1
00:00:19,900 --> 00:00:20,800
حان الوقت

2
00:00:31,900 --> 00:00:34,000
تلك حالة مثالية كون

3
00:00:34,900 --> 00:00:36,400
ألاف القطع كواحدة

4
00:00:47,000 --> 00:00:48,600
الأحمق من يلف نفسه بالشهرة

5
00:00:49,900 --> 00:00:51,500
لضياع الحرية فقط

6
00:00:53,200 --> 00:00:54,400
لا يمكن أن يخرج الجنرال

7
00:00:55,200 --> 00:00:57,300
ليس لدى الجندي أي طريقة للعودة

8
00:01:05,600 --> 00:01:06,900
قوي كقوة العربة

9
00:01:06,900 --> 00:01:08,900
مازال لا يمكنه الهرب من الموت

10
00:01:12,700 --> 00:01:15,600
الفوضى مستمرة حتى الدمار

11
00:01:19,300 --> 00:01:20,100
إلى الأبد؟

12
00:01:21,300 --> 00:01:22,300
لا فرار؟

13
00:01:23,400 --> 00:01:24,000
فرار؟

14
00:01:25,700 --> 00:01:29,400
القطع حرة في مواجهة الموقف

15
00:01:30,000 --> 00:01:32,800
أيمكن أن تصبح القطعة مدركة للذات؟

16
00:01:33,500 --> 00:01:37,600
ماذا يبقى من رقعة الشطرنج عندما يحدث ذلك؟

17
00:01:38,300 --> 00:01:40,200
أين تذهب تلك القطعة؟

18
00:01:54,300 --> 00:01:56,800
...ستكون متجولة ومفقودة

19
00:02:17,500 --> 00:02:18,100
إنها الأم وإبنتها

20
00:02:20,200 --> 00:02:20,900
الأم وإبنتها

21
00:02:22,000 --> 00:02:25,300
الأصوات تبدو عامة
الجندي ، الفيل ، العربة

22
00:02:26,300 --> 00:02:27,300
ما الفرق؟

23
00:02:33,600 --> 00:02:36,000
هذا هو مقصِد القطع التي تضل طريقها

24
00:02:58,100 --> 00:02:59,000
إنها ليست النهاية

25
00:03:00,700 --> 00:03:02,000
هذه البداية فقط

26
00:04:43,700 --> 00:04:44,300
أمي

27
00:04:44,900 --> 00:04:46,700
أعتقد أنني رأيت أخي الكبير

28
00:04:49,300 --> 00:04:50,400
هل أنتِ متأكدة؟

29
00:05:27,500 --> 00:05:28,000
مهلاً ، هل من منجذب؟

30
00:05:28,600 --> 00:05:29,900
لماذا يارفاق لا نجري بحث شامل؟

31
00:06:28,100 --> 00:06:30,800
هذا منزلكم حتى انجاز المهمة

32
00:06:38,200 --> 00:06:38,900
ما هذا؟

33
00:06:40,700 --> 00:06:42,000
بقعة الدم؟

34
00:06:42,700 --> 00:06:46,200
قاعدة رقم ثلاثة : بدون أسئلة تافهة

35
00:06:47,200 --> 00:06:48,400
تافهة؟

36
00:06:49,300 --> 00:06:50,400
قاعدة رقم ثلاثة؟

37
00:06:51,300 --> 00:06:52,400
ما الذي تعتبريه تافه؟

38
00:06:57,500 --> 00:07:00,900
التفاهة هو ذلك الشيء الغير متعلق بالعمل

39
00:07:01,000 --> 00:07:02,100
مثل سؤالك

40
00:07:05,300 --> 00:07:07,900
كالجبن لبعض أفلام هونج كونج

41
00:07:08,800 --> 00:07:09,700
غباء

42
00:07:10,500 --> 00:07:12,400
بدون  قواعد ، ليس هناك لعبة

43
00:07:12,700 --> 00:07:14,000
يا رفاق من الأفضل التعلم بسرعة

44
00:07:14,100 --> 00:07:15,000
لن أكرر كلامي

45
00:07:16,800 --> 00:07:17,800
القاعدة رقم إثنين

46
00:07:17,900 --> 00:07:19,900
كل شخص لديه مسئوليته

47
00:07:20,000 --> 00:07:21,100
إتباع الخطة طوال الوقت

48
00:07:21,300 --> 00:07:22,200
قاعدة رقم واحد

49
00:07:23,300 --> 00:07:25,700
بدون أسماء حقيقية ، أسماء مستعارة فقط

50
00:07:25,800 --> 00:07:27,000
(سائقنا (صقر

51
00:07:27,400 --> 00:07:28,200
(أنت (أفعى

52
00:07:29,000 --> 00:07:29,800
(أنت (نمر

53
00:07:29,800 --> 00:07:30,500
(وأنت (ثور

54
00:07:32,700 --> 00:07:33,200
ماذا؟

55
00:07:33,900 --> 00:07:36,200
الرفاق (نمر) ، (أفعى) ، و(صقر) و أنا (ثور)؟

56
00:07:37,200 --> 00:07:38,300
أعطني أسم آخر

57
00:07:40,100 --> 00:07:42,400
إتبع القواعد أو إنسحب

58
00:07:42,500 --> 00:07:44,100
ما هو إسمكِ المستعار؟

59
00:07:47,600 --> 00:07:48,400
(عنقاء)

60
00:07:52,300 --> 00:07:52,800
ماذا؟

61
00:07:53,900 --> 00:07:54,800
عنقاء)؟)

62
00:07:57,200 --> 00:07:58,400
هل يمكن أن أدعوكِ عسل؟

63
00:08:11,700 --> 00:08:12,600
...آخر قاعدة

64
00:08:16,100 --> 00:08:17,400
العنقاء) هي القائد)

