1
00:00:15,240 --> 00:00:16,966
من أين أبدأ ؟

2
00:00:22,912 --> 00:00:24,638
هذا ليس بسببك

3
00:00:26,172 --> 00:00:28,378
حسناً ، في الحقيقة ، أنه بسببك

4
00:00:30,871 --> 00:00:33,269
أنظري.. أنــا فقط لم

5
00:00:33,556 --> 00:00:36,146
أنــا لم أُعد منجذباً إليك

6
00:00:38,255 --> 00:00:40,077
أحتاج فترة

7
00:00:42,283 --> 00:00:44,105
أنت نوعا ما

8
00:00:45,831 --> 00:00:48,804
أنت نوعا  ما تثيري  اشمئزازي

9
00:00:51,489 --> 00:00:55,900
في البداية... كأن الامر مختلفاً
في البداية كنتي افضل

10
00:00:56,188 --> 00:01:00,312
... لكن بعد ذلك عرفتك افضل ، و

11
00:01:00,695 --> 00:01:03,284
بدا... بدات اكتشف

12
00:01:06,737 --> 00:01:08,559
أنكي حمقاء بدينة ..

13
00:01:11,532 --> 00:01:14,600
ــ تغلبت عليك ،  تغلبت عليك
ــ حسناً ... حسناً

14
00:01:14,792 --> 00:01:17,477
ــ حسناً... حسناً، دعني اجرب
ــ يجب أن تتكوني جادة

15
00:01:17,765 --> 00:01:20,834
. ــ حسناً، حسناً
ــ وجه جاد

16
00:01:22,847 --> 00:01:26,204
ــ أُريد الطلاق
ــ لماذا ؟

17
00:01:26,587 --> 00:01:29,177
أنه شيء جسدي

18
00:01:30,615 --> 00:01:34,643
ــ جسدي ؟
ــ أنــا كنت أمر بتجارب مع رجال آخرين مؤخراً

19
00:01:34,931 --> 00:01:38,287
! الكثير من الرجال و النساء

20
00:01:39,917 --> 00:01:44,616
... لا اعرف، اقصد (أنطونيو) يفعل هذه الاشياء بلسأنه

21
00:01:45,767 --> 00:01:48,260
و (وليام) كأن مدهشاً ...

22
00:01:48,548 --> 00:01:53,055
وعندما تمر يديه
حسناً ابوك كانت يديه

23
00:01:55,932 --> 00:01:59,384
، أنت خسرت المباراة
أنــا ليس لي مثيل

24
00:01:59,672 --> 00:02:02,549
تعالي هنا

25
00:03:54,077 --> 00:03:58,201
(بررر برر ..(بريكمأن
. قوارب (بريكمأن) الخارقة

26
00:03:58,489 --> 00:04:00,982
هل فهمتم ؟
. بريكمأن) تبيع القوارب الخارقة)

27
00:04:01,270 --> 00:04:05,489
سنجعل الشركة تبيع القوارب الخارقة ، مارأيكم ؟

28
00:04:07,119 --> 00:04:09,325
ــ اعجبني هذا ، عمل  جيد
ــ نعم

29
00:04:09,613 --> 00:04:12,010
ــ (زكري) أنه دورك
ــ حسناً ، أُريد أن اريكم

30
00:04:12,298 --> 00:04:14,791
....نعم، ياسيدي

31
00:04:15,079 --> 00:04:17,380
، أنــا  لم اعرضها على المجموعة المتخصصة بعد
. أنــا اعمل على هذا الجزء

32
00:04:17,572 --> 00:04:19,970
فقط أُريدكم أن تعلموا
هذه رسومات اولية

33
00:04:20,257 --> 00:04:22,175
. (زاك)

34
00:04:22,367 --> 00:04:26,299
السيدات والسادة اقدم لكم مقرمشات (هايدي هو) اللذيذة

35
00:04:28,600 --> 00:04:30,231
. (زيبي)

36
00:04:37,998 --> 00:04:39,533
ماهذا ؟

37
00:04:39,820 --> 00:04:41,738
. (ــ (زيبي
ــ ماهذا الـ(الزيبي)؟

38
00:04:41,930 --> 00:04:44,136
ــ أنه رجل المقرمشات
ــ أنه رجل المقرمشات ؟

39
00:04:44,327 --> 00:04:46,149
... ماهذا
على الارض بجواره ؟

40
00:04:46,437 --> 00:04:48,643
هذا ذيل من قطع الشيكولاته الصغيرة
(أنظر، أينما يمشي (زيبي

41
00:04:48,835 --> 00:04:51,040
يترك ورائه هذا الذيل السحري من الشيكولاته للاولاد والبنات

42
00:04:51,328 --> 00:04:55,164
سحري؟ أنها تشبه كما لو  كانت مخلفاته
كما لو كانت كومة من مخلفاته

43
00:04:55,356 --> 00:04:59,096
كما لو يبدو أن (زيبي) يتجول
وبرازه يتناثر في المكأن كله

44
00:04:59,383 --> 00:05:00,918
... أنها تبدو
. لا أنها قطع من البطاطس

45
00:05:01,205 --> 00:05:03,315
ــ (ايما) ، ماذا ترين أنه يشبه ؟؟
ــ يشبه البراز

46
00:05:03,603 --> 00:05:07,534
زاك) دعنا فقط نقول أنك تريد أن تاخذ)
قطعة كبيرة من بسكوت الشيكولاتة للمتعة

47
00:05:07,822 --> 00:05:10,891
ماهي اخر صورة تريدها أن تظهرفي راسك ؟

48
00:05:11,179 --> 00:05:13,097
ــ براز ؟
ــ بالضبط ..براز

49
00:05:13,384 --> 00:05:16,261
اسمع ، أنــا أُريد أن اخرج سليماً من هنا
... لذلك اقول أننا يجب أن نتحاشى

50
00:05:16,549 --> 00:05:18,850
اي شيء له علاقة بالامعاء في هذ المنتج بالذات ...

51
00:05:19,138 --> 00:05:20,960
ــ فقط للأمام ، هل علمت ؟
ــ شيء آخر مختلف

52
00:05:21,152 --> 00:05:23,262
ــ حسناً ، شكرا
ــ مكتب (نيك بيم) ؟

53
00:05:23,453 --> 00:05:26,330
! (اهلا، (أن
.  أنها زوجتك

54
00:05:26,618 --> 00:05:29,207
الجميع للخارج
عملية كبيرة ستحدث هنا

55
00:05:31,029 --> 00:05:34,290
ــ مرحباً
ــ هل نحن على موعدنا الليلة، لقد أخبرتك مرتين ، أنت تعلم ؟

56
00:05:34,577 --> 00:05:36,495
"أنها صفقة جاهزة في "نيويورك
. فلهار موني الموسيقى) كأن الليلة الماضية بالمدينة)

57
00:05:36,687 --> 00:05:38,605
ساكون مصاحباً لاجمل امراة في الارض

58
00:05:38,797 --> 00:05:41,866
ــ وماذا عني ؟
ــ سوف ناخذك

59
00:05:42,153 --> 00:05:44,934
هل تعرف ؟
اختى تركت رسالة على جهاز الرد الآلي

60
00:05:45,318 --> 00:05:47,236
وهي قادمة الجمعة القادمة مع خطيبها

61
00:05:47,428 --> 00:05:48,674
ــ رائع
ــ بالفعل

62
00:05:48,866 --> 00:05:51,168
اخيرا ساقابل ملكة شركات السلام الغامضة

63
00:05:51,359 --> 00:05:53,182
نعم ، ستفعل
هل تستطيع أن تستقبلهم ؟

64
00:05:53,469 --> 00:05:56,730
بالتاكيد ، متى ؟

65
00:05:57,017 --> 00:05:58,935
بعد اسبوع من اليوم

66
00:05:59,223 --> 00:06:02,196
اظن أنها ستكون في حوإلى الساعة العاشرة والنصف
لست متاكدة ، يجب أن اتاكد

67
00:06:02,484 --> 00:06:04,593
بي.بي) يريدك لترى شيئاً)

68
00:06:04,881 --> 00:06:08,046
عفوا ، عزيزتي ، يجب أن اذهب
هناك بداية لهجوم كبير على

69
00:06:08,333 --> 00:06:11,306
ــ حسناً ، ابلغه تحياتي
ــ سافعل

70
00:06:11,498 --> 00:06:13,895
! ــ أنــا اكرهك
. ــ أنــا ايضاً، مع السلامة

71
00:06:15,334 --> 00:06:18,498
(ــ (فيليب
(ــ (نيك

72
00:06:22,526 --> 00:06:25,019
! (نيك)

73
00:06:25,307 --> 00:06:27,225
. (ــ كــلا شكراً (فيليب
. (ــ (بي.بي

74
00:06:27,417 --> 00:06:29,047
. (لا شكرا (بي.بي

75
00:06:29,335 --> 00:06:32,883
ــ (نيك) ؟
ــ (بي.بي) ؟

76
00:06:33,171 --> 00:06:35,376
حسناً، حسناً
أنسى ذلك

77
00:06:35,664 --> 00:06:39,020
ــ هذا الفتى جديد
ــ أجل، مارايك ؟

78
00:06:39,404 --> 00:06:42,185
أعتقد أنه يحبني

79
00:06:43,623 --> 00:06:46,500
! نيــــروج) إله الخصوبة)

80
00:06:46,788 --> 00:06:50,336
كم احب النظر اليه
"مصنوع باليد ، في العصر "البطلمي

81
00:06:50,624 --> 00:06:53,309
لقد كلفني بأن اضحي براتبي في شهر مارس

82
00:06:53,501 --> 00:06:57,624
يستحق الشفقة، لكن
أعتقد أنه يستحق ثمنه

83
00:06:57,912 --> 00:07:00,789
حسناً، اي منكما يريد أن يرأني ؟

84
00:07:01,077 --> 00:07:03,091
. ــ (شارلي ماجينتي) قادم الساعة الخامسة
ــ (شارلي ماجينتي) ؟؟

85
00:07:03,378 --> 00:07:05,967
. (ــ مقرمشات (ماجينتي) ...(شارلي ماجينتي
! ــ مــرة اخــرى

86
00:07:06,255 --> 00:07:09,132
على كل حال، المفترض أنني ساتناول
العشاء معه الليلة، ارغب بأن تنوب عني

87
00:07:09,420 --> 00:07:11,721
. (لا ...لقد وعدت (أن

88
00:07:12,009 --> 00:07:15,653
. كلا (نيك) يجب أن تسأعدني هنا

89
00:07:16,037 --> 00:07:17,955
أنــا  لا اكون محظوظا هكذا كل يوم

90
00:07:18,242 --> 00:07:21,982
ــ أنظر، لو كأن هذا بخصوص امراة
ــ أنت صديق ..  يجب أن اذهب

91
00:07:24,955 --> 00:07:26,681
... ــ المفروض أن تكون هذه فقط
ــ خمن من تكلم الأن ؟

92
00:07:28,311 --> 00:07:31,476
ــ محامي طلاق زوجتي ؟
ــ سكرتارية (ماجينتي ) لقد اجل ميعادهم

93
00:07:31,668 --> 00:07:35,024
. ــ أجل، ممتاز
ــ هل تريد أن اطلب لك (أن) على الهاتف؟

94
00:07:35,408 --> 00:07:38,956
. كــلا، سوف اذهب للمنزل لأفاجئها

95
00:07:39,340 --> 00:07:41,449
. هذا رائع

96
00:07:56,985 --> 00:08:01,875
ــ زوجتك ايضاً؟
. ــ كلا، في الحقيقة للتو قابلت هذه المراة السمراء المدهشة في المصعد

97
00:08:02,163 --> 00:08:05,424
كم أنــا غيورة
متى يمكن أن أتلقى زهور كثيراً ؟

98
00:08:05,807 --> 00:08:08,588
ــ ألا تتلقي زهور  كثيراً ؟
ــ كــــلا

99
00:08:08,876 --> 00:08:11,273
هذه جريمة

100
00:10:14,309 --> 00:10:16,131
! (فيليب)

101
00:10:52,381 --> 00:10:55,066
أنت ، ايها الاحمق
ابتعد عن الطريق

102
00:11:43,781 --> 00:11:46,467
اهلا بك في الجحيم ، ايها الملعون

103
00:11:46,754 --> 00:11:48,385
السيارة ، المفاتيح ، المحفظة ، الآن

104
00:11:52,220 --> 00:11:54,618
هل  سمعت ماقلته ؟

105
00:11:54,810 --> 00:11:56,728
حسناً  ، اسمع الأن
واسمع جيداً

106
00:11:57,015 --> 00:12:00,468
هذا مسدس ... لذلك لا تتلاعب
معي من غير مسدس، ايها الفتى الابيض

107
00:12:00,755 --> 00:12:02,673
حسناً أنــا اتحدث إليك

108
00:12:02,961 --> 00:12:05,646
اعلم أنك سمعت
الكلام اللعين الذي قلته لك

109
00:12:07,756 --> 00:12:10,345
يافتى ، لقد التقطت
الشخص الخطأ، في اليوم الخطأ

110
00:12:15,332 --> 00:12:17,250
اللعنــــة

111
00:12:17,537 --> 00:12:20,510
. هل تحاول حبسي، افتح الباب

112
00:12:22,908 --> 00:12:25,784
توقف ايها اللعين
اوقف السيارة ...اوقف السيارة

113
00:12:32,401 --> 00:12:37,580
أنت تقود في الممشى الجأنبي
الناس يمشون هنا

114
00:12:37,963 --> 00:12:40,936
إلى جأنب الطريق، يارجل
ايها الفتى الابيض، أنــا قلت إلى جأنب الطريق

115
00:12:50,334 --> 00:12:52,060
أنت، يارجل، هناك شاحنة

116
00:12:52,156 --> 00:12:54,841
قلت، أنت، يارجل
هناك شاحنة

117
00:12:55,129 --> 00:12:57,718
أنت، يارجل، هناك شاحنة
هناك .... توقف

118
00:13:09,418 --> 00:13:11,911
ماذا عن المحفظة ؟
أنت ترغب في سرقتي؟ اليس كذلك ؟

119
00:13:12,103 --> 00:13:14,596
أجل أنــا اتذكر بوضوح
أنك ترغب في سرقتي

120
00:13:14,884 --> 00:13:16,514
هاهي محفظتي
هل تريدها ؟

121
00:13:16,802 --> 00:13:19,103
هاهي ، هاهي
بالخارج هناك

122
00:13:20,542 --> 00:13:25,241
ــ ماذا تفعل يارجل؟ كأن بها نقود
ــ أنــا اسف، لدي شيء اخر لك

