00:00:00,640 --> 00:00:08,110 ترجمة: فاطمة محمد توفيق 1 00:00:55,640 --> 00:00:59,110 الليلة الأولى 2 00:04:24,960 --> 00:04:27,269 المعذرة، هل بإمكاني ترتيب الغرفة؟ 3 00:08:26,320 --> 00:08:27,150 سيدتي؟ 4 00:08:30,680 --> 00:08:31,795 المعذرة؟ 5 00:08:36,720 --> 00:08:38,517 هل أنتِ من هنا؟ 6 00:09:01,360 --> 00:09:04,352 الليلة الثانية 7 00:09:30,520 --> 00:09:31,919 صباح الخير 8 00:09:32,800 --> 00:09:35,268 إنها رخيصة، 5 يورو. 9 00:09:36,760 --> 00:09:38,557 الولاعة أيضاً. 10 00:11:17,160 --> 00:11:17,751 لا. 11 00:11:17,920 --> 00:11:19,990 - الأحزمة، إنها رخيصة. - لا. 12 00:13:07,800 --> 00:13:09,028 نعناع، .. 13 00:13:09,200 --> 00:13:10,155 حليب بالجوز؟ 14 00:13:10,320 --> 00:13:11,753 ليمون. حليب بالجوز. 15 00:13:11,920 --> 00:13:13,433 لن يكون هذا سيء. 16 00:13:13,600 --> 00:13:15,955 ماذا عن الصودا؟ 17 00:13:16,120 --> 00:13:18,076 وماء بالصودا، بعد إذنك. 18 00:13:18,800 --> 00:13:20,711 بهذه الطريقة سنشعر بطعمه. 19 00:13:20,960 --> 00:13:22,154 نعم، نعم. 20 00:13:23,120 --> 00:13:24,394 عصير. 21 00:13:24,560 --> 00:13:26,278 ألا تفضل الجعة؟ 22 00:13:26,440 --> 00:13:27,395 نعم، جعة. 23 00:13:28,040 --> 00:13:29,553 واحد عصير كمثرى. 24 00:13:46,040 --> 00:13:48,998 في مدينة سيلفيا 25 00:14:38,560 --> 00:14:39,879 محفظة 26 00:14:40,720 --> 00:14:41,835 رخيصة 27 00:14:43,760 --> 00:14:45,955 ولاعة؟ على شكل أسد؟ 28 00:14:47,720 --> 00:14:49,312 رخيصة، خمسة يورو. 29 00:14:49,680 --> 00:14:51,875 رخيصة، خمسة يورو. 30 00:14:52,920 --> 00:14:55,070 لم أطلب ذلك. أريد العصير. 31 00:14:55,280 --> 00:14:57,077 هذه عدوانية. 32 00:14:57,280 --> 00:14:58,998 هل أعيد هذا أيضاً؟ 33 00:14:59,160 --> 00:15:00,434 سآخذ القهوة. 34 00:15:00,600 --> 00:15:01,999 أنا طلبت شيئاً آخر. 35 00:15:02,160 --> 00:15:05,311 هل أنت مدرك لما طلبته؟ 36 00:15:05,480 --> 00:15:07,118 نحن قررنا أخيراً. 37 00:15:07,280 --> 00:15:10,795 أنتم طلبتم هذا وانا أحضرته إليكم. 38 00:15:10,960 --> 00:15:11,597 لا، لا. 39 00:15:11,840 --> 00:15:13,239 سآخذ عصير، 40 00:15:14,880 --> 00:15:15,630 حسناً.. 41 00:15:15,800 --> 00:15:16,596 نعم، حسناً ... 42 00:15:16,760 --> 00:15:20,036 إذن سآخذ القهوة، أعتقد ذلك. 43 00:15:33,240 --> 00:15:34,832 هي 44 00:15:43,000 --> 00:15:44,069 هنّ 45 00:17:26,000 --> 00:17:27,513 العصير. 46 00:17:28,960 --> 00:17:30,552 لا، جعة. 47 00:17:32,440 --> 00:17:33,316 آسفة 48 00:17:34,880 --> 00:17:35,756 شكراً 49 00:19:23,920 --> 00:19:24,636 لا 50 00:19:37,360 --> 00:19:38,839 لا أعتقد ذلك. 51 00:19:42,520 --> 00:19:44,511 لكن سأعيد التفكير في ذلك. 52 00:20:21,680 --> 00:20:24,990 أعطني قرشاً، من فضلك. 53 00:20:26,920 --> 00:20:29,115 تباً لك. 54 00:42:49,000 --> 00:42:49,989 آسف 55 00:42:54,400 --> 00:42:56,675 لقد التقطهم هذا الصباح 56 00:42:58,960 --> 00:42:59,915 ماذا؟ 