1
00:00:00,000 --> 00:00:08,998
تمت الترجمة بواسطة
{\fnAndalus\fs40\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&HE89411&} || killer_sub ||
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}لا تنسى التقييم يا صاحبي
https://www.mediafire.com/?2d6450div33w5ty

2
00:00:09,444 --> 00:00:11,060
... أتيت هُنـا لأخبركَ 

3
00:00:11,699 --> 00:00:12,888
شيء ما قادم

4
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
. و هو خارج عن إرادتي -

5
00:00:15,998 --> 00:00:17,400
. إلا إذا قمت بترك شعبي حُراً -

6
00:00:22,055 --> 00:00:24,350
. أنا على استعداد للقتال من أجل الأبدية -

7
00:00:24,999 --> 00:00:26,900
: من المُخرج
( ريدلي سكوت )

8
00:00:29,996 --> 00:00:31,020
... موسى -

9
00:00:31,190 --> 00:00:34,000
|| تقول أنك لم تتسبب في كل هذا ||

10
00:00:34,555 --> 00:00:35,777
: مُخرج فيـلم 
( المُـــصارع )

11
00:00:40,000 --> 00:00:42,290
. أنتَ تقــول أنَ إلهك هو الذي فعلها -

12
00:00:42,998 --> 00:00:44,030
!!! أنا إله -

13
00:00:45,008 --> 00:00:46,500
!!.. أنا الإله -

14
00:00:47,998 --> 00:00:49,000
!!! موسى -

15
00:00:49,030 --> 00:00:50,220
! أنهم حيوانات -

16
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
! لقد أغرقهم في نهر النيل - 

17
00:00:52,100 --> 00:00:53,000
. كما ينبغي ان تكون -

18
00:00:57,999 --> 00:00:59,070
( لا اعتقد هذا )

19
00:01:01,999 --> 00:01:05,300
ما الأمر؟ -
. رمسيس و أربعة ألف رجل - 
. و ألف من العربات 

20
00:01:05,995 --> 00:01:07,000
جهزوا أنفسكم -

21
00:01:07,997 --> 00:01:11,010
! كنت قد شرفتني ثقتكم -

22
00:01:12,000 --> 00:01:14,800
. إذا بقيت, سوف تموت -

23
00:01:14,998 --> 00:01:16,000
. أتبعوني -

24
00:01:16,999 --> 00:01:18,555
. و سوفَ تصبحونَ أحراراً -

25
00:01:21,000 --> 00:01:23,666
لا تكن جباناً -

26
00:01:23,998 --> 00:01:26,020
! الإله معنا -

27
00:01:34,000 --> 00:01:36,500
"الرحيل"
الآلهة و الملوك

28
00:01:26,500 --> 00:01:58,000
<font color="#0080ff">ترجمة و تعديل</font>
<font color="#red">|| killer_sub ||</font>
