[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 1280 PlayResY: 532 [Aegisub Project Garbage] Export Filters: Karaoke template|Karaoke template (1)|Transform Framerate|Clean Tags|Clean Tags (1)|Fix Styles Export Encoding: Arabic (Windows-1256) Last Style Storage: Default Audio File: Transformers.Age.of.Extinction.2014.720p.WEB-DL.x264.Ganool.mkv Video File: Transformers.Age.of.Extinction.2014.720p.WEB-DL.x264.Ganool.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.406015 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 2233 Active Line: 2235 Video Position: 220288 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Osama Subtitle Font,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: تاغ,mohammad bold art 1,58,&H0000D4FA,&H0000FFF1,&H000C3834,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: تاغ 1,Osama Subtitle Font,58,&H00A901E8,&H00C306E0,&H00000000,&H00040405,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: تاغ 2,Osama Subtitle Font,59,&H16F04120,&H00E53F21,&H00000000,&H00010102,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: تاغ 3,mohammad bold art 1,54,&H000405F6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,2,2,10,10,10,178 Style: تاغ 4,mohammad bold art 1,110,&H000708E6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 Style: تاغ 5,AL-Majd,127,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:39.39,تاغ 3,,0,0,0,,** ترجمة و تعديل ** \N سيــف الجنــاحي Dialogue: 0,0:00:56.93,0:01:03.32,تاغ 5,,0,0,0,,{\pos(620,446)\frx18\fry0}** المتحولــون ** Dialogue: 0,0:01:10.89,0:01:15.83,تاغ 5,,0,0,0,,{\pos(606,434)\frz0.04889\frx32\fry2}** عصر الأنقراض ** Dialogue: 0,0:02:34.05,0:02:34.43,Default,,0,0,0,,اللعنة , (دارسي) , لاينبغي عليك القدوم الى هنا Dialogue: 0,0:02:37.27,0:02:39.03,Default,,0,0,0,,أرني كيف Dialogue: 0,0:02:42.23,0:02:43.73,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(240,522)}القطب الشمالي Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:48.22,Default,,0,0,0,,الشركة مصرةُ على ان تتم\Nمواصلة الحفر Dialogue: 0,0:02:48.22,0:02:50.72,Default,,0,0,0,,والعمل لايتوقف Dialogue: 0,0:02:50.72,0:02:53.30,Default,,0,0,0,,لا , لا , كان عليها ان لاتأتي الى هنا\Nلاتستخدم الكاميرا Dialogue: 0,0:02:53.30,0:02:56.26,Default,,0,0,0,,انا لا اعتقد حتى ان القوانين الدولية\Nتطبـقُ هنا Dialogue: 0,0:02:56.26,0:02:59.11,Default,,0,0,0,,نحن علماء الجيولوجيا Dialogue: 0,0:02:59.11,0:03:00.86,Default,,0,0,0,,هذا الشيء اذا كان له اهمية\Nتاريخية Dialogue: 0,0:03:00.86,0:03:03.77,Default,,0,0,0,,نحن سنوقف عمليات الحفر\Nانا سأوقف عملية الحفر Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:08.37,Default,,0,0,0,,اذاً , هل ستطلق عليُ النار\Nاطلق النار الان Dialogue: 0,0:03:08.37,0:03:09.79,Default,,0,0,0,,انت , لا تقتلها Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:12.18,Default,,0,0,0,,ما هذا الجنون Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:22.79,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:30.80,Default,,0,0,0,,حسناً , ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:33.91,Default,,0,0,0,,"اعتقد ان التاريخ مقـبلُ على "التغيير Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.50,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(258,526)}(تكساس) , (الولايات المتحدة) Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:08.41,تاغ 3,,0,0,0,,{\frz2.598\fscx100\fscy111\frx16\fry6\pos(668.044,482)}مختبر (ييغر) للبحث والتطوير Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:13.26,Default,,0,0,0,,انظر , من قرر ان يتواجد بالعمل Dialogue: 0,0:04:25.11,0:04:26.24,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ كيف هو ركوب الامواج في جنوب(بادري) Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:28.74,Default,,0,0,0,,تكسر الامواج وعدم حصولي على الوقود Dialogue: 0,0:04:28.74,0:04:30.31,Default,,0,0,0,,انت تعرف ذلك , (كيد) Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:34.75,تاغ,,0,0,0,,ايها الوقح Dialogue: 0,0:04:35.19,0:04:38.62,Default,,0,0,0,,انظر لهذين الفتاتين , يا للروعة Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:40.49,Default,,0,0,0,,هل تدفع لي المال من اجل هذا ؟ (كيد) Dialogue: 0,0:04:40.49,0:04:43.90,Default,,0,0,0,,انت تعرف (لوكاس) , هنالك الكثير من الرجال تفرح للحصول على العمل Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:45.64,Default,,0,0,0,,نعم , اعتقد ذلك Dialogue: 0,0:04:45.64,0:04:46.70,Default,,0,0,0,,هل تملك اي نقود ؟ , نعم Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:48.22,Default,,0,0,0,,حسناً , جيد Dialogue: 0,0:04:54.73,0:04:57.38,Default,,0,0,0,,مرحباً , (لوكاس فلانري) Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:01.79,Default,,0,0,0,,هذا المكان ملك للاسرة منذ 1928 Dialogue: 0,0:05:01.79,0:05:03.05,Default,,0,0,0,,الجد قام بأدارة هذا البيت طوال حياته Dialogue: 0,0:05:03.05,0:05:04.02,Default,,0,0,0,,أليس كذلك , جدي؟ Dialogue: 0,0:05:04.02,0:05:07.86,Default,,0,0,0,,قريباً سيوقع على بيع هذا المكان لي Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:10.53,Default,,0,0,0,,السينما في الوقت الحاضر , هي المشكلة Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:12.90,Default,,0,0,0,,مجرد تكرار لتفاهات وحماقات Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:15.30,Default,,0,0,0,,لكني احببت هذا الفيلم Dialogue: 0,0:05:15.30,0:05:16.87,Default,,0,0,0,,انه لايسمع جيداً بسبب الشيخوخة Dialogue: 0,0:05:16.87,0:05:18.94,Default,,0,0,0,,سمعت ذلك Dialogue: 0,0:05:18.94,0:05:20.74,Default,,0,0,0,,هذه تحتاج فقط الى التنظيف والصقلُ الجيد Dialogue: 0,0:05:20.74,0:05:23.91,Default,,0,0,0,,اعتقد انها ألة رقمية Dialogue: 0,0:05:23.91,0:05:25.68,Default,,0,0,0,,نعم لا اعتقد غير ذلك Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:26.95,Default,,0,0,0,,سيدي , هل يمكنك تركنا لوحدنا من اجل التفحص جيداً Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,انت تعرف , اعتاد الناس ان ياتون من بعد اميال من هنا Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:32.39,Default,,0,0,0,,لرؤية الفتيات الرقصات ذات الاثداء الكبيرة Dialogue: 0,0:05:32.39,0:05:33.89,تاغ,,0,0,0,,اقسم بالله Dialogue: 0,0:05:33.89,0:05:36.10,Default,,0,0,0,,انه لا علاقة لي بهذا الامر Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.53,Default,,0,0,0,,ابق مكأنك ياصاح Dialogue: 0,0:05:37.53,0:05:40.44,Default,,0,0,0,,وبعدها اخبر هذا الطفل ان يحضرك الى هنا كل يوم Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:41.87,Default,,0,0,0,,سبعة الأف دولار Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:43.01,Default,,0,0,0,,او استمر بالتحدث Dialogue: 0,0:05:43.01,0:05:44.44,Default,,0,0,0,,تم ذلك Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:47.98,Default,,0,0,0,,هل تتذكر هذا المكان عندما كنا اطفال؟ Dialogue: 0,0:05:47.98,0:05:50.62,Default,,0,0,0,,كم من الفتيات تعتقد انك جلبتهن الى هنا من المدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:53.69,0:05:55.35,Default,,0,0,0,,انا فقط اتذكر واحدة Dialogue: 0,0:05:56.69,0:05:58.36,Default,,0,0,0,,انت , انظر الى الاعلى Dialogue: 0,0:06:04.57,0:06:06.89,Default,,0,0,0,,لهذا السبب انت لم تنضم لفريق المدرسة Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:11.21,Default,,0,0,0,,حسناً , سأرميها بعيداً Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:18.12,Default,,0,0,0,,اتركها Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:42.95,Default,,0,0,0,,قائف هاون؟ Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.85,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث هنا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:06:45.35,0:06:48.85,Default,,0,0,0,,انت , كم من اجل الشاحنة؟ Dialogue: 0,0:06:49.42,0:06:51.26,Default,,0,0,0,,شاحنة؟ Dialogue: 0,0:07:05.44,0:07:09.12,Default,,0,0,0,,فقط اسبوعين ومن بعدها لن\Nلن تكون هنالك دراسة Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:12.07,Default,,0,0,0,,تقريباً هو هذا الوقت للحصول على المتعة الحقيقية Dialogue: 0,0:07:32.91,0:07:35.42,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx151\fscy185\frx18\fry324\pos(399.625,352)\frz4.852}(ييغر) للروبوت Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:43.36,Default,,0,0,0,,رجاءاً , رجاءاً Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:44.70,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx160\fscy176\pos(780.219,386)\frx6\fry4\frz1.192}"مرفوض" Dialogue: 0,0:07:46.06,0:07:49.33,Default,,0,0,0,,لاتوجد مساعدات مالية\N عظيم Dialogue: 0,0:07:54.41,0:07:57.61,Default,,0,0,0,,نعم انا اعلم اني في البيت,\Nشكراً لك Dialogue: 0,0:07:57.61,0:08:00.25,تاغ 1,,0,0,0,,تنبيه دخيلُ\N يرجى الابتعاد عن هذه الملكية الخاصة Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:02.88,Default,,0,0,0,,التعرف على الصوت\N انها انا\Nانا اتصل بـ 911 Dialogue: 0,0:08:02.88,0:08:05.75,Default,,0,0,0,,افعل ما تشاء\Nلا اهتم Dialogue: 0,0:08:05.75,0:08:08.56,تاغ 1,,0,0,0,,انا اتصل بـ911 Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:09.89,تاغ 2,,0,0,0,,معركة (شيكاغو) حدثاً Dialogue: 0,0:08:09.89,0:08:10.84,تاغ 2,,0,0,0,,قد غيرت عالمنا نهائياً Dialogue: 0,0:08:10.84,0:08:14.60,تاغ 2,,0,0,0,,تم تدمير جزء كبير من المدينة Dialogue: 0,0:08:14.60,0:08:16.13,تاغ 2,,0,0,0,,الأمن الوطني تحث ً الجميع Dialogue: 0,0:08:16.13,0:08:18.02,تاغ 2,,0,0,0,,عن الابلاغ عن اي حالة غريبـة Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:24.58,تاغ 2,,0,0,0,,ردة فعل سريعة من الكونغرس\Nلوضع حداً للعمليات المشتركة Dialogue: 0,0:08:24.58,0:08:28.25,تاغ 2,,0,0,0,,بين الجيش و (الأوتوبوت)\Nلانهاء هذا التحالف Dialogue: 0,0:08:28.25,0:08:29.95,تاغ 2,,0,0,0,,كما تعرف هذه اللجنة Dialogue: 0,0:08:29.95,0:08:32.12,تاغ 2,,0,0,0,,ان وقوع مدينة (شيكاغو)\Nلم تأخذ سوى يوماً واحداً Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:33.36,تاغ 2,,0,0,0,,لهذه الأمة قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:08:33.56,0:08:35.99,تاغ 2,,0,0,0,,الملايين من الناس اليوم\Nادركت ان Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:38.10,تاغ 2,,0,0,0,,بأننا لن نسمح لاي فضائي Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:39.66,تاغ 2,,0,0,0,,بان يحاربنا في موطننا Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:43.90,تاغ 2,,0,0,0,,و (الأوتوبوت) لديهم الملجأ الان Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:46.10,تاغ 2,,0,0,0,,بعد الغاء عمليات القتال المشتركة Dialogue: 0,0:08:46.74,0:08:49.43,تاغ 2,,0,0,0,,عشرة من (الديسبكتون) لا يزالون في حالة فرار Dialogue: 0,0:08:49.43,0:08:51.28,تاغ 2,,0,0,0,,شكراً (للمخابرات المركزية) من اجل هذا Dialogue: 0,0:08:51.78,0:08:54.01,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx138\fscy133\frx10\fry352}"الرياح المقبرة" Dialogue: 0,0:08:54.55,0:08:56.79,تاغ 2,,0,0,0,,أما بالنسبة لتكنلوجيا الفضائيين Dialogue: 0,0:08:56.79,0:08:58.69,تاغ 2,,0,0,0,,يبقى هدفنا هو ابقائها تحت\Nسيطرة الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:08:58.69,0:09:00.69,تاغ 2,,0,0,0,,مرحباً , انا (تيموثي) وهذا فريقـي Dialogue: 0,0:09:00.69,0:09:03.09,تاغ 2,,0,0,0,,وجدنا هذه القطعة الفضائية , في (شيكاغو) Dialogue: 0,0:09:03.09,0:09:05.33,تاغ 2,,0,0,0,, نحن فقط وجدناها تحت الانقاض وهي تعمل Dialogue: 0,0:09:05.33,0:09:07.70,تاغ 2,,0,0,0,,كذلك الاشاعات في اليابان والهند Dialogue: 0,0:09:07.70,0:09:10.50,تاغ 2,,0,0,0,,الاسرائيليون قد وضعوا ايديهم على بعض السفن Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:12.97,Default,,0,0,0,,والروس قد بدأوا الدعوة الى الحرب Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:16.34,تاغ 2,,0,0,0,,نحن نريدها بسعر خمسة الاف دولار\Nلانها تحتوي على 36 سلاح Dialogue: 0,0:09:16.91,0:09:19.07,تاغ,,0,0,0,,عصـر جديد قد بدأ Dialogue: 0,0:09:19.07,0:09:22.35,تاغ 2,,0,0,0,,وعصر المتحولون قد انتهى Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.05,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:47.76,Default,,0,0,0,,مرحباً , لقد كنت بأنتظارك Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:50.39,Default,,0,0,0,,انت تبدين مثيرةُ اليوم Dialogue: 0,0:09:50.39,0:09:52.36,Default,,0,0,0,,نعم , ماذا عن Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:55.36,Default,,0,0,0,,ماذا لو تخلع قميصك؟ Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:58.10,Default,,0,0,0,,ماذا سيقول والدك اذا خلعت قميصي؟ -\Nالى اين تذهبين؟ - Dialogue: 0,0:09:58.10,0:10:00.32,Default,,0,0,0,,لا اصدق هذا\N لا اصدق هذا Dialogue: 0,0:10:02.04,0:10:03.91,Default,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:05.64,Default,,0,0,0,,! على طول الطريق Dialogue: 0,0:10:09.71,0:10:11.82,Default,,0,0,0,,شاحنة؟ Dialogue: 0,0:10:11.82,0:10:14.45,Default,,0,0,0,,ابي , اخبرني بأنك لم\Nتنفق اموالنا على هذا؟ Dialogue: 0,0:10:14.45,0:10:16.02,Default,,0,0,0,,لا تقلقي , لم يفعل ذلك\Nفهو أنفق اموالي Dialogue: 0,0:10:16.02,0:10:17.47,Default,,0,0,0,,مائة وخمسين دولار مني Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:19.36,Default,,0,0,0,,كـ سلفة على راتبك\Nالخاص العادي Dialogue: 0,0:10:19.36,0:10:21.01,Default,,0,0,0,,اي راتب عـادي\Nالذي سوف تستلمه Dialogue: 0,0:10:21.23,0:10:23.00,Default,,0,0,0,,متى؟\Nابداً , نحن مفلـسينٌ Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.02,Default,,0,0,0,,كنت أعرف ذلك Dialogue: 0,0:10:25.02,0:10:27.73,Default,,0,0,0,,عزيزتي , رجاءاً, لا تتدخلي بين صاحب العمل\Nوالموظف Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:29.97,Default,,0,0,0,,على مهلك , اعتقدت اننا شركاء Dialogue: 0,0:10:29.97,0:10:31.47,Default,,0,0,0,,انظر , كان المتوجب علي\Nان اشتري لها فستان الحفلة الموسيقية Dialogue: 0,0:10:31.47,0:10:33.14,Default,,0,0,0,,تريد مني ان احرمهـا من فستان الحفلة الموسيقية Dialogue: 0,0:10:33.14,0:10:35.32,Default,,0,0,0,,انت كذلك , فلقد رفضت موعد الحفلة Dialogue: 0,0:10:35.32,0:10:36.86,Default,,0,0,0,,لا , قد عرضت عليها اصطحابها كمرافق لها Dialogue: 0,0:10:37.08,0:10:38.18,Default,,0,0,0,,لا احد يريد ان يذهب للرقص مع ابيه Dialogue: 0,0:10:38.18,0:10:39.45,Default,,0,0,0,,انه غريب Dialogue: 0,0:10:39.45,0:10:41.03,Default,,0,0,0,,انها ليست مشكلة Dialogue: 0,0:10:41.03,0:10:42.66,Default,,0,0,0,,حسناً , ربما ستكون كذلك Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:43.95,Default,,0,0,0,,مهلاً , يا رفاق , هلا تتركوني ولاتزعجوني Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:45.62,Default,,0,0,0,,هل تعرفون ماهذا المحرك وعلى ماذا يعمل\Nوبأمكاني اصلاحه ايضاً Dialogue: 0,0:10:45.62,0:10:50.25,Default,,0,0,0,,وعزيزتي , سروالك يتقلص من جانب ثانً Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:51.88,Default,,0,0,0,,ماء بارد , وهواء جاف , رجاءاً Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:55.50,Default,,0,0,0,,اعتقد انها تبدو مثيرة Dialogue: 0,0:10:55.50,0:10:57.01,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:10:57.01,0:10:58.94,Default,,0,0,0,,مثل اي مراهقة مثيرة Dialogue: 0,0:10:58.94,0:11:01.15,Default,,0,0,0,,مراهقة , هي من جعلت الكلام افضل\N شكراً لك Dialogue: 0,0:11:01.15,0:11:02.85,Default,,0,0,0,,انه لايبدو ما اقصده Dialogue: 0,0:11:07.19,0:11:10.09,Default,,0,0,0,,تمر هذه عبر اللوحات الالكترونية Dialogue: 0,0:11:10.09,0:11:11.89,Default,,0,0,0,,ضع (عدسات زايس) هناك Dialogue: 0,0:11:13.06,0:11:15.43,Default,,0,0,0,,ابي , من فضلك لاتنفق المال\Nفي الاشياء غير المرغوب فيها Dialogue: 0,0:11:15.43,0:11:17.47,Default,,0,0,0,,حتى تتمكن من تحويلها\Nالى خردة مختلفة فقط Dialogue: 0,0:11:17.47,0:11:19.97,Default,,0,0,0,,نحن لانستخدم كلمة (غير مرغوب)\Nفي هذا المكان Dialogue: 0,0:11:19.97,0:11:22.07,Default,,0,0,0,,هذا المسرح العارض هنا\Nانه نادر جداً Dialogue: 0,0:11:22.07,0:11:23.94,Default,,0,0,0,,وايضاً (طيار الابتسامة)؟ Dialogue: 0,0:11:23.94,0:11:25.37,Default,,0,0,0,,او حصادة (ايكسير) Dialogue: 0,0:11:25.37,0:11:27.24,Default,,0,0,0,,انا من اخترعتهم؟ حتى قبل وقتهم Dialogue: 0,0:11:27.24,0:11:29.65,Default,,0,0,0,,نعم , مثل الحارس المسمى (دوغ) Dialogue: 0,0:11:31.02,0:11:32.50,Default,,0,0,0,,انت ستجعله يشعر بالانزعاج Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:35.32,Default,,0,0,0,,مهلاً (كيد) ,(كيد) Dialogue: 0,0:11:35.66,0:11:37.13,Default,,0,0,0,,هل هذا الشيء لازال يعمل؟ Dialogue: 0,0:11:37.13,0:11:38.16,Default,,0,0,0,,! لا\N! نعم Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:39.51,Default,,0,0,0,,نعم , ولا يزال كالحجر الاساس Dialogue: 0,0:11:39.51,0:11:40.56,Default,,0,0,0,,اذهب إلى هناك واستلقى على كرسي Dialogue: 0,0:11:40.56,0:11:42.50,Default,,0,0,0,,وانتظر شيء بارد Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:48.68,Default,,0,0,0,,توقف عن كسر الأشياء , يا صاح Dialogue: 0,0:11:48.68,0:11:51.64,تاغ 2,,0,0,0,,تنبيه نهائي\Nبسبب ديون سابقة Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:54.48,Default,,0,0,0,,هيا , تعال Dialogue: 0,0:11:54.88,0:11:57.23,Default,,0,0,0,,اجلب لأبيك الكحول , هيا Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:00.03,Default,,0,0,0,,اقصد , ماهذا الهراء\Nالذي يرسله الناس لك Dialogue: 0,0:12:00.03,0:12:01.95,Default,,0,0,0,,هذا (ديسكمان) وهذا الاخر\Nمجرد شريط Dialogue: 0,0:12:02.19,0:12:04.62,Default,,0,0,0,,جهاز موسيقي\Nلم اسمع عنه ابداً - Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:08.53,Default,,0,0,0,,انظري لقد اصلحت هذه\Nوهي بسعر 100 دولار\Nوهذه الاخرى بـ 250 دولار Dialogue: 0,0:12:08.53,0:12:09.97,Default,,0,0,0,,اذا كنت قد تمكنت من اصلاح ذلك Dialogue: 0,0:12:09.97,0:12:11.14,Default,,0,0,0,,قبل ان تقومي بكسره Dialogue: 0,0:12:11.14,0:12:12.40,Default,,0,0,0,,كان يمكن ان اربح 20 دولار Dialogue: 0,0:12:12.40,0:12:16.17,Default,,0,0,0,,من اجل مدرستكُ , والمنح المدرسية Dialogue: 0,0:12:16.17,0:12:18.63,Default,,0,0,0,,ماهو الوقت المحدد لوصول هذا الروبوت\Nمتوسط؟ - Dialogue: 0,0:12:20.95,0:12:23.52,Default,,0,0,0,,مهلاً , انه فقط يجلب البيرة أليك؟ Dialogue: 0,0:12:23.52,0:12:25.19,Default,,0,0,0,,هل هذا هي براعـتهُ؟ Dialogue: 0,0:12:25.19,0:12:27.39,Default,,0,0,0,,انه يعاني من عدم توازنه \Nيارجل , نعم Dialogue: 0,0:12:27.39,0:12:28.42,Default,,0,0,0,,ابي , تعتقد برأيك ربما بعض الاشياء Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:30.29,Default,,0,0,0,,يجب ان لاتقوم بأختراعها Dialogue: 0,0:12:30.29,0:12:31.46,Default,,0,0,0,,لا , انا لست هكذا\Nوتفكيرك متردد بعض الشيء Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:32.86,Default,,0,0,0,,وهذا المكان هو معبد التكنلوجيا Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:34.48,تاغ 2,,0,0,0,,وانتم يا رفاق , تقفون في مكان مقدس Dialogue: 0,0:12:34.48,0:12:36.27,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:12:36.27,0:12:38.30,Default,,0,0,0,,لماذا لا تنظر الى كل هذا؟ Dialogue: 0,0:12:38.30,0:12:40.44,Default,,0,0,0,,كل هذا يمكن ان يكون لك -\Nماذا عن هذه الأرض - Dialogue: 0,0:12:40.44,0:12:43.45,Default,,0,0,0,,حسناً , لقد عاد هؤلاء المستغلينُ\Nوربما يكونون جائعين Dialogue: 0,0:12:43.45,0:12:45.16,Default,,0,0,0,,هذا لايصدق؟ Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:46.38,Default,,0,0,0,,كنت اعرف ان المكان سيروقُ لكم -\Nمهلاً , انتم - Dialogue: 0,0:12:46.38,0:12:47.88,Default,,0,0,0,,انتم Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:51.05,Default,,0,0,0,,انا من يملك هذا البيت -\Nانه ليس للبيع - Dialogue: 0,0:12:51.05,0:12:53.08,Default,,0,0,0,,لقد تأخرت 6 اشهر عن الدفع -\Nسيد (ييغر) - Dialogue: 0,0:12:53.08,0:12:55.19,Default,,0,0,0,,وانا رأيتك وانت تسرق\Nالكهرباء من العمود Dialogue: 0,0:12:55.19,0:12:56.89,Default,,0,0,0,,حسناً , هذا لا يتعلق بك Dialogue: 0,0:12:56.89,0:12:57.63,Default,,0,0,0,,سيدي , هل تريد ان ترى الملكية العقارية؟ Dialogue: 0,0:12:57.63,0:12:59.29,Default,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:59.29,0:13:03.47,Default,,0,0,0,,لذلك ابتعد من هنا\Nقبل ان اضرب راسك وافتحه مثل البيضة Dialogue: 0,0:13:03.47,0:13:05.10,Default,,0,0,0,,على مهلك\Nانه مجنون , ارجع للوراء Dialogue: 0,0:13:05.10,0:13:06.57,Default,,0,0,0,,لقد اخبرتك ان لاتأتين الى هنا Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:09.54,Default,,0,0,0,,لا تبدأ هذا بي\Nلماذا لاتقوم بذلك بنفسك Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:10.48,Default,,0,0,0,,وسوف اجلب الشرطة\Nفي المرة القادمة ايضاً Dialogue: 0,0:13:10.48,0:13:11.61,Default,,0,0,0,,! واخي ليس يمزح معك Dialogue: 0,0:13:11.61,0:13:13.14,Default,,0,0,0,,من (جيري)؟ Dialogue: 0,0:13:13.35,0:13:14.62,Default,,0,0,0,,عليك ان تحضري هذا اللعين الى هنا Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:16.22,Default,,0,0,0,,وهو فقط سينفخ ويروثُ كالحمار Dialogue: 0,0:13:16.22,0:13:17.19,Default,,0,0,0,,قبل ان يتمكن من الخروج من هذه السيارة Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:18.52,Default,,0,0,0,,وانت قد سحقتيُ اعشابي Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:19.73,Default,,0,0,0,,! لذلك سوف تقعين بورطة كبيرة Dialogue: 0,0:13:19.73,0:13:21.32,Default,,0,0,0,,اخبري (جيري) , ان يأتي الى هنا Dialogue: 0,0:13:21.32,0:13:22.96,Default,,0,0,0,,وانا سوف اعطيه بعض من فطائر الجوز Dialogue: 0,0:13:23.36,0:13:25.53,Default,,0,0,0,,! انت Dialogue: 0,0:13:26.80,0:13:29.80,Default,,0,0,0,,لقد حطمت السياج؟ Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:33.71,Default,,0,0,0,,(كيد) , استرخي واهدأ\Nقبل ان تصاب بذبحة قلبية Dialogue: 0,0:13:33.71,0:13:35.24,Default,,0,0,0,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:13:35.24,0:13:36.68,Default,,0,0,0,,اعتقد انها ذبحة دماغية Dialogue: 0,0:13:36.68,0:13:38.33,Default,,0,0,0,,نعم , كان مرة واحدة بالفعل Dialogue: 0,0:13:38.33,0:13:41.22,Default,,0,0,0,,اذاً انت الان تسرق الكهرباء -\N لا لقد كنت اقترضها من الجيران - Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:43.59,Default,,0,0,0,,عظيم , هذا رائع Dialogue: 0,0:13:43.59,0:13:45.19,Default,,0,0,0,,عندما اتخرج من الكلية\Nسوف اذهب من هنا Dialogue: 0,0:13:45.19,0:13:46.26,Default,,0,0,0,,من الذي سيهتم بك ويراعيكُ؟ Dialogue: 0,0:13:46.26,0:13:47.33,Default,,0,0,0,,رائع , انت من تهتمين بي الان؟ Dialogue: 0,0:13:47.33,0:13:50.43,Default,,0,0,0,,من الذي علمك لحامُ الدوائر الألكترونية؟ Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:52.40,Default,,0,0,0,,او تطوير برنامج \N او ضفيرة شعرك الفرنسية Dialogue: 0,0:13:52.40,0:13:54.48,Default,,0,0,0,,او رمي الحلزون الطائر؟ انا\Nانا من يقوم بهذا Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:56.10,Default,,0,0,0,,من علمك الطهي دون صلصة الطماطم؟ Dialogue: 0,0:13:56.10,0:13:57.84,Default,,0,0,0,,او توازن دفتر الشيكات الخاص بك؟ Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:02.86,Default,,0,0,0,,من هو الذي يكبر ويكبر هنا من حولك؟ Dialogue: 0,0:14:03.81,0:14:05.72,Default,,0,0,0,,حسناً , انتي محقة لكي نقطة Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:07.62,Default,,0,0,0,,ولكن هذا يعني بأننا فريق رائع Dialogue: 0,0:14:07.62,0:14:09.62,Default,,0,0,0,,وانا اعلم انك كنت غير راضية\Nفي الفترة الاخيرة هنا Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:11.25,Default,,0,0,0,,لكننا سنكون بخير -\Nعزيزتي - Dialogue: 0,0:14:11.25,0:14:12.72,Default,,0,0,0,,ويجب عليك ان تستمري بألايمان\Nحسناً Dialogue: 0,0:14:12.72,0:14:14.09,Default,,0,0,0,,إعني هو هذا ما يفعله\Nالمخترعين العظماء Dialogue: 0,0:14:14.09,0:14:16.00,Default,,0,0,0,,انا إعدك , في يوماً ما Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:18.06,Default,,0,0,0,,بأنني سوف اصنع شيئاً مهماً Dialogue: 0,0:14:23.17,0:14:25.61,Default,,0,0,0,,انا أومن بك , ابي -\N كما تعلمين لو كانت امك\Nهنا لكانت فخورة بك Dialogue: 0,0:14:27.08,0:14:29.01,Default,,0,0,0,,سوف نصبح على ما يرام Dialogue: 0,0:15:00.48,0:15:02.29,Default,,0,0,0,,انتشروا الان Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:03.42,Default,,0,0,0,,تحركوا الان , انتشروا Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.21,Default,,0,0,0,,اعطني اثنان Dialogue: 0,0:15:05.21,0:15:07.09,Default,,0,0,0,,خذوا الشاطىء , بكل سهولة وهدوء Dialogue: 0,0:15:12.09,0:15:13.67,Default,,0,0,0,,اطلقوا الطائرات بدون طيار الصغيرة Dialogue: 0,0:15:30.66,0:15:33.38,Default,,0,0,0,,الى فريق النسر , سيتم التطهير Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:38.83,Default,,0,0,0,,اعطني الكشف الحراري عن هذا المخلوق Dialogue: 0,0:15:38.83,0:15:39.73,Default,,0,0,0,,المفتــرس 1-0 Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:41.33,Default,,0,0,0,,يتم الهجوم على المنطقة المستهدفة Dialogue: 0,0:15:41.33,0:15:42.84,Default,,0,0,0,,تم ذلك Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:49.48,Default,,0,0,0,,الى القائد \Nهنا المقاتل 0-1 Dialogue: 0,0:15:49.48,0:15:51.72,Default,,0,0,0,,فريق النسور يتحرك داخل\N طابق السفينة الثاني Dialogue: 0,0:15:51.72,0:15:53.62,Default,,0,0,0,,الى الامام Dialogue: 0,0:16:18.48,0:16:20.35,Default,,0,0,0,,تم اختراق السطح Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:22.72,Default,,0,0,0,,الفريق على السطح Dialogue: 0,0:16:22.72,0:16:25.16,Default,,0,0,0,,دع الفريق يعلم\Nبأننا سنهاجم من الخارج Dialogue: 0,0:16:28.43,0:16:31.57,Default,,0,0,0,,(الفأ) , خذ منفذ\Nجيد , خذ الجهى اليمنى الان - Dialogue: 0,0:16:31.57,0:16:33.57,Default,,0,0,0,,تحول الى جهة اليمين Dialogue: 0,0:16:38.61,0:16:40.21,تاغ 3,,0,0,0,,! فجروا العمود الان Dialogue: 0,0:16:44.75,0:16:46.75,Default,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:16:46.75,0:16:48.72,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(632,468)}! اطلقوا عليه النار Dialogue: 0,0:16:51.23,0:16:53.36,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(604,462)}! أطلق الان Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:55.56,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(614,472)}تم اطلاق الصواريخ Dialogue: 0,0:16:58.07,0:17:00.54,تاغ 3,,0,0,0,,! انه يهرب\Nتحركوا Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:02.86,تاغ 3,,0,0,0,,! انه يهرب Dialogue: 0,0:17:15.56,0:17:17.97,تاغ 3,,0,0,0,,! لا , رجاءاً Dialogue: 0,0:17:18.50,0:17:20.83,تاغ 3,,0,0,0,,لا تطلقـوا النار Dialogue: 0,0:17:22.13,0:17:23.43,تاغ 3,,0,0,0,,لا تطلقوا Dialogue: 0,0:17:23.43,0:17:25.14,تاغ 3,,0,0,0,,! لا تطلقوا النار Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:29.01,تاغ 3,,0,0,0,,! ألا ترون انني مصاب Dialogue: 0,0:17:29.01,0:17:30.94,تاغ 3,,0,0,0,,ضعوه في القفص Dialogue: 0,0:17:30.94,0:17:34.41,Default,,0,0,0,,اين ضابط الوحدة الطبية\Nانا صديق لكم Dialogue: 0,0:17:37.69,0:17:39.83,Default,,0,0,0,,انا (أوتوبوت) Dialogue: 0,0:17:39.83,0:17:41.58,تاغ 3,,0,0,0,,اذاً لماذا هربت؟ Dialogue: 0,0:17:41.76,0:17:44.59,Default,,0,0,0,,(أوبتيموس) يرسل أليكم\Nرسالة الاستغاثة هذه Dialogue: 0,0:17:44.59,0:17:46.36,تاغ 2,,0,0,0,,اني ادعو جميع (الأوتوبوت) Dialogue: 0,0:17:46.36,0:17:48.00,تاغ 2,,0,0,0,,بأننا تحت هجوماً مستهدف Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:50.87,تاغ 2,,0,0,0,,سوف يقطع كل انواع \N الاتصال مابين البشرية Dialogue: 0,0:17:50.87,0:17:54.74,Default,,0,0,0,,نحن جميعاً مختبئون\Nجميع (الأوتوبوت) يتم مطاردتهمً Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:56.22,Default,,0,0,0,,نحن جميعاً في خطرٌ Dialogue: 0,0:17:56.54,0:17:58.68,تاغ 3,,0,0,0,,لقد فقدت اختي في (شيكاغو) Dialogue: 0,0:17:58.68,0:18:00.78,تاغ 3,,0,0,0,,لذلك السبب لن تحصل\Nعلى اي تعاطفُ مني Dialogue: 0,0:18:14.27,0:18:16.43,Default,,0,0,0,,ماهو خطب ُ البشر؟ Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:26.08,Default,,0,0,0,,! لا\N! رجاءاً Dialogue: 0,0:18:30.62,0:18:32.66,تاغ 3,,0,0,0,,! تحققوا من الذخيرة Dialogue: 0,0:18:42.90,0:18:45.37,تاغ,,0,0,0,,! انه يعود لي الان Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:48.88,تاغ,,0,0,0,,انظر لي Dialogue: 0,0:18:48.88,0:18:51.81,تاغ,,0,0,0,,(الأوتوبوت) , (الديسبيكتون) Dialogue: 0,0:18:51.81,0:18:56.55,تاغ,,0,0,0,,مثل الاطفال الصغار\Nالتي تحارب دائماً Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:59.39,تاغ,,0,0,0,,انتم من تصنعون الفوضى في هذا الكون Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:01.83,تاغ,,0,0,0,,ومن ثم انا من اطهركم Dialogue: 0,0:19:01.83,0:19:04.10,تاغ,,0,0,0,,هنالك طريقة واحدة تبقيكُ\Nعلى قيد الحياة Dialogue: 0,0:19:04.10,0:19:06.00,تاغ,,0,0,0,,اخبرني اين تختبئون؟ Dialogue: 0,0:19:06.00,0:19:09.37,تاغ,,0,0,0,,اين (أوبتيموس برايم)؟ Dialogue: 0,0:19:10.40,0:19:12.50,Default,,0,0,0,,ابداً Dialogue: 0,0:19:19.92,0:19:22.93,تاغ,,0,0,0,,ربماً ابداً هنا Dialogue: 0,0:19:31.80,0:19:33.90,Default,,0,0,0,,لابد لي من القول . انه من الملاحظ Dialogue: 0,0:19:33.90,0:19:36.61,Default,,0,0,0,,نجاح ( الاستخبارت المركزية )\Nالمذهل Dialogue: 0,0:19:36.61,0:19:38.47,Default,,0,0,0,,منذ ان توليتمٌ ادارتها Dialogue: 0,0:19:38.47,0:19:41.11,Default,,0,0,0,,لذا حتى (الرئيس) طلب مني\Nان اسئلك Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:43.28,Default,,0,0,0,,! و لاسئله Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:45.55,Default,,0,0,0,,لكي ادعوكم الى البيت الابيض Dialogue: 0,0:19:45.55,0:19:47.95,Default,,0,0,0,,من اجل اجتماع ونقاش خاص Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:52.69,Default,,0,0,0,,حيث نحصل ربما على بعض\Nمن التفاصيل حول كيفية Dialogue: 0,0:19:52.69,0:19:56.16,Default,,0,0,0,,تفاصيل مطاردة الفضائيين\Nوهرب (الديسبيكتون) Dialogue: 0,0:19:56.80,0:19:58.60,Default,,0,0,0,,لقد جلست على هذا المكتب\Nمنذ سنتان Dialogue: 0,0:19:58.60,0:20:00.44,Default,,0,0,0,,السيد (أتينغر) , هنا Dialogue: 0,0:20:00.44,0:20:01.94,Default,,0,0,0,,لاكثر منذ 25 عاماً\Nيعمل على هذا المشروع Dialogue: 0,0:20:01.94,0:20:04.57,Default,,0,0,0,,اذا كنت تريد ان تسأل\Nعن التفاصيل Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:06.78,Default,,0,0,0,,لهذا السبب تسمى\N"مكتب العمليات السوداء" Dialogue: 0,0:20:06.78,0:20:09.05,Default,,0,0,0,,ولهذا نحن ننام بطمأنينة ليلاً Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:11.31,Default,,0,0,0,,هذا عظيم -\Nاذاً - Dialogue: 0,0:20:13.92,0:20:17.40,Default,,0,0,0,,اي ملاحظة حول هذا\Nوكيفية سير ُ الامور؟ Dialogue: 0,0:20:18.96,0:20:20.73,تاغ 3,,0,0,0,,جيد بشكل استثنائي Dialogue: 0,0:20:20.73,0:20:22.46,Default,,0,0,0,,عظيم\Nعظيم Dialogue: 0,0:20:22.46,0:20:24.10,Default,,0,0,0,,اتمنى من (الرئيس) ان يسمع ذلك\Nلانه سيكون مسروراً جداً Dialogue: 0,0:20:24.10,0:20:26.14,Default,,0,0,0,,والسبب ساقوله لكم الان Dialogue: 0,0:20:26.14,0:20:28.10,Default,,0,0,0,,لانني رئيس الاركان منذ يوم الاثنين Dialogue: 0,0:20:28.10,0:20:31.98,Default,,0,0,0,,ولكنني اعرف انه هذه الاشياء\Nاالفضائية التي في الحرب Dialogue: 0,0:20:31.98,0:20:34.61,Default,,0,0,0,,قد تجعل الاجتماع ممتعاً Dialogue: 0,0:20:34.61,0:20:36.68,Default,,0,0,0,,اسمع جيداً , انا لست هنا للترفيه عن (الرئيس) Dialogue: 0,0:20:36.68,0:20:40.08,Default,,0,0,0,,لكن يجب ان تخبره\Nبأن الحرب سوف تنتهي قريباً Dialogue: 0,0:20:42.49,0:20:44.26,Default,,0,0,0,,.." سوف تنتهي " Dialogue: 0,0:20:44.26,0:20:45.83,Default,,0,0,0,,انني اكتب الاقتباس بشكل دقيق\Nفي حال لو سألني Dialogue: 0,0:20:45.83,0:20:47.06,تاغ 3,,0,0,0,," الحرب سوف تنتهي قريباً " Dialogue: 0,0:20:47.06,0:20:48.86,Default,,0,0,0,,هذا عظيم - \N انها اخبار رائعة - Dialogue: 0,0:20:48.86,0:20:52.90,Default,,0,0,0,,و (الرئيس) سيكون , وانا علم , لذلك أود Dialogue: 0,0:20:52.90,0:20:54.27,Default,,0,0,0,,أود , أود وبشـدة Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:56.77,Default,,0,0,0,,ويحب ان يسلط الضوء - \Nليس الضوء بشكل تام - Dialogue: 0,0:20:56.77,0:20:59.08,Default,,0,0,0,,..لكنه ربما يعرف القليل عن Dialogue: 0,0:20:59.08,0:21:00.48,Default,,0,0,0,,هل اسمه السيد (برايم) , او اللورد (برايم) Dialogue: 0,0:21:00.65,0:21:02.92,Default,,0,0,0,,بأستطاعتنا وبسلاح جوي واحد ضربهم Dialogue: 0,0:21:02.92,0:21:04.82,Default,,0,0,0,,انها فقط ضربة جوية سريعة Dialogue: 0,0:21:04.82,0:21:06.65,Default,,0,0,0,,اتمنى ان لا يتأمل على هذا الشيء\Nحسناً - Dialogue: 0,0:21:06.65,0:21:08.45,Default,,0,0,0,,انه يدعى (أوبتيموس برايم) Dialogue: 0,0:21:08.45,0:21:12.06,Default,,0,0,0,,فضائي ألي هنا\N بشكل غير قانوني Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:16.53,Default,,0,0,0,,لكن , أليس هو معنا\Nلماذا؟ Dialogue: 0,0:21:16.53,0:21:19.60,Default,,0,0,0,,لان عالمنا لن يكون حقاً بمأمن Dialogue: 0,0:21:19.60,0:21:21.31,تاغ 3,,0,0,0,,حتى ان يذهب هو وجميعهم Dialogue: 0,0:21:21.31,0:21:24.21,Default,,0,0,0,,حسناً , أمل اننا بأمكاننا Dialogue: 0,0:21:24.21,0:21:25.63,Default,,0,0,0,,القيام بحفلة وداع شرف Dialogue: 0,0:21:25.63,0:21:27.51,Default,,0,0,0,,خصوصاً ان جيشنا Dialogue: 0,0:21:27.75,0:21:29.82,Default,,0,0,0,,كان يعمل معهم بشكل وثيق للغاية Dialogue: 0,0:21:29.82,0:21:31.18,Default,,0,0,0,,..الى ان قلت\Nانه ليس كوكبهم - Dialogue: 0,0:21:31.18,0:21:33.05,Default,,0,0,0,,ولن يكون ابداً Dialogue: 0,0:21:34.99,0:21:37.29,Default,,0,0,0,,حان الوقت لاعادتهُ Dialogue: 0,0:21:47.36,0:21:50.17,Default,,0,0,0,,حسناً , هيا , تحرك Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:53.45,Default,,0,0,0,,نعم , نعم Dialogue: 0,0:21:53.45,0:21:55.18,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:57.41,Default,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:21:57.41,0:21:59.05,Default,,0,0,0,,لا , تمسك بها Dialogue: 0,0:21:59.05,0:22:01.06,Default,,0,0,0,,لا ترتجف Dialogue: 0,0:22:01.06,0:22:03.42,Default,,0,0,0,,لماذا انت ترجفُ؟\Nانت لديك وظيفة ثابتة Dialogue: 0,0:22:03.99,0:22:06.03,تاغ 3,,0,0,0,,! لقد نسيت ان تتناول وجبة العشاء Dialogue: 0,0:22:07.73,0:22:10.17,Default,,0,0,0,,انت ترى لماذا انا قلقـةٌ؟ Dialogue: 0,0:22:12.67,0:22:14.74,Default,,0,0,0,,انظري , اسف عزيزتي , انا Dialogue: 0,0:22:15.11,0:22:18.04,Default,,0,0,0,,انا تقريباً اصلحته لكي يعمل\Nبشكل صحيح Dialogue: 0,0:22:18.04,0:22:21.75,Default,,0,0,0,,لذا , انصت ألي , انا انتهيت من\Nالواجبات المدرسية والامتحانات النهائية Dialogue: 0,0:22:21.75,0:22:23.99,Default,,0,0,0,,لذلك انا اريد فقط ان اذهب للتكسع\Nمع بعض الأصدقاء Dialogue: 0,0:22:23.99,0:22:25.85,Default,,0,0,0,,اذا كان هذا لايشكل مشكلة معك Dialogue: 0,0:22:25.85,0:22:29.09,Default,,0,0,0,,لا التعرف على الشباب , انا اعلم\Nحتى التخرج من الكلية Dialogue: 0,0:22:29.09,0:22:30.73,Default,,0,0,0,,بالضبطً Dialogue: 0,0:22:31.60,0:22:34.33,Default,,0,0,0,,انت تعرف لا احد غيري يلتزم بهذه القاعدة , صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:34.33,0:22:37.70,Default,,0,0,0,,قاعدة , لاتجعليني اشعر اني اباً قاسياً\Nحسناً انها الحكمة Dialogue: 0,0:22:37.70,0:22:38.94,Default,,0,0,0,,انا لا اعتقد بأننا يجب ان نتكسع في الأرجاء في منتصف الليل Dialogue: 0,0:22:38.94,0:22:41.41,Default,,0,0,0,,انها بالفعل تقريباً الثامنة الا ربع\Nانها مظلمة Dialogue: 0,0:22:41.41,0:22:43.31,Default,,0,0,0,,(سبد) , هلا اوقفت هذا Dialogue: 0,0:22:44.51,0:22:46.55,Default,,0,0,0,,هل تعرفين اين كنت عندما تخرجت؟ Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:49.39,Default,,0,0,0,,نعم , معي , انه الخطأ Dialogue: 0,0:22:49.39,0:22:52.01,Default,,0,0,0,,المفأجاة , هو (تيس) وافضل شيء حدث في حياتنا Dialogue: 0,0:22:52.01,0:22:53.82,Default,,0,0,0,,هل نبدو اننا غير فرحيـنُ؟ Dialogue: 0,0:22:53.82,0:22:55.79,Default,,0,0,0,,لا , انه اعظم يوم في حياتي كلها Dialogue: 0,0:22:56.79,0:22:59.23,Default,,0,0,0,,لقد وعـدتُ امك وعداً قبل ان تموت Dialogue: 0,0:22:59.40,0:23:02.10,Default,,0,0,0,,بأن طفلتنا يجب ان تتخرج قبل كل شيء Dialogue: 0,0:23:02.73,0:23:04.44,Default,,0,0,0,,الشباب في الثانوية لايعرفون شيئاً Dialogue: 0,0:23:04.44,0:23:06.34,Default,,0,0,0,,الا بعد ان يصبحون رجالاً راشدين Dialogue: 0,0:23:06.34,0:23:08.53,Default,,0,0,0,,اذاً لنفرض لو كنت اكبر سناً \Nواكثر حكمة و اود ان لاتكون موجودة هذه الكلمة Dialogue: 0,0:23:09.54,0:23:11.68,Default,,0,0,0,,هذا ليس ما اقصده Dialogue: 0,0:23:11.68,0:23:13.15,Default,,0,0,0,,أتعرفين ,هذا هو السبب في عدم تعود\Nالاسرة المعيشة , حسناً؟ Dialogue: 0,0:23:13.15,0:23:14.75,Default,,0,0,0,,انت لاتبقين انا لا ابقى \Nهذا كل شيء Dialogue: 0,0:23:14.75,0:23:16.15,Default,,0,0,0,,حسناً , ربما هذا الافضل لك Dialogue: 0,0:23:17.66,0:23:19.59,Default,,0,0,0,,(تيسا) , انتظري Dialogue: 0,0:23:20.22,0:23:21.83,Default,,0,0,0,,(تيسا)؟ Dialogue: 0,0:23:22.89,0:23:25.36,Default,,0,0,0,,انظري Dialogue: 0,0:23:25.36,0:23:27.67,Default,,0,0,0,,انا اعرف انني اضغط عليكيَ , حسناً؟\Nلكن يجب انا كون كذلك Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:30.97,Default,,0,0,0,,من احدا عشر الى سبعة عشر سنة\Nهو سن المراهقة بشكل رسمي Dialogue: 0,0:23:30.97,0:23:33.47,Default,,0,0,0,,انه طريق الخطر\Nومن واجبي ان اعبركُ الطريق سليمة Dialogue: 0,0:23:33.47,0:23:35.58,Default,,0,0,0,,اذاً بأمكانك ان تتجاوزين كل هذا اذا اردتي Dialogue: 0,0:23:39.02,0:23:42.75,Default,,0,0,0,,و نعم , تستطيعين الذهاب برفقة اصدقائك Dialogue: 0,0:23:42.75,0:23:44.42,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:23:44.42,0:23:45.99,Default,,0,0,0,,لا تعمل كثيراً في الليل Dialogue: 0,0:23:45.99,0:23:47.76,Default,,0,0,0,,وتغذى جيداً Dialogue: 0,0:24:05.85,0:24:08.95,Default,,0,0,0,,افضل شيء حدث لي (اميلي) Dialogue: 0,0:24:08.95,0:24:11.12,Default,,0,0,0,,انها من افضل الاشياء التي\Nحدثت في حياتي كلها Dialogue: 0,0:24:11.12,0:24:13.32,Default,,0,0,0,,لـ كنتي فخورة بها Dialogue: 0,0:24:18.80,0:24:20.23,Default,,0,0,0,,لا , يألهي Dialogue: 0,0:24:28.61,0:24:30.35,Default,,0,0,0,,هذا لايصدقُ Dialogue: 0,0:24:31.65,0:24:34.35,Default,,0,0,0,,لا يصدق , يا رباه Dialogue: 0,0:24:38.02,0:24:40.78,Default,,0,0,0,,شيئاً ما هنا يجب ان يوفر\Nللعائلة بعض النقود Dialogue: 0,0:24:45.20,0:24:47.00,Default,,0,0,0,,هيا ايها الحطام القديم Dialogue: 0,0:24:47.00,0:24:48.77,Default,,0,0,0,,يوم اصدار الحكمً Dialogue: 0,0:25:01.95,0:25:03.35,Default,,0,0,0,,اين هو؟ Dialogue: 0,0:25:03.35,0:25:04.49,Default,,0,0,0,,لا اعرف اين Dialogue: 0,0:25:04.49,0:25:08.40,تاغ 3,,0,0,0,,تحذير , دخيل مجهول Dialogue: 0,0:25:08.93,0:25:10.33,Default,,0,0,0,,أخرق Dialogue: 0,0:25:10.33,0:25:13.30,Default,,0,0,0,,انا اتصل بـ 911 Dialogue: 0,0:25:14.40,0:25:16.24,Default,,0,0,0,,(تيسا) , انا بشكل أساسي عمـك Dialogue: 0,0:25:16.24,0:25:18.01,تاغ 2,,0,0,0,,بيتـك هو بيـتي Dialogue: 0,0:25:18.01,0:25:19.70,Default,,0,0,0,,ونحن في طريقنا لنخسر هذا البيت Dialogue: 0,0:25:19.70,0:25:21.18,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,0:25:21.18,0:25:22.75,Default,,0,0,0,,! قادم Dialogue: 0,0:25:24.25,0:25:27.25,Default,,0,0,0,,هل تعمل بالليزر , اذا كان كذلك\Nانا لن ادخل Dialogue: 0,0:25:27.25,0:25:28.45,تاغ 3,,0,0,0,,يا رفاق انا لم ار اي شاحنة مثل هذه من قبل Dialogue: 0,0:25:28.45,0:25:30.06,Default,,0,0,0,,ادخلـوا , واغلقوا الباب Dialogue: 0,0:25:30.06,0:25:32.63,Default,,0,0,0,,ليس بالباب اي قفل Dialogue: 0,0:25:32.63,0:25:34.80,Default,,0,0,0,,انظروا لهذا الثقب الذي في المبردُ\Nانظروا لحجم هذا الثقب Dialogue: 0,0:25:34.96,0:25:36.10,Default,,0,0,0,,! شيئاً ما فجر هذا Dialogue: 0,0:25:36.10,0:25:37.40,Default,,0,0,0,,نعم , اذاً؟ Dialogue: 0,0:25:37.40,0:25:38.87,Default,,0,0,0,,انها ليست قطعة فولاذ عادية Dialogue: 0,0:25:38.87,0:25:40.27,Default,,0,0,0,,الشظايا التي في المحرك Dialogue: 0,0:25:40.27,0:25:41.94,Default,,0,0,0,,مزقتُ كافة القطع المتصلة مع بعضها البعض Dialogue: 0,0:25:41.94,0:25:44.18,Default,,0,0,0,,وانظر لهذا , هذا الامر استغرق بعضاً من عبقرية (كيد) Dialogue: 0,0:25:44.18,0:25:46.48,Default,,0,0,0,,سوف تحب هذا الامر Dialogue: 0,0:25:46.48,0:25:48.75,Default,,0,0,0,,..عندما اربط هذا الى بطارية تعمل Dialogue: 0,0:25:51.45,0:25:53.86,Default,,0,0,0,,اني ادعو كل (الأوت..) Dialogue: 0,0:25:53.86,0:25:55.92,Default,,0,0,0,,اني ادعو كل (الأوتوبوت) Dialogue: 0,0:25:55.92,0:25:57.66,Default,,0,0,0,,نعم , هذا هو Dialogue: 0,0:25:57.66,0:26:00.10,Default,,0,0,0,,انا لا اعتقد انها مجرد شاحنة\Nعلى الاطلاق Dialogue: 0,0:26:00.10,0:26:01.62,Default,,0,0,0,,اعتقد اننا وجدنا متحـولُ Dialogue: 0,0:26:01.62,0:26:03.04,Default,,0,0,0,,..متحـو\Nمتحول Dialogue: 0,0:26:03.43,0:26:06.12,Default,,0,0,0,,قوموا بالاخلاء\Nمهلاً يارفاق - Dialogue: 0,0:26:06.12,0:26:07.47,Default,,0,0,0,,ابي , هل جننت؟ Dialogue: 0,0:26:07.47,0:26:09.17,Default,,0,0,0,,يجب ان تخرج هذا الشيء\Nمن هنا Dialogue: 0,0:26:09.17,0:26:10.17,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق\Nلقد كنت هناك وانا اعمل وبخير Dialogue: 0,0:26:10.17,0:26:12.95,Default,,0,0,0,,هل تعرف ماذا؟\Nانها ليست شاحنة . حسناً, انت محق Dialogue: 0,0:26:12.95,0:26:14.35,Default,,0,0,0,,انها ألة عدو لنا \Nللقتل Dialogue: 0,0:26:14.35,0:26:16.05,Default,,0,0,0,,يا رجل , انها لاشيء\Nيألهي Dialogue: 0,0:26:16.05,0:26:17.62,Default,,0,0,0,,انها تشير الى شيئاً ما Dialogue: 0,0:26:17.62,0:26:19.45,Default,,0,0,0,,لذا انصت لي , هنالك رقم تتصل به Dialogue: 0,0:26:19.45,0:26:21.19,Default,,0,0,0,,ومن المفترض ان تستدعي الحكومة Dialogue: 0,0:26:21.19,0:26:22.93,Default,,0,0,0,,انه الشيء الامريكي للقيام به Dialogue: 0,0:26:22.93,0:26:24.43,Default,,0,0,0,,ها قد بدانا\Nمن المفترض عليك الاتصال Dialogue: 0,0:26:24.43,0:26:25.85,Default,,0,0,0,,واذا تبين في النهاية انها ألة غريبة Dialogue: 0,0:26:25.85,0:26:27.33,Default,,0,0,0,,فأنهم سوف يعطونك خمسة وعشرون الف دولار Dialogue: 0,0:26:27.33,0:26:28.60,Default,,0,0,0,,اننا لا نريد المال Dialogue: 0,0:26:28.60,0:26:30.00,Default,,0,0,0,,واذا كنت قد مسكته وما زال\Nحياً Dialogue: 0,0:26:30.00,0:26:31.44,Default,,0,0,0,,مثل الامساك بحيوان بري Dialogue: 0,0:26:31.44,0:26:33.17,Default,,0,0,0,,فأنهم سوف يعطونك مائة الف دولار Dialogue: 0,0:26:33.17,0:26:34.95,Default,,0,0,0,,{\frz1.974\pos(322.069,390)\frx4\fry32\fscx100\fscy93}ابي , يجب عليك ان تجري الاتصال Dialogue: 0,0:26:33.17,0:26:37.18,Default,,0,0,0,,انه مجرد اعلان تجاري , انهم لايقولون ذلك\Nوماتقوله ليس ضماناً Dialogue: 0,0:26:37.18,0:26:39.01,Default,,0,0,0,,هل تظن ان (غريغ) كذب عليُ؟ Dialogue: 0,0:26:39.01,0:26:40.68,Default,,0,0,0,,انظر , اذا كان هذا المتحول\Nمن معركة (شيكاغو) Dialogue: 0,0:26:40.68,0:26:42.62,Default,,0,0,0,,احتاج ان اعرف كيف يعمل Dialogue: 0,0:26:42.62,0:26:45.19,Default,,0,0,0,,انا مخترع , وهذا ربما\Nيمكن ان يغير قواعد لعبتـيُ Dialogue: 0,0:26:45.19,0:26:47.12,Default,,0,0,0,,اذا كنت استطيع تطبيق هذه التقنية\Nفي اختراعاتي الخاصة Dialogue: 0,0:26:47.12,0:26:48.49,Default,,0,0,0,,فأننا لن نقلق مرة اخرى بشأن النقود Dialogue: 0,0:26:48.49,0:26:50.29,Default,,0,0,0,,لقد سمعت هذا من قبل Dialogue: 0,0:26:50.93,0:26:52.46,Default,,0,0,0,,خمسة وعشرين الف دولار\Nانها كافية لدراستي في الجامعة Dialogue: 0,0:26:52.46,0:26:54.56,Default,,0,0,0,,وكافية لدفع نقود البيت Dialogue: 0,0:26:54.56,0:26:56.33,Default,,0,0,0,,الى جانب ذلك , انا اعطيتك اموالي \Nلشراء هذه الشاحنة , اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:56.33,0:26:58.87,Default,,0,0,0,,لذا تقنياً , هذه تعود لي\Nالاتظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:00.14,0:27:01.61,Default,,0,0,0,,أنت أيضا وقعت عقداً Dialogue: 0,0:27:01.61,0:27:02.89,Default,,0,0,0,,بشأن مختبر البحث الخاص بي Dialogue: 0,0:27:03.14,0:27:05.35,Default,,0,0,0,,مختبر بحوث ؟\Nانها حظيرة , يا رجل Dialogue: 0,0:27:08.15,0:27:10.14,Default,,0,0,0,,لقد وقعت على ذلك Dialogue: 0,0:27:10.35,0:27:12.22,Default,,0,0,0,,اي فكرة ببالك هي تعود لي Dialogue: 0,0:27:12.22,0:27:13.19,Default,,0,0,0,,اي اعتقاد تفكر فيه , هو يعود لي Dialogue: 0,0:27:13.36,0:27:15.36,Default,,0,0,0,,لذا , اساًساً , انت ملكاً لي Dialogue: 0,0:27:15.36,0:27:17.56,Default,,0,0,0,,انا لا اعتقد انك تستطيع\Nامتلاك اي شخص Dialogue: 0,0:27:17.56,0:27:19.65,Default,,0,0,0,,هذا , مثل الذي حصل\Nقبل فترة في (تكساس) Dialogue: 0,0:27:20.30,0:27:22.47,Default,,0,0,0,,على كل حال\Nاجلب الضوء Dialogue: 0,0:27:22.47,0:27:25.31,Default,,0,0,0,,وساعدني في رفع الذراع Dialogue: 0,0:27:25.31,0:27:27.31,Default,,0,0,0,,اعتقد بأن الشظايا\Nقامت بأخذ الطاقة الاساسية واهدارها Dialogue: 0,0:27:27.31,0:27:29.58,Default,,0,0,0,,و (تيسا) , هل ترين هذا؟ Dialogue: 0,0:27:32.29,0:27:34.62,Default,,0,0,0,,حسناً اي ألة قتال \Nتسمح لي ان افعل هذا بها Dialogue: 0,0:27:34.62,0:27:36.56,Default,,0,0,0,,انظروا , سوف اجري الاتصال Dialogue: 0,0:27:36.56,0:27:39.06,Default,,0,0,0,,وسوف تحصلون على المال\Nلكن اولاً دعوني ان ارى اذا كنت محقاً Dialogue: 0,0:27:39.06,0:27:40.10,Default,,0,0,0,,هل تريدين الاختباء في المنزل؟\Nاذهبي اذاً Dialogue: 0,0:27:40.10,0:27:41.26,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:27:42.00,0:27:43.60,Default,,0,0,0,,هيا , نرفع الذراع Dialogue: 0,0:27:45.97,0:27:48.07,Default,,0,0,0,,! لا استطيع ان اصدق هذا Dialogue: 0,0:27:49.18,0:27:51.48,Default,,0,0,0,,ما هذا؟\Nانه يشبه الصاروخ Dialogue: 0,0:27:51.48,0:27:52.94,Default,,0,0,0,,انه كذلك\Nيا للروعة Dialogue: 0,0:28:07.03,0:28:08.70,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,0:28:08.70,0:28:11.50,Default,,0,0,0,,هنالك صاروخ\Nفي البيت Dialogue: 0,0:28:11.50,0:28:13.24,Default,,0,0,0,,...اللعنة على Dialogue: 0,0:28:17.24,0:28:19.45,Default,,0,0,0,,سوف اقتلك Dialogue: 0,0:28:23.39,0:28:25.99,Default,,0,0,0,,! لا , لا Dialogue: 0,0:28:27.51,0:28:29.21,Default,,0,0,0,,..ابي , هنالك صاروخ في Dialogue: 0,0:28:33.40,0:28:36.67,Default,,0,0,0,,انا سوف اقتلك\Nابقى ثابتاً Dialogue: 0,0:28:36.67,0:28:39.27,Default,,0,0,0,,لا , لا تطلق النار\Nاتصلوا بـ 911 \N! اهربوا Dialogue: 0,0:28:39.71,0:28:41.78,Default,,0,0,0,,(لوكاس)\N! توقف Dialogue: 0,0:28:45.15,0:28:47.41,Default,,0,0,0,,(لوكاس) , لاتتحرك\Nفقط ابقى هادئاً Dialogue: 0,0:28:49.69,0:28:52.85,Default,,0,0,0,,بهدوء , ايها البشري Dialogue: 0,0:28:53.42,0:28:55.69,Default,,0,0,0,,ابقي هنا\N! هو لن يؤذينا Dialogue: 0,0:28:56.63,0:28:59.26,Default,,0,0,0,,نظام الاسلحة عاطل Dialogue: 0,0:28:59.26,0:29:00.55,Default,,0,0,0,,لقد أصاب الصاروخ محرككُ Dialogue: 0,0:29:01.10,0:29:03.17,Default,,0,0,0,,سوف نصلح لك ذلك Dialogue: 0,0:29:03.17,0:29:05.04,Default,,0,0,0,,! انت تشعر بوجع شديد Dialogue: 0,0:29:05.44,0:29:08.24,Default,,0,0,0,,انا فقط احاول مساعدتك Dialogue: 0,0:29:08.24,0:29:09.26,Default,,0,0,0,,انت في بيتي الان\Nانا مهندس Dialogue: 0,0:29:09.44,0:29:11.42,Default,,0,0,0,,اسمي (كيد ييغر) Dialogue: 0,0:29:11.42,0:29:15.05,Default,,0,0,0,,(كيد) , سيكون معروفاً\Nودين واجب الدفع Dialogue: 0,0:29:15.62,0:29:18.85,Default,,0,0,0,,اسمي هو (أوبتيموس برايم) Dialogue: 0,0:29:19.40,0:29:21.44,Default,,0,0,0,,موطني الـ (الأوتوبوت) Dialogue: 0,0:29:21.65,0:29:23.86,Default,,0,0,0,,في خطــر Dialogue: 0,0:29:27.67,0:29:31.21,Default,,0,0,0,,يجب ان اذهب\Nيجب ان اذهب الان Dialogue: 0,0:29:31.21,0:29:32.97,Default,,0,0,0,,الى اي مسافة بأعتقادك\Nتستطيع ان تذهب Dialogue: 0,0:29:33.74,0:29:36.08,Default,,0,0,0,,(تيسا) تعالي الى هنا\Nانه بحاجة الى مساعدتنا Dialogue: 0,0:29:37.48,0:29:39.48,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,0:29:39.48,0:29:43.75,Default,,0,0,0,,نصب لي كمين ُ\Nمن قبل البشر Dialogue: 0,0:29:48.09,0:29:50.53,Default,,0,0,0,,ولقد هربت واصبحت على هذا الحال Dialogue: 0,0:29:50.53,0:29:51.89,Default,,0,0,0,,انت في جانب البشر ومعهم Dialogue: 0,0:29:52.43,0:29:54.00,Default,,0,0,0,,لماذا البشر يريدون ايذائك؟ Dialogue: 0,0:29:54.00,0:29:56.20,Default,,0,0,0,,انهم ليسوا وحدهم Dialogue: 0,0:29:57.54,0:30:01.90,Default,,0,0,0,,(الأوتوبوت) , يمكنهم اصلاحيُ\Nنعم Dialogue: 0,0:30:02.81,0:30:04.98,Default,,0,0,0,,اذا استطعنا ان نصل أليهم Dialogue: 0,0:30:11.12,0:30:12.96,Default,,0,0,0,,ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:30:35.09,0:30:37.14,Default,,0,0,0,,انا احذرك سيد (اتنغير)\Nمن الارض Dialogue: 0,0:30:38.22,0:30:41.47,Default,,0,0,0,,التحالف عبارة عن عقد , والعقد هو Dialogue: 0,0:30:41.47,0:30:43.76,Default,,0,0,0,,مثل البشر Dialogue: 0,0:30:44.10,0:30:45.90,تاغ 3,,0,0,0,,{\b0}منتهي الصلاحية{\b1} Dialogue: 0,0:30:45.90,0:30:49.00,Default,,0,0,0,,على هذا الكوكب\Nلدينا قول مأثور Dialogue: 0,0:30:49.00,0:30:51.20,تاغ 3,,0,0,0,," عدو عدويُ هو صديقي " Dialogue: 0,0:30:51.20,0:30:53.38,Default,,0,0,0,,انا ايضاً لدي قول مأثور Dialogue: 0,0:30:53.38,0:30:55.48,تاغ 3,,0,0,0,," لايهمني اي شيء " Dialogue: 0,0:30:57.28,0:30:58.87,Default,,0,0,0,,اذاً ما الذي حدث في (المكسيك)؟ Dialogue: 0,0:30:58.87,0:31:00.39,Default,,0,0,0,,اعتقدت انك تغلبت عليه Dialogue: 0,0:31:00.39,0:31:02.79,Default,,0,0,0,,ثلاث ضربات مباشرة\Nهنالك جروح هالكةُ Dialogue: 0,0:31:02.79,0:31:05.06,Default,,0,0,0,,ثم رجلك سمح له بالفرار Dialogue: 0,0:31:05.53,0:31:08.36,Default,,0,0,0,,لقد وعدتني \Nالذكاء البشري Dialogue: 0,0:31:08.36,0:31:11.50,Default,,0,0,0,,او هل هنالك شيئاً من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:31:11.50,0:31:13.33,Default,,0,0,0,,كما تعلم , انه لم يقل لي ابداً Dialogue: 0,0:31:14.24,0:31:15.56,Default,,0,0,0,,لماذا انت تريده بشدة؟ Dialogue: 0,0:31:15.81,0:31:17.84,Default,,0,0,0,,لصالح من انت تعمل؟ Dialogue: 0,0:31:17.84,0:31:22.72,Default,,0,0,0,,كل المجرات التي سأفرت لها\Nوكل الانواع هي نفسها Dialogue: 0,0:31:22.72,0:31:25.98,Default,,0,0,0,,انتم جميعاً تعتقدون\Nانكم قلب هذا الكون Dialogue: 0,0:31:26.62,0:31:29.82,Default,,0,0,0,,انت لا تملك ادنى فكرة Dialogue: 0,0:31:31.56,0:31:33.03,Default,,0,0,0,,اذهب الى متجر الخردوات\Nواجلب لي الاشياء التي في القائمة Dialogue: 0,0:31:33.03,0:31:34.53,Default,,0,0,0,,القائمة اللعينة Dialogue: 0,0:31:34.53,0:31:35.60,Default,,0,0,0,,ماذا ؟\N هل تريد ان تحاول اصلاحه Dialogue: 0,0:31:35.60,0:31:36.90,Default,,0,0,0,,انه ليس قطار\N(كيد) Dialogue: 0,0:31:36.90,0:31:38.57,Default,,0,0,0,,لا , هذا صحيح\Nانه مهم Dialogue: 0,0:31:38.57,0:31:41.62,Default,,0,0,0,,لا تستطيع ان تبقي ألة غريبة\Nفي حظيرتك\Nماذا ستفعل ؟ هل ستلعب معه Dialogue: 0,0:31:41.62,0:31:44.54,Default,,0,0,0,,هلا هدأت؟\Nانا احاول ان اهدأ Dialogue: 0,0:31:44.54,0:31:46.68,Default,,0,0,0,,لكنني انا حصلت على ضربة في راسي\Nمع مدفع عشرة اقدام Dialogue: 0,0:31:46.68,0:31:48.68,Default,,0,0,0,,اذا قام بأكلك\Nفانا سأخذ (جي اي تو) Dialogue: 0,0:31:48.68,0:31:50.02,Default,,0,0,0,,لا تخبر اي شخص كلمة عما رايته\Nهل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:31:50.02,0:31:51.15,Default,,0,0,0,,حتى كلمة واحدة Dialogue: 0,0:31:51.15,0:31:52.79,Default,,0,0,0,,لا احد Dialogue: 0,0:31:53.95,0:31:57.45,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(430,462)}وكالة المخابرات المركزية Dialogue: 0,0:31:58.79,0:32:01.28,Default,,0,0,0,,اعتقد اننا قمنا بتحديد هدفاً مهماً Dialogue: 0,0:32:01.28,0:32:03.93,Default,,0,0,0,,مجموعة العمليات الخاصة جاهزة Dialogue: 0,0:32:03.93,0:32:08.44,Default,,0,0,0,,ماذا لديكُ؟\Nسيدي , العمليات الخاصة تلقتُ مكالمة \Nمن (باريس) , (تكساس) Dialogue: 0,0:32:08.44,0:32:10.58,Default,,0,0,0,,بشأن رؤية هذه الشاحنة\Nوهي تغادر (المكسيك) Dialogue: 0,0:32:10.58,0:32:12.61,Default,,0,0,0,,ابن العاهرة\Nهيا لنقضي عليه Dialogue: 0,0:32:17.48,0:32:19.49,Default,,0,0,0,,لقد اخذت اضرب الجحيم , كما تعلم Dialogue: 0,0:32:19.49,0:32:21.53,Default,,0,0,0,,الصاروخ قام باهدار\Nالطاقة الخاصة بك Dialogue: 0,0:32:21.86,0:32:24.13,Default,,0,0,0,,نحن نسميها شرارة Dialogue: 0,0:32:24.13,0:32:26.50,Default,,0,0,0,,انه يحتوي على كل قوة حياتنـا Dialogue: 0,0:32:26.50,0:32:28.59,Default,,0,0,0,,وذكرياتنا Dialogue: 0,0:32:29.00,0:32:30.60,Default,,0,0,0,,نعم، نحن نسميها الروح Dialogue: 0,0:32:32.93,0:32:35.80,Default,,0,0,0,,يا فريق الرياح المقبرة Dialogue: 0,0:32:35.80,0:32:38.01,Default,,0,0,0,,اشكركم على كل ماتبذلونه\Nمن جهود ايتها السيدات والسادة Dialogue: 0,0:32:38.01,0:32:39.48,Default,,0,0,0,,هذا الغرفة سوف تصبح فارغة Dialogue: 0,0:32:40.61,0:32:42.58,Default,,0,0,0,,باب الخروج على يساركم Dialogue: 0,0:32:42.58,0:32:44.31,Default,,0,0,0,,وانا سوف اخرج قبلكم\Nحسناً , دعونا نذهب - Dialogue: 0,0:32:45.92,0:32:48.83,Default,,0,0,0,,انا مع فريق الرياح المقبرة\Nونحن نتحرك من اجل العملية Dialogue: 0,0:32:48.83,0:32:50.49,تاغ 3,,0,0,0,,اكرر \Nنحن نتحرك Dialogue: 0,0:33:00.51,0:33:02.71,Default,,0,0,0,,(كيد) Dialogue: 0,0:33:02.71,0:33:05.21,Default,,0,0,0,,لماذا انت مصراً على مساعدتي طوعاً؟ Dialogue: 0,0:33:05.95,0:33:08.55,Default,,0,0,0,,اعتقد , ربما لانك تثق بي ايضاً Dialogue: 0,0:33:25.37,0:33:26.87,Default,,0,0,0,,لقد عــدتُ Dialogue: 0,0:33:26.87,0:33:28.78,Default,,0,0,0,,لماذا تاخرت هكذا Dialogue: 0,0:33:28.78,0:33:29.98,Default,,0,0,0,,رأسي يؤلمني\Nتوجب علي الذهاب الى الطبيب Dialogue: 0,0:33:30.14,0:33:32.25,Default,,0,0,0,,لقد قام بدواء جرح رأسي Dialogue: 0,0:33:32.25,0:33:33.49,Default,,0,0,0,,وهذا يجعلني اشبه شخصية في (ستارك تريك) Dialogue: 0,0:33:33.98,0:33:35.45,Default,,0,0,0,,اياً ما كان Dialogue: 0,0:33:45.50,0:33:47.50,Default,,0,0,0,,! انظر\N! انظروا Dialogue: 0,0:34:19.54,0:34:21.14,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,0:35:02.56,0:35:04.33,Default,,0,0,0,,سيد (ييغر)\Nانا اسمي (جيمس سافوي) Dialogue: 0,0:35:04.33,0:35:06.33,Default,,0,0,0,,وانا عميل فيدرالي Dialogue: 0,0:35:06.33,0:35:09.57,Default,,0,0,0,,وانا ورجالي نحاول تعقب اثر\Nاي شاحنة قديمة مهجورة Dialogue: 0,0:35:14.00,0:35:16.01,Default,,0,0,0,,وانه من اللطيف انك تسكن هنا Dialogue: 0,0:35:16.01,0:35:17.80,Default,,0,0,0,,ومن الحزين ان هذه الارض للبيع Dialogue: 0,0:35:17.80,0:35:19.70,Default,,0,0,0,,شكراً لك , انها ليست للبيع Dialogue: 0,0:35:20.52,0:35:22.29,Default,,0,0,0,,هل هذه الشاحنة التي تقصدها؟ Dialogue: 0,0:35:23.02,0:35:24.72,Default,,0,0,0,,لا تخافوا Dialogue: 0,0:35:25.93,0:35:27.86,Default,,0,0,0,,كما تعلم , سيد (ييغر)\Nبأننا تلقينا مكالمة من احد ما Dialogue: 0,0:35:27.86,0:35:29.19,Default,,0,0,0,,بأنك قلق ومهتم بهذه الشاحنة Dialogue: 0,0:35:29.19,0:35:30.67,Default,,0,0,0,,يألهي , لا Dialogue: 0,0:35:30.67,0:35:32.07,Default,,0,0,0,,الم تكن انت؟ Dialogue: 0,0:35:33.07,0:35:35.00,Default,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي انا قلقُ بشانه\Nهو وجودك على ممتلكاتي Dialogue: 0,0:35:35.00,0:35:37.84,Default,,0,0,0,,كما تعلم , تعلمنا القواعد من الناس\Nحول عدم العبث مع بعض الناس Dialogue: 0,0:35:37.84,0:35:39.44,Default,,0,0,0,,الذين من (تكساس) Dialogue: 0,0:35:39.44,0:35:41.25,Default,,0,0,0,,وانا لا اعرف عن \Nاي شاحنة تتكلم Dialogue: 0,0:35:41.25,0:35:43.03,Default,,0,0,0,,أتعلم ان هذا المثل\Nقد يكلف حياة الامريكيين Dialogue: 0,0:35:43.03,0:35:45.42,Default,,0,0,0,,! فتشوا المكان Dialogue: 0,0:35:45.42,0:35:46.99,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه "فتشوا المكان" انت\Nلاتملك اي امر قضائي Dialogue: 0,0:35:47.15,0:35:49.59,Default,,0,0,0,,وجهــيُ هو الامر القضائي Dialogue: 0,0:35:50.89,0:35:52.39,Default,,0,0,0,,انتظروا , يار جال\Nاذا وجدتم الشاحنة Dialogue: 0,0:35:52.39,0:35:54.60,Default,,0,0,0,,فهل سنحصل على مكافاة, صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:03.21,0:36:05.41,Default,,0,0,0,,قوموا بالتثبيت Dialogue: 0,0:36:05.41,0:36:08.35,Default,,0,0,0,,افتح , افتح Dialogue: 0,0:36:09.62,0:36:12.09,تاغ 3,,0,0,0,,تحذير بوجود دخيل\Nيرجى الابتعاد عن هذه الملكية الخاصة Dialogue: 0,0:36:12.09,0:36:13.15,Default,,0,0,0,,ماهذا الشيء بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:36:13.15,0:36:14.12,Default,,0,0,0,,انه فقط مخترع غبي Dialogue: 0,0:36:14.12,0:36:15.32,Default,,0,0,0,,تم Dialogue: 0,0:36:15.32,0:36:16.86,Default,,0,0,0,,تم Dialogue: 0,0:36:16.86,0:36:18.54,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء Dialogue: 0,0:36:18.54,0:36:20.36,Default,,0,0,0,,تم Dialogue: 0,0:36:32.04,0:36:34.04,Default,,0,0,0,,هيا بنا نذهب\Nلايوجد شيء هنا Dialogue: 0,0:36:38.75,0:36:41.16,Default,,0,0,0,,لا توجد اي علامات\Nلم نحصل على اي شيء Dialogue: 0,0:36:41.16,0:36:43.46,Default,,0,0,0,,سيدي , وجدنا صاروخ مسلح\Nفي سلة النفايات Dialogue: 0,0:36:43.46,0:36:45.86,Default,,0,0,0,,مسلح؟ حملته الى سلة النفايات Dialogue: 0,0:36:45.86,0:36:47.93,Default,,0,0,0,,قلت لي انه تالف عن العمل\N! يارجل Dialogue: 0,0:36:48.70,0:36:50.70,Default,,0,0,0,,كان يمكن ان اموت, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:51.60,0:36:54.00,Default,,0,0,0,,انظروا , حسناً\Nلقد وجدت شاحنة , حسناً Dialogue: 0,0:36:54.00,0:36:55.41,Default,,0,0,0,,وقمت بسحبها وتجميع اجزاءها Dialogue: 0,0:36:55.41,0:36:57.24,Default,,0,0,0,,وغادرت المكان\Nلكن تفأجات هذا الصباح بانه ذهب Dialogue: 0,0:36:57.24,0:36:58.84,Default,,0,0,0,,متى؟ , اين؟\Nلا اعرف , اقسم بالله Dialogue: 0,0:36:58.84,0:36:59.84,Default,,0,0,0,,هذا هو ما اعرفه عنه Dialogue: 0,0:36:59.84,0:37:01.51,Default,,0,0,0,,هو Dialogue: 0,0:37:02.92,0:37:04.52,Default,,0,0,0,,"هو قال "هو Dialogue: 0,0:37:05.12,0:37:07.16,Default,,0,0,0,,هو يعلم اين\Nابن العاهرة هذا Dialogue: 0,0:37:08.92,0:37:10.53,Default,,0,0,0,,سيد (ييغر)\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:37:10.53,0:37:11.93,Default,,0,0,0,,ارجو المعذرة Dialogue: 0,0:37:13.26,0:37:14.83,Default,,0,0,0,,"انت قلت "هو Dialogue: 0,0:37:16.63,0:37:18.27,Default,,0,0,0,,خذوه الان\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:37:18.80,0:37:21.11,Default,,0,0,0,,دعوني وشأني Dialogue: 0,0:37:21.11,0:37:22.21,Default,,0,0,0,,انها لا تعرف شيئاً عن الشاحنة\Nانا من يعرف كل شيء Dialogue: 0,0:37:22.21,0:37:23.61,Default,,0,0,0,,فقط اتركها Dialogue: 0,0:37:24.21,0:37:26.25,Default,,0,0,0,,اي صنف من الرجال يخونُ\Nاللحم والدم Dialogue: 0,0:37:26.25,0:37:28.48,Default,,0,0,0,,من اجل ألة غريبة؟ Dialogue: 0,0:37:28.48,0:37:29.98,Default,,0,0,0,,خذوا هذا الرجل بعيداً عني\Nاتركوني - Dialogue: 0,0:37:29.98,0:37:31.42,Default,,0,0,0,,دعها وشأنها\Nانها لاتعرف اي شيء عن الشاحنة Dialogue: 0,0:37:31.42,0:37:33.02,Default,,0,0,0,,حسناً , ابحثوا في خارج هذه الارض Dialogue: 0,0:37:33.02,0:37:35.16,Default,,0,0,0,,(لوكاس) , هل اتصلت بهم\Nالم تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:35.16,0:37:37.59,Default,,0,0,0,,لا , انا لا اعرف\Nاياً من هولاء الرجال المخيفين Dialogue: 0,0:37:37.59,0:37:38.60,Default,,0,0,0,,يألهي\Nانت تتصرف بخشونة مع أمراة Dialogue: 0,0:37:38.60,0:37:40.00,Default,,0,0,0,,ايها الأحمق Dialogue: 0,0:37:40.00,0:37:41.70,Default,,0,0,0,,دعها وشأنها Dialogue: 0,0:37:42.37,0:37:44.76,Default,,0,0,0,,! ابي , دعوني اذهب\Nانت لن تذهب الى اي مكان - Dialogue: 0,0:37:44.76,0:37:46.94,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,0:37:46.94,0:37:48.76,Default,,0,0,0,,لا , انتم لن تأخذوني\Nالى اي مكان Dialogue: 0,0:37:48.76,0:37:50.38,Default,,0,0,0,,انا مواطن امريكي Dialogue: 0,0:37:51.04,0:37:52.88,Default,,0,0,0,,بهدوء , ياعزيزي\Nحسناً , حسناً Dialogue: 0,0:37:52.88,0:37:55.05,Default,,0,0,0,,حسناً , حسناً\Nلقد اخطأت Dialogue: 0,0:37:55.05,0:37:57.95,Default,,0,0,0,,(سافوي)\Nاستغلُ الفتاة Dialogue: 0,0:37:57.95,0:37:59.82,Default,,0,0,0,,يألهي Dialogue: 0,0:38:05.43,0:38:08.53,Default,,0,0,0,,الان , لديك عشر ثوان لتخبرنا\Nاين الشاحنة؟ - Dialogue: 0,0:38:12.17,0:38:13.14,Default,,0,0,0,,هل انت ستطلق النار\Nعلى فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:38:13.34,0:38:14.35,Default,,0,0,0,,اذا كنت مضطرأً الى ذلك Dialogue: 0,0:38:14.57,0:38:18.45,Default,,0,0,0,,انظر , انا لا اعرف شيئاً\Nكل اما اعرفه , اخبرتك اياه\N! لقد ذهب Dialogue: 0,0:38:18.45,0:38:20.28,Default,,0,0,0,,لقد كان في الحظيرة وغادر\Nاقسم بالله Dialogue: 0,0:38:20.28,0:38:21.97,Default,,0,0,0,,فقط دعها تذهب Dialogue: 0,0:38:21.97,0:38:23.92,Default,,0,0,0,,رجاءاً , رجاءاً Dialogue: 0,0:38:23.92,0:38:25.62,Default,,0,0,0,,لقد كان هناك\Nدعها تذهب - Dialogue: 0,0:38:25.62,0:38:27.39,Default,,0,0,0,,سبع ثوان ً Dialogue: 0,0:38:27.39,0:38:30.29,Default,,0,0,0,,انا اخبرك الحقيقة\Nلقد كان هنا Dialogue: 0,0:38:32.13,0:38:34.03,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,0:38:34.03,0:38:36.43,Default,,0,0,0,,اخبره ان يدع أبنتي الصغيرة\N Dialogue: 0,0:38:37.21,0:38:38.90,Default,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:38:39.84,0:38:41.92,Default,,0,0,0,,قم بلمسها\Nوسوف اقتلك Dialogue: 0,0:38:43.01,0:38:44.77,Default,,0,0,0,,لديك ثانيتانُ Dialogue: 0,0:38:44.77,0:38:45.97,Default,,0,0,0,,اريد الحقيقة Dialogue: 0,0:38:46.15,0:38:47.22,Default,,0,0,0,,رجاءاً Dialogue: 0,0:38:47.22,0:38:48.62,Default,,0,0,0,,اطلق عليها Dialogue: 0,0:39:02.34,0:39:05.37,Default,,0,0,0,,ها انا هنا Dialogue: 0,0:39:09.51,0:39:11.15,Default,,0,0,0,,انخفضي حالاً Dialogue: 0,0:39:11.15,0:39:13.68,Default,,0,0,0,,(كيد) , انتبه , انهم سيقتلونك Dialogue: 0,0:39:13.68,0:39:15.58,Default,,0,0,0,,اخرج من هنا Dialogue: 0,0:39:43.16,0:39:45.06,Default,,0,0,0,,هيا تعالوا , بسرعة\Nاصعدوا السيارة Dialogue: 0,0:39:45.06,0:39:46.70,Default,,0,0,0,,هيا بنا يا ابي\Nلنصعد في السيارة Dialogue: 0,0:39:54.44,0:39:56.60,Default,,0,0,0,,(أوبتيموس) , يتجه خارج الطريق Dialogue: 0,0:40:18.23,0:40:19.80,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث حبيبتي؟\Nمن هم هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:40:19.80,0:40:22.30,Default,,0,0,0,,انها الشاحنة\Nانهم يريدون الشاحنة Dialogue: 0,0:40:22.30,0:40:23.44,Default,,0,0,0,,"من هم"\Nمن انت؟ Dialogue: 0,0:40:23.44,0:40:25.19,Default,,0,0,0,,ولمن تقول "حبيبتي"؟. Dialogue: 0,0:40:25.19,0:40:26.61,Default,,0,0,0,,لقد سمعت ذلك Dialogue: 0,0:40:26.61,0:40:27.94,Default,,0,0,0,,انا رفيقهاُ\Nهو رفيقيُ Dialogue: 0,0:40:28.15,0:40:29.55,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:29.55,0:40:31.15,Default,,0,0,0,,! انت لست رفيقهاُ Dialogue: 0,0:40:31.15,0:40:33.48,Default,,0,0,0,,اسمه (شين) , ابي\Nوهو سائق محترف Dialogue: 0,0:40:37.49,0:40:40.69,Default,,0,0,0,,اي سيارات يركبون هؤلاء\Nانه مخيفة جداً Dialogue: 0,0:40:44.43,0:40:46.79,Default,,0,0,0,,هنالك واحدة\Nمن الخلف Dialogue: 0,0:40:48.91,0:40:51.23,Default,,0,0,0,,يجب ان تحاول تضييع اثرهم\Nفي حقل الذرة Dialogue: 0,0:41:14.40,0:41:16.31,Default,,0,0,0,,انه قادم نحوك من الخلف Dialogue: 0,0:41:16.31,0:41:18.67,Default,,0,0,0,,الى الفريق , انه يهربون \Nفي المزرعة Dialogue: 0,0:41:24.95,0:41:26.55,Default,,0,0,0,,! انهم يقومون بمحاصرتنا Dialogue: 0,0:41:28.19,0:41:30.06,Default,,0,0,0,,! انتبه الى هذا Dialogue: 0,0:41:38.47,0:41:40.51,Default,,0,0,0,,سيد (ييغر) , انا\Nلم ارد ان اتقابل معك بهذا الشكل Dialogue: 0,0:41:40.51,0:41:42.27,Default,,0,0,0,,..انا (شين) وانا تماماً Dialogue: 0,0:41:42.27,0:41:44.34,Default,,0,0,0,,وانا لا اتكلم معك\Nفقط قم بالقيادة Dialogue: 0,0:41:44.34,0:41:46.01,Default,,0,0,0,,انتبه الى هذا Dialogue: 0,0:41:56.99,0:41:59.53,Default,,0,0,0,,قم باطلاق النار\Nمن اجل التخويفُ Dialogue: 0,0:42:04.23,0:42:06.17,Default,,0,0,0,,يا رجل , انا لا اعرف\Nكيف انا اقود بشكل جيد اليوم Dialogue: 0,0:42:06.17,0:42:07.81,Default,,0,0,0,,لقد ذهبت الى مستوى اخر تماماً\Nفي القيادة Dialogue: 0,0:42:07.81,0:42:09.21,Default,,0,0,0,,انتبه للشارع\N! لا تتحدث Dialogue: 0,0:42:11.24,0:42:12.91,Default,,0,0,0,,(شين)\N! انتبه لهذا Dialogue: 0,0:42:19.02,0:42:21.49,Default,,0,0,0,,هذا قد يكون خطأي في المقام الاول\Nحسناً Dialogue: 0,0:42:21.49,0:42:22.93,Default,,0,0,0,,انهم قالوا \Nباننا سنحضر لكم المال Dialogue: 0,0:42:22.93,0:42:25.06,Default,,0,0,0,,انا لم اعرف\Nانهم سيرسلون فريق الموت Dialogue: 0,0:42:33.51,0:42:35.67,Default,,0,0,0,,! تمسكوا جيداً Dialogue: 0,0:42:36.48,0:42:37.84,Default,,0,0,0,,مهلاً , نحن بالتأكيد فائزين Dialogue: 0,0:42:38.48,0:42:40.36,Default,,0,0,0,,! انتبهوا Dialogue: 0,0:42:45.39,0:42:47.22,Default,,0,0,0,,لقد ضيعوا اثرناُ Dialogue: 0,0:42:47.22,0:42:49.15,Default,,0,0,0,,عمل رائع , ايها الغريب\N! من حقل الذرة Dialogue: 0,0:42:57.26,0:42:59.00,Default,,0,0,0,,السيارات المخيفة عادت تلاحقنا Dialogue: 0,0:43:01.48,0:43:03.36,Default,,0,0,0,,ضيع ُ اثرنا في المصنع , (شين) Dialogue: 0,0:43:18.20,0:43:20.60,Default,,0,0,0,,اعتقدت انك تعرف كيف تقود\Nهذا الشيء\N! اذهب هيا Dialogue: 0,0:43:24.10,0:43:25.54,Default,,0,0,0,,لا اعتقد بأننا سوف\Nنحصل على المال Dialogue: 0,0:43:25.54,0:43:26.94,Default,,0,0,0,,لا يبدو لي كذلك Dialogue: 0,0:43:35.65,0:43:37.35,Default,,0,0,0,,! (كيد) Dialogue: 0,0:43:48.17,0:43:49.77,Default,,0,0,0,,! اتخذ الطابق العلوي Dialogue: 0,0:43:52.87,0:43:54.91,Default,,0,0,0,,نحن نضيعُ اثرهم بالطابق الخامس Dialogue: 0,0:44:01.15,0:44:02.72,Default,,0,0,0,,افعل ذلك الشيء (شين)\Nانت تعرفيه Dialogue: 0,0:44:02.72,0:44:06.06,Default,,0,0,0,,ما نحن على وشك القيامُ به\Nسوف يكون نوعاً ما مخيفاً Dialogue: 0,0:44:07.86,0:44:10.33,Default,,0,0,0,,اخرجوا الاسلحة\Nواطلقوا النار عليهم Dialogue: 0,0:44:13.13,0:44:14.74,Default,,0,0,0,,انهم يطلقون علينا النار Dialogue: 0,0:44:14.74,0:44:16.81,Default,,0,0,0,,(تيسا) , اسحبي المقبض ُ\Nاسحبي المقبضُ\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:44:16.81,0:44:18.77,Default,,0,0,0,,انها لديها افضل يـدُ في العمل Dialogue: 0,0:44:19.74,0:44:21.98,Default,,0,0,0,,! جاهزة , (تيسا)\Nاسحبي الان Dialogue: 0,0:44:26.65,0:44:29.22,Default,,0,0,0,,لا , لا \Nانا اخاف المرتفعات Dialogue: 0,0:44:37.46,0:44:39.50,Default,,0,0,0,,يألهي , نعم Dialogue: 0,0:44:41.64,0:44:43.28,Default,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:44:43.44,0:44:46.38,Default,,0,0,0,,(تيسا) , لديك معرفة تامة ً\Nفي مثل هذا Dialogue: 0,0:44:46.38,0:44:47.98,Default,,0,0,0,,تباً , الارضية مكسـرةُ Dialogue: 0,0:44:50.45,0:44:52.35,Default,,0,0,0,,(أوبتيومس) , جاء\Nهيا بنا نذهب Dialogue: 0,0:44:53.71,0:44:55.71,Default,,0,0,0,,قدمي عالقةٌ هنا\Nانتظر (كيد) Dialogue: 0,0:44:55.71,0:44:57.52,Default,,0,0,0,,(لوكاس)\Nانتظر , انتظر Dialogue: 0,0:44:58.69,0:45:00.71,Default,,0,0,0,,(لوكاس) , انتبه , فوقـكُ Dialogue: 0,0:45:00.71,0:45:02.23,Default,,0,0,0,,! اهربوا Dialogue: 0,0:45:28.66,0:45:30.29,Default,,0,0,0,,! هيا تعالوا\Nاصعدوا لنذهب Dialogue: 0,0:45:33.97,0:45:35.61,Default,,0,0,0,,أراهن انك تتمنى Dialogue: 0,0:45:35.61,0:45:37.33,Default,,0,0,0,,رؤية حالتـيُ الان Dialogue: 0,0:46:23.73,0:46:26.10,Default,,0,0,0,,لقد فقدنا (لوكاس) Dialogue: 0,0:46:26.57,0:46:28.37,Default,,0,0,0,,لقد ذهب Dialogue: 0,0:46:46.70,0:46:50.94,Default,,0,0,0,,خالـص حزني ٌ ومؤاساتي لك\Nلفقدانك صديقك Dialogue: 0,0:46:50.94,0:46:54.27,Default,,0,0,0,,ابقوا هنا , حتى اتأكد\Nبأننا غير متعقبينٌ Dialogue: 0,0:46:54.27,0:46:57.24,Default,,0,0,0,,نحن الان جميعاً هدفاً لهم Dialogue: 0,0:47:04.12,0:47:07.16,Default,,0,0,0,,اذاً سنختبىء نحن هنا الان؟\Nهل هذه الخطة؟ Dialogue: 0,0:47:07.16,0:47:09.13,Default,,0,0,0,,هل نأخذ الأوامر من شاحنة؟ Dialogue: 0,0:47:09.13,0:47:11.13,Default,,0,0,0,,حسناً , هل لديك فكرة ٌ افضل؟ Dialogue: 0,0:47:13.05,0:47:15.83,Default,,0,0,0,,مهلاً , ابتعدي عن هذا الطفل Dialogue: 0,0:47:15.83,0:47:18.24,Default,,0,0,0,,! ابعدي يدك عنه , حسناً Dialogue: 0,0:47:18.24,0:47:22.04,Default,,0,0,0,,اصبحت تبدو كالأحمق\Nمن قبل مخترع مرأب من (تكساس) Dialogue: 0,0:47:22.04,0:47:24.28,Default,,0,0,0,,هذا ينعكس على سيرتكُ الذاتيةُ Dialogue: 0,0:47:24.28,0:47:26.78,Default,,0,0,0,,نعم , وكذلك ينعكس عليكم جميعاً Dialogue: 0,0:47:26.78,0:47:29.42,Default,,0,0,0,,هل أبدو لك في مزاج اليوم\Nمن اجل سماع البذاءة Dialogue: 0,0:47:30.55,0:47:32.72,Default,,0,0,0,,(واشنطن) تعتقد اننا نطارد\Nالهدف (الديسبيكتون) Dialogue: 0,0:47:32.72,0:47:33.96,Default,,0,0,0,,ولكن قصتنا سوف تنهارُ Dialogue: 0,0:47:33.96,0:47:36.66,Default,,0,0,0,,اذا لم نجد عائلة (ييغر) اولاً Dialogue: 0,0:47:36.66,0:47:38.63,Default,,0,0,0,,حسناً , ماذا لو ذهب الى الشرطة او المكتب الفيدرالي؟ Dialogue: 0,0:47:38.63,0:47:40.11,Default,,0,0,0,,وهم يعرفون كيف يسلمونه لنا Dialogue: 0,0:47:40.57,0:47:42.79,Default,,0,0,0,,عالمه يعرف انه ذهـبُ Dialogue: 0,0:47:48.91,0:47:52.08,Default,,0,0,0,,حسناً , التقى الجانب المشرق ُ\Nيارفاق Dialogue: 0,0:47:53.11,0:47:55.18,Default,,0,0,0,,من اين هو؟ Dialogue: 0,0:47:55.18,0:47:56.85,Default,,0,0,0,,لقد اخبرتك بأنه (سائق)\Nمن ولاية (تكساس) Dialogue: 0,0:47:56.85,0:47:58.25,Default,,0,0,0,,(تكساس)؟ Dialogue: 0,0:47:58.86,0:48:01.06,Default,,0,0,0,,اين؟ (دبلن-تكساس) ,(شامروك-تكساس)؟ Dialogue: 0,0:48:01.06,0:48:02.83,Default,,0,0,0,,حسناً لماذا يبدو لي(شيطان)؟ Dialogue: 0,0:48:02.83,0:48:05.23,Default,,0,0,0,,هل رميت مؤخرتك في (ايرلندا)\Nلتقول لي هذا؟ Dialogue: 0,0:48:05.23,0:48:07.87,Default,,0,0,0,,حسناً , نحن لسنا في (ايرلندا) , يا جالب الحظ\Nنحن في (تكساس) Dialogue: 0,0:48:08.47,0:48:09.37,Default,,0,0,0,,اذاً هو سائق؟\Nما الذي تقصديه بـ (سائق)؟ Dialogue: 0,0:48:09.37,0:48:10.97,Default,,0,0,0,,مثل، أجل لقمة العيش؟ Dialogue: 0,0:48:10.97,0:48:13.80,Default,,0,0,0,,نعم , على الاقل\Nانه يعمل من اجل العيشُ Dialogue: 0,0:48:13.80,0:48:15.51,Default,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:48:15.91,0:48:17.35,Default,,0,0,0,,انظر , انا سائق في سباق السيارات Dialogue: 0,0:48:17.35,0:48:18.75,Default,,0,0,0,,سائق واحد Dialogue: 0,0:48:18.75,0:48:21.25,Default,,0,0,0,,مستكشف ُ واحد؟ \Nهي - Dialogue: 0,0:48:21.25,0:48:23.19,Default,,0,0,0,,بالمناسبة , انا سائق شرعيُ تماماً Dialogue: 0,0:48:23.19,0:48:25.32,Default,,0,0,0,,لقد تم اختياريُ من قبل (ريد بول) Dialogue: 0,0:48:25.72,0:48:27.83,Default,,0,0,0,,وفقط لكي تعرف Dialogue: 0,0:48:27.83,0:48:30.66,Default,,0,0,0,,كل ما املك من مال ُ\Nهو السيارة هذه التي اشتريتها Dialogue: 0,0:48:30.66,0:48:31.80,Default,,0,0,0,,هذا لا يحدث Dialogue: 0,0:48:31.80,0:48:33.32,Default,,0,0,0,,بالتأكيد ان هذا يحدثُ Dialogue: 0,0:48:40.58,0:48:42.31,Default,,0,0,0,,كم هو عمرك؟ Dialogue: 0,0:48:42.51,0:48:44.15,Default,,0,0,0,,عشرون عاماً Dialogue: 0,0:48:44.15,0:48:46.35,Default,,0,0,0,,وهي فتاة بعمر الـ 17 سنة Dialogue: 0,0:48:46.35,0:48:48.19,Default,,0,0,0,,لذلك سوف نعمل هذا بطريقتين Dialogue: 0,0:48:48.19,0:48:50.05,Default,,0,0,0,,الاولى , سوف ألكمك على وجهك Dialogue: 0,0:48:50.05,0:48:51.26,Default,,0,0,0,,وانت سوف تتصل بالنجدةُ Dialogue: 0,0:48:51.26,0:48:52.77,Default,,0,0,0,,أبي -\Nاو الثانية هي - Dialogue: 0,0:48:52.77,0:48:54.73,Default,,0,0,0,,اني سوف استدعي رجال الشرطة أليك Dialogue: 0,0:48:54.73,0:48:56.30,Default,,0,0,0,,لانها بشكل قانوني\Nتعتبر فتاة قاصرةٌ Dialogue: 0,0:48:56.30,0:48:58.30,Default,,0,0,0,,نحن تحت حماية قوانين\N(روميو) و(جوليت) Dialogue: 0,0:48:58.30,0:48:59.83,Default,,0,0,0,,نحن تواعدنا قليلاً فقط Dialogue: 0,0:48:59.83,0:49:01.08,Default,,0,0,0,,كنت طالبة وهو رجل كبير\Nكل شيء بخير\Nلا انه ليس كذلك - Dialogue: 0,0:49:01.27,0:49:05.81,Default,,0,0,0,,نحن لدينا علاقة اساسية\Nقبل كل شيء موجود Dialogue: 0,0:49:05.81,0:49:08.59,Default,,0,0,0,,قانون 22.011 \Nماذا؟ Dialogue: 0,0:49:09.25,0:49:11.11,Default,,0,0,0,,قوانين (تكساس)؟ Dialogue: 0,0:49:11.11,0:49:12.71,Default,,0,0,0,,هل هذا القانون حقيقي؟\Nنعم - Dialogue: 0,0:49:13.75,0:49:15.45,Default,,0,0,0,,(روميو) و (جوليت) , اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:17.22,0:49:18.26,Default,,0,0,0,,هل تعرف هذا الاثنان\Nاين انتهى بهما المطاف؟ Dialogue: 0,0:49:18.46,0:49:20.06,Default,,0,0,0,,في الحب Dialogue: 0,0:49:20.06,0:49:23.00,Default,,0,0,0,,الموت -\Nهل والديك يعرفون عن هذا؟ Dialogue: 0,0:49:23.00,0:49:25.23,Default,,0,0,0,,هل أبيك موافق , انك تتواعد\Nمع فتاة عمرها 17 سنة؟ Dialogue: 0,0:49:25.23,0:49:26.73,Default,,0,0,0,,لقد رحل عنا عندما كنت في الخامسة Dialogue: 0,0:49:26.73,0:49:28.78,Default,,0,0,0,,لكن اذا رأيته في اي وقت\Nفسوف أساله Dialogue: 0,0:49:29.17,0:49:31.31,Default,,0,0,0,,أتعرفين (تيسا)؟ Dialogue: 0,0:49:31.31,0:49:33.78,Default,,0,0,0,,لقد وثقت بكٌ\Nمن اجل ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:33.78,0:49:36.28,Default,,0,0,0,,ان لا يكون هنالك متعة\Nوان تأخذي المخاطر Dialogue: 0,0:49:36.28,0:49:37.85,Default,,0,0,0,,يكون المراهق العادي ,\N! مثلك Dialogue: 0,0:49:37.85,0:49:41.22,Default,,0,0,0,,انا والدك , حسناً , وانا ذقت \Nالمرارة ُ لكي اراعيكُ Dialogue: 0,0:49:41.22,0:49:42.42,Default,,0,0,0,,هل هذا ما تفعله Dialogue: 0,0:49:42.42,0:49:44.29,Default,,0,0,0,,عندما اشتريت هذه الشاحنة\Nوجلبتها للبيت؟ Dialogue: 0,0:49:44.29,0:49:45.53,Default,,0,0,0,,كل ما كان يجب ان تفعله هو الابلاغ عنها Dialogue: 0,0:49:45.53,0:49:48.46,Default,,0,0,0,,والان (لوكاس) مـاتٌ Dialogue: 0,0:49:48.46,0:49:50.80,Default,,0,0,0,,وحياتي على وشك الانهيار\N شكراً لك - Dialogue: 0,0:49:50.80,0:49:52.52,Default,,0,0,0,,انت ترعاني ُ بشكل جيد Dialogue: 0,0:50:04.28,0:50:05.88,Default,,0,0,0,,رجاءاً , لاتطلق النار Dialogue: 0,0:50:05.88,0:50:07.52,Default,,0,0,0,,! رجاءاً , ابي Dialogue: 0,0:50:08.89,0:50:10.69,Default,,0,0,0,,كانوا مستعديـنُ لقتلها Dialogue: 0,0:50:11.33,0:50:13.19,Default,,0,0,0,,وما زالوا هكذا حتى الان Dialogue: 0,0:50:15.66,0:50:17.83,Default,,0,0,0,,شخصاً ما , في مكان ما\Nاعطى الامر - Dialogue: 0,0:50:17.83,0:50:19.63,Default,,0,0,0,,وانا سوف اعثر على دليل ما Dialogue: 0,0:50:21.84,0:50:24.16,Default,,0,0,0,,رجاءاً Dialogue: 0,0:50:25.71,0:50:26.98,Default,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:50:26.98,0:50:31.32,Default,,0,0,0,,انا (أوتوبوت)\Nانا(أوتوبوت) Dialogue: 0,0:50:31.32,0:50:33.05,Default,,0,0,0,,خذي اياً ما كان تعتقدين \Nاننا نستخدمها من اجل المؤن Dialogue: 0,0:50:33.05,0:50:35.22,Default,,0,0,0,,الملابس , كل شيء\Nوخذي هذا الكمبيوتر ايضاً Dialogue: 0,0:50:37.99,0:50:39.72,Default,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:50:46.94,0:50:48.94,Default,,0,0,0,,هذا ليس سهلاً Dialogue: 0,0:50:48.94,0:50:51.34,Default,,0,0,0,,كما تعلم , ابي , فأنت\Nلاتنزعج من اي شيء Dialogue: 0,0:50:54.31,0:50:55.98,Default,,0,0,0,,..ماهذا Dialogue: 0,0:51:06.73,0:51:08.33,Default,,0,0,0,,لقد عرفت هذا Dialogue: 0,0:51:12.17,0:51:13.81,Default,,0,0,0,,لقد اخبرتني انه ليس مهماً Dialogue: 0,0:51:14.74,0:51:16.34,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:51:16.91,0:51:19.81,Default,,0,0,0,,هذا الذي " غير هام" يملك تكنلوجياتنا الان Dialogue: 0,0:51:44.81,0:51:46.65,Default,,0,0,0,,استدعي كل (الأوتوبوت) Dialogue: 0,0:51:46.65,0:51:48.91,Default,,0,0,0,,استدعي كل (الأوتوبوت) Dialogue: 0,0:51:58.83,0:52:00.55,Default,,0,0,0,,يا للروعة\Nيألهي Dialogue: 0,0:52:23.89,0:52:25.40,Default,,0,0,0,,هذا جنون Dialogue: 0,0:52:25.40,0:52:27.40,Default,,0,0,0,,انه رائع \Nلكنه جنون , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:52:37.48,0:52:41.28,Default,,0,0,0,,نعم , بحق الجحيم , نعم Dialogue: 0,0:52:41.28,0:52:44.59,Default,,0,0,0,,! لقد عاد\N! انه حي Dialogue: 0,0:52:45.44,0:52:48.29,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx151\fscy223\frz357.4\frx10\fry358}(أوبتيموس) هنا Dialogue: 0,0:52:48.29,0:52:54.60,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx157\fscy172\frz10.16\frx16\fry20\pos(511.8,178)}ترجمة وتعديل : سيف الجناحي\Nsaifman1994@hotmail.com Dialogue: 0,0:52:56.20,0:52:59.81,Default,,0,0,0,,على الاقل\Nهنالك امل لنا جميعاً Dialogue: 0,0:53:18.56,0:53:20.67,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:53:21.88,0:53:25.44,Default,,0,0,0,,زعيم المجرات الحرة\Nقد عاد - Dialogue: 0,0:53:25.44,0:53:28.74,Default,,0,0,0,,كنت اعرف انك ستعود\Nلم اشك بهذا ابداً Dialogue: 0,0:53:28.74,0:53:31.83,Default,,0,0,0,,لقد وصلنا تحذيرك\Nوكنا بأنتظارك Dialogue: 0,0:53:31.83,0:53:34.28,Default,,0,0,0,,نعم , بحق الجحيم , وقت الازدهار Dialogue: 0,0:53:34.28,0:53:36.19,Default,,0,0,0,,لقد عاد الطاقـم ٌ مرة اخرى Dialogue: 0,0:53:55.08,0:53:58.78,Default,,0,0,0,,البشر قد طلبوا منا\Nان نلعب حسب قواعدهم Dialogue: 0,0:53:58.78,0:54:03.12,Default,,0,0,0,,حسناً , القواعد تغيرت فقط Dialogue: 0,0:54:03.12,0:54:06.39,Default,,0,0,0,,البشر مجموعة من الحيوانات\Nالتي تطعنك في الظهرٌ Dialogue: 0,0:54:06.39,0:54:08.53,Default,,0,0,0,,(هاوند) , ابحث عن بوصلتكُ الداخلية Dialogue: 0,0:54:08.53,0:54:10.70,Default,,0,0,0,,ولكن الولاء هو زهرة Dialogue: 0,0:54:10.70,0:54:13.10,Default,,0,0,0,,في رياح الخوف والإغراء Dialogue: 0,0:54:13.10,0:54:14.54,Default,,0,0,0,,ماهذه السخافات التي تقولها بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:54:14.54,0:54:16.27,Default,,0,0,0,,انها قصائد (الهايكو)\Nاوقف هذه الحماقة Dialogue: 0,0:54:16.27,0:54:17.84,Default,,0,0,0,,قبل ان اضع القنبلة في حلقومـكٌ Dialogue: 0,0:54:17.84,0:54:19.51,Default,,0,0,0,,جرب هذا\Nوستكون ميتاً Dialogue: 0,0:54:19.51,0:54:22.18,Default,,0,0,0,,رجاءاً قم بغرزها\Nرجاءاً افعلها Dialogue: 0,0:54:22.18,0:54:23.88,Default,,0,0,0,,أتعرف , ماذا , سوف توفر لنا الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:54:23.88,0:54:25.72,Default,,0,0,0,,حسناً , ارفعوا ايديكم Dialogue: 0,0:54:25.72,0:54:27.79,Default,,0,0,0,,اذا كنت تماماً مصاب بخيبة أملً Dialogue: 0,0:54:27.79,0:54:30.08,Default,,0,0,0,,بأجازة الأرض الممتعة Dialogue: 0,0:54:30.08,0:54:31.99,Default,,0,0,0,,اذاً , من هؤلاء المتسللين؟ Dialogue: 0,0:54:31.99,0:54:33.56,Default,,0,0,0,,حسناً , مهلاً\Nما خطبك مع هذا السلاح Dialogue: 0,0:54:33.56,0:54:35.33,تاغ 3,,0,0,0,,توقف , (هاوند)\Nوكلاكما Dialogue: 0,0:54:35.33,0:54:37.73,تاغ 3,,0,0,0,,انهم خاطروا بحياتهم\Nمن اجلي Dialogue: 0,0:54:38.07,0:54:40.00,تاغ 3,,0,0,0,,نحن ندين ُ لهم بذلك Dialogue: 0,0:54:41.37,0:54:44.27,تاغ 3,,0,0,0,,اذاً , أليس هنالك اي علامة للأخرين؟ Dialogue: 0,0:54:44.27,0:54:46.64,Default,,0,0,0,,لا , لا , نحن كل ماتبقى Dialogue: 0,0:54:46.64,0:54:48.68,Default,,0,0,0,,انهم قاموا بالتخلص منا\Nواحداً تلو الاخر Dialogue: 0,0:54:48.68,0:54:50.82,Default,,0,0,0,,نحن اربعة مثيرين للشفقة Dialogue: 0,0:54:50.82,0:54:52.32,Default,,0,0,0,,وانت ستصبح الخامس Dialogue: 0,0:54:53.45,0:54:56.02,Default,,0,0,0,,اذاً هذا هو افضل سيناريو لدينا؟ Dialogue: 0,0:54:56.42,0:54:58.66,Default,,0,0,0,,حماية شاهد (الأوتوبوت) Dialogue: 0,0:54:59.03,0:55:00.53,Default,,0,0,0,,مهلاً , ايها السائق Dialogue: 0,0:55:00.53,0:55:02.70,Default,,0,0,0,,انت مرحب بك \Nلكي تتركنا في اي وقت Dialogue: 0,0:55:02.70,0:55:05.17,Default,,0,0,0,,حسناً , لكي تعرف ُ Dialogue: 0,0:55:05.17,0:55:06.86,Default,,0,0,0,,انا لا اختبىء معك Dialogue: 0,0:55:06.86,0:55:08.80,Default,,0,0,0,,انا اختبىء مع هذا الضخم Dialogue: 0,0:55:08.80,0:55:11.44,Default,,0,0,0,,سيدي , بمصيرك المجهول Dialogue: 0,0:55:11.44,0:55:13.61,Default,,0,0,0,,تولى (بامبل دي) قيادة الفريق Dialogue: 0,0:55:13.61,0:55:17.92,Default,,0,0,0,,على الرغم من افتقاره الكامل من كل شيء\Nوتشبيهه بالمحارب المنضبط Dialogue: 0,0:55:18.55,0:55:20.12,Default,,0,0,0,,انه مثل الطفل Dialogue: 0,0:55:20.35,0:55:21.59,Default,,0,0,0,,هذا الطفل \Nسوف يضرب مؤخرتك Dialogue: 0,0:55:21.59,0:55:23.26,Default,,0,0,0,,انه يجلب لنا العار Dialogue: 0,0:55:25.23,0:55:26.69,تاغ 3,,0,0,0,,تحدي القتال Dialogue: 0,0:55:26.69,0:55:28.43,Default,,0,0,0,,ايها الاحمق Dialogue: 0,0:55:28.43,0:55:29.95,Default,,0,0,0,,ماهو خطبهمٌ؟ Dialogue: 0,0:55:31.50,0:55:34.37,Default,,0,0,0,,انا الحكيم الوحيد الذي يرى من خلال Dialogue: 0,0:55:34.37,0:55:36.97,Default,,0,0,0,,عيون الكلب \Nانها تحتك بمعدنكٌ Dialogue: 0,0:55:36.97,0:55:38.48,Default,,0,0,0,,نعم , لقد انتظرت طويلاً Dialogue: 0,0:55:38.48,0:55:40.28,Default,,0,0,0,,من ان يقتل بعضهم البعض Dialogue: 0,0:55:40.28,0:55:42.22,Default,,0,0,0,,حتى لا اتحمل المسؤولية\Nولا اقع بالمشاكل Dialogue: 0,0:55:42.22,0:55:44.28,Default,,0,0,0,,ليعود الامر لي Dialogue: 0,0:55:44.28,0:55:45.89,Default,,0,0,0,,حسناً ,يبدو بالتأكيد انك ستفوته Dialogue: 0,0:55:45.89,0:55:49.52,تاغ 3,,0,0,0,,ايها (الأوتوبوت)\N(الغالق) يقوم بأصطيادنا Dialogue: 0,0:55:49.52,0:55:51.89,تاغ 3,,0,0,0,,والبشر يساعدونه في ذلك Dialogue: 0,0:55:51.89,0:55:54.63,تاغ 3,,0,0,0,,ويجب ان نعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:55:54.63,0:55:55.66,Default,,0,0,0,,حسناً , انا لا اعرف لماذا Dialogue: 0,0:55:55.66,0:55:57.23,Default,,0,0,0,,لكن لدي فكرة عن هذا Dialogue: 0,0:56:00.41,0:56:03.41,Default,,0,0,0,,هذه طائرة بدون طيار\Nسجلت هذه من خلال معركة ما Dialogue: 0,0:56:04.81,0:56:07.59,Default,,0,0,0,,انها مشاهد مقطعة , لكن شاهد ماذا يحدث هنا Dialogue: 0,0:56:08.68,0:56:10.72,Default,,0,0,0,,انه (لايد فوت) Dialogue: 0,0:56:10.88,0:56:11.99,Default,,0,0,0,,انه قطعه الى اجزاء Dialogue: 0,0:56:11.99,0:56:14.49,Default,,0,0,0,,متوحشيـنُ Dialogue: 0,0:56:14.49,0:56:15.99,Default,,0,0,0,,وبعدها , تأتي هذه الشاحنة لسحبه Dialogue: 0,0:56:15.99,0:56:17.83,Default,,0,0,0,,من شركة الحلول الحركية (كي اس اي) Dialogue: 0,0:56:17.83,0:56:20.26,Default,,0,0,0,,الدفاع , الطيران , عقود الحكومة Dialogue: 0,0:56:20.26,0:56:22.37,Default,,0,0,0,,هم من صمموا تلك الطائرة Dialogue: 0,0:56:22.37,0:56:23.70,Default,,0,0,0,,اذاً هؤلاء رجال الخكومة يصطادونكم Dialogue: 0,0:56:23.70,0:56:25.42,Default,,0,0,0,,ومن بعدها يرسلونكم الى الـ (كي اس اي) Dialogue: 0,0:56:26.37,0:56:28.31,Default,,0,0,0,,مقر الشركة في (شيكاغو) Dialogue: 0,0:56:28.31,0:56:29.84,Default,,0,0,0,,وقد يكون ربما هو المكان الذي\Nاخذوه اليه Dialogue: 0,0:56:29.84,0:56:32.05,Default,,0,0,0,,من المستحيل الدخول الى هناك\Nمن دون قتال Dialogue: 0,0:56:32.05,0:56:34.61,Default,,0,0,0,,حسناً , ماذا لو طلبنا مساعدة البشر؟ Dialogue: 0,0:56:34.61,0:56:35.92,Default,,0,0,0,,ماذا, هل انتم رفاق الان؟\Nعزيزتي , نحن اهداف الان Dialogue: 0,0:56:35.92,0:56:39.92,Default,,0,0,0,,يجب ان نعرف السبب\Nوالا لن نستعيد حياتنا Dialogue: 0,0:56:41.19,0:56:43.63,تاغ 3,,0,0,0,,لقد اقسمت ان لا اقتل اي بشراً Dialogue: 0,0:56:43.63,0:56:45.33,تاغ 3,,0,0,0,,وكان قسميُ خطأ كبير Dialogue: 0,0:56:45.33,0:56:47.33,تاغ 3,,0,0,0,,لكن عندما اعرف من وراء \Nهذا الامر Dialogue: 0,0:56:48.26,0:56:50.77,تاغ 3,,0,0,0,,فأنه سيكون ميتاً Dialogue: 0,0:57:02.10,0:57:04.75,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(1056.651,522)}شيكاغو Dialogue: 0,0:57:06.19,0:57:07.92,Default,,0,0,0,,هنالك مطاردة كاملة لنا Dialogue: 0,0:57:07.92,0:57:09.79,Default,,0,0,0,,لذلك ستكون لدينا بعض القوانين الجديدة Dialogue: 0,0:57:08.50,0:57:10.60,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx155\fscy148\pos(700.094,336)\frz11.1\frx346\fry38}(كي إس أي) Dialogue: 0,0:57:09.79,0:57:12.03,Default,,0,0,0,,اي شخص لديه شارة حكومية\Nهو ليس صديقنا Dialogue: 0,0:57:12.03,0:57:14.03,Default,,0,0,0,,سوف ننقسم ونهاجم Dialogue: 0,0:57:14.03,0:57:15.43,Default,,0,0,0,,انتما لكم مهمة سرق الطعام\Nوالاشياء الضرورية Dialogue: 0,0:57:15.43,0:57:16.93,Default,,0,0,0,,ولا شيء اخر Dialogue: 0,0:57:23.48,0:57:26.08,Default,,0,0,0,,مقر (كي إس أي)\Nفي (شيكاغو) مثل القلعة المحصنة Dialogue: 0,0:57:26.08,0:57:28.48,Default,,0,0,0,,وانا سوف اجد حلاً ما\Nللدخول الى جناح الاسلحة العسكرية Dialogue: 0,0:57:28.48,0:57:30.82,Default,,0,0,0,,سوف ابحث عن شيء\Nلاستغلال هذه الشركة والحكومة Dialogue: 0,0:57:30.82,0:57:32.82,Default,,0,0,0,,وحينها سوف نستعيد حريتنا Dialogue: 0,0:57:40.93,0:57:43.50,Default,,0,0,0,,صباح الخير سي (جويس) Dialogue: 0,0:57:49.31,0:57:50.65,Default,,0,0,0,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:57:50.65,0:57:55.01,Default,,0,0,0,,...هذا الصوت هو -\Nانت الذي اردته Dialogue: 0,0:57:55.89,0:57:59.59,Default,,0,0,0,,لا , لقد اردت صوتاً\Nعالياً لاحدود له Dialogue: 0,0:57:59.59,0:58:03.50,Default,,0,0,0,,ليكون عندما تدخل من هذا الباب\Nكأنما دخلت الى المستقبل Dialogue: 0,0:58:08.87,0:58:11.07,Default,,0,0,0,,الحاضر Dialogue: 0,0:58:14.34,0:58:15.88,Default,,0,0,0,,هيا قولوها Dialogue: 0,0:58:15.88,0:58:18.05,Default,,0,0,0,,المستقبل Dialogue: 0,0:58:18.05,0:58:21.65,Default,,0,0,0,,الماضي في التأريخ\Nوالحاضر هو الماضي Dialogue: 0,0:58:21.65,0:58:23.62,Default,,0,0,0,,والمستقبل اصبح الان Dialogue: 0,0:58:23.62,0:58:25.56,Default,,0,0,0,,لماذا , لا استطيع التواصل معك؟ Dialogue: 0,0:58:27.23,0:58:29.83,Default,,0,0,0,,الأ تدرك معنى ما عثرنا عليه\Nفي القطب الشمالي Dialogue: 0,0:58:30.80,0:58:33.53,Default,,0,0,0,,أتعرف تلك القصة التي نقصها لأطفالنا Dialogue: 0,0:58:33.53,0:58:35.94,Default,,0,0,0,,عن نيزك عملاق ضرب الأرض Dialogue: 0,0:58:35.94,0:58:38.03,Default,,0,0,0,,منذ ملايين السنوات التي مضت\Nوالذي قضى على الديناصورات Dialogue: 0,0:58:38.03,0:58:39.07,تاغ 3,,0,0,0,,قصة غامضة Dialogue: 0,0:58:39.07,0:58:40.87,Default,,0,0,0,,لقد كنا مخطئين تماماً Dialogue: 0,0:58:40.87,0:58:43.71,Default,,0,0,0,,هذا المعدن تسبب\Nبالأنقراض الكبير Dialogue: 0,0:58:43.71,0:58:45.65,Default,,0,0,0,,كيف و لماذا؟\Nلم اعرف ذلك بعد Dialogue: 0,0:58:45.65,0:58:49.02,Default,,0,0,0,,لكن الكاربون المشع يقول\Nبأن عمرها تجاوز 65 مليون عاماً Dialogue: 0,0:58:49.02,0:58:50.67,Default,,0,0,0,,هذه المادة التي جعلتنا ننقب عنها Dialogue: 0,0:58:50.89,0:58:51.89,Default,,0,0,0,,انها خطرة جداً , اكثر مما تعتقد Dialogue: 0,0:58:51.89,0:58:52.83,Default,,0,0,0,,...وشعبي Dialogue: 0,0:58:52.83,0:58:54.66,Default,,0,0,0,,(دارسي) Dialogue: 0,0:58:54.66,0:58:57.38,Default,,0,0,0,,اعتقد انك كنت في المجال\Nالميداني لوقت طويـلً Dialogue: 0,0:58:58.27,0:59:01.10,Default,,0,0,0,,لماذا لا نناقض موضوع الديناصورات\Nعلى العشاء Dialogue: 0,0:59:01.10,0:59:03.34,Default,,0,0,0,,تأكلين لحم الضلوع\Nليس لديك اي فرصة - Dialogue: 0,0:59:03.97,0:59:06.98,Default,,0,0,0,,ليس لديك ادنى فكرة\Nعما حدث هنا Dialogue: 0,0:59:07.78,0:59:10.05,Default,,0,0,0,,نحن على وشك\Nنقلة نوعية فريدة ُ Dialogue: 0,0:59:10.71,0:59:12.95,تاغ 3,,0,0,0,,! معدن أرضي نادر جداً Dialogue: 0,0:59:13.29,0:59:15.72,Default,,0,0,0,,جزيئاته غير مستقرة Dialogue: 0,0:59:15.72,0:59:18.49,Default,,0,0,0,,ولا توجد له استخدمات صناعية Dialogue: 0,0:59:19.83,0:59:21.45,Default,,0,0,0,,ثم جاء الفضائيين Dialogue: 0,0:59:21.45,0:59:23.14,Default,,0,0,0,,واتصلنا بهم Dialogue: 0,0:59:23.60,0:59:26.02,Default,,0,0,0,,هذا ما صنعوا منه Dialogue: 0,0:59:26.02,0:59:28.70,Default,,0,0,0,,انه كأس مقدسُ Dialogue: 0,0:59:28.70,0:59:30.81,تاغ 3,,0,0,0,,"ترانسفورميوم"\Nهذا ما نطلقه عليه Dialogue: 0,0:59:30.81,0:59:32.21,Default,,0,0,0,,مجموعة مركزة جذابة Dialogue: 0,0:59:32.21,0:59:34.18,Default,,0,0,0,,ذات علامة تجارية\Nنعم - Dialogue: 0,0:59:34.18,0:59:37.25,Default,,0,0,0,,هذا اعظم تطور في الفيزيائية الحديثة Dialogue: 0,0:59:37.25,0:59:38.98,Default,,0,0,0,,منذ اكتشاف انقسام النواة Dialogue: 0,0:59:38.98,0:59:41.69,Default,,0,0,0,,انها مادة قابلة للبرمجة Dialogue: 0,0:59:41.69,0:59:43.06,Default,,0,0,0,,والان تمكننا من معرفة الجينوم Dialogue: 0,0:59:43.06,0:59:45.69,Default,,0,0,0,,انا من حددته\Nانت من حددت الجينوم - Dialogue: 0,0:59:45.69,0:59:49.48,Default,,0,0,0,,والان يمكننا اعطاءها Dialogue: 0,0:59:49.48,0:59:51.50,Default,,0,0,0,,التعليمات Dialogue: 0,0:59:57.01,0:59:59.11,Default,,0,0,0,,هذا رائع جداً Dialogue: 0,0:59:59.61,1:00:01.38,Default,,0,0,0,,شاهدي هذا Dialogue: 0,1:00:09.46,1:00:12.99,Default,,0,0,0,,نستطيع تحويلها لأي شيء Dialogue: 0,1:00:16.03,1:00:18.67,Default,,0,0,0,,انها حسية للغاية \Nألا تعتقدين ذلك Dialogue: 0,1:00:23.48,1:00:25.44,Default,,0,0,0,,هل تحبين الموسيقى؟ Dialogue: 0,1:00:26.04,1:00:27.65,Default,,0,0,0,,مجرد جهاز موسيقى Dialogue: 0,1:00:30.08,1:00:33.05,Default,,0,0,0,,ربما هذا الشيء الاقل عنفاً؟ Dialogue: 0,1:00:36.99,1:00:39.74,Default,,0,0,0,,يألهي \Nلقد فعلتها Dialogue: 0,1:00:39.74,1:00:42.33,Default,,0,0,0,,في الفضاء , الجيش سيمتلك Dialogue: 0,1:00:42.33,1:00:44.50,Default,,0,0,0,,كل صناعات الأليينُ Dialogue: 0,1:00:44.90,1:00:46.94,Default,,0,0,0,,كل الأستكشافات Dialogue: 0,1:00:46.94,1:00:50.07,Default,,0,0,0,,في المحيط , في الفضاء\Nكل شيء Dialogue: 0,1:00:50.94,1:00:53.67,Default,,0,0,0,,(ويمبلي) , ما هذا؟ Dialogue: 0,1:00:54.45,1:00:56.02,Default,,0,0,0,,هذا قنديل البحر الصناعي الذي أردته Dialogue: 0,1:00:56.02,1:00:57.38,Default,,0,0,0,,قلت انهم Dialogue: 0,1:00:57.38,1:00:58.99,Default,,0,0,0,,مثيرين وقاتلين مثل النساء Dialogue: 0,1:00:58.99,1:01:00.82,Default,,0,0,0,,لم اقل هذا فقط Dialogue: 0,1:01:00.82,1:01:02.39,Default,,0,0,0,,نعم قلت ذلك\Nكلا , لم اقلً Dialogue: 0,1:01:02.39,1:01:04.83,Default,,0,0,0,,انا واثق انك قلت\Nلانك كنت تتحدث عن حبيبتك السابقة Dialogue: 0,1:01:04.83,1:01:06.90,Default,,0,0,0,,كم كانت مثيرة\Nلكنها كانت عاهرة Dialogue: 0,1:01:06.90,1:01:08.88,Default,,0,0,0,,رجاءاً , لا تأكل اثناء دورك ُ Dialogue: 0,1:01:08.88,1:01:10.63,Default,,0,0,0,,هل هذه هي حبيبتك؟ Dialogue: 0,1:01:15.14,1:01:18.14,Default,,0,0,0,,عثرت على صناديق مملؤة بالملابس Dialogue: 0,1:01:18.14,1:01:19.98,Default,,0,0,0,,لذا عزيزتي , بأمكانك ارتداء بعض السراويل\Nالجميلة والطويلة Dialogue: 0,1:01:19.98,1:01:21.28,Default,,0,0,0,,ودعي ُ السراويل القصيرة Dialogue: 0,1:01:21.28,1:01:22.55,Default,,0,0,0,,ما الذي جلبتوه , يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:01:25.19,1:01:27.06,Default,,0,0,0,,انه البروتين Dialogue: 0,1:01:27.06,1:01:29.09,Default,,0,0,0,,انظري , لقد قلت الضروريات فقط , حسناً؟ Dialogue: 0,1:01:29.09,1:01:31.33,Default,,0,0,0,,لم نسرقهن ُ بسهولة\Nكدنا ان نمسـكٌ Dialogue: 0,1:01:31.33,1:01:33.26,Default,,0,0,0,,أسرقت غسول للفم؟ Dialogue: 0,1:01:33.26,1:01:35.77,Default,,0,0,0,,احب ان يكون نفسـي ُ منعشاً\Nعندما اخرج مع ابنتك Dialogue: 0,1:01:35.77,1:01:37.79,Default,,0,0,0,,هذا مضحـكٌ Dialogue: 0,1:01:41.07,1:01:43.14,Default,,0,0,0,,نعم , لانه لن يحدث وتخرجوا ابداً Dialogue: 0,1:01:44.04,1:01:45.98,Default,,0,0,0,,ابداً Dialogue: 0,1:01:45.98,1:01:48.78,Default,,0,0,0,,هذا هو نموذجنا العسكري الاول\N(غالفترون) Dialogue: 0,1:01:49.72,1:01:51.85,Default,,0,0,0,,انا لا افهم Dialogue: 0,1:01:51.85,1:01:54.22,Default,,0,0,0,,هذا التكرار الخامس Dialogue: 0,1:01:54.22,1:01:56.14,Default,,0,0,0,,لماذا يستمر في التحول هكذا؟ Dialogue: 0,1:01:56.59,1:01:58.75,Default,,0,0,0,,انه مجرد خللاً بسيطاً\Nفي التقديم الاخير Dialogue: 0,1:01:59.50,1:02:02.77,Default,,0,0,0,,لقد صممت (غالفترون)\Nليكون شبيهاً بـ (أبتيموس برايم) Dialogue: 0,1:02:02.77,1:02:05.47,Default,,0,0,0,,لماذا لا يكون الا (ميغاترون) Dialogue: 0,1:02:05.47,1:02:07.47,Default,,0,0,0,,{\b1}سلسة التقديم على وشك الانتهاء\Nكونوا مستعدين من اجل ذلك{\b0} Dialogue: 0,1:02:07.47,1:02:09.44,Default,,0,0,0,,ترميز بسيط Dialogue: 0,1:02:11.61,1:02:13.65,Default,,0,0,0,,! خوارزميات Dialogue: 0,1:02:14.25,1:02:16.12,Default,,0,0,0,,! الرياضيات Dialogue: 0,1:02:16.12,1:02:19.29,Default,,0,0,0,,لماذا لا نستطيع ان نصنع Dialogue: 0,1:02:19.29,1:02:21.26,Default,,0,0,0,,ما نريد صنعه , بالطريقة التي نريدها؟ Dialogue: 0,1:02:21.99,1:02:23.79,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:02:26.03,1:02:29.60,Default,,0,0,0,,{\b1}وهل هذا يبدو لك وجهاً مسالماً؟{\b0} Dialogue: 0,1:02:30.57,1:02:32.81,Default,,0,0,0,,ماذا عن تلك الفتحة الكبيرة\Nالتي في صدره؟ Dialogue: 0,1:02:33.91,1:02:36.28,Default,,0,0,0,,اظنها تروق لي , احببتها Dialogue: 0,1:02:36.28,1:02:38.75,Default,,0,0,0,,تروق لي ايضاً\Nحسناً , انا اكرهها Dialogue: 0,1:02:40.55,1:02:42.49,Default,,0,0,0,,انه هذا الاصلعُ Dialogue: 0,1:02:42.49,1:02:45.02,Default,,0,0,0,,الذي يعتقد نفسه (فرانكشتاين) Dialogue: 0,1:02:45.02,1:02:47.16,Default,,0,0,0,,هذا ليس قانونياً , سيدتي Dialogue: 0,1:02:47.16,1:02:49.03,Default,,0,0,0,,انها تجارب ممنوعة\Nوغير قانونية Dialogue: 0,1:02:49.03,1:02:51.10,Default,,0,0,0,,الألليونٌ الفضائيون لن يفعلوا\Nهذا بالبشر Dialogue: 0,1:02:51.10,1:02:52.93,Default,,0,0,0,,{\b1}يأكلونكم , يقتلونكم , ربما\Nلكن ليس هذا{\b0} Dialogue: 0,1:02:52.93,1:02:54.83,Default,,0,0,0,,هذا ليس صحيحاً\Nلا احد يضع الصغار في صناديق Dialogue: 0,1:02:58.14,1:03:00.01,تاغ 3,,0,0,0,,{\b1}هذا اسوأ من الغمر في الماء{\b0} Dialogue: 0,1:03:00.01,1:03:02.11,Default,,0,0,0,,هذا الألي الصغير \Nكان يترجم لنا Dialogue: 0,1:03:02.11,1:03:04.78,Default,,0,0,0,,كل المعلومات من هذان الرأسان Dialogue: 0,1:03:04.78,1:03:07.35,Default,,0,0,0,,تأريخهم , علومهم , كل شيء Dialogue: 0,1:03:07.35,1:03:09.99,Default,,0,0,0,,هل هذا (ميغاترون)؟\Nبالضبط - Dialogue: 0,1:03:09.99,1:03:11.86,Default,,0,0,0,,من اين حصلت على كل هذا؟. Dialogue: 0,1:03:11.86,1:03:13.79,Default,,0,0,0,,عقد حكومـي خاصُ Dialogue: 0,1:03:13.79,1:03:15.80,Default,,0,0,0,,نحن الان نعرف كل شيء\Nعن المتحولونُ Dialogue: 0,1:03:15.80,1:03:18.37,Default,,0,0,0,,واخيراً وبعد وقت طويل\Nيمكننا صنعهم بأنفسنا Dialogue: 0,1:03:18.37,1:03:20.40,Default,,0,0,0,,وان نجعلهم افضل من قبل Dialogue: 0,1:03:41.73,1:03:43.97,Default,,0,0,0,,نعم , انه جيد (بي)\Nسيسمحوا لنا بالدخول Dialogue: 0,1:03:49.37,1:03:54.08,Default,,0,0,0,,{\b1}في عدة مرات في اليوم\Nيقومون بنقل حمولات \N"ليجرؤن عليها مايسمى "بالمسح"{\b0} Dialogue: 0,1:03:54.08,1:03:55.51,Default,,0,0,0,,عملية "مسح" امني كاملة Dialogue: 0,1:03:55.51,1:03:59.14,Default,,0,0,0,,ومن الافضل ان ندخل من\Nخلال مدخل الابحاث السرية Dialogue: 0,1:03:59.32,1:04:01.56,Default,,0,0,0,,سوف اركب مع (بي) غداً في الصباح Dialogue: 0,1:04:05.16,1:04:07.26,Default,,0,0,0,,ارجو المعذرة Dialogue: 0,1:04:07.26,1:04:09.56,Default,,0,0,0,,لا يوجد اي معانقـاتُ وانا موجود , اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:04:09.56,1:04:11.63,Default,,0,0,0,,انت مفسد للمتعة\N"من يقول كلمة "عناق Dialogue: 0,1:04:11.63,1:04:13.87,Default,,0,0,0,,كما اخبرتك , الاحترام Dialogue: 0,1:04:13.87,1:04:15.47,Default,,0,0,0,,قد يكون مستحيلاً في بعض الأحيان Dialogue: 0,1:04:15.47,1:04:18.47,Default,,0,0,0,,نعم , واجهت مثل هذا الشيء\Nمع (بامبل بي) Dialogue: 0,1:04:26.19,1:04:28.42,Default,,0,0,0,,اهدأ , اهدأ Dialogue: 0,1:04:29.12,1:04:30.49,Default,,0,0,0,,كما تعمل في وقت كهذا Dialogue: 0,1:04:30.49,1:04:32.19,Default,,0,0,0,,هو ان تبقى هادئاً فقط Dialogue: 0,1:04:32.19,1:04:33.91,Default,,0,0,0,,فلماذا , لا تخلع النظارات؟ Dialogue: 0,1:04:35.10,1:04:37.63,Default,,0,0,0,,منذ شهر مضى Dialogue: 0,1:04:37.63,1:04:39.60,Default,,0,0,0,,في منتصف الليل , سمعت \Nبعض الضوضاء في منزلي Dialogue: 0,1:04:39.60,1:04:41.14,Default,,0,0,0,,أكان انت؟ Dialogue: 0,1:04:41.14,1:04:42.27,Default,,0,0,0,,! ماذا؟ , مستحيل يارجل Dialogue: 0,1:04:42.27,1:04:44.07,Default,,0,0,0,,لا تكذب علي ُ , يافتى Dialogue: 0,1:04:44.07,1:04:45.68,Default,,0,0,0,,هل ترى هذا الرجل \Nالذي يحمل السلاح؟ Dialogue: 0,1:04:45.68,1:04:46.98,Default,,0,0,0,,جميعهم يحملون السلاح؟ Dialogue: 0,1:04:46.98,1:04:49.05,Default,,0,0,0,,{\b1}ما رأيك , ان ننزل من السيارة\Nونخبرهم اننا نريد اقتحامهم وانها فكرتك{\b0} Dialogue: 0,1:04:49.05,1:04:50.32,Default,,0,0,0,,لانني لا اهتم Dialogue: 0,1:04:50.32,1:04:51.35,Default,,0,0,0,,انا كبير في السن\Nولقد عشت ما يكفي Dialogue: 0,1:04:51.35,1:04:54.55,Default,,0,0,0,,{\b1\i0}او لديك عادة سيئة في ان\Nتتحدث في هكذا , في موقف كهذا{\b0\i1} Dialogue: 0,1:04:54.55,1:04:57.26,Default,,0,0,0,,هل ستكون صريح معي\Nاو ستحدث الفوضى؟ Dialogue: 0,1:04:57.26,1:04:58.56,Default,,0,0,0,,سيدي , هل يمكنني التحدث معك\Nمن فضلك؟ Dialogue: 0,1:04:58.56,1:05:00.64,Default,,0,0,0,,لقد كنت انا Dialogue: 0,1:05:01.06,1:05:03.54,Default,,0,0,0,,انا اسف , انا اسف Dialogue: 0,1:05:04.23,1:05:06.11,Default,,0,0,0,,من فضلك البطاقة , من اجل المسح؟ Dialogue: 0,1:05:09.27,1:05:11.48,Default,,0,0,0,,حسناً \Nبأمكانكم الذهاب Dialogue: 0,1:05:11.48,1:05:13.21,Default,,0,0,0,,انا سوف اقتلك فعلاً Dialogue: 0,1:05:13.21,1:05:14.95,Default,,0,0,0,,يتم المسح في المدخل الثالث Dialogue: 0,1:05:16.75,1:05:18.05,Default,,0,0,0,,لقد اخذنا كل تكنلوجيا الأليين الفضائيين Dialogue: 0,1:05:18.05,1:05:21.39,Default,,0,0,0,,وجعلناها افضل من السابق Dialogue: 0,1:05:21.39,1:05:23.36,Default,,0,0,0,,نقدم لكم , (ستينغر) Dialogue: 0,1:05:24.09,1:05:27.50,Default,,0,0,0,,(كي إس أي) , نحن نصنع العالم Dialogue: 0,1:05:29.43,1:05:31.90,Default,,0,0,0,,هذا الألي سيء Dialogue: 0,1:05:32.97,1:05:33.71,Default,,0,0,0,,انه يشبهك تماماً يا (بي) Dialogue: 0,1:05:33.71,1:05:37.48,Default,,0,0,0,,{\b1}هنا الماضي\Nوالان المستقبل{\b0} Dialogue: 0,1:05:37.48,1:05:39.24,Default,,0,0,0,,يحاولون ان يصنعون\Nنموذج حديث Dialogue: 0,1:05:39.24,1:05:41.75,Default,,0,0,0,,حسناً , على الاقل \Nاختاروا لون افضل من هذه السيارة Dialogue: 0,1:05:44.35,1:05:45.39,Default,,0,0,0,,انت تتحدث لي بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,1:05:45.39,1:05:46.69,Default,,0,0,0,,(بي) , توقف Dialogue: 0,1:05:46.69,1:05:48.99,Default,,0,0,0,,أترى مايحدث عندما تكون حكيم؟ Dialogue: 0,1:05:49.46,1:05:51.43,Default,,0,0,0,,والان اخرج Dialogue: 0,1:05:51.43,1:05:54.06,Default,,0,0,0,,(ستينغر) مستوحى من (بامبل بي) Dialogue: 0,1:05:54.06,1:05:56.06,Default,,0,0,0,,ولكنه افضل منه في كل شيء Dialogue: 0,1:05:56.06,1:05:57.27,Default,,0,0,0,,{\b1}...ابن{\b0} Dialogue: 0,1:05:57.27,1:05:59.81,Default,,0,0,0,,! لا , لا\Nيجب ان تهدأ الان Dialogue: 0,1:05:59.81,1:06:02.24,Default,,0,0,0,,انه مجنون\N! توقف Dialogue: 0,1:06:02.24,1:06:04.88,Default,,0,0,0,,توقف عن الجنون (بامبل بي) Dialogue: 0,1:06:05.19,1:06:07.50,تاغ 3,,0,0,0,,مصنعنا لا يملك ما يكفي\Nمن العنصر المعدني للتصنيع\N Dialogue: 0,1:06:07.50,1:06:10.80,تاغ 3,,0,0,0,,لأنكم لم تحتفظوا بوعدكم بمساعدتنا Dialogue: 0,1:06:11.12,1:06:13.06,Default,,0,0,0,,يا زهرتي الجميلة Dialogue: 0,1:06:13.06,1:06:14.49,Default,,0,0,0,,لا استطيع ان افهمك وانت غاضبة Dialogue: 0,1:06:14.49,1:06:16.76,Default,,0,0,0,,بالحقيقة , انا لا افهمك باي شكل\Nمن الاشكال Dialogue: 0,1:06:16.76,1:06:19.03,Default,,0,0,0,,...المصنع ينفذ منه كل Dialogue: 0,1:06:19.03,1:06:20.50,تاغ 3,,0,0,0,,ارجو المعذرة , لحظة واحدة\N! انت Dialogue: 0,1:06:20.50,1:06:22.53,تاغ 3,,0,0,0,,انتما الاثنان , ايها القردان المشاكسانُ Dialogue: 0,1:06:24.00,1:06:25.80,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,1:06:25.80,1:06:27.51,Default,,0,0,0,,ما خطب هذه الخردة؟ Dialogue: 0,1:06:27.51,1:06:30.14,Default,,0,0,0,,نحن لا نقوم بالمسح\Nعلى السيارات الخردةُ Dialogue: 0,1:06:30.14,1:06:32.45,تاغ 3,,0,0,0,,ما الذي نفعله هنا بأعتقادك؟ Dialogue: 0,1:06:32.45,1:06:35.72,Default,,0,0,0,,نحن نصنع الشعر\Nلاننا شعراء Dialogue: 0,1:06:35.72,1:06:39.12,Default,,0,0,0,,على كل حال , انت تعمل عندي\Nولديك خطأ واحد , واحد\Nهل تفهم ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:39.12,1:06:40.79,Default,,0,0,0,,لن يحدث مجددأً\Nبالتاكيد لن يحدث Dialogue: 0,1:06:40.79,1:06:43.26,Default,,0,0,0,,لذا اخرج هذا الشيء المثير للشفقة من هنا Dialogue: 0,1:06:43.26,1:06:44.63,Default,,0,0,0,,وانت ايضاً Dialogue: 0,1:06:44.63,1:06:46.56,تاغ 2,,0,0,0,,متأسف جداً , متأسف جداً Dialogue: 0,1:06:47.07,1:06:49.19,تاغ 2,,0,0,0,,هيا بنا لنذهب Dialogue: 0,1:06:49.19,1:06:50.20,Default,,0,0,0,,قم بمراقبته , لكي ارى ماذا اجد Dialogue: 0,1:06:50.20,1:06:51.57,Default,,0,0,0,,اخرجه من هنا بهدوء Dialogue: 0,1:06:51.57,1:06:53.17,تاغ 2,,0,0,0,,اقسم لك بذلك Dialogue: 0,1:06:53.17,1:06:54.34,تاغ 2,,0,0,0,,لا اتحمل هذا \Nوانت غاضبة هكذا Dialogue: 0,1:06:54.34,1:06:55.94,تاغ 2,,0,0,0,,تعلمين انه يقوم بأزعاجي Dialogue: 0,1:07:03.19,1:07:04.52,Default,,0,0,0,,(بامبل بي) , يجب ان تهدأ الان Dialogue: 0,1:07:04.52,1:07:05.58,Default,,0,0,0,,انا هادىء تماماً , يا صاح Dialogue: 0,1:07:05.58,1:07:06.76,Default,,0,0,0,,يجب ان تأخذ نفساً عميقاً\Nوان تفعل اياً كان ماتفعله Dialogue: 0,1:07:06.76,1:07:10.56,Default,,0,0,0,,انا هادىء , انا هادىء\Nانا لن المسه Dialogue: 0,1:07:10.56,1:07:11.70,تاغ 3,,0,0,0,,حسناً , انا بالكاد ألمسه\N! يألهــيُ - Dialogue: 0,1:07:11.70,1:07:13.50,تاغ 3,,0,0,0,,! تحول الى سيارة الان Dialogue: 0,1:07:13.50,1:07:15.87,Default,,0,0,0,,فريق التصميم , قد قام بالبدء بـ (بامبل بي) Dialogue: 0,1:07:15.87,1:07:20.17,تاغ 3,,0,0,0,,ولكن ذلك التصميم الفضائي\Nكان غير حصري Dialogue: 0,1:07:20.17,1:07:21.64,تاغ 3,,0,0,0,,لنقل انه قديم Dialogue: 0,1:07:21.64,1:07:23.58,Default,,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,1:07:23.58,1:07:24.78,Default,,0,0,0,,لا تأخذ الامر بصورة شخصية Dialogue: 0,1:07:24.78,1:07:26.92,Default,,0,0,0,,انت تقصد قبيح Dialogue: 0,1:07:26.92,1:07:28.42,Default,,0,0,0,,كلا , اللعنة على هذا Dialogue: 0,1:07:28.42,1:07:29.82,Default,,0,0,0,,لا , لا Dialogue: 0,1:07:29.82,1:07:31.72,تاغ,,0,0,0,,! هل تعتقد انك افضل مني Dialogue: 0,1:07:38.46,1:07:40.80,Default,,0,0,0,,ما الذي لمسـته؟ Dialogue: 0,1:07:42.30,1:07:47.21,تاغ 3,,0,0,0,,♪ لقــد اخبرتــك ايها الفتــى ♪\N♪ ان لاتلمــس هــّذا ♪ Dialogue: 0,1:07:47.21,1:07:49.85,Default,,0,0,0,,في مكتبي بعد 15 دقيقة Dialogue: 0,1:07:49.85,1:07:51.58,تاغ,,0,0,0,,هنا غرفة التشريح رقم سبعة Dialogue: 0,1:07:51.58,1:07:54.75,تاغ,,0,0,0,,غرفة فحص (غالفترون) رقم 12 Dialogue: 0,1:07:54.75,1:07:56.00,Default,,0,0,0,,استمرار تشويه الراس Dialogue: 0,1:07:56.19,1:07:58.56,تاغ,,0,0,0,,في نمط 32 Dialogue: 0,1:08:03.50,1:08:05.67,Default,,0,0,0,,اذاً , ماذا عن الصفقة , هل تمت؟ Dialogue: 0,1:08:05.67,1:08:07.47,Default,,0,0,0,,هل احضرت مادة التكوين؟ Dialogue: 0,1:08:07.47,1:08:09.64,تاغ,,0,0,0,,سنحصل عليها عندما نصطاد (برايم) Dialogue: 0,1:08:09.64,1:08:11.71,Default,,0,0,0,,وبنفس الوقت , هنالك بعض التعقيدات Dialogue: 0,1:08:11.71,1:08:13.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:13.58,1:08:16.18,Default,,0,0,0,,لا , لا Dialogue: 0,1:08:16.18,1:08:18.02,تاغ,,0,0,0,,في الـ (كي أس إي)\Nلانستخدم هذه الكلمة Dialogue: 0,1:08:18.52,1:08:20.48,تاغ,,0,0,0,,مدنيون هم من يخبئون\N(الأوتوبوت) Dialogue: 0,1:08:20.48,1:08:22.82,تاغ,,0,0,0,,وقام احدهم باختراق طائرتك (دون طيار) Dialogue: 0,1:08:22.82,1:08:25.32,تاغ,,0,0,0,,وهذا يعني , انه يعلم \Nانك متورط بهذا الأمر Dialogue: 0,1:08:25.66,1:08:27.26,تاغ,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:33.47,1:08:36.27,Default,,0,0,0,,لقد كان هذا انفعالياً قليلاً Dialogue: 0,1:08:36.27,1:08:37.84,تاغ,,0,0,0,,احتاج الى المزيد من (ترانسفوريم) Dialogue: 0,1:08:37.84,1:08:40.58,تاغ,,0,0,0,,واحتاجه الان لأصنع\Nالمزيد من النماذج Dialogue: 0,1:08:40.58,1:08:43.41,تاغ,,0,0,0,,اخبر صائد الجوائز الفضائي Dialogue: 0,1:08:43.41,1:08:47.45,تاغ,,0,0,0,,انني خاطرت بشركتي من اجل هذه الصفقة Dialogue: 0,1:08:47.45,1:08:49.75,تاغ,,0,0,0,,وانا خاطرت بحياتي Dialogue: 0,1:08:49.75,1:08:51.79,تاغ,,0,0,0,,مهلاً ,. انت من اتيت لي بهذا\Nهل تتذكر؟ Dialogue: 0,1:08:51.79,1:08:53.99,تاغ,,0,0,0,,تقاعدت من الأستخبارت المركزية Dialogue: 0,1:08:53.99,1:08:56.86,تاغ,,0,0,0,,وتحصل على 7% من ايرادت الشركة\Nوانا وانت Dialogue: 0,1:08:56.86,1:09:00.37,تاغ,,0,0,0,,ندافع عن الثورة الوطنية معاً Dialogue: 0,1:09:00.37,1:09:04.31,تاغ,,0,0,0,,ولكن يا (أتنغير) لمصلحة كلانا Dialogue: 0,1:09:05.18,1:09:07.78,تاغ,,0,0,0,,يجب ان تعطيني Dialogue: 0,1:09:07.78,1:09:10.18,تاغ,,0,0,0,,مادة التكوين Dialogue: 0,1:09:26.77,1:09:29.00,تاغ,,0,0,0,,انا في الداخل\Nهل تستطيع رؤية مايجري Dialogue: 0,1:09:29.81,1:09:31.73,تاغ,,0,0,0,,انهم يصهرونُ (ريتشتُ) Dialogue: 0,1:09:32.41,1:09:35.01,تاغ,,0,0,0,,لقد قتلوا (ريتشتُ) Dialogue: 0,1:09:35.01,1:09:38.33,تاغ,,0,0,0,,سوف اقطعهم الى اجزاء Dialogue: 0,1:09:38.33,1:09:39.95,تاغ,,0,0,0,,المعدن Dialogue: 0,1:09:41.09,1:09:43.74,تاغ,,0,0,0,,فقط معدن\N! هذا ما ظننته بالبداية Dialogue: 0,1:09:43.74,1:09:45.49,تاغ,,0,0,0,,حسناً , انه ليس معدن فقط Dialogue: 0,1:09:45.49,1:09:47.62,تاغ,,0,0,0,,انهم اشياء حية\Nلهم روح ُ مثلنا Dialogue: 0,1:09:49.16,1:09:51.83,تاغ,,0,0,0,,في مرة ما \Nتحدثت الى احدهم Dialogue: 0,1:09:51.83,1:09:53.97,Default,,0,0,0,,وانت تعمل على تحويلهم لمعـدنُ؟ Dialogue: 0,1:09:53.97,1:09:56.96,تاغ,,0,0,0,,نعم , هذا\Nهذا ما افعله Dialogue: 0,1:09:56.96,1:09:58.41,تاغ,,0,0,0,,انا اقوم بالبحث عنهم بالخارج Dialogue: 0,1:09:58.41,1:10:00.17,تاغ,,0,0,0,,ولم يتبقى منهم الكثير لنجده Dialogue: 0,1:10:00.65,1:10:03.45,تاغ,,0,0,0,,لهذا اذاً انتم\Nتريدون منهم الكثير Dialogue: 0,1:10:03.45,1:10:05.78,تاغ,,0,0,0,,تقومون بصهـرُ\N(الديسبيكتون) الأشرار Dialogue: 0,1:10:06.39,1:10:09.18,تاغ,,0,0,0,,لا -\Nانه من (الأوتوبوت) Dialogue: 0,1:10:09.79,1:10:11.83,تاغ,,0,0,0,,الذي حارب معنا من قبل Dialogue: 0,1:10:11.83,1:10:12.59,تاغ,,0,0,0,,ساعتني بهذا الشيء الان Dialogue: 0,1:10:12.59,1:10:14.53,تاغ,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:10:14.53,1:10:16.67,تاغ,,0,0,0,,نفس الشـارة تم مسحها اليوم\Nعلى بوابتين مختلفتين ُ Dialogue: 0,1:10:16.67,1:10:19.10,تاغ,,0,0,0,,سأقوم بتأمين المكان الان Dialogue: 0,1:10:26.41,1:10:28.01,تاغ,,0,0,0,,! تحققوا من هذا الرجل Dialogue: 0,1:10:29.78,1:10:31.60,تاغ,,0,0,0,,! انت Dialogue: 0,1:10:31.60,1:10:33.35,تاغ,,0,0,0,,! توقف حالاً Dialogue: 0,1:10:37.19,1:10:38.79,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,1:10:43.87,1:10:45.84,Default,,0,0,0,,! لا تتحرك Dialogue: 0,1:10:47.21,1:10:49.37,تاغ,,0,0,0,,قف بجانب الحائط Dialogue: 0,1:10:49.74,1:10:51.86,تاغ,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,1:10:52.28,1:10:54.15,تاغ,,0,0,0,,التجسس على الشركات Dialogue: 0,1:10:54.15,1:10:56.42,Default,,0,0,0,,انها جريمة خطيرة يا سيد (ييغر) Dialogue: 0,1:11:15.27,1:11:16.88,Default,,0,0,0,,يا للروعة Dialogue: 0,1:11:19.75,1:11:21.78,تاغ,,0,0,0,,انظر -\Nانا اطلب حضور محامــيُ Dialogue: 0,1:11:21.78,1:11:24.12,Default,,0,0,0,,اي احد من وزارة العدل\Nاي شخص موثوقُ Dialogue: 0,1:11:24.12,1:11:27.02,تاغ,,0,0,0,,انني أحاول حماية عائلتي فقط\Nليس منك بل من الحكومة Dialogue: 0,1:11:27.02,1:11:28.76,Default,,0,0,0,,سيد (ييغر) Dialogue: 0,1:11:28.76,1:11:31.13,تاغ,,0,0,0,,لمن اعمل بأعتقادك؟ Dialogue: 0,1:11:31.13,1:11:34.07,تاغ,,0,0,0,,انت تحاول حماية عائلتك\Nهذا رائع - Dialogue: 0,1:11:34.07,1:11:36.97,تاغ,,0,0,0,,انني احاول حماية هذه\Nالامة من حرب الفضائيين Dialogue: 0,1:11:36.97,1:11:38.44,تاغ,,0,0,0,,ولقد عرفنا ماذا فعلوا بنا من قبل Dialogue: 0,1:11:38.44,1:11:40.60,تاغ,,0,0,0,,ولن نتهاون مرة اخرى , في ذلك Dialogue: 0,1:11:41.28,1:11:43.81,تاغ,,0,0,0,,هنالك نسخة من\Nهذه المحادثة Dialogue: 0,1:11:43.81,1:11:45.88,تاغ,,0,0,0,,عندما تعود لحظيرتكُ Dialogue: 0,1:11:45.88,1:11:47.48,تاغ,,0,0,0,,لتتخرج ابنتك مع مرتبة الشرف Dialogue: 0,1:11:47.48,1:11:50.48,تاغ,,0,0,0,,والحياة التي عرفتها\Nسوف تستمر Dialogue: 0,1:11:51.59,1:11:54.49,تاغ,,0,0,0,,وليس لديك ادنى فكرة\Nعن ما تورطت به Dialogue: 0,1:11:55.53,1:11:57.23,Default,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:11:58.36,1:12:01.07,تاغ,,0,0,0,,ماهي النسخة الاخرى من هذه المحادثة؟ Dialogue: 0,1:12:01.07,1:12:04.09,تاغ,,0,0,0,,عندما أرسلت احدهم\Nلكي يقتل ابنتي الصغيرة Dialogue: 0,1:12:04.09,1:12:06.44,تاغ,,0,0,0,,! او انك سوف تمتلك الجرأة وتفعلها بنفسك Dialogue: 0,1:12:08.64,1:12:10.98,تاغ,,0,0,0,,ما الذي تفضله؟ Dialogue: 0,1:12:11.31,1:12:13.72,تاغ,,0,0,0,,سوف اسئلك مرة اخرى Dialogue: 0,1:12:13.72,1:12:15.65,تاغ,,0,0,0,,{\fscx150\fscy147\frx20\fry4}اين (أوبتيموس برايم) Dialogue: 0,1:12:50.10,1:12:51.76,Default,,0,0,0,,هيا تعال \Nلنخرج من هنا Dialogue: 0,1:12:51.76,1:12:54.13,Default,,0,0,0,,اننا نتحرك\Nالطابق السفلي Dialogue: 0,1:12:56.71,1:12:58.31,Default,,0,0,0,,انهم هنا Dialogue: 0,1:13:00.98,1:13:03.01,Default,,0,0,0,,اخرجوا جميعكم من هنا Dialogue: 0,1:13:03.01,1:13:05.08,تاغ,,0,0,0,,معرض العلوم قد انتهى\N! ايها البشر Dialogue: 0,1:13:05.08,1:13:06.72,تاغ,,0,0,0,,دمروا كل شيء في المختبر\N! كل شيء Dialogue: 0,1:13:06.72,1:13:08.12,تاغ,,0,0,0,,! انتبه Dialogue: 0,1:13:08.85,1:13:11.29,تاغ,,0,0,0,,دمروا كل شيء Dialogue: 0,1:13:12.96,1:13:16.71,تاغ,,0,0,0,,خطر , هنالك اختراق أمني Dialogue: 0,1:13:16.71,1:13:18.57,Default,,0,0,0,,يا رفاق انه انا Dialogue: 0,1:13:18.57,1:13:20.15,تاغ,,0,0,0,,! اخرجوني من صندوق (فرانكشتاين) اللعين Dialogue: 0,1:13:20.15,1:13:21.30,Default,,0,0,0,,! انت Dialogue: 0,1:13:21.30,1:13:22.70,Default,,0,0,0,,! انت Dialogue: 0,1:13:23.97,1:13:25.38,Default,,0,0,0,,! انت Dialogue: 0,1:13:25.38,1:13:26.94,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,1:13:26.94,1:13:28.85,Default,,0,0,0,,! هذه ممتلكات الشركة Dialogue: 0,1:13:28.85,1:13:31.18,Default,,0,0,0,,! انه ليس ممتلكاتك Dialogue: 0,1:13:33.42,1:13:36.52,تاغ,,0,0,0,,لقد كانوا اصدقاءنا Dialogue: 0,1:13:38.62,1:13:40.79,Default,,0,0,0,,لا تتحدث الان كثيراً Dialogue: 0,1:13:40.79,1:13:42.30,تاغ,,0,0,0,,! و(هاوند) متواجد هنا Dialogue: 0,1:13:42.30,1:13:44.03,تاغ,,0,0,0,,افعلوا ما تشاءون Dialogue: 0,1:13:44.03,1:13:46.07,تاغ,,0,0,0,,دعونا نرى حقيقتكم وما انتم عليه Dialogue: 0,1:13:46.07,1:13:49.94,تاغ,,0,0,0,,فقط اعطني الامر\Nوساقوم برشقه Dialogue: 0,1:13:49.94,1:13:52.01,Default,,0,0,0,,لماذا لا تقول لهذا المزعج Dialogue: 0,1:13:52.01,1:13:55.01,تاغ,,0,0,0,,انها مجموعة من غنائم الحرب\Nانها معادن ميتةُ Dialogue: 0,1:13:56.62,1:14:00.29,Default,,0,0,0,,ما نقوم به هنا\Nهو تطبيق العلوم Dialogue: 0,1:14:00.29,1:14:03.36,تاغ,,0,0,0,,لاننا اذا لم نفعل ذلك\Nغيرنا من يفعل Dialogue: 0,1:14:03.36,1:14:05.61,تاغ,,0,0,0,,لانك لاتستطيع ان توقف \Nالتقدم التكنلوجيُ Dialogue: 0,1:14:05.61,1:14:08.70,تاغ,,0,0,0,,! نحن لسنا التكنلوجيا التي تريدوها Dialogue: 0,1:14:13.10,1:14:16.14,تاغ,,0,0,0,,! دعني افجر راسه Dialogue: 0,1:14:16.14,1:14:20.41,تاغ,,0,0,0,,انا من كسرت الشفرة\Nالجينيوم الخاص بك انا من املكه Dialogue: 0,1:14:21.01,1:14:24.22,تاغ,,0,0,0,,سيعلم العالم بما انت فاعله هنا Dialogue: 0,1:14:24.22,1:14:27.49,Default,,0,0,0,,العالم؟\Nالعالم سيوافق على ذلكُ Dialogue: 0,1:14:27.49,1:14:30.22,تاغ,,0,0,0,,! لاننا بأمكاننا صنعكم الان Dialogue: 0,1:14:30.22,1:14:34.36,تاغ,,0,0,0,,! الا تفهم ذلك\Nاننا لن نحتاجك بعد الان Dialogue: 0,1:14:35.06,1:14:37.50,تاغ,,0,0,0,,هذا الكلام قــاسُ Dialogue: 0,1:14:42.14,1:14:43.77,Default,,0,0,0,,ايها (الأوتوبوت) Dialogue: 0,1:14:44.74,1:14:47.71,تاغ,,0,0,0,,لقد انتهينا Dialogue: 0,1:14:47.71,1:14:50.22,تاغ,,0,0,0,,انتهينا؟\Nاليس لديك رغبة بالقتل؟ Dialogue: 0,1:14:50.22,1:14:52.09,تاغ,,0,0,0,,انا لدي رغبة بالقتل مؤخراً؟ Dialogue: 0,1:14:52.09,1:14:53.45,تاغ,,0,0,0,,انها فرصتنا الوحيدة\N! يجب ان نوقفه Dialogue: 0,1:14:53.45,1:14:54.96,تاغ 3,,0,0,0,,! يجب ان توقفه انت Dialogue: 0,1:14:54.96,1:14:56.46,تاغ,,0,0,0,,هنالك البعض \Nلم نختبرهم في المعركة Dialogue: 0,1:14:56.46,1:14:58.93,تاغ,,0,0,0,,المختبرات , المعسكرات \Nولكن ليس في الشوارع Dialogue: 0,1:14:58.93,1:15:00.40,Default,,0,0,0,,في الاسفل عقد لووزارة الدفاع Dialogue: 0,1:15:00.40,1:15:02.27,Default,,0,0,0,,تم اخذه من قبلهم ُ Dialogue: 0,1:15:02.27,1:15:05.10,تاغ,,0,0,0,,انها لـ (الأستخبارت المركزية) الان Dialogue: 0,1:15:05.10,1:15:08.41,Default,,0,0,0,,ستعوض عن الخسارة\Nوسوف تستجيب لهم Dialogue: 0,1:15:13.01,1:15:14.68,Default,,0,0,0,,هيا بنا نذهب Dialogue: 0,1:15:15.82,1:15:18.22,Default,,0,0,0,,اقرب بث لشركة (كي أس إي)\N(شيكاغو) Dialogue: 0,1:15:18.22,1:15:19.79,Default,,0,0,0,,كان الهجوم بشكل غير مبررُ\Nمن (الأوتوبوت) Dialogue: 0,1:15:19.79,1:15:21.59,Default,,0,0,0,,حضروا (غالفترون) Dialogue: 0,1:15:24.53,1:15:26.03,Default,,0,0,0,,تحويل ٌ (غالفترون) Dialogue: 0,1:15:26.03,1:15:27.79,Default,,0,0,0,,جاري تحويل تشغيل (غالفترون) Dialogue: 0,1:15:30.24,1:15:35.28,تاغ,,0,0,0,,حضروا (ستينغر)\N(ستنيغر) قيد التشغيل Dialogue: 0,1:15:41.18,1:15:43.42,Default,,0,0,0,,لنريُ هولاء الفضائيين المخربينُ Dialogue: 0,1:15:43.42,1:15:44.90,تاغ,,0,0,0,,! كيف تكون الاشياء الحديثة Dialogue: 0,1:15:46.72,1:15:50.36,تاغ,,0,0,0,,(غالفترون) و(ستينغر)\Nبطريقهم نحو الاهداف Dialogue: 0,1:15:55.07,1:15:58.51,تاغ,,0,0,0,,! خمسة اهداف واضحة امامي Dialogue: 0,1:16:02.04,1:16:03.71,Default,,0,0,0,,مسافة ميلينُ من اعتراضهمُ Dialogue: 0,1:16:15.25,1:16:16.35,تاغ,,0,0,0,,مئتان متر من اعتراضهم Dialogue: 0,1:16:16.35,1:16:18.30,تاغ,,0,0,0,,انخرطوا معهم الان Dialogue: 0,1:16:18.30,1:16:20.40,Default,,0,0,0,,التحويل الان Dialogue: 0,1:16:32.25,1:16:33.85,Default,,0,0,0,,يا للروعةُ Dialogue: 0,1:16:44.96,1:16:46.53,Default,,0,0,0,,نحن من نعطيهم الأوامر , صحيح؟ Dialogue: 0,1:16:46.53,1:16:49.34,Default,,0,0,0,,نعم , تقريباً Dialogue: 0,1:16:49.34,1:16:51.17,تاغ,,0,0,0,,يبدو ان هنالك خطأ ما في الأنظمة Dialogue: 0,1:16:51.17,1:16:53.84,Default,,0,0,0,,تحديد الخمسة اهداف Dialogue: 0,1:16:53.84,1:16:55.68,Default,,0,0,0,,أطلاق الصواريخ Dialogue: 0,1:16:55.68,1:16:57.28,تاغ 3,,0,0,0,,الصواريخ اطلقت ُ Dialogue: 0,1:17:11.80,1:17:13.82,تاغ 3,,0,0,0,,انهم يقتربون يا (بي)\N! هيا Dialogue: 0,1:17:17.10,1:17:19.46,تاغ,,0,0,0,,(ستينغر) , يلاحق الهدف Dialogue: 0,1:17:29.79,1:17:31.89,Default,,0,0,0,,! توقفوا عن الاطلاق Dialogue: 0,1:17:31.89,1:17:33.79,تاغ 3,,0,0,0,,هنالك فشل بالنظام\N(غالفترون) يتحكم من تلقاء نفسه\Nواطلق اربعة صواريخ لتوه Dialogue: 0,1:17:33.79,1:17:35.45,Default,,0,0,0,,يألهي\Nانهم يطلقون علينا Dialogue: 0,1:17:45.97,1:17:48.69,تاغ 3,,0,0,0,,! انتبه , انتبه \Nما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,1:18:24.17,1:18:25.93,تاغ,,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,1:18:26.93,1:18:28.39,تاغ 3,,0,0,0,,نحتاج الى فريق طبي كامل الان Dialogue: 0,1:18:28.39,1:18:31.63,تاغ,,0,0,0,,انا اقصد , هنالك اصابات \Nاكيدة للمدنيين هناك\Nهذا لايعجبني Dialogue: 0,1:18:31.63,1:18:33.00,تاغ,,0,0,0,,! انت تصنع التأريخ هنا Dialogue: 0,1:18:33.00,1:18:34.24,تاغ 3,,0,0,0,,من اجل بلدك \Nمن اجل الناس Dialogue: 0,1:18:34.24,1:18:36.44,تاغ,,0,0,0,,وحرية البشرية على المحكُ Dialogue: 0,1:18:36.44,1:18:38.57,تاغ 3,,0,0,0,,الناس الأبرياء يموتون\Nفي كل وقت Dialogue: 0,1:18:45.22,1:18:46.82,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx193\fscy183\frx10\fry0\pos(631.987,522)}هيا (أبتيموس) Dialogue: 0,1:19:12.02,1:19:13.89,تاغ,,0,0,0,,{\fscx162\fscy153\frx2\fry336}! (تيسا) Dialogue: 0,1:19:23.20,1:19:25.24,تاغ,,0,0,0,,{\frx14\fry358\fscx158\fscy123}اجعله يقاتل \Nلا تسمح له ان يسقط Dialogue: 0,1:19:25.24,1:19:26.67,تاغ,,0,0,0,,{\frx0\fry352\fscx153\fscy115}! اجعله يقاتل Dialogue: 0,1:19:26.67,1:19:28.00,تاغ 3,,0,0,0,,{\frx6\fry344\fscx131\fscy101}هيا بنا\Nهيا بنا Dialogue: 0,1:19:33.45,1:19:36.29,تاغ,,0,0,0,,{\fscx133\fscy145\frx358\fry338}! (تيسا) Dialogue: 0,1:19:36.29,1:19:38.01,تاغ,,0,0,0,,{\fscx133\fscy145\frx358\fry338}! (تيسا) Dialogue: 0,1:19:38.01,1:19:39.65,تاغ,,0,0,0,,{\fscx133\fscy145\pos(575.9,522)\frx2\fry4\frz359.6}! (تيسا) , توجهي نحو الحقل Dialogue: 0,1:19:46.10,1:19:49.01,تاغ 3,,0,0,0,,ليس لديك اي روح Dialogue: 0,1:19:49.01,1:19:52.34,تاغ 3,,0,0,0,,{\frx6\fry336\pos(627.981,442)\fscx160\fscy148}لهذا السبب\Nانا ليس لدي اي خوف Dialogue: 0,1:19:52.34,1:19:55.04,تاغ 3,,0,0,0,,{\frx8\fry340\fscx176\fscy158}سوف تموت Dialogue: 0,1:20:06.99,1:20:08.30,تاغ,,0,0,0,,{\frx12\fry18\pos(812.269,296)\fscx169\fscy207}! ساعدوني Dialogue: 0,1:20:31.39,1:20:33.19,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:20:34.06,1:20:37.23,Default,,0,0,0,,هذا مسـاعديُ\Nاسحبوا (غالفترون) Dialogue: 0,1:20:37.23,1:20:38.93,تاغ,,0,0,0,,{\frx12\fry352\pos(593.928,508)\fscx171\fscy138}! افعلوا ذلك Dialogue: 0,1:21:10.13,1:21:11.64,Default,,0,0,0,,يجب علي ُ ان احضرهاُ Dialogue: 0,1:21:14.51,1:21:16.11,Default,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:21:17.31,1:21:19.21,تاغ,,0,0,0,,لا تذهب الى هنالك\Nسوف يقتلكُ Dialogue: 0,1:21:19.21,1:21:20.98,تاغ 3,,0,0,0,,{\frx10\fry346}انها مختبئة وتحتاج مساعدتـــيُ Dialogue: 0,1:21:21.32,1:21:23.25,Default,,0,0,0,,(أوبتيموس) , (أوبتيموس)\N! هيا انهض Dialogue: 0,1:21:23.25,1:21:25.95,تاغ,,0,0,0,,لا استطيع , اخرجي من هنا Dialogue: 0,1:21:28.59,1:21:31.53,Default,,0,0,0,,اشعر بالأسى من اجلك\N(برايم) Dialogue: 0,1:21:31.53,1:21:34.23,تاغ,,0,0,0,,بسبب ولائك لهؤلاء البشر Dialogue: 0,1:21:34.23,1:21:38.37,Default,,0,0,0,,ومشكلة الولاء بأي قضية ما Dialogue: 0,1:21:38.37,1:21:40.74,تاغ,,0,0,0,,هو دائماً خيانة لك Dialogue: 0,1:21:40.74,1:21:43.68,Default,,0,0,0,,من الذي ارسلك الى هنا؟ Dialogue: 0,1:21:43.68,1:21:45.85,Default,,0,0,0,,من اي تعتقد انك اتيت؟ Dialogue: 0,1:21:45.85,1:21:47.85,Default,,0,0,0,,هل تظن انك ولدتٌ هنا؟ Dialogue: 0,1:21:48.32,1:21:51.72,Default,,0,0,0,,لا , تم صنعك Dialogue: 0,1:21:52.09,1:21:54.86,تاغ 3,,0,0,0,,والذين صنعوكٌ يريدونك ان تعودُ Dialogue: 0,1:21:55.19,1:21:57.96,تاغ,,0,0,0,,نحن جميعاً نعمل لشخصاً واحد Dialogue: 0,1:22:08.31,1:22:09.77,Default,,0,0,0,,لا , لا Dialogue: 0,1:22:10.38,1:22:12.18,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:22:12.18,1:22:13.62,تاغ,,0,0,0,,انهم يأخذونها Dialogue: 0,1:22:13.62,1:22:14.95,تاغ,,0,0,0,,انها في السيارة\N! (تيسا) Dialogue: 0,1:22:14.95,1:22:16.85,تاغ,,0,0,0,,لا -\N! (تيسا) Dialogue: 0,1:22:21.63,1:22:23.39,تاغ,,0,0,0,,أبي - Dialogue: 0,1:22:23.39,1:22:25.70,تاغ,,0,0,0,,(تيسا) , اخرجي من هناك Dialogue: 0,1:22:25.70,1:22:27.97,تاغ,,0,0,0,,! اخرجي Dialogue: 0,1:22:28.44,1:22:30.10,Default,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:22:33.64,1:22:35.51,تاغ,,0,0,0,,! اخرجي (تيسا) Dialogue: 0,1:22:35.51,1:22:36.81,Default,,0,0,0,,أبي - \N! ساعدني Dialogue: 0,1:22:36.81,1:22:39.42,Default,,0,0,0,,(تيسا)\Nساعدني , ساعدني\Nأبي - Dialogue: 0,1:22:43.56,1:22:45.82,تاغ 3,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,1:22:45.82,1:22:47.63,تاغ,,0,0,0,,! أبي\N(تيسا)\Nاكسري الزجاج Dialogue: 0,1:22:47.63,1:22:49.76,تاغ,,0,0,0,,اكسري الزجاج , لكي اخرجك\Nانا احاول ذلك - Dialogue: 0,1:22:50.10,1:22:51.52,Default,,0,0,0,,(تيسا) , لا استطيع التمسك اكثر Dialogue: 0,1:22:51.73,1:22:53.77,Default,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:22:53.77,1:22:55.54,تاغ,,0,0,0,,فقط قومي بكسر الزجاج لكي اخرجك Dialogue: 0,1:22:55.54,1:22:56.94,Default,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:23:00.54,1:23:03.45,تاغ 3,,0,0,0,,{\frx22\fry348\fscx116\fscy123}(كيد) , قم بتحذير (الأوتوبوت) Dialogue: 0,1:23:03.45,1:23:06.00,تاغ,,0,0,0,,{\fscx122\fscy122}ابي , قم بمساعدتي\Nلا تتركني هنا Dialogue: 0,1:23:06.25,1:23:08.92,تاغ 3,,0,0,0,,{\fscx126\fscy161\frx26\fry32}! كلا Dialogue: 0,1:23:37.39,1:23:40.19,تاغ,,0,0,0,,{\frx12\fry348\fscx127\fscy147}خذ هذه البشرية\Nالى سلة النفايات Dialogue: 0,1:23:53.71,1:23:57.42,تاغ,,0,0,0,,فريقي قادم في الطريق\Nهذه العملية تابعة لـ (الأستخبارت المركزية) Dialogue: 0,1:23:57.42,1:24:00.09,تاغ,,0,0,0,,وهذا هو مساعدي ُ Dialogue: 0,1:24:00.09,1:24:02.86,تاغ,,0,0,0,,أمر الجيش بالأنسحاب Dialogue: 0,1:24:02.86,1:24:04.56,Default,,0,0,0,,انتظر\Nلك مكالمة من البيت الابيض Dialogue: 0,1:24:04.56,1:24:05.60,Default,,0,0,0,,مرحباً ايها العميل Dialogue: 0,1:24:05.60,1:24:07.06,Default,,0,0,0,,يألهي Dialogue: 0,1:24:07.06,1:24:09.10,تاغ,,0,0,0,,هنالك موجة من الغضب في البيت الابيض Dialogue: 0,1:24:09.10,1:24:11.93,تاغ,,0,0,0,,الجميع , جميعهم غاضبون مني Dialogue: 0,1:24:11.93,1:24:13.84,تاغ,,0,0,0,,لذلك قمت برماجعة ملاحظاتي التي \Nكتبتها معك Dialogue: 0,1:24:13.84,1:24:16.47,Default,,0,0,0,,ولست متاكداً انك اخبرتني حول Dialogue: 0,1:24:16.47,1:24:18.58,تاغ,,0,0,0,,سفينة فضائية تحلق فوق شارع (ميتشغان) Dialogue: 0,1:24:18.58,1:24:20.58,Default,,0,0,0,,اخبر (الرئيس)\Nان هذا ليس هجوم Dialogue: 0,1:24:28.36,1:24:31.03,تاغ,,0,0,0,,هل تتذكر هذه السفينة (برايم)؟ Dialogue: 0,1:24:31.03,1:24:33.10,Default,,0,0,0,,تم بنائها من اجل فرسـانكٌ الصليبيون Dialogue: 0,1:24:33.10,1:24:35.80,تاغ,,0,0,0,,من اجل ان تستكشفوا الكون Dialogue: 0,1:24:35.80,1:24:39.44,Default,,0,0,0,,حسناً , لقد استوليت عليها الان\Nوهي ملكــيُ Dialogue: 0,1:25:34.87,1:25:36.98,Default,,0,0,0,,(أوبتيموس)؟ Dialogue: 0,1:25:44.32,1:25:47.66,Default,,0,0,0,,اهلاً بعودتك لمصيدةُ الفرسان\N(برايم) - Dialogue: 0,1:25:48.69,1:25:52.26,تاغ,,0,0,0,,لقد ألحقت العار بنا Dialogue: 0,1:25:57.34,1:26:01.28,Default,,0,0,0,,انضم الى رفاقك ٌ المتمردين والهاربين Dialogue: 0,1:26:01.28,1:26:03.04,تاغ,,0,0,0,,انها اجناس ُ نادرة Dialogue: 0,1:26:03.04,1:26:05.21,تاغ,,0,0,0,,والأسوء على الاطلاق Dialogue: 0,1:26:05.21,1:26:07.58,Default,,0,0,0,,لقد اخذ الامر مني قروناً Dialogue: 0,1:26:07.58,1:26:11.35,تاغ 3,,0,0,0,,لكنني جمعت كل المقاتلينٌ\Nباستثناءك انت - Dialogue: 0,1:26:18.70,1:26:22.27,تاغ 3,,0,0,0,,صانعيـك ٌ يودون تنظيف لوح الشطرنجُ Dialogue: 0,1:26:24.90,1:26:28.67,تاغ 3,,0,0,0,,انا لست عبداً لاي احد Dialogue: 0,1:26:30.08,1:26:33.68,تاغ,,0,0,0,,كل هذه الفصائل\Nتختلط مع فصائل غيرها Dialogue: 0,1:26:34.05,1:26:36.89,تاغ,,0,0,0,,وهذا يسبب خلل ُ في التوازن الكونــيً Dialogue: 0,1:26:36.89,1:26:39.66,تاغ 3,,0,0,0,,والصانعــون , لايعجبهم هذا Dialogue: 0,1:26:39.66,1:26:43.43,تاغ,,0,0,0,,لقد صنعــوكٌ من اجل\Nان تنفـذ الأوامر Dialogue: 0,1:26:45.56,1:26:47.37,تاغ 3,,0,0,0,,لماذا لم نصل بعد؟ Dialogue: 0,1:26:47.37,1:26:49.67,تاغ,,0,0,0,,هيا , (بي) , انها تهبط\Nيجب ان نلحق بها Dialogue: 0,1:26:49.67,1:26:51.64,تاغ 3,,0,0,0,,(سافوي) , اكتملت المهمة Dialogue: 0,1:26:51.64,1:26:54.78,تاغ,,0,0,0,,(برايم) بحوزة (الغالق)\Nالصفقة تمت الان Dialogue: 0,1:26:54.78,1:26:56.70,تاغ 3,,0,0,0,,اننا نحضر مادة التكوين\Nفي المكان المحدد Dialogue: 0,1:27:09.80,1:27:13.15,تاغ,,0,0,0,,{\b1\fscx135\fscy128}الى (المقر) , موقع الهبوط يبدو خالياً{\b0} Dialogue: 0,1:27:33.80,1:27:36.80,تاغ,,0,0,0,,{\fs72\fnbader_al gordabia-2\i1}رغم انني استمتعت بالصيد{\fnAL-Aser Outline\i0} Dialogue: 0,1:27:36.80,1:27:39.23,تاغ,,0,0,0,,الا نني لن اشتاق لكوكبكمُ\Nالتعيسُ Dialogue: 0,1:27:39.23,1:27:42.57,Default,,0,0,0,,الصفقة قد تمت\N(برايم) مقابل (عنصر التكوين) Dialogue: 0,1:27:44.64,1:27:46.84,تاغ 3,,0,0,0,,تعاملوا معها بعنايــةٌ Dialogue: 0,1:27:49.48,1:27:53.02,تاغ,,0,0,0,,انا واثق ان فصيلتكم جاهزة Dialogue: 0,1:27:53.02,1:27:55.21,تاغ,,0,0,0,,{\c&Ha700ff&}لا تقلق , بشأن فصيلتنا{\2c&H00C5BA&} Dialogue: 0,1:27:55.21,1:27:58.46,تاغ,,0,0,0,,{\2c&HA100FF&}الى اللقاء , ياكوكب الأرض Dialogue: 0,1:28:07.57,1:28:09.40,تاغ,,0,0,0,,! هيا بنا , هيا Dialogue: 0,1:28:21.12,1:28:22.75,تاغ,,0,0,0,,هيا بنا , (بامبل بي) Dialogue: 0,1:28:24.19,1:28:28.19,تاغ 3,,0,0,0,,انها فكرة سيئة\Nلكنني احب التلاعب بالافكار السيئة Dialogue: 0,1:28:28.19,1:28:30.20,Default,,0,0,0,,! هيا بنا Dialogue: 0,1:28:30.97,1:28:33.60,Default,,0,0,0,,حسناً , فلنمرحٌ Dialogue: 0,1:28:52.86,1:28:54.83,Default,,0,0,0,,! هذا جنون Dialogue: 0,1:28:54.83,1:28:56.03,تاغ,,0,0,0,,انظر , اذا اردت الانسحاب \Nفأمكانك ذلك Dialogue: 0,1:28:56.03,1:28:58.00,تاغ,,0,0,0,,لكنني سأموت وانا احول ذلك Dialogue: 0,1:28:58.00,1:29:00.34,Default,,0,0,0,,مهلاً , انا ليس هنا \Nمن اجل احضار ابنتك Dialogue: 0,1:29:00.34,1:29:02.14,Default,,0,0,0,,انا هنا من اجل خليلتيُ Dialogue: 0,1:29:03.94,1:29:08.21,Default,,0,0,0,,قوموا بتشغيل (المحركات السوداء)\Nبالسرعة القصوى Dialogue: 0,1:29:17.89,1:29:19.49,Default,,0,0,0,,! اننا خلف العدو الان Dialogue: 0,1:29:19.49,1:29:21.33,Default,,0,0,0,,سفينة (الغالق) , مليئة بالافخاخ Dialogue: 0,1:29:21.33,1:29:23.23,Default,,0,0,0,,فـ فتحوا عيونكم Dialogue: 0,1:29:23.23,1:29:26.04,تاغ,,0,0,0,,،إحذروا من مطاحن العظام، عاصرات الأدمغة\N،آلات تقشير الجسد، الصبغيات المتحولة Dialogue: 0,1:29:26.04,1:29:27.54,Default,,0,0,0,,الرواسب الجامدة Dialogue: 0,1:29:27.54,1:29:29.21,Default,,0,0,0,,ابواب ذات الثقب الاسود\Nالمفخخة Dialogue: 0,1:29:29.21,1:29:30.88,تاغ 3,,0,0,0,,وبالطبع الأشعاع Dialogue: 0,1:29:30.88,1:29:34.15,تاغ 3,,0,0,0,,يجب ان نسرع بذلكُ\Nلاننا نملك المفأجاة Dialogue: 0,1:29:34.15,1:29:36.85,تاغ,,0,0,0,,دعونا نستخدم العنف , كأخر وسيلة لنا Dialogue: 0,1:29:37.69,1:29:39.12,Default,,0,0,0,,نلـتُ منه Dialogue: 0,1:29:39.12,1:29:40.86,Default,,0,0,0,,! سأقتلك Dialogue: 0,1:29:40.86,1:29:42.02,تاغ 3,,0,0,0,,انا اكره هذه الأشياء Dialogue: 0,1:29:42.02,1:29:43.36,Default,,0,0,0,,هذا مخيف Dialogue: 0,1:29:43.36,1:29:45.03,Default,,0,0,0,,انه ليس حياً بعد الان Dialogue: 0,1:29:45.03,1:29:47.86,Default,,0,0,0,,حسناً , لقد بحثنا هنا\Nفلنذهب Dialogue: 0,1:29:47.86,1:29:50.07,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nانا لن اذهب الى اي مكان\Nبدون (تيسا) Dialogue: 0,1:29:50.07,1:29:52.37,Default,,0,0,0,,لا افهم , ما الذي ساستفاده من هذا؟ Dialogue: 0,1:29:52.37,1:29:53.90,تاغ 3,,0,0,0,,ماذا تستفيد؟ Dialogue: 0,1:29:54.95,1:29:58.04,Default,,0,0,0,,بهدوء , دعونا نناقش Dialogue: 0,1:29:58.04,1:30:01.38,Default,,0,0,0,,الفائدة انني لن اقتلك Dialogue: 0,1:30:01.38,1:30:04.62,Default,,0,0,0,,سوف نحضر الزعيم والفتاة\Nايضاً, هل فهمت؟ Dialogue: 0,1:30:05.65,1:30:09.93,Default,,0,0,0,,حسناً , لديك براعــةٌ بالاقناع Dialogue: 0,1:30:09.93,1:30:13.00,Default,,0,0,0,,حسناً , اذا يجب ان اخربٌ شيئاً ما Dialogue: 0,1:30:13.00,1:30:14.53,تاغ,,0,0,0,,من الافضل ان نسرع\Nلان (المحركات السوداء) Dialogue: 0,1:30:14.53,1:30:15.80,تاغ 3,,0,0,0,,جاهزة للاقلاع Dialogue: 0,1:30:15.80,1:30:17.47,Default,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,1:30:17.47,1:30:19.14,تاغ,,0,0,0,,انا سوف اعطيكم 10 دقائق Dialogue: 0,1:30:19.14,1:30:21.37,Default,,0,0,0,,ماهذا الصوت الغريب؟\Nوهل هو يعني ان المحركات تعمل؟ Dialogue: 0,1:30:21.37,1:30:22.98,Default,,0,0,0,,هل تقصد ان هذا الشيء سوف Dialogue: 0,1:30:22.98,1:30:24.34,Default,,0,0,0,,سوف يحلق خلال 10 دقائقُ؟ Dialogue: 0,1:30:24.34,1:30:25.55,Default,,0,0,0,,عشرة دقائق Dialogue: 0,1:30:25.55,1:30:27.25,Default,,0,0,0,,ربما تسعة دقائق\Nاسوأ الحالات سبعة دقائق - Dialogue: 0,1:30:27.25,1:30:28.88,Default,,0,0,0,,ايها البشريانُ . فتشوا الزنزاناتُ Dialogue: 0,1:30:28.88,1:30:29.99,Default,,0,0,0,,هيا بنا , اننا نضيع الوقت Dialogue: 0,1:30:29.99,1:30:30.89,Default,,0,0,0,,سوف نجد المحرك الرئيسي Dialogue: 0,1:30:30.89,1:30:32.29,Default,,0,0,0,,هيا بنا , تحركوا Dialogue: 0,1:30:32.29,1:30:34.13,تاغ,,0,0,0,,لنوقف هذه السفينة المرعبةٌ Dialogue: 0,1:30:49.18,1:30:50.98,Default,,0,0,0,,لن نعثر عليها في هذه السفينة الكبيرة Dialogue: 0,1:30:50.98,1:30:52.81,Default,,0,0,0,,مثل أبرة في قشً Dialogue: 0,1:30:53.28,1:30:55.38,Default,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:30:56.25,1:30:58.02,Default,,0,0,0,,عظيم , عظيم Dialogue: 0,1:31:00.36,1:31:02.06,Default,,0,0,0,,لقد كان صوتك ناعماً Dialogue: 0,1:31:02.06,1:31:03.33,Default,,0,0,0,,لا , كان حقاً ناعماً Dialogue: 0,1:31:03.33,1:31:05.06,Default,,0,0,0,,دع ً الجميع يعرف اننا هنا Dialogue: 0,1:31:05.06,1:31:06.86,Default,,0,0,0,,والان سبيحثون عنا Dialogue: 0,1:31:14.37,1:31:16.71,Default,,0,0,0,,من الافضل ان نسرع يا (كروز هيرز) Dialogue: 0,1:31:16.71,1:31:19.15,Default,,0,0,0,,قبل ان نحلق ُ بالفضاء Dialogue: 0,1:31:19.15,1:31:21.82,Default,,0,0,0,,ها هي القطعة الصغيرة هنا Dialogue: 0,1:31:22.79,1:31:24.99,Default,,0,0,0,,مرحباً , ماما Dialogue: 0,1:31:36.40,1:31:39.57,تاغ,,0,0,0,,من الذي أطلق المراسي؟ Dialogue: 0,1:31:43.18,1:31:46.65,تاغ 3,,0,0,0,,من على سفينتي؟\Nلدينا سجين طليقُ - Dialogue: 0,1:31:49.82,1:31:51.45,تاغ 2,,0,0,0,,اسرع Dialogue: 0,1:31:51.45,1:31:52.69,تاغ 2,,0,0,0,,لدينا تقريباً ستة دقائق Dialogue: 0,1:31:52.69,1:31:54.09,تاغ 2,,0,0,0,,سوف نجدها Dialogue: 0,1:31:55.29,1:31:57.09,تاغ 2,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,1:31:59.93,1:32:01.77,تاغ,,0,0,0,,! ارجــعُ Dialogue: 0,1:32:02.81,1:32:07.60,تاغ,,0,0,0,,هيا , سوف تجدنا هذه الأشياء\N! هيا بسرعة - Dialogue: 0,1:33:02.55,1:33:03.71,تاغ 3,,0,0,0,,! اسلحة Dialogue: 0,1:33:03.71,1:33:06.92,تاغ,,0,0,0,,هيا , ساعدني\N! بسرعة Dialogue: 0,1:33:12.39,1:33:14.56,تاغ,,0,0,0,,ساعدني لكي اصعد Dialogue: 0,1:33:14.56,1:33:16.86,تاغ,,0,0,0,,هنالك اصواتاً غريبة بالجوارُ Dialogue: 0,1:34:00.55,1:34:03.10,Default,,0,0,0,,ما هذا؟\Nلا اعرف - Dialogue: 0,1:34:03.10,1:34:04.86,Default,,0,0,0,,هل انت جاهز؟ Dialogue: 0,1:34:05.36,1:34:06.91,تاغ 3,,0,0,0,,اركض هيا Dialogue: 0,1:34:15.47,1:34:17.95,تاغ,,0,0,0,,نحن لن نموت الا ان نقاتل Dialogue: 0,1:34:20.21,1:34:22.65,Default,,0,0,0,,عندما يلتفتونٌ سوف نهجم عليهم Dialogue: 0,1:34:22.65,1:34:24.25,Default,,0,0,0,,هل انت مستعد , ام ستخاف؟\Nلا , ساكون معك Dialogue: 0,1:34:24.25,1:34:25.65,Default,,0,0,0,,هل انت جاهز؟\Nبالتأكيد , نعم Dialogue: 0,1:34:28.16,1:34:29.36,Default,,0,0,0,,لا تخاف يا صاح\Nهل انت جاهز؟ Dialogue: 0,1:34:29.36,1:34:30.39,Default,,0,0,0,,نعم , نعم Dialogue: 0,1:34:30.39,1:34:34.33,Default,,0,0,0,,حسناً , انا استسلم \Nانا استسلم - Dialogue: 0,1:34:39.60,1:34:41.69,Default,,0,0,0,,انا اسف جداً -\Nانا اسف جداً - Dialogue: 0,1:34:41.69,1:34:42.81,Default,,0,0,0,,ماذا فعلت؟\Nكيف فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,1:34:42.81,1:34:44.51,Default,,0,0,0,,! ليس لدي ادنى فكرة Dialogue: 0,1:34:44.51,1:34:47.01,Default,,0,0,0,,ليس جيداً\N! ليس بها مقبض Dialogue: 0,1:34:47.68,1:34:50.15,Default,,0,0,0,,هل ترى؟ Dialogue: 0,1:34:51.62,1:34:53.89,Default,,0,0,0,,! ابقى هنا , يا جالب الحظ Dialogue: 0,1:35:11.75,1:35:15.02,Default,,0,0,0,,سأكون بارعاً على هذا السلاح\Nبكل تأكيد Dialogue: 0,1:35:29.23,1:35:31.12,Default,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:35:31.12,1:35:33.57,Default,,0,0,0,,! أبي , ساعدني Dialogue: 0,1:35:33.57,1:35:35.00,تاغ 3,,0,0,0,,! انت Dialogue: 0,1:35:35.00,1:35:36.38,تاغ 3,,0,0,0,,! (تيسا)\N! (تيسا) Dialogue: 0,1:35:42.15,1:35:43.82,Default,,0,0,0,,هيا , تحرك , تحرك Dialogue: 0,1:35:44.35,1:35:46.39,تاغ 3,,0,0,0,,! (تيسا) Dialogue: 0,1:35:46.39,1:35:48.59,تاغ 2,,0,0,0,,(شين) , انا احبك \Nانا احبك , لقد انقذت حياتي Dialogue: 0,1:35:48.59,1:35:49.99,تاغ 2,,0,0,0,,اعلم ذلك , اعلم ذلك Dialogue: 0,1:35:51.56,1:35:53.60,تاغ 3,,0,0,0,,شكراً لك \Nشكراً جزيلاً لك - Dialogue: 0,1:35:53.60,1:35:55.33,تاغ 2,,0,0,0,,شكراً لك , انقذت حياتي Dialogue: 0,1:35:55.33,1:35:56.70,تاغ 3,,0,0,0,,نعم , لقد انقـذ ُ حياتك Dialogue: 0,1:35:56.70,1:35:58.57,تاغ,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:35:58.57,1:35:59.84,تاغ,,0,0,0,,اعتقد انت و السيد (استسلم) Dialogue: 0,1:35:59.84,1:36:01.48,تاغ,,0,0,0,,الكثير لتتحدثون عنه عزيزتي Dialogue: 0,1:36:01.48,1:36:02.68,تاغ 3,,0,0,0,,هو من انقذ حياتي\Nكان عليك رؤيته هناك Dialogue: 0,1:36:02.68,1:36:05.80,تاغ 3,,0,0,0,,انا اقصد انه بطلنا\Nهيا نذهب , الان - Dialogue: 0,1:36:05.80,1:36:07.38,تاغ,,0,0,0,,! افتحوا عيونكم Dialogue: 0,1:36:07.38,1:36:08.89,تاغ,,0,0,0,,أوشكت على الانتهاء Dialogue: 0,1:36:08.89,1:36:11.42,Default,,0,0,0,,هذا الضخم , قادم نحونا\Nتحركوا , تحركوا Dialogue: 0,1:36:11.42,1:36:13.02,تاغ,,0,0,0,,رائــــع Dialogue: 0,1:36:13.02,1:36:15.39,تاغ,,0,0,0,,اظن هذا هو السجن ُ العامُ Dialogue: 0,1:36:15.39,1:36:17.13,تاغ,,0,0,0,,حاذروا الزوايا Dialogue: 0,1:36:17.13,1:36:19.53,Default,,0,0,0,,هنالك الكثير من الاقفاص Dialogue: 0,1:36:19.53,1:36:21.50,تاغ 3,,0,0,0,,نعم , هنالك الكثير من \Nالحيوانات المخيفة Dialogue: 0,1:36:21.50,1:36:23.80,تاغ 3,,0,0,0,,{\frx10\fry356\fscx107\fscy107}لا اريد ان اعرف ماذا يوجد\N! في الصندوق الكبير Dialogue: 0,1:36:23.80,1:36:25.01,Default,,0,0,0,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,1:36:25.01,1:36:26.57,تاغ,,0,0,0,,(هاوند) , لاتفعل اي شيء Dialogue: 0,1:36:26.57,1:36:28.94,تاغ 3,,0,0,0,,انه لايبدو شيئاً خطيراً هنا Dialogue: 0,1:36:29.48,1:36:33.12,تاغ 3,,0,0,0,,يا له من مخلوق بشع ٌ Dialogue: 0,1:36:33.55,1:36:35.92,تاغ 3,,0,0,0,,لقد اصبت ٌ , لقد أصابني ُ\Nانها تذوبُ Dialogue: 0,1:36:35.92,1:36:37.32,تاغ 3,,0,0,0,,انها تحرقنـي ُ Dialogue: 0,1:36:38.19,1:36:39.93,تاغ,,0,0,0,,اعتقد انه حامض ُ Dialogue: 0,1:36:39.93,1:36:43.76,تاغ,,0,0,0,,لا - \N انها مجرد مادة مقرفـة ُ Dialogue: 0,1:36:44.30,1:36:46.50,تاغ 3,,0,0,0,,اتمنى ان لايكون ذلك معدياً Dialogue: 0,1:36:46.50,1:36:48.37,تاغ 3,,0,0,0,,سوف ابرحك ضرباً Dialogue: 0,1:36:48.37,1:36:49.83,تاغ 3,,0,0,0,,انت مزعجاً فقط\Nاكثر من ان تعيش ُ Dialogue: 0,1:36:49.83,1:36:51.51,تاغ,,0,0,0,,خذ هذه\Nايها اللعين - Dialogue: 0,1:36:52.53,1:36:54.71,تاغ,,0,0,0,,انت ميت الان ُ Dialogue: 0,1:36:54.71,1:36:57.05,تاغ 3,,0,0,0,,! (هاوند)\N(أوبتيموس) حــيُ - Dialogue: 0,1:36:57.05,1:36:58.48,تاغ 3,,0,0,0,,انتظر ايها الزعيم -\Nاننا قادمــون ُ - Dialogue: 0,1:36:58.48,1:37:00.48,تاغ,,0,0,0,,(أوبتيموس) , قل شيئاً ما Dialogue: 0,1:37:00.48,1:37:02.05,تاغ 3,,0,0,0,,انتظر ايها الرئيس - \Nاننا قادمون - Dialogue: 0,1:37:02.05,1:37:03.86,تاغ,,0,0,0,,اذرعة هذه السفينة\Nضعيفـة ُ - Dialogue: 0,1:37:03.86,1:37:05.42,تاغ 3,,0,0,0,,يمكننا التحرر ُ منها -\Nانها سفينة منفصلـة ُ Dialogue: 0,1:37:05.42,1:37:06.76,تاغ,,0,0,0,,! اسرعوا Dialogue: 0,1:37:06.76,1:37:08.13,تاغ,,0,0,0,,اين مقر القيادة -\Nيمين او يسار؟ - Dialogue: 0,1:37:08.13,1:37:09.70,تاغ 3,,0,0,0,,على اليسار -\Nساتولى ذلك , ايها الرئيس - Dialogue: 0,1:37:09.70,1:37:11.77,تاغ,,0,0,0,,اسرعوا -\Nليس لدينا اي وقت - Dialogue: 0,1:37:11.77,1:37:13.30,تاغ,,0,0,0,,سيدي - Dialogue: 0,1:37:13.47,1:37:16.37,تاغ 3,,0,0,0,,هيا بنا , نمرح ُ\Nانا دائماً ما اطير بهذه الاشياء - Dialogue: 0,1:37:16.37,1:37:18.14,تاغ,,0,0,0,,توليت ذلك , ايها الرئيس - Dialogue: 0,1:37:19.94,1:37:23.15,Default,,0,0,0,,مهلاً - \N(ييغر) للتكنلوجيا - Dialogue: 0,1:37:23.15,1:37:25.41,تاغ,,0,0,0,,أيمكنك ان تخترع لنا مخرجاً\Nمن هنا؟ Dialogue: 0,1:37:32.83,1:37:34.89,تاغ,,0,0,0,,{\fscx133\fscy155}يألهي Dialogue: 0,1:37:35.53,1:37:37.70,Default,,0,0,0,,انا لن افعل هذا Dialogue: 0,1:37:37.70,1:37:39.47,تاغ,,0,0,0,,انا لن افعل ذلك\Nبلى , سوف نفعل ذلك - Dialogue: 0,1:37:40.37,1:37:42.54,تاغ,,0,0,0,,هيا , انها ثابتـة ُ Dialogue: 0,1:37:42.54,1:37:44.94,تاغ 3,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,1:37:44.94,1:37:46.21,Default,,0,0,0,,عزيزتي , اتعرفين انا لماذا هنا؟\Nانا هنا لكي احميك ُ - Dialogue: 0,1:37:46.44,1:37:48.08,تاغ,,0,0,0,,ولقد فعلت ذلك بجدارة ُ Dialogue: 0,1:37:48.08,1:37:50.92,تاغ 3,,0,0,0,,اريدك ان تثقي بي -\Nحتى نستطيع النزول الى الاسفل - Dialogue: 0,1:37:54.65,1:37:59.09,تاغ 2,,0,0,0,,لا تنظري الى الاسفل - \Nحسناً , خطوة خطوة بهدوء - Dialogue: 0,1:38:01.90,1:38:04.50,تاغ 3,,0,0,0,,انتبهوا , هذه الكيبلات بدأت\Nتتقلص من هنا - Dialogue: 0,1:38:04.50,1:38:06.10,Default,,0,0,0,,خطوة , خطوة , هيا Dialogue: 0,1:38:06.10,1:38:07.74,Default,,0,0,0,,يألهي Dialogue: 0,1:38:07.74,1:38:10.14,تاغ 2,,0,0,0,,لا تنظري الى الاسفل\Nحسناً , لاتنظري Dialogue: 0,1:38:10.14,1:38:12.34,تاغ 2,,0,0,0,,سوف نصل الى المبنى \Nبوقت ً اقصر - Dialogue: 0,1:38:12.88,1:38:14.61,Default,,0,0,0,,هل انت بخير , (تيسا)؟ Dialogue: 0,1:38:15.05,1:38:16.65,تاغ 3,,0,0,0,,استمري بالتقدم ُ Dialogue: 0,1:38:17.35,1:38:19.48,تاغ,,0,0,0,,يألهي , يألهي , ابي Dialogue: 0,1:38:23.75,1:38:26.87,تاغ,,0,0,0,,حسناً , عزيزتي , \Nيجب عليك ان تستمري بالتقدم ٌ Dialogue: 0,1:38:26.87,1:38:28.52,تاغ,,0,0,0,,هيا تعالي \Nلا استطيع - Dialogue: 0,1:38:28.52,1:38:30.57,Default,,0,0,0,,انني خائفة جداً - Dialogue: 0,1:38:30.57,1:38:32.24,تاغ,,0,0,0,,يجب ان تتقدمي بالسير \Nالان - Dialogue: 0,1:38:32.24,1:38:35.24,تاغ,,0,0,0,,انا لن اخطو خطوة بعد -\Nسوف ارجع الى السفينة - Dialogue: 0,1:38:39.68,1:38:41.08,تاغ,,0,0,0,,لا تستطيعين ان تعودي \Nالى السفينة , عزيزتي Dialogue: 0,1:38:41.08,1:38:42.72,تاغ,,0,0,0,,شاهدني وانا افعل ذلك Dialogue: 0,1:38:42.72,1:38:44.02,تاغ,,0,0,0,,انك لست في سن الـ 18 سنة Dialogue: 0,1:38:44.02,1:38:46.18,تاغ,,0,0,0,,وسوف تفعلين ما اقوله انا\Nلذا هيا بنا - Dialogue: 0,1:38:52.53,1:38:55.99,Default,,0,0,0,,علينا الذهاب من هذا الاتجاه\Nحسناً -\Nلاتذهبي من ذاك الطريق ُ Dialogue: 0,1:38:55.99,1:38:57.57,تاغ 3,,0,0,0,,تحدث اليها ايها العاشق , الان Dialogue: 0,1:38:57.57,1:38:58.80,تاغ 3,,0,0,0,,هيا تعالي , بحق السماء - Dialogue: 0,1:38:58.80,1:39:00.30,Default,,0,0,0,,لاتبدء معي بهذا - Dialogue: 0,1:39:04.91,1:39:06.71,تاغ,,0,0,0,,يألهي -\Nماهذا ؟ - Dialogue: 0,1:39:06.91,1:39:08.11,تاغ,,0,0,0,,حسناً -\N(تيسا) - Dialogue: 0,1:39:08.11,1:39:10.05,تاغ,,0,0,0,,لاتنظري الى الوراء Dialogue: 0,1:39:10.05,1:39:12.19,تاغ,,0,0,0,,حسناً , لاتخبرني بذلك\Nلانني اريد ان انظر الى الوراء Dialogue: 0,1:39:12.19,1:39:13.96,تاغ,,0,0,0,,انه ليس بشيئ كبير ُ , عزيزتي Dialogue: 0,1:39:13.96,1:39:15.96,تاغ,,0,0,0,,حسناً , ماتقصده الان\Nانه كبير جداً Dialogue: 0,1:39:15.96,1:39:19.68,تاغ,,0,0,0,,سوف اصوب هذا السلاح بأتجاهك\Nوسوف يبدو اني اوجه عليك وهو ليس كذلك - Dialogue: 0,1:39:20.96,1:39:23.27,Default,,0,0,0,,من الافضل ان تسرعي بذلك \Nأتحاول ان تقتلني - Dialogue: 0,1:39:23.27,1:39:25.10,تاغ,,0,0,0,,لقد عانيت كثيراً من اجل\Nان اخذك من السفينة Dialogue: 0,1:39:25.10,1:39:27.00,تاغ 3,,0,0,0,,اطلق عليهم الان -\Nانخفضي بسرعة الان Dialogue: 0,1:39:45.76,1:39:49.50,تاغ,,0,0,0,,(تيسا) , انتظري \Nانا قادم نحوك Dialogue: 0,1:39:59.62,1:40:01.74,تاغ 3,,0,0,0,,يألهي -\Nانا قادم نحوك - Dialogue: 0,1:40:01.74,1:40:03.55,تاغ 3,,0,0,0,,تمسكي جيداً Dialogue: 0,1:40:26.78,1:40:29.32,تاغ 3,,0,0,0,,انت الافضل (بامبل بي) - \Nانت الافضل (بامبل بي) Dialogue: 0,1:40:29.32,1:40:31.79,تاغ 2,,0,0,0,,انت لعين ُ محق ُ\Nولاتنسى ذلك ابداً - Dialogue: 0,1:40:31.79,1:40:34.09,تاغ,,0,0,0,,أترى ذلك , انظر لي\Nنحن خارج السفينة - Dialogue: 0,1:40:34.09,1:40:36.79,تاغ,,0,0,0,,(بامبل بي) , (بامبل بي)\Nيا صديقي - Dialogue: 0,1:40:36.79,1:40:40.33,تاغ,,0,0,0,,سفن الاعداء قادمة خلفنا\Nهيا , اركبوا - Dialogue: 0,1:40:50.58,1:40:52.68,تاغ,,0,0,0,,تماسكوا جيداً \Nسوف اندفع بقوة - Dialogue: 0,1:41:03.50,1:41:05.00,تاغ 2,,0,0,0,,! هنالك ثلاثة سفن تلاحقنا Dialogue: 0,1:41:05.00,1:41:06.86,تاغ,,0,0,0,,سوف انطلق باقصى سرعة Dialogue: 0,1:41:10.20,1:41:12.87,تاغ 1,,0,0,0,,هيا (بامبل بي)\Nاسقطهم ارضاً - Dialogue: 0,1:41:17.91,1:41:19.72,تاغ,,0,0,0,,حركة جيدة (بامبل بي) Dialogue: 0,1:41:19.72,1:41:21.88,تاغ 1,,0,0,0,,! هذا الضربة لكم \N ايها الحمقى - Dialogue: 0,1:41:36.07,1:41:37.37,تاغ 1,,0,0,0,,اذا كنت ستفعل شيئاً\Nفمن الافضل ان تفعله الان Dialogue: 0,1:41:37.37,1:41:39.21,تاغ,,0,0,0,,! هيا بنا Dialogue: 0,1:41:40.64,1:41:44.38,تاغ 1,,0,0,0,,لقد سئمت من هذا الهراء\Nانت حلق ٌ وانا اطلق النار - Dialogue: 0,1:41:45.18,1:41:47.75,تاغ,,0,0,0,,انت , من الافضل ان تدعنـي ُ\Nاستخدم هذه الاسلحة الضخمة Dialogue: 0,1:41:47.75,1:41:49.99,تاغ 1,,0,0,0,,وان تجعل هذه السفينة تسرع ُ اكثر\N يا للروعة - Dialogue: 0,1:41:51.26,1:41:53.99,Default,,0,0,0,,انصت لي , هذا درس سريع\Nالاسلحة تتبع الهدف Dialogue: 0,1:41:53.99,1:41:56.26,تاغ 1,,0,0,0,,اسحب الى الامام من اجل اطلاق النار\Nوالى الخلف من اجل اعادة التعبئة Dialogue: 0,1:41:56.26,1:41:58.20,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:41:58.20,1:41:59.93,تاغ 1,,0,0,0,,ادفع , ثبت ُ , اسحب , وكرر ذلك Dialogue: 0,1:41:59.93,1:42:01.34,Default,,0,0,0,,انتظر , ما الذي \Nتتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:42:01.34,1:42:02.30,Default,,0,0,0,,انا لا اعرف عن اي شيء يقصده\Nحظاً جيداً لك - Dialogue: 0,1:42:02.30,1:42:04.04,Default,,0,0,0,,الى اين انت ذاهب؟ Dialogue: 0,1:42:04.04,1:42:05.77,تاغ 1,,0,0,0,,لأريهم بعض الحقــد ٌ Dialogue: 0,1:42:15.16,1:42:16.86,Default,,0,0,0,,هيا قلها\Nحسناً - Dialogue: 0,1:42:16.86,1:42:18.12,تاغ 2,,0,0,0,,ادفع , ثبت , اسحب , وكرر ذلك Dialogue: 0,1:42:18.12,1:42:19.23,تاغ,,0,0,0,,ادفع , ثبت , اسحب , وكرر ذلك Dialogue: 0,1:42:19.23,1:42:20.63,Default,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,1:42:32.11,1:42:33.71,تاغ 2,,0,0,0,,نعم , لقد اطحت بأحدهم , رائع Dialogue: 0,1:42:35.12,1:42:36.81,تاغ,,0,0,0,,اسلحة هؤلاء الفضائيين رائعة Dialogue: 0,1:42:39.75,1:42:41.52,تاغ,,0,0,0,,هيا , احدهم خلفنا Dialogue: 0,1:42:41.52,1:42:43.59,تاغ 1,,0,0,0,,(بي) , يجب ان تتحرك\Nانخفض ُ - Dialogue: 0,1:42:46.19,1:42:48.33,تاغ,,0,0,0,,(بي) , اطلف النار Dialogue: 0,1:43:00.81,1:43:02.61,تاغ 3,,0,0,0,,يا للروعـــــة ٌ Dialogue: 0,1:43:16.93,1:43:18.63,تاغ 1,,0,0,0,,لقد كان هذا جنوناً Dialogue: 0,1:43:18.63,1:43:20.34,Default,,0,0,0,,(تيسا) , هل انت بخير؟ Dialogue: 0,1:43:28.85,1:43:31.05,Default,,0,0,0,,حسناً , سيدي؟ Dialogue: 0,1:43:33.69,1:43:35.69,تاغ,,0,0,0,,من الافضل ان يكون لديك تأمين؟ Dialogue: 0,1:43:37.36,1:43:39.36,تاغ,,0,0,0,,تأمين؟ Dialogue: 0,1:43:39.81,1:43:41.66,Default,,0,0,0,,انها سفينة فضائية لعينة Dialogue: 0,1:43:41.66,1:43:44.50,تاغ 1,,0,0,0,,اذهب وخذ التأمين من اجل سفينة فضائية\Nحظاً موفقاً في ذلك يا رفيقي - Dialogue: 0,1:43:45.20,1:43:47.70,Default,,0,0,0,,هل هذه هي سيارتك؟ Dialogue: 0,1:43:50.88,1:43:53.35,تاغ 1,,0,0,0,,عزيزتي -\Nاعطني سلاحي الفضائي - Dialogue: 0,1:43:53.35,1:43:55.25,تاغ 2,,0,0,0,,ها هو لك Dialogue: 0,1:43:55.25,1:43:56.96,تاغ 3,,0,0,0,,تعالي Dialogue: 0,1:43:56.96,1:43:59.39,تاغ,,0,0,0,,ثقـي ٌ بوالدك \Nحسناً - Dialogue: 0,1:44:05.93,1:44:09.06,تاغ,,0,0,0,,استعدوا من اجل الانطلاق Dialogue: 0,1:44:17.11,1:44:19.65,تاغ,,0,0,0,,كدنا ننتهي من فصل السفينتان ُ Dialogue: 0,1:44:19.65,1:44:22.22,تاغ,,0,0,0,,اسرعوا , انهم يتجهزون للاطلاق\Nكدت انتهي من ذلك , ايها الزعيم - Dialogue: 0,1:44:22.22,1:44:24.72,تاغ 3,,0,0,0,,سيكون (الغالق) في اعماق الفضاء\Nقبل ان يدرك اني هربت ٌ Dialogue: 0,1:44:24.72,1:44:26.22,تاغ 2,,0,0,0,,انا طائر سيء Dialogue: 0,1:44:26.22,1:44:27.28,تاغ 1,,0,0,0,,لكن فلنعطي للامر حقه\Nونجرب ذلك - Dialogue: 0,1:44:27.28,1:44:28.72,تاغ 2,,0,0,0,,نعم , اللعنة على ذلك Dialogue: 0,1:44:37.14,1:44:40.01,تاغ,,0,0,0,,يا لهم من رائعين \Nرجالك في (الأستخبارت المركزية) Dialogue: 0,1:44:40.01,1:44:42.64,تاغ 2,,0,0,0,,يا له من عمل محنـك ٌ\Nانا متأكد ان لا احد لاحظ ذلك - Dialogue: 0,1:44:42.64,1:44:44.41,تاغ 1,,0,0,0,,انظر , سيصل المحققون الفيدراليون\Nالى هنا بعد دقائق Dialogue: 0,1:44:44.41,1:44:46.05,Default,,0,0,0,,وانا لا اريدهم ان يعرفوا Dialogue: 0,1:44:46.05,1:44:47.58,تاغ,,0,0,0,,ما نفعله Dialogue: 0,1:44:47.58,1:44:49.08,تاغ 1,,0,0,0,,لذلك سوف نأخذ جميع معداتنا Dialogue: 0,1:44:49.08,1:44:51.72,Default,,0,0,0,,وسنأخذها الى منشأة (الصين)\Nنعم - Dialogue: 0,1:44:51.72,1:44:53.46,تاغ 1,,0,0,0,,اريد منك ان تحضر لي مادة التكوين؟ Dialogue: 0,1:44:53.46,1:44:56.03,تاغ 1,,0,0,0,,لكن الى منشأتنا الجديدة Dialogue: 0,1:44:56.03,1:44:58.30,تاغ 3,,0,0,0,,سيد (جوشوا)\Nانا لن اخذ بنظر الأعتبار وصفـك ٌ Dialogue: 0,1:44:58.30,1:45:01.37,تاغ,,0,0,0,,لمنتجأتك على انها ممتازة Dialogue: 0,1:45:01.37,1:45:03.69,تاغ 1,,0,0,0,,لدينا الكثير من الوقت \Nللقيام في التحسينات في الصين Dialogue: 0,1:45:04.47,1:45:07.32,Default,,0,0,0,,سيدي (غالفترون) , لقد كان Dialogue: 0,1:45:07.32,1:45:09.14,تاغ 1,,0,0,0,,فشلاً كبيراً لنا Dialogue: 0,1:45:09.14,1:45:12.57,Default,,0,0,0,,غير منتظم. مُسبب للإحراج Dialogue: 0,1:45:12.57,1:45:14.75,Default,,0,0,0,,وقد تكلم، كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,1:45:14.75,1:45:16.65,Default,,0,0,0,,اتعلم ماذا يعني الخلل يا (ويمبلي) Dialogue: 0,1:45:16.65,1:45:20.46,تاغ 1,,0,0,0,,الخلل هو فشل ُ ذريع ُ Dialogue: 0,1:45:20.46,1:45:22.66,Default,,0,0,0,,لم استطيع التحكم بالنموذج؟ Dialogue: 0,1:45:22.66,1:45:25.88,Default,,0,0,0,,وانا اريد ان اعرف السبب؟ Dialogue: 0,1:45:43.35,1:45:45.76,Default,,0,0,0,,فلنشارك (بامبل بي)\Nبالاخبار الجيدة - Dialogue: 0,1:45:45.76,1:45:47.86,تاغ 1,,0,0,0,,نحن لدينا سفينة الان\Nوسوف نغادر - Dialogue: 0,1:45:48.39,1:45:52.60,Default,,0,0,0,,انتم البشر , بعد كل ما فعلناه Dialogue: 0,1:45:52.60,1:45:55.20,Default,,0,0,0,,لا تدرون ما الذي جلبتوه على انفسكم؟ Dialogue: 0,1:45:55.20,1:45:56.60,تاغ,,0,0,0,,ماذا؟ ماهذا الكلام الان؟ Dialogue: 0,1:45:56.60,1:45:58.11,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:45:58.11,1:45:59.54,تاغ,,0,0,0,,انا اعني , انا افعل اموراً خارجة\Nعن قدرتــي ُ Dialogue: 0,1:45:59.54,1:46:03.18,تاغ 2,,0,0,0,,انت الا ترى , من يتحكم بمن ٌ Dialogue: 0,1:46:03.18,1:46:05.78,تاغ,,0,0,0,,من ضمن ذلك النموذج \Nالذي قاتلته Dialogue: 0,1:46:05.78,1:46:09.40,تاغ,,0,0,0,,لقد شعرت للحظة ٌ\Nبوجود (ميغاترون) Dialogue: 0,1:46:11.46,1:46:13.62,تاغ,,0,0,0,,ماذا؟ , الـ (الديسبيكتون)\Nالذي اشعل حرب (شيكاغو) Dialogue: 0,1:46:13.62,1:46:15.19,تاغ,,0,0,0,,ما الذي تعتقده حول الـ (كي أس إي)؟ Dialogue: 0,1:46:15.19,1:46:16.80,تاغ,,0,0,0,,وكيف صنعت هؤلاء الأليين Dialogue: 0,1:46:16.80,1:46:18.63,Default,,0,0,0,,لقد كان لديهم الكثير من Dialogue: 0,1:46:18.63,1:46:21.47,تاغ,,0,0,0,,رؤوس (الديسبيكتون) الميتة\Nوالتي كانت عقولهم بها Dialogue: 0,1:46:21.94,1:46:24.27,تاغ,,0,0,0,,وكنت مسؤولاً عن تشريح الأليين Dialogue: 0,1:46:24.27,1:46:27.23,تاغ,,0,0,0,,لا اتحاد , لا فوائد , لا شيء Dialogue: 0,1:46:27.23,1:46:29.28,تاغ,,0,0,0,,ولقد ربطوني بعقل (ميغاترون) Dialogue: 0,1:46:29.28,1:46:31.15,تاغ,,0,0,0,,ولكن عقله ليس ميتاَ\Nكما ظنوا Dialogue: 0,1:46:31.15,1:46:33.32,Default,,0,0,0,,لقد منحوهم العلوم والمواصفات Dialogue: 0,1:46:33.32,1:46:35.89,تاغ,,0,0,0,,حتى يصنعوا له جسداً جيداً Dialogue: 0,1:46:37.12,1:46:40.63,تاغ,,0,0,0,,ثم اصاب النظام بعقله السيء Dialogue: 0,1:46:42.26,1:46:44.43,تاغ 1,,0,0,0,,كانوا يملكون عيوناً حمراء خرزية Dialogue: 0,1:46:44.43,1:46:45.71,Default,,0,0,0,,لقد دخلوا جميعهم الاقفاص Dialogue: 0,1:46:45.71,1:46:47.40,تاغ,,0,0,0,,يمكنني ان اشم رائحتهم Dialogue: 0,1:46:47.40,1:46:49.74,Default,,0,0,0,,وظائف متخصصة بالكامل Dialogue: 0,1:46:51.04,1:46:52.71,تاغ,,0,0,0,,الـ (كي أس إي) , ربما أسميته ُ Dialogue: 0,1:46:52.71,1:46:55.21,تاغ,,0,0,0,,بشكل سريع بـ (غالفترون) Dialogue: 0,1:46:55.21,1:46:58.35,تاغ,,0,0,0,,لكنه كان (ميغاترون) \Nبجسد جديد - Dialogue: 0,1:46:58.35,1:47:00.22,تاغ,,0,0,0,,هل تعرف هذا؟