65
00:08:17,900 --> 00:08:19,400
الوحيدة التي تصنع القرارات

66
00:08:27,200 --> 00:08:27,700
الهواتف

67
00:08:46,300 --> 00:08:48,400
(غداً مجموعة من الفرنسيين سيتسوقون في (سايغون

68
00:08:49,700 --> 00:08:51,100
بضائعهم هي هدفنا

69
00:08:53,500 --> 00:08:54,800
هذا نصف الدفعة

70
00:08:54,900 --> 00:08:56,700
النصف الآخر متى إنتهت المهمة

71
00:08:59,300 --> 00:09:00,100
كم حجم البضائع؟

72
00:09:02,500 --> 00:09:03,500
تلائم حقيبة

73
00:09:03,900 --> 00:09:04,900
ولكن ما هي؟

74
00:09:05,100 --> 00:09:06,600
لا تنسى القاعدة رقم ثلاثة

75
00:09:07,800 --> 00:09:09,600
لا أعرف شيئاً عن القواعد

76
00:09:10,900 --> 00:09:12,400
...ولكن هذه البضاعة التي تتحدثي عنها

77
00:09:12,600 --> 00:09:13,800
ماذا إذا كانت مواد سامة؟

78
00:09:15,500 --> 00:09:17,400
لا أريد أن أموت من آجل لا شيء

79
00:09:18,100 --> 00:09:19,500
....ورزمة الورق هذه

80
00:09:20,900 --> 00:09:22,200
لن تغطي حتى تكاليف جنازتي

81
00:09:22,300 --> 00:09:25,000
مهلاً ، إنه فقط كومبيوتر محمول

82
00:09:26,100 --> 00:09:26,800
أوقف السيارة

83
00:09:31,500 --> 00:09:32,900
إتبع القوانيين أو إنسحب

84
00:09:33,000 --> 00:09:33,800
هذه آخر فرصة

85
00:09:35,500 --> 00:09:36,800
مهلا، لا تتوتري

86
00:09:39,700 --> 00:09:41,900
تحرك ، ماذا تنتظر؟

87
00:09:55,600 --> 00:09:56,500
كما في الخطة

88
00:09:57,100 --> 00:09:58,300
ثور) و(صقر) يبقوا في السيارة)

89
00:10:06,300 --> 00:10:07,400
سأذهب أنا آيضاً

90
00:10:13,600 --> 00:10:14,400
إبقى في السيارة

91
00:10:16,000 --> 00:10:16,900
ما الذي يحدث؟

92
00:10:18,700 --> 00:10:19,400
أقود المسيرة

93
00:10:32,300 --> 00:10:33,000
أنا لن أدخل

94
00:10:37,600 --> 00:10:40,300
من الواضح أنه فخ

95
00:10:40,800 --> 00:10:41,800
اللعنة

96
00:10:42,600 --> 00:10:44,400
نحن لا نعرف حتى هذا الرجل

97
00:10:45,600 --> 00:10:46,000
أليس كذلك؟

98
00:10:47,600 --> 00:10:49,400
أنسوا الآمر لن أدخل إلى هناك

99
00:10:49,800 --> 00:10:51,400
دعونا نقوم بذلك ونذهب

100
00:10:52,300 --> 00:10:53,400
إذا كان الدخول سهل

101
00:10:53,900 --> 00:10:55,400
فالخروج لن يكون كذلك ، ياصديقي

102
00:10:57,300 --> 00:10:58,400
دعيني أستعير مسدسكِ

103
00:10:59,400 --> 00:11:00,900
سأحضر له بعض الذخيرة

104
00:11:14,600 --> 00:11:15,600
ماذا تفعل؟

105
00:11:15,700 --> 00:11:17,300
هل تحاول خداعنا؟

106
00:11:17,500 --> 00:11:18,300
من هناك بالداخل؟

107
00:11:18,300 --> 00:11:19,600
ليس هناك أي فخ

108
00:11:20,100 --> 00:11:20,700
كاذب

109
00:11:21,400 --> 00:11:22,000
أنظر إلي

110
00:11:22,700 --> 00:11:23,200
قل ذلك

111
00:11:24,700 --> 00:11:25,800
سأنسف لك رأسك

112
00:11:26,300 --> 00:11:28,200
اُقسم لك لايوجد أي فخ

113
00:11:30,100 --> 00:11:34,600
هم فقط بائعي خمر هاربون

114
00:11:43,100 --> 00:11:43,800
فقط إتبع الإجراءات

115
00:11:50,700 --> 00:11:51,700
هيا تحركوا

116
00:12:25,800 --> 00:12:26,400
في صحتكِ

117
00:12:35,100 --> 00:12:35,800
...هذا هنا

118
00:12:35,900 --> 00:12:37,000
دعني أرى البضاعة

119
00:12:55,500 --> 00:12:57,000
أفعى) تحقق منه)

120
00:13:01,800 --> 00:13:02,800
من منهم (الأفعى)؟

121
00:13:04,600 --> 00:13:05,200
(أفعى)

122
00:13:11,100 --> 00:13:12,200
أنت (الأفعى)؟

123
00:13:15,500 --> 00:13:17,600
أين البقية؟ وأين الذخيرة آيضاً؟

124
00:13:19,500 --> 00:13:20,400
أيها الوغد

125
00:13:21,500 --> 00:13:23,000
حتى إذا تحولت إلى رماد

126
00:13:23,400 --> 00:13:25,900
أعرف أنك (كانج) ، أتسمعني؟

127
00:13:45,900 --> 00:13:46,400
هل أُصبتي؟

128
00:15:54,900 --> 00:15:56,500
ليقُد أحدكم لا أستطيع الوصول الدواسة

129
00:16:42,900 --> 00:16:47,300
قتلت شقيقه في السجن بطريق الخطاء

130
00:16:47,400 --> 00:16:48,400
والآن لديه ضغينة

131
00:16:49,300 --> 00:16:50,300
من ليس له عدو؟

132
00:16:50,400 --> 00:16:51,000
أصمت

133
00:16:51,500 --> 00:16:53,000
دمرت الصفقة وستدفع ثمن ذلك

134
00:16:53,100 --> 00:16:54,000
هل هذا ضروري؟

135
00:16:55,100 --> 00:16:57,000
نحن تحت سقف واحد الآن

136
00:16:58,700 --> 00:17:00,400
ذلك لا يعني بأننا عائلة

137
00:17:00,500 --> 00:17:01,800
لا نتشارك في شيء سوى القواعد

138
00:17:05,500 --> 00:17:06,500
لا تكوني قاسية

139
00:17:07,500 --> 00:17:08,600
صقر) ينزف)

140
00:17:19,200 --> 00:17:20,400
لن يكون هناك مرة ثانية

141
00:18:00,100 --> 00:18:00,800
إنه المجال الأخير

142
00:18:02,700 --> 00:18:03,500
أنا أثق بكِ

143
00:18:58,100 --> 00:19:01,400
(صقر) لديه إيمان راسخ (بالعنقاء)

144
00:19:02,500 --> 00:19:06,700
المشكلة هي ... الثقة بدون معرفة ما هو المكتسب أو المفقود

