01 00:00:09,980 --> 00:00:10,260 تـ 02 00:00:10,260 --> 00:00:10,580 تـع 03 00:00:10,580 --> 00:00:10,860 تـعد 04 00:00:10,860 --> 00:00:11,180 تـعدي 05 00:00:11,180 --> 00:00:11,460 تـعديل 06 00:00:11,460 --> 00:00:11,780 تـعديل ا 07 00:00:11,780 --> 00:00:12,060 تـعديل ال 08 00:00:12,060 --> 00:00:12,380 تـعديل الت 09 00:00:12,380 --> 00:00:12,700 تـعديل التر 010 00:00:12,700 --> 00:00:13,020 تـعديل الترج 011 00:00:13,020 --> 00:00:13,340 تـعديل الترجم 012 00:00:13,340 --> 00:00:16,660 تـعديل الترجمة 013 00:00:16,660 --> 00:00:16,980 تـعديل الترجمة عف 014 00:00:16,980 --> 00:00:17,300 تـعديل الترجمة عفو 015 00:00:17,300 --> 00:00:17,620 تـعديل الترجمة عفون 016 00:00:17,620 --> 00:00:17,940 تـعديل الترجمة عفون يا 017 00:00:17,940 --> 00:00:18,260 تـعديل الترجمة عفون ياس 018 00:00:18,260 --> 00:00:18,580 تـعديل الترجمة عفون ياسين 019 00:00:18,580 --> 00:00:20,000 تـعديل الترجمة عفون ياسين 020 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 تـعديل الترجمة عفون ياسين 021 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 تـعديل الترجمة عفون ياسين 022 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 تـعديل الترجمة عفون ياسين 023 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 تـعديل الترجمة عفون ياسين 024 00:00:28,000 --> 00:00:59,000 تـعديل الترجمة عفون ياسين 2 00:01:52,781 --> 00:01:55,074 أخبرتك أن توقظني 3 00:01:56,284 --> 00:01:59,871 على كلاكما أن ينال قسطاً من الراحة 4 00:02:00,288 --> 00:02:01,456 أحبّـك 5 00:02:02,665 --> 00:02:04,584 أحبّـك أيضاً 6 00:02:07,629 --> 00:02:09,547 انتظر حالما يعود والدك، حسناً؟ 7 00:02:41,830 --> 00:02:43,873 سأعيده للمنزل 00 00:02:55,000 --> 00:03:03,000 غارة الخلاص 8 00:03:20,368 --> 00:03:21,619 .انصتوا جميعاً 9 00:03:21,786 --> 00:03:23,496 هدفنا هو تاما رياض 10 00:03:23,663 --> 00:03:25,999 أنا أكيد أنّ أغلبكم .يعرف عمَّن أتحدّث بشأنه 11 00:03:26,165 --> 00:03:29,043 ذلك الرجل قد أصبح .أسطورة بعالم الإجرام 12 00:03:29,210 --> 00:03:35,592 مروّجون وعصابات وقتلة .قد أولوه إحترامهم الشديد 13 00:03:36,551 --> 00:03:40,805 طيلة 10 أعوام ظلّت بنايته .بمنأى عن إقتراب الشرطة 14 00:03:41,389 --> 00:03:45,226 لا آبه لقوّته أو من يدعمه .لكن علينا ردعه 15 00:03:45,393 --> 00:03:48,688 ذلك الحقير يقوم بتأجير غرفاً كما لو أنّها مرتعاً 16 00:03:48,855 --> 00:03:52,191 .لأيّ حثالة يسعى للتواري عن الأنظار 17 00:03:54,360 --> 00:03:56,279 مهمتنا بسيطة وهيّ .إقتحام المكان والقضاء عليه 19 00:03:58,781 --> 00:04:00,658 !حسناً يا سيّدي 20 00:04:00,825 --> 00:04:02,410 تاما) ليس بمفرده بالمكان) 21 00:04:03,244 --> 00:04:07,874 تفيد تقارير الإستخبارات .بوجود مختبر للممنوعات 22 00:04:08,291 --> 00:04:12,211 وهذا يعني إمتلاكه ما يكفي .من المقاومة لحماية إستثماره 23 00:04:14,714 --> 00:04:16,674 .بالإضافة لديه حارسين يثق بهما 24 00:04:17,258 --> 00:04:18,927 .أولهما، أشبه بكلبٍ مسعور 25 00:04:19,093 --> 00:04:23,806 ماهر بالفنون القتالية .وقد يشقّ الجدران لأجل رئيسه 26 00:04:24,515 --> 00:04:25,600 الآخر آندي 27 00:04:25,767 --> 00:04:28,436 وهو العقل المدبّر .(لعمل (تاما 28 00:04:28,853 --> 00:04:34,150 (إنّه يُبقى (ماد دوغ .قيد السيطرة، لكن لا تنخدعوا 29 00:04:34,609 --> 00:04:37,487 إن منحتموه الفرصة سيرشقكم بالرصاص 000 00:05:00,000 --> 00:05:35,000 ياسين يتمنى لكم مشاهدة ممتعة 30 00:05:41,134 --> 00:05:44,762 .راقبه لأجلي، سأعود على الفور 31 00:06:04,866 --> 00:06:06,784 أين توقّفنا؟ 32 00:06:15,084 --> 00:06:16,669 انتبهوا جيداً طيلة الوقت 33 00:06:17,336 --> 00:06:18,880 سنقوم بتمشيط المكان .طابق تلو الآخر 34 00:06:19,047 --> 00:06:21,966 اقتلوا المراقبين خلسة .و أمّنوا كل ركن بالبناية 35 00:06:22,884 --> 00:06:26,304 لماذا نحن ولماذا اليوم؟ 36 00:06:27,180 --> 00:06:28,514 لما لا؟ 37 00:06:28,681 --> 00:06:31,517 إنّه سؤال هام 38 00:06:31,684 --> 00:06:33,686 و تلك إجابة مناسبة يا فتى 39 00:06:33,853 --> 00:06:35,563 هل إنتهيتما؟ 40 00:06:36,814 --> 00:06:40,026 هل بوسعي المتابعة؟ 41 00:06:43,279 --> 00:06:46,532 لن تكون تلك أوّل مداهمة لمكانه 42 00:06:47,075 --> 00:06:50,453 لأعوامٍ حاولت العصابات المنافسة .الإستيلاء على مهجعه 43 00:06:50,661 --> 00:06:52,914 لكن ذهبت جهودهم سدى 44 00:06:53,456 --> 00:06:54,624 تأهّبوا 45 00:06:54,791 --> 00:06:58,294 فنحنُ نتعامل مع قوّة .