123
00:13:25,624 --> 00:13:28,501
!!! أنــا اعمى
لا استطيع رؤية اي شيء

124
00:14:12,422 --> 00:14:15,203
حسناً، أنت تربح يارجل، حسناً
. اليس ذلك ما تريده ، أنت تربح

125
00:14:22,395 --> 00:14:24,313
ماهذه اللعنة ؟

126
00:14:24,601 --> 00:14:27,286
كــلا، أنت لست من اولئك
سفاحي الصحراء، اليس كذلك  ؟

127
00:14:27,478 --> 00:14:32,177
الذين يقطعون الجسم ويتركونه في الصحراء قطعاً صغيرة ؟

128
00:14:32,465 --> 00:14:35,629
نحن في الصحراء اللعينة

129
00:14:36,013 --> 00:14:40,904
أنــا في السيارة مع مجنون
. المختل السفاح (جيسون) ابن الساقطة

130
00:14:41,287 --> 00:14:44,452
ارجوك لا تقتلني
جيسون) المجنون)

131
00:14:44,739 --> 00:14:47,712
أنــا قلت، ارجوك لاتقتلني
جيسون) المجنون)

132
00:14:50,973 --> 00:14:54,713
لقد تلاعبت وركبت مع الرجل الابيض الخطأ

133
00:15:14,563 --> 00:15:17,249
ــ اخرج
ــ بكل سرور

134
00:15:17,536 --> 00:15:20,125
اراك لاحقا ايها اللعين

135
00:15:25,016 --> 00:15:26,646
أنــا لا اشعر بمؤخرتي

136
00:15:26,934 --> 00:15:29,140
لقد تنملت مؤخرتي

137
00:15:29,427 --> 00:15:31,441
أنــا لا ادري حتى
كيف يمكن أن تتنمل المؤخرةّ

138
00:15:31,729 --> 00:15:34,222
اشعر بوخز فيها

139
00:15:34,510 --> 00:15:37,099
هيا يارجل
أنت لا تستطيع تركي هنا

140
00:15:37,387 --> 00:15:40,647
أنت، يارجل، لاتستطيع تركي هنا

141
00:16:08,170 --> 00:16:09,896
حسناً، ساعقد صفقة معك

142
00:16:10,184 --> 00:16:12,581
فقط توصلني المنزل وسأنسى كل
ماحصل من اختطافك اللعين لي

143
00:16:12,869 --> 00:16:15,746
اوه ، هيا

144
00:16:16,129 --> 00:16:17,951
اهلاً، لقد حاولت سرقتي

145
00:16:20,445 --> 00:16:23,705
كنت مصوبا مسدسا إلى راسي

146
00:16:23,897 --> 00:16:25,623
أنظر، لقد اخبرتك
المسدس لم يكن به رصاص

147
00:16:25,815 --> 00:16:28,308
أنت اقحمت نفسك في ذلك

148
00:16:28,596 --> 00:16:31,857
هل تعلم ماذا تكون، أنت شخص سئ
أنت سارق مسلح

149
00:16:32,240 --> 00:16:33,774
لا تتوقع مني
أن اشعر بالاسى تجاهك

150
00:16:33,966 --> 00:16:36,460
معذرة
هل هناك مشكلة ؟

151
00:16:36,651 --> 00:16:38,953
ــ نعم
ــ هل  هذا الرجل  يضايقك ؟

152
00:16:39,336 --> 00:16:42,022
ــ نعم ، هو كذلك
ــ حسناً أنتِ تتحاملين عليّ الأن

153
00:16:42,213 --> 00:16:43,940
لماذا لا تساليني أن كان يضايقني ؟

154
00:16:44,227 --> 00:16:47,104
،سيدتي، لعلمك
. (يمكن أن أكون أنــا (دينزل واشنطن

155
00:16:47,296 --> 00:16:49,406
! أنظري بتمعن

156
00:16:49,597 --> 00:16:51,899
أما هو، يمكن أن يكون من هؤلاء
المتسكعين المشهورين

157
00:16:52,187 --> 00:16:54,105
أنني سوف أطلب منك
أن تدفع ثمن القهوة الآن

158
00:16:54,392 --> 00:16:56,118
لأنني رأيت هذه الاشياء تحدث من قبل

159
00:16:56,406 --> 00:17:00,722
! لا مشكلة .. محفظتي

160
00:17:04,941 --> 00:17:10,119
أنظرى يبدو أن المتسكع المشهور
. ليس لدية محفظة

161
00:17:10,407 --> 00:17:13,859
،حسناً، شكرا ً
سوف أجلب لك الباقي حالاً ، سيدي

162
00:17:17,887 --> 00:17:23,161
ماذا ؟  هل تريدني أن اشكرك
إذاً أنــا مدين لك بدولار فقط

163
00:17:23,641 --> 00:17:27,477
كيف ستزود السيارة بالبنزين ؟
ليس معك نقود، أو بطاقة ائتمأن

164
00:17:27,669 --> 00:17:30,450
ولا بطاقة شخصية

165
00:17:30,833 --> 00:17:33,518
اللعنة، يارجل

166
00:17:33,806 --> 00:17:35,724
حسناً

167
00:17:36,012 --> 00:17:40,423
تعطيني نقود من أجل البنزين
وسوف أعود بك

168
00:17:40,807 --> 00:17:43,396
أنــا مرتاح، وسعيد

169
00:17:43,683 --> 00:17:46,177
في الحقيقة، أنت تعلم
أنــا أحب المكان هنا في الصحراء

170
00:17:46,464 --> 00:17:48,766
تعرف، أنت هنا تحصل على
كل الاشياء اللذيذة

171
00:17:48,958 --> 00:17:53,369
! ماعدا فقط تنميل مؤخرتي
ماذا ؟

172
00:17:53,753 --> 00:17:55,671
تذكرت

173
00:17:55,862 --> 00:17:59,027
عندي بطاقة ائتمأن اضافية
في السيارة

174
00:18:13,603 --> 00:18:16,480
ماذا ايضا ؟

175
00:18:16,768 --> 00:18:18,494
ماذا ايضا ، ايها الفتى الابيض

176
00:18:18,782 --> 00:18:20,892
ماذا لديك ؟

177
00:18:21,179 --> 00:18:24,919
أنظر إليك، لقد أنتهيت وسقطت

178
00:18:33,742 --> 00:18:35,468
اذهب من هنا

179
00:18:35,660 --> 00:18:38,633
ــ ماذا ؟
ــ أنك تضرب مثل النساء ، يارجل

180
00:18:39,016 --> 00:18:41,126
ابتعد بلعنتك تلك
اهتم بشؤونك فقط

181
00:18:44,386 --> 00:18:47,263
. يا أبن الساقطة

182
00:18:51,483 --> 00:18:53,976
ماهذا بحق الجحيم
حركتك الدورانية ؟

183
00:19:03,086 --> 00:19:04,812
أنت، أنــا أتفهم

184
00:19:23,992 --> 00:19:25,814
شكرا ً

185
00:19:37,226 --> 00:19:39,911
. اللعنة

186
00:19:42,116 --> 00:19:45,281
لم أُكن أعلم أن صلاحيتها أنتهت
لم استخدمها مطلقا

187
00:19:49,309 --> 00:19:51,035
حسناً ، لماذا أنت هنا ؟

188
00:19:51,227 --> 00:19:53,528
ــ لماذا تهتم ؟
ــ أنــا فضولي

189
00:19:53,816 --> 00:19:55,446
أنــا أدرس في طبيعة البشر

190
00:19:55,734 --> 00:19:57,748
أنت مختل في طبيعة البشر

191
00:19:58,035 --> 00:20:00,529
، حسناً
سوف أصفح عنك

192
00:20:00,816 --> 00:20:03,693
من الواضح أن لديك
. مشاكل نسائية

193
00:20:03,885 --> 00:20:05,611
أنت بعيد عن الحقيقة

194
00:20:05,803 --> 00:20:08,296
ــ لقد بعدت تماماً عن الحقيقة
ــ نعم، بعيد عن الحقيقة

195
00:20:08,488 --> 00:20:10,502
ــ لقد تلاعبت بك
... ــ أنظر

196
00:20:10,790 --> 00:20:14,050
حتى لو رغبت في التحدث عن هذا، وهذا مستحيل ...
. فلن يكون معك

197
00:20:14,434 --> 00:20:18,879
. ــ هل شتمتها بأفظع الألفاظ؟ أنــا أعلم أنك فعلت
ــ فقط أنسى ذلك

198
00:20:18,979 --> 00:20:21,722
وماذا عنه؟  هل ضربته ؟

199
00:20:22,010 --> 00:20:23,194
هل ركلت مؤخرته ؟

200
00:20:24,505 --> 00:20:29,586
أراهن أنك ركلت مؤخرة ابن اللعينة بالعصا، أليس كذلك ؟
كلينج ! بوو!! ضربت مؤخرته، أليس كذلك ؟

201
00:20:29,777 --> 00:20:33,421
كلا، أنتظر دقيقة، لقد نصبت فخا له
لقد نصبت فخا لأبن اللعينة، أليس كذلك ؟

202
00:20:33,805 --> 00:20:35,819
هذا سبب أنك هنا في الصحراء
أليس كذلك ؟

203
00:20:36,011 --> 00:20:38,888
أنظر، أنــا لم أطلق عليه النار
لم أقل أي شيء لزوجتى .... غادرت فقط

204
00:20:39,175 --> 00:20:40,901
ــ ماذا تعني بأنك فقط غادرت ؟
ــ فقط غادرت

205
00:20:41,189 --> 00:20:43,874
رأيتهم يفعلون  ...أنت تعرف

206
00:20:44,066 --> 00:20:47,998
وأنطلقت خارجاً

207
00:20:49,820 --> 00:20:51,930
! يالك من هرة

208
00:20:52,217 --> 00:20:55,861
لاعجب من أن زوجتك
تتلاعب من ورائك ، يارجل

209
00:20:56,245 --> 00:20:59,697
هل تعلم ماهي مشكلتك ؟
. أنت لم تنل أحترام زوجتك يارجل

210
00:20:59,889 --> 00:21:02,095
. هذا كل مافي الأمر
. بالنسبة لي أنــا لدي كل الأحترام

211
00:21:02,286 --> 00:21:04,013
ارجع للمنزل، عشائي على الطاولة

212
00:21:04,300 --> 00:21:06,122
. لاأُريد هنا أي شيء أيتها المراة

213
00:21:06,410 --> 00:21:10,054
. ــ واذا كنت أُريد بعض الحب فسأحصل على ذلك ايضاً
ــ أنت مليء بالأكاذيب ماذا لو كنت مكاني، ماذا تفعل ؟

214
00:21:10,438 --> 00:21:13,506
: يارجل، كُنت رجعت للمنزل، وضربتها و قلت

215
00:21:13,794 --> 00:21:17,342
من تعتقدين أنكِ تتلاعبين به يا أمرأة ؟

216
00:21:17,630 --> 00:21:21,082
من تظنيني ؟ لعبة سهله ؟
أنــا لست لعبه سهلة

217
00:21:21,370 --> 00:21:23,576
. (أنــا (نيك بيم

218
00:21:23,863 --> 00:21:25,494
هذا ماكنت ساقوله لها
. (أنــا (نيك بيم

219
00:21:25,781 --> 00:21:29,617
و (نيك بيم) لن يتحمل هذا الهراء

220
00:21:30,001 --> 00:21:32,878
ستبكي،  وتقول
نيك)، ارجوك أرجعني مرة أخرى)

221
00:21:33,069 --> 00:21:34,987
. ارجوك (نيك )، لقد كان خطأً مرة واحدة

222
00:21:35,179 --> 00:21:38,823
مرة واحدة في و مؤخرتكِ
. نيك بيم) سيد العصر)

223
00:21:39,111 --> 00:21:40,837
والمتحكم في قدره

224
00:21:41,029 --> 00:21:44,577
لذا اذا كنت ترغبين في البكاء على كتف شخص ما
لماذا لا تبكين على كتف شخص أحمق ؟

225
00:21:44,865 --> 00:21:47,166
، )لكن (نيك بيم
متزن، ومتفهم

226
00:21:47,358 --> 00:21:50,043
وأنــا متاكد تماماً
أنني لن أتحمل أي هراء

227
00:21:50,331 --> 00:21:54,742
فيمكنكِ أن تغربي عن وجهي

228
00:21:56,756 --> 00:21:59,153
هذا ماكنت ساقوله
لهذه العاهرة

229
00:21:59,537 --> 00:22:02,222
هذا ماكنت ساقوله
لهذه العاهرة

230
00:22:12,483 --> 00:22:14,976
هل تريدني أن ادفع نقداً، أم أنك ستستخدم بطاقة ائتمأنك ؟

231
00:22:39,814 --> 00:22:44,033
اللعنة

232
00:22:44,417 --> 00:22:47,582
... ضع النقود في الحقيبة
. ضع النقود في الحقيبة اللعينة

233
00:22:47,869 --> 00:22:50,842
! ــ اللعنة
. ــ دعنا نذهب، ضع النقود في الحقيبة اللعينة

234
00:22:55,061 --> 00:22:57,363
! اللعنة

235
00:22:57,747 --> 00:22:59,377
أنت لم تكن تنوي الرحيل بدوني، أليس كذلك ؟

236
00:22:59,569 --> 00:23:02,446
ــ ماذا تظن أنك فاعل ؟
... ــ هناك شيء خاص

237
00:23:02,829 --> 00:23:06,090
لدينا كومة من النقود ...
سيكون عندنا بعض الحظ أليس كذلك ؟

238
00:23:06,281 --> 00:23:08,487
! كم أنت غبي

239
00:23:08,679 --> 00:23:11,364
ــ يفضل أن نرحل من هنا
ــ أرجع النقود أولاً

240
00:23:11,556 --> 00:23:15,200
ــ أنـا جاد، يجب أن نرحل الآن من هنا
ــ سوف نرحل عندما تعيد هذه النقود

241
00:23:15,583 --> 00:23:19,419
ــ أنـا لا أمزح، هيا غادر
.... ــ لن أذهب لأي مكان من دون أن تعيـ

