﻿1
00:00:40,784 --> 00:00:43,208
أُحب هذا المكان
حقا, أنا أيضاً

2
00:00:43,639 --> 00:00:44,434
و غريب أيضاً

3
00:00:44,434 --> 00:00:45,658
لماذا يطلقون عليه "النهر" ؟

4
00:00:45,658 --> 00:00:47,426
لأنه يبدو علي ما عليه

5
00:00:49,246 --> 00:00:49,905
شكراً لك

6
00:00:49,969 --> 00:00:50,844
لقد جفت
اتعلم

7
00:00:50,844 --> 00:00:52,739
أعتدت علي علي المجئ هنا منذ أن كُنت في الصِغر

8
00:00:52,739 --> 00:00:54,223
حقاً?
أجل.

9
00:00:54,959 --> 00:00:55,963
تعودت على اللعب بعجلتي هنا

10
00:00:56,393 --> 00:00:57,161
كانت رياضتنا المفضله

11
00:00:58,333 --> 00:00:59,620
هل سوف تسرقين ذكريات طفولتي

12
00:00:59,825 --> 00:01:00,244
لا

13
00:01:01,235 --> 00:01:02,225
سوف نستعيدها من جديد

14
00:01:02,473 --> 00:01:03,027
وعد؟

15
00:01:03,675 --> 00:01:03,948
وعد

16
00:01:22,578 --> 00:01:23,290
أعطيني هذا

17
00:01:23,906 --> 00:01:27,208
الكاميرا خاصتي

18
00:01:26,899 --> 00:01:29,701
أنك أجمل مني

19
00:01:29,449 --> 00:01:31,316
ليس متعادله

20
00:01:34,554 --> 00:01:36,054
لا تصوري وجهي
أصمت

21
00:01:36,055 --> 00:01:37,255
لا تصوري وجهي

22
00:01:37,256 --> 00:01:39,458
حسناً, اعطيني هذا
لا

23
00:01:39,459 --> 00:01:41,460
أنا جاد

24
00:01:41,461 --> 00:01:42,561
لا تبعثي معي

25
00:01:42,562 --> 00:01:44,429
لا تبدأ

26
00:01:53,373 --> 00:01:54,840
رباه

27
00:01:58,478 --> 00:02:01,680
انا أحب أن تصورني

28
00:02:01,681 --> 00:02:03,582
لا بالفعل أحب هذا

29
00:02:03,583 --> 00:02:06,351
هذا عني أنك تُحبيني

30
00:02:10,790 --> 00:02:13,792
ما اللون الذي تستخدمينه في هذا ؟

31
00:02:13,793 --> 00:02:15,494
غريبه انك مهتم بهذا

32
00:02:15,495 --> 00:02:17,796
اطفئ هذا الشئ

33
00:02:18,798 --> 00:02:19,798
اللعنه

34
00:02:19,799 --> 00:02:22,401
<i>اخرجي الأن.</i>

35
00:02:22,402 --> 00:02:24,403
<i>فُلت لكي لا تتركي هذه الدراجه</i>

36
00:02:24,404 --> 00:02:27,105
<i>في هذا المدخل اللعين</i>

37
00:02:27,106 --> 00:02:28,807
<i>أيُتها الغبيه</i>

38
00:02:28,808 --> 00:02:29,875
غبيه؟

39
00:02:47,727 --> 00:02:52,898
"كيفين"
لماذا انت مهتم بهذا؟

40
00:02:57,737 --> 00:03:00,639
لا تتركني
"كيفين"

41
00:03:00,640 --> 00:03:02,908
في الحقيقه انا أجمل

42
00:03:11,651 --> 00:03:13,752
هذا ما ستحصل عليه

43
00:03:21,561 --> 00:03:22,561
ما هذا ؟

44
00:03:22,562 --> 00:03:23,729
يا رباه

45
00:03:32,205 --> 00:03:33,772
<i>10:30</i>

46
00:03:33,773 --> 00:03:35,574
<i>بجوار مركز لوس انجلوس الشرطه تلاحق.. </i>

47
00:03:35,575 --> 00:03:37,375
<i>أترين هذه الشاحنه </i>

48
00:03:37,376 --> 00:03:39,277
اللعنه
"كيفين"

49
00:03:39,278 --> 00:03:41,179
انها في الأسفل
ستتحدثين عن هذا ؟

50
00:03:41,180 --> 00:03:43,782
بالطبع انها مطارده رائعه

51
00:03:43,783 --> 00:03:46,184
انظري الي هذا

52
00:03:46,185 --> 00:03:48,887
<i>انه الطريق 110</i>

53
00:03:48,888 --> 00:03:51,189
اترك هذا الشئ

54
00:03:51,190 --> 00:03:52,491
ماذا يحدث

55
00:03:53,071 --> 00:03:53,770
انها مطارده رهيبه

56
00:03:57,117 --> 00:03:58,217
ماذا سيحدث في رأيك؟

57
00:03:58,986 --> 00:04:00,587
أتعتقد أنه سينتشر؟

58
00:04:00,588 --> 00:04:02,188
ستُصبح مشهوراً

59
00:04:02,189 --> 00:04:04,190
يجب أن أقوم بتصوير هذا

60
00:04:04,191 --> 00:04:06,092
هذا مقرف
"كيفين"

61
00:04:06,093 --> 00:04:07,594
أتركها

62
00:04:07,595 --> 00:04:09,596
أنها فُرصتي يا حبيبتي

63
00:04:12,500 --> 00:04:14,000
ألست تُريدين أن تكوني

64
00:04:14,001 --> 00:04:15,669
جزء في هذا الشئ الكبير

65
00:04:22,109 --> 00:04:24,411
اللعنه

66
00:04:24,412 --> 00:04:26,246
إنها هنا

67
00:04:26,247 --> 00:04:26,846
لقد تسببتي في أن أفوت هذا

68
00:04:27,682 --> 00:04:30,116
"كيفين"

69
00:04:31,485 --> 00:04:33,620
اللعنه

70
00:04:35,222 --> 00:04:37,524
اللعنه

71
00:04:37,525 --> 00:04:39,025
جدتي

72
00:04:39,026 --> 00:04:40,627
أنت قذر

73
00:04:40,628 --> 00:04:42,662
ستجعلني أفوت هذا

74
00:04:43,197 --> 00:04:46,132
اللعنه لقد فاتتني

75
00:04:58,746 --> 00:05:00,046
الي الداخل

76
00:05:00,047 --> 00:05:01,247
لست بأمان هنا

77
00:05:01,248 --> 00:05:02,248
أتقوم بتصويري؟

78
00:05:02,249 --> 00:05:03,750
أنا في حدودي

79
00:05:03,751 --> 00:05:04,751
لستُ عندك

80
00:05:04,752 --> 00:05:06,119
بجد

81
00:05:09,457 --> 00:05:11,057
<i>لقد رأينا بعد المارة</i>

82
00:05:11,058 --> 00:05:12,292
<i>يتجمعـــون</i>

83
00:05:14,295 --> 00:05:16,196
<i>تويتر و يوتيوب حيث بإمكان الناس</i>

84
00:05:16,197 --> 00:05:19,065
<i>أن يترقبوا هذا</i>

85
00:05:19,066 --> 00:05:21,167
<i>حيث التقاطهم للسائق</i>

86
00:05:24,572 --> 00:05:28,074
<i>كان السائق متهور جدا في القياده</i>

87
00:05:28,075 --> 00:05:29,209
<i>لا تُحبز أن تكون هناك</i>

88
00:05:29,210 --> 00:05:30,276
<i>حيث لا تكون صيدا</i>

89
00:05:34,682 --> 00:05:35,048
شكرا لكي حبيبتي

90
00:05:37,151 --> 00:05:38,485
"أيريس"
ما هذا ؟

91
00:05:39,787 --> 00:05:41,688
أسف

92
00:05:41,689 --> 00:05:43,189
الى الداخل

93
00:05:43,190 --> 00:05:44,691
سوف اٌهاجمك

94
00:05:44,692 --> 00:05:46,393
إذا لم تدخل الأن

95
00:05:46,394 --> 00:05:47,594
"أيريس"
أبتعدي عن الطريق

96
00:05:47,595 --> 00:05:48,795
سأخذك

97
00:05:48,796 --> 00:05:51,197
أنها حبيبتي

98
00:05:51,198 --> 00:05:52,298
اللعنه

99
00:05:52,299 --> 00:05:54,200
يا رباه

100
00:05:54,201 --> 00:05:55,869
"أيريس"

