﻿1
00:00:10,000 --> 00:00:19,093
<font color="#ff0000"><b>ترجمة وتعديل
بسام شقير</b></font>

2
00:00:33,000 --> 00:00:37,003
<b><font color="#ff0000">الذئاب</font></b>

3
00:00:59,893 --> 00:01:00,993
!لا

4
00:01:02,000 --> 00:01:03,361
.لا بأس

5
00:01:03,362 --> 00:01:04,930
.لا بأس , حبيبي
.لا بأس

6
00:01:04,931 --> 00:01:05,631
.هذه أنا . أنها الماما
.أوه , أنت بخير

7
00:01:05,632 --> 00:01:06,632
.هيا . هيا

8
00:01:09,403 --> 00:01:11,370
.أوه , أصمت

9
00:01:11,371 --> 00:01:12,972
.لا بأس يا صديقي
.نحن هنا

10
00:01:12,973 --> 00:01:14,740
.أنت بخير

11
00:01:17,000 --> 00:01:18,208
الكوابيس كانت الأشارة الأولى

12
00:01:18,445 --> 00:01:20,112
.أن شيئا سيئا يحدث لي

13
00:01:20,113 --> 00:01:22,148
.لقد كانت تأتي كل ليلة

14
00:01:22,149 --> 00:01:25,518
والداي أعتبروها ثوران
.لهرمونات المراهقة

15
00:01:25,519 --> 00:01:28,688
,بالتفكير مليا به الأن
.ربما هم كانوا على حق

16
00:01:32,225 --> 00:01:33,726
الأمر هو أن شخص مثلي

17
00:01:33,727 --> 00:01:35,828
لا ينبغي أن تراوده
.كوابيس على الأطلاق

18
00:01:35,829 --> 00:01:38,764
,من الخارج
...حياتي كانت حلم

19
00:01:38,765 --> 00:01:41,200
,مدرسة كبيرة , أصدقاء رائعين

20
00:01:41,201 --> 00:01:43,169
.فتاة جميلة على ذراعي

21
00:01:43,170 --> 00:01:45,104
لقد كنت ظهير ربعي
في بلدة

22
00:01:45,105 --> 00:01:48,705
كرة القدم فيها هي
.العبادة الحقيقية

23
00:01:48,875 --> 00:01:49,909
!أنطلقوا

24
00:01:49,910 --> 00:01:51,744
!بلو 45

25
00:01:51,745 --> 00:01:52,745
!بلو 45

26
00:01:52,746 --> 00:01:55,748


27
00:01:55,749 --> 00:01:57,116


28
00:02:00,220 --> 00:02:02,688
!أنطلق

29
00:02:03,790 --> 00:02:05,992
!أنظر أليه , أنطلق

30
00:02:13,867 --> 00:02:14,934
!نعم

31
00:02:16,000 --> 00:02:17,469
أعتقد أحيانا

32
00:02:17,470 --> 00:02:19,237
أن الجميع يشعر
,وكأنه غير جاهز

33
00:02:19,438 --> 00:02:21,398
لكنه أصبح أوضح وأوضح بالنسبة
...لي أنني

34
00:02:22,109 --> 00:02:24,810
!أووه
.بالفعل غير جاهز

35
00:02:25,812 --> 00:02:27,013
ماذا كان ذلك ؟

36
00:02:28,148 --> 00:02:29,348


37
00:02:29,349 --> 00:02:30,983


38
00:02:30,984 --> 00:02:33,185
,(يا (ريتشاردز
.نظف نفسك

39
00:02:33,186 --> 00:02:34,286
.(أنتبه لنفسك يا (براد

40
00:02:34,287 --> 00:02:35,321
.المرة القادم 15 ياردة

41
00:02:35,322 --> 00:02:36,322
.بربك لقد أنزلقت

42
00:02:36,323 --> 00:02:37,323
.أجل . أجل -
.أنا أقسم -

43
00:02:37,324 --> 00:02:38,591
.لنذهب

44
00:02:40,193 --> 00:02:41,627
.أعدهم مرة أخرى

45
00:02:49,936 --> 00:02:51,170
!(رتشاردز)

46
00:02:59,446 --> 00:03:00,513
!هووو

47
00:03:00,514 --> 00:03:01,881
هكذا , هه ؟

48
00:03:01,882 --> 00:03:03,816
.أوه , أعرف أنك تحب هذا

49
00:03:05,719 --> 00:03:07,753
.أنظر الى ذلك
.أنظر الى صبيك

50
00:03:10,023 --> 00:03:12,191
الأن , أي شخص في
هذا الوضع

51
00:03:12,192 --> 00:03:15,394
كان ليعاني من
,ثورة أدريناين مجنونة

52
00:03:15,395 --> 00:03:18,497
لكني متأكد تماما أن
. هذا لم يكن طبيعيا

53
00:03:45,625 --> 00:03:48,127
لقد شعرت بالغثيان
.(لما فعلته ل (براد

54
00:03:48,128 --> 00:03:49,000
.لم تكن تلك طبيعتك أطلاقا

55
00:03:49,001 --> 00:03:51,231
...الجميع كان لديهم أسئلة

56
00:03:52,232 --> 00:03:55,000
والدا (براد) , الشرطة

57
00:03:55,001 --> 00:03:56,802
.والمدير

58
00:04:01,000 --> 00:04:03,237
لكن ماذا أرادني
هو أن أخبره ؟

59
00:04:00,640 --> 00:04:02,074


60
00:04:02,075 --> 00:04:03,375


61
00:04:03,376 --> 00:04:05,056


62
00:04:05,912 --> 00:04:07,680
لقد كان يبحث عن
.تفسيرات , كما أعتقد

63
00:04:09,000 --> 00:04:11,451
,الجميع كان

64
00:04:12,452 --> 00:04:15,202
لكني أستطعت التفكير فقط
.بسؤال واحد ليس له تفسير

65
00:04:16,456 --> 00:04:19,000
أعتقد
.أني أفقد عقلي

66
00:04:20,127 --> 00:04:21,961
بالطبع
.لست كذلك

67
00:04:21,962 --> 00:04:23,963
,أنت فقط شاب

68
00:04:26,000 --> 00:04:27,264
...والحياة

69
00:04:28,001 --> 00:04:29,201
.معقدة

70
00:04:29,202 --> 00:04:32,071
.أقصد , السنة الدراسية الأخيرة

71
00:04:32,072 --> 00:04:34,152
.كل شيء يتغير

72
00:04:36,008 --> 00:04:37,542
.أنا خائفة أيضا

73
00:04:41,511 --> 00:04:42,778
.يا ألهي

74
00:04:42,800 --> 00:04:44,216
.رأسي يقتلني

75
00:04:49,055 --> 00:04:50,055
.(كايدن)

76
00:05:03,937 --> 00:05:06,472
...ليزا) هل أنت)
هل أنت متأكدة ؟

77
00:05:06,473 --> 00:05:08,007
.أجل

78
00:05:18,518 --> 00:05:19,618


79
00:05:21,788 --> 00:05:23,455
!أوه

80
00:05:23,456 --> 00:05:24,657
.لا تتوقفي

81
00:05:24,658 --> 00:05:26,358
,يا ألهي

82
00:05:26,359 --> 00:05:27,359
!كايدن) , لا)
!لا تفعل

83
00:05:30,931 --> 00:05:31,931
!لا

84
00:05:34,601 --> 00:05:35,901
!(ليزا)

85
00:05:52,050 --> 00:05:53,650
...ما هذ

86
00:05:58,692 --> 00:06:00,926
أمي ؟ أبي ؟

87
00:06:08,802 --> 00:06:10,803
!أمي ! أبي

88
00:06:22,983 --> 00:06:23,983
...ماذا

89
00:06:36,027 --> 00:06:37,294
.ووه , ووه

90
00:06:37,764 --> 00:06:39,031
.هذا 15 - 55

91
00:06:39,032 --> 00:06:40,599
لدينا فتاة عمرها 17 عام

92
00:06:40,600 --> 00:06:42,434
أبلغ عن الأعتداء عليها
.من قبل حبيبها

93
00:06:42,435 --> 00:06:44,303
.ترى عليها علامات العنف
.عن أذنك سيدتي

94
00:06:44,304 --> 00:06:45,904
,أبقى في السيارة
.أرجوك

95
00:06:45,905 --> 00:06:47,106
.(كايدن)
.(لقد كان (كايدن

96
00:06:47,107 --> 00:06:48,107
.أنسة

97
00:06:49,542 --> 00:06:51,610
.أنه وحش

98
00:07:07,000 --> 00:07:08,453
.لذا .. كوابيسي أصبحت حقيقة

99
00:07:08,525 --> 00:07:10,645


100
00:07:09,729 --> 00:07:12,131
.لقد كنت وحشا

101
00:07:12,132 --> 00:07:13,799
...وبهذه السهولة

102
00:07:14,601 --> 00:07:16,502
.حياتي القديمة ضاعت

103
00:07:19,003 --> 00:07:21,570
لم أكن أعرف أبدا
,متى أفقد السيطرة

104
00:07:21,607 --> 00:07:23,108
,لذا أنا فقط واصلت الهرب

105
00:07:23,109 --> 00:07:24,977
تنقلت من بلدة الى بلدة

106
00:07:24,978 --> 00:07:28,880
حتى فقد الوقت كل معنى بالنسبة لي -
أنت بخير ؟ -

107
00:07:30,517 --> 00:07:32,977
لقد عشت في رعب مستمر
.من أن أقتل ثانية

108
00:07:34,220 --> 00:07:36,722
,بعد ذلك , في ليلة

109
00:07:36,723 --> 00:07:37,723
.فعلت

110
00:07:48,068 --> 00:07:49,635
!مرحبا

111
00:07:49,636 --> 00:07:51,036
مرحبا , هل تريد
التسكع ؟

112
00:07:54,000 --> 00:07:55,439
.أنا بخير . شكرا

113
00:07:55,600 --> 00:07:56,408
أنت متأكد ؟

114
00:07:56,409 --> 00:07:59,144
,شخص وسيم مثلك

115
00:08:00,000 --> 00:08:02,065
.يعتبر صيد نادر هنا

116
00:08:03,147 --> 00:08:04,615
.لا جدال في ذلك

117
00:08:06,003 --> 00:08:07,651
هل تريد قائمة ؟

118
00:08:07,700 --> 00:08:09,220
.فقط قهوة , شكرا

119
00:08:14,009 --> 00:08:15,790
,ليزا) , أنا أفهم أنك كنت)
.مع (كايدن) ليلة الجريمة

120
00:08:16,300 --> 00:08:17,895
.لقد هاجمني

121
00:08:18,631 --> 00:08:20,030
 كان (كايدن) غاضبا

122
00:08:20,031 --> 00:08:21,399
أو مستاءا من حقيقة

123
00:08:21,400 --> 00:08:22,900
,كونه متبنى
ربما ؟

124
00:08:23,001 --> 00:08:24,570
ماذا ؟ أنا لم أعرف
.أنه كان متبنى

125
00:08:24,571 --> 00:08:26,772
ألم يذكر أبدا أنه كان متبنى؟

126
00:08:26,773 --> 00:08:28,640
.لا -
,كان شيئا غريبا -

127
00:08:28,641 --> 00:08:30,743
,حتى تلك اللحظة

128
00:08:30,744 --> 00:08:33,044
.أنا حتى لم أكن أعرف أيضا

129
00:08:36,316 --> 00:08:37,549


130
00:08:41,654 --> 00:08:43,555


131
00:08:43,556 --> 00:08:45,324


132
00:08:47,060 --> 00:08:49,294
!يا ألهي

133
00:08:49,295 --> 00:08:50,295


134
00:08:51,297 --> 00:08:52,398
!أنتم

135
00:08:52,399 --> 00:08:54,032
!أتركوها وحدها

136
00:08:55,033 --> 00:08:56,467
.أستدر أيها الأحمق

137
00:08:56,469 --> 00:08:58,337
,يا ألهي
!أرجوك ساعدني

138
00:08:58,338 --> 00:09:00,038
!هؤلاء الأشخاص مجانين

139
00:09:03,000 --> 00:09:04,205
!أسمعني

140
00:09:06,007 --> 00:09:07,770
...أذا ضربتها ثانية

141
00:09:07,800 --> 00:09:09,815
.فأنك ستخسر تلك اليد

142
00:09:15,588 --> 00:09:17,823
.أهرب يا فتى

143
00:09:24,731 --> 00:09:26,565
ما الأمر , (روبي) ؟

144
00:09:26,566 --> 00:09:27,933
!(أقتله (روبي
!أقتله

145
00:09:41,548 --> 00:09:43,816
,بقدر ما تقدمت العلاجات

146
00:09:43,817 --> 00:09:47,052
كل الكتب أتفقت على
...أن هناك علاج وحيد فقط

147
00:09:47,053 --> 00:09:48,887
.الأنتحار

148
00:09:51,008 --> 00:09:53,568
ولم أستطع أن أرى
.أي خيار أخر لدي

149
00:09:58,000 --> 00:09:59,362
,بالطبع

150
00:09:59,599 --> 00:10:02,267
ذلك كان قبل أن
.(ألتقي (وايلد جو

151
00:10:08,808 --> 00:10:10,876
♪ لا أستطيع النوم في الليل

152
00:10:10,877 --> 00:10:13,445
♪ لا أستطيع مواجهة الألم

153
00:10:13,446 --> 00:10:15,481
♪أنا مهموم جدا

154
00:10:15,482 --> 00:10:18,016
♪ من البداية الى النهاية

155
00:10:18,017 --> 00:10:19,351


156
00:10:28,862 --> 00:10:32,631
أنه مكان قاس جدا لتتواجد
به يا قاتل ؟

157
00:10:40,000 --> 00:10:41,572
. رأيت أقسى منه

158
00:10:41,673 --> 00:10:43,174
...آه , أنا أتكلم مجازا يا ولد

159
00:10:45,478 --> 00:10:47,412
.عن الحياة

160
00:10:47,413 --> 00:10:50,082
.أنها قاسية

161
00:10:50,083 --> 00:10:51,483
.يمكن أن تكون  , أعتقد

162
00:10:51,484 --> 00:10:53,218
.نعم . يمكن أن تكون

163
00:11:04,497 --> 00:11:06,231
.الحياة مثل البصل

164
00:11:06,232 --> 00:11:07,966
.ذلك ما يقولونه

165
00:11:07,967 --> 00:11:11,036
,كلما قشرتها أكثر
.كلما جعلتك تبكي أكثر

166
00:11:11,037 --> 00:11:14,017
خصوصا عندما
.تكون بائسا

167
00:11:14,507 --> 00:11:17,509
...كما تعلم

168
00:11:17,510 --> 00:11:19,010
بائسا ؟

169
00:11:24,117 --> 00:11:26,051
.يا ألهي

170
00:11:27,002 --> 00:11:28,653
,ماذا تقصد
أنك لم تعرف أبدا ؟

171
00:11:31,000 --> 00:11:32,523
.لا بد أن لديك فكرة

172
00:11:32,530 --> 00:11:34,092
.فقط أخبرني كيف نوقفه

173
00:11:36,093 --> 00:11:37,260
نوقفه ؟

174
00:11:37,262 --> 00:11:38,664
هه ؟ لماذا تريد فعل ذلك ؟

175
00:11:38,665 --> 00:11:40,899
حتى يمكنك أن تصبح مثلهم ؟

176
00:11:44,000 --> 00:11:45,900
ماذا دهاك يا رجل ؟

177
00:11:45,901 --> 00:11:47,506
!أجل , أنت
!حثالة مثلك

178
00:11:49,007 --> 00:11:50,174
ما مشكلتك ؟

179
00:11:50,275 --> 00:11:52,535
,أريد الرقص
.أذا أردت مشاركني

180
00:11:58,081 --> 00:12:01,050
لماذا يود أي شخص
أن يكون مثل ذلك ؟

181
00:12:01,100 --> 00:12:02,955
.لا يمكنني السيطرة عليه

182
00:12:02,956 --> 00:12:04,723
يا ولد , ليس مفروضا
.عليك ذلك

183
00:12:04,724 --> 00:12:06,291
.أنت مفترس
.هذا هو أنت

184
00:12:06,292 --> 00:12:08,226
ألم يعلمك والداك أي شيء ؟

185
00:12:09,227 --> 00:12:11,695
...لا , هم

186
00:12:12,265 --> 00:12:13,999
.لم يكونوا يعرفون

187
00:12:14,000 --> 00:12:16,435
ماذا ؟ هل ستقوم بأخباري بأنك
كنت متبنى أو شيئا ما ؟