242
00:23:19,707 --> 00:23:21,146
هيا بنا

243
00:23:28,530 --> 00:23:32,270
ــ لماذا ؟ لماذا ؟ لماذا ؟
ــ لم يكن عندي أي نقود يارجل

244
00:23:32,461 --> 00:23:36,873
ــ كانت لديك نقود
. ــ كلا، كانت 5 دولارات اعطيتها للجرسونة، كانت كل مالدي

245
00:23:37,160 --> 00:23:41,092
ــ ما هـذا
ــ عظيم (البدين) قادم لقتلنا

246
00:23:45,983 --> 00:23:49,243
هذا اللعين مُصر
أنت محق ليكون ذلك

247
00:23:49,531 --> 00:23:52,408
لقد سرقته تحت تهديد السلاح
ايها الاحمق

248
00:23:52,600 --> 00:23:57,299
أنت من الذي رمى بالمحفظة من النافذة اللعينة

249
00:23:57,682 --> 00:23:59,792
أيها الذكي

250
00:24:00,080 --> 00:24:01,039
عظيم

251
00:24:04,875 --> 00:24:07,656
اللعنة

252
00:24:10,437 --> 00:24:13,409
ــ حسناً يارجل ماذا تفعل ؟
ــ تعال، أيها السافل

253
00:24:15,423 --> 00:24:19,451
هلا نظرت
أولئك أولاد العاهرة المجانين

254
00:24:19,835 --> 00:24:22,136
اللعنة، سوف نموت
ابتعد عن الطريق اللعين

255
00:24:22,328 --> 00:24:24,725
يارجل ، هلا أبتعدت عن الطريق اللعين

256
00:24:25,013 --> 00:24:27,315
اللعنة

257
00:24:27,602 --> 00:24:30,287
ــ اللعنة
ــ اللعنة

258
00:24:51,864 --> 00:24:53,878
(اهلاً، (ايرل

259
00:25:04,810 --> 00:25:06,632
اللعنــة

260
00:25:06,920 --> 00:25:10,468
. أنـا حي! أنــا على قيد الحياة

261
00:25:10,756 --> 00:25:12,674
كيف عرفت أن ذلك البدين سينحرف أولاً ؟

262
00:25:12,962 --> 00:25:17,085
أنت لم تكن تعلم أنه سيبتعد أولاً ، أليس كذلك ؟

263
00:25:17,469 --> 00:25:20,250
هل تعلم ؟
أنـا حتى لا أهتم

264
00:25:20,633 --> 00:25:23,318
أنـا على قيد الحياة
أنت على قيد الحياة ، يارجل

265
00:25:34,895 --> 00:25:35,786
أُخرج

266
00:25:35,850 --> 00:25:37,607
ــ ماذا ؟
ــ أُخرج

267
00:25:42,965 --> 00:25:45,100
لم يكن ابداً به رصاص، أتذكُر ؟

268
00:25:47,197 --> 00:25:48,923
ماذا كنت تظن عندما فعلت شيئا مثل ذلك ؟

269
00:25:49,211 --> 00:25:51,608
ــ هل ظننت أنهم لن يمسكوا بك أبداً ؟
ــ نحنُ لم يُمسك بنا من قبل

270
00:25:51,800 --> 00:25:54,197
هذه ليست النقطة
هذه بلاهة

271
00:25:54,485 --> 00:25:56,307
أنها مسالة وقت فحسب
قبل أن يقبضوا عليك

272
00:25:56,499 --> 00:26:00,527
ــ مامعنى "بلاهة" ؟
"ــ أنها مرادف لكلمة "غبي

273
00:26:00,910 --> 00:26:05,609
حسناً، ها هو مرادف "سُحقاً" ؟
. "عليك اللعنة"

274
00:26:05,993 --> 00:26:09,541
من السهل عليك التكلُم هكذا مادمت غنياً
وتعيش في منزل فخم

275
00:26:09,829 --> 00:26:12,418
. ــ أنـا لستُ غنياً
ــ حقاً ؟

276
00:26:12,610 --> 00:26:13,952
ــ ما مقاس تلفازك ؟
ــ ماذا ؟

277
00:26:14,240 --> 00:26:16,254
ــ لقد قُلت، ما مقاس تلفازك ؟
ــ 50 بوصة

278
00:26:16,445 --> 00:26:19,706
ــ أُدخل السيارة
ــ فقط ، أرجوا ألا نتحدث في هذا الحديث الأجتماعي

279
00:26:19,898 --> 00:26:23,254
النقطة هنا أنك إذا رغبت في سرقة مكان
فهناك طرق أذكى لفعل هذا

280
00:26:23,638 --> 00:26:26,994
ــ أرني
ــ قِناع... أرتدي قِناع

281
00:26:27,282 --> 00:26:29,200
الشركة لديها هذه الأشياء التي تُدعى
نُقط التفتيش

282
00:26:29,392 --> 00:26:32,460
إذا تعرف عليك أحدهُم ستذهب للسجن

283
00:26:32,844 --> 00:26:35,433
أن هذا يصلُح كــفكرة لقُصة
"قضية المكان الأول"

284
00:26:35,625 --> 00:26:39,269
فتش الأول عن كاميرات المراقبه
أو أجهزة أنذار مختفية

285
00:26:39,461 --> 00:26:42,050
مرة أُخرى، لماذا سرقت المتجر ؟

286
00:26:42,338 --> 00:26:44,352
كم من النقود حصلت  عليها ؟
مائتين، أو ثلاثمائة دولار

287
00:26:44,639 --> 00:26:46,557
وماذا بعد ذلك؟ تتقاعد ليومين؟
! رائــــــع

288
00:26:46,845 --> 00:26:49,626
ــ ماذا تعتقد أنت، أيها المتذاكي ؟
ــ أعتقد أنك يجب أن تُحدد هدف كبير

289
00:26:49,914 --> 00:26:51,352
سرقة واحدة ، وبعدها تتقاعد

290
00:26:51,640 --> 00:26:54,708
يالك من تافه

291
00:26:54,996 --> 00:26:56,818
الناس الذين معهم نقود كثيرة يحمونها

292
00:26:57,010 --> 00:26:59,695
هل بحثت قليلاً
! مثلاً في الشركة التي أعمل بها

293
00:26:59,983 --> 00:27:02,284
. رئيسي يحتفظ بطن من الأموال في خزانته

294
00:27:02,476 --> 00:27:05,353
في المساء ، هناك حارسين فقط
ونظام أمن ذاتي

295
00:27:05,737 --> 00:27:08,326
والآن، وفي هذه الحالة، يتصادف أنني أعرف الكود

296
00:27:08,614 --> 00:27:10,915
ولكن حتى لو لم أكُن أعلم

297
00:27:14,463 --> 00:27:16,285
ماذا ؟

298
00:27:20,025 --> 00:27:22,231
هل يوجد شيء على أنفي ؟

299
00:27:23,286 --> 00:27:25,779
ماذا ؟

300
00:27:26,067 --> 00:27:27,889
توظيف الأموال

301
00:27:28,177 --> 00:27:30,286
. (لاتستطيع الثقة في البنوك (نيك

302
00:27:30,574 --> 00:27:34,698
النظام بأكمله يمكن أن ينهار في ثانية

303
00:27:34,985 --> 00:27:38,438
فعلة الوغد الدنيئة سوف
أُعاقبه على ذلك

304
00:27:38,725 --> 00:27:42,082
لحظة، هل أُصدق ما أسمعه ؟

305
00:27:42,369 --> 00:27:45,150
السيد الشامخ والجبار
سيقوم بسرقة رئيسه ؟

306
00:27:48,219 --> 00:27:51,192
هل تسمعون هذا أيها القدماء العِظام ؟

307
00:27:51,384 --> 00:27:53,877
نيك بيم) القديم سيقوم بسرقة رئيسه)

308
00:27:54,069 --> 00:27:58,001
هل سمعتم هذا ؟
ايها القدماء العظام ؟

309
00:27:58,384 --> 00:28:02,028
هل تعلم يا (نيك) ؟
. بالتأكيد فقدان زوجتك أفقدك عقلك يارجل

310
00:28:05,672 --> 00:28:07,590
هل أنت جاد ؟

311
00:28:09,988 --> 00:28:14,111
ــ كم لديه ؟
ــ فقط كومة من مدخراته الشخصية

312
00:28:14,495 --> 00:28:19,290
ــ خمسة ، ستةُ مائة ألف دولار
ــ ماذا قلت ؟

313
00:28:19,577 --> 00:28:22,454
ــ سنحتاج بعض المساعدة
ــ كلا، الموضوع بسيط

314
00:28:22,838 --> 00:28:26,482
أنـا كُنت موجوداً وقت هذا الإلهام

315
00:28:26,770 --> 00:28:28,879
وذلك يجعلني أحد أصحاب هذا الإلهام

316
00:28:29,167 --> 00:28:32,332
في هذا المشروع الأجرامي

317
00:28:32,619 --> 00:28:36,551
ــ أُخرج
ــ أو ربما فقط أُكلم شركتك عند عودتي

318
00:28:39,812 --> 00:28:41,058
أُريد النصف

319
00:28:43,744 --> 00:28:46,045
سنذهب لندفن هذا الوغد

320
00:28:46,333 --> 00:28:48,059
بالتاكيد، أنت على حق

321
00:29:40,035 --> 00:29:43,487
ــ قطاع طرق؟
ــ واحد أبيض، والأخر اسود، أحضرهم إلي

322
00:29:43,775 --> 00:29:45,405
هل كُنت هناك وهربوا ؟

323
00:29:45,597 --> 00:29:49,337
كانوا يقودون سيارة "يوكون" موديل 1996

324
00:29:51,926 --> 00:29:55,762
ــ رخصتها ؟
ــ لو كان لدي رقمها يا (بارت) ماذا تظنني أفعل هنا ؟

325
00:29:56,050 --> 00:29:58,351
ــ أسمع الكثير من التفاهات ؟
ــ كلا سيدي

326
00:29:58,639 --> 00:30:02,859
بلغ عنهم في جميع المناطق، وارسل صورهم بالفاكس
لجميع الوحدات على الكرة الارضية

327
00:30:03,146 --> 00:30:07,174
أُريد معرفتهم بلمح البصر

328
00:30:22,134 --> 00:30:24,340
ــ اعطني كل النقود لديك
ــ المال مغلق عليه

329
00:30:28,271 --> 00:30:30,381
بــ 79 سنتا فقط ، من فضلك

330
00:30:48,314 --> 00:30:51,095
هناك رائحة سيئة

331
00:30:51,287 --> 00:30:53,684
هل أنت متاكد أنه لا يوجد تسريب في البنزين

332
00:30:53,876 --> 00:30:57,136
ــ أنه من حذائي
ــ حذائك ؟

333
00:30:59,917 --> 00:31:01,931
ألم تسمع عن دكتور (شولز) من قبل ؟

334
00:31:02,219 --> 00:31:05,192
لقد صببت بنزين على حذائي في المحطة

335
00:31:05,479 --> 00:31:07,877
أنت تعرفها، التي سرقتها

336
00:31:09,699 --> 00:31:12,480
ــ لديك كاميرا هنا
ــ ماذا تفعل ؟

337
00:31:12,672 --> 00:31:14,014
. (أنـا فقط أتفحصها (نيك

338
00:31:14,302 --> 00:31:16,795
ــ ضعها جانباً
ــ لن أكسرها يارجل

339
00:31:16,987 --> 00:31:20,248
فقط دعني أراها
فقط دعنى أرى

340
00:31:22,070 --> 00:31:23,700
هذه زوجتك ؟

341
00:31:23,988 --> 00:31:28,015
أنـا أفهم الآن لماذا أنت محبط

342
00:31:28,399 --> 00:31:31,851
. (ليس سيئا ، (نيك

343
00:31:32,139 --> 00:31:34,057
أنـا أقصد ، هذه العاهرة الخائنة

344
00:31:34,249 --> 00:31:36,454
أنظر، لا تدعوها هكذا

345
00:31:36,742 --> 00:31:38,756
أنت لا تعرفها
لاتدعوها كذلك

346
00:31:39,043 --> 00:31:41,633
حسناً، مع الأحترام ؟

347
00:31:43,167 --> 00:31:44,893
بماذ يجب أن أدعوها ؟

348
00:31:45,181 --> 00:31:48,441
متحدية الزواج الواحد ؟

349
00:31:50,359 --> 00:31:52,469
ــ يا إلهي
ــ أنـا فقط أمزح معك يارجل

350
00:31:52,661 --> 00:31:54,483
هل تعرف، هذه كاميرا جيدة بالنسبة للأنواع العادية

351
00:31:54,771 --> 00:31:58,223
ــ أنها افضل كاميرا في السوق
(ــ دعني أوضح لك شيئا (نيك

352
00:31:58,606 --> 00:32:01,867
لو لم يكن لديك ديجيتال
! فما عندك هراء

353
00:32:02,059 --> 00:32:04,264
هذه فيها شريحة ( C.C.D ) واحدة فقط

354
00:32:04,552 --> 00:32:07,141
. (الاخرى بها ثلاثة (نيك

355
00:32:07,429 --> 00:32:10,690
لاتنظر لي هكذا
هل استغربت لأني أعلم هذه الاشياء ؟

356
00:32:10,881 --> 00:32:14,046
الشخص الذي باع لي الكاميرا هو الذي عمل شبكة
الويندوز لاجهزة الكمبيوتر في الشركة

357
00:32:14,334 --> 00:32:17,882
! (ــ ويندوز (أن تي
ــ لا ويندوز فقط

358
00:32:18,170 --> 00:32:20,951
ــ يارجل، أُغرب عني بهذا الهراء
ــ أُنظر إليك، فكرة مجنونة

359
00:32:21,238 --> 00:32:24,882
، إذا كانت لديك معرفة بهذه الأشياء
فلماذا لا تستخدمها في الحصول على وظيفة ؟

360
00:32:25,170 --> 00:32:26,896
أُنظر إلي جيداً

361
00:32:27,184 --> 00:32:29,773
ــ أنـا أسود
ــ هذا سخيف

362
00:32:30,061 --> 00:32:33,513
ــ إذا كُنتَ تُريد وظيفة، يُمكنك الحصول على واحدة
ــ هُناك عنكبوت على رأسك

363
00:32:33,801 --> 00:32:36,582
ــ ماذا ؟
ــ هُناك عنكبوت على رأسك

364
00:32:36,774 --> 00:32:39,075
.... أُنظر أنــا آسف، لست أفهــم

365
00:32:39,363 --> 00:32:40,993
هذه الأمثال، والعبارات الغريبة هذه ...