101
00:06:10,117 --> 00:06:11,785
فلتجلسي

102
00:06:16,323 --> 00:06:17,824
انا المحقق
"هيوز"

103
00:06:17,825 --> 00:06:20,727
سأقوم بتسجيل هذا

104
00:06:20,728 --> 00:06:22,228
أخبريني بأسمك بالكامل ؟

105
00:06:22,229 --> 00:06:24,431
"سكارليت كي"

106
00:06:24,432 --> 00:06:26,733
وما هي مهنتك ؟

107
00:06:26,734 --> 00:06:28,835
أقوم بمساعده "دانتي" الساحر

108
00:06:42,149 --> 00:06:44,150
<i>هذا الشريط</i>

109
00:06:44,151 --> 00:06:46,252
<i>أين وجدتيه؟</i>

110
00:06:46,253 --> 00:06:47,454
في غرفه الملابس

111
00:06:47,455 --> 00:06:49,255
يوجد مكان سري

112
00:06:49,256 --> 00:06:51,524
خلف الصندوق

113
00:07:00,468 --> 00:07:02,869
<i>دانتي بتسجيل كل شئ</i>

114
00:07:02,870 --> 00:07:04,738
<i>دائما يحتاج لجهور</i>

115
00:07:07,775 --> 00:07:09,876
<i>سيداتي سادتي
اشكُركم جدا</i>

116
00:07:09,877 --> 00:07:11,778
<i>لقدومكم الليله</i>

117
00:07:11,779 --> 00:07:14,180
<i>الساحر المعروف ب
 "دانتي"</i>

118
00:07:14,181 --> 00:07:14,948
<i>أٌُعتقل اليوم</i>

119
00:07:15,750 --> 00:07:18,384
منذ عامين

120
00:07:19,687 --> 00:07:22,789
كان "دانتي"هو
"جون مكميلان"

121
00:07:22,790 --> 00:07:26,192
يعيش في
"اطلانطا"

122
00:07:26,193 --> 00:07:28,428
لم يتمكن من دفع الأيجار

123
00:07:28,429 --> 00:07:30,396
كان يقوم بالحيل لاصدقائه

124
00:07:30,397 --> 00:07:31,498
في منطقته

125
00:07:31,499 --> 00:07:33,199
كان مذهلاً

126
00:07:33,200 --> 00:07:35,201
اقطع

127
00:07:35,202 --> 00:07:36,703
حسنا

128
00:07:36,704 --> 00:07:37,904
هذه زرقاء

129
00:07:37,905 --> 00:07:39,739
نعرف هذا

130
00:07:39,740 --> 00:07:41,307
اتعرف الحيله

131
00:07:41,308 --> 00:07:42,709
أين الجعه؟

132
00:07:42,710 --> 00:07:44,811
كن لطيف

133
00:07:44,812 --> 00:07:46,346
اتعرفون,
انكم مضحكون حقاً

134
00:07:46,347 --> 00:07:48,915
من الفاشلين

135
00:07:48,916 --> 00:07:52,719
"دانتي"
كان معه معطف

136
00:07:52,720 --> 00:07:53,219
<i>ولا احد يعرف من اين اتي به </i>

137
00:07:55,489 --> 00:07:57,323
<i>بعض الناس تقول أن "هودني" نفسه</i>

138
00:08:00,227 --> 00:08:02,829
<i>كان يمتلكه</i>

139
00:08:02,830 --> 00:08:05,231
<i>"هودني"
قلق من هذا</i>

140
00:08:05,232 --> 00:08:06,800
فتخلص منه

141
00:08:40,568 --> 00:08:42,969
واو

142
00:08:42,970 --> 00:08:44,003
واو

143
00:08:44,004 --> 00:08:45,672
مما لا شك فيه

144
00:08:45,673 --> 00:08:46,139
أن هذا المعطف غير حياه "دانتي" للأبد

145
00:08:52,746 --> 00:08:55,481
<i>عروضه كانت حصريه</i>

146
00:08:59,286 --> 00:09:01,688
<i>اقرع الباب كانت كلمه السر</i>

147
00:09:01,689 --> 00:09:03,590
يجب ان تكون لك وسيط لتحصل علي تذكره

148
00:09:04,592 --> 00:09:07,493
كان أروع عرض رأيته في حياتي

149
00:09:09,797 --> 00:09:11,598
لقد اذهلني

150
00:09:11,599 --> 00:09:13,399
لقد افرغ جيبي وهو بعيد عني

151
00:09:13,400 --> 00:09:15,501
كان علي المسرح
لا اعلم كيف غهل هذا

152
00:09:15,502 --> 00:09:17,904
كنا هناك
حيث السابعه في
"نيويورك"

153
00:09:17,905 --> 00:09:19,405
خرجنا من الباب

154
00:09:19,406 --> 00:09:20,707
وجدنا نفسنا في لوس انجلوس

155
00:09:20,708 --> 00:09:23,309
انا مندهش قليلا

156
00:09:23,310 --> 00:09:24,644
ولكن هذا اروع شئ

157
00:09:24,645 --> 00:09:26,012
رأيته

158
00:09:26,013 --> 00:09:29,015
حيله كانت غير مألوفه

159
00:09:29,016 --> 00:09:29,249
عكس الأخريين

160
00:09:30,484 --> 00:09:32,719
انه سحر مميت

161
00:09:35,322 --> 00:09:36,723
تُريد ان تتعلم هذا

162
00:09:36,724 --> 00:09:38,424
عليك ب
"جوجا"

163
00:09:38,425 --> 00:09:39,626
و علي
"ويكيبيديا"

164
00:09:39,627 --> 00:09:42,595
لن تعرف هذا ابداً

165
00:09:43,897 --> 00:09:45,932
مرحباً أيها الأرنب

166
00:10:00,648 --> 00:10:02,548
<i>
قوات المطافي أتت</i>

167
00:10:02,549 --> 00:10:05,351
<i>حيث الحريق الذي نشب في الجانب الشرقي</i>

168
00:10:05,352 --> 00:10:06,886
<i>ليست الرياح كثيره ظهر اليوم</i>

169
00:10:06,887 --> 00:10:08,554
<i>لذلك يتمنون ان يسيطروا عليها</i>

170
00:10:08,555 --> 00:10:09,856
<i>
لا أنباء عن مصابين</i>

171
00:10:09,857 --> 00:10:11,024
<i>أو أشخاص بالداخل</i>

172
00:10:17,498 --> 00:10:20,833
لماذا لم يفلح هذا ؟

173
00:10:25,673 --> 00:10:25,938
ماذا؟

174
00:10:26,940 --> 00:10:29,475
ماذا تريد؟

175
00:10:34,081 --> 00:10:35,982
<i>قوه هذا المعطف بداخله</i>

176
00:10:37,751 --> 00:10:39,485
<i>كان يجب أن يغذيها</i>

177
00:10:41,088 --> 00:10:43,489
<i>وما يغذيه شيئا واحد</i>

178
00:10:43,490 --> 00:10:44,524
"دانتي"
رباه اقفل هذا

179
00:10:46,894 --> 00:10:48,594
هذا ليس مضحكا

180
00:10:48,595 --> 00:10:50,163
أُعطيني هذا المنشفه؟

181
00:10:54,902 --> 00:10:56,169
أنت جاد؟

182
00:11:10,517 --> 00:11:12,018
يوجد بعض الناس
<i>أختفوا</i>

183
00:11:12,019 --> 00:11:13,720
<i>كانوا من المقربين من
"دانتي"</i>

184
00:11:13,721 --> 00:11:14,354
<i>وبعض من مساعديه</i>

185
00:11:17,624 --> 00:11:19,092
اختفوا

186
00:12:11,879 --> 00:12:14,680
ما هي رؤيتك عن
"دانتي"

187
00:12:14,681 --> 00:12:15,681
عندما قابلتيه

188
00:12:15,682 --> 00:12:16,983
كان هذا تقدم في عرض ما

189
00:12:16,984 --> 00:12:18,885
كنت متوتره لاني جديده

190
00:12:18,886 --> 00:12:21,487


191
00:12:21,488 --> 00:12:23,089
<i>كان مثلي الاعلي</i>

192
00:12:23,090 --> 00:12:24,490
رباه

193
00:12:24,491 --> 00:12:26,092
"سكارليت"

194
00:12:26,093 --> 00:12:27,493
أنها مختلفه

195
00:12:27,494 --> 00:12:29,595
أعرفها جيدا

196
00:12:29,596 --> 00:12:32,098
كان مقدر لنا ان نعمل معاً

197
00:12:32,099 --> 00:12:35,701
أن نكون مُذهلين

198
00:12:35,702 --> 00:12:38,104
هل كنتي تُريدين أن تصبحي مساعده ساحر ؟.