مستعدّة لردّ الهجوم 46 00:06:59,003 --> 00:07:00,505 !ثلاثون ثانية 47 00:07:03,591 --> 00:07:05,551 .أعدّوا أسلحتكم 48 00:07:16,104 --> 00:07:19,607 لا أرغب برؤية مقاعد شاغرة بالشاحنة .حين إنتهائنا من الأمر 49 00:07:20,066 --> 00:07:22,902 والآن، لنقم بتطهير هذه المدينة. 50 00:07:57,645 --> 00:07:59,856 أيّها الملازم - .(رقيب (جاكا 51 00:08:00,523 --> 00:08:01,774 من هؤلاء ؟ 52 00:08:01,941 --> 00:08:07,446 إنّه غرّ فحسب لكن لا تقلق، إنّه مسئوليتي 53 00:08:07,613 --> 00:08:10,074 أتدري المخاطرة التي تنطوي عليها هذه العملية؟ 54 00:08:10,783 --> 00:08:12,827 لنتمكّن من تأمين هذا البناية الضخمة 55 00:08:12,994 --> 00:08:15,705 نحتاج لمزيد من الرجال 56 00:08:16,581 --> 00:08:20,418 ،مُبتدئون يفتقدون للخبرة مثله .من يفسدون المهمة 57 00:08:20,585 --> 00:08:22,962 .هذا ليس بمكان للتدريب الميداني 58 00:08:23,880 --> 00:08:26,924 حسناً، سأضعهم في المؤخّرة 59 00:08:27,091 --> 00:08:29,343 ضعهم في أقصى مؤخّرة الفريق 60 00:09:06,505 --> 00:09:09,133 قسّم الرجال إلى فرق .(سأذهب إلى المنطقة (بي-3 61 00:09:09,300 --> 00:09:12,386 سيقتحم فريقك من الجوانب، حسناً؟ 62 00:09:16,057 --> 00:09:19,018 ماذا بشأن الملازم؟ - .سيرافقني - 63 00:10:35,636 --> 00:10:36,721 .نالوا منه 64 00:10:55,406 --> 00:10:57,199 .المنطقة (بي-3) آمنة 65 00:11:01,537 --> 00:11:03,748 !حسناً. لنواصل التقدّم 66 00:11:25,853 --> 00:11:27,229 !اقترب والتزم الصمت 67 00:11:28,814 --> 00:11:30,524 ما الأمر؟ 68 00:11:31,067 --> 00:11:32,818 يجب ان اصعد الان 69 00:11:33,152 --> 00:11:35,905 !لن تبرح مكانك 70 00:11:36,447 --> 00:11:39,200 زوجتي مريضة وعليها تناول .هذه الأدوية 71 00:11:39,367 --> 00:11:41,660 انا اسف لكن عليّ الذهاب - هل انت اصم ؟ - 72 00:11:42,078 --> 00:11:45,247 ،إن حاولت التحرّك مجدّداً !سأقتلك 73 00:11:45,414 --> 00:11:46,832 ماذا دهاك؟ 74 00:11:46,999 --> 00:11:48,542 .هدّئ من روعك 75 00:11:48,918 --> 00:11:50,002 !(يكفي يا (بو 76 00:11:53,214 --> 00:11:55,132 ،تـتصرّف كبطل 77 00:11:56,008 --> 00:11:59,970 .حسناً، إنّه لك 78 00:12:03,099 --> 00:12:06,394 ما رقم شقّتك؟ - .(726) - 79 00:12:08,354 --> 00:12:10,898 .ستصل إلى هناك، لا تقلق 80 00:12:11,065 --> 00:12:14,151 .لأجل السلامة عليك ملازمتنا 81 00:12:14,318 --> 00:12:16,946 لكن من سيحمي زوجتي؟ 82 00:12:17,363 --> 00:12:20,116 .أعرف شعورك، لكن تحلّى بالصبر 83 00:12:20,658 --> 00:12:22,868 هذا هراء - انصت الي - 84 00:12:23,035 --> 00:12:26,122 ليس لديك خيارات كثيرة إما أن تبقى معي 85 00:12:26,288 --> 00:12:27,748 ....أو معه 86 00:12:27,915 --> 00:12:29,125 !اجتمعوا 87 00:12:29,625 --> 00:12:31,377 .حان وقت الإقتحام 88 00:12:31,752 --> 00:12:34,130 لا تجعله يغيب عن ناظريك 89 00:13:17,381 --> 00:13:18,924 تم تأمين المكان 90 00:13:35,608 --> 00:13:37,234 !قيده 91 00:13:40,196 --> 00:13:41,822 !اللعين 92 00:14:33,374 --> 00:14:34,750 !لا تتحرّك 93 00:14:39,588 --> 00:14:41,715 .لا تُقدم على فعل متهوّر 94 00:14:41,882 --> 00:14:44,760 .إياك وأن تبرح مكانك 95 00:14:50,224 --> 00:14:51,684 أحسنت 96 00:15:01,819 --> 00:15:03,445 ...والآن 97 00:15:03,612 --> 00:15:05,364 !مهلاً 98 00:15:21,255 --> 00:15:24,174 !الشرطة 99 00:15:37,021 --> 00:15:39,940 ما كان ذلك؟ - .ضرورة - 100 00:15:40,983 --> 00:15:42,067 !أيّها الرقيب 101 00:15:42,234 --> 00:15:44,236 !لدينا مراقب آخر 102 00:15:44,403 --> 00:15:46,405 !أحمق 103 00:15:59,918 --> 00:16:01,420 !الشرطة 104 00:17:05,025 --> 00:17:06,777 .لدينا رفقة 105 00:17:09,363 --> 00:17:11,407 .إنّهم هنا 106 00:17:15,119 --> 00:17:20,499 اقطع كل الإتّصالات .واغلق المكان 107 00:17:20,999 --> 00:17:24,253 .سأستدعي الجيران 108 00:17:32,386 --> 00:17:35,806 .لدينا زائرين .تعلمون ما عليكم فعله 109 00:18:02,583 --> 00:18:05,419 سأنال من الرجل الذي على اليسار وأنت على الآخر 110 00:18:13,844 --> 00:18:15,220 !الآن 111 00:18:17,765 --> 00:18:21,185 !مهلاً !دعه يصيح 112 00:18:23,187 --> 00:18:25,564 .تمّ تأمين المكان من الخارج 113 00:19:20,702 --> 00:19:25,582 كانت مباراة الأمس .أسوأ ما رأيته على الإطلاق 114 00:19:25,749 --> 00:19:27,751 .لم تفوّت الكثير، فقد شاهدتها بأكملها 115 00:19:27,918 --> 00:19:30,462 .لا أعلم فيما كانوا يفكّرون 116 00:20:01,201 --> 00:20:03,579 !ساعدوني أرجوكم !إنّهم يسعون إلى قتلي 117 00:20:03,745 --> 00:20:06,748 !