57 00:43:00,080 --> 00:43:02,071 لقد التقطهم هذا الصباح 58 00:43:04,800 --> 00:43:05,755 شكراً 59 00:43:39,400 --> 00:43:40,992 هل تريد ولاعة؟ 60 00:43:41,480 --> 00:43:43,436 لا شكراً، شكراً. 61 00:43:43,920 --> 00:43:46,912 محفظة، 5 يورو، 4 يورو. 62 00:43:48,080 --> 00:43:49,877 أحزمة، أرخص كثيراً. 63 00:44:01,840 --> 00:44:04,354 هل معك سيجارة، من فضلك؟ 64 00:44:05,680 --> 00:44:06,556 لا 65 00:48:18,800 --> 00:48:19,869 سيلفي 66 00:48:22,080 --> 00:48:23,229 سيلفي؟ 67 00:48:25,720 --> 00:48:26,914 ماذا؟ 68 00:48:27,280 --> 00:48:29,077 ألا تتذكرين؟ 69 00:48:32,360 --> 00:48:33,236 هل التقينا من قبل؟ 70 00:48:33,400 --> 00:48:35,470 مقهى (الأفياتوغز)، منذ ستة سنوات. 71 00:48:35,640 --> 00:48:36,629 ماذا؟ 72 00:48:36,840 --> 00:48:38,068 (الأفياتوغز) 73 00:48:38,480 --> 00:48:39,310 ماذا؟ 74 00:48:39,480 --> 00:48:42,472 بار (الأفياتوغز) خلف الكاتدرائية. 75 00:48:44,280 --> 00:48:45,349 ألا تتذكرين؟ 76 00:48:46,360 --> 00:48:50,069 لا زلت أحتفظ بالخريطة التي رسمتِها على المنديل. 77 00:48:51,880 --> 00:48:53,359 ألا تتذكرين؟ 78 00:48:54,280 --> 00:48:55,235 لا؟ 79 00:48:55,600 --> 00:48:56,999 نعم، نعم، نعم. 80 00:48:58,280 --> 00:49:00,157 مقهى (الأفياتوغز) 81 00:49:02,160 --> 00:49:03,559 يبدو مألوفاً. 82 00:49:04,360 --> 00:49:07,432 لقد كنت مع صديقين من من المعهد. 83 00:49:10,720 --> 00:49:13,518 معهد التمثيل. 84 00:49:14,000 --> 00:49:15,399 ألا تتذكرين؟ 85 00:49:15,840 --> 00:49:18,035 أنا آسفة، لا أفهم. 86 00:49:18,280 --> 00:49:21,590 أنت تدرسين في المعهد، منذ ستة سنوات، أليس كذلك؟ 87 00:49:24,720 --> 00:49:27,518 أنت مخطئ، أنا هنا منذ سنة. 88 00:49:31,600 --> 00:49:33,989 ولكن أنت "سيلفي"، أليس كذلك؟ 89 00:49:34,600 --> 00:49:35,476 لا 90 00:49:37,800 --> 00:49:40,394 لكن.. أنتِ (سيلفي)، صحيح؟ 91 00:49:41,560 --> 00:49:42,356 لا 92 00:49:45,000 --> 00:49:45,955 لا 93 00:49:50,240 --> 00:49:52,959 - ألستِ (سيلفي)؟ - لا، أنت مخطئ 94 00:49:57,160 --> 00:49:58,149 ماذا؟ 95 00:50:04,280 --> 00:50:05,269 سيلفي. 96 00:50:13,200 --> 00:50:14,792 أنت مخطئ. 97 00:50:30,240 --> 00:50:31,639 يا لها من كارثة! 98 00:50:42,880 --> 00:50:44,359 يا لها من كارثة! 99 00:50:51,800 --> 00:50:53,518 لقد أخطئت. 100 00:50:57,720 --> 00:50:59,119 101 00:51:24,520 --> 00:51:26,715 كان بإمكانك أن تسألني 102 00:51:28,440 --> 00:51:29,429 ماذا؟ 103 00:51:30,520 --> 00:51:33,114 ليس جيداً أن تتعقب الناس هكذا. 104 00:51:34,080 --> 00:51:35,308 نعم، أعلم. 105 00:51:35,480 --> 00:51:37,471 أن تتعقب النساء في الشارع. 106 00:51:37,640 --> 00:51:38,868 لم أكن متأكداً. 107 00:51:39,040 --> 00:51:41,634 لهذا كان يجب عليك أن تسألني. 108 00:51:42,560 --> 00:51:44,755 في الحقيقة لقد ناديتكِ (سيلفي) 109 00:51:46,480 --> 00:51:48,198 وأعتقد أنكِ قمتِ بالرد عليّ 110 00:51:48,360 --> 00:51:51,193 ليس جيداً أن يتعقبك أحدهم. 