199
00:12:38,105 --> 00:12:40,106
لا أريد أن ابقي ساحره

200
00:12:40,107 --> 00:12:41,607
أريد أن أعمل معه

201
00:12:41,608 --> 00:12:43,009
لأن هذا سوف يساعدني

202
00:12:43,010 --> 00:12:44,811
كيف أفعل الحيل

203
00:12:44,812 --> 00:12:48,114
لم يعرف أحد من الطاقم بشأن هذا

204
00:12:48,115 --> 00:12:50,516
كان مُحبطاً

205
00:12:50,517 --> 00:12:52,952
راحه 5 دقائق

206
00:12:52,953 --> 00:12:55,922
أعرف أن هذا يجعلك متوتره.

207
00:12:55,923 --> 00:12:57,523
قد يتطلب عمر كامل من التمرين

208
00:12:57,524 --> 00:12:58,825
وأنت جديده

209
00:12:58,826 --> 00:13:01,127
لنقل

210
00:13:01,128 --> 00:13:03,930
نجعل العمل علي جانب الأن

211
00:13:03,931 --> 00:13:04,163
ونتناول العشاء معاً

212
00:13:07,634 --> 00:13:09,235
ما ردك؟

213
00:13:09,236 --> 00:13:11,537
لدي شئ ما

214
00:13:11,538 --> 00:13:12,738
قومي بألغائه

215
00:13:12,739 --> 00:13:13,573
سوف يحضر بعد ساعه

216
00:13:15,108 --> 00:13:16,742


217
00:13:18,045 --> 00:13:20,046
"كلاي"
هو صديقي

218
00:13:20,047 --> 00:13:21,547
ما هو اخر ما سمعتيه بشأن
"كلاي"

219
00:13:23,717 --> 00:13:24,750
من شهر

220
00:13:26,153 --> 00:13:28,554
<i>ما مدي علاقتك مع
"كلاي"</i>

221
00:13:28,555 --> 00:13:31,858
كان عصبياً
ولكن لا بأس

222
00:13:31,859 --> 00:13:33,326
كنا بخير

223
00:13:41,268 --> 00:13:43,870
<i>لم تكن علاقتك علاقه عمل مع "دانتي" أصحيح؟</i>

224
00:13:43,871 --> 00:13:44,370
<i>أكانت توجد علاقه بينكم؟</i>

225
00:13:48,275 --> 00:13:50,676
<i>بدافع العمل تقاربنا من بعض</i>

226
00:13:51,845 --> 00:13:54,080
كيف فعلت هذا؟

227
00:13:55,949 --> 00:13:57,116
سأقول لك

228
00:13:58,585 --> 00:14:00,586
سنقوم بتصوير هذا

229
00:14:00,587 --> 00:14:01,587
كان هذا قريباً

230
00:14:01,588 --> 00:14:03,589
سنجرب مره اخرى

231
00:14:03,590 --> 00:14:04,991
حسنا

232
00:14:04,992 --> 00:14:09,128
سوف نقوم بالعد
واحد, أثنان, ثلاثه

233
00:14:10,264 --> 00:14:12,899
أنظري الي هذا
رائع

234
00:14:14,868 --> 00:14:15,801
كان صديقي

235
00:14:17,704 --> 00:14:20,106
<i>فقط صديق؟</i>

236
00:14:20,107 --> 00:14:23,075
<i>اكثر من صديق</i>

237
00:14:27,814 --> 00:14:29,315
الشريط الذي أحضريته"سكارليت" يشير

238
00:14:29,316 --> 00:14:30,216
الي عدة جرائم شنيعه

239
00:14:34,121 --> 00:14:37,123
وهذا ما تورط "دانتي" فيه

240
00:14:37,124 --> 00:14:39,926
بإختفاء اثنان من مساعديه

241
00:14:39,927 --> 00:14:42,194
وصديقها
"كلاي"

242
00:14:42,195 --> 00:14:43,863
هل كنتي تعرفين أنهم سيتقابلون ؟

243
00:14:47,234 --> 00:14:49,235
<i>لا</i>

244
00:15:00,347 --> 00:15:01,714
أجلس

245
00:15:10,824 --> 00:15:12,158
أنه أحمق

246
00:15:20,067 --> 00:15:21,934
أسفه

247
00:15:35,082 --> 00:15:37,883
عروضي ستكشف

248
00:15:37,884 --> 00:15:39,719
النور في الظلام

249
00:15:40,854 --> 00:15:43,289
ستخرجون من ابواب

250
00:15:44,891 --> 00:15:46,392
لا تعرفونها

251
00:15:46,393 --> 00:15:49,295
أشياء لا تصدق

252
00:15:49,296 --> 00:15:50,997
ولكن عليكم أن تصدقوا

253
00:15:50,998 --> 00:15:53,799
لأنه أمامكم

254
00:15:53,800 --> 00:15:55,101
<i>نسجل هذا</i>

255
00:15:55,102 --> 00:15:57,403
قف مكانك

256
00:15:57,404 --> 00:15:59,005
حسنا حسنا
هل هم معك ؟

257
00:15:59,006 --> 00:16:00,072
لا
لا

258
00:16:00,073 --> 00:16:02,408
سأحتاج لرقم شارتك

259
00:16:04,311 --> 00:16:05,711
فلتصمت

260
00:16:05,712 --> 00:16:07,146
استمري في هذا

261
00:16:07,147 --> 00:16:08,714
<i>المعطف</i>

262
00:16:08,715 --> 00:16:08,914
<i>عندما يلبسه يختلف</i>

263
00:16:10,784 --> 00:16:12,752
لا شئ سحري

264
00:16:15,155 --> 00:16:16,255
<i>othing supernatural.</i>

265
00:16:16,256 --> 00:16:18,524
لا شئ غريب
انه أحمق

266
00:16:23,864 --> 00:16:25,131
أحتفظوا بالتذاكر

267
00:16:25,132 --> 00:16:27,233
يوجد عرض نهائي

268
00:16:27,234 --> 00:16:29,869
<i>أريد الحقيقه</i>

269
00:16:29,870 --> 00:16:33,139
<i>لا أصدق هذا</i>

270
00:16:33,140 --> 00:16:34,907
<i>اني أقول الحقيقه</i>

271
00:16:49,156 --> 00:16:53,159
<i>هذا ليس سحر ما يفعله الأن</i>

272
00:16:54,127 --> 00:16:56,462
أنه سحر

273
00:16:59,299 --> 00:17:01,967
لا يوجد سحر

274
00:17:06,273 --> 00:17:07,873
ما هي أًصل القاعده ؟

275
00:17:07,874 --> 00:17:09,775
لا تخبرب شئ أحد

276
00:17:09,776 --> 00:17:10,976
لقد رأيت ما فعلت

277
00:17:10,977 --> 00:17:12,178
ماذا علي أن افعل معكي الأن؟

278
00:17:12,179 --> 00:17:13,979
لقد قتلت هؤلاء النساء

279
00:17:10,977 --> 00:17:12,178
لم اكن انا

280
00:17:16,316 --> 00:17:19,318
ليس ؟

281
00:17:19,319 --> 00:17:20,820
من؟

282
00:17:20,821 --> 00:17:20,986
من؟

283
00:17:22,255 --> 00:17:24,290
سحر حقيقي

284
00:17:25,492 --> 00:17:27,093
انزل علي الارض

285
00:17:27,094 --> 00:17:29,161
انزل

286
00:17:29,162 --> 00:17:30,129
سيداتي سادتي

287
00:17:39,339 --> 00:17:40,539
مرحبا بكم

288
00:17:40,540 --> 00:17:41,974
في العرض

289
00:17:45,946 --> 00:17:47,480
لا

290
00:18:00,327 --> 00:18:02,394
لا شئ أخبيه في ملابسي

291
00:18:09,870 --> 00:18:11,137
لقد سقط

292
00:18:18,245 --> 00:18:19,311
ما هذا؟

293
00:18:31,591 --> 00:18:32,658


294
00:18:45,305 --> 00:18:47,273
ماذا تفعلين؟

295
00:18:47,274 --> 00:18:48,274
"سكارليت"
توقفي

296
00:18:48,275 --> 00:18:49,475
اعطيني هذا

297
00:18:49,476 --> 00:18:50,509
لا

298
00:18:55,382 --> 00:18:57,082
أعطيني المعطف

299
00:19:30,450 --> 00:19:31,617
"سكارليت"