لا تقترب - !عليكم نجدتي - 118 00:20:06,915 --> 00:20:08,250 !توقّف 119 00:20:17,259 --> 00:20:19,177 .تمّ تأمين الطابق الخامس 120 00:20:34,276 --> 00:20:35,736 !حافظ على هذا الموقع 121 00:20:35,903 --> 00:20:37,654 .إكتشفوا ماذا يجري بالأسفل 122 00:20:37,821 --> 00:20:39,448 .أيّها الرقيب، ابقى معى 123 00:20:47,039 --> 00:20:50,250 .(دعه يا (راما .عُد إلى موقعك 124 00:20:52,544 --> 00:20:56,465 ،إلى الشاحنة الأولى .هذا (جاكا). أجب 125 00:21:00,093 --> 00:21:04,640 ،إلى جميع الوحدات .هذا (جاكا). أجيبوا 126 00:21:07,309 --> 00:21:09,519 .جميعهم موتى 127 00:21:12,814 --> 00:21:15,734 !طاب نهار الجميع 128 00:21:15,901 --> 00:21:21,073 كما لاحظتم أنّه لدينا .ضيوف يجوبون ردهات المكان اليوم 129 00:21:21,907 --> 00:21:27,746 ،قطعاً لم أقم بدعوتهم .وبلا ريب أنّهم غير مُرحّب بهم 130 00:21:28,580 --> 00:21:31,583 ،لذا ولأجل السلامة العامة 131 00:21:31,750 --> 00:21:36,838 يجدر عليكم تطهير البناية .من إبتلائها المستحدث 132 00:21:37,255 --> 00:21:41,510 إلى ذلك الحين يمكنكم إعتبار أنفسكم مقيمين إقامة دائمة 133 00:21:41,677 --> 00:21:43,887 .دون مقابل 134 00:21:44,054 --> 00:21:49,101 ستجدون تلك الحشرات اللعينة .بالطابق السادس 135 00:21:49,267 --> 00:21:51,186 .إلى العمل الآن 136 00:21:51,353 --> 00:21:56,233 .ومن فضلكم، لتستمتعوا بالأمر 137 00:21:59,444 --> 00:22:02,656 أيّها الرقيب، أجري إتّصالاً .لإستدعاء الدعم 138 00:22:02,864 --> 00:22:04,282 ...بوسعنا التكفّل بهذا - 139 00:22:04,449 --> 00:22:08,161 ،مع إحترامي سيّدي - سيحرقوننا بشاحنتنا إن مكثنا هنا 140 00:22:08,328 --> 00:22:09,621 .اجري الإتّصال الآن 141 00:22:10,622 --> 00:22:12,582 ...لا يمكنني - ماذا تقصد بقولك؟ - 142 00:22:12,749 --> 00:22:14,042 ...ليس هناك من دعم 143 00:22:22,342 --> 00:22:24,302 من أيضاً يعلم بوجودنا هنا؟ 144 00:22:26,304 --> 00:22:28,640 فيما أقحمتنا أيّها الرقيب؟ 145 00:22:31,059 --> 00:22:33,061 .نحنُ بمفردنا هنا 146 00:22:46,616 --> 00:22:48,243 !أيّها الرقيب 147 00:22:52,247 --> 00:22:53,540 .ابق هادئاً 148 00:23:57,104 --> 00:23:58,605 !مهلاً 149 00:24:22,337 --> 00:24:24,673 !ليتراجع الجميع 150 00:24:24,840 --> 00:24:26,258 !تحرّكوا 151 00:24:51,908 --> 00:24:54,286 ماذا فعلت الآن؟ - .اقترب - 152 00:24:55,912 --> 00:24:57,247 .انظر بنفسك 153 00:25:12,470 --> 00:25:14,347 هل فقدت عقلك؟ - 154 00:25:14,723 --> 00:25:15,974 .إنتبه للهجتك يا فتى - 155 00:25:16,141 --> 00:25:19,603 .الأمور تحت سيطرتي 156 00:25:19,769 --> 00:25:21,897 ...اخبرني إذاً، أيّها المتحذلق 157 00:25:22,063 --> 00:25:24,316 ماذا سيحدث حين يرسلون التعزيزات؟ 158 00:25:25,108 --> 00:25:27,944 لا ينبغي قتل الشرطة !بل رشوتهم 159 00:25:28,111 --> 00:25:30,947 إنّهم يبدون حقاً !وكأنّهم يسعون لتقاضي شيكاً 160 00:25:31,114 --> 00:25:35,452 ،لن تصل ثمّة تعزيزات .أو يحصلون على إستجابة 161 00:25:35,619 --> 00:25:39,915 لا يختلف الأمر عن إقصاء .العصابات المنافسة لنا 162 00:25:40,540 --> 00:25:45,587 ،حين نفرغ منهم .لن نترك خلفنا ثمّة دليل 163 00:25:47,005 --> 00:25:48,757 مالذي يجعلك واثقاً؟ - 164 00:25:49,007 --> 00:25:51,593 .لأنّي أعلم مَن وراء الأمر - 165 00:25:52,594 --> 00:25:55,722 ذلك العجوز الأرعن 166 00:25:56,056 --> 00:25:59,142 وقد أوقعته تماماً بالشرك .الذي صنعته لأجله 167 00:26:58,660 --> 00:27:02,789 .تراجعوا. (هاغني)، افتح الباب - .حسناً، سيّدي - 168 00:27:13,842 --> 00:27:15,385 !المكان آمن - !آمن - 169 00:27:15,552 --> 00:27:16,970 .احكموا إغلاق الباب 170 00:27:33,570 --> 00:27:35,155 !انتظر 171 00:27:43,038 --> 00:27:44,581 !اللعنة 172 00:27:44,748 --> 00:27:46,666 .علينا الخروج من هذا المكان 173 00:28:06,978 --> 00:28:09,147 !آلي)، إليّ بفأس الحريق) 174 00:28:22,535 --> 00:28:24,245 !أيّها الرقيب 175 00:28:44,015 --> 00:28:45,725 .اتبعوني 176 00:28:54,109 --> 00:28:55,735 !(جاكا) 177 00:28:56,152 --> 00:28:57,779 !مهلاً 178 00:29:26,975 --> 00:29:29,060 !إنّهم قادمون 179 00:29:46,661 --> 00:29:47,787 !بو)، فأس الحريق) 180 00:29:59,674 --> 00:30:01,426 !حرّرني من هنا 181 00:30:42,342 --> 00:30:44,719 !آلي)، ساعدني) 182 00:30:47,555 --> 00:30:49,224 !(داغو) 183 00:31:06,282 --> 00:31:09,494 .حين انزع الفتيل، اديروا المبرّد !واحد، إثنان، ثلاثة 184 00:31:17,877 --> 00:31:19,712 ما كان ذلك؟ 185 00:31:20,505 --> 00:31:22,840 يبدو أنّنا أدركنا للتوّ .