﻿1
00:00:06,405 --> 00:00:12,345
"الأرض عام 1988"

2
00:00:14,735 --> 00:00:20,486
"المزيج المذهل، الجزء 1"

3
00:00:37,106 --> 00:00:38,146
.(بيتر)

4
00:00:39,666 --> 00:00:42,746
.أمّك تودّ محادثتك

5
00:00:44,926 --> 00:00:48,986
،(هيّا يا (بيت
.انزع هاتين السمّاعتين الحمقاوتين

6
00:01:22,826 --> 00:01:26,066
لمَ تشاجرت مع الغلمان
الآخرين مجددًا يا بنيّ؟

7
00:01:28,666 --> 00:01:29,866
بيتر)؟)

8
00:01:30,346 --> 00:01:36,706
،قتلوا ضفدعًا صغيرًا بغير ذنب
.إذ محقوه بعصا

9
00:01:37,986 --> 00:01:43,026
،ما أشدّ اتّسامك بخصال أبيك
.حتّى أنّك تشبهه

10
00:01:44,387 --> 00:01:49,747
.ولقد كان ملاكًا، خليق ضوءٍ خالص

11
00:01:49,777 --> 00:01:52,587
،(مير)؟ لديك هديّة لـ (بيتر)
أليس كذلك؟

12
00:01:54,507 --> 00:01:56,107
.طبعًا

13
00:01:59,227 --> 00:02:00,387
.ها هي

14
00:02:02,067 --> 00:02:03,907
.(سأوردها لك يا (بيت

15
00:02:08,267 --> 00:02:11,387
افتحها حين أفارق الحياة، اتّفقنا؟

16
00:02:12,547 --> 00:02:17,797
!جدّك سيعتني بك خير العناية

17
00:02:17,947 --> 00:02:21,747
.أقلّها ريثما يعود أبوك ليأخذك

18
00:02:25,587 --> 00:02:27,407
.تناول يدي

19
00:02:30,547 --> 00:02:31,827
.(بيتر)

20
00:02:33,387 --> 00:02:36,547
!بيت)، هيّا) -
.تناول يدي -

21
00:02:42,587 --> 00:02:46,997
أمي؟
!لا، لا، لا، لا

22
00:02:47,147 --> 00:02:48,427
"!أمي، لا"

23
00:02:48,587 --> 00:02:50,107
.تعال معي -
!لا -

24
00:02:50,227 --> 00:02:51,987
!لا

25
00:02:52,587 --> 00:02:55,427
.عليك الانتظار هنا، أرجوك -
.لا -

26
00:02:56,787 --> 00:02:58,277
اتّفقنا؟

27
00:03:17,628 --> 00:03:18,868
.لا

28
00:03:35,388 --> 00:03:37,148
!أمي

29
00:03:40,378 --> 00:04:05,788
"ستوديوهات (مارفل) تقدّم"

30
00:04:07,948 --> 00:04:10,888
"بعد مُضيّ 26 عام"

31
00:04:11,028 --> 00:04:16,598
"موراغ)، كوكب مهجور)"

32
00:06:30,320 --> 00:06:34,500
"حرّاس المجرّة"

33
00:08:27,471 --> 00:08:28,711
!أسقطها

34
00:08:29,631 --> 00:08:30,621
.مرحبًا

35
00:08:31,791 --> 00:08:34,031
!أسقطها فورًا -
.لحظة، رويدك يا صاح، لا مشكلة -

36
00:08:34,111 --> 00:08:36,111
.لا مشكلة مطلقًا

37
00:08:36,951 --> 00:08:39,791
ما أدراك بهذه؟ -
.إنّي حتّى لا أعلم ماهيّتها -

38
00:08:39,821 --> 00:08:42,711
،إن أنا إلّا خُردواتيّ يا صاح
.وكنت أتفحّص غرضًا فحسب

39
00:08:42,711 --> 00:08:45,311
،لا تبدو كخُردواتيّ
.فإنّك ترتدي زيّ نهّاب

40
00:08:45,471 --> 00:08:48,231
إن هو إلّا زيّ يا صاح، ويا سلحفاة
.النينجا، يجدر أن تكفّ عن نخسي

41
00:08:48,391 --> 00:08:49,391
ما اسمك؟

42
00:08:49,471 --> 00:08:51,901
اسمي (بيتر كويل)، اتّفقنا؟
.يا صاح، اهدأ

43
00:08:51,931 --> 00:08:53,241
!تحرّك -
لمَ؟ -

44
00:08:53,351 --> 00:08:56,071
.ربّما لدى (رونان) أسئلة لك

45
00:08:56,101 --> 00:08:59,071
لحظة، أوَتعلم، ربّما ثمّة
.اسم آخر عساك تعرفني به

46
00:09:00,751 --> 00:09:02,711
.(وليّ النجم)

47
00:09:03,031 --> 00:09:07,202
مَن؟ -
.وليّ النجم) يا صاح، المجرم الأسطوريّ) -

48
00:09:07,752 --> 00:09:09,912
ماذا عنكما؟ -
!تحرّك -

49
00:09:10,832 --> 00:09:12,582
.انسوا هذا

50
00:11:03,833 --> 00:11:05,323
بيتر)؟)

51
00:11:09,273 --> 00:11:14,873
ماذا جرى؟ -
...مرحبًا يا -

52
00:11:15,793 --> 00:11:17,633
.(بيريت) -
!(بيريت) -

53
00:11:17,793 --> 00:11:21,073
انظري، سأكون صريحًا
.تمامًا معك، نسيت أنّك هنا

54
00:11:36,123 --> 00:11:40,353
"المزيج المذهل، الجزء 1"

55
00:11:44,153 --> 00:11:47,353
أعمال شغب متفرّقة شبَّت"
"عبر امبراطوريّة (كري) اليوم

56
00:11:47,433 --> 00:11:50,953
احتجاجًا على معاهدة السلام الأخيرة"
"(التي وقّعها امبراطور (كري

57
00:11:51,033 --> 00:11:53,473
"(و(نوفا برايم) قائدة كوكب (زاندار"

58
00:11:55,953 --> 00:11:58,003
.بيتر)، لديك مكالمة)

59
00:11:58,233 --> 00:12:01,173
!كلّا، انتظري، إيّاك -
كويل)؟) -

60
00:12:02,394 --> 00:12:03,674
.(مرحبًا (ياندو

61
00:12:03,834 --> 00:12:07,364
،(إنّي هنا على كوكب (موراغ"
"ولا وجود لـ (الكُريّة) ولا لك

62
00:12:07,404 --> 00:12:09,434
،حسنٌ، كنت على مقربة
.فارتأيت أن أوفّر عليك المشقّة

63
00:12:09,554 --> 00:12:13,484
حسنٌ، أينَك الآن يا غلام؟ -
.إنّي مستاء جدًّا لهذا، لكنّي لن أخبرك -

64
00:12:13,594 --> 00:12:16,074
.إنّي كَدَحتُ لتدبير هذه الصفقة -
كدَحتَ؟ -

65
00:12:16,194 --> 00:12:18,354
إجراء بضعة مكالمات يكون كدحًا؟ حقًّا؟ -
!والآن ستسرقني -

66
00:12:18,474 --> 00:12:21,954
،إنّنا لا نفعل هذا ببعضنا بعضًا
.إنّنا نهّابون ويحكمنا مبدأ

67
00:12:22,074 --> 00:12:24,804
:أجل، وهذا المبدأ هو
."اسرق الجميع"

68
00:12:24,914 --> 00:12:26,844
أوَلم أنتقيك من بين خلائق (الأرض)؟ -
."انتقيتني" -

69
00:12:26,884 --> 00:12:28,864
.غِلماني ودّوا التهامك -
حقًّا؟ -

70
00:12:28,904 --> 00:12:33,334
،إنّهم ما طعموا أرضيًّا من قبل
.وقد منعتهم، إنّك حيّ بفضلي

71
00:12:33,354 --> 00:12:37,344
...لسوف أجدك، ولسوف
!ضعوا جائزة على رأسه

72
00:12:37,594 --> 00:12:38,654
.أربعون ألف وحدة

73
00:12:38,834 --> 00:12:40,484
.لكنّي أريده حيًّا -
.أمرك حضرة النقيب -

74
00:12:40,554 --> 00:12:42,104
حيًّا؟ -
.هذا ما قلتُه -

75
00:12:42,114 --> 00:12:45,554
نصحتك حين التقطتَ ذاك الغلام
!أن توصّله كما استئجرنا لنفعل

76
00:12:45,674 --> 00:12:49,194
!كان شحنةً
.لطالما كنت ليّنًا معه

77
00:12:49,234 --> 00:12:54,554
!أنت الوحيد الذي أعامله باللّين
.(الآن لا تعبأ بالسيّد (كويل

78
00:12:54,994 --> 00:12:59,954
،حالما نستعيده لهنا
!فلسوف أقتله بنفسي

79
00:13:00,394 --> 00:13:05,554
ما يتعيّن أن نعبأ به، هو من
!(عساه غيرنا يودّ تلك (الكُريّة

80
00:13:09,024 --> 00:13:16,474
،(أستِر القاتمة)"
"(سفينة حرب امبراطوريّة (كري

81
00:13:25,914 --> 00:13:31,935
"يدعونني إرهابيًّا ومتطرّفًا ومُتزمِّتًا"

82
00:13:32,315 --> 00:13:39,715
،لأنّي أطيع القوانين القديمة لشعبي
.شعب (كري)، وأعاقب عاصيها

83
00:13:39,875 --> 00:13:49,675
،لأنّي لا أغفر لقومكم قتل أبي
!وأبيه وجدّه من قبله

84
00:13:50,915 --> 00:13:55,335
!ألف عام من الحرب بيننا لن تُنسى

85
00:13:55,375 --> 00:13:58,835
،لا يمكنك فعل هذا"
"فحكومتنا وقّعت معاهدة سلام

86
00:13:59,995 --> 00:14:02,275
.حكومتي لا تستحي

87
00:14:03,355 --> 00:14:07,465
.أنتم أيّها الزانداريّون وثقافتكم وباء

88
00:14:07,635 --> 00:14:12,155
.لن تحكم (زاندار) أبدًا -
.بلى -

89
00:14:13,035 --> 00:14:15,235
!لسوف أداوينّها

90
00:14:28,395 --> 00:14:31,475
.رونان)، (كوراث) عاد)

91
00:14:31,595 --> 00:14:37,415
،سيّدي، إنّه لصّ
.(مجرم يدعو نفسه (وليّ النجم

92
00:14:37,445 --> 00:14:44,125
(إلّا أنّنا اكتشفنا أنّه اتّفق على جلب (الكُريّة
.(لوسيط معروف باسم (ذا بروكر=الدلّال

93
00:14:44,235 --> 00:14:50,745
،وعدت (ثانوس) باستعادة (الكُريّة) له
.فقط عندئذٍ سيدمّر (زاندار) لأجلي

94
00:14:51,275 --> 00:14:55,495
(نابيولا)، اذهبي لـ (زاندار)
.(وآتني (الكُريّة

95
00:14:55,535 --> 00:14:58,396
.لسوف أتشرّف بذلك -
.لسوف يكون هلاكك -

96
00:14:59,076 --> 00:15:03,176
إن تكرر الأمر فستواجهين
.أبانا بدون غنيمته

97
00:15:03,216 --> 00:15:08,086
.إنّي ابنة (ثانوس) مثلك تمامًا -
.(لكنّي عليمة بـ (زاندار -

98
00:15:08,196 --> 00:15:11,576
...رونان) أعلن فعليًّا أنّي) -
.لا تتحدّثي عن لساني -

99
00:15:13,476 --> 00:15:15,476
.لن تفشلي

100
00:15:19,276 --> 00:15:21,316
وهل فشلتُ قطّ؟

101
00:15:31,206 --> 00:15:34,776
،(زاندار)"
"(عاصمة امبراطوريّة (نوفا

102
00:15:36,316 --> 00:15:40,306
"!بنو (زاندار)، يا لكم من حفنة فاشلين"

103
00:15:40,346 --> 00:15:45,956
جميعهم متعجّلون جدًّا ليتحوّلون"
"!من كيان غبيّ إلى نكرة

104
00:15:45,986 --> 00:15:48,156
،مثيرون للشفقة"
"انظروا لهذا الرجل

105
00:15:48,236 --> 00:15:52,486
أتصدّقون أنّهم يدعوننا مجرمين"
"بينما يعتدي علينا بتصفيفة شعره؟

106
00:15:52,516 --> 00:15:55,126
ما هذا المخلوق؟
.انظروا كم يحسب نفسه جميلًا جدًّا

107
00:15:55,196 --> 00:15:58,756
هل من الجميل أن تتلقّى المساعدة؟"
"سِر بمفردك أيّها المسخ الصغير

108
00:15:58,916 --> 00:16:02,846
،انظروا للسيّد البسّام هذا"
"أين زوجتك يا عجوز؟

109
00:16:02,886 --> 00:16:05,196
"!يا له من منحرف من الدرجة الأولى"

110
00:16:06,676 --> 00:16:08,876
صحيح يا (غروت)؟ (غروت)؟

111
00:16:09,076 --> 00:16:13,126
،لا تشرب ماء النافورة يا أحمق
!هذا مثير للاشمئزاز

112
00:16:13,716 --> 00:16:16,876
،أجل إنّك فعلت، إذ رأيتك توًّا تفعلها
فلمَ تكذب؟

113
00:16:20,436 --> 00:16:22,436
.يبدو أنّنا عثرنا على هدف

114
00:16:22,596 --> 00:16:27,217
،حسنٌ يا آدميّ
ما مدى رغبة أحدهم في إيجادك؟

115
00:16:27,217 --> 00:16:28,077
،(يطلبه حيًّا (ياندو أودنتا"
"الاسم: (بيتر كويل)، الجائزة 40 ألف

116
00:16:28,107 --> 00:16:32,237
أربعون ألف وحدة؟
.غروت)، سنغدو ثريَّين)

117
00:16:46,237 --> 00:16:48,657
.(سيّد (كويل -
.(بروكر) -

118
00:16:48,917 --> 00:16:49,917
.(الكُريّة)

119
00:16:51,797 --> 00:16:53,957
.كما كلّفتني -
أين (ياندو)؟ -

120
00:16:54,077 --> 00:16:55,797
.ودَّ المجيء، ويرسل تحايا حبّه

121
00:16:55,917 --> 00:16:59,377
وأخبرني أن أنبئك بأنّك تملك
.أفضل حاجبين في مجال العمل

122
00:17:01,477 --> 00:17:02,517
ما هذه؟

123
00:17:03,277 --> 00:17:06,637
سياستي تنهى عن نقاش
.شؤون عملائي أو احتياجاتهم

124
00:17:06,717 --> 00:17:08,717
.أجل، كدت أموت وأنا أجلبه لك

125
00:17:08,837 --> 00:17:11,807
تلك مخاطرة مهنيّة أوقن أنّها
.جوهريّة في مجال عملك