111 00:51:52,360 --> 00:51:54,191 إذن أنتِ لاحظتي ذلك؟ 112 00:51:55,000 --> 00:51:56,592 ألم تلاحظ أنت ذلك؟ 113 00:51:57,360 --> 00:51:58,156 لا 114 00:52:00,240 --> 00:52:02,231 هل كنتِ تهربين مني؟ 115 00:52:02,640 --> 00:52:03,993 نعم بالتأكيد. 116 00:52:04,160 --> 00:52:07,232 كنت ألف وأدور في محاولة لتضييعك. 117 00:52:09,600 --> 00:52:12,239 هل كل وجهاتك تلك كانت بسببي؟ 118 00:52:12,400 --> 00:52:13,879 نعم، بسبب خطأك. 119 00:52:15,480 --> 00:52:17,277 لقد كنت واثقاً .. 120 00:52:19,240 --> 00:52:22,437 ليس في البداية. ولكن فيما بعد، أصبحت واثقاً. 121 00:52:25,280 --> 00:52:28,670 إنه من غير المريح أن يتتبعك أحدهم هكذا. 122 00:52:28,840 --> 00:52:31,229 - نعم، جداً .. - لقد أردت أن أتأكد. 123 00:52:31,400 --> 00:52:33,197 غير مريح بالمرة. 124 00:52:33,360 --> 00:52:35,635 لقد كان ذلك طويلاً، لا ينتهي. 125 00:52:36,360 --> 00:52:38,351 لم أعرف أين أذهب 126 00:52:38,960 --> 00:52:40,154 أنا آسف. 127 00:52:42,320 --> 00:52:45,551 والمحل الذي اختبئت فيه كان مغلقاً. 128 00:52:49,280 --> 00:52:50,918 ألم تلاحظ ذلك؟ 129 00:52:51,640 --> 00:52:52,516 لا. 130 00:52:55,840 --> 00:52:58,229 إذن منذ متى أنت تتعقبني؟ 131 00:52:58,760 --> 00:53:01,115 لقد شاهدتكِ في المقهى. 132 00:53:01,280 --> 00:53:02,599 من المقهى؟ 133 00:53:06,720 --> 00:53:08,950 تتبعتني من المقهى؟ 134 00:53:09,800 --> 00:53:10,789 نعم 135 00:53:11,360 --> 00:53:12,554 أنا آسف. 136 00:53:12,720 --> 00:53:14,119 كم أنت فظيع! 137 00:53:17,200 --> 00:53:18,838 يا لها من كارثة. 138 00:54:07,440 --> 00:54:09,396 أنتِ تشبهينها ... 139 00:54:11,880 --> 00:54:14,440 بالتأكيد، ستة سنوات.. 140 00:54:18,400 --> 00:54:19,992 أنتِ أصغر. 141 00:54:23,280 --> 00:54:26,477 هي كانت أصغر أيضاً من ستة سنوات. 142 00:54:33,600 --> 00:54:36,592 هي الآن أكبر، ولكنها لازالت صغيرة. 143 00:54:37,200 --> 00:54:40,351 نعم.. بالطبع أقل شباباً .. 144 00:55:00,240 --> 00:55:02,037 أنا آسف جداً، حقاً. 145 00:55:03,680 --> 00:55:05,159 سأنزل هنا. 146 00:55:05,880 --> 00:55:06,915 أنا آسف. 147 00:55:07,080 --> 00:55:09,275 أتمنى ألا تنزل أنت هنا أيضاً. 148 00:55:09,800 --> 00:55:11,279 لا، لا تقلقي. 149 00:55:11,760 --> 00:55:13,034 سأنزل. 150 00:55:13,200 --> 00:55:15,509 - أنا آسف حقاً - انسَ ذلك. 151 00:55:15,680 --> 00:55:16,510 أنا أشعر بالفظاعة. 152 00:55:22,760 --> 00:55:23,988 يجب عليّ أن أنزل. 153 00:55:24,160 --> 00:55:25,593 هل أنت في اجازة؟ 154 00:55:25,760 --> 00:55:26,988 رحلة سعيدة. 155 00:55:27,760 --> 00:55:29,113 الوداع، وسامحيني. 156 00:55:29,280 --> 00:55:30,429 لا داعي لذلك. 157 00:55:30,720 --> 00:55:32,756 أتمنى أن تجدها. 158 01:05:30,680 --> 01:05:33,558 اللليلة الثالثة. 159 01:09:11,400 --> 01:09:13,868 من فضلك، هل معك سيجارة؟