188
00:12:16,436 --> 00:12:17,436
.أجل , ذلك صحيح

189
00:12:19,037 --> 00:12:20,404
.لقد كنت

190
00:12:24,377 --> 00:12:27,846
كنت لأود أن أرى
النظرة على وجوههم

191
00:12:27,847 --> 00:12:30,282
عندما تحولت للمرة الأولى

192
00:12:30,283 --> 00:12:31,617
!أوه , أنه وحش"

193
00:12:31,618 --> 00:12:33,452
!سوف يقتلنا
"...أوه , لا , أنه

194
00:12:37,255 --> 00:12:39,055
.ليس من شأني

195
00:12:39,158 --> 00:12:40,758
,أناسك الحقيقيون

196
00:12:40,960 --> 00:12:42,728
,أراهن أنهم من الشرق البعيد

197
00:12:42,729 --> 00:12:46,832
 من الأجزاء القديمة من هذا
. هذا العالم الجديد البائس

198
00:12:46,833 --> 00:12:50,473
أعتقدت أنه عليك أن تتلقى عضة
.من أحدهم لتصبح منهم

199
00:12:51,070 --> 00:12:53,338
,يمكنك ذلك
,لكن المعضوضين

200
00:12:53,339 --> 00:12:56,808
,ليسوا نقيين , أنهم فقط
.مثل الكلاب المهجنة

201
00:12:56,809 --> 00:13:00,278
.الأنقياء مثلك ومثلي

202
00:13:00,279 --> 00:13:01,713
.نحن ولدنا بهذه الطريقة

203
00:13:01,714 --> 00:13:03,649
أهناك آخرون ؟

204
00:13:03,650 --> 00:13:06,084
,أنهم الزمرة الأكثر شرا

205
00:13:06,085 --> 00:13:08,186
.على أرض الرب الخضراء يا ولد

206
00:13:10,000 --> 00:13:12,588
كيف تعتقد أني
أصبحت جميلا جدا ؟

207
00:13:12,758 --> 00:13:13,892
.تبا

208
00:13:13,893 --> 00:13:16,094
.أغلقت فمي كثيرا في السابق

209
00:13:16,095 --> 00:13:18,096
.الى اللقاء

210
00:13:18,097 --> 00:13:20,265
أنتظر , (جو) أن كنت
,تعرف أين هم

211
00:13:20,266 --> 00:13:22,668
عليك أن تخبرني
.كيف أجدهم

212
00:13:22,669 --> 00:13:24,603
.أبعد يديك عني يا ولد

213
00:13:24,604 --> 00:13:26,872
.ليس علي أن أخبرك شيئا

214
00:13:26,873 --> 00:13:28,140
.أنت لست مسؤوليتي يا فتى

215
00:13:28,141 --> 00:13:29,708
...لا أعرف أي شيء

216
00:13:29,709 --> 00:13:30,709
.أكتشف ذلك بنفسك

217
00:13:30,710 --> 00:13:32,411
.ما أنا
.ليس لدي فكرة

218
00:13:36,000 --> 00:13:37,647
.جو) , لا شيء)

219
00:13:41,087 --> 00:13:43,055
.سوف أريك الطريق

220
00:13:43,056 --> 00:13:45,490
.أنت لم تأتي ألي أبدا
هل تفهم ؟

221
00:13:45,491 --> 00:13:46,591
.أجل . أجل

222
00:13:46,592 --> 00:13:48,627
.لك ذلك

223
00:13:48,628 --> 00:13:49,928
.أعدك

224
00:13:51,029 --> 00:13:53,363
.لن يعجبك ما ستجده

225
00:13:56,969 --> 00:13:57,969
!يا ألهي

226
00:13:59,238 --> 00:14:00,972
ما الذي يجري هناك ؟

227
00:14:00,973 --> 00:14:01,973
...لا شيء , نحن فقط

228
00:14:05,042 --> 00:14:06,410
!تبا

229
00:14:08,046 --> 00:14:10,313
.أخفض صوتك يا فتى

230
00:16:02,060 --> 00:16:03,962
ماذا أحضر لك ؟

231
00:16:03,963 --> 00:16:05,230
.جعة , أعتقد

232
00:16:13,002 --> 00:16:14,137
تقوم بجولة في البلدة فقط ؟

233
00:16:14,606 --> 00:16:15,307
.نعم

234
00:16:15,308 --> 00:16:17,175
لماذا ؟

235
00:16:19,076 --> 00:16:20,376
. أسف

236
00:16:20,378 --> 00:16:22,613
أقصد , نحن لا نحظى
,بكثير من السواح

237
00:16:22,614 --> 00:16:24,416
.الذين يأتون للتلال هنا

238
00:16:24,417 --> 00:16:25,450
.هذا سيء جدا

239
00:16:25,451 --> 00:16:26,985
.تبدو بلدة جميلة

240
00:16:26,986 --> 00:16:28,553
.بالتأكيد هي كذلك

241
00:16:31,004 --> 00:16:32,791
أوه ,هل يوجد
 أي عمل هنا ؟

242
00:16:32,792 --> 00:16:33,992
.لا

243
00:17:05,157 --> 00:17:07,626
.أطلبي منه الرقص

244
00:17:15,902 --> 00:17:16,902
.أنت جديد هنا

245
00:17:18,170 --> 00:17:19,504
.أجل

246
00:17:20,773 --> 00:17:22,841
.أجل

247
00:17:22,842 --> 00:17:24,843
أقصد , صحيح ؟

248
00:17:24,844 --> 00:17:27,712
اذا أتريد الرقص ؟

249
00:17:27,713 --> 00:17:29,948
في الواقع أنا لست
.راقصا جيدا

250
00:17:29,949 --> 00:17:31,349
.أوه , هيا

251
00:17:31,350 --> 00:17:34,286
أي واحد من هؤلاء الرجال
.كان ليرغب بمراقصتي

252
00:17:34,287 --> 00:17:35,987
,أنا متأكد من ذلك

253
00:17:35,988 --> 00:17:38,823
وذلك يعني
.أنك لن تكوني وحيدة أبدا

254
00:17:38,824 --> 00:17:40,191
.أنت ممل

255
00:17:43,663 --> 00:17:46,498
.شكرا
.ذلك عظيم

256
00:17:46,499 --> 00:17:48,533
ما أسمك ؟

257
00:17:48,534 --> 00:17:50,201
أنا ؟ أسمي ؟

258
00:17:50,202 --> 00:17:53,438
.أنا أسفة
هل أربكتك ؟

259
00:17:53,439 --> 00:17:55,106
.لا . لا

260
00:17:55,107 --> 00:17:56,541
...أنه

261
00:17:56,542 --> 00:17:59,076
.(أنه ... (داني

262
00:18:02,012 --> 00:18:03,313
.(دانييل)

263
00:18:05,015 --> 00:18:07,149
,لماذا أتيت هنا
داني دانييل) ؟)

264
00:18:07,954 --> 00:18:09,321
ماذا ؟ ماذا تقصدين ؟

265
00:18:09,322 --> 00:18:12,357
,أقصد الى حانة
.وحيدا , في الليل

266
00:18:12,358 --> 00:18:15,078
حتى أوقح فتاة في البلدة
.لم تستطيع أخذك للرقص

267
00:18:17,061 --> 00:18:18,695
,أوه , لا
.ذلك كان مغريا

268
00:18:18,777 --> 00:18:21,199
أنا أعجب بالفتاة التي
.يمكنها الشرب بهذا الشكل

269
00:18:21,200 --> 00:18:22,534
أجل ؟ كيف ذلك ؟

270
00:18:22,535 --> 00:18:23,568
رقيق ؟

271
00:18:23,569 --> 00:18:24,803
.هه

272
00:18:27,005 --> 00:18:28,672
ما أسمك ؟

273
00:18:32,008 --> 00:18:33,409
...أنه

274
00:18:38,014 --> 00:18:39,515
.أوه , أنا أسف

275
00:18:39,516 --> 00:18:41,584
هل أربكتك ؟

276
00:18:40,419 --> 00:18:42,754


277
00:18:44,890 --> 00:18:48,259
أنت , هل كنت تزعج فتاتي ؟

278
00:18:48,260 --> 00:18:50,628
.لقد قالت أنك أمسكت مؤخرتها

279
00:18:51,797 --> 00:18:53,965
.حسنا , أنها مخطئة

280
00:18:53,966 --> 00:18:56,901
.أوه , أنا أرى
أذا هي كاذبة

281
00:18:56,902 --> 00:19:00,205
,بمؤخرة جميلة قابلة للعصر
أليس صحيحا ؟

282
00:19:00,206 --> 00:19:02,574
.أهدأ يا صديقي
.هذا لم يحصل

283
00:19:02,575 --> 00:19:05,877
.أنا لست صديقك يا مغفل

284
00:19:07,179 --> 00:19:09,014
!(أنت , توقف يا (ديك

285
00:19:09,015 --> 00:19:10,782
,أهتمي بشؤونك
.(أنجيل)

286
00:19:10,783 --> 00:19:12,183
.هذه الحانة هي شأني

287
00:19:12,184 --> 00:19:13,918
هل تريد أن تطرد ؟

288
00:19:13,919 --> 00:19:15,854
(لا يمكنك طردنا جميعا , (أنجل

289
00:19:15,855 --> 00:19:18,256
.هيا

290
00:19:29,535 --> 00:19:30,769
,حسنا , أنظروا

291
00:19:30,770 --> 00:19:33,371
أنا مغادر , حسنا ؟

292
00:19:33,372 --> 00:19:35,732
أنت محق جدا
...أنت مغادر

293
00:19:38,608 --> 00:19:39,642
.أيها التافه

294
00:19:49,722 --> 00:19:51,389
!هووو

295
00:19:56,662 --> 00:19:57,796
!هيا

296
00:20:14,946 --> 00:20:15,946
.يا فتى

297
00:20:19,049 --> 00:20:21,583
لقد سمعتك تقول أنك
تبحث عن عمل ؟

298
00:20:23,221 --> 00:20:25,221
.لا أعرف
هل لديك ؟

299
00:20:28,091 --> 00:20:29,259
.نعم

300
00:20:37,091 --> 00:20:39,259
<font color="#ff0000">مزرعة توليرمان</font>

301
00:20:42,541 --> 00:20:46,244
داني) , أود منك أن تقابل)
.(زوجتي (كلارا

302
00:20:46,245 --> 00:20:48,012
.مرحبا (داني) . أنه شرف لي

303
00:21:04,930 --> 00:21:06,030
!اللعنة

304
00:21:06,031 --> 00:21:07,398
.تبا

305
00:21:07,399 --> 00:21:10,268
هذه الصخور , أخترقت
شفرات محراثي

306
00:21:10,269 --> 00:21:11,836
,شيء مريع
.لأخبرك أياه

307
00:21:11,837 --> 00:21:14,572
أجل , أعتقد أنه يمكنني أخراجها
.من هناك لأجلك

308
00:21:14,573 --> 00:21:16,908
.لا . لا تفكر بالأمر حتى

309
00:21:16,909 --> 00:21:18,176
.سوف توجع ظهرك

310
00:21:18,177 --> 00:21:20,678
.هذه مهمة الجرافة

311
00:21:38,026 --> 00:21:39,794
.حسنا , أنا مندهش

312
00:21:40,566 --> 00:21:41,699
.هه

313
00:21:44,000 --> 00:21:46,260
.لم تكن بعمق كبير جدا

314
00:21:47,000 --> 00:21:49,338
(أتيت الى (لوباين ريدج
,أبحث عن أجابات

315
00:21:49,341 --> 00:21:53,275
,وما وجدته كان هذا... المكان

316
00:21:54,113 --> 00:21:55,413
.مزرعة

317
00:21:55,414 --> 00:21:57,715
من كان يعتقد ؟

318
00:21:57,716 --> 00:22:00,418
أناس طيبين ليس لديهم
فكرة عن مشاكلي

319
00:22:00,419 --> 00:22:03,621
وعلى ما يبدو لا رغبة
. في معرفة شيء عني

320
00:22:03,622 --> 00:22:07,358
كل ما يطلبه(جون) هو
.أن يتم أنجاز العمل

321
00:22:15,032 --> 00:22:17,302
(حتى لو كانت عائلة (تولرمان
,ليس لديها فكرة ما أنا

322
00:22:17,303 --> 00:22:19,637
.بالتأكيد الحيوانات كان لديها

323
00:22:22,441 --> 00:22:25,743
,لكن في المجمل
,الأمور بدت جيدة جدا

324
00:22:25,744 --> 00:22:29,224
,وللمرة الأولى منذ زمن طويل

325
00:22:30,115 --> 00:22:32,583
.شعرت بالأمان

326
00:22:35,085 --> 00:22:36,253
.أوه

327
00:22:36,288 --> 00:22:38,456
...أه

328
00:22:41,794 --> 00:22:43,127
.مرحبا

329
00:22:45,028 --> 00:22:46,729
.عامل المزرعة الجديد

330
00:22:47,399 --> 00:22:49,467
عفوا ؟

331
00:22:49,468 --> 00:22:52,837
!جون) وظفك بتلك السهولة)