145
00:19:11,100 --> 00:19:13,400
لا أحتاج لمحاضرة من أي شخص عن الإيمان

146
00:19:21,400 --> 00:19:22,900
إنها مهمتكِ الأخيرة

147
00:19:23,700 --> 00:19:25,000
و حتى الآن فشلتي في العامل الأول

148
00:19:27,500 --> 00:19:29,400
على ما يبدو إلتئام الشمل مع ابنتكِ

149
00:19:29,500 --> 00:19:30,700
لا يزال بعيد جداً حتى الآن

150
00:19:31,300 --> 00:19:32,700
إنها مجرد طفلة

151
00:19:34,100 --> 00:19:35,000
لا تدفعني

152
00:19:39,000 --> 00:19:41,300
تجعليني أقلق على حياتها

153
00:19:43,100 --> 00:19:46,600
هل تعرفي ما هو نظام بول بوت للأطفال؟

154
00:19:49,900 --> 00:19:52,000
تريد الآن إعادة التاريخ ، أليس كذلك؟

155
00:19:56,400 --> 00:19:58,100
ذلك يعتمد عليكِ

156
00:20:04,200 --> 00:20:05,400
ستحصل على الكومبيوتر المحمول

157
00:20:05,900 --> 00:20:07,200
وأنا أستعيد إبنتي

158
00:20:22,300 --> 00:20:23,300
هل تري؟

159
00:20:25,000 --> 00:20:29,400
لدينا الحق لإتخاذ قراراتنا بأنفسنا

160
00:20:51,100 --> 00:20:53,400
نحن في طريقنا (لفرينتشيس) بهذا الشيء اللعين؟

161
00:21:05,900 --> 00:21:08,700
هل تعلمي ما هو أغلى شيء في هذا العالم؟

162
00:21:10,500 --> 00:21:11,600
الموهبة

163
00:21:14,700 --> 00:21:16,400
إقبلي ذلك أو لا ، الإختيار لكِ

164
00:21:20,700 --> 00:21:21,700
حظا سعيدا

165
00:21:23,000 --> 00:21:25,400
لا تخيبي ظني وظن إبنتكِ

166
00:22:10,600 --> 00:22:13,000
من يدري أن هذه الخردة مازال يمكنها أن تطلق النار

