1
00:00:00,200 --> 00:00:00,307
ت

2
00:00:00,307 --> 00:00:00,414
تر

3
00:00:00,414 --> 00:00:00,521
ترج

4
00:00:00,521 --> 00:00:00,628
ترجم

5
00:00:00,628 --> 00:00:00,735
ترجمة

6
00:00:00,735 --> 00:00:00,842
ترجمة و ت

7
00:00:00,842 --> 00:00:00,949
ترجمة و تع

8
00:00:00,949 --> 00:00:01,056
ترجمة و تعد

9
00:00:01,056 --> 00:00:01,163
ترجمة و تعدي

10
00:00:01,163 --> 00:00:01,270
ترجمة و تعديل

11
00:00:01,270 --> 00:00:01,377
: ترجمة و تعديل

12
00:00:01,377 --> 00:00:01,484
: ترجمة و تعديل 
k

13
00:00:01,484 --> 00:00:01,591
: ترجمة و تدقيق 
ki

14
00:00:01,591 --> 00:00:01,698
: ترجمة و تدقيق 
kil

15
00:00:01,698 --> 00:00:01,805
: ترجمة و تدقيق 
kill

16
00:00:01,805 --> 00:00:01,912
: ترجمة و تدقيق 
kille

17
00:00:01,912 --> 00:00:02,019
: ترجمة و تدقيق 
killer_

18
00:00:02,019 --> 00:00:02,126
: ترجمة و تدقيق 
killer_s

19
00:00:02,126 --> 00:00:02,233
: ترجمة و تدقيق 
killer_su

20
00:00:02,233 --> 00:00:02,340
: ترجمة و تدقيق 
killer_sub

21
00:00:02,340 --> 00:00:02,447
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>

22
00:00:02,447 --> 00:00:02,554
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>

23
00:00:02,554 --> 00:00:10,661
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>


2
00:00:08,424 --> 00:00:10,831
لأجمل وأكثر امرأة ذكية

3
00:00:11,081 --> 00:00:13,388
.لقد عرفت في حياتي كلها -
.شكراً لك -

4
00:00:13,638 --> 00:00:14,863
!عيد ميلاد سعيد

5
00:00:15,723 --> 00:00:17,392
.مرحباً، دكتورة أليس هاولاند

6
00:00:20,228 --> 00:00:24,399
آمل أن يقنعك أن من خلال مراقبة
...الخطوات هذه طفل في

7
00:00:24,649 --> 00:00:25,901
...نحو

8
00:00:26,683 --> 00:00:29,268
أليس، اين كنتِ؟ -
.ذهبت للعدو -

9
00:00:29,988 --> 00:00:33,617
حسنا، أرجو أن تتمتع ذلك ل
.أنت فجرت تماما خطط العشاء لدينا

10
00:00:37,254 --> 00:00:39,289
.محتاجة للتحدث معك

11
00:00:39,539 --> 00:00:41,166
.أنا عندي شيء خاطئ مع لي

12
00:00:44,544 --> 00:00:46,338
ماذا حصل؟ -
...يا إلهي -

13
00:00:47,004 --> 00:00:49,215
انتم سوف تنفصلون؟ -
.لا -

14
00:00:50,077 --> 00:00:52,218
.لدي مرض الزهايمر

15
00:00:52,909 --> 00:00:54,930
.بداية مبكرة -
.يا إللهي -

16
00:00:56,695 --> 00:00:58,850
أستطيع أن أرى الكلمات
معلقة أمامي

17
00:00:59,100 --> 00:01:01,561
وأنا لا يمكن الوصول إليهم
.وأنا لا أعرف من أنا.

18
00:01:02,109 --> 00:01:04,564
و انا لا أعلم
.ما الذي سوف اخسره بعد 

19
00:01:04,814 --> 00:01:06,608
،سماعة الطبيب، الألفية

20
00:01:07,637 --> 00:01:08,693
.القنفذ

21
00:01:13,823 --> 00:01:15,408
.وأود أن اتذهب إلى الكلية

22
00:01:15,658 --> 00:01:18,328
لا يمكنك استخدام الوضع الخاص بك
.لمجرد الحصول على لي للقيام كل شيء

23
00:01:18,578 --> 00:01:19,663
لماذا لا أستطيع ؟

24
00:01:19,913 --> 00:01:22,627
!لأن هذا ليس عدلا -
.أنا لا يجب أن نكون منصفين -

25
00:01:22,877 --> 00:01:23,875
.أنا والدتك

26
00:01:25,988 --> 00:01:27,921
.أنا أكره هذا يحدث لي

27
00:01:28,171 --> 00:01:30,590
لكن علينا للحفاظ على
.الأمور الهامة في حياتنا تسير

28
00:01:30,840 --> 00:01:31,928
!عيد ميلاد مجيد

29
00:01:32,178 --> 00:01:34,094
علينا أن نحاول
أو نحن في طريقنا للذهاب للجنون

30
00:01:34,585 --> 00:01:36,846
قد يكون هذا
.العام الماضي أن أنا نفسي

31
00:01:37,333 --> 00:01:38,933
.ارجوكِ لاتقولي هذا

32
00:01:42,961 --> 00:01:45,605
.أنا لا أعاني
.أنا أكافح
.

33
00:01:46,475 --> 00:01:48,692
،تكافح من أجل أن تكون جزءا من الأشياء

34
00:01:49,395 --> 00:01:50,568
للبقاء على اتصال

35
00:01:51,121 --> 00:01:53,238
.لمن كنت في السابق

36
00:01:55,520 --> 00:01:59,744
حتى "العيش في الوقت الراهن" أقول لنفسي.
انها حقا كل ما يمكنني القيام به

37
00:02:00,530 --> 00:02:01,980
.نعيش في لحظة

38
00:02:00,554 --> 00:02:19,661
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>