300
00:19:44,130 --> 00:19:45,331
أعطيني هذا

301
00:19:50,937 --> 00:19:53,038
لا تجبريني علي فعل هذا

302
00:19:56,443 --> 00:19:58,177
"دانتي"
أرجوك

303
00:20:00,580 --> 00:20:00,880
دانتي؟

304
00:20:01,648 --> 00:20:04,383
انا اسف
حبيبتي

305
00:20:12,592 --> 00:20:13,592
اسفه جدا
حبيبي

306
00:20:14,661 --> 00:20:16,061
لا

307
00:20:28,008 --> 00:20:30,175
<i>أين "دانتي" الأن؟ </i>

308
00:20:30,176 --> 00:20:31,610
<i>سؤال جيد</i>

309
00:20:31,611 --> 00:20:35,381
دائرتنا تبحث عنه

310
00:20:35,382 --> 00:20:35,514
ونتلقي المساعدات من ال اف بي اي

311
00:20:39,085 --> 00:20:40,386
أنها مسأله وقت

312
00:20:40,387 --> 00:20:41,954
أعتقد أنه

313
00:20:43,356 --> 00:20:45,424
يخطط للعوده

314
00:20:47,594 --> 00:20:48,894
تحدثنا من بضعه شهور

315
00:20:52,232 --> 00:20:54,500
هو يفتقدني

316
00:20:54,501 --> 00:20:57,703
قال انه سيأتي

317
00:20:57,704 --> 00:20:59,705
سيأتي

318
00:20:59,706 --> 00:21:01,440
يفعل هذا دائما

319
00:21:01,441 --> 00:21:02,708
سيعود للبيت

320
00:21:06,346 --> 00:21:07,813
<i>وماذا عن المعطف؟</i>

321
00:21:07,814 --> 00:21:09,114
لا احد يعرف

322
00:22:29,329 --> 00:22:31,096
<i>وصلنا هذا</i>

323
00:22:31,097 --> 00:22:32,431
<i>هم يتتبعونه</i>

324
00:22:32,432 --> 00:22:33,532
<i>سنشاهد الي اين ذاهب</i>

325
00:22:35,402 --> 00:22:36,735
"أيريس"
ردي علي

326
00:22:48,615 --> 00:22:49,848
ساعدني

327
00:22:49,849 --> 00:22:51,250
<i>"أيريس"
ساعدني أرجوك</i>

328
00:22:51,251 --> 00:22:52,851
حبيبتي

329
00:22:52,852 --> 00:22:55,254
<i>لا أعرف ماذا سيفعلون بي</i>

330
00:22:55,255 --> 00:22:56,555
لا تغلقي الخط

331
00:22:56,556 --> 00:22:57,890
حبيبتي

332
00:22:57,891 --> 00:22:59,358
اللعنه

333
00:23:02,362 --> 00:23:03,829
ما هذا ؟

334
00:23:17,644 --> 00:23:20,179
ماذا تفعل؟
ستفوت هذا

335
00:23:20,180 --> 00:23:21,613
افوت ماذا ؟

336
00:23:28,888 --> 00:23:29,888
هل تري هذا ؟

337
00:23:32,959 --> 00:23:34,860
سياتون من هذا الطريق

338
00:23:36,362 --> 00:23:37,463
يا رجل

339
00:23:37,464 --> 00:23:39,565
أراكم علي الانترنت

340
00:23:54,481 --> 00:23:55,981
اللعنه

341
00:23:55,982 --> 00:23:57,883
انظر يوجد شخص أخر

342
00:24:03,523 --> 00:24:05,257
يجب ان تساعدني

343
00:24:08,495 --> 00:24:09,895
<i>يعودون الي طريق 110.</i>

344
00:24:09,896 --> 00:24:11,697
<i>أنهم يسرعون</i>

345
00:24:11,698 --> 00:24:12,931
توقف

346
00:24:18,238 --> 00:24:19,838
انت تبطئنا ايها الاحمق

347
00:24:19,839 --> 00:24:21,607
لا اهتم بالتصوير الان

348
00:24:21,608 --> 00:24:22,641
لقد أخذ صديقتي؟

349
00:24:22,642 --> 00:24:24,409
ابتعد ايها الاحمق؟

350
00:24:24,410 --> 00:24:25,844
سوف يعود اتفهم؟

351
00:24:25,845 --> 00:24:27,212
حقاً

352
00:24:27,213 --> 00:24:28,514
انت لا تسمعني

353
00:24:28,515 --> 00:24:29,815
أنه يعود بشكل دائري

354
00:24:33,887 --> 00:24:35,854
اللعنه

355
00:24:46,566 --> 00:24:48,734
رباه

356
00:24:53,439 --> 00:24:55,541
هيا هيا

357
00:24:55,542 --> 00:24:56,675
لا

358
00:24:56,676 --> 00:24:58,343
اللعنه

359
00:25:11,991 --> 00:25:13,592
امسك يدي

360
00:25:15,929 --> 00:25:16,962
افعل هذا

361
00:25:18,331 --> 00:25:19,264
لا استطيع

362
00:29:02,889 --> 00:29:03,955


363
00:45:04,950 --> 00:45:06,751
<i>
يوجد تقارير</i>

364
00:45:06,752 --> 00:45:08,652
<i>بأن يبدو أن هناك رهينة</i>

365
00:45:08,653 --> 00:45:11,155
<i>لذا انتقلت الشرطه علي الفور</i>

366
00:45:12,758 --> 00:45:14,759
أنها دراجه الفتاه اللعينه

367
00:45:16,828 --> 00:45:19,063
اللعنه أنه يعود مرةً اخرى

368
00:45:21,066 --> 00:45:22,733
اللعنه هذا غريب

369
00:45:49,895 --> 00:45:51,829
لا تهزي بأخيك

370
00:45:51,830 --> 00:45:53,497
تري ما الذي سيفعله؟

371
00:45:53,498 --> 00:45:56,100
ضربة أخري
سيعود الي خمسة أو عشرة

372
00:45:56,101 --> 00:45:57,501
أعطيني البرجر

373
00:45:57,502 --> 00:45:58,769
قبل أن أقتلع عينيك

374
00:46:07,012 --> 00:46:07,611
هذا يخص فتاتي
ساعدني

375
00:46:08,880 --> 00:46:10,815
اللعنه

376
00:46:20,158 --> 00:46:22,126
هل أنتي شجاعه لفعل هذا ؟

377
00:46:22,127 --> 00:46:24,095
نعم أنا شجاعه

378
00:46:29,534 --> 00:46:31,001
من هذا الأحمق؟

379
00:46:31,002 --> 00:46:32,536
"لوسي"
من أين حصلتي علي الكاميرا؟

380
00:46:34,039 --> 00:46:36,240
أبي
لديه الكثير منها في الشاحنة

381
00:46:38,009 --> 00:46:39,076
أسفه

382
00:46:40,545 --> 00:46:42,646
أحضرتي هذا في بيت عمي

383
00:46:42,647 --> 00:46:44,181
أفعل شئ عمي
"البيرتو"