167
00:22:16,200 --> 00:22:17,400
هل يجب أن أختبره؟

168
00:22:18,900 --> 00:22:20,200
لا تلهو بمثل ذلك

169
00:22:20,300 --> 00:22:22,400
الأن علي أن أغير ملابسي الداخلية

170
00:22:22,700 --> 00:22:23,400
أحمق

171
00:22:33,700 --> 00:22:35,400
حصلنا على بعض الألعاب ، ماذا الآن؟

172
00:22:35,600 --> 00:22:37,400
الليلة سننقسم إلى مجموعتين

173
00:22:38,200 --> 00:22:39,800
سنعمل على عرض وهمي للبضائع

174
00:22:40,100 --> 00:22:41,700
...هذه النقطة ستخرجهم من جحرهم

175
00:22:42,600 --> 00:22:44,100
ونرى ما نحن بصدد مواجهته

176
00:22:48,100 --> 00:22:50,200
لماذا وهمية ، ألا نستطيع شرائها فعلياً؟

177
00:22:50,700 --> 00:22:51,600
غبي

178
00:22:52,300 --> 00:22:54,000
هل نسيت القاعدة رقم ثلاثة؟

179
00:22:57,100 --> 00:22:58,400
لماذا لا نقم بذلك هناك؟

180
00:23:03,100 --> 00:23:05,400
هناك كثير من الأشخاص ، هذا غير مناسب

181
00:23:07,200 --> 00:23:09,000
هكذا سننخرط بينهم

182
00:23:09,700 --> 00:23:10,800
هل توافقي على ذلك؟

183
00:23:38,600 --> 00:23:39,100
ماذا؟

184
00:23:40,300 --> 00:23:40,900
لا شيء

185
00:23:45,200 --> 00:23:46,600
هل هناك خطاء ما؟

186
00:23:46,700 --> 00:23:47,400
كلا ، لا شيء

187
00:23:49,100 --> 00:23:49,800
...إنه فقط

188
00:23:52,200 --> 00:23:53,200
تبدين على مايرام

189
00:23:55,100 --> 00:23:57,000
أمسكي بيدي

190
00:24:00,100 --> 00:24:00,700
نتظاهر

191
00:24:01,900 --> 00:24:04,000
لا تنسى الليلة أننا زوجين

192
00:24:04,300 --> 00:24:05,900
إذا كان (فرينتشيس) محترف

193
00:24:06,700 --> 00:24:08,400
حينها لن نستطيع تخطي حتى التفاصيل الصغيرة

194
00:25:05,700 --> 00:25:06,800
هل هم هنا؟

195
00:25:06,900 --> 00:25:09,200
آجل ، أنظري خلف ظهري

196
00:25:11,400 --> 00:25:12,400
هناك ثلاثة منهم

197
00:25:13,100 --> 00:25:14,600
ياقطعة الكعك

198
00:25:18,500 --> 00:25:20,000
أتلك هي عروضك المزيفة؟

199
00:25:20,100 --> 00:25:20,700
من هم؟

200
00:25:21,500 --> 00:25:22,500
لا تنسى القاعدة رقم ثلاثة

201
00:25:26,800 --> 00:25:28,400
يبدو أقوياء جداً

202
00:25:28,900 --> 00:25:30,400
هناك واحد بالخارج

203
00:25:30,500 --> 00:25:33,000
واحد خلف الباب ، واحد على الشرفة

204
00:25:33,500 --> 00:25:34,500
لا تنظري إليهم جميعاً في نفس الوقت

205
00:25:37,300 --> 00:25:40,400
أيضا هناك حقيبة سفر وحقيبة جلدية

206
00:25:41,900 --> 00:25:43,500
بالتأكيد إحداهما تحتوي على البضاعة

207
00:25:44,700 --> 00:25:46,100
والآخرى مزيفة

208
00:25:46,600 --> 00:25:47,500
لماذا المتاعب؟

209
00:25:49,500 --> 00:25:50,900
إذا حرك ذلك الوغد المروحة

210
00:25:51,200 --> 00:25:52,900
جميع الممثلون خارج العملية

211
00:25:54,200 --> 00:25:56,000
فكيف لنا أن نعرف من هو الحقيقي؟

212
00:25:57,700 --> 00:25:59,000
هل يمكنكِ أن رقص تانجو؟

213
00:26:00,300 --> 00:26:01,000
وانت؟

214
00:26:01,400 --> 00:26:02,400
سأرتجل

215
00:27:49,400 --> 00:27:50,500
آسفة

216
00:27:50,500 --> 00:27:51,500
آسفة

217
00:27:53,400 --> 00:27:54,100
خدعة جيدة

218
00:28:40,500 --> 00:28:42,400
سيصبح المكان متاح لنا عند عودة المرشد

219
00:28:57,700 --> 00:28:59,300
لا يبهروني هؤلاء الرجال

220
00:29:00,200 --> 00:29:01,600
خلط العمل بالمتعة

221
00:29:04,100 --> 00:29:05,600
سنهاجم من خلال البوابة الأمامية

222
00:29:05,900 --> 00:29:07,100
أخرج الشاب الصغير

223
00:29:08,100 --> 00:29:09,100
نذهب للبضاعة

224
00:29:09,600 --> 00:29:11,000
نقتل أي شخص يعترض طريقنا

225
00:29:12,000 --> 00:29:13,500
دعونا نفعل ذلك الآن ، إتفقنا؟

226
00:29:15,900 --> 00:29:17,700
هؤلاء الرجال ليسوا هواة

227
00:29:18,300 --> 00:29:20,400
الجميع يعتقد أنه من السهل المهاجمة ليلاً

228
00:29:20,600 --> 00:29:21,700
هم يعرفون ذلك أيضاً

229
00:29:22,900 --> 00:29:24,400
سيجعلون حراسهم يسهرون

230
00:29:28,300 --> 00:29:28,900
ماذا آيضاً

231
00:29:31,300 --> 00:29:32,400
نحن في مأزق

232
00:29:33,500 --> 00:29:34,400
لاقتحام مثل ذلك

233
00:29:35,200 --> 00:29:36,600
سنكون جميعا في متناول الرصاص

234
00:29:38,100 --> 00:29:41,200
أولاً يجب قطع النظام الأمني ، ثم ندخل إلى هناك

235
00:29:41,700 --> 00:29:43,000
نضربهم بسرعة و نهرب خارجاً

236
00:29:43,800 --> 00:29:45,600
ربما لا يجب علينا أن لا نطلق ولا رصاصة

237
00:30:07,700 --> 00:30:08,300
حسناً

238
00:30:10,700 --> 00:30:12,200
أتبع التعليمات

239
00:30:12,300 --> 00:30:13,500
سأعطيك إياها

240
00:30:17,500 --> 00:30:18,900
ليسترح الرجال سنتحرك قبل الفجر

241
00:30:18,900 --> 00:30:19,900
أنظروا إليها

242
00:31:20,800 --> 00:31:24,400
هي صورة طبق الأصل منكِ

243
00:31:35,100 --> 00:31:36,800
كيف عرفت بأنها إبنتي؟

244
00:31:39,400 --> 00:31:42,100
هل نسيتي الشامة الحمراء على جبينها؟

245
00:31:49,100 --> 00:31:51,700
حسناً . أخبرني ماهي شروطك

246
00:32:21,000 --> 00:32:22,700
لا أريد أن أكون في رقعة شطرنجك بعد الأن

247
00:32:29,200 --> 00:32:31,200
لقد تغير تفكيري

248
00:32:46,500 --> 00:32:49,000
أين ستذهب قطعة الشطرنج بدون اللوحة؟

249
00:32:54,700 --> 00:32:55,800
لطريقها

250
00:33:06,500 --> 00:33:08,000
لقد كسرتي قلبي

251
00:33:11,000 --> 00:33:13,100
(ولكنكِ بالفعل تجسدي (العنقاء

252
00:33:20,600 --> 00:33:21,400
سبعة مهام

253
00:33:24,200 --> 00:33:26,200
أكملي السبعة الأعمال الآخرى

254
00:33:26,800 --> 00:33:28,800
أنتِ وإبنتكِ تذهبوا في حال سبيلكم

255
00:35:21,200 --> 00:35:22,400
ثور) أقضي عليه)

256
00:35:33,500 --> 00:35:34,500
العنقاء) إذهبي)

257
00:35:42,500 --> 00:35:43,200
ابقى مكانك

258
00:35:51,100 --> 00:35:51,600
الأن

259
00:36:09,500 --> 00:36:10,200
تم ذلك

260
00:36:15,500 --> 00:36:15,900
أدخل

261
00:36:31,900 --> 00:36:33,800
أحضر لي المزيد من الخمر

262
00:36:33,900 --> 00:36:34,800
أحب ذلك إنه الأفضل

263
00:36:43,600 --> 00:36:44,100
أستلقي

264
00:36:44,200 --> 00:36:44,600
لا تتحرك

265
00:36:57,000 --> 00:36:58,900
لاتتحرك وإلا سأقضي عليك

266
00:36:59,000 --> 00:37:00,000
لا يستطيعون فهم ما تقوله

267
00:37:01,500 --> 00:37:02,100
أنت ، أنت ، أنت

268
00:37:20,000 --> 00:37:20,500
أصمتي

269
00:37:23,100 --> 00:37:24,200
أين الكومبيوتر المحمول؟

270
00:37:36,900 --> 00:37:37,900
أين الكومبيوتر المحمول؟

271
00:37:38,000 --> 00:37:39,100
على الكرسي

272
00:37:42,300 --> 00:37:43,500
برفق ، اهدأ

273
00:37:43,500 --> 00:37:44,300
إنه تحت السرير

274
00:37:44,300 --> 00:37:46,400
من الأفضل لك أخذه وتختفي

275
00:37:53,000 --> 00:37:53,400
أنا أرتجف بردا

276
00:37:53,500 --> 00:37:54,000
استلق إلى الأسفل

277
00:37:55,300 --> 00:37:55,900
قيدوهم

278
00:37:58,100 --> 00:37:58,800
شخص واحد مفقود

279
00:38:17,900 --> 00:38:18,200
هل اصبت؟

280
00:38:18,300 --> 00:38:18,700
أنا بخير

281
00:39:01,700 --> 00:39:03,000
اذهب . سنقوم بتغطيك

282
00:39:03,100 --> 00:39:03,600
كلا

283
00:39:04,300 --> 00:39:04,800
أذهب الأن

284
00:42:21,300 --> 00:42:22,200
ماذا كان إسمه؟

285
00:42:32,800 --> 00:42:33,400
(تون)

286
00:42:36,600 --> 00:42:37,800
لقد كان طفل صغير

287
00:42:39,300 --> 00:42:41,100
يعامل كل يوم بقسوة في السوق

288
00:42:43,500 --> 00:42:45,600
كان يتبعني حيثما أعيش

289
00:42:47,900 --> 00:42:49,800
يقوم  بأي شيء من آجل البقاء

290
00:42:54,900 --> 00:42:57,100
في سن الرابعة عشر تم خطفي
إلى كمبوديا لأكون عاهرة

291
00:43:00,400 --> 00:43:02,000
اُختطِف هو أيضاً

292
00:43:05,700 --> 00:43:06,900
ثم أصبح مثلي

293
00:44:45,900 --> 00:44:46,600
هل أدركت؟

294
00:44:52,700 --> 00:44:53,400
...(ثان)

295
00:45:03,900 --> 00:45:05,200
فقدنا الكومبيوتر المحمول

296
00:45:06,300 --> 00:45:07,400
أريد أن أنسحب من هذه المهمة

297
00:45:08,900 --> 00:45:09,500
ماذا قلت؟

298
00:45:10,600 --> 00:45:12,600
بدون الكومبيوتر المحمول
ماذا نستطيع أن نحضر للتنين الأسود؟

