1
00:00:03,666 --> 00:01:23,666
ترجمة سوق ترجمات عرب ليونز 
ansaryf@yahoo.com

1
00:02:26,393 --> 00:02:30,397
معظم الناس يعتقدون أن
الضباع قمامة جبانة

2
00:02:30,399 --> 00:02:33,000
تنتظر كي تحصل على البواقي

3
00:02:33,002 --> 00:02:36,004
بينما تقوم الحيوانات الاقوى و الاسرع
بأكل كل شيء

4
00:02:36,006 --> 00:02:38,273
هم مخطئين

5
00:02:38,275 --> 00:02:40,541
هناك أكثر من هذا

6
00:02:40,543 --> 00:02:42,511
أنظروا لها

7
00:02:42,513 --> 00:02:47,483
الضباع صيادين أقوياء
كلهم عضلات و أسنان

8
00:02:47,485 --> 00:02:52,355
سرعتهم العليا تصل لحوالي 35
ميل في الساعة

9
00:02:52,357 --> 00:02:54,859
الآن, دماغ الضبع المنقط

10
00:02:54,861 --> 00:02:58,562
أكبر عادة بالعلاقة بحجم جسده

11
00:02:58,564 --> 00:03:02,000
السؤال هو, لم طورت تلك الضباع
هذا الدماغ؟

12
00:03:02,002 --> 00:03:04,569
ربما يكون تحدي بيئي

13
00:03:04,571 --> 00:03:05,637
أو

14
00:03:07,574 --> 00:03:09,575
أو كما مع الدماغ البشري

15
00:03:09,577 --> 00:03:13,847
ربما يبعدهم عن تعقيد المجموعات
الإجتماعية

16
00:03:13,849 --> 00:03:17,418
الآن, فوق ال18 شهر
قمنا بالمرور بالقليل

17
00:03:17,420 --> 00:03:20,355
مما عرفتهم بأنهم أفراد

18
00:03:20,357 --> 00:03:22,490
أنا أتطلع لألتقي بهم مجدداً

19
00:03:22,492 --> 00:03:24,059
في رحلتنا القادمة

20
00:03:24,061 --> 00:03:28,097
إسمعوا, بمراقبة الطريقة التي تعيش
بها تلك الحيوانات

21
00:03:28,099 --> 00:03:31,368
هذا أفضل من أي برنامج على التلفاز

22
00:03:34,672 --> 00:03:36,807
إزالة هذا الحذاء تبدو صعبة

23
00:03:36,809 --> 00:03:39,077
إذاً, كيف سار الأمر مع
مجموعة سار؟

24
00:03:39,079 --> 00:03:41,813
سيكونون سعداء بالسماح لي
بتعيلم البحث و الإنقاذ

25
00:03:41,815 --> 00:03:43,448
في أمريكا

26
00:03:49,689 --> 00:03:51,791
تعالي هنا

27
00:03:53,395 --> 00:03:55,795
لم أحصل على العمل بعد

28
00:03:55,797 --> 00:03:58,833
أردت أن أحدثك عن الأمر أولاً

29
00:04:00,837 --> 00:04:03,405
حسناً, عن ماذا تريدين أن تتكلمي؟

30
00:04:03,407 --> 00:04:05,507
إقبلي العمل

31
00:04:12,883 --> 00:04:14,818
عليك أن تتطرق لهذا؟

32
00:04:14,820 --> 00:04:15,886
لا

33
00:04:25,698 --> 00:04:27,400
مرحباً

34
00:04:27,402 --> 00:04:29,535
إلهي, أخيراً

35
00:04:29,537 --> 00:04:31,137
ماذا يحدث؟

36
00:04:31,139 --> 00:04:33,140
جو) و بعض الأصدقاء قبضت عليهم)
الشرطة

37
00:04:33,142 --> 00:04:34,841
لقد كانوا يملكون مخدرات

38
00:04:34,843 --> 00:04:36,176
جو) يملك مخدرات؟)

39
00:04:36,178 --> 00:04:37,778
حشيش, بعض الحبوب

40
00:04:37,780 --> 00:04:39,814
أريدك أن تأخذها معك

41
00:04:39,816 --> 00:04:41,649
ماذا؟ أين؟

42
00:04:41,651 --> 00:04:42,884
في رحلتك بالتأكيد

43
00:04:42,886 --> 00:04:44,519
لا, هذه رحلة عمل

44
00:04:44,521 --> 00:04:45,888
سوف نكون وسط اللامكان

45
00:04:45,890 --> 00:04:47,489
تماماً

46
00:04:47,491 --> 00:04:48,791
ربما تستطيع الوصول لها

47
00:04:48,793 --> 00:04:50,726
لأنني لا أستطيع

48
00:04:50,728 --> 00:04:52,796
دعيني أتحدث معها

49
00:04:52,798 --> 00:04:54,798
(جو)

50
00:04:54,800 --> 00:04:56,666
إنه والدك

51
00:05:00,806 --> 00:05:02,540
مرحباً, ابي

52
00:05:04,844 --> 00:05:06,545
ماذا يحدث (جو)؟

53
00:05:06,547 --> 00:05:08,547
لا شيء

54
00:05:08,549 --> 00:05:10,483
لا شيء؟

55
00:05:10,485 --> 00:05:12,151
أمك قالت بأنه قبض عليك
و معك حشيش

56
00:05:12,153 --> 00:05:13,519
و أصدقائكم معهم حبوب

57
00:05:13,521 --> 00:05:14,554
ماذا يحدث؟

58
00:05:14,556 --> 00:05:15,855
يا إلهي

59
00:05:15,857 --> 00:05:17,791
لقد أخبرت أمي أنها ليست لي

60
00:05:17,793 --> 00:05:20,194
تريدك أن تذهبي معنا في الرحلة

61
00:05:20,196 --> 00:05:22,029
أجل؟

62
00:05:24,667 --> 00:05:26,000
ماذا؟
لا تريدين هذا؟

63
00:05:26,002 --> 00:05:28,503
ليس معها

64
00:05:28,505 --> 00:05:30,473
(حسناً, لا يمكن التفاوض مع (تالي

65
00:05:30,475 --> 00:05:31,841
هل تفهمين هذا؟

66
00:05:31,843 --> 00:05:34,677
ألا تملك كارثة ما لتذهب لها؟

67
00:05:34,679 --> 00:05:37,013
هي تأخذ إجازة قبل أن تبدأ بعملها الجديد

68
00:05:37,015 --> 00:05:38,882
هذه العطلة لها

69
00:05:38,884 --> 00:05:41,619
(رائع عطلة مع (تالي

70
00:05:41,621 --> 00:05:42,854
ما اردته دائماً

71
00:05:42,856 --> 00:05:43,988
جو), هيا, حسناً؟)

72
00:05:45,757 --> 00:05:47,659
(جو)

73
00:05:47,661 --> 00:05:50,195
(جو)

74
00:05:50,197 --> 00:05:52,764
لقد ذهبت كالمعتاد

75
00:05:52,766 --> 00:05:55,735
إسمعي, (مريام) لا أعتقد بأن هذه فكرة جيدة

76
00:05:55,737 --> 00:05:58,037
إبنتنا تمضي بطريق سيء

77
00:05:58,039 --> 00:05:59,940
و أحتاج مساعدتك

78
00:05:59,942 --> 00:06:03,010
(هي بحاجتك, (بول

79
00:06:03,012 --> 00:06:05,780
أجل, حسناً

80
00:06:05,782 --> 00:06:07,816
أنت محقة

81
00:06:09,285 --> 00:06:12,855
دعني أتحدث مع (تالي) و سأعود لك

82
00:06:12,857 --> 00:06:15,024
حسناً

83
00:06:16,994 --> 00:06:18,295
إذاً؟

84
00:06:19,731 --> 00:06:22,666
جو) تتسكع مع المجموعة الخطأ)

85
00:06:22,668 --> 00:06:25,603
هي بمشكلة مجدداً

86
00:06:25,605 --> 00:06:27,805
ميريام) و نفسها)

87
00:06:29,876 --> 00:06:33,112
هي في ال13
هذه البداية فحسب

88
00:06:34,614 --> 00:06:37,317
مريام) تريدها أن تذهب معنا)

