1
00:02:45,458 --> 00:02:46,709
.غدا"سوفـى أقاعد

2
00:02:48,085 --> 00:02:52,130
قبل بضعة أسابيع
...سألني الكثير من الناس

3
00:02:52,590 --> 00:02:55,634
...أن السيد (براكاشر) الضابط المكلف في مومباي

4
00:02:56,510 --> 00:03:01,432
...ماهي القضية الأكثر جدلا" وأهتماما" بحياتك ؟

5
00:03:02,766 --> 00:03:04,226
تجاهلت ذلك السؤال.

6
00:03:05,394 --> 00:03:10,190
في كل مرة... لكن في كل مرة
أتذكرت قضية واحدة فقط.

7
00:03:11,108 --> 00:03:14,403
قضية غير مسجلة
في الملفات على الاطلاق .

8
00:03:15,112 --> 00:03:21,076
لا يوجد لها محظر
لكنها راسخة"في مخيلتي

9
00:03:21,159 --> 00:03:26,123
...وأشخاص
.متورطون بها دون قصد

10
00:03:27,124 --> 00:03:28,166
ذلك الوغد .

11
00:03:29,627 --> 00:03:34,089
ذلك الوغد الذي دخل حياتنا
ودمرها الى أشلاء بكل بساطة.

12
00:03:34,715 --> 00:03:36,425
كان يوم الاربعاء .

13
00:03:59,239 --> 00:04:04,244
يــوم الأربـــعـــاء

14
00:06:20,631 --> 00:06:22,299
مرحبا! الى أين أنت ذاهب؟

15
00:06:22,633 --> 00:06:23,967
لتسجيل محضر بلاغ .

16
00:06:24,385 --> 00:06:25,761
على يمينك الغرفة رقم 3 .

17
00:06:29,432 --> 00:06:33,852
من ضربك؟
- زوجتي.

18
00:06:33,936 --> 00:06:37,272
.أرغب في تقديم بلاغ رسمي
وما المحرج في ذلك؟

19
00:06:39,817 --> 00:06:41,860
كيف؟
- بالملعقه.

20
00:06:45,489 --> 00:06:46,699
.أريد تدوين شكوى

21
00:06:46,949 --> 00:06:49,952
أنتظر قليلا . سأدعوك
.تفضل بالجلوس

22
00:06:52,996 --> 00:06:54,039
ولماذا تضربتك؟

23
00:06:54,623 --> 00:06:57,418
...كانت المشكلة انه

24
00:06:57,501 --> 00:06:59,962
.هيا تحدث
...هناك الكثير ينتظرون

25
00:07:00,045 --> 00:07:02,423
فقط ما قلته انهاتكثر
من وضع الملح في الطعام

26
00:07:02,590 --> 00:07:04,007
"فتحمر.غضبا

27
00:07:04,717 --> 00:07:06,760
كان هنالك ملعقة طبخ على يمينها

28
00:07:06,844 --> 00:07:08,846
ثم اخذتها  وضربتني
ضربة واحده على جبيني الايمن

29
00:07:09,722 --> 00:07:15,060
.من فضلك سيدي
فقط حذرها من عدم ضربي

30
00:07:16,103 --> 00:07:18,397
لا يجب ان تقول شيئا كهذا لزوجتك

31
00:07:19,064 --> 00:07:21,400
.اذهب الى بيتك واعتذر منها

32
00:07:21,692 --> 00:07:24,320
والا سأضع شيئا أخر في طعامك

33
00:07:24,403 --> 00:07:25,738
هل تفهم؟

34
00:07:26,614 --> 00:07:27,906
لا تأخذ الامر بجديه
..هيا أذهب

35
00:07:27,990 --> 00:07:29,908
سيدي. أفتح لي ملف بلاغ على الاقل
!اغرب عني

36
00:07:35,373 --> 00:07:39,960
سيد ,مرحبا...
سيد (جموان كشمير )تفضل

37
00:07:49,387 --> 00:07:52,431
ماذا حدث؟
أضعت محفظتي

38
00:07:53,056 --> 00:07:58,103
كيف؟
ما تعني بكيف ؟ كيف تضيع الاشياء ؟

39
00:07:58,729 --> 00:08:01,690
أعني أين ضاعت؟
لست متأكد

40
00:08:01,732 --> 00:08:03,526
فقط حين تقدتها لم أجدها

41
00:08:05,403 --> 00:08:06,445
ماذا  بها من محتويات

42
00:08:06,529 --> 00:08:10,991
صورة لزوجتي
وبطاقتي الشخصية ورخصة القيادة

43
00:08:11,074 --> 00:08:12,868
أهدا أهدا
أسف

44
00:08:13,411 --> 00:08:16,747
شريحة الهاتف وبطاقتي
الشخصية وبطاقة الضمان البنكي

45
00:08:17,080 --> 00:08:22,878
وهناك أيضا أشتراك الباص
وبعض النقود وصورة زوجتي

46
00:08:22,920 --> 00:08:26,131
قلت ذلك من قبل
ماذا ؟

47
00:08:26,424 --> 00:08:28,676
لقد أخبرتني أن هناك صورة لزوجتك

48
00:08:30,093 --> 00:08:34,139
كم بها من النقود؟؟
حوالي 300 _350 روبية

49
00:08:35,433 --> 00:08:38,602
أين المغسلة ؟
ما أسمك وعنوانك؟

50
00:08:39,645 --> 00:08:47,069
(راجيش كومار شرام)
301 ماناسا روفا سكيورتي

51
00:08:47,445 --> 00:08:50,864
طريق بورفيا شمال

52
00:08:51,449 --> 00:08:56,495
رقم هاتفك ؟
- 9832465784.
53
00:08:58,706 --> 00:09:00,498
خذ هذا
أتصل غدا" للأستعلام

53
00:09:01,750 --> 00:09:03,627
المغسلة على يمينك هنا

54
00:09:04,044 --> 00:09:05,087
شكرا"لك

55
00:10:10,861 --> 00:10:13,238
سيدي أنه رقم (كراتشي) يضيئ في هاتفي

56
00:10:13,739 --> 00:10:19,578
من المؤكد انه
تتبعني من عنوان اخي او مديري

57
00:10:20,704 --> 00:10:22,247
(قال أن أسمه (امتياز

58
00:10:22,540 --> 00:10:25,876
"ويتابع الأفلام كثيرا

59
00:10:25,959 --> 00:10:27,085
"ويقول انه معجب بي كثيرا

60
00:10:28,921 --> 00:10:31,507
ثم أتصال اليوم
وطلبت منه اقتراض 25 الف روبية

61
00:10:31,590 --> 00:10:33,592
قائلا انها حالة طارئة

62
00:10:35,636 --> 00:10:39,598
(سيد (ارجون خانا
ماذا قال بالضبط ؟

63
00:11:02,245 --> 00:11:03,288
!مرحبا

64
00:11:03,372 --> 00:11:05,874
لماذا لم تضم (ديسا) الى الفيلم ؟

65
00:11:06,584 --> 00:11:10,128
انه صديقي
ولم أسمع مؤخرا" أخبارا" جيدةعنه

66
00:11:10,212 --> 00:11:14,174
سأعيدك الى بداياتك  .

67
00:11:14,383 --> 00:11:16,552
واحتفظ بالــ 25الف روبية

68
00:11:16,635 --> 00:11:18,637
سأتصل بك في المساء وأخبرك
من اي شخص تاخذتها
70
00:11:18,846 --> 00:11:19,888
25 الف

69
00:11:19,972 --> 00:11:21,640
ولماذا تتاخر كثيرا في الرد على مكالماتي؟

70
00:11:21,765 --> 00:11:23,892
تأكد أن تلتقط السماعة خلال رنتين

71
00:11:32,318 --> 00:11:35,738
مرحبا
فقط أتاكد منك هيا أقفل

72
00:11:48,334 --> 00:11:49,585
اين (جيا)؟

73
00:11:51,003 --> 00:11:53,213
تعلمين انني لا احب سفرك بالقطار مع طفلي

74
00:11:54,047 --> 00:11:56,675
لو ذهبنا برا" سنصل غدا"

75
00:11:56,925 --> 00:11:58,677
لم تذهبين الى منزل والدتك كثيرا ؟

76
00:11:59,136 --> 00:12:01,639
انها المرة الاولى التي أذهب
منذ ولادتي بطفلي

77
00:12:01,680 --> 00:12:04,642
لكنها جائت الينا الاسبوع الماضي

78
00:12:05,267 --> 00:12:07,603
كانت ايضا هنا الأسبوع الذي قبله
وماذا اذن ؟

79
00:12:07,978 --> 00:12:11,607
يجب أن توقف عن هذا

80
00:12:11,690 --> 00:12:13,734
.والدتك صديقة جيدة لي

81
00:12:14,026 --> 00:12:15,778
لما تخاف من امي؟

82
00:12:15,986 --> 00:12:18,614
"ليس خوفا
بل أغار منها

83
00:12:18,697 --> 00:12:21,283
أنك تقضين وقتا" أطول
معها من قضائه معي

84
00:12:21,367 --> 00:12:26,121
"حسنا سأذهب وداعا
الى اللقاء

85
00:12:27,039 --> 00:12:29,625
أتصلي بي, حين تصلين
.سأفعل

86
00:12:36,674 --> 00:12:38,384
حسنا وداعا.
-- وداعا.

87
00:12:38,467 --> 00:12:40,135
أعتن بنفسك.

88
00:12:41,261 --> 00:12:44,181
أعطني 20 روبية
أين تصريحك ؟

89
00:12:56,068 --> 00:12:58,737
أين الرخصة؟
.لا تملك حتى رخصة قيادة

90
00:12:58,821 --> 00:13:00,698
.هيا أذا" أعطني 500 روبية

91
00:13:00,781 --> 00:13:02,700
. سيدي. خذها

92
00:13:13,711 --> 00:13:14,753
مرحبا.سيدي

93
00:13:15,212 --> 00:13:16,296
ماذا تفعل؟

94
00:13:16,380 --> 00:13:19,800
سيدي ، لقد توقفت عن سؤاله.
ولكنه يريد أن يرشيني.

95
00:13:19,883 --> 00:13:21,760
!أساله
ألم أخبرك الا تعطيني شيئا" ؟

96
00:13:21,844 --> 00:13:23,387
سيدي ، ماذا يمكن أن أفعل أنهم
." يحبونني كثيرا

97
00:13:23,471 --> 00:13:25,431
.الكثير من الحب
.يصنع الشهرة

98
00:13:25,514 --> 00:13:27,350
وكنت لا تزال أكثر.
- عذرا يا سيدي.

99
00:13:27,725 --> 00:13:29,435
كم أخذت؟
.20 روبية

100
00:13:29,935 --> 00:13:32,438
ارجعها
خذها

101
00:13:33,105 --> 00:13:34,857
أعطه 20 أيضا
ماذا ؟

102
00:13:36,024 --> 00:13:39,403
يجب عليك أيضا تشارك
حبك مع الآخرين. - حسنا يا سيدي.

103
00:13:42,906 --> 00:13:44,367
هل أعطيتني مالا ؟

104
00:13:45,326 --> 00:13:47,745
أبي كان محقا وأنا مخطئ

105
00:13:48,454 --> 00:13:51,790
لقد تغيرت الازمان. أنه
العصر الجديد.حسنا، هيا أذهب

106
00:13:54,877 --> 00:13:58,464
هذا  جيد! هذا  جيد!
هذا  جيد! هذا  جيد!

107
00:14:15,481 --> 00:14:19,151
أستعد  للتحرك عند!
ثلاثة! اثنين! واحد! تحرك!

108
00:14:19,234 --> 00:14:20,277
.(شكرا" لك (ديباك

109
00:14:20,569 --> 00:14:22,738
هذا هو نفس
القطب الكهربائي الذي...

110
00:14:22,821 --> 00:14:25,866
... أمسك رجلا" لمدة15
دقيقه، ونجا .منها

111
00:14:26,116 --> 00:14:28,744
(نعم. سقط (شامبو
عليها من هذه الفواهة...

112
00:14:28,827 --> 00:14:31,414
بينما هو عائد من عمله مساء الأمس

113
00:14:31,497 --> 00:14:34,875
وبسبب هذا السلك علق في ممر تيار
كهربائي وتمسك بهذا القطب.

114
00:14:34,958 --> 00:14:36,752
ولازال حيا حتى الان

115
00:14:36,835 --> 00:14:38,253
بعد تلقيه صعقة كهربائية

116
00:14:38,295 --> 00:14:40,339
تقدر بحوال 15 فولت

117
00:14:40,506 --> 00:14:46,929
لنتحدث معه قليلا
عن تجربته في الحادث

118
00:14:47,346 --> 00:14:49,515
سيد (شامبو)، كيف تشعر؟

119
00:14:50,808 --> 00:14:51,892
أشعر أنني بحالة جيدة.

120
00:14:52,810 --> 00:14:55,771
أخبر المشاهدين عما شعرت به حينها

121
00:14:55,854 --> 00:14:59,274
حين كانت الصعقات تمر خلال جسدك؟

122
00:15:02,986 --> 00:15:04,822
فاصل قصير بعد عشر ثوان .

123
00:15:04,905 --> 00:15:05,948
نينا) أعيدي السؤال)

124
00:15:06,114 --> 00:15:07,783
أخبرني عن شعورك عندما

125
00:15:07,866 --> 00:15:11,537
مرت الصعقات المميتة خلال جسمك؟

126
00:15:12,955 --> 00:15:15,416
عظيم.شعرت بأجمل أحساس

127
00:15:16,834 --> 00:15:19,795
! ألان الناس يدعونك بالرجل الكهربائي

128
00:15:19,878 --> 00:15:21,880
ماهو رأيك بذلك ؟

129
00:15:25,008 --> 00:15:26,885
"جميل جدا
أقطع

130
00:15:27,511 --> 00:15:28,554
ما الامر؟

131
00:15:29,930 --> 00:15:31,474
سوف نعود بعد خمس دقائق

132
00:15:31,557 --> 00:15:35,268
أعطه شيئا" ليقوله
أنه لايجيد التحدث

133
00:15:36,979 --> 00:15:38,146
لقد كان مخمورا" ثم سقط

134
00:15:38,522 --> 00:15:39,815
..."واليوم التالي شربنا معا

135
00:15:39,898 --> 00:15:41,442
.وسقطنا معا في الفوهة

136
00:15:41,525 --> 00:15:44,403
..ولم يهتم أحدبنا
"والان أنظر له أصبح مشهورا

137
00:16:25,193 --> 00:16:26,445
.أخرجني من هنا

138
00:16:27,946 --> 00:16:29,197
"أنهم يضربوني يوميا

139
00:16:29,907 --> 00:16:33,201
جاء.أثنان زنزانتي أمس
وضربوني ضربا"مبرحا

140
00:16:34,495 --> 00:16:36,497
قلت أني سأكون بخير
لو كنت  مخبر

141
00:16:37,164 --> 00:16:38,206
لكن انظر ما حدث ؟

142
00:16:40,918 --> 00:16:42,628
كنت أضع الفضلات هنا
وأنت تنقلها الى الوكالة

143
00:16:43,253 --> 00:16:45,381
)عريف),أما أن تخرجني
من هنا او أقتل نفسي

144
00:16:45,506 --> 00:16:46,549
!لكن لا تتركني هنا

145
00:16:47,257 --> 00:16:49,385
.عائلتي تهدد كل يوم

146
00:16:50,594 --> 00:16:54,598
الشرطي الذي من المفترض أن
يحمي عائلتي يضايق أختي.

