> 00:32:57,735
رائد فضاء

387
00:33:00,481 --> 00:33:01,481
رائد فضاء  

388
00:33:02,186 --> 00:33:04,575
هذا يعني انه سبق لك زيارة القمر ؟

389
00:33:04,932 --> 00:33:07,495
نعم ذهبت للقمر.. لايوجد شئ يثير الاهتمام هناك

390
00:33:09,551 --> 00:33:13,424
اذا .. ماهو كوكبك المفضل ؟

391
00:33:13,876 --> 00:33:16,852
- كوكبنا
- لا لا .. كوكب اخر غير الارض


392
00:33:17,010 --> 00:33:19,090
لا .. لقد جئت إلى كوكبكم الارض

393
00:33:19,487 --> 00:33:21,217
انا قلت كوكبنا

394
00:33:25,462 --> 00:33:29,327
في الليلة الصافية.. هناك بالاعلى منزلي .. سترينه

395
00:33:30,136 --> 00:33:32,001
لقد تفاجئنا حين معرفتنا

396
00:33:33,096 --> 00:33:36,643
انه هنالك كوكب يعيش فيه ناس مثلنا 

397
00:33:38,627 --> 00:33:40,206
لقد ارسلوني هنا للبحث

398
00:33:41,198 --> 00:33:42,412
لكن حين وصولي هنا

399
00:33:43,277 --> 00:33:44,943
شخص ما سرق الريموت الخاص بي

400
00:33:46,261 --> 00:33:49,197
وبدون هذا الريموت .. لا أستطيع ارسال اي اشارة للعودة للمنزل

401
00:33:50,236 --> 00:33:52,736
واذا وجدت هذه الاشارة .. ستأتي المركبة لتقلني للعودة للمنزل

402
00:33:53,648 --> 00:33:57,640
قد يظنون الان ان كوكب الارض خطير..وانني تهت وهلكت هنا

403
00:34:03,036 --> 00:34:05,726
من فضلك

404
00:34:05,751 --> 00:34:08,528
- ماذا
- افتح لي الباب ..اريد الذهاب الى المنزل
  
405
00:34:08,552 --> 00:34:11,948
عفوا عزيزتي.. نحن من نقرر من يدخل هنا ومن يذهب إلى المنزل

406
00:34:11,972 --> 00:34:15,194
- انا لست مجرمة
- جميع المجرمين يقولون هكذا

407
00:34:15,218 --> 00:34:19,035
- اين السيد باندي ؟ اريد التحدث معه
-السيد باندي يقوم بجولة الان

408
00:34:19,781 --> 00:34:21,193
سيد باندي

409
00:34:22,612 --> 00:34:25,930
- سيد باندي
- اخرسي وإلا ..

410
00:34:46,094 --> 00:34:48,207
انتي تظنين ان قصتي غير معقولة

411
00:34:49,492 --> 00:34:50,651
ماذا اجل ؟؟

412
00:34:51,460 --> 00:34:55,301
هل لهجة باجبور هي اللغة الرسمية لكوكبكم ؟
لهجة باجبور= لهجة محلية من اللهجات الهندية خاصة بقرية صغيرة في راجستان 

413
00:34:56,412 --> 00:34:58,848
في عالمنا..
في عالمنا لاتوجد لغة رسمية نتحدث بها

414
00:34:59,189 --> 00:35:01,855
نحن نتواصل عبر قراءة ونقل الافكار..بلا اي التباس

415
00:35:02,164 --> 00:35:04,815
لكن عندكم .. تقول شئ وتكتشف انه يعني شئ مختلف

416
00:35:05,148 --> 00:35:06,640
كلمة واحدة لكن لها اربع استخدامات

417
00:35:07,965 --> 00:35:10,298
انا قلنا جيد .. يعني

418
00:35:10,679 --> 00:35:12,472
كل شئ جيد .. جيد جدا

419
00:35:14,082 --> 00:35:15,526
قول "حسناً" بأعين مفتوحة

420
00:35:15,907 --> 00:35:17,042
في حين الاستغراب .. النغمة اقل

421
00:35:17,601 --> 00:35:20,330
والدتك تعرضت لحادث.. حقاّ

422
00:35:21,496 --> 00:35:23,846
اذا الشخص غاصب .. حدة الصوت ترتفع

423
00:35:24,354 --> 00:35:27,576
حقاً؟ تريد ان تعلمني؟ حقاَ

424
00:35:28,290 --> 00:35:30,115
في حالة التفكير ..  حقاً طويلة

425
00:35:31,805 --> 00:35:34,019
حــقــاً

426
00:35:35,082 --> 00:35:38,003
يجب الانتباه للمشاعر في حالة التعبير

427
00:35:38,360 --> 00:35:40,146
بعدها يستطيع الشخص فهم معنى كلامهم

428
00:35:40,400 --> 00:35:44,296
بسبب هذه الالتباسات الكثيرة .. استغرقت ستة ساعات طويلة لتعلم اللغة

429
00:35:45,049 --> 00:35:50,104
- هذا يعني انك تعلمت كل اللهجة الباجبورية في ستة ساعات فقط
- لم استطيع مسك الايادي هناك 

430
00:35:51,017 --> 00:35:54,453
حتى قابلت فتاة وجلست معها

431
00:35:54,494 --> 00:35:56,977
ومسكت يدها واستطعت نقل اللغة التي تتحدث بها إلي

432
00:35:57,326 --> 00:35:59,342
لاحد يستطيع تصديق هذا الكلام

433
00:36:00,008 --> 00:36:01,746
هنا لك حد للاشياء التي تستطيع معرفتها

434
00:36:02,190 --> 00:36:04,738
هل يديك مثل كيبل اليو اس بي ؟

435
00:36:05,031 --> 00:36:07,992
تستطيع نقل الملفات من كمبيوتر لكمبيوتر

436
00:36:08,133 --> 00:36:09,998
و أنظر لملابسك

437
00:36:10,761 --> 00:36:13,031
هل تلبسون البناطيل الرخيصة في كوكبكم؟

438
00:36:13,200 --> 00:36:19,261
لا لا لا .. في كوكبنا لانلبس إطلاقا

439
00:36:20,563 --> 00:36:23,907
في المرة الاولى عندما وصلت هنا..ظننت ان الناس تختلف عن بعضها البعض

440
00:36:24,681 --> 00:36:27,396
ظننت ان جلدنا يختلف عن جلدكم

441
00:36:27,983 --> 00:36:32,871
البعض يملك جلد لامع .. والبعض يملك جلد اسود

442
00:36:34,037 --> 00:36:36,696
البعض يملك جلد ملون .. والبعض يملك جلد بلا لون

443
00:36:38,101 --> 00:36:41,323
البعض يملك جلد ضيق..والبعض يملك جلد واسع

444
00:36:44,045 --> 00:36:45,949
يوما ما رأيت سيارة

445
00:36:47,171 --> 00:36:48,187
سيارة راقصة

446
00:36:54,765 --> 00:36:59,408
فهمت حينها ان الناس هنا يملكون نفس الاجسام التي نملكها في كوكبنا

447
00:37:00,431 --> 00:37:04,805
الفرق يكمن ان الناس هنا تغطي اجسامها بالملابس

448
00:37:13,714 --> 00:37:16,398
الان استطيع المشي بين الناس

449
00:37:17,136 --> 00:37:19,969
لكنني لم أعلم لماذا ضحك الجميع علي

450
00:37:26,157 --> 00:37:30,674
بعد ذلك..توصلت لفهم ان هنالك ملابس خاصة للرجال وملابس خاصة للنساء

451
00:37:31,713 --> 00:37:34,507
للنهار ملابس مختلفة .. ولليل ملابس مختلفة

452
00:37:35,300 --> 00:37:38,038
ملابس اللعب مختلفة .. وملابس الأكل مختلفة

453
00:37:41,252 --> 00:37:44,307
وجدت في احد الملابس نوع من الصور


454
00:37:57,659 --> 00:38:03,095
وفهمت حينها ان امتلاك هذه الصور مهم للعيش في هذا الكوكب

455
00:38:03,587 --> 00:38:06,309
واستطيع مبادلة هذه الصور بالأكل

456
00:38:06,840 --> 00:38:10,047
لذا بدأت جمع صور هذا الرجل العجوز

457
00:38:25,936 --> 00:38:26,936
ماذا تريد

458
00:38:31,877 --> 00:38:33,576
لماذا تعطيني هذه الاوراق

459
00:38:36,559 --> 00:38:38,797
ماهذا ياخي ماذا افعل بهم

460
00:38:42,264 --> 00:38:45,954
نعم.. نستطيع التحدث الان..تفضل


461
00:38:47,446 --> 00:38:51,660
حينها فهمت انه نوع واحد من الورق فقط مفيد لتلك الصورة

462
00:38:52,413 --> 00:38:55,707
والاوراق الاخرى للصورة غير مفيدة

463
00:38:58,603 --> 00:39:02,095
والان استطيع الحصول على حاجتي من المال والملابس من السيارات الراقصة

464
00:39:02,325 --> 00:39:05,412
هذا هو مكان بنكي وخياطي في آن واحد

465
00:39:07,332 --> 00:39:09,689
يوما ما .. اخذت ملابس غريبة

466
00:39:09,800 --> 00:39:12,895
لم احتاج يومها لأي نوع من الورق

467
00:39:12,919 --> 00:39:14,982
الاكل جاء إلى مكاني

468
00:39:15,260 --> 00:39:16,950
تفضل هذا الاكل سيدي

469
00:39:19,442 --> 00:39:23,140
فهمت حينها انه اذا اردت استعادة الريموت .. احتاج لتعلم لغة هذا العالم

470
  00:39:23,624 --> 00:39:26,481
بدون اللغة لااستطيع إنجاز اي عمل هنا

471
00:39:27,108 --> 00:39:31,735
على سبيل المثال .. اود ان اخبر هذا الشخص ان هنالك شئ خطأ في ملابسه 

472
00:39:39,400 --> 00:39:42,097
آتاني شعور انني افسدت ملابسه

473
00:39:44,183 --> 00:39:46,620  
لذا قررت تصحيح خطأي واعادة ملابسه كما كانت

474
00:40:18,208 --> 00:40:19,633
وجدته ملقى على الارض

475
00:40:20,220 --> 00:40:22,268
بعض الاوغاد ضربوه وهربوا

476
00:40:23,085 --> 00:40:24,784
هنالك مشكلة في دماغه

477
00:40:26,371 --> 00:40:28,133
انه لايستجيب لأي شئ

478
00:40:29,268 --> 00:40:31,077
قد يكون أصم؟

479
00:40:31,926 --> 00:40:32,926
تسمعني

480
00:40:34,393 --> 00:40:36,806
يستطيع سماعي لكن بدون جواب

481
00:40:38,766 --> 00:40:40,218
اعتقد ان الضربة اتت على رأسه

482
00:40:41,020 --> 00:40:42,234
نسى كل شئ

483
00:40:42,813 --> 00:40:44,202
فقد الذاكرة

484
00:40:54,318 --> 00:40:57,064
هل تستطيع تذكر من صدمك؟

485
00:41:00,119 --> 00:41:01,730
هل تتذكر رقم لوحة السيارة؟

486
00:41:03,380 --> 00:41:06,380
هل تتذكر اي شئ؟

487
00:41:34,975 --> 00:41:35,975
لنذهب يا أخي

488
00:41:37,324 --> 00:41:38,324
تعال معي

489
00:41:39,522 --> 00:41:43,395
طالما ذاكرتك مفقودة.. ستكون ضيفي

490
00:41:45,712 --> 00:41:47,600
اضرب رأسك بأي مكان

491
00:41:48,211 --> 00:41:50,774
مثلما فقدت الذاكرة

492
00:41:50,909 --> 00:41:55,255
سوف تستعيدها .. رأيت مثلها في الافلام

493
00:41:55,280 --> 00:41:58,764
ماذا يقول هذا الرجل؟
انه من المهم ان افهم مايقول

494
00:41:58,788 --> 00:42:01,661
احتاج للامساك بأيدي هذا الرجل حتى انقل لغته إلي

495
00:42:01,685 --> 00:42:05,034
اريد ان اخبر عن اسم السيارة

496
00:42:07,701 --> 00:42:10,812
فقدت الذاكرة ولاتستطيع التفريق بين الرجل والمرأة؟

497
00:42:11,257 --> 00:42:12,257
انتظر دقيقة

498
00:42:13,177 --> 00:42:14,550
انظر إلى رخصة القيادة

499
00:42:15,129 --> 00:42:16,524
الجنس

500
00:42:16,754 --> 00:42:18,842
ذكر .. رجل

501
00:42:18,866 --> 00:42:20,762
آدمي .. حقير .. سافل

502
00:42:22,333 --> 00:42:23,920
اذا اردت العودة إلى منزلي

503
00:42:24,157 --> 00:42:26,285
احتاج بشدة للإمساك بيد شخصا ما

504
00:42:43,471 --> 00:42:47,224
يا أخوتي .. انظروا إلى صديقنا النابض بالحياة

505
00:42:50,461 --> 00:42:54,501
لايستطيع التمييز بين الرجل والمرأه ويقفز على الجميع

506
00:42:57,158 --> 00:43:01,221
يا أخوتي .. انظروا إلى صديقنا النابض بالحياة

507
00:43:01,245 --> 00:43:04,808
لايستطيع التمييز بين الرجل والمرأه ويقفز على الجميع

508
00:43:04,832 --> 00:43:08,220
سيجلب لي المشاكل .. هذا الشقي
سيجلب لي المتاعب .. هذا الشقي

509
00:43:08,244 --> 00:43:10,990
لا تفعل .. ابدا لاتفعل

510
00:43:12,015 --> 00:43:18,570
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

511
00:43:20,355 --> 00:43:27,013
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

512
00:44:04,705 --> 00:44:08,816
من أي قرية انت بهذه الملابس الملونة الغريبة؟

513
00:44:08,840 --> 00:44: 12,617
هل اتيت من بتنا او باتن او بتيالا ؟

514
00:44:12,641 --> 00:44:15,593
من أي قرية انت بهذه الملابس الملونة الغريبة؟

515
00:44:15,618 --> 00:44:19,180
هل اتيت من بتنا او باتن او بتيالا ؟

516
00:44:19,204 --> 00:44:23,426
بالتأكيد لك أسم يا اخي

517
00:44:23,450 --> 00:44:26,418
ألم تكن في مدرسة يوماً ما ؟

518
00:44:26,442 --> 00:44:29,838
بالتأكيد لك أسم يا اخي

519
00:44:29,862 --> 00:44:33,719
ألم تكن في مدرسة يوماً ما ؟

520
00:44:33,743 --> 00:44:37,116
لا بد ان يكون لك عنوان او تملك بطاقة تموين

521
00:44:37,140 --> 00:44:40,774
هل أتيت من بين الغيوم او خرجت من تحت الارض

522
00:44:40,798 --> 00:44:44,258
سيجلب لي المشاكل .. هذا الشقي
سيجلب لي المتاعب .. هذا الشقي

523
00:44:44,282 --> 00:44:49,861
لا تفعل .. ابدا لاتفعل

524
00:44:50,107 --> 00:44:54,237
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

525
00:44:56,943 --> 00:45:02,935
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

526
00:45:05,552 --> 00:45:09,337
من الجيد انك فقدت ذاكرتك .. لن تتذكر المشاكل والهموم

527
00:45:12,433 --> 00:45:16,091
من الجيد انك فقدت ذاكرتك .. لن تتذكر المشاكل والهموم

528
00:45:16,115 --> 00:45:19,900
لن تحتاج للتعامل مع اي أحد .. او تكمل دفعات الديون

529
00:45:19,924 --> 00:45:23,479
يبدو لطيفاً .. هذا الشقي
يبدو بريئاً .. هذا الشقي

530
00:45:23,503 --> 00:45:26,891
لا تفعل .. ابداً لا تفعل

531
00:45:26,915 --> 00:45:33,614
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

532
00:45:35,860 --> 00:45:41,843
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

533
00:45:44,755 --> 00:45:48,508
يا أخوتي .. انظروا إلى صديقنا النابض بالحياة

534
00:45:48,532 --> 00:45:52,055
هذ الشاب يقفز على الجميع

535
00:45:52,079 --> 00:45:55,547
يا أخوتي .. انظروا إلى صديقنا النابض بالحياة

536
00:45:55,571 --> 00:45:59,023
هذا الشاب يقفز على الجميع

537
00:46:12,477 --> 00:46:15,922
هذا الشاب الغريب اتى هنا ضيفاً عندي

538
00:46:16,168 --> 00:46:19,358
هذا الشاب اللطيف اتى هنا ضيفاً عندي

539
00:46:19,397 --> 00:46:25,789
هذا الشاب الشقي اتى هنا ضيفاً عندي

540
00:46:35,914 --> 00:46:37,764
استطيع فهم معاناتك يا أخي

541
00:46:38,653 --> 00:46:40,486
لكن لاتمسك بأيدي الناس

542
00:46:41,422 --> 00:46:45,175
اعلم انه سيكون جميل اذا ذهبت بها إلى السرير .. لكن قد تذهب بك إلى سرير المستشفى

543
00:46:49,579 --> 00:46:50,889
لاتملك اي صبر؟

544
00:46:51,540 --> 00:46:53,436
إذا .. تعال معي

545
00:47:05,285 --> 00:47:10,300
هنا تستطيع مسك الايادي والارجل.. لاحد يستطيع قتلك

546
00:47:10,951 --> 00:47:11,839
تعال هنا..تعال هنا

547
00:47:12,283 --> 00:47:13,545
انه مكان جميل

548
00:47:13,990 --> 00:47:16,918
الناس هنا جميلين وودودين

549
00:47:17,489 --> 00:47:20,758
الجميع يحاول دعوتي للداخل ومسك يدي

550
00:47:21,305 --> 00:47:24,496
وقابلت فتاة مهذبة وعاقلة

551
00:47:24,884 --> 00:47:26,007
بولجريا

552
00:47:26,765 --> 00:47:28,980
بولجريا..اذهبي به إلى غرفة شهر العسل

553
00:48:18,361 --> 00:48:20,392
بولجريا جلست معي هناك بكل صبر

554
00:48:20,765 --> 00:48:21,765
وانا في ذلك الوقت

555
00:48:21,804 --> 00:48:23,272
خلال ست ساعات

556
00:48:23,597 --> 00:48:25,788
نقلت لهجتها الخاصة إلى داخلي

557
00:48:26,375 --> 00:48:28,867
عملية..صحة..أ ب ت ث "بلهجة قروية محلية"ـ

558
00:48:29,066 --> 00:48:31,525
اخذت كل شئ منها لداخلي

559
00:48:42,317 --> 00:48:43,761
المرة الاولى يا عديم النفع

560
00:48:45,396 --> 00:48:47,070
هذه الخطوة الاولى قبل بدايتك ام ماذا

561
00:48:52,717 --> 00:48:53,717
نعم

562
00:48:55,980 --> 00:48:57,226
من اين اتيت

563
00:49:01,143 --> 00:49:03,588
اتيت من مكان بعيد جدا

564
00:49:04,707 --> 00:49:07,818
مكان لم تسمعي عنه ابدا

565
00:49:08,087 --> 00:49:10,238
لكنك تتكلم مثل لهجتنا

566
00:49:10,944 --> 00:49:12,508
انتي من علمتيني

567
00:49:13,175 --> 00:49:15,738
لذا اتحدث بالضبط مثلك يا أختي

568
00:49:15,762 --> 00:49:19,920
هذه الاخت تكون والدتك ايها اللعين .. اذهب للخارج