89
00:06:39,855 --> 00:06:42,088
أخبرتها بأنني سوف أتحدث معك أولاً

90
00:06:44,860 --> 00:06:47,295
(أحتاج أن أقوم بهذا, (تال

91
00:06:47,297 --> 00:06:50,799
لم أكن هناك بقدر ما علي

92
00:06:50,801 --> 00:06:52,601
أعرف

93
00:06:52,603 --> 00:06:55,037
لكن ماذا ستفعل هناك, (بول)؟

94
00:06:55,039 --> 00:06:59,042
لقد قمنا بالتخييم
في بعض الأماكن من قبل

95
00:06:59,044 --> 00:07:01,311
ربما سيكون هذا جيداً لها

96
00:07:01,313 --> 00:07:02,980
لقد كانت فتاة كشافة

97
00:07:02,982 --> 00:07:05,616
لم تعد فتاة كشافة بعد الآن

98
00:07:05,618 --> 00:07:07,786
هذا صحيح

99
00:07:09,088 --> 00:07:10,989
ماذا أستطيع أن أقول؟

100
00:07:10,991 --> 00:07:12,924
أياً ما تريدنه

101
00:07:12,926 --> 00:07:14,860
دائماً تفعلين

102
00:07:17,331 --> 00:07:18,831
حسناً

103
00:07:18,833 --> 00:07:21,368
شكراً, عزيزتي

104
00:07:23,072 --> 00:07:26,006
سوف تكون رحلة هائلة

105
00:07:30,613 --> 00:07:32,982
أنتم في أفريقيا يا آنسات

106
00:07:32,984 --> 00:07:34,350
تماسكوا

107
00:07:43,828 --> 00:07:45,896
أنت بخير, (جو)؟

108
00:08:13,430 --> 00:08:15,898
إنهم هم

109
00:08:15,900 --> 00:08:18,067
نحن في المكان الصحيح

110
00:08:21,104 --> 00:08:25,676
هذه الأم الحاكمة في القطيع
إنها الأنثى الألفا

111
00:08:25,678 --> 00:08:26,977
لديها أعضاء ذكرية؟

112
00:08:27,980 --> 00:08:29,747
أجل

113
00:08:29,749 --> 00:08:32,417
كل الإناث يملكن هذا

114
00:08:32,419 --> 00:08:36,188
هم يقضون حاتهم و يتاكثرون من خلاله

115
00:08:36,190 --> 00:08:37,723
غريب

116
00:08:37,725 --> 00:08:39,692
كنا نملك ضباع في جنوب روسيا

117
00:08:39,694 --> 00:08:41,695
حتى أواخر القرن ال19

118
00:08:41,697 --> 00:08:43,697
مذهل

119
00:08:43,699 --> 00:08:45,398
لقد أخبرتني جدتي عنهم

120
00:08:45,400 --> 00:08:46,467
لقد قالت

121
00:08:46,469 --> 00:08:48,035
و أنا أهتم لماذا؟

122
00:08:48,037 --> 00:08:49,870
(جو)

123
00:08:50,906 --> 00:08:52,139
أنظري

124
00:08:56,145 --> 00:08:58,046
هذا يبدو كبنفسج

125
00:09:00,018 --> 00:09:01,918
أعرفه منذ كان صغيراً

126
00:09:01,920 --> 00:09:04,721
نحن نسميهم قبل أن نعرف جنسهم

127
00:09:04,723 --> 00:09:06,156
هناك إثنان آخران

128
00:09:06,158 --> 00:09:08,158
أترى هذا؟

129
00:09:08,160 --> 00:09:10,260
هي الأنثى ألفا
هناك

130
00:09:10,262 --> 00:09:11,830
إنها جميلة

131
00:09:12,866 --> 00:09:14,833
ماذا تفعل؟

132
00:09:14,835 --> 00:09:16,835
لقد قلت أن تبقي هنا بالسيارة

133
00:09:16,837 --> 00:09:18,137
هم يشعرون بالفضول

134
00:09:18,139 --> 00:09:20,005
سيأتون إلى هنا قريباً
ليتفقدوك

135
00:09:20,007 --> 00:09:21,974
هل يهاجمون الناس؟

136
00:09:21,976 --> 00:09:24,044
إن قبضت عليهم و هم نائمين
يمكن أن يعضوك

137
00:09:24,046 --> 00:09:25,846
يقطعون رأسك

138
00:09:25,848 --> 00:09:27,247
حقاً؟

139
00:09:29,451 --> 00:09:31,919
إن وجدت نفسك بمواجهة واحد

140
00:09:31,921 --> 00:09:34,055
إبقي ثاتبة لا تتحركي

141
00:09:34,057 --> 00:09:36,024
أعني هذا

142
00:09:36,026 --> 00:09:38,460
الآن أرى لم أحضرتني إلى هنا

143
00:09:38,462 --> 00:09:39,528
لماذا؟

144
00:09:40,530 --> 00:09:42,799
كي تطعمني للضباع

145
00:09:45,036 --> 00:09:46,870
هيا

146
00:09:51,510 --> 00:09:53,210
أتمنى أن نتمكن غداً

147
00:09:53,212 --> 00:09:55,247
من مراقبة بعض عادات أكلها

148
00:09:55,249 --> 00:09:57,516
كيف هذا؟

149
00:09:57,518 --> 00:09:59,017
هذا جيد

150
00:09:59,019 --> 00:10:00,152
حسناً

151
00:10:04,925 --> 00:10:06,092
حسناً

152
00:10:10,866 --> 00:10:13,535
أعرف القليل عن هذه البلاد

153
00:10:13,537 --> 00:10:15,136
أشعر بأنني سائحة

154
00:10:15,138 --> 00:10:16,938
حسناً, أنت سائحة

155
00:10:18,175 --> 00:10:22,545
لست كذلك, لست معتادة على إرتداء التنانير

156
00:10:22,547 --> 00:10:23,946
أحب هذا

157
00:10:23,948 --> 00:10:27,918
إنها رائعة
و تبعد الشمس

158
00:10:32,090 --> 00:10:35,259
جو) هلا توقفت عن فعل هذا؟)

159
00:10:35,261 --> 00:10:37,028
أياً كان

160
00:10:37,030 --> 00:10:38,931
إعتقدت بأنك تحبين الحصول على بعض الصور

161
00:10:38,933 --> 00:10:40,032
لأجل عطلتك

162
00:10:42,036 --> 00:10:43,535
كي تتذكريها

163
00:10:43,537 --> 00:10:45,572
سأتذكرها

164
00:10:45,574 --> 00:10:48,975
جو), أنت مزعجة)

165
00:10:52,180 --> 00:10:53,881
فقط أمزح

166
00:11:02,191 --> 00:11:04,227
(لن أعبث مع (تالي), (جو

167
00:11:04,229 --> 00:11:06,929
هي قوية

168
00:11:06,931 --> 00:11:08,164
لديها جرأة

169
00:11:08,166 --> 00:11:10,367
أجل, حسناً, نعرف بأنها تملكك

170
00:11:12,604 --> 00:11:14,906
حسناً, ماذا لا تقودين
تالي)؟)

171
00:11:14,908 --> 00:11:16,140
سوف أجلس في الخلف

172
00:11:16,142 --> 00:11:18,343
حسناً

173
00:11:23,117 --> 00:11:26,585
تعرفين, صغار الضباع

174
00:11:26,587 --> 00:11:30,557
دائماً لا يشعرون بالأمن حيال مكانهم
في المجموعة

175
00:11:30,559 --> 00:11:32,659
خاصة الإناث

176
00:11:32,661 --> 00:11:35,596
دائماً يتشاجرون حيال مكانهم

177
00:11:37,599 --> 00:11:40,302
أريد أن أتحدث مع أمي

178
00:11:42,038 --> 00:11:44,339
المكان سيء هنا, أمي

179
00:11:44,341 --> 00:11:46,609
إنه حار و ممل

180
00:11:46,611 --> 00:11:49,279
و ك ما يتحدث عنه الجميع
هو الضباع

181
00:11:49,281 --> 00:11:52,650
الضباع, الضباع

182
00:11:52,652 --> 00:11:55,953
لا يوجد هناك حتى حفر ماء
للسباحة

183
00:11:55,955 --> 00:11:58,290
لا يوجد أي شيء

184
00:11:59,325 --> 00:12:02,027
أريد أن آتي للبيت حقاً

185
00:12:02,029 --> 00:12:03,194
حسناً

186
00:12:03,196 --> 00:12:05,331
حسناً, دعيني أتحدث مع والدك

187
00:12:05,333 --> 00:12:06,966
حسناً

188
00:12:10,237 --> 00:12:12,406
أمي تريد التحدث معك

189
00:12:17,446 --> 00:12:19,080
مرحباً؟

190
00:12:19,082 --> 00:12:20,282
سوف تسرين للتخلص مني

191
00:12:20,283 --> 00:12:22,050
(لا, (جو

192
00:12:22,052 --> 00:12:24,219
أريد أن ينجح هذا لأجل
والدك على الأقل

193
00:12:24,221 --> 00:12:26,055
هو لا يهتم حقاً

194
00:12:26,057 --> 00:12:27,289
لست ضبعاً

195
00:12:27,291 --> 00:12:30,994
هم دائماً يأتون أولاً, تعرفين؟

196
00:12:30,996 --> 00:12:32,963
أرجوك

197
00:12:32,965 --> 00:12:35,466
أمك تريد أن تحاولي بعض الشيء

198
00:12:35,468 --> 00:12:37,201
(أنا ايضاً, (جو

199
00:12:58,026 --> 00:13:01,196
حسناً, (جو), لم لا تساعدين
تالي) بالخياطة؟)