147
00:16:58,936 --> 00:17:00,979
سمعت أنك ستنقل الى مكان أخر؟

148
00:17:02,189 --> 00:17:03,231
سمعت ذالك

149
00:17:03,441 --> 00:17:05,984
أن لم يهتم بي المركز فمن سيهتم ؟

150
00:17:06,985 --> 00:17:08,946
هل جلبت لي كوبا"من الشاي
في الحال سيدي

151
00:17:14,535 --> 00:17:17,663
تريد الذهاب الى المستشفى ؟
بالطبع

152
00:17:18,956 --> 00:17:21,500
أبقى هنا لأيام
ودع الباقي علي

153
00:17:22,292 --> 00:17:25,421
انت تثق بي اليس كذلك ؟
.انت الوحيد الذي اثق به

154
00:17:34,513 --> 00:17:35,973
أشكرك اخي

155
00:17:41,979 --> 00:17:45,316
من يقوم بواجب منزلك؟
باجا رقم 1275

156
00:17:48,777 --> 00:17:50,404
سيدي. أشعر أنني مستهدف

157
00:17:50,488 --> 00:17:52,531
. الأنني انتمي الى مجموعة الاقليات

158
00:17:52,990 --> 00:17:57,495
(الاقليات سيدي (اجا خان
اتعلم من ينتمي الى هناك؟

159
00:17:58,704 --> 00:18:00,956
(مجموعة (خان
لصناعة السنما

160
00:18:01,582 --> 00:18:05,628
(انه فقط السيد (أميتاب،
أبهيشيك )وأنا على الجانب الآخر.)

161
00:18:06,504 --> 00:18:07,588
هذا صحيح

162
00:18:09,214 --> 00:18:10,298
سيدي

163
00:18:16,138 --> 00:18:17,681
سيد (خان) اعرفك
(بالمخبر الفرعي (جيا سينج

164
00:18:18,265 --> 00:18:21,727
سيهتم بقضيتك اهدأ
سينتهي الامر قريبا

165
00:18:23,729 --> 00:18:25,272
فقط أمل الا يحدث لي مكروه

166
00:18:25,523 --> 00:18:27,107
دعك من ذلك
فأنت بطل

167
00:18:27,190 --> 00:18:28,984
هل حدث من قبل أي شيء لأبطال أفلامنا ؟

168
00:18:30,528 --> 00:18:31,737
"يحدث أحيانا

169
00:18:31,820 --> 00:18:34,490
فقط في حال حدوث شيء عندها

170
00:18:34,532 --> 00:18:37,034
تأكد أننا لن ننسا الأمر

171
00:18:37,368 --> 00:18:38,494
وما وظيفتك سيدي ؟

172
00:18:38,536 --> 00:18:42,080
أهدا وعد لعملك
فلن يحدث شيء

173
00:18:42,164 --> 00:18:44,417
"شكرا"لك سيدي شكرا
لاباس لاباس

174
00:18:49,046 --> 00:18:50,339
أخي.أخي

175
00:18:53,050 --> 00:18:54,510
شكرا لك! شكرا لك.

176
00:18:56,429 --> 00:18:57,721
شكرا لك يا سيدي.
- نعم، لاداعي.

177
00:19:01,392 --> 00:19:05,020
هؤلاء هم أبطالنا. مكالمه واحده
ويحصل ألم في المعدة

178
00:19:05,103 --> 00:19:06,522
(بعض الاطفال من (ناغار شانتي
يلقون النكت عليه.

179
00:19:06,564 --> 00:19:08,065
بتوندار) يعرفهم)

180
00:19:08,106 --> 00:19:12,069
أطلب منه ان يوقفهم عن ذلك
هذا سيضيع وقتنا بلا فائدة

181
00:19:12,194 --> 00:19:13,236
حالا سيدي.

182
00:19:15,656 --> 00:19:18,075
شامبو) من هو المسؤول عن هذا الحادث؟)

183
00:19:18,409 --> 00:19:21,537
اضن انه عمل جيد وضع
الأسلاك الكهربائية في الطرق

184
00:19:21,704 --> 00:19:23,706
لكن لا يجب عليهم حفر تلك الحفرة

185
00:19:24,206 --> 00:19:28,377
يجب ان تفكر الحكومة  قبل الحفر

186
00:19:28,419 --> 00:19:31,589
أي رجل عادي مثلي
قد يسقط أيضا

187
00:19:31,797 --> 00:19:33,757
انظرو حولكم
لدينا الكثير من الفوهات

188
00:19:34,091 --> 00:19:37,135
أعني هل هذه الحفر في
المدينة أو هذه المدينة هي الحفر؟

189
00:19:37,470 --> 00:19:39,805
يجب ان تتحمل الحكومة مسؤولياتها

190
00:19:39,888 --> 00:19:43,266
فما هو رايك؟ لماذا
الحكومة تفعل مثل هذه الأشياء؟

191
00:19:43,601 --> 00:19:45,644
الحكومة تحب الحفريات

192
00:19:46,729 --> 00:19:49,064
كنا مع السيد (شامبو) الرجل الكهربائي

193
00:19:49,147 --> 00:19:51,359
والذي اعطى الموت نفسه صعقة

194
00:19:51,609 --> 00:19:54,236
هذه محدثتكم (نينا)أحييكم أنا
والمصور السيد(راج)من شبكة اخبار.يو.تي.في

195
00:20:21,472 --> 00:20:25,351
سيدي لما تضربني؟

196
00:20:27,520 --> 00:20:32,858
لماذا تضربني؟

197
00:22:00,446 --> 00:22:02,197
اجل اخبرني
لا تنزعج لكن ..

198
00:22:02,280 --> 00:22:04,241
لقد أكتشفت لتو
اني لا املك

199
00:22:04,282 --> 00:22:06,243
بعض مكونات
حلوى الأرز

200
00:22:06,494 --> 00:22:08,704
تعرف جيدا" ان (ريسا) تحب حلوى الأرز

201
00:22:09,413 --> 00:22:10,498
وأنت قادم احضر بعض الليمون والارز .

202
00:22:10,581 --> 00:22:12,625
حسنا سأجلب كل شيء

203
00:22:12,708 --> 00:22:14,835
لا تنسى  الطماطم
لن أنسى

204
00:22:15,378 --> 00:22:18,213
أسفة هل .أنت غاضب مني ؟

205
00:22:19,256 --> 00:22:24,762
قليلا. ولكن ، لدي
المدينة كلها لتنفيس عن غضبي.

206
00:22:25,513 --> 00:22:27,473
متى ستعود؟
- في السابعه تقريبا

207
00:22:27,931 --> 00:22:29,975
تعود ونتحدث
"حسنا

208
00:23:17,648 --> 00:23:20,318
ويجب على الحكومة
التفكير جيدا" قبل الحفر..

209
00:23:20,401 --> 00:23:23,487
... أي رجل عاي مثلي
يمكن أن يقع في هذه الحفر

210
00:23:23,696 --> 00:23:25,698
.أنظر حولكم! الحفر
في كل مكان.

211
00:23:25,989 --> 00:23:29,034
أعني هل  الحفر في
المدينة أو هذه المدينة هي  الحفر؟

212
00:23:29,327 --> 00:23:31,036
ويجب أن تتحمل الحكومة
المسؤولية عن هذه الحفر.

213
00:23:49,347 --> 00:23:50,598
سيدي ارجو ان تسامحني

214
00:24:37,978 --> 00:24:40,356
مرحبا
هل هذا المفاوض ؟

215
00:24:40,523 --> 00:24:41,565
من يتكلم؟

216
00:24:41,649 --> 00:24:43,942
سيد (راهود) أتمنى
"ألاتتوتر وأن تسمعني جيدا

217
00:24:45,486 --> 00:24:49,948
لقد زرعة .خمس,قنابل
في خمس أماكن في هذه المدينه

218
00:24:50,866 --> 00:24:54,745
وجميع هذه القنابل
تنفجر في الساعة 6.30 مساء.

219
00:24:55,913 --> 00:25:00,376
ولاكن يمكن تجنب هذا الامر
سأتصل بعد نصف ساعه

220
00:25:00,459 --> 00:25:05,923
لأقول مطالبي.وأريد التحدث
والتفاوض مع شخص واحد فقط

221
00:25:06,549 --> 00:25:09,718
حتى ذلك الحين يمكنك
اتخاذ القرار بشأن ذالك الشخص.

222
00:25:11,470 --> 00:25:12,555
!مرحبا

223
00:25:19,520 --> 00:25:22,440
أعرف من أتصل بهاتفي

224
00:25:23,566 --> 00:25:24,608
جاي) اين رئيس الوزراء ؟)

225
00:25:32,450 --> 00:25:34,452
مرحبا
آنسة (نينا روي)؟

226
00:25:34,493 --> 00:25:35,578
أجل من يتحدث؟

227
00:25:35,619 --> 00:25:39,415
لا يهم
فقط أردت أن أسالك

228
00:25:39,498 --> 00:25:43,502
أن كنتي مهتمه ببعض
الأخبار الحصريه والعاجله

229
00:25:43,752 --> 00:25:46,964
ماذا ؟ هل هذه مزحة ؟
فقط أجيبي على سؤالي

230
00:25:48,674 --> 00:25:53,011
هذا سبق صحفي كبير!هل انت مهتمه؟
نعم اولا؟

231
00:25:56,474 --> 00:26:00,018
نعم,أذا"تعالي الى مركز شرطة
مومباي وبصحبتكي المصور والكاميرا

232
00:26:00,894 --> 00:26:03,606
!سيكون هذا .أهم يوم في حياتك

233
00:26:04,482 --> 00:26:05,524
سأتصل بك

234
00:26:07,985 --> 00:26:09,069
(راج)

235
00:26:09,653 --> 00:26:11,196
أعلم انه رقم غير معروف الهويه

236
00:26:11,489 --> 00:26:13,741
أعد المحاولة أريد معرفتة
خلال خمس دقائق

237
00:26:14,199 --> 00:26:17,160
وحاول تسجيل مكلمتاتي الهاتفيه على الفور

238
00:26:18,496 --> 00:26:21,206
نعم(تواري)أني اضعه
على الخط لحظه واحده

239
00:26:21,499 --> 00:26:22,958
(سيدي أنه (تواري

240
00:26:23,000 --> 00:26:24,835
(السيد (تواري!
نعم، السيد (براكاش)، أخبرني.

241
00:26:24,918 --> 00:26:25,961
أين رئيس الوزراء ؟

242
00:26:26,211 --> 00:26:28,213
أنه في :باندرا:لحضور أجتماع مهم

243
00:26:28,296 --> 00:26:29,465
ضع السيد (باتيل) على الخط

244
00:26:29,882 --> 00:26:32,468
أيضا" السيد (باتيل)في الأجتماع
أخبرني ما الأمر

245
00:26:32,551 --> 00:26:34,512
"أمر طارئ جدا
لا أستطيع أخبارك به

246
00:26:34,637 --> 00:26:35,763
ضع (باتيل) على الخط

247
00:26:37,515 --> 00:26:38,557
سيدي أمل ان تفهمني

248
00:26:38,641 --> 00:26:40,017
أنه يريد التحدث اليك سيدي

249
00:26:40,100 --> 00:26:41,143
المعذرة
حسنا

250
00:26:41,519 --> 00:26:42,561
(نعم السيد (براكاش

251
00:26:42,645 --> 00:26:45,022
لقد جائني تهديد في مكتبي
قبل 15 دقيقه

252
00:26:45,188 --> 00:26:46,857
وخلال 15 دقيقة القادمه
ستكون هناك حالة طوارئ قصوى

253
00:26:47,274 --> 00:26:49,610
(جيا) أخبر (جوهان )(رامش )و(راكاش )
أن يحضرو الى غرفة المعلومات

254
00:26:49,818 --> 00:26:50,861
في الحال

255
00:26:55,866 --> 00:26:57,493
سيدي لقد اتبعنا رقم الهاتف

256
00:26:57,576 --> 00:26:58,661
أنه مسجل بأسم
(جينيش شيت )

257
00:26:58,702 --> 00:27:00,663
"يعيش في "مالاد
كمخبر لقسم الشرطة هناك

258
00:27:00,996 --> 00:27:03,206
سأحدد موقع الهاتف في الحال .سيدي
"حسا

259
00:27:07,210 --> 00:27:08,253
أنتباه!

260
00:27:58,762 --> 00:28:00,806
هذه قضية يجب الا تخرج من هذه الغرفة

261
00:28:01,264 --> 00:28:04,852
هل يريد أحد منكم
مكالمة عائلته او تحذيرها

262
00:28:04,935 --> 00:28:05,978
لا سيدي

263
00:28:12,610 --> 00:28:14,236
باقي لدينا 4 ساعات فقط

264
00:28:14,612 --> 00:28:18,115
(شوان )تحدث الى (عباس  )
في الأستخبارات وأعرف مالديهم

265
00:28:18,324 --> 00:28:20,826
وأخبرهم  مدى حاجتنا لبعض
المعلومات في التحقيق

266
00:28:21,076 --> 00:28:22,119
في الحال سيدي

267
00:28:26,749 --> 00:28:28,584
فاتكار)أبحث عن أي شيء )

268
00:28:28,667 --> 00:28:30,711
لأي حركه أرهابيه
في أي هاتف

269
00:28:31,086 --> 00:28:33,339
أعطني  أي معلومات عن المتفجرات
التي أخذت من داخل أوخارج المدينة.

270
00:28:33,422 --> 00:28:34,757
وكن على أتصال مع مخبريك

271
00:28:34,882 --> 00:28:35,924
حسنا"سيدي

272
00:28:36,008 --> 00:28:37,718
أكاش)يجب أن تتبع)
المكالمات  القادمه.

273
00:28:37,801 --> 00:28:38,844
وضع أفضل الرجال
لديك لهذه المهمه

274
00:28:39,052 --> 00:28:40,095
حسنا"سيدي

275
00:28:43,974 --> 00:28:46,018
سيد(راثود) ، كيف حالك؟
- أنا بخير. وأنت؟

276
00:28:46,101 --> 00:28:47,144
.بخير
أخبرني

277
00:28:47,728 --> 00:28:49,730
بينما أستقبل المكالمه

278
00:28:49,813 --> 00:28:50,856
رجل واحد

279
00:29:27,017 --> 00:29:29,937
يا ألهي
أعذرني

280
00:30:05,222 --> 00:30:06,432
قد يكون اختراقا" او مكالمة وهمية

281
00:30:06,515 --> 00:30:08,100
لايمكن بأي حال تعقبها
أين رئيس الوزراء؟

282
00:30:08,183 --> 00:30:09,226
أنه في طريقه الى هنا

283
00:30:46,472 --> 00:30:48,307
مرحبا!

