0 00:00:00,262 -->00:00:30,670 تم تعديل العربية بموقع http://arabic-subtitles-fix.com 1 00:00:04،559 --> 00:00:07،760 بيكيني حزب ألفا البيت! شروق الشمس الى شروق الشمس، عاريات .. أو .. 2 قطعة اللازمة 2 00:00:12،720 -> 00:00:15،760 لليمرحون، لا يغلق، وليس هناك حد .. كل ليلة 3 00:00:21،160 -> 00:00:24،520 يوم ارتداء! كل شخص يحتاج ليوم آخر، للحصول على بعض القوة! مفتوحة 09:00 4 00:00:30،519 -> 00:00:35،640 ألفا بيت، حزب كاتب، حزب على مدار 24 ساعة يوم مفتوح لbekerja.di تحت الأرض لا ألفا 5 00:00:38،759 -> 00:00:43،520 لا أستطيع أن أصدق ذلك، زاك. - يبدو أنني أحلم. 6 00:00:43،679 -> 00:00:45،48 ولست بحاجة للضرب؟ - نعم. 7 00:00:46،520 -> 00:00:49،280 أقول لكم الكلبة. - عذرا. فعل على لي. 8 00:00:50،520 -> 00:00:54،040 أن تمتص، انها ليست حلما. 9 00:00:54،200 -> 00:00:58،360 استرح. يجب أن نكون صعبة لدينا اليوم الأول كما ألفا. 10 00:01:02،439 -> 00:01:05،880 إلهي. 11 00:01:06،519 -> 00:01:11،920 مرحبا بكم في ألفا جديدة 12 00:01:24،799 -> 00:01:26،600 والجذع. 13 00:01:46،079 -> 00:01:50،360 جميلة. حقا جميلة جدا. 14 00:01:50،519 -> 00:01:53،560 هذه الليلة، أيها السادة. - لم يكن الليل. 15 00:01:55،879 -> 00:01:59،480 السيد الرئيس. - حق. 16 00:01:59،640 -> 00:02:03،800 مستعدة للانضمام؟ نعم، سيدي الرئيس. 17 00:02:03،959 -> 00:02:09،200 فإنها تحتاج إلى دعوة لي .. أن إن لم يكن، ويحصلون في المنشعب بهم. 18 00:02:09،360 -> 00:02:14،560 الرجال، وهذا هو تشارلي والإيمان. السيدات، وهذا هو زاك. 19 00:02:14،719 -> 00:02:17،640 و... مسيحي؟ - كاميرون. 20 00:02:20،560 -> 00:02:24،520 مرحبا بكم في الحزب على مدار 24 ساعة، والأصدقاء. 21 00:02:24،680 -> 00:02:27،600 نعطيهم البيرة وتسحبهم. 22 00:02:28،759 -> 00:02:32،080 هل هو جيد؟ - سعيدة جدا. 23 00:02:33،199 -> 00:02:34،720 بارد جدا هنا. 24 00:02:47،879 -> 00:02:52،000 السيدات، واللباس. لحضور حفل الافتتاح. 25 00:02:53،039 -> 00:02:57،560 لك. غرفتي المقبل. نعم، سيدي الرئيس. 26 00:02:59،919 -> 00:03:03،760 نحن، الرجال، التي لن تكون بالملل. 27 00:03:03،919 -> 00:03:08،160 لا. يقف وحده، و للحصول على الحفلات خطيرة. 28 00:03:08،319 -> 00:03:11،800 هل سمعت ذلك؟ 29 00:03:11،960 -> 00:03:16،920 نذهب الحفلات أصعب. وهذا هو أفضل مما كنت أتخيل. 30 00:03:18،800 -> 00:03:22،320 يحصل الرجل 25.OOO عن 1 سنة. 31 00:03:22،479 -> 00:03:27،240 تكسب المرأة في المتوسط 41 0.500 عام. 32 00:03:27،400 -> 00:03:32،280 هذا هو 30،056 €. ما حمولة من حماقة. 33 00:03:32،439 -> 00:03:34،960 نعم، فإنه لا معنى له، ضبابية. 34 00:03:35،120 -> 00:03:39،840 لماذا هو تلقي الخلل؟ 35 00:03:40،000 -> 00:03:44،920 تذكر أن الجنيه الاسترليني كلية أعتقد أن الزواج مثل ... 36 00:03:45،080 -> 00:03:49،240 وكذلك نجح في ذلك بلده. وأنه لأمر فظيع. 37 00:03:50،639 -> 00:03:54،360 نعم؟ - ليرة سورية لا تزال رائد فضاء؟ 38 00:03:55،199 -> 00:03:57،920 ما هذا الهراء. هو ليس. 39 00:03:58،080 -> 00:04:03،280 نحن لسنا فقط للكلية الأحزاب هنا، والقيام الأطراف لممارسة الجنس. 40 00:04:03،439 -> 00:04:08،160 من أجل إنقاذ. تلك رجل في عيوننا - حسنا، أنا أعمل. 41 00:04:08،319 -> 00:04:11،400 ماذا تفعلون هنا، السيدة كرامر؟ 42 00:04:11،560 -> 00:04:16،080 السيدة كرامر، أليس كذلك؟ كيلي كرامر؟ - نائب عميد مارشال. 43 00:04:16،240 -> 00:04:22،600 نعم، أنا أعرف من أنا. لذلك هذا رابطة الطلاب دلتا الفطيرة. 44 00:04:22،759 -> 00:04:26،600 اجتماعكم المقبل ولكن لم يكن لديك منزل. 45 00:04:26،759 -> 00:04:29،840 أن يثبت المثابرة. - نعم، نعم. 46 00:04:30،000 -> 00:04:33،040 إنه لأمر محزن. 47 00:04:33،199 -> 00:04:38،400 وغير عادلة. جمعية رجال لم يكن لديك منزل. 48 00:04:38،560 -> 00:04:41،800 نعم الحق، أيها السيدات؟ - نعم. 49 00:04:41،959 -> 00:04:45،280 الاسترليني كلية جذابة للرجال. 50 00:04:45،439 -> 00:04:49،560 أعتقد أنه مع "اتحاد الطلاب" ... 51 00:04:49،720 -> 00:04:53،040 50 سنة من التاريخ يمكن تدميرها؟ 52 00:04:54،800 -> 00:04:57،200 نعم، أعتقد ذلك. 53 00:04:58،480 -> 00:05:00،440 آمل جدا 54 00:05:04،000 -> 00:05:08،280 السيدات، انضمت اليوم الأخوة اختر ... 55 00:05:08،439 -> 00:05:11،200 والتي كانت موجودة منذ عام 1963. 56 00:05:12،839 -> 00:05:16،640 الاسترليني كلية هي مسقط رأس من أعظم ... 57 00:05:16،800 -> 00:05:21،280 وألفا البيت هو رائع جدا لا الساحات. 58 00:05:21،439 -> 00:05:25،480 هل تريد أن ينتشر هذا التقليد؟ 59 00:05:25،639 -> 00:05:28،400 إذا كان الجواب نعم، أقول نعم. 60 00:05:28،560 -> 00:05:30،000 لطيفة. 61 00:05:30،160 -> 00:05:35،240 كنت يتعهدون أبدا الشر على هذا البيت لنقاش؟ نقول نعم. 62 00:05:35،399 -> 00:05:38،600 للتحقق من المتبقي لا مرة أخرى ... 63 00:05:38،759 -> 00:05:41،440 أبدا إفراغ صناديق للحصول على ... 64 00:05:41،600 -> 00:05:46،800 وأبدا، من أي وقت مضى وقف الحفلات؟ 65 00:05:49،600 -> 00:05:51،840 الآن أنت تعيش الآن. 66 00:05:56،160 -> 00:05:59،520 حقا؟ لا، أريد أن أرى إذا كنت سوف تفعل ذلك. 67 00:05:59،680 -> 00:06:01،560 أنا لم تترك أي شيء. 68 00:06:01،720 -> 00:06:05،080 السيدات، مرحبا بكم في البيت ألفا. 69 00:06:06،279 -> 00:06:08،920 ماذا؟ ما الاضواء؟ 70 00:06:12،319 -> 00:06:16،800 عفوا، السيد كروجر. أنا عناء؟ 71 00:06:16،959 -> 00:06:21،240 بالطبع لا. انه لشرف نائب عميد لزيارتكم لنا. 72 00:06:21،399 -> 00:06:26،800 لذلك هذا هو موجة جديدة نذل، boozers والمحتالين. 73 00:06:27،839 -> 00:06:31،600 سعيدة للآخرين. 74 00:06:31،759 -> 00:06:37،120 تريد الانضمام؟ جيدة، ولكن هذا العام ونحن بالتأكيد الكامل. 75 00:06:37،279 -> 00:06:40،720 انه لامر جيد بالنسبة لك تأتي. مع المتعريات 76 00:06:40،879 -> 00:06:45،040 جميع المثقفون شقي. لا مثير الشرطة؟ 77 00:06:45،199 -> 00:06:51،520 لهذا السبب أنا هنا الآن. ألفا البيت كان الوقت معقلا للجنس والمخدرات ... 78 00:06:52،600 -> 00:06:57،600 الصمت. هذا هو بالضبط ما هو الخطأ مع كلية الاسترليني. 79 00:07:00،040 -> 00:07:05،720 ولكن سيكون مثالا كل الأشياء الجيدة التي لدينا لهذا العرض. 80 00:07:05،879 -> 00:07:09،120 الفرصة، والتنوع. 81 00:07:09،279 -> 00:07:13،240 الجودة. -كل الاحترام. قريبا كنت أعي تماما. 82 00:07:13،399 -> 00:07:16،72 السيدات، وهنا الاخوة الجديد الخاص بك. 83 00:07:16،879 -> 00:07:19،560 مرحبا، أولاد. 84 00:07:19،720 -> 00:07:25،440 هذه الليلة، ألفا البيت، رسميا مزيج المنزل. 85 00:07:25،600 -> 00:07:28،960 لا يمكنك أن تفعل ذلك. - فعلت بالفعل. 86 00:07:29،120 -> 00:07:32،000 التي لم تجد عميد Bungalon جيدا. 87 00:07:32،160 -> 00:07:37،760 قد لا تتم الموافقة عميد سوف النادي تغيير من أي وقت مضى. هكذا 88 00:07:37،920 -> 00:07:43،240 لكن لحسن الحظ عميد adiunct وهي عبارة عن الجمعيات. 89 00:07:44،360 -> 00:07:45،880 وهذا لي. 90 00:07:46،040 -> 00:07:47،880 لا فائدة. 91 00:07:53،240 -> 00:07:56،120 ما اسمك؟ - كاميرون. 92 00:07:56،279 -> 00:08:01،200 ما هو اعتراض كاميرون؟ - هذا ليس عدلا. 93 00:08:01،360 -> 00:08:06،040 وانها ليست المنزل؟ الخير الجواب، رينيه. 94 00:08:06،199 -> 00:08:12،480 لا أرى الفتاة. ما ينبغي العيش مع مجموعة من الرجال في المنزل. 95 00:08:12،639 -> 00:08:15،160 كنت ستفعل ذلك لهم؟ 96 00:08:18،120 -> 00:08:21،000 ممتازة، بالضبط كاميرون. - زاك. 97 00:08:21،160 -> 00:08:24،920 لا يهم. الآن ألفا البيت هو خليط ... 98 00:08:25،079 -> 00:08:31،200 تندرج تحت قوانين تحظر شخص من الجنس الآخر ... 99 00:08:31،360 -> 00:08:37،840 تهدد، تميز أو تتداخل مع أي وسيلة أخرى. 100 00:08:38،840 -> 00:08:41،160 لذلك، مجرد حفنة من قرنية ... 101 00:08:41،320 -> 00:08:45،000 حيث سوف الفجور نظرا لعدد لابد من تخفيضها. 102 00:08:45،159 -> 00:08:47،520 وكم ...؟ 103 00:08:47،679 -> 00:08:51،400 وبالتالي فإن الكنيسة المورمونية حانة يشبه الكرنفال. 104 00:08:51،960 -> 00:08:57،880 كل شخص يجب أن تتصرف. الذين لا، فإنه ينبغي أن يكون خارج. 105 00:08:58،039 -> 00:09:01،880 ألفا البيت؟ الخروج من المنزل ... 106 00:09:02،039 -> 00:09:06،000 من Sterling كلية، بكل سرور. 107 00:09:07،960 -> 00:09:09،400 النساء. 108 00:09:10،799 -> 00:09:13،840 البيت بيتك. 109 00:09:14،000 -> 00:09:16،320 الفتيات. 110 00:09:16،480 -> 00:09:19،080 ترغب في الحصول على شخص مثل ريسر؟ 111 00:09:26،039 -> 00:09:27،960 ما هذا الخراب. 112 00:09:29،360 -> 00:09:31،440 دعنا نذهب. 113 00:09:31،600 -> 00:09:35،760 إلى أين أنت ذاهب؟ - لا الشرب وأكثر ما. 114 00:09:35،919 -> 00:09:41،240 ولن نتوقف الحفلات. - انظر حولك، رجل. 115 00:09:41،399 -> 00:09:45،040 كان الحزب القتلى. أريد أن ممارسة الجنس البرية. 116 00:09:45،200 -> 00:09:49،800 انها مع هذا مثليه أحزمة العفة بمثابة. 117 00:09:51،480 -> 00:09:53،240 وداعا، وجميع. 118 00:09:55،080 -> 00:09:59،080 نلهو مع المفاوضات. تعال. لا على محمل الجد .. 119 00:10:02،679 -> 00:10:05،320 مرحبا وداعا. 120 00:10:05،480 -> 00:10:11،160 كذلك، فأنت ليكون رئيسا، زميل الفم كريهة. 121 00:10:11،320 -> 00:10:14،200 تهاني. تبدو، والاستماع. 122 00:10:14،360 -> 00:10:20،640 سوف تقوم بتقسيم المنزل. يمكن العثور عليها اناشدكم حد سواء. مسح؟ 123 00:10:20،799 -> 00:10:22،960 الحصول عليه. الخير. 124 00:10:24،000 -> 00:10:27،720 كنت في غرفة في الجزء الخلفي، نحن في الجبهة. 125 00:10:27،879 -> 00:10:33،200 لا ينبغي أن أقول أشياء من هذا القبيل. كنت حصلت عليه ضد الرئيس ألفا البيت. 126 00:10:33،360 -> 00:10:37،000 اسمحوا لي أن اتخاذ قرار حتى الذين حصلوا على الغرفة. 127 00:10:37،159 -> 00:10:40،000 ما يرام. ماذا تقترح؟ 128 00:10:40،159 -> 00:10:44،720 الجبهة نساء، رجال الظهر. ويمكنك أن تكون معي في الغرفة. 129 00:10:44،879 -> 00:10:47،680 ليس هناك حاجة. كم عدد المراحيض هناك؟ 130 00:10:47،840 -> 00:10:52،440 اثنين في الطابق العلوي، واحدة في الطابق السفلي. - الناس في الطابق الأرضي للضيوف. 131 00:10:52،600 -> 00:10:56،040 غرفة المعيشة والمطبخ التي نتقاسمها. حسنا؟ 