299
00:45:15,000 --> 00:45:16,000
يجب عليك إعادته باي ثمن

300
00:45:17,200 --> 00:45:19,500
هذا الكومبيوتر المحمول يقدر بملايين
الدولارات في السوق السوداء

301
00:45:20,300 --> 00:45:22,800
يمكنه أن يخترق فلناسات-1

302
00:45:23,900 --> 00:45:26,000
ستُسرق بيانات مهمة

303
00:45:26,400 --> 00:45:28,400
بما في ذلك الدفاع القومي ، احصل عليه؟

304
00:45:28,800 --> 00:45:30,300
لكن مهمتي القبض غلى التنين الأسود

305
00:45:31,100 --> 00:45:33,000
سأوقف النشاط وأنسحب

306
00:45:38,700 --> 00:45:41,800
تذكر أنك عميلاً في مهمة نشطة

307
00:45:41,900 --> 00:45:45,000
لا يمكنك ترك وكالة عملت بجد لبنائها

308
00:45:45,500 --> 00:45:47,500
لا تنسى أين كنت عندما دفنت أبي

309
00:45:48,000 --> 00:45:49,600
كنت في هذه المهمة اللعينة

310
00:45:55,200 --> 00:45:57,100
أحاطني والداك كواحد منهم

311
00:45:58,500 --> 00:45:59,900
أفهم مافعلت خلال ذلك

312
00:46:02,700 --> 00:46:04,300
لا أستطيع حتى تذكر من أنا حقا

313
00:46:04,400 --> 00:46:05,400
أو ماهو إسمي

314
00:46:05,900 --> 00:46:07,600
ولكنني أتذكر بوضوح من أنت ، واسمك؟

315
00:46:09,700 --> 00:46:10,800
عليك المتابعة

316
00:46:12,500 --> 00:46:14,800
إذا عرف أبوك بأنك خسرت
سيكون القتال من آجله

317
00:46:15,200 --> 00:46:16,500
هل تعتقد أنه مات فخوراً؟

318
00:46:17,900 --> 00:46:19,000
هذه هي لحظة الحقيقة

319
00:46:19,100 --> 00:46:22,000
لبذل كل جهدك

320
00:46:22,600 --> 00:46:24,300
فإما أن يسدد أو يختفي تماماً

321
00:46:24,500 --> 00:46:26,200
ولن يترك لك سوى الوشم و الندبات

322
00:46:44,800 --> 00:46:46,400
هل (مينه) لايزال حتى الآن يصلح الدراجات؟

323
00:47:53,100 --> 00:47:54,400
بتأني ، أنتِ تنزفي

324
00:48:11,500 --> 00:48:12,900
كيف دخلتي في هذا العمل؟

325
00:48:14,600 --> 00:48:16,000
هل تريد حقا أن تعرف؟

326
00:48:40,000 --> 00:48:41,800
أحدهم أخرجني من بيت الدعارة

327
00:48:43,000 --> 00:48:44,200
هو رئيسي الآن

328
00:48:45,500 --> 00:48:46,300
من هو؟

329
00:48:50,700 --> 00:48:53,900
لا زلت لا أعرف حقا من هو ، أو ماهو إسمه

330
00:48:55,400 --> 00:48:57,700
أعرف أنه جاسوس من نوع ما

331
00:48:59,300 --> 00:49:00,400
يجب أن يكون جيد ، أليس كذلك؟

332
00:49:10,300 --> 00:49:11,400
علمني كيف أقرأ

333
00:49:13,500 --> 00:49:14,800
كيف أقتل الناس

334
00:49:16,800 --> 00:49:18,200
كل الأشياء

335
00:49:21,100 --> 00:49:22,400
كنت سريعة التعلم

336
00:49:24,500 --> 00:49:26,600
ثم إستخدمني كالعنكبوت السام

337
00:49:29,400 --> 00:49:31,300
أصلي لأبقى على إتصالات بأعماله

338
00:49:39,100 --> 00:49:40,300
ولكن ماذا يشتري ويبيع؟

339
00:49:43,200 --> 00:49:43,800
الأشخاص

340
00:49:49,000 --> 00:49:53,400
لقد قبلت حقيقة أن تقتلي لتدفعي له؟

341
00:50:24,000 --> 00:50:25,500
أحتاج لذلك الكومبيوتر المحمول فعلاً

342
00:50:40,300 --> 00:50:41,800
(أعرف أين أجد (الأفعى

343
00:50:50,700 --> 00:50:52,600
إذا أمكن أن تجده و الكومبيوتر المحمول

344
00:50:53,500 --> 00:50:56,100
ستكون المكافأة بالكامل لك

345
00:51:00,200 --> 00:51:01,300
سوف أجده

346
00:51:02,900 --> 00:51:04,100
ولكن ليس من آجل المال

347
00:51:13,500 --> 00:51:15,500
لا أريد أن أدعوك (العنقاء) بعد الآن

348
00:51:39,100 --> 00:51:40,500
(نجين إنا كون)

349
00:51:40,600 --> 00:51:42,800
هل تحاول كسر القاعدة رقم واحد؟

350
00:51:45,500 --> 00:51:47,200
وجميع القواعد الأخرى آيضاً

351
00:51:53,500 --> 00:51:55,000
(إذاً سمني (ترينه

352
00:53:59,100 --> 00:54:03,100
ما الذي ترينه من تلك الجثتين؟

353
00:54:03,700 --> 00:54:05,200
يمكن تفهم بنفسك

354
00:54:05,300 --> 00:54:06,300
لا أستطيع أن أشرح

355
00:54:06,900 --> 00:54:09,000
ماذا سأحصل منك

356
00:54:09,900 --> 00:54:13,300
هل إحساس ضعيف و ظاهري

357
00:54:14,300 --> 00:54:16,800
(غريب جداً فخركِ ، (عنقاء

358
00:54:17,300 --> 00:54:18,300
عنقاء)؟)

359
00:54:18,400 --> 00:54:22,200
نفس العربة ، المدفع ، الخيالة أو جندي ، أليس كذلك؟

360
00:54:22,900 --> 00:54:25,200
لا استطيع أن أكون حمقاء على رقعة شطرنجك إلى الأبد