332
00:22:52,838 --> 00:22:54,672
بتلك ماذا ؟

333
00:22:54,673 --> 00:22:56,608
هل هناك عملية تدقيق ؟

334
00:23:00,246 --> 00:23:01,746
من أين أنت يا فتى ؟

335
00:23:05,584 --> 00:23:07,919
.أنا أسف
من أنت ؟

336
00:23:07,920 --> 00:23:09,087
.(كونور)

337
00:23:11,008 --> 00:23:12,955
...أوه , أرى أنك

338
00:23:13,025 --> 00:23:15,059
أنك ألتقيت مع
.(عاملي الجديد (داني

339
00:23:16,060 --> 00:23:17,561
داني) , هو أسمك ؟)

340
00:23:17,563 --> 00:23:18,796
.أجل

341
00:23:19,732 --> 00:23:22,267
أنه أبن أخي
.من الغرب

342
00:23:22,268 --> 00:23:23,901
أبن أخيك ؟

343
00:23:23,902 --> 00:23:26,871
ذلك غريب . لقد رأيتكما في الحانة
.في تلك الليلة

344
00:23:26,872 --> 00:23:28,339
.أكيد

345
00:23:28,340 --> 00:23:29,574
.لقد كنت هناك

346
00:23:29,575 --> 00:23:31,976
.لم أراكما تتحدثان معا

347
00:23:35,547 --> 00:23:38,449
أنها طريقة غريبة للتعامل
.مع أبن أخ

348
00:23:42,051 --> 00:23:44,953
,حسنا , سأخبرك الحقيقة

349
00:23:45,524 --> 00:23:48,259
.أنا لم أتعرف أليه في البداية

350
00:23:48,260 --> 00:23:49,260
.لقد مضى وقت طويل

351
00:23:53,030 --> 00:23:55,270
أعتقد أن هذه العيون ليست
 .واضحة كما أعتادت أن تكون

352
00:23:55,272 --> 00:23:57,500


353
00:23:55,501 --> 00:23:56,634


354
00:24:07,413 --> 00:24:09,947
جون) , من ذلك الشخص بحق الجحيم ؟ )

355
00:24:11,717 --> 00:24:13,351
,(داني)

356
00:24:13,352 --> 00:24:15,687
.أنت لا تريد أن تعرف

357
00:24:33,572 --> 00:24:34,812
!ما الأمر ؟
ماذا يحدث ؟

358
00:24:38,041 --> 00:24:40,176
.الأغنام بحاجة للتغذية

359
00:24:53,125 --> 00:24:54,125
.لا

360
00:24:58,000 --> 00:24:59,228
.حيوان

361
00:24:59,564 --> 00:25:00,864
ماذا ؟

362
00:25:01,000 --> 00:25:03,365
.آه , حسنا , حيوانات

363
00:25:05,237 --> 00:25:08,740
عندما تشح الأشياء
,في أعلى التلال

364
00:25:08,741 --> 00:25:11,361
.تنزل الذئاب الى هنا لتأكل

365
00:25:14,010 --> 00:25:16,277
.أوه , أنا أرى
...ذلك ما

366
00:25:16,281 --> 00:25:18,282
ذلك ما تعتقد أنه السبب ؟

367
00:25:18,283 --> 00:25:21,219
ماذا يمكن أن يكون غير ذلك ؟

368
00:25:22,220 --> 00:25:23,220
...ذلك

369
00:25:25,055 --> 00:25:26,956
.فقط كما قلت أنت

370
00:25:30,059 --> 00:25:21,660
.آه , الماعز المسكين

371
00:25:32,731 --> 00:25:34,399
,حسنا

372
00:25:34,400 --> 00:25:36,100
.أنظر الى الجانب المشرق

373
00:25:38,635 --> 00:25:40,169
الجانب المشرق ؟

374
00:25:41,005 --> 00:25:42,606
,(كلارا)
.تلك الرائحة مدهشة

375
00:25:42,607 --> 00:25:44,208
.الظهر مع المرق

376
00:25:44,209 --> 00:25:46,144
.أخدم نفسك

377
00:25:46,145 --> 00:25:47,145
.أجل

378
00:25:51,183 --> 00:25:53,184
كم عدد المرات التي
فقدتم فيها خراف ؟

379
00:25:53,185 --> 00:25:55,953
.أوه , هذا يحدث

380
00:25:55,954 --> 00:25:58,423
,الذئاب عليها أن تأكل
.أيضا , كما تعلم

381
00:25:58,424 --> 00:25:59,891
.سآخذ هذا

382
00:25:59,892 --> 00:26:00,858
.الذئاب

383
00:26:00,859 --> 00:26:03,561
,هل بسببهم سميت البلدة بهذا الأسم

384
00:26:03,562 --> 00:26:04,595
لوباين ريدج) ؟)

385
00:26:04,596 --> 00:26:07,231
ما ذلك ؟

386
00:26:07,232 --> 00:26:09,801
."لوباين"
تعني ذئب , صحيح ؟

387
00:26:09,802 --> 00:26:12,003
,أوه , حسنا

388
00:26:12,004 --> 00:26:14,405
...في الواقع

389
00:26:14,406 --> 00:26:17,442
.أنه يعني مثل الذئب

390
00:26:18,443 --> 00:26:19,443
ما الفرق ؟

391
00:26:20,745 --> 00:26:21,945
...آه

392
00:26:22,815 --> 00:26:24,749


393
00:26:28,051 --> 00:26:29,518
.أنا لن أقوم بأي قتل

394
00:26:29,555 --> 00:26:31,222
ألن تدافع عن نفسك ؟

395
00:26:31,223 --> 00:26:33,458
أوه , سوف أطلق النار
,أذا أضطررت

396
00:26:33,459 --> 00:26:36,194
.لكني سأطلق لأجرح وليس لأقتل

397
00:26:37,696 --> 00:26:38,996
,الليلة على الساعة 11

398
00:26:38,997 --> 00:26:41,132
بعد أكتشاف عضوين مشوهين

399
00:26:41,133 --> 00:26:43,167
,من عصابة راكبي دراجات كولورادو

400
00:26:43,168 --> 00:26:44,936
تحمل تشابه كبير لجرائم
, الفتى آكل لحوم البشر

401
00:26:44,937 --> 00:26:46,857
,شعب مرعوب يتسائل
...(أين (كايدن

402
00:26:57,046 --> 00:26:58,583
.أنا ذاهب الى البلدة

403
00:26:58,584 --> 00:27:03,252
حسنا , أستطيع أن أرى لماذا
.تطلب منك ذلك أغلاق التلفاز

404
00:27:04,857 --> 00:27:05,656


405
00:27:05,657 --> 00:27:07,625
...أنا فقط

406
00:27:08,894 --> 00:27:11,762
.أعتقدت , أني سأجعلك تعرف

407
00:27:11,763 --> 00:27:13,164


408
00:27:39,291 --> 00:27:40,291
.(يا (كايدن

409
00:27:44,093 --> 00:27:46,127
أسمك
كايدن سلوتر) أليس صحيحا ؟)

410
00:27:49,401 --> 00:27:52,103
لا , أنه ... من أنت ؟

411
00:27:52,104 --> 00:27:54,739
.(أنا (كارتر ويليس

412
00:27:54,740 --> 00:27:56,674
,أنا أكون

413
00:27:56,675 --> 00:27:59,043
,أبن عمك الثاني
.كما أعتقد

414
00:27:59,044 --> 00:28:00,444
ماذا ؟ -
,أسمع -

415
00:28:00,445 --> 00:28:02,647
قد يكون الأخرين خائفين
,من قولها

416
00:28:02,648 --> 00:28:05,049
لكن عليك أن تغادر البلدة يا فتى

417
00:28:05,050 --> 00:28:08,085
.أو أنك ستعرضنا جميعا للقتل

418
00:28:08,086 --> 00:28:09,887
أعتقد أنك تعتقد أنني
.شخص أخر

419
00:28:09,888 --> 00:28:13,090
لا , أنت تعتقد أنك
.شخص أخر

420
00:28:13,091 --> 00:28:16,294
واسمع , هو لا يعرف
.بعد من أنت

421
00:28:16,295 --> 00:28:17,895
,قليل منا فقط يعرف

422
00:28:17,896 --> 00:28:19,397
لكن أتعتقد أنه لن
يكتشف ذلك ؟

423
00:28:19,398 --> 00:28:21,499
...وعندما يكتشف
من يدري ماذا ؟

424
00:28:21,500 --> 00:28:22,767
ما الذي تتحدث عنه ؟

425
00:28:22,768 --> 00:28:26,328
هه . أنت فعلا لا تعرف شيئا
أهذا صحيح ؟

426
00:28:27,037 --> 00:28:28,505
.أنه (كونور) يا رجل

427
00:28:29,308 --> 00:28:31,642
حتى أن شرطة المقاطعة
.لم تعد تأتي هنا بعد الأن

428
00:28:31,643 --> 00:28:33,978
هو من يقرر من يعيش
.ومن يموت

429
00:28:33,979 --> 00:28:36,881
.أجل . لقد طرد أخي من البلدة

430
00:28:36,882 --> 00:28:38,449
.يا ألهي

431
00:28:41,687 --> 00:28:43,955
.آه يا ألهي

432
00:28:43,956 --> 00:28:47,191
.لذا أخرج من هنا يا فتى , أرجوك

433
00:29:14,453 --> 00:29:15,920
.بعد اذنك

434
00:29:15,921 --> 00:29:17,054
!ماذا ؟

435
00:29:17,055 --> 00:29:19,523
مسموح لي بتناول واحدة من هذه
.كما تعلم

436
00:29:19,524 --> 00:29:20,791
.أنا شريكة هنا

437
00:29:20,792 --> 00:29:22,660
توقفي عن شرب كل
!(جعتنا يا (جيل

438
00:29:22,661 --> 00:29:24,228
لا أعرف حتى
.ما الذي تتحدثين عنه

439
00:29:24,229 --> 00:29:25,062
.أنا حتى لا أعرف

440
00:29:25,063 --> 00:29:26,697
هل يمكنني أن آخذ
واحدة من هذه ؟

441
00:29:26,698 --> 00:29:28,265
.أجل , أجل , أجل . خذ

442
00:29:35,340 --> 00:29:37,708
.أذا , عدت مجددا

443
00:29:37,709 --> 00:29:41,112
حسنا , أنها الحانة
. الوحيدة في البلدة

444
00:29:41,113 --> 00:29:42,793
وكيف تجد بلدتنا
حتى الأن ؟

445
00:29:46,082 --> 00:29:47,318
,غريبة

446
00:29:47,319 --> 00:29:48,953
.وكأن لديها أسرار

447
00:29:52,758 --> 00:29:55,826
,أجل , حسنا
أليس الجميع لديهم ؟

448
00:29:55,827 --> 00:29:58,729
,يا مغرورة

449
00:29:58,730 --> 00:30:00,831
ماذا عن المرة القادمة
اقول لك

450
00:30:00,832 --> 00:30:03,067
هل ستقومين بمسامحتي ؟

451
00:30:03,068 --> 00:30:04,402
.حسنا

452
00:30:06,972 --> 00:30:09,607
هل ستكون بخير ؟

453
00:30:09,608 --> 00:30:10,574
,أجل

454
00:30:10,575 --> 00:30:12,009
.بخير بقدر ما تريد

455
00:30:13,010 --> 00:30:14,510
كيف لا تزال تحتفظ بعملها ؟

456
00:30:17,011 --> 00:30:18,580
.من القساوة أن تطرد أختك

457
00:30:19,217 --> 00:30:22,086
أوه , أذا أنت حقا تملكين
.هذا المكان

458
00:30:22,087 --> 00:30:25,407
ما أنت , نوع من أميرات البلدة
الصغيرة أو شيء من هذا القبيل ؟

459
00:30:29,091 --> 00:30:30,725
,وريثة بلدة صغيرة
.في الواقع

460
00:30:32,029 --> 00:30:31,729
.لقد توفي والدانا

461
00:30:36,031 --> 00:30:38,632
.أنا , أنا أسف

462
00:30:42,070 --> 00:30:44,172
...كلا والداي توفيا

463
00:30:45,110 --> 00:30:46,510
.أيضا

464
00:30:53,318 --> 00:30:55,453
...حسنا , أذا

465
00:31:03,261 --> 00:31:05,463
.نخب الأيتام

466
00:31:29,454 --> 00:31:30,554
.هيا يا صديقي

467
00:31:39,061 --> 00:31:40,362
.مرحبا

468
00:31:42,098 --> 00:31:43,598
...أذا

469
00:31:43,602 --> 00:31:46,103
ما الأمر يا ناس ؟

470
00:31:46,104 --> 00:31:48,464
.(رأيتك تتحدث الى الفتى , (كارتر

471
00:31:50,040 --> 00:31:52,000
ما - ماذا أي فتى ؟

472
00:31:52,077 --> 00:31:55,097
الفتى الذي يبقيه
.توليرمان) في مزرعتة)

473
00:31:56,448 --> 00:31:58,449
.أوه , أجل

474
00:31:58,450 --> 00:31:59,984
.ذلك الأحمق

475
00:31:59,985 --> 00:32:02,405
ما الذي أخبرته أياه , بالضبط ؟

476
00:32:03,722 --> 00:32:06,157
.أخبرته ؟ لا شيء

477
00:32:06,158 --> 00:32:09,360
,حسنا , فقط أن يخرج من البلدة
,كما تعلم

478
00:32:09,361 --> 00:32:10,761
.أن يرحل

479
00:32:10,762 --> 00:32:12,263
لما ذلك ؟

480
00:32:13,064 --> 00:32:15,833
.(لأني رأيته يحوم حول (أنجيلينا

481
00:32:15,834 --> 00:32:17,868
...تخيلت

482
00:32:17,869 --> 00:32:20,905
.ربما كان يحاول أغاظتك

483
00:32:20,906 --> 00:32:22,239
هل أخبرته عني ؟

484
00:32:22,240 --> 00:32:24,241
.لا ...