200
00:13:01,198 --> 00:13:03,231
لا بأس, سأهتم بهذا

201
00:13:04,200 --> 00:13:05,767
ستهتم بها, ابي

202
00:13:07,337 --> 00:13:09,305
دعيني أساعدك

203
00:13:11,742 --> 00:13:15,345
ححسناً, (جو) تستطيعين مساعدتي
بتقطيع الخشب

204
00:13:15,347 --> 00:13:17,381
عمل الفريق أساسي

205
00:13:17,383 --> 00:13:20,084
يعطيك شخص آخر لتلوميه

206
00:13:20,086 --> 00:13:22,487
سوف أعود للخيمة

207
00:13:22,489 --> 00:13:24,155
ماذا؟

208
00:13:31,232 --> 00:13:32,365
إعتقدت بأنها تحب المكان هنا

209
00:13:32,367 --> 00:13:34,300
هي تحب الآي باد خاصتها

210
00:13:35,336 --> 00:13:37,038
إذاً, ماذا نستطيع أن نفعل؟

211
00:13:38,507 --> 00:13:41,108
سوف أذهب و أتحدث معها

212
00:13:41,110 --> 00:13:43,045
فقط أتمنى

213
00:13:43,047 --> 00:13:45,080
ماذا؟

214
00:13:46,549 --> 00:13:49,152
ربما نستطيع أن نحاول أكثر

215
00:13:49,154 --> 00:13:50,219
هي مجرد طفلة

216
00:13:50,221 --> 00:13:55,325
لقد كنت في هايتي و ساعدت
الاطفال الذين خسروا والدهم

217
00:13:55,327 --> 00:13:57,361
هذا صعب

218
00:13:57,363 --> 00:13:59,363
هذه ليس هاييتي

219
00:13:59,365 --> 00:14:03,101
هكذا هم الأطفال

220
00:14:03,103 --> 00:14:05,103
هي إبنتي

221
00:14:06,105 --> 00:14:09,208
حسناً, سأحاول

222
00:14:23,092 --> 00:14:26,127
ألا يوجد هناك أي طيور أو حيوانات؟

223
00:14:26,129 --> 00:14:30,099
ربما ذهبوا إلى مكان آخر للعثور على الماء

224
00:14:30,101 --> 00:14:32,367
يبدو بأنهم يفهمون أكثر منا

225
00:14:35,239 --> 00:14:36,573
تحبين المكان هنا؟

226
00:14:36,575 --> 00:14:38,208
أجل, افعل

227
00:14:42,380 --> 00:14:44,783
جمال صاف و مسالم

228
00:14:44,785 --> 00:14:46,885
يبدو أفضل بالروسية

229
00:14:46,887 --> 00:14:49,387
كل شيء أفضل بالروسية

230
00:14:49,389 --> 00:14:50,822
إذاً عودي إلى روسيا

231
00:14:51,892 --> 00:14:55,561
أرجوك, (جو), نستطيع أن نتحدث؟

232
00:14:55,563 --> 00:14:56,863
ألا نفعل هذا الآن؟

233
00:14:58,133 --> 00:15:01,401
أنظري كلانا نحب والدك

234
00:15:01,403 --> 00:15:03,838
و أنا أود أن أكون صديقتك

235
00:15:03,840 --> 00:15:06,174
تريدين أن تكوني صديقتي حقاً؟

236
00:15:06,176 --> 00:15:08,443
أم أنك تعتقدين إن كنا أصدقاء

237
00:15:08,445 --> 00:15:10,546
أبي لن يتركك, أيضاً؟

238
00:15:10,548 --> 00:15:12,381
لم أنت غاضبة جداً؟

239
00:15:12,383 --> 00:15:14,283
ماذا فعل لك العالم؟

240
00:15:40,482 --> 00:15:42,349
هل تتسائلين

241
00:15:42,351 --> 00:15:45,519
لم تأكل الحيوانات صغارها أحيانا؟

242
00:15:56,500 --> 00:15:58,234
تباً

243
00:16:05,644 --> 00:16:08,346
إنه لا يعمل

244
00:16:09,615 --> 00:16:11,617
لقد فرغت البطارية

245
00:16:11,619 --> 00:16:13,919
(هيا, (جو

246
00:16:13,921 --> 00:16:15,354
تستطيع أن تصلحه, أبي؟

247
00:16:15,356 --> 00:16:16,655
في الصباح, سأفعل

248
00:16:16,657 --> 00:16:17,924
لا, الآن

249
00:16:17,926 --> 00:16:19,559
(لا أفهمك, (جو

250
00:16:19,561 --> 00:16:22,429
أنت تتصرفين مثل
مشاغبة مدللة

251
00:16:22,431 --> 00:16:25,366
أنت هنا لأن الشرطة قبضت عليك

252
00:16:28,437 --> 00:16:31,440
(هذا لم يكن ضرورياً, (تالي

253
00:16:31,442 --> 00:16:33,008
إنها الحقيقة

254
00:16:33,010 --> 00:16:35,577
ليس مكانك لتقولي

255
00:16:35,579 --> 00:16:38,381
أعرف بأنك تشعر بالذنب

256
00:16:38,383 --> 00:16:41,651
لكن لا تستطيع أن تتركها تعاملك هكذا

257
00:16:41,653 --> 00:16:44,788
لست والداً
لا تملكين فكرة, حسناً؟

258
00:16:46,992 --> 00:16:50,428
هيا, (جو), لنقم بشحن جهازك
في السيارة

259
00:16:55,636 --> 00:16:57,970
آسفة أبي

260
00:17:03,945 --> 00:17:08,316
فكري بالإمكانيات
فقط فكري

261
00:17:10,653 --> 00:17:13,789
بأنك تستطيعين أن تكوني هنا معنا
معي

262
00:17:13,791 --> 00:17:18,327
في مكانك أحبه و أعمل به

263
00:17:19,697 --> 00:17:21,564
و تسمتعي

264
00:17:21,566 --> 00:17:27,805
تقبلين كل شيء بدون أن تكوني
على الآيباد طوال الوقت

265
00:17:27,807 --> 00:17:29,774
هل ستفعلين هذا؟

266
00:17:31,577 --> 00:17:34,680
لا يوجد شيء هنا لي

267
00:17:34,682 --> 00:17:37,316
هذا لا بأس لكما

268
00:17:37,318 --> 00:17:39,686
ألا أستطيع الذهاب للبيت, أبي؟

269
00:17:42,089 --> 00:17:44,958
إن كان هذا ما تريده
أجل, تستطيعين

270
00:17:44,960 --> 00:17:49,997
(لكن اأريدك أن تفهمي أن (تالي
لن تذهب إلى اي مكان

