1
00:01:23,700 --> 00:01:38,200
تعديل توقيت الترجمة
D.LUFFY

2
00:02:30,700 --> 00:02:35,200
!! إيف  
ماذا تفعلين هنا؟ .. وأين والدتك؟

3
00:04:13,600 --> 00:04:26,600
(إيـــفـــا) 
ترجمة الحصرية لـ مهندس نيمو
mohandesnemo@yahoo.com

4
00:05:07,400 --> 00:05:10,000
أليكس 

5
00:05:13,900 --> 00:05:16,300
منذ متى .. وكم فصل شتاء مضى؟ -
وهل كنت تنتظر؟ -

6
00:05:16,800 --> 00:05:19,500
لا .. عشر سنوات فقط

7
00:05:20,100 --> 00:05:22,800
هيا بنا .. الجو سيزداد برودة 

8
00:05:28,400 --> 00:05:32,400
ليس سيئا
لقد صنعت روبوت جيد جدا 

9
00:05:33,000 --> 00:05:37,200
كنت اعمل لوقت طويل -
هل تعبت من صناعة الروبوت ؟ -

10
00:05:41,100 --> 00:05:43,600
لا .. انا اجد متعتى مع الروبوت
الناس مملون

11
00:05:45,000 --> 00:05:47,600
البعض الآخر يجد متعته فى التدريس للصغار

12
00:05:48,800 --> 00:05:51,300
هلا ذهبنا للمنزل؟

13
00:05:52,000 --> 00:05:55,500
هنا بعض بيوت الدعارة لو تحب -
لا أرغب ,شكرا - 

14
00:05:56,800 --> 00:05:58,800
أتعلم لماذا توجد؟ -
نعم - 

15
00:05:59,500 --> 00:06:02,100
ربما لها أهمية .. أتتفق معى؟ 

16
00:06:02,700 --> 00:06:05,300
انها مهمة جدا

17
00:06:06,800 --> 00:06:09,800
نعم يا أليكس
أنت دائما لديك أسرارك الخاصة

18
00:06:45,800 --> 00:06:48,300
فلتأتى إلينا غدا لتناول العشاء 

19
00:06:52,000 --> 00:06:54,600
مرحبا

20
00:07:17,400 --> 00:07:20,000
!أترين ,يا لها من قطة -
ليست واحدة ولكنهما الإثنان قطط -

21
00:07:27,900 --> 00:07:31,000
صباح الخير يا أليكس جاريل -
نهارك سعيد يا دورثيا ,هل جوليا موجودة -

22
00:07:31,400 --> 00:07:35,200
جوليا الآن مشغولة -
أنت لم تتغيرين -

23
00:07:35,500 --> 00:07:37,700
لست جميلة -
لا تدخل هنا -

24
00:07:37,900 --> 00:07:40,500
هناك خصوصية 

25
00:07:42,300 --> 00:07:44,500
اليكس جاريل

26
00:07:44,800 --> 00:07:47,600
لا تقتحم خصوصية العمل

27
00:07:48,200 --> 00:07:51,100
لديكم 30 دقيقة لينتهى الاختبار 

28
00:07:51,400 --> 00:07:54,500
وتذكروا ,لا تحاولوا تغيير الإعدادات

29
00:07:59,800 --> 00:08:03,300
أهلا ,جوليا -
لا شئ فى هذا العالم يتغير - 

30
00:08:03,800 --> 00:08:06,400
متأخر جدا كعادتك

31
00:08:06,600 --> 00:08:09,200
خذ الترددات

32
00:08:11,900 --> 00:08:15,900
كما ترى ,مختبرنا مازال كما هو منذ عشر سنوات 

33
00:08:18,300 --> 00:08:21,300
معدات حديثة فقط 

34
00:08:22,500 --> 00:08:24,800
ماذا؟ -
هذا صحيح .. ألقى نظرة -

35
00:08:25,400 --> 00:08:28,000
ماذا افعل؟ -
تحديد الاتجاه -

36
00:08:31,500 --> 00:08:34,900
تعالى الآن -
أعلم ,إنها بالفعل هنا -

37
00:08:37,200 --> 00:08:39,800
!توقف أيها الروبوت الغبى 

38
00:08:42,800 --> 00:08:45,300
"الطلاب الأغبياء يؤلموننى"

39
00:08:51,400 --> 00:08:53,900
أنا آسف

40
00:08:55,400 --> 00:08:57,700
ماذا ستفعل بعد ذلك؟

41
00:08:58,000 --> 00:09:00,500
"ماذا ترى حينما تغمض عينيك؟ "

42
00:09:01,800 --> 00:09:04,900
والآن اذهب الى الضبط  
هذا سوف يعيد تشغيل قاعدة البيانات -

43
00:09:05,600 --> 00:09:10,200
يمكن أن تعيد ضبطه
ولكن كل الذاكرة العاطفية ستنمحى

44
00:09:10,900 --> 00:09:14,800
روحه
أترى؟ ,إنه ميت 

45
00:09:15,100 --> 00:09:17,400
وبعد اعادة التشغيل سترى أكثر 

46
00:09:17,700 --> 00:09:21,900
ولكنه سوف يكون حصان مختلف تماما -
"ماذا ترى حينما تغمض عينيك؟ " -

47
00:09:22,800 --> 00:09:27,300
هذا الأمر جيد لنا 
يستخدم فقط فى الحالات الحرجة 

48
00:09:27,800 --> 00:09:31,900
حينما لا يوجد خيار آخر
هل هذا واضح؟

49
00:09:32,400 --> 00:09:35,100
حسنا .. عما تبحث؟

50
00:09:35,400 --> 00:09:37,600
أرسم شجرة

51
00:09:37,800 --> 00:09:41,300
هيا ,ركز -
ماذا ,انا لا أريد التسلية من الطلاء - 

52
00:09:46,200 --> 00:09:49,700
تل-9),كما أنشأناه منذ عشرة سنوات)

53
00:09:50,600 --> 00:09:55,200
كامل ومجمع 
الهيكل الداخلى وحركة العضلات 

54
00:09:55,700 --> 00:09:59,600
وحتى البشرة الخارجية 
...ولكن نصل للرأس

55
00:10:00,200 --> 00:10:02,300
وبرنامج الذكاء العاطفى 

56
00:10:02,500 --> 00:10:04,600
اعادة بناء الذاكرة العاطفية لطفل فكرة غبية 

57
00:10:05,700 --> 00:10:07,700
أنتى قلتى هذا 

58
00:10:07,900 --> 00:10:10,300
الانسان يخطئ

59
00:10:20,600 --> 00:10:22,900
أول روبوت حر

60
00:10:23,900 --> 00:10:26,300
غير عادى ,أليس كذلك؟ 

61
00:10:28,100 --> 00:10:30,500
هل كنت تتخيل ذلك؟

62
00:10:38,100 --> 00:10:40,100
ولماذا أنا؟

63
00:10:40,300 --> 00:10:42,700
لن أكذب عليك ,لابد وان الشائعات وصلتك 

64
00:10:43,500 --> 00:10:45,800
ولكنك تستطيع تطوير الروبوت

65
00:10:46,100 --> 00:10:48,400
...جزء المرح

66
00:10:48,900 --> 00:10:52,400
...والامان 
هذه فرصتك يا اليكس 

67
00:10:52,800 --> 00:10:55,300
والآن سانحة لك

68
00:10:55,600 --> 00:10:57,600
نعم ,ولكنى لا أعمل هنا 

69
00:10:57,900 --> 00:11:01,600
وهل هناك مكان تبيت فيه؟ -
بمنزل والدى -

70
00:11:02,600 --> 00:11:04,900
حسنا

71
00:11:08,500 --> 00:11:11,700
...لذا الذكاء العاطفى يؤثر على تصرفات الروبوت

72
00:11:12,600 --> 00:11:15,700
كما يؤثر علينا الحدث ولكن مع الفارق

73
00:11:16,100 --> 00:11:18,200
تتغير حالتنا المزاجية 

74
00:11:18,400 --> 00:11:20,800
او النفسية 

75
00:11:40,600 --> 00:11:43,200
هل أنت بخير؟ -
نعم -

76
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
منذ مات والدك ولم يأت احد الى هنا 