569
00:49:21,911 --> 00:49:23,069
اخي

570
00:49:24,029 --> 00:49:25,894
اخي

571
00:49:26,592 --> 00:49:27,782
استيقظ اخي

572
00:49:28,901 --> 00:49:29,901
اخي

573
00:49:31,313 --> 00:49:33,139
هل تستطيع التحدث يااخي

574
00:49:33,718 --> 00:49:35,258
احتاج لمساعدتك يا اخي

575
00:49:35,282 --> 00:49:37,797
ماهذا السحر الذي عملته بولجريا لك ؟

576
00:49:37,821 --> 00:49:39,536
تعال معي بشكل عاجل

577
00:49:39,560 --> 00:49:42,425
الذاكرة لها علاقة مباشرة للمشاعر بالتأكيد

578
00:49:43,210 --> 00:49:45,449
يجب علينا إخبار الطبيب بهذا الامر اخي

579
00:49:45,679 --> 00:49:47,822
اخلط بينهما .. ستجد العلاج

580
00:49:47,846 --> 00:49:51,250
انه عمل مهم يا اخي .. ارجوك اذهب معي بشكل عاجل

581
00:49:58,486 --> 00:50:01,510
توقف هنا .. توقف هنا

582
00:50:05,375 --> 00:50:06,375
اخي

583
00:50:06,684 --> 00:50:08,676
ذلك اليوم .. القلادة سرقت مني هنا

584
00:50:09,818 --> 00:50:12,612
اريد قلاتي يا اخي

585
00:50:12,976 --> 00:50:15,041
- هل هي غالية ؟
-كثيراً

586
00:50:15,295 --> 00:50:17,850
انظر يا اخي

587
00:50:18,413 --> 00:50:21,230
السارق قد يكون في هذه القرية .. لكن القلادة بالتأكيد ستكون في نيودلهي

588
00:50:21,254 --> 00:50:24,396
اذا توصلت إلى مكان بيع هذه القلادة .. بالتأكيد ستستطيع إيجاد السارق

589
00:50:25,705 --> 00:50:28,816
إذا احتاج إلى الذهاب هناك- 
- أين؟

590
00:50:30,347 --> 00:50:31,347
نيودلهي

591
00:50:55,586 --> 00:50:57,117
-سيدي
-ماذا؟

592
00:50:57,696 --> 00:50:59,236
الريموت الخاص بي قد سُرق  

593
00:50:59,648 --> 00:51:03,871
هل انت سكران"بي كي"؟ هل عمل الشرطة البحث عن ريموت التلفاز؟

594
00:51:04,450 --> 00:51:07,696
- انه ليس ريموت التلفاز
- اجل ماذا؟

595
00:51:08,260 --> 00:51:09,370
لا استطيع اخبارك

596
00:51:09,854 --> 00:51:12,774
لكنها على شكل قلادة .. وهي غالية جداً

597
00:51:13,432 --> 00:51:15,901
- اين حدثت السرقة؟
-في مانداوا 

598
00:51:17,052 --> 00:51:18,663
سُرقت في مانداوا

599
00:51:18,925 --> 00:51:20,996
وأتيت إلى نيودلهي للبحث عنها؟

600
00:51:21,487 --> 00:51:23,956
لكن السارق هنا في دلهي-
- اذا ؟

601
00:51:24,607 --> 00:51:26,422
يجب عليك البحث عن السارق

602
00:51:26,557 --> 00:51:28,572
هنالك مليونين شخص يعيش في هذه المدينة ايها المختل

603
00:51:28,622 --> 00:51:33,043
رجال الشرطة بشر وليسوا آلهه

604
00:51:35,114 --> 00:51:37,978
فقط الاله من يقدر على مساعدتك

605
00:51:39,676 --> 00:51:43,327
يجب عليك عليك الايمان بالاله.. انه الوحيد القادر على مساعدتك

606
00:51:45,692 --> 00:51:48,469
فقط الاله من يعلم .. كيف لنا ان نعلم

607
00:51:50,349 --> 00:51:52,293
الاله يعلم مكانها.. اذهب بعيدا

608
00:51:54,864 --> 00:51:57,364
يجب عليك الإيمان بالاله يا ابني

609
00:51:58,450 --> 00:52:01,315
من يكون الاله ؟ الذي يستطيع مساعدتي

610
00:52:01,648 --> 00:52:03,672
رأيت كل الناس تذكر اسمه

611
00:52:04,601 --> 00:52:06,989
لكن مارأيت .. اذهلني

612
00:52:07,600 --> 00:52:09,743
الناس الذين يعيشون في هذا الكوكب

613
00:52:09,768 --> 00:52:11,807
توصلوا لمعرفة خالقهم

614
00:52:12,275 --> 00:52:14,251
لقد بنوا بانفسهم بيوت للاله في مكان واحد

615
00:52:14,513 --> 00:52:16,544
هنالك طرق حتى في منزله

616
00:52:16,924 --> 00:52:19,614
ملايين الناس تذهب إليه

617
00:52:19,638 --> 00:52:23,130
وهو يحل مشاكل الناس مقابل مبلغ قليل من المال

618
00:52:23,606 --> 00:52:26,638
هذه المعجزات لاتحدث في كوكبنا ابداً

619
00:52:27,598 --> 00:52:31,257
لم استطع التصديق بهذا الامر..لكني قررت التجربة لو مرة

620
00:52:34,575 --> 00:52:35,971
اعطني إله يا اخي

621
00:52:36,455 --> 00:52:39,875
اي واحد من بينهم ؟
Rs.20..50..100..500..

622
00:52:40,501 --> 00:52:43,795
ماهو الفرق بينهم ؟

623
00:52:44,017 --> 00:52:48,430
- الفرق يكمن في الحجم فقط
- اذا الاله ذو 20 روبية سيقوم بالعمل اليس كذلك؟

624
00:52:50,676 --> 00:52:53,223
حسناً اعطني 15 روبية

625
00:53:07,330 --> 00:53:08,584
يا الهي انا حقاً جائع

626
00:53:09,195 --> 00:53:10,806
اعطني شيئاً أكله

627
00:53:23,518 --> 00:53:25,375
فقدت السيطرة على نفسي تماماً

628
00:53:25,501 --> 00:53:27,097
الآله يعمل حقاً

629
00:53:27,430 --> 00:53:30,311
الان استطيع العودة إلى كوكبي

630
00:53:30,502 --> 00:53:32,501
يا آلهي .. احدهم سرق الريموت الخاص بي

631
00:53:33,024 --> 00:53:34,969
من فضلك اعده لي من جديد.. اريد العودة إلى منزلي

632
00:53:49,330 --> 00:53:51,601
هل هنالك مشكلة في بطارية الاله؟

633
00:53:51,767 --> 00:53:53,244
استعملته مرة واحدة ولم يعد يعمل

634
00:53:54,378 --> 00:53:57,569
- ماذا تقصد
- اقصد ضع بطارية جديدة داخل الاله

635
00:53:57,593 --> 00:54:00,767
- يااخي انه لايحتاج اي بطارية
- اذا لماذا لايعمل؟

636
00:54:01,203 --> 00:54:04,537
- اعتقد ان هنالك عيب مصنعي
- لقد صنعته بشكل صحيح..لايوجد اي عيوب

637
00:54:05,775 --> 00:54:07,601
هل انت من صنع هذه الاله؟

638
00:54:07,786 --> 00:54:10,234
نعم .. بيدي الاثنتين

639
00:54:11,273 --> 00:54:14,138
هل الاله من صنعك ام انت من صنعت الاله؟

640
00:54:14,503 --> 00:54:16,900
الاله خلقنا جميعاً

641
00:54:17,034 --> 00:54:19,154
لكننا فقط نصنع تماثيله

642
00:54:19,844 --> 00:54:21,598
لماذا نصنع التماثيل له؟

643
00:54:22,010 --> 00:54:23,241
حتى نستطيع الصلاه له والدعاء له

644
00:54:23,804 --> 00:54:25,495
ونتحدث له عن احزاننا وافراحنا 

645
00:54:26,066 --> 00:54:28,034
هل وضعت فيه جهاز إرسال ؟

646
00:54:28,446 --> 00:54:30,558
كيف يستطيع الاله سماعنا؟

647
00:54:31,367 --> 00:54:33,740
الاله لايحتاج اي جهاز إرسال

648
00:54:34,454 --> 00:54:35,811
هو يسمعنا بشكل مباشر

649
00:54:36,018 --> 00:54:38,692
اذا هو يسمعنا بشكل مباشر .. اذا لماذا الحاجة لصنع تماثيله؟

650
00:54:39,286 --> 00:54:41,811
ماذا افعل معه ياصديقي

651
00:54:42,818 --> 00:54:44,540
هل تريد إفساد تجارتنا؟

652
00:54:45,571 --> 00:54:46,810
ما هي مشكلتك؟

653
00:54:47,334 --> 00:54:50,849
لقد فقدت الريموت الخاص بي .. ولقد طلبت من الاله

654
00:54:51,396 --> 00:54:52,960
ان يخبرني اين مكان الريموت

655
00:54:53,237 --> 00:54:55,388
- هل انت سكران "بي كي"؟
- ماذا تعني؟

656
00:54:55,412 --> 00:54:58,592
يا أخي .. الاله الصغير لايستطيع مساعدتك في هذا العمل الكبير

657
00:54:58,617 --> 00:55:01,339
هو لايستطيع الامساك بالسارق لان اقدامه قصيرة

658
00:55:01,363 --> 00:55:04,593
إذهب إلى داخل المعبد .. هنالك إله كبير

659
00:55:04,878 --> 00:55:07,409
إمسك قدميه .. انه يجري بشكل سريع

660
00:55:07,433 --> 00:55:10,298
اعطه هذه الاشياء وبعضاً من المال .. وسوف يحل مشكلتك

661
00:55:10,624 --> 00:55:11,949
اعطني 200 روبية

662
00:55:18,424 --> 00:55:20,574
الجميع كان ينتظر ومعه المال 

663
00:55:20,859 --> 00:55:22,407
حتى يحلون مشاكلهم

664
00:55:23,089 --> 00:55:25,542
بعد ساعتين .. حان دوري

665
00:55:26,176 --> 00:55:27,566
يا آلهي

666
00:55:29,073 --> 00:55:31,232
يا آلهي .. اعد لي الريموت الخاص بي

667
00:55:34,716 --> 00:55:36,716
- ماهذا
- اذهب .. بسرعه

668
00:55:36,740 --> 00:55:38,628
انتظري .. لم استلم الريموت الخاص بي بعد

669
00:55:38,977 --> 00:55:43,412
يا سيدي .. هو لم ينهي عملي بعد .. لقد دفعت الرسوم

670
00:55:43,437 --> 00:55:45,571
- سوف ينهي عملك قريباً
- متى؟

671
00:55:45,595 --> 00:55:47,975
لا استطيع اخبارك يا ابني.. سوف تحل مشكلتك

672
00:55:48,244 --> 00:55:51,054
-تحرك
-لكن لم استلم ممتلكاتي بعد

673
00:55:51,078 --> 00:55:55,593
- لاتقم بتعطيل الصفوف .. هيا اذهب
- ماذا اذا حصل شخص اخر على ممتلكاتي

674
00:55:55,617 --> 00:55:58,553
- هل انت سكران " بي كي" ؟
- انتظري ياسيدتي .. ماذا تفعلين

675
00:55:58,751 --> 00:56:02,275
- لكن أين سأحصل على ممتلكاتي
- سوف تحصل عليها في مستشفى الامراض العقلية

676
00:56:02,299 --> 00:56:06,418
ماذا ؟ دفع الرسوم هنا .. والتوصيل لمستشفى الامراض العقلية ؟

677
00:56:06,442 --> 00:56:09,132
- اطردوا هذا الشخص
- ماذا .. على الاقل اعطني الإيصال

678
00:56:09,465 --> 00:56:12,965
اريد الإيصال حتى استطيع سؤال الرجل متى سيكون التوصيل

679
00:56:12,989 --> 00:56:17,735
- اذهب اذهب  .. اذهب من هنا
- لكن .. لكن اين الريموت الخاص بي

680
00:56:25,853 --> 00:56:28,702
لم استطيع إيجاد حذائي

681
00:56:29,083 --> 00:56:30,321
لقد اخذها شخص اخر بالتأكيد

682
00:56:31,035 --> 00:56:32,186
تستطيع الحصول على حذاء اخر من هنا

683
00:56:32,591 --> 00:56:34,440
انه امر روتيني في المعابد

684
00:56:50,105 --> 00:56:52,858
هنالك شخص اخذ الرسوم .. ولم يقوم بالعمل 

685
00:56:57,278 --> 00:56:58,278
ما اسمه

686
00:56:58,683 --> 00:57:00,516
- الاله
- قل اسمه الكامل

687
00:57:01,190 --> 00:57:02,380
لا اعلم اسمه الكامل

688
00:57:04,300 --> 00:57:05,396
ايش يسكن؟

689
00:57:06,824 --> 00:57:08,062
هناك .. في المعبد

690
00:57:08,649 --> 00:57:10,435
هل اعطيته المال في يديه ؟

691
00:57:10,697 --> 00:57:12,332
لا .. وضعته في الصندوق الخاص به

692
00:57:12,356 --> 00:57:15,054
- هل قال انه سيقوم بعملك
- انه لايستطيع التحدث

693
00:57:15,078 --> 00:57:17,466
- لماذا ؟ هل هو أصم؟
- ربما

694
00:57:18,014 --> 00:57:19,927
- قد يكون
- حسناً

695
00:57:22,308 --> 00:57:23,363
اخبرني عن مواصفاته

696
00:57:27,227 --> 00:57:28,417
مثل هذا بالضبط

697
00:57:31,028 --> 00:57:32,266
لكن حجمه اكبر

698
00:57:34,424 --> 00:57:35,750
اقترب .. اقترب

699
00:57:37,623 --> 00:57:38,726
هل انت بي كي ؟ (هل انت سكران)

700
00:57:39,852 --> 00:57:44,114
- نعم ..لكن كيف تستطعيون جميعاً معرفتي  
- هل انا معتوه؟

701
00:57:44,645 --> 00:57:49,503
- عشرون سنة من العمل في الشرطة .. استطيع التمييز اذا كنت سكران ام لا من نظرة واحدة

702
00:57:50,383 --> 00:57:52,614
كربال سينغ .. فتشه

703
00:57:54,915 --> 00:57:57,018
اعطني هويته

704
00:57:59,795 --> 00:58:00,802
الطبيب دي ميلو

705
00:58:01,310 --> 00:58:05,953
عفوا ايها الطبيب .. لقد شربت كثيرا حتى نسيت دينك

706
00:58:06,373 --> 00:58:10,342
لقد اخطئت بين المعبد الهندوسي وبين الكنيسة

707
00:58:10,841 --> 00:58:12,889
يجب عليك الذهاب إلى كنيستك

708
00:58:13,508 --> 00:58:15,341
بجانب إلهك

709
00:58:17,317 --> 00:58:18,317
الكنيسة

710
00:59:07,719 --> 00:59:10,234
- اذهب من هنا 
- لكن اشيائي

711
00:59:10,259 --> 00:59:12,163
انساها..هيا اذهب

712
00:59:12,377 --> 00:59:15,694
بسببك الاله صُلب ومات

713
00:59:15,731 --> 00:59:18,869
صُلب ؟ الاله مات !!

714
00:59:19,401 --> 00:59:22,131
- متى؟
- قبل 2000 عام

715
00:59:22,551 --> 00:59:23,686
لخلاصك من خطاياك

716
00:59:24,368 --> 00:59:27,170
لكن ماذا فعلت ؟ لقد  جئت هنا مره لاول مره

717
00:59:28,980 --> 00:59:30,106
هل انت بي كي "سكران" ؟

718
00:59:30,709 --> 00:59:34,169
- نعم 
 
- الاله يشاهدك .. انه يشاهد تصرفاتك وسلوكك

719
00:59:34,645 --> 00:59:37,335
أين ؟ أين ؟ اين هو ؟

720
00:59:38,739 --> 00:59:40,525
- ماهذا الذي في الكأس؟
- نبيذ؟

721
00:59:41,779 --> 00:59:42,779
نبيذ ...