271
00:17:49,999 --> 00:17:52,000
أنا أحبها

272
00:17:52,002 --> 00:17:54,469
بالواقع, سوف تغير الولاية

273
00:17:54,471 --> 00:17:56,405
و أتمنى عندما نعود

274
00:17:56,407 --> 00:18:00,076
أن تبذلي بعض الجهد

275
00:18:03,114 --> 00:18:05,449
إذاً لن تعود لأمي؟

276
00:18:07,018 --> 00:18:09,087
لا, عزيزتي

277
00:18:10,856 --> 00:18:13,391
أنا و أمك

278
00:18:13,393 --> 00:18:15,427
نحب بعضنا كثيراً

279
00:18:15,429 --> 00:18:20,032
لكن في النهاية
أردنا أمور مختلفة

280
00:18:20,034 --> 00:18:23,770
أجل, مثل أنها ارادتك أن تكون
في البيت أحياناً

281
00:18:23,772 --> 00:18:25,805
لقد تركتني أيضاً, تعرف؟

282
00:18:28,377 --> 00:18:30,811
أنا آسف إن كنت تشعرين هكذا

283
00:18:32,681 --> 00:18:35,083
لن أتركك أبداً

284
00:18:37,086 --> 00:18:41,391
أنا آسف يا صغيرة
لكنك عالقة معي

285
00:18:45,496 --> 00:18:48,465
أمي تقول بأنك تحتاج الوقت

286
00:18:48,467 --> 00:18:51,168
يجب أن تعود لنا

287
00:18:51,170 --> 00:18:53,438
إن لم تلتقي بها

288
00:18:53,440 --> 00:18:55,473
ليس هذا الأمر

289
00:18:55,475 --> 00:18:57,509
ليس كذلك

290
00:18:59,580 --> 00:19:01,614
إن فكرت هكذا يوماً ما

291
00:19:01,616 --> 00:19:05,485
أنني سوف أختفي و أتوقف عن حبك

292
00:19:05,487 --> 00:19:07,421
هذا لن يحدث

293
00:19:07,423 --> 00:19:10,625
لن يحدث

294
00:19:10,627 --> 00:19:12,593
حسناً؟

295
00:19:14,463 --> 00:19:16,197
حسناً

296
00:19:34,787 --> 00:19:36,521
أنظر لهذا

297
00:19:36,523 --> 00:19:39,458
هم يأكلون كل شيء
العظام و كل شيء

298
00:19:39,460 --> 00:19:42,528
لهذا السبب الناس يفكرون بهم بتلك الطريقة

299
00:19:42,530 --> 00:19:44,230
في بعض الحضارات

300
00:19:44,232 --> 00:19:47,634
إعتقدوا بأنهم يحملون أرواح
أسلافهم

301
00:19:47,636 --> 00:19:50,537
يتصرفون كحراس لمجتمعهم

302
00:19:50,539 --> 00:19:52,940
بالواقع, في معظم أساطير أفريقيا

303
00:19:52,942 --> 00:19:56,211
هم يرافقونهم بقوى خارقة

304
00:19:58,815 --> 00:20:00,716
أنظري لهذا

305
00:20:02,520 --> 00:20:04,920
جو), تفقدي هذا)

306
00:20:06,824 --> 00:20:08,558
(جو)

307
00:20:10,161 --> 00:20:12,730
أين هي؟

308
00:20:12,732 --> 00:20:14,732
(جو)

309
00:20:14,734 --> 00:20:16,167
تباً

310
00:20:16,169 --> 00:20:17,802
(جو)

311
00:20:20,807 --> 00:20:23,242
جو), أين أنت؟)

312
00:20:24,979 --> 00:20:27,280
أين ذهبت؟

313
00:20:27,282 --> 00:20:28,982
جو)؟)
هل حدث شيء ما؟

314
00:20:28,984 --> 00:20:30,885
هل قلت شيئاً لها؟

315
00:20:30,887 --> 00:20:33,587
لا, لم افعل

316
00:20:33,589 --> 00:20:35,289
(جو)

317
00:20:35,291 --> 00:20:37,559
جو), أرجوك أجيبي)

318
00:20:38,694 --> 00:20:41,263
(جو)

319
00:20:41,265 --> 00:20:42,831
(جو)

320
00:20:48,305 --> 00:20:50,541
(جو)

321
00:20:53,278 --> 00:20:56,247
ها هي

322
00:20:56,249 --> 00:20:59,817
(جو)

323
00:20:59,819 --> 00:21:01,687
(جو)

324
00:21:01,689 --> 00:21:03,322
ماذا تفعلين؟

325
00:21:05,593 --> 00:21:06,859
تستلقين على الأرض

326
00:21:06,861 --> 00:21:09,563
لم لم تجيبي؟

327
00:21:09,565 --> 00:21:12,032
إعتقدت بأن أحد ضباعك أكلني؟

328
00:21:12,034 --> 00:21:14,235
(هذا ليس مضحكاً, (جو

329
00:21:14,237 --> 00:21:16,837
هناك الكثير من الأشياء تعيش
هناك

330
00:21:16,839 --> 00:21:18,706
يمكن أن تكون سريعة و صامتة

331
00:21:18,708 --> 00:21:21,610
و تقتلع حنجرتك
بثواني

332
00:21:23,246 --> 00:21:25,614
إنزلي و أدخلي إلى السيارة

333
00:21:28,819 --> 00:21:29,953
ساعدني

334
00:21:31,822 --> 00:21:33,290
لقد ارعبتني

335
00:21:33,292 --> 00:21:35,292
إلهي

336
00:21:40,633 --> 00:21:43,301
حسناً

337
00:21:46,873 --> 00:21:50,376
تالي), سوف ندع (جو) تذهب للبيت)

338
00:21:50,378 --> 00:21:52,779
(لقد تحدت ما (مريام

339
00:21:52,781 --> 00:21:54,982
هذا لا ينجح

340
00:21:54,984 --> 00:21:56,817
ربما المرة القادمة

341
00:21:56,819 --> 00:21:58,653
إذاً, سوف آخذها إلى جوهانسبيرغ

342
00:21:58,655 --> 00:21:59,921
و أضعها على متن الطائرة

343
00:21:59,923 --> 00:22:01,856
و سوف تأخذها أمها في الجهة الأخرى

344
00:22:01,858 --> 00:22:02,858
ليس نحن

345
00:22:02,859 --> 00:22:04,393
ماذا تقصدين؟

346
00:22:04,395 --> 00:22:05,828
سوف أبقى هنا

347
00:22:05,830 --> 00:22:07,663
لا, اريد أن تأتي معنا

348
00:22:07,665 --> 00:22:09,699
تحتاجون بعض الوقت لوحدكم

349
00:22:09,701 --> 00:22:12,302
أنت تدين بهذا لك و لها

350
00:22:14,305 --> 00:22:15,639
حسناً

351
00:22:24,050 --> 00:22:27,886
أنا آسف حيال ليلة البارحة
لم أقصد أن أصرخ عليك

352
00:22:27,888 --> 00:22:29,022
كنت محق

353
00:22:29,024 --> 00:22:31,290
لا اعرف حيال أن أكون والدة

354
00:22:31,292 --> 00:22:33,092
لا, أنت محقة

355
00:22:33,094 --> 00:22:35,029
لقد تركت الذنب يقف بالطريق

356
00:22:35,031 --> 00:22:38,899
فقط أتمنى بأن هذا لم

357
00:22:38,901 --> 00:22:40,802
لم يحطم أي شيء بيننا

358
00:22:40,804 --> 00:22:42,137
لن ندع هذا يفعل

359
00:22:42,139 --> 00:22:44,305
أنت واثقة حيال هذا؟

360
00:22:44,307 --> 00:22:45,407
في عائلتي

361
00:22:45,409 --> 00:22:47,076
لقد كانت دائماً حرب أهلية

362
00:22:47,078 --> 00:22:50,346
لذا, أعتقد بأنني سأكون
بحال أفضل لوحدي

363
00:22:50,348 --> 00:22:51,747
إلى أن أتيت

364
00:22:51,749 --> 00:22:54,084
(أنت عائلتي, (بول

365
00:22:54,086 --> 00:22:57,721
حتى إن كان علي مشاركتك
مع الضباع

366
00:23:15,743 --> 00:23:17,745
إذاً, إن توقف المولد

367
00:23:17,747 --> 00:23:20,448
تستطيعين إستخدام الهاتف على الطاقة
الشمسية أيضاً

368
00:23:20,450 --> 00:23:23,117
أعرف كيف أستخدم هاتف الستالايت

369
00:23:23,119 --> 00:23:24,152
حسناً

370
00:23:24,154 --> 00:23:26,354
لا تنسى هذا

371
00:23:26,356 --> 00:23:27,389
شكراً

372
00:23:28,959 --> 00:23:30,493
أراك خلال عدة أيام

373
00:23:34,031 --> 00:23:35,765
(جو)