ما نحنُ بصدده 186 00:31:24,092 --> 00:31:25,385 ما الأضرار؟ 187 00:31:26,010 --> 00:31:29,097 تمّ إحتوائها، لأعتقد أنّنا لم نفقد .أكثر من غرفتين 188 00:31:31,975 --> 00:31:33,017 .ليس سيئاً 189 00:31:33,184 --> 00:31:35,144 ،وما يقرب عن 30 ساكنا سدّد لنا الإيجار 190 00:31:35,311 --> 00:31:37,313 .أشلائهم متناثرة عبر الجدران 191 00:31:37,522 --> 00:31:40,275 .تحرّى أيّ من الغرف مكثوا فيها 192 00:31:40,775 --> 00:31:42,777 ،وفرّغوا محتويات مخابئهم 193 00:31:43,319 --> 00:31:44,862 .هذا كفيل بتغطية الأضرار 194 00:31:47,657 --> 00:31:53,538 اذهبا للأسفل، أريد أن يتم .إحتواء هذا الوضع 195 00:31:56,207 --> 00:31:57,667 .حسناً يا سيّدي 196 00:35:17,784 --> 00:35:19,952 .خذ الدرج وسآخذ المصعد 197 00:35:20,119 --> 00:35:21,829 .سنلتقي عند الطابق السابع 198 00:35:21,996 --> 00:35:23,790 .طومي)، (آنغا)، رافقاه) 199 00:35:23,956 --> 00:35:25,291 .بوسعي الإهتمام بنفسي - 200 00:35:25,458 --> 00:35:27,376 .رافقاه - 201 00:35:30,630 --> 00:35:32,006 .سيرافقاك 202 00:35:33,508 --> 00:35:34,717 .حسناً 203 00:37:43,679 --> 00:37:45,681 أين نذهب؟ - .غرفة 726، إنّه يسكن هنا - 204 00:37:45,848 --> 00:37:48,684 ...كلا - .ثق بي فأنا أدري ما أفعله - 205 00:37:48,851 --> 00:37:52,021 .لا تتركني مع ذلك الرجل - .إنّه ليس أحدهم - 206 00:37:52,188 --> 00:37:55,566 إن ألحق ذلك الوغد الأذى بي .أعدك بأنّي سأقتلك 207 00:37:55,733 --> 00:37:57,360 .بوسعي التعايش مع ذلك 208 00:40:08,199 --> 00:40:09,784 .دعه 209 00:40:52,034 --> 00:40:54,411 .إلى الأعلى. هناك طابقين إضافيين 210 00:41:34,994 --> 00:41:37,288 !افتح الباب 211 00:41:41,792 --> 00:41:43,127 !افتح الباب 212 00:41:43,752 --> 00:41:47,381 ،لديّ جريح هنا .إن لم تفتح الباب سنموت 213 00:41:48,048 --> 00:41:51,677 ،لا تفعل .لا تقحم نفسك بالمتاعب 214 00:42:05,649 --> 00:42:07,443 .أرجوك، إنّهم قريبون 215 00:42:07,610 --> 00:42:10,112 .أتوسّل إليك، انظر إليّ 216 00:42:10,946 --> 00:42:12,156 .افتح الباب، 217 00:42:12,323 --> 00:42:13,782 أرجوك 218 00:42:14,366 --> 00:42:16,619 ،لا يجدر عليك تجاهلنا. 219 00:42:16,785 --> 00:42:17,912 افتح الباب الآن 220 00:42:35,471 --> 00:42:37,181 .ابدأ البحث من هناك 221 00:42:39,600 --> 00:42:41,060 .من هنا 222 00:42:48,150 --> 00:42:49,568 .مهلاً 223 00:43:33,404 --> 00:43:35,114 ماذا تفعلون؟ 224 00:43:36,490 --> 00:43:40,744 .اصمت أو سألحق بك الأذى 225 00:43:42,329 --> 00:43:45,457 .تفقّدوا كل بقعة في المكان 226 00:43:45,624 --> 00:43:47,751 .لا تدعوا هناك إحتمال لعدم التأكّد 227 00:43:48,794 --> 00:43:52,756 هل تخبّئ ثمّة أحد هنا يا صديقي؟ - .كلا، أقسم لك - 228 00:43:53,048 --> 00:43:55,301 لم تكن لتكذب عليّ، أليس كذلك؟ 229 00:43:55,467 --> 00:43:57,970 .لا أمتلك الوقت للكاذبين 230 00:43:59,138 --> 00:44:02,099 .فذلك يعكّر صفو مزاجي 231 00:44:04,143 --> 00:44:07,563 ،حين أكون بمزاج متعكّر .اُصبح مندفعاً 232 00:44:08,480 --> 00:44:12,609 .أؤكّد لك بأنّي أخبرك الصدق - .سنرى - 233 00:44:19,366 --> 00:44:21,160 ما هذا؟ 234 00:45:14,880 --> 00:45:17,966 .أرجوك لا تفعل - !توقّف - 235 00:45:18,133 --> 00:45:20,219 !ذلك كل ما أمتلكه، أيّها الملاعين 236 00:45:20,386 --> 00:45:22,596 !تباً لكم، دعونا وشأننا 237 00:45:23,972 --> 00:45:26,183 !بدأت أسأم ترهاتك 238 00:45:26,350 --> 00:45:30,104 .انظر حولك، لا أحد هنا لقد دمرت منزلي 239 00:45:30,270 --> 00:45:34,525 .لا تشكّك بحكمي - .أخبرتك الصدق. اتركنا الآن - 240 00:46:09,184 --> 00:46:12,062 أتريدني أن أشطر زوجتك؟ 241 00:46:12,229 --> 00:46:14,148 أتريد ذلك؟ 242 00:46:14,314 --> 00:46:16,108 !لتجلس إذن 243 00:46:16,900 --> 00:46:18,652 .حسناً، هيا بنا 244 00:46:53,312 --> 00:46:56,607 .اسرع أريد سكّيناً أو شيئاً حادّاً 245 00:47:11,288 --> 00:47:13,665 ،ستكون على ما يرام .لكن عليك بالهدوء 246 00:47:13,832 --> 00:47:15,918 عليّ إخراج الجسم الغريب منك .اصمد وقم بالتركيز 247 00:47:16,251 --> 00:47:17,377 .هذا كل ما لديّ 248 00:47:23,217 --> 00:47:25,135 .تباً لك، ابحث مجدّداً 249 00:47:25,594 --> 00:47:26,637 .اؤكّد لك إنّه كل ما لديّ 250 00:47:26,803 --> 00:47:29,848 ماذا عن ملعقة أو عيدان طعام؟ 251 00:47:36,980 --> 00:47:38,857 .بئس الأمر، قم بذلك وحسب 252 00:48:20,023 --> 00:48:21,525 لأيّ شأن؟ 253 00:48:24,027 --> 00:48:25,862 ماذا تفعل؟ 254 00:49:13,577 --> 00:49:16,288 عليك بإطلاعي بكل ما أريد معرفته .