284
00:30:49,016 --> 00:30:50,809
حسنا"سيد(راثود)من سيتحدث معي؟

285
00:30:50,893 --> 00:30:54,021
"سيد (روي) سيكون هنا قريبا
حتى ذلك الحين تحدث معي

286
00:30:54,271 --> 00:30:58,066
فقط أتكلم مع الشخص الذي
يمتلك الصلاحية لأتخاذ القرار

287
00:30:58,275 --> 00:30:59,860
سأكلمك بعد 5دقائق

288
00:31:01,320 --> 00:31:05,240
وبالمناسبة دعني أذكرك
أنك  تضيع وقتك .

289
00:31:06,492 --> 00:31:10,203
نصيحتي. لك
لا  تضيع وقتك هكذا.

290
00:31:13,332 --> 00:31:16,419
لم يساعدني الوقت لتعقب المكالمه
لكنه ليس نفس رقم المتصل

291
00:31:16,794 --> 00:31:17,836
معذرة"سيدي

292
00:31:20,088 --> 00:31:21,757
هناك مكالمه من مركز
(شرطة (مالاد

293
00:31:21,924 --> 00:31:23,842
(لا أحد بأسم (جينيش سيت
يعيش في ذلك العنوان

294
00:31:24,968 --> 00:31:28,263
(أفعل شيئا واحدا"، وأخبر (سولانكي
يحذرجميع مراكز الشرطة.

295
00:31:28,806 --> 00:31:30,265
سيدي ,رئيس الوزراء على الخط

296
00:31:33,477 --> 00:31:35,396
مساء الخير سيدي
مساء الخير

297
00:31:35,813 --> 00:31:37,773
من هذا (روي)؟
لا احد

298
00:31:37,856 --> 00:31:39,274
من الذي يتفاوض معه من الجانب الأخر؟

299
00:31:39,317 --> 00:31:41,527
سيدي
أنت ستخترق مكالمته من هنا

300
00:31:42,486 --> 00:31:47,325
لماذا ؟
لأنه لديك الصلاحية وتجيد التفاوض

301
00:31:50,202 --> 00:31:52,538
هناك فرق بين
ألقائ الخطاب والتفاوض

302
00:31:52,955 --> 00:31:53,997
"هذه ليس أمرا" سياسيا

303
00:31:54,164 --> 00:31:56,500
ماذا عن (باتيل) (وتواري) ؟

304
00:31:57,084 --> 00:31:58,126
يا ألهي

305
00:31:58,210 --> 00:32:01,547
براكاش)، لم يسبق أني رأيتك)
تهرب من المسؤولية.

306
00:32:01,630 --> 00:32:02,798
هنالك سبب لذلك

307
00:32:04,007 --> 00:32:05,801
لو أخبرني هذا الرجل بالحقيقة
لاأذن لأيقافه

308
00:32:05,884 --> 00:32:08,095
... نحن بحاجة لشخص
ذو نفوذ قوي.

309
00:32:08,220 --> 00:32:10,055
ويجب الا يتعارض مع
انضمت الدستور

310
00:32:10,848 --> 00:32:12,975
يجب أن يتمتع بالحرية التامة

311
00:32:13,183 --> 00:32:16,812
يجب أن لا يسأله أحد عن أي شيء

312
00:32:17,563 --> 00:32:19,815
وأعلم أن الأمر
غير ممكن ولهذا

313
00:32:19,898 --> 00:32:22,568
أبتعد عن صلحياتي سيدي

314
00:32:24,027 --> 00:32:27,323
باتيل)،  هذه العملية)
(ستذهب الى (راثود براكاش.

315
00:32:27,865 --> 00:32:31,034
أنا لا أريد أي شكاوى
منه. هل تفهم؟

316
00:32:31,201 --> 00:32:32,244
"سأكون هناك قريبا

317
00:32:32,370 --> 00:32:34,455
اجل، سيدي. أليس من
الضروري أبلغ المركز؟

318
00:32:34,538 --> 00:32:38,376
هذه هي مشكلتنا وعلينا
حلها. - حسنا يا سيدي.

319
00:32:39,042 --> 00:32:41,003
هيا يارجال عودوا الى العمل

320
00:32:44,172 --> 00:32:45,215
من فضلك
نعم

321
00:32:49,887 --> 00:32:51,347
مرحبا.
سيد(راثود) ؟

322
00:32:51,555 --> 00:32:53,849
سيد (روي) لن يكون هنا
سأتفاوض بدلا" عنه

323
00:32:53,932 --> 00:32:56,310
كيف أتى الى هناك
إذا كان لا وجود له؟

324
00:32:56,394 --> 00:32:57,478
ماذا تريد ؟

325
00:32:57,561 --> 00:33:01,524
(إبراهيم خان)، (أحمد أجلال)،
(محمد ظاهر) (وخورشيدلالا.)

326
00:33:02,566 --> 00:33:03,609
من هؤلاء ؟

327
00:33:04,610 --> 00:33:08,406
أنت بنفسك أعتقلت أثنين منهم
والمركز الرئيس أعتقل الأثنين الأخرين

328
00:33:08,906 --> 00:33:09,990
!وآمل أن ذالك غير صعب.

329
00:33:10,073 --> 00:33:13,076
لماذا هذا؟
نحن معتادون على ذلك.

330
00:33:13,911 --> 00:33:15,413
نضع حياتنا على المحك
ثم نقبض عليهم

331
00:33:15,496 --> 00:33:16,997
ثم يأتينا أتصال من
رتب عليا بالأفراج عنهم

332
00:33:17,080 --> 00:33:18,874
سوف تفعل الشيء نفسه اليوم.

333
00:33:19,917 --> 00:33:24,422
أنهم جميعا" في أماكن مختلفة
في الوقت الحالي. سأتصل بك بعد ساعة.

334
00:33:24,922 --> 00:33:28,342
حتى ذالك الحين فهيه مسؤليتك
في جمعهم بمكان واحد

335
00:33:28,509 --> 00:33:29,885
بأي منطق تفعل ذلك ؟

336
00:33:29,968 --> 00:33:31,261
ما هو أسم منضمتك؟

337
00:33:33,263 --> 00:33:37,601
هل تشك بأن هناك
أختراق لي هذه المكالمة؟

338
00:33:38,268 --> 00:33:39,312
نعم!

339
00:33:40,103 --> 00:33:42,898
سيد (راثود)، يجب
عليك أن تعلم  الآن أن

340
00:33:42,981 --> 00:33:45,943
جاقيش سيت) مات)
في أخر عمليه أرهابيه

341
00:33:46,610 --> 00:33:48,904
والعدد الأخر عائد الى
(سانجاي سينج)

342
00:33:48,987 --> 00:33:50,948
والذي مات منذ أشهر

343
00:33:51,281 --> 00:33:53,909
الرقم التالي الذي نتعقبه يعود الى

344
00:33:53,992 --> 00:33:56,495
شبير أحمد)الذي مات)
أيضا"منذ زمن بعيد

345
00:33:56,579 --> 00:33:59,289
(أي شخص منهم (توم) (ديك
هاري)يستطيع فعل ذالك)

346
00:33:59,373 --> 00:34:01,917
(أجل ولكن الأن (توم) و(ديك) و(هاري.

347
00:34:02,000 --> 00:34:03,961
لايمكنهم تفجير قسم الشرطة

348
00:34:04,002 --> 00:34:07,005
المقابل للأمن المركزي

349
00:34:07,965 --> 00:34:09,007
ماذا تقصد ؟

350
00:34:09,091 --> 00:34:12,928
أقصد انني زرعت قنبله
"في قسم الشرطه أيضا

351
00:34:13,011 --> 00:34:16,974
المقابل للأمن المركزي فقط لأثبت.

352
00:34:17,015 --> 00:34:20,185
قوتي أمام عجزكم

353
00:34:21,562 --> 00:34:25,983
لديك 20دقيقه لأيجاد ذالك
لذا أعثر عليه

354
00:34:26,442 --> 00:34:28,944
وألا خلال ساعه سأتحث
لشخص أخر

355
00:34:37,035 --> 00:34:39,287
سيد(براكاش)هل يمكننا
الخروج لنصف ساعه؟

356
00:34:39,330 --> 00:34:40,956
(جاي)
نعم سيدي

357
00:34:41,039 --> 00:34:42,207
هل انت خائف؟
كلا سيدي

358
00:34:42,290 --> 00:34:43,959
هل انت متزوج؟
منذ سنتين

359
00:34:44,042 --> 00:34:45,628
هل لديك اطفال؟
لدي ابنه بعمر الثلاثة شهور

360
00:34:45,711 --> 00:34:47,129
ماذا يحدث لو قتلت ؟
لا يهمني

361
00:34:47,212 --> 00:34:49,465
أريد أيجاد تلك القنبلة في عشر دقائق
ستحصل عليها سيدي

362
00:34:59,099 --> 00:35:00,393
أعطني جهاز الأرسال
سيدي

363
00:35:08,734 --> 00:35:10,986
مرحبا (نينا روي)شخص ما زرع قنبله

364
00:35:11,069 --> 00:35:14,657
في قسم الشرطه
مقابل الامن المركزي

365
00:35:15,699 --> 00:35:19,578
أضن أنك مهتمه
ياألهي

366
00:35:20,037 --> 00:35:23,499
اهدأو هذا الرجل يريد أيجاد القنبلة

367
00:35:24,291 --> 00:35:27,670
يريد منا أخذ الأمر بجدية
ومعرفة ذالك

368
00:35:53,195 --> 00:35:57,783
لدينا ساعه لمعرفة ذالك
لا أريد التحدث معه مره اخرى

369
00:35:58,451 --> 00:36:00,035
سيدي (شاهون) على الخط

370
00:36:01,454 --> 00:36:02,538
شاهون) أخبرني )

371
00:36:02,580 --> 00:36:04,081
سيدي ,لايوجد معلومات في
الأستخبارات عن هذا الموضوع

372
00:36:04,373 --> 00:36:05,416
وهذا ثابت.

373
00:36:06,542 --> 00:36:09,628
شاهون )بلغ رجال الأمن)
في المطارات.ومواقف الباصات .ومحطات القطار

374
00:36:09,712 --> 00:36:11,296
وبحث عن كل شيء وفتش كل شخص

375
00:36:11,547 --> 00:36:14,049
وأرسلهم في فريق منفصل
مكون من أربع أفراد

376
00:36:14,132 --> 00:36:16,093
أريد تغطيت أكبر
مساحه ممكنه

377
00:36:16,134 --> 00:36:18,095
إذا سألك أحد أخبره
انها مجرد تدريبات الشرطة

378
00:36:18,136 --> 00:36:19,805
أو أخبرهم أنها أوامر رئيس الوزراء

379
00:36:23,809 --> 00:36:25,060
جميع الوحدات تتأهب ، يا سيدي.

380
00:36:25,143 --> 00:36:26,228
ديشموك) أين فرق القنابل؟ )

381
00:36:33,777 --> 00:36:37,072
(أكاش )أتصل (بعريف)
"أريده هنا فورا

382
00:36:37,155 --> 00:36:40,117
وأريد أخر مستجدات (أبراهيم خان)و
(أحمدأجلال)

383
00:36:40,158 --> 00:36:41,201
(و(محمد ظاهر)و(خورشيدلالا

384
00:36:41,452 --> 00:36:42,745
لديك عشر دقائق
حسنا

385
00:36:45,122 --> 00:36:46,164
أذن أرسلهم هنا

386
00:36:50,127 --> 00:36:51,837
فريق القنابل أجب
فريق القنابل أجب

387
00:37:25,746 --> 00:37:28,332
هل راى احد (بابور) ؟
اجل (مهاتري) تعال

388
00:37:29,542 --> 00:37:30,626
علم.

389
00:37:38,759 --> 00:37:40,636
ما الامر؟
انها متفجرات عالية الحساسيه

390
00:37:43,306 --> 00:37:46,517
القنبلة كانت مزروعة
مباشرة تحت أنفك

391
00:37:47,184 --> 00:37:49,312
ماالذي تفعله؟
من المسؤول هنا؟

392
00:37:49,353 --> 00:37:51,480
سيدي كان المسؤول هنا
قبل نصف ساعه

393
00:37:51,564 --> 00:37:52,648
لا أعرف شيئا

394
00:37:52,690 --> 00:37:55,150
أحضروه الي  خلال 5 دقائق
أمرك سيدي

395
00:37:55,233 --> 00:37:57,903
سيدي حددنا موقع القنبلة
(.انها من نوع (.ار .دي .اكس

396
00:37:58,195 --> 00:37:59,613
لقد زرعها بحيث أنها تنفجر
عن طريق الهاتف المحمول

397
00:37:59,697 --> 00:38:00,739
جيد

398
00:38:02,533 --> 00:38:04,910
سيدي أرجو أن تأتي من هنا
فلدي أخبار هامة

399
00:38:04,993 --> 00:38:06,161
هناك صفقه من السوق السوداء

400
00:38:06,244 --> 00:38:08,246
مزوده بستة كيلوغرام من مادة
أر.دي.أكس) خلال اليومين الماضيين)

401
00:38:08,372 --> 00:38:09,415
لم يتحدث من بعدها

402
00:38:09,498 --> 00:38:10,708
على تهديده قال أنه قد أخذ

403
00:38:10,791 --> 00:38:12,167
مسكنات هذا الصباح
هذا جيد

404
00:38:19,550 --> 00:38:20,593
سيدي لا اعلم شيئا

405
00:38:20,676 --> 00:38:22,636
أنا لم أطلب منك شيئا؟
أنا لم أطلب منك شيئا؟

406
00:38:25,514 --> 00:38:28,851
أنا لم أطلب منك شيئا؟
أنا لم أطلب منك شيئا؟

407
00:38:32,563 --> 00:38:34,398
أنا لم أطلب منك شيئا؟
أنا لم أطلب منك شيئا؟

408
00:38:39,737 --> 00:38:42,197
لا أحد يؤكد هذه المعلومات ولكن

409
00:38:42,280 --> 00:38:44,575
فجاة هناك الكثير من
النشاط في مركز الشرطة

410
00:38:44,658 --> 00:38:46,869
تستطيع أن ترى فريق القنابل
والكلاب البوليسية هنا

411
00:38:46,952 --> 00:38:48,203
فقد خرجو لتو

412
00:38:48,286 --> 00:38:51,289
لاكننا ننكر أي
معلومات بهذا الأمر

413
00:38:51,582 --> 00:38:53,208
ونود أن نبلغ
مشاهدينا مرة أخرى على أن...

414
00:38:53,291 --> 00:38:55,210
وردتنا معلومات

415
00:38:55,293 --> 00:38:56,545
.أن هناك قنبله مزروعة
يتحكم بها عن طريق هاتف خلوي

416
00:38:56,754 --> 00:38:58,756
يبدو أن القنبلة قد
تم العثور عليها.

417
00:38:58,839 --> 00:39:01,842
لم يصلنا التأكيد بذلك بعد

418
00:39:01,925 --> 00:39:03,844
ولكننا سوف نستمر في المحاولة.