77
00:13:46,400 --> 00:13:49,400
هل أنت متأكد أنك تريد النوم هنا؟ 

78
00:13:52,000 --> 00:13:54,200
يمكن أن نزيل التراب 

79
00:13:56,600 --> 00:13:58,800
مجنون 

80
00:13:59,000 --> 00:14:01,600
غدا سوف أحضر لك المعدات

81
00:14:02,200 --> 00:14:04,700
ولكن يجب أن تأتى اولا لترى النموذج

82
00:14:05,600 --> 00:14:08,400
لابد أن تختار هيئة الروبوت

83
00:14:52,900 --> 00:14:56,700
أليكس جاريل؟
صباح الخير .. أنا(تل-7) مرحبا 

84
00:14:58,400 --> 00:15:00,500
ويمكن أن تنادينى ماكس ,بدون عائلة 

85
00:15:00,700 --> 00:15:04,000
مرسل اليك من الجامعة 

86
00:15:05,200 --> 00:15:07,400
انا لا أفهم -
هكذا يكون الاتصال بيننا -

87
00:15:07,600 --> 00:15:09,700
حتى نتجنب القصص عديمة الفائدة
.. ولكن لماذا؟

88
00:15:10,000 --> 00:15:12,100
.. ليس مؤهلا .. ولما المجهود 

89
00:15:12,300 --> 00:15:14,500
أرسله لى وسأتفقد الأمر .. 
لا لا - 

90
00:15:14,800 --> 00:15:18,400
اذا كنت لا تصدقنى فلتتصل بهم -
شكرا ,ولكن كان لا يجب أن يعطونك عنوانى - 

91
00:15:23,800 --> 00:15:27,700
الطابق الخامس ,طعام ,ملابس 

92
00:15:28,200 --> 00:15:30,400
!والقطة

93
00:15:32,700 --> 00:15:34,800
حسنا ,ملاءة 

94
00:15:35,000 --> 00:15:37,400
كل شئ فى فوضى 

95
00:15:37,800 --> 00:15:39,900
كل شئ ,الامر صعب 
... ولكن -

96
00:15:40,200 --> 00:15:42,700
اهدأ يا صديقى فأنا معتاد على هذا

97
00:15:43,800 --> 00:15:45,900
إذا لم يكن عندك مانع سأبدأ

98
00:15:46,100 --> 00:15:48,900
مبدأى ,اعمل جيدا ثم ارتاح ساعة 

99
00:15:51,600 --> 00:15:55,700
تعالى ,فلترتاح لمدة ساعة الآن 

100
00:15:56,600 --> 00:15:58,800
ماذا تفعل فى وقت فراغك؟

101
00:15:59,000 --> 00:16:02,800
انا اعمل 
ان بين العمل ووقت الفراغ تضاد - 

102
00:16:04,000 --> 00:16:06,600
أى شئ عن هذا أفهمه تمام
هل تريد قهوة؟ 

103
00:16:07,600 --> 00:16:10,000
شرب القهوة والسير سوف يفيدانك 

104
00:16:10,600 --> 00:16:13,300
الطقس جميل بالخارج 

105
00:16:28,400 --> 00:16:32,000
ان لديك مواهب كثيرة -
أكثر مما تتخيل -

106
00:16:34,000 --> 00:16:36,600
لقد كونت فريق ديفيد جاريت

107
00:16:38,000 --> 00:16:40,300
يا أخى

108
00:16:40,800 --> 00:16:42,800
أنا روبوت متعدد المواهب

109
00:16:43,000 --> 00:16:47,300
.. طباخ ,عامل ,ممرض 

110
00:16:47,700 --> 00:16:51,100
.. مدرس 
أنا اتحدث 29 لغة

111
00:16:51,400 --> 00:16:54,400
يمكن ان أكون ميكانيكى جيد جدا
وأعمال السباكة والكهرباء والحرف بأنواعها 

112
00:16:55,300 --> 00:16:58,400
اذا ,أستطيع تدبر كل شئ 
 
112 
00:16:51,920 --> 00:16:54,140 
لك هذا يا ماكس 

113
00:17:02,500 --> 00:17:04,700
شكرا يا اليكس

114
00:17:04,900 --> 00:17:07,600
وماذا عن السير؟ -
أشك فى اننى ارغب بذلك -

115
00:17:09,000 --> 00:17:11,800
انا آسف ,ولكنه سيعجبك

116
00:17:13,000 --> 00:17:15,900
بالإضافة الى أنى لدى عمل لأقوم به هنا 

117
00:17:17,700 --> 00:17:20,100
اتطردنى من هنا ,لماذا تعاملنى بإزدراء 

118
00:17:42,600 --> 00:17:46,600
سوف اذهب لغرفة اخرى
اذا لم تأكل الحلوى سأعطيك خمسة آخرين منها 

119
00:17:48,800 --> 00:17:51,100
اذا لم تأكل الحلوى سأعطيك خمسة آخرين منها 

120
00:17:52,600 --> 00:17:56,300
هو الوحيد الذى لم يأكل -
كما ترى ,نحن نجرى اختبار -