بشأن هذا المكان 255 00:49:16,496 --> 00:49:19,291 أيّ وسيلة بوسعي اللجوء إليها .لإخراجه من هنا 256 00:49:19,833 --> 00:49:25,339 آمل ذلك، لكن في الحقيقة .تاما) يسيطر تماماً على المكان) 257 00:49:25,505 --> 00:49:27,633 حتّى إن تمكّنت من تفادي ،كاميرات المراقبة 258 00:49:27,799 --> 00:49:29,426 .ستعلق بالممرّات 259 00:49:29,593 --> 00:49:32,888 ،لا توجد وسيلة للهرب .لا طريق يمكنك سلوكه 260 00:49:33,055 --> 00:49:37,225 إن نجحت بالخروج .فسيكون نفس طريق الدخول 261 00:49:37,392 --> 00:49:39,519 .سيكون لزاماً عليك شقّ طريقك للخارج 262 00:49:40,937 --> 00:49:43,023 .عليك بالحذر 263 00:49:43,190 --> 00:49:46,068 .لست هنا لأجل هدف نبيل 264 00:49:46,234 --> 00:49:47,402 .لا تنخدع 265 00:49:47,569 --> 00:49:50,322 .رأيتُ ذلك العجوز هنا من قبل 266 00:49:50,489 --> 00:49:53,909 .إنّه يعرف تماماً هذه البناية كما أعرفها 267 00:49:54,868 --> 00:49:56,578 ليس كل رجل شرطة .يمكن شراؤه بالمال يا سيّدي 268 00:49:56,745 --> 00:50:01,667 .إن كنت أصدّق ذلك لما فتحت الباب 269 00:50:14,304 --> 00:50:16,765 ،إنّه صعب المراس وعنيد 270 00:50:17,599 --> 00:50:19,518 .لكن في قرارة نفسه فهو رجل صالح 271 00:50:20,310 --> 00:50:24,648 .اعتني به، سأعود قريباً 272 00:51:01,017 --> 00:51:03,311 !ذلك كثير يا صاح 273 00:51:08,191 --> 00:51:10,068 !إنّه هنا 274 00:51:39,931 --> 00:51:41,516 !إلى الأعلى 275 00:53:00,595 --> 00:53:02,389 !اقطع الساق 276 00:56:07,991 --> 00:56:10,452 من أين أتى؟ 277 00:57:17,018 --> 00:57:19,521 !توقّف! اهدأ 278 00:57:24,609 --> 00:57:26,528 ماذا تفعل هنا؟ 279 00:57:39,791 --> 00:57:41,459 استمر بالمراقبة 280 00:58:02,313 --> 00:58:03,731 .لقد إنتهى أمرهم 281 00:58:06,067 --> 00:58:07,986 .لا نعرف ذلك بعد 282 00:58:09,404 --> 00:58:14,909 ،)فكّر بالأمر يا (جاكا .أحدهم كسيح والآخر غرّ 283 00:58:15,076 --> 00:58:16,953 .لم يمتلكوا فرصة للنجاة 284 00:58:17,370 --> 00:58:21,833 ...أنا آسف لكنّنا لن نصعد إلى هناك .لنبحث عن موتى 285 00:58:25,420 --> 00:58:27,130 .اصغي إليّ، أيّها الوغد 286 00:58:27,297 --> 00:58:31,885 حين يتعلّق الأمر بحياة رجالي .فعليك الصمت 287 00:58:32,218 --> 00:58:34,470 أتريد التحدّث بشأن تعريض الأرواح للخطر؟ 288 00:58:34,637 --> 00:58:36,764 لقد عرّضت حياتهم .للخطر مسبقاً هناك 289 00:58:37,724 --> 00:58:39,642 .والآن أنا أمتلك حياتك 290 00:58:40,185 --> 00:58:41,311 من أمر بمباشرة هذه العملية؟ - 291 00:58:41,477 --> 00:58:43,021 ماذا؟ - 292 00:58:43,188 --> 00:58:44,898 .يبدو تماماً أنّه ليس أنت 293 00:58:45,064 --> 00:58:49,277 مَن يرغب بتنفيذ عملياته القذرة .لا يضع نفسه موضع مساءلة 294 00:58:50,695 --> 00:58:52,530 .(انتبه لما تقول يا (جاكا 295 00:58:52,864 --> 00:58:54,699 .تذكّر رتبتك - 296 00:58:54,866 --> 00:58:55,909 !رتبة؟ - 297 00:58:56,075 --> 00:58:58,161 .الرتب للأنذال الآن 298 00:58:58,328 --> 00:59:00,288 ،حالما نخرج من هنا 299 00:59:00,455 --> 00:59:05,210 ستقوم بتنظيف المراحيض .بالسجن لبقية حياتك 300 00:59:05,376 --> 00:59:08,546 .لم نأت إلى هنا لفعل أمر جيّد 301 00:59:08,796 --> 00:59:12,008 .بل أتينا لنصبح وسيلة لثراء أحدهم 302 00:59:12,592 --> 00:59:17,180 ،أسألك للمرّة الأخيرة من أصدر الأمر بالمداهمة؟ 303 00:59:19,515 --> 00:59:24,103 ،ربّما بوقت آخر .لكنّي سأحظى بفرصتي هنا أولاً 304 00:59:28,816 --> 00:59:30,526 .كما تريد 305 00:59:32,695 --> 00:59:37,408 .سنعود للخارج للعثور على رفاقنا 306 00:59:37,784 --> 00:59:40,453 .وقتئذ يمكننا الرحيل 307 00:59:41,871 --> 00:59:43,248 هل لديك إعتراض؟ 308 00:59:46,793 --> 00:59:48,461 .ظننت ذلك 309 00:59:49,462 --> 00:59:51,297 .ليستعدّ الجميع 310 00:59:54,133 --> 00:59:55,760 .تحرّكوا 311 01:00:20,493 --> 01:00:21,661 !قُم بحمايته 312 01:00:22,203 --> 01:00:23,746 !الآن 313 01:01:52,710 --> 01:01:55,004 ،لم يرقني يوماً إستخدام الأسلحة 314 01:01:58,674 --> 01:02:00,468 .فهيّ تفسد الإثارة 315 01:02:03,346 --> 01:02:05,473 ...جَذْبُ الزناد 316 01:02:05,848 --> 01:02:08,351 ...اشبه بطلب وجبة سريعة 317 01:02:08,935 --> 01:02:10,728 ...بينما هذا 318 01:02:12,230 --> 01:02:14,273 .هذا ما أفضّله 319 01:02:16,025 --> 01:02:18,152 .إنّها الإثارة 320 01:02:20,405 --> 01:02:22,698 .هذا ما أفعله 321 01:05:22,503 --> 01:05:24,714 .لا يجدر بك التواجد هنا 322 01:05:27,133 --> 01:05:30,052 .ولا أنت 323 01:05:35,057 --> 01:05:36,267 من يكونوا؟ 