366
00:32:41,281 --> 00:32:44,062
ماذا تقصد بأن هناك عنكبوت على رأسك ؟

367
00:32:44,445 --> 00:32:48,281
معناها : هناك عنكبوت على رأسك اللعينة، يارجل

368
00:32:48,473 --> 00:32:50,966
أزحه .... أزحه

369
00:32:51,254 --> 00:32:53,651
ــ لن ألمس هذا العنكبوت
ــ أزحه

370
00:32:53,843 --> 00:32:55,569
أزحه .... أزحه

371
00:32:55,761 --> 00:32:59,789
ــ أزحه
ــ أنه عنكبوت كبير لعين

372
00:33:00,172 --> 00:33:01,707
اللعنة

373
00:33:07,652 --> 00:33:09,858
نيك) أنه فقط عنكبوت)

374
00:33:21,845 --> 00:33:24,914
أهذا، دعني أركز
دعني أركز الكاميرا على هذه اللعنة

375
00:33:28,750 --> 00:33:31,627
اللعنة

376
00:33:39,203 --> 00:33:42,655
. (لديك قدم ساخنة يا (نيك

377
00:33:43,038 --> 00:33:46,107
لديك رقصة رائعة

378
00:33:48,217 --> 00:33:51,861
أخيراً

379
00:34:38,467 --> 00:34:40,097
سأذهب لأجري أتصالاً
وقم بالتموين أنت

380
00:34:40,385 --> 00:34:42,782
ــ إعطني المسدس
ــ ماذا ؟

381
00:34:42,974 --> 00:34:44,892
إعطني المسدس

382
00:34:47,098 --> 00:34:49,399
لن أسرق هذا المكان يارجل

383
00:34:49,687 --> 00:34:51,413
إذاً لن تحتاج لهذا

384
00:34:51,701 --> 00:34:53,331
حسناً إذاً لن تحتاج لهذا

385
00:35:03,688 --> 00:35:05,414
لابد أنك كُنتَ سريعاً جداً

386
00:35:08,195 --> 00:35:11,935
. 20دولار بنزين عند المضخة رقم 15 ، وعصير

387
00:35:16,442 --> 00:35:19,415
ــ هل أنت شرطي ؟
. ــ كلا

388
00:35:19,607 --> 00:35:22,100
أيها الأوغاد لقد حاولتم ذلك مرات عديدة

389
00:35:22,388 --> 00:35:24,114
ــ أسمع
ــ أخرس

390
00:35:24,306 --> 00:35:26,703
... ــ لم أكن لـ
ــ أخرس

391
00:35:33,416 --> 00:35:36,485
المامور؟
نعم ؟ نعم ؟

392
00:35:36,773 --> 00:35:39,170
نعم، هل يمكنني مساعدتك ؟

393
00:35:39,362 --> 00:35:42,526
.... "هذا المسلسل التلفزيوني "رجال الشرطة

394
00:35:42,814 --> 00:35:44,924
أنني أُحبه

395
00:35:45,211 --> 00:35:47,417
هل مررت بيوم سيء من قبل ؟

396
00:35:49,527 --> 00:35:51,253
أنـا أمُر بواحد الآن

397
00:35:51,445 --> 00:35:53,938
الآن أُنظري ياحبيبتي
...  سأعود للمنزل لاحقاً

398
00:35:54,226 --> 00:35:57,870
. هناك شخص أخبرني بأنه لديه عمل لي
. حسناً، بمرتب كبير

399
00:35:58,253 --> 00:36:01,130
! لاتجادليني الآن حسناً

400
00:36:01,322 --> 00:36:03,528
إلى اللقاء

401
00:36:13,501 --> 00:36:17,529
كل ما أُريده بنزين بــ 20 دولار و عصير

402
00:36:17,816 --> 00:36:21,269
ــ هل هذا كثير لاطلبه ؟
ــ كلا، ياسيدي

403
00:36:21,652 --> 00:36:24,146
ــ هل تمانع إذا أخذت بندقيتك ؟
ــ كلا، ياسيدي

404
00:36:24,337 --> 00:36:27,502
مرحباً، لو سمحت أسحب سلك التليفون من الحائط ؟

405
00:36:27,790 --> 00:36:31,626
ــ ماذا  ؟
ــ مرحباً، لو سمحت اسحب سلك التليفون من الحائط ؟ من فضلك ؟

406
00:36:31,913 --> 00:36:36,516
شكراً هذا من أجل الهاتف والبندقية، ومن أجل العصير

407
00:36:36,900 --> 00:36:42,270
و 20 دولار من أجل البنزين، هيا

408
00:36:42,654 --> 00:36:44,572
ــ شكراً لصبرك
ــ نعم، ياسيدي

409
00:36:48,312 --> 00:36:50,230
دعنا نكون جادين

410
00:36:50,517 --> 00:36:53,107
! هل يجوز لك أن تسرق هذا المكان
و لا يجوز لي ؟

411
00:36:53,394 --> 00:36:55,025
أنـا لم أسرقه

412
00:36:55,312 --> 00:36:58,093
حسناً، لديك طريقة مضحكة في عدم سرقة ابن اللعينة

413
00:36:58,381 --> 00:37:00,587
. نيك) دعنا نرحل من هنا قبل أن يتصل بالشرطة)

414
00:37:00,874 --> 00:37:02,505
ــ لن يتصل بالشرطة
ــ كيف عرفت ؟

415
00:37:02,792 --> 00:37:05,477
أمرته بأن يسحب سلك التليفون من الحائط

416
00:37:05,669 --> 00:37:08,450
اصابه موفقه
هذا جيد حقاً

417
00:37:08,834 --> 00:37:10,943
واخذت بندقيته ؟

418
00:37:11,231 --> 00:37:14,396
(ليس سيئاً (نيكولاس
ليس سيئاً

419
00:37:50,165 --> 00:37:53,426
. تشارلي) هذه الموسيقى اللعينه تُزعجني وتجعلني حزين)

420
00:37:53,714 --> 00:37:56,495
ماذا ؟
. هيا يارجل، أنها جيدة

421
00:37:56,782 --> 00:37:58,700
ــ أنها جيدة، المفروض أن تجعلك تعيس
ــ أنها مثيرة للاشمئزاز

422
00:37:58,988 --> 00:38:00,714
هيا يارجل، أنها جيدة

423
00:38:00,906 --> 00:38:05,605
أنها عظيمة يارجل

424
00:38:05,893 --> 00:38:08,098
ــ مزاجي سيئا هنا
... ــ يارجل، أنــا يمكن أن أقول

425
00:38:08,386 --> 00:38:13,300
أذهب إلى محطة أخرى واحصل  ...
"على بعض من "دوني ازمد

426
00:38:15,674 --> 00:38:19,222
ــ (تشارلي) ماهذا، تمهل قليلا
ــ أطرد هؤلاء الملاعين

427
00:38:19,606 --> 00:38:21,907
أستدر، واطفئ الأنوار

428
00:38:32,936 --> 00:38:35,812
يارجل، كان بامكانك أعطائي قليلاً من
عصير السوس ذلك

429
00:38:36,100 --> 00:38:38,210
ــ أنهُ حامض
ــ حسناً

430
00:38:38,498 --> 00:38:40,511
تظن أنه كان بإمكانك أعطائي قليلا منه

431
00:38:40,703 --> 00:38:43,197
ــ لم يخطُر في بالي
ــ لم تفكر في هذا ابداً

432
00:38:43,388 --> 00:38:45,690
يالك من رجل أناني مثل هذا العالم

433
00:38:45,978 --> 00:38:49,238
ــ هل تعلم ؟ أنك فقط أناني
ــ خذ

434
00:39:06,500 --> 00:39:08,226
اللعنة

435
00:39:08,417 --> 00:39:12,637
أقسم أن الناس البيض مذاق لحمهم مختلف، يارجل

436
00:39:13,021 --> 00:39:15,034
أنه شيء عنصري جداً أن تقول هذا

437
00:39:15,322 --> 00:39:18,103
حقا ؟ جيد

438
00:39:23,377 --> 00:39:25,871
ماهذا الـ

439
00:39:26,063 --> 00:39:28,939
ــ اللعنة
ــ أنهم يصدمونا

440
00:39:29,323 --> 00:39:33,255
شكراً لك على الاخبار المتأخرة
. (أسرع يا (نيك

441
00:39:33,543 --> 00:39:35,748
اكره العربات الجديدة

442
00:39:41,790 --> 00:39:44,475
أُنظر إلى وجهه

443
00:39:44,763 --> 00:39:47,639
أُنظر يارجل

444
00:39:50,996 --> 00:39:53,489
هيا أعزائي

445
00:40:20,436 --> 00:40:22,930
أنهم لا يبدون كرجال الشرطة

446
00:40:23,217 --> 00:40:24,943
بالتاكيد ليسوا الشرطة

447
00:40:25,231 --> 00:40:27,629
إخرجوا من السيارة

448
00:40:30,410 --> 00:40:34,150
ــ أذهب أنت
ــ حسناً يا أولاد الساقطة، أبتعدوا

449
00:40:39,424 --> 00:40:42,205
اللعنة، اهدئوا

450
00:40:44,602 --> 00:40:46,616
نعم أنـا هادئ
نحن هادئون

451
00:40:46,904 --> 00:40:48,534
أنـا فقط أمزح معكم يارجل

452
00:40:48,822 --> 00:40:50,548
ماذا هناك ؟
أنتم تسكنون هنا ؟

453
00:40:50,740 --> 00:40:54,384
تقدم أمام السيارة

454
00:40:54,672 --> 00:40:58,699
هيا ياصغيري،  ها أنت ذا

455
00:40:58,987 --> 00:41:02,535
ــ حسناً، اللعنة
ــ أنتبه لقدميك

456
00:41:02,919 --> 00:41:05,604
هيا أيها اللصوص، دعونا نذهب
شاهد أين تذهب

457
00:41:05,796 --> 00:41:08,289
شاهد أين تذهب
ها أنت تذهب، ياصغيري

458
00:41:08,577 --> 00:41:10,782
ربما لم تسمعا من قبل أنني و شريكي هنا

459
00:41:11,070 --> 00:41:14,139
نمتلك حقوق الجرائم العنيفة فــي
هذه المنطقة المحددة من الطريق

460
00:41:14,522 --> 00:41:18,262
ونحن لا نقبل بأي نشاط أجرامي آخر
غيـر مصــرح مــن جهتـنا

461
00:41:18,646 --> 00:41:21,139
أنت لاتفهم
... نحن كنا

462
00:41:21,331 --> 00:41:23,920
ــ اللعنة
ــ أنها سيارتي

463
00:41:24,208 --> 00:41:26,509
ــ هل يمكن أن تنتبه لي، لو سمحت ؟
. ــ أجل

464
00:41:26,797 --> 00:41:30,441
أُراهن أنكُم معتادون على بيع كعك البنات أكثر
من أي مجموعة أخرى، أليس كذلك ؟

465
00:41:30,825 --> 00:41:34,277
ماذا أطلقت على نفسك ؟
. يولندا)، أيها اللعين)

466
00:41:34,469 --> 00:41:36,483
سنتيا)، (سوزان) أي واحد منهما ؟)
لا استطيع التذكر

467
00:41:36,674 --> 00:41:38,976
أيها الرفاق سأكون كريماً معكم لا تقلقوا بخصوص هذا

468
00:41:39,264 --> 00:41:42,045
الآن، لاتقلقوا

469
00:41:46,648 --> 00:41:48,374
لدي هذه

470
00:41:48,566 --> 00:41:50,484
هذا ليس كافي

471
00:41:50,771 --> 00:41:53,552
أين وضعتم غنيمتكم ؟

472
00:42:00,745 --> 00:42:05,635
لقد فاض بي، الآن وجدت شخصا أحبه أكثر منكم

473
00:42:06,019 --> 00:42:09,280
يالها من علبة فاخرة

474
00:42:09,471 --> 00:42:11,965
أتعرفون، عندما نرى علبة جميلة مثل هذه مع الفتاة

475
00:42:12,252 --> 00:42:15,705
يتسائل المرء أين تكون المحفظة ؟

476
00:42:15,896 --> 00:42:18,869
هذا هو ، نحن أموات يارجل

477
00:42:19,157 --> 00:42:20,787
. (سأحتاج هذه المحفظة يا (أليس

478
00:42:20,979 --> 00:42:24,719
أين تلك المحفظة الكبيرة المليئة؟
أعطيها لي

479
00:42:25,007 --> 00:42:27,500
اعطني محفظتك اللعينة أيها الملعون

480
00:42:30,089 --> 00:42:32,103
ــ أتعرف ؟
ــ (نيك)، (نيك)، ماذا ستفعل ؟

481
00:42:32,391 --> 00:42:34,405
أنــا متأكد من أنك ولد جبان

482
00:42:34,596 --> 00:42:38,240
، أنـا متأكد من هذا
الناس الطبيعيون يرتعشون في نفس مستوى صوتك

483
00:42:38,624 --> 00:42:41,885
لكن كما ترى لا أستطيع رؤية ذلك

484
00:42:42,172 --> 00:42:46,104
أنـا فقط أرى رجل ضعيف
وبائس مثلك

485
00:42:46,392 --> 00:42:49,077
الذي بالتأكيد تربى على تعذيب الحيوانــات
الصغيرة

486
00:42:49,269 --> 00:42:50,995
شخص تافه، وغير متزن

487
00:42:51,282 --> 00:42:55,406
لا يستطيع تكوين فريق كرة
لذلك ينتقل للحصة الثالثه ويسرق غدائهم

488
00:42:55,694 --> 00:42:58,091
تافه، وتدعي القوة

489
00:42:58,283 --> 00:43:00,393
في يوم ما ستصحوا وتدرك هذه الحقيقة

490
00:43:00,584 --> 00:43:04,420
فقط حزين، مثير للشفقة، غير نافع
وجاهل بأي شيء

491
00:43:05,571 --> 00:43:08,832
أنـا فقط أُريدك أن تعلم، أنني غير متفق تماماً معه