121
00:17:56,600 --> 00:17:59,200
فى هذه اللقطة الغريزة معلقة 

122
00:17:59,600 --> 00:18:02,200
لطالما كان اختبار الحلوى جيد -
نعم - 

123
00:18:02,500 --> 00:18:04,600
ماذا تعتقد؟ -
فى ماذا؟ - 

124
00:18:04,800 --> 00:18:07,500
الأطفال ,يمكنك أن تختار واحد منهم

125
00:18:07,900 --> 00:18:10,700
نحتاج لنموذج للروبوت

126
00:18:11,600 --> 00:18:13,600
هؤلاء الاطفال لا يصلحون 

127
00:18:13,800 --> 00:18:16,700
لا احد منهم ,كل شئ ممل

128
00:18:17,700 --> 00:18:20,200
ممل؟
نعم ,ممل - 

129
00:18:21,400 --> 00:18:23,400
من يريد أن يعيش وسط الناس مثلهم؟ 

130
00:18:23,800 --> 00:18:26,100
.. أبويهم كمثال

131
00:18:26,400 --> 00:18:28,900
هذا لا يحتسب 

132
00:18:32,900 --> 00:18:35,600
بتواضعها سوف تكون روبوت تافه 

133
00:18:38,400 --> 00:18:40,900
!أليكس 

134
00:19:06,800 --> 00:19:10,500
والذكاء العاطفى يستخدم فى الروبوتات المتطورة

135
00:19:11,000 --> 00:19:13,200
الدوائر المنطقية والنظريات الجينية 

136
00:19:13,600 --> 00:19:16,500
تسمح لنا بالتطوير 
والتعمق فى الذكاء الاصطناعى 

137
00:19:16,800 --> 00:19:19,500
وماذا يعنى هذا؟
هذه كلها خيارات ممكنة

138
00:19:19,700 --> 00:19:23,600
ستعتقد بأن أكثر شخص مناسب لك 

139
00:19:25,000 --> 00:19:27,800
هو أفضل رجل امامك 

140
00:19:30,200 --> 00:19:32,700
حسنا ,سنكمل غدا

141
00:19:43,700 --> 00:19:46,200
رائع ,أليكس جاريل بالمحاضرة

142
00:19:46,400 --> 00:19:48,700
ولثانى مرة فى حياته 
وكأننى أحلم

143
00:19:49,000 --> 00:19:52,600
حسنا -
والان تعلمت نظرية لها معنى - 

144
00:19:53,700 --> 00:19:56,000
أنا لا افهم لماذا الانتظار كل هذا الوقت 

145
00:19:56,800 --> 00:19:59,500
حتى تأتى انت بهذه النظرية الغبية؟

146
00:20:00,500 --> 00:20:03,100
لا اعلم ,ولكن لماذا؟
هل فهمتينى؟ -

147
00:20:07,100 --> 00:20:09,300
نعم

148
00:20:11,500 --> 00:20:15,500
عندى موعد
أطفئ الأنوار وارحل

149
00:21:09,200 --> 00:21:11,800
علاما تنظر؟ -
لا شئ - 

150
00:21:12,400 --> 00:21:15,500
حقا ,وماذا يسمى ان تحملق بشخص ما؟ 

151
00:21:16,600 --> 00:21:19,100
أراقب -
اذا انت كنت تنظر لى -

152
00:21:20,100 --> 00:21:22,400
وعادة ما تفعل ذلك؟ -
ماذا؟ -

153
00:21:22,800 --> 00:21:25,200
تراقب الأطفال -
أحيانا -

154
00:21:25,700 --> 00:21:28,800
رائع ,تتلصص ولكن عندك ضمير

155
00:21:29,900 --> 00:21:32,400
على الأقل هذا طبيعى -
ليس ما تعتقدينه -

156
00:21:32,900 --> 00:21:35,100
أنا أعمل هكذا

157
00:21:35,300 --> 00:21:37,800
انت تبحث على الملائم وليس الطبيعى

158
00:21:38,000 --> 00:21:40,300
حقا هذه وظيفتك؟

159
00:21:41,300 --> 00:21:43,400
فعلا؟

160
00:21:43,600 --> 00:21:46,100
الامر اصبح لا يجذبنى
اراك لاحقا

161
00:21:49,600 --> 00:21:52,000
!أنتظرى

162
00:21:52,800 --> 00:21:54,800
تماما مثل الأفلام -
لماذا؟ -

163
00:21:55,000 --> 00:21:57,800
!عندما تغادر فيصيح الاخر .. إنتظرى

164
00:21:58,100 --> 00:22:00,800
ثم تستدير له وتقبله

165
00:22:05,900 --> 00:22:08,400
ما اسمك؟ -
إيف -

166
00:22:09,800 --> 00:22:12,100
هل تحبين الحلوى؟ ,ولكن واحدة فقط

167
00:22:12,400 --> 00:22:14,900
واحدة فقط ,انت تخذلنى

168
00:22:15,600 --> 00:22:17,600
وبأى مذاق؟ -
لا أعلم -

169
00:22:17,800 --> 00:22:20,700
أنا لا احب هذا الشعور 
ولكن سآخذ إثنتان

170
00:22:23,900 --> 00:22:26,200
هل تحب الحلوى؟
"بمذاق "لا أعلم

171
00:22:26,600 --> 00:22:29,300
لا اعلم" مثل الفراولة"

172
00:22:31,300 --> 00:22:33,500
انا اعمل لدى الجامعة وأصنع روبوت

173
00:22:33,800 --> 00:22:36,700
اذا لم تمانعين انتى وابويكى سأعمل معكى

174
00:22:38,300 --> 00:22:42,400
أنت فعلا شخص مسلى
ولكنى لابد ان ارجع للبيت ,اراك لاحقا

175
00:23:35,000 --> 00:23:37,700
جئت فى الوقت المناسب ,العشاء جاهز

176
00:23:38,300 --> 00:23:40,800
مع كل الاضطرابات

177
00:23:42,100 --> 00:23:44,600
كيف كان يومك؟ -
جيد -

178
00:23:45,600 --> 00:23:48,100
لقد أتى البعض من الجامعة

179
00:23:48,700 --> 00:23:51,800
وجلبوا بعض المعدات والآلات

180
00:23:52,700 --> 00:23:55,500
وتم ترتيب أجهزة التحكم

181
00:23:57,400 --> 00:23:59,500
لذيذة للغاية

182
00:24:00,900 --> 00:24:03,200
وقد صنعت سلة للقطة

183
00:24:10,400 --> 00:24:12,500
لا ,لا تذهبى حيث تشائين

184
00:24:12,800 --> 00:24:17,000
الفضلات هنا فقط

185
00:24:19,600 --> 00:24:22,000
هى لا تتبول يا اليكس ,صحيح؟

186
00:24:27,200 --> 00:24:29,200
هذه القطة مكسورة يا اليكس

187
00:24:29,600 --> 00:24:32,300
يجب ان تصلحها
سيمولينا روبوت حر -

188
00:24:32,600 --> 00:24:35,900
تفعل ما تشاء
وليست مبرمجة طبقا لإتفاقية السلام

189
00:24:36,100 --> 00:24:38,700
ولهذا لم أمل منها -
الروبوت الحر؟ -

190
00:24:39,500 --> 00:24:42,400
انا لم اسمع عن هذا النموذج من قبل -
وهذا لانها غير قانونيه -

191
00:24:44,900 --> 00:24:47,300
لقد صنعتها دون ان يعلم احد

192
00:24:48,100 --> 00:24:50,300
هلا أصبحت واحدة من أصدقائى؟

193
00:24:50,600 --> 00:24:53,400
اليكس سوف يأكل الآن ومن ثم يبدأ عمله

194
00:24:55,500 --> 00:24:59,900
!لا تكونى قطة سيئة -
ماكس ,ما هو مستوى عاطفتك؟ -

195
00:25:01,100 --> 00:25:04,700
المستوى الثامن -
ولكننا لسنا معتادين على مثل هذا المستوى -

196
00:25:05,600 --> 00:25:08,300
فلتخفضه للمستوى السادس

197
00:25:11,600 --> 00:25:14,000
جاريل ,اتم التغيير الآن الى 
المستوى السادس

198
00:25:14,700 --> 00:25:18,900
ربما تعجبنى كذلك دائما -
شكرا -

199
00:26:52,400 --> 00:26:54,900
فضولى

200
00:27:04,400 --> 00:27:06,800
طبيعى

201
00:27:46,000 --> 00:27:48,500
دخان -
خفيف -

202
00:27:49,200 --> 00:27:51,700
حساس

203
00:27:59,800 --> 00:28:01,900
... دخان

204
00:28:15,900 --> 00:28:18,200
نعم -
مرحبا جوناه -

205
00:28:18,500 --> 00:28:20,800
اهلا -
هل ستأتى على العشاء غدا؟ -

206
00:28:22,000 --> 00:28:24,500
لدى عمل كثير لأقوم به -
حسنا -

207
00:28:27,600 --> 00:28:29,800
سلام

208
00:28:34,200 --> 00:28:36,800
جبان

209
00:28:51,100 --> 00:28:53,500
أليكس ,تفضل

210
00:29:29,600 --> 00:29:31,800
مساء الخير

211
00:29:32,800 --> 00:29:36,100
اهلا بك -
كيف حالك؟ -
شكرا على الزهور الجميلة -

212
00:29:37,400 --> 00:29:39,800
نبيذ؟ -
بالطبع -

213
00:29:40,200 --> 00:29:44,400
كيف هو منزل والدك؟ -
لا بأس ,لقد قابلت ماكس -

214
00:29:45,500 --> 00:29:47,800
آمن

215
00:29:49,000 --> 00:29:51,200
مرحبا بك -
اهلا -

216
00:29:53,500 --> 00:29:55,800
شكرا لك

217
00:30:00,400 --> 00:30:02,600
أخبرنا عن استراليا
هل أصبحت استرالى الجنسية؟

218
00:30:03,000 --> 00:30:06,300
حسنا ,لا يوجد ما أحكيه -
اليكس يحب العمل وليس البنات -

219
00:30:06,600 --> 00:30:09,600
البنات من الصعب إرضاهن -
بالضبط -

220
00:30:13,100 --> 00:30:15,600
أنت هناك ,لا تدخن

221
00:30:17,700 --> 00:30:20,200
ماذا على العشاء؟ -
شوربة -

222
00:30:20,900 --> 00:30:23,200
ايف ,صافحى عمك اليكس 

223
00:30:24,800 --> 00:30:27,200
سعيدة بمقابلتك

224
00:30:30,400 --> 00:30:32,700
تعالوا لتحتسوا الشربة

225
00:30:36,800 --> 00:30:39,200
أنا فرح جدا بالنسبة لك

226
00:30:41,800 --> 00:30:44,400
لقد بدأنا في زرع صفة الصبر

227
00:30:44,600 --> 00:30:46,700
في الروبوت -
وماذا كانت النتيجة؟ -

228
00:30:47,200 --> 00:30:49,400
مقبولة

229
00:30:49,600 --> 00:30:53,600
رائع -
لماذا رحلت؟ -

230
00:30:54,400 --> 00:30:56,900
ليجد مكان أفضل -
أفضل من سانتا ارينا؟ -

231
00:30:57,900 --> 00:31:00,200
أنا لا أصدق -
ولا أنا أيضا -

232
00:31:00,800 --> 00:31:03,000
ماذا حدث حينما قابلت جوليا؟

233
00:31:04,700 --> 00:31:08,700
لا يمكن أن تفصح بالسر -
أنت تعلم أنى لا أستطيع -