722
00:59:43,366 --> 00:59:45,707
في هذه الاثناء .. لقد فهمت شئ جديداً

723
00:59:46,342 --> 00:59:48,754
لقد تملل الاله من ماء جوز الهند

724
00:59:49,341 --> 00:59:51,111
والان هو يستمتع بالنبيذ

725
00:59:51,492 --> 00:59:52,579
والان سوف اشتري النبيذ

726
00:59:53,372 --> 00:59:55,309
اذا سوف اجمع المال

727
00:59:57,030 --> 00:59:59,205
لقد حصلت على بعضا من المال من السيارة الراقصة

728
00:59:59,229 --> 01:00:01,594
وبقية المال .. من هذا الرجل المحترم

729
01:00:01,815 --> 01:00:04,459
الذي يقف فوق الجسر كل يوم

730
01:00:05,157 --> 01:00:07,046
ويعطيني من المال ما اريد

731
01:00:28,455 --> 01:00:31,955
-سيدي .. هل هناك اي بيت من بيوت الاله هنا ؟
- نعم .. هنالك في المقدمة

732
01:00:52,467 --> 01:00:53,649
انتظر

733
01:00:54,744 --> 01:00:56,649
- ماهذا الذي بيدك ؟
- نبيذ

734
01:00:57,109 --> 01:00:59,046
للإله .. اين هو ؟

735
01:01:40,252 --> 01:01:42,259
هذه السيدة تبدو حزينة جداً

736
01:01:42,917 --> 01:01:45,108
حاولت ان اعرف سبب حزنها .. لذا امسكت بيدها

737
01:01:46,084 --> 01:01:48,401
كيف تجرء على التحرش بأرملة ايها اللعين

738
01:01:49,647 --> 01:01:54,361
- كيف عرفت انها أرمله ؟
- الا ترى انها ترتدي رداء ابيض 

739
01:02:04,978 --> 01:02:07,660
هل كل شئ على مايرام؟

740
01:02:12,502 --> 01:02:16,303
- انا جدا حزين على وفاة زوجك
- ماذا ؟ متى ؟

741
01:02:16,826 --> 01:02:19,930
كيف لي ان اعرف متى ؟ انتي ترتدين رداء ابيض

742
01:02:20,247 --> 01:02:24,700
- انه يوم زواجي لذا انا ارتدي الابيض
- لا .. الناس ترتدي الابيض عند الوفاة 

743
01:02:24,938 --> 01:02:27,597
الناس ترتدي اللون الاسود عند الوفاء ايها الغبي .. اخبريه .. اذهب من هنا


744
01:02:39,744 --> 01:02:42,149
هل مات جميع ازواجكم ؟

745
01:02:42,403 --> 01:02:44,760
انا هنا حي .. ماذا تريد

746
01:02:46,260 --> 01:02:48,307
لقد فهمت الان بعد كثير من المطارادات

747
01:02:48,331 --> 01:02:50,243
ان الناس لايؤمنون في اله واحد فقط

748
01:02:50,267 --> 01:02:51,925
بل هناك عدة الهه

749
01:02:51,949 --> 01:02:54,385
ولكل اله قوانين مختلفة

750
01:02:54,798 --> 01:02:57,282
وكل اله يملك شركته الخاصة

751
01:02:57,726 --> 01:02:59,694
والناس يطلقون عليه أسم الدين

752
01:03:00,090 --> 01:03:02,662
وكل دين من بين هذه الاديان لها وسيط خاص

753
01:03:03,415 --> 01:03:06,424
في هذا العالم .. كل شخص يؤمن بدين واحد

754
01:03:06,448 --> 01:03:08,543
هذا يعني انهم ينتمون لشركه واحدة فقط

755
01:03:08,924 --> 01:03:13,273
وهم يعبدون الاله الخاص بدينهم فقط .. وينكرون الالهه الاخرى

756
01:03:14,257 --> 01:03:15,860
الان .. ماهي الشركة التي انتمي لها ؟

757
01:03:16,129 --> 01:03:17,899
ماهو الاله الذي يجب علي تقديم صلواتي له ؟

758
01:03:18,383 --> 01:03:21,430
يجب علي معرفته حتى استعيد الريموت الخاص بي

759
01:03:36,898 --> 01:03:38,692
ماذا تفعل؟

760
01:03:39,176 --> 01:03:40,191
اين الختم ؟

761
01:03:41,381 --> 01:03:42,396
اي ختم

762
01:03:43,277 --> 01:03:44,713
ختم الدين

763
01:03:45,831 --> 01:03:47,879
كيف لي ان اعرف ما هو الدين الذي انتمي له ؟

764
01:03:48,998 --> 01:03:50,561
أين ختم الاله يا اخي؟

765
01:03:52,021 --> 01:03:53,219
الأمن

766
01:04:00,543 --> 01:04:03,003
الامر اصبح صعب جدا لاكتشاف ماهي ديانتي


767
01:04:03,852 --> 01:04:05,423
الان علي ان افعل شئ واحد فقط

768
01:04:06,105 --> 01:04:08,296
سوف اصلي لكل اله و دين 

769
01:04:08,907 --> 01:04:11,066
واحد منهم بالتأكيد سيكون الديانة التي انتمي لها

770
01:04:11,573 --> 01:04:12,843
وبالتأكيد سوف يستمع إلى سؤالي

771
01:04:12,864 --> 01:04:18,459
لقد سمعت انك من تدير هذا الكون

772
01:04:19,593 --> 01:04:25,354
اسمع صلواتي واسمع اسئلتي

773
01:04:25,783 --> 01:04:27,862
يا آلهي

774
01:04:27,981 --> 01:04:30,782
اين انت ؟

775
01:04:32,830 --> 01:04:37,464
يا ربي .. اين انت ؟

776
01:04:39,773 --> 01:04:45,463
لقد سمعت انك ترشد القلوب الحائرة

777
01:04:46,264 --> 01:04:49,642
لماذا لا تستمع إلى صلواتي

778
01:04:49,666 --> 01:04:52,299
لماذا لا تجيب دعواتي

779
01:04:52,593 --> 01:04:57,680
يا آلهي .. اين انت ؟

780
01:04:59,775 --> 01:05:04,425
يا ربي .. اين انت ؟

781
01:05:33,208 --> 01:05:38,501
هل أصلي لك صلاة الهندوس او صلاة المسلمين

782
01:05:39,810 --> 01:05:44,786
او اصلي لك صلاة السيخ

783
01:05:46,349 --> 01:05:49,317
لم أجدك في المعابد

784
01:05:50,063 --> 01:05:52,848
لم أجدك في الكنائس

785
01:05:53,506 --> 01:05:58,332
عيناي الحائرة تبحث عنك

786
01:06:00,300 --> 01:06:04,807
عيناي الحائرة تبحث عنك

787
01:06:06,679 --> 01:06:10,445
عيناي الحائرة تبحث عنك

788
01:06:17,007 --> 01:06:23,079
لقد أديت جميع الصلوات الموجودة

789
01:06:23,904 --> 01:06:29,729
لقد سجدت لك مثل هولاء الملايين من الناس

790
01:06:30,102 --> 01:06:34,760
يا آلهي .. اين انت ؟

791
01:06:37,417 --> 01:06:41,932
يا ربي .. اين انت ؟

792
01:07:10,313 --> 01:07:13,241
تملك الكثير من الاسماء

793
01:07:13,891 --> 01:07:16,787
لك الكثير من الوجوه

794
01:07:17,350 --> 01:07:22,437
لديك الكثير من الطرق حتى نجدك

795
01:07:23,944 --> 01:07:26,769
لقد اتبعتها كلها

796
01:07:27,523 --> 01:07:30,134
لكنني لم اجدك

797
01:07:30,777 --> 01:07:35,919
لم اعد افهم ماذا تريد مني ان افعل

798
01:07:37,641 --> 01:07:42,688
لم اعد افهم ماذا تريد مني ان افعل

799
01:07:44,045 --> 01:07:49,997
لم اعد افهم ماذا تريد مني ان افعل

800
01:07:54,313 --> 01:08:00,666
حاولت كثيراً بدون تفكير او فهم

801
01:08:01,388 --> 01:08:07,348
لقد اتبعت كل شئ بكل إخلاص

802
01:08:07,594 --> 01:08:09,102
يا آلهي

803
01:08:09,792 --> 01:08:13,713
أين انت

804
01:08:14,562 --> 01:08:19,673
يا ربي .. اين انت ؟

805
01:08:20,903 --> 01:08:26,993
آلهي .. اين انت ؟

806
01:08:28,079 --> 01:08:33,991
ربي .. اين انت ؟

807
01:08:43,210 --> 01:08:44,773
التبس الأمر علي كثيراً يا الهي

808
01:08:48,335 --> 01:08:50,081
بالتأكيد هنالك شئ خاطئ اقوم به

809
01:08:50,367 --> 01:08:52,073
يمنعك عن الاستماع لدعائي

810
01:08:54,517 --> 01:08:55,882
من فضلك اخبرني

811
01:08:57,382 --> 01:08:58,652
ارشدني للطريق الصحيح

812
01:08:59,865 --> 01:09:00,865
ارجوك

813
01:09:04,444 --> 01:09:06,301
هل ادعوك بأيدي مضمومة

814
01:09:07,102 --> 01:09:11,277
او اسجد لك

815
01:09:14,475 --> 01:09:16,133
لقد طرقت الاجراس لك

816
01:09:16,926 --> 01:09:18,490
لقد ناديتك عبر مكبرات الصوت

817
01:09:20,013 --> 01:09:21,299
لقد قرأت القيتا  

818
01:09:21,648 --> 01:09:22,648
القرآن

819
01:09:23,029 --> 01:09:24,029
الانجيل

820
01:09:26,108 --> 01:09:27,513
تمتلك وسطاء مختلفين

821
01:09:27,997 --> 01:09:29,408
يقولون اشياء مختلفه عن بعضهم

822
01:09:30,512 --> 01:09:32,797
احدهم يقول عليك بالتضحية يوم الاثنين

823
01:09:33,146 --> 01:09:34,495
والاخر يقول عليك بالتضحية يوم الثلاثاء

824
01:09:35,598 --> 01:09:37,757
احدهم يقول عليك بالصوم قبل شروق الشمس

825
01:09:37,900 --> 01:09:40,161
والاخر يقول عليك بالصوم بعد الغروب

826
01:09:41,153 --> 01:09:43,137
احدهم يقول عليك بعبادة البقر

827
01:09:43,534 --> 01:09:45,129
والاخر يقول يمكنك ذبح البقر

828
01:09:45,724 --> 01:09:49,549
احدهم يقول يجب عليك الذهاب للمعبد بلا احذية
والاخر يقول يمكنك الذهاب للكنيسة بالاحذية

829
01:09:51,905 --> 01:09:54,025
اخبرني .. من هو الصحيح ومن هو الخاطئ

830
01:09:54,874 --> 01:09:55,874
لم اعد افهم اي شئ

831
01:09:58,906 --> 01:10:00,461
تعال إلى هنا يا آلهي

832
01:10:03,889 --> 01:10:04,889
اريد العودة إلى وطني

833
01:10:06,738 --> 01:10:07,992
سأفعل مهما تقول

834
01:10:09,063 --> 01:10:10,214
فقط ساعدني للعودة لوطني

835
01:10:11,189 --> 01:10:12,189
ارجوك !

836
01:10:14,451 --> 01:10:15,490
قل شيئاً

837
01:10:17,601 --> 01:10:18,601
اين تختفي؟

838
01:10:20,141 --> 01:10:21,196
ارجوك اعطني اجابة

839
01:10:22,394 --> 01:10:23,394
ارجوك

840
01:10:26,138 --> 01:10:27,138
ارجوك

841
01:10:29,263 --> 01:10:31,129
ارجوك

842
01:11:39,508 --> 01:11:42,444
- لماذا تغلق الباب ؟ 
- اليوم لن اسمح لك بالهروب

843
01:11:43,182 --> 01:11:45,245
افتح لي الباب .. انه وقت دخولي

844
01:11:45,507 --> 01:11:46,832
شيفا الشجاع

845
01:11:47,014 --> 01:11:48,641
الذي لايخاف احد

846
01:11:48,816 --> 01:11:50,538
الأمن

847
01:11:50,720 --> 01:11:53,522
- من انت ؟  
- ألم تعرفني؟

848
01:11:54,077 --> 01:11:55,641
انا بي كي "سكران"ـ

849
01:11:57,646 --> 01:11:58,646
الأمن

850
01:11:58,854 --> 01:12:03,339
الا يوجد احد هنا ؟ الناس تأتي للشرب .. وانا محبوس في دورة المياة

851
01:12:05,370 --> 01:12:06,378
افتح الباب

852
01:12:07,195 --> 01:12:09,346
أعد لي الريموت الخاص بي اولاً

853
01:12:09,584 --> 01:12:12,893
- أي ريموت ؟
- ريموت المركبة الفضائية

854
01:12:13,409 --> 01:12:14,885
مركبة فضائية؟

855
01:12:14,980 --> 01:12:17,956
هل نسيت ؟ لقد سألتك عنه كثيراً

856
01:12:18,250 --> 01:12:21,322
انا لست من هذا الكوكب .. انا جئت من كوكب بعيد جداً

857
01:12:21,577 --> 01:12:26,622
ابعد هذه عني .. يجب عليك إيجاد الريموت الخاص بي حتى يمكنني العودة للمنزل..انت تفهمني أليس كذلك؟

858
01:12:26,994 --> 01:12:28,209
أخي .. اتركني من فضلك

859
01:12:28,788 --> 01:12:31,336
- عندي اطفال صغار
- أعلم

860
01:12:31,590 --> 01:12:34,098
انهم ليسوا صغارا بعد الان

861
01:12:34,122 --> 01:12:38,344
تستطيع تركهم في البيت .. الان يجب عليك إيجاد الريموت الخاص بي ثم العودة إلى عائلتك

862
01:12:39,225 --> 01:12:40,732
آلهي احميني

863
01:12:41,184 --> 01:12:43,009
هل هنالك آله آخر أعلى منك ؟

864
01:12:44,010 --> 01:12:45,010
أين هو ؟

865
01:12:47,835 --> 01:12:50,089
الان أقدم لكم رقصة شيفا 

866
01:12:50,732 --> 01:12:54,597
- الشجاع
- ساعدوني

867
01:13:04,216 --> 01:13:06,240
ساعدوني

868
01:13:07,914 --> 01:13:09,040
ساعدوني

869
01:13:52,432 --> 01:13:54,788
عندما كنت في جبال الهمالايا

870
01:13:55,772 --> 01:13:57,645
كنت اتأمل واتذكر الاله

871
01:13:58,645 --> 01:14:00,557
ظهور ضوء بشكل مفاجئ

872
01:14:01,858 --> 01:14:03,795
ضوء عظيم من العدم

873
01:14:04,890 --> 01:14:10,056
الضوء كان مسلط على نقطة صغيرة على الارض

874
01:14:10,961 --> 01:14:12,349
نظرت إليها

875
01:14:13,055 --> 01:14:15,095
وانا اتذكر الاله

876
01:14:15,547 --> 01:14:18,166
وحدث اتصال بشكل سريع

877
01:14:18,833 --> 01:14:21,610
الهي .. اخبرني

878
01:14:21,634 --> 01:14:23,975
ما هذا الضوء ؟

879
01:14:23,999 --> 01:14:27,300
الذي اشعرني بالدفء في هذه البرد القارص

880
01:14:27,951 --> 01:14:29,998
قال الآله

881
01:14:30,585 --> 01:14:35,672
انها قطعة لاتقدر بثمن من الاله شيفا

882
01:14:36,323 --> 01:14:40,013
حتى يبنى عليها معبد في هذا المكان

883
01:14:40,140 --> 01:14:43,322
سيكون فقط للاتباع المخلصين

884
01:14:43,346 --> 01:14:47,988
حتى يذهب الالم عن الجميع

885
01:14:50,495 --> 01:14:52,090
هل تريد رؤيته ؟

886
01:14:53,130 --> 01:14:57,106
القطعة المكسورة من حجر الاله شيفا 

887
01:14:59,843 --> 01:15:04,581
عظموا الاله .. عظموا الاله

888
01:15:17,801 --> 01:15:23,459
عظموا الاله .. عظموا الاله .. شكرا يا الهي

889
01:15:23,483 --> 01:15:27,356
لاتمنعه .. لاتمنعه .. اسمح له بالمرور

890
01:15:27,381 --> 01:15:30,014
تعال .. يا ابني .. تعال

891
01:15:30,038 --> 01:15:32,649
ليس هناك يا بني .. تعال هنا

892
01:15:34,037 --> 01:15:37,442
يمكنك قول ماتريد من هنا

893
01:15:38,133 --> 01:15:41,672
عظموا الاله .. شكرا يا الهي

894
01:15:41,981 --> 01:15:43,148
اين انت يا الهي

895
01:15:43,528 --> 01:15:46,894
تعال على المسرح .. اود ان شكرك

896
01:15:47,933 --> 01:15:49,322
انه هنا

897
01:15:49,932 --> 01:15:54,012
لقد قابلته في دورة المياة
لقد طلبت منه حا جتي .. لكنه هرب

898
01:15:54,828 --> 01:15:56,678
لقد ظننت انه يحاول الهروب مني

899
01:15:56,797 --> 01:16:00,487
لكن لا .. انه من اوصلني إلى هنا

900
01:16:00,606 --> 01:16:03,082
حتى اجد حاجتي .. شكرا يالهي .. شكرا

901
01:16:03,993 --> 01:16:05,486
انها ليست قطعة من الاله شيفا

902
01:16:05,564 --> 01:16:09,240
انها ملكي انا .. لابد انه حدث خطأ في التوصيل ووصلت لك بدلا مني

903
01:16:09,264 --> 01:16:11,414
وبالتأكيد قد يكون الغرض الذي طلبته ذهب لشخص اخر

904
01:16:11,517 --> 01:16:16,207
فقط أساله .. انه هنا .. الهي ارجوك اظهر واخبرهم

905
01:16:18,341 --> 01:16:21,594
حسناً .. سأخذ حاجتي إذا

906
01:16:23,379 --> 01:16:25,926
انها ملكي

907
01:16:44,943 --> 01:16:48,395
مسافر عبر الاحلام

908
01:16:50,212 --> 01:16:53,371
لست متدين او كافر

909
01:16:55,387 --> 01:16:59,093
اخبرني يا آلهي

910
01:17:00,506 --> 01:17:04,204
ما هي نهايتي

911
01:17:05,283 --> 01:17:10,187
لماذا تختفي وانا ابحث عنك ؟

912
01:17:10,790 --> 01:17:14,837
اريد منزلي يا صديقي 

913
01:17:15,098 --> 01:17:19,868
قلب لاجئ

914
01:17:20,328 --> 01:17:25,122
قلبي يبحث عن اللجوء

915
01:17:32,106 --> 01:17:36,307
منذ متى وانت تشعر انك من كوكب اخر ؟

916
01:17:39,758 --> 01:17:40,758
اسمع

917
01:17:41,296 --> 01:17:45,662
يجب عليك مقابلة طبيب نفسي

918
01:17:46,947 --> 01:17:47,947
يجب عليك الذهاب

919
01:17:48,312 --> 01:17:50,629
- خمس مئة روبية سمحت لك بعقوبة طويلة
- انتظر دقيقة

920
01:17:57,963 --> 01:17:58,963
هذه بطاقتي

921
01:17:59,878 --> 01:18:01,942
هذا رقمي

922
01:18:02,163 --> 01:18:04,726
اذا اردت .. استطيع عمل موعد لك لمقابلة الطبيب

923
01:18:05,202 --> 01:18:07,591
اتصل علي اذا استطعت .. حسناً؟

924
01:18:12,757 --> 01:18:13,844
شكرا سيد باندي

925
01:18:16,478 --> 01:18:18,637
هل تظنين ان قصتي غير صحيحة؟

926
01:18:21,565 --> 01:18:24,485
إذا اذهبي لتغطية قصة الكلب المنتحر على التلفاز

927
01:18:24,808 --> 01:18:25,888
نيكو

928
01:18:26,342 --> 01:18:28,128
هذا هو مستقبلك

929
01:18:35,705 --> 01:18:37,070
سيد باندي .. سيد باندي

930
01:18:37,094 --> 01:18:39,006
اريد العودة للداخل فقط لدقيقتين

931
01:18:40,030 --> 01:18:43,085
مالذي يحدث .. لماذا تدخلين وتخرجين تدخلين وتخرجين

932
01:18:43,744 --> 01:18:48,275
اعطيني 500 روبية اخرى وسوف اسمح له بالرحيل معك

933
01:18:48,656 --> 01:18:50,703
نيكو .. الكلب المنتحر

934
01:18:51,131 --> 01:18:53,417
- متى اخبرتك عنه ؟
- لم تخبريني ابداً   

935
01:18:54,630 --> 01:18:56,599
اذا كيف استطعت معرفته ؟

936
01:18:56,955 --> 01:18:58,440
عرفت حينما امسكتي يدي

937
01:18:58,892 --> 01:19:01,661
حينما اخبرتيني عن الشخص الذي يستطيع مساعدتي

938
01:19:02,692 --> 01:19:06,104
كنتي تفكرين ان قصة نيكو هي مستقبلك بعد فشل فكرة تغطيتك لقصتي