384
00:46:55,260 --> 00:46:58,662
أسف

385
00:48:03,728 --> 00:48:04,929
أخلي هذا

386
00:48:24,249 --> 00:48:25,249


387
00:48:27,052 --> 00:48:30,221
<i>يا رباه أنه إنفجار ضخم</i>

388
00:48:37,262 --> 00:48:39,263
جبان

389
00:48:39,264 --> 00:48:40,965
لا تفعل هذا

390
00:48:40,966 --> 00:48:41,966
لا تفعل

391
00:48:41,967 --> 00:48:42,967


392
00:48:43,969 --> 00:48:45,202
أحمق

393
00:48:45,203 --> 00:48:47,371
لماذا نقوم بالتصوير؟
هل سجلت هذا؟

394
00:48:47,372 --> 00:48:49,206
لا
أنها كانت مناسبه جيده؟

395
00:48:49,207 --> 00:48:51,175
<i>لا لم أفعل</i>

396
00:48:51,176 --> 00:48:52,376
<i>لنفعلها ثانياً
هل قومت بتصوير هذا؟</i>

397
00:48:52,377 --> 00:48:53,911
ما هذا؟

398
00:48:53,912 --> 00:48:55,312
الأعلان يقول أنك تستطيع أن تفعل

399
00:48:55,313 --> 00:48:56,914
التشغيل في هذه الكاميرا

400
00:48:56,915 --> 00:48:58,182
قلت أن التزحلق جيد

401
00:48:58,183 --> 00:48:59,783
لا يفترض وجودكم هنا

402
00:48:59,784 --> 00:49:01,185
الي المنزل

403
00:49:01,186 --> 00:49:03,187
هل صورت هذا؟

404
00:49:03,188 --> 00:49:04,255
هيا

405
00:49:09,894 --> 00:49:10,894
اللعنه

406
00:49:10,895 --> 00:49:13,897
كان هذا مذهل

407
00:49:13,898 --> 00:49:16,700
يوجد فتحه كانت سيئه

408
00:49:16,701 --> 00:49:18,002
مره اخرى

409
00:49:18,003 --> 00:49:20,204
أرحلوا من هنا

410
00:49:20,205 --> 00:49:21,805
3, 2, 1, أبدأ

411
00:49:26,778 --> 00:49:28,012
مستعدون

412
00:49:26,778 --> 00:49:28,012
كل شئ جاهز

413
00:49:32,317 --> 00:49:33,384
رباه

414
00:49:39,357 --> 00:49:40,924
هل قومت بتصوير هذا؟

415
00:49:40,925 --> 00:49:42,426
للأسف نفذت البطارية

416
00:49:42,427 --> 00:49:43,827
يستوجب علينا الأعاده
ما هذا؟

417
00:49:43,828 --> 00:49:45,129
قل لي لماذا ندفع لك اذاً؟

418
00:49:45,130 --> 00:49:46,430
اقسم اذا عبثت بسيارتي

419
00:49:46,431 --> 00:49:48,132
سأستدعي الشرطة
تبا لك

420
00:49:48,133 --> 00:49:49,433
فلتعد لسيارتك

421
00:50:01,346 --> 00:50:03,347
عيد ميلاد سعيد
ارتديها

422
00:50:03,348 --> 00:50:05,115
تبدو سيئه

423
00:50:12,057 --> 00:50:15,426
هذا ثم هذا

424
00:50:24,202 --> 00:50:26,870
هلا تساعدني في توصيله

425
00:50:26,871 --> 00:50:28,472
أني جيد في هذا

426
00:50:28,473 --> 00:50:29,973
انتظرك فقط

427
00:50:29,974 --> 00:50:31,175
حسنا

428
00:50:31,176 --> 00:50:32,876
أني حيد طوال اليوم

429
00:50:32,877 --> 00:50:35,379
لدي عضو جميل

430
00:50:35,380 --> 00:50:36,447
افعلها

431
00:50:49,327 --> 00:50:51,562
هل انت بخير؟

432
00:50:51,563 --> 00:50:52,496
هذا خطأي

433
00:50:53,565 --> 00:50:55,032
ايها الاحمق

434
00:51:04,109 --> 00:51:05,809
أنا أعمل في موقع علي الانترنت

435
00:51:05,810 --> 00:51:08,078
عن الوحشيه ضد الدولفن

436
00:51:08,079 --> 00:51:09,413
 وأعمل كنادل في بار

437
00:51:11,082 --> 00:51:12,916
أضرب أضرب

438
00:51:14,819 --> 00:51:16,520
I'm coming. Keep fighting,
keep fighting.

439
00:51:16,521 --> 00:51:17,821
أستمر

440
00:51:17,822 --> 00:51:19,189
اضرب أضرب

441
00:51:29,534 --> 00:51:31,902
لقد تم طردنا لهذا السبب.

442
00:51:31,903 --> 00:51:33,137
كنت سأقوم بتصوير هذا

443
00:51:34,339 --> 00:51:36,039
حسنا

444
00:51:36,040 --> 00:51:37,441
كنت ستهرب

445
00:51:37,442 --> 00:51:39,042
اذا كانت فيها حياه أو موت

446
00:51:39,043 --> 00:51:40,944
عذرا
أمعك دولار؟

447
00:51:40,945 --> 00:51:44,248
لا ولكن خذ هذا

448
00:51:44,249 --> 00:51:45,849
لقد صرفت كل ما أملك علي هذا

449
00:51:45,850 --> 00:51:47,351
المصور الأحمق

450
00:51:47,352 --> 00:51:49,420
معي هذه اذا كنت تريدها

451
00:51:49,421 --> 00:51:50,854
أتحتاج قداحة؟

452
00:51:51,956 --> 00:51:54,158
حسنا
لا يوجد مشكله

453
00:51:54,159 --> 00:51:56,360
فلتقاتل هذا المعتوه
هل أنت جاد؟

454
00:51:56,361 --> 00:51:58,061
أذهب الي النوم

455
00:51:58,062 --> 00:52:00,464
دون ان اعرف اني تبولت

456
00:52:00,465 --> 00:52:03,967
لذا احتاج مياه في الصباح

457
00:52:03,968 --> 00:52:05,969
أمسكها وأشربها

458
00:52:05,970 --> 00:52:08,372
أنها تشبه الجعه

459
00:52:08,373 --> 00:52:10,174
ذات مره دخلت

460
00:52:10,175 --> 00:52:12,075
في مافيا الثمانينات

461
00:52:12,076 --> 00:52:13,177
هؤلاء الذين يقفزون

462
00:52:13,178 --> 00:52:14,511
فجاه

463
00:52:14,512 --> 00:52:16,079
أكانوا يفعلونها للأمام؟

464
00:52:16,080 --> 00:52:17,381
نعم

465
00:52:17,382 --> 00:52:18,482
قلت لك ذلك

466
00:52:18,483 --> 00:52:20,584
أصمت ايها الاحمق

467
00:52:20,585 --> 00:52:22,986
حينها كان يرمي الصبيه,

468
00:52:22,987 --> 00:52:25,289
يرميهم علي الحائط

469
00:52:25,290 --> 00:52:26,990
أكان يرميهم علي الحائط؟

470
00:52:26,991 --> 00:52:28,425
أنهم كانوا بالغين

471
00:52:28,426 --> 00:52:30,027


472
00:52:30,028 --> 00:52:32,296
كان سمين

473
00:52:32,297 --> 00:52:33,997
أكان ينزف ؟
لا

474
00:52:33,998 --> 00:52:35,299
سأقوم بركلك

475
00:52:35,300 --> 00:52:37,000
اذا قاطعتني مره اخرى

476
00:52:37,001 --> 00:52:38,502
لا تلمس الاشياء خاصتي

477
00:52:38,503 --> 00:52:38,669
اتريد شئ أخر لتصوره

478
00:52:40,705 --> 00:52:42,606
اخبرني ابن عمي عن مكان مهجور في
"تيغوانا"

479
00:52:45,310 --> 00:52:47,411
قال انه مهجور وفاضي

480
00:52:47,412 --> 00:52:49,012
الديك مال من اجل الوقود؟

481
00:52:49,013 --> 00:52:50,180
لن ادفع

482
00:52:50,181 --> 00:52:51,415
Hey, hey, Sam!

483
00:52:53,918 --> 00:52:55,519
  "سام"
"شون"

484
00:52:55,520 --> 00:52:57,521
اياً كان من هو
تعال

485
00:52:57,522 --> 00:52:59,323
متي سننهي التصوير؟

486
00:52:59,324 --> 00:53:01,225
أنه منتهي

487
00:53:01,226 --> 00:53:02,626
هل معك بطاقه الفيزا خاصه والدك؟

488
00:53:02,627 --> 00:53:04,328
نعم لن تذهب الي
"تي جي"

489
00:53:04,329 --> 00:53:06,430
أتعرف الاحمق في الفصل الثالث
"كارلوس"