234
00:31:09,000 --> 00:31:12,700
من هى جوليا؟ -
صغيرتى حادة وذكية جدا -

235
00:31:17,200 --> 00:31:19,500
لنشرب نخب العمر الطويل

236
00:31:20,000 --> 00:31:22,400
والملئ بالأسرار

237
00:31:26,500 --> 00:31:29,500
أتتذكر إريك والروبوت الخاص به؟

238
00:31:30,100 --> 00:31:33,500
من هو إريك؟ -
لدينا أصدقاء كسالى -

239
00:31:33,800 --> 00:31:36,100
صنع روبوت ليقوم بكل شئ بدلا عنه

240
00:31:39,400 --> 00:31:41,600
!لا ,ليست البازلاء وحدها 

241
00:31:42,400 --> 00:31:46,100
بازلاء خضراء -
!لا ,لا أحبها وحدها -

242
00:31:48,400 --> 00:31:50,400
!لا ,ليست البازلاء وحدها 

243
00:32:07,100 --> 00:32:09,100
هل هذه(رس-9)؟

244
00:32:17,100 --> 00:32:19,800
هذا نموذج مشاغب بالنسبة لروبوت

245
00:32:21,300 --> 00:32:23,500
لأنى أريد روبوت سعيد دائما

246
00:32:28,900 --> 00:32:30,900
لا تغضب ,هذا سائل مضاد للصدأ فقط

247
00:33:10,300 --> 00:33:12,900
!منحرف ,وبالإضافة الى ذلك محب للنوم

248
00:33:13,500 --> 00:33:15,500
أنتظرك من نصف ساعة

249
00:33:17,900 --> 00:33:20,900
ممكن أن تنكسر رقبتك بحركة مثل هذه -
.. أمى قالت إذا اردت تعلم شيئا -

250
00:33:21,100 --> 00:33:23,200
يجب أن تسقط عدة مرات

251
00:33:26,400 --> 00:33:28,500
اذا ماذا ,هل ستدخلين؟

252
00:33:28,700 --> 00:33:31,800
او أنك خائفة؟ -
أنت لا تنصت لى جيدا -

253
00:33:32,100 --> 00:33:34,900
معنى مقولة امى انه لا يجب أن نخاف اى شئ

254
00:34:50,800 --> 00:34:55,600
علاما تضحك؟ -
مرحبا ,اجلسى من فضلك -

255
00:34:59,000 --> 00:35:01,400
سوف ترتاحين اكثر هكذا

256
00:35:02,300 --> 00:35:04,800
هل تودين القراءة؟

257
00:35:06,600 --> 00:35:08,800
هذا أفضل الآن

258
00:35:12,400 --> 00:35:14,900
!انصرفى -
لا ,دعها تجلس -

259
00:35:15,100 --> 00:35:17,100
ما اسمها؟ -
انها تدعى سيمولينا -

260
00:35:17,400 --> 00:35:19,600
"هذا نموذج متطور يستطيع النطق بكلمة "قطة

261
00:35:20,600 --> 00:35:22,700
الروبوت الوحيد الحر فى العالم

262
00:35:23,000 --> 00:35:27,000
مدهشه فعلا
وانا نموذج (تل-7)الدقيق

263
00:35:27,600 --> 00:35:29,600
اصدقائى وعائلتى ينادوننى ماكس

264
00:35:29,800 --> 00:35:32,200
سعدت بلقائك

265
00:35:34,300 --> 00:35:38,200
وأنا ايضا ,واصدقائى وعائلتى ينادوننى إيف

266
00:35:51,200 --> 00:35:53,700
هل تودين اللعب؟ -
هيا -

267
00:35:57,200 --> 00:35:59,500
مندهشة

268
00:36:01,000 --> 00:36:04,900
متعب .. سعيد ولكن لا أعلم لماذا

269
00:36:05,500 --> 00:36:08,300
يمكنكى التعليق بكلمة واحدة فقط

270
00:36:08,600 --> 00:36:10,900
سعيد

271
00:36:13,800 --> 00:36:16,200
عصبية

272
00:36:18,300 --> 00:36:20,600
غاضب -
حسنا -

273
00:36:24,600 --> 00:36:27,000
مفكر

274
00:36:27,300 --> 00:36:29,400
انت تمزح

275
00:36:29,600 --> 00:36:33,600
هل مللتى؟ -
ماذا نفعل؟ ,تضييع للوقت -

276
00:36:34,100 --> 00:36:36,800
سوف اكون من ردك الذاكرة العاطفية للروبوت

277
00:36:37,000 --> 00:36:41,300
سيكون روبوت ممل
انت قلت انك تصنع شيئا خاصا

278
00:36:42,000 --> 00:36:44,300
وهذا ما احتاجه

279
00:36:44,800 --> 00:36:48,600
اذا ساعدتنى سيكون مثلك تماما
سوف يضحك ويحزن مثلك

280
00:36:49,100 --> 00:36:51,500
مره اخرى فحسب

281
00:36:57,100 --> 00:37:01,300
حزين
!هل انتى متأكدة؟ انظرى جيدا

282
00:37:04,700 --> 00:37:07,600
انه يبكى -
الناس لا يدمعون بسبب الحزن فقط -

283
00:37:08,000 --> 00:37:10,200
وماذا يبدو بالنسبة لك؟ -
انه سعيد -

284
00:37:10,500 --> 00:37:12,800
لماذا؟ -
لأنه قد فاز بالسباق -

285
00:37:13,500 --> 00:37:15,800
حسنا ,هو فائز ولكنه حزين

286
00:37:16,100 --> 00:37:20,200
لما الحزن اذا كان فائزا؟ -
لأنه لا يفوز دائما -

287
00:37:20,500 --> 00:37:23,400
حينما يخسر الناس فأنت تضحكين 

288
00:37:23,700 --> 00:37:26,300
لأننا نعلم انه لا يخسر دائما

289
00:37:28,800 --> 00:37:31,700
ويمكن ان تجتمع الحالتين

290
00:37:31,900 --> 00:37:34,200
ربما -
مرحة وايضا غاضبة -

291
00:37:34,400 --> 00:37:38,000
!لا تضحك

292
00:37:38,700 --> 00:37:41,400
افتح الباب -
أين أنت ذاهبة؟ -

293
00:37:41,600 --> 00:37:43,900
!افتح الباب

294
00:37:44,400 --> 00:37:46,600
"باب"

295
00:37:48,000 --> 00:37:50,500
اذا كنت تظنيننى سأستسمحك أن تبقى فأنت مخطئة

296
00:38:09,900 --> 00:38:11,900
"باب"

297
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
!لقد عدتى مجددا

298
00:38:16,200 --> 00:38:20,500
اذا لم ترد أن تلحقنى ,فسأعود وحدى

299
00:38:21,500 --> 00:38:23,900
ولكن بشرط واحد

300
00:38:24,100 --> 00:38:26,800
اذا اردت مساعدتى فترينى ما عندك

301
00:38:35,800 --> 00:38:38,300
هذا هو المعالج ,عقل الروبوت

302
00:38:38,700 --> 00:38:40,900
عقل؟ , ما حجمه؟

303
00:38:41,200 --> 00:38:43,700
فعليا ,ليس بالحجم الكبير

304
00:38:46,700 --> 00:38:51,300
أترين كيف هو صغير ,بحجم نحلة

305
00:39:00,400 --> 00:39:03,400
وما كل هذه القطع؟ -
انها تمثل الطبيعة البشرية -

