1
00:00:04,119 --> 00:00:16,622
<font color="#0080ff">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||</font>

2
00:00:19,270 --> 00:00:23,273
أعتقد بأنني ليست الأولى التي تفعل هذا

3
00:00:23,274 --> 00:00:25,274
حسناً، لستُ مُتأكده بما عليّ قوله حقاً

4
00:00:26,744 --> 00:00:28,178
أنا الآن زوجة

5
00:00:32,317 --> 00:00:33,882
حسناً، فيديو الزفاف

6
00:00:34,052 --> 00:00:36,854
أسمحوا لي بأن أقدم لكم طعاماً لذيذاً

7
00:00:36,855 --> 00:00:39,723
"لدّينا خضروات "كورما

8
00:00:39,724 --> 00:00:41,824
"لحم ضاني بالكاري"، "سمبوسة"

9
00:00:44,829 --> 00:00:47,034
أنا أجلس داخل خيمة من نوع ما

10
00:00:47,298 --> 00:00:48,399
لأنه بداخل خيمة

11
00:00:48,400 --> 00:00:51,921
مُشابها لـالتي أقترحتها

12
00:00:52,104 --> 00:00:53,371
في موعدنا الأول

13
00:00:53,372 --> 00:00:55,440
أختارت (بي) مطعمً هندياً

14
00:00:55,441 --> 00:00:58,710
من تلك المطاعم الصغير بالشارع السادس

15
00:00:58,711 --> 00:01:02,147
.مع المصابح ذات الأضوية الملونة والمنيرة

16
00:01:02,148 --> 00:01:05,250
عند منتصف ذلك الطريق السريع

17
00:01:05,251 --> 00:01:07,485
بدأت معدتي تخرج قرقرة

18
00:01:07,486 --> 00:01:10,022
بسبب ذلك الطعام المتسمم الفظيع

19
00:01:10,023 --> 00:01:12,124
ولم يكن لدّي الوقت حتى أكذب عليها

20
00:01:12,125 --> 00:01:14,660
أهدرت عشرين دقيقه في حمام مطعم قذر

21
00:01:14,661 --> 00:01:17,496
وقضيت بقيه الليلة على أرضيه الحمام

22
00:01:17,497 --> 00:01:20,132
لأنني لم أصل إلى المترو

23
00:01:20,133 --> 00:01:21,133
"فما بلك بـ"بروكلين

24
00:01:21,134 --> 00:01:22,301
...حسناً، كُنا نُخطط

25
00:01:22,302 --> 00:01:24,136
بالتخيم في شمال الولايه لأسابيع

26
00:01:24,137 --> 00:01:27,257
ولكن كما تعلم لقد مَرضت

27
00:01:27,741 --> 00:01:29,909
لذلك، لم نستيطع الذهاب

28
00:01:29,910 --> 00:01:31,979
ظننتُك مُنزعج

29
00:01:31,980 --> 00:01:35,048
لأنك كُنت تتصرف بغرابه حقاً

30
00:01:35,049 --> 00:01:38,789
..ولكن بعد ذلك... بنيتها
مِثل الخيمة

31
00:01:39,220 --> 00:01:41,922
على سريرنا من دون بطانيات

32
00:01:41,923 --> 00:01:44,257
وأعددنا وجبة خفيفة على الموقد

33
00:01:44,259 --> 00:01:46,460
ومن داخل قلعة سريرنا

34
00:01:46,461 --> 00:01:51,442
لقد قُلت :" (بيا) من المفترض أن تكون
...هذه اللحظه رومانسية

35
00:01:51,767 --> 00:01:55,047
...وعلى ضوء النجوم وليس الأوراق

36
00:01:55,738 --> 00:01:58,072
..ولكنكِ ستجعلنني سعيداً

37
00:01:58,073 --> 00:02:00,541
"إذا قبلتِ الزواج بي ؟

38
00:02:02,011 --> 00:02:04,311
والآن أننا متزوجان

39
00:02:08,514 --> 00:02:12,182
إذاً، هذا هو طعامنا الهندي السييء

40
00:02:14,122 --> 00:02:15,356
الذي حاول تُفريقنا

41
00:02:15,959 --> 00:02:17,926
ولكن سُحقاً له

42
00:02:17,927 --> 00:02:19,228
لقد أنتصرنا

43
00:02:20,878 --> 00:02:22,598
لذا، لم نحصل على كعكه الزفاف المُعتاده

44
00:02:22,599 --> 00:02:26,035
قررنا بشيء مُميزاً بالنسبه لنا

45
00:02:26,036 --> 00:02:27,970
مُميزاً

46
00:02:27,971 --> 00:02:29,571
ورخيص -
ماذا؟ -

47
00:02:30,772 --> 00:02:31,653
...ظننت بأن الناس

48
00:02:31,942 --> 00:02:33,410
قد أنزعجوا بأمر الكعك

49
00:02:34,111 --> 00:02:35,312
من يهتم ؟

50
00:02:35,313 --> 00:02:36,946
إنه زفافنا

51
00:02:40,049 --> 00:02:41,283
من قبلك، كُنت وحيده

52
00:02:42,186 --> 00:02:43,687
ولكن الآن لستُ كذلك

53
00:02:53,965 --> 00:02:56,400
أحبكِ يا نحلتي

54
00:03:02,600 --> 00:03:07,600
<b><font color=#00FFFFEe35>شهر العسل</font></b>

55
00:03:18,855 --> 00:03:20,057
إنها ليس جيداً

56
00:03:20,093 --> 00:03:21,860
هل هو جيد ؟

57
00:03:21,861 --> 00:03:23,562
هل أعجبك ؟

58
00:03:26,866 --> 00:03:30,035
...إليكِ ما أراه

59
00:03:30,036 --> 00:03:31,771
بناية قديمة

60
00:03:31,772 --> 00:03:33,206
وأشجار

61
00:03:33,207 --> 00:03:35,441
أردته أن يكون مثالياً وحسب

62
00:03:35,442 --> 00:03:37,043
وأنا أريده معكِ وحسب

63
00:03:38,579 --> 00:03:40,346
حسناً، هيّـا

64
00:03:40,347 --> 00:03:43,883
إذاً هذا أشهر كوخ عائلي

65
00:03:57,098 --> 00:03:59,500
مهلاً، مهلاً، مهلاً

66
00:03:59,501 --> 00:04:01,435
مــاذا ؟ -
ليس بهذه السرعه أتفقنا ؟ -

67
00:04:01,436 --> 00:04:03,203
أولاً، لنأخذ جولة

68
00:04:03,204 --> 00:04:05,639
إذاً، هذه غُرفه المعيشه

69
00:04:05,640 --> 00:04:06,640
أنتبه لخطواتك

70
00:04:06,641 --> 00:04:09,176
رُبما تُلاحظ ميل قليلاً

71
00:04:09,177 --> 00:04:10,978
هذا قطعاً غير آمن

72
00:04:10,979 --> 00:04:12,514
حقاً؟ غير آمن

73
00:04:12,515 --> 00:04:14,449
أنت غير آمنه -
أنت غير آمن -

74
00:04:15,850 --> 00:04:20,950
.وهُنا لدّينا تلفاز ومُسجل فيديو منذ عام 1991

75
00:04:22,057 --> 00:04:24,325
حسناً، أقصد منْ يحتاج إلى هاتف خلوي

76
00:04:24,326 --> 00:04:26,594
أو الأنترنت في حين أنك مشغول دائماً

77
00:04:26,595 --> 00:04:27,875
بِمُشاهدة شرائط الفيديو المُفضله لدّيك ؟

78
00:04:31,634 --> 00:04:34,203
ومنْ هُنا لدّينا المطبخ

79
00:04:34,204 --> 00:04:38,007
مُتكامل مع جهاز المايكرويف الأشعاعي

80
00:04:38,008 --> 00:04:41,443
و على الأرجح فُرن يعمل بالجمر

81
00:04:41,444 --> 00:04:43,412
رُبما لاحظت لهُ

82
00:04:44,414 --> 00:04:46,882
أود مُضاجعتكِ

83
00:04:46,883 --> 00:04:48,317
التغير سيء

84
00:04:49,986 --> 00:04:51,954
تبدو كإشَارَة

85
00:04:51,955 --> 00:04:54,024
كلا، تبدو كإشارة بأن الأسلاك غير جيده

86
00:04:54,025 --> 00:04:55,325
أجل

87
00:04:57,726 --> 00:04:58,926
هذه غُرفه الدُب

88
00:05:00,198 --> 00:05:01,898
جيد جداً -
أجل -

89
00:05:01,899 --> 00:05:03,166
...و

90
00:05:03,167 --> 00:05:05,635
لماذا تُدعى غُرفه الدُب ؟

91
00:05:05,636 --> 00:05:06,670
كلا

92
00:05:08,172 --> 00:05:10,106
وهذا الحمام

93
00:05:10,107 --> 00:05:11,942
إنه مطلي بالأخضر

94
00:05:11,943 --> 00:05:14,378
الأخضر الهادئ

95
00:05:14,379 --> 00:05:15,913
...هذا

96
00:05:15,914 --> 00:05:19,083
هذا المكان الذي تلعبين فيه
لُعبه الغواصه تقريباً

97
00:05:19,084 --> 00:05:20,651
أجل

98
00:05:20,652 --> 00:05:21,686
حقاً ؟ -
أجل -

99
00:05:23,687 --> 00:05:26,421
أنتِ حبيبتي

100
00:05:49,880 --> 00:05:50,548
أياً منهم لنا؟

101
00:05:51,017 --> 00:05:52,451
الباب التالى

102
00:05:54,188 --> 00:05:55,722
الغُرفه الخشبية -
حسناً -

103
00:05:55,723 --> 00:05:58,024
لأن لديها نافذه

104
00:05:58,025 --> 00:06:00,326
...تفتح على

105
00:06:00,327 --> 00:06:01,961
الأشجار

106
00:06:34,997 --> 00:06:37,399
إنها مُظلمه ومُخيفه بالخارج

107
00:06:39,235 --> 00:06:42,137
إنها مُظلمه ومُخيفه هُنا

108
00:06:42,138 --> 00:06:43,505
ما الذي مع البط ؟

109
00:06:43,506 --> 00:06:47,175
إنها مُزيفه ومجوفه وفارغه من الداخل

110
00:06:47,176 --> 00:06:49,778
كُنت أستخدمها لأخفاء الأشياء عندما
كُنت صغيره

111
00:06:49,779 --> 00:06:50,779
حقاً؟

112
00:06:50,780 --> 00:06:52,113
أجل

113
00:06:52,114 --> 00:06:54,016
ما الذي تخفيه بالأسفل هُنا ؟

114
00:06:54,017 --> 00:06:57,217
ثوب نوم الشهر العسل المُفضل لدّي

115
00:07:04,624 --> 00:07:05,593
أحبكِ يا نحلتي

116
00:07:43,135 --> 00:07:45,436
مُتأسفه

117
00:07:45,437 --> 00:07:46,471
مُتأسفه

118
00:07:46,472 --> 00:07:48,439
أنت يا حلوتي الجميلة

119
00:07:48,440 --> 00:07:51,209
لقد أستيقظتُ منْ النوم

120
00:07:51,210 --> 00:07:52,844
أنظر، لما عثرت عليه

121
00:08:03,023 --> 00:08:04,256
،أعزائي البط"

122
00:08:04,257 --> 00:08:06,392
...أدعى (مالارد بي كواغ)