939
01:19:06,390 --> 01:19:09,421
لاتكذب .. بالتأكيد عرفت الامر مني .. قل لي الحقيقة

940
01:19:09,445 --> 01:19:12,937
انا لست مؤهلاً للكذب .. الكذب يخرج من الفم .. وانا استخدم العقل للتواصل

941
01:19:12,961 --> 01:19:15,556
في كوكبنا نمسك الايادي لنقرا الافكار

942
01:19:17,539 --> 01:19:18,546
- اعطيني يديك
- مستحيل

943
01:19:19,086 --> 01:19:20,086
اعطيني اياها

944
01:19:20,087 --> 01:19:23,095
ساعدني يا ابني .. زوجتي مريضة جداً

945
01:19:23,126 --> 01:19:26,714
المستشفى طلب 1000 روبية لعلاجها

946
01:19:27,452 --> 01:19:28,626
وانا املك فقط 500 روبية 

947
01:19:29,149 --> 01:19:32,324
- اذا استطعت اعطائي 500 روبية .. سوف تنقذ زوجتي
- سأعطيك

948
01:19:34,213 --> 01:19:37,879
- تفضل
- اعطني عنوانك  لكي استطيع إعادة المال إليك

949
01:19:37,903 --> 01:19:40,926
لن تستطيع الوصول إلى منزلي لإيصال المال..تستطيع الاحتفاظ به

950
01:19:41,402 --> 01:19:42,957
شكرا يا بني

951
01:19:43,750 --> 01:19:44,750


952
01:19:45,559 --> 01:19:47,892
خذ 100 روبية .. للبخشيش

953
01:19:50,622 --> 01:19:52,122
حفظك الله يا بني

954
01:19:53,923 --> 01:19:55,947
لقد اثبت الامر

955
01:19:56,438 --> 01:19:57,899
انت لاتستطيع قراءه الافكار

956
01:19:58,264 --> 01:20:01,089
ألم تفهم ؟ هذا الرجل خدعك واخذ منك المال

957
01:20:01,398 --> 01:20:04,374
-لايوجد اي مستشفى في هذه الحي
- أعلم 

958
01:20:04,929 --> 01:20:07,644
انه يتواجد مع زوجته في احد المطاعم الفاخرة

959
01:20:07,786 --> 01:20:09,929
بمناسبة عيد ميلاد زوجته ال75

960
01:20:09,953 --> 01:20:12,818
لم يسبق له وزوجته الدخول إلى فندق خمسة نجوم


961
01:20:12,991 --> 01:20:15,826
لقد جمع بصعوبة

962
01:20:16,016 --> 01:20:19,318
لكن زوجته طلبت ايسكريم مما جعل قيمة العشاء ترتفع

963
01:20:19,516 --> 01:20:22,032
لذا هو ذهب للخارج للبحث عن مال

964
01:20:22,452 --> 01:20:23,579
حقاً

965
01:20:25,095 --> 01:20:27,761
سيدتي .. لقد قلت لك مسبقاً نحن لانكذب في كوكبنا

966
01:20:29,356 --> 01:20:30,364
والأمر راجع لك

967
01:21:31,328 --> 01:21:33,733
انتظر دقيقة

968
01:21:34,137 --> 01:21:35,311
اعطيه اياه بيدك

969
01:21:36,295 --> 01:21:39,795
اليوم هو عيد ميلادك ..اعطي للفرح فرصة

970
01:22:37,152 --> 01:22:39,215
لقد قلت لك نحن لانكذب في كوكبنا

971
01:22:42,318 --> 01:22:43,619
هل سبق وأخبرت احداً

972
01:22:51,649 --> 01:22:54,807
هل سبق واخبرت احد انك جئت من خارج الكوكب؟ 


973
01:22:55,473 --> 01:22:57,418
لا طبعاً .. اذا قلت سيضعوني في مختبر

974
01:22:57,806 --> 01:22:59,878
سيقطعوني لمعرفة ما في داخلي

975
01:23:01,877 --> 01:23:03,948
اذا لماذا اخبرتني؟

976
01:23:06,297 --> 01:23:09,416
منذ وصولي هنا .. انا اخذ المال من الناس

977
01:23:09,908 --> 01:23:11,082
لم يعطيني احداً مال من قبل 

978
01:23:11,336 --> 01:23:14,447
انتي اول شخص اعطاني المال حينما وضعتي 5000 روبية في صندوق التبرعات

979
01:23:15,486 --> 01:23:18,264
اتاني شعور انكي شخص جدير بالثقة

980
01:23:22,382 --> 01:23:24,049
سوف اجد الريموت الخاص بك .. بي كي

981
01:23:26,049 --> 01:23:27,049
كيف يمكنك ذلك؟

982
01:23:27,920 --> 01:23:29,094
حالياً لا أعلم كيف

983
01:23:29,951 --> 01:23:31,816
لكنك سوف تعود إلى منزلك بالتأكيد

984
01:23:32,387 --> 01:23:33,387
انه وعدي

985
01:24:21,588 --> 01:24:22,762
لماذا تنظرين بهذا الشكل؟

986
01:24:23,849 --> 01:24:24,849
عليك

987
01:24:25,983 --> 01:24:27,499
لايأتيني ضيوف من الفضاء كل يوم

988
01:24:30,530 --> 01:24:33,903
إذا جميع الناس في كوكبكم يملكون اذان كبيرة مثلك؟

989
01:24:36,426 --> 01:24:40,156
- نعم مثلي
- وجميعهم يمشون بلا ملابس؟

990
01:24:40,875 --> 01:24:41,875
الا يبدون ذلك غريباً؟

991
01:24:43,153 --> 01:24:44,327
انظري إلى ذلك الطائر .. يجلس هناك بلا ملابس

992
01:24:45,374 --> 01:24:46,374
هل يبدو غريباً؟

993
01:24:47,176 --> 01:24:49,382
اذا ارتدى ملابس .. حينها سيبدو غريباً

994
01:24:52,357 --> 01:24:53,357
بي كي

995
01:24:54,008 --> 01:24:55,308
لم استطيع النوم طوال الليل

996
01:24:56,277 --> 01:24:59,143
كنت افكر بطريقة لإستعادة الريموت الخاص بك

997
01:25:00,159 --> 01:25:04,317
- نعم
- صلني بـ بالبير سينغ غرفة رقم 4

998
01:25:04,428 --> 01:25:05,428
رقم خاطئ

999
01:25:06,054 --> 01:25:07,800
أليس هذا هاتف المستشفى؟

1000
01:25:07,825 --> 01:25:10,786
يا أخي لقد اخبرتك منذ البارحة ان الرقم خاطئ

1001
01:25:11,135 --> 01:25:14,762
كيف اصبح رقم خاطئ ؟ لقد سجلت الرقم الصحيح بنفسي

1002
01:25:16,143 --> 01:25:17,730
اذا .. ماذا كنتي تفكرين به

1003
01:25:22,015 --> 01:25:24,737
مرحبا .. صلني بـ بالبير سينغ غرفة رقم 4

1004
01:25:24,761 --> 01:25:27,721
- لقد اتصلت متأخرا
- لماذا؟

1005
01:25:27,871 --> 01:25:30,956
- بالبير سينغ توفى هذا الصباح
- ماذا

1006
01:25:32,093 --> 01:25:34,745
لكن كيف عملية مثل البواسير تسبب الوفاة؟

1007
01:25:34,839 --> 01:25:37,522
اعرف انه عار لكن لاتقلق

1008
01:25:37,681 --> 01:25:41,909
سوف نكتب في شهادة الوفاة انه توفى بسبب السكتة القلبية حتى لاتتأثر سمعة العائلة

1009
01:25:42,308 --> 01:25:44,529
اذا تعال حتى تستطيع استلام الجثة

1010
01:25:44,632 --> 01:25:46,291
 حسناً إلى اللقاء

1011
01:25:49,314 --> 01:25:51,874
لماذا قلتي هكذا؟

1012
01:25:52,150 --> 01:25:56,694
لا شئ ياصديقي .. فكر بالامر .. عندما سوف يذهب إلى المستشفى ويكتشف ان صديقه حي سيفرح كثيراً

1013
01:25:58,908 --> 01:26:01,939
انه يتصل دائماً على رقم خاطئ.. لذا قررت ان اعمل مقلب صغير حتى يتعلم

1014
01:26:02,596 --> 01:26:05,906
- مقلب؟
- بي كي انا كنت امزح فقط

1015
01:26:15,388 --> 01:26:18,721
لقد فهمت الان .. لقد فهمت اللعبة كاملة الان .. انه مقلب

1016
01:26:19,077 --> 01:26:21,602
صاحب القداسة يتصل بالاله

1017
01:26:21,626 --> 01:26:24,610
ويقول بعض المواعظ والصلوات

1018
01:26:25,387 --> 01:26:27,078
لكن جميع اتصالاته تذهب إلى رقم خاطئ

1019
01:26:28,133 --> 01:26:30,538
بالتأكيد هنالك شخص ما يجيب على اتصالاته ويعمل مقلب 

1020
01:26:30,973 --> 01:26:34,941
وإلا ماذا .. هل سيحصل على الريموت الخاص بي من صخرة الاله؟ 

1021
01:26:36,663 --> 01:26:37,845
الامر يبدو 

1022
01:26:38,726 --> 01:26:43,059
ان الشخص الذي يتصل بالاله افسد شبكة الاتصالات 

1023
01:26:43,281 --> 01:26:45,257
جميع الاتصالات تذهب إلى رقم خاطئ

1024
01:26:46,097 --> 01:26:48,137
- ماذا تعني ؟
- لقد كنت افكر دائماً

1025
01:26:48,938 --> 01:26:51,668
لماذا لايقدم الاله حلول لمشكلتي

1026
01:26:52,414 --> 01:26:56,517
انهم يقولون عليك ان تتدحرج حتى تصل إليه

1027
01:26:56,818 --> 01:26:58,850
اخبريني .. السنا اطفال الله ؟ 

1028
01:26:59,358 --> 01:27:02,112
لذا ماهذا الاب الذي يطلب من ابنائه

1029
01:27:02,357 --> 01:27:04,374
التدحرج للاسفل حتى يعطيه مايريد

1030
01:27:05,175 --> 01:27:09,302
هل سبق ووالدك قال لك ياابنتي عليك ان تتدحرجين للاسفل حتى اشتري لك ثياب جديدة

1031
01:27:10,817 --> 01:27:15,087
او قال لك يا ابنتي عليك بسكب الحليب يومياً بالارض

1032
01:27:15,976 --> 01:27:20,380
اذا ذهبت الاتصالات إلى الرقم الصحيح .. واجاب عليها الاله الحقيقي

1033
01:27:21,085 --> 01:27:22,967
ماذا سوف يقول؟

1034
01:27:23,109 --> 01:27:27,117
سيقول بالتأكيد ان هنالك ملايين الاطفال الجائعين ينامون على الطرق في نيودلهي

1035
01:27:27,363 --> 01:27:30,506
يجب عليك اعطائهم الحليب .. لماذا تعطيني اياه ؟


1036
01:27:30,982 --> 01:27:34,706
انا متأكد ان هنالك من يمزح معنا .. مثلما فعلتي قبل قليل

1037
01:27:35,220 --> 01:27:37,760
بي كي يظن ان صاحب القداسة شخص محترم جداً

1038
01:27:38,062 --> 01:27:39,950
لكنني لن اخبره بالحقيقة الان

1039
01:27:40,305 --> 01:27:43,115
لأنه خطر على ذهني فكرة عظيمة

1040
01:27:43,361 --> 01:27:46,273
فكرة ستجعل بي كي يستعيد الريموت الخاص به

1041
01:27:48,169 --> 01:27:51,630
- من يكون هذا بي كي؟
- لا أعلم من يكون ومن اين اتى

1042
01:27:52,097 --> 01:27:54,463
لكنه ينظر إلى العالم بطريقه لا احد ينظر مثلها

1043
01:27:55,304 --> 01:27:56,526
- بمعنى ؟
- يعني

1044
01:27:57,049 --> 01:28:01,105
اذا راك تدخن .. سوف يتصل بالشرطة ليخبرهم ان هنالك شخص يقوم بالانتحار 

01:28:01,700 --> 01:28:04,843
- لماذا؟ 
- لأنه مكتوب على علبة السجائر انها مسببه للسرطان

1046
01:28:06,843 --> 01:28:08,009
ماذا تريدين ان تفعلي؟

1047
01:28:10,484 --> 01:28:11,484
حرب

1048
01:28:12,301 --> 01:28:14,881
اريد بي كي ان يواجه صاحب القداسة

1049
01:28:15,460 --> 01:28:17,826
اريد بي كي ان يتحدث في برنامج على القناة

1050
01:28:18,777 --> 01:28:20,864
لتصحيح بعض الافكار الخاطئة عند النا

1051
01:28:21,832 --> 01:28:24,268
جاغو .. املك ثلاث ندبات على الجانب الايمن من مؤخرتي

1052
01:28:25,085 --> 01:28:27,903
هل تريدي ان يضعون ندبات في الجانب الايسر حتى يكون هناك توازن ؟

1053
01:28:28,077 --> 01:28:32,355
لا جيري  .. من المناسب ان نضع بي كي في مواجهة مع صاحب القداسة

1054
01:28:32,657 --> 01:28:37,752
انه سوف يشرح بكل لطف ان جميع اتصالاته مع الاله تذهب إلى رقم خاطئ

1055
01:28:38,204 --> 01:28:40,299
صاحب القداسة لن يستطيع التصرف مع بي كي بالتأكيد

1056
01:28:41,505 --> 01:28:43,442
جيري .. جيري

1057
01:28:44,164 --> 01:28:45,846
انه هنا بالخارج .. قابله لو مره

1058
01:28:47,021 --> 01:28:50,274
انا اتحداك على إجابة اسئلته. ثق بي من فضلك

1059
01:29:01,612 --> 01:29:04,786
- اخي ..  لقد وقعت منك
- شكرا لك

1060
01:29:07,974 --> 01:29:10,641
انه ليس لي

1061
01:29:12,211 --> 01:29:14,125
كامستورا بطعم الفراولة

1062
01:29:16,260 --> 01:29:21,633
انا اكره الفراولة .. اسأل الاخرين .. انه ليس لي

1063
01 :29:24,308 --> 01:29:26,387
- هل هو لك ياسيدتي ؟
- كيف تجرء؟

1064
01:29:26,744 --> 01:29:30,061
- ابحثي في اغراضك قد تكوني فقدتيه
- من تكون يا سئ الاخلاق

1065
01:29:31,782 --> 01:29:34,853
- اهو لك ؟
- لا ليس لي

1066
01:29:34,878 --> 01:29:36,743
بي كي انه له

1067
01:29:37,068 --> 01:29:40,433
اذا اردت السؤال تستطيع سؤاله ماتريد .. هيا

1068
01:29:42,075 --> 01:29:43,075
تعال

1069
01:29:45,797 --> 01:29:46,797
ماهذه

1070
01:29:48,296 --> 01:29:49,336
انه واقي ذكري

1071
01:29:50,152 --> 01:29:53,479
- ما هي وظيفته 
- يتحكم بعدد سكان العالم

1072
01:29:55,534 --> 01:29:58,343
- كيف ؟
- يجب عليك ارتدائه

1073
01:29:59,819 --> 01:30:01,049
حينما تمارس الجنس

1074
01:30:03,825 --> 01:30:06,713
كيف يمكنك التحكم بعدد سكان العالم حينما ترتديه ؟

1075
01:30:06,913 --> 01:30:08,435
لست انا من يرتديه

1076
01:30:08,978 --> 01:30:12,014
- مئات الملايين من الناس يستخدمون هذه الاشياء
- وجميعهم يحصلون عليه منك ؟

1077
01:30:12,903 --> 01:30:14,014
جميع الناس يستطيعون الحصول عليه

1078
01:30:14,703 --> 01:30:17,942
- عندي سؤالين
- اسأل بي كي .. اسأله

1079
01:30:18,815 --> 01:30:23,013
عندما تجد مال ضائع .. الجميع يقول انه لي انه لي

1080
01:30:23,203 --> 01:30:28,092
لكن عندما تجد واقي ذكري ضائع .. الجميع يقول انه ليس ملكي انه ليس ملكي

1081
01:30:29,132 --> 01:30:32,472
يا صديقي .. الجنس امر خاص جداً

1082
01:30:32,836 --> 01:30:35,654
- كيف ؟
- هل سبق وسمعت شخص يقول اليوم سوف امارس الجنس؟

1083
01:30:37,003 --> 01:30:38,439
لكن ماذا عن حفلات الاعراس ؟

1084
01:30:39,359 --> 01:30:41,407
هنالك اغاني ورقص وولائم

1085
01:30:41,931 --> 01:30:45,415
يبدو كأنهم يقولون لكل من في المدينة .. اليوم سوف نمارس الجنس

1086
01:30:48,978 --> 01:30:49,978
ما الامر ؟

1087
01:30:50,867 --> 01:30:53,112
لا أملك اجوبة على اسئلتك


1088
01:30:53,611 --> 01:30:55,476
لكن عندي لك عمل لتقوم به

1089
01:30:59,823 --> 01:31:01,783
هيا هيا قبل ان يغير رأيه

1090
01:31:05,186 --> 01:31:07,130
احترس يا صاحب القداسة

1091
01:31:07,884 --> 01:31:09,019
انه دوري الان

1092
01:31:13,789 --> 01:31:18,930
صاحب القداسة يستقبل اتباعه هنا يومياً.. يتحدث معهم عن الاله

1093
01:31:19,397 --> 01:31:22,215
سوف نجلس بالداخل ونستمع لتواصله مع الاله

1094
01:31:22,509 --> 01:31:25,675
اذا رأيته يقول شئ خاطئ .. عليك بإيقافه حالاً

1095
01:31:26,127 --> 01:31:28,937
اشرح له انه يتحدث مع رقم خاطئ

1096
01:31:29,396 --> 01:31:30,856
وهو سوف يعيد لي الريموت الخاص بي اذا شرحت له؟

1097
01:31:31,054 --> 01:31:36,260
اذا استطاع فهم كلامك إذا سوف يفهم ان قصة القلادة مجرد مزحة

1098
01:31:36,680 --> 01:31:40,029
- وسوف تستعيد الريموت الخاص بك
- حسناً .. سوف اشرح له الامر

1099
01:31:42,961 --> 01:31:49,358
بناء بيت لشخص محتاج تعتبر فضيلة .. إما بناء بيت للاله تعتبر اعظم الفضائل 

1100
01:31:50,374 --> 01:31:52,247
تبرعوا بسخاء

1101
01:31:53,247 --> 01:31:55,643
حتى تتخلصوا من معاصيكم ومشاكلكم

1102
01:31:56,564 --> 01:31:58,977
تفضل ايها المخلص .. ماهي مشكلتك

1105
01:32:03,310 --> 01:32:05,439
زوجتي تعاني من مرض الشلل منذ ستة اشهر

1106
01:32:06,049 --> 01:32:09,851
الاطباء اخبروني انهم لايستطيعون فعل اي شئ .. انا اريد ...