485
00:32:24,242 --> 00:32:25,476
,آه , تبا , لا

486
00:32:25,477 --> 00:32:26,710
.لا شيء

487
00:32:26,711 --> 00:32:28,546
.ذلك غريب
.أعتقدت أني سمعت أسمي

488
00:32:28,547 --> 00:32:31,982
.(آه , أبد , لا , (كونور

489
00:32:31,983 --> 00:32:34,251
,أنا فقط , أخبرته
كما تعلم

490
00:32:34,252 --> 00:32:37,454
أنها بلدة صغيرة , ونحن لا
.نحب الغرباء

491
00:32:37,455 --> 00:32:38,989


492
00:32:42,090 --> 00:32:44,192
,أنا لدي مشكلة هنا
.(كارتر)

493
00:32:44,194 --> 00:32:46,530
أنا أعرف أن هذا الفتى من
.أحدى السلالت القديمة

494
00:32:46,531 --> 00:32:47,932
.ربما هو من هنا

495
00:32:47,933 --> 00:32:51,035
,ربما هو من الشرق البعيد
.من (ساينود) . ربما

496
00:32:51,036 --> 00:32:52,937
لكن ما أحاول أكتشافه

497
00:32:52,938 --> 00:32:54,872
(لماذا قام (توليرمان
بتبنيه سريعا

498
00:32:54,873 --> 00:32:56,540
وأيضا لماذا
سكير عديم الفائدة مثلك

499
00:32:56,541 --> 00:32:58,275
.لديه أي أهتمامات به

500
00:32:58,276 --> 00:32:59,710
.أوه

501
00:32:59,711 --> 00:33:01,612
...أشعر كأن

502
00:33:01,613 --> 00:33:04,281
.هناك أسرار مخبأة عني

503
00:33:04,282 --> 00:33:05,883
.لا

504
00:33:06,084 --> 00:33:08,404
أسمع , أنت تعرف
.ما أعرفه

505
00:33:11,053 --> 00:33:13,021
,أذا أنت لم تخبره شيئا عنا

506
00:33:13,191 --> 00:33:15,826
وأنت ليس لديك شيء
تخبرني به عنه ؟

507
00:33:15,827 --> 00:33:19,029
.لا , لا . (كونور) , محال
.عليك أن تصدقني

508
00:33:19,030 --> 00:33:22,010
وهذا ليس له علاقة
بشقيقك (جو) ؟

509
00:33:25,136 --> 00:33:26,937
,أخبرني الحقيقة الأن

510
00:33:26,938 --> 00:33:28,973
من هذا الفتى اللعين , هه ؟

511
00:33:28,974 --> 00:33:30,107
,ما الذي يفعله هنا

512
00:33:30,108 --> 00:33:31,842
وهل يمكنني تمزيق خصيتيه

513
00:33:31,843 --> 00:33:33,077
بدو أن أواجه
أي ردة فعل ؟

514
00:33:33,078 --> 00:33:34,812
.أوه , يا ألهي , لا أعرف
.لا أعرف

515
00:33:34,813 --> 00:33:37,614
.أنا لا أعرف شيئا

516
00:33:37,615 --> 00:33:38,349
,أنا فقط حاولت جعله يرحل

517
00:33:38,350 --> 00:33:40,550
.ليوفر علينا حزمة من المشاكل

518
00:33:46,256 --> 00:33:48,056
.يبدو هذا قابلا للتصديق

519
00:33:51,229 --> 00:33:52,463


520
00:33:57,033 --> 00:34:00,067
أذا أعتقد الأن أن الشيء الوحيد
الباقي لفعله

521
00:34:00,070 --> 00:34:01,972
أن أتأكد أنك لن تخبره شيئا أخر

522
00:34:01,973 --> 00:34:03,707
.قبل أن أقوم بالتصرف معه

523
00:34:03,708 --> 00:34:05,776
.لا , أنا لن أفعل

524
00:34:05,777 --> 00:34:07,711
.أقسم لك

525
00:34:09,012 --> 00:34:13,112
الأن , (كارتر) , أنت تعلم ماذا يعني
.الوعد من عائلتك بالنسبة لي

526
00:34:11,783 --> 00:34:14,351


527
00:34:14,352 --> 00:34:16,921
سوف نحظى لأنفسنا
!بليلة صيد يا أولاد

528
00:34:16,922 --> 00:34:17,922
!أجل
!أجل

529
00:34:17,923 --> 00:34:19,356


530
00:34:19,357 --> 00:34:22,526
أنت تعرف كيف يسير
.(الأمر , (كارتر

531
00:34:22,527 --> 00:34:23,527
.لذا أهرب

532
00:34:28,029 --> 00:34:31,030
1, 2, 3, 4.

533
00:34:31,469 --> 00:34:33,737
,جاهز أم لا

534
00:34:33,738 --> 00:34:35,272
.ها نحن قادمون

535
00:35:12,073 --> 00:35:13,741
أتشتم ذلك ؟

536
00:35:13,778 --> 00:35:14,777
.يا ألهي

537
00:35:14,778 --> 00:35:16,046
.أسفة

538
00:35:16,047 --> 00:35:18,782
,أنت تشتم ذلك
صحيح , تلك الرائحة العفنة ؟

539
00:35:18,783 --> 00:35:20,951
.أجل

540
00:35:20,952 --> 00:35:23,153
هل يمكنك ؟ -
.نحن بأتجاه الريح -

541
00:35:23,154 --> 00:35:25,322
حتى مريض الربو مع  نزلة برد
.يمكنه شمها من هنا

542
00:35:25,323 --> 00:35:27,124
ماذ تفعلين في الخارج هنا ؟

543
00:35:27,125 --> 00:35:29,126
.لقد قتلوا أحدا

544
00:35:29,127 --> 00:35:31,328
.أريد أن أعرف من

545
00:35:39,270 --> 00:35:41,071
,حسنا , يمكنك النظر

546
00:35:41,072 --> 00:35:44,606
.لكن لا تصدر صوتا

547
00:35:49,000 --> 00:35:50,613
.محال

548
00:36:06,097 --> 00:36:08,897
ماذا يأكلون ؟

549
00:36:10,000 --> 00:36:11,800
.(كان أسمه (كارتر

550
00:36:11,870 --> 00:36:14,071
.(كارتر ويليس)

551
00:36:19,074 --> 00:36:20,575
.علينا الذهاب

552
00:36:23,748 --> 00:36:24,848
.الأن

553
00:36:41,166 --> 00:36:44,068
...جميعهم كانوا

554
00:36:44,069 --> 00:36:46,103
...جميعهم كانوا , كلهم

555
00:36:46,104 --> 00:36:49,540
.ذئاب , أجل

556
00:36:49,541 --> 00:36:51,909
.مثلك تماما

557
00:36:56,114 --> 00:36:58,882
,طالب لامع...
,رياضي موهوب

558
00:36:58,883 --> 00:37:00,150
لكن لا أحد شك

559
00:37:00,151 --> 00:37:02,519
بالجنون
...المدفون بداخله

560
00:37:02,520 --> 00:37:03,987
عظيم . أنهم يعرضون
تلك التفاهات الأن

561
00:37:03,988 --> 00:37:04,988
.لا يا بني

562
00:37:06,324 --> 00:37:09,026
.لا أنه تسجيل فيديو

563
00:37:09,027 --> 00:37:11,895
,(أوه (كايدن
.أنا أسفة جدا

564
00:37:11,896 --> 00:37:12,896
.أنا أسفة جدا

565
00:37:16,098 --> 00:37:17,766
ما الذي تأسفين بشأنه ؟

566
00:37:17,802 --> 00:37:19,870
.أنها ليست غلطتك

567
00:37:19,871 --> 00:37:21,538
.لا يا بني

568
00:37:23,000 --> 00:37:24,706
.أنها غلطتي

569
00:37:37,055 --> 00:37:38,689
.آه

570
00:37:41,090 --> 00:37:42,357
.هذه هي أمك

571
00:37:42,360 --> 00:37:43,260
أمي ؟

572
00:37:43,261 --> 00:37:45,796
.لوسيندا) كانت أبنة أختي)

573
00:37:45,797 --> 00:37:47,564
.كانت جميلة جدا

574
00:37:50,065 --> 00:37:52,366
,نحن موجودون هنا منذ وقت طويل

575
00:37:52,904 --> 00:37:54,144
.مستذئبو  الشاطئ الشرقي

576
00:37:57,073 --> 00:37:59,074
,جئنا هنا على متن السفن

577
00:37:59,075 --> 00:38:00,511
.أول السفن

578
00:38:00,512 --> 00:38:03,680
لأنه لم يتبقى الكثير من
.السلالة القديمة

579
00:38:03,681 --> 00:38:06,383
,معظمنا أندمج مع المحليين

580
00:38:06,384 --> 00:38:07,684
,قمنا بتحسين الذرية

581
00:38:07,685 --> 00:38:09,353
.مثل هذه التي هنا

582
00:38:09,354 --> 00:38:11,655
.جميلة جدا لا تقاوم

583
00:38:11,656 --> 00:38:14,358
أنا لست جزءا
.من المجموعة , كما ترى

584
00:38:14,359 --> 00:38:16,727
أنا فقط كرجال
.مع شعر الصدر

585
00:38:18,329 --> 00:38:20,464
هناك طريقتان لتصبح
.(ذئبا , (كايدن

586
00:38:20,465 --> 00:38:22,966
,أما أن تولد ذئبا

587
00:38:22,967 --> 00:38:27,027
,مثلك , مثلي
,مثل (أنجيل) و شقيقتها

588
00:38:27,639 --> 00:38:29,973
,أو أن تصاب بها

589
00:38:29,974 --> 00:38:31,408
,تعض من قبل مستذئب أصيل

590
00:38:31,409 --> 00:38:34,678
لكن هؤلاء لن تكن لهم

591
00:38:34,679 --> 00:38:37,581
قوة الذئب
.النقي الولادة أبدا

592
00:38:37,582 --> 00:38:41,784
,سوف يتحولون
.لكن بشكل أضعف , مخفف

593
00:38:45,053 --> 00:38:47,288
,(الأن , (كونور سلوتر

594
00:38:47,300 --> 00:38:49,526
هو واحد من أخر

595
00:38:49,527 --> 00:38:52,207
الذئاب الأصيلة
.على بعد أميال

596
00:38:53,698 --> 00:38:58,338
كل هذا بدأ عندما
.لفتت (لوسيندا) أنتباهه

597
00:38:58,436 --> 00:39:00,470
,لقد كانت ذئبة البلدة

598
00:39:00,471 --> 00:39:03,440
.أحدى أخر ذئاب السلالة النقية

599
00:39:03,441 --> 00:39:06,761
,في عينيه
.هي خلقت له

600
00:39:09,078 --> 00:39:11,758
لقد جاء في الليل
.وأخذها بالقوة

601
00:39:14,000 --> 00:39:16,117
...لوسيندا) حملت)

602
00:39:17,000 --> 00:39:18,117
بك...

603
00:39:20,022 --> 00:39:21,257
ماذا ؟

604
00:39:24,000 --> 00:39:25,161
.لا

605
00:39:26,197 --> 00:39:28,332
...جون) , هل ما تقوله أن)

606
00:39:28,333 --> 00:39:32,368
...ذلك الأحمق في التلال هو

607
00:39:35,037 --> 00:39:36,705
والدي ؟

608
00:39:39,008 --> 00:39:41,442
.بالدم , هو كذلك , أجل

609
00:39:44,079 --> 00:39:46,347
,عندما أكتشف والدها أنها حامل

610
00:39:48,084 --> 00:39:49,786
,هدد بقتلها

611
00:39:49,787 --> 00:39:52,420
.(لذا قمنا بتزوير موت (لوسيندا

612
00:39:53,992 --> 00:39:56,894
قمت بتخبئتها في قبونا

613
00:39:56,895 --> 00:39:58,762
.حتى آن أوان المخاض

614
00:39:58,763 --> 00:40:03,083
أتفقنا على أن (كونور) لا يجب
,(أن يعرف شيئا عنك , (كايدن

615
00:40:04,269 --> 00:40:06,336
...(لذا أقنعت (لوسيندا

616
00:40:07,505 --> 00:40:10,340
.أن تسلمك الى تبني

617
00:40:10,341 --> 00:40:13,501
.بقلب مكسور , تركتك ترحل

618
00:40:15,078 --> 00:40:18,058
وقتلت نفسها
.بشهر أيلول

619
00:40:21,016 --> 00:40:23,350
...(ما أن ماتت (لوسيندا

620
00:40:23,788 --> 00:40:25,355
.كونور) أصبح أسوأ)

621
00:40:25,356 --> 00:40:27,591
.قام بتشكيل مجموعة من المتوحشين

622
00:40:27,592 --> 00:40:30,394
.شكمهم , غيرهم

623
00:40:30,395 --> 00:40:32,963
قاموا بالأنتقال
الى تلك التلال

624
00:40:32,964 --> 00:40:34,298
...ليطاردوا ويصطادوا ويقتلوا

625
00:40:35,867 --> 00:40:38,902
يقضون وقت أقل وأقل
.بهيئة البشر

626
00:40:40,238 --> 00:40:43,240
,تصبح متحمسا لها
.أنت ترى , الجموح

627
00:40:48,076 --> 00:40:51,044
لذا كان الأتفاق أن
يعيشوا هناك بالأعلى

628
00:40:51,045 --> 00:40:54,017
ولا أحد منا ذئاب البلدة
يتصادم معهم

629
00:40:54,018 --> 00:40:58,078
وقام كلانا بحفظ السر عن الخارج

630
00:40:58,089 --> 00:40:59,890
...لكن الأن

631
00:41:02,091 --> 00:41:03,591
...كونور) أصبح كبيرا)

632
00:41:05,000 --> 00:41:07,055
.وهو يفكر في ميراثه

633
00:41:07,899 --> 00:41:10,099
ماذا تعني بالضبط ؟

634
00:41:13,000 --> 00:41:15,069
...الأن بما أنها أصبحت بالغة

635
00:41:18,006 --> 00:41:20,107
...كونور) يعتزم أنجاب أبن)

636
00:41:21,000 --> 00:41:24,103
.من أخر ذئبة نقية في البلدة

637
00:41:28,219 --> 00:41:30,287
.لا

638
00:41:30,288 --> 00:41:31,722
.أجل . تلك هي الصفقة

639
00:41:31,723 --> 00:41:33,056
متى ؟

640
00:41:34,057 --> 00:41:35,797
.متى يقرر هو الوقت

641
00:41:35,798 --> 00:41:36,893
وأنت ستقبلين بهذا ؟

642
00:41:36,894 --> 00:41:39,963
,علي ذلك . أذا تراجعت
,أذا حاولت الرحيل

643
00:41:39,964 --> 00:41:43,764
,(سوف يقتل , (جون) , (كلارا
.أختي والجميع

644
00:41:44,302 --> 00:41:46,403
.يا ألهي

645
00:41:46,404 --> 00:41:48,505
.كايدن) , توقف)