490
00:53:06,431 --> 00:53:08,932
لقد قمت بأهانة عمه

491
00:53:08,933 --> 00:53:10,434
لنذهب

492
00:53:10,435 --> 00:53:12,436
يمكنك أن تذهب وتخرب التصوير أكتر

493
00:53:12,437 --> 00:53:15,639
"تيغوانا"
جيده الان غادر تجار المخدرات منها

494
00:53:15,640 --> 00:53:17,941
لديهم العاب ناريه

495
00:53:17,942 --> 00:53:20,010
لديهم ماريجوانا ولا يطلبون بطاقه للكحول

496
00:53:34,959 --> 00:53:36,059
احضر الحجم الأكبر

497
00:53:36,060 --> 00:53:37,127
احضر الحجم الأكبر

498
00:53:37,128 --> 00:53:38,362
تاكد منهم

499
00:53:40,565 --> 00:53:42,132
ها نحن اذا

500
00:54:06,190 --> 00:54:07,691
هذه قطعة خطيرة

501
00:54:07,692 --> 00:54:09,192
مارس الجنس
استمر

502
00:54:09,193 --> 00:54:11,595
الولد رمى 20 للوقود

503
00:54:11,596 --> 00:54:13,997
ويحصل على الكاميرا الصغيرة

504
00:54:13,998 --> 00:54:15,232
هذا لكما

505
00:54:15,233 --> 00:54:17,200
إذا مارستها الجنس
شغلا الكاميرا

506
00:54:17,201 --> 00:54:19,536
اللعنه ما الأخبار ؟

507
00:54:21,339 --> 00:54:24,007
قولي لختك ان تعود للبيت
لديها سفلس

508
00:54:24,008 --> 00:54:26,209
ولكن الحقيقة
وجوه الموت في جاكاس

509
00:54:26,210 --> 00:54:28,712
يبيعون أكثر من اي فيديو تزلج

510
00:54:28,713 --> 00:54:30,180
هل تعرف أين نحن؟

511
00:54:30,181 --> 00:54:31,715
هل تعلم أين  نحن؟

512
00:54:33,017 --> 00:54:34,017
لا أعرف

513
00:54:34,018 --> 00:54:35,619
تخت لساعات

514
00:54:35,620 --> 00:54:38,622
جديا
هذه العودات مملة

515
00:54:40,224 --> 00:54:42,459
هل هذا زلزال؟

516
00:54:42,460 --> 00:54:44,027
لقد نجوت من زلزال في المكسيك

517
00:54:44,028 --> 00:54:45,729
كم مرة تنظفون

518
00:54:45,730 --> 00:54:48,065
عجلات زلاجاتكم؟

519
00:54:48,066 --> 00:54:49,232
ما كنت أفكر به

520
00:54:49,233 --> 00:54:51,234
لكن يمكنكم التزلج بهذا
صحيح؟

521
00:54:51,235 --> 00:54:52,336
نعم
 لا شك

522
00:54:52,337 --> 00:54:54,338
رائحته مثل أمك

523
00:54:54,339 --> 00:54:55,505
هل تعرفون كيف تتسلقون السياج؟

524
00:54:59,744 --> 00:55:01,178
جيسون
هل شغلت كاميرتك؟

525
00:55:01,179 --> 00:55:03,647
هذه الكاميرا الصغيرة اللعينة

526
00:55:03,648 --> 00:55:04,648
شغلوا كاميراتكم

527
00:55:04,649 --> 00:55:06,550
شغل كاميرتك

528
00:55:06,551 --> 00:55:09,353
اغرب

529
00:55:10,521 --> 00:55:12,055
ضع القليل للمشردين

530
00:55:14,559 --> 00:55:14,825


531
00:55:15,627 --> 00:55:18,261
يا شباب

532
00:55:21,633 --> 00:55:23,767
أيها الغبي

533
00:55:29,107 --> 00:55:30,474
لدي مكالمة فائتة

534
00:55:30,475 --> 00:55:32,209
هل سنبدأ التصوير؟

535
00:55:32,210 --> 00:55:34,177
تذكر حين قمت بقفزة سيئة

536
00:55:34,178 --> 00:55:35,445
وحصلت على مشاهدات أكثر من الموارد الخلاعية

537
00:55:35,446 --> 00:55:36,480
أنه براز كلاب

538
00:55:42,587 --> 00:55:44,588
هذا المكان غريب

539
00:55:44,589 --> 00:55:45,455
لن اعود
مشينا ل 3 ساعات فقط

540
00:55:47,358 --> 00:55:49,292
شئ يستحق الإظهار

541
00:55:51,295 --> 00:55:52,696
لا احد يريد أن يراكم تسيرون
للأمام

542
00:55:52,697 --> 00:55:54,131
وللخلف 4 ساعات

543
00:55:54,132 --> 00:55:56,199
اصعد على البرميل

544
00:55:56,200 --> 00:55:57,300
فوق البرميل
وقم بقفزة أمامية

545
00:55:57,301 --> 00:55:59,102
قفزة امامية؟

546
00:55:59,103 --> 00:56:00,604
لا اريد أن تنزل عن البرميل
حتى تقوم بها

547
00:56:00,605 --> 00:56:01,605
هذا سيخرج لأمك

548
00:56:01,606 --> 00:56:02,673
أنت فب الأمام

549
00:56:02,674 --> 00:56:05,142
هذا اسوأ قفزة أمامية

550
00:56:06,511 --> 00:56:09,212
رجل الكاميرا غريب

551
00:56:09,213 --> 00:56:10,714
أعرف
لديه هذا النظرة الغريبة على وجهه

552
00:56:10,715 --> 00:56:12,416
كأنه يريد أن يلمسني

553
00:56:12,417 --> 00:56:12,783
أريد أخت فتى الوقود
بدلا

554
00:56:14,585 --> 00:56:16,319
هل تريد أن تكون خالدا

555
00:56:17,722 --> 00:56:20,524
أو تريد أن تكون وحش مهبل ضخم؟

556
00:56:20,525 --> 00:56:21,725
سوف أركلك

557
00:56:21,726 --> 00:56:23,226
أعرف فتاه

558
00:56:23,227 --> 00:56:24,628
كانت ثملة في متنزه

559
00:56:24,629 --> 00:56:26,530
كيف لديهم حفر

560
00:56:26,531 --> 00:56:28,632
سقطت بينها

561
00:56:28,633 --> 00:56:30,233
بوم بوم

562
00:56:30,234 --> 00:56:31,601
نعم كان محزنا

563
00:56:35,239 --> 00:56:36,640
لا تعيق يدك

564
00:56:36,641 --> 00:56:38,408
على الأقل أمك لديها يدان

565
00:56:43,648 --> 00:56:45,182
تبا

566
00:56:45,183 --> 00:56:46,850
تبا

567
00:56:46,851 --> 00:56:48,151
هل هذا دم؟

568
00:56:51,155 --> 00:56:53,323
ما هذا؟
مثير كخصيتي

569
00:56:57,562 --> 00:56:59,429
ما هذا؟

570
00:57:04,769 --> 00:57:04,901
رائع

571
00:57:05,937 --> 00:57:08,371
من اين أتت؟

572
00:57:10,174 --> 00:57:11,174
هل هي نينجا؟

573
00:57:11,175 --> 00:57:12,876
هل أنتي نينجا؟

574
00:57:12,877 --> 00:57:14,177
أختك لحقت بنا إلي هنا

575
00:57:14,178 --> 00:57:15,479
ما مشكلتها؟

576
00:57:15,480 --> 00:57:16,713
أنا أمزح

577
00:57:16,714 --> 00:57:18,482
اسمي تايلور

578
00:57:18,483 --> 00:57:20,183
جديا انا مخرج

579
00:57:20,184 --> 00:57:21,485
إذا كنت تريدين أن تظهري
في أفلام

580
00:57:21,486 --> 00:57:22,652
يمكننا فعل هذا

581
00:57:29,193 --> 00:57:32,229
أيها المصور
أبوك مغني جيد

582
00:57:32,230 --> 00:57:33,697
لنقفز

583
00:57:40,404 --> 00:57:41,705
تبا
ما هذا؟

584
00:57:41,706 --> 00:57:43,240
ما هذا؟

585
00:57:43,241 --> 00:57:44,307
اللعنه

586
00:57:44,308 --> 00:57:45,475
اللعنه

587
00:57:49,614 --> 00:57:51,214
اللعنه

588
00:58:04,729 --> 00:58:05,162
سوف أطلق النار على واحد
من هؤلاء الأوغاد

589
00:58:06,697 --> 00:58:08,431
اللعنه

590
00:58:15,740 --> 00:58:17,808
ابتعد عنه

591
00:58:17,809 --> 00:58:18,341
ابتعد عن ذلك الولد

592
00:58:28,953 --> 00:58:30,453
افعل ما عليك فعله

593
00:58:30,454 --> 00:58:31,555