1107
01:32:11,357 --> 01:32:12,358
يا آلهي

1108
01:32:13,675 --> 01:32:15,159
ارشدنا بعظمتك

1109
01:32:22,165 --> 01:32:23,649
نعم

1110
01:32:26,910 --> 01:32:28,125
اخبرني

1111
01:32:33,924 --> 01:32:35,710
أين ؟

1112
01:32:38,408 --> 01:32:39,408
بأمرك يا آلهي


1113
01:32:43,543 --> 01:32:46,843
- هل سبق وسمعت عن اسم راثان؟
- لا

1114
01:32:47,955 --> 01:32:52,137
انها منطقة قرب جبال الهمالايا .. تستطيع الذهاب لها بالقطار

1115
01:32:53,113 --> 01:32:54,557
ثم اركب الحافلة من هناك

1116
01:32:55,112 --> 01:32:56,112
المتجهة إلى قانتوك

1117
01:32:56,691 --> 01:32:58,770
ومن ثم إلى باديترا

1118
01:32:59,936 --> 01:33:03,880
اعتكف هناك لمدة ثمانية ايام وقم بالصلاة

1119
01:33:03,959 --> 01:33:06,205
في بيت الاله

1120
01:33:07,363 --> 01:33:09,909
اذهب بكل حب .. وسوف تُحل مشكلتك

1121
01:33:10,347 --> 01:33:12,958
رقم خاطئ .. هذا رقم خاطئ

1122
01:33:13,593 --> 01:33:14,037
ما هو ؟

1123
01:33:14,255 --> 01:33:15,522
رقم خاطئ

1124
01:33:15,712 --> 01:33:21,106
يا صاحب القداسة .. لقد تواصلت مع الاله خلال شبكة اتصالات تعاني من خلل

1125
01:33:21,653 --> 01:33:23,764
اتصالاتك جميعا تذهب لرقم خاطئ

1126
01:33:24,018 --> 01:33:27,803
الشخص الذي يجاوبك مُزيف.. انه يقوم بالمزاح معك

1127
01:33:27,938 --> 01:33:31,303
مالذي تحاول ان تقوله ؟

1128
01:33:31,509 --> 01:33:33,946
سوف اشرح لك .. السنا جميعاً عيال الله ؟ صحيح؟

1129
01:33:35,097 --> 01:33:39,954
- نعم بالتأكيد
- ماذا ستخبر طفلك حينما يكون مريض ويحتاج المساعدة؟

1130
01:33:40,421 --> 01:33:42,936
هل ستقدم له العلاج ام تقول له

1131
01:33:43,150 --> 01:33:46,563
سافر 4000 كيلو من هذا المنزل حتى ذلك المنزل

1132
01:33:46,587 --> 01:33:51,674
واخبر نفس الشخص هناك بنفس المشكلة؟

1133
01:33:52,722 --> 01:33:57,793
لو إتصالاتك تذهب للاله الحقيقي .. سيكون جوابه ان زوجتك مريضة وعليك بالاهتمام بها

1134
01:33:58,324 --> 01:34:00,332
لاتأتي إلي لازلت حي

1135
01:34:00,998 --> 01:34:03,848
ستأتي لي عندما تموت

1136
01:34:04,189 --> 01:34:07,419
الان هو حي أليس كذلك ؟

1137
01:34:11,981 --> 01:34:14,496
سوف اثبت انه هنالك شخص يقوم بالمزاح معك

1138
01:34:14,726 --> 01:34:17,908
عليك بالاتصال بالاله مرة اخرى يا صاحب القداسة

1139
01:34:18,217 --> 01:34:20,820
واسأله اذا يستطيع اعطائنا ضمان ان هذا العلاج سيأتي بنتيجة

1140
01:34:21,098 --> 01:34:24,804
 لاتذهب قبل ان تحصل على تعهد خطي ان العلاج سيأتي بنتيجة


1141
01:34:25,351 --> 01:34:28,399
اتصل عليه الان .. لنرى ماسيحدث

1142
01:34:29,304 --> 01:34:32,010
انه وقت لحظات الصمت والتأمل لصاحب القداسة

1143
01:34:46,413 --> 01:34:48,429
يا صاحب القداسة .. الاله المزيف 

1144
01:34:48,857 --> 01:34:51,372
اعطاك ممتلكاتي

1145
01:34:55,854 --> 01:34:57,576
انها خدعة.. ليس إله

1146
01:34:58,600 --> 01:35:01,226
خدعة .. خدعة

1147
01:35:01,250 --> 01:35:04,710
حتى اليوم .. لم يستطيع البشر سماع او رؤية الاله

1148
01:35:05,488 --> 01:35:06,948
جميع اوامر الاله لنا 

1149
01:35:07,352 --> 01:35:09,003
تصل لنا عبر الوسطاء فقط

1150
01:35:09,654 --> 01:35:12,074
- بي كي طرح تساؤل مهم جداً
- ما هو ؟

1151
01:35:14,463 --> 01:35:17,732
هل استطاع هؤلا الوسطاء إيصال صوتهم للاله الحقيقي؟

1152
01:35:17,795 --> 01:35:20,351
- لا 
- اذا اشرح لنا 

1153
01:35:20,779 --> 01:35:23,065
هل الاتصالات هذه تصل للاله او انها مجرد خدعة

1154
01:35:23,089 --> 01:35:27,160
- انها ارقام خاطئة
- اذا اخبرنا يا بي كي .. ماذا يجب  ان تكون ردة فعل المجتمع على مثل هذه الحالات ؟

1155
01:35:27,184 --> 01:35:29,882
طالما خط الهواتف لم يتم إصلاحة .. مشكلتنا لن تُحل

1156
01:35:29,907 --> 01:35:33,771
مشاكلنا ستزيد مع الوقت .. نحن نحتاج مساعدة بعضنا البعض

1157
01:35:34,254 --> 01:35:39,072
بي كي يقول نقطة مهمة جداً هنا .. طالما هولاء الوسطاء لم يستطيعوا الوصول للاله الحقيقي

1158
01:35:39,689 --> 01:35:44,309
لن نستمع لهم ولن نتبرع لهم .. سنساعد بعضنا البعض

1159
01:35:52,131 --> 01:35:54,100
 بي كي يحث على عدم بناء هذا المعبد

1160
01:35:54,131 --> 01:35:57,591
- انه يقول ان تلك القلادة من ممتلكاته
- ماهذا الذي في محفظتك ؟

1161
01:36:00,766 --> 01:36:02,003
هل تدخن ؟

1162
01:36:03,050 --> 01:36:05,288
- نعم
- اذا انت تشرب الخمر ؟

1163
01:36:07,088 --> 01:36:11,445
- نعم احيانا 
- اذا انت مدخن وتشرب الخمر

1164
01:36:11,469 --> 01:36:14,707
وتعلم انهم مثل السم

1165
01:36:15,929 --> 01:36:17,794
الحكومة تسمح بذلك

1166
01:36:18,492 --> 01:36:20,762
المصانع تنتج هذه السموم

1167
01:36:20,786 --> 01:36:26,270
المحلات تفتح لتبيع هذه السموم .. لا احد يتسائل ويشكك بهذا الامر

1168
01:36:26,444 --> 01:36:31,610
لكن حينما اريد بناء معبد في اراضي الاله لاتباع الاله رام

1169
01:36:31,634 --> 01:36:36,451
واتباع الاله كريشنا .. انه فقط معبد واحد

1170
01:36:37,498 --> 01:36:39,172
إذا لماذا كل هذه الاسئلة ؟

1171
01:36:40,306 --> 01:36:44,156
اذا اردت ان تسئل احداً .. عليك بسؤالهم

1172
01:36:44,180 --> 01:36:48,902
لماذا يحاولون بمنع بناء هذه المعبد؟

1173
01:36:48,973 --> 01:36:52,084
من يكون هذا بي كي ؟ هل هو برفيز خان"تلميح هل هو مسلم" ؟

1174
01:36:53,394 --> 01:36:55,179
هل هو باشا كمان "روائي مسلم"ـ

1175
01:36:55,940 --> 01:36:57,210
اود ان اقول لكم جميعاً

1176
01:36:58,209 --> 01:37:02,646
اذا اردتم السؤال .. عليكم بسؤال بي كي اولاً

1177
01:37:02,670 --> 01:37:04,431
ما هي ديانته؟

1178
01:37:05,050 --> 01:37:08,724
عقيدته .. ديانته.. ماهي؟

1179
01:37:11,660 --> 01:37:14,406
في الماضي غزانا محمود الغزنوي 

1180
01:37:15,541 --> 01:37:17,033
هدم معابدنا

1181
01:37:18,105 --> 01:37:22,691
اليوم .. هنالك شخص يريد ان يكرر نفس الفعل

1182
01:37:22,975 --> 01:37:24,151
لكن

1183
01:37:50,998 --> 01:37:55,132
ياصاحب القداسة .. عليك بالاتصال بـ إلهك الان ..هل تريد ان تعرف ما هي ديانتي ؟

1184
01:37:55,520 --> 01:37:58,035
لكن قبل ذلك .. عليك بسؤاله ما هي ديانات هولاء

1185
01:37:58,059 --> 01:38:02,471
- مالذي تريد ان تفعله هنا ؟
- اتصل به واسأله فقط

1186
01:38:02,495 --> 01:38:06,923
انا لا احتاج للاتصال بالاله حتى احصل على الاجابة .. انا استطيع معرفتهم بنفسي

1187
01:38:07,391 --> 01:38:12,193
هذا هندوسي .. وهذا مسيحي .. وهذا سيخي .. وهذا جيني

1188
01:38:13,057 --> 01:38:14,157
إما هذه .. فا هي من نفس قومك

1189
01:38:15,935 --> 01:38:18,792
من فضلكم .. عليكم بإخباره ما هي اسمائكم 

1190
01:38:19,062 --> 01:38:22,252
مرحبا .. اسمي  سوخويندر سينغ (سيخي)

1191
01:38:22,839 --> 01:38:26,014
السلام عليكم .. اسمي عباس علي يعقوب (مسلم)

1192
01:38:26,450 --> 01:38:28,411
مرحبا .. اسمي فير جاين (جيني)

1193
01:38:28,514 --> 01:38:30,585
مرحبا .. اسمي كريستوفر دي سوزا (مسيحي)

1194
01:38:31,219 --> 01:38:34,561
مرحبا .. اسمي جاغت جاندني سهاني (هندوسية)

1195
01:38:34,672 --> 01:38:36,910
لقد إلتبس عليك الامر .. اليس كذلك؟

1196
01:38:37,236 --> 01:38:40,640
لقد غيرت مظاهرهم فقط.. هل فهمت الان

1197
01:38:41,131 --> 01:38:42,838
هناك صلة بين الديانة والمظهر

1198
01:38:43,020 --> 01:38:46,059
سأشرح لك الان .. تعال هنا

1199
01:38:46,835 --> 01:38:49,399
لحية مع عمامة .. يبدو سيخي

1200
01:38:50,018 --> 01:38:52,605
انزع العمامة .. يبدو هندوسي

1201
01:38:52,891 --> 01:38:56,367
انزع الشارب .. يبدو مسلم

1202
01:38:56,930 --> 01:38:59,644
هذه يُبين حقيقة الرقم الخاطئ الذي تتصل به مع الهك المُزيف

1203
01:39:00,222 --> 01:39:03,969
اذا كان هنالك فرق بين الالهه .. إذا يجب ان يكون هناك ختم على اجسادنا ..ارني الختم في جسدك

1204
01:39:05,048 --> 01:39:08,215
- جسدي؟
- لماذا الارتباك ؟ انزع ملابسك وأرنا

1205
01:39:09,572 --> 01:39:10,675
هل انت خجول؟

1206
01:39:11,492 --> 01:39:15,579
هيا .. انزعوا ملابسكم جميعاً .. اظهروا الاختام في اجسادكم لصاحب القداسة

1207
01:39:16,833 --> 01:39:20,055
لماذا كل هذا الخجل ؟ حسناً .. سوف ابدأ انا بنزع ملابسي

1208
01:39:23,094 --> 01:39:24,149
انظروا هنا ؟

1209
01:39:26,983 --> 01:39:28,252
هل توجد اي علامة ؟

1210
01:39:29,116 --> 01:39:31,688
انظروا ..لايوجد شئ

1211
01:39:32,497 --> 01:39:34,950
هل يوجد اي ختم ؟

1212
01:39:36,917 --> 01:39:38,799
- حسناً هنا ايضاً
- اطردوا هذا الرجل حالاً

1213
01:39:39,394 --> 01:39:44,330
 - ما هذا يا أخوتي ؟ انا اريد الإثبات فقط
 - انشدوا تراتيل الاله
1214
01:39:48,908 --> 01:39:50,424

1215
01:39:58,916 --> 01:39:59,916
جاغو

1216
01:40:01,106 --> 01:40:03,757
عليك بإيقاف هذه المهزلة

1217
01:40:06,312 --> 01:40:10,407
لقد حصلتي على اسمك  بواسطة صاحب القداسة بعد 40 يوم من ولادتك 

1218
01:40:10,621 --> 01:40:12,740
تذكري ان الشخص الذي يعطيك إسماً

1219
01:40:13,232 --> 01:40:14,652
يستطيع نزعه او استرجاعه

1220
01:40:15,104 --> 01:40:17,216
ابي .. لقد اسماني جاغت جاندني 

1221
01:40:17,763 --> 01:40:19,882
- لايوجد اسوء من ذلك
- أنت

1222
01:40:21,071 --> 01:40:22,659
كم من المال تريد؟

1223
01:40:23,476 --> 01:40:26,127
انت تحاول ابتزاز صاحب القداسة من اجل المال

1224
01:40:26,476 --> 01:40:31,619
- لا 
- سوف تذهب إلى النار .. الا تخاف من الاله ؟

1225
01:40:37,269 --> 01:40:40,229
شكرا .. شكرا .. شكرا لك 

1226
01:40:40,767 --> 01:40:43,903
لقد اختصرت علي الفكرة التي كنت اريد الوصول لها وشرحها 

1227
01:40:44,848 --> 01:40:48,887
الخوف هو سلاحهم في هذه اللعبة .. صاحب الرقم الخاطئ لم يمزح معنا فقط

1228
01:40:49,212 --> 01:40:51,680
لكن حاول اخافتنا واستغلاله لمصلحته .. فهمتي؟


1229
01:40:52,717 --> 01:40:54,774
بي كي هل تستطيع اثبات هذا الامر لأبي ؟

1230
01:40:55,075 --> 01:40:57,543
نعم .. انا استطيع شرح الامر و اثباته

1231
01:40:57,567 --> 01:40:59,328
اذهب اذهب معنا

1232
01:41:00,113 --> 01:41:02,232
ليس عندي وقت لمثل هذه التفاهات

1233
01:41:02,708 --> 01:41:05,779
 أبي .. اذا كان هذا الامر تفاهه .. سوف الغي البرنامج

1234
01:41:19,522 --> 01:41:23,514
انه وقت الامتحانات في هذه الكلية .. الطلاب خائفون بشدة 

1235
01:41:24,053 --> 01:41:27,942
الان سأبدا باستغلال تخوفهم بمشروع تجاري .. هيا سأريك

1236
01:41:30,885 --> 01:41:31,885
هيا

1237
01:41:40,004 --> 01:41:42,083
هذا هو المصنع

1238
01:41:48,137 --> 01:41:49,558
هذا هو رأس المال

1239
01:41:54,454 --> 01:41:57,049
وهذه هي الدعاية

1240
01:42:07,038 --> 01:42:10,760
فقط انتظر 15 دقيقة لربح ضعف رأس المال

1241
01:42:17,783 --> 01:42:18,870
انظر انظر

1242
01:42:20,988 --> 01:42:22,354
لقد وقع بالفخ

1243
01:42:23,486 --> 01:42:28,613
- شاي شاي 
- انظر هناك .. رجل يبيع الشاي

1244
01:42:28,756 --> 01:42:33,430 
يعمل برأس مال عالي .. شاي وسكر وماء واكواب

1245
01:42:33,659 --> 01:42:36,644
لكن هنا مجرد صخرة مطلية باللون الاحمر

1246
01:42:37,706 --> 01:42:39,190
شاي شاي

1247
01:42:39,388 --> 01:42:41,333
يجب عليه الدعاية لتجارته ودعوة الزبائن

1248
01:42:42,078 --> 01:42:44,436
لكن هنا .. صفوف الزبائن يأتون بأنفسهم

1249
01:42:44,927 --> 01:42:48,879
هيا .. الاخرين يريدون فرصة هنا

1250
01:42:51,784 --> 01:42:53,974
هناك .. يجب عليه الانحناء للزبائن


1251
01:42:54,434 --> 01:42:57,005
لكن هنا .. الزبائن ينحنون له بانفسهم

1252
01:42:59,124 --> 01:43:02,893
انظر هنا .. يحيط به كمية من الخوف اجبرته على الانحناء بشكل كامل على الارض

1253
01:43:04,336 --> 01:43:08,439 
صاحب الرقم الخاطئ يقوم بتجارة.. تجارة الخوف

1254
01:43:09,049 --> 01:43:12,010
انه يعلم ان الخائفون سيتوجهون إلى المعابد

1255
01:43:12,843 --> 01:43:15,883
تبدو خائفاً .. انزعهم

1256
01:43:17,141 --> 01:43:19,467
لا تجرء على التشكيك بالدين ابدا

1257
01:43:20,173 --> 01:43:21,641
انه امر يختص بالايمان

1258
01:43:22,546 --> 01:43:24,950
اذا الاله لايريد منا طرح الاسئلة والتفكير

1259
01:43:25,322 --> 01:43:29,259
 مثلما يقولون انه اذا تسائلنا وفكرنا .. الاله سوف يمنع بركاته عننا

1260
01:43:29,783 --> 01:43:33,187
هولاء رجال الدين .. إذا لم يستطيعوا إجابتنا .. سيتهجمون علينا

1261
01:43:33,814 --> 01:43:37,512
الناس ستشعر بالخوف وتخرس ألسنتهم .. لكن من الان لن نخرس ابدا

1262
01:43:38,099 --> 01:43:42,147
بي كي كان يملك سؤالاً واحداً فقط .. الان يملك مئات الاسئلة

1263
01:43:43,163 --> 01:43:45,742
إذا يا اصدقائي .. عليكم بحمل هواتفكم

1264
01:43:46,019 --> 01:43:50,932
إذا رأيتم اي رقم خاطئ .. عليكم بتسجيله بالفيديو