324 01:05:42,440 --> 01:05:44,233 نكرة 325 01:05:50,615 --> 01:05:52,867 ألم يتحرّوا أمرك قبل إرسالك؟ 326 01:05:53,034 --> 01:05:57,371 ،ليس بحوزتهم شيئ ضدّك .فقط إسمك الأول 327 01:05:57,622 --> 01:05:59,707 .لا يعرف ثمّة أحد بشأننا 328 01:06:01,959 --> 01:06:05,296 كدت أموت فزعاً .حين وضعوا صورتك على لوح المهام 329 01:06:05,880 --> 01:06:08,966 ستّة أعوام لا أعلم عنك شيئاً !وهكذا أعثر عليك 330 01:06:15,139 --> 01:06:17,433 .عليك بمغادرة هذا المكان 331 01:06:18,225 --> 01:06:19,685 !على الفور 332 01:06:20,269 --> 01:06:21,854 .لا يمكنني 333 01:06:22,271 --> 01:06:23,481 .ليس من دون فريقي 334 01:06:23,648 --> 01:06:25,900 ماذا؟ - .سمعتني - 335 01:06:26,067 --> 01:06:28,361 لا أحسبك تفهم .ما أقحمت نفسك فيه 336 01:06:28,527 --> 01:06:31,864 .بلى أنا أفهم، فلست من يعيش هنا 337 01:06:33,115 --> 01:06:35,034 .لا تقلق، أنا بخير 338 01:06:35,201 --> 01:06:38,204 حين تريد التحدّث مجدّداً .اجري إتّصالاً فحسب 339 01:06:38,371 --> 01:06:41,999 امضيتُ اليوم الأخير .أستمع لأصدقائي وهم يتحدّثون حيال قتلك 340 01:06:42,166 --> 01:06:44,543 أنا الوحيد الذي يمكنه إخراجك ،من هنا حيّـاً 341 01:06:44,710 --> 01:06:46,379 وبدون وجود أصفاد .موضوعة حول رسغيك 342 01:06:46,545 --> 01:06:48,506 !مهلاً، ماذا تقصد؟ 343 01:06:48,673 --> 01:06:50,758 هل ستقوم بإخراجي؟ 344 01:06:50,925 --> 01:06:54,303 .أنت من يحتاج للإنقاذ آخر مرّة كنت حاضراً .كاد رجالي يفرغون من جمع جثثكم 345 01:06:54,470 --> 01:06:57,765 .تباً لك. نفّذ ما أقول وحسب - وإلى أين أذهب؟ المنزل؟ - 346 01:07:00,059 --> 01:07:02,978 ...إن كنت بمثابة خيبة أمل له حينذاك 347 01:07:06,107 --> 01:07:09,026 فكّر بمدى فخره الآن .علام أصبحت عليه 348 01:07:11,362 --> 01:07:15,700 ،يريد عودتك للمنزل وحسب .جميعنا نريد ذلك 349 01:07:21,247 --> 01:07:23,290 .لم تفهم بعد 350 01:07:25,042 --> 01:07:28,671 لم أعد الشخص .الذي كنت عليه بعد الآن 351 01:07:29,463 --> 01:07:34,093 كونك ترى ما أفعله خاطئاً لا يعني بالضرورة أنّي لا أستطيع أن أبرع فيه 352 01:07:34,260 --> 01:07:36,053 هذا هو الأمر الوحيد .الذي أعرف كيف أقوم به 353 01:07:36,220 --> 01:07:38,305 ،إنّه ملكاً لي 354 01:07:39,640 --> 01:07:41,225 .(وليس لـ(راما 355 01:07:42,435 --> 01:07:45,104 .لن أعد لما كنت عليه بالسابق 356 01:07:57,116 --> 01:07:58,701 .ستصبح عمّـاً 357 01:08:02,997 --> 01:08:04,415 ماذا؟ 358 01:08:05,708 --> 01:08:08,586 .صبياً، سيأتي بعد شهرين 359 01:08:17,303 --> 01:08:21,307 ...تخبرني هذا الآن لكي أرحل 360 01:08:21,474 --> 01:08:23,517 .أخبرتك لأنّك شقيقي - 361 01:08:23,684 --> 01:08:25,478 !فكّر بشأن ما تفعله - 362 01:08:25,644 --> 01:08:28,898 إن بقيت هنا .ستموت قبل ولادة ذلك الطفل 363 01:08:29,064 --> 01:08:30,524 ألم تفكّر حيال ذلك؟ - ... 364 01:08:30,691 --> 01:08:33,986 فكّرت بشأنه يومياً - ،مُنذ أن تمّ تكليفي بتلك المهمة 365 01:08:34,153 --> 01:08:36,030 .والأمر يصيبني بالفزع 366 01:08:37,948 --> 01:08:40,743 .هذه ترهات 367 01:08:47,917 --> 01:08:50,002 ،عليك بالرحيل .فأنا لا أمتلك المزيد من الوقت 368 01:08:51,295 --> 01:08:54,131 على الأقل قم بتبديل ثيابك .قبل خروجك من هنا 369 01:08:56,342 --> 01:08:59,094 .كلا، هذه تناسبني تماماً 370 01:09:06,644 --> 01:09:13,526 توراى عن الأنظار .إلى أن يكون المكان آمناً 371 01:09:32,878 --> 01:09:35,506 .مهلاً! اجعل المصعد ينتظر 372 01:09:46,225 --> 01:09:50,604 أين رجالك؟ - مازالوا يلاحقونهم. ماذا عنك؟ - 373 01:09:50,855 --> 01:09:52,481 .نفس الشيئ 374 01:09:53,607 --> 01:09:56,777 إلى أين تأخذه؟ - .إلى الرئيس - 375 01:10:06,829 --> 01:10:08,289 .إنّه ليس الرجل المطلوب 376 01:10:09,415 --> 01:10:12,126 .بلى - .بلا ريب ليس هو - 377 01:10:12,293 --> 01:10:14,295 ناهيك على أنّ ذلك الرجل .ميت سلفاً 378 01:10:14,587 --> 01:10:16,797 .سآخذه إليه إذاً بكلتا الحالتين 379 01:10:17,715 --> 01:10:19,508 ماذا لديك؟ 380 01:11:15,230 --> 01:11:16,482 .راما 381 01:11:16,649 --> 01:11:18,067 إلى الداخل 382 01:11:27,076 --> 01:11:28,577 أين (بو)؟ - 383 01:11:28,744 --> 01:11:30,371 .إنّه بمأمن - 384 01:11:31,580 --> 01:11:36,085 .فقدنا الرقيب - .لقد مات، إنّه بحوزتهم - 385 01:11:37,795 --> 01:11:40,923 .قام الوغد بجرّه عبر الأرضية كحيوان 386 01:11:42,049 --> 01:11:45,302 ماذا حدث؟ لماذا إفترقتم؟ 387 01:11:45,469 --> 01:11:48,806 .تمّت محاصرتنا وكانوا يفوقونا عدداً 388 01:11:48,973 --> 01:11:50,766 وهمّ بالهرب. 