ماذا سأفعل؟
اين ذهب؟

594
00:58:31,556 --> 00:58:32,622
لا أعرف

595
00:58:36,561 --> 00:58:37,727
تراجع

596
00:58:37,728 --> 00:58:38,662
لا تفعل

597
00:58:44,569 --> 00:58:45,836
يا الهي

598
00:58:50,908 --> 00:58:52,876
هل هذا دم؟

599
00:58:52,877 --> 00:58:53,977
 نعم بكل تأكيد

600
00:58:59,483 --> 00:59:01,284
مصابون بمرض
استخدم السلاح

601
00:59:01,285 --> 00:59:02,385
ما هذا؟

602
00:59:02,386 --> 00:59:03,653
لدي رصاصة واحدة فقط

603
00:59:28,813 --> 00:59:30,881
أين فتى مال الوقود؟

604
00:59:46,831 --> 00:59:48,465
اللعنه

605
00:59:48,466 --> 00:59:50,033
أعتقد أنهم قتلوا
فتى مال الوقود

606
00:59:50,034 --> 00:59:51,568
لا تتكلم فقط قاتل

607
01:00:37,148 --> 01:00:39,582
ساقطة
ساقطة صغيرة

608
01:00:54,098 --> 01:00:56,800
إنهم في كل مكان

609
01:00:56,801 --> 01:00:58,101
ماذا تفعل؟

610
01:01:06,010 --> 01:01:08,611
ماذا ماذا

611
01:01:08,612 --> 01:01:09,312
النجدة
دوغ النجدة

612
01:01:10,081 --> 01:01:12,615
ماذا

613
01:01:17,521 --> 01:01:19,189
ما الأمر أيها الأوغاد

614
01:01:28,032 --> 01:01:29,599
تبا

615
01:01:45,616 --> 01:01:47,450
تبا لهذا

616
01:02:14,078 --> 01:02:16,146
ثلاثه عشر وغدا

617
01:02:22,586 --> 01:02:24,487
تبا
كلكم بخير؟

618
01:02:24,488 --> 01:02:25,822
كنت مجنونا نوعا ما

619
01:02:25,823 --> 01:02:27,991
قتلنا الكثير من الحمقى

620
01:02:27,992 --> 01:02:29,592
قتلنا الكثير من الحمقى

621
01:02:29,593 --> 01:02:31,795
لنخرج من هنا
أيها المعتوه

622
01:02:31,796 --> 01:02:33,196
ايها الوغد
لقد قتلوا فتى مال الوقود

623
01:02:33,197 --> 01:02:34,197
والمصور

624
01:02:34,198 --> 01:02:35,732
ماذا

625
01:02:37,201 --> 01:02:38,268
اللعنه

626
01:02:51,515 --> 01:02:52,816
اهرب

627
01:03:03,227 --> 01:03:04,994
انزل
دوغ انزل

628
01:03:15,639 --> 01:03:16,940
أخرهم من أجلي

629
01:03:16,941 --> 01:03:19,309
ساعدني ايها المهتوه
ماذا تفعل؟

630
01:03:24,949 --> 01:03:27,650
امنحني ثانية أيها الأحمق

631
01:04:13,597 --> 01:04:14,130
اخرج من هنا

632
01:04:15,366 --> 01:04:17,300
اهرب

633
01:04:27,011 --> 01:04:28,311
هيا أيها الوغد

634
01:04:28,312 --> 01:04:29,379
لنذهب

635
01:04:50,234 --> 01:04:52,035
نحن لسنا أموات
ايها الوغد

636
01:04:52,036 --> 01:04:53,903
لا تتوقف إلي الحدود

637
01:04:58,242 --> 01:05:01,644
أنتظر لازلت اصور

638
01:05:01,645 --> 01:05:03,146
وأنا ايضا

639
01:05:03,147 --> 01:05:04,647
هل تشعر بالسوء مثلي

640
01:05:04,648 --> 01:05:05,949
بخصوص فتى مال الوقود؟

641
01:05:05,950 --> 01:05:06,950
نعم

642
01:05:06,951 --> 01:05:09,752
هيا

643
01:05:09,753 --> 01:05:11,254
هناك شئ يبطئني

644
01:05:11,255 --> 01:05:13,323
هل أنت جاد؟

645
01:05:57,901 --> 01:05:59,302
الشرطة تحذر

646
01:05:59,303 --> 01:06:00,903
إنه وضع خطير جدا

647
01:06:00,904 --> 01:06:02,305
انهم يناضلون للمتابعة

648
01:06:02,306 --> 01:06:04,007
هناك تقارير عن 11 حريقا

649
01:06:04,008 --> 01:06:05,808
خرج السيطرة في المدينة

650
01:06:05,809 --> 01:06:08,011
يجب أن يبقى الناس في الداخل

651
01:06:08,012 --> 01:06:09,112
لا

652
01:06:15,219 --> 01:06:16,219
أوقف السيارة

653
01:06:16,220 --> 01:06:18,021
توقف من فضلك

654
01:06:18,022 --> 01:06:18,588
ثق بي يا عزيزتي

655
01:06:20,291 --> 01:06:21,924
ما هذا؟

656
01:06:23,427 --> 01:06:25,928
أحتاج لمساعدتك
أحتاج لمساعدتك

657
01:06:25,929 --> 01:06:26,996
أيها الوغد

658
01:06:26,997 --> 01:06:29,165
استمر
لا تقلق بخصوص هذا

659
01:06:32,136 --> 01:06:32,769
استمر يمكننا حذف هذا

660
01:06:34,405 --> 01:06:36,039
 حسنا

661
01:06:37,241 --> 01:06:39,342
وتجاهلي السائق

662
01:06:39,343 --> 01:06:40,943
انسي

663
01:06:40,944 --> 01:06:42,745
لا تفكري بالأمر

664
01:06:42,746 --> 01:06:43,546
ثقي بي
أنا محترف

665
01:06:44,515 --> 01:06:46,949
نعم هناك

666
01:06:48,352 --> 01:06:49,786
نعم جميل

667
01:06:49,787 --> 01:06:52,955
هذه هي
ببطء

668
01:06:52,956 --> 01:06:54,257
البطء يثيرهم

669
01:06:54,258 --> 01:06:55,525
البطء ما يثيرهم جدا

670
01:06:55,526 --> 01:06:57,360
ألم تنضم لي؟

671
01:06:59,163 --> 01:07:00,063
أحب المشاهدة فقط

672
01:07:02,232 --> 01:07:03,766
أحرص أن تبقى مركزا

673
01:07:05,536 --> 01:07:07,870
نعم يعرفون انه
لا يستطيعون لمسك

674
01:07:10,074 --> 01:07:11,474
ويجعلهم أكثر

675
01:07:11,475 --> 01:07:13,009
هذه هي
ببطء

676
01:07:13,010 --> 01:07:15,778
أنت لا تعرفني
أليس كذلك؟

677
01:07:15,779 --> 01:07:18,181
أنا أقوم بهذا 8 ساعات بالأسبوع

678
01:07:18,182 --> 01:07:21,884
ربما لا أعرف

679
01:07:21,885 --> 01:07:23,786
لا أعرف لماذا
ولكن لا أعرف كيف

680
01:07:23,787 --> 01:07:25,488
الآن هل تعرفني؟

681
01:07:25,489 --> 01:07:27,090
ماذا؟

682
01:07:27,091 --> 01:07:28,491
ماذا؟
استدر

683
01:07:28,492 --> 01:07:29,492
اسف

684
01:07:29,493 --> 01:07:30,493
لا تعبث مع ايقاعي

685
01:07:30,494 --> 01:07:31,928
اسف

686
01:07:31,929 --> 01:07:34,897
حسنا استمري

687
01:07:34,898 --> 01:07:36,199
سنحذف هذا

688
01:07:37,568 --> 01:07:40,103
هذه هي
لا تقلقي بخصوص أي شئ

689
01:07:41,405 --> 01:07:44,207
نحن في ملاذنا الخاص

690
01:07:44,208 --> 01:07:46,909
نعم ببطء

691
01:07:49,079 --> 01:07:50,813
نعم أنت جيدة

692
01:07:52,916 --> 01:07:54,817
نعم تحب هذا؟

693
01:07:54,818 --> 01:07:57,520
لا تتحدثي
أفضل اذا لم تتحدثي

694
01:07:57,521 --> 01:07:59,422
اريني فقط

695
01:07:59,423 --> 01:08:01,324
حسنا

696
01:08:01,325 --> 01:08:03,526
هذه هي
جيد جدا

697
01:08:03,527 --> 01:08:05,328
بشكل جميل وبطء

698
01:08:05,329 --> 01:08:07,330
المسي نفسك

699
01:08:07,331 --> 01:08:09,932
أحسنت

700
01:08:09,933 --> 01:08:13,536
كاميرا الأن
ما الأمر؟

701
01:08:13,537 --> 01:08:15,138
لا تطلقي النار على وجهي
لا تطلقي النار على وجهي