126
00:17:11,807 --> 00:17:15,867
مسخ ذو رأس آليّة
.(يعمل لدى رجل اسمه (رونان

127
00:17:16,157 --> 00:17:19,237
،(رونان)؟ إنّي آسف يا سيّد (كويل)
.إنّي حقًّا آسف

128
00:17:19,317 --> 00:17:22,997
لكنّي لا أودّ الضلوع في هذه الصفقة
!طالما (رونان) له علاقة بها

129
00:17:23,997 --> 00:17:25,157
من يكون (رونان)؟

130
00:17:25,317 --> 00:17:28,597
متطرّف كريكيّ أغضبته معاهدة السلام

131
00:17:28,677 --> 00:17:34,237
والذي لن يهدأ إلى أن تمحى من الوجود
.الثقافة الزانداريّة، والتي هي ثقافتي

132
00:17:34,317 --> 00:17:37,697
!بالله عليك -
.إنّه امرؤ أودّ اتّقاء شرّه -

133
00:17:37,727 --> 00:17:40,807
ماذا؟ ماذا عن شرّي؟ -
.(وداعًا يا سيّد (كويل -

134
00:17:42,677 --> 00:17:44,847
!كان بيننا اتّفاق يا صاح

135
00:17:50,767 --> 00:17:51,967
ماذا جرى؟

136
00:17:53,517 --> 00:17:56,438
.ذاك الرجل ارتد عن اتّفاقه معي

137
00:17:56,598 --> 00:17:58,678
،لو ثمّة شيء أكرهه
.فإنّه رجل بلا شرف

138
00:17:58,878 --> 00:18:01,218
.(بيتر كويل)، يدعوني الناس بـ (وليّ النجم)

139
00:18:02,038 --> 00:18:06,518
.تبدو رجلًا ذا شرف -
.أتعلمين، ما كنت لأقول ذلك -

140
00:18:07,358 --> 00:18:12,438
،يقول الناس ذلك عنّي طيلة الوقت
.لكنّه ليس أمرًا قد أقوله عنّي قطّ

141
00:18:30,638 --> 00:18:31,798
.تلك لم تكُن الخطّة

142
00:18:34,358 --> 00:18:36,518
!أورده الصُرّة، أورده الصُرّة

143
00:18:36,638 --> 00:18:40,488
!كلّا، ليس هي، بل هو
.تعلّم الفرق بين الجنسين يا صاح

144
00:18:42,318 --> 00:18:44,038
!تعضّين؟ هذا ليس عدلًا

145
00:18:47,438 --> 00:18:49,158
!رويدك، رويدك

146
00:19:17,878 --> 00:19:22,178
.مُغفّل، حرى أن تتعلّم -
.لا أتعلّم، تلك إحدى مشاكلي -

147
00:19:30,199 --> 00:19:31,849
...ما هذا الـ

148
00:19:35,119 --> 00:19:38,199
،كفّ عن التبسُّم يا أحمق
.يُفترض أن تكون محترفًا

149
00:19:39,479 --> 00:19:40,999
.حتمًا تهزأين بي

150
00:19:41,079 --> 00:19:42,799
!أنت

151
00:20:00,479 --> 00:20:05,279
،أعيش بُغية هذه الأشياء البسيطة
.مثل قدر الألم الذي سيسببه هذا

152
00:20:10,199 --> 00:20:12,199
.أجل، تمعّج أيّها الصغير

153
00:20:14,359 --> 00:20:17,409
،ستنمو مجددًا يا مغفّل
.كفّ عن الأنين

154
00:20:25,799 --> 00:20:28,999
،"أيّها الطريد "13بي89
!أسقط سلاحك

155
00:20:29,679 --> 00:20:31,199
.سحقًا

156
00:20:31,319 --> 00:20:33,909
إنّك بموجب سلطة قوّات
!نوفا) رهن الاعتقال)

157
00:20:33,949 --> 00:20:34,639
.حسنٌ، هيّا، انهض

158
00:20:34,719 --> 00:20:36,959
،لتعريض حياة الغير للخطر"
"ولتدمير ملكيّة خاصّة

159
00:20:36,999 --> 00:20:40,119
!(غير معقول، (أمير النجم

160
00:20:40,279 --> 00:20:43,479
.(وليّ النجم) -
.ويلاه، آسف، وليّ -

161
00:20:43,639 --> 00:20:47,279
قبضت عليه منذ قريب بتهمة
.السرقة الطفيفة، إن لديه اسمًا رمزيًّا

162
00:20:47,359 --> 00:20:48,399
"أجل، ابتعد عن الطريق"

163
00:20:48,479 --> 00:20:50,359
،بالله عليك يا صاح
.إنّه اسم إجراميّ

164
00:20:50,439 --> 00:20:52,160
.استرخ يا صاح

165
00:20:52,240 --> 00:20:54,440
،رائع أن يكون لديك اسم رمزيّ
.الأمر ليس مريبًا بتلك الدرجة

166
00:20:55,920 --> 00:20:57,440
.فاشيّون

167
00:21:10,380 --> 00:21:10,880
،(مركز قيادة (نوفا"
"القوّات المسلّحة الزانداريّة

168
00:21:10,880 --> 00:21:14,320
رونان) يدمّر المراكزّ الزانداريّة)"
"العسكريّة في أنحاء المجرّة
،(مركز قيادة (نوفا"
"القوّات المسلّحة الزانداريّة

169
00:21:14,480 --> 00:21:18,400
أعتقد ذلك يتطلّب ردًّا
.بسيطًا من الطرف الكريكيّ

170
00:21:18,400 --> 00:21:21,350
،(وقّعنا اتّفاقيّتك للسلام يا (نوفا برايم
فأيّ مزيد تريدين؟

171
00:21:21,390 --> 00:21:25,830
أقلّها بيان من امبراطوريّة
.كري) يستنكرون به أفعاله)

172
00:21:25,860 --> 00:21:29,800
.إنّه ينحر أطفالًا وعائلاتٍ

173
00:21:29,960 --> 00:21:34,360
هذا شأنك، الآن لديّ شؤون
.أخرى لأنصرف إليها

174
00:21:35,800 --> 00:21:36,800
.وغد

175
00:21:38,760 --> 00:21:40,410
.حسنٌ، ثمّة خبر طيّب

176
00:21:40,600 --> 00:21:43,640
.(يبدو أنّنا أسرنا إحدى رفيقات (رونان

177
00:21:44,120 --> 00:21:48,360
جامورا)، عُدِّلت جراحيًّا)
.وتدرّبت لتصير سلاحًا حيًّا

178
00:21:48,520 --> 00:21:51,000
.(الابنة بالتبنّي للجبّار المخبول (ثانوس

179
00:21:51,440 --> 00:21:54,560
أعارها (ثانوس) مؤخرًا
(هي وأختها (نابيولا) لـ (رونان

180
00:21:54,720 --> 00:21:57,920
مما يقودنا للاعتقاد
.بأن (ثانوس) و(رونان) يتعاونان

181
00:21:58,120 --> 00:22:02,280
،"الطريد "13بي89
.(والذي يسمّي نفسه (روكِت

182
00:22:02,560 --> 00:22:06,880
وهو نِتاج تجارب حيويّة ومعرفيّة
.غير قانونيّة على مخلوقات دُنيا

183
00:22:07,240 --> 00:22:09,000
ما هذا بحق السماء؟

184
00:22:09,400 --> 00:22:10,920
.(يدعونه (غروت

185
00:22:11,080 --> 00:22:17,270
نبات ذو سمات بشريّة يسافر مؤخّرًا بصفته
."الحارس الشخصيّ النباتيّ لـ "13بي89

186
00:22:18,280 --> 00:22:20,961
.(بيتر جيسون كويل)، من (الأرض)

187
00:22:21,201 --> 00:22:24,561
تربّى منذ صباه من قبل عصابة
"مرتزقة يدعون أنفسهم "النهّابين

188
00:22:24,591 --> 00:22:26,121
.(والتي يقودها (ياندو أودانتا

189
00:22:26,281 --> 00:22:30,811
،ويلاه، إنّي آسف
.لم أدرِ بكيفيّة عمل هذه الآلة

190
00:22:30,961 --> 00:22:36,041
،يا لهم من زمرة معاتيه
.(انقلوا أربعتهم لـ (كيلن

191
00:22:36,591 --> 00:22:38,851
"ذا كيلن)، سجن مشدد الحراسة)"

192
00:22:38,851 --> 00:22:40,641
أعتقد أن معظم قوّات"
"نوفا) تودّ تطبيق القانون)
"ذا كيلن)، سجن مشدد الحراسة)"

193
00:22:40,641 --> 00:22:42,281
أعتقد أن معظم قوّات"
"نوفا) تودّ تطبيق القانون)

194
00:22:42,441 --> 00:22:46,091
،لكن أولئك الذين هنا"
"فهم فاسدون ومتوّحشون

195
00:22:46,121 --> 00:22:50,171
،لكن مهلًا، تلك ليست مشكلتي
.فإنّي لن أبقى هنا ردحًا من الدهر

196
00:22:50,211 --> 00:22:53,481
،لقد هربت من 22 سجنًا
.وهذا لا يختلف عنهم

197
00:22:53,641 --> 00:22:58,161
،من حسن حظّك أن المرأة ظهرت
وإلّا لكنتُ و(غروت) نتسلّم الجائزة الآن

198
00:22:58,241 --> 00:23:01,471
وللقيتَ هلاكك بالتمزيق والسحل
.بيد (ياندو) ونهّابيه

199
00:23:01,501 --> 00:23:07,151
،حاول أناس كثيرون قتلي عبر سنين
.ولن يوقع بي شجريّ وراكون متكلّم

200
00:23:07,191 --> 00:23:09,561
لحظة، ما الراكون؟ -
!ما الراكون؟ -

201
00:23:09,681 --> 00:23:13,841
.إنّه جنسك أيّها الأبله -
.لا وجود لمخلوق مثلي سواي -

202
00:23:14,201 --> 00:23:19,921
تلك (الكُريّة) لها أهميّة عظيمة
.(وكأنّها تابوت العهد، أو صقر (مالطا

203
00:23:20,521 --> 00:23:21,851
ما ماهيّتها؟ -
.(أنا (غروت -

204
00:23:22,001 --> 00:23:25,921
فليكُن؟ ما ماهيّة (الكُريّة)؟ -
.لن أخاطب لصًّا معدوم الشرف -

205
00:23:26,121 --> 00:23:29,601
غرور شديد من قبل خادمة
.مجرم مهووس بالإبادة الجماعيّة

206
00:23:29,681 --> 00:23:33,681
،أجل، أعلم بهويتك
.والجميع يعلمون بهويتك

207
00:23:33,881 --> 00:23:35,371
.أجل، نعلم بهويتك

208
00:23:35,441 --> 00:23:37,961
من تكون؟ -
.(أنا (غروت -

209
00:23:38,041 --> 00:23:40,001
.أجل، سبق وقلتَ ذلك

210
00:23:40,721 --> 00:23:44,681
،(لم أكُن أستعيد (الكريّة) لـ (رونان
.بل كنت أخونه

211
00:23:44,721 --> 00:23:47,161
.اتّفقت على بيعها لطرف ثالث

212
00:23:49,082 --> 00:23:50,492
.(أنا (غروت

213
00:23:50,642 --> 00:23:54,882
ردّك بديع بروعة ردودك الـ 89
.الأولى التي أخبرتني فيها بذلك

214
00:23:54,962 --> 00:23:59,482
ما بال "شجرة العطاء" هذا؟ -
.ليس فصيحًا مثلي ومثلك -

215
00:23:59,562 --> 00:24:03,642
لذا فإن ثروته اللّغوية
."(قاصرة على "أنا (غروت

216
00:24:03,722 --> 00:24:05,392
.بهذا الترتيب ولا سواه

217
00:24:05,432 --> 00:24:08,692
سأخبرك أمرًا، ذلك الردّ
.سرعان ما سيغدو مُضجرًا جدًّا

218
00:24:09,122 --> 00:24:11,562
.أنت، اترك هذا

219
00:24:12,602 --> 00:24:13,792
!أنت

220
00:24:14,082 --> 00:24:16,322
،أصغ إليّ أيّها النغل الأزرق الضخم
.اخلع سمّاعتيّ الأذن هاتين

221
00:24:16,482 --> 00:24:20,372
،إنّهما لي، وعلى زمّة المُتحفّظات
!وذاك الشريط الذي في المشغّل لي

222
00:24:23,762 --> 00:24:26,682
أغنية "أسير إحساس" لفريق
.بلو سويد)، انتاج عام 1973)

223
00:24:26,762 --> 00:24:28,252
!تلك الأغنيّة تخصّني

224
00:25:48,003 --> 00:25:50,923
!أنت أوّلًا، أنت أوّلًا -
!أيّتها القاتلة -

225
00:25:51,363 --> 00:25:53,933
!سآتيك أوّلًا يا (جامورا)، إنّك في حكم الهالكة

226
00:25:54,003 --> 00:25:58,243
"!أيّتها الحثالة"

227
00:26:01,203 --> 00:26:04,403
.كما قلت، تسبقها سمعة شائنة

228
00:26:04,483 --> 00:26:08,603
سُجناء كُثُر هنا خسروا عائلاتهم
.على أيادي (رونان) وسفّاحيه

229
00:26:08,683 --> 00:26:11,283
.هي ستنجو ليوم بحدٍّ أقصى -
!قاتلة -

230
00:26:11,723 --> 00:26:13,513
الحرّاس سيحمونها، صحيح؟

231
00:26:13,513 --> 00:26:17,643
دورهم منعنا من الخروج، ولا يعبأون
.بما نفعله ببعضنا بعضًا بالداخل

232
00:26:17,803 --> 00:26:25,083
أيًّا تكُن الكوابيس التي يحملها
.المسقبل، فهي أحلام حيال ماضيّ

233
00:26:26,163 --> 00:26:28,973
.تفحّصوا اللّحم الجديد

234
00:26:29,123 --> 00:26:34,243
،سأطليك بالهلام الجونافيّ
...وأذهب بك لبلدة

235
00:26:38,883 --> 00:26:40,683
.دعونا نوضّح أمرًا

236
00:26:41,843 --> 00:26:45,214
!هذا الشاب غنيمتنا

237
00:26:45,564 --> 00:26:49,624
،إن تريدوا النيل منه
!فتجاوزونا

238
00:26:50,094 --> 00:26:55,764
،أو تحريًّا لدقّة أكبر
.فلسوف نتخللكم

239
00:27:05,804 --> 00:27:07,564
.إنّي معهما

240
00:27:09,164 --> 00:27:10,814
.أكرهك

241
00:27:11,154 --> 00:27:14,334
!لا زنزانة ستحميك طويلًا

242
00:27:26,484 --> 00:27:28,364
!إنّك في حكم الهالكة

243
00:27:28,444 --> 00:27:29,444
!هالكة

244
00:27:55,724 --> 00:28:00,094
،خذوها لكبائن الاستحمام
.تنظيف الدماء سيكون أسهل هناك