374
00:23:40,873 --> 00:23:42,807
رحلة آمنة

375
00:23:47,179 --> 00:23:48,413
أنت مستعدة؟

376
00:23:48,415 --> 00:23:49,416
أجل

377
00:23:49,417 --> 00:23:51,984
حسناً

378
00:23:51,986 --> 00:23:53,986
إذاً, سوف تفتقدينني؟

379
00:23:55,190 --> 00:23:56,823
يجب أن أتذكرك كي أفتقدك

380
00:24:06,435 --> 00:24:09,138
(لا تتزوجي بي (تال

381
00:24:09,140 --> 00:24:12,775
لا تقلق, لن أفعل
لذا, لا تطلب أبداً

382
00:24:31,899 --> 00:24:33,933
(جو)

383
00:24:33,935 --> 00:24:35,902
أبي

384
00:24:37,805 --> 00:24:39,506
أنت تتعاطين المخدرات, صحيح؟

385
00:24:39,508 --> 00:24:40,508
ماذا؟

386
00:24:40,509 --> 00:24:42,242
لا, هيا

387
00:24:44,480 --> 00:24:45,980
لأنه إن كنت كذلك

388
00:24:45,982 --> 00:24:48,917
فقط أتمنى أن تكوني صادقة معي

389
00:24:50,821 --> 00:24:53,122
لأنني أهتم بك

390
00:24:54,525 --> 00:24:56,927
أنا والدك

391
00:24:56,929 --> 00:24:59,496
(أنا أحبك, (جو

392
00:25:01,532 --> 00:25:03,167
أحبك أيضاً أبي

393
00:25:03,169 --> 00:25:05,036
حسناً

394
00:25:08,140 --> 00:25:10,008
ما هذا؟

395
00:25:10,010 --> 00:25:11,010
ماذا؟

396
00:25:11,011 --> 00:25:12,311
هناك

397
00:26:35,174 --> 00:26:37,710
أين أنت (بول أومالي)؟

398
00:26:37,712 --> 00:26:41,147
بعد أن رحلت, إقتحم ضبعان خيمة المؤن

399
00:26:41,149 --> 00:26:43,417
و أسقطوا الطاولة

400
00:26:45,119 --> 00:26:47,689
لقد خسرت معظم الماء

401
00:26:47,691 --> 00:26:50,258
هاتف الأقمار الصناعية معطل

402
00:26:52,161 --> 00:26:55,998
و عندما أرى غبار هناك

403
00:26:56,000 --> 00:26:59,601
أعتقد بأنك قادم

404
00:27:02,173 --> 00:27:04,240
لقد إنتهى الماء لدي

405
00:27:04,242 --> 00:27:07,244
لذا سوف أتبع الخريطة إلى حفرة
الماء الاقرب

406
00:27:07,246 --> 00:27:10,014
و سوف أنتظرك هناك

407
00:30:46,233 --> 00:30:48,300
(بول)

408
00:30:53,542 --> 00:30:55,309
هل ستفتقدني؟

409
00:31:40,429 --> 00:31:42,930
(جو)

410
00:32:02,922 --> 00:32:04,623
(إشربي, (جو

411
00:32:07,393 --> 00:32:09,095
يجب أن تشربي

412
00:32:11,465 --> 00:32:13,966
حسناً, جيد

413
00:32:59,488 --> 00:33:01,555
(لقد خسرت (بول

414
00:33:01,557 --> 00:33:03,724
لن أخسرك أيضاً

415
00:33:23,516 --> 00:33:25,617
شخص ما قادم

416
00:33:34,795 --> 00:33:36,797
إنهم هم

417
00:33:36,799 --> 00:33:38,732
وضبي الحقائب

418
00:33:40,668 --> 00:33:42,503
سوف ننقل كل تلك الأغراض

419
00:33:44,106 --> 00:33:46,474
هناك

420
00:33:55,619 --> 00:33:57,720
إختبئي

421
00:34:19,113 --> 00:34:20,881
هم قادمون للإمساك بي

422
00:34:20,883 --> 00:34:22,783
لن يعثروا علينا

423
00:34:22,785 --> 00:34:24,785
سوف نبقى هنا
إلى أن يذهبوا

424
00:34:24,787 --> 00:34:26,054
أنظري لي

425
00:34:26,056 --> 00:34:27,856
لن يمسكوا بك

426
00:34:50,751 --> 00:34:52,251
لطيف

427
00:34:52,253 --> 00:34:56,122
أجل, ليس جميل لكن ضربة جيدة

428
00:34:56,124 --> 00:34:57,891
لا إشارة على مكان الفتاة

429
00:34:57,893 --> 00:35:01,694
أتسائل كم ستبقى هنا؟

430
00:35:01,696 --> 00:35:03,764
ليس طويلاً

431
00:35:03,766 --> 00:35:05,266
كان يجب أن تدعني أطلق
النار عليها, أيضاً

432
00:35:08,671 --> 00:35:10,906
كان سيكون ألطف

433
00:35:14,277 --> 00:35:15,878
ماذا استطيع أن أقول؟

434
00:35:15,880 --> 00:35:18,548
المكان الخطأ, الوقت الخطأ

435
00:35:40,308 --> 00:35:42,842
ما هذا؟

436
00:35:50,218 --> 00:35:51,787
(فوي)

437
00:35:51,789 --> 00:35:53,255
تباً

438
00:36:06,372 --> 00:36:09,607
ما خطبك يا رجل؟

439
00:36:11,345 --> 00:36:14,379
ما خطبي؟

440
00:36:27,696 --> 00:36:29,797
هل إنتهيت؟
حصلت على متعتك؟

441
00:36:29,799 --> 00:36:31,933
لنضعه بالارض

442
00:36:31,935 --> 00:36:34,837
لن ألمس ذلك الوغد النتن

443
00:36:34,839 --> 00:36:36,805
لقد أطلقت النار عليه

444
00:36:36,807 --> 00:36:40,242
الآن, أترك الشراب, و قم بتنظيف
الفوضى التي سببتها

445
00:36:40,244 --> 00:36:44,014
على شخص ما القيام بالامر

446
00:36:44,016 --> 00:36:46,850
ماذا فعلت؟
فقط قدت السيارة؟

447
00:37:57,367 --> 00:37:58,867
هذا هو

448
00:37:58,869 --> 00:38:01,971
هيا, سوف ترتفع الرياح قريباً

449
00:38:11,350 --> 00:38:13,083
ماذا تفعل هناك؟

450
00:38:13,085 --> 00:38:14,819
إستمع لي
أجل

451
00:38:14,821 --> 00:38:16,454
هم بإنتظارك عند الحدود

452
00:38:16,456 --> 00:38:17,522
أجل

453
00:38:17,524 --> 00:38:19,057
أخرج من هنا

454
00:38:19,059 --> 00:38:20,092
أجل

455
00:38:20,094 --> 00:38:21,494
الآن

456
00:38:21,496 --> 00:38:24,430
نحن في طريقنا

457
00:38:26,067 --> 00:38:28,068
مع من كنت تتحدث هناك؟

458
00:38:28,070 --> 00:38:29,536
(ماليك)