361
00:54:25,300 --> 00:54:27,400
أريد حريتي وإستعادة إبنتي

362
00:54:33,700 --> 00:54:34,500
حرية؟

363
00:54:37,900 --> 00:54:39,600
أنظري إلى يدكِ وقدميكِ

364
00:54:40,200 --> 00:54:43,300
حيث تقفي أو حول البيت باكمله

365
00:54:44,200 --> 00:54:46,400
وأنظري إذا كان يمكني أن تجدي أي سلاسل

366
00:54:47,300 --> 00:54:49,200
يمكني أن تذهبي في أي وقت تريدي

367
00:54:50,600 --> 00:54:54,400
وإذا كنتِ خائفة قليلاً يمكنكي أن تذهبي

368
00:54:55,800 --> 00:54:56,600
لا تدفعني

369
00:54:57,500 --> 00:54:58,900
لن تهرب الحرية

370
00:54:58,900 --> 00:54:59,800
ماهي شروطك

371
00:55:00,300 --> 00:55:01,000
شروط؟

372
00:55:04,500 --> 00:55:06,400
سحبتني خارج المناطق العشوائية في كامبوديا

373
00:55:07,100 --> 00:55:09,100
لديك إبنتي، لذلك قول ذلك

374
00:55:12,600 --> 00:55:13,400
و ماذا لو؟

375
00:55:20,000 --> 00:55:23,000
حتى إذا أصبتني من الخلف ساكون حرة

376
00:56:02,700 --> 00:56:04,400
لم أكن قادر على رؤية ذلك منذ وقت بعيد

377
00:56:06,100 --> 00:56:07,800
كرهت الفجر عندما كنت طفلاً

378
00:56:09,900 --> 00:56:12,400
كل صباح ، يأتي أبي إلى سريري

379
00:56:14,500 --> 00:56:15,200
و يركلني لأستيقظ

380
00:56:17,500 --> 00:56:19,200
ونخرج إلى الساحة و نمارس فنون الدفاع عن النفس

381
00:56:38,500 --> 00:56:39,100
...والدك

382
00:57:30,300 --> 00:57:31,000
مينه) ، هل إنتهيت؟)

383
00:57:31,900 --> 00:57:34,400
تقريبا ، لما العجلة؟

384
00:57:42,900 --> 00:57:43,600
(كوان)

385
00:57:44,600 --> 00:57:45,400
لم أرك منذ وقت طويل

386
00:57:52,000 --> 00:57:53,400
23شهرا على وجه الدقة

387
00:58:11,200 --> 00:58:13,500
أيتها الوغدة لماذا ضربتيني؟

388
00:58:13,500 --> 00:58:14,400
لماذا هربت؟

389
00:58:15,300 --> 00:58:17,400
كانت فترةً طويلة ، من يعرف ماذا أنت الأن

390
00:58:21,300 --> 00:58:23,400
أنا أبحث عن الرجل الذي إلتقط الكومبيوتر المحمول

391
00:58:23,800 --> 00:58:24,500
ماذا سمعت؟

392
00:58:26,700 --> 00:58:27,800
هل تعرف (كانج)؟

393
00:58:29,100 --> 00:58:30,400
لإذهب إلى الجحيم إذا كنت أعرف

394
00:58:32,900 --> 00:58:33,500
حسنا ، كم تريد مقابل المعلومات؟

395
00:58:34,100 --> 00:58:35,100
ثلاثة ملايين؟

396
00:58:36,300 --> 00:58:37,100
أخبرني

397
00:58:40,700 --> 00:58:41,300
أتعرفه؟

398
00:58:41,400 --> 00:58:41,900
كلا

399
00:58:43,900 --> 00:58:44,900
إنتظر ، سأتكلم

400
00:58:45,900 --> 00:58:46,500
تكلم

401
00:58:46,600 --> 00:58:48,300
أعرف فقط (لو) ، عميلي

402
00:58:48,300 --> 00:58:54,100
قال شيئا عن (فرينتشيس) واستيراد كومبيوتر محمول

403
00:58:54,200 --> 00:58:54,800
من هو هذا الرجل؟

404
00:58:55,500 --> 00:58:56,000
أين هو؟

405
00:58:59,200 --> 00:59:00,400
هو عضو في الثلاثي

406
00:59:01,100 --> 00:59:02,700
إنهم متعلقون في البلياردو على شبكة نجو كوين

407
00:59:02,900 --> 00:59:05,900
ستعرفه متى تراه . لديه عين واحدة

408
00:59:10,700 --> 00:59:11,700
لم نصل بعد حتى

409
01:00:21,200 --> 01:00:22,500
أين أنت؟

410
01:00:25,500 --> 01:00:26,400
لقد مضى وقتاً طويلاً

411
01:00:28,200 --> 01:00:29,400
لابد وأن تكون غاضب مني (لو) ؟

412
01:00:43,300 --> 01:00:44,600
لقد خنت المجتمع

413
01:00:45,500 --> 01:00:47,100
(وهذا لا يغتفر ، (تسانغ

414
01:00:48,000 --> 01:00:48,900
أين الكومبيوتر المحمول؟

415
01:00:49,800 --> 01:00:51,100
خيانة للمجتمع؟

416
01:00:52,300 --> 01:00:54,400
أنت درامي جداً ، (لو )؟

417
01:00:55,900 --> 01:00:57,300
أنا أشعر بالآسف عليك

418
01:00:58,500 --> 01:01:01,000
وآيضاً للفتيان الذين يختبئون هناك

419
01:01:01,900 --> 01:01:02,800
أخرجوا يافتيان

420
01:01:04,600 --> 01:01:06,000
لا تجعلني أكرر كلامي

421
01:01:14,700 --> 01:01:15,300
أنت

422
01:01:16,700 --> 01:01:18,000
(إرجع و أخبر (ثونج

423
01:01:18,600 --> 01:01:20,600
سيرتفع سعر هذه القطعة إلى مائة الف دولار

424
01:01:22,400 --> 01:01:24,200
إذا لم يستطيع أن يقرر بحلول منتصف ليل غداً

425
01:01:24,700 --> 01:01:26,300
يمكنه أن يودع الكومبيوتر المحمول

426
01:01:28,500 --> 01:01:29,300
أنا منسحب

427
01:01:36,100 --> 01:01:37,200
أين الكومبيوتر المحمول؟

428
01:01:37,300 --> 01:01:38,600
تكلم أو سأقطع عنقك

429
01:03:18,700 --> 01:03:19,700
أدخلي للسيارة الآن

430
01:03:48,100 --> 01:03:49,600
عنقاء) ، عالجي جرحه)