1265
01:43:51,463 --> 01:43:53,424
وسنذيعه على الهواء مباشرة

1266
01:43:54,201 --> 01:43:56,241
صوروا بهواتفكم واطرحوا اسئلتكم

1267
01:44:05,865 --> 01:44:07,531
أبانا .. أبانا

1268
01:44:08,190 --> 01:44:11,816
املك سؤالاً واحداً .. اذا تستطيع اظهار الذهب بيدك من العدم

1269
01:44:12,133 --> 01:44:14,633
لماذا لاتنهي الفقر في هذه الأمة ؟

1270
01:44:15,069 --> 01:44:16,117
جاوبنا

1271
01:44:17,553 --> 01:44:21,433
اذا تستطيع انتاج الذهب من العدم

1272
01:44:21,465 --> 01:44:24,718
لماذا تطلب مننا التبرعات ؟

1273
01:44:26,122 --> 01:44:28,789
عظموا الاله 

1274
01:44:28,813 --> 01:44:31,106
انه رقم خاطئ . انه رقم خاطئ

1275
01:44:31,130 --> 01:44:32,852
جاغو تعالي معي

1276
01:44:33,367 --> 01:44:34,597
تعالي

1277
01:44:34,882 --> 01:44:36,151
هيا تعالي

1278
01:44:36,175 --> 01:44:38,405
انا اعمل .. هيا

1279
01:44:38,730 --> 01:44:40,788
كل الناس ترسل لنا مقاطع الارقام الخاطئة

1280
01:44:41,288 --> 01:44:43,581
لقد انجزتم عملاً عظيماً

1281
01:44:44,477 --> 01:44:45,978
انظري هنا

1282
01:44:50,816 --> 01:44:52,816
يقول اذا اطعمت هذه البقرة .. ستجد وظيفة

1283
01:44:53,617 --> 01:44:56,713
هل اضع هذا الشئ في سيرتي الذاتية واخبر الشركات عنه؟

1284
01:44:56,919 --> 01:44:59,133
ام اضعه في سيرتي الذاتيه في موقع مانستر للتوظيف

1285
01:44:59,919 --> 01:45:01,688
- انه رقم خاطئ
- هناك المزيد

1286
01:45:02,719 --> 01:45:05,124
انه يقول عليك باعتناق المسيحية او ستذهب إلى الجحيم

1287
01:45:05,433 --> 01:45:09,187 
اذا كان الاله يريد ان اكون مسيحياً .. كان سيجعلني إبنا لعائلة مسيحية عند ولادتي

1288
01:45:09,504 --> 01:45:12,218
لماذا احتاج إلى تحويل ديانتي .. انه رقم خاطئ

1289
01:45:13,044 --> 01:45:14,845
جميعنا نريد الذهاب إلى المدرسة

1290
01:45:15,193 --> 01:45:18,178
لكن هنالك فتوى تحث على قتل الفتيات اذا ذهبوا إلى المدرسة

1291
01:45:18,718 --> 01:45:20,622
الاله ليس سئ

1292
01:45:20,693 --> 01:45:24,899
حتى يغضب إذا ذهبوا البنات للمدارس ؟ انه رقم خاطئ

1293
01:45:26,312 --> 01:45:29,319
هذا هو المكتوب في كتابنا المقدس

1294
01:45:29,994 --> 01:45:34,541
هنالك خطة رئيسية لإدارة هذا الكون

1295
01:45:34,565 --> 01:45:41,065
- يجب عليك الإيمان به
- اتباع هذا الدين يبيعون كتابهم بسعر رخيص جدا

1296
01:45:41,089 --> 01:45:44,001
انه مكتوب في الصفحة الرابعة .. اقرأوه

1297
01:45:44,025 --> 01:45:45,526
اذا قرأت اربعة اسطر سترزق بمولود

1298
01:45:45,962 --> 01:45:49,550
بمعنى .. عليك فقط شراء هذا الكتاب وقراءه اربع اسطر

1299
01:45:49,574 --> 01:45:53,534
ستتحطم خطة الههم كلها

1300
01:46:01,675 --> 01:46:05,588
بي كي .. البرنامج اصبح مشهور جداً وانا اتلقى الرسائل من الجميع
 
1301
01:46:06,436 --> 01:46:07,523
انظر .. رسالة اخرى

1302
01:46:12,672 --> 01:46:13,704
ماذا حدث؟

 1303
01:46:14,902 --> 01:46:16,037
أبي ارسل لي رسالة نصية

1304
01:46:16,647 --> 01:46:18,314
انني جلبت العار له

1305
01:46:22,593 --> 01:46:23,632
هل اقول لك ..

1306
01:46:24,314 --> 01:46:25,394
كنت بسن العاشرة

1307
01:46:26,331 --> 01:46:28,251
عندما كتبت قصيدة لأول مره

1308
01:46:29,671 --> 01:46:30,782
لأبي

1309
01:46:32,647 --> 01:46:35,012
الكل يقول انني اشبه امي

1310
01:46:35,838 --> 01:46:38,266
الجميع يقوله .. الجميع صادق
  
1311
01:46:39,044 --> 01:46:40,805
لكنني إبنة أبي

1312
01:46:42,344 --> 01:46:44,376
عندما انتهيت من إلقاء القصيدة

1313
01:46:45,447 --> 01:46:46,948
الجميع صفق لي

1314
01:46:47,796 --> 01:46:51,852
لكن كان هنالك شخصا ما يُصفر

1315
01:46:53,058 --> 01:46:54,153
عندما انتهى الصتفيق

1316
01:46:54,898 --> 01:46:57,040
انه الوحيد الذي لم يتوقف عن التصفيق والتصفير

1317
01:46:58,127 --> 01:46:59,253
أنه ابي

1318
01:47:00,205 --> 01:47:01,923
كان فخوراً بي

1319
01:47:03,634 --> 01:47:04,777
لكن رسالته اليوم

1320
01:47:06,999 --> 01:47:08,101
جلبتي العار لي

1321
01:47:08,878 --> 01:47:10,759
اعتقاد أبيك

1322
01:47:11,679 --> 01:47:14,044
مع هذه الارقام الخاطئة

1323
01:47:14,576 --> 01:47:16,456
سوف نثبت له هذه الارقام الخاطئة

1324
01:47:16,631 --> 01:47:20,083
 مرة بعد مرة حتى يقتنع ويعود إلى رشده

1325
01:47:21,210 --> 01:47:22,305
هذا اليوم لن ياتي ابدا يا بي كي

1326
01:47:22,963 --> 01:47:25,685
لا تقلقي .. تعالي

1327
01:47:25,710 --> 01:47:29,654
تعالي .. هل تعلمي ماذا نفعل في كوكبنا حينما نكون حزينين

1328
01:47:30,725 --> 01:47:33,027
- ماذا تفعل يا بي كي
- افعليها معي

1329
01:47:33,479 --> 01:47:35,717
- إعادة شحن طاقتنا
- ماذا

1330
01:47:36,248 --> 01:47:38,026
- افعلي مثلي
- بي كي

1331
01:47:43,088 --> 01:47:44,390
ماذا نفعل يا بي كي

1332
01:47:51,426 --> 01:47:54,219
- اغلقي عينكي
- كيف سآراك إذا ؟

1333
01:47:54,244 --> 01:47:55,966
حسناً .. ابقيها مفتوحة

1334
01:49:30,427 --> 01:49:33,641
انظر إليك باستمرار

1335
01:49:33,665 --> 01:49:36,879
اسمع لتمتمك باستمرار

1336
01:49:36,903 --> 01:49:40,117
انسى جميع اعمالي

1337
01:49:40,141 --> 01:49:43,355
و اتبعك انتي فقط باستمرار

1338
01:49:43,379 --> 01:49:46,005
انه إهدار للوقت

1339
01:49:46,354 --> 01:49:49,124
الحب إهدار للوقت

1340
01:49:49,695 --> 01:49:52,314
الحب إهدار للوقت

1341
01:49:52,710 --> 01:49:56,075
الحب إهدار للوقت

1342
01:49:56,099 --> 01:49:59,162
لقد فكرت في داخلي

1343
01:49:59,186 --> 01:50:02,551
ولو مرة واحدة في حياتي

1344
01:50:02,576 --> 01:50:05,305
استطيع اهدار وقتي

1345
01:50:05,638 --> 01:50:08,202
انا اريد اهدار وقتي

1346
01:50:08,226 --> 01:50:11,297
انا ارغب باهدار وقتي

1347
01:50:11,765 --> 01:50:14,495
انا احب اهدار الوقت بهذا الشكل

1348
01:50:31,315 --> 01:50:36,062
انظر لوجهي بالمرآة 75 مرة

1349
01:50:37,680 --> 01:50:42,180
اعيد ترتيب شعري 32 مرة

1350
01:50:44,132 --> 01:50:48,798
ابدل ملابسي 8 مرات

1351
01:50:50,480 --> 01:50:55,321
افرغ جميع العطور علي

1352
01:50:57,177 --> 01:51:02,105
انا فقط اهتم بنفسي بلا عمل اخر

1353
01:51:03,700 --> 01:51:08,866
اليوم أدركت يا اخي ان الحب اهدار للوقت

1354
01:51:09,890 --> 01:51:15,882
لقد فكرت في داخلي
ولو مرة واحدة في حياتي

1355
01:51:15,906 --> 01:51:18,771
استطيع اهدار وقتي

1356
01:51:18,795 --> 01:51:21,866
ارغب باهدار وقتي

1357
01:51:21,890 --> 01:51:24,985
اريد ان اهدر وقتي

1358
01:51:25,254 --> 01:51:29,032
انا احب اهدار الوقت بهذا الشكل

1359
01:52:03,969 --> 01:52:08,770
يخطر على بالي بعض المشاعر الغريبة

1360
01:52:10,436 --> 01:52:15,356
لا اعرف هذه المشاعر ولا اعلم كيف اعبر عنها

1361
01:52:16,689 --> 01:52:21,204
انا اجلس وابتسم بلا اي اسباب

1362
01:52:23,228 --> 01:52:28,188
ما هذا الامر .. انا لا استطيع فهمه

1363
01:52:29,607 --> 01:52:35,527
قلبي يريد ان يطير ويصرخ بصوت عالي

1364
01:52:36,074 --> 01:52:41,597
اليوم لقد فهمت الامر يا اخي .. الحب اهدار للوقت

1365
01:52:42,446 --> 01:52:45,596
لقد فكرت بهذا الامر في داخلي

1366
01:52:45,620 --> 01:52:48,913
ولو مرة في حياتي

1367
01:52:48,937 --> 01:52:52,079
استطيع اهدار وقتي

1368
01:52:52,103 --> 01:52:55,253
ارغب باهدار وقتي

1369
01:52:55,277 --> 01:52:58,181
اريد ان اهدر وقتي

1370
01:52:58,482 --> 01:53:01,632
انا احب اهدار الوقت بهذا الشكل

1371
01:53:41,022 --> 01:53:43,426
تأتينا اسئلة اكثر من المال في صندوق التبرعات

1372
01:53:44,671 --> 01:53:48,727
توقفت جميع المبيعات لصورك وكتبك .. كل شئ توقف

1373
01:53:50,004 --> 01:53:53,338
تأتينا ملايين التعليقات السلبية في التويتر والفيس بوك

1374
01:53:55,669 --> 01:53:58,685
-هذه فقط ؟ 
- لا هذه التعليقات التي تساندك فقط

1375
01:53:59,344 --> 01:54:00,637
هنا جميع التعليقات السلبية ضدك

1376
01:54:02,002 --> 01:54:03,105
افعل شيئاً ما  

1377
01:54:03,946 --> 01:54:06,581
يوم اخر وسوف ننهار هنا

1378
01:54:14,820 --> 01:54:15,835
اتصل به

1379
01:54:16,660 --> 01:54:18,605
يملك الكثير من الاسئلة ؟

1380
01:54:18,819 --> 01:54:20,350
عندي سؤال واحد فقط له 

1381
01:54:20,802 --> 01:54:22,167
- جاغو
- ماذا

1382
01:54:22,912 --> 01:54:23,912
ماذا حدث ؟

1383
01:54:24,841 --> 01:54:26,586
صاحب القداسة سيكون ضيفاً في برنامجنا

1384
01:54:26,610 --> 01:54:27,990
انه يريد مواجهة بي كي

1385
01:54:28,226 --> 01:54:31,133
- انه امر عظيم .. بي كي سينتصر عليه
- بالتأكيد .. ستكون حلقة عظيمة

1386
01:54:31,268 --> 01:54:33,879
عليك بتجهيز بي كي .. ميتو عليك ببدء الحملات الدعائية

1387
01:54:40,225 --> 01:54:43,550
لاتنسى .. سؤال واحد فقط

1388
01:54:43,692 --> 01:54:45,677
يوم الاحد .. الساعة السادسة مساء

1389
01:54:45,701 --> 01:54:50,232
صديقنا اصبح نجماً تلفزيونياً .. انظروا صديقنا اصبح نجما تلفزيونياً

1390
01:54:50,256 --> 01:54:53,581
لقد مشى عارياً

1391
01:54:54,263 --> 01:54:56,493
لقد صنعت منه نجماً

1392
01:54:57,271 --> 01:55:00,596
هو يظهر بالتلفاز.. وانا ؟

1393
01:55:01,350 --> 01:55:06,246
لا أعلم ماذا افعل في هذه القرية الكئيبة .. من المفترض ان اكون هناك واحتفل معهم

1394
01:55:06,436 --> 01:55:10,086
نجم 

1395
01:55:10,832 --> 01:55:12,181
لقد صنعت منه نجماً

1396
01:55:28,980 --> 01:55:31,416
بي كي .. شخص يدعى بيرو سينغ يريد التحدث معك

1397
01:55:32,106 --> 01:55:34,106
- بيرو؟
- بذلك الخط

1398
01:55:36,335 --> 01:55:38,922
- اخي 
- مرحبا ايها الصبي

1399
01:55:38,946 --> 01:55:41,088
لقد اصبحت نجماً مشهورا ياصديقي

1400
01:55:41,929 --> 01:55:45,032
- أين انت يا اخي ؟
- انا هنا في مانداوا

1401
01:55:45,214 --> 01:55:49,770
سوف آتي غداً .. ومعي هدية لك

1402
01:55:50,571 --> 01:55:54,357
الشخص الذي سرق القلادة الخاصة بك معي الان

1403
01:55:54,761 --> 01:55:57,920
لقد باعها مقابل 40 ألف روبية

1404
01:55:58,531 --> 01:56:00,507
- اسألني لمن باعها
- لمن

1405
01:56:01,094 --> 01:56:03,538
صاحب القداسة

1406
01:56:06,750 --> 01:56:07,908
قال الاله

1407
01:56:08,313 --> 01:56:13,138
صخرة الاله شيفا وقعت .. إلتقطها

1408
01:56:14,328 --> 01:56:17,423
إلتقطها وابني مكانها معبد

1409
01:56:17,447 --> 01:56:20,994
بسبب هذا الظهور

1410
01:56:22,525 --> 01:56:23,978
مرحبا .. ماذا حدث؟

1411
01:56:25,216 --> 01:56:26,978
الشخص الذي سرق الريموت الخاص بي

1412
01:56:27,708 --> 01:56:29,660
- تم القبض على السارق
- ماذا ؟

1413
01:56:30,088 --> 01:56:31,922
- حقاً
- الأخ قال لي

1414
01:56:33,159 --> 01:56:36,301
السارق باع الريموت لصاحب القداسة

1415
01:56:36,467 --> 01:56:37,856
هذا يعني ان صاحب القداسة انتهى

1416
01:56:38,816 --> 01:56:40,006
اذهب بالسارق إلى منزل صاحب القداسة

1417
01:56:40,474 --> 01:56:44,410
 وأخبره ان يعيد الريموت لك وإلا ستعرض السارق على التلفاز

1418
01:56:46,100 --> 01:56:48,600
صاحب القداسة لم يحصل على الريموت الخاص بي في جبال الهمالايا

1419
01:56:49,234 --> 01:56:51,122
هذا يعني ان صاحب القداسة كاذب

1420
01:56:52,485 --> 01:56:53,486
هذا يعني

1421
01:56:54,049 --> 01:56:56,327
ليس هنالك اي رقم خاطئ او إله مُزيف

1422
01:56:57,216 --> 01:56:58,343
صاحب القداسة هو من حصل عليها بالبداية

1423
01:57:01,787 --> 01:57:04,009
هل كنتي تعلمين هذا الامر جاغو ؟

1424
01:57:04,239 --> 01:57:07,263
هل تتذكر عندما اخبرتني اول مرة عن الرقم الخاطئ ؟

1425
01:57:07,287 --> 01:57:09,731
اتصالات صاحب القداسة للاله

1426ى  
01:57:09,755 --> 01:57:11,755
جميعها تذهب إلى رقم خاطئ

1427
01:57:12,160 --> 01:57:14,874
لقد ادركت مباشرة انك لم تفهم الامر بشكل جيد

1428
01:57:15,247 --> 01:57:20,628
لكن لم استطيع شرح الامر لك..لانه لو اعلنت ان صاحب القداسة كاذب..الجميع سيضحك عليك

1429
01:57:21,032 --> 01:57:23,342
 بي كي الناس تريد اشياء جديدة كل يوم

1430
01:57:23,367 --> 01:57:25,183
فكرة الرقم الخاطئ التي قلتها للناس

1431
01:57:25,207 --> 01:57:28,064
أثرت على مشاعر الناس بطريقتها الخاصة

1432
01:57:28,270 --> 01:57:31,032
اليوم الجميع معك يا بي كي

1433
01:57:31,056 --> 01:57:34,492
بي كي خطتي نجحت .. ستستعيد الريموت الخاص بك

1434
01:57:40,237 --> 01:57:41,253
يا صديقي

1435
01:57:42,142 --> 01:57:43,610
ستذهب إلى بلدك غداً

1436
01:57:45,808 --> 01:57:46,808
رحل

1437
01:57:48,490 --> 01:57:49,863
سوف لن نلتقي ابدا

1438
01:57:52,808 --> 01:57:55,022
سوف اشعر بالوحدة ياصديقي

1439
01:57:57,093 --> 01:57:58,982
سأشتاق لك حقاً

1440
01:58:01,838 --> 01:58:02,838
هل ستمنعيني من الرحيل؟

1441
01:58:06,599 --> 01:58:08,456
كيف امنعك؟

1442
01:58:09,987 --> 01:58:10,995
انا جاد

1443
01:58:11,836 --> 01:58:15,376
املك وظيفة .. استطيع تصحيح بعض الامور

1444
01:58:15,654 --> 01:58:16,733
بمقدوري الاستقرار هنا

1445
01:58:17,391 --> 01:58:21,495
تستطيعين إيجاد إمراة مناسبة لي حتى اقضي الوقت معها