459
00:38:29,538 --> 00:38:32,006
أراد أن يعرف أين نحن

460
00:38:32,008 --> 00:38:34,408
و ما الذي يؤخرنا

461
00:38:34,410 --> 00:38:36,410
ماذا أخبرته؟

462
00:38:36,412 --> 00:38:40,516
أننا عثرنا على فرصة للقبض
على إثنان وحيد قرن

463
00:38:40,518 --> 00:38:43,385
و لم تستطع أن تسيطر على نفسك

464
00:38:46,891 --> 00:38:48,124
لا

465
00:38:48,126 --> 00:38:50,059
لقد أخبرته بأن رجل ما إقترب منا

466
00:38:50,061 --> 00:38:51,362
بينما كنا نحمل الأسلحة

467
00:38:51,364 --> 00:38:54,999
و أنت إهتممت بالامر

468
00:38:55,001 --> 00:38:56,467
حسناً؟

469
00:38:56,469 --> 00:38:59,838
الآن, أنهي العمل

470
00:40:14,058 --> 00:40:16,560
تستطيعين التوقف عن القيام بهذا الآن

471
00:40:16,562 --> 00:40:18,596
نحن بعيدين

472
00:40:41,624 --> 00:40:44,493
لا يجب أن تتقيأي طعامك

473
00:40:44,495 --> 00:40:46,528
لم يبقى الكثير لدينا

474
00:40:48,966 --> 00:40:51,100
حسناً, أنت بحال أفضل الآن

475
00:40:51,102 --> 00:40:53,236
أنا جائعة

476
00:40:56,141 --> 00:40:58,275
هناك بعض الطعام في الحقيبة

477
00:41:00,278 --> 00:41:03,515
يجب أن نقلل الحصة كل يوم

478
00:41:03,517 --> 00:41:07,086
إن إنتبهنا
نستطيع أن ننجو

479
00:41:09,556 --> 00:41:11,691
أليس هذا طريق؟

480
00:41:11,693 --> 00:41:14,962
إن وصلنا إلى هناك
قد يأتي شخص ما لأخذنا

481
00:41:14,964 --> 00:41:17,731
هناك تماماً سيبحث عنا
هؤلاء الرجال

482
00:41:17,733 --> 00:41:21,569
سوف نلحق نقاط حفر الماء
المعلمة

483
00:41:21,571 --> 00:41:23,237
لكن أين سنذهب؟

484
00:41:23,239 --> 00:41:25,674
هذه بلدة صغيرة

485
00:41:25,676 --> 00:41:28,177
الوحيدة على بعد 100 ميل

486
00:41:29,713 --> 00:41:31,715
إحتفظي بالخريطة

487
00:41:31,717 --> 00:41:34,050
تستطيعين أن تكوني المرشدة

488
00:41:39,591 --> 00:41:44,196
إرتدي ثيابك و أبقي جلدك بعيداً
عن الشمس

489
00:41:44,198 --> 00:41:49,301
إنتبهي أين تضعين يداك و قدماك

490
00:41:49,303 --> 00:41:53,606
إن إنفصلنا
إبقي مكانك

491
00:41:53,608 --> 00:41:55,541
سوف أعثر عليك

492
00:41:57,612 --> 00:41:59,713
لقد توقف

493
00:42:03,386 --> 00:42:05,653
لا يجب أن يتوقف

494
00:42:05,655 --> 00:42:07,255
لماذا؟

495
00:42:07,257 --> 00:42:09,592
لماذا توقف؟

496
00:42:13,296 --> 00:42:15,132
ما هذا؟

497
00:42:15,134 --> 00:42:16,166
ماذا؟

498
00:42:16,168 --> 00:42:17,801
هناك

499
00:42:17,803 --> 00:42:20,103
مهلاً

500
00:42:20,105 --> 00:42:22,240
لنتفقد هذا

501
00:42:27,715 --> 00:42:29,148
إبقي هنا للحظة

502
00:42:31,052 --> 00:42:33,053
يا شباب

503
00:42:33,055 --> 00:42:35,688
كل شيء بخير
نحن نسيطر على الأمر

504
00:42:35,690 --> 00:42:37,690
ما المشكلة؟
تحتاجون مساعدة؟

505
00:42:37,692 --> 00:42:41,695
لقد بدوا كأنهم بحاجة للمساعدة

506
00:42:41,697 --> 00:42:44,732
لقد قال بأن هذا
قانون الصحراء

507
00:42:44,734 --> 00:42:46,768
من أنت؟

508
00:42:49,105 --> 00:42:50,238
ماذا تفعل؟

509
00:42:50,240 --> 00:42:51,741
إسمع, يا رجل

510
00:42:51,743 --> 00:42:54,310
أغرب من هنا

511
00:42:54,312 --> 00:42:56,846
إصعد بسيارتك و إذهب

512
00:43:00,618 --> 00:43:04,122
جو) إذهبي للخلف)

513
00:43:04,124 --> 00:43:06,291
إنزلي

514
00:43:11,431 --> 00:43:13,432
ماذا تحسب نفسك فاعلاً؟

515
00:43:13,434 --> 00:43:16,135
إسمع, إهدأ

516
00:43:19,373 --> 00:43:21,141
(فوي)

517
00:43:21,143 --> 00:43:22,175
(فوي)

518
00:43:24,214 --> 00:43:25,746
(فوي)

519
00:43:43,168 --> 00:43:44,902
كان يجب أن تأتي معنا

520
00:43:44,904 --> 00:43:47,339
كنت تستطيعين إيقافه

521
00:43:47,341 --> 00:43:49,341
لقد رحلت لأنك كنت هنا

522
00:43:49,343 --> 00:43:52,210
إن لم تكوني هنا
كنت سأبقى معه

523
00:43:52,212 --> 00:43:54,280
هو ميت بسببك

524
00:44:40,534 --> 00:44:42,268
(جو)

525
00:44:52,348 --> 00:44:53,548
(جو)

526
00:45:02,594 --> 00:45:03,827
(جو)

527
00:45:41,305 --> 00:45:43,940
جو), ماذا تفعلين؟)

528
00:45:52,518 --> 00:45:54,919
مرحباً هناك

529
00:45:56,923 --> 00:45:58,491
من أين أتيت؟

530
00:46:00,560 --> 00:46:02,495
نحتاج المساعدة

531
00:46:02,497 --> 00:46:05,832
هل هناك شخص ما هناك؟

532
00:46:05,834 --> 00:46:07,601
(تالي)