306
00:39:05,700 --> 00:39:08,000
هذا مثلا الضغط العصبى

307
00:39:09,100 --> 00:39:11,200
وهذا؟ -
تلك؟ -

308
00:39:11,900 --> 00:39:14,000
..هذا

309
00:39:14,200 --> 00:39:16,800
انه عزة النفس -
ان عزة النفس صغيره جدا -

310
00:39:25,300 --> 00:39:27,800
والآ فلنشغلها

311
00:39:37,800 --> 00:39:42,100
يالا الجمال ,ماذا يحدث الآن؟ -
يستجيب لما يراه -

312
00:39:42,600 --> 00:39:45,500
تكوين ذاكرته يعتمد على العاطفة

313
00:39:46,300 --> 00:39:48,800
مثل الاشخاص

314
00:39:55,800 --> 00:39:57,900
أترين يا ايف

315
00:39:58,400 --> 00:40:00,900
هذا ما يراه (تل-9) الآن

316
00:40:10,000 --> 00:40:14,000
والآن الرأس -
إنا ساخنه جدا -
 غير حقيقي ,لا تكونى طفله -

317
00:40:16,600 --> 00:40:20,900
لقد ذهبت الى اليكس اليوم -
متى؟ -

318
00:40:21,100 --> 00:40:24,600
بعد الدرس 
كنت احسب أنك ذهبتى الى ماريا سيرا -

319
00:40:25,600 --> 00:40:29,200
انا وماريا لم نعد اصدقاء -
الم أحذرك من ركوب الدراجة بالمدينة؟ -

320
00:40:31,300 --> 00:40:33,400
لقد كنت اتنزه -
عما كنتى تبحثين بالخارج؟ -

321
00:40:33,600 --> 00:40:35,800
كان يجب الا تفعلى ذلك

322
00:40:36,600 --> 00:40:40,200
انا آسفة -
فلعديننى ألا تفعليها مرة اخرى -

323
00:40:45,100 --> 00:40:47,800
وانا لن اخبر احدا

324
00:40:48,400 --> 00:40:50,400
أعدك

325
00:40:53,900 --> 00:40:56,500
لماذا لم تخبرينى عن اليكس؟

326
00:40:58,400 --> 00:41:02,300
لأن والدك اهانه قبل ان يرحل
وهل هناك ضغينه من ناحيته؟ -
نعم -

327
00:41:03,500 --> 00:41:05,600
وأنت؟

328
00:41:05,800 --> 00:41:08,000
وأنا ايضا -
لماذا؟ -

329
00:41:10,400 --> 00:41:13,600
...لأننا تعلمنا سويا

330
00:41:13,900 --> 00:41:18,400
...ونعمل سويا في المشروع وقريبين جدا وهو اصبح

331
00:41:19,700 --> 00:41:22,300
غاضب وحزين جدا

332
00:41:22,700 --> 00:41:25,300
أتحبينه هو وأبى؟

333
00:41:26,400 --> 00:41:30,100
نعم ,ممكن اكثر او اقل -
اكثر او اقل؟ -

334
00:41:30,300 --> 00:41:32,400
!كم انتى ثرثارة

335
00:41:52,000 --> 00:41:54,600
تبدو سعيدا -
وليكن -

336
00:42:02,000 --> 00:42:04,300
هل يجب ان تقول شيئا؟

337
00:42:05,500 --> 00:42:09,200
ماذا لو ... صنعنا بنات وليس اولاد؟

338
00:42:11,200 --> 00:42:14,100
لقد اخبرتك يا اليكس ان (تل-9) ذكر

339
00:42:14,400 --> 00:42:16,700
منذ ان اردت ان تبرمج ردود الفعل العاطفية

340
00:42:17,600 --> 00:42:19,800
ردود الفعل العاطفية؟

341
00:42:20,000 --> 00:42:23,000
الولد معقد وصعب السيطره عليه

342
00:42:24,300 --> 00:42:27,700
...والبنات حساسات ورقيقات

343
00:42:28,000 --> 00:42:32,400
واجمل بكثير -
وايضا كسالى -

344
00:42:32,700 --> 00:42:35,000
غيورات وفرحات بجمالهن

345
00:42:36,000 --> 00:42:40,400
...وانا اعرف كل هذا لأنى منذ سنوات عديدة

346
00:42:41,200 --> 00:42:45,000
كنت واحده منهم
والآن انهض وعد الى عملك

347
00:42:45,400 --> 00:42:48,400
انت اكلت الكعك ولم تدفع ثمنه

348
00:42:52,400 --> 00:42:54,400
ليس منذ سنوات عديدة

349
00:43:09,000 --> 00:43:13,400
هل انتهي العمل النظرى؟
وستكملى بالجامعة؟

350
00:43:14,300 --> 00:43:16,700
احب إلقاء المحاضرات

351
00:43:16,900 --> 00:43:20,800
نعم ,بالطبع حياه لطيفه

352
00:43:23,800 --> 00:43:26,100
تبدون سعداء

353
00:43:26,500 --> 00:43:29,000
نعم نحن سعداء

354
00:43:30,100 --> 00:43:32,300
وانت؟

355
00:43:32,700 --> 00:43:35,300
الم يكسر قلبك شخص ما؟

356
00:43:38,500 --> 00:43:41,600
اليكس ,ايف كلمتنى عن الاختبار

357
00:43:45,000 --> 00:43:47,200
انا لا اريدها ان ترتبط بشئ مثل هذا

358
00:43:48,300 --> 00:43:50,400
دعها تعيش كطفلة طبيعية

359
00:43:50,600 --> 00:43:53,000
...فاذا لم تمانع -
نعم ,بالطبع -

360
00:43:54,300 --> 00:43:56,300
انا اسفه -
لا عليك -

361
00:43:56,500 --> 00:43:59,000
...ببساطه ,ليس عاديا بالنسبة لطفلة -
نعم -

362
00:43:59,300 --> 00:44:01,300
بحق

363
00:44:01,500 --> 00:44:03,700
ماذا كنت تعتقد؟ ,انها ابنتى

364
00:44:09,700 --> 00:44:11,700
فعلا

365
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
سوف نرى

366
00:44:14,300 --> 00:44:16,600
وقتا طيبا -
شكرا لك -

367
00:45:12,300 --> 00:45:15,800
الم تيأس بعد ,الافضل لك ان تستسلم

368
00:45:16,400 --> 00:45:19,300
كلانا يعلم انى لست ضعيفا

369
00:45:20,800 --> 00:45:23,300
ولست الاقوى

370
00:45:24,300 --> 00:45:26,900
لم تكن حركة ذكية -
كلانا اذكياء -

371
00:45:27,400 --> 00:45:29,800
لا اوافقك

372
00:45:30,100 --> 00:45:32,500
انا موهوب جدا

373
00:45:32,800 --> 00:45:34,800
 متوسط بدون مفاجئات -
...ولكنك -

374
00:45:35,500 --> 00:45:39,700
واحد من مليون ,وعلى نحو آخر انا اجمل

375
00:45:40,500 --> 00:45:43,000
وما هو الاكثر جمالا؟

376
00:45:44,300 --> 00:45:46,700
خمن من قابلت اليوم

377
00:45:49,800 --> 00:45:52,000
جلوريا -
وأخذت موعد -

378
00:45:52,400 --> 00:45:54,600
هناك حفله الاسبوع المقبل

379
00:45:54,800 --> 00:45:57,200
كانت تحلم بك -
لقد كنا بالثانية عشرة من عمرنا -

380
00:45:58,100 --> 00:46:00,300
هل تعلم ماذا يقولون عن الحب الاول؟

381
00:46:00,800 --> 00:46:03,100
لا تنسى

382
00:46:07,200 --> 00:46:09,200
حسنا

383
00:46:16,500 --> 00:46:18,800
صباح الخير

384
00:46:19,600 --> 00:46:22,900
سوف اعود لاحقا -
ايف ,ليس من المفترض ان تكونى هنا -