1446
01:58:22,241 --> 01:58:23,947
او اتزوجها

1447
01:58:24,907 --> 01:58:26,439
من يستطيع الزواج بك ؟

1448
01:58:27,264 --> 01:58:28,629
لماذا؟

1449
01:58:29,216 --> 01:58:31,756
كيف سيكون بمقدورها تقديمك للناس ؟

1450
01:58:33,161 --> 01:58:35,153
انه زوجي

1451
01:58:35,305 --> 01:58:36,764
اسمه سكران " بي كي"ـ

1452
01:58:37,985 --> 01:58:41,137
انه ليس إسمي .. الجميع يناديني بهذا الجنون

1453
01:58:41,161 --> 01:58:43,454
- سكران
- سأقوم بتغيير اسمي

1454
01:58:45,176 --> 01:58:47,430
هل ترغبين

1455
01:58:47,715 --> 01:58:49,438
بأقتراح اسم جديد لي؟

1456
01:58:50,255 --> 01:58:52,366
- اي اسم يعجبك
- انظر

1457
01:58:52,937 --> 01:58:55,580
الاسم وشخصية الانسان

1458
01:58:56,127 --> 01:58:58,754
- يجب ان تكون متطابقة
- نعم .. صحيح

1459
01:58:59,444 --> 01:59:03,357
- اذا ما هي شخصيتي ؟
- سأريك عرض

1460
01:59:04,793 --> 01:59:06,849
كاكا هاتريسي قال

1461
01:59:09,348 --> 01:59:12,308
الفرق بين الاسم والوجه

1462
01:59:12,332 --> 01:59:15,363
لا أريد الاستماع إلى الشعر.. قولي شئ اخر 

1463
01:59:16,307 --> 01:59:18,870
ما هو الفرق بين الاسم والصورة

1464
01:59:18,894 --> 01:59:22,100
اللعنة .. كيف اجعلها تفهمني

1465
01:59:22,370 --> 01:59:24,243
احصل على اسم مختلف

1466
01:59:24,830 --> 01:59:26,369
واحصل على وجه مختلف

1467
01:59:27,043 --> 01:59:30,519
النار قد اصبحت باردة

1468
01:59:56,563 --> 02:00:00,539
انه جميل حقاً .. هنا املك بعض البطاقات التي تحتوي على اسماء مختلفة

1469
02:00:01,515 --> 02:00:04,626
اختاري اي اسم تريدين .. انظري واختاري ما تريدين


1470
02:00:05,109 --> 02:00:07,602
تاندرو رام..سئ

1471
02:00:08,848 --> 02:00:10,308
اخر

1472
02:00:11,427 --> 02:00:14,149
توتاري سينغ

1473
02:00:16,236 --> 02:00:17,601
سارفراز

1474
02:00:24,076 --> 02:00:26,941
ماذا حدث؟ انظري هنالك المزيد

1475
02:00:31,407 --> 02:00:32,462
جاغو مالذي حدث؟

1476
02:00:33,763 --> 02:00:34,763
لا شئ

1477
02:01:43,660 --> 02:01:44,929
يا أخي

1478
02:03:41,844 --> 02:03:45,082
لقد أعلنت احد الجماعات الارهابية مسؤوليتها عن الحادث

1479
02:03:45,955 --> 02:03:49,304
وتضمن خطابهم ان هذا العمل مجرد مثال صغير

1480
02:03:49,708 --> 02:03:52,597
هذا مصير كل من يهاجمنا

1481
02:03:52,621 --> 02:03:55,343
سنظل ندافع عن إلهنا ومعتقداتنا

1482
02:04:16,929 --> 02:04:17,938
إلى اين انت ذاهب بي كي ؟

1483
02:04:19,906 --> 02:04:23,159
- البرنامج 
- لا ..الذهاب إلى البرنامج ليس ضروري الان

1484
02:04:25,929 --> 02:04:26,929
لا .. انه أمر ضروري

1485
02:04:42,844 --> 02:04:44,486
مجرد سؤال واحد 

1486
02:04:44,866 --> 02:04:48,113
ارحب بكم جميعا في هذا العرض الخاص

1487
02:04:48,232 --> 02:04:50,787
- حيث نجمع الاثنين .. بي كي و 
- انتظري

1488
02:04:50,978 --> 02:04:52,358
انتظري دقيقة

1489
02:04:57,785 --> 02:04:58,785
اعطني اياها

1490
02:05:05,284 --> 02:05:06,315
ما هذه ؟

1491
02:05:07,346 --> 02:05:08,704
الاله قال

1492
02:05:09,394 --> 02:05:11,569
انها قطعة مكسورة من صخرته

1493
02:05:12,283 --> 02:05:13,339
لكن هو يقول

1494
02:05:14,124 --> 02:05:15,148
انها ملكه

1495
02:05:16,632 --> 02:05:18,219
الاله يقول

1496
02:05:19,013 --> 02:05:20,131
ابني معبد

1497
02:05:20,560 --> 02:05:21,956
وهو يقول

1498
02:05:22,844 --> 02:05:25,297
لا تبني معبداً .. من يجب علينا الاستماع له ؟

1499
02:05:26,646 --> 02:05:27,670
الاله ؟

1500
02:05:28,542 --> 02:05:29,566
ام هذا الشخص؟

1501
02:05:30,229 --> 02:05:34,072
يرتدي خوذة صفراء .. ويوزع هذا المنشورات

1502
02:05:34,936 --> 02:05:35,936
انظروا .. انظروا هنا

1503
02:05:37,356 --> 02:05:38,380
قال بالبداية

1504
02:05:39,316 --> 02:05:40,657
الاله مختفي

1505
02:05:41,125 --> 02:05:42,760
ثم قال ان الاله خدعة

1506
02:05:43,347 --> 02:05:44,664
وغداً سيقول

1507
02:05:45,291 --> 02:05:46,394
الاله قد مات

1508
02:05:48,592 --> 02:05:50,164
يا بني ماذا تريد؟

1509
02:05:50,973 --> 02:05:54,188
كيف يكون هنالك عالم بلا إله ؟

1510
02:05:56,076 --> 02:05:58,676
هل انت يائس لدرجة

1511
02:05:58,695 --> 02:06:00,234
تجرح مشاعر الناس

1512
02:06:01,185 --> 02:06:03,488
الناس الذين لايملكون الخبر ليأكلون

1513
02:06:04,065 --> 02:06:05,700
بعضهم لايملك سقف يحتمي تحته

1514
02:06:06,929 --> 02:06:09,470
هولاء الناس لايملكون صديق يتحدثون معه

1515
02:06:10,190 --> 02:06:13,547
هل تعلم كم عدد الناس التي تنتحر يومياً


1516
02:06:14,063 --> 02:06:18,451
يقطعون معصمهم .. يعلقون رقابهم على المروحة .. لماذا؟

1517
02:06:18,823 --> 02:06:21,054
لانهم فاقدين الأمل

1518
02:06:21,633 --> 02:06:23,625
اذا الاله اتى لهم

1519
02:06:24,720 --> 02:06:25,847
ووضع نقطة على جبينهم

1520
02:06:26,894 --> 02:06:29,442
وربط خيط على ايديهم

1521
02:06:29,466 --> 02:06:32,275
اعطاهم بعض الامل حتى يعيشون

1522
02:06:32,369 --> 02:06:36,870
من تكون انت حتى تنزع هذا الأمل منهم ؟

1523
02:06:37,322 --> 02:06:38,322
لكن في حال

1524
02:06:38,893 --> 02:06:42,036
انك تريد نزع الاله من حياة هؤلا الناس

1525
02:06:42,060 --> 02:06:45,377
اخبرني .. من تريد ان تضع بديلاً عنه ؟

1526
02:06:46,266 --> 02:06:49,670
انت تقول دائما .. رقم خاطئ .. رقم خاطئ .

1527
02:06:50,662 --> 02:06:55,074
لذا اليوم .. نريدك ان تخبرنا ما هو الرقم الصحيح

1528
02:07:04,422 --> 02:07:06,471
انت تقول كلام صائب يا صاحب القداسة

1529
02:07:08,225 --> 02:07:10,331
لقد مررت بذلك الوقت عندما

1530
02:07:10,462 --> 02:07:13,161
انا ايضا لم اجد شئ استطيع اكله

1531
02:07:14,375 --> 02:07:15,716
لا املك منزلا اعيش به

1532
02:07:16,794 --> 02:07:18,049
لقد بكيت كثيراً

1533
02:07:19,422 --> 02:07:21,231
لم املك حينها اصدقاء

1534
02:07:23,254 --> 02:07:26,048
كان عندي شئ واحد فقط

1535
02:07:28,927 --> 02:07:30,006
الاله

1536
02:07:31,561 --> 02:07:34,180
كل يوم كنت اظن ان غداً سيكون افضل

1537
02:07:35,283 --> 02:07:36,830
الاله سوف يرشدني إلى الطريق بالتأكيد

1538
 02:07:39,646 --> 02:07:40,663
انا اتفق

1539
02:07:41,972 --> 02:07:44,417
الايمان بالاله

1540
02:07:45,028 --> 02:07:46,393
يجلب الامل للناس

1541
02:07:48,115 --> 02:07:51,535
سوف تتجاوز المصاعب وتحصل على القوة والشجاعة

1542
02:07:53,328 --> 02:07:54,820
لكنني أملك سؤالاً واحداً

1543
02:07:58,684 --> 02:08:00,437
أي إله من بين الالهه يجب علي الإيمان به ؟

1544
02:08:02,532 --> 02:08:04,992
جميعكم تقولون هنالك إله واحد فقط

1545
02:08:06,865 --> 02:08:07,968
انا اقول .. لا

1546
02:08:09,721 --> 02:08:10,721
هنالك آلهه اثنان

1547
02:08:12,840 --> 02:08:14,340
الأول هو الاله الذي خلقنا جميعاً

1548
02:08:16,657 --> 02:08:19,450
والاخر هو الاله الذي اخترعتموه انتم

1549
02:08:21,561 --> 02:08:24,434
نحن لا نعلم اي شئ عن خالقنا

1550
02:08:25,132 --> 02:08:26,759
لكن الاله الذي تتحدثون عنه انتم

1551
02:08:27,211 --> 02:08:29,092
هو بالضبط يبدو مثلكم

1552
02:08:30,163 --> 02:08:32,258
كاذب .. يتظاهر انه يعمل

1553
02:08:32,901 --> 02:08:34,083
يعطي وعود زائفة

1554
02:08:34,885 --> 02:08:36,416
يقابل الناس الاغنياء بشكل اسرع

1555
02:08:37,415 --> 02:08:38,851
ويضع الفقراء بالانتظار

1556
02:08:39,256 --> 02:08:40,478
يفرح عندما يُمدح

1557
02:08:41,176 --> 02:08:42,430
الناس تخاف من قول حتى كلمة واحدة

1558
02:08:44,533 --> 02:08:46,454
الرقم الصحيح واضح جداً

1559
02:08:48,334 --> 02:08:51,128
الاله الذي خلقنا جميعاً

1560
02:08:51,818 --> 02:08:53,001
يجب علينا الإيمان به

1561
02:08:54,683 --> 02:08:57,612
والاله الذي اخترعتموه انتم..الاله المزيف

1562
02:08:58,905 --> 02:08:59,913
علينا تدميره

1563
02:09:03,301 --> 02:09:08,548
انت تتحدث عن إلهنا بهذه الطريقة وتظن انني سوف اصمت ؟

1565
02:09:09,109 --> 02:09:11,697
يا بُني .. نحن سنقوم بحماية إلهنا

1566
02:09:11,721 --> 02:09:13,871
انت تستطيع حماية الإله ؟
  
1567
02:09:14,283 --> 02:09:15,347
انت ؟؟

1568
02:09:16,665 --> 02:09:18,418
هذا العالم صغير جداً

1569
02:09:19,005 --> 02:09:21,648
هذا الكوكب صغير جدا مقارنة بالكون كله

1570
02:09:22,045 --> 02:09:26,433
وانت .. الذي تجلس في هذا العالم الصغير .. في المكان الصغير .. في الشارع الصغير

1571
02:09:27,123 --> 02:09:30,020
تقول انك تستطيع حماية الإله الذي خلق كل هذه الكواكب

1572
02:09:31,773 --> 02:09:33,209
انه لايحتاج إلى حمايتك

1573
02:09:34,804 --> 02:09:36,717
يستطيع حماية نفسه

1574
02:09:40,303 --> 02:09:44,541
اليوم .. احد اصدقائي مات وهو يحاول مساعدتي

1575
02:09:46,485 --> 02:09:48,271
كل ماتبقى منه فقط حذاءه

1576
02:09:50,430 --> 02:09:52,398
يجب عليك التوقف عن الدفاع عن إلهك

1577
02:09:52,811 --> 02:09:53,945
او اي شئ في هذا العالم

1578
02:09:54,501 --> 02:09:56,342
لن يتبقى من البشر إلا احذيتهم

1579
02:09:56,453 --> 02:09:58,318
احد المسلمين يقوم بتفجير قنبلة

1580
02:09:59,763 --> 02:10:01,024
و أحد المعلمين الهندوس

1581
02:10:01,548 --> 02:10:04,048
يجلس هنا ويستمع إلى خطابك

1582
02:10:05,413 --> 02:10:07,397
من يكون الهندوسي ومن يكون المسلم

1583
02:10:08,127 --> 02:10:09,992
أين هي الاختام .. ارني

1584
02:10:11,690 --> 02:10:14,142
الفروق وجدت بسبب البشر وليس بسبب الاله

1585
02:10:14,872 --> 02:10:15,919
وهذه

1586
02:10:16,291 --> 02:10:18,855
تعتبر اخطر رقم خاطئ في هذا العالم

1587
02:10:19,299 --> 02:10:20,735
انها اخطر رقم خاطئ

1588
02:10:21,013 --> 02:10:23,790
الناس تموت وتفترق

1589
02:10:24,242 --> 02:10:25,678
هذا النوع من الرقم الخاطئ .. جعلك انت

1590
02:10:25,948 --> 02:10:28,694
تكذب على والد  جاغو وتبعدها عن سارفراز

1591
02:10:29,980 --> 02:10:32,368
- اي رقم خاطئ؟
- أن سارفراز سوف يخونها 

1592
02:10:32,860 --> 02:10:34,717
ان المسلمين منافقين.. من قال ذلك؟

1593
02:10:34,876 --> 02:10:36,883
إذا .. هو خدعها


1594
02:10:37,049 --> 02:10:38,997
انها ليست كذبة

1595
02:10:39,000 --> 02:10:40,558
لحظة .. مالذي يجري؟

1596
02:10:40,582 --> 02:10:43,010
- انظر 
- دقيقة واحدة

1597
02:10:44,732 --> 02:10:46,335
اذا انت تقول

1598
02:10:47,192 --> 02:10:49,414
ان النبوءة التي قلتها عن سارفراز

1599
02:10:50,676 --> 02:10:51,676
كذبة

1600
02:10:52,501 --> 02:10:54,295
نعم .. هذا ماقلته

1601
02:10:54,300 --> 02:10:57,588
إذا اثبتها .. اثبت ان التنبئ الذي قلته كان كذبة

1602
02:10:57,897 --> 02:10:59,707
اذا لم تستطيع اثباتها

1603
02:11:00,072 --> 02:11:02,508
يجب عليك ان تأتي عند قدمي وتعتذر

1604
02:11:02,532 --> 02:11:06,397
ويجب عليك الاعتراف امام الجميع ان مافعلته هو حملة تشوية لسمعتي


1605
02:11:07,420 --> 02:11:10,770
- ماذا اذا اثبت ذلك؟
- بي كي لا تفعل

1606
02:11:17,238 --> 02:11:18,974
هذا لك يا بُني

1607
02:11:24,982 --> 02:11:26,244
انا اقبل رهانك

1608
02:11:27,046 --> 02:11:31,498
لو سمحت .. ركز الكاميرا على جاغت جاندني

1609
02:11:37,877 --> 02:11:39,925
جاغت جاندني .. انا أتمنى انكي

1610
02:11:40,687 --> 02:11:44,162
تجاوبي بكل صراحة على اسئلتي

1611
02:11:47,003 --> 02:11:51,741
في بلجيكا .. كنتي في علاقة حب مع شاب باكستاني

1612
02:11:53,485 --> 02:11:54,597
صح ام خطاً ؟

1613
02:11:55,129 --> 02:11:57,406
لماذا يجب علي مناقشة حياتي الشخصية هنا ؟

1614
02:11:57,430 --> 02:11:58,866
في يوم الجمعة

1615
02:11:59,921 --> 02:12:03,801
لقد ذكرت لكي واحدة من تنبؤاتي

1616
02:12:04,309 --> 02:12:05,888
ان هذا الشاب سيخونك

1617
02:12:06,491 --> 02:12:07,499
في اليوم التالي

1618
02:12:08,411 --> 02:12:10,721
ذهبتي إلى مكتب تسجيل الزواج

1619
02:12:11,379 --> 02:12:12,665
لكن الشاب لم يأتي

1620
02:12:13,522 --> 02:12:14,522
صح ام خطأ ؟

1621
02:12:15,315 --> 02:12:18,403
نعم .. هو لم يأتي .. من فضلك انهي هذا الامر

1622
02:12:21,124 --> 02:12:22,124
الان

1623
02:12:22,830 --> 02:12:26,695
هل ستأتي إلى قدمي .. ام اجلب قدمي لك ؟

1624
02:12:27,480 --> 02:12:28,822
سارفراز لم يخونها ابداً

1625
02:12:29,313 --> 02:12:33,385
- بي كي ارجوك انسى الامر
- لا .. يجب عليك اخبار الجميع بما حدث يومها

1626
02:12:34,194 --> 02:12:36,662
- بي كي ارجوك
- فقط مرة واحدة

1627
02:12:37,875 --> 02:12:38,932
من أجلي

1628
02:12:44,964 --> 02:12:47,082
كنت في مكتب تسجيل الزواج

1629
02:12:48,947 --> 02:12:51,756
- حصلت على رسالة
- هل اعطاك سارفرازالرسالة 

1630
02:12:53,811 --> 02:12:54,811
لا

1631
02:12:56,668 --> 02:12:59,247
- لقد استلمتها من احد الاطفال
- هل كان اسمه موجود في الرسالة ؟

1632
02:13:00,334 --> 02:13:01,334
لا

1633
02:13:01,715 --> 02:13:03,945
إذا كيف عرفتي ان الرسالة اتت من سارفراز ؟

1634
02:13:08,268 --> 02:13:09,268
من الممكن ان تكون

1635
02:13:09,878 --> 02:13:10,998
هذا الرسالة لفتاة اخرى 

1636
02:13:15,297 --> 02:13:16,822
هل تواجد فتيات اخريات بنفس التوقيت ؟

1637
02:13:17,449 --> 02:13:19,663
هنالك فتاة واحدة اليس كذلك ؟ التي كانت تحمل القطة