419
00:39:03,927 --> 00:39:07,222
(محدثتكم من مومباي (نينا روي
(والمصور (راج )من تلفزيون (يو .تي .ان

420
00:39:07,556 --> 00:39:09,850
أريد  تقرير الطب الشرعي
على الفور في غرفة المعلومات.

421
00:39:09,933 --> 00:39:10,976
حاضر سيدي

422
00:39:17,274 --> 00:39:18,317
"شكرا

423
00:39:28,619 --> 00:39:31,414
سيدي وصل الخبير النفسي
أحدهم سيموت اليوم

424
00:39:36,460 --> 00:39:38,253
مرحبا
هل أنت مشغول؟

425
00:39:38,629 --> 00:39:39,755
اجل ليس تماما .

426
00:39:40,297 --> 00:39:41,590
وصلنا هنا بأمان

427
00:39:42,299 --> 00:39:43,926
كيف حال أمك ؟
بخير

428
00:39:44,468 --> 00:39:45,511
أعطنيه

429
00:39:47,346 --> 00:39:48,431
ما الأمر؟
هل أنت متضايق من شيء؟

430
00:39:48,972 --> 00:39:52,017
لا على الأطلاق
سأتحدث معك قبل أن أغادر

431
00:39:52,643 --> 00:39:54,437
حسنا الوداع

432
00:39:54,562 --> 00:39:56,355
لم يكن هناك أتصال مباشر معي.

433
00:39:56,647 --> 00:39:57,815
انا فقط من يوصل

434
00:39:58,941 --> 00:40:01,527
(علي أسلم هذه الحقيبة الى (رفيق

435
00:40:02,320 --> 00:40:06,031
(لقد كان زبون دائم (لرفيق
وسألت (رفيق)من هذا؟

436
00:40:06,449 --> 00:40:09,452
فطلب مني أن أخرس ولا أسأل

437
00:40:10,703 --> 00:40:11,954
أين أستطيع أيجاد (رفيق)؟

438
00:40:12,496 --> 00:40:15,499
لا اعلم سيدي
لو أعلم لأخبرتك

439
00:40:15,874 --> 00:40:17,668
....صدقني سيدي اود أن

440
00:40:28,887 --> 00:40:31,307
سوق (بهاري)الشارع الرابع

441
00:40:33,016 --> 00:40:34,059
أين كنت كل هذه المده؟

442
00:40:34,602 --> 00:40:37,020
مع المخابارات
أنت من وضعني

443
00:40:37,104 --> 00:40:39,315
أجل (عريف) أردت ذلك الرجل
وتلك المعلومات التي بحوزته

444
00:40:39,398 --> 00:40:41,650
فتكار)سيخبرك أين)
تجده لاكن لاتقتله

445
00:40:41,734 --> 00:40:42,818
فقط أحتاج معلومات .

446
00:40:43,068 --> 00:40:44,320
حسنا" سيدي
"حسنا

447
00:40:45,153 --> 00:40:46,989
نعم
سيدي لقد تم أبطال القنبلة

448
00:40:47,365 --> 00:40:49,492
من كان في الحراسه؟
(براشانت)

449
00:40:49,742 --> 00:40:52,411
أخبره أن يعود الى منزله
غدا"موعد أنها خدمته

450
00:40:52,661 --> 00:40:53,829
(أخبر (كايلاش
أن يتولى المسؤولية

451
00:40:54,162 --> 00:40:56,499
الأعلام هنا
(تلفزيون(يو.تي.في.

452
00:40:58,376 --> 00:40:59,918
أصعد بهم فوق
"حالا

453
00:41:06,384 --> 00:41:09,011
أبراهيم خان)لديه )
صله قوي مع القاعدة

454
00:41:09,052 --> 00:41:11,347
كان منظم عمليات الهند عام1992

455
00:41:11,555 --> 00:41:13,807
لقد جمعت هذه المعلومات
من موقعه على الأنترنت

456
00:41:14,392 --> 00:41:16,894
بداء بالتعليم في 45مدرسة بهذه المدينة

457
00:41:16,977 --> 00:41:19,855
حيث يعلم الصغار منذ
نعومة أظافرهم الجهاد

458
00:41:20,022 --> 00:41:22,358
لو قبضنا عليه سيصابون بالضعف

459
00:41:22,441 --> 00:41:25,027
"ولو بقي حرا"سيكنون منظمين تماما

460
00:41:25,403 --> 00:41:27,363
حاولو مرتين تحريره
ولاكن لم يفلحوا

461
00:41:27,446 --> 00:41:28,531
أنه خطير للغايه

462
00:41:34,412 --> 00:41:38,123
" جلال أحمد) عضو بالقاعدة أيضا)
( واليد اليمنى (لأبراهيم خان

463
00:41:38,416 --> 00:41:41,377
كان عميل سابق بالأستخبارات
وعنده تخطيط

464
00:41:41,460 --> 00:41:43,379
ان يلفت أنظارنا اليه ونعتقله

465
00:41:43,462 --> 00:41:45,548
لكي يكون  سهلا"لهم
(تحرير (أبراهيم خان

466
00:41:45,798 --> 00:41:48,384
وهو أيضا"متورط بشكل
مباشر أو غير مباشر

467
00:41:48,467 --> 00:41:50,844
في العمليات الأرهابية التي وقعت
في الهند على مدى السنوات الماضية

468
00:41:50,928 --> 00:41:52,471
"أنه خطير  بل أكثر خطورة

469
00:41:57,142 --> 00:41:59,728
محمد زهير) العميل الثاني)
(لدى(أبراهيم خان

470
00:41:59,812 --> 00:42:01,772
وهو أحد أخطر جواسيس القاعدة

471
00:42:02,230 --> 00:42:03,732
خبير في برمجة الكمبيوتر

472
00:42:03,857 --> 00:42:06,026
ولديه القدره على غسل الدماغ
وكذالك ذهب الى باكستان

473
00:42:06,109 --> 00:42:07,152
ومنها دخل أفغانستان

474
00:42:07,235 --> 00:42:08,404
وتلقى تدريباته هناك

475
00:42:08,487 --> 00:42:10,489
وصمم الكثير من المواقع

476
00:42:10,698 --> 00:42:14,159
وأحد هذه المواقع يدعى
www.destroyindia.com

477
00:42:14,452 --> 00:42:15,994
"بسيط جدا"و لاكن تأثيره قوي جدا

478
00:42:16,119 --> 00:42:18,664
يسجل عدد الضحايا
منذ أنشاء الموقع

479
00:42:18,789 --> 00:42:21,083
كان في أحد المستشفيات
الأسبوع الماضي

480
00:42:21,459 --> 00:42:22,751
يشكو من ألم صدري

481
00:42:28,466 --> 00:42:30,509
خور شيدلالا)القلب النابض)
والممول للأسلحه

482
00:42:30,593 --> 00:42:33,554
له صله كامله بالمنظمة كلها

483
00:42:33,846 --> 00:42:36,807
لو أحتجة الى أسلحه او متفجرات
سيكون هو المزود لك

484
00:42:36,890 --> 00:42:39,184
يأمن لك الكميه التي تحتاج

485
00:42:39,267 --> 00:42:43,439
لا يهمه أن كنت
مطلوب أم مخبر

486
00:42:43,731 --> 00:42:45,524
فهو لا يترك ورائه اي دليل

487
00:42:45,608 --> 00:42:48,444
سيدي ربما تتذكر
عندما تم القبض عليه

488
00:42:48,527 --> 00:42:50,446
وجدنا الطبعة الزرقاء

489
00:42:50,529 --> 00:42:52,448
لمدينة مومباي على مسدسه

490
00:42:52,615 --> 00:42:54,658
قريبا" سيخرج بكفاله

491
00:42:56,785 --> 00:42:57,828
سيدي,هنا تضاربة الأحداث

492
00:42:58,496 --> 00:43:01,665
ألقي نظره على هذا
لانعرف أسمه لكنه في كل مكان

493
00:43:02,165 --> 00:43:04,001
لقد نجح بالبقاء
بعيدا" عن الأنظار

494
00:43:04,209 --> 00:43:06,962
وكالات الأستخبارات لدينا
ليست لديها أي معلومات عنه.

495
00:43:07,045 --> 00:43:09,089
هناك شائعات تقول

496
00:43:09,507 --> 00:43:12,551
أنه هوالرأس المدبر للعمليات الأرهابيه
والبعض الأخر يقول أنه من كبار المخططين

497
00:43:12,843 --> 00:43:14,637
سيدي,أننا نبحث على
أبره في كومة قش

498
00:43:15,012 --> 00:43:18,223
حتى زوجته لا
تعلم ماذا يفعل حقا.

499
00:43:18,641 --> 00:43:20,476
ربما هو الرجل الذي
أجرى ذالك الأتصال

500
00:43:40,120 --> 00:43:43,248
ربما أنه ينتمي الى القاعدةأومنظمة
أرهابية أخرى كعميل مزدوج بينهما

501
00:43:43,541 --> 00:43:45,501
لم تردنا أي معلومات تأكد
تواجده في هذه المدينة

502
00:43:46,251 --> 00:43:48,879
من المأكد انه ورط الكثير
من الناس معه في هذه العملية

503
00:43:49,212 --> 00:43:50,506
من ضمن مخططاته
أنه يستهدف البورصه

504
00:43:50,589 --> 00:43:52,508
والباصات والقطارات المحلية

505
00:43:52,591 --> 00:43:54,802
أظن أنه حان الوقت لأيقافه
وأفشال مخططاته

506
00:43:55,553 --> 00:43:57,513
همه الأكبر مبنى الأمن العام

507
00:43:57,596 --> 00:43:58,806
هناك عمل مدون بجميعها

508
00:43:59,848 --> 00:44:02,518
أكاش)هذا الرجل في )
المدينة علينا الأمساك به

509
00:44:02,726 --> 00:44:03,811
سيدي,ما علينا فعله
(لخورشيدلالا)

510
00:44:04,186 --> 00:44:06,522
نحن الأن على وشك
الأفراج عنه

511
00:44:06,605 --> 00:44:07,648
دعوه حيث يكون .

512
00:44:08,566 --> 00:44:10,526
ليس منطقين تحريره
في هذا الوقت

513
00:44:10,609 --> 00:44:11,652
..لو حررناه الأن

514
00:44:12,069 --> 00:44:14,029
سوف يعود للأنضمام الى الأرهاب

515
00:44:14,613 --> 00:44:16,156
من المؤكد أنه يحتاجونه الأن

516
00:44:16,740 --> 00:44:17,825
ربما

517
00:44:18,116 --> 00:44:21,161
عمي تفضل الشاي

518
00:44:21,579 --> 00:44:23,288
مرحبا أرسل المال الي

519
00:44:54,277 --> 00:44:55,571
ممن تلقيتي الأتصال؟

520
00:45:21,889 --> 00:45:24,600
حسنا"أنت والمصور ستبقون

521
00:45:24,683 --> 00:45:27,227
في الحجز حتى أعرف الحقيقة

522
00:45:27,311 --> 00:45:29,605
"أتصل علي حولي الثانية ظهرا

523
00:45:29,688 --> 00:45:31,857
وطلب أن أتي الى هنا

524
00:45:32,316 --> 00:45:33,609
قال أن هذا قد يكون

525
00:45:33,692 --> 00:45:35,611
.اليوم الأهم في حياتك

526
00:46:06,350 --> 00:46:07,643
أنه يستغلك

527
00:46:08,226 --> 00:46:12,981
أنه يحاول أن يظهر هذه
العملية على الأعلام

528
00:46:13,148 --> 00:46:14,650
أنك عيناه.

529
00:46:45,389 --> 00:46:49,685
سيدي,أنه بعمر الخمسين طويل
القامة يرتدي نظارة

530
00:46:49,977 --> 00:46:51,061
يبدو ككاتب صحفي

531
00:46:52,438 --> 00:46:54,690
أنه في مبنى تحت الأنشاء

532
00:46:54,773 --> 00:46:57,401
في "مالاد" الغربية جنوب
بريتام لنجارة والأنشاءات

533
00:46:57,735 --> 00:46:59,111
لقد أوصلت أمتعة الى
الطابق الثاني عشر

534
00:46:59,737 --> 00:47:01,697
(فاكتار)
.نعم سيدي... خذه

535
00:47:08,454 --> 00:47:11,206
(مرحبا.سيدي,انا(عريف
وجدت ظالتنا

536
00:47:11,289 --> 00:47:12,708
:أنه في مبنى تحت الأنشاء :بمالاد

537
00:47:14,084 --> 00:47:15,836
(أجعل(باتكار) يحضر (رقيق
الى مركز الأمن العام

538
00:47:16,754 --> 00:47:18,296
هل علي أرسال (جاي)؟
لا حاجة لذالك

539
00:47:19,256 --> 00:47:20,341
سأقوم بأحظاره لك

540
00:47:30,893 --> 00:47:31,935
ماذا قلتي لي أسمك؟

541
00:47:32,019 --> 00:47:33,103
(نينا)

542
00:47:33,437 --> 00:47:36,399
نينا) أحتاج مساعدتك)

543
00:47:37,274 --> 00:47:40,736
طالما أنك لا تخبرني بشيء
لا أستطيع مساعدتك

544
00:47:42,112 --> 00:47:45,073
حسنا" تعالي معي

545
00:47:47,451 --> 00:47:50,203
هذا الأمر يجب أن يكون بيننا

546
00:48:15,813 --> 00:48:18,273
321 ..أبداء

547
00:48:20,318 --> 00:48:22,778
لقد تلقينا معلومات لتو..تشير أن

548
00:48:22,861 --> 00:48:24,780
(أربعة أرهابيين وهم(أبراهيم خان

549
00:48:24,863 --> 00:48:26,782
(جلال أحمد)(محمد زهير)
(و(خورشيدلالا

550
00:48:26,865 --> 00:48:29,868
سيتم نقلهم عن موقعهم الحالي

551
00:48:29,993 --> 00:48:31,870
السبب في ذالك  تقول الشرطة
أنها مشاكل أمنية

552
00:48:31,995 --> 00:48:34,122
ولـ التفاصيل أكثر ,معي
(المفتش(جيا سينج

553
00:48:34,206 --> 00:48:35,791
الذي سيطلعنا على كافت
التفاصيل عن هذا الموضوع

554
00:48:36,542 --> 00:48:39,795
ماهو السبب وراء نقل هؤلاء الأربعة
عن موقعهم؟

555
00:48:40,338 --> 00:48:42,798
بسبب الأحوال الأمنية
جائتنا أوامر بنقلهم

556
00:48:43,424 --> 00:48:44,800
لكن لماذا أمر كهذا؟

557
00:48:45,133 --> 00:48:47,386
لقد تلقينا أوامرعلياء للقيام بذلك.

558
00:48:48,011 --> 00:48:49,555
هل  تخبرنا ماإذا كان هناك
أي تهديد عليهم؟

559
00:48:49,847 --> 00:48:51,807
أنه فقط دواعي أمنية

560
00:48:51,890 --> 00:48:54,435
...فقط لدينا أوامر بنقلهم

561
00:48:55,561 --> 00:48:59,064
كما ترون، الشرطة لا
تعطينا أية معلومات إضافية.