389 01:11:51,392 --> 01:11:53,727 .أمرني الرقيب بحمايته 390 01:11:55,604 --> 01:12:00,025 ما علينا فعله الآن .هو البقاء على قيد الحياة 391 01:12:00,192 --> 01:12:01,568 .علينا التحرّك قريباً وبسرعة 392 01:12:02,569 --> 01:12:05,781 .أنت المتسبّب بمقتل كل فردّ منّا 393 01:12:05,948 --> 01:12:09,326 .لكن لا داعي لهذا الأن ،ستكون برفقتنا خطوة بخطوة 394 01:12:09,493 --> 01:12:10,953 وتشاركنا الهجوم 395 01:12:11,120 --> 01:12:12,454 .حتّى ينتهي هذا الكابوس 396 01:12:14,665 --> 01:12:16,000 ماذا بعد؟ - 397 01:12:16,166 --> 01:12:18,168 .نخرج إليهم ونهاجمهم - 398 01:12:18,335 --> 01:12:22,423 سنمسك بما أتينا هنا لأجله .وسيكون بطاقتنا للخروج 399 01:12:23,382 --> 01:12:24,925 .لن يكون العثور عليه سهلاً 400 01:12:25,342 --> 01:12:26,427 .إنّه بالطابق الخامس عشر 401 01:12:27,553 --> 01:12:29,805 .إنّه حيثما يدير كل شيئ 402 01:12:31,682 --> 01:12:33,934 .لكن القبض عليه أمراً مستحيلاً 403 01:12:34,101 --> 01:12:35,853 ،بإفتراض أنّنا أمسكنا به 404 01:12:36,020 --> 01:12:37,980 فماذا ستكون خطّتك؟ 405 01:12:38,147 --> 01:12:39,565 .سنقوم بإقناعه - 406 01:12:40,024 --> 01:12:41,442 كيف؟ - 407 01:12:41,608 --> 01:12:43,527 يبدّل كل الرجال آرائهم .حين يُصوّب سلاحاً إلى رؤوسهم 408 01:12:43,694 --> 01:12:44,737 .لا نمتلك سلاحاً 409 01:12:44,903 --> 01:12:47,197 لنستخدم سكّيناً، لوح خشبيّ .يديك المجرّدتين أو أيّ شيئ 410 01:12:47,364 --> 01:12:49,324 نفعل كل ما يتطلّبه الأمر .لنمسك به 411 01:12:49,491 --> 01:12:51,326 .لازال لدينا وقت بوسعنا النجاح بالخروج 412 01:12:57,541 --> 01:12:59,168 من هذا؟ 413 01:12:59,877 --> 01:13:02,629 .أخبرته أنّه الشخص الخاطئ 414 01:13:03,297 --> 01:13:07,384 .يرتدي زيّاً للشرطة فهو محسوب .لست من أتى خالي الوفاض 415 01:13:08,927 --> 01:13:10,387 لم تفعل ذلك، أصحيح يا (آندي)؟ 416 01:13:11,930 --> 01:13:13,182 .اعذرني 417 01:13:15,976 --> 01:13:20,189 .حتماً لديك ما تريني إياه 418 01:13:20,939 --> 01:13:24,943 أنت من دون الجميع .الشخص الذي لن يهدر وقتي عبثاً 419 01:13:26,653 --> 01:13:28,530 .أنا آسف، ليس لديّ شيئاً 420 01:13:31,241 --> 01:13:32,993 .ارني يديك 421 01:13:36,622 --> 01:13:37,664 .إليّ بهما 422 01:13:37,831 --> 01:13:39,583 ماذا؟ - .إليّ بيديك - 423 01:13:51,512 --> 01:13:53,138 .فارغتان 424 01:13:54,139 --> 01:13:57,142 .أنا واثق أنّ لديك شيئاً .ادرهما 425 01:14:08,821 --> 01:14:10,322 كنت مخطئاً. 426 01:14:10,489 --> 01:14:12,950 .لقد أهدرت وقتي عبثاً 427 01:14:16,662 --> 01:14:18,914 .وجدت الكثير من الموتى - 428 01:14:19,081 --> 01:14:21,250 ماذا أيضاً؟ - 429 01:14:21,416 --> 01:14:24,878 .وأعتقد أنّ هناك شرطيين آخرين قتلى 430 01:14:25,712 --> 01:14:28,465 ماذا إن أخبرتك بأنّه هناك ثلاثة رجال شرطة أحياء، ما رأيك؟ 431 01:14:28,632 --> 01:14:33,262 هناك العديد من الطوابق بالمكان .ولا سبيل للجزم 432 01:14:34,221 --> 01:14:36,431 ...لا سبيل للجزم 433 01:14:45,524 --> 01:14:47,568 ...أيّها الوغد 434 01:14:48,277 --> 01:14:52,072 .أعترف أنّي أُصبت بالدهشة 435 01:14:52,239 --> 01:14:55,742 لكن إياك والتقليل من دائرة الشكّ .حول الآخرين 436 01:15:03,667 --> 01:15:07,379 عقب رؤيتي لهذا جلست ساكناً .يعتريني الذهول 437 01:15:08,463 --> 01:15:13,302 يبدو أن آلات المراقبة تلك .الحقيقة الوحيدة الباقية لي 438 01:15:14,011 --> 01:15:18,807 لا تكذب إطلاقاً .فهيّ تريني كل ما أودّ معرفته 439 01:15:19,391 --> 01:15:21,768 لكن هناك سؤال وحيد لك؟ 440 01:15:21,935 --> 01:15:24,605 لماذا؟ 441 01:15:24,771 --> 01:15:27,482 ...حركة خسيئة كتلك 442 01:15:28,609 --> 01:15:32,112 .لا تنبع من تأنيب الضمير 443 01:15:32,738 --> 01:15:34,156 .كلا فهناك المزيد بالأمر 444 01:15:35,699 --> 01:15:39,620 لكن أدركت أنّه لا يهم .لأنّك ستموت قريباً بكل الأحوال 445 01:15:39,786 --> 01:15:42,748 .لا أكترث حقاً للسبب 446 01:15:43,290 --> 01:15:46,001 ...ما أرغب بمعرفته 447 01:15:46,168 --> 01:15:51,465 من يكون ذلك الوغد الذي كان يدمّر بنايتي؟ 448 01:15:52,633 --> 01:15:55,844 وماذا كان ليعنيه لك الأمر 449 01:15:56,637 --> 01:16:01,058 .إن كنت ستموت أمامه 450 01:16:02,976 --> 01:16:06,021 أو بالأجدر أن يتمّ تقطيعه أمامك؟ 451 01:16:08,398 --> 01:16:10,192 .تباً لك 452 01:16:25,958 --> 01:16:27,376 !اسرعوا 453 01:23:51,986 --> 01:23:53,530 !لا تتحرّك 454 01:23:53,697 --> 01:23:55,532 !