132 00:10:56،200 -> 00:10:59،520 نعم. الإضراب. 133 00:11:02،519 -> 00:11:07،360 من هو هذا؟ - لست متأكدا، لكنه اراد لي رومن. 134 00:11:08،399 -> 00:11:11،960 الحق. أن نرى في ذلك، يا عزيزي. 135 00:11:16،200 -> 00:11:18،840 ميلاني؟ - زاك. 136 00:11:19،000 -> 00:11:21،760 إلهي. ماذا تفعلين هنا؟ 137 00:11:21،919 -> 00:11:25،040 أنا فقط تحولت من الفصل الدراسي. 138 00:11:25،200 -> 00:11:29،880 مرحبا، ميلاني Smelanie. - كاميرون. نجاح باهر. 139 00:11:30،039 -> 00:11:34،560 أنا لن تفوت. - ميلاني، حتى أعلاه، وسوف نلتقي. 140 00:11:36،600 -> 00:11:41،920 وجدناه لا يزال في المنزل. - أعتقد ذلك. 141 00:11:46،440 -> 00:11:50،760 ما هو الشر. هو أن يستخدم الواقي الذكري؟ 142 00:11:55،039 -> 00:11:58،920 فتاة، من فضلك. وأنا أعلم أيضا أن هذا ليس صحيحا ... 143 00:11:59،080 -> 00:12:04،200 ولكن ما تشير أيضا إلى التفكير، هذا المنزل هو مجرد جيدة منا. 144 00:12:04،360 -> 00:12:10،320 انها مهمة شاقة. العمل القذر. في بعض الأحيان مع استخدام الواقي الذكري. 145 00:12:10،480 -> 00:12:12،280 ولكن في وسعنا. 146 00:12:13،679 -> 00:12:15،400 على ثلاثة. 147 00:12:17،399 -> 00:12:20،720 واحد، اثنان، ثلاثة. لا فائدة. 148 00:12:20،879 -> 00:12:23،520 أي امرأة تعيش هنا. 149 00:12:23،679 -> 00:12:27،120 وافقت. -بني ... 150 00:12:27،279 -> 00:12:32،400 الكندية الشباك لها فما استقاموا لكم فاستقيموا فورد برونكو مع أربعة الإطارات مسطحة. 151 00:12:32،559 -> 00:12:35،120 ماذا؟ لا تجعل أي معنى. 152 00:12:35،279 -> 00:12:39،360 هذا هو وطننا. أنها قد غزت أراضينا. 153 00:12:39،519 -> 00:12:44،760 كاميرون ولقد تم الراغبين في البيت ألفا والحلم أنني لن تستسلم بسهولة. 154 00:12:44،919 -> 00:12:49،040 وأنا لا، ولكن حلمي أي قيود متأرجحة. 155 00:12:49،200 -> 00:12:54،400 كنت قد نسيت شيئا. نوع من ونظرا للموهبة المتاحة في؟ 156 00:12:54،559 -> 00:13:00،320 الغرف فوقنا الآن مجهزة مع وجود مخزون جيد. 157 00:13:01،879 -> 00:13:04،760 أنه مليء الهرات هنا ... 158 00:13:04،919 -> 00:13:08،560 واذا لعبنا بشكل جيد، نحن يمكن أن يطلق الاختبار. 159 00:13:08،720 -> 00:13:12،200 تقرر كيف لجعل فتاة تعيش؟ 160 00:13:20،240 -> 00:13:23،080 ما كل هذا؟ - انها نظيفة. 161 00:13:23،240 -> 00:13:25،520 العمل الجيد والسيدات. 162 00:13:27،440 -> 00:13:32،320 ماذا فعلت له؟ - انها مثل حظيرة. 163 00:13:59،639 -> 00:14:01،160 القبعات الحزب 164 00:14:41،159 -> 00:14:42،920 ما هذا؟ 165 00:14:49،159 -> 00:14:52،840 ما الذي يحدث؟ - ويرسم الغرفة. 166 00:14:53،000 -> 00:14:55،440 أنها ترسم الوردي غرفة. 167 00:14:59،759 -> 00:15:02،040 أنا لا أحب الوردي. 168 00:15:04،720 -> 00:15:07،440 ولكن الرأي القائل بأن يسعدني. 169 00:15:13،600 -> 00:15:16،920 بأنني سوف تعطيه الكرز دوامة. 170 00:15:59،559 -> 00:16:02،040 التمتع بمناظر؟ 171 00:16:05،480 -> 00:16:07،800 نعم. ما قاله. 172 00:16:09،480 -> 00:16:11،880 نحن فقط ... - نعم، نعم. 173 00:16:14،159 -> 00:16:18،840 كنت بالدوار قليلا من أبخرة الطلاء. -O. نعم، أنا أيضا. 174 00:16:20،840 -> 00:16:24،560 يجب علينا أن نخرج من هنا؟ 175 00:16:24،720 -> 00:16:27،000 أنا أحب ذلك. - حسنا. 176 00:16:46،679 -> 00:16:48،640 لطيفة جدا. 177 00:16:58،320 -> 00:17:00،520 Tidak.Tunggu. 178 00:17:01،159 -> 00:17:02،840 حيث تريد أن تذهب؟ 179 00:17:07،720 -> 00:17:10،080 نذل. 180 00:17:10،240 -> 00:17:13،200 ماذا تفعل. الخير، وهي فتاة شجاعة مع. 181 00:17:13،359 -> 00:17:15،880 لك. مساعدتي. - ماذا حدث؟ 182 00:17:16،039 -> 00:17:20،640 جيرسي شور تجسس على لي. و-الشقوق لي. 183 00:17:20،799 -> 00:17:24،320 جيرسي شور هو أسوأ. انا ذاهب الى مارشال. 184 00:17:24،480 -> 00:17:29،680 حسنا، الانتظار لمدة دقيقة. لا أحد الاحتياجات الخطوة. إلى عميد مارشال 185 00:17:29،839 -> 00:17:34،640 نحن نتفق على أن الجميع البقاء في جانبهما من المنزل. 186 00:17:34،799 -> 00:17:39،120 الطابق السفلي هو لنا. كنت فير روتن في جميع أنحاء المنزل. 187 00:17:39،279 -> 00:17:43،480 تأسست الفضاء تصنيف. - الاتفاق؟ 188 00:17:44،960 -> 00:17:49،480 إذا كان يتجسس على لي مرة أخرى، أنا جعل حياتك كيرينغ الكرة. 189 00:17:49،640 -> 00:17:51،640 وعد؟ 190 00:17:53،640 -> 00:17:56،680 أنا أحبها. 191 00:17:56،839 -> 00:17:58،240 ماذا؟ 192 00:18:02،039 -> 00:18:05،600 أنها تأخذ الأمور. ماذا نفعل؟ 193 00:18:05،759 -> 00:18:10،760 لدي بعقب عليها كفاية. 194 00:18:12،039 -> 00:18:15،200 نفعل أفضل ما نفعله. ثم ماذا؟ 195 00:18:15،359 -> 00:18:20،560 نفعل الأشياء رجولي. نحن طاردهم مرة أخرى إلى الفصول الدراسية. 196 00:18:20،720 -> 00:18:23،560 ألفا البيت وبعد ذلك مرة أخرى بالنسبة لنا. 197 00:18:23،720 -> 00:18:27،400 ومارشال؟ -يمكنه أن يفعل أي شيء عندما يغادرون أنفسهم. 198 00:18:27،559 -> 00:18:31،200 وتلك الفتاة مشاكس بعد ذلك؟ عودة لللي. 199 00:18:31،359 -> 00:18:33،880 هل أنت مستعد؟ 200 00:18:34،039 -> 00:18:37،320 بالتأكيد. الخير. عند شروق الشمس بدأنا. 201 00:18:43،240 -> 00:18:47،680 ونحن سوف. تعال. 202 00:18:47،839 -> 00:18:51،160 لا القميص. هيا، والخروج. يأتون الينا. 203 00:19:05،319 -> 00:19:09،920 نظرة، رئيسا لمجلس النواب ألفا انها وظيفتي ... 204 00:19:10،079 -> 00:19:16،120 لا، استمتاعي، لضمان جيدة لافتتاح ... 205 00:19:16،279 -> 00:19:18،520 واحترام المؤسسة. 206 00:19:18،680 -> 00:19:22،200 بيت ألفا هو امتياز. - بالطبع. 207 00:19:22،359 -> 00:19:27،000 امتياز حصل مع العمل الشاق. ليس صحيحا، أيها السادة؟ 208 00:19:28،160 -> 00:19:32،040 تتوقف. -استأذن في الكلام. 209 00:19:32،200 -> 00:19:34،160 أتكلم هنا. 210 00:19:36،079 -> 00:19:40،080 ما هو اسمه،؟ - كيلي كرامر. 211 00:19:40،240 -> 00:19:43،000 وقال انه حصل على الاسم الأوسط؟ -اللعنة. 212 00:19:43،160 -> 00:19:46،240 رائع. تسميها K2؟ لا أحد يدعو لي ... 213 00:19:46،400 -> 00:19:48،920 المشكلة هي، K2. 214 00:19:49،079 -> 00:19:52،200 لأن هذا الجيل ألفا بالنسبة لك ... 215 00:19:52،359 -> 00:19:58،920 سيكون لك بعض المتاعب البسيطة يجب أن تحمل ... 216 00:19:59،079 -> 00:20:04،240 لإظهار أن ل يستحقون مكانا في هذا البيت. 217 00:20:04،400 -> 00:20:09،800 إذا كان هذا لا حلها، يمكنك الطريق. 218 00:20:09،960 -> 00:20:12،560 هيا، أنت جبان. 219 00:20:12،720 -> 00:20:18،280 تلعب الإملائي اللعبة، ولكن من الصعب القيام به، نحن نعيش هنا أيضا. 220 00:20:19،839 -> 00:20:23،520 نحن مستعدون؟ أنت توقفت. 221 00:20:23،680 -> 00:20:25،800 أيا كان. الفتيات. 222 00:20:27،240 -> 00:20:30،520 لم لا تذهب وفقا للخطة. ، لا. 223 00:20:30،680 -> 00:20:34،920 انهم بحاجة للوصول الى هنا. سيحدث ذلك بالتأكيد. 224 00:20:35،079 -> 00:20:36،840 لدي خطة. 225 00:20:48،799 -> 00:20:52،760 عفوا، السيدات. آسف. يمكن لنا؟ - نحن نراقب. 226 00:20:52،920 -> 00:20:54،920 ونحن نرى هذا الآن. 227 00:20:56،720 -> 00:20:59،960 أنها الآن تدفع دراستهم. 228 00:21:01،000 -> 00:21:07،240 الأراضي الفلسطينية المحتلة. في كل ثقب الديك، البرازيل القحبة في لاس، والفائز من ... 229 00:21:07،400 -> 00:21:11،360 أو البيض يمكن أن يكون مقنعا. - ليس لدي جهاز تلفزيون. 230 00:21:11،519 -> 00:21:14،240 لا توجد مشكلة. الأولاد. 231 00:21:14،400 -> 00:21:16،240 في وسعنا. شكرا لك. 232 00:21:16،400 -> 00:21:19،520 بشكل صحيح. المقنعة، وبالتالي فإن البيض. 233 00:21:20،079 -> 00:21:22،640 جلب على تلك الثدي. الخير. 234 00:21:26،240 -> 00:21:30،400 هو منزل الفيلم؟ عذر لي، وهذا هو جزء من ... 235 00:21:32،559 -> 00:21:35،680 حسنا، أنا يمكن أن تتعلم شيئا من هذا. 236 00:21:38،680 -> 00:21:40،040 يجب أن أذهب. 237 00:21:45،720 -> 00:21:48،720 لهذا، أنا لا تخدع مع دلتا الفطيرة. 238 00:21:48،880 -> 00:21:55،000 التغيير ليس سهلا. نترك عابئين هذا النوع من العنف الاباحية. 239 00:21:55،160 -> 00:21:58،560 سوف نستمر. - مرحبا، سيدات. 240 00:21:58،720 -> 00:22:02،840 لدينا مفاجأة. حيلة لهم بها. ما هذا؟ 241 00:22:03،000 -> 00:22:08،960 نحن نريد أن نشجع وحدة وطنية. سوف أكتب لكم كل شيء إلى أسفل ... 242 00:22:09،119 -> 00:22:14،120 ما هو رخيص التي بذلت. في التاريخ الأول 243 00:22:14،279 -> 00:22:17،440 ليس تعال. ونحن نفعل ذلك. 244 00:22:17،599 -> 00:22:18،680 بحث 245 00:22:18،839 -> 00:22:20،080 الوحدة. 246 00:22:20،240 -> 00:22:23،840 ويجب أن يكون الرئيس، أليس كذلك؟ - نعم نستطيع. 247 00:22:24،000 -> 00:22:26،120 سنرى لك في العشاء. 248 00:22:28،680 -> 00:22:31،600 لم أكن لأفعل ذلك. أوه، نعم. 249 00:22:31،759 -> 00:22:35،480 على الإطلاق. التفكير في امرأة يجب أن يكون شجاعا. 250 00:22:35،640 -> 00:22:39،440 إليزابيث بلاكويل. سوزان انتوني. - Snooki. 251 00:22:41،799 -> 00:22:48،360 مثل الكثير من النساء البقاء على قيد الحياة، ونحن عادة يمكن أن تجعل من؟ 252 00:22:48،519 -> 00:22:50،640 ومع ذلك، فإن النساء؟ 253 00:22:50،799 -> 00:22:53،200 إلى الأمام، أكتب شيئا على ذلك. 254 00:22:53،359 -> 00:22:57،360 وسوف يكون رئيسه. نحتاج أن تبقى صادقة. 255 00:23:02،039 -> 00:23:05،800 جيسيكا. أن نكون صادقين، وأنا أقول. 256 00:23:10،079 -> 00:23:12،800 جنس 257 00:23:12،960 -> 00:23:15،320 يدا بيد الفم إلى الحمار، غيض 258 00:23:19،799 -> 00:23:23،320 تحت قميص، وليس حمالة صدر YG لعق، والحياة التناسلية 259 00:23:23،480 -> 00:23:26،000 هذا لك. 260 00:23:28،400 -> 00:23:30،240 حمار 261 00:23:42،839 -> 00:23:47،480 أنا لا أفهم ذلك. - كن هادئا. 262 00:23:47،640 -> 00:23:49،280 سآخذ العناية بها. 263 00:23:54،799 -> 00:23:56،800 لا يعمل؟ 264 00:23:56،960 -> 00:24:01،320 بخير. كاميرا ويب جاهزة للنشر. 265 00:24:01،480 -> 00:24:03،200 هنا نذهب. 266 00:24:06،680 -> 00:24:08،760 كن حذرا. 267 00:24:27،079 -> 00:24:28،880 مرة واحدة بالضبط. 268 00:24:51،079 -> 00:24:52،920 ناماستي. 269 00:25:13،039 -> 00:25:14،920 لا، أمسك الثابت. 