385
00:46:23,200 --> 00:46:25,300
انت لا تريدين ان تغضبى ابويك

386
00:46:30,700 --> 00:46:34,400
وماذا في مجيئى؟ ,انا احب هذا
واريده ايضا

387
00:46:35,000 --> 00:46:37,500
هناك اطفال اخرون -
ليسوا مثلى -

388
00:46:37,800 --> 00:46:40,300
سيكون روبوت متبلد الحس وممل

389
00:46:40,700 --> 00:46:43,200
افتح الباب

390
00:46:57,500 --> 00:47:00,000
انزلى يا ايفا

391
00:47:01,800 --> 00:47:04,000
حسنا ,انسى الامر سأذهب

392
00:47:04,400 --> 00:47:08,100
كنت اريد ان اقول شيئا عن امى وديفيد 

393
00:47:16,000 --> 00:47:19,000
ماذا تقولين؟ -
افتح الباب اولا -

394
00:47:22,200 --> 00:47:24,800
حسنا ,سوف اسمح لك ان تحضرين الاختبار 

395
00:47:25,000 --> 00:47:27,500
انت تستمتعين وانا اراقب ما يحدث

396
00:47:27,700 --> 00:47:30,000
فهمتى؟ -
وهو كذلك - 

397
00:47:34,700 --> 00:47:36,700
!ليس سريعا يا ايف 

398
00:47:37,200 --> 00:47:39,700
لقد علقت معى الان

399
00:47:43,600 --> 00:47:45,800
تعال وجرب -
كيف؟ - 

400
00:47:46,000 --> 00:47:48,300
هكذا تفعلها 

401
00:47:50,600 --> 00:47:53,000
لقد حوصرنا بالثلج -
لا ,لا تقلق - 

402
00:47:55,100 --> 00:47:57,100
انظر

403
00:48:05,300 --> 00:48:07,800
والان دورك -
ماذا؟ -
جربها -

404
00:48:07,900 --> 00:48:10,000
لا تتحرك ,لاحظ كيف افعلها 

405
00:48:17,100 --> 00:48:19,100
لا تسقط

406
00:48:20,600 --> 00:48:24,100
قلم -
كتابة -

407
00:48:24,600 --> 00:48:28,700
قصة -
أم -

408
00:48:29,000 --> 00:48:31,400
نساء -
جميلات -

409
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
..حديقة 

410
00:48:35,000 --> 00:48:37,500
ارض -
سقوط - 

411
00:48:38,600 --> 00:48:42,700
قوة -
رمادى - 

412
00:48:43,900 --> 00:48:45,900
قطة -
روبوت -

413
00:48:46,100 --> 00:48:48,500
حر -
سعيد -

414
00:48:55,000 --> 00:48:58,500
يجب ان تكون اقل حدة -
ماذا؟ -

415
00:48:58,700 --> 00:49:01,300
...امى تقول اسوء جبل يصعب تسلقه

416
00:49:01,600 --> 00:49:04,400
الذى ينهار تحت قدميك قليلا -
لماذا قلتى هذا؟ -

417
00:49:04,600 --> 00:49:08,500
لا استطيع ان اخبرك -
...اسمعى ,ما بينك وبين امك - 

418
00:49:08,900 --> 00:49:12,400
لا شئ ,انه رجل رائع بصحبة سيدة جميلة

419
00:49:12,900 --> 00:49:15,400
منذ سنوات طويلة وهما يختلفان

420
00:49:15,600 --> 00:49:17,600
فى وجهات النظر

421
00:49:18,000 --> 00:49:20,800
ولكنها ذكريات للحظات سعيدة فحسب 

422
00:49:22,500 --> 00:49:25,000
عما تتحدثين؟

423
00:49:25,200 --> 00:49:27,600
لو كنا بفيلم هذه المرة لأخبرتك 

424
00:49:34,300 --> 00:49:36,700
!ساذج

425
00:49:48,000 --> 00:49:50,500
حسنا ,تلك هى المدينة ,ماذا بعد؟ -
هل ترى هذا البيت؟ -

426
00:49:51,200 --> 00:49:53,200
أيهم؟ ,هناك الكثير

427
00:49:53,400 --> 00:49:55,700
هذا .. هذا هو بيتى

428
00:49:57,700 --> 00:50:00,000
وانظر معى الى هناك 

429
00:50:00,200 --> 00:50:02,600
هذا البعيد هو بيته

430
00:50:03,900 --> 00:50:06,500
الذى فى الجامعة

431
00:50:07,000 --> 00:50:09,500
منزل ديفيد

432
00:50:10,000 --> 00:50:12,700
أنتم لا تعيشون معه؟

433
00:50:14,900 --> 00:50:17,200
وليكن -
لا تخبرنى انك لم تستمتع - 

434
00:50:18,200 --> 00:50:20,400
هيا ,اريد ان ارى اختبارات اخرى

435
00:50:20,800 --> 00:50:23,900
العمل ثم العمل -
أنت مشكلة - 

436
00:50:49,600 --> 00:50:52,100
من هى؟ -
انها ايف - 

437
00:50:54,100 --> 00:50:56,400
كم عمرها؟ -
عشر سنوات -

438
00:50:59,700 --> 00:51:03,600
تبدو سعيدة 
هل هى ابنتك؟

439
00:51:05,400 --> 00:51:07,500
انها ابنة صديق

440
00:51:08,900 --> 00:51:11,500
انها تشبهك تمام

441
00:51:36,400 --> 00:51:38,800
هيا بسرعة -
كما ظننت -

442
00:51:48,000 --> 00:51:50,000
!هذا دورى

443
00:51:55,400 --> 00:51:57,700
مرحبا -
اهلا -

444
00:51:58,700 --> 00:52:00,900
ماذا تفعل هنا؟
لقد قررت ان تقيم معنا؟

445
00:52:01,200 --> 00:52:04,900
لقد كنت ارى اذا كنت بالمنزل ام لا ولكنى تأخرت -
فلتشرب شيئا - 

446
00:52:05,500 --> 00:52:09,500
لا ,شكرا لك ,يجب أن اذهب -
ألغيت مشروعك السرى -

447
00:52:11,300 --> 00:52:13,600
هل ستاتى الى الحفلة؟ -
انا لا اعلم عنها شيئا -

448
00:52:13,800 --> 00:52:16,300
البعض يريد أن يقابلك

449
00:52:17,600 --> 00:52:20,100
حسنا ,سوف ارى

450
00:52:31,800 --> 00:52:34,000
مرحبا

451
00:52:34,700 --> 00:52:37,200
كيف حال صغيرتى؟ -
اهلا يا ديفيد -

452
00:52:40,500 --> 00:52:42,800
كيف حالك يا حبيبتى؟ -
بخير ,وأنت؟ -

453
00:52:43,000 --> 00:52:45,500
كنا نتزحلق بالعربة
هل تريد ان تتزحلق على الجليد؟ 