245
00:28:13,125 --> 00:28:15,305
كويل)، لأين تذهب؟)

246
00:28:15,725 --> 00:28:16,765
.(كويل)

247
00:28:17,645 --> 00:28:19,565
!(كويل)

248
00:28:19,645 --> 00:28:25,665
جامورا)، اعتبري هذا قصاصًا)
.بالإعدام عن جرائمك ضد المجرّة

249
00:28:25,705 --> 00:28:27,655
"أتجرؤ؟"

250
00:28:32,885 --> 00:28:34,765
تعلم من أكون، صحيح؟

251
00:28:35,485 --> 00:28:39,005
."إنّك (دراكس)، "الماحق

252
00:28:39,165 --> 00:28:39,895
!(كويل)

253
00:28:39,925 --> 00:28:44,895
.وتعلم لما يدعونني هكذا -
.(لأنّك نحرت العشرات من أتباع (رونان -

254
00:28:45,565 --> 00:28:50,885
رونان) أزهق روحا)
.(زوجتي (أوفيت) وابنتي (كاماريا

255
00:28:51,685 --> 00:28:56,205
،نحرهما حيث كانتا واقفتين
!وبادر ضاحكًا

256
00:28:56,325 --> 00:29:01,375
كويل)؟) -
.ليس من حقّك إزهاق روحها -

257
00:29:02,685 --> 00:29:08,195
قتل أسرتي، ويجب أن أقتل
.أحدًا من ذويه في المقابل

258
00:29:08,365 --> 00:29:10,565
...طبعًا يا (دراكس)، تفضّل، إنّي

259
00:29:17,445 --> 00:29:18,965
كويل)، ماذا تفعل؟)

260
00:29:19,365 --> 00:29:23,385
.(لستُ من أسرة (رونان) ولا (ثانوس

261
00:29:32,245 --> 00:29:34,565
.إنّي أملك الوحيد لردعه

262
00:29:35,925 --> 00:29:38,575
!يا امرأة، كلماتك لا تعني إليّ شيئًا

263
00:29:38,725 --> 00:29:41,245
!لحظة، لحظة، لحظة، لحظة -
.ويلاه، هزُلَت -

264
00:29:41,406 --> 00:29:45,376
،بما أن قتل (رونان) حقًّا غاية دُنياك
.فلا أعتقد أن هذه أفضل طريقة لإحرازها

265
00:29:45,406 --> 00:29:48,726
ألست الرجل الذي
حاولت هذه الباغية قتله؟

266
00:29:48,926 --> 00:29:51,246
.ليست أوّل امرأة تحاول فعل ذلك بي

267
00:29:51,366 --> 00:29:56,166
،انظر، هذه ذكرى من فاتنة راجاكيّة
.إذ طعنتني بشوكة طعام

268
00:29:56,246 --> 00:29:58,436
.لم يرُق لها تسللي من فراشها صباحًا

269
00:29:58,476 --> 00:30:01,356
وهذا نتيجة محاولة فتاة
.كريكيّة أن تقضّ صدري

270
00:30:01,396 --> 00:30:04,246
إذ ضبطتني مع تلك النحيلة الأسكفاريّة
.(والتي عملت في سجلّات (نوفا

271
00:30:04,286 --> 00:30:07,726
،كنت أحاول استخلاص معلومة
أرأيت أسكفاريّة قبلًا؟

272
00:30:07,806 --> 00:30:09,606
،إن لديهن مجسّات
.ويملكن إبرًا عوضَ الأسنان

273
00:30:09,766 --> 00:30:12,746
...إن خِلتني اهتممت حقًّا بمخلوقة كتلك، إذًا

274
00:30:12,966 --> 00:30:16,406
.إنّك لا تبالي، لكن إليك بيت القصيد

275
00:30:17,286 --> 00:30:20,616
.إنّها خانت (رونان)، وسيعود من أجلها

276
00:30:20,766 --> 00:30:24,326
...وحين يعود، فإنّك عندئذٍ سوف

277
00:30:25,326 --> 00:30:29,446
لمَ أضع إصبعي على نحره؟ -
ماذا؟ -

278
00:30:31,646 --> 00:30:37,086
.لا، هذا رمز، رمز لقطعك نحره

279
00:30:37,606 --> 00:30:42,036
،لن أقطع نحره
.بل سأقطع رأسه بأكملها

280
00:30:42,066 --> 00:30:44,606
.إنّه تعبير عام عن قتلك لأحدهم

281
00:30:44,766 --> 00:30:47,126
سمعت عن هذا، رأيته، صحيح؟
.إنّك تعلم معناه

282
00:30:47,166 --> 00:30:47,846
.أجل، أجل

283
00:30:47,926 --> 00:30:50,046
.الجميع يعلمه -
.بلى، بلى -

284
00:30:51,686 --> 00:30:57,766
،ما أقصده، هو أن عليك إبقاءها حيّة
.فلا ينبغي أن تقضي عمله عنه

285
00:31:11,167 --> 00:31:13,887
.تروقني سكّنيتك، سأحتفظ بها

286
00:31:14,287 --> 00:31:16,367
.تلك كانت سكّينتي المفضّلة -
!أنصتي -

287
00:31:16,527 --> 00:31:19,607
.لا أحفل بحياتك أو موتك

288
00:31:19,807 --> 00:31:22,487
إذًا لمَ أوقفت الضخم؟ -
.الأمر بسيط -

289
00:31:23,047 --> 00:31:27,797
.تعلمين أين نبيع (الكريّة) خاصّتي -
أنّى نبيعها ونحن وهي ما نزال هنا؟ -

290
00:31:27,927 --> 00:31:31,587
.صديقي (روكِت) هرب من 22 سجنًا

291
00:31:31,627 --> 00:31:36,097
سنخرج لا محالة، ثم سنتّجه مباشرةً
.لـ (ياندو) لنتسلّم الجائزة عن تسليمك

292
00:31:36,137 --> 00:31:39,487
كم سيدفع مشتريك
مقابل (الكُريّة) خاصّتي؟

293
00:31:40,847 --> 00:31:42,007
.أربعة بليون وحدة

294
00:31:42,207 --> 00:31:43,727
ماذا؟ -
!يا للهول -

295
00:31:44,167 --> 00:31:47,687
تلك (الكُريّة) فرصتي للفرار
.(من (ثانوس) و(رونان

296
00:31:48,487 --> 00:31:49,647
...إن حررتنا

297
00:31:51,607 --> 00:31:54,847
،فسأقودكما مباشرةً للمشتري
.ونتقاسم الربح بين ثلاثتنا

298
00:31:55,007 --> 00:31:58,167
.(أنا (غروت -
.أربعتنا -

299
00:31:58,327 --> 00:32:02,337
،نائم آن الخطر، يقظ آن المال
.كعادتك دومًا

300
00:32:03,247 --> 00:32:08,577
"(تمّت خيانتك يا (رونان" -
.نعلم فقط أنّها اُعتقلت -

301
00:32:09,047 --> 00:32:12,137
.جامورا) ستعود بـ (الكُريّة) رغم ذلك) -
"كلّا" -

302
00:32:12,167 --> 00:32:15,907
(تفيد مصادرنا داخل سجن (كيلن"
"(بأن لـ (جامورا) نيّة خاصّة لـ (الكُريّة

303
00:32:15,947 --> 00:32:20,187
"شراكتك مع (ثانوس) في خطر"

304
00:32:20,187 --> 00:32:24,687
"!ثانوس) يطلب مثولك، فورًا)"

305
00:32:29,457 --> 00:32:30,647
"(المحيص، إقليم (ثانوس"

306
00:32:30,647 --> 00:32:34,327
،(مع احترامي يا (ثانوس"
"صنعت ابنتك هذه الفوضى
"(المحيص، إقليم (ثانوس"

307
00:32:34,327 --> 00:32:34,407
"(المحيص، إقليم (ثانوس"

308
00:32:34,407 --> 00:32:35,347
.إلّا أنّك تستدعيني
"(المحيص، إقليم (ثانوس"

309
00:32:35,347 --> 00:32:35,927
.إلّا أنّك تستدعيني

310
00:32:36,007 --> 00:32:40,088
.أخفض صوتك يا مُتَّهم -
.أوّلًا خسرت معركة مع مخلوق بدائيّ -

311
00:32:40,168 --> 00:32:44,858
.ثانوس) أودع (جامورا) لمسؤوليّتك) -
.(ثم اعتقلتها قوّات (نوفا -

312
00:32:45,008 --> 00:32:46,848
.إنّك هنا وما لديك من عملك شفيع

313
00:32:46,928 --> 00:32:51,088
أفادت مصادرك أنّها
.أضمرت لخيانتنا طوال الوقت

314
00:32:51,118 --> 00:32:53,568
!أخفض صوتك
...وإلّا سوف

315
00:33:01,768 --> 00:33:05,658
.ألتمس فقط أن تتخذ هذا الشأن جدّيًّا

316
00:33:06,768 --> 00:33:12,498
الشأن الوحيد الذي لا أتّخذه
.جدّيًّا يا غلام، هو أنت

317
00:33:12,888 --> 00:33:18,648
،سياساتك تضجرني
.تتصرّف وكأنّك طفل عبوس

318
00:33:18,728 --> 00:33:24,358
وجليًّا أنّك حرمتني من
.(ابنتي المفضّلة (جامورا

319
00:33:25,388 --> 00:33:31,388
سألبّي اتّفاقنا أيّها الكريكيّ
.(إن آتيتني (الكُريّة

320
00:33:31,808 --> 00:33:38,738
،لكن آتني بيدين خاويتين ثانيةً
.ولسوف أحمم دَرَج النجوم بدمائك

321
00:33:41,128 --> 00:33:43,688
.شكرًا يا أبي، يبدو وعيدًا عادلًا

322
00:33:45,328 --> 00:33:48,058
.هذا قتال لن تربحه

323
00:33:49,288 --> 00:33:50,968
.(لنتوجّه إلى سجن (كيلن

324
00:33:59,488 --> 00:34:02,568
لنخرج من هنا، فسنحتاج
.لولوج برج المراقبة هذا

325
00:34:02,688 --> 00:34:04,408
.ولتنفيذ ذلك، فسأحتاج بضعة أشياء

326
00:34:05,328 --> 00:34:09,529
الحرّاس يرتدون أساور أمنيّة للتحكّم
.بدخولهم وخروجهم، أحتاج واحدة

327
00:34:10,009 --> 00:34:11,369
.اعتمد عليّ حيال ذلك

328
00:34:11,569 --> 00:34:14,379
.هذا الرجل، سأحتاج ساقه الاصطناعيّة

329
00:34:14,489 --> 00:34:16,139
ساقه؟ -
.أجل -

330
00:34:16,289 --> 00:34:18,629
،يعلم الله أنّي لا أحتاج باقيه
.انظر إليه، إنّه عديم النفع

331
00:34:19,209 --> 00:34:19,889
.حسنٌ

332
00:34:19,929 --> 00:34:25,369
وأخيرًا، على الجدار الذي بالوراء لوحة
سوداء ذات وميض ضوئيّ أصفر، أترونها؟

333
00:34:25,969 --> 00:34:26,409
.أجل

334
00:34:26,489 --> 00:34:30,619
،ثمّة بطاريّة "كوارنيكس" وراؤها
.علبة أرجوانيّة خضراء الأسلاك

335
00:34:30,689 --> 00:34:33,209
،لولوج برج المراقبة ذاك
.فإنّي قطعًا أحتاجها

336
00:34:33,249 --> 00:34:34,369
أنّى يفترض أن نحضرها؟

337
00:34:34,449 --> 00:34:38,459
،بما أن أولئك الصُلعان يشتهونك
.إذًا ربّما تنجحين في إجراء مقايضة

338
00:34:38,529 --> 00:34:41,569
.حتمًا تمزح -
.كلّا، سمعت حقًّا أنّهم يشتهونك -

339
00:34:41,649 --> 00:34:45,809
إنّها على ارتفاع 20 قدمًا، وتتوسّط
.أكثر مكان مشدد الحراسة في السجن

340
00:34:45,889 --> 00:34:48,649
.مُحال أن يصعد أحد إليها دونما يُلاحظ

341
00:34:48,729 --> 00:34:51,969
لديّ خطّة واحدة، وهي تتطلّب
.بطاريّة "كوارنيكس" لعينة

342
00:34:52,049 --> 00:34:53,939
!لذا تصرّف

343
00:34:54,569 --> 00:34:58,489
أتمكننا العودة للخطّة؟
.شكرًا، الآن هذا هام جدًّا

344
00:34:58,569 --> 00:35:02,649
حالما تُزال البطارية، فسيتحوّل كلّ
.شيء سريعًا لوضعيّة الطوارئ

345
00:35:02,729 --> 00:35:08,419
،حالما نحوزها، سيتعيّن أن نتحرّك سريعًا
.لذا تتعيّن أن تكون آخر ما تحضرونه

346
00:35:14,089 --> 00:35:16,249
.أو نحضرها أوّلًا ونرتجل

347
00:35:16,329 --> 00:35:18,409
.سأحضر السوار -
.الساق -

348
00:35:30,489 --> 00:35:36,970
أيّها السجين، ألق الجهاز فورًا
.وعُد لزنزانتك، وإلّا سنطلق النار

349
00:35:42,570 --> 00:35:47,500
!(أنا (غروت

350
00:35:47,650 --> 00:35:49,010
!أطلقوا النار

351
00:36:01,460 --> 00:36:04,390
.ليعُد كافّة السجناء لمضاجعهم

352
00:36:09,610 --> 00:36:13,810
يا أرعن، أنّى يفترض بي قتال
هذه الآلات بدون سلاحي؟

353
00:36:20,010 --> 00:36:22,870
،الحيوان هو المسيطر
!أطلقا النار لدى أمري

354
00:36:42,480 --> 00:36:44,530
!أيّها الوحش الصغير الممسوخ

355
00:36:51,090 --> 00:36:54,170
!ويلاه، أجل

356
00:37:06,131 --> 00:37:07,931
تحتاج ماذا؟

357
00:37:24,091 --> 00:37:25,611
.سأحتاج هذه -
.بالتوفيق -

358
00:37:25,771 --> 00:37:28,981
.إنّها محصّنة بأسلاك من الداخل -
.سأجد حلًّا -

359
00:37:32,491 --> 00:37:36,771
!أسقط الساق
!أسقط الساق وعُد لزنزانتك

360
00:37:51,691 --> 00:37:53,021
!(روكِت)