562
00:48:59,147 --> 00:49:01,817
يحاولون تجنب أسألتنا

563
00:49:01,900 --> 00:49:04,111
بقول دواعي أمنية

564
00:49:04,320 --> 00:49:07,030
من مومباي كانت معكم(نينا روي)والمصور
راج)من قناة.يو.تي.في)

565
00:49:07,365 --> 00:49:08,449
أقطع

566
00:49:12,911 --> 00:49:15,831
سيدي, أرجو الا تفعل ذالك
ثانية"فزوجتي تشاهد الأخبار

567
00:49:15,914 --> 00:49:16,957
(أحسنتا (جاي

568
00:49:17,249 --> 00:49:18,291
(شكرا"(نينا

569
00:49:59,249 --> 00:50:01,960
ومرة"أخرى تصبح الهند العربه
التي تجر امريكالـ الشؤون الباكستانيه

570
00:50:12,930 --> 00:50:15,891
تنفق الحكومة الكثير على الأمن.

571
00:50:15,974 --> 00:50:20,896
لكن نظرا"لأسباب القانونية

572
00:50:55,973 --> 00:50:59,685
ننتقل الى (نينا روي)لتطلعنا
على أخر التطورات

573
00:51:07,693 --> 00:51:10,946
ماهو السبب وراء نقل هؤلاء الأربعة
عن موقعهم؟

574
00:51:11,071 --> 00:51:13,699
بسبب الأحوال الأمنية
جائتنا أوامر بنقلهم

575
00:51:14,617 --> 00:51:15,951
لكن لماذا أمر كهذا؟

576
00:51:16,284 --> 00:51:17,995
لقد تلقينا أوامرعلياء للقيام بذلك.

577
00:51:35,137 --> 00:51:36,179
عريف)أخبرني)

578
00:51:36,263 --> 00:51:39,266
سيدي,لايوجد أحد
يبدو أنه أرادنا أن نأتي الى هنا

579
00:51:39,350 --> 00:51:40,976
توجد علامات

580
00:51:42,269 --> 00:51:43,729
أرجع
حاضر

581
00:51:45,147 --> 00:51:46,524
(جاي)
أجل

582
00:51:47,483 --> 00:51:49,652
علينا نقل هؤلاء الأرهابيين
الى مكان واحد

583
00:51:50,277 --> 00:51:52,070
أبداء العملية
حاضر

584
00:53:47,062 --> 00:53:48,724
سيد (راثود)الوقت ينفذ

585
00:53:49,066 --> 00:53:50,864
الى متى تخفي الأمر عن الشعب؟

586
00:53:51,603 --> 00:53:52,764
ماذا علينا أن نخبرهم

587
00:53:53,340 --> 00:53:55,708
ليس من السهل  أمساكه

588
00:53:56,613 --> 00:53:58,742
(أنه يراقبنا من خلال(نيناروي


00:54:17,931 --> 00:54:20,458
لو بدأ الأنذار سوف يعرف

589
00:54:13,280 --> 00:54:16,719
مرحبا!
- سيد(راثوي) - أجل .

590
00:54:16,920 --> 00:54:19,653
سيدي,أنا (سابنا)مندوبة
قسم بطاقات الأئتمان( H.D.F.C)بنك

591
00:54:19,726 --> 00:54:21,821
نقدم أحدى البطاقات الأئتمانية بالمجان

592
00:54:21,897 --> 00:54:24,664
ولدينا عروضا جديدة وفوائد تصل
الى اقساط منزلية وهاتفية ...

593
00:54:24,736 --> 00:54:26,797
أنا لست مهتما
"لا تتصلي بي أبدا

594
00:54:26,874 --> 00:54:29,402
أذا كنت لاتريد فقل لا أريد
فلماذا كل هذا الغضب؟

595
00:54:38,864 --> 00:54:41,427
مرحبا.
-" شكرا"جزيلا.

596
00:54:41,703 --> 00:54:43,969
لاباس.
ماذا تريد أيضا؟

597
00:54:44,876 --> 00:54:47,177
"مال وطائرة خاصة وماذا أيضا

598
00:54:47,916 --> 00:54:51,856
"كلا شكرا
أستطيع تدبر تلك الأمور

599
00:54:52,959 --> 00:54:57,333
فقط ضع هؤلاء الأربعة في
شاحنة وأحضرهم الي

600
00:54:58,070 --> 00:55:02,841
هناك طريق جديد على المدرج
رقم أربعة عند قاعدة (جاهو)للطيران

601
00:55:02,912 --> 00:55:04,882
أنه طريق لم يفتح بعد

602
00:55:05,318 --> 00:55:08,188
أريدهم هناك في تمام الخامسة بالضبط

603
00:55:09,226 --> 00:55:11,753
فقط ضابطين يجب أن يرافقونهم

604
00:55:12,498 --> 00:55:15,368
وكلا منهم يجب أن يحمل
هاتفا" خلويا"بتقنية تكبير الصوت

605
00:55:15,972 --> 00:55:18,808
لأنني أحتاج أن أتأكد أنهم بخير

606
00:55:20,081 --> 00:55:24,784
وأود أن أبين لك شيء يجب
أن تكون المنطقه مكشوفه

607
00:55:24,856 --> 00:55:30,459
لا أريد قناصين لا كمندس أو أي  مفاجأت

608
00:55:30,534 --> 00:55:31,934
أو أي أعمال طفولية

609
00:55:32,105 --> 00:55:33,334
أريد أن أعرف شيئا.

610
00:55:40,288 --> 00:55:41,347
أسأل

611
00:55:41,423 --> 00:55:43,950
على أي فكر تنتمون أنت ومنظمتك

612
00:55:44,562 --> 00:55:46,555
دائما"تختبئون عن الشرطة

613
00:55:46,900 --> 00:55:50,032
لماذا لا تخرج على العامة وتنهي الأمر برمته

614
00:55:53,314 --> 00:55:59,350
سيد(راثوي)نحن جبناء
هل أرتحت الأن؟

615
00:56:01,496 --> 00:56:04,263
لا تضيع وقتك بمحاولة غسل الأدمغه

616
00:56:04,336 --> 00:56:05,861
هنالك وجه خلف كل صوت

617
00:56:05,938 --> 00:56:06,997
لا أملك وجه

618
00:56:07,075 --> 00:56:08,873
هذا أعتقادك
كلا أنا أعرف ذالك

619
00:56:08,944 --> 00:56:12,884
ماهو الضمان  على أنك
ستخبرنا بمكان القنابل؟

620
00:56:12,952 --> 00:56:16,392
!ضمان
هل تضن أنني أبيع منتج؟

621
00:56:16,460 --> 00:56:19,557
لو ضننتك ذالك لما سألتك ذالك السؤال

622
00:56:20,368 --> 00:56:21,893
ألاف الأرواح في خطر

623
00:56:21,970 --> 00:56:25,034
هل لديك خيارات أخرى
غير أن تثق بي؟

624
00:56:27,515 --> 00:56:29,417
سأتصل بك  لاحقا"في الخامسة

625
00:56:33,360 --> 00:56:34,419
أكاش)أخبرني)

626
00:56:34,496 --> 00:56:35,555
لدينا أثر مزدوج

627
00:56:35,631 --> 00:56:37,999
مولوند، سانتا كروز، وكراتشي،
سنغافورة وجنوب أفريقيا.

628
00:56:38,137 --> 00:56:39,935
تردد هذا الأتصال فريد
من نوعة وغريب

629
00:56:40,007 --> 00:56:41,942
ومتلاعب به حتى وهو مغلق

630
00:56:42,011 --> 00:56:44,106
من أكثر من شريحة خلوية
وخطوط أرضية من مختلف أنحاء العالم

631
00:56:44,416 --> 00:56:46,045
هذا الرقم يغير نفسه كل دقيقة

632
00:56:46,286 --> 00:56:49,281
من الممكن هذا لو أدخلت
الهاتف في النظام

633
00:56:49,426 --> 00:56:52,398
أين كان من يفعلها فهو
شخص مدرب وخبير

634
00:56:52,465 --> 00:56:53,956
أذن فلا يمكن تعقبه ؟

635
00:56:54,035 --> 00:56:56,164
سيدي,لفعل ذالك نحتاج
نوعا"أخر من الخبراء

636
00:56:56,373 --> 00:56:58,036
على سبيل المثال
نحتاج الى مخترق

637
00:56:58,143 --> 00:57:01,047
أذن أجلب وحدا",وتأكد من
الحجوزات في خطوط(جوها)للطيران

638
00:57:01,216 --> 00:57:03,482
وأبحث عن حجز أي طائرة
خاصة متى وبأسم من حجزت

639
00:57:03,554 --> 00:57:06,390
حاضر سيدي,
سيدي, هناك مخبر في الخارج

640
00:57:06,460 --> 00:57:07,587
لقد شاهد الرجل

641
00:57:08,263 --> 00:57:13,035
سيدي,أتذكر جيدا"أن معه
حقيبة سوداء اللون

642
00:57:13,674 --> 00:57:15,667
لقد جاء لتبليغ محفضته المسروقة

643
00:57:15,744 --> 00:57:17,077
ماذا كنت تفعل هناك؟

644
00:57:18,016 --> 00:57:20,748
سيدي,هناك الكثير من الأمن
ماذا كان بأمكان فعله أكثر

645
00:57:21,022 --> 00:57:22,490
هذا رقمه وعنوانه

646
00:57:22,558 --> 00:57:25,428
حاولت الأتصال برقمه
لاكنه غير موجود

647
00:57:25,564 --> 00:57:27,693
طلبت من شرطة "برفالي"التحقق من العنوان

648
00:57:27,768 --> 00:57:29,499
أنه ليس عنوانه
ليس غبيا"الى هذا الحد

649
00:57:30,040 --> 00:57:33,035
خذه الى محترفي الرسم
وحاول أن يوصفه لهم

650
00:57:33,113 --> 00:57:34,513
(أين(رفيق
في الغرفة رقم 12

651
00:57:34,582 --> 00:57:37,520
(أعط الرسمه الى (رفيق.
لكي يتعرف عليه.في الحل

652
00:58:07,782 --> 00:58:10,185
مرحبا.أريدكي أن تذهبي الى البوابة
الرئسية لمدرج الطيران

653
00:58:10,254 --> 00:58:13,590
"عند الخامسة عصرا
- لا.

654
00:58:15,130 --> 00:58:18,193
عفوا" .. لم اسمع ذلك

655
00:58:18,337 --> 00:58:19,566
أنت تستخدمني

656
00:58:20,574 --> 00:58:22,703
لو كنتي غير مهتمه كان عليك
أخباري بذاك من قبل

657
00:58:22,778 --> 00:58:24,611
لا حاجة لشخص مثلك.

658
00:58:24,682 --> 00:58:27,620
أني أساعدك بشكل غير مباشر

659
00:58:27,688 --> 00:58:30,592
هيا! هيا! لا
(تملقي نفسك، (نينا.

660
00:58:31,796 --> 00:58:33,163
لو كان هناك مباراة كريكت
بين الهند وباكستان

661
00:58:33,233 --> 00:58:37,674
ومن ثم خسرت الهند
لن تلومي القناة الرياضية

662
00:58:37,742 --> 00:58:39,371
!هذه ليس مباراة كريكيت

663
00:58:39,579 --> 00:58:40,911
!نعم أولا

664
00:58:42,885 --> 00:58:44,684
لدي الكثير من الأرقام الهاتفية

665
00:58:44,756 --> 00:58:46,919
وهناك الكثير من جياع
الأخبار في الخارج

666
00:58:47,194 --> 00:58:48,321
!نعم أو لا

667
00:58:54,475 --> 00:58:55,534
.نعم

668
00:58:55,644 --> 00:59:01,418
جيد,كوني في البوابة الرئيسية
لطيران (جوها)في تمام الخامسة

669
00:59:33,019 --> 00:59:34,282
بركاش)ماهي خطتك لتحك؟)

670
00:59:34,355 --> 00:59:36,416
هناك الكثير من الناس
لايمكننا الأقتحام

671
00:59:36,493 --> 00:59:38,793
يجب أن نفعل مايقول

672
00:59:39,298 --> 00:59:43,398
هذه سخافة القضاء والقانون
أصبحو متفرجين فقط

673
00:59:45,544 --> 00:59:47,307
بركاش)لماذا نحن غير قادرين)
على فعل أي شيء ؟

674
00:59:47,515 --> 00:59:48,574
لدين القوة الكبيرة والأستخبارت الجيدة

675
00:59:52,024 --> 00:59:53,890
لماذا نحن دائما بلا فائدة؟

676
00:59:55,364 --> 00:59:58,461
لانستطيع أن ندخل خوفا"من الأعلام

677
00:59:58,937 --> 01:00:01,909
لا أصدق ذالك
فعلا"أصبحنا بلا فائدة

678
01:00:02,077 --> 01:00:03,511
سيدي,نحن نفعل ما بوسعنا

679
01:00:03,580 --> 01:00:05,812
لكن مابوسعك غير كافي

680
01:00:07,354 --> 01:00:08,686
أذن عليك أستدعاء الجيش

681
01:00:08,757 --> 01:00:09,952
لن يفيد ذالك بشيء

682
01:00:10,360 --> 01:00:11,851
سيدي!
- نعم.

683
01:00:12,798 --> 01:00:16,465
لقدسمعت ذالك الرجل
أن مايقوله(راكاش) صحيح

684
01:00:16,739 --> 01:00:19,711
بدلا"من التساؤلات والنقاش  أضن
من الأفضل تنفيذ طلباته

685
01:00:19,979 --> 01:00:22,473
أنه متخصص في حل الأزمات

686
01:00:24,755 --> 01:00:26,725
من هم الضابطين الذين
سيتكفلون بالمهمة؟

687
01:00:27,127 --> 01:00:28,891
(عريف خان)و(جيا سينج)

688
01:00:29,098 --> 01:00:32,901
بركاش)لديك كبار الضباط)
من ذوي الخبرة

689
01:00:33,406 --> 01:00:34,965
(لديك (سولاكي
-أرجو أن تثق بي.

690
01:00:36,513 --> 01:00:39,007
براكاش)، ينبغي ألا يكون هناك)
أي تفجيرات في مومباي اليوم.

691
01:00:39,085 --> 01:00:40,144
لن تكون هناك أنفجارات

692
01:00:40,420 --> 01:00:42,083
لا أريده أن يساعد هؤلاء الأربعة

693
01:00:42,157 --> 01:00:43,523
هذا ما أحول صنعه

694
01:00:44,428 --> 01:00:46,523
أعذرني. نعم، قل لي.