492
00:43:17,175 --> 00:43:20,435
ــ وقتك لتموت
ــ هذا يجعلُك أعز أصدقائي

493
00:43:22,833 --> 00:43:25,326
، حسناً
أرمي مسدسك اللعين

494
00:43:25,518 --> 00:43:28,299
أرمي مسدسك اللعين

495
00:43:28,491 --> 00:43:30,217
أعطني هذا، يابن العاهرة

496
00:43:30,408 --> 00:43:33,094
والآن أرجعوا للخلف و إلا سأضرب مؤخراتكم اللعينة

497
00:43:33,285 --> 00:43:36,354
أرجِعوا عليكم اللعنة

498
00:43:36,642 --> 00:43:39,327
ألم أقُل أرجِعوا عليكم اللعنة

499
00:43:43,834 --> 00:43:48,149
اللعنة

500
00:43:48,437 --> 00:43:50,163
! ــ لقد ضربتني بالرصاص
. (ــ أنـا آسف (نيك

501
00:43:50,355 --> 00:43:53,328
ــ أنزل المسدس
ــ اخرس

502
00:43:53,616 --> 00:43:56,876
ــ لقد أصبتني
ــ لقد قلت: أنـا آسف (نيك) لم أقصد ذلك

503
00:43:57,164 --> 00:43:58,890
لقد أنزلق مني المسدس

504
00:43:59,178 --> 00:44:01,287
أتعرف ؟
. لدي نفس المشكلة على السرير

505
00:44:01,575 --> 00:44:04,452
حسناً، فرصة أخرى سعيدة

506
00:44:04,836 --> 00:44:08,000
ــ أنزل مسدسك هذا، يا أحمق
ــ هلا سكت ؟ سأصوب عليك

507
00:44:08,192 --> 00:44:10,589
أنت اخرس
ماذا تظن نفسك ؟

508
00:44:10,877 --> 00:44:13,083
ــ أنت الذي تخرس
ــ أنظر إلى نفسك، أيها التافه

509
00:44:13,370 --> 00:44:15,288
ــ أخرس يارجل
ــ أنت الذي تخرس

510
00:44:15,480 --> 00:44:18,645
ــ أنزل المسدس
ــ أترك المسدس قبل أن تصيب قدميك

511
00:44:19,028 --> 00:44:22,097
ــ لن أدع شيئاً
ــ أخرس

512
00:44:22,385 --> 00:44:25,070
ــ أخرس ايها الرجل
ــ أخرس

513
00:44:25,453 --> 00:44:28,234
فليصمت الجميع

514
00:44:28,522 --> 00:44:30,632
الآن، فليصمت الجميع

515
00:44:30,920 --> 00:44:32,550
وخصوصاً أنت، أخرس

516
00:44:32,742 --> 00:44:34,947
. أنت مثل فتاة الكشافه الحلوة، تعال هنا

517
00:44:35,139 --> 00:44:36,961
هل تريد كعكة ؟
إليك كعكة هاهي

518
00:44:37,249 --> 00:44:40,413
الأن تراجعوا أيها الملاعين

519
00:44:40,605 --> 00:44:42,715
تراجعوا، تراجعوا

520
00:44:47,126 --> 00:44:50,579
(ادخل السيارة (نيك

521
00:44:52,880 --> 00:44:54,510
أنت جيد

522
00:44:54,798 --> 00:44:56,908
مع السلامة يا رعاة البقر

523
00:45:12,251 --> 00:45:15,128
نيك) لماذا بدأت بهذا الكلام مع ذلك الرجل ؟)

524
00:45:15,416 --> 00:45:18,580
ــ لقد أصبتني
ــ أنـا آسف

525
00:45:18,868 --> 00:45:22,800
ــ لقد أصبتني
ــ أنـا آسف

526
00:45:23,184 --> 00:45:26,156
! لا تقول آسف عندما تضرب أحد بالنار

527
00:45:26,540 --> 00:45:28,650
. قل آسف عندما تمشي على حذاء أحدهم

528
00:45:28,937 --> 00:45:31,047
. أو كسرت نظارتهم بالخطأ

529
00:45:31,239 --> 00:45:33,157
! أو إذاً أطلقت ريحاً وأحدهم أبتلعـــها

530
00:45:33,445 --> 00:45:35,938
! لا تقول آسف عندما تطلق على أحدهم النار

531
00:45:36,130 --> 00:45:38,335
! اللعنة

532
00:45:38,623 --> 00:45:41,883
ياإلهي، سوف تتخدر و تتنمل

533
00:45:42,171 --> 00:45:44,664
ماذا ؟

534
00:45:45,048 --> 00:45:47,254
! اللعنة

535
00:45:54,254 --> 00:45:56,460
! ياالهي

536
00:45:56,748 --> 00:45:59,241
. نيك) هذا أبشع شيء رأيته في حياتي)

537
00:45:59,433 --> 00:46:02,310
هل تعرف، إذاً وضعت على ذراعك بعض الثلج

538
00:46:02,597 --> 00:46:05,091
سوف تلتئم

539
00:46:08,447 --> 00:46:10,940
هذا مضحك يارجل

540
00:46:11,132 --> 00:46:14,584
ــ أنهُ جُرح صغير
ــ أخرس

541
00:46:14,776 --> 00:46:18,133
! ــ لكنه جرح صغير
. ــ كان من الممكن أن يكون أسوأ

542
00:46:18,420 --> 00:46:21,105
ــ كان يمكن أن يكون ولكن لم يحدث
ــ بماذا تفكر، إطلاق النار فقط ؟

543
00:46:21,393 --> 00:46:23,023
إهدء فقط، كل شيء على مايرام

544
00:46:23,311 --> 00:46:26,572
أنك هكذا تحبط نفسك

545
00:46:46,998 --> 00:46:48,820
هل تُريد توصيلة ؟

546
00:46:49,011 --> 00:46:50,642
ــ من أين أنت ؟
ــ لندن

547
00:46:50,929 --> 00:46:52,560
ــ أنـا أيضا
ــ حقــاً ؟

548
00:46:52,847 --> 00:46:54,190
ــ أجــــــل
ــ رائـــــع

549
00:46:54,382 --> 00:46:58,793
أدخلوا السيارة، دهنا نذهب
هيا، أدخلوا ودعونا نذهب

550
00:46:59,177 --> 00:47:02,629
هذا عظيم

551
00:47:05,410 --> 00:47:07,520
عذرا على هذا
ابتسم يا صأحبي

552
00:47:12,410 --> 00:47:15,287
نيك بيم) أين تسكن ؟)

553
00:47:19,603 --> 00:47:21,233
مدينة الملائكة

554
00:47:30,343 --> 00:47:32,836
أين تقترح أن نذهب الليلة ؟

555
00:47:33,028 --> 00:47:35,809
ــ سأنام في السيارة
ــ حقاً

556
00:47:36,097 --> 00:47:38,686
تستطيع أن تنام في منزلي
. يا أخي

557
00:47:38,974 --> 00:47:41,371
شكراً
فقط هذه الليلة

558
00:47:41,659 --> 00:47:43,769
ماذا ؟
هل تعتقد أنني سأطلب منك أن تنتقل للعيش معي ؟

559
00:47:43,865 --> 00:47:46,262
... ــ كلا، كنت فقط سأقول
... (ــ ارجوك سيد (بيم

560
00:47:46,646 --> 00:47:50,098
ــ أبقى معي للأبد
ــ أخرس فقط

561
00:47:50,386 --> 00:47:53,358
. (ــ سيد (بيم
ــ أخرس

562
00:47:53,742 --> 00:47:56,139
. (ــ  سيد (بيم )، سيد (بيم )، سيد (بيم
ــ ألا تعرف كيف تخرس ؟

563
00:47:56,427 --> 00:47:58,153
(ــ سيد (بيم
ــ هل هذه في قاموسك ؟

564
00:47:58,345 --> 00:48:00,455
. (ــ أبقى معي للأبد سيد (بيم
ــ هل هذا ممكن ؟ فقط أخرس ؟

565
00:48:00,743 --> 00:48:03,236
هل ستبقى معي للأبد، سيد (بيم ) ؟

566
00:48:24,525 --> 00:48:27,306
أنظر لي، عندما تقابل زوجتي

567
00:48:27,594 --> 00:48:29,608
لاتقل أي شيء عن سلوكي

568
00:48:29,799 --> 00:48:32,964
ــ هل تقصد أنها لا تعرف أنك لص ؟
ــ أنت، أنـا لستُ لصاً، حسناً ؟

569
00:48:33,348 --> 00:48:36,608
أنـا فقط أخُذ البضائع المستعملة في المستقبل

570
00:48:36,896 --> 00:48:40,444
ــ حسناً، ماذا تظن أنك تفعل طوال اليوم ؟
ــ أبحث عن عمل، يارجل

571
00:48:43,129 --> 00:48:47,253
ربما لو بحثت حقاً عن عمل
فلن تكون مضطراً أن تسرُق

572
00:48:47,540 --> 00:48:49,650
لا تحاكمني

573
00:48:57,610 --> 00:48:59,336
لقد دست على حذائي

574
00:48:59,527 --> 00:49:01,733
أنظر، أنـا لست معتاداً على الرجوع متاخراً هكذا

575
00:49:03,459 --> 00:49:06,912
عزيزتي ، أنـا سعيد لرؤيتك

576
00:49:07,199 --> 00:49:10,652
لا، لا تتحدث إلي
أشرح لي هذا الآن ؟

577
00:49:10,939 --> 00:49:14,008
لقد هوجمت

578
00:49:14,200 --> 00:49:16,597
ــ حسناً، أنـا لم أُهاجــم
... ــ أنـا

579
00:49:16,885 --> 00:49:21,200
ــ لقد هُوجمت، وهو أُصيب
ــ شكراً

580
00:49:21,584 --> 00:49:23,885
أتذكرين أني قلت لكِ أنهُ كانت لدي مقابلة عمل ؟

581
00:49:24,077 --> 00:49:25,803
عزيزتي أنه هو ، أنهُ هنا الآن

582
00:49:25,995 --> 00:49:29,256
هذا هوه المتحكم في الموضوع هنا

583
00:49:29,639 --> 00:49:34,242
، )أسمي (نيك )، (نيك بيم
.... سعيد لمقابلتك

584
00:49:34,626 --> 00:49:37,215
. (متى ستتوقف عن الوقوع في المشاكل يا (تيرنس

585
00:49:37,503 --> 00:49:39,037
ــ (تيرنس) ؟
"ــ "تي

586
00:49:39,229 --> 00:49:42,681
(حسناً ؟ أصدقائي يدعونني (تي
لن تستطيع أمساكها عليّ

587
00:49:42,969 --> 00:49:45,079
(ــ حسناً، (تيرنس
ــ أمي

588
00:49:45,270 --> 00:49:48,723
من فضلك أرجعي إلى سريرك يا أمي

589
00:49:49,010 --> 00:49:51,696
أي نوع أنت من الرجال تظل بالخارج
حتى الساعة الثانية والنصف صباحاً

590
00:49:51,887 --> 00:49:53,613
وترجع وأنت مخدوش هكذا ؟

591
00:49:53,805 --> 00:49:56,203
... ــ ماما، أنـا لم
ــ لا ترد

592
00:49:56,490 --> 00:49:59,655
لا ترد على أمك

593
00:49:59,943 --> 00:50:02,052
ماذا فعلت ؟

594
00:50:02,340 --> 00:50:04,066
أنت أخذت هذه الصفعة لأنك معه

595
00:50:04,258 --> 00:50:07,806
. ــ وأنا أعلم أنك متورط بشكل ما في الوضع السيء الذي هو فيه
. ــ يكفي يا أمي

596
00:50:07,998 --> 00:50:10,395
يجب أن تبرر لي هذا أيها السيد في الصباح

597
00:50:10,587 --> 00:50:13,272
والآن فكر في هذا

598
00:50:18,067 --> 00:50:21,424
لما تصرين دائماً على صفعي ؟
يا أمـــــي

599
00:50:23,725 --> 00:50:25,835
حسناً

600
00:50:31,685 --> 00:50:33,123
حسناً

601
00:50:35,425 --> 00:50:37,438
حسناً، تعالى هنا الآن

602
00:50:37,726 --> 00:50:40,124
لم يكن على أمي أن تصفعني ثلاث مرات

603
00:50:44,631 --> 00:50:48,083
ــ يجب أن نرحل من هنا
ــ أعلم

604
00:50:48,275 --> 00:50:52,974
ــ أعلم
ــ سمعت صوت طلقة المسدس

605
00:50:53,453 --> 00:50:56,906
أهلاً صغيري، ماذا تفعل في هذا الوقت المتاخر ؟

606
00:50:57,193 --> 00:50:59,687
ماذا هناك ؟

607
00:50:59,974 --> 00:51:02,947
ياعزيزتي، هل ايقظناكِ ؟

608
00:51:03,235 --> 00:51:05,632
لاتقلق الآن، أعطِ أبِيكِ قُبلة

609
00:51:05,824 --> 00:51:09,276
لا تقلق، لن أدع شيئاً يحدُث لكُم مطلقاً، صحيح ؟

610
00:51:09,660 --> 00:51:14,359
ــ ماذا حدث لوجهك ؟
ــ أنا بخير، أيها الرجل الصغير

611
00:51:14,647 --> 00:51:16,469
هل أديت واجبك ؟

612
00:51:16,660 --> 00:51:18,195
ــ نعم ياسيدي
ــ أنـا قلت: هل أديت واجبك ؟

613
00:51:18,387 --> 00:51:20,113
نعم ياسيدي

614
00:51:20,400 --> 00:51:24,620
ــ وماذا عنك أيتها الأنسة الصغيرة هل أديتِ واجبك ؟
ــ ليس عندي واجبات

615
00:51:25,003 --> 00:51:28,648
ليس عندكِ واجب ؟
. حسناً وقت الرجوع إلى السرير، هيا

616
00:51:29,031 --> 00:51:33,347
أثنان... ثلاثة... أربعة
أمشي إلى الباب الصحيح

617
00:51:33,730 --> 00:51:37,950
أتخذ قراراتك لأنك ستكبر لتصبح ناجحاً في المستقبل

618
00:51:38,237 --> 00:51:41,498
ــ آمل ألا يكون هذا مزعجاً لك ؟
ــ كلا، على الأطلاق

619
00:51:41,690 --> 00:51:45,621
، أنت تبدوا رجُلاً جيد
. تيرنس) قليلاً مايصحب رجُل جيد مثلك في حياته)