123
00:08:06,393 --> 00:08:09,228
...أنا لستُ بط حقيقي أبق بعيداً

124
00:08:09,229 --> 00:08:11,630
كواغ، كواغ

125
00:08:11,631 --> 00:08:14,868
هونك، كواغ، كواغ، هونك

126
00:08:18,671 --> 00:08:19,804
هل أحضرتِ الحليب ؟

127
00:08:20,408 --> 00:08:21,608
وضعتيه هُنا، صحيح؟

128
00:08:21,609 --> 00:08:23,209
أجل، كلا
إنها بالثلاجه

129
00:08:24,445 --> 00:08:25,545
..الآن ثم -
مهلاً، مهلاً -

130
00:08:27,014 --> 00:08:28,381
مهلاً، يا زوجتي

131
00:08:28,382 --> 00:08:30,383
كم أنت عطوف يا زوجي

132
00:08:33,653 --> 00:08:35,389
بعد ليلة أمس تستحقي الأستراحه

133
00:08:36,391 --> 00:08:38,926
لتُريحي رِحمكِ

134
00:08:38,927 --> 00:08:41,395
ماذا، رِحمِيّ ؟

135
00:08:41,396 --> 00:08:42,897
أجل

136
00:08:44,298 --> 00:08:45,298
لماذا تقول ذلك ؟

137
00:08:45,600 --> 00:08:47,468
لا أعلم، لا أعلم

138
00:08:47,469 --> 00:08:49,637
أنا لم أقصد شيئاً

139
00:08:49,638 --> 00:08:51,439
سأقوم بأعداد الفطائر الآن

140
00:08:54,843 --> 00:08:57,245
...إنهُ -
ماذا؟ -

141
00:08:57,246 --> 00:08:59,081
حسناً، لا أعلم

142
00:08:59,082 --> 00:09:00,582
قوليه وحسب، ماذا؟

143
00:09:01,583 --> 00:09:02,863
هل تُريد أن نجب طفلاً ؟

144
00:09:03,052 --> 00:09:05,053
كلاّ، ماذا؟

145
00:09:05,054 --> 00:09:08,190
"كلاّ، أنا لا أعرف لماذا قُلت "رِحمكِ

146
00:09:08,191 --> 00:09:10,358
...كُنت، كُنت أختبركِ

147
00:09:10,359 --> 00:09:11,439
من المُضاجعه العنيفة

148
00:09:14,962 --> 00:09:17,130
أتفقنا؟

149
00:09:17,801 --> 00:09:18,801
.أتفقنا

150
00:09:32,583 --> 00:09:34,216
ما الأمر ؟

151
00:09:35,319 --> 00:09:37,087
.لا أعلم

152
00:09:38,123 --> 00:09:40,724
حسناً، جيد

153
00:09:40,725 --> 00:09:43,260
مهلاً، لستُ مُتأكده إذا كُنت
مُستعده لأنجاب طفل

154
00:09:43,261 --> 00:09:45,662
وأنا لا أعلم إذا كُنت مُستعداً لأرزق بطفل

155
00:09:46,663 --> 00:09:48,623
سنتناول الأفطار معاً

156
00:09:49,000 --> 00:09:52,400
كُل يوم لبقيه حياتنا

157
00:09:53,104 --> 00:09:54,104
.أعلم، أعلم

158
00:09:54,105 --> 00:09:56,541
ما يعني بأن لدّينا وقت وافِر

159
00:09:56,542 --> 00:10:00,502
لنتحدث عن رِحِمكِ وغيرها من الأشياء
كزواج الناس

160
00:10:01,279 --> 00:10:02,279
..والآن

161
00:10:02,515 --> 00:10:05,416
أظن بأن علينا أن نقضي شهر عسلنا

162
00:10:05,417 --> 00:10:06,417
صحيح ؟

163
00:10:06,418 --> 00:10:08,019
.صحيح

164
00:10:09,053 --> 00:10:10,053
.حسناً

165
00:10:11,257 --> 00:10:12,857
الفطائر
!الفطائر

166
00:10:18,498 --> 00:10:19,566
هل أنت مُستعد ؟

167
00:10:20,467 --> 00:10:22,401
هذا الشيء مُتَفَاقِم

168
00:10:22,402 --> 00:10:23,536
من أين أحضرتيه ؟

169
00:10:23,537 --> 00:10:24,570
أحضره أبي

170
00:10:26,339 --> 00:10:29,542
لم أكن أدرك بأنه نوع الصيد

171
00:10:29,543 --> 00:10:31,644
حسناً، أيّ نوع من الصيد هذا ؟

172
00:10:31,645 --> 00:10:33,205
نوع من قتل الدببه الضخمه

173
00:10:35,780 --> 00:10:37,882
هل سبق لك وقتلت أي شيء ؟

174
00:10:40,054 --> 00:10:41,188
فئران

175
00:10:41,189 --> 00:10:43,890
أجل، القتل بالفخ لا يُحتسب

176
00:10:43,891 --> 00:10:45,258
أقصد بيديك المُجردتين

177
00:10:45,259 --> 00:10:47,027
بيدي المُجردتين ؟

178
00:10:47,028 --> 00:10:48,895
أجل

179
00:10:50,196 --> 00:10:51,263
وانتِ ؟

180
00:10:51,465 --> 00:10:53,099
.كلا، كلا

181
00:10:53,100 --> 00:10:55,669
أعني، سمكة وحسب

182
00:10:55,670 --> 00:10:57,572
أظن بعض الضفادع

183
00:10:57,573 --> 00:10:58,739
ماذا ؟

184
00:10:58,740 --> 00:11:00,274
عندما كُنت طفله

185
00:11:00,275 --> 00:11:02,877
كُنا نستخدمهم كطُعم، الصغار منهم

186
00:11:02,878 --> 00:11:04,779
حسناً، الصغار منهم

187
00:11:04,780 --> 00:11:06,480
أجل، أهذا طبيعي ؟

188
00:11:06,481 --> 00:11:08,649
إنهم يصرخون عندما تلقي بهم

189
00:11:08,650 --> 00:11:10,051
يا إلهي

190
00:11:10,052 --> 00:11:11,219
من أنتِ ؟

191
00:11:45,022 --> 00:11:46,756
هيّا

192
00:12:02,707 --> 00:12:04,208
ماذا ؟

193
00:12:04,209 --> 00:12:07,044
ماذا، أينبغي أن ترتدي سترة النجاة (بولي بوو) ؟

194
00:12:07,045 --> 00:12:08,445
أنا لا أشعر بالإحراج حقاً

195
00:12:08,446 --> 00:12:11,248
بالرغبه بأن أكون بمأمن على الماء

196
00:12:11,249 --> 00:12:13,284
هُنا

197
00:12:54,895 --> 00:12:56,362
لقد أربطهُ، صحيح ؟

198
00:12:56,363 --> 00:12:58,064
ربطت ماذا ؟ -
المرساة -

199
00:12:58,065 --> 00:12:59,766
ألم تربط الحبل قبل أسقاطهُ ؟

200
00:12:59,767 --> 00:13:01,702
ألم تُخبرني بأن أسقطه وحسب ؟

201
00:13:02,970 --> 00:13:04,938
أنتِ تُجيّدِ ذلك

202
00:13:08,509 --> 00:13:11,311
فتاة كشافه لـ12 عاماً

203
00:13:11,312 --> 00:13:12,979
أخر من في المياه، هو البيضه الفاسدة

204
00:13:12,980 --> 00:13:14,948
ما الذي تتحدثين عنه ؟

205
00:13:14,949 --> 00:13:15,949
حسناً، إذا كُنت خائفاً

206
00:13:17,318 --> 00:13:19,354
يُمكنك أن تبقى بالقارب مِثل الأطفال

207
00:13:19,355 --> 00:13:21,595
لستُ خائفاً من البُحيرة

208
00:13:23,224 --> 00:13:23,724
.حسناً

209
00:13:25,027 --> 00:13:26,494
أخلعي قميصكِ

210
00:13:28,395 --> 00:13:29,362
.حسناً

211
00:13:32,768 --> 00:13:34,635
كلاّ، كلاّ، حتى هذا

212
00:13:34,636 --> 00:13:36,404
.كلاّ

213
00:13:36,405 --> 00:13:38,005
لمَ لا ؟ بحقكِ -
.كلاّ -

214
00:13:38,006 --> 00:13:40,542
: مُتأسف، أتذكر أحد يقول

215
00:13:40,543 --> 00:13:42,644
...سيكون هذا قبل الصيف"

216
00:13:42,645 --> 00:13:45,381
..لذا، سنسيطر على البحيرة بأكملها لأنفسنا

217
00:13:45,382 --> 00:13:47,416
"...ولن يكون أحد بالجوار -
أصمْت -

218
00:13:47,417 --> 00:13:48,817
أجل،... و سُحقاً

219
00:13:48,818 --> 00:13:51,553
أجل، لا أحد بالجوار

220
00:13:51,554 --> 00:13:53,122
.مرحباً

221
00:13:53,123 --> 00:13:55,124
أجل، يبدو بأنه لا يوجد أحد

222
00:13:55,125 --> 00:13:57,593
.أجل، حسناً
سأخذ هذا بعين الأعتبار

223
00:13:57,594 --> 00:13:59,329
أتفقنا ؟

224
00:13:59,330 --> 00:14:00,697
ماذا ؟

225
00:14:00,698 --> 00:14:02,766
أنه بارد جداً

226
00:14:02,767 --> 00:14:04,267
إنه مُتجمد -
مُتجمد ؟ -

227
00:14:04,268 --> 00:14:05,869
خِلتُ بأن شيئاً عَضكِ

228
00:14:05,870 --> 00:14:07,837
يا إلهي

229
00:14:07,838 --> 00:14:09,472
يا إلهي" ؟"

230
00:14:10,641 --> 00:14:13,276
يا إلهي، هل شَعر رِحمَكَ بالبرد ؟

231
00:14:13,277 --> 00:14:15,145
.كلا

232
00:14:15,146 --> 00:14:17,914
...ولكنها جمدت خصيتاي

233
00:14:17,915 --> 00:14:19,216
العملاقتين

234
00:14:19,217 --> 00:14:20,718
(كلاّ، (بول

235
00:14:20,719 --> 00:14:22,019
.كلا، كلا

236
00:14:22,020 --> 00:14:23,487
.كلا، كلا، كلا

237
00:14:23,488 --> 00:14:24,822
.كلا، (بول) كلا -
واحد -

238
00:14:24,823 --> 00:14:27,024
.كلا، كلا -
أثنين -

239
00:14:27,025 --> 00:14:28,025
.ثلاثة

240
00:14:35,901 --> 00:14:38,869
أود حقاً السباحه معك

241
00:14:38,870 --> 00:14:41,271
أود حقاً السباحه عارياً معكِ

242
00:15:27,655 --> 00:15:29,490
أنا جائع

243
00:15:29,491 --> 00:15:31,124
.عجباً

244
00:15:31,125 --> 00:15:33,927
.أشعر بنوع من الشبع

245
00:15:34,328 --> 00:15:35,328
أنتِ فتاة قذره

246
00:15:37,031 --> 00:15:38,465
أنتِ فتاة قذرة

247
00:15:41,003 --> 00:15:43,137
...من يستحقُ

248
00:15:43,138 --> 00:15:45,673
العقاب

249
00:15:45,674 --> 00:15:48,510
بول) توقف)
توقف

250
00:15:48,511 --> 00:15:49,611
توقف

251
00:16:00,590 --> 00:16:01,590
أهذا هو ؟

252
00:16:01,591 --> 00:16:03,058
أسم جذاب

253
00:16:03,059 --> 00:16:05,728
.أجل
إنهم متخصصون في الطعام

254
00:16:05,729 --> 00:16:07,696
أخر من يصل هو البيضه الفاسده

255
00:16:11,501 --> 00:16:12,568
.سُحقاً

256
00:16:18,642 --> 00:16:21,011
ألم يفتحوا بعد ؟

257
00:16:21,012 --> 00:16:23,647
ينبغي ذلك

258
00:16:28,719 --> 00:16:31,288
لقد أقفلنا

259
00:16:32,690 --> 00:16:34,524
لقد أقفلنا

260
00:16:36,260 --> 00:16:38,795
.أجل، حسناً يا رفيقي، لك ذلك

261
00:16:38,796 --> 00:16:40,230
سنُغادر

262
00:16:43,802 --> 00:16:44,802
تريكسي) ؟)