270 00:25:20،440 -> 00:25:22،000 آخر. - حسنا. 271 00:25:29،400 -> 00:25:33،040 بنغو. -I لا أريد أن علم النفس. 272 00:25:33،200 -> 00:25:36،960 ما هو التاريخ؟ البكم - النسوية. 273 00:25:37،119 -> 00:25:40،120 التعافي. التعافي. 274 00:25:40،279 -> 00:25:44،040 أنها مجرد القيام بذلك أو كان ديزني الأميرة خاطئ. 275 00:25:44،200 -> 00:25:47،280 حين الحصول على كل ما تريد. 276 00:25:47،440 -> 00:25:49،240 ما هذا؟ - فوت. 277 00:25:49،400 -> 00:25:52،520 انه يرانا؟ الجوز. 278 00:25:57،359 -> 00:26:01،560 زاك، وأنه يجب أن نرى. هذا هو ملحمة حقا. 279 00:26:01،720 -> 00:26:06،200 ربما في المرة القادمة. - جيد، رجل. 280 00:26:06،359 -> 00:26:08،440 أنا لا أفهم ذلك. 281 00:26:10،000 -> 00:26:12،200 مرحبا. ومع ذلك، وأنا ... 282 00:26:16،799 -> 00:26:19،680 دراسة المركز. أحاول. 283 00:26:19،839 -> 00:26:23،600 تماما مثل العصور القديمة. تذكر تاريخ أول لدينا حتى الآن؟ 284 00:26:24،920 -> 00:26:28،480 مجموعة 7. تريد لتلبية بعد المدرسة. 285 00:26:28،640 -> 00:26:31،520 في المكتبة. - نعم. 286 00:26:31،680 -> 00:26:36،280 التاريخ، وقال: ولكن ما كنت حقا تريد ... 287 00:26:36،440 -> 00:26:40،640 كان يشعر ثديي. ولكن ليس تحت حمالة الصدر. 288 00:26:40،799 -> 00:26:42،840 أنت تعرف الوضع. 289 00:26:43،720 -> 00:26:47،320 وماذا تعلمت؟ 290 00:26:47،480 -> 00:26:50،480 التاريخ. -لا أريد أن أقول أي شيء. 291 00:26:52،359 -> 00:26:54،880 يمكنك القيام به. 292 00:27:01،440 -> 00:27:04،880 نحن بحاجة الى مزيد الحمام معا. -هذا امر جيد. 293 00:27:05،039 -> 00:27:06،960 انها جيدة للبيئة. 294 00:27:07،119 -> 00:27:10،520 حتى أفضل من قبول المساعدة. - نعم. 295 00:27:12،039 -> 00:27:14،320 نذل. 296 00:27:16،640 -> 00:27:18،240 نذل. 297 00:27:23،279 -> 00:27:27،920 لا يكون مثل هذا رعشة؟ أعتقد، سوف تكون الرئيس يعني. 298 00:27:31،759 -> 00:27:35،760 أنا صعدت الى عميد. - أعطني مثل كعكة دافئة. 299 00:27:35،920 -> 00:27:40،000 لا أعرف ماذا يعني ذلك. أن أضع شيئا. 300 00:27:40،160 -> 00:27:42،920 وقفه. يكفي ذلك 301 00:27:45،960 -> 00:27:50،280 حقا؟ الآن هو في الأكاديمية مغر. 302 00:27:50،440 -> 00:27:53،400 تلك هي أرقام مثيرة للإعجاب. 303 00:27:53،559 -> 00:27:55،960 كنت على الهاتف. أريد تناول طعام الغداء. 304 00:27:56،119 -> 00:27:59،840 إعطاء ساعة. - جعله ثلاث ساعات. 305 00:28:00،000 -> 00:28:04،960 نعم. وآمل أيضا ل نتحدث أكثر عن العذراء Maryte. 306 00:28:07،160 -> 00:28:12،240 نعم، PROIECT ألفا البيت تسير على ما يرام. أنها تحصل على طول جيدا مع بعضها البعض. 307 00:28:12،400 -> 00:28:18،600 لا، أية شكاوى. وعندما يأتون، لدينا دائما 13 تقرير أكثر. 308 00:28:23،400 -> 00:28:27،160 إذا كنت لا بد، ونحن واثقون من أن أناشد. 309 00:28:28،359 -> 00:28:33،400 فقد تغير الوضع. في ما هناك أوقات عندما يكون هذا البيت بالنسبة لنا. 310 00:28:33،559 -> 00:28:35،520 كيف؟ لذا-. 311 00:28:37،799 -> 00:28:41،080 ماذا كان يعني؟ - أفعل كل ما يتطلبه الأمر. 312 00:28:41،240 -> 00:28:44،560 هيا، وامرأة. ونحن سوف تجعل بعض الرجل مجنون. 313 00:28:54،039 -> 00:28:57،680 كاميرون. - ما حدث، K2؟ 314 00:28:59،359 -> 00:29:02،760 أنا آسف لأني تصرفت لك. 315 00:29:02،920 -> 00:29:07،560 قد يكون مجنون قليلا إلى جميع نوفين يجب ان تبقى في المنزل. 316 00:29:07،720 -> 00:29:11،760 سيتم استخدامه. -بينما نحن علاج لطيفة. 317 00:29:11،920 -> 00:29:14،720 نعم، بالتأكيد. نحن. 318 00:29:14،880 -> 00:29:18،320 نحن نريد أن نجعل اقتراح السلام. 319 00:29:18،480 -> 00:29:23،760 تقدم السلام؟ - نعم. لقد صنعت لك حرج. 320 00:29:23،920 -> 00:29:26،600 هذا هو أقل ما يمكن القيام به. 321 00:29:26،759 -> 00:29:30،480 يمكننا الليلة توفير الغذاء؟ 322 00:29:30،640 -> 00:29:34،480 كذلك، كان يبدو جيدا. - الحق، وأنا أراكم مرة أخرى. 323 00:29:34،640 -> 00:29:38،280 سحب قليلا على الشبكة. هو خاص جدا. 324 00:29:38،440 -> 00:29:40،800 ما يرام. - وداعا. 325 00:30:03،480 -> 00:30:09،600 يا سيدي، شكرا لك بعد أن كنت قد رحبوا بنا. 326 00:30:09،759 -> 00:30:16،360 لذا، لدينا مثيرة جدا للاهتمام إعداد الطعام لك. 327 00:30:22،920 -> 00:30:25،120 الجلوس. 328 00:30:45،960 -> 00:30:48،360 الاستمتاع بالطعام، والرجال. 329 00:30:57،319 -> 00:31:00،320 أنا لا أعرف، ولكن أنا جوعا. 330 00:31:11،200 -> 00:31:13،880 * هل للمرحلة الثانية. 331 00:31:17،799 -> 00:31:20،760 نعم. نائب عميد مارشال، هنا. 332 00:31:24،599 -> 00:31:29،040 كنت لا تحب؟ - يبدو لذيذ. 333 00:31:29،200 -> 00:31:31،600 كذلك، وحفر. 334 00:31:46،359 -> 00:31:48،120 الهدوء. 335 00:32:00،559 -> 00:32:04،520 هل لديك الوسابي؟ - بالطبع. 336 00:32:10،799 -> 00:32:12،560 أن يدغدغ. 337 00:32:37،920 -> 00:32:40،400 المتأنق، وانهم مجرد الثدي. 338 00:32:40،559 -> 00:32:43،400 وقال انه خنق. -إلهي. 339 00:32:43،559 -> 00:32:47،640 يمكن للشخص menyelamatnya؟ مخلصي. 340 00:32:49،359 -> 00:32:51،400 كن حذرا. 341 00:32:53،839 -> 00:32:57،520 هو؟ ما رأيك، يا غبي؟ 342 00:32:57،680 -> 00:33:00،040 ما يجري هنا؟ 343 00:33:23،319 -> 00:33:27،920 كلمة "بخيبة أمل" لا يكفي هنا. 344 00:33:28،079 -> 00:33:30،360 أقل سهولة. - بالاحباط. 345 00:33:30،519 -> 00:33:34،440 سكران. مما يدل على الكلمة المطلوبة. وجدت أيضا. 346 00:33:34،599 -> 00:33:38،320 لأن هذا أمر شائن لذلك تغلب مع السوشي ... 347 00:33:38،480 -> 00:33:42،960 لدي بعض المنزل ينبغي أن ترسل إلى السلوك غير المنضبط. 348 00:33:43،119 -> 00:33:46،440 كنت أتوقع أكثر من أنت، يا سيدتي. - أنا أيضا. 349 00:33:46،599 -> 00:33:50،680 يصمت، والأصدقاء الفم كريهة. - هذا لن يحدث مرة أخرى. 350 00:33:50،839 -> 00:33:55،280 لطيفة. لأنني لا يتراجع ل... 351 00:33:55،440 -> 00:33:58،800 لكم جميعا رمي هناك ... 352 00:33:58،960 -> 00:34:02،440 إذا لم يشاء يمكن أن تبقي على القواعد. 353 00:34:06،559 -> 00:34:08،160 على الإطلاق. 354 00:34:10،480 -> 00:34:12،440 أنا آسف. 355 00:34:12،599 -> 00:34:14،280 إدغار بها. 356 00:34:14،440 -> 00:34:17،800 إلى هذا الحد؟ هو هذا؟ وهذا هو مجرد بداية. 357 00:34:17،960 -> 00:34:21،560 نذهب أبعد قليلا. ونحن لا يمكن القبض عليهم. 358 00:34:24،119 -> 00:34:29،840 هناك الرجل بها، ولكن نحن اختفى امرأتين. 359 00:34:30،000 -> 00:34:34،360 كان ذلك قذرة. ونحن سوف المسرحية أكثر ذكاء، وأكثر شراسة. 360 00:34:35،400 -> 00:34:38،040 نحن لا يمكن أن يكون أكثر الخسائر. 361 00:34:49،400 -> 00:34:54،560 كنت تعرف على وجه اليقين أنه يعمل؟ -I يمكن تغيير DVDnya. 362 00:34:56،599 -> 00:35:00،080 حسنا، هذا هو التعليم. 363 00:35:06،400 -> 00:35:08،560 سلام عليكم. 364 00:35:08،719 -> 00:35:11،760 سأقول لك شيئا عن بومبي. 365 00:35:14،239 -> 00:35:19،920 في 79 م تم تدمير بومبي عن ثورة عنيفة ... 366 00:35:20،079 -> 00:35:22،240 فيزوف. 367 00:35:23،440 -> 00:35:28،280 قرون قبل وقوع الكارثة وكان بومبي مدينة مزدهرة. 368 00:35:28،440 -> 00:35:31،760 والمكان الذي لديه، الثروة والترف. 369 00:35:31،920 -> 00:35:37،320 الفن والرقص والموسيقى له لا يزال معجبا اليوم. 370 00:35:37،480 -> 00:35:39،400 قال لك ذلك. 371 00:35:40،920 -> 00:35:42،960 شكرا لك. 372 00:35:43،119 -> 00:35:47،920 انهم لا يدركون أن الخطر الذي يهدد التل. 373 00:36:02،760 -> 00:36:06،160 على حد تعبيره ظهرها. 374 00:36:08،840 -> 00:36:10،280 تتوقف. 375 00:36:13،239 -> 00:36:17،560 لن أقتل .. أطفالك وأطفالهم. 376 00:36:19،280 -> 00:36:21،160 تتوقف. 377 00:36:27،559 -> 00:36:29،680 ............ 378 00:36:34،239 -> 00:36:39،800 آبي التفكير في أن تفعل شيئا مع أدائه. 379 00:36:39،960 -> 00:36:43،920 علينا أن نفعل شيئا مع تدمير بومبي. 380 00:36:45،079 -> 00:36:46،920 أيا كان. 381 00:36:48،159 -> 00:36:50،880 كان إدغار أسف في العودة إلى ديارهم. 382 00:36:51،039 -> 00:36:54،200 نعم. المشترك أيضا جيسيكا وكاتي. 383 00:36:56،199 -> 00:36:59،760 الذين يمكن أن نعرف أن نائب وخطيرة جدا؟ 384 00:37:00،920 -> 00:37:04،520 أنا لا أفهم له الوقت المناسب فقط عندما ظهرت. 385 00:37:05،639 -> 00:37:11،040 لحسن الحظ الربح. - هل تذكر، في المدرسة الثانوية ... 386 00:37:11،199 -> 00:37:17،000 لدينا بيل جون بيترسون وكنت رمي ​​حتى على طاولة القهوة؟ 387 00:37:17،159 -> 00:37:20،640 نعم. قلت لها أنا كان باردا. 388 00:37:20،800 -> 00:37:26،040 وإنما هو الشراب. - أنا أشرب عندما كنت تحت الطاولة. 389 00:37:26،199 -> 00:37:29،320 هناك أخف قليلا. 390 00:37:29،480 -> 00:37:30،760 بأي حق؟ - نعم. 391 00:37:30،920 -> 00:37:33،160 نعم؟ نعم؟ 392 00:37:35،079 -> 00:37:38،960 السيدات والسادة، مرحبا بكم في رشفة أو إزالة الإجهاد. 393 00:37:39،119 -> 00:37:43،480 طريقة سهلة: هل تفكر رؤساء مقامرة أو ذيول. جيدة؟ ثم تأخذ النار. 394 00:37:43،639 -> 00:37:47،400 خطأ؟ ثم يمكنك سحب شيء وكنت أعتبر الى الوراء. 395 00:37:48،639 -> 00:37:51،880 الناس الذين يقومون بتحميل أو عارية، وسوف يخرج. 396 00:37:52،039 -> 00:37:54،520 رجل آخر ... 397 00:37:54،679 -> 00:37:58،600 امرأة واقفا، يفوز في المباراة. 398 00:37:58،760 -> 00:38:02،120 وهناك هدية سهلة و التحديات التي تواجه الجنس أقوى. 399 00:38:03،320 -> 00:38:05،240 مستعد؟ - نعم. 400 00:38:05،400 -> 00:38:08،320 هل أنت مستعد؟ 401 00:38:11،480 -> 00:38:13،680 لطيفة. دعونا نبدأ اللعبة. 402 00:39:12،239 -> 00:39:14،120 العملات. - عملات والعملات. 403 00:39:19،239 -> 00:39:22،120 الانسحاب. تعال. 404 00:39:30،159 -> 00:39:32،080 العملات. العملات. 405 00:40:12،960 -> 00:40:16،400 فزت حقوقها. تعال، ثم. 406 00:40:19،199 -> 00:40:20،560 مانع. 407 00:40:39،119 -> 00:40:41،120 الهدوء. 408 00:40:42،760 -> 00:40:47،360 أريد الانتقام. - أنت حقا في حالة سكر. 409 00:40:57،639 -> 00:40:59،800 لا نستطيع أن نفعل هذا. 410 00:41:30،920 -> 00:41:32،360 زاك. 411 00:41:40،000 -> 00:41:41،960 ضوء. 412 00:41:56،760 -> 00:41:59،440 أن. ما هو عليه الآن؟ 