702
01:08:15,139 --> 01:08:16,539
لا اهتم بوجهك أيها الوغد

703
01:08:16,540 --> 01:08:18,441
لنرى جسدك هيا

704
01:08:18,442 --> 01:08:19,942
هيا تعر

705
01:08:19,943 --> 01:08:20,943
تبا لك يا ساقطة

706
01:08:20,944 --> 01:08:21,477
افعلها الآن

707
01:08:23,013 --> 01:08:24,947
كيف تشعر؟

708
01:08:26,850 --> 01:08:29,452
أنت كامل

709
01:08:29,453 --> 01:08:32,355
متشوق لكي أعرف ماما عليك

710
01:08:32,356 --> 01:08:33,456
تبا لهذا

711
01:08:33,457 --> 01:08:35,158
مئة دولار
أو لا مئة دولار

712
01:08:35,159 --> 01:08:36,893
استمر بالقيادة

713
01:08:36,894 --> 01:08:37,827
ربما سأجعل صديقك المتخلف
 يتعرى بعدك

714
01:08:41,265 --> 01:08:42,565
ثلاثي

715
01:08:42,566 --> 01:08:44,967
يا لك من مثير
نعم

716
01:08:44,968 --> 01:08:46,469
جيدا جدا

717
01:08:46,470 --> 01:08:49,372
انتظري
اعرفك

718
01:08:49,373 --> 01:08:52,375
نعم ملايين الشباب يعرفوني
بفضل موقعك

719
01:08:52,376 --> 01:08:54,177
كان صديقك السابق

720
01:08:54,178 --> 01:08:55,978
ما كان يجب أن تتركيه

721
01:08:55,979 --> 01:08:57,380
أنا لم أصورك

722
01:08:57,381 --> 01:08:59,282
ما فعلته أني اشتريت
الصور من المدونة

723
01:08:59,283 --> 01:09:00,583
لدي مدونة

724
01:09:00,584 --> 01:09:03,286
تسمى ناتليسوندر دوت كوم

725
01:09:03,287 --> 01:09:06,088
أرجوك لا تفعلي

726
01:09:06,089 --> 01:09:07,490
تعلمت درسي

727
01:09:07,491 --> 01:09:09,592
بشكل واضح

728
01:09:09,593 --> 01:09:11,394
أبعديه

729
01:09:11,395 --> 01:09:14,297
نهدي جنت لي مالا
الأن أنا هنا من اجلي حصتي

730
01:09:14,298 --> 01:09:16,098
إليك الجزء الجيد

731
01:09:16,099 --> 01:09:19,001
أراهن أن الناس سيدفعون
لكي يشاهدوني أطلق النار على قضيبك

732
01:09:19,002 --> 01:09:21,304
هل تريد أي فيديو سيحصل
على مشاهدات اعلى؟

733
01:09:21,305 --> 01:09:24,006
لنصنع فيك ثقبا
ونريهم

734
01:09:24,007 --> 01:09:25,274
ساقطة

735
01:09:25,275 --> 01:09:27,410
هيا لنى هذا للسان

736
01:09:29,213 --> 01:09:31,214
أخرجي لسانك كما قلت لك

737
01:09:31,215 --> 01:09:32,615
هل تريدين أن افعلها الآن يا ساقطة

738
01:09:32,616 --> 01:09:33,216
أخرجيه وإلا سأجلع قرمزيا

739
01:09:35,385 --> 01:09:36,919
من يمسك بك الآن
ايتها المتحاذقة

740
01:09:39,022 --> 01:09:40,022
هل تريدين حصة؟

741
01:12:41,705 --> 01:12:45,675
لماذا أنت معجب جدا بهذا الشئ؟

742
01:12:59,322 --> 01:13:01,824
أنا جاد ياأنسة

743
01:13:01,825 --> 01:13:03,125
تعبثين مع الثغور

744
01:13:03,126 --> 01:13:04,393
لا تبكي

745
01:13:08,131 --> 01:13:09,832
انها مكاننا الجديد

746
01:13:09,833 --> 01:13:11,834
ماذا؟
سوف تسرقين ذكريات طفولتي؟

747
01:13:11,835 --> 01:13:14,437
لا
سنصنع ذكريات جديدة

748
01:13:14,438 --> 01:13:15,471
أتعديني؟

749
01:13:15,472 --> 01:13:17,606
أعدك

750
01:13:23,146 --> 01:13:24,847
أيريس

751
01:13:36,359 --> 01:13:37,359
كيف

752
01:13:37,360 --> 01:13:39,462
ايريس

753
01:13:39,463 --> 01:13:42,364
أنت تصور
أليس كذلك؟

754
01:13:42,365 --> 01:13:45,468
جيد جدا
وهذا يعني أنك جزء منها

755
01:13:45,469 --> 01:13:47,269
جزء من ماذا؟

756
01:13:47,270 --> 01:13:48,871
سوف ننهيها

757
01:13:53,477 --> 01:13:55,578
عن ماذا تتحدثين؟

758
01:13:55,579 --> 01:13:58,447
أعتقد أنك تعرف

759
01:14:07,491 --> 01:14:08,958
كان يصورنا طيله الوقت

760
01:14:08,959 --> 01:14:10,693
ما هذا؟

761
01:14:14,798 --> 01:14:15,197
هل أنت مريض كيف؟
كلنا مرضى

762
01:14:18,502 --> 01:14:19,502
يا إلهي

763
01:14:19,503 --> 01:14:21,504
ماذا فعلت؟

764
01:14:21,505 --> 01:14:23,906
يا الهي

765
01:14:23,907 --> 01:14:26,242
يا الهي

766
01:14:26,243 --> 01:14:27,910
ايريس أين أنتي؟

767
01:14:27,911 --> 01:14:29,311
أيريس
قولي لي أنك بخير

768
01:14:29,312 --> 01:14:29,545
ابدأ بالرفع

769
01:14:30,781 --> 01:14:32,815
لا أستطيع

770
01:14:34,718 --> 01:14:36,318
لا استطيع

771
01:14:36,319 --> 01:14:37,720
<i>ألست كنت تريد ان تشارك في شئ</i>

772
01:14:37,721 --> 01:14:39,421
<i>أكبر منك</i>

773
01:14:39,422 --> 01:14:40,923
أنت لا تعلمي شئ

774
01:14:40,924 --> 01:14:43,626
يوجد تصويرات تدمر الناس

775
01:14:43,627 --> 01:14:45,528
<i>أفعلها
</i>

776
01:14:45,529 --> 01:14:47,229
<i>هيا</i>

777
01:14:47,230 --> 01:14:49,231
لا أستطيع
لا أستطع

778
01:14:49,232 --> 01:14:50,533
توقفي ارجوكي

779
01:14:50,534 --> 01:14:52,635
<i>أفعل
</i>لا أستطيع فعل هذا

780
01:14:52,636 --> 01:14:54,236
<i>ألست كنت تريد أن تشارك في شئ</i>

781
01:14:54,237 --> 01:14:55,538
<i>أكبر منك؟</i>

782
01:14:55,539 --> 01:14:56,839
لا افهم
ماذا حدث؟

783
01:14:56,840 --> 01:14:58,741
<i>هيا</i>

784
01:14:58,742 --> 01:15:00,643
لا توقفي
اللعنه

785
01:15:00,644 --> 01:15:02,444
انتظري حسنا
توقفي توقفي

786
01:15:02,445 --> 01:15:03,612
سأفعلها

787
01:15:09,452 --> 01:15:10,519
اللعنه

788
01:15:28,572 --> 01:15:29,772
ماذا اقترفت؟

789
01:15:29,773 --> 01:15:31,674
ما هذا ؟
ماذا اقترفت؟

790
01:15:31,675 --> 01:15:34,743
اتريد الانتشار

791
01:15:38,381 --> 01:15:39,882
توقفي

792
01:15:39,883 --> 01:15:41,584
توقفي

793
01:15:41,585 --> 01:15:43,285
Mix Appas
Dvd4ara.com

794
01:15:43,286 --> 01:15:45,287
سوف ينتشر

795
00:00:00,286 --> 00:00:10,287.
تعديل التوقيت : حسين علي