361
00:37:55,811 --> 00:37:58,211
!تحرك لبرج المراقبة

362
00:38:29,171 --> 00:38:33,262
!أنت، أيّها الرجل الذي ضاجع أسكفاريّة

363
00:38:34,252 --> 00:38:36,332
.تلك كانت مرّة لا ثانٍ لها يا صاح

364
00:38:38,092 --> 00:38:41,922
نحتاج جميع الحرّاس
.الموجودين بعتاد قتال كامل

365
00:39:03,052 --> 00:39:06,692
.اعفيني من نظرتك العدائيّة يا امرأة -
لمَ هذا الشخص هنا؟ -

366
00:39:07,252 --> 00:39:09,732
وعدناه بالبقاء بقربك
.ريثما يقتل زعيمك

367
00:39:09,892 --> 00:39:13,792
وإنّي دومًا أفي بوعودي إذا قطعتهم
.لعتاة أشدّاء سيقتلونني إن حنثت

368
00:39:13,832 --> 00:39:14,932
.تفضّل

369
00:39:14,972 --> 00:39:17,852
،كنت أمزح بشأن الساق
.إنّما أحتاج هذين فحسب

370
00:39:17,892 --> 00:39:20,772
ماذا؟ -
كلّا، ارتأيت ذلك سيكون فكاهيًّا، صحيح؟ -

371
00:39:20,932 --> 00:39:25,292
كيف بدا وهو يمضي في الأنحاء وثبًا؟ -
!اضطررت أن أحوّل له 30 ألف وحدة -

372
00:39:27,532 --> 00:39:29,212
كيف سنغادر؟

373
00:39:30,732 --> 00:39:34,132
لديه خطّة، صحيح؟
أم أن هذا شيء آخر اختلقته؟

374
00:39:34,172 --> 00:39:35,692
!لديّ خطّة، لديّ خطّة

375
00:39:35,892 --> 00:39:39,052
كفاك عويلًا وأخرجنا
.من هذا الحجز المُضجر

376
00:39:39,082 --> 00:39:42,612
.أجل، أوافق الموسوعة السائرة على ذلك

377
00:39:42,692 --> 00:39:45,172
.إيّاك أن تدعوني موسوعة قطّ

378
00:39:45,972 --> 00:39:47,052
.تلك مجرّد كناية يا صاح

379
00:39:47,172 --> 00:39:50,062
،قومه يأخذون بحرفيّة اللّفظ كليًّا
.والكناية ستفوت فهمه

380
00:39:50,132 --> 00:39:55,742
،"لا شيء يفوت من فوق رأسي"
.ردود أفعالي خاطفة، وسأمسكه

381
00:39:55,782 --> 00:39:59,532
سألقى حتفي محاطة
.بأحمق مخلوقات المجرّة

382
00:40:05,733 --> 00:40:07,063
.تلك أسلحة ثقيلة

383
00:40:08,373 --> 00:40:10,353
!لدى أمري

384
00:40:10,453 --> 00:40:11,983
!الأوَّل

385
00:40:13,413 --> 00:40:16,333
.أيّها القارض، إنّنا مستعدّون لخطّتك -
!تريّثي -

386
00:40:17,373 --> 00:40:19,173
!الثاني

387
00:40:20,053 --> 00:40:24,173
إنّي أميّز هذا الحيوان، كنا نشويهم
.على لهب خفيف في طفولتي

388
00:40:24,253 --> 00:40:26,813
.لحومهم لذيذة جدًّا -
!هذا لا يعيرني عونًا -

389
00:40:26,973 --> 00:40:27,973
!الثالث

390
00:40:34,133 --> 00:40:36,863
!أطلقوا جميعًا لدى أمري

391
00:40:37,293 --> 00:40:40,053
!ثلاثة، اثنان

392
00:40:40,493 --> 00:40:41,653
!واحد

393
00:40:56,013 --> 00:40:59,933
أبطلت الجاذبيّة الاصطناعيّة
.في كل مكان إلّا هنا

394
00:41:38,614 --> 00:41:40,534
.قلت لكم أن لديّ خطّة

395
00:42:03,254 --> 00:42:05,244
.تلك كانت خطّة فذّة

396
00:42:15,814 --> 00:42:17,354
.أجل، ها هي، أحضروا سفينتي

397
00:42:17,454 --> 00:42:20,134
سفينة (ميلانو) ذات اللّونين
.البرتقاليّ والأزرق التي في الركن

398
00:42:20,214 --> 00:42:24,134
،جعّدوا بنطالي على هيئة كرة
!هذه وقاحة، لقد طووا بنطالك

399
00:42:32,414 --> 00:42:34,334
.الكُريّة) موجودة، هيّا لنذهب)

400
00:42:34,534 --> 00:42:37,104
.لحظة، لحظة، لحظة -
ماذا؟ -

401
00:42:37,174 --> 00:42:38,894
.ذاك النغل لم يعِدها

402
00:42:39,374 --> 00:42:41,894
يعيد ماذا؟ -
.خذي -

403
00:42:42,054 --> 00:42:43,774
.أورديهم السفينة، وسألحق بكم سريعًا

404
00:42:43,854 --> 00:42:46,454
...أنّى ستتمكّن -
.أبقي (ميلانو) على مقربة فحسب -

405
00:42:46,534 --> 00:42:48,994
!اذهبي، اذهبي

406
00:43:09,495 --> 00:43:11,375
!آهٍ، رقبتي

407
00:43:16,055 --> 00:43:19,775
أنّى سيصل إلينا؟ -
.أبى أن يخبرني ذلك -

408
00:43:19,855 --> 00:43:23,775
!الويل له إذًا
.لن أنتظر آدميًّا يصبو للهلاك

409
00:43:23,855 --> 00:43:26,905
الكُريّة) معك، صحيح؟) -
.أجل -

410
00:43:49,535 --> 00:43:52,265
،إذا لم نغادر الآن
.فلسوف نُنسف لجزيئات

411
00:43:52,335 --> 00:43:55,415
!كلّا
.(لن نغادر بدون (الكريّة

412
00:44:04,055 --> 00:44:05,385
.انظروا

413
00:44:12,855 --> 00:44:14,975
.هذا الرجل يبدي جسارة فريدة

414
00:44:15,095 --> 00:44:17,935
سيكون حليفًا حاسمًا
.(في القتال ضد (رونان

415
00:44:18,135 --> 00:44:21,485
يا رفيقي، ماذا استرجعت؟

416
00:44:26,736 --> 00:44:28,336
.إنّك لمعتوه

417
00:44:38,936 --> 00:44:40,826
!(أنت يا (راينجر ريك
ماذا تفعل؟

418
00:44:40,856 --> 00:44:43,336
!لا يمكنك تفكيك سفينتي بدون استئذاني

419
00:44:43,366 --> 00:44:46,136
ما هذه؟ -
.لا تلمسها، فهي قنبلة -

420
00:44:46,216 --> 00:44:47,216
قنبلة؟ -
.أجل -

421
00:44:47,416 --> 00:44:50,746
وتتركها ملقاة؟ -
.كنت سأضعها في علبة -

422
00:44:50,896 --> 00:44:53,296
وما نفع العلبة؟ -
ما رأيك في هذه؟ -

423
00:44:53,326 --> 00:44:55,416
!لا، حسبك، اتركها وشأنها -
لمَ؟ ما هذه؟ -

424
00:44:55,496 --> 00:44:57,896
.اخرس -
.مهلًا -

425
00:44:58,296 --> 00:45:02,226
ما هذا؟ -
.يستخدم إذا احتدم الوضع جدًّا -

426
00:45:02,656 --> 00:45:05,576
.أو إذا وددت تفجير أقمار -
.لا أحد سيفجّر أقمارًا -

427
00:45:05,656 --> 00:45:07,736
إنّك تريدين تبديد البهجة
.عن أيّ شيء وحسب

428
00:45:07,936 --> 00:45:13,346
.سأحتاج إحداثيّات مشتريك -
.إنّنا نرتاد الاتّجاه الصحيح حاليًا -

429
00:45:13,416 --> 00:45:16,056
،طالما سنعمل معًا
.فربّما تحاولين الوثوق فيّ قليلًا

430
00:45:16,086 --> 00:45:17,496
وما مدى ثقتك فيّ؟

431
00:45:17,696 --> 00:45:20,976
لوثقت فيك أكثر بكثير
.لو نبّئتني بماهيّة هذه

432
00:45:21,576 --> 00:45:26,236
.لأنّي أعتقدها سلاحًا من نوعٍ ما -
.إنّي أجهل ماهيّتها -

433
00:45:26,266 --> 00:45:30,416
.(طالما هي سلاح، فلنستخدمها ضد (رونان -
.أنزلها يا مغفّل، وإلّا دمرتنا جميعًا -

434
00:45:30,536 --> 00:45:33,466
!أو سأدمّرك أنت فقط يا قاتلة -
!"صفحت عن حياتك مرّة يا "أميرة -

435
00:45:33,496 --> 00:45:39,216
!لستُ أميرة -
!لا أحد سيقتل أحدًا على سفينتي -

436
00:45:39,936 --> 00:45:45,736
.سنظلّ معًا ريثما ننال المال -
.لا أحفل بالمال -

437
00:45:45,936 --> 00:45:51,536
.بديع، هذا يعني مزيدًا من المال لثلاثتنا

438
00:45:54,217 --> 00:45:57,417
.لأربعتنا، فنحن شركاء

439
00:45:57,497 --> 00:46:01,577
بيننا اتّفاق، لكنّي لن
.أضحى شريكة لأمثالك أبدًا

440
00:46:01,617 --> 00:46:03,297
.سأخبر مشترينا أنّنا قادمون

441
00:46:04,377 --> 00:46:08,257
.ويا (كويل)، إن سفينتك قذرة

442
00:46:12,297 --> 00:46:13,817
.ويلاه، إنّها لا تعلم بالمرّة

443
00:46:14,417 --> 00:46:18,977
،لو كان لديّ ضوء فوق بنفسجيّ
.(لبدت مثل لوحة لـ (جاكسون بولوك

444
00:46:19,617 --> 00:46:21,337
.(إنّك تعاني مشاكل يا (كويل

445
00:46:29,097 --> 00:46:32,657
.قسمًا أجهل لأين ذهبوا، أقسم

446
00:46:33,697 --> 00:46:37,217
.لو علم بوجهتهم، لأخبرنا بحلول الآن -
.أجل -

447
00:46:37,777 --> 00:46:42,017
رونان)، قوّات (نوفا) أرسلت)
.أسطولًا للدفاع عن السجن

448
00:46:42,097 --> 00:46:46,457
(إذًا أرسلي مركبات (نيكروكرافت
.لكافّة أرجاء الرُبعيّة

449
00:46:46,617 --> 00:46:50,017
(اعثري على (الكُريّة
.بأيّ وسيلة وبأيّ ثمن

450
00:46:50,177 --> 00:46:54,087
وهذا المكان؟ -
.لا يتعيّن أن تعلم قوّات (نوفا) بما نلاحقه -

451
00:46:54,737 --> 00:46:56,617
!طهّريه

452
00:46:59,497 --> 00:47:01,657
ألديك أخرون مثل هذا
المخنّث الصغير الجميل؟

453
00:47:02,017 --> 00:47:06,147
أودّ غرسهم جميعًا صفًّا واحدًا
.في وحدة التحكُّم خاصّتي

454
00:47:06,177 --> 00:47:10,417
.لا يمكنني الجزم ما إن كنت تمزح أم لا -
.إنّه جادّ تمامًا -

455
00:47:10,577 --> 00:47:12,817
...في هذه الحالة، يمكنني أن أريك

456
00:47:13,377 --> 00:47:18,057
،(لكن أوّلًا ستخبرني بماهيّة (الكريّة
.ولمَ يحفل الجميع بها بجنون

457
00:47:18,617 --> 00:47:22,658
ثم ستخبرني بمَن في
.الخارج قد يودّ شراءها

458
00:47:22,818 --> 00:47:25,468
...سيّدي، إن الطبقة العليا من العملاء

459
00:47:28,378 --> 00:47:30,498
...الطبقة العليا من العملاء

460
00:47:30,578 --> 00:47:33,338
...محكمة التنظيم، محكمة التنظيم

461
00:47:33,498 --> 00:47:35,838
الطبقة العليا من العملاء
.محكمة التنظيم جدًّا

462
00:47:36,498 --> 00:47:41,088
!لا يمكنني الحنث بسريّة مشتريِّ

463
00:47:51,298 --> 00:47:53,658
أخبرني مجددًا من هو مشتريك؟

464
00:47:57,298 --> 00:47:59,938
.(كارينا) -
.أمرك يا سيّدي -

465
00:48:00,018 --> 00:48:04,948
لقومك مرفقان، صحيح؟ -
.صحيح يا سيّدي -

466
00:48:05,098 --> 00:48:08,068
.إذًا استخدميهما

467
00:48:09,338 --> 00:48:15,868
إنّي في غنى عن تذكرتك بما حاق
بآخر وصيفة خذلتني، صحيح؟

468
00:48:18,458 --> 00:48:22,698
،نفّذي فورًا
.فضيوفنا سيصلون قريبًا

469
00:48:26,498 --> 00:48:29,098
.تنبّهوا، إنّنا نضاهي إلى وجهتنا

470
00:48:44,618 --> 00:48:45,778
!يا للهول

471
00:48:48,298 --> 00:48:49,989
ما هذا؟

472
00:48:50,579 --> 00:48:55,589
تدعى (نوير)، الرأس المبتور"
"لمخلوق سماويّ عتيق

473
00:48:55,979 --> 00:49:02,389
،احترس أثناء دخولك أيّها القارض
.فما من تنظيمات هنا قطّ

474
00:49:06,429 --> 00:49:10,679
"نوير)، مستعمرة تعدينيّة)"

475
00:49:26,459 --> 00:49:32,019
(منذ مئات السنين أرسلت جماعة (تيفان"
"عمالًا للتنقيب العضوي داخل الجمجمة

476
00:49:32,099 --> 00:49:34,299
،العظام، والنسيج الدماغيّ"
"وسائل النخاع الشوكيّ

477
00:49:34,499 --> 00:49:39,339
كلّ المصادر النادرة لها قيمة ثمينة"
"في الأسواق السوداء بأنحاء المجرّة

478
00:49:39,699 --> 00:49:43,299
،إنّه عمل خطر وغير قانونيّ"
"ولا يناسب إلّا المجرمين

479
00:49:43,459 --> 00:49:49,019
يعود أصلي لكوكب من المجرمين، الولد
.(بيلي)، (بونى) و(كلايد)، و(جون ستاموس)

480
00:49:49,219 --> 00:49:51,819
.يبدو مكانًا ستروقني زيارته -
.أجل، يجب أن تزوره -

481
00:49:53,729 --> 00:49:54,339
.معذرةً

482
00:49:54,419 --> 00:49:56,779
.انتبهوا لمحافظكم -
أيمكنك إعطائي أيّة عملات؟ -