413 00:42:07،480 -> 00:42:11،600 ماذا أفعل هنا؟ كيف يمكنني هنا؟ أيها الوغد، لا تستخدم. 414 00:42:19،239 -> 00:42:21،760 ما الذي يحدث؟ 415 00:42:21،920 -> 00:42:25،360 يجب أن نذهب من هنا. ماذا؟ 416 00:42:25،519 -> 00:42:30،480 لديهم مهمة في غرفهم. -لم يكونوا القسري. 417 00:42:30،639 -> 00:42:34،280 يتعين عليهم ليس فقط حالة سكر. 418 00:42:34،440 -> 00:42:37،160 لا فائدة. كنت هناك في شخص. 419 00:42:37،320 -> 00:42:40،800 كان ذلك أفضل لك تأخذ اللوائح. 420 00:42:40،960 -> 00:42:44،760 إن لم يكن، لا تحتاج إلى رؤية إلى منزل جديد. 421 00:42:48،639 -> 00:42:51،720 نحن بحاجة إلى مساعدة. 422 00:42:51،880 -> 00:42:54،080 أنا أعرف الشخص الذي لا يمكن أن تساعدنا. 423 00:43:17،079 -> 00:43:19،960 من هو هذا؟ 424 00:43:20،119 -> 00:43:25،080 ذلك، iongens هو أخي لدينا ناتالي. 425 00:43:25،239 -> 00:43:27،920 كاميرون. الأولاد. 426 00:43:29،079 -> 00:43:31،640 كنت بحاجة إلى مساعدة. - جيد. 427 00:43:31،800 -> 00:43:33،480 الحفاظ على لسانك في فمك. 428 00:43:33،639 -> 00:43:37،560 RimJ69: هل لديك هناك؟ أنا هنا؟ تريد أن تلعب؟ 429 00:43:37،719 -> 00:43:40،480 GER غصن الورد: هذا ليكون أفعل بالنسبة لك. 430 00:43:40،639 -> 00:43:42،320 كيف تريد ذيل بلدي؟ ما هو شعورك؟ 431 00:43:44،440 -> 00:43:46،400 انا ذاهب الى ضربة. 432 00:43:48،320 -> 00:43:50،800 سيدي؟ - أنا مشغول، وستيفاني. 433 00:43:50،960 -> 00:43:54،800 وقال انه كان مشغولا. لا يهمني. مارشال. 434 00:43:54،960 -> 00:43:58،280 ماذا تفعل؟ - عميد Bungalon. 435 00:43:58،440 -> 00:44:02،160 بالضبط ما تقصد؟ ألفا البيت. 436 00:44:02،320 -> 00:44:08،600 كنت تريد أن تجعل من مزيج؟ - نعم. مفهوم جديد في الدولة. 437 00:44:09،800 -> 00:44:14،000 تقدمية للغاية وكان في وسعي. 438 00:44:14،159 -> 00:44:18،320 ونتيجة لذلك، هناك الطلاب بدوره، أسمع. 439 00:44:18،480 -> 00:44:22،800 نعم، للأسف. الحمار. 440 00:44:22،960 -> 00:44:29،640 كيف يمكن أن لا أعطيه الفكرة؟ الجنس الكبار الصغار في غرفة واحدة 441 00:44:29،800 -> 00:44:34،080 هل تعتقد أن رجل .. - هو أكثر من يستحق المخاطرة. 442 00:44:34،239 -> 00:44:38،160 مما يؤدي نظام اليونانية الوحدة بين الجنسين ... 443 00:44:38،320 -> 00:44:41،960 وتشجيع الظروف المعيشية متناغم. 444 00:44:42،440 -> 00:44:45،360 ولكن يجب أن تتأكد من أن انهم لا يمارسون الجنس مع بعضهم البعض؟ 445 00:44:45،519 -> 00:44:49،120 كنت غرائزهم البدائية قمع. عندما كنت في ألفا ... 446 00:44:49،280 -> 00:44:52،920 نحن نعرف كيف عندما تفعل ذلك بالطريقة اليونانية. 447 00:44:54،639 -> 00:44:59،640 وهذه النقطة هي لتقديمهم القادمة هنا لدراسة والحصول على المتعة. 448 00:44:59،800 -> 00:45:04،440 - أنا أفهم أن كنت تشعر بالقلق. 449 00:45:04،599 -> 00:45:08،600 أنا لا أعرف ما هو في درع الذي يحمله، ولكن عندما أسمع ... 450 00:45:08،760 -> 00:45:12،160 انه يعتزم بعض النطر وهبطت ... 451 00:45:12،320 -> 00:45:14،800 الجذع، وليس لي. 452 00:45:14،960 -> 00:45:18،080 لا النطر ديك. شرح لي. 453 00:45:18،239 -> 00:45:20،880 هل أريد أن أقول أكثر من ذلك، يا سيدي؟ 454 00:45:21،039 -> 00:45:24،360 لا، الذهاب إلى ... 455 00:45:24،519 -> 00:45:26،600 مهما فعلت هنا. 456 00:45:33،440 -> 00:45:39،400 السيدات، وهذا هو ناتالي. انه فقط في الجنيه الاسترليني. دعا له نفس موضع ترحيب. 457 00:45:39،559 -> 00:45:41،360 مرحبا ناتالي. -مرحبا. 458 00:45:41،519 -> 00:45:43،760 أنا إيميلي. : أنا أليسون. 459 00:48:21،199 -> 00:48:26،560 كيف كيلي؟ - وليس لديه معا. 460 00:48:26،719 -> 00:48:31،440 العطل غامرة. إذا يمكنك وضعه تحت ضغط من هذا القبيل. 461 00:48:31،599 -> 00:48:34،320 فهم. ابنة بالفعل كبيرة. 462 00:48:40،719 -> 00:48:44،640 وفقا للنا هناك عميل مزدوج في وسطنا. 463 00:48:44،800 -> 00:48:48،160 معرفة كيف هو مع الجديد، ناتالي. 464 00:48:49،719 -> 00:48:51،840 نأخذ بعض الضغط. 465 00:48:58،039 -> 00:49:01،520 لا، لا. ليس هنا. 466 00:49:02،880 -> 00:49:05،760 هذا هو قبو لدينا. التي نعرفها. 467 00:49:05،920 -> 00:49:09،040 هل لا تعرف ما Burlesquersize؟ 468 00:49:16،719 -> 00:49:20،480 جيد، ولكن لا ويعيش خمس دقائق. 469 00:49:54،840 -> 00:49:58،040 ، وهناك يجب أن يكون أيضا. مع جيدة. 470 00:51:49،840 -> 00:51:52،160 نعم، والمضي قدما، رجل مثير. 471 00:52:02،440 -> 00:52:04،520 أريد أكثر من ذلك. 472 00:52:06،039 -> 00:52:09،400 ما يرام. نعم. 473 00:52:09،559 -> 00:52:11،320 الجنس مرة أخرى. 474 00:52:22،039 -> 00:52:24،440 ما يجري هنا؟ 475 00:52:44،119 -> 00:52:45،480 نحن تقريبا هناك. 476 00:52:46،960 -> 00:52:50،960 نحن بحاجة إلى ترك هذا البيت. سوف نموت زرافات ووحدانا. 477 00:52:51،119 -> 00:52:55،720 أتلقى لكن أليسون عليه. ربما فقط أفضل من ذلك. 478 00:52:55،880 -> 00:53:01،280 الآن بدأ للصوت. مخيف حقا -الرجال، لا يمكننا حل هذا. 479 00:53:01،440 -> 00:53:05،320 في ألفا. لدينا التنفس أطول، الانتظار. 480 00:53:17،800 -> 00:53:20،120 أنت لم تفعل شيئا؟ - ولم يكن ناجحا. 481 00:53:20،280 -> 00:53:23،680 إذا كنت لا أين يضع وجهك. 482 00:53:23،840 -> 00:53:28،520 نحن لا يجوز كل شيء، إذا كنت تريد منا الخروج من هنا. 483 00:53:32،119 -> 00:53:34،680 أريد فقط أن تكون ألفا. 484 00:53:46،360 -> 00:53:49،760 ماذا تفعل؟ بلدي، مع الأصالة الحقيقية. 485 00:54:20،199 -> 00:54:23،240 يشعر على نحو أفضل؟ نعم. 486 00:54:26،800 -> 00:54:28،720 لا بد لي من أن أقول لك شيئا. 487 00:54:29،760 -> 00:54:32،040 الحق عنا. 488 00:54:32،199 -> 00:54:36،000 كيلي يحب أن ألفا البيت جعل منزل المرأة. 489 00:54:37،639 -> 00:54:42،000 كيف؟ - إنها في البند 13. 490 00:54:42،159 -> 00:54:48،280 إذا كانت أقل من 40 في المئة من الرجال هو نوفين، والآخر هو رئيسه. 491 00:54:49،320 -> 00:54:52،520 حاولنا الحصول على الأغلبية. 492 00:54:54،119 -> 00:54:57،160 نحن خيانة، في كل مرة. 493 00:54:59،599 -> 00:55:01،720 آسف. 494 00:55:12،039 -> 00:55:16،880 من أنت. كنت قد عبرت خط المرمى. ماذا يمكنك ان تفعل معه؟ 495 00:55:17،039 -> 00:55:20،120 مع Smelanie لا تزال واحدة. لكن في بعض الأحيان-. 496 00:55:20،280 -> 00:55:21،840 واحد ونصف. 497 00:55:24،639 -> 00:55:30،240 آسف أنا ضربت، ولكن كنت على حق، أيا كان. 498 00:55:30،400 -> 00:55:33،520 وأنا أعلم. ، لا الاستخدام. 499 00:55:34،920 -> 00:55:37،560 ما نقوم به الآن، الرجل الكبير؟ 500 00:55:39،360 -> 00:55:41،400 لدي فكرة. 501 00:55:48،280 -> 00:55:52،120 ونحن في طريقنا إلى مكتب يبحث عن نائب عميد. 502 00:55:52،280 -> 00:55:55،320 القرف، وحدة تحكم. سريعة وسريعة. ماذا تفعل؟ 503 00:56:11،440 -> 00:56:14،960 الحصول بسرعة في، بسرعة. - تماما مثل والدتك. 504 00:56:19،559 -> 00:56:23،960 لا شيء. أنا يمكن أن يكون أي شيء؟ ، لا. 505 00:56:24،119 -> 00:56:26،480 المتأنق، التحقق من ذلك. 506 00:56:32،039 -> 00:56:33،600 حصلت عليه. 507 00:56:33،760 -> 00:56:37،440 الآن في أي من جيوب الحركة. دعني هاتفه. 508 00:56:39،480 -> 00:56:42،880 القرف. القرف. تعال وسريعة. 509 00:56:45،719 -> 00:56:49،480 أخذني على طاولة من تلك مدرب بلدي. 510 00:56:52،519 -> 00:56:56،840 فتح لي. لذا، مريحة كما نفعل هنا. 511 00:56:59،519 -> 00:57:05،400 التمتع بها. مارشال يريد عميد كلية العذراء مريم. 512 00:57:05،559 -> 00:57:09،400 Berspektif، ومكلفة والطلاب فقط. 513 00:57:10،440 -> 00:57:15،040 لماذا فعل هذا مع فكرة أن تمزج بين المنازل؟ 514 00:57:15،199 -> 00:57:19،880 علينا أن نظهر التزام للحصول على وظيفة. 515 00:57:20،039 -> 00:57:25،080 مارشال غريبة. اننا نريد ان نعمل فقط للطلاب. 516 00:57:26،320 -> 00:57:27،960 بما فيه الكفاية. 517 00:57:32،880 -> 00:57:39،680 سادتي، نحن لن نقول كيف وقد اتخذت علاقتنا بعيدا عنه. 518 00:57:39،840 -> 00:57:46،080 سنضع كيلي في بموقفهم ونائب عميد الحقيبة. 519 00:57:46،239 -> 00:57:48،160 كيف؟ 520 00:57:49،199 -> 00:57:52،520 تفعل هذه اللوحة. نقول لهم ما هي الخطة. 521 00:57:52،679 -> 00:57:57،160 أولا نحن أقسم أن لدينا أدلة يتم تخزينها في السراويل. 522 00:57:57،320 -> 00:58:02،640 ثم نريد أن يكذب، مع المكر أو الاحتيال ... 523 00:58:02،800 -> 00:58:07،640 لا يمكن الاعتماد عليها، والبغايا خائن سوف تجد العلاج الخاصة بهم. 524 00:58:08،960 -> 00:58:10،640 ضالع؟ 525 00:58:14،440 -> 00:58:18،160 السيدات والسادة، مرحبا بكم في الجمعيات الخيرية اليونانية. 526 00:58:18،320 -> 00:58:24،840 جميع العائدات تبرع لجمعية خيرية من اختيارك. 527 00:58:30،400 -> 00:58:35،040 انها ليست حقا هذه الزيادة كما كان متوقعا، ولكن ... 528 00:58:35،199 -> 00:58:38،880 فمن دقيقة. - المسرحية. 529 00:58:40،360 -> 00:58:43،200 الفتيات يفعلون ذلك بشكل صحيح. 530 00:58:44،239 -> 00:58:45،920 المشبوهة أيضا. 531 00:58:46,079 --> 00:58:49,040 Datang ke sini untuk ciuman. 532 00:58:56,679 --> 00:58:59,600 Berikan saya sepuluh dolar. -Hentikanlah. 533 00:58:59,760 --> 00:59:03,480 Hei , yang mahu untuk menembak badan amal ? 534 00:59:07,960 --> 00:59:10,600 Adakah anda akan mengunyah saya semua? 535 00:59:12,440 --> 00:59:15,440 Bagi kami $ 75 dollor. 536 00:59:15,599 --> 00:59:17,640 Terima kasih . 537 00:59:17,800 --> 00:59:19,880 Adakah anda fikir akan menjaringkan ? 538 00:59:26,320 --> 00:59:29,800 Dia mempunyai masalah. - Beritahu saya mengenainya. 539 00:59:29,960 --> 00:59:32,520 Zack. - Zack ? Zack ? 540 00:59:32,679 --> 00:59:37,440 ayuh , Cameron. Oh, Zack. 541 00:59:37,599 --> 00:59:40,240 Dia tidak ada. Adakah anda melihat dia? 542 00:59:40,400 --> 00:59:43,880 Benar-benar ? Adakah anda begitu marah saya ? 543 00:59:44,039 --> 00:59:47,800 Awak berkata dia berbohong dan bahawa dia ada apa-apa seperti itu. 544 00:59:47,960 --> 00:59:53,440 Apa yang saya boleh buat? Saya mahu mendengar , seperti apa anda telah melakukan . 545 00:59:54,480 --> 00:59:56,920 mungkin sudah selesai. 