695
01:00:47,835 --> 01:00:48,928
"حسنا

696
01:00:57,588 --> 01:00:58,920
سيدي,عنون (برفالي)خاطئ

697
01:00:59,058 --> 01:01:00,117
لاوجود عنوان بذالك الأسم

698
01:01:00,193 --> 01:01:01,752
(أين (عريف
في غرفة التسلح

699
01:01:10,581 --> 01:01:12,574
من تصبحت بوجه اليوم

700
01:01:13,486 --> 01:01:14,579
بوجهي

701
01:01:14,655 --> 01:01:15,714
أذن لست متفاجئ

702
01:01:16,826 --> 01:01:18,659
هل أنت جاهز؟
أجل سيدي

703
01:01:31,556 --> 01:01:33,253
تذهب مباشرة"من هنا الى الصوامع

704
01:01:33,827 --> 01:01:36,025
وتسلم الرجال الأربعة هناك

705
01:01:36,566 --> 01:01:39,936
ثم تستلم المهمة القوات الخاصة
لأنتشالهم من ذالك الموقع

706
01:01:40,174 --> 01:01:41,335
هذه أوامر النقل

707
01:01:50,227 --> 01:01:53,961
(أبرهيم خان)
- هيا بنا

708
01:03:20,040 --> 01:03:21,201
سوف يتصل وتبداء المؤامره

709
01:03:21,510 --> 01:03:23,139
هناك مكبر صوت في كل هاتف

710
01:03:23,380 --> 01:03:25,213
تستطيعون الأستماع الى حديثنا

711
01:03:25,784 --> 01:03:27,777
هناك ثلاث طرق
للوصول إلى (جوهو) الطيران.

712
01:03:28,056 --> 01:03:30,492
سأخذا أسرع هذه الطرق

713
01:03:30,661 --> 01:03:35,399
هنالك السائق الذي سيقلكم من هناك

714
01:03:35,538 --> 01:03:37,474
لا أعتقد أنه سيحاول أنقاذهم

715
01:03:37,575 --> 01:03:39,670
كما أنه لا أتوقع  أنه
سيخاطر بأضرام النار على العاهة

716
01:03:39,812 --> 01:03:41,577
هناك خطرا" على
حياتهم في القيام بذلك.

717
01:03:41,816 --> 01:03:44,185
هذه المهمة ليست تدريبيه
انها مهمة أرتجالية

718
01:03:44,422 --> 01:03:48,192
هذا كل شيء يارجال
أتمنى لكم التوفيق

719
01:03:48,830 --> 01:03:51,267
وتعالا الى منزلي في المساء
"سنتناول الشراب معا

720
01:03:52,104 --> 01:03:53,163
سيدي!
- "حسنا.

721
01:04:01,856 --> 01:04:08,268
(جيا)!
- سيدي.

722
01:04:09,639 --> 01:04:12,133
بعد أنتهاء هذا الأمر عليك أن

723
01:04:12,211 --> 01:04:19,386
(تفعل شيئا(بعريف
تعلم ما أقصد

724
01:04:20,294 --> 01:04:21,353
فهمت يا سيدي

725
01:04:33,253 --> 01:04:34,380
من هذا الصبي؟

726
01:04:34,689 --> 01:04:36,556
سيدي,يدعى(أنجو)وهو هكر

727
01:04:36,860 --> 01:04:39,297
ساعدنا في الكثير من تعقب المجرمين.

728
01:04:40,200 --> 01:04:41,259
"هل هو مدرب جيدا

729
01:04:41,336 --> 01:04:43,829
أنه مطرود من الكلية لكن
(أنجو)

730
01:04:46,946 --> 01:04:49,713
هل تفهم في المعدات
والبرامج العملية كلها؟

731
01:04:50,220 --> 01:04:52,713
كلاسيدي, كل البرامج
لديكم منتهية الصالحية

732
01:04:53,226 --> 01:04:55,287
لازلتم تستخدمون النظام
303ncc القديم

733
01:04:55,364 --> 01:04:58,803
النظام المستحدث تم تطويره
منذ ثلاث شهور

734
01:04:59,238 --> 01:05:01,231
أحتاج بعض الوقت

735
01:05:01,309 --> 01:05:02,436
تستطيع التصرف ؟

736
01:05:03,880 --> 01:05:06,909
"مرحبا عزيزتي سوف أتأخر قليلا

737
01:05:07,621 --> 01:05:08,748
سأراكي بعد نصف ساعة

738
01:05:09,792 --> 01:05:11,762
"حسنا .أحبك.وداعا

739
01:05:14,268 --> 01:05:16,534
ياالنساء
ماذا كنت تقول؟

740
01:05:16,673 --> 01:05:17,800
هل تستطيع التعامل مع الموضوع؟

741
01:05:18,543 --> 01:05:20,604
بالتاكيد.سأنهي الأمر بأي فرصة

742
01:05:59,992 --> 01:06:02,088
مرحبا.
- نعم سيدي.

743
01:07:23,827 --> 01:07:24,886
نعم .

744
01:07:26,099 --> 01:07:27,533
أتصل (بشوهان)وأره الرسم..

745
01:07:27,601 --> 01:07:30,596
.وأجعل كل شخص من
شرطة المدينة يعلم بذالك

746
01:07:30,741 --> 01:07:32,802
ثم تفقد سجلاتنا وحاول مطابقتها

747
01:07:32,878 --> 01:07:36,215
أريد(F.B.I)مع المطلوبين من
أي معلومات عن هذا الشخص

748
01:07:36,285 --> 01:07:38,585
حاضر سيدي
بابو) أنتظر هنا لتحقق من أي مستجدات)

749
01:07:45,570 --> 01:07:46,868
سيدي
ما هو الوضع؟

750
01:07:47,174 --> 01:07:48,233
الوضع جيد ومرتب

751
01:07:48,309 --> 01:07:50,040
أية مشاكل؟
لا يوجد سيدي

752
01:07:50,280 --> 01:07:52,716
أتصلو بي حين تصلون
حاضر سيدي

753
01:08:07,614 --> 01:08:10,347
ما أسمك؟
لا حاجة أن أقول لك

754
01:08:12,624 --> 01:08:13,683
أنك محق

755
01:08:17,101 --> 01:08:18,228
يا صديقي
ماذا؟

756
01:08:18,369 --> 01:08:21,739
ماريك في مايحدث لنا؟

757
01:08:24,915 --> 01:08:26,976
أبرهيم) أنظر) الى
وجوههم انهم خائفون

758
01:08:27,054 --> 01:08:29,957
أشعر أنهم سيحررونا

759
01:08:31,395 --> 01:08:33,388
وأعتقد أيضا"أن

760
01:08:42,785 --> 01:08:46,782
أطلاق النار تذكرني بشبابي

761
01:08:47,427 --> 01:08:54,431
كنت مثلك أيضا"عنيد
جدا"لا أخاف الموت

762
01:08:58,449 --> 01:09:02,753
كنت في السادسه من عمري عندما
دخل أبي في عداوه مع أحد رجال العصابات

763
01:09:04,195 --> 01:09:07,099
أختطفوني من المدرسة

764
01:09:07,467 --> 01:09:09,198
وطالبو فدية على حياتي

765
01:09:09,738 --> 01:09:14,237
دفع والدي الفدية لكنهم
لم يطلقو سراحي

766
01:09:14,849 --> 01:09:19,450
ضربوني حتى أوشكت على الموت

767
01:09:21,996 --> 01:09:25,492
أغتصبوني ثم ربطو ساقي بشجره
وجعلوني معلقا"بها

768
01:09:26,172 --> 01:09:28,335
بعد أن خرجوا كلمت واحدا"منهم

769
01:09:28,776 --> 01:09:33,013
أذا كنت مجبرا"على ذالك على
الأقل أربطني بشجرة مانجو

770
01:09:35,790 --> 01:09:38,853
بداء بالضحك ثم أنزلني

771
01:09:38,930 --> 01:09:42,893
أوقعني على رأسي وأمرني
أن أذهب الى بيتي

772
01:09:44,541 --> 01:09:45,804
وقد عشت

773
01:09:47,347 --> 01:09:51,913
بعد أربع سنوات قتلتهم
كلهم شنقا"على نفس تلك الشجرة

774
01:10:01,175 --> 01:10:02,507
هل بأمكانك قتل هذا الرجل هنا؟

775
01:10:32,904 --> 01:10:33,963
أجل

776
01:10:35,443 --> 01:10:37,436
نحن في طريقنا
أين أنت؟

777
01:10:37,614 --> 01:10:40,085
بالقرب من محطة سكة الحديد
السريعة على وشك أن أصل الى القطار

778
01:10:40,920 --> 01:10:45,021
لا أعلم مالذي يحدث .هناك الكثير
من الأحتياطات الأمنية في القطار

779
01:10:45,196 --> 01:10:47,530
أنها مجرد أجراءت
كيف حال (جيكل)؟

780
01:10:48,202 --> 01:10:52,575
أنه نائم.أين أنت؟
أنا في الخارج

781
01:10:54,214 --> 01:10:56,946
سأسبقك الى المنزل

782
01:10:58,289 --> 01:11:00,691
"حسنا
سوف أغلق الخط

783
01:11:01,695 --> 01:11:04,166
أحبك

784
01:11:04,701 --> 01:11:07,673
سوف أتصل بك عندما أصل الى المنزل
"حسنا"وداعا

785
01:11:08,643 --> 01:11:09,702
"ودعا

786
01:12:38,889 --> 01:12:40,153
هيا

787
01:12:42,897 --> 01:12:44,161
هيا

788
01:12:49,711 --> 01:12:50,838
(عريف)
نعم سيدي

789
01:12:51,749 --> 01:12:52,808
سيدي,نحن بالموقع

790
01:12:52,884 --> 01:12:54,183
أنتظر,سأعاود الأتصال بك

791
01:12:59,765 --> 01:13:00,824
"قف جيدا

792
01:13:28,589 --> 01:13:30,320
مرحبا
(سيد (راثوي

793
01:13:30,993 --> 01:13:32,257
هل وصلوا هناك؟

794
01:13:32,330 --> 01:13:33,389
أجل

795
01:13:33,799 --> 01:13:35,359
أرغب بالتكلم معهم

796
01:13:41,782 --> 01:13:44,379
ماهو أسم ضابطك؟
(عريف خان)

797
01:13:50,032 --> 01:13:53,493
ماذا حدث؟
لا شيء.

798
01:13:59,818 --> 01:14:01,310
مرحبا (عريف)ضع الهاتف
مكبر الصوت

799
01:14:01,388 --> 01:14:03,858
أحدهم يريد مكالمتك
حسنا

800
01:14:05,930 --> 01:14:07,399
عريف) على الخط تحدث)

801
01:14:07,867 --> 01:14:11,500
عريف) أريد التحدث الى أصدقائي)

802
01:14:14,347 --> 01:14:15,474
تكلم فهم يسمعونك

803
01:14:16,084 --> 01:14:18,554
(تحياتي سيد(خان
تحياتي لك

804
01:14:18,923 --> 01:14:20,950
هل أنت بأمان؟
نعم

805
01:14:21,361 --> 01:14:26,929
جائتني أوامر أن أعرف أنكنتم
حقيقيون أو مجرد أوهام

806
01:14:28,409 --> 01:14:32,873
ولمعرفة أن كانت الشرطة تخدعنا
أو تخطط لخداعنا

807
01:14:33,385 --> 01:14:34,444
هذا مجعلك تكلمني

808
01:14:34,521 --> 01:14:36,582
أسمك وتفاصيل حياتك وحدة بواحدة

809
01:14:37,861 --> 01:14:40,128
لاداعي لدخول في التفصيل
فقط الملخص يكفي

810
01:14:42,036 --> 01:14:45,497
ابراهيم خان). مومباي1993. أنا فخور)

811
01:14:47,413 --> 01:14:50,579
(جلال أحمد)
ولاية غوجارات عام 2002. أنا فخور.

812
01:14:51,488 --> 01:14:55,656
(محمد ظاهر)
مومباي عام 2006. أنا فخور.

813
01:14:56,532 --> 01:14:59,629
(خورشيدلالا)
1992الى 2006أنا فخور

814
01:15:01,174 --> 01:15:03,110
"تفصيل مذهلة فعلا

815
01:15:04,180 --> 01:15:07,710
عريف)أغلق مكبرالصوت)
(وأعط الهاتف الى (خان

816
01:15:12,797 --> 01:15:16,464
(مرحبا.سيد(خان
هل أعطوك حقنة

817
01:15:16,538 --> 01:15:19,704
أو أجبروك على تناول أي شيء

818
01:15:19,778 --> 01:15:21,543
كلا.نحن مقيدون فقط

819
01:15:21,615 --> 01:15:26,216
"سيفك أسرك قريبا
أعد الهاتف الى الضابط

820
01:15:30,633 --> 01:15:34,073
تحدث.
عريف)هناك مقعدين أمامك)

821
01:15:37,013 --> 01:15:38,572
تترك هؤلاء الأربعة هناك

822
01:15:39,250 --> 01:15:41,516
وتحرر قيودهم وترجعا
دون النظر الى الخلف

823
01:15:41,588 --> 01:15:44,617
تغادر أنت وصديقك الموقع

824
01:15:45,162 --> 01:15:47,792
تغادر بشاحنتك الى قسم الشرطة

825
01:15:48,802 --> 01:15:51,103
لديك عشر دقائق للبداء من الأن

826
01:15:51,541 --> 01:15:53,602
وتذكر لو أقترفت أي حماقة

827
01:15:53,679 --> 01:15:55,706
ستكون الخسارة عشرة ألاف الأشخاص

828
01:15:57,421 --> 01:15:59,857
سيد(راثود)سأتصل بك
(بعد مغادرة (عريف

829
01:15:59,925 --> 01:16:03,956
وأعطيك موقع القنابل

830
01:16:06,572 --> 01:16:07,972
أفعل مايقول

831
01:16:09,078 --> 01:16:10,137
حسنا"سيدي

832
01:16:53,399 --> 01:16:54,958
والأنتربول.وأستخبارتنا(FBI)
لايملكون أي معلومات عن هذا الرجل

833
01:16:55,036 --> 01:16:57,063
لم نستطع جمع معلومات عن هذا الرجل

834
01:16:57,307 --> 01:17:00,006
ليس لدينا خيار يجب أن نقتلهم

835
01:17:02,517 --> 01:17:05,011
براكاش)، كيف يمكننا)
تبرير اختفائها؟

836
01:17:05,990 --> 01:17:07,584
كان هناك خلل أمني فهربوا

837
01:17:07,994 --> 01:17:09,156
تستطيع الاعتماد علي في ذلك

838
01:17:09,331 --> 01:17:12,462
(براكاش)
المعذرة سيدي.لقد حددنا موقع الأتصال

839
01:17:13,005 --> 01:17:15,532
أذا أتصل في المرة القادمة
سنحدد موقعه

840
01:17:16,011 --> 01:17:19,541
هل أنت متأكد؟ - بالتأكيد.
أنه جيد لكنه ليس الأفضل.