\Nولم تحذرهم بذلك؟ Dialogue: 0,1:47:00.22,1:47:02.59,Default,,0,0,0,,تذهبين الى اماكن مظلمة جداً Dialogue: 0,1:47:02.59,1:47:04.46,تاغ,,0,0,0,,عندما تنتظرين حكم الاعدام Dialogue: 0,1:47:04.46,1:47:07.65,تاغ,,0,0,0,,كان يخدع الـ (كي أس إي) كل هذا الوقت Dialogue: 0,1:47:07.65,1:47:09.36,تاغ 1,,0,0,0,,كل هذا كان من اجل\Nان يتلاعب بهم Dialogue: 0,1:47:09.36,1:47:10.61,تاغ,,0,0,0,,لكي يحصل على مادة التكوين Dialogue: 0,1:47:12.30,1:47:14.37,Default,,0,0,0,,انتظر , مادة التكوين؟ Dialogue: 0,1:47:14.37,1:47:16.84,تاغ,,0,0,0,,اولئك الجنود الذين لاحقونا Dialogue: 0,1:47:16.84,1:47:18.57,تاغ,,0,0,0,,رأيتهم يركبون ويأخذون شيئاً Dialogue: 0,1:47:18.57,1:47:20.31,تاغ,,0,0,0,,"يسمى "مادة التكوين Dialogue: 0,1:47:20.31,1:47:21.61,تاغ,,0,0,0,,انصتي لي\Nقبل 6 ملايين عامً Dialogue: 0,1:47:21.61,1:47:23.51,تاغ,,0,0,0,,اخذوا واعطوا كل أيون Dialogue: 0,1:47:23.51,1:47:26.72,تاغ,,0,0,0,,الأف الكواكب كانت منتشرة وبها مادة التكوين Dialogue: 0,1:47:30.46,1:47:34.96,تاغ,,0,0,0,,حولوا حياتكم العضوية\Nالى عناصرنا المعدنية Dialogue: 0,1:47:36.26,1:47:41.60,تاغ,,0,0,0,,خالقينا , دمروا حياتكم\Nمن اجل ان يصنعونا Dialogue: 0,1:47:41.60,1:47:44.44,تاغ,,0,0,0,,وهذا مايريده (غالفترون) ان يحدث مجدداً Dialogue: 0,1:47:44.44,1:47:46.24,تاغ,,0,0,0,,يريد ان ينشر مادة التكوين Dialogue: 0,1:47:46.24,1:47:48.88,تاغ,,0,0,0,,في اكبر المدن \Nويقتل الملايين من البشر Dialogue: 0,1:47:48.88,1:47:52.55,تاغ,,0,0,0,,انه يريد ان يري ٌ العالم\Nانه قد عاد - Dialogue: 0,1:47:52.55,1:47:56.44,تاغ,,0,0,0,,قوة الانفجار سوف تحول اي مدينة\Nالى معـدن ُ منضهر ُ Dialogue: 0,1:47:56.69,1:47:59.89,تاغ,,0,0,0,,وسيكون لديه مايكفي\Nلكي يبني جيشاً كبيراً Dialogue: 0,1:47:59.89,1:48:03.63,تاغ,,0,0,0,,لكي يقضي على فصيلتكم الى الابد ُ Dialogue: 0,1:48:03.63,1:48:05.24,Default,,0,0,0,,ايها الاوغاد , الحمقى Dialogue: 0,1:48:05.24,1:48:06.87,تاغ,,0,0,0,,لقد جلبتم "الانقراض" الى انفسكم Dialogue: 0,1:48:13.80,1:48:17.00,تاغ,,0,0,0,,{\fscx111\fscy118\frx14\fry358\pos(263.412,528)}بكين , الصين Dialogue: 0,1:48:06.87,1:48:10.97,تاغ,,0,0,0,,وانا على الاقل حراً طليق وكل الامور \Nسارت على مصلحتي Dialogue: 0,1:48:11.51,1:48:13.80,تاغ,,0,0,0,,يجب ان نحضر مادة التكوين\Nقبل ان يحصل عليها (غالفترون) Dialogue: 0,1:48:29.23,1:48:32.33,تاغ,,0,0,0,,سوف تكون مادة التكوين \Nالمنقذ للشركة ُ Dialogue: 0,1:48:32.33,1:48:34.77,تاغ,,0,0,0,,سوف نستلمها الليلة ُ Dialogue: 0,1:48:34.77,1:48:36.27,Default,,0,0,0,,والشهر القادم سوف نفجرها\Nبأمان Dialogue: 0,1:48:36.27,1:48:38.05,Default,,0,0,0,,في الصحراء المنغولية Dialogue: 0,1:48:38.05,1:48:41.11,تاغ,,0,0,0,,وسوف نصنع "متحولاً" كافياً Dialogue: 0,1:48:41.11,1:48:42.91,تاغ,,0,0,0,,لاكثر من مائة عام Dialogue: 0,1:48:46.29,1:48:49.56,تاغ,,0,0,0,,ابي , لقد تعبت من الركض\Nوالسرقـة ٌ Dialogue: 0,1:48:49.56,1:48:51.49,تاغ,,0,0,0,,حسناً , هذا المكان للراحة ُ Dialogue: 0,1:48:51.49,1:48:53.43,تاغ 3,,0,0,0,,نعم , هذا اقتحام اخر Dialogue: 0,1:48:59.22,1:49:01.17,تاغ,,0,0,0,,أتعلم , عندما كنت بعمرك ٌ؟ Dialogue: 0,1:49:01.61,1:49:04.31,تاغ,,0,0,0,,كنت احب السيارات , الفتيات Dialogue: 0,1:49:08.25,1:49:10.89,تاغ,,0,0,0,,لكن عندما اتت (تيسا) Dialogue: 0,1:49:10.89,1:49:12.92,Default,,0,0,0,,وعندما ولدت ٌ , كل ما اردت هو Dialogue: 0,1:49:12.92,1:49:15.08,تاغ,,0,0,0,,! ان تكون سعيدة وأمنة وبصحة جيدة Dialogue: 0,1:49:16.16,1:49:18.89,Default,,0,0,0,,اعتقدت , انني كافياً لحمايتها Dialogue: 0,1:49:20.30,1:49:22.40,Default,,0,0,0,,لكنني لست كذلك Dialogue: 0,1:49:22.40,1:49:24.33,Default,,0,0,0,,ولم اكن ابداً Dialogue: 0,1:49:25.37,1:49:27.47,تاغ,,0,0,0,,لذلك على احداً ان يحميها افضل مني Dialogue: 0,1:49:32.51,1:49:34.78,تاغ 3,,0,0,0,,شكراً لوجود هنا معنا\Nيا جالب الحظ Dialogue: 0,1:49:37.72,1:49:40.55,تاغ,,0,0,0,,حسناً , شكراً لك , على اطلاقك النار\Nعلي ٌ عندما سنحت لك الفرصة Dialogue: 0,1:49:40.55,1:49:42.06,تاغ,,0,0,0,,ستكون لدي فرص اكثر Dialogue: 0,1:49:43.39,1:49:45.36,Default,,0,0,0,,نعم , ارى ذلك Dialogue: 0,1:49:46.40,1:49:49.87,تاغ,,0,0,0,,لقد اخترقنا \Nالاتصالات المشفرة Dialogue: 0,1:49:49.87,1:49:54.31,تاغ,,0,0,0,,السيد ( جوشوا جويس) , يتجه الى \Nمنشأته التي في (قوانغتشو-الصين) Dialogue: 0,1:49:54.31,1:49:56.34,تاغ,,0,0,0,,مرحباً , ايها الغاضب ُ Dialogue: 0,1:49:57.58,1:49:59.85,تاغ,,0,0,0,,شركتك في ورطة كبيرة حقاً Dialogue: 0,1:49:59.85,1:50:01.78,تاغ,,0,0,0,,من الافضل ان تحظى \Nبمحام ً لعين بارع Dialogue: 0,1:50:01.78,1:50:02.95,تاغ,,0,0,0,,حقاً , حسناً\Nمن الافضل لك كذلك ايضاً Dialogue: 0,1:50:02.95,1:50:04.45,تاغ,,0,0,0,,لانك ستكون مسؤولاً عن تدمير Dialogue: 0,1:50:04.45,1:50:06.49,تاغ,,0,0,0,,مدينة بأكملها Dialogue: 0,1:50:06.49,1:50:10.50,تاغ 3,,0,0,0,,هل تنصت لي\Nتقنياتك تعرضت للاختراق \Nنماذجك ٌ تعرضت للاصابة Dialogue: 0,1:50:10.50,1:50:12.90,تاغ,,0,0,0,,والان (غالفترون) يسعى\Nوراء مادة التكوين Dialogue: 0,1:50:12.90,1:50:14.57,تاغ,,0,0,0,,انظر , اعلم انه لديك ضمير Dialogue: 0,1:50:14.57,1:50:16.74,تاغ,,0,0,0,,لانك مخترعاً مثلي Dialogue: 0,1:50:16.74,1:50:19.14,Default,,0,0,0,,لا تدع (غالفترون) يقترب \Nمن مادة التكوين Dialogue: 0,1:50:19.14,1:50:21.75,تاغ 3,,0,0,0,,انا من يتحكم بـ (غالفترون)\Nانا من صنعتـه ٌ Dialogue: 0,1:50:21.75,1:50:23.91,Default,,0,0,0,,اعلم انك في صميمك ٌ Dialogue: 0,1:50:24.78,1:50:27.28,تاغ,,0,0,0,,بأن نماذجك من تتحكم بك Dialogue: 0,1:50:30.89,1:50:33.46,Default,,0,0,0,,ما سرعة تحليق هذا الشيء\Nحول نصف الأرض؟ Dialogue: 0,1:50:33.46,1:50:36.56,تاغ,,0,0,0,,سريعة جداً , انها سفينة فضائية Dialogue: 0,1:50:53.42,1:50:56.35,تاغ,,0,0,0,,اذا كنا سنرحل\Nفقد حان الوقت Dialogue: 0,1:50:57.92,1:50:59.86,تاغ,,0,0,0,,كل ما اريده هو ان\Nترجع حياتنا السابقة Dialogue: 0,1:50:59.86,1:51:01.58,تاغ 1,,0,0,0,,انه قرارك\Nمهما كان Dialogue: 0,1:51:06.30,1:51:09.40,Default,,0,0,0,,هل نحن اكثر امناً لوحدنا\Nام معهم؟ Dialogue: 0,1:51:18.02,1:51:20.12,تاغ,,0,0,0,,انها تحتفظ بكلامها Dialogue: 0,1:51:20.59,1:51:22.22,تاغ,,0,0,0,,لابد انها اخذت الصفة من والدتها Dialogue: 0,1:51:23.49,1:51:25.96,تاغ,,0,0,0,,لا يمكنني مناقشتك بذلك , يا فتى Dialogue: 0,1:51:26.83,1:51:30.53,Default,,0,0,0,,! تحركوا\Nسوف نستعيد مادة التكوين Dialogue: 0,1:51:30.53,1:51:33.57,تاغ,,0,0,0,,لكن بعدها سنتوقف عن مساعدة البشر Dialogue: 0,1:51:33.57,1:51:36.10,Default,,0,0,0,,ماذا , انتهيتم\Nما الذي تقصده بذلك؟ Dialogue: 0,1:51:36.10,1:51:39.14,تاغ,,0,0,0,,انه يقصد , اننا انتهينا , نراكم لاحقاً\Nالى اللقاء Dialogue: 0,1:51:52.99,1:51:55.23,تاغ,,0,0,0,,هل سرق جزءاً من سفينتي؟ Dialogue: 0,1:51:55.23,1:51:57.80,تاغ,,0,0,0,,من سمح بذلك؟ Dialogue: 0,1:51:57.80,1:52:00.65,تاغ 3,,0,0,0,,اطفئوا (المحركات السوداء)\Nواعكسوا السرعة Dialogue: 0,1:52:00.65,1:52:02.57,تاغ 3,,0,0,0,,وعودوا بنا Dialogue: 0,1:52:02.57,1:52:05.42,تاغ,,0,0,0,,استولى (برايم) على جزئي\Nالثمين Dialogue: 0,1:52:05.42,1:52:08.28,تاغ 3,,0,0,0,,! وسيرى لذة انتقامي Dialogue: 0,1:52:10.25,1:52:13.30,تاغ,,0,0,0,,{\pos(271.424,490)\frx18\fry358}منشاة (كي أس إي) - الصين Dialogue: 0,1:52:15.66,1:52:17.32,تاغ 3,,0,0,0,,مرحباً بكم في (الصين) Dialogue: 0,1:52:17.32,1:52:18.79,تاغ,,0,0,0,,قوموا بعزل (غالفترون)\Nواخبري الخبراء Dialogue: 0,1:52:18.79,1:52:20.59,تاغ,,0,0,0,,الا يفعلوه ابداً Dialogue: 0,1:52:20.59,1:52:23.64,تاغ,,0,0,0,,بالتأكيد سيدي\Nارفعوا مستوى الامان الى اعلى مستوى - Dialogue: 0,1:52:26.04,1:52:28.57,Default,,0,0,0,,(جويس) Dialogue: 0,1:52:28.57,1:52:32.48,تاغ,,0,0,0,,لا يمكنني ان اصف لك مدى حماستي\Nلكي اسلم لك هذا Dialogue: 0,1:52:34.71,1:52:37.65,تاغ,,0,0,0,,الاولى بقائمة أمنياتك الفضائية Dialogue: 0,1:52:37.65,1:52:40.89,تاغ,,0,0,0,,انه ملكك الان \Nاو بالاحرى ملكنا - Dialogue: 0,1:52:42.89,1:52:45.65,Default,,0,0,0,,اريد استلام الدفعة الاولى من المبلغ Dialogue: 0,1:52:45.65,1:52:48.24,تاغ,,0,0,0,,خمسة ملايين سهم بالشركة Dialogue: 0,1:52:48.24,1:52:50.16,تاغ,,0,0,0,,سوياً , سوف ننهي كل حروب البشر ُ Dialogue: 0,1:52:50.77,1:52:53.37,تاغ 3,,0,0,0,,اننا على وشك صنع\Nجيش ألي امريكي بالكامل - Dialogue: 0,1:52:53.37,1:52:56.04,تاغ,,0,0,0,,تخيل كيف ستنقذ الارواح البشرية\Nوعددها الهائل Dialogue: 0,1:53:04.55,1:53:09.09,تاغ,,0,0,0,,{\pos(631.987,490)\fscx132\fscy111}كل هذه السيارت هي نماذج ألية جديدة للشركة Dialogue: 0,1:53:10.89,1:53:13.53,تاغ,,0,0,0,,اذاً , متى يمكننا الاستمرار بالأنتاج؟ Dialogue: 0,1:53:24.86,1:53:29.11,Default,,0,0,0,,أتعرف , لماذا لاتفكر بهذا الامر\Nلقليل من الوقت؟ Dialogue: 0,1:53:29.82,1:53:32.75,تاغ,,0,0,0,,...لقد كشفت بعض الحقائق الجديدة و Dialogue: 0,1:53:32.75,1:53:33.99,تاغ,,0,0,0,,لن تتراجع عن الامر أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:53:33.99,1:53:35.76,Default,,0,0,0,,لا انا لن اتراجع عن ذلك\Nانا فقط - Dialogue: 0,1:53:35.76,1:53:36.78,تاغ,,0,0,0,,انا اريد مادة التكوين\Nانا لم اقل انني لا اريدها - Dialogue: 0,1:53:36.99,1:53:38.73,تاغ,,0,0,0,,انا فقط اردت ان اقول Dialogue: 0,1:53:38.73,1:53:42.83,Default,,0,0,0,,لا اعرف اذا \Nاذا , اردت مادة التكوين الان Dialogue: 0,1:53:42.83,1:53:45.63,تاغ,,0,0,0,,لقد مات أناس جيدون \Nمحاولين احضار هذا الشيء لاجلنا Dialogue: 0,1:53:45.63,1:53:47.67,تاغ,,0,0,0,,لاجلك Dialogue: 0,1:53:47.67,1:53:49.74,Default,,0,0,0,,اعلم ماذا فعلت لاحضار هذا الشي Dialogue: 0,1:53:49.74,1:53:52.11,تاغ,,0,0,0,,اموراً سيئة , خارج القانون Dialogue: 0,1:53:52.11,1:53:53.78,تاغ,,0,0,0,,يمكنني اسقاطك انت ايضاً\Nيا سيد (العمليات السوداء) Dialogue: 0,1:53:53.78,1:53:55.18,تاغ,,0,0,0,,لا تهددنــي ٌ Dialogue: 0,1:53:55.80,1:53:58.15,تاغ 2,,0,0,0,,لقد انشأت هذه الشركة\Nعندما كنت يافعاً Dialogue: 0,1:53:58.15,1:54:00.82,تاغ,,0,0,0,,مع حلم بسيط \Nلكي اجعل العالم مكاناً افضل Dialogue: 0,1:54:00.82,1:54:04.70,تاغ,,0,0,0,,مضحك -\Nحلمي مشابه لحلمك ٌ Dialogue: 0,1:54:04.70,1:54:08.17,تاغ,,0,0,0,,وعبر هذا الطريق\Nصنعت انت بلايين الدولارات Dialogue: 0,1:54:08.17,1:54:09.90,تاغ,,0,0,0,,فلماذا , لاتخبرني ما الذي ينقص\Nحلمي ُ؟ Dialogue: 0,1:54:09.90,1:54:11.17,Default,,0,0,0,,لماذا لا تخبرني Dialogue: 0,1:54:11.17,1:54:12.61,تاغ,,0,0,0,,ما الذي ينقص حلمي بفترة صباي؟ Dialogue: 0,1:54:13.87,1:54:16.98,Default,,0,0,0,,لقد خدمت وطني لعقود من الزمن Dialogue: 0,1:54:16.98,1:54:19.01,Default,,0,0,0,,بأزدهار لامثيل له Dialogue: 0,1:54:19.01,1:54:22.15,Default,,0,0,0,,وانت تمثل مظلتي الذهبية Dialogue: 0,1:54:22.15,1:54:25.55,تاغ,,0,0,0,,لذلك رغماً عنك , سوف تقفز\Nمعي من الطائرة Dialogue: 0,1:54:36.27,1:54:39.34,تاغ,,0,0,0,,انا (غالفترون) Dialogue: 0,1:54:44.28,1:54:46.08,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا؟ Dialogue: 0,1:54:46.08,1:54:47.88,Default,,0,0,0,,لقد تم تفعيل (غالفترون) Dialogue: 0,1:54:49.05,1:54:51.09,تاغ,,0,0,0,,ما الذي لاتريد قوله لي؟ Dialogue: 0,1:54:51.09,1:54:53.76,تاغ 3,,0,0,0,,اعثري على (دارسي) , واحضري\Nسيارة الى الاسفل , بهدوء Dialogue: 0,1:54:54.69,1:54:56.19,تاغ,,0,0,0,,لدينا حالة طارئة في المصنع Dialogue: 0,1:54:56.19,1:54:57.83,تاغ,,0,0,0,,يجب ان اخرجـك ُ من هنا Dialogue: 0,1:54:57.83,1:54:59.93,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث بحق الجحيم؟\Nخذهم الى الخارج - Dialogue: 0,1:54:59.93,1:55:01.87,تاغ,,0,0,0,,نحن لدينا صفقة\Nلقد حصلت على ما تريد Dialogue: 0,1:55:02.24,1:55:04.50,تاغ,,0,0,0,,لقد حصلت على "ما يريده" هو Dialogue: 0,1:55:05.91,1:55:10.98,تاغ,,0,0,0,,اخوتي , اليوم\Nانا امنحكم حريتكم Dialogue: 0,1:55:10.98,1:55:15.79,تاغ,,0,0,0,,ومن الان انتم\Nتعملون بأمري Dialogue: 0,1:55:15.79,1:55:17.65,Default,,0,0,0,,هيا , انهضوا Dialogue: 0,1:55:19.29,1:55:22.23,تاغ 1,,0,0,0,,"اعثروا على "مادة التكوين Dialogue: 0,1:55:36.21,1:55:39.91,تاغ,,0,0,0,,{\b1}فجروا "مادة التكوين" في \Nاكبر مدينة{\b0} Dialogue: 0,1:55:41.72,1:55:43.55,تاغ,,0,0,0,,اسمعي يا اميرة , لا اريد سماعك\N"وانت تقولين " لقد قلت لك Dialogue: 0,1:55:43.55,1:55:45.20,Default,,0,0,0,,لكن هذا الشيء اكثر خطورة Dialogue: 0,1:55:45.20,1:55:46.79,تاغ,,0,0,0,,اكثر مما توقعت\Nادخل السيارة - Dialogue: 0,1:55:53.03,1:55:54.57,تاغ,,0,0,0,,قام (غالفترون) بأختراق \Nنظام الأليين الاخرين ُ Dialogue: 0,1:55:54.57,1:55:56.59,تاغ,,0,0,0,,ماذا؟\N! (جوشوا) - Dialogue: 0,1:55:56.59,1:55:58.38,تاغ,,0,0,0,,عليك حل ٌ هذا الأمر\Nتحركي , تحركي -- Dialogue: 0,1:55:58.38,1:55:59.74,تاغ,,0,0,0,, ... ابن Dialogue: 0,1:56:02.35,1:56:04.67,تاغ,,0,0,0,,هيا بنا , تحرك , تحرك ُ Dialogue: 0,1:56:20.34,1:56:22.97,تاغ,,0,0,0,,اعرف كيف ان اضيع اثرنا ُ\Nفي (هونغ كونغ) Dialogue: 0,1:56:22.97,1:56:25.37,Default,,0,0,0,,اعرف "قلعة عسكرية" ممكن\Nان تساعدنا بذلك Dialogue: 0,1:56:26.24,1:56:28.78,تاغ,,0,0,0,,تهدد قاتل محترف\N"في "الاستخبارت المركزية Dialogue: 0,1:56:29.38,1:56:31.22,تاغ,,0,0,0,,بالتأكيد ليست ساعاتي الجيدة Dialogue: 0,1:56:31.22,1:56:32.58,تاغ,,0,0,0,,التي اود استرجاعها Dialogue: 0,1:56:32.58,1:56:35.15,تاغ,,0,0,0,,قاتل؟ ظننتهم اصدقائك Dialogue: 0,1:56:35.15,1:56:37.72,تاغ,,0,0,0,,لا , ليسوا اصدقائي\Nانه رجال اعمال واعطاني هذه القنبلة ُ Dialogue: 0,1:56:37.72,1:56:39.59,تاغ,,0,0,0,,قنبلة؟ Dialogue: 0,1:56:39.59,1:56:41.23,Default,,0,0,0,,هل هنالك قنبلة في الحقيبة Dialogue: 0,1:56:41.23,1:56:42.93,تاغ,,0,0,0,,نعم , هنالك قنبلة في الحقيبة Dialogue: 0,1:56:42.93,1:56:44.63,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:56:55.08,1:56:56.92,Default,,0,0,0,,عندما قلت انك توقفت \Nعن دفاعك ُ عن البشر Dialogue: 0,1:56:56.92,1:56:59.12,تاغ,,0,0,0,,انك لم تقصد ذلك؟ صحيح؟ Dialogue: 0,1:56:59.12,1:57:02.35,Default,,0,0,0,,كم من التضحيات التي من فصيلتي ُ Dialogue: 0,1:57:02.35,1:57:05.09,تاغ,,0,0,0,,لكي تكفر ٌ عن اخطائكم ُ Dialogue: 0,1:57:05.09,1:57:06.13,تاغ,,0,0,0,,حسناً , ما اعتقادك ٌ كوننا بشر ٌ ؟ Dialogue: 0,1:57:06.13,1:57:07.46,تاغ,,0,0,0,,هذا ما نفعله Dialogue: 0,1:57:07.46,1:57:09.63,Default,,0,0,0,,نرتكب الاخطاء ُ Dialogue: 0,1:57:10.17,1:57:11.63,Default,,0,0,0,,واحياناً , بعض هذه الاخطاء Dialogue: 0,1:57:11.63,1:57:13.37,Default,,0,0,0,,تأتي باشياء رائعة Dialogue: 0,1:57:18.31,1:57:22.11,Default,,0,0,0,,عندما اصلحتك ُ كان\Nمن اجل المكأفاة Dialogue: 0,1:57:22.11,1:57:25.08,Default,,0,0,0,,هذا هو السبب من اجل النقود ُ Dialogue: 0,1:57:26.15,1:57:28.59,Default,,0,0,0,,وكنت قد اقترفت خطأ كهذا Dialogue: 0,1:57:29.12,1:57:31.59,تاغ,,0,0,0,,بدونك ٌ \Nلم نكن هنا Dialogue: 0,1:57:34.13,1:57:36.40,Default,,0,0,0,,لذا حتى لو لم تؤمن بنا Dialogue: 0,1:57:36.40,1:57:38.53,تاغ,,0,0,0,,انا اطلب منك ان تفعل مايجب ان تفعله Dialogue: 0,1:57:38.53,1:57:41.30,تاغ,,0,0,0,,اطلب منك ان تنظر الى الشيء غير المرغوب فيه\Nوان تختار الشيء المرغوب والجيد منه Dialogue: 0,1:57:42.01,1:57:45.94,تاغ,,0,0,0,,يجب ان تؤمن يا (برايم)\Nبما يمكننا فعله Dialogue: 0,1:57:50.50,1:57:53.60,تاغ,,0,0,0,,{\pos(247.387,522)\fscx123\fscy100\frx18\fry0}هونغ كونغ Dialogue: 0,1:57:57.96,1:58:00.64,تاغ,,0,0,0,,انا حقاً غاضب , لانك لم\Nتدفع لي مقابل ما افعله Dialogue: 0,1:58:01.06,1:58:03.63,تاغ,,0,0,0,,حسناً , على الاقل يجب ان نقتله ُ Dialogue: 0,1:58:04.40,1:58:07.39,تاغ 1,,0,0,0,,لا يمكنهم الهرب اذا \Nكنا نتعقبهم ٌ عبر الاقمار الصناعية Dialogue: 0,1:58:07.39,1:58:10.17,تاغ,,0,0,0,,هذا العبقري , يظن\N"انه سيهرب ُ من "الاستخبارت المركزية Dialogue: 0,1:58:11.51,1:58:13.25,تاغ,,0,0,0,,(جوشوا) -\Nنعم؟ -- Dialogue: 0,1:58:13.25,1:58:14.80,تاغ 2,,0,0,0,,ما مقدار قوة هذه القنبلة؟ Dialogue: 0,1:58:14.80,1:58:17.18,Default,,0,0,0,,لا اعرف -\Nدعيني اتحقق من ذلك Dialogue: 0,1:58:23.89,1:58:26.16,Default,,0,0,0,,احب هذا , هذا شيء رائع\Nانتظر لحظة - Dialogue: 0,1:58:27.16,1:58:30.73,تاغ,,0,0,0,,وصلت رسالة من المدير\Nمن (هونغ كونغ) Dialogue: 0,1:58:30.73,1:58:33.44,تاغ,,0,0,0,,"اود معرفة قوة هلاك ُ مادة التكوين" Dialogue: 0,1:58:43.38,1:58:44.75,Default,,0,0,0,,ساقوم بالهائهم Dialogue: 0,1:58:44.75,1:58:46.82,تاغ,,0,0,0,,ضعوا هذا الشيء في مكان أمن Dialogue: 0,1:58:52.26,1:58:54.14,تاغ,,0,0,0,,القتلة قادمون\Nيجب ان نرحل حالاً Dialogue: 0,1:58:54.30,1:58:56.10,Default,,0,0,0,,...يا رفاق Dialogue: 0,1:58:56.10,1:58:57.54,Default,,0,0,0,,اصمت , اصمت \Nحسناً , انا اسف Dialogue: 0,1:58:57.54,1:58:59.47,Default,,0,0,0,,حسناً , تكلمي معه Dialogue: 0,1:59:01.51,1:59:04.21,تاغ,,0,0,0,,حسناً , جيد\Nلا تذهبي , انتظري Dialogue: 0,1:59:04.91,1:59:08.08,تاغ,,0,0,0,,حسناً , انه معنا\Nحسناً - Dialogue: 0,1:59:08.32,1:59:10.69,Default,,0,0,0,,اريد زيادة الراتب ُ Dialogue: 0,1:59:10.69,1:59:12.77,تاغ 2,,0,0,0,,حسناً , بلى , سوف اعطيك اي شيء تريديه Dialogue: 0,1:59:16.16,1:59:17.76,تاغ 3,,0,0,0,,اذهبي , اذهبي Dialogue: 0,1:59:19.30,1:59:20.90,Default,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,1:59:23.57,1:59:25.85,تاغ,,0,0,0,,الموت ورائنا\Nالموت ورائنا Dialogue: 0,1:59:32.58,1:59:35.52,تاغ,,0,0,0,,! ابتعدوا عن الطريق , جميعكم Dialogue: 0,1:59:37.22,1:59:39.59,تاغ 1,,0,0,0,,انا لا اريد ان اموت هكذا Dialogue: 0,1:59:54.51,1:59:56.61,Default,,0,0,0,,حاصروهم Dialogue: 0,2:00:09.80,2:00:11.80,Default,,0,0,0,,هيا , اسرع , تعال Dialogue: 0,2:00:11.80,2:00:14.17,تاغ,,0,0,0,,حسناً , سوف اتبعك الى \Nاي مكان , انتي رائعة Dialogue: 0,2:00:14.17,2:00:15.30,تاغ 1,,0,0,0,,يجب علينا بلوغ السطح ُ Dialogue: 0,2:00:15.30,2:00:16.70,Default,,0,0,0,,جيد , جيد Dialogue: 0,2:00:21.61,2:00:23.28,Default,,0,0,0,,ادخل Dialogue: 0,2:00:28.66,2:00:31.30,تاغ 3,,0,0,0,,{\frz328.1\pos(630.984,362)\fscx167\fscy206\frx6\fry2}قوة انفجارها \Nكالسلاح النووي Dialogue: 0,2:00:33.73,2:00:34.80,Default,,0,0,0,,هذا مضحك جداً Dialogue: 0,2:00:36.66,2:00:38.83,Default,,0,0,0,,لا استطيع\Nهذا لا يحدث حقاً Dialogue: 0,2:00:38.83,2:00:43.34,Default,,0,0,0,,رجل مِثلي يستحق أكثر من عشرين\Nمليار دولار Dialogue: 0,2:00:43.34,2:00:46.77,تاغ,,0,0,0,,تلاحقه قتلة (الاستخبارت المركزية)\Nهذه هي الحقيقة Dialogue: 0,2:00:47.38,2:00:49.91,تاغ,,0,0,0,,وفي وسط ثورة الأليين ُ Dialogue: 0,2:00:52.42,2:00:55.47,تاغ 1,,0,0,0,,وانا احمل شيء مشابهاً \Nللسلاح النووي Dialogue: 0,2:00:56.22,2:00:57.92,Default,,0,0,0,,والشيء الجيد هو انه Dialogue: 0,2:00:57.92,2:00:59.29,Default,,0,0,0,,والشيء الجيد هو انه Dialogue: 0,2:00:59.29,2:01:00.89,Default,,0,0,0,,اشعر بأرهاق السفر Dialogue: 0,2:01:00.89,2:01:02.77,تاغ,,0,0,0,,فقط توقف عن هذا\Nماذا؟ - Dialogue: 0,2:01:02.07,2:01:04.09,تاغ,,0,0,0,,يجب ان تختبىء بسطح هذا المبنى Dialogue: 0,2:01:04.09,2:01:05.93,تاغ,,0,0,0,,سوف احضر (هيلكوبتر) من اجل اخراجك Dialogue: 0,2:01:07.93,2:01:09.58,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,2:01:11.10,2:01:13.83,Default,,0,0,0,,انا معجب بها Dialogue: 0,2:01:13.83,2:01:16.44,تاغ,,0,0,0,,اراها فاتنة ُ Dialogue: 0,2:01:17.77,2:01:19.97,تاغ,,0,0,0,,انه بالتأكيد بهذه الانحاء Dialogue: 0,2:01:19.97,2:01:21.84,Default,,0,0,0,,هيا , هيا Dialogue: 0,2:01:23.51,2:01:25.47,تاغ,,0,0,0,,! لقد وجدت الدراجة Dialogue: 0,2:01:25.47,2:01:27.99,تاغ,,0,0,0,,ابحث عنه هناك Dialogue: 0,2:01:27.99,2:01:30.15,تاغ 3,,0,0,0,,هؤلاء هم قتلة (الأستخبارت المركزية)\Nالذين اخبرتك عنهم Dialogue: 0,2:01:32.59,2:01:35.56,تاغ,,0,0,0,,يا رفاق\Nهيا بنا - Dialogue: 0,2:01:36.19,2:01:38.00,Default,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,2:01:43.94,2:01:46.07,تاغ,,0,0,0,,! انت\Nحسناً Dialogue: 0,2:01:52.78,2:01:55.02,تاغ,,0,0,0,,التقطها\Nحسناً , سأفعل ذلك Dialogue: 0,2:02:07.89,2:02:09.57,Default,,0,0,0,,يا للروعة Dialogue: 0,2:02:10.51,2:02:14.61,تاغ 1,,0,0,0,,رائع , شكراً لك\Nكيف أمكنك - Dialogue: 0,2:02:14.61,2:02:16.71,Default,,0,0,0,,تدريب الشرطة , قبل ان أتخرج\N Dialogue: 0,2:02:17.11,2:02:18.75,تاغ,,0,0,0,,انا احبك ُ Dialogue: 0,2:02:19.79,2:02:21.07,Default,,0,0,0,,اذهب الى السطح Dialogue: 0,2:02:21.07,2:02:22.72,Default,,0,0,0,,حسناً , حسناً Dialogue: 0,2:03:17.13,2:03:20.86,تاغ,,0,0,0,,جدوا لي مادة التكوين\N! انها هنا Dialogue: 0,2:03:20.86,2:03:22.83,تاغ,,0,0,0,,النماذج تتعقب مادة التكوين Dialogue: 0,2:03:30.98,2:03:32.85,تاغ,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,2:03:32.85,2:03:35.28,تاغ,,0,0,0,,! لا , لا , لا Dialogue: 0,2:03:37.72,2:03:40.22,Default,,0,0,0,,من يقود هذه السفينة بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,2:03:40.22,2:03:42.32,Default,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,2:03:49.93,2:03:54.61,تاغ,,0,0,0,,ايها الاخوة , انهم (الأوتوبوت)\Nاطلقوا عليهم النار Dialogue: 0,2:03:58.10,2:03:59.70,تاغ,,0,0,0,,! (جوشوا) Dialogue: 0,2:03:59.70,2:04:02.22,تاغ,,0,0,0,,انت , ايها الاصلع Dialogue: 0,2:04:02.22,2:04:04.05,تاغ 1,,0,0,0,,انت , انه انا Dialogue: 0,2:04:04.05,2:04:05.82,تاغ 2,,0,0,0,,احضرها هنا , يجب ان نذهب Dialogue: 0,2:04:05.82,2:04:08.29,تاغ 3,,0,0,0,,اسرع , هيا Dialogue: 0,2:04:08.29,2:04:10.26,تاغ,,0,0,0,,اسرع , هيا\Nفلنذهب , تحركوا Dialogue: 0,2:04:10.26,2:04:12.63,تاغ,,0,0,0,,يا رفاق , هيا\Nاعطني اياها Dialogue: 0,2:04:13.26,2:04:15.29,Default,,0,0,0,,يبدو انه لدينا رفقـة ٌ Dialogue: 0,2:04:24.88,2:04:26.75,Default,,0,0,0,,لقد اصبنا , لقد اصبنا Dialogue: 0,2:04:52.71,2:04:55.99,تاغ,,0,0,0,,انهم يتحدثون , انهم احياء\Nنحن في عداد الموتى Dialogue: 0,2:04:55.99,2:04:57.22,تاغ,,0,0,0,,اقتلهم جميعاً Dialogue: 0,2:04:57.22,2:04:58.62,تاغ,,0,0,0,,من دواعي سروري ٌ Dialogue: 0,2:05:00.73,2:05:02.77,Default,,0,0,0,,ارى عشرة في الاسفل Dialogue: 0,2:05:04.06,2:05:06.33,تاغ 1,,0,0,0,,ظننتك قلت ان \Nنموذج واحد مصاب ُ Dialogue: 0,2:05:06.33,2:05:08.23,تاغ,,0,0,0,,لا , انه يسيطر الان\Nعلى 50 ألي اخر Dialogue: 0,2:05:08.23,2:05:09.64,تاغ,,0,0,0,,هيا تعالوا Dialogue: 0,2:05:11.04,2:05:13.63,Default,,0,0,0,,تسلقوا , تسلقوا Dialogue: 0,2:05:13.63,2:05:15.91,Default,,0,0,0,,حاصروهم Dialogue: 0,2:05:20.22,2:05:22.19,Default,,0,0,0,,ربما جلبت نهاية العالم Dialogue: 0,2:05:22.19,2:05:23.59,تاغ,,0,0,0,,لكنك احضرت عائلتك معك Dialogue: 0,2:05:23.59,2:05:25.62,تاغ,,0,0,0,,وهذا كما تعلم \Nتربية سيئة Dialogue: 0,2:05:25.62,2:05:27.53,تاغ,,0,0,0,,انا على وشك ان أفقدك\Nوعيك Dialogue: 0,2:05:27.53,2:05:28.63,تاغ,,0,0,0,,واخذ القنبلة منك \Nواتركك هنا Dialogue: 0,2:05:28.63,2:05:30.32,تاغ,,0,0,0,,رجاءاً\Nقدم لي معروفاً Dialogue: 0,2:05:30.32,2:05:33.20,Default,,0,0,0,,(أوبتيموس) , (الأوتوبوت)\Nانتم احياء؟ Dialogue: 0,2:05:33.20,2:05:34.59,تاغ,,0,0,0,,هيا يا سفلة\Nهيا Dialogue: 0,2:05:46.12,2:05:48.05,Default,,0,0,0,,اخلاء , اخلاء Dialogue: 0,2:05:48.05,2:05:49.62,تاغ,,0,0,0,,انهم يحاصروننا هنا Dialogue: 0,2:05:51.02,2:05:52.76,تاغ,,0,0,0,,! لدينا رفقة بالأسفل Dialogue: 0,2:05:56.06,2:05:59.43,تاغ,,0,0,0,,لقد علقت هنا\N(بي) , تولى امرهم ُ Dialogue: 0,2:06:09.88,2:06:11.41,تاغ,,0,0,0,,الى المصعد , هيا\Nحسناً -- Dialogue: 0,2:06:11.41,2:06:12.82,تاغ,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,2:06:15.75,2:06:17.35,تاغ,,0,0,0,,اخفضوا رؤوسكم , انخفضوا Dialogue: 0,2:06:18.02,2:06:19.82,تاغ,,0,0,0,,! اغلق الباب Dialogue: 0,2:06:22.30,2:06:23.85,Default,,0,0,0,,انه لا يغلق Dialogue: 0,2:06:24.10,2:06:25.93,تاغ,,0,0,0,,هنالك وزن زائد Dialogue: 0,2:06:25.93,2:06:27.37,تاغ,,0,0,0,,عودوا الى الاسفل , مع (بي)\Nلا ابي -- Dialogue: 0,2:06:27.37,2:06:30.04,تاغ,,0,0,0,,انت , هل تريدني انا Dialogue: 0,2:06:40.19,2:06:41.45,تاغ,,0,0,0,,المصعد المركزي Dialogue: 0,2:06:41.45,2:06:42.99,Default,,0,0,0,,المصعد المركزي Dialogue: 0,2:06:47.09,2:06:49.03,تاغ,,0,0,0,,سوف يكون بخير Dialogue: 0,2:07:02.11,2:07:04.75,تاغ 3,,0,0,0,,! قنبلة فضائية , قنبلة فضائية\Nيجب ان نعبر Dialogue: 0,2:07:04.75,2:07:06.69,Default,,0,0,0,,ابتعدوا عن الطريق\Nمرحباً يا صغير Dialogue: 0,2:07:06.69,2:07:08.59,تاغ,,0,0,0,,اننا نعبر , يا سيدات Dialogue: 0,2:07:08.59,2:07:10.69,Default,,0,0,0,,المعذرة , يا سيدات Dialogue: 0,2:07:10.69,2:07:12.53,Default,,0,0,0,,يألهي Dialogue: 0,2:07:12.53,2:07:15.13,Default,,0,0,0,,كيف نقول " ابتعدوا عن الطريق" في\Nاللغة الصينية Dialogue: 0,2:07:58.89,2:08:01.55,Default,,0,0,0,,انه طريق طويل الة الاسفل Dialogue: 0,2:08:04.13,2:08:05.75,تاغ,,0,0,0,,لابد انك تمزح معي Dialogue: 0,2:08:07.20,2:08:08.80,تاغ,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,2:08:21.25,2:08:22.89,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,2:08:34.44,2:08:36.10,تاغ 1,,0,0,0,,انا قادم لأجلك Dialogue: 0,2:09:11.44,2:09:13.61,Default,,0,0,0,,ما كان عليك اخفاء\Nتلك الشاحنة Dialogue: 0,2:09:13.61,2:09:15.48,Default,,0,0,0,,ما كان عليك ملاحقة عائلتي Dialogue: 0,2:09:15.48,2:09:18.15,Default,,0,0,0,,حظك تعيس , (ييغر)\Nجميعنا نملك عائلات Dialogue: 0,2:09:18.78,2:09:20.76,Default,,0,0,0,,نعم , لكن انا ساعيش من اجل عائلتي Dialogue: 0,2:09:44.22,2:09:46.92,تاغ 3,,0,0,0,,اين جائزتي الهاربة؟ Dialogue: 0,2:09:46.92,2:09:49.13,Default,,0,0,0,,(الأوتوبوت) في هذا الموقع Dialogue: 0,2:09:49.13,2:09:51.19,Default,,0,0,0,,(برايم) بالقرب من هنا Dialogue: 0,2:09:52.56,2:09:54.77,تاغ,,0,0,0,,افعل ما تشاء بهم Dialogue: 0,2:09:55.57,2:09:57.67,تاغ,,0,0,0,,انوي ذلك\ Dialogue: 0,2:09:59.94,2:10:02.21,تاغ 2,,0,0,0,,! (دارسي)\N! (جوشوا) Dialogue: 0,2:10:02.21,2:10:02.94,تاغ,,0,0,0,,! هنالك ثلاثة قادمون في هذا الطريق Dialogue: 0,2:10:02.94,2:10:04.81,Default,,0,0,0,,(بي) , اين (تيسا)؟ Dialogue: 0,2:10:05.38,2:10:06.98,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,2:10:09.55,2:10:11.36,Default,,0,0,0,,اننا في مأزق هنا\Nحسناً Dialogue: 0,2:10:11.36,2:10:13.46,تاغ,,0,0,0,,لقد صنعت الأليين بشكل لايصدق ُ Dialogue: 0,2:10:13.46,2:10:15.86,تاغ,,0,0,0,,انها جميعاً صممت\Nلركل مؤخرة هذا السمين Dialogue: 0,2:10:15.86,2:10:18.40,تاغ,,0,0,0,,لذا , حقاً , هذه قضية خاسرة Dialogue: 0,2:10:18.40,2:10:19.70,تاغ 1,,0,0,0,,لقد انتهى الامر Dialogue: 0,2:10:19.70,2:10:21.47,تاغ 1,,0,0,0,,كان كلاماً قــاسياً Dialogue: 0,2:10:21.47,2:10:24.84,Default,,0,0,0,,انت , انا اسف , اذا \Nكنت لاتتحمل الحقيقة القاسية ُ Dialogue: 0,2:10:24.84,2:10:27.41,تاغ,,0,0,0,,(أوبتيموس) , ماذا تأمرني ان افعل\Nمع هؤلاء البشر؟ Dialogue: 0,2:10:27.41,2:10:28.61,Default,,0,0,0,,هل يمكنني سحق الرجل الاصلع Dialogue: 0,2:10:28.61,2:10:30.31,Default,,0,0,0,,انهم في مشكلة Dialogue: 0,2:10:30.31,2:10:32.35,تاغ,,0,0,0,,لا , انه ليس قتالنا Dialogue: 0,2:10:32.35,2:10:35.02,Default,,0,0,0,,لقد سئمت من كوني ضعيف ُ\Nذلك مزري ُ Dialogue: 0,2:10:35.02,2:10:36.65,تاغ,,0,0,0,,برأي ان ينالوا مايستحقونه Dialogue: 0,2:10:36.65,2:10:38.52,Default,,0,0,0,,ماهي الخطة (برايم)؟ Dialogue: 0,2:10:38.52,2:10:41.39,تاغ,,0,0,0,,انه وقت احضار التعزيزات Dialogue: 0,2:10:43.56,2:10:47.07,تاغ,,0,0,0,,فل نقدر ُ احد الفرسان Dialogue: 0,2:11:06.10,2:11:08.97,تاغ 3,,0,0,0,,{\pos(640,442)\fscx127\fscy128}الاسطورة حقيقية Dialogue: 0,2:11:16.84,2:11:18.44,تاغ,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,2:11:19.81,2:11:21.81,Default,,0,0,0,,حسناً , هيا بنا , نذهب Dialogue: 0,2:11:21.81,2:11:23.45,تاغ,,0,0,0,,انطلق , (بي) Dialogue: 0,2:11:27.55,2:11:30.05,تاغ,,0,0,0,,هيا , يجب ان نتحرك\Nفلنذهب , تحركوا Dialogue: 0,2:11:33.83,2:11:36.66,تاغ,,0,0,0,,اين (تيسا) ؟ \Nهيا تعالي الى هنا Dialogue: 0,2:11:38.37,2:11:40.57,تاغ 3,,0,0,0,,ابقوا خلفي ُ\Nسأحميكم - Dialogue: 0,2:11:40.57,2:11:42.81,تاغ,,0,0,0,,ان توقفت عن حمايتكم\Nذلك يعني انني ميت Dialogue: 0,2:11:42.81,2:11:44.33,تاغ 2,,0,0,0,,! لكن ذلك لن يحدث Dialogue: 0,2:11:44.84,2:11:46.81,Default,,0,0,0,,! خذ هذه Dialogue: 0,2:11:48.78,2:11:51.75,تاغ,,0,0,0,,انا ألي محارب لعين Dialogue: 0,2:11:51.75,2:11:53.45,تاغ,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,2:11:53.45,2:11:54.89,Default,,0,0,0,,هيا , علينا التحرك الان Dialogue: 0,2:11:55.82,2:11:57.42,Default,,0,0,0,,هيا , هيا Dialogue: 0,2:12:03.60,2:12:05.83,تاغ,,0,0,0,,الاعداء قادمون من نهاية الشارع Dialogue: 0,2:12:07.24,2:12:08.95,Default,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,2:12:13.34,2:12:15.51,تاغ,,0,0,0,,(بي) , امامك مباشرة ً\Nاحمني الان Dialogue: 0,2:12:19.59,2:12:21.05,تاغ,,0,0,0,,اننا محاصرون Dialogue: 0,2:12:21.05,2:12:22.39,Default,,0,0,0,,اسرعوا , اسرعوا Dialogue: 0,2:12:22.39,2:12:23.99,Default,,0,0,0,,! صاروخ Dialogue: 0,2:12:24.33,2:12:25.66,Default,,0,0,0,,! هيا Dialogue: 0,2:12:25.66,2:12:27.13,Default,,0,0,0,,انخفضوا Dialogue: 0,2:12:29.93,2:12:31.57,Default,,0,0,0,,هذا افضل مكان للاختباء فيه Dialogue: 0,2:12:31.57,2:12:33.04,Default,,0,0,0,,صندوق زجاجي كبير Dialogue: 0,2:12:33.04,2:12:34.74,Default,,0,0,0,,لا احدا ابداً سوف يجدنا هنا Dialogue: 0,2:12:38.21,2:12:41.18,تاغ,,0,0,0,,لابد انك تمازحنـُي Dialogue: 0,2:12:41.18,2:12:45.42,تاغ,,0,0,0,,المحاربون الاسطوريون\Nالطاقة التي صنعتنا Dialogue: 0,2:12:45.42,2:12:48.52,Default,,0,0,0,,تريد تحطمينا جميعاً Dialogue: 0,2:12:48.52,2:12:52.86,تاغ,,0,0,0,,يجب ان نوحد قوتنا\Nوالا سنبقى عبيداً لهم Dialogue: 0,2:12:53.76,2:12:57.43,تاغ 3,,0,0,0,,لذا , اليوم يجب ان تقفون معنا Dialogue: 0,2:12:57.43,2:13:01.20,Default,,0,0,0,, او تقفون ضدي Dialogue: 0,2:13:07.91,2:13:09.78,Default,,0,0,0,,سندع (برايم) يحل ذلك Dialogue: 0,2:13:09.78,2:13:11.62,تاغ 2,,0,0,0,,حكيم جداً Dialogue: 0,2:13:11.62,2:13:13.82,Default,,0,0,0,,محال ان ابقى هنا معهم Dialogue: 0,2:13:13.82,2:13:15.32,تاغ 1,,0,0,0,,مستحيل , مستحيل Dialogue: 0,2:13:20.53,2:13:24.44,تاغ 2,,0,0,0,,فقط لو توحدنا يمكننا النجاة Dialogue: 0,2:13:25.60,2:13:27.34,تاغ 1,,0,0,0,,! دعوني اقودكم Dialogue: 0,2:13:38.79,2:13:40.72,تاغ 3,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,2:13:40.72,2:13:42.93,تاغ 3,,0,0,0,,لقد توقعت سيارة ضخمة Dialogue: 0,2:13:42.93,2:13:44.39,Default,,0,0,0,,تعال ألي Dialogue: 0,2:13:50.47,2:13:53.07,Default,,0,0,0,,اننا نمنحكم الحرية Dialogue: 0,2:14:08.83,2:14:12.03,Default,,0,0,0,,احمي عائلتي Dialogue: 0,2:14:13.47,2:14:15.60,Default,,0,0,0,,او مت Dialogue: 0,2:14:18.11,2:14:20.24,Default,,0,0,0,,ايها (الأوتوبوت) Dialogue: 0,2:14:20.24,2:14:23.08,Default,,0,0,0,,سوف نثبت لهم من نحن Dialogue: 0,2:14:23.08,2:14:25.08,تاغ,,0,0,0,,ولماذا متواجدين هنا Dialogue: 0,2:14:25.91,2:14:28.95,Default,,0,0,0,,انت فقط تريد الموت من\Nاجل ذلك الرجل Dialogue: 0,2:14:28.95,2:14:31.96,Default,,0,0,0,,أتلك هي القيادة\Nاوغسل الدماغ , او ما شأبه Dialogue: 0,2:14:31.96,2:14:35.69,تاغ 2,,0,0,0,,لا , هذا (أوبتيموس برايم) Dialogue: 0,2:14:41.67,2:14:44.43,Default,,0,0,0,,ايها (الأوتوبوت) , سوف نهجم سوياً Dialogue: 0,2:14:45.71,2:14:47.64,Default,,0,0,0,,الان تحركوا , هيا Dialogue: 0,2:14:50.55,2:14:52.95,تاغ 1,,0,0,0,,! إننا محاصرون! يُحيطونا من كل جهة Dialogue: 0,2:14:52.95,2:14:54.28,Default,,0,0,0,,ساعدوني هنا Dialogue: 0,2:14:54.28,2:14:55.68,Default,,0,0,0,,اقتلوا اي شيء يتحرك Dialogue: 0,2:14:56.45,2:14:58.65,Default,,0,0,0,,هيا (كيد) , اطلق النار Dialogue: 0,2:14:59.96,2:15:01.93,تاغ 2,,0,0,0,,!تعال وخذ هذا، أيها اللعين Dialogue: 0,2:15:01.93,2:15:03.46,Default,,0,0,0,,! صاروخ قادم Dialogue: 0,2:15:07.75,2:15:09.84,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنني أضع حياتي بين يديك Dialogue: 0,2:15:09.84,2:15:14.04,تاغ,,0,0,0,,خذ. كن ضيفي. أمسك السلاح\Nكلا، لا أُريده - Dialogue: 0,2:15:14.04,2:15:15.81,Default,,0,0,0,,إذن ابقى هنا، واخرس Dialogue: 0,2:15:15.81,2:15:18.13,تاغ,,0,0,0,,أنت جيد باستخدام السلاح\Nاحتفظ به أنت Dialogue: 0,2:15:21.09,2:15:23.65,Default,,0,0,0,,الأسلحة والرصاص تنفذ مني Dialogue: 0,2:15:31.57,2:15:34.67,Default,,0,0,0,,! تعالوا وخذوا هذا Dialogue: 0,2:15:34.67,2:15:37.47,تاغ,,0,0,0,,! جميعكم ستموتون Dialogue: 0,2:15:57.87,2:15:59.70,Default,,0,0,0,,أحسنت، يا عزيزي Dialogue: 0,2:16:00.50,2:16:02.27,Default,,0,0,0,,اصابة جيدة , (كيد) Dialogue: 0,2:16:03.77,2:16:06.85,Default,,0,0,0,,أنا كراقصة الباليه السمينة Dialogue: 0,2:16:06.85,2:16:09.71,Default,,0,0,0,,التي تقطع الرؤوس والأعناق Dialogue: 0,2:16:16.26,2:16:18.52,Default,,0,0,0,,أملك كعكة حظك Dialogue: 0,2:16:19.96,2:16:21.60,Default,,0,0,0,,تعال هنا، أيها المغفل الصغير Dialogue: 0,2:16:24.83,2:16:28.34,تاغ,,0,0,0,,اسحب الدبوس! إنني أحتضر هنا Dialogue: 0,2:16:28.34,2:16:29.84,Default,,0,0,0,,خذها , خذها Dialogue: 0,2:16:29.84,2:16:31.87,Default,,0,0,0,,ساعدني , ساعدني Dialogue: 0,2:16:31.87,2:16:33.34,Default,,0,0,0,,! إنها تعمل. خذها Dialogue: 0,2:16:33.34,2:16:34.38,Default,,0,0,0,,ماذا تريدني أن أفعل بها؟ Dialogue: 0,2:16:34.38,2:16:36.31,Default,,0,0,0,,فقط قم بألقائها لي Dialogue: 0,2:16:50.02,2:16:52.10,Default,,0,0,0,,لدي بعض الاخبار السيئة (كيد) Dialogue: 0,2:16:52.10,2:16:55.20,Default,,0,0,0,,لقد نفذت مني الذخيرة\Nوالافكار Dialogue: 0,2:17:03.95,2:17:06.45,Default,,0,0,0,,بسرعة , اذهب Dialogue: 0,2:17:13.56,2:17:15.36,Default,,0,0,0,,سأقتلك Dialogue: 0,2:17:44.13,2:17:46.40,Default,,0,0,0,,! انفخ عليه Dialogue: 0,2:17:57.05,2:18:00.22,Default,,0,0,0,,! لا , مستحيل Dialogue: 0,2:18:00.22,2:18:02.52,Default,,0,0,0,,انهم يخربون كل شيء Dialogue: 0,2:18:03.03,2:18:04.63,Default,,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,2:18:11.84,2:18:13.44,Default,,0,0,0,,ابتعد عني Dialogue: 0,2:18:14.91,2:18:16.91,تاغ,,0,0,0,,انهض , (هاوند)\Nلا استطيع ذلك - Dialogue: 0,2:18:16.91,2:18:18.31,Default,,0,0,0,,لكن عليك متابعة القتال Dialogue: 0,2:18:18.31,2:18:19.98,تاغ,,0,0,0,,نفذت الذخيرة , يا صاح Dialogue: 0,2:18:20.95,2:18:22.38,Default,,0,0,0,,،المزيد منهم قادم. إذا لم تنهض وتقاتل Dialogue: 0,2:18:22.38,2:18:24.34,Default,,0,0,0,,سنموت جميعاً. فلنذهب Dialogue: 0,2:18:28.69,2:18:30.59,Default,,0,0,0,,! اهجم Dialogue: 0,2:18:34.23,2:18:36.37,Default,,0,0,0,,! (أوبتيموس) , هنا Dialogue: 0,2:18:47.05,2:18:49.02,تاغ,,0,0,0,,اقفز , (بي) Dialogue: 0,2:20:09.39,2:20:11.59,Default,,0,0,0,,أكره النسخ المقلدة الرخيصة Dialogue: 0,2:20:13.39,2:20:14.53,تاغ 1,,0,0,0,,عمل اكثر من رائع Dialogue: 0,2:20:14.53,2:20:16.70,Default,,0,0,0,,انت\Nمن؟ - Dialogue: 0,2:20:16.70,2:20:18.16,Default,,0,0,0,,انت\Nتقدم الى الامام - Dialogue: 0,2:20:18.16,2:20:19.77,Default,,0,0,0,,انتظر , لماذا؟ Dialogue: 0,2:20:19.77,2:20:24.21,Default,,0,0,0,,تقنيتك ستكون مسؤولة\Nعن انقراض الجنس البشري Dialogue: 0,2:20:24.21,2:20:26.41,Default,,0,0,0,,حسنٌ. أعلم أنك حساس بالنسبة Dialogue: 0,2:20:26.41,2:20:29.31,Default,,0,0,0,,لهذهِ المعضلة البيولوجية Dialogue: 0,2:20:29.31,2:20:30.68,Default,,0,0,0,,ربما كل ما يريد أن يسمعه أن تقول Dialogue: 0,2:20:30.68,2:20:32.32,Default,,0,0,0,,أنه يجب عدم اختراع بعض الأشياء Dialogue: 0,2:20:36.16,2:20:38.32,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,2:20:38.32,2:20:40.06,Default,,0,0,0,,سوف نقودكم الى خارج المدينة Dialogue: 0,2:20:40.06,2:20:42.59,Default,,0,0,0,,خذوا مادة التكوين إلى التلال Dialogue: 0,2:20:42.90,2:20:44.63,Default,,0,0,0,,خذ هذه السيارة Dialogue: 0,2:20:44.63,2:20:46.03,Default,,0,0,0,,! كاد أن يأكلني Dialogue: 0,2:20:48.50,2:20:50.20,Default,,0,0,0,,حسناً , انها تعمل Dialogue: 0,2:20:50.54,2:20:52.14,Default,,0,0,0,,حسناً , هيا بنا Dialogue: 0,2:20:53.88,2:20:55.56,Default,,0,0,0,,أخرج من المقعد Dialogue: 0,2:20:56.60,2:20:58.61,Default,,0,0,0,,وأنت أب محظوظ بتواجدي Dialogue: 0,2:21:00.22,2:21:02.94,Default,,0,0,0,,حسنٌ، يا جالب الحظ. لك ذلك\Nقُم بقيادة السيارة. فلنذهب Dialogue: 0,2:21:12.46,2:21:13.94,تاغ,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,2:21:13.94,2:21:18.11,Default,,0,0,0,,لا أعلم , لكنها مشكلة Dialogue: 0,2:21:18.11,2:21:19.14,تاغ,,0,0,0,,أكبست زرّاً؟\Nهل ستنفجر؟ Dialogue: 0,2:21:19.14,2:21:20.74,Default,,0,0,0,,لا اعرف؟ Dialogue: 0,2:21:20.74,2:21:22.55,Default,,0,0,0,,،إنها تُصدر صفارة\Nفلا بد أنك ضغطت شيئاً Dialogue: 0,2:21:22.55,2:21:24.72,تاغ 3,,0,0,0,,هل ستنفجر؟\Nلا اعرف - Dialogue: 0,2:21:24.72,2:21:26.39,Default,,0,0,0,,،قنبلة تُصدر صفارة\Nذلك يدل على مشكلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,2:21:26.39,2:21:29.59,Default,,0,0,0,,،إنني أقول أنه ضوء يومض بثبات Dialogue: 0,2:21:29.59,2:21:31.39,Default,,0,0,0,,فقد يكون مؤقتاً من نوع ما Dialogue: 0,2:21:32.06,2:21:34.09,Default,,0,0,0,,الا اذا كان يرسل موقعنا Dialogue: 0,2:21:35.06,2:21:36.73,Default,,0,0,0,,الى من؟ Dialogue: 0,2:21:44.54,2:21:47.11,Default,,0,0,0,,علينا الإتصال بالحكومة المركزية\Nلطلب المُساعدة Dialogue: 0,2:21:51.68,2:21:54.19,تاغ 3,,0,0,0,,(أوبتيموس برايم) Dialogue: 0,2:21:55.26,2:21:58.06,Default,,0,0,0,,تعال ألي Dialogue: 0,2:23:16.23,2:23:17.83,Default,,0,0,0,,ها هو الجسر Dialogue: 0,2:23:36.05,2:23:37.82,Default,,0,0,0,,هيا , ارجع الى الوراء Dialogue: 0,2:23:37.82,2:23:39.86,Default,,0,0,0,,هيا , هيا\Nارجع الى الوراء - Dialogue: 0,2:23:40.22,2:23:43.29,تاغ,,0,0,0,,هيا , اذهب\Nلا استطيع الرؤية - Dialogue: 0,2:23:43.29,2:23:45.34,Default,,0,0,0,,شاين)، قد بشكل أسرع)\Nحسناً , هلا هدأتم - Dialogue: 0,2:23:57.38,2:23:59.62,تاغ,,0,0,0,,!شاين)، انتبه) Dialogue: 0,2:24:02.22,2:24:04.15,تاغ,,0,0,0,,!احتموا -\N!ارجع! ارجع - Dialogue: 0,2:24:09.16,2:24:11.16,Default,,0,0,0,,! أيها الـ(أوتوبوتس)، تراجعوا Dialogue: 0,2:24:15.53,2:24:17.57,Default,,0,0,0,,!هيا، تحركوا! ابتعدوا عن الطريق -\N!ابتعدوا عن الطريق - Dialogue: 0,2:24:17.57,2:24:19.45,Default,,0,0,0,,!انتبهوا -\N!اصطدم بهم فحسب - Dialogue: 0,2:24:38.63,2:24:40.53,Default,,0,0,0,,إنه مغناطيس عملاق - Dialogue: 0,2:24:40.53,2:24:42.42,Default,,0,0,0,,إنه يسحب المعادن ويُسقطها - Dialogue: 0,2:24:48.81,2:24:52.02,تاغ 1,,0,0,0,,! قُد بشكل أسرع -\N! إنها قادمة! إنها قادمة - Dialogue: 0,2:24:52.02,2:24:53.78,Default,,0,0,0,,انها قريبة جداً Dialogue: 0,2:24:53.78,2:24:54.96,Default,,0,0,0,,اسرع , (شاين) Dialogue: 0,2:24:59.69,2:25:01.76,Default,,0,0,0,,! انتبهوا Dialogue: 0,2:25:07.64,2:25:09.77,Default,,0,0,0,,كلا، إنها تستدير نحونا Dialogue: 0,2:25:09.77,2:25:11.17,Default,,0,0,0,,! إتجه مباشرةً لليمين - Dialogue: 0,2:25:12.47,2:25:15.31,Default,,0,0,0,,يألهي Dialogue: 0,2:25:29.90,2:25:32.77,تاغ,,0,0,0,,كلا , المغناطيس , اخرجوا Dialogue: 0,2:25:32.77,2:25:34.33,تاغ,,0,0,0,,هيا بنا , اخرجوا Dialogue: 0,2:25:36.84,2:25:38.71,Default,,0,0,0,,كلا , اننا نرتفع , امسك القنبلة Dialogue: 0,2:25:38.71,2:25:40.41,Default,,0,0,0,,! ساعدني، أمسكها Dialogue: 0,2:25:40.41,2:25:41.61,Default,,0,0,0,,لا يمكنني فك حزام الأمان Dialogue: 0,2:25:41.61,2:25:43.08,Default,,0,0,0,,أنزلني! أمسكني Dialogue: 0,2:25:43.08,2:25:44.75,Default,,0,0,0,,!إنني أرتفع! إنني أرتفع Dialogue: 0,2:25:44.75,2:25:46.75,Default,,0,0,0,,!أحضرني! أمسكني Dialogue: 0,2:25:47.72,2:25:49.89,تاغ 2,,0,0,0,,! أنزلني! اسحبني - Dialogue: 0,2:25:49.89,2:25:51.23,Default,,0,0,0,,لا استطيع نزع حزام الامان - Dialogue: 0,2:25:51.23,2:25:52.96,Default,,0,0,0,,لا استطيع نزع حزام الامان - Dialogue: 0,2:25:53.66,2:25:55.49,Default,,0,0,0,,! انا عالق Dialogue: 0,2:25:56.50,2:25:58.10,تاغ,,0,0,0,,! أمسك القنبلة -\N! لا يمكنني التشبت اكثر Dialogue: 0,2:25:58.10,2:26:00.20,Default,,0,0,0,,اسحب - Dialogue: 0,2:26:00.20,2:26:02.04,تاغ,,0,0,0,,يا رفاق، إنها تسحقُني - Dialogue: 0,2:26:13.42,2:26:15.23,Default,,0,0,0,,! السيارة Dialogue: 0,2:26:15.23,2:26:16.89,Default,,0,0,0,,! تحركوا Dialogue: 0,2:26:20.03,2:26:21.86,Default,,0,0,0,,! (شاين) Dialogue: 0,2:26:21.86,2:26:23.87,Default,,0,0,0,,! انا بخير , انا بخير Dialogue: 0,2:26:23.87,2:26:25.50,Default,,0,0,0,,! انا بخير Dialogue: 0,2:26:30.97,2:26:32.58,Default,,0,0,0,,! (بامبل بي) Dialogue: 0,2:26:35.35,2:26:37.08,Default,,0,0,0,,مرحباً , يا رفاق Dialogue: 0,2:26:38.52,2:26:40.12,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,2:26:41.35,2:26:42.82,Default,,0,0,0,,اعثري على مكان آمن - Dialogue: 0,2:26:42.82,2:26:44.36,Default,,0,0,0,,أنا فخورة بك - Dialogue: 0,2:26:58.34,2:26:59.94,Default,,0,0,0,,! احتموا Dialogue: 0,2:27:04.69,2:27:06.29,Default,,0,0,0,,! (كيد) Dialogue: 0,2:27:07.99,2:27:11.69,تاغ,,0,0,0,,أيها (الأوتوبوت)، خذوا هذه القنبلة\N! عبر الجسر وخارج المدينة Dialogue: 0,2:27:11.69,2:27:13.18,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,2:27:13.76,2:27:15.36,Default,,0,0,0,,ماذا؟\Nتعالي - Dialogue: 0,2:28:11.40,2:28:12.91,Default,,0,0,0,,ساتولى ذلك Dialogue: 0,2:28:12.91,2:28:13.87,Default,,0,0,0,,سأُخرج القنبلة من هذا المكان Dialogue: 0,2:28:13.87,2:28:15.31,Default,,0,0,0,,اعطني السلاح Dialogue: 0,2:28:15.98,2:28:18.48,Default,,0,0,0,,المواجهة بيني وبينك الآن Dialogue: 0,2:28:24.62,2:28:25.82,Default,,0,0,0,,انظروا، (أوبتيموس) هناك لوحده - Dialogue: 0,2:28:25.82,2:28:27.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لا يمكنك مساعدته - Dialogue: 0,2:28:27.26,2:28:28.73,Default,,0,0,0,,(علي ذلك، يا (تيس\Nلقد عاد من أجلنا Dialogue: 0,2:28:28.73,2:28:30.18,Default,,0,0,0,,أبي، لا تتركني، أرجوك Dialogue: 0,2:28:30.18,2:28:31.66,Default,,0,0,0,,انظري، سأعثر عليكِ\Nسأصل الى هناك, حسناً؟ Dialogue: 0,2:28:31.66,2:28:33.33,Default,,0,0,0,,أبي، كلا , ستموت Dialogue: 0,2:28:33.33,2:28:35.10,Default,,0,0,0,,ابقي مع (شاين) , ستكونين بأمان معه Dialogue: 0,2:28:35.10,2:28:38.27,Default,,0,0,0,,عدني أن تُبقيها بأمان\N! لبقية حياتها , عدني بذلك Dialogue: 0,2:28:38.27,2:28:40.60,Default,,0,0,0,,أعدك Dialogue: 0,2:28:40.60,2:28:42.14,Default,,0,0,0,,أنتِ أفضل شيء حصل لي Dialogue: 0,2:28:42.14,2:28:43.98,Default,,0,0,0,,حسنٌ، لا تنسي ذلك أبداً\Nأنتِ أفضل شيء لدي Dialogue: 0,2:28:43.98,2:28:45.75,Default,,0,0,0,,أحبكِ -\Nأرجوك - Dialogue: 0,2:28:45.75,2:28:47.18,Default,,0,0,0,,اركبوا السيارة، الآن - Dialogue: 0,2:28:47.18,2:28:48.65,Default,,0,0,0,,! ابي Dialogue: 0,2:28:57.86,2:29:00.30,Default,,0,0,0,,(برايم) Dialogue: 0,2:29:26.17,2:29:27.77,Default,,0,0,0,,! اوقف السيارة Dialogue: 0,2:29:27.77,2:29:30.70,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تستمعي له -\Nلا، بل أنصت أنت - Dialogue: 0,2:29:31.74,2:29:33.87,Default,,0,0,0,,انا لن اترك أبي Dialogue: 0,2:29:45.76,2:29:48.13,Default,,0,0,0,,حسنٌ، سنقاوم Dialogue: 0,2:29:48.13,2:29:49.53,Default,,0,0,0,,ثم سنغلق الجسر Dialogue: 0,2:30:17.93,2:30:20.44,Default,,0,0,0,,أترّ، صنع الرجال يتطلب الصبر Dialogue: 0,2:30:20.44,2:30:22.40,Default,,0,0,0,,،الصبر بالمراقبة والانتظار Dialogue: 0,2:30:22.40,2:30:23.97,Default,,0,0,0,,لحمايتنا جميعاً، بهدوء Dialogue: 0,2:30:23.97,2:30:25.47,Default,,0,0,0,,من اجل الرب والبلد Dialogue: 0,2:30:25.47,2:30:27.12,Default,,0,0,0,,بدون أي إدراك Dialogue: 0,2:30:31.72,2:30:33.82,Default,,0,0,0,,(كيد) Dialogue: 0,2:30:33.82,2:30:37.21,Default,,0,0,0,,لا يوجد فضائيون\N(جيدون أو سيئون، يا (ييغر Dialogue: 0,2:30:37.21,2:30:40.13,Default,,0,0,0,,إما نحن أو هم فقط Dialogue: 0,2:30:40.13,2:30:41.66,Default,,0,0,0,,وانت اخترتهم Dialogue: 0,2:30:47.64,2:30:49.24,Default,,0,0,0,,بأي وقت Dialogue: 0,2:31:00.69,2:31:03.96,تاغ,,0,0,0,,انت تنقذ البشر عوضاً\Nعن إنقاذ نفسك؟ Dialogue: 0,2:31:03.96,2:31:06.43,Default,,0,0,0,,أنت تجلب العار علينا جميعاً Dialogue: 0,2:31:21.25,2:31:23.71,Default,,0,0,0,,! إنها لا تنصت أبداً Dialogue: 0,2:31:26.72,2:31:28.99,Default,,0,0,0,,! أعطيتك أمراً Dialogue: 0,2:31:42.41,2:31:44.21,Default,,0,0,0,,أخرجوا من هنا، حالاً Dialogue: 0,2:31:44.21,2:31:45.91,تاغ 1,,0,0,0,,ادخلي , ادخلي Dialogue: 0,2:31:45.91,2:31:48.48,Default,,0,0,0,,! أنت Dialogue: 0,2:31:50.05,2:31:53.85,Default,,0,0,0,,! كايد)، أخرج من هنا ! إنها معركتي) Dialogue: 0,2:31:56.69,2:31:59.29,Default,,0,0,0,,! إنها معركتي، Dialogue: 0,2:31:59.29,2:32:00.93,Default,,0,0,0,,! وجميعكم ستموتون Dialogue: 0,2:32:09.97,2:32:12.18,Default,,0,0,0,,! انطلق ! انطلق Dialogue: 0,2:32:12.18,2:32:13.91,Default,,0,0,0,,! هيّا ! هيّا Dialogue: 0,2:32:20.02,2:32:21.96,Default,,0,0,0,,! أجل ! لستُ ألي ُ قاتل Dialogue: 0,2:32:39.81,2:32:41.41,Default,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,2:32:48.99,2:32:50.79,Default,,0,0,0,,! ابتعدوا، جميعكم Dialogue: 0,2:32:52.06,2:32:54.34,تاغ 1,,0,0,0,,هيّا، يا (تيس), هيا Dialogue: 0,2:33:01.44,2:33:03.04,تاغ,,0,0,0,,هيا تحرك Dialogue: 0,2:33:05.83,2:33:08.33,تاغ 1,,0,0,0,,عندما ترى وجهي، تنتهي حياتك Dialogue: 0,2:33:08.35,2:33:09.79,Default,,0,0,0,,! هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,2:33:25.84,2:33:27.44,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,2:33:28.81,2:33:31.44,Default,,0,0,0,,الشرف حتى النهاية Dialogue: 0,2:33:32.98,2:33:34.65,Default,,0,0,0,,أما زلت سعيداً أننا التقينا؟ Dialogue: 0,2:33:39.32,2:33:40.92,Default,,0,0,0,,دائماً Dialogue: 0,2:33:48.03,2:33:49.63,Default,,0,0,0,,! اسرعوا Dialogue: 0,2:33:50.87,2:33:53.31,تاغ,,0,0,0,,(بسرعة ! سأُفعل قنبلة (الغالق Dialogue: 0,2:33:53.31,2:33:54.71,Default,,0,0,0,,! تشبثوا جيداً Dialogue: 0,2:34:11.03,2:34:14.17,Default,,0,0,0,,(سنلتقي مجدداً، يا (برايم Dialogue: 0,2:34:14.17,2:34:16.80,Default,,0,0,0,,عندما أولد من جديد Dialogue: 0,2:34:32.32,2:34:34.56,Default,,0,0,0,,من الجميل أن أكون بطلكِ كتغيير Dialogue: 0,2:34:35.33,2:34:36.76,Default,,0,0,0,,كذلك كنت انت Dialogue: 0,2:34:36.76,2:34:38.26,Default,,0,0,0,,طوال حياتي Dialogue: 0,2:34:39.33,2:34:40.93,Default,,0,0,0,,انا احبك Dialogue: 0,2:34:44.27,2:34:46.22,Default,,0,0,0,,فلنذهب إلى المنزل للتخرج، موافقة؟ - Dialogue: 0,2:34:46.41,2:34:48.19,Default,,0,0,0,,نعم - Dialogue: 0,2:34:48.19,2:34:50.48,Default,,0,0,0,,هل انت بخير , يا فتى Dialogue: 0,2:34:50.48,2:34:52.64,Default,,0,0,0,,تعال هنا، أنت بخير Dialogue: 0,2:34:56.22,2:34:58.27,Default,,0,0,0,,لا نملك منزلاً يا ابي Dialogue: 0,2:34:58.46,2:34:59.89,Default,,0,0,0,,لقد انفجر Dialogue: 0,2:35:04.16,2:35:06.60,Default,,0,0,0,,ربما يمكنني مساعدتكم بذلك Dialogue: 0,2:35:12.27,2:35:13.91,Default,,0,0,0,,..محاربون شجعان Dialogue: 0,2:35:14.66,2:35:16.88,Default,,0,0,0,,! أنتم أحرار Dialogue: 0,2:35:18.08,2:35:20.62,Default,,0,0,0,,! (سأقودك بأي وقت، يا (سبايك Dialogue: 0,2:35:39.54,2:35:41.58,Default,,0,0,0,,هل إشتقتِ إلي؟ - Dialogue: 0,2:35:41.58,2:35:43.31,تاغ 3,,0,0,0,,لا - Dialogue: 0,2:35:45.32,2:35:48.56,Default,,0,0,0,,مادة التكوين تعود لصانعينا Dialogue: 0,2:35:48.56,2:35:50.19,Default,,0,0,0,,اياً كانوا Dialogue: 0,2:35:50.52,2:35:53.19,Default,,0,0,0,,ما زال هناك جائزة لقتلي Dialogue: 0,2:35:53.76,2:35:56.96,تاغ 3,,0,0,0,,اشكّل خطراً عليكم جميعاً لو بقيت\N Dialogue: 0,2:35:58.27,2:36:01.70,تاغ 3,,0,0,0,,سآخذها لمكان لا يمكن العثور عليه Dialogue: 0,2:36:03.01,2:36:04.84,Default,,0,0,0,,أسنراك مجدداً؟ Dialogue: 0,2:36:04.84,2:36:06.28,Default,,0,0,0,,(كيد ييغر) Dialogue: 0,2:36:06.28,2:36:08.38,تاغ,,0,0,0,,لا اعلم ذلك Dialogue: 0,2:36:09.01,2:36:12.09,Default,,0,0,0,,لكن عندما تنظر للنجوم\N Dialogue: 0,2:36:12.09,2:36:14.72,Default,,0,0,0,,فكر أن أحداها Dialogue: 0,2:36:15.22,2:36:17.36,Default,,0,0,0,,هي روحي Dialogue: 0,2:36:18.49,2:36:21.73,Default,,0,0,0,,احموا هذه العائلة , ايها (الأوتوبوت) Dialogue: 0,2:36:22.66,2:36:25.27,Default,,0,0,0,,كما سيحموكم هم Dialogue: 0,2:36:26.44,2:36:28.57,Default,,0,0,0,,احموهم Dialogue: 0,2:36:28.57,2:36:31.34,Default,,0,0,0,,مهما استطعتم ذلك Dialogue: 0,2:36:38.45,2:36:40.65,تاغ,,0,0,0,,هناك أسرار بالكون Dialogue: 0,2:36:40.65,2:36:44.26,تاغ,,0,0,0,,لا نستطيع ان نحلها Dialogue: 0,2:36:44.26,2:36:48.13,تاغ,,0,0,0,,لكن هويتنا وسبب Dialogue: 0,2:36:48.80,2:36:51.29,تاغ,,0,0,0,,تواجدنا هنا ليس منهم Dialogue: 0,2:36:51.29,2:36:53.72,تاغ,,0,0,0,,هذهِ الأجوبة Dialogue: 0,2:36:53.72,2:36:55.94,تاغ,,0,0,0,,نحتفظ بها بداخلنا Dialogue: 0,2:36:56.41,2:36:59.61,تاغ,,0,0,0,,انا (أوبتيموس برايم) Dialogue: 0,2:36:59.61,2:37:02.88,تاغ,,0,0,0,,...ولدي رسالة لخالقيني Dialogue: 0,2:37:02.88,2:37:05.89,تاغ,,0,0,0,,أتركوا كوكب الارض Dialogue: 0,2:37:06.35,2:37:08.49,تاغ,,0,0,0,,لانني قادم Dialogue: 0,2:37:08.49,2:37:10.15,تاغ,,0,0,0,,من اجلكم Dialogue: 0,2:37:11.29,2:37:18.49,تاغ 3,,0,0,0,,اتمنى انكم قضيتم وقتاً ممتعاً في المشاهدة Dialogue: 0,2:37:18.49,2:38:18.79,تاغ 4,,0,0,0,,{\fscx112\fscy102\frx22\fry8\frz353.2\pos(646,502)}** ترجمة و تعديل ** \N سيــف الجنــاحي Dialogue: 0,2:37:19.34,2:37:49.84,تاغ 4,,0,0,0,,{\b1\fs72\frx10\fry40\frz24.46\pos(500,142)}saifman1994@hotmail.com{\b0}