546 00:59:57,079 --> 01:00:00,640 Beliau tidak mahu untuk mengatakan . tidak apa..tak mahu. 547 01:00:00,800 --> 01:00:04,720 Ada satu perkara yang bagus. - Kita perlu membuat pelan. 548 01:00:04,880 --> 01:00:09,000 Jika kau selesai dengan dia, saya boleh ... -Cam ... 549 01:00:09,159 --> 01:00:13,880 kau seperti beliau. kau dengan Smelanie menyeronokkan, saya tahu ia . 550 01:00:18,280 --> 01:00:24,040 Zack mendapati Melanie menyeronokkan. - Diam atau saya akan menumbuk anda dalam gengaman ini. 551 01:00:26,559 --> 01:00:28,800 beritahunya. - Hampir selesai . 552 01:00:28,960 --> 01:00:30,600 masuk sahaja. -bagus . 553 01:00:30,760 --> 01:00:33,520 laman web ini? - Siapakah yang bersedia . 554 01:00:36,559 --> 01:00:41,160 Untuk $ 5 bola biru. -10 Dolar. 555 01:00:41,679 --> 01:00:44,640 Mereka membuat daging cincang daripada kita. - Nah, 10. 556 01:00:44,800 --> 01:00:46,640 -untuk kembali semula. 557 01:00:49,679 --> 01:00:52,000 menonton secara tertutup 558 01:00:52,159 --> 01:00:56,000 Saya tahu Kelly berhak untuk mendapat sama rata ... 559 01:00:56,159 --> 01:01:02,200 tetapi saya hanya mahu keseronokkan dan bagi sesetengah lelaki . 560 01:01:02,360 --> 01:01:06,720 Di sana dia melakukannya juga? - Saya benar-benar bersetuju. 561 01:01:07,760 --> 01:01:09,760 Zack : 3 meter ke kanan 562 01:01:09,920 --> 01:01:14,840 Renee , keluar hanya sedikit ke kanan. -Mengapa ? 563 01:01:15,000 --> 01:01:19,800 Saya mahu sesuatu yang lebih baik daripada coli. Yang benar-benar bagus. 564 01:01:19,960 --> 01:01:22,840 Rasa begitu ? - Ya. Bolehkah saya melihatnya? 565 01:01:23,000 --> 01:01:26,360 1 Saya berfikir, Saya juga akan mahal saya membeli sesuatu yang baru. 566 01:01:27,400 --> 01:01:31,200 silahkan . - Pecto. 567 01:01:31,360 --> 01:01:33,360 Dia benar-benar bagus. 568 01:01:33,519 --> 01:01:36,840 Saya suka dia, sepupuku . - Jauhi dari beliau. 569 01:01:37,000 --> 01:01:39,560 Saya serius. Dia benar-benar bagus. 570 01:01:39,719 --> 01:01:44,040 Jadi saya dipanggil perang lelaki. - Sudah tentu. 571 01:01:44,199 --> 01:01:47,440 Kerja yang baik, nah . -Terdapat masalah. 572 01:01:47,599 --> 01:01:51,280 Kamera 7 dimatikan. Bahawa kerajaan -K2 . 573 01:01:51,440 --> 01:01:57,520 Adakah mereka tahu dia? - Kemudian dia akan memotong zakar pada cuti kami, betul? 574 01:02:00,159 --> 01:02:02,160 orang bekerja 575 01:02:18,159 --> 01:02:22,200 Berapa banyak yang kita ada? Dolar 12.OOO dalam satu hari. 576 01:02:22,360 --> 01:02:25,880 Tidak lama lagi kita boleh sendiri Beli sebuah rumah kelab. 577 01:02:26,039 --> 01:02:29,440 Hi, Februari. Itulah ketiga hari ini. 578 01:02:29,599 --> 01:02:33,280 Kau cakap apa ? - Ya. Gila , kan? 579 01:02:33,440 --> 01:02:37,600 Hello. Tuan-tuan, anda mahu satu salinan yang ditandatangani ? 580 01:02:39,320 --> 01:02:43,320 Tiada masalah , walaupun. Apakah perlu saya mendaftar ? 581 01:02:43,480 --> 01:02:46,520 Ini. -Oh shit . 582 01:02:46,679 --> 01:02:50,000 Apa yang berlaku kepada batang saya? Ya, maaf. 583 01:02:50,159 --> 01:02:54,560 Jadi, saya tidak melihat , walaupun. - Ini foto . 584 01:02:54,719 --> 01:02:57,160 Berikan pada saya. Berikut adalah saya. 585 01:02:59,079 --> 01:03:01,880 kenapa zakar itu. - Beliau membuat sudut yang betul. 586 01:03:02,039 --> 01:03:05,600 Ini bukan zakar saya yang itu. - Tenang. 587 01:03:05,760 --> 01:03:10,760 Tidak, Semua orang perlu tahu Saya tidak mempunyai begitu di zakar saya. 588 01:03:10,920 --> 01:03:15,280 saya akan menunjukkan kepada anda. Sekarang. -Jangan buka seluar anda. 589 01:03:15,440 --> 01:03:18,960 Kami belum selesai. Datang pada saya. - saya mahu tunjukan. 590 01:03:19,119 --> 01:03:22,560 Kelly , saya Natalie disahkan. 591 01:03:23,599 --> 01:03:25,040 Sepupu ? 592 01:03:30,639 --> 01:03:33,960 Natalie peminat rahsia anda 593 01:03:36,960 --> 01:03:41,960 Datang ke bilik saya malam ini. Kelly. PS , menjadi gadis yg nakal. 594 01:03:42,119 --> 01:03:44,320 belakang. 595 01:03:49,719 --> 01:03:54,920 Kell, adakah anda di sana, nakal , gadis nakal? 596 01:04:00,000 --> 01:04:05,360 Apa yang anda lakukan di sini? - Kelly mahu mempunyai satu pihak, katanya. 597 01:04:05,519 --> 01:04:08,680 Saya telah ditipu . Kita perlu meninggalkan dari sini. 598 01:04:08,840 --> 01:04:11,360 Ya Tuhan. 599 01:04:11,519 --> 01:04:16,400 Apa yang anda lakukan dlm bilk saya? Dengan dadah. Dgn pakaian pemujaan . 600 01:04:16,559 --> 01:04:18,680 Lihat , mereka tak boleh kawal. 601 01:04:20,719 --> 01:04:24,960 Dekan , saya tahu anda akan bersetuju dengan saya yang kita tidak mempunyai pilihan . 602 01:04:29,800 --> 01:04:31,960 Setuju . 603 01:04:32,119 --> 01:04:36,080 Lelaki. Puan . 604 01:04:36,239 --> 01:04:37,920 keluar. 605 01:04:39,360 --> 01:04:43,560 Diatur. Kini lelaki kurang daripada 40 peratus. 606 01:04:43,719 --> 01:04:47,120 Dan juga tanpa dia Kami mempunyai majoriti. 607 01:04:47,280 --> 01:04:49,720 Alpha House adalah kita. 608 01:04:54,320 --> 01:04:57,240 Ia tidak perlu menjadi seperti ini. 609 01:04:58,280 --> 01:05:00,960 kita menukar kolej dalam keadaan yang lebih baik. 610 01:05:02,159 --> 01:05:05,440 Kita mempunyai setaraf yang tidak boleh hidup bersama-sama. 611 01:05:07,280 --> 01:05:11,160 Tetapi langkah harus punyai Jika perlu , menyemai akuan. 612 01:05:11,320 --> 01:05:16,960 Dan Anda tahu apa yang berlaku? Anda telah dituai ribut. 613 01:05:21,559 --> 01:05:25,520 Anda seksi apabila seperti megalomaniac . - Ketawa , Frodo . 614 01:05:25,679 --> 01:05:30,800 Malam ini saya tidur di atas katil yang bagus, rasa panas , di rumah ini . 615 01:05:31,840 --> 01:05:33,960 Dan di manakah anda tidur? 616 01:05:34,119 --> 01:05:37,200 Hari ini ialah hari Selasa . Dengan ibu anda , sedemikian. 617 01:05:44,239 --> 01:05:46,920 Kemudian, rugi. 618 01:05:47,079 --> 01:05:48,960 Ayuh, wanita, mari kita pergi. 619 01:05:50,559 --> 01:05:54,400 Maaf . Saya harap saya boleh melakukan sesuatu. 620 01:05:54,559 --> 01:05:59,040 Ya, Tak seperti itu . Malangnya, saya tidak boleh bergerak. 621 01:05:59,199 --> 01:06:02,720 Ya, anda seharusnya. Ayuh , guys. 622 01:06:19,599 --> 01:06:23,680 Saya mempunyai kertas kerja untuk Alpha House Untuk membuat Delta Pi 623 01:06:23,840 --> 01:06:26,480 Anda perlu tandatangan di sini . 624 01:06:30,039 --> 01:06:35,120 Ada sesuatu yang salah? - Pelan tertakluk kepada perubahan . 625 01:06:35,280 --> 01:06:39,680 Dengan membuat perumahan bercampur-campur Kami mahu menunjukkan ... 626 01:06:39,840 --> 01:06:43,840 yang budak dan gadis di sini berinteraksi dengan baik antara satu sama lain . 627 01:06:44,000 --> 01:06:46,960 Tiada apa yang cukup . 628 01:06:47,119 --> 01:06:51,960 Dan peruntukan daripada 13? -Anda memberikan rumah? 629 01:06:52,119 --> 01:06:55,440 Saya akan segera membuka rumah pelacuran ? 630 01:06:58,800 --> 01:07:02,440 Selepas beberapa anda telah lakukan? Saya rasa tidak . 631 01:07:02,599 --> 01:07:06,720 saya terpaksa melakukannya untuk anda . - Bolehkah anda membuktikannya ? 632 01:07:08,639 --> 01:07:13,520 Saya tidak fikir begitu, anda ada 24 jam untuk meninggalkannya . 633 01:07:18,559 --> 01:07:20,000 Anda boleh pergi. 634 01:07:32,679 --> 01:07:34,240 Girls. 635 01:07:36,920 --> 01:07:38,480 Kita perlu bercakap . 636 01:07:39,800 --> 01:07:44,320 Alpha ada persatuan lagi . Itulah anda . 637 01:07:44,480 --> 01:07:49,400 Kami melakukannya kerana Marshall berkata bahawa dia mahu menyokong wanita ... 638 01:07:49,559 --> 01:07:52,360 Alpha House untuk memberi kepada kita. 639 01:07:52,519 --> 01:07:56,120 Tapi Alpha House jatuh. Kami telah dipergunakan. 640 01:07:56,280 --> 01:07:59,120 Adakah ia ditutup? -tingkap rapat . 641 01:07:59,280 --> 01:08:05,280 Kita juga kehilangan tempat tinggal. - saya tahu kita tidak patut menerimanya ... 642 01:08:05,440 --> 01:08:09,240 tetapi kita perlu melakukan sesuatu. -Apa ? Kami ? 643 01:08:09,400 --> 01:08:14,360 Ya, bersama-sama. Kami akan kembali, Saya sebenarnya dipanggil Dorothy Kelly Kramer. 644 01:08:16,000 --> 01:08:18,360 Dorothy . - Diam. 645 01:08:18,520 --> 01:08:21,960 Mahu membantu atau tidak? - Saya tidak tahu . 646 01:08:22,119 --> 01:08:26,840 Anda telah mengkhianati kita . -Tolonglah . 647 01:08:27,000 --> 01:08:30,640 Kami mahu melakukan segala-galanya. - Semua? 648 01:08:39,319 --> 01:08:42,920 Zack dan Cameron mempunyai zakar yang besar . 649 01:08:43,079 --> 01:08:47,880 Nampak kelihatan baik . Okay, bangunan pentadbiran , 2 jam. 650 01:08:48,039 --> 01:08:51,600 Dan tidak teragak-agak untuk berjalan di sini , anda tahu. 651 01:08:57,159 --> 01:09:01,200 saya tak boleh ambil keputusan Malangnya tidak boleh lakukannya lagi. 652 01:09:01,359 --> 01:09:05,200 Tentang kami ? -Sebaik sahaja mencapai , Sentiasa Alpha . 653 01:09:05,359 --> 01:09:08,120 saya tidak boleh membantu anda. 654 01:09:08,279 --> 01:09:11,040 Terima kasih saya sangat menghargai anda. 655 01:09:13,000 --> 01:09:20,280 sudah tentu..Marshall akan kehilangan kedudukannya sebagai pentadbiran, semua keputusan akan dipertimbangkan semula. 