646
00:41:48,506 --> 00:41:50,507
.لا يهمه أمر القانون

647
00:41:50,508 --> 00:41:52,109
.لا يهمه أن مات

648
00:41:52,110 --> 00:41:54,978
سوف يذبح أي أحد
.يقف في طريقه

649
00:41:54,979 --> 00:41:56,913
أهذا ما تريديه ؟

650
00:41:56,914 --> 00:41:57,714
ما أريده ؟

651
00:41:57,715 --> 00:42:00,517
,أريد الأنتقال الى مدينة

652
00:42:00,518 --> 00:42:02,285
,أعيش حياتي

653
00:42:02,286 --> 00:42:04,187
لكن هذه هي الطريقة الوحيدة

654
00:42:04,188 --> 00:42:06,556
.لحماية الناس الذين أحبهم

655
00:42:08,057 --> 00:42:10,997
,أذا ما أعطيته أبنا
.سوف يدعني أذهب

656
00:42:11,129 --> 00:42:12,696
.عندها سأكون حرة

657
00:42:14,097 --> 00:42:15,430
,أبن

658
00:42:16,066 --> 00:42:17,034
,مثلي

659
00:42:17,035 --> 00:42:20,037
وبعدها كل هذا الشيء
.يستمر ويستمر

660
00:42:20,038 --> 00:42:22,558
أجل . حسنا , سوف يستمر
.الى الأبد

661
00:42:25,074 --> 00:42:27,994
ما كان ينبغي عليك
.العودة الى هنا

662
00:42:28,078 --> 00:42:29,778
.أنت أفضل من هذا المكان

663
00:42:32,014 --> 00:42:33,982
.لا تقولي ذلك

664
00:42:34,118 --> 00:42:36,219
لما لا ؟

665
00:42:36,220 --> 00:42:37,788
...لأنني

666
00:42:40,089 --> 00:42:42,556
.قتلت والداي

667
00:42:45,027 --> 00:42:46,794
.أنا لا أتذكر الأمر

668
00:42:46,797 --> 00:42:49,099
قمت بالأستيقاظ , وكانوا
,هم ميتون

669
00:42:49,100 --> 00:42:50,100
.ممزقين أربا

670
00:42:53,001 --> 00:42:54,702
,كما تعلم والدي

671
00:42:55,373 --> 00:42:58,274
.كان بطل العالم في الشرب

672
00:43:01,042 --> 00:43:03,677
قام بقتل والدتي
.بليلة أكتمل فيها القمر

673
00:43:06,651 --> 00:43:09,786
,جاء الى البيت مخمورا
...غاضبا , وقام

674
00:43:14,022 --> 00:43:16,523
,عندما أصبح واعيا ووجدها

675
00:43:16,524 --> 00:43:18,294
.قام بقطع حنجرته

676
00:43:21,000 --> 00:43:23,497
جيل) وأنا ناقشنا الأمر)
.لسنوات

677
00:43:25,034 --> 00:43:26,668
هل الذئب هو من قتل أمنا

678
00:43:27,371 --> 00:43:29,539
أو الرجل ؟

679
00:43:29,540 --> 00:43:31,475
أو أنها الخمر فقط ؟

680
00:43:31,476 --> 00:43:32,676
.لا أعرف

681
00:43:34,077 --> 00:43:36,317
لكنها كانت دائما تبدو
, داخله بأي حال

682
00:43:37,381 --> 00:43:40,049
.تلك الأحتمالية للقتل الأعمى

683
00:43:42,000 --> 00:43:43,352
الأمر هو

684
00:43:43,855 --> 00:43:45,989
.أنها لا تبدو بداخلك

685
00:43:47,000 --> 00:43:48,990
.حسنا , أنها بداخلي

686
00:43:51,026 --> 00:43:52,427
,ضوء القمر

687
00:43:52,562 --> 00:43:53,897
,العنف

688
00:43:53,898 --> 00:43:55,332
.أشعر بها

689
00:43:55,333 --> 00:43:58,602
.أعرف
.يمكنني الشعور بها أيضا

690
00:43:58,603 --> 00:44:01,438
لكن ذلك هو سؤالنا
الكبير , أليس صحيحا ؟

691
00:44:01,439 --> 00:44:04,772
هل هي نعمة
أم نقمة ؟

692
00:44:06,109 --> 00:44:08,443
أذا ...ما هي ؟

693
00:44:08,613 --> 00:44:11,214
.تعال
.سوف أريك

694
00:44:23,060 --> 00:44:26,496
رؤية الأشياء
,كما نراها نحن

695
00:44:26,497 --> 00:44:28,198
...الروائح , الأصوات

696
00:44:32,203 --> 00:44:33,970
...هذا الرابط مع الطبيعة

697
00:44:40,011 --> 00:44:42,712
أمي كانت دوما تقول
أنها كانت قوة

698
00:44:42,713 --> 00:44:44,181
.ونعمة

699
00:44:48,186 --> 00:44:50,020
هناك , هل تشعر بذلك ؟

700
00:44:50,021 --> 00:44:51,621
كايدن) ؟)

701
00:44:56,627 --> 00:44:59,729
,ماذا بعد , ماذا نفعل

702
00:44:59,730 --> 00:45:01,498
,نترك الوحش ينمو بدون ضبط

703
00:45:01,499 --> 00:45:03,633
نتركه يقتل
كل من يقف في طريقنا ؟

704
00:45:03,634 --> 00:45:05,435
.بالطبع لا

705
00:45:05,436 --> 00:45:06,903
,نستخدامه
.نتعلم السيطرة عليه

706
00:45:06,904 --> 00:45:09,573
وسوف نقتل فقط

707
00:45:09,574 --> 00:45:12,776
أي أحد يهدد الأشخاص
.الذين نحبهم

708
00:45:12,777 --> 00:45:15,378
.ذلك مثير حقا

709
00:45:18,816 --> 00:45:21,518
...أنجيل) , ذلك)

710
00:45:21,519 --> 00:45:23,486
.تلك ليست بالفكرة الجيدة

711
00:45:23,487 --> 00:45:24,921
حقا ؟

712
00:45:24,922 --> 00:45:28,082
لأنها تبدو فكرة
.جيدة جدا

713
00:45:30,092 --> 00:45:34,292
,لقد مضى وقت طويل
...جدا جدا منذ

714
00:45:34,665 --> 00:45:36,166
ماذا ؟

715
00:45:36,167 --> 00:45:37,634
..أنتظر . لم

716
00:45:37,635 --> 00:45:38,768
أبدا ؟

717
00:45:38,769 --> 00:45:41,471
,حسنا , ليس أبدا , بالضبط

718
00:45:41,472 --> 00:45:44,107
...فقط

719
00:45:44,110 --> 00:45:46,109
...نادرا بدون

720
00:45:47,110 --> 00:45:48,344
.منذ الواقعة

721
00:45:49,006 --> 00:45:50,847
.أنا أرى

722
00:45:52,048 --> 00:45:53,968
,أنت تخشى الأثارة

723
00:45:54,452 --> 00:45:55,952
الأدرينالين

724
00:45:55,953 --> 00:45:57,587
.قد يجعلك تتغير

725
00:45:57,588 --> 00:45:59,956
.أجل , ذلك صحيح

726
00:45:59,957 --> 00:46:02,025
لا بأس ؟

727
00:46:02,026 --> 00:46:03,126
.لا بأس

728
00:46:05,127 --> 00:46:06,594
ماذا أذا ؟

729
00:46:08,003 --> 00:46:10,231
أقصد , أذا أي شيء
,كان ليحدث

730
00:46:10,368 --> 00:46:12,168
فهكذا أريده أن يحدث

731
00:46:53,244 --> 00:46:55,145
.أجل

732
00:47:10,861 --> 00:47:12,429
!مرحبا يا من في المخزن

733
00:47:16,030 --> 00:47:17,632
مرحبا ؟

734
00:47:17,667 --> 00:47:18,234
.لحظة فقط

735
00:47:23,741 --> 00:47:24,774
.(مرحبا , (جون

736
00:47:24,775 --> 00:47:27,877
.مرحبا بك

737
00:47:27,878 --> 00:47:29,446
كيف هي الأمور ؟

738
00:47:29,447 --> 00:47:31,281
.جيدة , أجل

739
00:47:31,282 --> 00:47:32,382
.أجل . جيدة

740
00:47:32,383 --> 00:47:33,683
.جيدة , جدا , جدا , جدا

741
00:47:33,684 --> 00:47:35,785
حقا ؟
...أعتقد أننا جميعا

742
00:47:35,786 --> 00:47:37,487
أننا جميعا
.بخير جدا

743
00:47:37,488 --> 00:47:40,457
جيد . وأين (أنجيل) ؟

744
00:47:40,458 --> 00:47:42,225
هل ذهبت الى البيت ؟

745
00:47:42,226 --> 00:47:44,894
.لا . أنا هنا بالأعلى

746
00:47:44,895 --> 00:47:46,730
.آه
...(مرحبا , (جون

747
00:47:46,731 --> 00:47:48,665
أجل ؟

748
00:47:48,666 --> 00:47:50,133
...(هل تعتقد أن لدى (كلارا

749
00:47:50,134 --> 00:47:52,669
بلوزة أو شيء ما
يمكنني أستعارته ؟

750
00:47:52,670 --> 00:47:54,838
.حسنا , سوف نرى

751
00:47:54,839 --> 00:47:57,439
,(كلارا)
!أخلعي قميصك

752
00:48:11,288 --> 00:48:13,223
لارسون) , أنها مسألة)
.للدفاع عن أنفسنا

753
00:48:13,224 --> 00:48:14,257
.أنه أنتحار

754
00:48:14,258 --> 00:48:15,892
...يمكننا القتال
.علينا فعلها الأن

755
00:48:15,893 --> 00:48:18,094
هل تعرف ما تركوه
من أخي الصغير ؟

756
00:48:18,095 --> 00:48:20,096
...حسنا
.ها هي قهوتكم يا سادة

757
00:48:24,535 --> 00:48:26,436
.آه , ها هو

758
00:48:28,037 --> 00:48:32,242
.كايدن) , هؤلاء هم ذئاب البلدة)

759
00:48:32,243 --> 00:48:35,578
.هذا كل ما تبقى من السلالة القديمة

760
00:48:36,579 --> 00:48:39,481
...والجميع , هذا

761
00:48:39,483 --> 00:48:41,518
.(أبن (لوسيندا

762
00:48:41,519 --> 00:48:43,987
لقد عرفت , لقد عرفت
!تلك الرائحة

763
00:48:43,988 --> 00:48:45,188
عرفتها من أول مرة

764
00:48:45,189 --> 00:48:46,756
.رأيته فيها
ألم أقلها ؟

765
00:48:46,757 --> 00:48:47,857
.(جميعنا قلناها يا (جيل

766
00:48:47,858 --> 00:48:49,459
.أنا قلتها أولا

767
00:48:53,328 --> 00:48:55,290
.(الأن , هذا هو (لارسون ويليس

768
00:48:55,298 --> 00:48:57,467
.أنه  يكون أبن عمك الثاني , كما أعتقد

769
00:48:57,468 --> 00:48:58,468
.أجل

770
00:48:58,469 --> 00:49:00,069
.يسعدني لقائك يا فتى

771
00:49:00,070 --> 00:49:02,071
,أنت تعرف
,(أخي الصغير (كارتر

772
00:49:02,072 --> 00:49:04,073
.كان أبن عمك أيضا

773
00:49:04,074 --> 00:49:06,176
.الأن هو عشاء الأمس

774
00:49:06,177 --> 00:49:10,077
أنا أسف . لم أخطط لأي شيء
من هذا أن يحدث

775
00:49:07,878 --> 00:49:08,978


776
00:49:10,079 --> 00:49:11,447
سمعتم ذلك جميعا ؟

777
00:49:11,448 --> 00:49:14,016
هو لم يأتي الى هنا
.لأثارة المشاكل

778
00:49:14,017 --> 00:49:15,984
.المشاكل حدثت وحدها

779
00:49:15,985 --> 00:49:18,387
كايدن) عاد الى هنا)
.لأنه ينتمي الى هنا

780
00:49:18,388 --> 00:49:19,856
.(جميعنا سوف ندفع ثمن عودته , (كلارا

781
00:49:19,857 --> 00:49:21,791
.(وهذا هو العمدة (روبنسون

782
00:49:21,792 --> 00:49:23,026
.أنه تفائلي

783
00:49:23,027 --> 00:49:24,761
.أنا واقعي

784
00:49:24,762 --> 00:49:26,296
.كونور) مصاب بنوبة شك)

785
00:49:26,297 --> 00:49:29,432
أذا كان يعتقد أن الفتى
...جاء الى هنا

786
00:49:29,433 --> 00:49:31,100
,(ليتدخل ب (أنجيلينا

787
00:49:31,101 --> 00:49:33,036
عندها سيقوم هو
ومجموعته بالنزول

788
00:49:33,037 --> 00:49:34,637
,من تلك التلال
,وسيقومون بقتله

789
00:49:34,638 --> 00:49:37,340
بعدها سوف يقومون بقتلنا
.لأننا حاولنا أخفائه

790
00:49:37,341 --> 00:49:38,608
.ربما لن يفعلوا

791
00:49:38,609 --> 00:49:40,276
هل أنت مجنونة ؟

792
00:49:40,277 --> 00:49:41,911
هل أقترب أكتمال القمر ؟

793
00:49:41,912 --> 00:49:44,247
تبا , أنا حتى بالكاد
.أمنع نفسي من الفزع

794
00:49:44,248 --> 00:49:45,448
متى يكتمل القمر ؟

795
00:49:45,449 --> 00:49:46,449
.مساء الغد

796
00:49:46,450 --> 00:49:47,450
.هالووين

797
00:49:47,451 --> 00:49:48,918
.يا ألهي

798
00:49:48,919 --> 00:49:50,854
حسنا , ما هو الأكثر رعبا

799
00:49:50,855 --> 00:49:52,956
من أن تؤكل من الرجل الذئب ؟

800
00:49:58,092 --> 00:49:59,560
.يا ألهي , أمرحوا

801
00:50:01,030 --> 00:50:03,398
.أسمعوا , أنه يصبح أجن وأجن

802
00:50:03,399 --> 00:50:04,100
.لدينا خيار واحد

803
00:50:05,101 --> 00:50:06,501
,(نعطيه (أنجيلينا

804
00:50:06,670 --> 00:50:08,738
.ونعطيه الفتى

805
00:50:08,739 --> 00:50:10,874
(أنت بطل حقيقي , (لارسون ويليس

806
00:50:10,875 --> 00:50:13,142
.(على الأقل تنجو (أنجيل
ألا تدركون ذلك ؟

807
00:50:13,143 --> 00:50:14,611
!أنهم من لحمك ودمك

808
00:50:14,612 --> 00:50:17,981
.لا ! هذا هو لحمي ودمي

809
00:50:17,982 --> 00:50:19,616
,حسنا , حسنا
.(أهدأ (لارسون

810
00:50:19,617 --> 00:50:21,918
.فقط أهدأ

811
00:50:23,019 --> 00:50:26,252
, الجميع يدرك الأن

812
00:50:26,790 --> 00:50:29,092
بأن لدينا سلام هش

813
00:50:29,093 --> 00:50:31,461
.مع (كونور) وجماعته

814
00:50:31,462 --> 00:50:36,096
.أحيانا بعض الماشية تختفي

815
00:50:37,033 --> 00:50:39,566
...أحيانا يختفي طفل

816
00:50:42,007 --> 00:50:45,517
لكن لا يوجد واحد منا
.لا يمكنه تتبع هذه الرائحة