620
00:51:46,005 --> 00:51:48,115
ــ تصبح على خير
ــ تصبحين على خير

621
00:51:48,402 --> 00:51:50,129
شكراً

622
00:53:55,370 --> 00:53:58,439
. أنـا لم ألحظ من قبل أن لديك عينان جميلتان

623
00:53:58,822 --> 00:54:00,740
ــ أخرس
ــ لكنه لديك بالفعل

624
00:54:01,028 --> 00:54:05,248
ــ هيا بنا ننهى هذا
ــ أكاد لا أُصدق أنني أقوم بسرِقة مُسلحة

625
00:54:05,535 --> 00:54:08,316
، لاتقلق بخصوص هذا
. هيا بنا

626
00:54:24,811 --> 00:54:26,729
توقف يابن اللعينة

627
00:54:27,016 --> 00:54:30,852
إذاً تحركت بوصة سوف أُفجرك

628
00:54:31,140 --> 00:54:34,496
هل تسمع يابن اللعينة، هل تسمعني ؟
ماذا ؟

629
00:54:34,784 --> 00:54:39,099
ــ لماذا تتصرف دائماً بوضاعة ؟
ــ أنظر يارجل،  هذا ليس الوقت المناسب، حسناً ؟

630
00:54:39,387 --> 00:54:42,168
ــ قلت أشيئا مخيفة، لقد أخافه هذا
ــ نعم، لكنك تمسك بالمسدس

631
00:54:42,552 --> 00:54:45,333
بالاضافة، ماتفعله هو شيء مستهلك و تقليدي للصوص

632
00:54:45,524 --> 00:54:50,223
أقصد، أنه أكثر رعباً أن يكون الشخص المسلح بارد و هادئ

633
00:54:50,607 --> 00:54:53,484
...هذا هراء... لا

634
00:54:53,772 --> 00:54:57,512
معذرة أيها السيد ، تعال هنا

635
00:54:57,799 --> 00:55:01,635
تعال هنا

636
00:55:04,128 --> 00:55:07,485
. (تعال و أنظر يا (هنري

637
00:55:07,773 --> 00:55:10,458
سنأخذ فقط بعض الأشياء من هنا

638
00:55:10,745 --> 00:55:13,622
و سوف نذهب

639
00:55:16,020 --> 00:55:19,760
ــ هل لديك مشكلة في ذلك ؟
ــ كــلا

640
00:55:22,349 --> 00:55:24,075
جيد

641
00:55:25,801 --> 00:55:30,021
الآن، بأمانة من تظن كان مخيفاً أكثر ؟

642
00:55:32,130 --> 00:55:35,007
بأمانة ؟

643
00:55:36,638 --> 00:55:38,555
هو كان مخيفا أكثر

644
00:55:38,843 --> 00:55:42,775
حقاً ؟
ألم تجد أنه كان يهدد فقط ؟

645
00:55:43,063 --> 00:55:47,282
ــ كلا، لقد كان مخيفاً
ــ حسناً، أي جزء ؟

646
00:55:47,474 --> 00:55:51,406
، حسناً... جزء
قف مكانك يابن اللعينة" كان مخيفاً"

647
00:55:51,789 --> 00:55:55,242
وجعلني أعتقد أنني إذاً تحركت قليلاً

648
00:55:55,529 --> 00:55:57,927
يمكن أن يفجرني

649
00:56:01,571 --> 00:56:05,119
ــ أنت أيضاً كُنت مخيفاً
. ــ هيا لا تقل هذا مجاملة، لست مضطرا للكذب

650
00:56:05,503 --> 00:56:08,092
كلا أنا لا أجاملك
أنت حقاً كُنت مخيف جداً

651
00:56:08,380 --> 00:56:10,106
ــ حقاً ؟
ــ أجـــل

652
00:56:10,297 --> 00:56:13,558
(ــ حسناً، أشكرك (هنري
ــ تعال أنظر إلى هذا

653
00:56:13,846 --> 00:56:16,147
هذه الكشافات بها مذياع

654
00:56:16,435 --> 00:56:20,558
يمكن أن تستمع إلى الموسيقى وأنت مشغل للكشافات

655
00:56:20,942 --> 00:56:22,764
حسناً، حسناً

656
00:56:22,956 --> 00:56:25,929
هيا، هيا

657
00:56:30,436 --> 00:56:33,600
! ابقى مكانك، أيها اللعين المصاص

658
00:56:34,751 --> 00:56:36,477
هذا كان أفضل من قبل بكثير

659
00:56:36,669 --> 00:56:40,026
. شكراً لك (هاري) أراك فيما بعد

660
00:56:40,313 --> 00:56:42,998
ما معنى هذا بحق الجحيم "اللعين المصاص" ؟

661
00:57:15,412 --> 00:57:17,521
(ريــج)

662
00:57:17,809 --> 00:57:19,727
(ريــج)

663
00:57:20,015 --> 00:57:22,892
. (تعالى هنا وقابل (جنجر) و (ماريا أن

664
00:57:26,056 --> 00:57:27,782
يا إلهي

665
00:57:27,974 --> 00:57:30,180
(يجب أن نرحل (تشارلي

666
00:58:24,074 --> 00:58:27,047
،أذهب، أذهب

667
00:58:27,334 --> 00:58:29,924
،أذهب، أذهب

668
00:58:30,211 --> 00:58:33,376
ــ أكسر
،ــ أذهب، أذهب

669
00:58:33,760 --> 00:58:35,486
ــ في أي طابق (نيك )؟
ــ الخامس عشر

670
00:58:35,678 --> 00:58:37,883
ــ ماذا؟ الخامس عشر
ــ هيا

671
00:58:38,171 --> 00:58:39,897
لماذا لا نستطيع أن نستخدم المصعد وحسب ؟

672
00:58:40,185 --> 00:58:43,062
ــ لأن هناك حارس
ــ هذا هراء

673
00:58:44,404 --> 00:58:46,418
هيا يارجل، أنها ليلة السبت
لن يذهبوا منا بعيدا

674
00:58:46,610 --> 00:58:48,432
أنظر، أعلم أننا سنرجع نحن الاثنين
وسنمسك بهم

675
00:58:48,720 --> 00:58:51,117
أُريد أن أتفحص هذا
هل ممكن أن تنعطف إلى اليسار ؟

676
00:58:51,405 --> 00:58:54,665
حقيقي، لقد افسدت عليّ سهرتي
أنت تعلم هذا ؟

677
00:58:55,049 --> 00:58:57,350
هؤلاء النساء منجذبون إليك
قصدت، بحق السماء أنهم مجرد بشر

678
00:58:57,638 --> 00:59:00,035
ــ أنت رجل وسيم، سوف نرجع
ــ ساحتفظ بك لذلك

679
00:59:00,227 --> 00:59:02,816
ــ حسناً
ــ ماذا بك ؟

680
00:59:05,981 --> 00:59:08,474
ــ أنت قوي الملاحظة
ــ حسناً

681
00:59:16,050 --> 00:59:17,776
! هزمتك

682
00:59:17,872 --> 00:59:20,366
ــ أنا أحمل الحقيبة اللعينة
ــ لا أزال أنـا الفائز

683
00:59:20,749 --> 00:59:23,243
هزمتني في ماذا ؟
صعود السلالم

684
00:59:24,681 --> 00:59:27,174
خمن؟
"سوف نطلق عليك أسم "ملك السلالم

685
00:59:32,736 --> 00:59:34,654
اللعنة

686
00:59:36,572 --> 00:59:38,586
لا مشكلة
أنا أعرف الكود

687
00:59:44,244 --> 00:59:46,929
ــ ماذا ؟
ــ هيا، هيا

688
00:59:48,847 --> 00:59:52,875
اللعنة!
هذا الوغد لا بد أنه غير الكود

689
00:59:53,258 --> 00:59:55,656
ابتعد، دعني أرى

690
00:59:55,848 --> 00:59:57,765
دعني أرى

691
01:00:00,642 --> 01:00:05,100
ــ ماذا ستفعل ؟
ــ لدينا 12 أحتمال هنا، أنتم تستخدمون 7 فقط

692
01:00:05,150 --> 01:00:08,794
، ساجعل الحالات الخمس الأخرى نشطة
. و أُشغل نظام الأختبار

693
01:00:08,985 --> 01:00:11,191
فأجبر النظام على الدوران

694
01:00:11,383 --> 01:00:13,301
ما معنى هذا ؟

695
01:00:16,561 --> 01:00:18,575
لدينا 5 دقائق

696
01:00:27,014 --> 01:00:29,699
خذ، أرتدي القناع

697
01:00:29,987 --> 01:00:33,343
هل هذا هو القناع يا عزيزي ؟
. أنه مقرف

698
01:00:35,645 --> 01:00:36,987
حسناً

699
01:00:59,331 --> 01:01:02,017
ــ نعم، حسناً
ــ حسناً، حسناً

700
01:01:02,208 --> 01:01:05,277
. نعم ، هيا بنا باقي 3 دقائق

701
01:01:05,565 --> 01:01:07,770
يبدو جيداً
أجل

702
01:01:08,058 --> 01:01:11,702
ضع النقد هنا
دعنا نذهب، كل شيء على مايرام

703
01:01:13,620 --> 01:01:17,648
ــ هيا لنغادر
! ــ أنظر نقود

704
01:01:17,935 --> 01:01:20,141
القنــاع

705
01:01:23,306 --> 01:01:26,470
دعنا نذهب ياصغيري

706
01:01:41,430 --> 01:01:43,828
ماذا تفعل بحق الجحيم (نيك) ؟

707
01:01:49,198 --> 01:01:52,267
حسناً، هذا ذكاء خارق
دعنا نذهب

708
01:01:55,239 --> 01:01:57,253
هيا، يارجل

709
01:02:05,021 --> 01:02:08,377
هذا جميل جداً

710
01:02:08,665 --> 01:02:11,638
أنـا لم أرى في حياتي شيئاً أجمل من هذا

711
01:02:11,926 --> 01:02:13,652
(نيك)، (نيك)

712
01:02:13,939 --> 01:02:16,337
جيد للغاية ، جيد للغاية

713
01:02:21,419 --> 01:02:23,337
نعم

714
01:02:23,625 --> 01:02:26,981
هذا جيد، هذا عظيم
لقد كسرت قضيب هذا الأحمق

715
01:02:31,009 --> 01:02:32,735
كيف تشعر (فيليب) ؟

716
01:02:33,023 --> 01:02:37,242
كان لديك كل هذا ولم يكن كافياً لك ؟
لقد عبثت معي

717
01:02:38,777 --> 01:02:41,558
. (و لا أحد يعبث مع (نيك بيم

718
01:03:29,506 --> 01:03:32,479
ــ وجهك يارجل، لقد اظهرت وجهك
ــ لا يهم

719
01:03:32,863 --> 01:03:36,986
! ليس مهماً
. عندما يُقبض عليك فأنهم سيقبضو عليّ، اللعنة أنه مهم جداً

720
01:03:39,576 --> 01:03:42,069
أنظر لي يارجل

721
01:03:42,452 --> 01:03:44,946
لن أسقط من أجل هذا الهراء

722
01:04:57,636 --> 01:05:01,088
لابد أن الإنذار قد اشتغل

723
01:06:18,477 --> 01:06:20,299
ــ اللعنة
ــ هنا بمفرده

724
01:06:33,437 --> 01:06:35,067
يا للناس البيض

725
01:06:41,876 --> 01:06:43,986
أحبائنا

726
01:07:02,014 --> 01:07:04,124
اللعنة

727
01:07:04,412 --> 01:07:06,426
أنظر إلى هذا يارجل

728
01:07:06,713 --> 01:07:10,837
أصفعني مرتين لأُصدق

729
01:07:11,125 --> 01:07:12,851
اهدأ

730
01:07:13,139 --> 01:07:15,440
سيذهب أبني إلى أفضل المدارس

731
01:07:15,728 --> 01:07:18,317
أبنتي حتى لن تعرف الجوع بعد الآن

732
01:07:18,605 --> 01:07:22,345
وسنخرج أنا وزوجتي طوال الوقت

733
01:07:22,632 --> 01:07:24,358
طوال الوقت

734
01:07:28,194 --> 01:07:31,359
ــ ماذا بك ؟
ــ لا شيء

735
01:07:31,647 --> 01:07:34,140
أنسى فقط هذه اللعنة ؟

736
01:07:34,332 --> 01:07:36,825
، أنت فعلت ماكان يجب أن تفعله لهذا الفتى
لاتقلق بخصوص هذا

737
01:07:37,017 --> 01:07:39,606
حسناً، ضع هذا بجانبك
يارجل، أين تذهب ؟

738
01:07:39,798 --> 01:07:43,442
أين تذهب ؟

739
01:07:43,826 --> 01:07:45,935
أنـا ساذهب
ساذهب فقط لا تمشى

740
01:07:46,127 --> 01:07:47,853
حسناً
ارجع بسرعة

741
01:07:48,045 --> 01:07:50,730
لديك طاقة جيدة، لكن لا أعرف كم لدي

742
01:07:51,018 --> 01:07:54,182
هل تفهم ما أقول ؟

743
01:08:23,048 --> 01:08:26,116
هل فعلت شيئاً ما
كنت تظن أنه سيجعلك سعيدا ؟

744
01:08:26,308 --> 01:08:28,322
ولكن يا للغرابة
أنت تشعر بالتعاسة فقط

745
01:08:28,514 --> 01:08:31,103
الأنتقام؟
بعض الاشياء تؤلم  لايهم ماذا كانت

746
01:08:31,391 --> 01:08:33,309
هذه هي حقيقة الحياة

747
01:08:33,500 --> 01:08:36,857
اهلاً

748
01:08:37,144 --> 01:08:39,734
. (اهلاً (نيك

749
01:08:40,021 --> 01:08:42,994
لا أصدق، ماذا تفعل هنا ؟

750
01:08:43,186 --> 01:08:46,159
(دانيل)

751
01:08:46,446 --> 01:08:48,748
. لا أعرف ما أفعله هنا

752
01:08:49,036 --> 01:08:51,625
ــ ماذا تفعلين هنا ؟
ــ حسناً (شيلا) صديقتي المفضلة

753
01:08:51,817 --> 01:08:55,365
حسناً، هي تعتقد أنها صديقتي المفضلة لكني
أعتقد بأن (مارسي) هي صديقتي المفضلة

754
01:08:55,653 --> 01:08:58,242
أقصد، كِلاهما تعتقد أنها صديقتي المفضلة
ولا بأس بهذا بالنسبة لي