533
00:46:11,640 --> 00:46:14,409
لقد أتت معي

534
00:46:16,046 --> 00:46:17,846
هيا

535
00:46:17,848 --> 00:46:19,081
الأفضل أن تجلسي

536
00:46:22,920 --> 00:46:25,055
إذاً

537
00:46:27,024 --> 00:46:28,659
هي بحاجة للمساعدة

538
00:46:31,096 --> 00:46:33,531
و أنت تريدين بعض الماء, صحيح؟

539
00:46:40,908 --> 00:46:42,642
لديك سيارة هناك

540
00:46:42,644 --> 00:46:46,413
أو أي وسيلة إتصال مثل هاتف ستلايت

541
00:46:46,415 --> 00:46:49,450
أستطيع أن أتصل بها؟

542
00:46:53,656 --> 00:46:54,989
بعض العنب؟

543
00:46:55,958 --> 00:46:57,992
أين تذهبين؟

544
00:46:59,930 --> 00:47:02,665
أقرب بلدة
على بعد أميال من هنا

545
00:47:02,667 --> 00:47:04,367
سيراً؟

546
00:47:05,537 --> 00:47:07,070
مجنونة

547
00:47:07,072 --> 00:47:09,139
استطيع مساعدتك

548
00:47:09,141 --> 00:47:11,509
فقط أخبريني أين هي

549
00:47:11,511 --> 00:47:14,445
و سوف آخذ سيارتي
و أحضرها

550
00:47:14,447 --> 00:47:18,984
في هذا المكان, نحن دائماً
نهتم ببعضنا البعض

551
00:47:18,986 --> 00:47:20,652
أليس هذا صحيحاً؟

552
00:47:44,682 --> 00:47:46,916
أخيراً ستنضم لنا؟

553
00:47:46,918 --> 00:47:48,752
شكراً جزيلاً

554
00:47:59,632 --> 00:48:01,133
من هي؟

555
00:48:01,135 --> 00:48:03,035
لقد كنت أنتظر أن تشرح

556
00:48:03,037 --> 00:48:05,204
لم ارها من قبل في حياتي

557
00:48:10,478 --> 00:48:12,479
لا

558
00:48:12,481 --> 00:48:14,215
تمهل هناك

559
00:48:14,217 --> 00:48:15,217
على مهلك

560
00:48:15,218 --> 00:48:16,951
إجلسي

561
00:48:22,692 --> 00:48:26,229
الآن, لطفلة أخبرتني عنها
تملك رصاصة في رأسها

562
00:48:26,231 --> 00:48:28,164
يبدو بأنها بحال جيد

563
00:48:28,166 --> 00:48:29,499
حسناً, لقد إعتقدنا

564
00:48:29,501 --> 00:48:30,700
ماذا؟

565
00:48:30,702 --> 00:48:32,102
الصحراء سوف تهتم بها

566
00:48:32,104 --> 00:48:33,737
أجل, لكن سوف أهتم بهذا الآن

567
00:48:33,739 --> 00:48:35,706
أعده

568
00:48:37,242 --> 00:48:39,144
أعده

569
00:48:41,180 --> 00:48:43,181
أترى, هناك إمرأة هناك

570
00:48:45,085 --> 00:48:47,153
طالما نملك الطفلة هنا

571
00:48:47,155 --> 00:48:49,555
و الطفلة حية

572
00:48:51,092 --> 00:48:53,060
تلك المرأة لن تذهب إلى أي مكان

573
00:48:58,033 --> 00:48:59,734
فقط شيء واحد

574
00:48:59,736 --> 00:49:05,608
ماذا حدث هناك تماماً؟

575
00:49:07,512 --> 00:49:10,213
لديك مكان حساس للأطفال و النساء
صحيح؟

576
00:49:10,215 --> 00:49:11,615
لم نرى أي أحد آخر

577
00:49:11,617 --> 00:49:13,083
هذا صحيح
عندما وصلنا هنا

578
00:49:13,085 --> 00:49:15,586
إخرس

579
00:49:17,189 --> 00:49:20,224
هيا يا شباب, نحن على نفس الصفحة؟

580
00:49:22,096 --> 00:49:25,564
أنا أدير عملية بمليون دولار هنا

581
00:49:25,566 --> 00:49:29,702
أنت تقوم بالتوصيل
لا شيء آخر

582
00:49:29,704 --> 00:49:31,671
بدون عبث

583
00:49:31,673 --> 00:49:34,708
لا تترك أي شاهد

584
00:49:34,710 --> 00:49:37,611
أنا محق أم مخطئ؟

585
00:49:47,057 --> 00:49:49,125
ما الأخبار؟

586
00:49:49,127 --> 00:49:51,762
من هي؟
من أين أتت؟

587
00:49:51,764 --> 00:49:57,234
فوي) من الأفضل أن تنظف الفوضى)
التي وضعتنا بها

588
00:49:58,771 --> 00:49:59,871
أحضروا تلك المرة

589
00:49:59,873 --> 00:50:01,606
لقد سمعتني
أحضر المرأة

590
00:50:01,608 --> 00:50:03,274
عندها تستطيع أن تعود و تلعب مع الطفلة

591
00:50:03,276 --> 00:50:04,743
أي إمرأة؟ أي فوضى؟

592
00:50:04,745 --> 00:50:06,178
حسناً, من سيقوم بالتوصيل؟

593
00:50:06,180 --> 00:50:08,647
أعتقد بأنك ستفعل هذا

594
00:50:08,649 --> 00:50:10,650
فوي) أخفق مجدداً)

595
00:50:10,652 --> 00:50:12,752
فوي), أيها الفاشل)

596
00:50:14,288 --> 00:50:15,689
إعتبر أن هذا قد تم

597
00:50:15,691 --> 00:50:17,124
شكراً

598
00:50:18,860 --> 00:50:21,862
(ديبس)

599
00:50:21,864 --> 00:50:23,365
سيدي؟

600
00:50:23,367 --> 00:50:25,067
خذ الفتاة

601
00:50:25,069 --> 00:50:26,802
ضعها في الخيمة

602
00:50:26,804 --> 00:50:27,903
(لا تخفق مجدداً, (فوي

603
00:50:38,750 --> 00:50:40,618
من أنت؟

604
00:50:40,620 --> 00:50:42,787
سوف نهتم بك

605
00:51:14,158 --> 00:51:16,726
تناولي البعض
هذا جيد لك

606
00:51:44,460 --> 00:51:47,796
هذا بعيد عن كاميرات المراقبة هنا

607
00:51:47,798 --> 00:51:51,233
نستطيع أن نقوم بإختيار هذا

608
00:51:51,235 --> 00:51:54,336
صديقتك لا تملك فرصة هنا

609
00:51:54,338 --> 00:51:56,773
ليس و أنا اراقب

610
00:52:01,947 --> 00:52:04,982
يجب أن تبقي مركزة

611
00:52:06,352 --> 00:52:08,220
ركزي

612
00:52:08,222 --> 00:52:10,389
بسبب أشكال الرمل

613
00:52:10,391 --> 00:52:12,357
يمكن أن تكون مخادعة جداً

614
00:52:12,359 --> 00:52:14,861
أخبرتك بأن علينا قتلها

615
00:52:14,863 --> 00:52:16,463
(إخرس (فوي

616
00:52:19,468 --> 00:52:21,902
يجب أن تراقب جيداً

617
00:52:21,904 --> 00:52:25,773
لأنه قد يظهر شيء ما

618
00:52:25,775 --> 00:52:26,842
تعرف؟

619
00:52:26,844 --> 00:52:29,444
قد تختفي أشياء في الرمال

620
00:53:41,896 --> 00:53:44,398
لا تفعلي هذا مجدداً

621
00:53:45,433 --> 00:53:46,968
إربطها هذه المرة

622
00:55:00,621 --> 00:55:02,589
ما هذا

623
00:55:41,969 --> 00:55:44,071
هذا سيهتم بالامر

624
00:56:12,571 --> 00:56:15,741
أنظر لهذا الجمال

625
00:56:17,311 --> 00:56:22,682
هذه النسخة الجديدة

626
00:56:22,684 --> 00:56:24,150
بندقية قناص

627
00:56:42,706 --> 00:56:43,773
(جو)

628
00:56:50,248 --> 00:56:55,086
تستطيع الحصول على طائرة هائلة
مع تلك الوغدة

629
00:56:56,656 --> 00:56:57,789
هل فعل أي أحد هذا؟

630
00:56:57,791 --> 00:57:00,759
ليس كما أعرف

631
00:57:00,761 --> 00:57:03,162
دائماً أول مرة, يا صديقي

632
00:57:13,809 --> 00:57:15,676
لنذهب

633
00:57:19,817 --> 00:57:21,750
مرحباً

634
00:57:25,256 --> 00:57:28,124
ماذا تقصد

635
00:57:28,126 --> 00:57:31,095
حسناً, سوف نقوم بالتوصيل

636
00:57:31,097 --> 00:57:34,298
لذا سوف أتأخر على هذا

637
00:57:47,247 --> 00:57:49,850
تفقد هذا

638
00:57:53,188 --> 00:57:56,357
فوي), هذا أنت؟)

639
00:57:58,193 --> 00:58:00,262
(فوي)

640
00:58:17,816 --> 00:58:20,752
سحقاً

641
00:58:31,933 --> 00:58:34,168
لا تتحركي

642
00:58:34,170 --> 00:58:35,335
(تالي)

643
00:58:35,337 --> 00:58:36,938
فقط لا تتحركي

644
00:58:45,917 --> 00:58:47,750
ماذا تفعل؟

645
00:58:47,752 --> 00:58:49,653
لقد إختفت

646
00:58:49,655 --> 00:58:51,321
تعال هنا

647
00:58:51,323 --> 00:58:53,757
لقد سمعتني
تعال

648
00:58:53,759 --> 00:58:56,694
تباً

649
00:58:59,965 --> 00:59:02,201
إلى أين تذهبين؟

650
00:59:02,203 --> 00:59:04,403
سوف ندعها تذهب؟

651
00:59:04,405 --> 00:59:06,405
سنحضرها في الصباح

652
00:59:06,407 --> 00:59:07,907
لن تبتعد كثيراً

653
00:59:07,909 --> 00:59:09,742
سوف أدع الطائرة تلحق بها

654
00:59:09,744 --> 00:59:11,311
هيا

655
00:59:15,384 --> 00:59:17,251
أحتاج أن تقوم بهذا

656
00:59:17,253 --> 00:59:20,388
أو سأكون بوضع سيء

657
00:59:59,001 --> 01:00:00,568
(تالي)

658
01:00:03,339 --> 01:00:04,773
(تالي)

659
01:00:17,956 --> 01:00:21,492
لم يكن يجب أن أفعل هذا
كان يمكن أن أعيقه

660
01:00:21,494 --> 01:00:23,595
لكنني قتلته

661
01:02:15,592 --> 01:02:19,028
أعتقد بأننا لا نتعامل مع
زوجة منزل

662
01:03:23,972 --> 01:03:25,772
هؤلاء الرجال سيلحقون بنا, صحيح؟

663
01:03:27,243 --> 01:03:28,977
سيمسكون بنا

664
01:03:28,979 --> 01:03:30,578
لقد رأينا كثيراً

665
01:03:34,150 --> 01:03:35,684
لم يمكن يجب أن أذهب إلى ذلك المخيم

666
01:03:35,686 --> 01:03:37,286
لا

667
01:03:40,057 --> 01:03:41,291
لم أعرف

668
01:03:41,293 --> 01:03:44,060
أعرف

669
01:03:47,766 --> 01:03:50,101
ألا نستطيع التوقف لوقت أطول؟

670
01:03:50,103 --> 01:03:51,736
لا

671
01:03:53,172 --> 01:03:58,010
كل ساعة نمشيها
نحن نوسع دائرة البحث

672
01:03:58,012 --> 01:03:59,779
كلما كانت أعرض

673
01:03:59,781 --> 01:04:02,215
سيكون أصعب على هؤلاء الرجال أن يعثروا علينا

674
01:04:03,218 --> 01:04:05,586
لنذهب

675
01:04:10,694 --> 01:04:13,061
هيا

676
01:06:43,169 --> 01:06:45,371
(لا تفعلي (جو

677
01:06:45,373 --> 01:06:47,273
ماذا الآن؟

678
01:06:47,275 --> 01:06:50,343
لا نستطيع شربها
سوف تمرضنا

679
01:06:50,345 --> 01:06:52,880
لم قطعنا كل هذا الطريق إذاً؟

680
01:06:52,882 --> 01:06:55,149
لأننا لم نعرف

681
01:06:56,218 --> 01:06:58,353
هذا غبي جداً

682
01:07:08,399 --> 01:07:10,467
أنا آسفة

683
01:07:12,403 --> 01:07:15,005
أنا آسفة جداً

684
01:09:18,650 --> 01:09:20,084
(أهربي, (جو

685
01:09:31,432 --> 01:09:32,699
(تالي)