483
00:50:04,219 --> 00:50:05,869
.اذهبوا من هنا

484
00:50:11,019 --> 00:50:13,059
مشتريك بالداخل هناك؟

485
00:50:13,539 --> 00:50:16,489
.سننتظر مندوبته هنا -
!اخرج من هنا -

486
00:50:16,849 --> 00:50:21,540
،هذا ليس بناء محترمًا
ماذا تتوقعيننا فاعلين أثناء انتظارنا؟

487
00:50:23,340 --> 00:50:24,460
!أجل، أجل

488
00:50:41,860 --> 00:50:45,580
الأورلوني) خاصّتي فاز)
!كما أفوز في كلّ شيء

489
00:50:46,260 --> 00:50:48,940
.لنشرب الآن مزيدًا من هذا المائع

490
00:50:49,100 --> 00:50:53,070
.هذا أوَّل شيء تنطقه ولا يكون هذي جنون

491
00:50:54,620 --> 00:50:58,820
،سحقًا، لن تصدّقي تكلفة الوقود هنا
.ربّما فعليًّا أخسر ثروة خلال هذه المهمّة

492
00:50:58,980 --> 00:51:00,630
.وسيطي يبقينا منتظرين

493
00:51:01,100 --> 00:51:05,070
،إنّها محض أسلوب تفاوضيّ
.ثقي فيّ، فذلك اختصاصي

494
00:51:05,260 --> 00:51:10,140
:بينما اختصاصك فهو أميل إلى
."طعن يليه طعن، هذه هي شروطي"

495
00:51:11,380 --> 00:51:14,060
.أبي لم يركّز على الدبلوماسيّة -
ثانوس)؟) -

496
00:51:15,820 --> 00:51:18,120
.إنّه ليس أبي

497
00:51:18,460 --> 00:51:22,220
،حين استولي (ثانوس) على عالمي
.قتل والديّ أمام ناظريّ

498
00:51:23,220 --> 00:51:27,220
.عذّبني وحوّلني لسلاح

499
00:51:27,740 --> 00:51:31,740
ولمّا قال أنّه سيدمّر كوكبًا
(بأسره لأجل (رونان

500
00:51:31,900 --> 00:51:33,860
.لم يمكنني البقاء مكتوفة اليدين

501
00:51:38,740 --> 00:51:40,740
لمَ تخاطر بحياتك لأجل هذا؟

502
00:51:42,820 --> 00:51:44,420
.والدتي أهدتني إيّاه

503
00:51:46,271 --> 00:51:49,151
"أحبّت أمي مشاركتي كلّ أغاني "البوب
.التي أحبّتها أثناء ترعرعها

504
00:51:49,261 --> 00:51:52,391
...ويصادف أنّه كان معي حين

505
00:51:53,341 --> 00:51:55,181
...يومَ فارقَت

506
00:51:57,581 --> 00:51:59,341
.حين غادرت الأرض

507
00:52:00,261 --> 00:52:01,501
ماذا تفعل به؟

508
00:52:01,621 --> 00:52:05,301
،أفعل؟ لا أفعل شيئًا
.إما تنصتين إليه أو ترقصين

509
00:52:05,461 --> 00:52:10,251
،إنّي محاربة وقاتلة مرتزقة
.لا أرقص

510
00:52:10,261 --> 00:52:19,171
حقًّا؟ في كوكبي ثمّة أسطورة
."عن أمثالك تسمّى "الطليق

511
00:52:19,211 --> 00:52:29,981
(وفيها بطل عظيم اسمه (كيفين بيكن
يعلّم مدينة تعجّ بقوم متزمّتين أن الرقص

512
00:52:31,221 --> 00:52:33,141
.أعظم شيء في الوجود

513
00:52:33,941 --> 00:52:37,381
من غرس العِصِيّ في مؤخراتهم؟ -
...ماذا؟ لا، هذا مجرّد -

514
00:52:37,411 --> 00:52:41,461
.تلك وحشيّة -
.إنّه مجاز يستخدمه البشر -

515
00:52:59,981 --> 00:53:02,141
!اللّحن باعث على السرور

516
00:53:19,262 --> 00:53:21,422
!كلّا -
ما هذا بحق السماء؟ -

517
00:53:21,582 --> 00:53:22,942
!(أعرف من تكون يا (بيرت كويل

518
00:53:23,102 --> 00:53:28,622
ولستُ متشرّدة حالمة
!لأستسلم إلى إغوائك

519
00:53:28,822 --> 00:53:30,762
.هذا ليس ما يجري

520
00:53:35,262 --> 00:53:37,142
!ويلاه، لا

521
00:53:46,382 --> 00:53:47,712
!توقّف

522
00:53:48,102 --> 00:53:49,342
ماذا تفعل؟

523
00:53:49,542 --> 00:53:52,622
هذا الآفة يتحدّث عن شؤون
!لا يفقه عنها أمرًا

524
00:53:52,782 --> 00:53:54,702
!هذا صدق -
!إنّه عديم الاحترام -

525
00:53:54,862 --> 00:53:57,222
!هذا أيضًا صدق -
!لحظة، لحظة -

526
00:53:57,382 --> 00:54:01,622
،واصل نعتي آفةً أيّها العتيّ
!إنّك تودّ السخرية منّي كالجميع

527
00:54:01,782 --> 00:54:04,352
،روكِت)، إنّك ثمل)
.ولا أحد يسخر منك

528
00:54:04,502 --> 00:54:07,232
،إنّه يظنني مخلوقًا تافهًا
!حقًّا هذا ظنّه

529
00:54:07,382 --> 00:54:09,382
!لم أطلب أن يتم تخليقي

530
00:54:09,902 --> 00:54:13,982
،لم أطلب تمزيقي إربًا
وتجميعي مرارًا وتكرارًا

531
00:54:14,142 --> 00:54:17,952
!لأنقلب... وحشًا صغيرًا

532
00:54:17,982 --> 00:54:19,582
.روكِت)، لا أحد ينعتك وحشًا)

533
00:54:19,742 --> 00:54:24,622
،هو نعتني آفة
!وهي نعتتني قارضًا

534
00:54:24,782 --> 00:54:29,262
لنرَ إن يمكنك الضحك بعد 5 أو 6
!طلقات صائبات في وجهك اللّعين

535
00:54:29,462 --> 00:54:33,182
!لا، لا، لا، لا
!(أربع بلايين وحدة يا (روكِت

536
00:54:33,382 --> 00:54:37,232
بالله عليك يا صاح، تحمّل ليلة
.مزرية أخرى وستغدو ثريًّا

537
00:54:45,823 --> 00:54:47,103
.لا بأس

538
00:54:47,583 --> 00:54:51,133
لكن لا أعدك أنّي بعد اتمام البيع
!لن أقتلكم أجمعين أيّها المعاتيه

539
00:54:51,173 --> 00:54:54,423
أترى؟ لهذا تحديدًا لا ينعم
.أحد منكم بأيّ أصدقاء

540
00:54:55,063 --> 00:54:57,713
،بعد 5 ثوانٍ من ملاقاتكم لأحد
!فإذا بكم تحاولون قتله

541
00:54:57,783 --> 00:55:04,573
،سافرنا لنصف الرُبعيّة الآخر
.و(رونان) لم يتقرب من هلاكه

542
00:55:05,953 --> 00:55:09,703
!(دراكس) -
.دعه يذهب، لا نحتاجه -

543
00:55:12,263 --> 00:55:16,103
،(سيّدتي (جامورا
.جئت لأصحبك إلى سيّدي

544
00:55:22,423 --> 00:55:24,343
.حسنٌ، هذا ليس مقشعرًا بالمرّة

545
00:55:24,783 --> 00:55:27,623
إنّنا نكنف أضخم مجموعة في المجرّة

546
00:55:27,623 --> 00:55:31,783
من الحيوانات والآثار
.وأجناس من كافّة الأنواع

547
00:55:37,463 --> 00:55:42,823
.أقدّم لكم (تانيلير تيفان) الجمَّاع

548
00:55:56,623 --> 00:56:01,943
،(عزيزتي (جامورا
.لكم تسرّني رؤيتك وجهًا لوجه

549
00:56:02,183 --> 00:56:07,623
،(دعنا من الرسميات يا (تيفان
.لقد جلبنا ما اتّفقنا عليه

550
00:56:08,503 --> 00:56:13,144
ما هذا المخلوق؟

551
00:56:13,304 --> 00:56:15,024
.(أنا (غروت

552
00:56:19,104 --> 00:56:22,344
.لم أتوقّع مقابلة (غروت)، سيّدي

553
00:56:23,064 --> 00:56:26,304
اسمح لي بدفع النقود لك الآن
.لكيّ أحصل على جثمانك

554
00:56:26,464 --> 00:56:30,744
.لدى موتك بالطبع -
.(أنا (غروت -

555
00:56:30,904 --> 00:56:33,664
لمَ؟ لكيّ تحوّله لكرسيّ لعين؟

556
00:56:33,784 --> 00:56:35,704
أهذا حيوانك الأليف؟

557
00:56:35,704 --> 00:56:37,754
ماذا قلت؟ -
.(تيفان) -

558
00:56:38,384 --> 00:56:42,104
سافرنا نصف المجرّة
.(لنحضر هذه (الكُريّة

559
00:56:42,304 --> 00:56:46,984
.ممتاز، فلنرَ ما أحضرتم

560
00:57:00,014 --> 00:57:03,394
"ثلاث بطاريات "كوارنكس
."و7 صناديق بذور "كوتاتي

561
00:57:03,544 --> 00:57:08,104
،كلّا، صناديق
...فإنّك آخر مرّة أرسلت إلي

562
00:57:08,544 --> 00:57:11,464
.سترسل إليهم رسالة من أجلي

563
00:57:11,864 --> 00:57:14,254
.آهٍ، يا أصدقائي الجدد

564
00:57:14,664 --> 00:57:21,044
،قبل الخلق نفسه
.كانت هناك 6 وحدانيّات

565
00:57:21,904 --> 00:57:32,034
ثم انفجر الكون وبزغ الوجود، وبقايا
.ذلك النظام انقلبت سبائك مركّزة

566
00:57:32,184 --> 00:57:35,484
."ألا وهم "الأحجار المُطلقة

567
00:57:35,624 --> 00:57:42,745
تلك الأحجار لا يمكن أن يسخرها
.إلّا مخلوقات استثنائيّة القوّة

568
00:57:42,905 --> 00:57:43,945
.لاحظوا

569
00:57:47,145 --> 00:57:52,985
أولئك الحمّالون بوسعهم استخدام
الحجر لإبادة حضارات بأسرها

570
00:57:53,065 --> 00:57:56,585
!كنار تشبّ في هشيم

571
00:57:58,065 --> 00:58:01,175
.ثمّة قطرات بول ستنساب منّي حاليًا

572
00:58:01,205 --> 00:58:06,595
ذات يوم تمكّنت مجموعة
من تشاطُر الطاقة فيما بينهم

573
00:58:06,745 --> 00:58:10,425
"لكن حتّى هم دمّرتهم الطاقة سريعًا"

574
00:58:15,865 --> 00:58:17,585
.جميل

575
00:58:19,385 --> 00:58:23,945
!لا مثيل له -
.هراء يليه هزل فهذيّ -

576
00:58:24,025 --> 00:58:29,025
،كلّنا مبهورون يا ضارب البياض
.لكنّنا نود أجرنا

577
00:58:29,625 --> 00:58:34,055
كيف تودّون أجركم؟ -
!ماذا تحسب أيّها الولهان؟ بالوحدات -

578
00:58:34,055 --> 00:58:35,745
.اتّفقنا إذًا

579
00:58:41,345 --> 00:58:42,705
.(كارينا)

580
00:58:43,025 --> 00:58:47,345
.تراجعي -
!لن أظلّ أمة لك بعد الآن -

581
00:58:47,505 --> 00:58:48,945
!لا

582
00:59:36,266 --> 00:59:37,346
...ما هذا بحقّ الـ

583
00:59:47,266 --> 00:59:49,586
أنّى خلتُ أن بوسع (تيفان) احتواء
أيًّا يكُن ما بداخل (الكُريّة)؟

584
00:59:49,706 --> 00:59:53,196
لمَ ما زلتما تحتفظان بها؟ -
ماذا نفعل، نتركها بالداخل؟ -

585
00:59:53,266 --> 00:59:57,526
!لا أصدّق أنّك احتفظت بها في حافظتك -
.ليست حافظة، بل حقيبة ظهر -

586
00:59:57,566 --> 01:00:00,956
،(يجب أن نذهب بها لقوّات (نوفا
.ثمّة احتمال أن يمكنهم احتواؤها

587
01:00:01,026 --> 01:00:05,026
،(أهتزأين بي؟ إنّنا طريدو قوّات (نوفا
!لنعطِها لـ (رونان) فحسب

588
01:00:05,026 --> 01:00:08,386
لكيّ يدمّر المجرّة؟ -
من تكون؟ أغدوت قدّيسًا بغتة؟ -

589
01:00:08,466 --> 01:00:13,386
بما نفعتك المجرّة قط؟ لمَ تشاء إنقاذها؟ -
!لأنّي أحد المعاتيه العائشين فيها -

590
01:00:13,466 --> 01:00:18,396
بيتر)، أصغ إليّ، لا يمكننا السماح)
.(بوقوع الحجر في يديّ (رونان

591
01:00:18,426 --> 01:00:21,626
.(علينا العودة لسفينتك وتسليمه لـ (نوفا

592
01:00:21,666 --> 01:00:24,146
.حسنٌ، أظنّك محقّة

593
01:00:24,946 --> 01:00:28,866
أو نعطيه لأحدٍ لن يعتقلنا

594
01:00:29,026 --> 01:00:32,056
والذي سيعاملنا بودّ بليغ
.لأجل كميّة ضخمة من المال

595
01:00:32,266 --> 01:00:37,627
.أظنّها فكرة توازن بعدل بين رأييكما -
.إنّك خسيس وعديم الشرف -

596
01:00:38,267 --> 01:00:39,267
!وعديم الإيمان

597
01:00:39,987 --> 01:00:42,267
.ويلاه، لا -
!أخيرًا -

598
01:00:43,747 --> 01:00:46,987
.سألاقي عدوّي وأدمره

599
01:00:47,027 --> 01:00:48,467
دعوت (رونان)؟

600
01:00:53,307 --> 01:00:56,347
!كويل)، إيّاك أن تتحرّك يا غلام)

601
01:00:57,507 --> 01:00:59,627
!إيّاك أن تتحرّك
!أفسحوا

602
01:01:03,547 --> 01:01:05,987
!رونان) المتّهم)

603
01:01:06,067 --> 01:01:08,587
أأنت من بعث لي الرسالة المنقولة؟

604
01:01:08,667 --> 01:01:12,747
!إنّك قتلت زوجتي وابنتي

605
01:01:20,227 --> 01:01:24,027
،أخبرتك أن الحيّز لن يلائمك
.الآن انتظرني هنا وسأعود