755
01:08:58,434 --> 01:09:00,550
ولكن مرة جائني كابوس

756
01:09:00,555 --> 01:09:04,379
حيث كانت (شيلا) و (مارسي) تجلسان بجانب بعضهما البعض
"وجاء رجل من الأسكيمو  وقال "خـــذي

757
01:09:04,667 --> 01:09:08,695
أعتقدت أنني ساموت ، اقصد رجل أسكيمو
عن ماذا كل هذا ؟

758
01:09:08,982 --> 01:09:11,092
على كل حال، (شيلا) كانت تزورني

759
01:09:11,380 --> 01:09:13,489
وفكرت في أن أخذها إلى
حفلة وأجعلها تقضي وقتاً جيداً

760
01:09:13,681 --> 01:09:17,805
وقابلت هذا الشخص وذهبت معه للمنزل

761
01:09:18,188 --> 01:09:20,778
أنت حقاً جيد

762
01:09:22,024 --> 01:09:23,750
أنتِ تبدين جيدة ايضاً

763
01:09:24,038 --> 01:09:27,011
شكراً لك هل تريد شراباً (نيك) ؟

764
01:09:27,299 --> 01:09:29,600
نعم، بالتاكيد

765
01:09:31,422 --> 01:09:35,258
أتعرف أنا حمقاء
لقد سكبت الشراب على ردائي كله

766
01:09:35,546 --> 01:09:39,957
أعتقد أن بهِ بُقع
هل به بقع، (نيك) ؟

767
01:09:49,834 --> 01:09:53,479
معي مفتاح غرفة (شيلا) هل تريد المجئ معي ؟

768
01:10:21,576 --> 01:10:23,878
نيك)، (نيك)، استخدم المفتاح)

769
01:10:26,563 --> 01:10:28,289
حسناً، اللعنة

770
01:10:30,111 --> 01:10:33,851
ــ لماذا لا تستخدم المفتاح يا (نيك) ؟
ــ هل أيقظناك ؟

771
01:10:48,428 --> 01:10:50,633
أنتظر

772
01:11:15,662 --> 01:11:19,306
أنـا كُنت أفكر في ذلك منذ وقت طويل
أنـا أُريدك بشدة

773
01:11:19,498 --> 01:11:21,416
كنت فقط أُريدها سعيدة

774
01:11:21,608 --> 01:11:24,101
ستكون هذه ليلة لن تنساها

775
01:11:24,389 --> 01:11:26,115
حاولت أن أنسى
لكن لم أستطع

776
01:11:26,403 --> 01:11:30,335
(ــ أعطني أياه (نيك
ــ أعطي، هذا كل ماكنت أفعله أعطي فقط

777
01:11:39,924 --> 01:11:43,664
نيك) أنك حقا تبث الكآبه هكذا)

778
01:11:44,048 --> 01:11:45,966
أنــا اسف
لا اعرف

779
01:11:46,254 --> 01:11:49,130
دانيل) لا أستطيع)

780
01:11:57,090 --> 01:12:03,515
(كريم) هل كنت تدرك أنني و (تشارلي)
كانت لنا النية للقدوم هنا ونذيقكم العذاب؟

781
01:12:03,803 --> 01:12:05,529
وصديقتك (نيك) أيضا

782
01:12:05,817 --> 01:12:08,885
لكن اللعنة، أنتما أيها الحلوتان قمتما
بعمل لايصدق بهذا المال

783
01:12:09,269 --> 01:12:12,242
أعني، من يفكر في القتل في وقت كهذا ؟

784
01:12:12,433 --> 01:12:15,694
شكراً... أحسانك يعني لي الكثير

785
01:12:15,982 --> 01:12:19,818
ــ هل سمحت لك بالكلام ؟
. ــ (شارلي)... كلا

786
01:12:20,201 --> 01:12:23,270
سيكون هذا صاخباً جداً

787
01:12:23,558 --> 01:12:25,571
صاخب جداً

788
01:12:54,532 --> 01:12:58,368
ــ مرحباً ؟ مرحباً ؟
ــ اهلاً

789
01:12:58,656 --> 01:13:01,916
يالهي (نيك)، هل هذا أنت ؟
هل أنت بخير ؟

790
01:13:03,451 --> 01:13:06,328
ــ أنــا بخير
ــ الحمد لله

791
01:13:06,615 --> 01:13:08,533
... لم أكن أعلم أن كُنت

792
01:13:08,725 --> 01:13:12,273
توقعت هذا
هل حدث لك مكروه ؟

793
01:13:12,657 --> 01:13:17,068
. ــ كلا
ــ الحمد لله، أين أنت ؟

794
01:13:17,356 --> 01:13:22,438
. أنظري، (أن) دعينا لا نجعل الموضوع صعباً عن المفروض
. لقد رأيتك

795
01:13:22,726 --> 01:13:26,658
ــ مـــــاذا ؟
ــ أنـا رأيتك، أنـا أعلم

796
01:13:27,041 --> 01:13:29,151
رايتني ماذا ؟
عن ماذا تتحدث ؟

797
01:13:29,439 --> 01:13:32,028
هيا، ليس عليكِ أن تنكري؟
. (أنتِ و (فيليب

798
01:13:32,220 --> 01:13:34,521
- ماذا عنه ؟
- أنت تنكري هذا، أنها تنكر هذا

799
01:13:34,809 --> 01:13:39,220
أكاد لا أصدق
الجمعه، بعد الظهر ، هل تذكرتي ؟

800
01:13:39,604 --> 01:13:44,111
... حسناً خمني
. (لقد رجعت مبكراً .. ورأيتك يا (أن

801
01:13:45,837 --> 01:13:49,673
ــ لقد كنت هناك
ــ كلا

802
01:13:50,057 --> 01:13:52,454
! أجل ... كلا

803
01:13:53,989 --> 01:13:57,249
نيك) كنت لاازال في العمل يوم الجمعة بعد الظهر)

804
01:13:57,633 --> 01:14:02,428
في العمل ؟
حسناً، يبدو أن هذه كانت شبيهتك تنام مع رئيسي ؟

805
01:14:02,811 --> 01:14:06,359
نيك) لقد كانت أختي)
.... تذكر، لقد أخبرتك

806
01:14:06,647 --> 01:14:09,140
كانت قادمة الجمعة القادمة مع خطيبها ؟

807
01:14:09,428 --> 01:14:12,689
حسناً ، لقد اخطات لقد كانت هذه الجمعة
لقد اتصلوا بي من المطار

808
01:14:12,880 --> 01:14:14,511
اخبرتهم عن مكأن المفتاح في  المزهرية

809
01:14:14,702 --> 01:14:16,524
كلمتك ولكنك كنت غادرت العمل

810
01:14:16,812 --> 01:14:19,018
ولذلك تركت لك رسالة
على جهاز الرد الالي في المنزل

811
01:14:19,305 --> 01:14:22,950
ماذا عن الميدالية ؟ ميدالية فيليب؟
. (كانت في الحوض (أن

812
01:14:23,237 --> 01:14:25,635
عزيزي لقد كانت في المنشفة
منذ حفلة الكريسماس

813
01:14:25,922 --> 01:14:29,566
تركتهم لك على المنضدة لكي تتذكر أن
. ترجعها إليه

814
01:14:29,854 --> 01:14:32,347
إذاً أنتِ لستِ على علاقة غرامية ؟

815
01:14:32,539 --> 01:14:36,087
ــ بالطبع لا، ايها الاحمق
ــ هل مازلتِ تحبيني ؟

816
01:14:36,279 --> 01:14:38,389
اكثر من أي شيء على الارض

817
01:14:38,581 --> 01:14:42,704
لن تصدقي
مامررت به

818
01:14:43,088 --> 01:14:47,595
سوف تضحكين
لكن أنــا في الحقيقة .... اللعنة

819
01:14:47,979 --> 01:14:50,664
ــ ماالامر ؟ ماذا حصل؟
ــ اللعنة

820
01:14:51,047 --> 01:14:53,924
ــ ما الامر؟ ماذا ؟
ــ اللعنة

821
01:14:54,212 --> 01:14:55,938
! اللعنة ! .... اللعنة

822
01:14:56,226 --> 01:14:58,048
! اللعنة ! .... اللعنة

823
01:14:58,336 --> 01:15:00,541
! اللعنة ! .... اللعنة

824
01:15:05,528 --> 01:15:07,925
أنخفض

825
01:15:17,131 --> 01:15:19,529
لاتلمسه

826
01:15:19,817 --> 01:15:21,543
يارجل

827
01:15:28,064 --> 01:15:31,228
أعتقد أنني استطيع فتح الباب
والامساك بالملاءة

828
01:15:31,516 --> 01:15:34,297
إياك أن تمسك بالملاءة ، لا تمسك
لا ، لا ، لا

829
01:15:34,489 --> 01:15:37,270
ــ لا تتحرك، لا تتحرك
ــ اللعنة، لقد حركت ذراعي

830
01:15:37,557 --> 01:15:40,818
أنــا في الحقيقة لا أعتقد أنك يجب أن تتحرك الأن
أعتقد أنك تتحرك

831
01:15:41,106 --> 01:15:43,407
ــ اسمع، استدعي الطوارئ
ــ جيد

832
01:15:43,599 --> 01:15:46,668
احضرهم
باسرع مايمكنك

833
01:15:49,257 --> 01:15:51,750
ــ أنتظر، دعني افعلها
ــ أدعُك تفعلها ؟

834
01:15:51,942 --> 01:15:55,394
أنــا معلق على الحافة اللعينة يارجل

835
01:15:55,586 --> 01:15:58,175
. (ــ لا أُريد الموت هكذا يا (نيك
ــ حسناً

836
01:15:58,559 --> 01:16:00,477
لم اكن احاول أن اضربك يارجل

837
01:16:00,669 --> 01:16:02,683
اولاً، ساقول واحد ثم أثنأن
ثم ساقول ثلاثة

838
01:16:02,970 --> 01:16:05,176
ــ وسافعلها بعد ذلك
ــ لا استطيع سماعك

839
01:16:05,464 --> 01:16:09,299
ــ سأبدأ بـ واحد وسأعد إلى ثلاثة
ــ حسناً

840
01:16:09,587 --> 01:16:11,697
جاهز؟
واحد

841
01:16:11,985 --> 01:16:13,711
ــ حسناً
ــ أثنأن

842
01:16:13,998 --> 01:16:16,108
لا استطيع سماعك
. (ارفع صوتك (نيك

843
01:16:16,396 --> 01:16:19,656
ــ أنــا قلت أثنأن
ــ هل قلت أثنأن حالاً ؟

844
01:16:20,040 --> 01:16:22,341
سابدا من جديد
سأبدأ من واحد

845
01:16:23,205 --> 01:16:24,802
ــ واحد
ــ حسناً

846
01:16:25,450 --> 01:16:26,850
ــ أثنأن
ــ سمعتك

847
01:16:26,900 --> 01:16:28,383
ثلاثة

848
01:16:28,671 --> 01:16:31,548
. (ــ (نيك
ــ امسكتها، امسكتها

849
01:16:35,383 --> 01:16:38,260
جيد، هيا يافتى
أنت بطل

850
01:16:52,165 --> 01:16:55,618
المصعد
النقود

851
01:16:57,344 --> 01:16:59,933
ذكرني بأن اركل مؤخرتك لاحقا

852
01:17:15,468 --> 01:17:17,386
نحن  اغنياء يارجل

853
01:17:17,578 --> 01:17:20,743
ــ نحن الكبار
ــ (تشارلي )، (تشارلي)، شم هذا

854
01:17:21,126 --> 01:17:22,757
نعم، أنت ايضا
يمكن أن تكون مليونيرا

855
01:17:23,044 --> 01:17:24,579
نساء

856
01:17:24,866 --> 01:17:27,168
تشارلي)، (تشارلي)، شم هذا)

857
01:17:27,360 --> 01:17:29,469
مزيد من النساء

858
01:17:29,757 --> 01:17:32,346
ــ نساء
ــ لقد اصبنا ماسورة من النساء يارجل

859
01:17:32,538 --> 01:17:34,456
ماهذا ؟

860
01:17:34,744 --> 01:17:36,566
ــ والآن ماذا ؟
ــ لا اعرف

861
01:17:36,854 --> 01:17:38,676
ماذا تقصد بأنك لا تعرف ؟
اظن أنك قلت أن لديك خطة

862
01:17:38,867 --> 01:17:42,416
ــ هذه كانت خطتي : أن نصدمهم
ــ نصدمهم

863
01:17:43,758 --> 01:17:45,197
اسرع

864
01:17:46,731 --> 01:17:50,183
ــ اطلق على ابن اللعينة .. اطلق عليه النار
ــ حصلت عليه

865
01:17:50,471 --> 01:17:52,293
اطلق عليه

866
01:17:53,827 --> 01:17:56,129
هل تعلم، لقد تعبت من كل هذا الهراء ، هيا بنا

867
01:18:02,362 --> 01:18:03,992
. تشارلي).... احترس)

868
01:18:10,705 --> 01:18:14,158
أنــا في الحقيقة احمل بندقية واذهب لاطارد الاشرار

869
01:18:14,541 --> 01:18:16,843
أنت هو الرجل

870
01:18:22,884 --> 01:18:24,514
حسناً

871
01:18:31,227 --> 01:18:33,145
ــ هل تراهم ؟
. ــ كـــلا

872
01:18:33,433 --> 01:18:35,734
سوف... أخبرك إذا كُنت أراهم

873
01:18:36,022 --> 01:18:38,899
. (ارجول افعل ذلك (نيك

874
01:18:44,461 --> 01:18:46,379
ماذا ؟

875
01:18:48,968 --> 01:18:52,900
أنظر اليهم
(ــ (نيك

876
01:18:53,188 --> 01:18:54,914
أنــا احبك هكذا

877
01:18:55,201 --> 01:18:57,311
أنت وصديقتك معكما اسلحة

878
01:18:57,599 --> 01:19:01,051
هكذا لن يكون عليّ أن اقتل أثنأن غير مسلحين
هذا ليس اسلوبي

879
01:19:01,435 --> 01:19:03,545
ضع الحقيبة جأنبا

880
01:19:05,079 --> 01:19:08,148
ــ تعال وخذها
ــ (نيك) دعني

881
01:19:08,435 --> 01:19:10,545
ــ أنت ايها الاحمق ، اخرس
ــ اطلق عليّ ابن اللعينة هذا