454
00:52:45,800 --> 00:52:48,000
هيا

455
00:52:53,200 --> 00:52:55,500
قلق 

456
00:52:59,900 --> 00:53:02,100
مسروره

457
00:53:02,300 --> 00:53:04,600
سريعة 

458
00:53:09,100 --> 00:53:11,400
جائعه .. لا

459
00:53:11,800 --> 00:53:14,000
تحب الحلوى -
ممتاز -

460
00:53:17,500 --> 00:53:19,600
مثالية

461
00:53:21,600 --> 00:53:23,800
تشعر بالممل

462
00:53:24,900 --> 00:53:27,100
هل انتى متأكدة؟

463
00:53:27,500 --> 00:53:29,700
نعم

464
00:53:31,000 --> 00:53:33,200
انها متعبة

465
00:53:33,500 --> 00:53:36,100
نحن نتثائب لشعورنا بالتعب

466
00:53:36,500 --> 00:53:39,800
كانت تشعر بالتعب لانها تحس بالملل

467
00:53:40,400 --> 00:53:42,700
نعم ,متعبه وتشعر بالملل

468
00:53:43,700 --> 00:53:47,200
وفى كلتا الحالتين المعنى صحيح 
مبتكرة

469
00:53:49,000 --> 00:53:51,300
لا تضحك

470
00:53:52,000 --> 00:53:54,300
لماذا؟
 

471
00:53:56,200 --> 00:53:58,500
!قلت لك لا تضحك 

472
00:53:59,000 --> 00:54:02,300
انا اضحك لانك مرحة
لست مرحة - 

473
00:54:03,200 --> 00:54:06,500
اجلسى -
لا -
!لقد قلت اجلسى  -

474
00:54:06,800 --> 00:54:09,300
!لا ارغب بالجلوس -
ماذا تفعلين؟ -

475
00:54:09,700 --> 00:54:12,300
اجلسى واهدأى -
لا -
ماذا تفعلين؟ -

476
00:54:12,500 --> 00:54:15,300
سأغادر -
الى اين؟ -
للخارج -

477
00:54:15,700 --> 00:54:18,400
لأى مكان -
الباب مغلق ,تعالى -

478
00:54:18,600 --> 00:54:21,500
لا ,لقد قلت افتحه

479
00:54:21,700 --> 00:54:24,200
انا آمرك ان تجلسين

480
00:54:24,800 --> 00:54:27,600
!قلت افتح الباب -
لا -
نفذ ما اريده -

481
00:54:27,800 --> 00:54:30,200
لا -
نعم -

482
00:54:34,600 --> 00:54:36,600
"ماذا ترين حينما تغلقين عينيك؟" 

483
00:54:55,800 --> 00:54:58,900
ماذا حدث؟ -
ليس الآن يا ماكس - 

484
00:55:29,400 --> 00:55:32,800
سيد جاريل -
مرحبا ,مساء الخير -

485
00:55:38,600 --> 00:55:40,600
حسنا ,ها انت ذا -
نعم -

486
00:55:41,000 --> 00:55:43,100
اتتذكر مانويل؟ -
نعم - 

487
00:55:43,300 --> 00:55:46,300
مرحبا ,جوليا اخبرتنى انك تعمل بمنزلك

488
00:55:46,700 --> 00:55:50,400
نريدك ان تعمل فى الجامعة -
ليس الآن - 

489
00:56:06,500 --> 00:56:09,100
ممن تختبئ؟ -
من الكل -

490
00:56:10,900 --> 00:56:13,500
نخب مستقبلك الباهر 

491
00:56:17,800 --> 00:56:19,800
!ها انتى تشربون

492
00:56:21,000 --> 00:56:23,500
اهلا اليكس
هل تأخذ زوجتى منى؟

493
00:56:23,900 --> 00:56:27,800
انى احاول -
ما اخبار النموذج الذى تعمل عليه؟ -

494
00:56:28,100 --> 00:56:30,500
من يريد أن يرقص معى؟

495
00:56:31,200 --> 00:56:33,900
أليكس لا يرقص ,أمعى حق؟

496
00:56:38,700 --> 00:56:40,700
شكرا

497
00:57:35,700 --> 00:57:39,700
هل تسمح لى؟ -
بالطبع - 

498
00:57:48,200 --> 00:57:52,300
هل تدربت ام ماذا؟ -
لا -

499
00:57:53,300 --> 00:57:55,800
أنت ترقص جيدا 

500
00:59:13,100 --> 00:59:15,600
اين ديفيد؟

501
00:59:19,200 --> 00:59:21,700
هلا ساعدتنى فى البحث عنه؟

502
00:59:55,300 --> 00:59:59,600
احس بالأسى كلما برد الطقس 

503
01:00:00,800 --> 01:00:03,400
لا تحب المكان هنا 

504
01:00:08,500 --> 01:00:10,500
واين تريد ان تكون؟ 

505
01:00:10,800 --> 01:00:12,800
حينما تنهى المشروع

506
01:00:13,600 --> 01:00:17,500
هل تريد البقاء هنا؟ -
لا أظن انى سأكمله -

507
01:00:19,400 --> 01:00:22,000
لابد ان تكمل شيئا ولو مره بحياتك 

508
01:00:23,000 --> 01:00:25,500
او انك لم تتغير؟

509
01:00:28,400 --> 01:00:30,900
يبدو لى انى تغيرت 

510
01:00:33,200 --> 01:00:35,400
نعم

511
01:00:37,000 --> 01:00:39,600
انت لم تتغيرين

512
01:00:41,100 --> 01:00:43,200
فعلا

513
01:00:44,100 --> 01:00:46,800
مرت عشرة اعوام -
فعلا عشرة اعوام -

514
01:00:48,200 --> 01:00:50,700
ليس امامنا الكثير

515
01:01:02,800 --> 01:01:05,400
كان لا يجب عليك فعل هذا يا اليكس

516
01:01:16,700 --> 01:01:19,200
!لانا

517
01:01:47,700 --> 01:01:50,200
ماذا تريد؟

518
01:01:53,800 --> 01:01:57,800
ماذا تريد اكثر من ذلك؟
لقد رحلت بالفعل 

519
01:02:01,300 --> 01:02:03,800
اذهب

520
01:02:25,500 --> 01:02:28,000
كيف اساعدك؟

521
01:02:30,000 --> 01:02:32,100
حسنا

522
01:02:32,900 --> 01:02:34,900
ارجع الى المستوى العاطفى الثامن 

523
01:02:42,400 --> 01:02:44,600
اليكس ,ماذا حدث؟

524
01:02:49,600 --> 01:02:51,900
لا شئ ,ولكن شكرا لك

525
01:03:59,000 --> 01:04:02,100
(انتظر ,من الذى ضربك؟ ,(تل-9

526
01:04:06,600 --> 01:04:08,800
اسمعى

527
01:04:10,500 --> 01:04:13,000
لن انهى نموذج (تل-9)ابدا

528
01:04:21,000 --> 01:04:24,500
هل لازلت على طريقتك القديمة؟

529
01:04:25,400 --> 01:04:28,900
انت مصمم رائع يا اليكس ومن الممكن ان تكون الافضل 

530
01:04:29,200 --> 01:04:31,700
ولكنك ان لم تنهى مشروع واحد

531
01:04:32,000 --> 01:04:34,700
فلن تنجح ايضا

532
01:04:35,300 --> 01:04:37,800
استرح لبضعة ايام

533
01:04:38,500 --> 01:04:41,100
ثم بعدها نتحدث

534
01:04:43,300 --> 01:04:46,000
هل كل هذا بسببها؟ 

535
01:05:17,800 --> 01:05:21,700
علاما تنظر؟ -
هل ابويك هنا؟ - 

536
01:05:33,400 --> 01:05:35,700
حزين
ماذا؟ -

537
01:05:35,900 --> 01:05:38,500
وجهك حزين 

538
01:05:43,600 --> 01:05:46,100
لماذا كذبتى؟

539
01:05:46,400 --> 01:05:48,900
لماذا قلتى ان ديفيد لا يعيش هنا؟

540
01:05:50,700 --> 01:05:53,400
لقد كنت تريد ان تسمع ذلك 

541
01:05:55,800 --> 01:05:58,300
ايفا ,انا راحل

542
01:06:00,100 --> 01:06:04,000
لا ,لن تذهب 

543
01:06:04,800 --> 01:06:07,400
...سوف يعلمون

544
01:06:08,000 --> 01:06:10,600
!هذا ليس عدلا

545
01:06:53,000 --> 01:06:55,000
اليكس

546
01:06:59,400 --> 01:07:01,900
انا اسفه عما حدث

547
01:07:07,600 --> 01:07:10,100
ايفا اخبرتنى انك سترحل

548
01:07:16,300 --> 01:07:19,000
هل تريدينى ان ارحل؟

549
01:07:45,500 --> 01:07:48,300
يجب أن اقول شيئا 

550
01:08:14,800 --> 01:08:17,600
"ايفا ليست فتاه عادية"