606
01:01:29,667 --> 01:01:32,987
.(تلك (جامورا)، إنّها تهرب بـ (الكُريّة

607
01:01:41,787 --> 01:01:43,437
!لا

608
01:01:43,547 --> 01:01:47,037
.(نابيولا)، أحضري (الكُريّة)

609
01:02:03,547 --> 01:02:05,468
.الحجر في الطائرة الأبعد

610
01:02:06,148 --> 01:02:07,428
!أسقطوها

611
01:02:36,028 --> 01:02:39,148
(روكِت)، أبعدهم عن (جامورا)
.(ريثما تصل لـ (ميلانو

612
01:02:39,308 --> 01:02:41,938
كيف؟ هذه المركبات التي
.نستقلّها ليست مسلّحة

613
01:02:41,968 --> 01:02:44,988
،هذه الطائرات من الفئة الصناعيّة
.وتقريبًا لا يمكن تدميرهم

614
01:02:45,068 --> 01:02:49,388
.ليس في مواجهة الانفجارات النيكرويّة -
.هذا ليس ما أقصده -

615
01:03:37,869 --> 01:03:39,549
.دعني أستعير ركوبتك

616
01:04:11,669 --> 01:04:14,899
.لا أذكر قتلي لأسرتك

617
01:04:17,469 --> 01:04:20,829
.وأشك أنّي سأذكر قتلي إيّاك أيضًا

618
01:04:37,469 --> 01:04:41,139
،كويل)، إنّي محاصرة)
.(لا يمكنني بلوغ (ميلانو

619
01:04:41,169 --> 01:04:42,739
.يتحتّم عليّ التوجّه للخارج

620
01:04:44,429 --> 01:04:47,239
انتظري، هذه المركبات
.غير مهيّئة للخروج

621
01:04:53,469 --> 01:04:55,349
.إنّك لخيبة أمل يا أختاه

622
01:04:56,109 --> 01:05:00,389
،من بين كل أشقائنا
.كرهتك أقلّ

623
01:05:00,869 --> 01:05:02,070
!نابيولا)، أرجوك)

624
01:05:02,270 --> 01:05:05,530
،إن حصل (رونان) على الحجر
.فلسوف يقتلنا أجمعين

625
01:05:05,570 --> 01:05:09,910
،ليس أجمعين
.فستكونين ميّتة فعليًّا

626
01:06:03,950 --> 01:06:06,990
"رونان)، قُضي الأمر)"

627
01:06:09,990 --> 01:06:11,030
"كويل)، هيّا)"

628
01:06:11,630 --> 01:06:14,070
تعديلاتها الجسديّة ستبقيها"
"حيّة لبضعة دقائق أخرى

629
01:06:14,230 --> 01:06:18,180
،لكن لا تمكننا مساعدتها
.هذه المركبات غير مهيّئة للخروج هنا

630
01:06:18,220 --> 01:06:20,470
.خلال لحظة سنواجه ذات مصيرها

631
01:06:27,990 --> 01:06:30,311
.اللعنة

632
01:06:31,631 --> 01:06:33,071
كويل)؟)

633
01:06:33,231 --> 01:06:36,331
!(ياندو)، (ياندو)، هنا (كويل)

634
01:06:36,471 --> 01:06:40,031
.إحداثياتي هي 324ك227 -
.(كويل) -

635
01:06:40,271 --> 01:06:43,031
كويل)، ماذا تفعل؟) -
.(إنّي خارج (نوير -

636
01:06:43,191 --> 01:06:47,521
،إن كنت هناك، فتعال وخذني
.إنّي طوع أمرك

637
01:06:56,991 --> 01:06:58,951
.كويل)، لا تكُن مغفلًا)

638
01:06:59,891 --> 01:07:02,671
!عُد لمركبتك

639
01:07:03,031 --> 01:07:06,111
!لا يمكنك أن توردها شخصين، ستموت

640
01:07:07,351 --> 01:07:10,671
.(ستموت خلال ثوانٍ، (كويل

641
01:08:11,752 --> 01:08:13,402
كويل)؟)

642
01:08:15,072 --> 01:08:16,562
ماذا جرى؟

643
01:08:17,712 --> 01:08:23,632
،رأيتك بالخارج
.ولا أدري ما اعتراني

644
01:08:24,592 --> 01:08:26,432
.إلّا أنّي أبيت تركك للموت

645
01:08:29,272 --> 01:08:37,432
،اهتديت لشيء داخلي
.شيء بطولي على نحوٍ لا يصدّق

646
01:08:38,152 --> 01:08:42,112
...لا أقصد التباهي، لكن موضوعيًّا

647
01:08:42,232 --> 01:08:44,312
أين (الكُريّة)؟

648
01:08:45,112 --> 01:08:48,552
.(إنّه... لقد حصلوا على (الكُريّة -
ماذا؟ -

649
01:08:51,272 --> 01:08:53,752
.(أهلًا بعودتك يا (بيتر

650
01:09:16,632 --> 01:09:19,392
!أحمق ملعون، جميعهم حمقى

651
01:09:20,712 --> 01:09:22,992
.كويل) أودى بنفسه للأسر توًّا)

652
01:09:23,152 --> 01:09:29,203
لما حدث أيّ من هذا لو لم
!تحاول بمفردك قتال جيش لعين

653
01:09:30,593 --> 01:09:31,833
.إنّك محقّ

654
01:09:34,473 --> 01:09:36,633
.كنت أحمقًا

655
01:09:39,073 --> 01:09:43,273
،كلّ ذلك الغضب
كلّ ذلك الثوران

656
01:09:46,473 --> 01:09:48,753
.ما كانا إلّا للتغطية على خسارتي

657
01:09:55,313 --> 01:09:59,673
،يا حسرتي ومصيبتي وبلواي"
"ماتت زوجتي وابنتي

658
01:10:01,233 --> 01:10:05,893
!لا أحفل وإن كنتُ وقحًا
.الجميع مات له أناس

659
01:10:06,153 --> 01:10:09,873
هذا ليس عذرًا لإلقاء
.الجميع للتهلكة خلال الدرب

660
01:10:13,673 --> 01:10:16,353
.هيّا يا (غروت)، (رونان) يملك الحجر

661
01:10:16,513 --> 01:10:19,793
فرصتنا الوحيدة هي الذهاب
للجانب الآخر من الكون

662
01:10:19,873 --> 01:10:24,623
بأسرع ما يمكننا، وربّما يتسنّى
لنا عيش حيوات كاملة

663
01:10:24,653 --> 01:10:27,193
.قبل وصول ذاك المخبول لهناك

664
01:10:29,033 --> 01:10:32,833
.(أنا (غروت -
ننقذهم؟ كيف؟ -

665
01:10:32,993 --> 01:10:35,753
.(أنا (غروت

666
01:10:35,913 --> 01:10:41,343
،أعلم أنّهما صديقانا الوحيدان قطّ
.لكن ثمّة جيش نهّابين يحيط بهما

667
01:10:41,383 --> 01:10:43,203
!وما نحن إلّا اثنين

668
01:10:44,233 --> 01:10:45,473
.ثلاثة

669
01:10:54,554 --> 01:10:59,714
إنّكم تجعلونني أفرّغ غضبي
!بضرب العشب

670
01:11:02,234 --> 01:11:06,594
.الكريّة) بحوزتي كما وعدتك)

671
01:11:06,754 --> 01:11:11,754
.آتني إيّاها -
.أجل، ذاك كان اتّفاقنا -

672
01:11:12,514 --> 01:11:17,874
،(آتيك (الكُريّة
.فتدمر (زاندار) لأجلي

673
01:11:18,034 --> 01:11:22,594
لكن الآن وقد علمت
أنّها تكنف حجرًا مطلقًا

674
01:11:22,754 --> 01:11:25,214
.فإنّي أتساءل ما حاجتي إليك

675
01:11:25,244 --> 01:11:29,194
يا غلام، أنصحك بإعادة
.التفكير في سلوكك الراهن

676
01:11:30,354 --> 01:11:32,594
!سيّدي، لا يمكنك

677
01:11:32,754 --> 01:11:35,274
.إن (ثانوس) هو أقوى مخلوق في الكون

678
01:11:35,914 --> 01:11:37,564
.لم يعُد كذلك

679
01:12:00,394 --> 01:12:02,634
!تدعوني غلامًا

680
01:12:02,794 --> 01:12:07,124
سأطلق ألف عام من العدالة
(الكريكيّة على (زاندار

681
01:12:07,154 --> 01:12:11,034
!ولسوف أحرقها حتّى نواتها

682
01:12:11,194 --> 01:12:15,954
.ثم يا (ثانوس)، سآتي إليك

683
01:12:17,634 --> 01:12:20,954
بعد (زاندار)، ستقتل أبي؟

684
01:12:21,034 --> 01:12:24,875
أتجرؤين على معارضتي؟ -
أتبصر ما حوّلني إليه؟ -

685
01:12:24,955 --> 01:12:29,195
اقتله، ولسوف أساعدك
.على تدمير ألف كوكب

686
01:12:29,995 --> 01:12:31,555
"أتخونني؟"

687
01:12:32,435 --> 01:12:35,155
أتسرق نقودي؟ -
!توقّف، اتركه وشأنه -

688
01:12:35,555 --> 01:12:40,115
،لمّا التقطتك وأنت طفلًا
.أراد أولئك الفتية التهامك

689
01:12:40,315 --> 01:12:44,595
،لم يتذوّقوا أرضيًّا من قبل
!لقد أنقذت حياتك

690
01:12:44,675 --> 01:12:46,835
هلّا تسكت عن ذِكر هذا؟
!ربّاه

691
01:12:46,995 --> 01:12:52,125
،لا تنفك تخبرني هذا طيلة 20 سنة
.وكأن عدم التهامي إنجاز عظيم

692
01:12:52,195 --> 01:12:55,755
الأناس الطبيعيّين لا يفكّرون
!حتّى بالتهام شخص ما

693
01:12:55,955 --> 01:12:58,875
ناهيك عن اضطرار
.امرئ للامتنان على ذلك

694
01:12:58,905 --> 01:13:03,165
،إنّك اختطفتني يا صاح
.سرقتني من دياري وأهلي

695
01:13:03,205 --> 01:13:09,035
،إنّك لا تحفل بأرضك
.إنّك خائف لأنّك واهن القلب

696
01:13:09,115 --> 01:13:11,555
!قلبك، قلبك تحديدًا -
!(ياندو) -

697
01:13:11,715 --> 01:13:15,275
أصغ إليّ، (رونان) يملك شيئًا
.اسمه حجر مُطلق

698
01:13:15,395 --> 01:13:19,675
.أعلم ماهيّة ما لديه يا فتاة -
.إذن تعلم أن علينا استعادته -

699
01:13:19,835 --> 01:13:26,435
،(سيستخدمه لإبادة (زاندار
.علينا تحذيرهم، سيُباد بلايين الناس

700
01:13:26,515 --> 01:13:30,355
أهذا ما تملأ رأسك به يا غلام؟
عواطف؟

701
01:13:31,715 --> 01:13:33,555
!تخرّب عقلك وكأنّها دودة

702
01:13:38,315 --> 01:13:39,725
.طفح الكيل

703
01:13:40,395 --> 01:13:42,995
!لا -
.آسف يا غلام -

704
01:13:43,155 --> 01:13:46,675
لكن على القائد تعليم رجاله
.ما يلم بمَن يخونونه

705
01:13:46,835 --> 01:13:48,935
!على القائد تلقينه درسًا

706
01:13:50,915 --> 01:13:57,446
اقتلني الآن، وستودّع أضخم
.غنيمة شهدتَها قطّ

707
01:14:02,596 --> 01:14:04,006
الحجر؟

708
01:14:04,756 --> 01:14:09,526
،آمل أن لديك شيئًا أفضل منه
.(فما من أحد يسرق (رونان

709
01:14:10,716 --> 01:14:13,606
.لدينا حليفة من ذويه -
حقًّا؟ -

710
01:14:14,756 --> 01:14:20,246
إنّها تعلم كلّ ما نحتاج معرفته
.عن (رونان) وسفنه وجيشه

711
01:14:20,396 --> 01:14:22,236
.إنّه غير حصين

712
01:14:23,036 --> 01:14:24,366
ما رأيك يا (ياندو)؟

713
01:14:24,436 --> 01:14:27,996
أنا وإيّاك ننال من الهدف
.جنبًا لجنب كالأيام الخوالي

714
01:14:35,716 --> 01:14:36,796
!حرروه

715
01:14:38,516 --> 01:14:43,926
،لطالما تحلّيتَ بالجسارة يا غلام
.لهذا احتفظت بك منذ صِباك

716
01:14:52,236 --> 01:14:54,196
.حضرة القائد، القصف لم يُحدث ضررًا

717
01:14:54,356 --> 01:14:57,096
"انتباه أيّها المعاتيه"

718
01:14:57,816 --> 01:15:02,436
المخبول المعتلي هذه المركبة
."يحمل "هادرون إنفورسر

719
01:15:02,596 --> 01:15:04,316
.إنّه سلاح من تصميمي

720
01:15:04,476 --> 01:15:05,596
ما هذا بحق السماء؟

721
01:15:05,596 --> 01:15:10,966
،ما لم تسلّموا رفيقينا فورًا
.فسيشق في سفينتكم ثقبًا جديدًا

722
01:15:10,996 --> 01:15:13,156
"!ثقبًا جديدًا ضخمًا جدًّا"

723
01:15:13,316 --> 01:15:16,776
.لا أصدقك -
.سأمهلكم عدًّا من خمسة -

724
01:15:16,806 --> 01:15:19,837
"...خمسة، أربعة، ثلاثة" -
!لا، انتظر، تمهّل -

725
01:15:19,997 --> 01:15:23,917
،روكِت)، هذا أنا، كرمى لله)
!وصلنا لحل، إنّنا بخير

726
01:15:24,077 --> 01:15:25,637
"مرحبًا يا (كويل)، ماذا يجري؟"

727
01:15:27,157 --> 01:15:31,237
تدعو ذلك حلًّا؟ سنسرق الشخص
الذي ضربنا بجنون منذ قليل؟

728
01:15:31,397 --> 01:15:35,237
أتودّ التحدث عن الجنون؟
ما رأيك عن محاولة إنقاذنا بتفجيرنا؟

729
01:15:35,317 --> 01:15:38,157
!كنّا سنفجّركما فقط إن رفضوا تسليمكما

730
01:15:38,237 --> 01:15:41,977
وأنّى بحقّ الخليقة كانوا سيسلّمونا
وقد أمهلتَهم عدًّا حتّى خمسة فقط؟

731
01:15:42,007 --> 01:15:47,757
،لم يسعفنا الوقت للتتمعّن بتفاصيل الخطّة
.وهذا ما نُمنى بهِ حين نتصرّف بالإيثار

732
01:15:47,837 --> 01:15:50,327
.(أنا (غروت -
.إنّهما ممتنّان -

733
01:15:50,357 --> 01:15:54,357
المهم الآن هو أن نقنع جيش
.(النهّابين بمساعدتنا لإنقاذ (زاندار