1638
02:13:21,406 --> 02:13:24,851
التي اعطتك القطة لتمسكي بها .. اليس كذلك؟

1639
02:13:26,501 --> 02:13:29,374
هل تعرفين من يكون هذا الطفل الذي سلمكِ الرسالة؟

1640
02:13:31,056 --> 02:13:32,508
- لا
- هل يعرفك هو ؟

1641
02:13:34,127 --> 02:13:36,151
- لا 
- اذا كيف عرف ؟

1642
02:13:36,420 --> 02:13:37,968
حتى يعطيك هذه الرسالة ؟

1643
02:13:38,976 --> 02:13:41,636
من الممكن انه قيل له ابحث عن الفتاة التي تمسك بالقطة

1644
02:13:42,267 --> 02:13:43,863
وسلمها هذه الرسالة

1645
02:13:44,601 --> 02:13:45,601
ستجدها هناك

1646
02:13:48,640 --> 02:13:49,727
لقد اعطاكي هذه الرسالة

1647
02:13:50,409 --> 02:13:51,409
وقرأتيها

1648
02:13:52,337 --> 02:13:54,028
ولم تتصلي بسارفراز ابداً

1649
02:13:55,607 --> 02:13:57,043
لماذا ظننتي هكذا بـ سارفراز ؟

1650
02:13:58,757 --> 02:14:00,074
بسبب هذا صاحب القداسة

1651
02:14:00,495 --> 02:14:02,478
لقد اعطاك الرقم الخاطئ

1652
02:14:03,152 --> 02:14:05,208
ان جميع المسلمين خونة

1653
02:14:06,248 --> 02:14:08,279
سارفراز لم يخونك يا جاغو

1654
02:14:08,541 --> 02:14:10,104
ما الذي يحدث هنا ؟

1655
02:14:10,126 --> 02:14:13,540
ماهذه القطط والكلاب ؟ اعني تستطيع اختلاق اي قصة

1656
02:14:13,564 --> 02:14:15,571
وانا اجلس هنا استمع لكل ماتقوله؟

1657
02:14:15,872 --> 02:14:20,853
انتظر.. نحن سنعرف الحقيقة في هذا العرض .. جاغو يجب عليك الاتصال بـ سارفراز

1658
02:14:21,148 --> 02:14:22,886
هيا جاغو

1659
02:14:25,695 --> 02:14:29,195
هذا الرقم غير موجود بالخدمة

1660
02:14:29,790 --> 02:14:32,877
اي رقم اخر ؟ صديق .. كلية .. اي شئ

1661
02:14:33,551 --> 02:14:34,765
هيا جاغو

1662
02:14:34,790 --> 02:14:36,321
- جامعة بلجيكا
- اتصلي

1663
02:14:41,225 --> 02:14:42,614
مرحبا

1664
02:14:42,828 --> 02:14:46,757
مرحبا .. انا اريد التواصل مع احد الطلاب الخريجين 

1665
02:14:47,685 --> 02:14:51,058
- سارفراز يوسف
- نعم .. لقد رحل إلى باكستان السنة الماضية

1666
02:14:51,082 --> 02:14:52,264
رقمه

1667
02:14:52,573 --> 02:14:56,113
- هل ترك رقم هاتفه ؟
- اعتذر .. نحن لانملك الصلاحية لاعطائك مثل هذه المعلومات

1668
02:14:56,764 --> 02:15:01,248
- انه امر هام جداً
- ارسلي بطلبك عبر البريد الالكتروني إلى مكتب علاقات الطلبة

1669
02:15:01,613 --> 02:15:03,208
اتمنى لك يوماً طيباً

1670
02:15:03,232 --> 02:15:05,319
- رقمه في باكستان .. رقم البيت ؟
- لا

1671
02:15:05,351 --> 02:15:07,104
فكري جاغو .. فكري

1672
02:15:09,072 --> 02:15:11,842
انا اعمل في وظيفة مؤقته في السفارة الباكستانية

1673
02:15:12,088 --> 02:15:14,254
سبق له العمل في السفارة البكاستانية

1674
02:15:15,404 --> 02:15:18,396
ميتو ..إتصلي بالسفارة الباكستانية في بلجيكا

1675
02:15:18,420 --> 02:15:20,015
 و ضعيه على مكبر الصوت

1676
02:15:23,402 --> 02:15:25,378
السلام عليكم .. السفارة الباكستانية

1677
02:15:26,164 --> 02:15:27,600
مرحبا

1678
02:15:29,140 --> 02:15:32,100
اود ان اسالك عن طالب من لاهور كان يعمل عندكم

1679
02:15:32,933 --> 02:15:35,354
- سارفراز يوسف
- هل اسمك جاغو؟

1680
02:15:39,042 --> 02:15:41,168
هل اسمك جاغو ؟

1681
02:15:41,842 --> 02:15:43,096
نعم .. كيف عرفتي؟

1682
02:15:43,850 --> 02:15:45,715
لقد وصلتنا المكالمة

1683
02:15:45,739 --> 02:15:49,492
فتاة دلهي اتصلت اخيرا .. فرح جاغو اتصلت

1684
02:15:49,516 --> 02:15:52,420
يا سيد .. جاغو اتصلت .. تعالو جميعاً

1685
02:15:52,444 --> 02:15:55,912
تعالوا جميعاً .. لقد اتتنا المكالمة من الهند

1686
02:15:58,673 --> 02:15:59,705
سيدتي الفاضلة

1687
02:16:00,006 --> 02:16:04,594
سارفراز يوسف يتصل علينا بشكل يوميا الساعة التاسعة صباحاً من لاهور

1688
02:16:05,316 --> 02:16:09,308
ويسأل نفس السؤال بشكل يومي

1689
02:16:09,816 --> 02:16:13,212  
هل وصلكم اتصال لي من الهند ؟ هل اتصلت جاغو من اجلي ؟

1690
02:16:14,791 --> 02:16:17,831
ونقول له لا .. وينهي المكالمة

1691
02:16:18,212 --> 02:16:19,569
لقد جعلنا مجانين جميعاً

1692
02:16:20,299 --> 02:16:22,600
انتظري هنا .. سأتصل به

1693
02:16:38,202 --> 02:16:39,202
مرحبا

1694
02:16:40,329 --> 02:16:43,503
- السيد سارفراز يوسف ؟
- نعم .. السلام عليكم

1695
02:16:43,955 --> 02:16:45,312
من اين تتكلم ؟

1696
02:16:45,716 --> 02:16:47,835
من لاهور .. لماذا؟

1697
02:16:48,168 --> 02:16:49,898
من اين تتكلم في هذا الوقت ؟

1698
02:16:50,382 --> 02:16:53,112
من منزلي .. لماذا؟

1699
02:16:53,707 --> 02:16:57,350
هل هنالك اي كرسي قريب منك ؟

1700
02:16:57,794 --> 02:17:02,429.
من فضلك اجلس .. ستكون مصدوم حينما اخبرك

1701
02:17:03,421 --> 02:17:05,524
المعذرة.. انا لا افهم عليك

1702
02:17:06,889 --> 02:17:08,651
لقد جائنا اتصال من نيودلهي لك

1703
02:17:15,386 --> 02:17:17,268
تستطيع التحدث معها

1704
02:17:19,974 --> 02:17:22,315
- مرحبا
- سارفراز

1705
02:17:27,391 --> 02:17:28,391
جاغو

1706
02:17:30,993 --> 02:17:31,993
مرحبا

1707
02:17:34,183 --> 02:17:35,850
مرحبا .. هل انتي بخير جاغو ؟

1708
02:17:38,770 --> 02:17:42,000
- هل أتيت إلى مكتب تسجيل الزواج ؟
- نعم كنت هناك

1709
02:17:43,262 --> 02:17:45,111
لكنك لم تكوني هناك

1710
02:17:46,071 --> 02:17:47,468
لماذا لم تتصل بي ؟

1711
02:17:48,000 --> 02:17:50,142
ماذا افعل ؟ لقد حصلت على رسالتك

1712
02:17:50,737 --> 02:17:53,451
كان مكتوب بها .. لاتحاول الاتصال بي ابدا


1713
02:17:54,133 --> 02:17:56,260
كنت اعرف ان عائلتك ضغطت عليك كثيراً

1714
02:17:56,816 --> 02:17:59,474
لكن لا اعلم لماذا .. جاغو .. كنت اشعر

1715
02:18:00,030 --> 02:18:03,355
انك ستحاولي الاتصال بي

1716
02:18:05,966 --> 02:18:07,799
لقد إتصلت كثيراً يا جاغو

1717
02:18:09,854 --> 02:18:10,910
ماذا افعل ؟

1718
02:18:12,647 --> 02:18:14,235
لقد كنت أملك رقم خاطئ

1719
02:18:21,758 --> 02:18:23,820
لكن صديق لي وجد الرقم الصحيح

1720
02:18:51,755 --> 02:18:52,755
شكرا يا بُني

1721
02:19:28,094 --> 02:19:29,776
من فضلك امسكي بها

1722
02:19:54,081 --> 02:19:57,287
بي كي .. لماذا تأخذ حقيبة مليئة بالبطاريات معك ؟

1723
02:19:57,834 --> 02:20:00,136
لن اجد مثلها هناك

1724
02:20:00,161 --> 02:20:02,310
لكن ماذا ستفعل بكل هذه البطاريات ؟

1725
02:20:02,674 --> 02:20:04,992
احتاجها لكي تعمل هذه الاشرطة
 
1726
02:20:05,302 --> 02:20:07,936
- اريدها حتى استمع للاصوات المُسجلة بها في منزلي
- ماهذه الاصوات؟

1727
02:20:08,507 --> 02:20:10,475
انواع مختلفة من الاصوات في هذا العالم

1728
02:20:10,958 --> 02:20:12,895
حيوانات .. موسيقى .. ضوضاء السيارات

1729
02:20:13,062 --> 02:20:15,133
هل تريد الاستماع لأصوات السيارات ؟

1730
02:20:15,760 --> 02:20:18,275
اذا شعرت بالاشتياق لهذا العالم .. إذا

1731
02:20:19,028 --> 02:20:20,543
سأقوم بالاستماع لهم كلهم

1732
02:20:23,232 --> 02:20:24,303
انتظر لحظة

1733
02:20:24,453 --> 02:20:26,541
هنالك حقيبة أخرى

1734
02:20:26,565 --> 02:20:28,144
بي كي انساها

1735
02:20:28,168 --> 02:20:31,675
كيف يمكنني ان انسى .. انها مليئة بالبطاريات

1736
02:20:32,262 --> 02:20:33,865
اسمعني

1737
02:20:54,598 --> 02:20:57,987
جميع الناس في كوكبك يملكون نفس الأذن؟

1738
02:20:59,455 --> 02:21:02,376
جميعاً يمشون بلا ملابس؟

1739
02:21:04,288 --> 02:21:06,793
ماذا تنظر ؟ هل تبحث عن شئ في منزلي؟

 1740
02:21:11,270 --> 02:21:12,270
هل تعرف

1741
02:21:12,920 --> 02:21:14,413
كنت بسن العاشرة

1742
02:21:15,048 --> 02:21:16,762
عندما كتبت اول قصيدة

1743
02:21:18,397 --> 02:21:19,500
لقد كتبتها من اجل والدي

1744
02:21:21,770 --> 02:21:23,730
الجميع يقول انني اشبه والدتي

1745
02:21:24,610 --> 02:21:27,087
الجميع صادق

1746
02:21:34,420 --> 02:21:36,390
القصيدة تعني

1747
02:21:36,666 --> 02:21:38,358
اختصار قصة طويلة حقاً

1748
02:21:40,556 --> 02:21:42,548
يا صديقي انك حقاً لطيف

1749
02:21:44,158 --> 02:21:47,158
واحدة من أجل صديقي الذي

1750
02:21:53,602 --> 02:21:55,610
لايوجد صوت للحيوانات او للموسيقى

1751
02:21:56,125 --> 02:21:57,149
او صوت السيارات

1752
02:21:58,387 --> 02:22:00,299
كل تسجيل يحتوي فقط على صوتي

1753
02:22:15,684 --> 02:22:16,684
لقد حصلت عليها

1754
02:22:22,525 --> 02:22:23,961
لقد جعلني اجري كثيراً

1755
02:22:28,491 --> 02:22:30,928
ماذا سجلت هنا .. بي كي؟

1756
02:22:32,872 --> 02:22:35,531
لقد قلت لك .. اصوات الحيوانات والسيارات

1757
02:22:48,053 --> 02:22:49,553
عندما ارى الارض

1758
02:22:50,434 --> 02:22:51,910
سوف استمع إلى التسجيلات

1759
02:22:53,402 --> 02:22:57,084
سوف أشير لك بيدي من هناك

1760
02:22:57,813 --> 02:22:58,813
هكذا

1761
02:23:01,113 --> 02:23:02,962
انتي ايضاً .. عليك بالاشارة بيدك

1762
02:23:04,049 --> 02:23:05,247
اذا كان عندك وقت

1763
02:23:07,009 --> 02:23:08,429
ألم تسجل صوتي هنا ؟

1764
02:23:10,429 --> 02:23:11,913
صوتك

1765
02:23:13,198 --> 02:23:14,198
لقد سجلت

1766
02:23:14,857 --> 02:23:17,626
عندما قلتي لي قصيدتك .. لقد سجلتها

1767
02:23:18,570 --> 02:23:21,118
فقط القصيدة ؟

1768
02:23:24,466 --> 02:23:26,386
انا لم اقع في حبك

1769
02:23:27,322 --> 02:23:28,965
حتى اهدر وقتي في تسجيل صوتك

1770
02:23:49,296 --> 02:23:51,205
هو لم ينظر للخلف ولو مرة واحدة

1771
02:23:52,657 --> 02:23:54,348
قد يكون يرغب في إخفاء دموعه

1772
02:23:55,975 --> 02:23:57,118
لقد تعلم منا شئ 

1773
02:23:58,133 --> 02:23:59,173
وعلمنا شئ اخر

1774
02:24:01,244 --> 02:24:02,744
لقد تعلم منا كيف يكذب

1775
02:24:04,132 --> 02:24:05,291
وماذا علمنا؟

1776
02:24:06,100 --> 02:24:07,791
المعنى الحقيقي للحب

1777
02:24:09,172 --> 02:24:11,664
لقد احبني لدرجة انه تركني

1778
02:24:12,870 --> 02:24:16,518
فقط مثل الاطفال .. يأتون للدنيا عرايا

1779
02:24:16,838 --> 02:24:17,862
هو ايضا اتى بلا ملابس

1780
02:24:19,409 --> 02:24:21,457
مثل الاطفال يسألون كثيراً

1781
02:24:22,933 --> 02:24:25,350
هو ايضاً يسأل كثيراً

1782
02:24:27,329 --> 02:24:28,575
وفي يوم ما

1783
02:24:31,789 --> 02:24:32,789
لقد رحل

1784
02:24:35,741 --> 02:24:38,638
نحن بعيدين عن بعض جدا

1785
02:24:41,662 --> 02:24:44,185
لكنه اهداني هدية ثمينة جداً

1786
02:24:47,502 --> 02:24:48,621
سارفراز

1787
02:24:50,765 --> 02:24:51,765
و والدي

1788
02:24:55,892 --> 02:24:57,312
طالما كنت على قيد الحياة

1789
02:24:58,137 --> 02:24:59,931
كل ليلة سأنظر إلى كوكبهم

1790
02:25:01,225 --> 02:25:02,248
وألقي التحية عليه

1791
02:25:05,017 --> 02:25:06,040
وانا متأكدة

1792
02:25:06,770 --> 02:25:08,008
هو سيلقي التحية علي ايضاً

1793
02:25:12,809 --> 02:25:13,904
اشتاق له

1794
02:25:48,578 --> 02:25:52,872
بعد سنة

1795
02:25:54,403 --> 02:25:58,475.
اخوتي .. نحن على بعد ساعة واحدة من الهبوط على كوكب الارض

1796
02:25:58,903 --> 02:26:02,712
لا تنسون الذي علمتكم إياه .. فقط اربع نقاط

1797
02:26:03,116 --> 02:26:05,839
اولاً .. المشي عارياً في الارض ممنوع

1798
02:26:06,355 --> 02:26:08,648
التقبيل والحب والمشاعر

1799
02:26:08,672 --> 02:26:11,656
يفعلونها الناس بشكل سري وخلف الابواب المغلقة

1800
02:26:11,798 --> 02:26:15,806
لكن جميع الاشياء السيئة يقومون بها بشكل علني وبصوت مرتفع

1801
02:26:16,258 --> 02:26:19,774
ثانياً .. اكثر شئ مُحير هنا اللغة

1802
02:26:20,021 --> 02:26:21,837
اذا سمعت شخصا يقول

1803
02:26:21,861 --> 02:26:23,646
انا احب الدجاج .. انا احب السمك

1804
02:26:23,805 --> 02:26:27,249
هذا لايعني انهم يحبون الحيوانات

1805
02:26:27,558 --> 02:26:32,138
بل يعني انهم يحبون الدجاج في وجبة الغداء والسمك في وجبة العشاء

1806
02:26:32,622 --> 02:26:37,225
كل مايقولونه ويفكرون به وما يعني .. يجب علينا البحث فيه

1807
02:26:37,939 --> 02:26:41,209
ثالثاً .. يجب عليك الحصول على الملابس من السيارات الراقصة

1808
02:26:41,566 --> 02:26:44,748
وعليك بإخفاء الريموت الخاص بك في ملابسك الداخلية

1809
02:26:44,882 --> 02:26:48,613
اذا وضعتها بشكل عميق بالداخل .. لن يستطيع احد سرقتها

1810
02:26:49,049 --> 02:26:52,081
 رابعاً .. وهي اهم نقطة

1811
02:26:52,596 --> 02:26:56,707
اذا قابلت احد يقول انه قادر على التواصل مع الاله

1812
02:26:56,873 --> 02:27:01,207
لاتبحث في الامر .. فقط استعد واجري بكامل سرعتك

1813
02:27:13,760 --> 02:27:16,490
هيا يا اخي .. لاتكن خائفاً.. هيا  

1814
02:27:21,980 --> 02:27:23,686
على ماذا تنظر ؟

1815
02:27:25,415 --> 02:27:27,733
- انا عندي سؤال
- ما هو؟

1816
02:27:29,034 --> 02:27:33,653
في رحلتك الاخيرة .. كم صفعة تلقيتها ؟

1818
02:27:41,563 --> 02:27:43,610
ماهذه ؟

1819
02:27:43,719 --> 02:27:46,720
- دفاع عن النفس
- حقاً .. للأمن

1820
02:27:47,323 --> 02:27:48,799
- هيا
- هيا

1821
02:27:48,823 --> 02:27:51,315
إلى اين انت ذاهب ؟ .. من هنا

1822
02:27:51,823 --> 02:30:51,315
تمت الترجمة بواسطة : نــاصــر
@NassserSaud