841
01:17:20,620 --> 01:17:21,679
حسنا

842
01:17:26,031 --> 01:17:28,365
عريف) فك قيودهم)

843
01:17:29,238 --> 01:17:31,037
"هذا ليس عدلا
ماذا لو هربوا؟

844
01:17:31,108 --> 01:17:32,770
لن يخبرنا عن موقع القنابل

845
01:17:33,513 --> 01:17:35,142
عريف)أنها أوامر  )
(السيد(راثوي

846
01:17:35,450 --> 01:17:39,185
(كلا (جاي
حرر الثلاثة الباقين,سنخذه معنا

847
01:17:39,258 --> 01:17:40,317
سنتركه حين نعلم

848
01:17:40,393 --> 01:17:42,056
عن موقع القنابل

849
01:17:42,130 --> 01:17:43,189
(سأتصل بالسيد(راثوي

850
01:17:43,466 --> 01:17:45,231
لن أحررهم حتى لو طلب
(ذالك السيد(راثوي

851
01:17:45,670 --> 01:17:47,731
عريف)هل جننت)
قد نكون مراقبين

852
01:17:47,807 --> 01:17:49,436
عندها سيتصل بنا
عندما يرانا مغادرين

853
01:17:49,511 --> 01:17:52,074
(عريف)
لا تعاند دعنا نذهب

854
01:17:52,150 --> 01:17:54,552
(عريف)
أنك ترتكب خطأ

855
01:17:55,089 --> 01:17:57,082
ماذا قلت؟
"أنت الذي يرتكب خطئا"جسيما

856
01:17:57,160 --> 01:17:58,560
أحب أقراف الأخطاء

857
01:18:04,508 --> 01:18:05,840
هيا
دعنا نذهب

858
01:18:11,388 --> 01:18:12,720
(ماذا يفعلون (لأبراهيم

859
01:18:13,125 --> 01:18:15,220
"لاشيء سيحررونه لاحقا

860
01:18:15,863 --> 01:18:17,162
خورشيد) ماذا علينا فعله؟)

861
01:18:17,534 --> 01:18:20,199
سننتظر أحدهم يأتي لأخذنا

862
01:18:38,843 --> 01:18:40,210
(عريف)
ماذا الأن؟

863
01:18:40,513 --> 01:18:41,606
أسمع صوت هاتف

864
01:18:45,523 --> 01:18:46,582
ألق نظرة

865
01:18:59,618 --> 01:19:00,677
التقطة

866
01:19:20,927 --> 01:19:26,269
دعني أذهب! دعني أذهب!

867
01:19:26,338 --> 01:19:33,751
دعني أذهب! أنتظر!

868
01:19:48,315 --> 01:19:50,842
خذه

869
01:20:06,919 --> 01:20:08,650
ألأن أخبرني بمو قع القنابل

870
01:20:08,789 --> 01:20:11,556
أولا" أتصل (بعريف)أبلغني عن حالته

871
01:20:11,628 --> 01:20:12,823
أريد أن أسمع رده

872
01:20:16,104 --> 01:20:18,836
مرحبا

873
01:20:18,909 --> 01:20:20,105
عريف)ماهو الوضع)

874
01:20:20,379 --> 01:20:22,679
سيدي,أنا مرتبك
شيء ما يحدث هنا

875
01:20:23,118 --> 01:20:25,850
ماذا تقصد؟ الخطة ليست
بتحرير الرهائن بل قتلهم

876
01:20:26,658 --> 01:20:27,887
القنبلة مزروعة في تلك المنطقة

877
01:20:28,128 --> 01:20:30,997
بمجرد أن غادرنا أنفجرت

878
01:20:31,134 --> 01:20:32,466
كل الحواجز كانت مفخخة

879
01:20:34,908 --> 01:20:36,070
أتعني أن كل الأربعة

880
01:20:36,144 --> 01:20:39,639
(كلا ,فقط (زهير)و(جلال)و(لالا

881
01:20:41,922 --> 01:20:43,414
ولتأمين معلومات القنابل

882
01:20:43,492 --> 01:20:45,485
لقد أبقيت (أبرهيم )معي

883
01:20:47,700 --> 01:20:49,602
أجل أنه  معنا وهو حي

884
01:20:59,057 --> 01:21:00,116
مالذي حدث؟

885
01:21:00,192 --> 01:21:01,717
(عريف)على حق سيد(راثوي)

886
01:21:03,098 --> 01:21:06,468
عريف) ضع الهاتف على)
مكبر الصوت

887
01:21:06,538 --> 01:21:08,531
أريد أن يسمع (أبراهيم)ما سأقول

888
01:21:18,996 --> 01:21:21,490
(لم أرد أنقاذ(أبراهيم خان)أو(جلال أحمد

889
01:21:21,568 --> 01:21:23,629
(و(محمد زهير)و(خورشيدلالا

890
01:21:23,706 --> 01:21:25,107
أردت أن أقتلهم

891
01:21:28,082 --> 01:21:31,577
في الواقع سوف أكمل
مهمتي اليوم والأن

892
01:21:34,928 --> 01:21:36,192
أسف,لم أفهمك

893
01:21:36,264 --> 01:21:38,894
سيد (راثوي)ماذا تفعل
لصرصار يدخل بيتك؟

894
01:21:39,571 --> 01:21:41,268
بكل تأكيد ستقتله

895
01:21:42,543 --> 01:21:46,210
هذه الحشرات أقتحمت
منزلي وأريد أن أنظفة

896
01:21:48,756 --> 01:21:50,555
من أنت؟

897
01:21:50,626 --> 01:21:53,154
أنا من يحتقر بمجرد أن يركب
باص أو قطار في هذه الأيام

898
01:21:56,304 --> 01:21:59,572
أنا من تضن زوجته أنه ذاهب لحرب

899
01:21:59,644 --> 01:22:01,773
بينما أنا ذاهب الى عملي

900
01:22:02,183 --> 01:22:03,617
فهي تخشى أنني لن أعود

901
01:22:04,320 --> 01:22:06,256
تتصل كل ساعتين لتسأل
أن كنت تناولت الشاي

902
01:22:06,324 --> 01:22:07,587
لتعرف أن كنت تناولت غدائي

903
01:22:08,962 --> 01:22:11,331
فهي في الحقيقة تريد التأكد
من أنني على قيد الحياة

904
01:22:13,739 --> 01:22:17,770
أنا الذي من أرتبط أسمه في التفجيرات

905
01:22:19,684 --> 01:22:22,281
أنا الذي يشتبة به
بمجرد حمله لمسباح

906
01:22:22,356 --> 01:22:25,726
أنا الذي يحتقر بمجرد أن
يسبل لحيته و يلبس عمامته

907
01:22:26,665 --> 01:22:28,726
وأذا أردت أن أشتري من محل
أخشى أن يدونون أسمي

908
01:22:28,802 --> 01:22:33,107
وبمجرد أن يرى أحدهم أسمي
يعتبرني من المتمردين

909
01:22:35,750 --> 01:22:37,811
بغض النظر عن الطرفين
المتنازعين

910
01:22:37,887 --> 01:22:39,151
...أنا أول من سيقتل

911
01:22:42,663 --> 01:22:46,933
أنظر الى الحشد وختر
واحدا"منهم

912
01:22:47,874 --> 01:22:48,933
أنا ذلك الشخص.

913
01:22:49,911 --> 01:22:55,412
أنا مجرد شخصا"غبي عادي
يريد نتظيف منزلة

914
01:22:55,856 --> 01:22:58,157
من جعل هذا الرجل الغبي
العادي يستيقظ فجأة؟

915
01:22:58,962 --> 01:23:01,195
(R.D.X)بستة كيلو من مادة

916
01:23:01,434 --> 01:23:02,993
هل هذا يقلقك الأن؟

917
01:23:04,340 --> 01:23:06,742
أتريد أن تعيش حياتي
وتموت كل لحظة بها؟

918
01:23:08,916 --> 01:23:10,818
سيد (راثوي)أن ذالك لم يحدث فجأة؟

919
01:23:11,021 --> 01:23:12,819
لكن لم أحصل على
الوقت للقيام بذالك

920
01:23:14,794 --> 01:23:17,459
عندما أخرج للحصول على
رغيف خبز أتعرض للأهانة

921
01:23:17,733 --> 01:23:19,168
لكن أفضل من لاشيء

922
01:23:20,239 --> 01:23:22,402
ويبقى أن هذا الصرصور سيموت اليوم

923
01:23:22,476 --> 01:23:24,810
لماذا هؤلاء الأربعة بذات
فهناك غيرهم أخرون

924
01:23:25,749 --> 01:23:27,912
وضعت قرعة فوقعت عليهم

925
01:23:28,488 --> 01:23:30,754
(أتعني أننا إن لم نقتل(أبراهيم

926
01:23:30,826 --> 01:23:34,823
... فإنك سوف تقتل
الآلاف من الأبرياء؟

927
01:23:34,901 --> 01:23:37,964
عاجلا"أو أجلا"ميتون

928
01:23:38,041 --> 01:23:40,876
وأشخاص مثل (أبراهيم)لابد من قتلهم

929
01:23:42,316 --> 01:23:43,784
أخر مرة ماتو بقطار

930
01:23:43,852 --> 01:23:45,515
.هذه المرة سيكون موتهم مختلف

931
01:23:46,992 --> 01:23:49,930
سيستمروا بالقتل حتى
تتعلم كيف تساعدهم

932
01:23:50,466 --> 01:23:53,165
من أنت؟
ماذا تعني؟

933
01:23:53,472 --> 01:23:55,305
أعني هل أنت هندوسي أم مسلم

934
01:23:56,945 --> 01:23:59,439
ليس لأمر علاقة بالأديان

935
01:23:59,817 --> 01:24:00,876
بلى

936
01:24:01,421 --> 01:24:05,418
لقد أخبرتك أنني مواطن عادي

937
01:24:05,562 --> 01:24:07,896
مجرد مواطن عادي وغبي
أنك محق

938
01:24:08,835 --> 01:24:11,568
هل أنت خائف من أن
يقبض عليك أتقتل؟

939
01:24:13,979 --> 01:24:17,350
ربما - حدد
بنعم أو لا - أجل.

940
01:24:17,520 --> 01:24:19,854
فقط تذكر هذا الخوف.
ولا أعتقد أن

941
01:24:19,924 --> 01:24:22,521
هروبك من العقاب يضعك
من ضمن المواطنين العاديين

942
01:24:22,863 --> 01:24:25,426
ماالذي تسعى لأثباته
لاأسعى أثبات شيء

943
01:24:25,502 --> 01:24:30,877
أريد فقط أن أذكرك
أن الناس غاضبون جدا

944
01:24:30,946 --> 01:24:32,916
من فضلك توقف عن أختبار صبرهم.

945
01:24:34,120 --> 01:24:37,991
نحن متفهمون بالقوة لا بالخيار

946
01:24:39,197 --> 01:24:41,633
أستغرق الأمر مني أربع أسابيع
قبل ذالك كنت بلا حول ولا قوة

947
01:24:43,939 --> 01:24:47,071
هل تضن أن الناس الذين يقتلون
بسببنا أكثر ذكاء منا؟

948
01:24:47,646 --> 01:24:50,914
حدد نوع القنبلة في محرك بحث
اي موقع أنترنت

949
01:24:50,986 --> 01:24:55,052
ألاف المواقع  تريك كيف تصنعها

950
01:24:55,129 --> 01:24:57,998
"كل المواقع متاحة ومجانية أيضا

951
01:24:59,237 --> 01:25:02,607
هل تعلم أن الصابون مادة
أساسية لصنع قنبلة؟

952
01:25:04,848 --> 01:25:09,449
أنها ليست صعبة على
شخصا"عادي أن ينتجها

953
01:25:11,261 --> 01:25:14,529
المشكلة في من يصنعها
ولكننا تعودنا على ذالك

954
01:25:16,772 --> 01:25:18,264
ولو حدث أي شيء نستطيع
مشاهدته في جمع القنوات التلفزونيه

955
01:25:18,342 --> 01:25:21,542
نرسل الرسائل ونتصل بالناس

956
01:25:21,682 --> 01:25:23,276
ونشعر بعدها بسعادة وأمان

957
01:25:23,352 --> 01:25:27,884
وقبل القتال نحاول أن تفاهم

958
01:25:29,931 --> 01:25:34,737
لدينا ألتزامات وعائلات

959
01:25:37,046 --> 01:25:41,043
لهذا السبب تعينا حكومة الأصلاح

960
01:25:42,390 --> 01:25:47,458
لكم جميعا"الحكومة و
الشرطة والأستخبارات

961
01:25:47,534 --> 01:25:49,834
جميعكم تتمتعون بكامل السلطه

962
01:25:49,905 --> 01:25:51,340
لكن لا تستخدمونها فقط تدعمونها

963
01:25:51,408 --> 01:25:52,535
لأنه لم تتخذو القرار الصائب

964
01:25:55,683 --> 01:25:57,516
لماذا تدفنو رؤسكم بالتراب؟

965
01:25:59,357 --> 01:26:02,557
يتطلب الأمر عندكم الى عشرات
السنين لأثبات أن شخص مذنب

966
01:26:02,931 --> 01:26:05,596
ألآ تضع هذه علامة أستفهام

967
01:26:08,075 --> 01:26:12,448
يجب أن يتوقف النظام الفاسد

968
01:26:15,389 --> 01:26:17,450
أذا لم تستطيعو تنظيف الفوضى

969
01:26:17,527 --> 01:26:18,722
سأفعلها بدلا"منكم

970
01:26:20,066 --> 01:26:24,063
أعلم أنه سيسبب خلالا"في المجتمع

971
01:26:24,140 --> 01:26:25,472
ولكن ماذا يمكننا أن نفعل؟

972
01:26:26,879 --> 01:26:29,407
سيد(راثوي)أنا مقتنع أن تفجيرات
القطار ليست مجرد

973
01:26:29,484 --> 01:26:32,718
نشاط أرهابي
لكن السؤال

974
01:26:34,160 --> 01:26:35,492
السؤال هو.أننا سنستمر في قتالكم

975
01:26:35,563 --> 01:26:38,592
ماذا تستطيع أن تفعل؟
أجل

976
01:26:39,437 --> 01:26:40,598
لقد سألنا هذا السؤال من قبل

977
01:26:42,176 --> 01:26:45,444
في يوم الجمعه الفائت
ثم عاوده علي يوم الثلاثاء

978
01:26:45,516 --> 01:26:47,918
وأنا أردت أن أفعلها في يوم الأربعاء

979
01:26:49,491 --> 01:26:52,554
لقد أقترفت خطأ فادح
بسبب فلسفتك

980
01:26:53,065 --> 01:26:54,124
ليس هذا هو النهج الصحيح.