656 01:09:20,439 --> 01:09:25,320 Jadi jika anda dapat keluar dari, Alpha House kita boleh mendapatkan kembali? 657 01:09:25,479 --> 01:09:30,680 kita ada alasan untuk kehilangan ini, apa yang harus dilakukan mesti memiliki sesuatu yang cukup 658 01:09:30,840 --> 01:09:37,480 Jadi keterlaluan ia membalikkan semua hanya untuk menjauhkan beliau darinya . 659 01:09:37,640 --> 01:09:41,080 Keterlaluan, -Memalukan . 660 01:09:41,239 --> 01:09:46,720 Kita lakukannya. - Ini perbualan tidak pernah berlaku. 661 01:09:46,880 --> 01:09:49,200 Sudah tentu. Terima kasih . 662 01:09:52,000 --> 01:09:54,160 Sekali Beta, Sentiasa Alpha . 663 01:09:55,479 --> 01:10:00,880 Cameron, pasukan anda meletakkan kamera dalam Pejabat Marshalls . Di sini, di sini dan di sini . 664 01:10:01,039 --> 01:10:07,200 Bekerja dengan cepat , di dalam dan keluar. menyembunyikan kamera dengan baik, kita mahu melihat segala-galanya. 665 01:10:08,319 --> 01:10:11,280 Sana. Pantas , cepat . 666 01:10:11,439 --> 01:10:13,080 Keluar. 667 01:10:13,239 --> 01:10:16,320 Kita perlu tahu apa yang dia lakukan . Apa yang anda fikir ? 668 01:10:16,479 --> 01:10:20,920 Saya tak tahu, tetapi ia akan menjadi agak pelik. 669 01:10:24,680 --> 01:10:28,040 saya ingin anda ambil pakaian saya seperti tupai. -Dengan tali ? 670 01:10:29,479 --> 01:10:31,080 Oh yeah. di Pantat saya. 671 01:10:32,119 --> 01:10:35,600 Dia harus terperangkap oleh seorang gadis tupai ? 672 01:10:35,760 --> 01:10:39,080 Yeah, saya fikir begitu. - Saya rasa nak muntah . 673 01:10:39,239 --> 01:10:43,600 Apa yang kita akan lakukan dengan maklumat ini? - Kami mengumpan dia ke dalam perangkap. 674 01:10:46,960 --> 01:10:50,040 Esok. Gembira di tempat kerja . 675 01:10:53,399 --> 01:10:54,760 Siapa ini? 676 01:10:54,920 --> 01:10:56,280 Saya mahu anda sekarang. 677 01:11:08,800 --> 01:11:10,320 saya pergi makan tengah hari. 678 01:11:29,199 --> 01:11:33,120 Apa kata laluan ? - Acorn. Acorn. 679 01:11:34,560 --> 01:11:36,840 Hello ? Adakah seseorang di sana ? 680 01:11:45,720 --> 01:11:50,520 Cik Furry - DBL star ? Tunggu . buat rumah sendiri. 681 01:11:54,920 --> 01:11:59,120 Wow. Saya tahu dia mempunyai banyak barangan , tetapi ... 682 01:12:05,920 --> 01:12:11,000 Ini benar-benar menjijikan . - Ini adalah benar-benar indah, yang anda maksudkan. 683 01:12:14,680 --> 01:12:17,880 Adakah anda mahu ini , Encik Rose Bush ? 684 01:12:29,560 --> 01:12:31,960 Kebaikan saya . 685 01:12:33,000 --> 01:12:36,480 Panggill saya tiger . 686 01:12:36,640 --> 01:12:40,760 Namanya tiger Rosebush ? 687 01:12:40,920 --> 01:12:43,680 Lebih baik daripada saya , Mokey McKinley . 688 01:12:43,840 --> 01:12:47,400 Weetie , K2 ... - saya tahu bagaimana ia berfungsi. 689 01:12:47,560 --> 01:12:50,280 Dan nama saya anda tidak akan mendengar . 690 01:12:51,319 --> 01:12:54,200 Okay, Tiger . 691 01:13:02,439 --> 01:13:04,520 Tanggalkan seluar anda. 692 01:13:04,680 --> 01:13:06,840 Ya , Cik DBL - Star_ . 693 01:13:12,119 --> 01:13:13,560 Hampir . 694 01:13:16,960 --> 01:13:21,440 Seluar boxer . -O . Ya. Saya tidak dapat memilih . 695 01:13:21,600 --> 01:13:23,760 Tanggalkan. 696 01:13:30,079 --> 01:13:32,400 Di manakah ini ? - Terdapat , bukan? 697 01:13:32,560 --> 01:13:34,680 Tidak, itu satu titik. 698 01:13:36,039 --> 01:13:38,880 Mama tupai suka kacang. 699 01:13:40,840 --> 01:13:42,720 Adakah ia begitu? 700 01:13:42,880 --> 01:13:44,840 Menyalak seperti anjing . -Apa ? 701 01:13:45,000 --> 01:13:46,880 Menyalak. 702 01:13:47,039 --> 01:13:49,000 Lebih kuat . 703 01:13:52,319 --> 01:13:54,880 Meow seperti kucing. 704 01:13:55,039 --> 01:13:59,320 Dan apa yang lembu ? - Lembu berkata boo . Lembu kata boo . 705 01:13:59,479 --> 01:14:02,080 Adakah anda bersedia , tiger ? 706 01:14:02,239 --> 01:14:05,200 Ya. Besar. 707 01:14:05,359 --> 01:14:09,040 Ya Tuhan. Adakah dia ... 708 01:14:10,600 --> 01:14:13,120 Oh , ya. 709 01:14:23,720 --> 01:14:29,360 satu penghormatan, berdirinya saya disini. Saya amat berterima kasih rektor Ellius ... 710 01:14:29,520 --> 01:14:35,240 dan lain-lain Virgin Marie, mereka mengambil masa untuk hadir. 711 01:14:35,399 --> 01:14:42,760 Saya berbangga bahawa dalam tugas saya banyak untuk hak yg saya lakukan. 712 01:14:42,920 --> 01:14:48,000 Malangnya projek terbaru saya menjadi satu kejayaan. 713 01:14:49,159 --> 01:14:54,840 saya mahu biar kami membuat pelajar dihormati. 714 01:14:56,119 --> 01:14:59,360 Saya bersumpah di kubur nenek saya ... 715 01:14:59,520 --> 01:15:05,840 Saya akan sambung sebagai yg kita ketahui, sehingga saya berpuas hati. setiap pelajar 716 01:15:06,000 --> 01:15:11,960 Yang berbunyi jahat. - Saya berhentikan di Sterling College. 717 01:15:12,119 --> 01:15:15,600 Bersedia? Dan saya menerima perlantikan itu ... 718 01:15:15,760 --> 01:15:19,360 sebagai Dekan Virgin Mary University. 719 01:15:19,520 --> 01:15:22,800 Menjatuhkannya ... -Sepertinya panas . jalankannya. 720 01:15:24,319 --> 01:15:25,680 Ayah mahu kacangnya 721 01:15:28,359 --> 01:15:32,640 Ini, dia tidak suka. 722 01:15:32,800 --> 01:15:36,400 ... Dan lulus ... kesedaran etika saya 723 01:15:36,560 --> 01:15:39,640 Apa betul? - Ya, dialah . 724 01:15:39,800 --> 01:15:42,640 Nah, ada mereka di bawah kawalan ? 725 01:15:42,800 --> 01:15:44,800 Maaf? Hello ? 726 01:15:45,840 --> 01:15:48,600 Tidak, Itu bukan saya. 727 01:15:48,760 --> 01:15:52,120 Itu gambar orang lain. 728 01:15:52,279 --> 01:15:54,240 Tolong, Mematikan. 729 01:15:55,359 --> 01:16:00,720 Bolehkah seseorang beritahu saya kabel mana yang saya perlukan? Mematikannya. 730 01:16:02,279 --> 01:16:05,920 Tidak, jangan pergi. tolong . 731 01:16:06,079 --> 01:16:07,960 Itu bukan saya. 732 01:16:08,119 --> 01:16:11,200 Mengecewakan. Kami telah salah adili anda . 733 01:16:11,359 --> 01:16:14,840 Lupakan temujanjinya. 734 01:16:15,000 --> 01:16:18,960 Anda tidak boleh ... - Tiger Rosebush ? 735 01:16:21,239 --> 01:16:23,840 Bolehkah saya mendapatkan salinan? Syabas . 736 01:16:27,560 --> 01:16:30,440 Alpha House. 737 01:16:33,680 --> 01:16:39,040 Hari ini kita menyertai semula ke pilih ... abang dan persaudaraan . 738 01:16:40,319 --> 01:16:44,120 Kami mahu menghantar nilai-nilai pelajar-pelajar ini ... 739 01:16:44,279 --> 01:16:48,200 persatuan pengampunan , pelajar - pelajar? 740 01:16:48,359 --> 01:16:51,240 Jika ya , katakan ya. 741 01:16:52,760 --> 01:16:58,480 Kami bersumpah untuk berada di sini , tidak kira apa yang berlaku, Jangan sekali-kali untuk kembali ... selebihnya 742 01:16:58,640 --> 01:17:01,240 Jangan sekali-kali mengosongkan tong untuk mendapatkan ... 743 01:17:01,399 --> 01:17:05,920 dan tidak pernah, pernah berhenti berpesta ? 744 01:17:07,399 --> 01:17:11,400 Jika demikian, maka panggil ' Ya ' . -Ya . 745 01:17:17,399 --> 01:17:22,520 Selamat kembali kepada parti organisasi 24jam. 746 01:17:32,319 --> 01:17:35,160 Aku memberi mereka lima minit. 747 01:17:39,159 --> 01:17:43,160 Terpaksa saya mengatakan mengapa saya, menyebut anda ada rahsia kotor... 748 01:17:43,319 --> 01:17:47,440 Saya tidak menjangka ini. - Ia adalah kerja berpasukan. 749 01:17:47,600 --> 01:17:50,880 Semua orang membantu . 750 01:17:54,600 --> 01:17:59,640 Apa yang saya seronok di sini . Minuman keras . sialan . 751 01:18:01,159 --> 01:18:05,640 ketiga-tiga juga turut saya lelaki alpha. 752 01:18:05,800 --> 01:18:10,280 Kadang-kadang saya berfikir Saya boleh kembali lagi, -Anda sentiasa dialu-alukan . 753 01:18:10,439 --> 01:18:12,760 Sekali Beta, Sentiasa Alpha . 754 01:18:13,960 --> 01:18:16,480 Mungkin saya akan ikutinya. 755 01:18:16,640 --> 01:18:22,440 Marty , Tracy menunjukkan apa yang mereka di Mexico telah belajar . Datang berdiri padanya. 756 01:18:22,600 --> 01:18:24,760 Maafkan saya . 757 01:18:27,720 --> 01:18:29,960 Menikmatinya. - Terima kasih . 758 01:18:32,800 --> 01:18:35,600 saya berfikir ... -Oh , yeah ? 759 01:18:35,760 --> 01:18:40,800 saya berfikir kita masih mempunyai masa yang satu lagi ... 760 01:18:40,960 --> 01:18:44,080 melainkan jika anda marah. -Ayuh . 761 01:18:44,239 --> 01:18:45,840 Maafkan saya, wanita. 762 01:18:54,199 --> 01:18:56,600 Jangan marah . -Mengapa tidak? 763 01:18:56,760 --> 01:18:59,440 Kerana ini adalah untuk anda. 764 01:19:04,079 --> 01:19:07,160 Adakah dia datang ? -Baik . 765 01:19:13,439 --> 01:19:18,360 Apa yang dia akan lakukan? - Baiklah, saya cuma... 766 01:19:18,520 --> 01:19:22,440 Oleh kerana kita tinggal sebilik ... - Serumah. 767 01:19:22,600 --> 01:19:26,720 Ya. juga berfikir kita mulai segar lagi? 768 01:19:28,560 --> 01:19:33,840 K2 , kadang-kadang saya dungu, tetapi jika anda tahu saya lebih baik ... 769 01:19:34,000 --> 01:19:36,480 mungkin kita boleh ... - Cameron. 770 01:19:36,640 --> 01:19:38,600 Tengok. 771 01:19:46,199 --> 01:19:49,400 Anda bajingan. Presiden Acorn. 772 01:19:49,560 --> 01:19:51,640 Tetapi saya tidak membenci anda . 773 01:19:51,800 --> 01:19:53,680 Rupa-rupanya tidak. 774 01:19:54,800 --> 01:19:57,800 Sadie Soltaire . -Apa ? 