263
00:16:47,170 --> 00:16:49,138
تريكسي)، إنهُ أنا)

264
00:16:51,143 --> 00:16:52,143
(أنا (ويل

265
00:16:53,245 --> 00:16:54,979
ربـاه

266
00:16:56,181 --> 00:16:57,448
(ويل)

267
00:17:00,018 --> 00:17:02,754
يا إلهي، لم أراك منذ وقت طويل

268
00:17:02,755 --> 00:17:03,956
.عجباً -
.أجل -

269
00:17:03,957 --> 00:17:04,957
(ويل)

270
00:17:04,958 --> 00:17:07,926
ربـاه، تبدين... رائعه

271
00:17:09,429 --> 00:17:11,396
شُكراً لك شُكراً

272
00:17:13,397 --> 00:17:14,798
(هذا زوجـ... (بول

273
00:17:15,068 --> 00:17:17,102
(زوجي (بول

274
00:17:19,103 --> 00:17:21,944
لقد كبُرت حبوب شجره القيقب
هُنا لسنوات

275
00:17:22,209 --> 00:17:24,243
متى بدأت بالعمل هُنا ؟

276
00:17:24,244 --> 00:17:26,946
...في الواقع إنهُ

277
00:17:26,947 --> 00:17:30,149
(مكان أقامة أسرة زوجتي (أني

278
00:17:30,150 --> 00:17:31,551
(تمتلكهُ أسرة (أني

279
00:17:31,552 --> 00:17:34,687
هذا رائع

280
00:17:34,688 --> 00:17:36,189
أجل

281
00:17:38,190 --> 00:17:39,924
أسف بشأن ما حدث مُنذ قليل

282
00:17:42,564 --> 00:17:44,465
كُل شيء تحطم هُنا

283
00:17:46,401 --> 00:17:48,736
ألا زلت تعتمر هذه، صحيح ؟

284
00:17:48,737 --> 00:17:51,739
(أجل، رغم بذل قصاري جهود (أني

285
00:17:51,740 --> 00:17:55,209
لـأبعادها عن رأسي

286
00:17:55,210 --> 00:17:58,250
كان يستخدمها للعب الهوكي

287
00:17:58,747 --> 00:18:00,314
لا أزال

288
00:18:00,315 --> 00:18:01,956
مع زلاجات الجليد، صحيح ؟

289
00:18:06,220 --> 00:18:10,360
حسناً، دّعوني أرى إذا
يُمكنني أن أجد لكم بعض الطعام

290
00:18:10,559 --> 00:18:11,793
(أني)

291
00:18:12,795 --> 00:18:13,928
يجب أن تغادروا

292
00:18:13,929 --> 00:18:14,929
يجب أن تغادروا

293
00:18:14,930 --> 00:18:16,131
يجب أن تغادروا

294
00:18:17,132 --> 00:18:18,198
إنهم مُغادرون

295
00:18:20,802 --> 00:18:23,223
أني) لا تشعر بخير)

296
00:18:25,473 --> 00:18:27,141
أنتِ لستِ بخير اليوم
أليس كذلك يا (أني) ؟

297
00:18:30,277 --> 00:18:31,778
حسناً، دّعوني أقتطف حبوب الفاصوليا

298
00:18:32,182 --> 00:18:34,902
رُبما مع بعض خُثارة الجُبن
من أجل الأيام الخوالي

299
00:18:37,519 --> 00:18:39,259
لا أصدق بأنكِ هُنا

300
00:18:43,995 --> 00:18:46,863
هذه الإبتسامه

301
00:19:12,091 --> 00:19:14,125
تجعلي زوجكِ يستيقظ مُبكراً

302
00:19:14,526 --> 00:19:16,693
ليعد لزوجته عشاء لذيذاً

303
00:19:19,832 --> 00:19:20,832
حقاً ؟

304
00:19:24,070 --> 00:19:26,071
ألن تسألى عن ذلك حتى ؟

305
00:19:26,072 --> 00:19:27,606
كلا، يبدو رائعاً

306
00:19:29,476 --> 00:19:31,009
لقد كُنت أفكر

307
00:19:34,546 --> 00:19:35,513
...عن

308
00:19:36,949 --> 00:19:37,782
لا أعلم

309
00:19:40,117 --> 00:19:41,085
لا شيء

310
00:19:41,254 --> 00:19:42,989
عن عشيقكِ السابق

311
00:19:42,990 --> 00:19:44,524
...لقد كان

312
00:19:44,525 --> 00:19:48,185
لقد كان صديقي في فتره الصيف
عندما كُنت صغيره

313
00:19:48,996 --> 00:19:50,230
حقاً ؟

314
00:19:50,231 --> 00:19:51,865
(تريكسي)

315
00:19:53,266 --> 00:19:54,066
صديق ؟

316
00:20:00,074 --> 00:20:02,642
....تلك المرأة، بَدّت

317
00:20:02,643 --> 00:20:05,412
مهلاً، هل دّعوتِ زوجته بـ"المرأة" ؟

318
00:20:05,413 --> 00:20:07,915
ماذا ؟ لقد بدت مُريبه تماماً

319
00:20:07,916 --> 00:20:09,283
مثل غير طبيعتها

320
00:20:09,284 --> 00:20:11,685
أجل، رُبما تلك المرأة سئمت

321
00:20:11,686 --> 00:20:15,055
من " يُمكنني قتل الدُب بيداي المُجردتان" وهذا الهُراء

322
00:20:15,056 --> 00:20:16,524
حسناً، إنهُ قاسٍ قليلاً

323
00:20:16,525 --> 00:20:19,426
.أجل، قاسٍ قليلاً يشبه المَعْتُوه

324
00:20:19,427 --> 00:20:21,428
مهلاً، لقد كُنا هُناك لخمس دقائق فقط

325
00:20:21,429 --> 00:20:22,797
لقد حطم المصباح

326
00:20:22,798 --> 00:20:24,666
.أجل، حسناً
أنهُ ليس كذلك، أنا أعرفهُ

327
00:20:24,667 --> 00:20:27,669
وأمسك بزوجته بإحكام من ذراعها

328
00:20:27,670 --> 00:20:31,173
يبدو إنها فعلت شيئاً مُروعاً

329
00:20:31,174 --> 00:20:32,641
هل تُدافعين عنهُ ؟

330
00:20:32,642 --> 00:20:34,009
هل أشتقتِ إليه ؟

331
00:20:34,010 --> 00:20:36,878
ماذا، لأنه أكثر حيويه منك ؟

332
00:20:36,879 --> 00:20:38,947
أنتِ تُحبينه

333
00:20:38,948 --> 00:20:40,949
حسناً، يُمكنني مُساعدتك في ذلك

334
00:20:40,950 --> 00:20:45,111
لقد كان صغيراً، ومثيراً
...ويبلغ 13 عاماً

335
00:20:55,499 --> 00:20:56,899
أنا لستُ مثلهُ

336
00:20:57,301 --> 00:20:59,401
وأنتِ لستِ مثلها

337
00:21:02,873 --> 00:21:05,042
لسنا مثلهم

338
00:21:05,143 --> 00:21:06,543
أعلم

339
00:21:09,011 --> 00:21:10,312
أننا الأفضل

340
00:21:45,051 --> 00:21:46,852
فهمت

341
00:22:09,977 --> 00:22:12,779
..سأنال منكِ أيتها السمكه الكبيرة

342
00:22:16,184 --> 00:22:19,182
بيداي المُجردتان

343
00:22:48,051 --> 00:22:49,818
سُحقاً

344
00:23:22,252 --> 00:23:23,987
لقد رن المُنبه مُبكراً

345
00:23:27,359 --> 00:23:29,827
رُبما أنقطعت الكُهرباء

346
00:23:35,133 --> 00:23:36,633
بي) ؟)

347
00:23:39,871 --> 00:23:42,740
هل أنتِ تتبولين ؟

348
00:23:45,443 --> 00:23:47,779
هل أنتِ تتجاهلينني ؟

349
00:23:51,984 --> 00:23:53,752
بي) ؟)

350
00:23:57,456 --> 00:23:58,456
هذا ليس مُضحكاً

351
00:24:01,225 --> 00:24:02,425
بحقكِ

352
00:24:14,107 --> 00:24:15,574
.حسناً

353
00:24:16,575 --> 00:24:17,575
أستمري بالأختباء

354
00:24:19,411 --> 00:24:20,578
سأخلد إلى النوم

355
00:24:55,250 --> 00:24:56,751
بي) ؟)

356
00:25:19,109 --> 00:25:20,609
!(بي) ؟

357
00:25:29,987 --> 00:25:31,921
بي) ؟)

358
00:25:42,466 --> 00:25:44,300
!(بي) ؟

359
00:25:57,516 --> 00:25:59,116
أرجوكِ

360
00:26:03,221 --> 00:26:04,221
هذا ليس مُضحكاً

361
00:26:07,223 --> 00:26:08,159
بحقكِ

362
00:26:24,143 --> 00:26:25,944
بي) ؟)

363
00:26:40,391 --> 00:26:41,358
!(بي)

364
00:26:47,401 --> 00:26:49,102
!(بي)

365
00:27:08,756 --> 00:27:09,923
بي) ؟)

366
00:27:49,432 --> 00:27:50,199
هل أنتِ بخير ؟

367
00:27:50,401 --> 00:27:51,968
أجل

368
00:27:53,569 --> 00:27:54,503
ما الذي جرى ؟

369
00:27:54,705 --> 00:27:57,574
.لا شيء
.لا أعلم

370
00:27:57,575 --> 00:27:58,742
ما الذي جرى ؟ -
لا شيء -

371
00:27:58,743 --> 00:28:00,477
أنا بخير

372
00:28:00,478 --> 00:28:02,779
بشرتكِ بارده للغاية -
أنا بخير -

373
00:28:02,780 --> 00:28:05,248
أنت تشعرين بـ -
أنا بخير

374
00:28:05,249 --> 00:28:07,083
أنا بخير

375
00:28:07,083 --> 00:28:08,603
.. أين
أين ثوب نومكِ؟

376
00:28:09,814 --> 00:28:11,174
.. أين

377
00:28:13,024 --> 00:28:14,484
.بول)، توقف)
تعال إلى هُنا

378
00:28:14,484 --> 00:28:15,884
.بول)، تعال إلى هُنا)

379
00:28:15,894 --> 00:28:19,554
ـ لا يُمكنني العثور عليكِ
ـ تعال إلى هُنا، أرجوك

380
00:28:19,564 --> 00:28:20,564
.حسناً

381
00:28:20,564 --> 00:28:25,464
.عزيزي، أسمع
.أشعر بالبرد وحسب

382
00:28:25,464 --> 00:28:27,004
.حسناً

383
00:28:27,004 --> 00:28:28,434
.حسناً

384
00:28:29,435 --> 00:28:30,735
.ستكونين بخير

385
00:28:30,735 --> 00:28:32,105
ـ سنكون بخير
ـ أنا آسفة للغاية

386
00:28:32,105 --> 00:28:33,645
ـ لماذا؟ كلا
ـ أنا آسفة للغاية

387
00:28:33,645 --> 00:28:37,245
.لم أقصد إخافتك
.لم أقصد

388
00:28:39,215 --> 00:28:43,855
.. ـ لا بد إنّكِ كنتِ
ـ لا بد إني سرتُ خلال النوم