817
00:50:45,576 --> 00:50:47,277
لا يوجد واحد منا

818
00:50:47,278 --> 00:50:50,480
لا يعرف أين أختفى ذلك الطفل

819
00:50:50,481 --> 00:50:51,814
.نعم , (جون) , هذا يحدث

820
00:50:51,815 --> 00:50:53,650
لكنه ليس الخوف الذي يمنعنا

821
00:50:53,651 --> 00:50:55,919
,لفعل شيء حيال الأمر
.أنه التطبيق العملي

822
00:50:55,920 --> 00:50:58,655
أؤلئك الأشخاص هناك في الأعلى
.هم ذئاب طوال الوقت

823
00:50:58,656 --> 00:51:01,157
اللعنة , (جون) , البعض منا
.لم يتحولوا حتى منذ سنوات

824
00:51:01,158 --> 00:51:04,958
أنا لا أستطيع حتى بالكاد
.أنبات شعر سالفي بعد الأن

825
00:51:05,062 --> 00:51:06,296
.أنه فقط زغب صغير

826
00:51:06,297 --> 00:51:08,331
.أنه الأصغر والأقوى

827
00:51:08,332 --> 00:51:12,068
كونور) يقتله , لن يكون لديه المزيد)
من الأسباب حتى يلاحقنا

828
00:51:12,069 --> 00:51:14,304
ثم ماذا ؟ بعدها سنعطيه (أنجيلينا) بهذه السهولة ؟

829
00:51:14,305 --> 00:51:16,539
.ذلك كان الأتفاق الذي أبرمناه

830
00:51:16,540 --> 00:51:17,807
.الأتفاق الذي أبرمته أنا

831
00:51:17,808 --> 00:51:18,808
.حسنا , أنا لم أفعل

832
00:51:21,009 --> 00:51:22,777
,أبقوا في منازلكم الليلة

833
00:51:22,778 --> 00:51:24,013
.وأقفلوا أبوابكم

834
00:51:24,014 --> 00:51:25,315
.سوف أهتم بهذا

835
00:51:25,316 --> 00:51:28,017
.لا يا بني
.لا تفعل , سوف يقتلك

836
00:51:28,018 --> 00:51:29,118
.ربما

837
00:51:29,119 --> 00:51:30,720
!(لا ! (كايدن

838
00:51:30,721 --> 00:51:32,589
.أقصد جديا أنه سيقتلك

839
00:51:37,695 --> 00:51:40,763
.ربما يمكنني أخذه معي

840
00:51:40,764 --> 00:51:41,898
!لا

841
00:51:41,899 --> 00:51:45,001
.جون) , أرجوك يجب أن توقفه)

842
00:51:45,002 --> 00:51:46,736
كيف ؟

843
00:51:55,245 --> 00:51:58,047
أنظر , (توليرمان) والأخرين
,نقضوا الأتفاق

844
00:51:58,048 --> 00:52:00,283
أحضروا الفتى الى هنا
.من الخارج

845
00:52:00,284 --> 00:52:02,852
ماذا سنفعل حيال هذا ؟

846
00:52:02,853 --> 00:52:04,520
.يجب أن يرحل الفتى

847
00:52:04,521 --> 00:52:07,991
لن يقوموا بتسليمه بدون
.عراك شديد

848
00:52:07,992 --> 00:52:09,892
.توليرمان) لن يسمح بهذا)

849
00:52:09,893 --> 00:52:12,528
,لذا أن لم يأتي ألينا

850
00:52:12,529 --> 00:52:15,231
.عندها سيكون علينا الذهاب وأخذه

851
00:52:15,232 --> 00:52:16,699
.أجل , حسنا

852
00:52:18,000 --> 00:52:19,834
.أو  أنه يمكنني المجيء أليك

853
00:52:25,006 --> 00:52:26,973
.لا بد أنك مجنون يا فتى

854
00:52:26,977 --> 00:52:28,044
.ربما

855
00:52:29,045 --> 00:52:30,345
.ربما هو أمر وراثي

856
00:52:32,081 --> 00:52:33,748
.أخبرني شيئا يا فتى

857
00:52:33,784 --> 00:52:35,685
هل أرسلك (الساينود) الى هنا ؟

858
00:52:35,686 --> 00:52:37,720
ومن هم (الساينود) ؟

859
00:52:39,089 --> 00:52:40,857
أنت حقا لا تعرف شيئا
أهذا صحيح ؟

860
00:52:40,858 --> 00:52:42,792
.(أنا أعرف بشأن (لوسيندا

861
00:52:42,793 --> 00:52:44,894
.أعرف أنك أخذتها بالقوة

862
00:52:44,895 --> 00:52:46,429
.أحذر لكلامك يا فتى

863
00:52:46,430 --> 00:52:49,666
,قبل أن تحاولوا جميعا قتلي

864
00:52:50,667 --> 00:52:52,387
أنا فقط هنا لأخبرك
.(شيئا , (كونور

865
00:52:55,336 --> 00:52:57,670
لوسيندا ويليس) كانت أمي)

866
00:53:00,042 --> 00:53:01,676
.هذا غير ممكن

867
00:53:01,680 --> 00:53:03,546
.لوسيندا ماتت قبل أن تلد

868
00:53:03,547 --> 00:53:05,815
.(ذلك ما أخبرك به (توليرمان

869
00:53:05,816 --> 00:53:08,317
الحقيقة أنها أنتحرت

870
00:53:08,318 --> 00:53:10,853
.بعد أيام قليلة من ولادتي

871
00:53:15,055 --> 00:53:16,690
هل ذلك صحيح ؟

872
00:53:19,596 --> 00:53:22,865
سوف أعطيك الفرصة التي
,أعطيها للجميع

873
00:53:22,866 --> 00:53:23,866
.أهرب

874
00:53:26,000 --> 00:53:27,005
.لا

875
00:53:28,505 --> 00:53:30,973
أمامك أحد الأمرين
أما أن تغادر البلدة وحيدا

876
00:53:30,974 --> 00:53:31,974
...وتترك (أنجلينا) تذهب

877
00:53:32,810 --> 00:53:34,777
أو ؟

878
00:53:39,950 --> 00:53:42,430
.أو تجبرني على أيقافك

879
00:53:44,019 --> 00:53:45,720
.حسنا , أذا

880
00:53:45,882 --> 00:53:47,556
.أقتلوه

881
00:53:47,557 --> 00:53:49,024
!هيا , أذا

882
00:53:55,294 --> 00:53:56,562
.تفقد تلك الطريق

883
00:54:27,998 --> 00:54:31,033
حسنا أذا . من التالي ؟

884
00:54:31,034 --> 00:54:33,569
أنا متأكد جدا
.أنه أنت يا فتى

885
00:54:55,125 --> 00:54:56,759
.يا ألهي
!أنهم يقتلونه

886
00:54:56,760 --> 00:54:57,860
!(لا . (أنجيل
!(أنجيل)

887
00:54:59,061 --> 00:55:01,262
!لا يمكنك مساعدته

888
00:55:27,056 --> 00:55:28,224
.فتى

889
00:55:29,025 --> 00:55:30,025
!حيوان

890
00:56:49,038 --> 00:56:50,205
.(كايدن)

891
00:56:50,908 --> 00:56:51,908
.(لقد كان (كايدن

892
00:56:52,709 --> 00:56:53,709
ذئاب , مثلك تماما

893
00:56:53,710 --> 00:56:54,911
.لوسيندا حملت

894
00:56:54,912 --> 00:56:56,212
.تركتك تذهب

895
00:56:56,213 --> 00:56:57,513
.لوسيندا) ماتت قبل أن تلد)

896
00:56:57,514 --> 00:56:58,881
قتلت نفسها
.بشهر أيلول

897
00:56:58,882 --> 00:57:00,182
.أنه وحش

898
00:57:00,183 --> 00:57:02,218
.على الأقل (أنجلينا) تنجو
ألاتدركون ذلك ؟

899
00:57:02,219 --> 00:57:03,786
.أنهم من لحمك ودمك

900
00:57:03,787 --> 00:57:05,788
.سأعطيك الفرصة التي أعطيها للجميع

901
00:57:05,789 --> 00:57:07,723
كيف تعتقد أني أصبحت
جميلا جدا ؟

902
00:57:07,724 --> 00:57:09,125
.أهرب

903
00:57:10,193 --> 00:57:11,560
.أوه , أجل

904
00:57:11,561 --> 00:57:14,897
.ذلك لا يبدو جيدا

905
00:57:14,898 --> 00:57:16,599
,أن تفقد حياتك القوة

906
00:57:16,600 --> 00:57:19,368
لا يمكنك حتى المحافظة
.على شكلك الحقيقي

907
00:57:22,339 --> 00:57:25,174
وايلد جو) ؟)

908
00:57:30,012 --> 00:57:32,812
,أنهض
.أيها المغفل الصغير

909
00:57:32,822 --> 00:57:33,449
.أنهض

910
00:57:33,450 --> 00:57:36,352
.أنتهى الأمر

911
00:57:36,353 --> 00:57:38,421
!أنهض

912
00:57:38,422 --> 00:57:40,156
!أنهض

913
00:57:40,157 --> 00:57:41,657
!أنهض

914
00:57:45,059 --> 00:57:46,327
أنهض

915
00:58:08,016 --> 00:58:09,450
.يا ألهي

916
00:58:18,091 --> 00:58:19,793
!(جون)

917
00:58:19,796 --> 00:58:21,731
!(جون)

918
00:58:48,225 --> 00:58:50,526
لقد كنت أحاول
.أن لا أقتلهم

919
00:58:50,527 --> 00:58:52,561
.تلك كانت غلطة

920
00:58:54,062 --> 00:58:56,042
أنها الحياة أو الموت
.في الخارج

921
00:58:57,066 --> 00:59:00,000
أنا ... أنا أحتاج مستشفى

922
00:59:00,537 --> 00:59:03,439
.أو طبيب بيطري أو شيء كهذا

923
00:59:03,440 --> 00:59:06,075
.أنت لا تحتاج مستشفى

924
00:59:06,076 --> 00:59:07,843
.أنت بحاجة أن تتحول

925
00:59:07,844 --> 00:59:10,513
.عليك أن تخرج وتركض

926
00:59:10,514 --> 00:59:12,481
.لا أستطيع
.أنه مؤلم جدا

927
00:59:12,482 --> 00:59:14,016
.ثق بنا

928
00:59:14,017 --> 00:59:15,951
.عليك أن تتحول

929
00:59:17,754 --> 00:59:21,190
,أذا لم تتحول يا بني
.فلن تنجح

930
00:59:25,000 --> 00:59:26,428
.فقط حاول

931
00:59:40,074 --> 00:59:41,241
!يا ألهي

932
00:59:43,313 --> 00:59:44,580
.لا أستطيع

933
00:59:44,581 --> 00:59:46,340
.لا أستطيع

934
00:59:48,049 --> 00:59:49,383
.لا بأس

935
00:59:49,419 --> 00:59:50,920
.لا بأس

936
01:00:17,280 --> 01:00:19,248
.حسنا , يجب أن تركض

937
01:00:19,249 --> 01:00:20,516
.يا ألهي

938
01:00:20,517 --> 01:00:22,618
أنجيل) , ذلك لن يحدث)
.في الوقت الراهن

939
01:00:24,009 --> 01:00:25,654
يجب عليك , حسنا ؟

940
01:00:25,655 --> 01:00:27,990
.أنها الطريقة الوحيدة

941
01:00:27,991 --> 01:00:28,991
.ثق بي

942
01:00:32,026 --> 01:00:33,427
.أنطلق

943
01:00:33,330 --> 01:00:34,330
.يا ألهي

944
01:00:34,331 --> 01:00:35,698
.لا بأس . لا بأس

945
01:00:35,699 --> 01:00:37,566
.لا بأس

946
01:00:43,069 --> 01:00:44,071
.يا ألهي

947
01:00:44,074 --> 01:00:45,574
!آآه

948
01:01:09,566 --> 01:01:12,001
ما هي الأخبار , (كينو) ؟

949
01:01:12,772 --> 01:01:14,703
,جميع الرجال مضروبين بشكل سيء

950
01:01:14,704 --> 01:01:17,306
.جروح , عظام مكسورة

951
01:01:17,307 --> 01:01:20,176
.دعهم ينهضون ويركضون
.سوف يشعرون بتحسن

952
01:01:22,077 --> 01:01:23,897
حسنا , بقيتنا
,لا يشفون كما تشفى أنت

953
01:01:23,898 --> 01:01:25,748
.كما يشفى هو

954
01:01:25,749 --> 01:01:27,283
.ذلك أن نجى من تلك السقطة

955
01:01:31,051 --> 01:01:32,753
أذا , تعتقد أنها الحقيقة ؟

956
01:01:34,022 --> 01:01:35,882
أنت تعتقد أن الفتى
هو أبنك ؟

957
01:01:39,563 --> 01:01:41,330
.لا يمكنني هزمهم

958
01:01:41,331 --> 01:01:42,765
.أنهم كثيرون جدا

959
01:01:42,766 --> 01:01:45,286
,أذا عدت الى هناك , سيقتلوني

960
01:01:47,035 --> 01:01:49,436
,يجب أن ترحل
.أنقذ نفسك

961
01:01:49,439 --> 01:01:52,074
تعتقدين أنه يمكنني فعل ذلك ؟

962
01:01:52,075 --> 01:01:53,909
.لا

963
01:01:53,910 --> 01:01:57,546
,يجب أن أهزمهم
.جميعهم

964
01:01:57,547 --> 01:02:00,027
,وألا
,(جون) , (كلارا)

965
01:02:01,518 --> 01:02:03,786
أنت وكل البلدة لن
.تكونوا آمنين

966
01:02:05,007 --> 01:02:07,054
أعرف أنه لا بد من وجود طريقة
.لكني لا أستطيع التفكير بها