775 01:19:57,960 --> 01:20:02,880 nama lucah saya. Saya mahu dia kepada saya jadi panggilan sepanjang malam. 776 01:20:03,039 --> 01:20:08,040 Sadie Soltaire . -Jika anda mahu, ms Soltaire . 777 01:20:23,680 --> 01:20:25,520 Hei, tupai. 778 01:20:28,199 --> 01:20:30,920 Ingin kacang tanah ? 779 01:20:34,960 --> 01:20:38,360 Tidak sejuk , dude. Anda takut kepadanya. 780 01:20:39,439 --> 01:20:45,800 Anda mahu tahu ? Dihisap telur sekeping . 781 01:20:45,960 --> 01:20:49,280 Anda boleh Rasanya . Di sini saya mempunyai satu. 782 01:20:49,439 --> 01:20:52,280 Di sini, kacang. Anda mahu satu sama lain? 783 01:20:52,439 --> 01:20:55,880 Di sini saya mempunyai satu, ada lagi. 784 01:20:56,039 --> 01:21:01,600 Dia tidak mahu kacang saya, anda manusia yang tidak mencukupi untuk kacang saya. 785 01:21:01,760 --> 01:21:04,360 Ambil kacang saya. 786 01:21:04,520 --> 01:21:06,960 Di manakah Tempat ini? 787 01:21:08,800 --> 01:21:13,480 Datang ke sini. binatang sialan. 788 01:21:13,640 --> 01:21:16,800 Datang ke sini. Saya akan melihat anda. 789 01:21:16,960 --> 01:21:18,920 Anda tidak boleh sembunyi lagi. 531 00:58:46،079 -> 00:58:49،040 يأتون إلى هنا للقبلة. 532 00:58:56،679 -> 00:58:59،600 أعطني عشرة دولارات. -إيقاف الخاص بك. 533 00:58:59،760 -> 00:59:03،480 مهلا، الذي يريد لاطلاق النار الصدقة؟ 534 00:59:07،960 -> 00:59:10،600 أنت ذاهب لمضغ لي كل شيء؟ 535 00:59:12،440 -> 00:59:15،440   لدينا 75 $ دولور. 536 00:59:15،599 -> 00:59:17،640 شكرا لك. 537 00:59:17،800 -> 00:59:19،880 هل تعتقد سيتم سجل؟ 538 00:59:26،320 -> 00:59:29،800 لديه مشكلة. - أخبرني عن ذلك. 539 00:59:29،960 -> 00:59:32،520 زاك. - زاك؟ زاك؟ 540 00:59:32،679 -> 00:59:37،440 هيا، كاميرون. أوه، زاك. 541 00:59:37،599 -> 00:59:40،240 وقال انه ليس هناك. هل تراه؟ 542 00:59:40،400 -> 00:59:43،880 حقا؟ أنت غاضب جدا معي؟ 543 00:59:44،039 -> 00:59:47،800 أقول لكم انه كذب وأنه لا شيء من هذا القبيل. 544 00:59:47،960 -> 00:59:53،440 ماذا يمكنني أن أفعل؟ أريد أن أسمع، مثل ما قمت به. 545 00:59:54،480 -> 00:59:56،920 ربما قد فعلت. 546 00:59:57،079 -> 01:00:00،640 وقال انه لا أريد أن أقول. معلش .. لا تريد. 547 01:00:00،800 -> 01:00:04،720 هناك شيء لطيف. - نحن بحاجة لجعل هذه الخطة. 548 01:00:04،880 -> 01:00:09،000 إذا كنت فعلت معه، لا أستطيع ... كام ... 549 01:00:09،159 -> 01:00:13،880 كنت أحبه. Smelanie لك متعة، وأنا أعرف ذلك. 550 01:00:18،280 -> 01:00:24،040 زاك يجد متعة ميلاني. - اسكت أو سوف كمة لك في يد هذا. 551 01:00:26،559 -> 01:00:28،800 أقول له. - القيام به تقريبا. 552 01:00:28،960 -> 01:00:30،600 دخول فقط. الخير. 553 01:00:30،760 -> 01:00:33،520 هذا الموقع؟ - من هو على استعداد. 554 01:00:36،559 -> 01:00:41،160 ل $ 5 كرات زرقاء. -10 دولار. 555 01:00:41،679 -> 01:00:44،640 أنها تجعل لحم مفروم واحد منا. - حسنا، 10. 556 01:00:44،800 -> 01:00:46،640 ليعود. 557 01:00:49،679 -> 01:00:52،000 تراقب عن كثب 558 01:00:52،159 -> 01:00:56،000 وأنا أعلم يحق كيلي للحصول على شقة ... 559 01:00:56،159 -> 01:01:02،200 ولكن أريد فقط متعة وبالنسبة لبعض الرجال. 560 01:01:02،360 -> 01:01:06،720 هناك يفعل بشكل جيد؟ - أنا أتفق تماما. 561 01:01:07،760 -> 01:01:09،760 زاك: 3 أمتار إلى اليمين 562 01:01:09،920 -> 01:01:14،840 رينيه، وخرج قليلا إلى اليمين. لماذا؟ 563 01:01:15،000 -> 01:01:19،800 أريد شيئا أفضل من حمالة الصدر. هذا هو لطيف حقا. 564 01:01:19،960 -> 01:01:22،840 يشعر ذلك؟ - نعم. يمكن أن أراه؟ 565 01:01:23،000 -> 01:01:26،360 1 أعتقد، وسوف تكون مكلفة أيضا أريد شراء شيء جديد. 566 01:01:27،400 -> 01:01:31،200 من فضلك. - Pecto. 567 01:01:31،360 -> 01:01:33،360 كانت جميلة حقا. 568 01:01:33،519 -> 01:01:36،840 أنا أحبه، ابن عم. - البقاء بعيدا عنها. 569 01:01:37،000 -> 01:01:39،560 أنا خطيرة. كانت جميلة حقا. 570 01:01:39،719 -> 01:01:44،040 لذلك دعوت رجل حرب. - بالطبع. 571 01:01:44،199 -> 01:01:47،440 العمل الجيد، وقام خلاله. ، وهناك مشكلة. 572 01:01:47،599 -> 01:01:51،280 الكاميرا 7 قبالة. أن الحكومة K2. 573 01:01:51،440 -> 01:01:57،520 أنها لا أعرفه؟ - ثم انه قطع القضيب في أيام العطلات لدينا، أليس كذلك؟ 574 01:02:00،159 -> 01:02:02،160 يعمل الناس 575 01:02:18،159 -> 01:02:22،200 وكم لدينا؟ 12.OOO دولار في يوم واحد. 576 01:02:22،360 -> 01:02:25،880 سرعان ما يمكن أن تمتلك شراء النادي. 577 01:02:26،039 -> 01:02:29،440 مرحبا، فبراير شباط. هذا هو اليوم الثالث. 578 01:02:29،599 -> 01:02:33،280 قلت ماذا؟ - نعم. مجنون، أليس كذلك؟ 579 01:02:33،440 -> 01:02:37،600 مرحبا. السيدات، وتريد أن نسخة موقعة؟ 580 01:02:39،320 -> 01:02:43،320 لا توجد مشكلة، على الرغم من. ماذا أحتاج للتسجيل؟ 581 01:02:43،480 -> 01:02:46،520 تفضل. أوه القرف. 582 01:02:46،679 -> 01:02:50،000 ما يحدث لبلدي الجذع؟ نعم، آسف. 583 01:02:50،159 -> 01:02:54،560 لذلك أنا لا أرى ذلك، وإن كان. - هذه الصورة. 584 01:02:54،719 -> 01:02:57،160 تعطيه لي. هنا هو الألغام. 585 01:02:59،079 -> 01:03:01،880 لماذا القضيب. - انه يجعل الزاوية اليمنى. 586 01:03:02،039 -> 01:03:05،600 انها ليست أنه من قضيبي. - الاسترخاء. 587 01:03:05،760 -> 01:03:10،760 رقم كل الناس بحاجة إلى معرفة ليس لدي أن على قضيبي. 588 01:03:10،920 -> 01:03:15،280 سأريكم. الآن. لا تقم أبدا بفتح-ملابسك. 589 01:03:15،440 -> 01:03:18،960 نحن لم ينته. تأتي في وجهي. - أريد مؤشرا. 590 01:03:19،119 -> 01:03:22،560 كيلي، وأنا أكدت ناتالي. 591 01:03:23،599 -> 01:03:25،040 أبناء العمومة؟ 592 01:03:30،639 -> 01:03:33،960 ناتالي المعجب السري الخاص بك 593 01:03:36،960 -> 01:03:41،960 تأتي إلى غرفتي هذه الليلة. كيلي. PS، بقعة مطيع. 594 01:03:42،119 -> 01:03:44،320 الخلفية. 595 01:03:49،719 -> 01:03:54،920 كيل، هل أنت هناك، مطيع، فتاة مطيع؟ 596 01:04:00،000 -> 01:04:05،360 ماذا تفعلين هنا؟ وقال كيلي يريد أن يكون طرفا فيها -. 597 01:04:05،519 -> 01:04:08،680 وقد خدع أنا. نحن بحاجة إلى ترك من هنا. 598 01:04:08،840 -> 01:04:11،360 إلهي. 599 01:04:11،519 -> 01:04:16،400 ماذا تفعل بيلك ينظر لي؟ مع المخدرات. الملابس مع العشق. 600 01:04:16،559 -> 01:04:18،680 ترى، فإنها لا يمكن السيطرة عليها. 601 01:04:20،719 -> 01:04:24،960 عميد، وأنا أعلم أنكم تتفقون معي ليس لدينا خيار. 602 01:04:29،800 -> 01:04:31،960 نوافق على ذلك. 603 01:04:32،119 -> 01:04:36،080 الرجال. عشيقة. 604 01:04:36،239 -> 01:04:37،920 الخروج. 605 01:04:39،360 -> 01:04:43،560 ترتيب. الآن الرجال أقل من 40 في المئة. 606 01:04:43،719 -> 01:04:47،120 وحتى من دونه لدينا الأغلبية. 607 01:04:47،280 -> 01:04:49،720 ألفا البيت هو لنا. 608 01:04:54،320 -> 01:04:57،240 فإنه لا يجب أن تكون مثل هذه. 609 01:04:58،280 -> 01:05:00،960 نغير الكلية في أفضل. 610 01:05:02،159 -> 01:05:05،440 لدينا ما يعادل لا نستطيع أن نعيش معا. 611 01:05:07،280 -> 01:05:11،160 ولكن يجب معززة في الرعاية إذا لزم الأمر، وبذر الإعلان. 612 01:05:11،320 -> 01:05:16،960 وأنت تعرف ماذا حدث؟ كنت قد تحصد العاصفة. 613 01:05:21،559 -> 01:05:25،520 عندما كنت مثير مثل هذا مصاب بجنون العظمة. - ضحك، فرودو. 614 01:05:25،679 -> 01:05:30،800 أنام ​​الليلة سرير في لطيفة، شعور دافئ، في هذا البيت. 615 01:05:31،840 -> 01:05:33،960 وأين تنام؟ 616 01:05:34،119 -> 01:05:37،200 اليوم هو الثلاثاء. مع والدتك، لذلك. 617 01:05:44،239 -> 01:05:46،920 ثم، في حيرة. 618 01:05:47،079 -> 01:05:48،960 هيا، أيها السيدات، دعنا نذهب. 619 01:05:50،559 -> 01:05:54،400 آسف. آمل أن أتمكن من القيام بشيء ما. 620 01:05:54،559 -> 01:05:59،040 نعم، وليس مثل ذلك. للأسف، لا أستطيع التحرك. 621 01:05:59،199 -> 01:06:02،720 نعم، يجب عليك. هيا يا شباب. 622 01:06:19،599 -> 01:06:23،680 لدي الأوراق لألفا البيت لجعل دلتا بي 623 01:06:23،840 -> 01:06:26،480 يجب عليك التسجيل هنا. 624 01:06:30،039 -> 01:06:35،120 هل هناك شيء خاطئ؟ - خطط قابلة للتغيير. 625 01:06:35،280 -> 01:06:39،680 عن طريق إنشاء المساكن مختلطة نحن نريد أن تظهر ... 626 01:06:39،840 -> 01:06:43،840 الفتى والفتاة هنا تتفاعل بشكل جيد مع بعضها البعض. 627 01:06:44،000 -> 01:06:46،960 ليس هناك ما هو كاف. 628 01:06:47،119 -> 01:06:51،960 وتوفير 13؟ أنت تعطي المنزل؟ 629 01:06:52،119 -> 01:06:55،440 وسوف تفتح قريبا للدعارة؟ 630 01:06:58،800 -> 01:07:02،440 بعد أن كنت قد فعلت؟ لا اعتقد هذا. 631 01:07:02،599 -> 01:07:06،720 كان علي أن أفعل ذلك لك. - هل تستطيع أن تثبت ذلك؟ 632 01:07:08،639 -> 01:07:13،520 أنا لا أعتقد ذلك، وأنت 24 ساعة لمغادرة البلاد. 633 01:07:18،559 -> 01:07:20،000 يمكن أن تذهب. 634 01:07:32،679 -> 01:07:34،240 الفتيات. 635 01:07:36،920 -> 01:07:38،480 نحن بحاجة إلى التحدث. 636 01:07:39،800 -> 01:07:44،320 ألفا هو جمعية أخرى. هذا هو أنت. 637 01:07:44،480 -> 01:07:49،400 ونحن نفعل ذلك لأن مارشال قال انه يريد لدعم المرأة ... 638 01:07:49،559 -> 01:07:52،360 ألفا البيت لإعطاء بالنسبة لنا. 639 01:07:52،519 -> 01:07:56،120 ولكن ألفا بيت يسقط. وقد استخدمنا. 640 01:07:56،280 -> 01:07:59،120 يتم إغلاقه؟ إغلاق النوافذ. 641 01:07:59،280 -> 01:08:05،280 نحن أيضا بلا مأوى. - وأنا أعلم أننا لا يستحقون ذلك ... 642 01:08:05،440 -> 01:08:09،240 ولكن نحن بحاجة إلى القيام بشيء ما. ماذا؟ نحن؟ 643 01:08:09،400 -> 01:08:14،360 نعم، معا. سنكون مرة أخرى، أنا فعلا يسمى دوروثي كيلي كرامر. 644 01:08:16،000 -> 01:08:18،360 دوروثي. - اخرس. 645 01:08:18،520 -> 01:08:21،960 نريد أن نساعد أم لا؟ - أنا لا أعرف. 646 01:08:22،119 -> 01:08:26،840 لقد خانت لنا. من فضلك. 647 01:08:27،000 -> 01:08:30،640 نحن نريد أن نفعل كل شيء. - جميع؟ 648 01:08:39،319 -> 01:08:42،920 زاك وكاميرون وجود القضيب كبيرة. 