551
01:08:21,800 --> 01:08:24,500
...انها تشبهنا تمام لأننا 

552
01:08:36,200 --> 01:08:38,400
!ايفا

553
01:08:42,600 --> 01:08:45,000
!ايفا

554
01:08:46,700 --> 01:08:49,100
!ايفا -
سوف آتى معكى - 

555
01:08:49,400 --> 01:08:51,800
لا ,ابقى انت هنا

556
01:08:53,100 --> 01:08:55,300
هل ستعودين؟

557
01:08:55,600 --> 01:08:57,600
بالطبع

558
01:09:02,500 --> 01:09:04,800
!ايفا

559
01:09:29,700 --> 01:09:31,900
!ايفا

560
01:09:42,500 --> 01:09:45,000
!يا الهى 

561
01:09:52,700 --> 01:09:55,000
لا

562
01:10:01,000 --> 01:10:03,400
!ايفا

563
01:10:29,500 --> 01:10:31,900
!ايفا

564
01:11:53,600 --> 01:11:57,300
أمى ,ماذا حدث لى؟ -
لا شئ يا حبيبتى ,انتى بخير -

565
01:12:00,800 --> 01:12:03,400
امى ,ماذا حدث؟ ,وما هذا؟

566
01:12:04,000 --> 01:12:06,600
لا تقلقى سوف اصلح كل شئ 

567
01:12:06,900 --> 01:12:09,400
كل شئ على ما يرام الآن -
!لا تلمسيننى -

568
01:12:09,900 --> 01:12:13,300
هيا فلنعد للمنزل
!لا تلمسيننى - 

569
01:12:13,800 --> 01:12:17,500
لا اريد ان اعود ,من أنا؟
انتى ابنتى -

570
01:12:55,200 --> 01:12:57,800
ايف ,ماذا تفعلين هنا؟

571
01:12:58,800 --> 01:13:01,400
اين امك؟

572
01:13:15,800 --> 01:13:19,900
مرحبا ديفيد ,ايف معى هنا

573
01:13:23,900 --> 01:13:26,100
ماذا؟

574
01:15:09,500 --> 01:15:13,500
ايفا ,هل حدث مكروه لك؟

575
01:15:14,600 --> 01:15:17,100
اليكس كان غاضبا جدا

576
01:15:18,000 --> 01:15:20,500
كيف اساعده؟

577
01:15:25,700 --> 01:15:28,200
لقد شجعته

578
01:15:31,600 --> 01:15:34,200
لقد شجعته

579
01:15:36,400 --> 01:15:38,600
حسنا لا بأس

580
01:15:42,000 --> 01:15:45,700
اهدأى

581
01:15:47,500 --> 01:15:51,500
اهداى يا حبيبتى

582
01:15:51,900 --> 01:15:54,400
لقد شجعته 

583
01:17:07,800 --> 01:17:10,100
انت تعلم قدرات لانا

584
01:17:10,400 --> 01:17:13,600
بعدما ذهبت اكملت هى المشروع

585
01:17:14,100 --> 01:17:16,600
(لقد طورت اول روبوت (تل-9 

586
01:17:17,100 --> 01:17:19,500
واسمتها ايفا

587
01:17:20,000 --> 01:17:23,000
وخلال فترة الاختبار اكتشفنا انها ليست آمنه 

588
01:17:24,400 --> 01:17:28,300
لانا ارادت ان تتركها وترحل 

589
01:17:29,700 --> 01:17:32,100
ولكنى قبلتها

590
01:17:32,900 --> 01:17:35,200
كما هى مندفعة 

591
01:17:37,200 --> 01:17:41,300
يجب أن ندمرها يا اليكس 

592
01:17:42,100 --> 01:17:44,900
ولكنها بنت صغيرة -
انها ليست طفلة -
انا اعلم ما هى -

593
01:17:45,100 --> 01:17:47,400
لقد قتلتها

594
01:17:54,100 --> 01:17:56,300
حسنا سأفعلها يا جوليا

595
01:17:56,600 --> 01:17:59,100
لا ,هذا عملى 

596
01:18:00,200 --> 01:18:02,800
!جوليا

597
01:18:07,400 --> 01:18:09,600
انا وحيد

598
01:18:27,500 --> 01:18:30,000
مرحبا يا اميرتى

599
01:18:33,900 --> 01:18:36,400
وقبل ان ننتهى

600
01:18:39,500 --> 01:18:42,600
هل تريدين الذهاب للساحة؟ 
اليوم اعدك انى لن اسقط

601
01:18:43,000 --> 01:18:45,000


602
01:18:45,800 --> 01:19:55,400
ترجمة مهندس نيمو
mohandesnemo@yahoo.com

603
01:19:56,200 --> 01:19:18,200
 

604
01:20:11,100 --> 01:20:13,700
اليكس ,انضم الينا هيا 

605
01:20:36,800 --> 01:20:39,500
اليس منظرا جميلا؟ ,لقد أتت بى امى الى هنا

606
01:20:40,300 --> 01:20:42,900
حينما تغرب الشمس يصبح المكان اكثر برودة

607
01:20:43,600 --> 01:20:46,700
ولكنى لا اريد ان اذهب حتى يذهب النور 

608
01:20:49,000 --> 01:20:51,500
انها جميلة جدا

609
01:20:51,900 --> 01:20:54,400
انا لم ارى المدينة فى هذا الوقت من قبل

610
01:20:55,300 --> 01:20:58,400
اليكس ,هذا سيساعدنى 

611
01:21:01,000 --> 01:21:03,500
واعدك انى سأكون هادئة

612
01:21:04,600 --> 01:21:07,200
اريد ان اكون جيدة

613
01:22:08,500 --> 01:22:11,100
العشاء جاهز 

614
01:23:21,000 --> 01:23:23,500
اليكس ,بعد العشاء دائما ما كانت 

615
01:23:23,800 --> 01:23:26,300
امى تقرأ لى كل ليلة كتاب

616
01:23:32,600 --> 01:23:35,200
انه يدعى الف ليله وليله

617
01:23:35,700 --> 01:23:38,300
انه عن اميرة 

618
01:23:38,800 --> 01:23:41,800
وامير يأتى كل ليلة ليقتلها 

619
01:23:42,600 --> 01:23:44,800
...ولكن كل ليلة

620
01:23:45,600 --> 01:23:48,600
ولكن حكاياتها لا تنتهى

621
01:23:50,300 --> 01:23:52,500
وهو لا يقتلها

622
01:23:53,200 --> 01:23:56,300
لأنه يريد ان يعلم نهاية القصة

623
01:23:56,800 --> 01:23:58,900
ويتكرر الامر

624
01:23:59,300 --> 01:24:01,500
ليلة تلو الاخرى

625
01:24:02,400 --> 01:24:05,400
حتى عفا عنها الامير  

626
01:24:06,600 --> 01:24:09,000
وتحكى القصة

627
01:24:10,800 --> 01:24:13,100
الى الابد 

628
01:24:17,000 --> 01:24:19,200
اليكس

629
01:24:19,800 --> 01:24:22,300
هل ستصلحنى؟

630
01:24:40,000 --> 01:24:42,500
ايفا

631
01:24:47,800 --> 01:24:50,600
"ماذا ترين حينما تغلقين عينيك؟" 

632
01:25:28,400 --> 01:25:31,400
سوف تشبهنى تماما لأنك ستنجح

633
01:25:31,600 --> 01:25:34,700
الا اذا حدث خطأ احترافى

634
01:25:41,600 --> 01:25:45,700
هيا حاول ,انظر كيف افعلها

635
01:25:46,000 --> 01:25:48,300
!يا لك من ثرثارة

636
01:25:49,600 --> 01:25:52,300
لقد عملنا على المشروع سويا

637
01:25:52,600 --> 01:25:55,300
وهكذا كانت النتيجة

638
01:26:00,600 --> 01:26:03,300
"ماذا ترين حينما تغلقين عينيك؟"

639
01:26:07,000 --> 01:26:09,400
ارى الضوء ساطع جدا 

640
01:26:11,000 --> 01:26:13,500
انا اراك يا أبى

641
01:26:14,300 --> 01:26:16,900
ولقد رأيت أمى

642
01:26:18,200 --> 01:26:20,800
وهى تلعب معى

643
01:26:22,200 --> 01:26:24,800
معا للأبد

644
01:26:27,200 --> 01:27:24,800
ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بالفيلم والترجمة معا
والى اللقاء فى حصريات اخر
مهندس نيمو