882
01:19:10,833 --> 01:19:15,052
من تكون ؟ مجرم الأن ؟
هل أنت مدرك أن هناك نوعأن فقط من البشر في الكون ؟

883
01:19:15,436 --> 01:19:17,833
، هناك قتلة
والباقي ليسوا كذلك

884
01:19:18,025 --> 01:19:22,436
أنــا قاتل يا (نيك)، نعم ،نعم ، نعم
من تكون أنت ؟

885
01:19:27,039 --> 01:19:29,341
أنــا متزوج

886
01:19:30,396 --> 01:19:34,423
يابن اللعـينة
أنتظر ، أنتظر ، أنتظر

887
01:19:34,807 --> 01:19:37,300
اللعنة

888
01:19:37,492 --> 01:19:39,218
هل جننت ؟

889
01:19:39,410 --> 01:19:41,712
ــ اللعنة
ــ هل أنت مخبول ؟

890
01:19:46,986 --> 01:19:50,534
من يتحكم  الأن ؟

891
01:19:50,822 --> 01:19:53,027
اترك الحقيبة

892
01:19:53,219 --> 01:19:57,055
او أن رجلي (نيكبيم)، سيطلق عليكم
واحدة في مؤخرتكما

893
01:19:57,439 --> 01:19:59,165
اليس كذلك (نيك) ؟

894
01:20:03,193 --> 01:20:07,508
ــ سوف التف
ــ حسناً

895
01:20:07,892 --> 01:20:10,481
دعني احاول أن ألتف وامسكك

896
01:20:14,413 --> 01:20:16,906
ــ (تشارلي) أنها الشرطة
ــ نعم

897
01:20:17,194 --> 01:20:21,509
ــ الحمدلله، أنكم هنا يارجال
ــ لقد أنتهى هذا الكابوس

898
01:20:21,893 --> 01:20:24,098
ــ اللعنة، ماذا تفعل ؟
ــ ضع المسدس جأنبا

899
01:20:24,386 --> 01:20:26,591
ضع هذا المسدس جأنبا
ايها الخنزير الغبي

900
01:20:32,633 --> 01:20:35,222
أنهم هم

901
01:20:35,414 --> 01:20:39,442
بعض الاشخاص في "اريزونا" سيفرحون جدا لرؤيتكم يا أولاد

902
01:20:41,264 --> 01:20:44,524
أنتظر، أنتظر، أنتظر ايها الضابط
لقد كأن هناك أثنأن اخرين

903
01:20:47,593 --> 01:20:52,004
أنــا متزوج
أنت جيد للغاية

904
01:20:52,388 --> 01:20:54,114
ــ هل كل النقود هنا ؟
ــ يبدوا ذلك

905
01:20:54,306 --> 01:20:58,717
عظيم، لدينا وقت كافي لنعيدها

906
01:20:59,005 --> 01:21:00,923
عفوا ؟

907
01:21:01,210 --> 01:21:04,087
يجب أن نعيد النقود

908
01:21:04,471 --> 01:21:06,005
لا، لا

909
01:21:06,197 --> 01:21:09,170
ربما كنت مشوشا عن الهدف الأساسي من هذه السرقة

910
01:21:09,553 --> 01:21:12,526
الم اخبرك
عندما كنت في الفندق، كلمت زوجتي

911
01:21:12,718 --> 01:21:14,924
وكل شيء على مايرام
اتعرف، لم تكن هي

912
01:21:15,115 --> 01:21:18,088
أنها حتى لم تكن هناك
اليس هذا عظيما؟

913
01:21:20,102 --> 01:21:22,500
لقد  كانت اختها وخطيب اختها

914
01:21:22,691 --> 01:21:26,144
أنــا لا اهتم أن كأن ذاك هو
... (عمها (فستر) و (جمبي

915
01:21:26,527 --> 01:21:28,925
لن تاخذ هذه النقود لاي  مكأن يارجل

916
01:21:30,267 --> 01:21:32,185
لا أُريد سماع كل هذا

917
01:21:36,596 --> 01:21:38,514
ــ اتركها، اتركها
ــ اترك الحقيبة ، أنت اتركها

918
01:21:38,802 --> 01:21:40,336
ــ اترك الحقيبة ، أنت اتركها
ــ أنها ليس نقودك

919
01:21:40,624 --> 01:21:41,871
ــ أنها ليست نقودك
ــ أنها ليس نقودك أنت ايضا

920
01:21:42,158 --> 01:21:43,693
ــ أنها ليست ملكك ، لي نصفها
ــ اتركها

921
01:21:43,789 --> 01:21:45,323
ــ اتركها
ــ اتركها أنت

922
01:21:45,515 --> 01:21:47,337
اتركها

923
01:21:55,200 --> 01:21:57,214
ارجع هنا

924
01:22:16,202 --> 01:22:18,887
ــ هل أنت بخير؟
ــ نعم أنــا بخير

925
01:22:19,271 --> 01:22:22,243
ــ وأنت ؟
ــ ساعيش

926
01:22:25,120 --> 01:22:27,614
... (لن ادعك تاخذ النقود .. (نيك

927
01:22:27,805 --> 01:22:30,395
حياتي في هذه الحقيبة

928
01:22:30,586 --> 01:22:35,477
، نيك) حتى لو حاولت إعادة النقود)
. فلن تستطيع

929
01:22:35,861 --> 01:22:39,601
ــ وجهك في الفيديو يارجل
ــ أنهم فقط يشاهدونه اذا كأن هناك شيء مفقود

930
01:22:39,793 --> 01:22:42,957
. استطيع الذهاب إلى العمل مبكراً وإعادة النقود
. لن يعرف أحد

931
01:22:47,081 --> 01:22:48,807
(تي)

932
01:22:53,218 --> 01:22:55,040
ساستطيع استعادة حياتي

933
01:23:09,617 --> 01:23:14,411
لقد نسيت شيئا اخر (نيك) سوف
استعيد أنــا ايضا حياتي السابقة

934
01:25:23,201 --> 01:25:26,270
يا الهي

935
01:25:26,558 --> 01:25:29,051
اي

936
01:25:29,243 --> 01:25:31,736
ماذا حدث لك ؟

937
01:25:31,928 --> 01:25:34,134
أنها قصة طويلة

938
01:25:34,421 --> 01:25:36,531
ــ لقد اصبت بطلق ناري
ــ ماذا ؟

939
01:25:36,819 --> 01:25:39,216
... (وأعتقد أنني مطلوب  القبض عليه في (اريزونا

940
01:25:40,559 --> 01:25:43,436
بالاضافة إلى أن النار حرقت بحذائي

941
01:25:48,326 --> 01:25:51,203
لقد اخبرتني أنك تبيعني افضل الموجود
وافضل الموجود هو الديجيتال

942
01:25:51,491 --> 01:25:53,697
هل بعتني كاميرا ديجيتال؟
كلا، لم تفعل

943
01:25:53,984 --> 01:25:55,710
ولذلك، سارجعها إليك و سأقبل أن ترجع إلي نقودي كاملة

944
01:25:55,998 --> 01:25:57,724
.... واذا لم ترجع إلي النقود كاملة، فلن

945
01:25:58,012 --> 01:26:00,122
فلن اتعامل معك ولن تتعامل شركتي معك

946
01:26:00,314 --> 01:26:02,040
شكرا

947
01:26:04,054 --> 01:26:08,081
ــ حسناً، هل سمعت ؟
ــ ماذا ؟

948
01:26:08,369 --> 01:26:10,670
بعض المخربين
اقتحموا المكأن في اجازة الاسبوع

949
01:26:10,958 --> 01:26:14,698
ــ ماذا ؟
ــ حسناً؟ لم يسرق اي شيء ..أنهم فقط قطعوا

950
01:26:14,986 --> 01:26:16,904
الشيء

951
01:26:17,191 --> 01:26:20,452
(الخاص بـــ (بي.بي

952
01:26:23,329 --> 01:26:26,589
أنهم يرون شريط المراقبة الأن

953
01:26:33,686 --> 01:26:36,371
ــ اهلا، بكم جميعكم .. كيف الاحوال ؟
(ــ ليس الأن ..(نيك

954
01:26:38,960 --> 01:26:41,453
ــ هل راى احدكم المباراة البارحة ؟
ــ مباراة ؟ اي مباراة ؟

955
01:26:41,741 --> 01:26:44,522
ــ هذه اللعبة، الوقت الاضافي
ــ هلا سكت من فضلك

956
01:26:47,207 --> 01:26:51,331
لا تلمسه . لا تلمسه
ايها الخنزير ، ايها الخنزير

957
01:26:57,372 --> 01:26:59,194
حسناً ، إليك
ماحصل قد حصل ، اليس كذلك ؟

958
01:26:59,290 --> 01:27:01,112
لدي هذه الفكرة الرائعة عن
مقرمشات "ماجينتي" الجديدة

959
01:27:01,304 --> 01:27:03,318
تحرك ! تحرك ! تحرك
شكرا لك

960
01:27:03,606 --> 01:27:05,715
.... ــ هذا
ــ (نيك)..اخرس

961
01:27:11,373 --> 01:27:13,867
ماذا يحدث ؟

962
01:27:15,976 --> 01:27:19,141
حسناً، ماهذا ؟
ماهذا بحق الجحيم ؟

963
01:27:19,333 --> 01:27:22,977
ــ لا اعرف
ــ أنك تلعب بجنون مثل العنكبوت

964
01:27:23,360 --> 01:27:25,470
لابد أن هناك شخصا ما سجل فوق الشريط المسجل

965
01:27:25,758 --> 01:27:29,881
ــ من الذي سمح له بالدخول ؟
ــ كأن هناك كهربائيا هذا الصباح

966
01:27:30,265 --> 01:27:32,567
اي كهربائي ؟؟
أنــا لم اطلب اي كهربائي

967
01:27:32,758 --> 01:27:36,978
أنــا فعلت ، وميض اللمبة الفلورسنت
كانت تتقطع في الاضاءة

968
01:27:37,361 --> 01:27:39,567
ــ أنــا حزين حقا ياسيدي
(ــ هذا فظيع يا (فيل

969
01:27:39,855 --> 01:27:41,293
ــ أنــا راغب حقيقية أن  اكون بمفردي الأن
ــ ساغادر الأن

970
01:27:41,389 --> 01:27:43,403
ــ يجب أن تذهب
ــ أنت ايضا يجب أن تذهب

971
01:27:43,691 --> 01:27:46,280
ــ ارغب في تركي بمفردي لدقيقة
ــ سنتركك لوحدك الأن

972
01:27:46,568 --> 01:27:49,253
ــ شكرا  جزيلا
. (ــ شكرا لك يا (نيك

973
01:27:54,527 --> 01:27:56,349
... حسناً، امنعوا هذا، توقفوا عن هذا
كلكم تريدون الاكل

974
01:27:56,541 --> 01:27:58,459
ــ أجل، نحن نريد الاكل
. ــ توقعت ذلك، أنتم تريدون الاكل؟ ... حسناً

975
01:27:58,747 --> 01:28:00,760
ــ فقط لا تحرق اللحم
ــ أنــا لا احرق اللحم ابدا

976
01:28:01,048 --> 01:28:03,733
ــ كما حصل في المرة السابقة ؟
ــ ابي لا تحرق اللحم

977
01:28:03,925 --> 01:28:06,802
. ــ ساضع بعض الصوص  عليه، أنتم جميعا تحبون هذا
! (ــ (جوي)،(تونيا

978
01:28:07,090 --> 01:28:10,446
ــ أجل، هذا
ــ أذهب لامك يافتى

979
01:28:10,734 --> 01:28:13,419
الأن هذه صلصة موسترد مخصوصة جداً

980
01:28:13,706 --> 01:28:15,816
ــ لا تسمحي لاي شخص بلمسها
ــ حسناً أمي

981
01:28:16,104 --> 01:28:18,501
حسناً

982
01:28:18,789 --> 01:28:21,186
حسناً ما أخبار الأعمال الكهربائية ؟

983
01:28:22,721 --> 01:28:26,844
ليس سيئا، الساعات تمر كالدهر

984
01:28:28,187 --> 01:28:29,913
أُريد التحدث إليك

985
01:28:30,201 --> 01:28:34,516
لا اعرف، لماذا
لكن أُريدك أن تعلم أن ماقمت به

986
01:28:36,626 --> 01:28:39,790
لاعليك ، كيف الحال؟
كيف عرفت أنني هنا على كل حال؟

987
01:28:41,804 --> 01:28:43,530
صديق اعطأني هذه الفرصة لاعلم

988
01:28:45,448 --> 01:28:47,654
صديق ؟

989
01:28:47,942 --> 01:28:50,531
ــ هل أنت جائع ؟
ــ نعم ، نحب أن تنضم الينا

990
01:28:50,819 --> 01:28:52,737
اليس كذلك ياماما ؟

991
01:28:56,668 --> 01:28:59,162
لقد تحدثت إلى رئيسي بعد الاشياء التي حصلت

992
01:28:59,449 --> 01:29:03,669
ناصحاً أياه بأننا نريد نظام امني جديد
هل لديك اي افكار ؟

993
01:29:03,957 --> 01:29:06,258
بالطبع يمكنني مساعدتك في أختيار واحد

994
01:29:06,546 --> 01:29:09,614
هل ترغب في تشغيله ؟
نحن نريد شخص اهلا للثقة

995
01:29:09,806 --> 01:29:12,396
اخبرته أنني اعرف الشخص المطلوب

996
01:29:12,587 --> 01:29:14,218
. (حسناً، يجب أن افكر بخصوص ذلك ،يا (نيك

997
01:29:14,505 --> 01:29:18,437
في الوقت الحاضر لدي العديد من العروض افكر فيها

998
01:29:18,821 --> 01:29:20,930
كثير من الناس يريدونني أن اعمل لديهم الأن

999
01:29:21,218 --> 01:29:24,191
هذا كما احب بالضبط

1000
01:29:24,479 --> 01:29:27,451
كل مانحتاج إليه قليلاً من صلصة المسترد
المتخصصة بها أمي

1001
01:29:27,739 --> 01:29:29,465
توقف

1002
01:29:35,890 --> 01:29:38,384
ماذا  فعلت ؟

1003
01:29:49,028 --> 01:29:52,672
ــ اجري  ، اجري
. (ــ أنهض، اهرب من هنا يا (نيك

1004
01:29:52,960 --> 01:29:55,933
......... ساضربك في