389
00:28:43,855 --> 00:28:45,355
.سرتِ خلال النوم، حسناً

390
00:28:46,625 --> 00:28:48,555
.أجل

391
00:28:48,555 --> 00:28:50,796
.حسناً

392
00:28:53,896 --> 00:28:54,896
.لا عليكِ

393
00:28:55,936 --> 00:28:57,336
.. حسبتُ

394
00:28:58,736 --> 00:29:00,936
.. حسبتُ ثمة شيء سيء

395
00:29:11,777 --> 00:29:14,217
.أنا بخير

396
00:29:52,529 --> 00:29:54,929
كيف حال فتاتي صاحبة وجه
زومبي هذا الصباح؟

397
00:29:57,799 --> 00:30:00,299
.أنا جاد فيما أقوله

398
00:30:00,299 --> 00:30:01,329
.أنا بخير

399
00:30:02,939 --> 00:30:06,609
ـ ماذا تعدّين؟
ـ خبز محمص فرنسي

400
00:30:06,609 --> 00:30:08,009
.جيد

401
00:30:08,009 --> 00:30:11,210
يبدو إنه ليس لذيذاً بقدر فطائري
.لكنه جيد

402
00:30:12,010 --> 00:30:14,580
ما هذه الرائحة؟

403
00:30:14,580 --> 00:30:16,480
.حسبك

404
00:30:16,480 --> 00:30:17,580
.إنها تحترق

405
00:30:17,580 --> 00:30:19,050
ماذا؟

406
00:30:19,050 --> 00:30:22,850
ـ هذا الخبز لم يتحمص
ـ عمّ أنت تتحدث؟

407
00:30:22,860 --> 00:30:24,220
.نسيتِ أن تحمصين الخبز

408
00:30:24,220 --> 00:30:26,490
.. ـ كلا، لم أفعل، إنه
ـ بلى، فعلتِ

409
00:30:26,490 --> 00:30:28,660
.هذا التحضير الكامل للخبز المحمص الفرنسي

410
00:30:28,660 --> 00:30:30,000
.عليكِ أن تحمصين الخبز

411
00:30:30,701 --> 00:30:36,301
ـ حسناً، أأنتِ بخير؟
.. ـ أجل، كلا، أنا فقط

412
00:30:36,301 --> 00:30:38,841
.أنا فقط أشعر بقليل من المتعة

413
00:30:38,841 --> 00:30:39,841
.هذا كل ما في الأمر

414
00:30:39,841 --> 00:30:43,241
ـ متعة؟ كيف؟
ـ لا أعلم

415
00:30:43,241 --> 00:30:45,341
ـ يجب أن نذهب إلى البلدة
ـ كلا، كلا، أنا بخير

416
00:30:45,341 --> 00:30:47,511
.. ـ يجب أن نذهب إلى طبيب أو ما شابة
ـ كلا، لا تكن مجنوناً

417
00:30:47,511 --> 00:30:50,551
،لقد قضينا العديد من الليالي معاً
.ولم يسبق وأن سرتِ أثناء نومكِ قط

418
00:30:50,551 --> 00:30:51,952
.أنا مرهقة وحسب

419
00:30:51,952 --> 00:30:54,622
ولم يسبق لكِ وأن نسيتِ تحضير
.خبز المحمص الفرنسي أبداً

420
00:30:54,622 --> 00:30:56,292
.أعدك

421
00:30:56,292 --> 00:30:58,292
.أعدك

422
00:31:02,562 --> 00:31:04,302
.حسناً

423
00:31:06,232 --> 00:31:08,002
.. إذاً

424
00:31:08,002 --> 00:31:10,402
.قليل من الحليب

425
00:31:10,402 --> 00:31:11,603
.هذه بيضة

426
00:31:13,773 --> 00:31:15,843
ـ أخرس
.. ـ الآن من أجل القرفة

427
00:31:15,983 --> 00:31:17,413
.حسناً، سأتولى ذلك

428
00:31:17,413 --> 00:31:18,413
ـ حسناً
ـ سأتولى ذلك

429
00:31:18,713 --> 00:31:19,783
.حسناً، لقد حضرتُ القهوة

430
00:31:21,683 --> 00:31:22,713
.أوه

431
00:31:22,723 --> 00:31:24,483
،حسناً، فكرتُ اليوم، ربمــا

432
00:31:24,483 --> 00:31:27,323
،إن كنت مُستعداً
.. بوسعنا الخروج إلى

433
00:31:27,323 --> 00:31:28,323
ما الأمر؟

434
00:31:28,323 --> 00:31:29,723
ما الأمر؟

435
00:32:03,725 --> 00:32:04,865
ماذا تفعل؟

436
00:32:04,865 --> 00:32:07,165
.أنظري إلى هذا البدين

437
00:32:11,465 --> 00:32:13,136
.أوه

438
00:32:13,136 --> 00:32:16,136
هذا الضفدع البدين الكبير سيكون
.وجبة عشائنا

439
00:32:17,606 --> 00:32:19,076
لِمَ لا تضحكين؟

440
00:32:20,646 --> 00:32:22,146
.لا أعلم

441
00:32:25,146 --> 00:32:28,316
ـ هل تودين العودة؟
ـ كلا، كلا

442
00:32:37,267 --> 00:32:41,097
،حسبتُ إنّكِ ستجدين هذا ممتعاً
.كقاتل ضفادع

443
00:32:43,697 --> 00:32:44,737
.أنتِ

444
00:32:45,037 --> 00:32:46,607
.(فروغي كروغر)

445
00:32:46,607 --> 00:32:48,477
.أنتِ

446
00:32:59,658 --> 00:33:01,488
.لنسبح

447
00:33:03,158 --> 00:33:05,258
.هذا مُضحك
.أنتِ مضحكة

448
00:33:05,258 --> 00:33:07,458
!من أجل آخر بيضة متعفنة

449
00:33:29,849 --> 00:33:30,849
كيف الحال؟

450
00:33:32,219 --> 00:33:33,760
كيف الحال معكِ؟

451
00:33:37,690 --> 00:33:39,690
هل أزلتِ جميع الحشرات المخيفة؟

452
00:33:47,640 --> 00:33:48,970
لماذا تفعلين هذا؟

453
00:33:48,970 --> 00:33:50,970
.تدركين أن المياه كانت باردة

454
00:33:50,970 --> 00:33:52,811
.لا أعلم

455
00:33:53,311 --> 00:33:54,411
.حسبته أن يكون ممتعاً

456
00:34:14,032 --> 00:34:16,432
.أنا آسفة

457
00:34:16,432 --> 00:34:18,602
ما خطبكِ؟

458
00:34:18,602 --> 00:34:20,202
.أنا منهكة

459
00:34:20,202 --> 00:34:26,012
القيادة، الزفاف، التوتر من كُل
.شيء يلاحقني

460
00:34:26,012 --> 00:34:27,812
الزفاف؟

461
00:34:27,812 --> 00:34:30,212
.. كلا، كنتُ فقط أقول أن

462
00:34:30,212 --> 00:34:33,713
ـ أردتِ أن تتزوجين
ـ أجل، أجل، أجل

463
00:34:34,923 --> 00:34:38,493
ـ هذا كُل ما أريده
ـ أريد فقط أن أجعلكِ تشعرين بالسعادة

464
00:34:38,493 --> 00:34:40,023
.بالفعل

465
00:34:40,023 --> 00:34:41,723
.أعدك

466
00:35:00,584 --> 00:35:02,244
.(بول)

467
00:35:05,654 --> 00:35:07,154
.(بول)

468
00:35:07,154 --> 00:35:08,524
(ـ (بول
ـ ما هذا؟

469
00:35:08,524 --> 00:35:10,654
ـ ماذا؟
ـ ما هذه؟

470
00:35:10,654 --> 00:35:14,695
(ـ ما هذه؟ (بي
ـ يا إلهي، إنها عضات بعوض

471
00:35:14,695 --> 00:35:17,165
أعرف جيداً كيف تبدو عضات
.البعوض

472
00:35:17,165 --> 00:35:18,245
يجعلني في المزاج

473
00:35:19,235 --> 00:35:20,635
.حسناً

474
00:35:21,735 --> 00:35:22,735
.. حسناً، أنا فقط

475
00:35:27,275 --> 00:35:31,675
هل تظنين أن شيئاً ربما عضكِ
عندما كنتِ تسيرين خلال النوم؟

476
00:35:31,675 --> 00:35:34,086
.أجل
.أجل، كلا، أظن إنّك مُحق

477
00:35:34,086 --> 00:35:35,346
.أظن أن شيئاً عضني

478
00:35:35,346 --> 00:35:38,116
ـ حقاً؟
ـ أجل، إنه بعوض

479
00:35:38,116 --> 00:35:39,186
.لا تغضبين، كنتُ قلق وحسب

480
00:35:39,186 --> 00:35:42,626
أنا متعبة، إتفقنا؟
.أظن سأخلد للنوم وحسب

481
00:35:42,626 --> 00:35:45,656
ـ ماذا؟
ـ سأخذ قيلولة وحسب

482
00:37:59,933 --> 00:38:01,073
.(بي)

483
00:38:06,743 --> 00:38:09,743
... أظن إنني

484
00:38:11,443 --> 00:38:12,483
.نوعاً ما أعاني من صداع

485
00:38:13,883 --> 00:38:15,683
.. أشعر بأن يجب علينا

486
00:38:17,884 --> 00:38:19,684
أشعر بأن يجب علينا أن ننال
.نوماً هنيئاً الليلة

487
00:38:21,494 --> 00:38:22,894
.أنا حقاً لستُ في مزاج جيد

488
00:38:25,664 --> 00:38:27,064
.لا أعلم
.. "لقد تناولتُ بعض من عقار "أدفيل

489
00:38:29,504 --> 00:38:31,964
.. لكن هذا الصــ
.لا أعلم

490
00:38:33,704 --> 00:38:37,225
"لا أعلم، لقد تناولتُ بعض من "تايلينول
.لكن هذا الصداع لم يزول

491
00:38:38,505 --> 00:38:43,785
.لا يُمكنني تقديم المُساعدة
.بطني تؤلمني

492
00:38:47,015 --> 00:38:48,095
.معدتي تبدو في وضع سيء

493
00:38:50,955 --> 00:38:51,955
.سيء

494
00:38:52,525 --> 00:38:55,125
.سيء

495
00:39:06,006 --> 00:39:09,036
ـ مرحباً
ـ مرحباً

496
00:40:24,150 --> 00:40:25,820
.دعنا نتبادل

497
00:40:29,360 --> 00:40:31,060
.اثنان لكل منهما

498
00:40:31,670 --> 00:40:33,690
.بعض الناس يطلقون عليه زوجاً

499
00:40:40,501 --> 00:40:43,741
ـ إنه معتدل
ـ سأستغل هذا كفرصة ليّ

500
00:40:45,941 --> 00:40:47,111
.أنت فرصتي

501
00:40:54,021 --> 00:40:55,021
.أريد أن أقبلكِ

502
00:40:56,951 --> 00:40:58,692
.أريد أن أقبلك

503
00:41:26,673 --> 00:41:27,963
.سوف تقتلني

504
00:41:31,223 --> 00:41:33,253
ماذا؟ ما الأمر؟

505
00:41:33,263 --> 00:41:36,263
.أعاني من صداع

506
00:41:36,263 --> 00:41:40,064
"لقد تناولتُ بعض من "تايلينول
.لكن هذا الصداع لم يزول