649 01:08:43،079 -> 01:08:47،880 يبدو تبدو جيدة. حسنا، مبنى الإدارة، 2 ساعة. 650 01:08:48،039 -> 01:08:51،600 و لا تتردد في السير في هنا، كما تعلمون. 651 01:08:57،159 -> 01:09:01،200 لا أستطيع اتخاذ قرار للأسف لا تستطيع أن تفعل ذلك بعد الآن. 652 01:09:01،359 -> 01:09:05،200 من نحن؟ وبمجرد تحقيق ذلك، دائما ألفا. 653 01:09:05،359 -> 01:09:08،120 لا أستطيع مساعدتك. 654 01:09:08،279 -> 01:09:11،040 شكرا لك اقدر لك. 655 01:09:13،000 -> 01:09:20،280 بالطبع .. سوف مارشال تفقد مكانتها باعتبارها الإدارية، سيتم إعادة النظر في جميع القرارات. 656 01:09:20،439 -> 01:09:25،320 حتى لو كنت تستطيع الخروج من، ألفا البيت يمكن أن نحصل عليه مرة أخرى؟ 657 01:09:25،479 -> 01:09:30،680 لنا أي سبب لتفقد هذه، ما يجب القيام به يجب أن يكون كافية 658 01:09:30،840 -> 01:09:37،480 ذلك أنه عكس كل المدقع فقط لمنعه من ذلك. 659 01:09:37،640 -> 01:09:41،080 الوسواس، -عار عليكم. 660 01:09:41،239 -> 01:09:46،720 ونحن نفعل ذلك. - لم يحدث هذا الحديث. 661 01:09:46،880 -> 01:09:49،200 بالتأكيد. شكرا لك. 662 01:09:52،000 -> 01:09:54،160 مرة واحدة في بيتا، دائما ألفا. 663 01:09:55،479 -> 01:10:00،880 كاميرون، وفريق كنت وضعت الكاميرا في مكتب الجابر. هنا، هنا وهنا. 664 01:10:01،039 -> 01:10:07،200 العمل بسرعة، من الداخل والخارج. إخفاء الكاميرا بشكل جيد، ونحن نريد أن نرى كل شيء. 665 01:10:08،319 -> 01:10:11،280 هناك. سريعة وسريعة. 666 01:10:11،439 -> 01:10:13،080 الخروج. 667 01:10:13،239 -> 01:10:16،320 نحن بحاجة إلى معرفة ما كان يقوم به. ما رأيك؟ 668 01:10:16،479 -> 01:10:20،920 أنا لا أعرف، ولكن سيكون من الغريب جدا. 669 01:10:24،680 -> 01:10:28،040 أريدك أن تأخذ ملابسي مثل السنجاب. ، مع الحبل؟ 670 01:10:29،479 -> 01:10:31،080 أوه نعم. في مؤخرتي. 671 01:10:32،119 -> 01:10:35،600 وقال انه ينبغي أن تكون اشتعلت بواسطة السنجاب الفتاة؟ 672 01:10:35،760 -> 01:10:39،080 نعم، أعتقد ذلك. - أشعر مثل القيء. 673 01:10:39،239 -> 01:10:43،600 ماذا سنفعل مع هذه المعلومات؟ - نحن استدراجه إلى فخ. 674 01:10:46،960 -> 01:10:50،040 غدا. سعيدة في العمل. 675 01:10:53،399 -> 01:10:54،760 من هو هذا؟ 676 01:10:54،920 -> 01:10:56،280 أريدك الآن. 677 01:11:08،800 -> 01:11:10،320 ذهبت لتناول الغداء. 678 01:11:29،199 -> 01:11:33،120 ما هو السر؟ - الجوزة. بلوط. 679 01:11:34،560 -> 01:11:36،840 مرحبا؟ هو شخص هناك؟ 680 01:11:45،720 -> 01:11:50،520 ملكة جمال فروي - نجمة DBL؟ الانتظار. القيام منزلك. 681 01:11:54،920 -> 01:11:59،120 نجاح باهر. وأنا أعلم أنه لديهم الكثير من الاشياء، ولكن ... 682 01:12:05،920 -> 01:12:11،000 هذا هو مثير للاشمئزاز حقا. - هذا جميل حقا، وتقصد. 683 01:12:14،680 -> 01:12:17،880 هل تريد هذا، والسيد روز بوش؟ 684 01:12:29،560 -> 01:12:31،960 يا للسماء. 685 01:12:33،000 -> 01:12:36،480 أنا Panggill النمر. 686 01:12:36،640 -> 01:12:40،760 غصن الورد نمر الاسم؟ 687 01:12:40،920 -> 01:12:43،680 أفضل مني، Mokey ماكينلي. 688 01:12:43،840 -> 01:12:47،400 Weetie، K2 ... - أنا أعرف كيف يعمل. 689 01:12:47،560 -> 01:12:50،280 ولن سمعت اسمي. 690 01:12:51،319 -> 01:12:54،200 حسنا، النمر. 691 01:13:02،439 -> 01:13:04،520 خلع ملابسك. 692 01:13:04،680 -> 01:13:06،840 نعم، السيدة DBL - star_. 693 01:13:12،119 -> 01:13:13،560 تقريبا. 694 01:13:16،960 -> 01:13:21،440 بوكسر. -O. نعم. أنا لا يمكن أن تختار. 695 01:13:21،600 -> 01:13:23،760 إزالة. 696 01:13:30،079 -> 01:13:32،400 اين هو هذا؟ - وهناك، أليس كذلك؟ 697 01:13:32،560 -> 01:13:34،680 لا، هذا نقطة واحدة. 698 01:13:36،039 -> 01:13:38،880 ماما السنجاب يحب المكسرات. 699 01:13:40،840 -> 01:13:42،720 هو كذلك؟ 700 01:13:42،880 -> 01:13:44،840 ينبح مثل كلب. ماذا؟ 701 01:13:45،000 -> 01:13:46،880 النباح. 702 01:13:47،039 -> 01:13:49،000 أكثر قوة. 703 01:13:52،319 -> 01:13:54،880 مواء مثل القط. 704 01:13:55،039 -> 01:13:59،320 وماذا بقرة؟ - قال بو ماشية. ويقول بو الأبقار. 705 01:13:59،479 -> 01:14:02،080 هل أنت مستعد، النمر؟ 706 01:14:02،239 -> 01:14:05،200 نعم. كبيرة. 707 01:14:05،359 -> 01:14:09،040 إلهي. هل هي ... 708 01:14:10،600 -> 01:14:13،120 أوه، نعم. 709 01:14:23،720 -> 01:14:29،360 شرف، يا المتواضع هنا. أنا ممتن جدا Ellius رئيس الجامعة ... 710 01:14:29،520 -> 01:14:35،240 وغيرها من العذراء ماري، على يستغرق بعض الوقت لتظهر. 711 01:14:35،399 -> 01:14:42،760 أنا فخور بأن في وظيفتي أجد نفسي كثيرا لاحقاق الحق. 712 01:14:42،920 -> 01:14:48،000 للأسف، أحدث مشروع بلدي يكون النجاح. 713 01:14:49،159 -> 01:14:54،840 أريد أن تسمح لنا جعل الطلاب احترامها. 714 01:14:56،119 -> 01:14:59،360 أقسم على قبر جدتي ... 715 01:14:59،520 -> 01:15:05،840 سأستمر كما نعلم YG، حتى كنت راضيا. كل طالب 716 01:15:06،000 -> 01:15:11،960 هذا يبدو سيئا. - توقفت عند كلية الاسترليني. 717 01:15:12،119 -> 01:15:15،600 مستعد؟ وقبلت التعيين ... 718 01:15:15،760 -> 01:15:19،360 عميدا لجامعة مريم العذراء. 719 01:15:19،520 -> 01:15:22،800 إسقاط ... -يبدو أن الحرارة. تشغيله. 720 01:15:24،319 -> 01:15:25،680 أبي أراد البذور 721 01:15:28،359 -> 01:15:32،640 هذا، وقال انه لا يحب. 722 01:15:32،800 -> 01:15:36،400 وتمر ... إحساسي الأخلاق ... 723 01:15:36،560 -> 01:15:39،640 ما هو الصحيح؟ - نعم، هو. 724 01:15:39،800 -> 01:15:42،640 حسنا، إذا كانوا تحت السيطرة؟ 725 01:15:42،800 -> 01:15:44،800 آسف؟ مرحبا؟ 726 01:15:45،840 -> 01:15:48،600 لا، هذا ليس لي. 727 01:15:48،760 -> 01:15:52،120 تلك الصورة من شخص آخر. 728 01:15:52،279 -> 01:15:54،240 من فضلك، إيقاف. 729 01:15:55،359 -> 01:16:00،720 يمكن أن تقولوا لي كابل الذي أحتاجه؟ إيقاف تشغيله. 730 01:16:02،279 -> 01:16:05،920 لا، لا تذهب. من فضلك. 731 01:16:06،079 -> 01:16:07،960 هذا ليس لي. 732 01:16:08،119 -> 01:16:11،200 مخيبة للآمال. لدينا عديلى واحد منكم. 733 01:16:11،359 -> 01:16:14،840 ننسى temujanjinya. 734 01:16:15،000 -> 01:16:18،960 لا يمكنك ... - النمر غصن الورد؟ 735 01:16:21،239 -> 01:16:23،840 يمكنني الحصول على نسخة؟ Syabas. 736 01:16:27،560 -> 01:16:30،440 ألفا البيت. 737 01:16:33،680 -> 01:16:39،040 اليوم نحن انضم إلى اختر ... الأخ والأخوة. 738 01:16:40،319 -> 01:16:44،120 نحن نريد لإرسال القيم هؤلاء الطلاب ... 739 01:16:44،279 -> 01:16:48،200 جمعية المغفرة، طالب - طالب؟ 740 01:16:48،359 -> 01:16:51،240 إذا كان الجواب نعم، أقول نعم. 741 01:16:52،760 -> 01:16:58،480 نتعهد أن أكون هنا، بغض النظر عما يحدث، الى غير رجعة ... بقية 742 01:16:58،640 -> 01:17:01،240 أبدا إفراغ صناديق للحصول على ... 743 01:17:01،399 -> 01:17:05،920 وأبدا، من أي وقت مضى وقف الحفلات؟ 744 01:17:07،399 -> 01:17:11،400 إذا كان الأمر كذلك، ثم استدعاء "نعم". نعم. 745 01:17:17،399 -> 01:17:22،520 نرحب مرة أخرى إلى التنظيم الحزبي 24 ساعة. 746 01:17:32،319 -> 01:17:35،160 أعطي لهم خمس دقائق. 747 01:17:39،159 -> 01:17:43،160 كان لي أن أقول لماذا أنا، نقول لديك سرا القذرة ... 748 01:17:43،319 -> 01:17:47،440 لم أكن أتوقع هذا. - ومن العمل الجماعي. 749 01:17:47،600 -> 01:17:50،880 يساعد الجميع. 750 01:17:54،600 -> 01:17:59،640 ما أنا أستمتع هنا. الخمور. لعنة. 751 01:18:01،159 -> 01:18:05،640 ثلاثة أنا أيضا ألفا من الذكور. 752 01:18:05،800 -> 01:18:10،280 أحيانا أعتقد أنني يمكن أن أعود مرة أخرى، أنت هي دائما موضع ترحيب. 753 01:18:10،439 -> 01:18:12،760 مرة واحدة في بيتا، دائما ألفا. 754 01:18:13،960 -> 01:18:16،480 ربما أنا التشبث به. 755 01:18:16،640 -> 01:18:22،440 مارتي، يظهر تريسي ما هي عليه في المكسيك تعلمت. تأتي الوقوف على ذلك. 756 01:18:22،600 -> 01:18:24،760 عفوا. 757 01:18:27،720 -> 01:18:29،960 التمتع بها. - شكرا لكم. 758 01:18:32،800 -> 01:18:35،600 أعتقد ... أوه، نعم؟ 759 01:18:35،760 -> 01:18:40،800 أعتقد لا يزال لدينا أكثر واحد ... 760 01:18:40،960 -> 01:18:44،080 إلا إذا كنت غاضبة. تعال. 761 01:18:44،239 -> 01:18:45،840 عفوا، السيدات. 762 01:18:54،199 -> 01:18:56،600 لا تحصل على جنون. لماذا لا؟ 763 01:18:56،760 -> 01:18:59،440 لأن هذا هو لك. 764 01:19:04،079 -> 01:19:07،160 وقال انه يأتي؟ الخير. 765 01:19:13،439 -> 01:19:18،360 ماذا سيفعل؟ - حسنا، أنا فقط ... 766 01:19:18،520 -> 01:19:22،440 وبما أننا نعيش في ... - كلبة. 767 01:19:22،600 -> 01:19:26،720 نعم. أعتقد أيضا نحن بداية جديدة مرة أخرى؟ 768 01:19:28،560 -> 01:19:33،840 K2، وأنا رعشة في بعض الأحيان، ولكن إذا كنت تعرف أفضل مني ... 769 01:19:34،000 -> 01:19:36،480 ربما نستطيع ... - كاميرون. 770 01:19:36،640 -> 01:19:38،600 مشاهدة. 771 01:19:46،199 -> 01:19:49،400 يا ابن العاهرة. رئيس الجوزة. 772 01:19:49،560 -> 01:19:51،640 ولكن أنا لا أكرهك. 773 01:19:51،800 -> 01:19:53،680 على ما يبدو لا. 774 01:19:54،800 -> 01:19:57،800 سادي Soltaire. ماذا؟ 775 01:19:57،960 -> 01:20:02،880 اسمي الاباحية. أريده أن لي لذلك ندعو كل ليلة. 776 01:20:03،039 -> 01:20:08،040 سادي Soltaire. ، وإذا كنت ترغب في ذلك، ص Soltaire. 777 01:20:23،680 -> 01:20:25،520 مهلا، السناجب. 778 01:20:28،199 -> 01:20:30،920 تريد أن الفول السوداني؟ 779 01:20:34،960 -> 01:20:38،360 لا بارد، المتأنق. كنت خائفة منه. 780 01:20:39،439 -> 01:20:45،800 كنت تريد أن تعرف؟ قطعة من البيض المدخن. 781 01:20:45،960 -> 01:20:49،280 يمكنك تذوق. أنا هنا لديهم واحدة. 782 01:20:49،439 -> 01:20:52،280 هنا، والمكسرات. كنت تريد واحدة أخرى؟ 783 01:20:52،439 -> 01:20:55،880 أنا هنا لديهم واحد، وهناك أكثر من ذلك. 784 01:20:56،039 -> 01:21:01،600 انه لا يريد لي المكسرات، كنت الفاصوليا الإنسان ليست كافية بالنسبة لي. 785 01:21:01،760 -> 01:21:04،360 يأخذني المكسرات. 786 01:21:04،520 -> 01:21:06،960 أين هو هذا المكان؟ 787 01:21:08،800 -> 01:21:13،480 يأتون إلى هنا. الوحش لعنة. 788 01:21:13،640 -> 01:21:16،800 يأتون إلى هنا. أنا أراكم. 789 01:21:16،960 -> 01:21:18،920 لا يمكنك إخفاء بعد الآن.