981
01:26:54,200 --> 01:26:56,466
أعلم لكنني لست مهتم

982
01:26:56,538 --> 01:26:58,565
بالنهج بل بالنتائج

983
01:26:58,909 --> 01:27:01,472
هل قتل أحدا"منكم في هذه الفجيرات؟

984
01:27:01,582 --> 01:27:07,151
لماذا ؟هل علي أنتظر حتى يموت
أحد المقربون مني

985
01:27:07,226 --> 01:27:09,560
وعندها فقط سوف تشعر
بأن هناك ما يبرر هذه الخطوة؟

986
01:27:14,240 --> 01:27:15,572
لو أردت أن تعلم فسمع أذن

987
01:27:17,246 --> 01:27:21,118
هناك شخص قريب مني في ذالك القطار

988
01:27:25,062 --> 01:27:26,621
كان في الواحد والعشرون من عمره

989
01:27:29,270 --> 01:27:30,602
لا أعرف أسمه

990
01:27:32,543 --> 01:27:34,274
كان يقابلني يوميا"في
مقصورة القطار

991
01:27:37,220 --> 01:27:40,556
بينما نحن ذاهبان بالقطار
نتبادل الحديث

992
01:27:40,626 --> 01:27:43,189
أعود لمدينتي

993
01:27:43,565 --> 01:27:44,726
هناك الكثير من الناس

994
01:27:46,304 --> 01:27:47,567
لانعرف أسماء بعضنا البعض

995
01:27:47,640 --> 01:27:48,972
نعرف بعضنا فقط من خلال السلام

996
01:27:50,913 --> 01:27:52,576
كانت الأبتسامة تملاء وجهه

997
01:27:52,650 --> 01:27:54,677
وخاتم الخطوبه على يده

998
01:28:05,609 --> 01:28:06,668
"كان سعيدا"جدا

999
01:28:10,619 --> 01:28:12,885
في اليوم التالي فاتني
القطار ونجوت من الموت

1000
01:28:14,227 --> 01:28:15,286
لكن هو لم يفعل

1001
01:28:17,366 --> 01:28:18,629
بعد ذالك بحين ذهبت بالقطار

1002
01:28:18,702 --> 01:28:20,137
.لم يكن هناك شخص أعرفه

1003
01:28:21,374 --> 01:28:22,740
كنت المقصور مليئه بالغرباء

1004
01:28:32,797 --> 01:28:34,858
أذن تفعل ذالك من أجل ذالك القتلى

1005
01:28:35,102 --> 01:28:40,010
كلا لست ذالك الشخص الحساس

1006
01:28:41,081 --> 01:28:49,793
عرفت ماهي الخساره
رأيت أقارب لي يموتون

1007
01:28:50,299 --> 01:28:55,003
ولكن هذا أمر غير مقبول.

1008
01:28:58,081 --> 01:29:00,881
لا أحد من هؤلاء
أعذروني على لغتي

1009
01:29:01,922 --> 01:29:06,261
لكن لا أحد من هؤلاء الأوغاد
يقرر متى يموت أنهم فخرون بما فعلوا

1010
01:29:08,468 --> 01:29:13,376
انهم فخورون '92
و'93و2006.

1011
01:29:15,216 --> 01:29:18,382
أنهم  فخورون ,بغو,مومباي,دلهي

1012
01:29:18,455 --> 01:29:21,484
وأنا أيضا"فخور بنفسي أني أقاتلهم

1013
01:29:24,067 --> 01:29:25,763
لست بالمنقذ

1014
01:29:25,836 --> 01:29:27,863
ولن أفعل شيئ لأحد سوى
خدمت نفسي

1015
01:29:30,112 --> 01:29:32,173
أردت عندما يكبر أطفالي
ويخرجو للحياه

1016
01:29:32,250 --> 01:29:36,884
أن يركبوا القطار والباص
أو أي شيء أخر دون خوف

1017
01:29:37,460 --> 01:29:38,519
لا أستطيع فهمك

1018
01:29:38,795 --> 01:29:43,965
هذا لأن مطالبي غريبه بعض الشيء

1019
01:29:46,011 --> 01:29:48,208
ربما
- كن محدد. نعم أو لا.

1020
01:29:50,886 --> 01:29:51,945
أجل

1021
01:29:52,556 --> 01:29:54,890
لو قتلت200 شخص فهو أمر عادي

1022
01:29:54,961 --> 01:29:58,560
لكن قتل أربعه منهم أمر عجيب؟

1023
01:30:01,508 --> 01:30:02,908
هذه ليست غلطتك

1024
01:30:03,145 --> 01:30:05,081
هذا مأتوقعه من رجل عادي

1025
01:30:05,149 --> 01:30:10,023
يعيش ويموت كرجل عادي

1026
01:30:11,594 --> 01:30:14,862
خذ نفسك على سبيل المثال
حين كنت لاتعرفني

1027
01:30:14,934 --> 01:30:18,465
ستخافني وتأخذني على محمل الجد

1028
01:30:18,542 --> 01:30:20,535
لقد أخبرتك أنني رجل عادي

1029
01:30:20,612 --> 01:30:23,175
لقد ظهرت الثقه على صوتي

1030
01:30:23,352 --> 01:30:25,879
لابد أن تفكر بأن لست أرهابيا"لكن

1031
01:30:25,956 --> 01:30:29,521
أذا كان شخص عادي
سيكون من السهل الأمساك به

1032
01:30:29,897 --> 01:30:34,168
هذا غير صحيح لأن كل القنابل
لازالت بمكانها

1033
01:30:34,907 --> 01:30:36,308
(سيد (راثوي)(عريف

1034
01:30:36,911 --> 01:30:38,972
الأن كل شيء معتمد عليكم

1035
01:30:39,050 --> 01:30:40,348
سواء كان أخر أتصال أم لا

1036
01:30:43,592 --> 01:30:47,327
بعد عشر دقائق تصل (نينا روي)المصور

1037
01:30:47,967 --> 01:30:50,200
أيضا"سيكون هناك دكتور وسيارة أسعاف

1038
01:30:50,939 --> 01:30:55,040
أريد تأكيد موت (أبرهيم خان)عبر التلفاز

1039
01:30:56,684 --> 01:30:57,947
لو حدث ذالك فعلى الفور

1040
01:30:58,021 --> 01:31:00,321
أخبرك بمكان القنابل

1041
01:31:02,463 --> 01:31:06,062
لو لم تنفذ ذالك فستتحمل مسؤليت
ما سيحدث بعد ذالك

1042
01:31:15,989 --> 01:31:19,053
عريف)سأتصل بك)
"حسنا

1043
01:31:24,707 --> 01:31:26,074
الأن ماذا نفعل؟

1044
01:31:27,413 --> 01:31:30,214
أولا سوف أقوم بتنظيف أذني.
اجد صعوبة في الاستماع.

1045
01:31:32,423 --> 01:31:34,120
سيدي,يجب أن تتخذ القرار

1046
01:31:38,702 --> 01:31:41,230
وهل لدينا خيار أخر غير
أننا نفعل مايقول؟

1047
01:31:43,044 --> 01:31:44,103
لا سيدي

1048
01:31:44,780 --> 01:31:48,185
لكن من الخطأ فعل ذالك

1049
01:31:51,528 --> 01:31:52,723
ماذا نستطيع فعله غير ذالك؟

1050
01:31:53,798 --> 01:31:55,062
لاشيء

1051
01:31:59,610 --> 01:32:00,669
ماكل هذا؟

1052
01:32:00,812 --> 01:32:02,543
صغيرتي2+2كم يساوي؟

1053
01:32:03,084 --> 01:32:04,143
ماذا؟

1054
01:32:04,220 --> 01:32:07,283
بعدعشر دقائق من ألأن تكوني
في الطريق السريع رقم4

1055
01:32:07,359 --> 01:32:09,829
لتغطية أخبار مهمة للغاية.

1056
01:32:11,834 --> 01:32:13,098
ألم أعدك أنه سيكون

1057
01:32:13,171 --> 01:32:15,471
أهم يوم في حياتك

1058
01:32:17,413 --> 01:32:18,540
أذهبي وأنظري بنفسك

1059
01:32:18,848 --> 01:32:21,115
هل وصفتني بالصغيره لتوك؟

1060
01:32:21,187 --> 01:32:23,657
لقد سمعتيني
"وداعا

1061
01:32:28,868 --> 01:32:32,308
أنه خائن
"فهو لا يعلم شيئا

1062
01:32:32,876 --> 01:32:36,281
أنها مسألة تواصل بيننا وبينكم

1063
01:32:36,618 --> 01:32:38,349
أنها مسألة أخوه وأخوات في بيت واحد

1064
01:32:39,156 --> 01:32:44,189
أنها مسألة حقوق لو أتحدنا
فلن يضرنا أحد

1065
01:32:44,900 --> 01:32:47,269
"ألم نلقن الأنجليز والأمريكان درسا

1066
01:32:47,706 --> 01:32:48,765
لا أحد يمكنه أن يوقفنا.

1067
01:32:48,908 --> 01:32:50,775
لكنك أخطأة بمجيئك للهند

1068
01:32:51,914 --> 01:32:54,181
حولت الرجل المسالم الى أنسان غاضب

1069
01:32:54,253 --> 01:32:56,689
.لكي قتلك
"بل ليقتلنا جميعا

1070
01:32:56,758 --> 01:32:57,817
لست خائف من الموت

1071
01:33:01,701 --> 01:33:04,867
لا أخشى الموت
لما أعيش أذن؟

1072
01:33:05,609 --> 01:33:06,770
لسبب واحد

1073
01:33:07,212 --> 01:33:09,910
لذالك السبب أنوي أن أضحي بنفسي

1074
01:33:11,421 --> 01:33:16,955
لكن أريد أن أعيش
لربح هذه المعركة

1075
01:33:17,633 --> 01:33:20,833
من أجل أخوان وأخواتي في هذا البلد

1076
01:33:23,445 --> 01:33:24,572
لماذا تضحك؟

1077
01:33:25,582 --> 01:33:27,745
أرى أنك خائف من الموت

1078
01:33:29,890 --> 01:33:33,694
تلك  حادثة
أجل سيدي أنها حادثة

1079
01:33:35,502 --> 01:33:38,770
يجب أن احصل على تقرير
"الحادث غدا"صباحا

1080
01:33:39,610 --> 01:33:40,669
"شخصا

1081
01:33:41,280 --> 01:33:42,339
ستصل إليك

1082
01:33:59,784 --> 01:34:01,344
سيدي
الرؤساء!

1083
01:34:02,790 --> 01:34:03,849
أجل سيدي

1084
01:34:27,039 --> 01:34:28,098
"يجب أن تخبرني أولا

1085
01:34:28,408 --> 01:34:30,002
ليس هناك وقت أنظر حولك

1086
01:34:48,147 --> 01:34:50,447
هل تعقبت المكالمه
أنني أتعقبها الأن

1087
01:35:00,171 --> 01:35:05,546
سيدي أرجو أن تتركه كان مخطأ
أنه ليس بجيد فقط بل الأفضل

1088
01:35:13,464 --> 01:35:16,766
سيدي، أنا لست متأكد من أن هذا هو الرجل.

1089
01:35:17,139 --> 01:35:22,514
كم نسبة الشبة? - لست متأكد...
على الأقل هل هو واحد بالمئة

1090
01:35:23,985 --> 01:35:25,045
سيدي

1091
01:36:20,198 --> 01:36:23,602
أنا الأن في قاعدة طيران جهو بالجنوب حيث

1092
01:36:23,671 --> 01:36:28,704
قتل الأربعة الأرهابيين
محاولين الهرب

1093
01:36:28,848 --> 01:36:30,909
(أسمائهم (خورشيدلالا

1094
01:36:30,985 --> 01:36:34,356
(جلال أحمد)و(محمد زهير)و(أبراهيم خان)

1095
01:36:34,626 --> 01:36:35,685
(نينا روي)

1096
01:36:47,719 --> 01:36:49,712
(سيد (راثوي
أخبرني

1097
01:36:49,857 --> 01:36:53,160
لم أزرع أي قنابل أخرى

1098
01:36:53,931 --> 01:36:56,300
أعلم ذالك
سسرت بالتحدث إليك

1099
01:37:55,121 --> 01:37:58,958
في هذه العملية تعرض
ضابط الشرطة لأصابه

1100
01:37:59,196 --> 01:38:00,459
(يدعى (عريف خان

1101
01:38:00,798 --> 01:38:02,893
كماترون الأن يدخل سيارة الأسعاف

1102
01:38:03,070 --> 01:38:05,131
(معي الأن الضابط (جاي سينج

1103
01:38:05,208 --> 01:38:07,838
الذي سيطلعنا على تفصيل الحادث

1104
01:38:08,381 --> 01:38:09,872
سيدي أخبرنا  كيف حدث هذا؟

1105
01:38:10,151 --> 01:38:12,815
عندما بدأنا في  توصيل

1106
01:38:12,889 --> 01:38:16,829
هؤلاء الأرهابيين الى مكان أخر

1107
01:39:03,557 --> 01:39:05,424
"معذرتا
نعم

1108
01:39:07,499 --> 01:39:10,198
كم الساعه؟
ساعتي لا تعمل

1109
01:39:11,507 --> 01:39:12,566
5.30.

1110
01:39:13,544 --> 01:39:14,944
تبدو حقيبتك ثقيلة

1111
01:39:15,014 --> 01:39:16,073
من فضلك

1112
01:39:18,954 --> 01:39:20,184
أجل,أخبرني

1113
01:39:20,391 --> 01:39:21,950
هل أنت مغادر أم لا؟

1114
01:39:22,028 --> 01:39:23,587
كنت مغادرا"لتو حتى
قابلت شخص

1115
01:39:23,664 --> 01:39:25,361
من هو صديق لك؟

1116
01:39:25,435 --> 01:39:26,494
لا أعرف بعد

1117
01:39:26,570 --> 01:39:29,269
أرجو أن تعود للمنزل لقد تأخر الوقت
أنا قادم الأن

1118
01:39:30,378 --> 01:39:33,316
أسف عما كنا نتحث؟

1119
01:39:34,019 --> 01:39:35,647
كنت أقول أن حقيبتك ثقيلة

1120
01:39:36,290 --> 01:39:38,317
هل تريدني أوصلك لمكان ما؟
هذه سيارتي

1121
01:39:39,729 --> 01:39:41,130
أنها سيارة شرطة

1122
01:39:42,235 --> 01:39:45,264
نعم
لا شكرا"أنا أسكن بالقرب من هنا

1123
01:39:46,210 --> 01:39:47,269
هل أنت متأكد
نعم

1124
01:39:54,292 --> 01:39:55,351
(بركاش راثوي)

1125
01:40:01,039 --> 01:40:02,098
أنا

1126
01:40:03,777 --> 01:40:05,110
لقد أخبرني بأسمه

1127
01:40:05,181 --> 01:40:08,210
لكني لا أستطيع أخبار أحد عنه

1128
01:40:09,122 --> 01:40:11,524
رجل يعرف العقيده بالأسم

1129
01:40:12,061 --> 01:40:14,793
كلنا نعرف أن أي رجل عادي
سينزعج من تلك الأمور

1130
01:40:15,535 --> 01:40:20,273
لكن لم أتخيل أبدا"أن أنسان بسيط
يفعل كل تلك الأمور

1131
01:40:21,346 --> 01:40:23,213
رجل عادي لديه كل تلك الشجاعه

1132
01:40:24,085 --> 01:40:26,681
هذه القضية والحادثة غير
مسجله في أي ملف

1133
01:40:27,158 --> 01:40:30,221
لا يوجد لها سجلات سوى في رأسي

1134
01:40:30,298 --> 01:40:35,138
.وبعض المتورطين في
القضية عن غير قصد

1135
01:40:35,575 --> 01:40:38,638
لا أعرف الصح من الخطأ

1136
01:40:38,714 --> 01:40:42,210
ولكن أين كان هو
فهو شخص بارع

1137
01:40:48,724 --> 01:43:42,390
تـــــرجــــمــــة
**بـنـدر الـبــراكـ**