507
00:41:48,044 --> 00:41:49,844
أأنت غاضب؟

508
00:41:49,844 --> 00:41:50,874
.كلا

509
00:41:54,484 --> 00:41:56,084
.كلا

510
00:42:01,525 --> 00:42:03,085
هل تحاولين أن لا تمارسين
الجنس معي؟

511
00:42:06,265 --> 00:42:07,495
ماذا؟

512
00:42:07,495 --> 00:42:10,835
هل تتفادين النوم معي؟

513
00:42:10,835 --> 00:42:13,235
ـ إنّك تتصرف بجنون
ـ أنا زوجكِ

514
00:42:14,235 --> 00:42:17,235
ـ وأنا زوجتك
ـ إننا نتكلم إلى بعضنا البعض

515
00:42:17,235 --> 00:42:18,235
.أعرف ذلك

516
00:42:18,235 --> 00:42:20,506
.. ـ هل بوسعكِ أن تخبريني إذا
ـ رأسي يؤلمني

517
00:42:21,206 --> 00:42:23,646
هل ثمة شيء حصل في الغابة؟

518
00:42:25,746 --> 00:42:27,316
.لقد كنتُ في السير خلال النوم

519
00:42:29,486 --> 00:42:33,386
.تبدين بعيدة ومُختلفة

520
00:42:37,756 --> 00:42:38,856
.وأنت تبدو مشوشاً

521
00:42:55,107 --> 00:42:56,247
.(بي)

522
00:42:56,247 --> 00:42:57,847
.(بي)

523
00:42:57,847 --> 00:42:59,848
.أريد أن أجعلك تشعر بالسعادة

524
00:43:05,288 --> 00:43:07,158
.أرتدي ثوب النوم

525
00:43:07,158 --> 00:43:08,438
ماذا؟
عمّ أنت تتحدث؟

526
00:43:09,828 --> 00:43:11,108
أرتدي ثوب نومكِ المفضل
.لشهر العسل

527
00:43:14,398 --> 00:43:15,628
لماذا؟

528
00:43:15,628 --> 00:43:17,598
.أريد رؤيته عليكِ

529
00:43:17,598 --> 00:43:19,138
.هيّا، أرتديه

530
00:43:19,138 --> 00:43:20,139
.كلا

531
00:43:20,139 --> 00:43:21,139
لِمَ لا؟

532
00:43:21,139 --> 00:43:23,739
أأنت حقاً تفعل هذا الآن؟

533
00:43:26,009 --> 00:43:27,079
.إنه يبدو مثيراً

534
00:43:28,549 --> 00:43:30,549
.كلا، لا يُمكنني

535
00:43:30,549 --> 00:43:31,819
لِمَ لا؟

536
00:43:31,819 --> 00:43:33,219
.لقد رميته

537
00:43:33,219 --> 00:43:36,589
.لقد رميته مع غسيلي المتسخ

538
00:43:36,589 --> 00:43:40,760
،إنه في صندق الملابس
.إنه في الحقيبة

539
00:43:40,760 --> 00:43:43,290
.إنه في الحقيبة مع غسيلي المتسخ

540
00:43:46,370 --> 00:43:49,330
هل تريدني أن أذهب لإحضاره؟

541
00:43:54,070 --> 00:43:55,470
.كلا

542
00:45:15,994 --> 00:45:20,895
ـ أين ذهبتِ؟
ـ كنتُ أشرب

543
00:45:32,545 --> 00:45:33,805
هل ستبقى عندك؟

544
00:45:33,815 --> 00:45:35,145
أين كأسكِ الذي شربتِ بهِ؟

545
00:48:27,924 --> 00:48:29,564
ما الذي تفعله؟

546
00:48:29,564 --> 00:48:32,894
ـ خرجتُ للخارج
ـ لا يُمكنك فعل هذا

547
00:48:32,894 --> 00:48:35,034
.إننا في منتصف مكان مجهول
.لا تعرف ماذا يوجد بالخارج

548
00:48:35,034 --> 00:48:38,534
ـ ثمة أحدهم بالخارج
ـ عمّ أنت تتكلم؟

549
00:48:38,534 --> 00:48:42,174
إنه ينظر من خلال النافذة
،ويلعب لعبة صغيرة

550
00:48:42,174 --> 00:48:44,915
يوجه بعض الضوء على وجهي
.بينما كنتُ نائماً

551
00:48:44,915 --> 00:48:47,445
ـ كلا
ـ أجل

552
00:48:47,445 --> 00:48:48,945
.أجل

553
00:48:48,945 --> 00:48:51,485
.لقد عرجتُ إلى الغابة باكراً

554
00:48:51,485 --> 00:48:54,225
ما علاقة هذا بأي شيء؟

555
00:48:54,225 --> 00:48:56,055
.حيث سرتِ أثناء نومكِ

556
00:48:56,055 --> 00:48:58,195
.. لم ذهبت إلى

557
00:48:59,195 --> 00:49:00,695
لماذا تكذبين عليّ؟

558
00:49:03,766 --> 00:49:07,766
.لقد كنتُ أسير أثناء النوم
.وكنتُ مشوشة

559
00:49:07,766 --> 00:49:10,136
.لقد وجدتُ آثار أقدام

560
00:49:10,136 --> 00:49:13,136
ـ كانا موحلتا
ـ لم تكن أقدامنا

561
00:49:13,136 --> 00:49:15,076
أعلم أن ثمة شخص في الغابة
،كان برفقتكِ

562
00:49:15,076 --> 00:49:18,016
وأعلم أن ثنة شخص في الخارج
،ينظر من خلال نافذتنا

563
00:49:18,016 --> 00:49:19,016
.كلا

564
00:49:20,816 --> 00:49:22,916
.هذا أنا من يقف هُنا

565
00:49:24,757 --> 00:49:25,757
إتفقنا؟
.إنه أنا

566
00:49:27,657 --> 00:49:28,627
.أحبكِ

567
00:49:31,357 --> 00:49:35,617
أحبكِ كثيراً لكني أريدكِ
.أن تتكلمين معي

568
00:49:38,237 --> 00:49:39,667
هل قابلتيه؟

569
00:49:40,537 --> 00:49:43,337
ماذا؟

570
00:49:44,778 --> 00:49:46,378
مَن؟

571
00:49:46,378 --> 00:49:50,248
(ـ (ويل
ـ ماذا؟

572
00:49:50,248 --> 00:49:51,818
.أريد أن أعرف ما حصل وحسب

573
00:49:51,818 --> 00:49:54,948
.. ـ أريد فقط أن تخبريني
ـ ما الذي أخبرك؟

574
00:49:54,948 --> 00:49:56,788
.فهمت
،ربما أراد اللقاء

575
00:49:56,788 --> 00:49:59,858
.وفكرتِ إنكما لازلتما أطفال مُجدداً

576
00:50:01,058 --> 00:50:04,659
.أرجوكِ، أعلم إنها ليست غلطتكِ
.رأيته يصرخ على زوجته

577
00:50:04,659 --> 00:50:08,229
ـ رأيتُ طريقة نظراته نحوكِ
ـ أنت لا تعرف عما تتكلم

578
00:50:08,229 --> 00:50:10,469
ـ هل فعل شيء لكِ؟
ـ توقف

579
00:50:10,469 --> 00:50:11,699
ـ هل أذاكِ؟
ـ توقف

580
00:50:11,699 --> 00:50:13,699
ـ كنتُ قلقاً
ـ إنّك تتصرف بجنون

581
00:50:13,709 --> 00:50:16,039
ـ لما تفعل هذا؟
ـ لأني أريد حمايتكِ

582
00:50:16,039 --> 00:50:18,339
!(إنه لم يكن (ويل
!إتفقنا؟ يجب أن تتوقف

583
00:50:18,339 --> 00:50:22,209
!ـ كان ينظر من خلال نافذتنا
ـ ربما رأيت قارب أو القمر

584
00:50:22,209 --> 00:50:24,450
!إنه لم يكن القمر اللعين

585
00:50:28,750 --> 00:50:30,790
.يجب أن تتوقف

586
00:50:34,860 --> 00:50:37,930
.إنّك تفسد هذا

587
00:50:37,930 --> 00:50:40,860
.إنّك تفسد وقتنا معاً

588
00:52:23,505 --> 00:52:26,706
ـ صباح الخير
ـ صباح الخير

589
00:52:26,706 --> 00:52:28,776
ماذا تفعلين؟

590
00:52:30,846 --> 00:52:33,286
ما هذا؟

591
00:52:34,516 --> 00:52:36,586
.لا شيء

592
00:52:42,026 --> 00:52:43,066
.لا يبدو لا شيء

593
00:52:50,437 --> 00:52:53,807
ـ ماذا تفعل؟
ـ لا شيء

594
00:52:54,307 --> 00:52:55,707
هل تود بعض المساعدة؟

595
00:52:56,807 --> 00:52:59,447
.كلا، سأتولى ذلك

596
00:53:26,108 --> 00:53:27,109
لماذا تفعل هذا؟

597
00:53:29,879 --> 00:53:30,809
.لا أعلم

598
00:53:31,479 --> 00:53:33,849
.إنه مجرد نمل

599
00:53:37,179 --> 00:53:38,779
ماذا عن عضات البعوض؟

600
00:53:38,819 --> 00:53:40,849
.بخير

601
00:53:40,859 --> 00:53:41,959
.أفضل

602
00:53:42,959 --> 00:53:43,959
.لا تبدو أفضل

603
00:53:44,259 --> 00:53:45,889
.بل أسوء

604
00:53:45,889 --> 00:53:47,930
.لا تبدو عضات بعوض بالواقع

605
00:53:52,330 --> 00:53:55,200
.كنتُ أحاول أن أكون لطيفة

606
00:54:47,192 --> 00:54:51,693
ـ مرحباً
ـ مرحباً

607
00:55:15,724 --> 00:55:19,454
بوسعها أن تعيش لأكثر من خمسة
.دقائق تحت الماء

608
00:55:42,315 --> 00:55:44,755
.أريد أن أرحل

609
00:55:44,755 --> 00:55:45,885
عمّ أنت تتحدث؟

610
00:55:48,786 --> 00:55:49,786
،أريد أن نرحل

611
00:55:51,626 --> 00:55:53,586
حتى نخرج من هُنا ونعود
.إلى المدينة

612
00:55:55,696 --> 00:55:56,696
.إننا نقضي شهر عسلنا

613
00:55:56,866 --> 00:56:01,366
ـ لماذا تقول هذا؟
ـ ليس هُنا شيء يدعو للأمان

614
00:56:01,366 --> 00:56:03,466
.كُل شيء يبدو مُختلفاً

615
00:56:10,247 --> 00:56:14,017
ـ لا أريد أن أخوض شجار
.. ـ وكذلك أنا، فقط

616
00:56:14,017 --> 00:56:17,247
.البارحة كانت فظيعة
.واليوم كذلك

617
00:56:17,257 --> 00:56:20,417
.لا أريد النوم بدونك مُجدداً

618
00:56:20,427 --> 00:56:22,157
.ولا أنا كذلك

619
00:56:26,027 --> 00:56:28,167
.أريدكِ

620
00:56:28,167 --> 00:56:30,498
.أشتقتُ إليكِ

621
00:56:30,498 --> 00:56:31,938
.أشتقتُ إليكِ

622
00:56:47,588 --> 00:56:49,419
.(بول)

623
00:56:54,889 --> 00:56:56,189
.أنا بخير

624
00:57:01,869 --> 00:57:05,069
.إنها كثير من الدماء
.هذا ليس طبيعي

625
00:57:05,069 --> 00:57:06,239
.علينا رؤية طبيب

626
00:57:06,239 --> 00:57:08,669
لن أذهب إلى طبيب خلال
.دورتي الشهرية

627
00:57:08,669 --> 00:57:10,410
.ليس الأمر هكذا

628
00:57:10,410 --> 00:57:12,510
ـ حقاً؟
ـ كلا

629
00:57:12,510 --> 00:57:17,150
لقد جلستُ هُناك بينما كنتِ تأشرين
.. على التقويم وتحسبين الأيام

