1
00:00:00,000 --> 00:00:08,730
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>

{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>

2
00:00:08,733 --> 00:00:11,628
. اي كيو ضخمة
.درجاتك كانت رائعةٌ في المدرسة

3
00:00:12,521 --> 00:00:13,572
.ولكن هل تخلى

4
00:00:14,125 --> 00:00:14,865
.مُخدِرات

5
00:00:16,616 --> 00:00:18,201
.جرائمُ فضيعة

6
00:00:19,323 --> 00:00:20,954
.و انتَ لم تحصل على عمل

7
00:00:22,163 --> 00:00:23,957
.وضعنا لك على مسار معين

8
00:00:25,317 --> 00:00:26,585
.ولاكن انت لم تتبع هذا المسار

9
00:00:29,813 --> 00:00:31,673
من انت؟ -
.انا الرجل الذي اخرجك من السجن-

10
00:00:36,636 --> 00:00:39,389
لم يسبق لي ان التقى بخياط من قبل،
.ولكن أنا أعلم أنك لستَ واحد منهم

11
00:00:39,550 --> 00:00:40,502
.تعال معي

12
00:00:42,475 --> 00:00:45,328
ماذا ترى؟
.أرى شابا مع قوة و امكانية

13
00:00:45,802 --> 00:00:47,130
.إسحب الخطاف الذي على يسارك

14
00:00:50,679 --> 00:00:51,860
!!نعــــــــم

15
00:00:52,318 --> 00:00:53,320
رائع جداَ

16
00:00:55,061 --> 00:00:56,240
ما يقوم هذا بفعله؟

17
00:00:56,406 --> 00:00:58,242
صاعق كهربائي؟ -
.لا تكن سخيفاَ -

18
00:00:58,800 --> 00:01:00,494
.إنها قنبلة يدوية -
!اسكت -

19
00:01:02,946 --> 00:01:03,955
.وهذا مريض

20
00:01:06,732 --> 00:01:09,554
نحن وكالة الاستخبارات دولية مستقلة

21
00:01:11,045 --> 00:01:13,298
.تعمل على أعلى مستوى من حرية التصرف

22
00:01:14,819 --> 00:01:16,259
عملاء كينغزمان 

23
00:01:18,077 --> 00:01:19,263
.هم فرسان جديد

24
00:01:21,723 --> 00:01:24,685
.أنت على وشك الشروع في المقابلة المهمة الأكثر خطورة في العالم

25
00:01:27,534 --> 00:01:29,172
أنتَ تشعر بالأسى على الصبي، هل انا على صواب؟

26
00:01:29,422 --> 00:01:31,236
.وسيجد هذا مهين

27
00:01:31,486 --> 00:01:33,527
.انه أكثر من جُندي كينغزمان افضل من الذين قبله

28
00:01:33,693 --> 00:01:35,362
.نحن هنا لتعزيز مهاراتكم

29
00:01:36,654 --> 00:01:37,906
.اختبار لك الخاص بك الحد الأقصى

30
00:01:38,656 --> 00:01:40,826
.انتم سوف تتعلمون كيف تحلو مشاكلم تحت الضغط

31
00:01:41,034 --> 00:01:44,329
مثل ما يجب القيام به عند واحد من مجموعتكم
.لا يوجد لديه المظلة

32
00:01:46,096 --> 00:01:47,146
هل أنتَ مُهتم؟

33
00:01:51,836 --> 00:01:52,754
.الأخلاق

34
00:01:53,004 --> 00:01:54,464
.تصنع الرجــــل

35
00:01:55,363 --> 00:01:57,384
.لدي مشكلة في فهم الناس بك في بعض الأحيان

36
00:01:57,592 --> 00:01:58,468
كلكم

37
00:01:58,676 --> 00:01:59,678
.تتحدثون بضحك

38
00:02:05,291 --> 00:02:05,934
!خمسة

39
00:02:06,642 --> 00:02:07,409
!أربعة

40
00:02:08,478 --> 00:02:09,854
!ثلاثة
!أثنان

41
00:02:10,489 --> 00:02:11,215
!واحد

42
00:02:16,027 --> 00:02:18,697
و ماذا عن تلك؟
ما الذي يجعلهم مميزين؟

43
00:02:18,905 --> 00:02:20,005
.أرجعها الى مكانها

44
00:02:20,007 --> 00:02:28,005
ll يُعرض الفيلم في السينما بتاريخ 12 فبراير 2015 يعني يوم الخميس ll
{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#0080ff">: تمت الترجمةَ بِواســطــة</font>

{\a55}{\fad(500,500)}<font color="#ffff00">|| killer_sub ||</font>
