1
00:00:00,000 --> 00:00:05,644
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>

1
00:00:05,655 --> 00:00:09,305
السيد جنكينز، لذلك نود أن نشكرك للذهاب للمحضر
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>

2
00:00:10,551 --> 00:00:14,723
شهادتك، كما يمكنك أن تتخيل،
هي في غاية الأهمية بالنسبة لنا

3
00:00:14,889 --> 00:00:17,040
منذ أن كُنت الناجي الوحيد
من وقوع الحادث

4
00:00:17,290 --> 00:00:21,063
لذا، إذا كنت يمكن أن تبدأ فقط
و تقول لنا، وأفضل ما يمكن ان تقول

5
00:00:21,582 --> 00:00:23,432
.ما حدث في ذلك الصباح

6
00:00:28,964 --> 00:00:31,615
.كنت قد حصلت على الاستعداد
.الشركات يتحدثون بالفعل الإهمال الجنائي

7
00:00:31,781 --> 00:00:35,160
.سمعت أنك استأجرت المحامي
الشركة لا تكفل بالنسبة لك بعد الآن؟

8
00:00:35,326 --> 00:00:37,162
كان علي أن أكون أكثر عرضة
.مما كنت اعتقد

9
00:00:37,839 --> 00:00:38,664
.يا إلهي

10
00:00:38,830 --> 00:00:40,832
هل هم في جنون أبي
بسبب الألغام؟

11
00:00:44,132 --> 00:00:46,254
امل ان يتعفن والدك في السجن
.لقتله عشرة عمال مناجم

12
00:00:46,420 --> 00:00:48,966
!قومك يكذبون

13
00:00:51,050 --> 00:00:53,442
أي تطور في حالة وجود سن المراهقة

14
00:00:53,692 --> 00:00:56,181
الذين فقدوا
.بعد ظهر يوم 27 أغسطس

15
00:00:57,702 --> 00:01:01,255
أن أي شخص يحاول أن يكون لايذاء
العائلة تتحمل الحادثة؟

16
00:01:01,505 --> 00:01:03,981
.أسمع عمال المناجم غريبة وعنيفة

17
00:01:05,083 --> 00:01:06,819
أنتَ بخير؟ -
.ليس تماماً -

18
00:01:07,441 --> 00:01:10,612
.سوف اخذط بجولة اذا كنت تريدين
.اود مساعدتك بأي طريقة
19
00:01:11,890 --> 00:01:13,532
.يبدو كما لو كنت مرح

20
00:01:13,698 --> 00:01:16,598
ليس لدي متسع من الجلوس
.في جميع أنحاء المنزل طوال اليوم وصباح

21
00:01:17,869 --> 00:01:20,247
انسة دويل؟؟
ماذا تفعلين هنا بالخارج؟

22
00:01:20,413 --> 00:01:23,125
...أعتقد ربما سأذهب على الفور له
...أنه جنوني

23
00:01:26,455 --> 00:01:28,672
في عملي يقولون
.انهم شاهدوكِ مع اموس جنكينز


24
00:01:28,838 --> 00:01:30,424
ماذا يهمني ما يعتقده الناس؟

25
00:01:31,966 --> 00:01:32,926
انتِ بخير؟

26
00:01:33,092 --> 00:01:34,052
.نعم

27
00:01:34,218 --> 00:01:35,637
.أنتِ سوف تجيدينه

28
00:01:42,351 --> 00:01:44,604
وأنا أعلم أنك كانوا في الغابة
.معهم

29
00:01:44,770 --> 00:01:47,858
،اذ كنت تعلم ماذا حصل لذلك الرجل
.يجب عليك أن تقول شيئا، اموس

30
00:01:55,364 --> 00:01:57,617
.أريد فقط أن اكون طبيعي مرة أخرى

31
00:02:01,537 --> 00:02:03,540
.كل شيء يرجع كما كان

32
00:02:03,706 --> 00:02:55,648
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font