630
00:57:17,150 --> 00:57:20,350
.لذا، لا يجب أن نتعامل مع هذا الآن

631
00:57:20,350 --> 00:57:22,250
.يكفي هذا

632
00:57:22,250 --> 00:57:25,860
ـ من ماذا؟ مني؟
ـ لديكِ كدمات على فخذيكِ

633
00:57:25,860 --> 00:57:27,940
أنتِ تنزفين، لماذا؟

634
00:57:29,291 --> 00:57:33,761
ـ لن نبقى هُنا
ـ (بول)، أرجوك أهدأ، إتفقنا؟

635
00:57:34,401 --> 00:57:37,931
.أحزمي حقائبكِ
عندما أعود، سنرحل، إتفقنا؟

636
00:57:37,941 --> 00:57:39,471
.علينا أن نساعدكِ في هذا

637
00:57:39,471 --> 00:57:40,971
إلى أين تذهب؟

638
00:57:40,971 --> 00:57:43,311
لا يُمكنني مُساعدتكِ إذا لم
.أعرف ماذا حصل

639
00:57:45,981 --> 00:57:47,481
إتفقنا؟

640
00:57:47,911 --> 00:57:51,852
،إذا لم تخبريني
.سأسأله

641
00:57:51,852 --> 00:57:53,082
.(بول)

642
00:57:53,082 --> 00:57:54,822
!(بول)

643
00:57:54,822 --> 00:57:55,822
!(بول)

644
00:58:09,672 --> 00:58:11,733
.معذرةً، مرحباً
.لقد كنتُ هُنا البارحة

645
00:58:12,873 --> 00:58:14,603
.زوجتي تعرف زوجكِ

646
00:58:14,613 --> 00:58:17,313
.أنا آسف
أأنتِ بخير؟

647
00:58:17,713 --> 00:58:19,183
.دعيني أساعدكِ

648
00:58:20,683 --> 00:58:21,813
.(اسمي (آنا

649
00:58:22,183 --> 00:58:23,183
.(صحيح، أنا (بول

650
00:58:25,683 --> 00:58:26,723
.(زوجي يدعى (ويل

651
00:58:27,593 --> 00:58:28,593
أجل، هل هو بالجوار؟

652
00:58:28,593 --> 00:58:29,593
هل يُمكنكِ أن توصليني له؟

653
00:58:31,794 --> 00:58:33,524
.ويل) ليس هُنا)

654
00:58:36,094 --> 00:58:37,334
أين هو؟

655
00:58:38,664 --> 00:58:39,664
.إنه يختبأ

656
00:58:47,474 --> 00:58:49,824
...ما الذي حدث
ماذا حدث لساقيكِ ؟

657
00:58:50,945 --> 00:58:53,105
كيف حصلتِ على هذه العلامات بساقيكِ ؟

658
00:58:53,845 --> 00:58:55,415
هل فعل هذا بكِ ؟

659
00:58:55,415 --> 00:58:57,255
.يجب أن تبقى بعيد عنا

660
00:58:57,255 --> 00:58:59,055
يُمكنني مُساعدتكِ

661
00:58:59,055 --> 00:59:00,385
نحن لسنا بمأمن

662
00:59:00,385 --> 00:59:04,425
سوف يُؤذيك

663
01:00:05,488 --> 01:00:07,528
.مرحباً

664
01:00:13,069 --> 01:00:14,529
مرحباً ؟

665
01:03:21,158 --> 01:03:24,728
(بول)

666
01:03:24,738 --> 01:03:26,838
(بول)؟

667
01:03:26,838 --> 01:03:28,238
...بول) (بول) ما الذي تفعـ)

668
01:03:30,908 --> 01:03:31,908
...ماذا تفـ

669
01:03:33,078 --> 01:03:34,979
ما الذي يجري ؟

670
01:03:37,349 --> 01:03:39,319
من تكونين ؟

671
01:03:39,319 --> 01:03:40,319
(ماذا ؟ (بول

672
01:03:40,319 --> 01:03:42,389
من تكونين ؟

673
01:03:42,389 --> 01:03:44,219
ما الذي تتحدث عنه ؟

674
01:03:44,419 --> 01:03:45,089
.أجيبيني

675
01:03:46,089 --> 01:03:47,159
أرجوك

676
01:03:47,159 --> 01:03:48,159
من تكونين ؟

677
01:03:48,159 --> 01:03:50,359
من تكونين ؟ -
(بي) -

678
01:03:52,099 --> 01:03:53,599
(أدعى (بي

679
01:03:53,599 --> 01:03:55,130
أتفقنا ؟
أنت تعرف ذلك

680
01:03:55,130 --> 01:03:56,630
من أكون ؟

681
01:03:56,630 --> 01:03:58,070
ماذا ؟
...أنت

682
01:03:58,070 --> 01:03:59,570
من أكون ؟

683
01:03:59,570 --> 01:04:00,900
زوجي

684
01:04:02,170 --> 01:04:03,670
أنت زوجي

685
01:04:03,670 --> 01:04:05,780
ما أسمي ؟

686
01:04:05,780 --> 01:04:08,180
أستمري، هيّا قوليه

687
01:04:11,620 --> 01:04:13,520
(زوجي هو (بول

688
01:04:17,051 --> 01:04:18,121
أستمري

689
01:04:18,121 --> 01:04:20,091
"أقيم بـ"نيويورك

690
01:04:20,391 --> 01:04:22,421
"أعيش بـ"بروكلين

691
01:04:22,931 --> 01:04:28,691
.الـ448 شارع كينت، شقة رقم 3 بي

692
01:04:29,831 --> 01:04:33,111
.تاريخ ميلادي الـ25 من يناير 1987

693
01:04:34,101 --> 01:04:35,712
لوني المُفضل الأزرق

694
01:04:38,042 --> 01:04:39,812
لدّي حساسية ضد البندق

695
01:04:39,812 --> 01:04:41,112
..."لا أحب" -
...لا أحب -

696
01:04:41,112 --> 01:04:42,952
"مذاق الكاتشب" -
مذاق الكاتشب -

697
01:04:42,952 --> 01:04:45,082
لماذا تكتبين هذه الأشياء ؟

698
01:04:45,082 --> 01:04:46,482
ليست هذه الأشياء التى تذكرينها

699
01:04:48,592 --> 01:04:51,152
هذه أنت

700
01:04:51,152 --> 01:04:52,962
(أنتِ (بي

701
01:04:54,463 --> 01:04:55,993
لماذا تكتبين هذه الأشياء ؟

702
01:04:56,633 --> 01:04:58,933
لا أعلم
لا أعلم

703
01:05:00,063 --> 01:05:01,733
(تحدثتُ إلى زوجة (بول

704
01:05:03,773 --> 01:05:05,743
ماذا ؟ -
إنها نفس الشيء -

705
01:05:05,743 --> 01:05:07,303
نفس الشيء هذا
صفحه تلو الأخرى

706
01:05:09,673 --> 01:05:10,943
...(أدعى (أني"

707
01:05:10,943 --> 01:05:13,783
زوجي يُدعى (ويل) وهذا
"منزلي

708
01:05:13,783 --> 01:05:16,054
لماذا تكتبين هذه الأشياء ؟

709
01:05:16,054 --> 01:05:17,484
أرجوك، أرجوك

710
01:05:17,484 --> 01:05:19,924
لما تفعلين نفس الشيء

711
01:05:19,924 --> 01:05:21,924
كـ"أمرأة" تعرفينها بالكاد ؟

712
01:05:21,924 --> 01:05:23,654
أرجوك، أرجوك -
...لماذا لدّيكِ -

713
01:05:23,654 --> 01:05:25,424
...لماذا لدّيكِ نفس العلامات

714
01:05:25,424 --> 01:05:26,824
توقف، توقف -
على ساقيكِ ؟...

715
01:05:26,824 --> 01:05:28,294
توقف
لقد... توقفت

716
01:05:28,294 --> 01:05:30,414
لماذا يستيقظ كلاكما مُنتصف الليل ؟

717
01:05:31,564 --> 01:05:32,564
من يكون هُناك ؟

718
01:05:35,205 --> 01:05:36,575
من الذي يلمع في الضوء ؟

719
01:05:36,575 --> 01:05:37,775
لماذا عُدتُ إلى هُناك ؟ لماذا ؟

720
01:05:40,245 --> 01:05:41,345
(لم يكن (ويل

721
01:05:41,345 --> 01:05:42,545
(كان هُناك دماء على قبعة (ويل

722
01:05:44,575 --> 01:05:45,775
(كان هُناك دماء على قبعة (ويل

723
01:05:48,955 --> 01:05:50,615
أجل

724
01:05:50,615 --> 01:05:52,285
ما الذي حدث له ؟

725
01:05:52,285 --> 01:05:53,485
ما الذي فعلتهُ به ؟

726
01:05:53,485 --> 01:05:55,286
توقف

727
01:05:55,296 --> 01:05:57,096
ما الذي ستفعلينهُ بي ؟

728
01:05:57,096 --> 01:05:58,156
أنا أريد حمايتك

729
01:06:11,436 --> 01:06:12,846
أين مفاتيح السيارة ؟

730
01:06:13,606 --> 01:06:16,317
...أين

731
01:06:17,947 --> 01:06:20,317
أين وضعتِ مفاتيح السيارة ؟

732
01:06:35,638 --> 01:06:36,638
أين المفاتيح ؟

733
01:06:37,098 --> 01:06:39,668
أفتحي الباب

734
01:06:42,808 --> 01:06:43,808
أفتحي الباب

735
01:06:47,808 --> 01:06:50,748
(أفتحي الباب يا (بي

736
01:07:02,099 --> 01:07:03,699
(بي)

737
01:07:04,869 --> 01:07:06,399
ـ أرجع إلى غرفة النوم
ـ (بي)، عزيزتي

738
01:07:06,399 --> 01:07:08,699
ـ عليك أن ترجع إلى غرفة النوم
ـ ماذا تفعلين؟

739
01:07:08,699 --> 01:07:09,999
ـ أرجع إلى غرفة النوم
ـ إنّكِ تنزفين

740
01:07:09,999 --> 01:07:11,669
ـ أستمع إليّ
ـ ماذا تفعلين؟

741
01:07:11,669 --> 01:07:13,669
ـ إستمع، الرجاء لا تفعل هذا بيّ الآن
ـ إنّكِ تنزفين

742
01:07:13,669 --> 01:07:14,909
!أرجع إلى غرفة النوم

743
01:07:14,909 --> 01:07:17,980
!ـ لماذا تصرخين؟
ـ حسناً، حسناً، سوف نعود معاً

744
01:07:17,980 --> 01:07:19,610
ـ عمّ أنتِ تتحدثين؟
ـ سنعود معاً

745
01:07:19,610 --> 01:07:20,880
!ـ توقفي! توقفي
ـ أرجع إلى غرفة النوم

746
01:07:20,880 --> 01:07:22,250
!توقفي عن قول هذا

747
01:07:22,250 --> 01:07:24,220
ـ أخبريني ما الذي يجري
ـ لا أريد تفعل ذلك

748
01:07:24,220 --> 01:07:26,520
ـ لا أريد تفعل ذلك
ـ أخبريني ما الذي يجري

749
01:07:26,520 --> 01:07:27,990
!تكلمي معي

750
01:07:27,990 --> 01:07:29,020
!توقف

751
01:07:29,020 --> 01:07:29,820
!(بي)