734
01:15:54,437 --> 01:15:58,087
لكيّ نسلّم الحجر لـ (ياندو) والذي
سيبيعه لشخص أشدّ شرًّا؟

735
01:15:58,117 --> 01:16:01,197
.سنحلّ هذه الجزئيّة لاحقًا -
.(يتحتّم أن نوقف (رونان -

736
01:16:01,277 --> 01:16:03,957
كيف؟ -
.لديّ خطّة -

737
01:16:04,037 --> 01:16:06,557
لديك خطّة؟ -
.أجل -

738
01:16:06,557 --> 01:16:09,687
.أوّلًا، إنّك تقلّدني حين قلتُ أن لديّ خطّة -
.كلّا، لا أقلّدك -

739
01:16:09,837 --> 01:16:12,757
،الناس يقولون ذلك طيلة الوقت
.فهو ليس قولًا فريدًا من نوعه

740
01:16:12,837 --> 01:16:17,567
.ثانيًا، لا أصدّق حتّى أنت لديك خطّة -
!لديّ جزء من خطّة -

741
01:16:17,567 --> 01:16:19,237
كم بالمئة تملك من هذه الخطّة؟

742
01:16:19,397 --> 01:16:22,557
أنت لا يحقّك أن تسأل
.(بعد الجنون الذي جلبتَه لـ (نوير

743
01:16:22,677 --> 01:16:24,457
.أنقذت (كويل) للتوّ

744
01:16:24,497 --> 01:16:27,407
بيّنا سلفًا أن تدميركم السفينة
.التي أستقلّها ليس إنقاذًا لي

745
01:16:27,447 --> 01:16:29,397
متى بيّنا ذلك؟ -
!منذ 3 ثوانٍ -

746
01:16:29,557 --> 01:16:31,637
،لم أكُن منصتًا
.إذ كنت أفكّر بشيء آخر

747
01:16:32,237 --> 01:16:33,757
.إنّها محقّة، لا يحقّك إبداء رأي

748
01:16:34,157 --> 01:16:36,757
ما النسبة المئويّة؟ -
.لا أعلم، 12 بالمئة -

749
01:16:36,837 --> 01:16:38,197
تقول 12 بالمئة؟

750
01:16:40,197 --> 01:16:41,317
.تلك ضحكة زائفة

751
01:16:41,517 --> 01:16:43,237
!بل حقيقيّة -
.زائفة كلّيًّا -

752
01:16:43,317 --> 01:16:47,918
تلك أكثر ضحكة صحّة وأصالة
وهستيريّة ضحكتها في حياتي كلّها

753
01:16:48,078 --> 01:16:50,688
.لأن تلك ليست خطّة -
.إنّها بالكاد تصوُّر -

754
01:16:50,838 --> 01:16:53,198
أتنحازين إليهما؟ -
.(أنا (غروت -

755
01:16:53,358 --> 01:16:56,318
وإن تكُن تلك النسبة أفضل من 11%؟
ما نفع ذلك حيال أيّ شيء؟

756
01:16:56,398 --> 01:16:58,598
.شكرًا لك يا (غروت)، شكرًا لك

757
01:16:59,118 --> 01:17:02,558
.أرأيتم؟ (غروت) هو اللبيب الوحيد بينكم

758
01:17:07,598 --> 01:17:10,518
.يا رفاق، بالله عليكم

759
01:17:10,678 --> 01:17:15,278
،ياندو) سيحضر خلال لحظتين)
.وإنّه يتوقّع سماع خطتنا الجللة

760
01:17:16,678 --> 01:17:18,598
.إنّي أحتاج مساعدتكم

761
01:17:20,278 --> 01:17:24,158
،أرنو إلينا
أوَتعلمون ماذا أرى؟

762
01:17:25,118 --> 01:17:26,968
.فاشلين

763
01:17:28,798 --> 01:17:34,718
،وكأنّنا قوم فقدنا شيئًا
.وإنّنا قد فعلنا، جميعنا

764
01:17:35,838 --> 01:17:42,318
...فقدنا ديارنا وأسرنا
.وحيواتنا الطبيعيّة

765
01:17:42,478 --> 01:17:45,578
عادة تأخذ الحياة أكثر
.مما تعطي، لكن ليس اليوم

766
01:17:46,038 --> 01:17:49,288
،إنّها اليوم تعطينا شيئًا
.تعطينا فرصة

767
01:17:49,438 --> 01:17:50,798
لفعل ماذا؟

768
01:17:52,638 --> 01:17:58,758
.لنكترث مرّة، ولا نهرب

769
01:18:01,598 --> 01:18:07,238
لن أقف مكتوف اليدين مراقبًا
.رونان) يزهق بلايين الأرواح البريئة)

770
01:18:08,358 --> 01:18:14,078
.لكن يا (كويل)، إن إيقاف (رونان) مُحال

771
01:18:14,598 --> 01:18:16,879
.إنّك تطلب منّا الموت

772
01:18:23,559 --> 01:18:25,439
.أجل، أظنني أطلب ذلك

773
01:18:38,279 --> 01:18:39,399
.(كويل)

774
01:18:43,599 --> 01:18:46,919
.عشت معظم حياتي مُحاطة بأعدائي

775
01:18:50,959 --> 01:18:55,169
.سأكون ممتنّة للموت بين أصدقائي

776
01:18:59,479 --> 01:19:01,399
.(إنّك رجل شريف يا (كويل

777
01:19:03,119 --> 01:19:05,319
.سأقاتل إلى جوارك

778
01:19:06,519 --> 01:19:12,039
،وفي النهاية
.سألاقي زوجتي وابنتي مجددًا

779
01:19:17,999 --> 01:19:21,159
.(أنا (غروت

780
01:19:31,479 --> 01:19:35,299
بحق السماء، لا يعيش جنسي
.عمرًا طويلًا بأيّ حال

781
01:19:40,719 --> 01:19:45,600
ها أنا الآن واقف، أأنتم جميعًا سعداء؟
.جميعنا واقفون الآن

782
01:19:45,760 --> 01:19:49,040
.زُمرة معاتيه واقفون في دائرة

783
01:19:56,280 --> 01:20:00,000
،الحجر يستجيب لأيّ شيء عضويّ
.كلّما كبر الهدف، زاد انبعاث الطاقة

784
01:20:00,080 --> 01:20:03,240
ما على (رونان) إلّا مساس سطح
.الكوكب بالحجر، فيتفشّى الهلاك

785
01:20:03,400 --> 01:20:06,060
هلاك لكل النباتات
(والحيوانات وقوّات (نوفا

786
01:20:06,100 --> 01:20:09,280
.كل شيء سيهلك -
.لذا يتحتّم ألّا يصل (رونان) للسطح -

787
01:20:12,240 --> 01:20:16,630
روكِت) سيقود فريقًا لتفجير ثغرٍ)
.(في الناحية اليمنى لـ (أستر القاتمة

788
01:20:16,680 --> 01:20:20,760
.(ثم ستدخل مركبتنا ومركبة (ياندو

789
01:20:20,840 --> 01:20:23,780
ألن نجد مئات من الجنود
السكاريين بالداخل؟

790
01:20:23,820 --> 01:20:26,560
.أعتقد السكاريين قومًا من ورق

791
01:20:32,410 --> 01:20:33,730
حالما يعلمون أنّنا على المتن

792
01:20:33,770 --> 01:20:37,360
سيعزل (رونان) نفسه وراء أبواب
.أمنيّة منيعة على ظهر السفينة

793
01:20:37,440 --> 01:20:39,880
.ويمكنني إبطالها بفصل مصدر الطاقة

794
01:20:40,040 --> 01:20:45,420
سنصل لسطح الطيران، وسأقتل
."رونان) بـ "هادرون إنفورسر)

795
01:20:47,090 --> 01:20:50,480
.حالما يموت (رونان) سنستعيد الحجر

796
01:20:51,000 --> 01:20:53,080
.استخدموا هذه الأدوات لاحتوائه

797
01:20:53,520 --> 01:20:56,930
،إن مسستموه
.فلسوف يقتلكم

798
01:20:59,760 --> 01:21:03,320
"سأتّصل بأحد ضبّاط (نوفا) الذين اعتقلونا"

799
01:21:03,360 --> 01:21:05,840
"آملًا أن يصدّقوا أنّنا جئنا للمساعدة" -
"(اتّصال وارد من (بيتر كويل" -

800
01:21:06,320 --> 01:21:09,480
.ثمّة شيء أخير نحتاجه لإكمال الخطّة

801
01:21:10,240 --> 01:21:11,980
.عين هذا الرجل

802
01:21:12,360 --> 01:21:16,371
،كلّا، لا نحتاجها، لا نحتاجها
.لا نحتاج عين هذا الرجل

803
01:21:16,631 --> 01:21:20,081
،لا، عن جدٍّ، إنّي أحتاجها
.إنّها تهمّني

804
01:21:24,761 --> 01:21:29,781
،(تم رصد أسطول (رونان"
"وسيصل خلال 15 دقيقة

805
01:21:29,801 --> 01:21:35,041
تذكّر يا غلام، في نهاية
.هذه الخطّة سأظفر بالحجر

806
01:21:35,201 --> 01:21:38,391
!ولئِن خنتني، لنقتلنّكم أجمعين

807
01:22:00,281 --> 01:22:01,611
!لنذهب وننال منه يا غلمان

808
01:22:11,121 --> 01:22:12,361
.هذه خطّة شنعاء

809
01:22:12,561 --> 01:22:15,471
إنّك من أعربت عن رغبتك
.بالموت بين أصدقائك

810
01:22:20,101 --> 01:22:21,371
.(نوفا برايم)

811
01:22:22,281 --> 01:22:25,031
.تلقّيت اتّصالًا من أحد النهّابين

812
01:22:25,031 --> 01:22:29,561
يقول أن (رونان) يحوز شيئًا اسمه
.(حجر مُطلق، وأنّه يقصد (زاندار

813
01:22:29,641 --> 01:22:32,921
!يا إلهي الرحيم -
.إن هي إلّا خدعة، فهو مجرم -

814
01:22:33,121 --> 01:22:35,561
أقال لمَ ترانا نصدّقه؟

815
01:22:35,641 --> 01:22:37,801
قال أن طاقمه هرب منذ
قريب من السجن

816
01:22:38,001 --> 01:22:40,972
لذا ليس لديه سبب آخر للمخاطرة
.بالمجيء لـ (زاندار) سوى المساعدة

817
01:22:41,802 --> 01:22:45,472
."يقرّ بأنّه "فتحة شرج = لئيم

818
01:22:45,512 --> 01:22:51,052
:إلّا أنّه ليس، وأقتبس من قوله
."%عضو ذكريّ 100% = نذل 100 "

819
01:22:51,082 --> 01:22:52,282
أتصدّقه؟

820
01:22:52,962 --> 01:22:56,042
أجهل إن كنت سأصدّق أن أحدًا
.يتكوّن 100 % من عضو ذكريّ

821
01:22:56,122 --> 01:22:59,042
أقصد، هل تصدّق أنّه جاء للمساعدة؟

822
01:23:02,762 --> 01:23:03,762
.أجل

823
01:23:13,842 --> 01:23:17,362
،ثمّة أسطول يقترب
.يبدو أنّهم نهّابون

824
01:23:28,442 --> 01:23:29,522
!أطلقوا النار

825
01:23:40,882 --> 01:23:44,122
،هاجموا من الأسفل
!اهبطوا

826
01:23:57,082 --> 01:23:58,282
!(أسرع يا (روكِت

827
01:24:04,802 --> 01:24:07,322
!ليغُص جميع الربابنة
!إنّهم أسفلنا

828
01:24:16,163 --> 01:24:21,203
أخلوا المدينة، أولوّيتنا هي
.إبعاد مواطنينا عن المعركة

829
01:24:28,243 --> 01:24:30,343
!شغّلوا الدفع الأماميّ فورًا

830
01:24:42,763 --> 01:24:43,763
!هيّا

831
01:24:45,483 --> 01:24:47,083
!كويل)، (ياندو)، الآن)

832
01:25:09,403 --> 01:25:12,483
!(بئسًا، إنّي أسقط يا (كويل

833
01:25:12,643 --> 01:25:17,483
،لا مزيد من الألاعيب معي يا غلام
!سأراك لدى نهاية الأمر

834
01:25:23,763 --> 01:25:27,683
،(إنّهم كثيرون جدًّا يا (روكِت
!لن يمكننا الصعود لهناك

835
01:25:42,724 --> 01:25:46,404
،(بيتر كويل)
.(أنا (ديناريان سال) من قوّات (نوفا

836
01:25:46,564 --> 01:25:51,364
.لعلمك، لقد نصحتهم ألّا يثقوا فيك -
."وصلتهم رسالتي "القضيب = اللعينة -

837
01:25:51,804 --> 01:25:52,964
.اثبت كوني مخطئًا

838
01:26:00,444 --> 01:26:02,324
!أجل

839
01:26:23,524 --> 01:26:24,604
!أجل

840
01:26:28,004 --> 01:26:29,804
.(إنّنا أبطال مثل (كيفين بيكن

841
01:26:33,924 --> 01:26:37,164
،ثمّة خرق في ميمنة السفينة
.لقد جرى اقتحامنا

842
01:26:37,194 --> 01:26:39,844
.واصلي تقدمنا -
.لكن قوّات (نوفا) تقاوم -

843
01:26:40,004 --> 01:26:42,654
.لن يهمّ أيّ من ذلك لدى بلوغنا السطح

844
01:26:42,764 --> 01:26:45,044
!أغلقوا الأبواب التأمينيّة فورًا

845
01:26:46,764 --> 01:26:49,044
!تنحَّ عن طريقي

846
01:27:00,284 --> 01:27:01,804
!يا للهول

847
01:27:01,964 --> 01:27:06,325
،(إلى كافّة ربابنة (نوفا
.تشابكوا وكوّنوا حاجزًا

848
01:27:06,525 --> 01:27:10,365
(يتحتّم ألا تصل (أستِر القاتمة"
"لسطح الكوكب

849
01:27:22,885 --> 01:27:24,085
!تشابكت

850
01:27:24,885 --> 01:27:26,085
!تشابكت

851
01:27:27,645 --> 01:27:28,645
.تشابكت

852
01:28:06,925 --> 01:28:09,125
.إنّي بالكاد أرى

853
01:28:35,486 --> 01:28:40,606
متى تعلّمت فعل ذلك؟ -
.(أوقن أن الإجابة هي: أنا (غروت -

854
01:28:41,766 --> 01:28:44,286
.سطح الطيران يبعد 300 متر من هنا

855
01:28:47,196 --> 01:28:51,406
أودّ إعلامكم جميعًا بأنّي ممتن
.لقبولكم إيّاي بعد أفعالي الحمقاء