967
01:02:07,055 --> 01:02:09,755


968
01:02:07,055 --> 01:02:09,591
أنا أسفة أني أقحمتك
.بكل هذه المشاكل

969
01:02:09,592 --> 01:02:10,893
.ماذا ؟ لا تكوني

970
01:02:10,894 --> 01:02:12,328
.أنها ليس غلطتك

971
01:02:12,329 --> 01:02:15,864
لقد أقحمت نفسي
.بكل هذه المشاكل

972
01:02:21,001 --> 01:02:22,202
.تعالي

973
01:02:28,345 --> 01:02:29,545
!ووه

974
01:02:29,546 --> 01:02:31,447
ما هذه الرائحة النتنة ؟

975
01:02:31,448 --> 01:02:33,182
.أوه , عن أذنك يا عزيزتي

976
01:02:33,183 --> 01:02:36,252
هذه مجموعتي الشخصية
,الغير زائفة

977
01:02:36,253 --> 01:02:41,093
مخلفات الأغنام العضوية المعاد تدويرها كلياA1

978
01:02:41,094 --> 01:02:44,404
. وهي جيدة جدا للتربة

979
01:02:44,995 --> 01:02:48,230
ومتفجرة جدا , صحيح ؟

980
01:02:48,231 --> 01:02:49,898
♪ أجل

981
01:02:49,899 --> 01:02:52,134
♪سوف أكون سعيدا
عندما تموت

982
01:02:52,135 --> 01:02:53,802
♪ أيها الوغد

983
01:02:56,003 --> 01:02:58,170
♪سوف أكون سعيدا
عندما تموت

984
01:02:58,607 --> 01:02:59,508
♪ أيها الوغد

985
01:03:01,009 --> 01:03:02,909
♪عندما تموت وفي قبرك

986
01:03:03,813 --> 01:03:06,649
♪ لن تحتاج مزيد من النساء

987
01:03:06,650 --> 01:03:08,884
♪سوف أكون سعيدا
عندما تموت

988
01:03:08,885 --> 01:03:11,186
♪ أيها الوغد

989
01:03:15,000 --> 01:03:16,456
.حسنا , ساعدني في الثاني

990
01:03:16,459 --> 01:03:17,459
.حسنا

991
01:03:21,998 --> 01:03:23,632
ما فائدة غلاف البنادق ؟

992
01:03:23,633 --> 01:03:24,833
.آثار

993
01:03:24,834 --> 01:03:26,001
.لديك قوة ملاحظة

994
01:03:26,002 --> 01:03:29,138
أوه , أذكى عين
.في الشمال الشرقي يا بني

995
01:03:33,009 --> 01:03:35,209
أنت تعلم , سوف تعيث فسادا في
(أرضك يا (جون

996
01:03:36,713 --> 01:03:40,153
حسنا , تفسد أرضي أفضل
 من أن تفسد أرواحكم

997
01:03:40,582 --> 01:03:43,016
.سوف أكون في الداخل

998
01:03:48,157 --> 01:03:49,237
.سوف أذهب هناك معك

999
01:03:51,000 --> 01:03:52,626
.لا

1000
01:03:52,362 --> 01:03:53,862
,أذا حدث لك شيء

1001
01:03:53,863 --> 01:03:55,864
.فلا فائدة من هذا كله

1002
01:03:55,865 --> 01:03:57,700
.عودي الى البيت . أحزمي حقائبك

1003
01:03:57,701 --> 01:03:59,001
,عندما ينتهي هذا كله

1004
01:03:59,002 --> 01:04:01,870
لاقيني في النزل
.بأسفل التلة

1005
01:04:01,871 --> 01:04:03,906
.بعدها سوف نغادر

1006
01:04:03,907 --> 01:04:05,607
.سنكون أحرارا

1007
01:05:07,103 --> 01:05:08,704
!(كلارا)

1008
01:05:08,705 --> 01:05:10,506
!(أنجيل)

1009
01:05:15,000 --> 01:05:18,006
<font color="#ff0000">أنت مدعو وديا الى زواج كونوري سلوتر
وأنجلينا تيمنس
منتصف الليل - الليلة</font>

1010
01:05:39,033 --> 01:05:41,400
ربما لاحظ أحد شيئا
.هناك في البلدة

1011
01:05:41,404 --> 01:05:43,672
.ربما سيرسلون أحدا للمساعدة

1012
01:05:43,673 --> 01:05:44,907
,عندما أمسكوني

1013
01:05:44,908 --> 01:05:47,409
.لم أرى شخص واحد بقي

1014
01:05:47,410 --> 01:05:50,779
يبدو أن جميع الأشخاص
,الطبيعين غادروا البلدة

1015
01:05:50,780 --> 01:05:52,481
.كما علموا

1016
01:05:52,482 --> 01:05:53,916
.أنها محقة

1017
01:05:53,917 --> 01:05:55,384
.أنهم يعرفون

1018
01:05:59,422 --> 01:06:02,057
.جون توليرمان) . سيدات)

1019
01:06:02,058 --> 01:06:04,927
لا يمكنني أن أشكركم بما يكفي
.لمجيئكم الى ليلتي الكبيرة

1020
01:06:04,928 --> 01:06:07,362
حسنا , على ما يبدو لم
.نتمكن من البقاء بعيدين

1021
01:06:07,363 --> 01:06:08,163
.أجل

1022
01:06:08,164 --> 01:06:09,665
,(أخبرني شيئا , (جون

1023
01:06:09,666 --> 01:06:12,034
أين الفتى ؟

1024
01:06:13,235 --> 01:06:14,803
.الفتى مات

1025
01:06:14,804 --> 01:06:16,472
لقد دفناه
.مكان ما سقط

1026
01:06:18,000 --> 01:06:20,513
أعتقد أن الأكاذيب تصبح أكثر سهولة
بعد 20 عاما منها , أليس صحيحا ؟

1027
01:06:20,743 --> 01:06:21,877
.أنه ليس كذبا

1028
01:06:21,878 --> 01:06:24,613
,لقد كان أبنك
.وأنت قتلته

1029
01:06:24,614 --> 01:06:27,216
.هراء , جون
,لو أنه كان أبني

1030
01:06:27,217 --> 01:06:30,084
ذلك يعني أنك خبأت
, لوسيندا) بعيدا عني)

1031
01:06:31,085 --> 01:06:32,520
كذبت علي
,لأكثر من 20 سنة

1032
01:06:32,521 --> 01:06:35,123
وعليك أن تعرف كم ستعاني
.لأجل ذلك

1033
01:06:35,124 --> 01:06:37,759
هل تعتقد أني أخشى الموت ؟

1034
01:06:37,760 --> 01:06:39,895
.(أنه ليس الموت يا (جون

1035
01:06:39,896 --> 01:06:40,896
.أنه ما يأتي أولا

1036
01:06:42,432 --> 01:06:43,732
!أوه , أجل

1037
01:06:44,734 --> 01:06:45,734
.أوه

1038
01:06:47,203 --> 01:06:48,003
.أوه , تبا

1039
01:06:48,004 --> 01:06:49,471
.أنها اللحظة الكبيرة

1040
01:06:56,513 --> 01:06:58,981
هل يمكنك أن تصدق أني
متوتر قليلا ؟

1041
01:06:58,982 --> 01:07:01,316
.يجب عليك أن تكون

1042
01:07:01,317 --> 01:07:03,085
.(حسنا , (جون

1043
01:07:05,855 --> 01:07:06,955
.يا ألهي

1044
01:07:06,956 --> 01:07:08,757
ماذا فعلوا لها يا (جون) ؟

1045
01:07:08,758 --> 01:07:09,758
.لقد تم تخديرها

1046
01:07:11,000 --> 01:07:12,759
.(لا تقلقي , (أنجيل

1047
01:07:12,928 --> 01:07:14,429
سوف ينتهي هذا كله
,بحلول منتصف الليل

1048
01:07:14,430 --> 01:07:17,497
.سأجعلك تمنحيني صبيا

1049
01:07:17,498 --> 01:07:21,055
أنا أفعل هذا
.(من أجلك , (أنجيل

1050
01:07:21,404 --> 01:07:23,839
أنا أفعل هذا
.من أجلنا كلنا

1051
01:07:26,409 --> 01:07:28,410
.هذا مقرف

1052
01:07:28,411 --> 01:07:29,778
.نحن نضيع الحفلة كلها

1053
01:07:29,779 --> 01:07:32,848
أذا قال (كونور) أنه سيظهر

1054
01:07:32,849 --> 01:07:34,249
,فهو سيظهر

1055
01:07:35,050 --> 01:07:36,417
.عندها سوف نقتله

1056
01:07:39,018 --> 01:07:40,887
.ثم بعدها سنحتفل

1057
01:07:42,324 --> 01:07:43,692
هه ؟ هل سمعت ذلك ؟

1058
01:07:45,562 --> 01:07:47,963
...(كونور)

1059
01:07:52,000 --> 01:07:53,502
أصدقاء , منذ
,فترة طويلة جاؤا

1060
01:07:53,503 --> 01:07:54,503
,لهذه الليلة

1061
01:07:54,504 --> 01:07:55,504
,ويا له من شيء

1062
01:07:55,505 --> 01:07:57,940
وجود جماعتي القوية
.هنا لحضورها

1063
01:07:57,941 --> 01:07:59,675
!(كونور)

1064
01:07:59,676 --> 01:08:01,577
(وأود هنا أن أشكر (أنجيل

1065
01:08:01,578 --> 01:08:03,879
.لجعلي أسعد ذئب في الغابات

1066
01:08:04,880 --> 01:08:06,647
.أوه , تبا

1067
01:08:09,083 --> 01:08:11,251
.يبدو وكأننا أصبحنا زوجين بالفعل

1068
01:08:12,221 --> 01:08:14,389
حسنا , من الأفضل أن نبدأ , هه ؟

1069
01:08:15,191 --> 01:08:17,326
...(كونور سلوتر)
!نعم

1070
01:08:17,327 --> 01:08:18,994
...قائد مجموعة الذئاب

1071
01:08:18,995 --> 01:08:20,729
,قائد المجموعة

1072
01:08:20,730 --> 01:08:23,050
...هل تتخذ من هذه العاهرة

1073
01:08:25,134 --> 01:08:26,735
,حسنا , الليلة
أساسيا ؟

1074
01:08:26,736 --> 01:08:29,303
.نعم -
,(أنجيلينا تيمنس) -

1075
01:08:29,304 --> 01:08:31,006
...المالك الوحيد للحانة في البلدة

1076
01:08:32,175 --> 01:08:33,375
...هل تتخذين

1077
01:08:33,376 --> 01:08:34,409
...(أوه (ديك

1078
01:08:34,410 --> 01:08:35,510
.أنها موافقة

1079
01:08:36,579 --> 01:08:38,013
,حسن . أذا

1080
01:08:38,014 --> 01:08:39,448
,أنها اللحظة الكبيرة

1081
01:08:39,449 --> 01:08:42,351
,أسمحوا لنا جميعكم
,متعوا أنفسكم يا رجال

1082
01:08:42,352 --> 01:08:44,720
,وسوف نعود , دعونا نقول

1083
01:08:44,721 --> 01:08:45,821
.عشرون دقيقة

1084
01:08:47,022 --> 01:08:48,855
.أوه , تبا , أجعلوها 40

1085
01:08:51,094 --> 01:08:53,795
ما لم بالطبع يكون
.لدى أحدكم أي أعتراضات

1086
01:08:54,998 --> 01:08:56,431
.(هذه لا تحسب , (جيل

1087
01:08:56,432 --> 01:08:59,134
.حسنا , أذا
.لنفعلها

1088
01:08:59,135 --> 01:09:01,436
!أنا لدي أعتراض

1089
01:09:02,372 --> 01:09:04,272
ألم أخبرك ؟

1090
01:09:04,273 --> 01:09:06,308
ألم أحذرك أن تغادر وأن تترك
 هؤلاء الناس وشأنهم ؟

1091
01:09:06,309 --> 01:09:08,176
.حسنا , أنهم جماعتي يا فتى

1092
01:09:08,177 --> 01:09:10,145
.أنهم يفعلون ما أقوله لهم

1093
01:09:10,146 --> 01:09:11,380
.هذه ليست جماعة

1094
01:09:11,381 --> 01:09:13,248
الذئاب لا تروع البلدات

1095
01:09:13,249 --> 01:09:16,752
أو تخطف أبرياء
.أو تعامل النساء بوحشية

1096
01:09:16,753 --> 01:09:18,086
!أنتم بالكاد ذئاب على الأطلاق

1097
01:09:18,087 --> 01:09:20,222
,حسنا , أذا يا أولاد

1098
01:09:20,223 --> 01:09:22,524
!دعونا نريه ما نحن حقا

1099
01:10:12,000 --> 01:10:13,273
.أنت

1100
01:10:15,000 --> 01:10:16,743
!أيتها العاهرة الخائنة

1101
01:10:23,084 --> 01:10:24,718
!أذهب , (جون) , أنقذه

1102
01:11:05,880 --> 01:11:08,330
.حسنا , ها نحن نبدأ

1103
01:11:16,069 --> 01:11:17,238
أستمعوا لي

1104
01:11:17,250 --> 01:11:18,408
!جميعكم

1105
01:11:18,701 --> 01:11:22,001
!أرجعوا , تنجو بحياتكم

1106
01:11:23,078 --> 01:11:24,278
...أبقوا

1107
01:11:26,000 --> 01:11:27,858
.وسأقتلكم جميعا

1108
01:11:31,954 --> 01:11:33,955
.أحضره لي الأن

1109
01:11:43,009 --> 01:11:44,597
ما هذا بحق الجحيم ؟

1110
01:11:47,203 --> 01:11:48,804
!(جده يا (كينو

1111
01:11:48,805 --> 01:11:49,638
!أحضر لي رأسه

1112
01:11:49,639 --> 01:11:50,939
!يجب أن نكون أذكياء بشأن هذا

1113
01:11:50,940 --> 01:11:51,940
...علينا

1114
01:12:14,026 --> 01:12:16,928
لا يمكنك أن تختبئ
.مني يا فتى

1115
01:12:19,936 --> 01:12:22,437
!هيا , (جون) , الأن

1116
01:12:32,281 --> 01:12:34,349
.آه , حظيرتي المسكينة

1117
01:12:41,757 --> 01:12:44,860
.اللعنة

1118
01:12:54,737 --> 01:12:58,440
,هذه بلدتي أيها
!الوغد الصغير

1119
01:13:15,791 --> 01:13:18,493
!أنت فعلت هذا لي

1120
01:13:18,494 --> 01:13:20,829
أنت جعلتني الوحش
!الذي أنا عليه الأن

1121
01:13:30,273 --> 01:13:31,706
,ليس وحشا بما يكفي
.على ما يبدو

1122
01:14:07,877 --> 01:14:10,779
أعتقد أنه لديك حقا بعض القتال
.بداخلك يا فتى

1123
01:14:16,152 --> 01:14:17,218
.هيا

1124
01:14:41,143 --> 01:14:44,311
,وداعا
.(كونوري سلوتر)