752
01:07:29,820 --> 01:07:30,960
.الرجاء تعال إلى هُنا

753
01:07:30,960 --> 01:07:32,660
!ـ أنهضي
ـ رجاء تعالي إلى هُنا

754
01:07:32,660 --> 01:07:34,160
!أخبريني ما الذي يجري

755
01:07:36,030 --> 01:07:39,161
!أخبريني ما الذي يجري

756
01:07:40,901 --> 01:07:43,141
!أخبريني ما الذي يجري

757
01:07:43,141 --> 01:07:45,911
.. لماذا
لماذا تؤذين نفسكِ؟

758
01:07:45,911 --> 01:07:46,941
.إنّكِ تخيفيني

759
01:07:49,141 --> 01:07:52,411
.أحبك
.أحبكِ، يا عزيزتي

760
01:07:53,251 --> 01:07:55,881
.أحبكِ، يا عزيزتي

761
01:07:57,982 --> 01:07:59,452
.أحبكِ، يا عزيزتي

762
01:07:59,452 --> 01:08:02,192
ماذا تقولين؟
.أجيبيني

763
01:08:02,192 --> 01:08:04,862
أنا أقول هذا، أنتِ ماذا تقولين؟

764
01:08:04,862 --> 01:08:08,462
.إننا لا نتذكر

765
01:08:08,462 --> 01:08:09,802
لماذا تقولين هذا؟

766
01:08:09,802 --> 01:08:11,302
.إننا لا نتذكر ما نقول

767
01:08:11,302 --> 01:08:13,702
لماذا تقولين هذا؟
عمّ أنتِ تتحدثين؟

768
01:08:13,702 --> 01:08:15,802
ـ أنا آسفة
ـ عمّ أنتِ تتحدثين؟

769
01:08:15,802 --> 01:08:17,343
.أنا آسفة

770
01:08:17,343 --> 01:08:20,213
!ـ كلا! كلا
ـ اللعنة

771
01:08:20,213 --> 01:08:21,643
!(كلا، (بول

772
01:08:21,643 --> 01:08:23,243
!(كلا، (بول

773
01:08:23,243 --> 01:08:25,043
!(بول)

774
01:08:25,053 --> 01:08:26,653
ماذا تفعل؟
ماذا ... ؟

775
01:08:26,653 --> 01:08:27,813
ـ توقف
!ـ تكلمي إليّ

776
01:08:27,813 --> 01:08:28,983
ـ توقف
!ـ تكلمي إليّ

777
01:08:28,983 --> 01:08:29,983
!توقف

778
01:08:31,183 --> 01:08:32,953
.. ـ أياك
ـ ماذا .. ؟

779
01:08:35,623 --> 01:08:36,623
!(بي)

780
01:08:36,623 --> 01:08:39,124
!كلا

781
01:08:41,704 --> 01:08:43,634
!ـ كلا
!ـ فكِ وثاقي

782
01:08:43,634 --> 01:08:45,204
ماذا تفعلين؟

783
01:08:45,204 --> 01:08:46,234
!دعيني أذهب

784
01:08:47,904 --> 01:08:49,234
.توقف

785
01:08:50,674 --> 01:08:52,444
توقف، ماذا تفعل؟

786
01:08:52,444 --> 01:08:53,844
!ـ مهلاً .. توقف
!ـ توقفي

787
01:08:53,844 --> 01:08:55,414
ـ توقفي
!(ـ (بول

788
01:09:00,585 --> 01:09:03,225
!بول)! توقف)

789
01:09:10,065 --> 01:09:11,325
.يا إلهي

790
01:09:21,006 --> 01:09:23,476
.. لا أعلم

791
01:09:23,476 --> 01:09:24,876
.لا أعلم ما الذي يحدث لكِ

792
01:09:27,276 --> 01:09:29,416
.أريد فقط أن تكون الأمور طبيعية

793
01:09:31,786 --> 01:09:34,386
.أريد فقط أن نكون كما نحن

794
01:09:39,457 --> 01:09:41,927
.أريد فقط أن نكون كما نحن

795
01:09:59,178 --> 01:10:02,048
لماذا لا تبكين؟

796
01:10:05,358 --> 01:10:06,858
.زوجتي تبكي

797
01:10:12,098 --> 01:10:13,418
،إذا بكيت
هل ستتركني أذهب؟

798
01:10:14,528 --> 01:10:16,828
.زوجتي لا تتصرف هكذا

799
01:10:19,499 --> 01:10:21,669
.إنها تخبرني كُل شيء

800
01:10:23,639 --> 01:10:26,609
.إنها تخبرني الحقيقة

801
01:10:37,819 --> 01:10:39,890
أين زوجتي؟

802
01:10:48,600 --> 01:10:49,770
.أريدها

803
01:10:50,270 --> 01:10:52,970
.إنه أنا

804
01:10:54,440 --> 01:10:55,700
.أريدها أن تعود

805
01:11:01,141 --> 01:11:02,481
.مهلاً

806
01:11:13,691 --> 01:11:16,131
.أنا زوجتك

807
01:11:16,131 --> 01:11:18,631
كيف أعرف هذا؟

808
01:11:24,272 --> 01:11:27,142
كيف لا أعرف هذا؟

809
01:11:41,323 --> 01:11:42,643
أين ذهبنا في موعدنا الأول؟

810
01:11:44,253 --> 01:11:47,863
ـ لا يُمكنني
ـ أرجوكِ

811
01:11:47,863 --> 01:11:49,123
.. لا

812
01:11:49,133 --> 01:11:50,763
لم لا؟
لماذا لا تتذكّرين هذا؟

813
01:11:50,763 --> 01:11:52,293
.لا أعلم

814
01:11:52,303 --> 01:11:54,463
.لا أعلم
.لا أعلم

815
01:11:54,463 --> 01:11:57,303
.لقد تناولنا ذلك في الزفاف

816
01:11:57,303 --> 01:11:58,703
.لقد تناولنا ذلك في الزفاف

817
01:12:01,474 --> 01:12:03,044
.منذُ أربعة أيام

818
01:12:03,044 --> 01:12:05,944
.أنا آسفة

819
01:12:05,944 --> 01:12:06,944
.لا أعلم

820
01:12:07,614 --> 01:12:09,814
كيف طلبتُ منكِ أن تتزوجيني؟

821
01:12:16,054 --> 01:12:17,694
أين عرضتِ عليكِ الزواج؟

822
01:12:17,694 --> 01:12:19,454
أين؟

823
01:12:23,895 --> 01:12:26,465
أين عرضتِ عليكِ الزواج؟

824
01:12:31,435 --> 01:12:33,175
.مخيم

825
01:12:33,175 --> 01:12:34,345
.أخبريني

826
01:12:35,915 --> 01:12:37,315
.لقد ذهبنا إلى المخيم

827
01:12:38,515 --> 01:12:40,646
.وأعددنا الحلوى

828
01:12:43,286 --> 01:12:46,186
.وكانت هُناك كثير من النجوم

829
01:12:46,186 --> 01:12:48,226
،ودخلنا إلى خيمتنا

830
01:12:48,226 --> 01:12:50,496
: وقلت ليّ

831
01:12:50,496 --> 01:12:53,726
.لقد جعلتني أشعر بالسعادة"
"هل تتزوجيني؟

832
01:12:56,966 --> 01:12:58,836
هذا صحيح، أليس كذلك؟

833
01:12:59,706 --> 01:13:01,107
هل أنا محقة؟

834
01:13:02,637 --> 01:13:05,137
.لكنني أتذكّر

835
01:13:05,137 --> 01:13:09,247
،لقد كان المكان هادئة وبارد
.وهناك الكثير من النجوم

836
01:13:09,247 --> 01:13:10,247
.كلا

837
01:13:10,247 --> 01:13:11,277
ـ كلا
ـ هذا ما حصل

838
01:13:12,887 --> 01:13:14,617
.كلا

839
01:13:14,617 --> 01:13:17,457
.لقد كنتِ مريضة

840
01:13:17,457 --> 01:13:18,717
.كلا

841
01:13:18,727 --> 01:13:19,987
.لقد كنا على فراشنا

842
01:13:19,987 --> 01:13:21,258
.إني أتذكر الخيمة

843
01:13:21,258 --> 01:13:23,128
.لقد جعلت الخيمة فراشنا

844
01:13:23,128 --> 01:13:24,288
.كلا، أتذكر النجوم

845
01:13:25,128 --> 01:13:27,198
ماذا حصل لـ (بي)؟

846
01:13:29,268 --> 01:13:32,538
.. كلا، (بول)، كنت أعلم
.أعلم إنها كانت على فراشنا

847
01:13:32,538 --> 01:13:33,608
أين هي؟

848
01:13:33,608 --> 01:13:35,938
،حسناً، (بول)، أرجوك
.. كنت أعلم كيف

849
01:13:35,938 --> 01:13:38,108
ـ أين (بي)؟
ـ هذا أنا

850
01:13:38,108 --> 01:13:39,208
أين زوجتي؟

851
01:13:39,208 --> 01:13:42,379
.توقف عن قول هذا؟

852
01:13:42,379 --> 01:13:43,679
ماذا حصل؟

853
01:13:45,149 --> 01:13:47,889
.تبدين مثلها، لكنكِ لستِ هي

854
01:13:47,889 --> 01:13:49,859
.أرجوك، لقد نسيت وحسب

855
01:13:54,789 --> 01:13:59,699
.تملكين أصابعها

856
01:14:11,580 --> 01:14:12,840
.تملكين ركبتها

857
01:14:19,850 --> 01:14:21,121
.تملكين أفخاذها

858
01:14:22,121 --> 01:14:23,821
.إنه أنا

859
01:14:27,731 --> 01:14:29,561
.تملكين رائحتها

860
01:14:37,871 --> 01:14:40,241
.تملكين رائحتها

861
01:14:46,612 --> 01:14:48,512
ولكنكِ مُختلفه، أنت مُختلفه

862
01:14:48,512 --> 01:14:50,852
.كلا

863
01:14:56,292 --> 01:14:57,292
كيف يُشعركِ هذا ؟

864
01:15:00,422 --> 01:15:03,393
بماذا يُشعركِ هذا بالنسبة لكِ ؟

865
01:15:04,263 --> 01:15:05,263
هذا أنا

866
01:15:06,533 --> 01:15:07,633
أرجوك

867
01:15:23,924 --> 01:15:25,484
أرجوك، ساعدني

868
01:15:26,754 --> 01:15:28,694
ساعدني

869
01:15:29,694 --> 01:15:31,024
أخرجه، أرجوك

870
01:15:32,734 --> 01:15:33,734
أخرجهُ

871
01:15:54,155 --> 01:15:55,155
لا تتوقف، لا تتوقف

872
01:15:57,685 --> 01:15:59,185
لا تتوقف

873
01:16:13,736 --> 01:16:16,036
بول)، أرجوك)