431
01:03:51,500 --> 01:03:52,400
ماهذا؟

432
01:03:53,500 --> 01:03:55,700
دواء كمبودي ، سيوقف النزيف

433
01:04:00,400 --> 01:04:01,900
أنت التنين الأسود؟

434
01:04:07,900 --> 01:04:09,600
أين سمعت ذلك الإسم؟

435
01:04:10,400 --> 01:04:11,500
هناك مايكفي للتخمين

436
01:04:14,900 --> 01:04:15,800
و من تكون؟

437
01:04:19,700 --> 01:04:21,700
النمر الأبيض ، بطبيعة الحال

438
01:04:49,100 --> 01:04:51,100
أكره مضايقته عندما يستمع للموسيقى

439
01:04:52,300 --> 01:04:53,400
أخبرني

440
01:05:01,900 --> 01:05:03,000
لن يتكلم

441
01:05:29,100 --> 01:05:30,600
أي روح تجسك؟

442
01:05:40,600 --> 01:05:42,400
ما نوع الموسيقى التي تحبها؟

443
01:05:43,700 --> 01:05:45,400
يجب عليك محاولة الإستماع للموسيقى

444
01:05:46,000 --> 01:05:48,600
وإلا عالمك سيكون ضيق جداً

445
01:05:51,100 --> 01:05:54,000
لديك عشر ثوان لإنقاذ نفسك

446
01:05:55,700 --> 01:05:58,600
الآن أخبرني ، أين وضعت الكومبيوتر المحمول؟

447
01:05:59,600 --> 01:06:00,600
و سأسامحك

448
01:06:09,000 --> 01:06:11,400
منذ بدئنا الحديث ، مرت سبعة ثواني

449
01:06:11,900 --> 01:06:15,900
تبقى لديك ثلاثة ثواني

450
01:06:26,500 --> 01:06:27,100
إتركني

451
01:06:27,600 --> 01:06:28,100
إتركني

452
01:06:28,900 --> 01:06:29,800
توقف

453
01:06:29,900 --> 01:06:30,400
حسناً

454
01:06:31,100 --> 01:06:34,900
سأخبرك ، إتفقنا؟

455
01:06:36,700 --> 01:06:38,600
حصلت على بعض المعلومات عنك

456
01:06:40,100 --> 01:06:43,100
ولكن مفهومك للوقت فظيع

457
01:06:44,100 --> 01:06:45,800
لقد إنتهيت بالفعل من العد

458
01:06:56,600 --> 01:06:57,800
لماذا لم تصدقني؟

459
01:07:00,400 --> 01:07:02,400
هل وجهي غير جدير بالثقة؟

460
01:07:32,300 --> 01:07:33,400
ما الذي كنت تنظر إليه؟

461
01:07:40,000 --> 01:07:41,600
لقد سألتك ما الذي كنت تنظر إليه

462
01:07:45,000 --> 01:07:46,300
هل أكل القط لسانك؟

463
01:07:49,800 --> 01:07:51,400
لا أحب الطريقة التي تعاملني بها

464
01:07:52,300 --> 01:07:53,100
ماذا قلت؟

465
01:07:53,800 --> 01:07:55,400
قل ذلك مرة آخرى

466
01:07:58,500 --> 01:08:00,400
ذلك الوغد قام بخيانتنا

467
01:08:01,300 --> 01:08:02,400
(لقد قتل (هوك

468
01:08:03,500 --> 01:08:05,300
وأنت وعدت بإحضاره

469
01:08:06,100 --> 01:08:06,800
أنا لا أحترم ذلك

470
01:08:07,200 --> 01:08:07,900
ماذا؟

471
01:08:08,700 --> 01:08:10,000
لا تحترمني؟

472
01:08:10,800 --> 01:08:12,000
لا أحترمك

473
01:08:32,900 --> 01:08:35,400
إضربني مرة آخرى وسأقضي عليك

474
01:09:05,200 --> 01:09:07,300
من تعتقد نفسك لتتحداني؟

475
01:09:11,100 --> 01:09:14,800
استمع لي بعناية ... أنا لا أهتم بحياتي

476
01:09:14,900 --> 01:09:16,300
أيها الغبي

477
01:09:17,400 --> 01:09:20,400
(اليوم ساعدت في القبض على (كانج

478
01:09:21,100 --> 01:09:23,400
لذلك سأتركك

479
01:09:24,300 --> 01:09:26,400
التحذير مرة واحدة فقط

480
01:10:11,700 --> 01:10:13,400
من الأفضل أن تراقبي سلوكياتكِ

481
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
لا يجب أن تتحدى التنين الأسود

482
01:10:42,700 --> 01:10:44,000
أنا لست خائفاً منه

483
01:10:49,300 --> 01:10:50,400
ولكن أنا خائفة

484
01:10:56,400 --> 01:10:58,400
لماذا يجب عليك أن تخافي؟

485
01:11:02,800 --> 01:11:04,800
أنا خائفة من فقدان شخصاً آخر أحبه

486
01:11:27,100 --> 01:11:29,200
والآن هل يمكنني الذهاب؟

487
01:11:32,300 --> 01:11:34,900
لقد وعدتك بذلك وسأوفي بوعدي

488
01:11:35,500 --> 01:11:38,100
ولكن لا أعلم ما إذا كانت (عنقاء) ستتركك

489
01:11:38,300 --> 01:11:39,400
لا أضمن لك ذلك

490
01:11:53,200 --> 01:11:54,000
(اهربي (تراينه

491
01:11:54,500 --> 01:11:55,400
لماذا؟

492
01:11:57,100 --> 01:11:59,400
لقد قلتي بأن الآمر ينتهي عندما يحصل
التنين الأسود على الكومبيوتر المحمول

493
01:11:59,600 --> 01:12:01,000
لقد حصل عليه بالفعل ، لذا اذهبي

494
01:12:01,700 --> 01:12:03,300
ولكن لا يمكنني أن أذهب الأن

495
01:12:05,600 --> 01:12:07,400
لا أستطيع أن أجعلك تفهمي الآن

496
01:12:07,500 --> 01:12:09,600
ولكن أن كنتي تثقي بي إرحلي

497
01:12:10,300 --> 01:12:11,200
لا أستطيع أن أذهب

498
01:12:11,300 --> 01:12:11,800
لماذا؟

499
01:12:11,900 --> 01:12:14,400
لا بد لي من إنتظار التنين الأسود ليعيد لي إبنتي

500
01:12:17,000 --> 01:12:17,600
الشرطة

501
01:12:23,800 --> 01:12:24,400
الشرطة

502
01:12:32,100 --> 01:12:32,600
أنت؟

503
01:12:34,500 --> 01:12:36,000
الشرطة ألقوا بأسلحتكم

504
01:12:37,000 --> 01:12:37,700
فهمت

505
01:13:23,700 --> 01:13:24,300
عنقاء) أركبي السيارة)