اترك سلاحك 455 01:23:58,868 --> 01:24:00,704 هل سنخوض بهذه اللعبة الآن؟ 456 01:24:00,870 --> 01:24:02,372 .اقترب 457 01:24:03,665 --> 01:24:05,375 !اسرع 458 01:24:07,877 --> 01:24:10,088 هل هناك خطب ما أيّها الشرطي؟ 459 01:24:10,255 --> 01:24:13,508 !اصمت وارفع يديك إلى الأعلى 460 01:24:17,262 --> 01:24:19,055 .داغو)، قُم بتقييده) 461 01:24:38,825 --> 01:24:41,327 .والآن ستقوم بإخراجي من هنا 462 01:24:46,750 --> 01:24:48,918 .رائع 463 01:30:20,458 --> 01:30:22,376 وايو) ماذا تفعل؟) !داغو)؟) 464 01:30:23,169 --> 01:30:24,253 .لم يتمكّن من النجاة 465 01:30:25,338 --> 01:30:28,633 تباً أيّها اللعين! لماذا؟ 466 01:30:28,800 --> 01:30:32,178 .وفّر على نفسك العناء .كدنا ننتهي هنا 467 01:30:32,345 --> 01:30:35,223 .يتبقّى أمرٌ أخير للإهتمام به 468 01:30:35,389 --> 01:30:37,642 .لن تتمكّن أبداً من مغادرة المكان - !اصمت - 469 01:30:37,809 --> 01:30:41,229 هل ظننت حقاً أنّه لمن السهل دخول المكان؟ 470 01:30:41,395 --> 01:30:43,815 هل ظنننت حقاً أنّنا بمثل ذلك الغباء؟ 471 01:30:43,981 --> 01:30:47,235 ،إنتظرت قدومك، جميعنا فعل ذلك 472 01:30:47,401 --> 01:30:49,695 على أتمّ الإستعداد .لقتلكم واحد تلو الآخر 473 01:30:49,862 --> 01:30:52,281 لم يسر الأمر جيداً، أليس كذلك؟ 474 01:30:52,448 --> 01:30:57,495 ،لا أدري. لديك على الأقل 18 قتيلاً 475 01:30:57,662 --> 01:30:59,413 ،ولا تمتلك وسلة نقل 476 01:30:59,580 --> 01:31:01,624 .أنت عالق هنا 477 01:31:04,836 --> 01:31:07,964 .ليس لديك أحداً 478 01:31:09,507 --> 01:31:11,801 ...وإن إعتبرنا أنّ القوّة متمثّلة في الكثرة 479 01:31:11,968 --> 01:31:15,471 بل نعتبرها الرصاص .وأحتاج فحسب لواحدة لقتلك 480 01:31:16,973 --> 01:31:19,934 .أنت لا تفهم، أنت ميت سلفاً 481 01:31:20,101 --> 01:31:22,854 أصبحت في حكم الميت .(حين تلقّيت مكالمة من (ريزا 482 01:31:26,274 --> 01:31:30,069 ،حظيت بإنتباهك الآن كان ذلك بسبب الإسم، أصحيح؟ 483 01:31:31,362 --> 01:31:35,491 ريزا) وباقي المجموعة) .سعداء بي مُنذ أول يوم 484 01:31:38,494 --> 01:31:43,499 لأنّي أعلم إلى من أدفع .والأهمّ، ما المقدار 485 01:31:43,666 --> 01:31:44,709 لكن انت ؟ 486 01:31:44,876 --> 01:31:47,086 .ما انت الا جامع للاموال 487 01:31:47,253 --> 01:31:49,338 ،لم يكن الأمر بشأن إستبدالي إطلاقاً 488 01:31:49,505 --> 01:31:54,635 .بل أرسلوك إلى هنا لتلقي حتفك 489 01:31:55,845 --> 01:31:57,013 .تباً لك - 490 01:31:57,180 --> 01:31:59,724 !بل تباً لك، أيّها القوي - 491 01:31:59,891 --> 01:32:03,895 هل خلت حقاً أنّهم سيدعوك تنضمّ إليهم فى القمه؟ 492 01:32:04,061 --> 01:32:07,940 .على الإطلاق! فأنت دوماً تتطلّع للمزيد 493 01:32:08,107 --> 01:32:12,653 أتعتقد أنّه بإنتهاء هذا ،سيرحّبون بك ويقومون بترقيتك 494 01:32:12,820 --> 01:32:14,155 !صانعين منك بطلاً؟ 495 01:32:14,322 --> 01:32:16,115 !مُحال أيّها الوغد 496 01:32:16,282 --> 01:32:18,701 ،ستلتقي بشخص سيفرّغ سلاحاً برأسك 497 01:32:18,868 --> 01:32:23,497 خلال وضع وسادة .أعلى رأسك أثناء نومك 498 01:32:23,664 --> 01:32:28,502 .لقد إنتهى أمرك .أصبحت خارج الأمر 499 01:32:29,045 --> 01:32:30,713 .لعين 500 01:32:31,923 --> 01:32:33,758 .اصمت 501 01:33:47,790 --> 01:33:52,295 ،إلى جميع القاطنين .عودوا إلى غرفكم 502 01:33:52,878 --> 01:33:55,298 .لقد إنتهى الأمر 503 01:34:02,388 --> 01:34:05,308 علم دوماً بأنّ ثمّة من .سيحاول خداعه 504 01:34:06,225 --> 01:34:07,727 .كانت هذه ضمانته 505 01:34:07,893 --> 01:34:11,355 دليل ضدّ كل شرطي فاسد .تعامل معه يوماً 506 01:34:12,189 --> 01:34:15,026 .ليس كل شرطيّ تقدّم له التحيّة فاسد 507 01:34:15,192 --> 01:34:16,902 (اعثر على (بونوار 508 01:34:17,069 --> 01:34:18,779 .فهو شرطيّ صالح 509 01:34:51,604 --> 01:34:53,647 !افتح البوّابة 510 01:34:57,943 --> 01:34:59,653 .واصلوا السير فحسب 511 01:34:59,820 --> 01:35:01,405 .اتبعوني 512 01:35:03,324 --> 01:35:06,494 هناك شيئ أثق منه تماماً ...في عالمي 513 01:35:07,453 --> 01:35:09,538 .أنّه بوسعي حمايتك 514 01:35:10,748 --> 01:35:13,376 لكن هل بوسعك فعل المثل لي في عالمك؟ 515 01:35:15,503 --> 01:35:16,837 .سيأتوا إلى هنا 516 01:35:18,381 --> 01:35:20,883 ويدمّرون المكان 517 01:35:21,467 --> 01:35:24,678 ،قبل أن يفعلوا .سنكون قد رحلنا قبل وقتٍ طويل 518 01:35:26,764 --> 01:35:28,307 لماذا البقاء إذاً؟ 519 01:35:28,474 --> 01:35:31,477 .لنفس سبب بقائك مُرتدياً ذلك الزيّ 520 01:35:33,854 --> 01:35:35,773 .إنّه يناسبني