874
01:16:16,046 --> 01:16:18,246
أرجوك

875
01:16:28,157 --> 01:16:29,157
ما هذا ؟

876
01:16:30,287 --> 01:16:32,457
ما هذا ؟

877
01:16:34,097 --> 01:16:35,257
لا يُمكنني أخبارك

878
01:16:35,257 --> 01:16:37,297
لا أستطيع

879
01:16:37,297 --> 01:16:39,197
ما هذا ؟
أنا آسف

880
01:16:39,197 --> 01:16:40,197
تباً

881
01:16:40,197 --> 01:16:41,267
(بول)
تباً

882
01:16:41,267 --> 01:16:43,068
هذا هو -
(بول) -

883
01:16:43,068 --> 01:16:44,908
هذا هو -
(بول) -

884
01:16:46,178 --> 01:16:48,838
...ما

885
01:16:55,148 --> 01:16:57,988
حدث لي شيء سيء

886
01:17:05,499 --> 01:17:08,929
حدث لى شيئاً سيء في الأشجار

887
01:17:09,999 --> 01:17:12,299
كان هُناك ضوء

888
01:17:14,539 --> 01:17:16,369
...لم أستطيع الرؤيه، ولكن

889
01:17:18,939 --> 01:17:20,479
لم أرى شيئاً سوى الظلام

890
01:17:23,149 --> 01:17:24,310
مَعَالِم أجسادهم

891
01:17:26,980 --> 01:17:27,980
أجسادهم السوداء

892
01:17:29,020 --> 01:17:31,290
لقد ذهبوا بداخلي

893
01:17:37,090 --> 01:17:39,430
...وبعدها غادروا، ولكن

894
01:17:39,430 --> 01:17:40,550
لم أستطيع رؤيتهم بعدها

895
01:17:42,130 --> 01:17:43,330
ولكن لا أزال أشعر بهم

896
01:17:44,931 --> 01:17:45,971
بداخلي

897
01:17:49,171 --> 01:17:51,241
...أنا

898
01:17:51,241 --> 01:17:53,781
لا أزال أشعر بهم بالداخل

899
01:17:55,851 --> 01:17:57,111
إنهم معي

900
01:17:58,981 --> 01:18:01,521
وأنا أعرف ما يعرفونه

901
01:18:01,521 --> 01:18:04,422
وأعرف أين ذهبوا

902
01:18:04,422 --> 01:18:06,152
وأعرف ما يتوجب على فعله

903
01:18:08,422 --> 01:18:09,792
لا أفهم ماذا تعني

904
01:18:11,592 --> 01:18:13,332
أردتُ أخبارك

905
01:18:13,332 --> 01:18:15,602
...أردتُ، ولكن

906
01:18:15,602 --> 01:18:16,602
.غير مسموح لى

907
01:18:17,407 --> 01:18:22,545
،عرفتُ أن هذا سيحدث
،ولم يكن بمقدوري فعل شيئاً

908
01:18:22,546 --> 01:18:25,402
.لكني أردتُ بعض الوقت وحسب
.أردتُ فقط هذه الأيام الأخيرة

909
01:18:28,519 --> 01:18:30,907
ـ ماذا تقولين؟
ـ أردتُ فقط شهر عسلنا

910
01:18:34,122 --> 01:18:37,324
.جسدي هُنا، لكن روحي ليست موجودة

911
01:18:37,662 --> 01:18:41,218
.إنه يأخذون كُل شيء
.إنهم يأخذوني

912
01:18:43,934 --> 01:18:47,801
.(بي)
.(إنهم يأخذون (بي

913
01:18:48,540 --> 01:18:51,909
.كلا، ليسوا كذلك
.علينا أن نطلب مُساعدة

914
01:18:51,910 --> 01:18:52,910
ـ كلا، كلا
ـ علينا أن نرحل

915
01:18:52,911 --> 01:18:54,345
أين وضعتِ المفاتيح؟

916
01:18:54,346 --> 01:18:56,347
ـ كلا، كلا، لا يُمكنك الرحيل
ـ أين المفاتيح؟

917
01:18:56,348 --> 01:18:59,283
ـ أين المفاتيح؟
ـ إنّك لا تفهم

918
01:18:59,284 --> 01:19:01,052
ـ أين المفاتيح؟
ـ لا يُمكنك الرحيل

919
01:19:01,053 --> 01:19:03,154
ـ أين وضعتِ المفاتيح؟
ـ (بول)، لا يُمكنك المغادرة

920
01:19:03,155 --> 01:19:04,690
ـ أين وضعتِ المفاتيح؟
ـ لا يُمكنك الرحيل

921
01:19:04,691 --> 01:19:06,525
ـ أنتِ مريضة ويجب علينا الرحيل
ـ لا يُمكننا الرحيل

922
01:19:06,526 --> 01:19:07,493
ـ يجب أن نذهب
ـ كلا، كلا

923
01:19:07,494 --> 01:19:09,862
.كلا، كلا، كلا، أنا أتذكّر الآن

924
01:19:09,863 --> 01:19:14,233
إني أتذكر لكن لم أتمكن فعل ذلك من قبل لكن
.الآن تذكرتُ، لقد ذهبنا لتناول الطعام الهندي

925
01:19:14,234 --> 01:19:16,568
.لقد كان موعدنا الأول
.ونحن كُنا على ما يُرام

926
01:19:16,569 --> 01:19:19,171
ـ نحن بخير
ـ توقفي، لسنا كذلك، إتفقنا؟

927
01:19:19,172 --> 01:19:21,406
ـ كلا
ـ ليس بخير

928
01:19:21,407 --> 01:19:25,778
.. كلا، اسمع، بمقدورنا
.بمقدورنا أن نشاهد الفيديو

929
01:19:25,779 --> 01:19:28,214
ـ بمقدورنا أن نشاهد الفيديو
ـ يجب علينا أن نصلح هذا

930
01:19:28,215 --> 01:19:31,384
.بمقدورنا أن نشاهد الفيديو
.نشاهده الآن

931
01:19:31,385 --> 01:19:32,919
.أريد فقط أن أرجع الأمور إلى نصابها

932
01:19:32,920 --> 01:19:34,420
ـ كلا، لا يُمكنك
ـ لم لا؟

933
01:19:34,421 --> 01:19:36,623
.سيكون الأمر بخير
.والرجاء أبقى معي وحسب

934
01:19:36,624 --> 01:19:38,057
ـ فقط أبقى معي
ـ ماذا؟ كلا

935
01:19:38,058 --> 01:19:42,095
ـ أريد فقط أن أبقى معك
ـ لا يُمكننا البقاء هُنا معك هكذا

936
01:19:42,096 --> 01:19:44,464
ـ كلا، كلا
ـ سأرحل وأطلب المُساعدة

937
01:19:44,465 --> 01:19:47,668
.لا يُمكنك، كلا، لا يُمكنك
.كلا، إننا نعرف

938
01:19:47,669 --> 01:19:49,003
.إنّك تعرف ما أخبرناك

939
01:19:50,972 --> 01:19:51,972
.إننا لا نريدك

940
01:19:54,109 --> 01:19:56,443
.ليس لدينا مُتسع من الوقت

941
01:20:02,016 --> 01:20:03,883
.سوف يتخلصون منك

942
01:20:08,057 --> 01:20:10,592
.. إنهم
.كلا، يجب عليّ أن أخبئك

943
01:20:12,595 --> 01:20:14,396
.يجب عليّ أن أخبئك

944
01:20:14,397 --> 01:20:16,031
يجب عليّ أن أخبئك حيث
.لا يُمكننا العثور عليك

945
01:20:16,032 --> 01:20:17,432
.يجب أن نذهب

946
01:20:18,933 --> 01:20:24,039
ـ لن أدع أي شيء سيء يحدث
ـ لا من شيء سيء سيحدث

947
01:21:07,853 --> 01:21:08,853
ما الذي نفعله؟

948
01:21:11,321 --> 01:21:13,456
ما الذي نفعله هُنا؟

949
01:21:13,659 --> 01:21:16,327
.أنقذك

950
01:21:16,328 --> 01:21:17,662
.. كلا، لستُ بحاجة

951
01:21:18,564 --> 01:21:21,432
.يجب علينا العودة إلى الكوخ

952
01:21:23,235 --> 01:21:24,802
ما الذي نفعله؟

953
01:21:24,803 --> 01:21:26,238
... يجب علينا

954
01:21:32,746 --> 01:21:34,413
... يجب علينا

955
01:21:34,414 --> 01:21:35,981
.فكِ وثاقي

956
01:21:37,817 --> 01:21:38,884
!فكِ وثاقي

957
01:21:39,986 --> 01:21:42,087
.سأخبئك

958
01:21:42,088 --> 01:21:43,088
.تحت الماء

959
01:21:43,857 --> 01:21:45,991
.حتى لا يتمكنوا من الوصول إليك

960
01:21:47,495 --> 01:21:49,195
.لن يعثروا عليك

961
01:21:51,132 --> 01:21:52,299
.كلا، كلا، كلا، كلا

962
01:21:52,300 --> 01:21:53,400
ـ أجل
ـ كلا، لا يُمكنكِ

963
01:21:53,401 --> 01:21:57,137
.كلا، لا يُمكنني الإختباء في الماء
.لا يُمكنني التنفس تحت الماء

964
01:21:57,138 --> 01:21:59,773
.كلا، إنّكِ لا تفهمين
.أنتِ مشوشة

965
01:21:59,774 --> 01:22:01,107
.كلا، كلا، كلا، كلا

966
01:22:01,108 --> 01:22:04,144
ـ كلا، يتوجب عليك
ـ أنتِ مشوشة، لا يُمكنني الإختباء في الماء

967
01:22:04,145 --> 01:22:05,412
ـ كلا، يجب أن أخبئك
ـ توقفي

968
01:22:05,413 --> 01:22:07,114
!ـ هذا ليس مخبئ
!ـ صه

969
01:22:07,115 --> 01:22:09,350
ـ يجب عليك أن تختبأ
!ـ هذا ليس مخبئ

970
01:22:09,351 --> 01:22:10,551
!ـ توقفي
!ـ يتوجب عليك الإختباء

971
01:22:10,552 --> 01:22:12,520
!كلا، (بي)، توقفي

972
01:22:12,521 --> 01:22:13,521
!توقفي، كلا

973
01:22:42,585 --> 01:22:44,886
من أجل موعدنا الأول، أختارت
.بي) المطعم الهندي)

974
01:22:44,887 --> 01:22:50,393
إنه أحد تلك الأماكن الصغيرة في الشارع - 6
.مع المصابح ذات الأضوية الملونة والمنيرة

975
01:22:50,394 --> 01:22:53,563
عند منتصف ذلك الطريق السريع

976
01:22:53,564 --> 01:22:55,631
بدأت معدتي تخرج قرقرة

977
01:22:55,632 --> 01:22:58,601
بسبب ذلك الطعام المتسمم الفظيع

978
01:22:58,602 --> 01:23:01,871
ولم يكن لدّي الوقت حتى أكذب عليها

979
01:23:01,872 --> 01:23:04,392
أهدرت عشرين دقيقه في حمام مطعم قذر

980
01:23:06,510 --> 01:23:08,746
وقضيت بقيه الليلة على أرضيه الحمام

981
01:23:08,747 --> 01:23:11,415
لأنني لم أصل إلى المترو

982
01:23:11,416 --> 01:23:12,983
"فما بلك بـ"بروكلين

983
01:23:15,186 --> 01:23:17,221
إذاً، هذا هو طعامنا الهندي السيء

984
01:23:17,222 --> 01:23:19,056
الذي حاول تُفريقنا

985
01:23:19,057 --> 01:23:20,057
ولكن سُحقاً له

986
01:23:22,560 --> 01:23:23,727
لقد أنتصرنا

987
01:23:25,397 --> 01:23:27,097
لذا، لم نحصل على كعكه الزفاف المُعتاده

988
01:23:27,098 --> 01:23:29,901
قررنا بشيء مُميزاً بالنسبه لنا

989
01:23:29,902 --> 01:23:31,870
مُميزاً

990
01:23:31,871 --> 01:23:32,871
ورخيص

991
01:23:32,872 --> 01:23:34,439
ماذا؟

992
01:23:34,440 --> 01:23:38,343
ظننت بأن الناس قد أنزعجوا بأمر الكعك

993
01:23:41,847 --> 01:23:44,182
من يهتم ؟

994
01:23:44,183 --> 01:23:46,084
إنه زفافنا

995
01:23:58,865 --> 01:24:01,233
أحبكِ يا نحلتي

996
01:24:17,985 --> 01:24:22,756
من قبلك، كُنت وحيده
ولكن الآن لستُ كذلك

997
01:24:26,985 --> 01:25:22,756
<font color="#0080ff">ترجمة وتعديل</font>
<font color="#ffff00">|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||</font>