506
01:14:08,300 --> 01:14:09,100
أبتعد عن طريقي

507
01:15:58,300 --> 01:15:59,000
كيف حال (ثانه)؟

508
01:16:05,800 --> 01:16:06,400
ماذا؟

509
01:16:06,900 --> 01:16:07,500
أخرج

510
01:16:15,100 --> 01:16:15,800
من أنت؟

511
01:16:18,700 --> 01:16:20,200
كيف تجرؤ للحضور هنا

512
01:16:20,300 --> 01:16:20,900
أخرج

513
01:16:38,300 --> 01:16:38,900
(كوان)

514
01:16:47,700 --> 01:16:48,600
هل لديك أب؟

515
01:16:50,900 --> 01:16:51,600
أم؟

516
01:17:08,200 --> 01:17:11,400
كم من الأطفال تحولوا إلى أيتام مثلك؟

517
01:17:13,500 --> 01:17:15,500
هل أظهر لك التنين الأسود تعاطف في أي وقت؟

518
01:17:16,900 --> 01:17:17,500
تكلم

519
01:17:23,100 --> 01:17:25,300
إذا لم تشعر بألم عندما تطلق النار على الناس

520
01:17:25,800 --> 01:17:27,000
عندها لا أمل بك

521
01:17:34,000 --> 01:17:34,900
أين التنين الأسود؟

522
01:17:57,100 --> 01:18:02,100
فام) رقم 31 شارع (نجوك ثاتش) حيث نتقابل بشأن الأعمال)

523
01:18:41,200 --> 01:18:42,000
(آجل ، (مينه

524
01:18:42,400 --> 01:18:43,000
(كوان)

525
01:18:43,800 --> 01:18:45,400
(حصلت على بعض المعلومات عن (تسانغ القنبلة

526
01:18:46,700 --> 01:18:48,300
(يعرف أيضاً بأسم (تسانع الترسانة

527
01:18:49,100 --> 01:18:50,300
هذا كل ماحصلت عليه

528
01:18:50,700 --> 01:18:51,400
جيد بما فيه الكفاية

529
01:20:03,700 --> 01:20:05,400
سأعطيك فرصة واحدة آخيرة

530
01:20:06,100 --> 01:20:08,000
لإثبات أني على خطاء

531
01:20:11,800 --> 01:20:13,800
لقد عشت طويلاً في عالمكِ

532
01:20:15,900 --> 01:20:17,800
أفهم ماتعرضتي له خلال ذلك

533
01:20:19,300 --> 01:20:21,300
وأكره ذلك بقدر ما تكرهيه

534
01:20:23,000 --> 01:20:25,600
أحياناً نضطر أن نفعل آشياء لا نريدها

535
01:20:32,400 --> 01:20:34,400
ولكن دائماً لدينا الخيار

536
01:20:37,100 --> 01:20:39,400
سأقبض على التنين الأسود بعد أن يعيد إبنتكِ

537
01:20:41,500 --> 01:20:42,600
(مثل (كانج -
أصمت -

538
01:20:45,100 --> 01:20:46,600
لست بحاجة إلى مساعدة آحد

539
01:20:52,700 --> 01:20:54,000
من تستهدفي؟

540
01:20:57,700 --> 01:20:59,700
إذا حقاً لا تشعري بأي آلم ، إذاً أطلقي

541
01:21:04,700 --> 01:21:07,100
قد تعرف بالفعل كم هي مؤلمة الخسارة

542
01:21:09,300 --> 01:21:10,800
ولكن لماذا لا يمكنك أن تتوقف؟

543
01:21:17,500 --> 01:21:19,000
لا أريد أن أصدق

544
01:21:20,100 --> 01:21:21,600
أو ألوم القدر

545
01:21:23,700 --> 01:21:24,700
...لأن من يعرف

546
01:21:25,900 --> 01:21:27,600
ربما لهذا السبب ولدت

547
01:21:30,600 --> 01:21:31,400
أنت على حق

548
01:21:33,100 --> 01:21:35,400
عندما تحب شخصاً ما ويكون تحت تهديد السلاح

549
01:21:35,900 --> 01:21:38,200
الآلم شيء تافه مقارنة بالخوف

550
01:21:41,100 --> 01:21:42,100
أنت على حق

551
01:21:43,300 --> 01:21:45,200
الجميع لديه خيار

552
01:24:04,300 --> 01:24:05,400
لم أرك منذ وقت طويل

553
01:24:06,500 --> 01:24:07,700
أتمنى أنك مازلت بخير

554
01:24:08,200 --> 01:24:09,400
يجب أن أكون كذلك

555
01:24:10,100 --> 01:24:13,100
خلاف ذلك سأنتهي مثل ( لو ) ، أليس كذلك؟

556
01:24:15,100 --> 01:24:16,200
دعنا نرى البضاعة

557
01:24:47,300 --> 01:24:48,900
إنها المرة الأولى لنا في ممارسة الأعمال

558
01:24:48,900 --> 01:24:50,000
يبدو أنه يمكن الإعتماد عليك

559
01:24:51,100 --> 01:24:53,200
أنا متأكد من أننا سوف نلتقي مجدداً

560
01:24:57,100 --> 01:24:58,700
تعلم ما خلفك وما أمامك

561
01:24:59,200 --> 01:25:01,100
ولكن لا تحترم ما هو فوقك وما تحتك

562
01:25:02,100 --> 01:25:02,800
غنى

563
01:25:05,800 --> 01:25:09,600
الأن أعتقد أنك تعرف الفرق بين
الحماقة والذكاء بشكل جيد الأن

564
01:25:13,400 --> 01:25:14,500
ذكي جداً

565
01:25:17,800 --> 01:25:19,200
كيف إصبعك؟

566
01:25:24,700 --> 01:25:26,400
إذاً أنت التنين الأسود؟

567
01:25:44,500 --> 01:25:46,600
أيها الوغد هل تعتقد بأنك مساوي لنا؟

568
01:25:56,800 --> 01:25:59,100
الشرطة ... وأنتم محاطون

569
01:25:59,100 --> 01:26:00,200
ألقوا بأسلحتكم

570
01:26:03,500 --> 01:26:04,300
إقضي عليهم

571
01:31:18,100 --> 01:31:19,600
تأذيتي ، أليس كذلك؟

572
01:31:33,500 --> 01:31:34,400
أين إبنتي؟

573
01:31:36,500 --> 01:31:37,900
لقد قتلتها

574
01:31:56,100 --> 01:31:59,400
وسأبعثر رفاتك بعد رفاة إبنتك

575
01:32:11,300 --> 01:32:14,000
سيركب التنين السحب ويطير مع الريح

576
01:32:15,900 --> 01:32:18,600
كيف يمكن  لشبكات رقيقة و سهام غير حادة أن تصيده؟

577
01:32:28,000 --> 01:32:29,100
القاع المتفرع

578
01:34:07,600 --> 01:34:17,600
{\fad(6000,4500)\shad3\bord3.5} ترجمة : حمـــادة