856
01:28:51,446 --> 01:28:55,676
.يسرّني أن أنعم بأصدقاء مجددًا

857
01:28:56,366 --> 01:29:00,526
.أنت يا (كويل)، إنّك صديقي -
.شكرًا -

858
01:29:00,726 --> 01:29:03,456
.وهذا الشجريّ الأبكم صديقي

859
01:29:04,966 --> 01:29:07,806
...أما هذه العاهرة الخضراء، فإنّها أيضًا -
!يتحتّم أن تتوقّف -

860
01:29:10,686 --> 01:29:14,256
.جامورا)، انظري لما جنته يداك)

861
01:29:14,286 --> 01:29:18,526
،لطالما كنتِ واهنة
...إنّك غبيّة وخائنة

862
01:29:23,686 --> 01:29:26,706
.لا أحد يخاطب أصدقائي هكذا

863
01:29:27,166 --> 01:29:31,056
لنتوجّه لطابق الطيران، سأغلق
.مصدر الطاقة لأبواب الأمان

864
01:29:38,386 --> 01:29:45,276
ياندو أودانتا)، مُر رجالك)
.(أن يهاجموا قوّات (نوفا

865
01:30:01,286 --> 01:30:04,767
!يكفي هزلًا أيّها النهّاب
...أوان الموت

866
01:30:37,487 --> 01:30:39,427
.نابيولا)، أرجوك)

867
01:30:53,047 --> 01:30:58,517
(يكفي، يا ربابنة مركبات (نيكروكرافت
.ابدأوا المبادرة الانتحاريّة

868
01:31:01,527 --> 01:31:04,927
،إنّهم يسقطون مفجّرين أنفسهم بالمدينة
ديناريان سال)، هل نحلّ التشكيل؟)

869
01:31:05,087 --> 01:31:06,737
.كلّا، الزموا مواقعكم

870
01:31:38,368 --> 01:31:41,568
،(أبقِ (رونان) بالأعلى يا (سال
.وسنهتم بمَن بالأسفل هنا

871
01:31:41,648 --> 01:31:43,848
.لا أصدّق أنّي أتلقّى الأوامر من هامستر

872
01:31:47,048 --> 01:31:49,768
.(وليّ النجم) -
.أخيرًا -

873
01:32:00,688 --> 01:32:01,728
!أيّها اللّص

874
01:32:13,608 --> 01:32:16,448
.لن تصلوا لـ (رونان) أبدًا

875
01:32:22,208 --> 01:32:24,448
ليرديهم الجميع قبل
.اصطدامهم بسطح الكوكب

876
01:32:33,088 --> 01:32:34,448
!هيّا

877
01:33:17,289 --> 01:33:20,769
.الإصبع على النحر يعني الموت

878
01:33:26,609 --> 01:33:28,019
.كناية

879
01:33:28,169 --> 01:33:29,449
.أجل، نوعًا ما

880
01:33:29,609 --> 01:33:30,769
.ويلاه، لا

881
01:33:58,769 --> 01:34:03,869
!(زاندار)
.إنّكم متّهمون

882
01:34:04,289 --> 01:34:08,989
.معاهدة سلامكم الحقيرة لن تغيثكم الآن

883
01:34:09,129 --> 01:34:12,409
.بل ستكون الصوفان الذي سيحرقكم

884
01:34:37,010 --> 01:34:38,010
!(روكِت)

885
01:34:38,170 --> 01:34:39,970
...اصمد يا (سال)، فقط لـ

886
01:35:06,690 --> 01:35:07,930
.كويل)، يتحتّم أن تسرع)

887
01:35:08,090 --> 01:35:12,410
،تم إخلاء المدينة"
"لكنّنا نُضرَب بشدّة بالأسفل هنا

888
01:35:12,490 --> 01:35:13,930
!جامورا) لم تفتح الباب)

889
01:35:38,650 --> 01:35:39,650
!(نابيولا)

890
01:35:41,250 --> 01:35:45,410
،(أختاه، ساعدينا لقتال (رونان
.فإنّك تعلمين أنّه مجنون

891
01:35:45,850 --> 01:35:49,250
.أعلم أن كليكما مجنون -
.لا -

892
01:35:52,130 --> 01:35:53,130
ما هذا؟

893
01:35:54,410 --> 01:35:55,931
!اخرج

894
01:36:37,331 --> 01:36:38,331
!إنّك فعلتها

895
01:37:04,851 --> 01:37:12,491
،كنتُ مخطئًا، إنّي أذكر أسرتك
...كان صراخهم يرثى له، إنّي

896
01:39:09,613 --> 01:39:14,023
!(لا يا (غروت
.لا يمكنك، ستموت

897
01:39:14,573 --> 01:39:18,063
لمَ تفعل هذا؟ لمَ؟

898
01:39:24,653 --> 01:39:29,813
.(نحن (غروت

899
01:40:34,214 --> 01:40:36,254
.نعتُّه أحمقًا

900
01:40:58,974 --> 01:41:00,894
!(إنّك قتلت (غروت

901
01:41:04,804 --> 01:41:13,294
،انظروا لحرّاس مجرّتكم
أيّ نفع حققوه لكم؟

902
01:41:13,374 --> 01:41:21,134
فقط بفضلهم، فإن أبي وجدّي
.ستظفر روحاهما أخيرًا بالثأر

903
01:41:21,294 --> 01:41:31,634
يا أهل (زاندار)، آن أوان
!التهلل والتوبة لآلهتكم الحقيرة

904
01:41:32,094 --> 01:41:35,414
.إن خلاصكم وشيك

905
01:41:48,174 --> 01:41:49,695
.أنصت لهذه الكلمات

906
01:41:58,775 --> 01:42:00,455
!الآن أدِّها بقوّة

907
01:42:03,855 --> 01:42:04,935
ماذا تفعل؟

908
01:42:05,455 --> 01:42:08,025
،أنافسك في الرقص يا أخي
.أنا وإيّاك

909
01:42:11,455 --> 01:42:12,865
.(جامورا)

910
01:42:13,895 --> 01:42:15,935
.بخفّة أستعيدها

911
01:42:16,375 --> 01:42:18,615
ماذا تفعل؟

912
01:42:18,935 --> 01:42:21,255
.ألهيك أيّها المعتوه الضخم

913
01:42:37,495 --> 01:42:38,985
!لا

914
01:43:12,975 --> 01:43:16,935
!بيتر)، تناول يدي)

915
01:43:21,536 --> 01:43:23,536
.(تناول يدي يا (بيتر

916
01:43:24,456 --> 01:43:25,866
.أمي

917
01:43:26,376 --> 01:43:28,416
!تناول يدي

918
01:44:22,856 --> 01:44:26,256
إنّكم فانون، أنّى فعلتموها؟

919
01:44:26,416 --> 01:44:31,096
،قلتَها بنفسك أيّها اللقيط
.إنّنا حرّاس المجرّة

920
01:45:00,977 --> 01:45:05,087
!يا للروعة
.عرض ضوئيّ بديع

921
01:45:06,097 --> 01:45:07,777
أليس هذا جميلًا؟

922
01:45:09,297 --> 01:45:14,417
لكن لديك عمل عليك الالتزام بهِ
.قبل بدء اللحظات الحميميّة

923
01:45:16,097 --> 01:45:20,497
.(بيتر)، لا يمكنك، (بيتر) -
.(عليك إعادة التفكير في هذا يا (ياندو -

924
01:45:20,977 --> 01:45:24,577
أجهل لمَن ستبيعها، لكن السبيل
الوحيد لنجاة هذا الكون

925
01:45:24,667 --> 01:45:27,207
.(أو أن تعطيها لقوّات (نوفا

926
01:45:27,257 --> 01:45:33,537
،لعلّي وسيم مثل ملاك
.لكنّي قطعًا لستُ ملاكًا

927
01:45:35,257 --> 01:45:36,747
.سلّمنيها يا بنيّ

928
01:45:53,617 --> 01:45:54,617
.(ياندو)

929
01:45:57,697 --> 01:46:00,977
،(لا تفتح تلك (الكُريّة
تعلم ذلك، صحيح؟

930
01:46:01,617 --> 01:46:04,057
.إنّك رأيت ما تفعله بالناس

931
01:46:14,818 --> 01:46:17,058
.أجل، اتّضح أن (كويل) نافع

932
01:46:17,938 --> 01:46:21,808
خير أنّنا لم نوصله لأبيه
.كما استئجرنا لنفعل

933
01:46:21,838 --> 01:46:24,508
.أجل، ذاك الرجل كان مقيتًا

934
01:46:29,378 --> 01:46:32,938
سيتميّز غضبًا حين يدرك
.(أنّي بدّلت (الكُريّة

935
01:46:35,698 --> 01:46:37,538
.(سيقتلك يا (بيتر

936
01:46:38,738 --> 01:46:40,418
.أعلم

937
01:46:42,298 --> 01:46:44,878
.لكنّه كان تقريبًا عائلتي الوحيدة

938
01:46:46,818 --> 01:46:50,338
.غير صحيح، لم يكُن كذلك

939
01:47:38,578 --> 01:47:39,978
وما أدراكم بذلك؟

940
01:47:40,258 --> 01:47:44,459
لمّا اعتقلناك لاحظنا شذوذًا
.في نظامك العصبيّ، لذا تفحّصناه

941
01:47:45,819 --> 01:47:49,099
لستُ أرضيًّا؟ -
.إنّك نصف أرضيّ -

942
01:47:49,259 --> 01:47:56,619
كانت أمك أرضيّة، أما أبوك فإنّه
.مخلوق عتيق جدًّا لم نرَه هنا قبلًا

943
01:47:56,939 --> 01:48:00,499
لعل هذا سبب تمكّنك من إمساك
.الحجر طيلة تلك المدّة

944
01:48:01,409 --> 01:48:03,469
.أصدقاؤكم وصلوا

945
01:48:04,339 --> 01:48:06,969
(نيابة عن قوّات (نوفا

946
01:48:06,979 --> 01:48:13,109
نعرب لكم عن عميق امتناننا
.(لمساعدتكم في إنقاذ (زاندار

947
01:48:13,939 --> 01:48:18,419
،(أستأذنكم أن تتبعوا (ديناريان داي
.فلديه ما يريكم إيّاه

948
01:48:18,579 --> 01:48:20,339
.(شكرًا لك يا (نوفا برايم

949
01:48:21,569 --> 01:48:22,669
.شكرًا لك

950
01:48:28,939 --> 01:48:33,419
زوجتك وابنتك ستستكينا في رقودهما
.وقد علما أنّك ثأرت لهما

951
01:48:33,939 --> 01:48:35,099
.أجل

952
01:48:35,259 --> 01:48:40,099
،طبعًا ما كان (رونان) إلّا دمية
.ثانوس) هو من عليّ قتله حقًّا)

953
01:48:42,779 --> 01:48:45,539
حاولنا أن تكون أشبه
.بالأصليّة بقدر الإمكان

954
01:48:46,139 --> 01:48:48,099
.انتشلنا ما استطعنا من حطامها

955
01:48:49,419 --> 01:48:50,539
!يا للهول

956
01:48:51,219 --> 01:48:52,219
...إنّي

957
01:48:54,219 --> 01:48:55,339
.شكرًا لك

958
01:48:56,859 --> 01:49:00,549
،لديّ أسرة
.وأفرادها أحياء بسببك

959
01:49:04,939 --> 01:49:07,579
.تم محو السجلّات الإجراميّة أيضًا

960
01:49:07,739 --> 01:49:11,740
رغم ذلك، يتحتّم أن أحذركم
.من مخالفة أيّة قوانين مستقبلًا

961
01:49:12,340 --> 01:49:16,070
سؤال: ماذا إن رأيتُ شيئًا
أريد أخذه وهو ملك لشخص آخر؟

962
01:49:16,140 --> 01:49:19,740
.سيتم اعتقالك -
لكن ماذا إن أردته أكثر من مالكه؟ -

963
01:49:20,220 --> 01:49:22,170
.ما زال غير قانونيّ -
.هذا غير منطقيّ -

964
01:49:22,200 --> 01:49:24,160
كلّا، أريده أكثر منه يا سيّدي، أتفهم؟

965
01:49:24,200 --> 01:49:27,020
علامَ تضحكين؟ لمَ؟ ألا يمكنني
إجراء مناقشة مع هذا المحترم؟

966
01:49:27,050 --> 01:49:31,640
،ماذا إن فعل شخص شيئًا مضجرًا
فقررت انتزاع عموده الفقري؟

967
01:49:32,660 --> 01:49:37,820
.تلك... تلك بالواقع جريمة قتل

968
01:49:38,320 --> 01:49:44,420
،أحد أبشع الجرائم قطّ
.لذا... هذا أيضًا غير قانونيّ

969
01:49:48,020 --> 01:49:51,340
،(سيكونون كما يرام يا (داي
.سأنتبه إليهم

970
01:49:51,370 --> 01:49:52,100
أنت؟

971
01:49:55,540 --> 01:49:58,510
.أجل، أنا

972
01:50:05,240 --> 01:50:07,780
"(بيتر)"

973
01:50:17,500 --> 01:50:22,980
بيتر)، أعلم أن الأشهر القليلة)"
"الخالية كانت عسيرة عليك

974
01:50:24,260 --> 01:50:29,460
،لكنّي ذاهبة لمكان أفضل"
"وسأكون كما يرام

975
01:50:29,620 --> 01:50:33,340
"وسأبقى معك دومًا"

976
01:50:35,060 --> 01:50:40,141
"إنّك ضيّ دُنياي يا بنيّ الغالي"

977
01:50:41,101 --> 01:50:44,021
"(يا صغيري (وليّ النجم"

978
01:50:44,781 --> 01:50:46,741
"مُحبَّتك أمك"

979
01:51:04,401 --> 01:51:07,981
"المزيج المذهل، الجزء 2"

980
01:51:11,661 --> 01:51:16,681
"المزيج المذهل، الجزء 2"

981
01:52:47,302 --> 01:52:52,422
إذًا ماذا سنفعل تاليًا؟
خير أم شرّ؟

982
01:52:52,942 --> 01:52:54,592
أم قليل من هذا وذاك؟

983
01:52:56,182 --> 01:52:59,102
.(سنتّبع قيادتك يا (وليّ النجم

984
01:53:01,382 --> 01:53:02,422
.قليل من هذا وذاك

985
01:53:18,122 --> 01:53:26,822
"حرّاس المجرّة سيعودون"

986
01:54:10,533 --> 01:54:20,451
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

987
01:54:22,346 --> 01:54:31,970
<u><font face="Andalus" color="#808040">تـعـديـل الـتوقـيـت</font></u>
<font face="Monotype Corsiva" color="#808040">Suliman.k</font>

988
02:00:26,747 --> 02:00:29,067
لمَ تركتَه يلعقك هكذا؟

989
02:00:30,427 --> 02:00:31,947
.مقزز

990
02:00:34,987 --> 02:00:38,387
!أجل"
"لها لذعة أثناء البلع

991
02:00:40,657 --> 02:00:51,437
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