1125
01:14:47,000 --> 01:14:48,314
!لا

1126
01:14:51,004 --> 01:14:54,284
لقد فعلت أشياء بشعة
,في حياتك

1127
01:14:55,157 --> 01:14:57,058
.وأنت تستحق أن تموت

1128
01:15:19,048 --> 01:15:20,982
.أنت محق

1129
01:15:23,000 --> 01:15:24,483
...لكن عليك أن تعرف

1130
01:15:27,020 --> 01:15:29,221
(أنا لم آخذ (لوسيندا
.بالقوة أبدا

1131
01:15:30,024 --> 01:15:31,958
,لقد أحببتها

1132
01:15:32,395 --> 01:15:35,163
.وهي أحبتني

1133
01:15:36,399 --> 01:15:38,433
,عندما أكتشف والدها أنها حامل

1134
01:15:38,434 --> 01:15:41,569
هدد بأن يقتلها

1135
01:15:41,570 --> 01:15:44,039
لذا تحملت اللوم لأجل هذا

1136
01:15:47,610 --> 01:15:49,490
لقد أخذوا المرأة التي أحببتها
...بعيدا عني

1137
01:15:52,813 --> 01:15:54,480
...وأنا فقط

1138
01:15:57,183 --> 01:15:59,317
أصبحت الوحش
.الذي يقولون أني كنته دائما

1139
01:16:08,009 --> 01:16:09,554
,حسنا , أنا أخبركم يا أولاد

1140
01:16:09,598 --> 01:16:12,267
التواجد هنا لمشاهدة هذه
 النهاية السعيدة للعودة للوطن

1141
01:16:12,268 --> 01:16:14,402
,تسعدني من أعماق قلبي

1142
01:16:14,403 --> 01:16:16,905
تجعل جميع مشاكلي
.تستحق الجهد

1143
01:16:16,906 --> 01:16:17,705


1144
01:16:17,706 --> 01:16:20,442
.لقد عرفت
.(جو ويليس)

1145
01:16:20,443 --> 01:16:21,910
,بعد كل هذه السنوات

1146
01:16:21,911 --> 01:16:25,213
(أنه (كونوري سلوتر

1147
01:16:25,214 --> 01:16:27,982
.راكع على ركبتيه

1148
01:16:27,983 --> 01:16:30,452
أرى أن عينك تلك لم تشفى
 أبدا , أليس صحيحا ؟

1149
01:16:30,453 --> 01:16:33,755
لا . فقط عين واحدة (جاك) مع
رجل مشلولة

1150
01:16:33,756 --> 01:16:35,757
لذا لن أنسى أبدا
.ما فعلته لي

1151
01:16:35,758 --> 01:16:38,693
هل تعرف ما أخبرني
أياه رجلك العجوز

1152
01:16:38,694 --> 01:16:41,629
عندما نفاني من هذه البلدة ؟

1153
01:16:41,630 --> 01:16:45,333
قال أنني كنت
.متوحشا جدا , قاس جدا

1154
01:16:45,334 --> 01:16:48,614
أقسمت بأن أعود
.وأقتلك

1155
01:16:49,205 --> 01:16:50,505
.قام بالضحك علي

1156
01:16:52,708 --> 01:16:54,709
.لكن الفتى كان المفتاح

1157
01:16:54,710 --> 01:16:56,444
.لم تكن تعرف أبدا أنه موجود

1158
01:16:56,445 --> 01:16:57,712
. لم تسمع القصص أبدا

1159
01:16:57,713 --> 01:17:00,548
,(لكن أخي الصغير (كارتر

1160
01:17:00,549 --> 01:17:01,549
,أخبرني

1161
01:17:01,550 --> 01:17:03,284
.أخبرني كل شيء عن الأمر

1162
01:17:03,285 --> 01:17:07,020
لما لا تستدير فقط وتقوم
بالزحف والخروج من البلدة ؟

1163
01:17:07,021 --> 01:17:09,056
تعتقد أني ذهبت الى
كل هذه المشاكل

1164
01:17:09,057 --> 01:17:10,058
أطارد ذريتك

1165
01:17:10,059 --> 01:17:12,127
,أحضره هنا
أقتل والديه

1166
01:17:12,128 --> 01:17:13,661
,من أجل أن أرحل فقط

1167
01:17:13,662 --> 01:17:15,630
لأتركك تعيش ؟

1168
01:17:15,631 --> 01:17:17,532
أنت فعلت ماذا ؟

1169
01:17:17,533 --> 01:17:19,501
ماذا ؟

1170
01:17:19,502 --> 01:17:22,036
,أوه , أجل

1171
01:17:22,037 --> 01:17:23,138
,لقد قتلت أهلك

1172
01:17:23,139 --> 01:17:26,074
وبطريقة ما جعلت الشرطة
.تعتقد أنه أنت

1173
01:17:27,076 --> 01:17:28,543
!لماذا ؟

1174
01:17:28,544 --> 01:17:29,544
لماذا ؟

1175
01:17:29,545 --> 01:17:31,079
,لأجعلك تكبر

1176
01:17:31,080 --> 01:17:32,680
,لأحضرك هنا

1177
01:17:32,681 --> 01:17:37,041
لأضعه بهذا الوضع
! المطلوب تماما

1178
01:17:37,042 --> 01:17:38,785
!يا أبن العاهرة

1179
01:17:41,021 --> 01:17:42,622
.آه , أنسى الأمر

1180
01:17:42,623 --> 01:17:44,725
أنت منهك جدا
,على مقاتلتي الأن

1181
01:17:44,726 --> 01:17:45,894
,أقصد
.كلاكما

1182
01:17:45,895 --> 01:17:48,530
سأهزمكم بيد واحدة مقيدة
خلف ظهري

1183
01:17:51,000 --> 01:17:53,834
!هذا هو يومي

1184
01:17:57,004 --> 01:17:58,670
.أوه , لقد حصلت عليها

1185
01:17:58,674 --> 01:18:00,208
...(يا (جو -
.أجل -

1186
01:18:00,209 --> 01:18:02,043
كما تعلم
أخيك (كارتر) ؟

1187
01:18:02,044 --> 01:18:03,845
.أنه المفضل عندي

1188
01:18:03,846 --> 01:18:06,614
أستقبلته على العشاء
.قبل يومين

1189
01:18:29,000 --> 01:18:30,734
.(آه , أحلام سعيدة , (كونور

1190
01:18:32,808 --> 01:18:34,409
!(سوف أقتلك , (جو

1191
01:18:38,948 --> 01:18:40,281
تقتلني ؟

1192
01:18:43,002 --> 01:18:44,683
.أنت كلبي المدرب يا فتى

1193
01:18:48,000 --> 01:18:49,457
لقد كنت أنتظر هذا

1194
01:18:49,458 --> 01:18:52,026
.منذ وقت طويل

1195
01:18:56,002 --> 01:18:59,063
لم تكن أبدا جامح جدا
.(بالنسبة لهذه البلدة , (جو

1196
01:18:59,368 --> 01:19:00,969
.فقط مجنون جدا

1197
01:19:00,970 --> 01:19:02,437
.آه , اللعنة

1198
01:19:27,363 --> 01:19:28,630
...آه

1199
01:19:28,631 --> 01:19:30,598
.ساعدني يا فتى

1200
01:19:30,599 --> 01:19:31,599
هه ؟

1201
01:19:34,068 --> 01:19:35,002
لا ؟

1202
01:19:37,906 --> 01:19:39,674
ألم تصب أبدا في الكتف ؟

1203
01:19:39,675 --> 01:19:41,876
أنها مثل تلقيك
,ركلة على قضيبك

1204
01:19:41,877 --> 01:19:43,311
.لكنه الكتف

1205
01:19:45,012 --> 01:19:48,579
...اذا ستقوم بقتلي الأن

1206
01:19:50,012 --> 01:19:51,579
أيضا , هه ؟

1207
01:19:52,886 --> 01:19:54,786
,قبل أن تفعل

1208
01:19:54,789 --> 01:19:56,291
سأعطيك نبأ صغير
.سار مشوق

1209
01:19:56,292 --> 01:19:57,792
...الذئاب

1210
01:19:59,012 --> 01:20:01,279
...الذئاب الحقيقية

1211
01:20:01,721 --> 01:20:03,822
 يقتلون فقط من
.أجل الطعام أو الدفاع

1212
01:20:04,433 --> 01:20:07,268
.(حسنا , أنا لست ذئبا , (جو

1213
01:20:10,906 --> 01:20:12,740
.أنا أنسان

1214
01:20:12,741 --> 01:20:13,975
.تلك هي فكرتي يا بني

1215
01:20:13,976 --> 01:20:16,077
جميعهم يدعونك قاتلا

1216
01:20:16,078 --> 01:20:17,879
.قاتل بدم بارد
.هذا ليس صحيحا

1217
01:20:17,880 --> 01:20:19,380
.أنت لست كذلك

1218
01:20:19,381 --> 01:20:21,349
,لقد قتلت الليلة

1219
01:20:21,350 --> 01:20:23,451
.بسببك أنت

1220
01:20:23,452 --> 01:20:24,452
.لا يا فتى

1221
01:20:28,991 --> 01:20:31,526
.لأنه كان عليك

1222
01:20:31,527 --> 01:20:33,094
.(لقد كان (كونور

1223
01:20:33,095 --> 01:20:34,929
.(دائما كان (كونور

1224
01:20:34,930 --> 01:20:37,765
.هو من جعلنا هكذا

1225
01:20:37,766 --> 01:20:39,066
.هو من فعلها لنا جميعا

1226
01:20:42,102 --> 01:20:44,536
,حسنا
.(كونور) ميت الأن , (جو)

1227
01:20:44,537 --> 01:20:46,006
.ذلك صحيح

1228
01:20:46,007 --> 01:20:48,000
لقد قتلت الوحش
...الذي جعلك وحشا يا فتى

1229
01:20:50,010 --> 01:20:51,410
.نحن جميع دفعنا

1230
01:20:52,281 --> 01:20:53,581
.نحن متساوون

1231
01:20:55,002 --> 01:20:56,615
متساوون ؟ -
.أجل -

1232
01:21:00,051 --> 01:21:01,620
هل نحن كذلك حقا ؟

1233
01:21:04,090 --> 01:21:05,324
لا

1234
01:21:07,006 --> 01:21:08,429
.أعتقد أنه صحيح

1235
01:21:12,030 --> 01:21:13,798
أنا لم أقتل أحدا أبدا
.بدم بارد

1236
01:21:16,036 --> 01:21:17,570
...لكن الحياة

1237
01:21:23,312 --> 01:21:24,979
.معقدة

1238
01:21:30,008 --> 01:21:32,487
.وأنت أكلت والدايا

1239
01:21:34,590 --> 01:21:36,424
!حسنا يا ولد

1240
01:21:36,425 --> 01:21:37,558
!هيا

1241
01:21:37,559 --> 01:21:39,961
!أرني ما لديك

1242
01:21:39,962 --> 01:21:43,097
ما لدي يا (جو) ؟ -
.أجل -

1243
01:21:48,336 --> 01:21:49,469
...اللعنة

1244
01:22:33,282 --> 01:22:35,082
.مرحبا

1245
01:22:35,083 --> 01:22:36,684
.مرحبا

1246
01:22:49,731 --> 01:22:50,865
.هناك

1247
01:22:50,866 --> 01:22:54,068
هذا من شأنه أن
.يخصب فول الصويا

1248
01:22:54,069 --> 01:22:57,069
.ولا أحد سيحتاج أن يعرف أبدا

1249
01:22:59,039 --> 01:23:00,839
اذا من يريد بعض الفطور ؟

1250
01:23:00,840 --> 01:23:02,208
.جون) , علي أن أرحل)

1251
01:23:05,043 --> 01:23:06,878
بهذه السرعة ؟

1252
01:23:09,048 --> 01:23:10,748
...حسنا , أنت

1253
01:23:12,018 --> 01:23:14,152
لديك بيت هنا
.الأن , كما تعلم

1254
01:23:14,423 --> 01:23:15,490
,لا , أنا ... أنا أعرف

1255
01:23:15,491 --> 01:23:17,291
.ونحن سوف نعود
...الأمر فقط

1256
01:23:17,292 --> 01:23:18,292
.(أنها ... أنها أنا , (جون

1257
01:23:18,293 --> 01:23:20,428
,يجب علي الخروج من هنا

1258
01:23:20,429 --> 01:23:21,863
.لفترة على أي حال

1259
01:23:21,864 --> 01:23:23,431
...حسنا

1260
01:23:23,432 --> 01:23:26,592
.لديك شيء يفضل أن تأخذه معك

1261
01:23:27,569 --> 01:23:29,203
,الأن , هذه

1262
01:23:29,204 --> 01:23:31,205
.هذه قطعة نادرة جدا

1263
01:23:31,206 --> 01:23:35,466
أنها ... أنها تدل على كل
السلالات القديمة

1264
01:23:36,111 --> 01:23:38,179
.لذا أبقيها بأمان

1265
01:23:42,084 --> 01:23:43,484
.كثيرة جدا

1266
01:23:43,485 --> 01:23:44,485
.أجل

1267
01:23:44,486 --> 01:23:46,220
.أجل

1268
01:23:48,021 --> 01:23:50,001
جون) , أنا ... أنا لا يمكنني)
.أخذ هذه منك

1269
01:23:50,002 --> 01:23:50,224
..أنها

1270
01:23:50,225 --> 01:23:51,792
.أوه , أحتفظ بها معك

1271
01:23:51,793 --> 01:23:53,494
.أبقها في المتناول
,أينما ذهبت

1272
01:23:53,495 --> 01:23:55,062
.أبحث عن هذه الأسماء

1273
01:23:55,063 --> 01:23:56,664
.سوف تعطيك معلومات

1274
01:24:01,032 --> 01:24:02,167
.(حسنا , شكرا لك (كلارا

1275
01:24:05,037 --> 01:24:06,938
.أعتنوا بأنفسكم

1276
01:24:10,042 --> 01:24:11,378
.أجل

1277
01:24:12,180 --> 01:24:13,614
...شكرا على كل شيء

1278
01:24:13,615 --> 01:24:14,615
.أجل

1279
01:24:14,616 --> 01:24:15,616
.(عمي (جون

1280
01:24:15,617 --> 01:24:16,617
.أجل

1281
01:24:36,772 --> 01:24:38,739


1282
01:24:45,681 --> 01:24:46,681


1283
01:24:49,885 --> 01:24:51,352


1284
01:24:51,353 --> 01:24:52,393


1285
01:24:55,490 --> 01:24:56,724
!هووو

1286
01:24:56,725 --> 01:24:59,827


1287
01:24:59,828 --> 01:26:01,929
<b><font color="#ff0000">أرجو أن تكون الترجمة نالت رضاكم
بسام شقير</font></b>