686
01:09:34,568 --> 01:09:36,503
(تالي)

687
01:10:00,365 --> 01:10:02,032
لا
(جو)

688
01:10:29,699 --> 01:10:32,167
جو), أين أنت؟)

689
01:11:43,585 --> 01:11:44,785
(جو)

690
01:11:50,259 --> 01:11:51,760
أنت بخير؟

691
01:11:54,531 --> 01:11:56,799
بعد أن مرت العاصفة
لم أتمكن من رؤيتك

692
01:11:56,801 --> 01:11:59,802
لقد كان الامر كأن الأرض
إبتلعتك

693
01:11:59,804 --> 01:12:01,839
ثم أمسكت الصحيفة

694
01:12:01,841 --> 01:12:03,841
ثم كنت في هذا المكان

695
01:12:03,843 --> 01:12:07,712
أنا أحيط المنطقة الآن

696
01:12:07,714 --> 01:12:11,149
أجل, شكراً, ألفا واحد
شكراً

697
01:12:21,796 --> 01:12:25,233
تعتقدين بأن الفريق يبحث عنا؟

698
01:12:26,702 --> 01:12:28,836
دعينا لا نخاطر

699
01:12:44,156 --> 01:12:46,757
إعتقدت بأنني رأيت شياً ما هناك

700
01:12:46,759 --> 01:12:49,928
تفقد هذا

701
01:12:49,930 --> 01:12:52,330
إبحثوا فقط للتأكد

702
01:12:52,332 --> 01:12:53,632
علم هذا

703
01:13:06,181 --> 01:13:09,184
المكان خالي
لا يوجد إشارة للحياة, سأخرج

704
01:13:09,186 --> 01:13:12,820
حسناً, فقط أنظر لحفرة الماء مجدداً

705
01:13:12,822 --> 01:13:14,723
حسناً

706
01:13:14,725 --> 01:13:19,328
لا يمكن أن يبتعدوا
ليس هكذا

707
01:13:31,276 --> 01:13:35,247
يبدو بأن هناك حفرة ماء واحدة

708
01:13:35,249 --> 01:13:37,950
قبل تلك البلدة الصغيرة

709
01:13:37,952 --> 01:13:40,353
هيا, لنذهب

710
01:15:51,907 --> 01:15:54,976
قدمي
شيء ما عضني

711
01:16:02,453 --> 01:16:04,086
تماسكي

712
01:16:04,088 --> 01:16:07,491
سوف أحضر أشياء من علبة
الإسعافات الاولية

713
01:16:25,011 --> 01:16:26,546
(إرتاحي (جو

714
01:16:29,017 --> 01:16:32,620
هذا أدريلايين
سأعطيه لك

715
01:16:36,892 --> 01:16:39,127
تحتاجين هذا أيضاً

716
01:16:40,096 --> 01:16:43,899
مضاد للهستامين

717
01:16:50,542 --> 01:16:51,909
عليك

718
01:16:56,849 --> 01:17:00,051
حاولي التنفس ببطئ

719
01:17:01,555 --> 01:17:03,923
أبطأ

720
01:17:03,925 --> 01:17:07,493
نفس بطئي

721
01:17:12,166 --> 01:17:14,234
سوف أذهب إلى حفرة الماء

722
01:17:16,104 --> 01:17:18,940
سوف أعود بأقرب وقت أستطيع

723
01:17:18,942 --> 01:17:21,142
عديني

724
01:17:21,144 --> 01:17:24,513
أنفاس بطئية

725
01:19:32,129 --> 01:19:33,262
حسناً, ايها الزعيم

726
01:19:33,264 --> 01:19:34,397
لليسار

727
01:21:13,279 --> 01:21:15,447
إنهضي

728
01:21:19,820 --> 01:21:20,854
إنهضي

729
01:21:30,299 --> 01:21:32,200
أنا أيضاً لدي إبنة

730
01:21:35,472 --> 01:21:36,806
إذهبي الآن

731
01:21:36,808 --> 01:21:37,808
الآن, إذهبي

732
01:21:59,500 --> 01:22:02,469
لم أسجل لأقتل إمرأة و إبنتها

733
01:22:10,245 --> 01:22:12,848
تعرف ما علي فعله بعد هذا

734
01:22:17,554 --> 01:22:20,290
ليس عليك فعل أي شيء لا تريد فعله
يا رجل

735
01:22:27,299 --> 01:22:30,201
(بودلي)

736
01:23:13,418 --> 01:23:15,654
الأمر الهائل حيال الضباع

737
01:23:15,656 --> 01:23:18,423
كيف أنها تقاتل حتى الموت

738
01:23:18,425 --> 01:23:21,427
لشيء أكبر من نفسها

739
01:23:21,429 --> 01:23:26,000
سيدافعون عن أنفسهم
و صغارهم حتى النهاية

740
01:24:25,502 --> 01:24:27,036
(جو)

741
01:24:27,038 --> 01:24:29,139
(جو)

742
01:24:31,643 --> 01:24:33,711
لقد كان هنا مجدداً

743
01:24:36,582 --> 01:24:41,087
كما في الصباح الذي
كنا نائمين به

744
01:24:42,756 --> 01:24:44,623
أبي

745
01:24:47,528 --> 01:24:49,329
لقد كان أبي

746
01:24:49,331 --> 01:24:50,731
أعرف

747
01:24:50,733 --> 01:24:53,101
لقد رأيته أيضاً

748
01:24:56,105 --> 01:24:57,438
هيا

749
01:24:57,440 --> 01:24:59,174
لنذهب

750
01:25:00,643 --> 01:25:02,578
أنت بخير

751
01:25:04,714 --> 01:25:06,750
أنت بخير

752
01:25:34,682 --> 01:25:37,185
الطبيب سيفحصها

753
01:25:38,621 --> 01:25:40,388
هي بخير, صحيح؟

754
01:25:40,390 --> 01:25:41,556
هي مستيقظة؟

755
01:25:41,558 --> 01:25:43,759
هي تنام بشكل طبيعي أكثر الآن

756
01:25:43,761 --> 01:25:46,662
لقد كدت أفقد عقلي

757
01:25:46,664 --> 01:25:49,499
أحاول أن اعرف ماذا يمكن أن يحصل

758
01:25:50,802 --> 01:25:53,470
(أنا آسفة جداً, (تالي

759
01:25:53,472 --> 01:25:55,840
سوف أكون على متن الرحلة القادمة

760
01:26:02,750 --> 01:26:07,520
آنسة (روبن), يجب أن نلقي نظرة
على قدمها الآن

761
01:26:14,162 --> 01:26:16,163
لقد نمت فوق ال24 ساعة

762
01:26:16,165 --> 01:26:18,532
هذا لا يفاجئ بعد كل شيء

763
01:26:20,870 --> 01:26:22,771
أين (جو)؟

764
01:26:22,773 --> 01:26:24,673
لقد أتت أمها و أخذتها

765
01:26:24,675 --> 01:26:26,242
كيف هي؟

766
01:26:26,244 --> 01:26:28,444
هي بحال أفضل

767
01:26:30,414 --> 01:26:32,683
لم تودعني

768
01:26:33,718 --> 01:26:35,819
لقد قرأت عنكم في الصحيفة

769
01:26:35,821 --> 01:26:38,423
حيال ما فعلت

770
01:26:38,425 --> 01:26:41,126
و عن والدها أيضاً

771
01:26:41,128 --> 01:26:42,827
أنا آسفة حقاً

772
01:27:00,183 --> 01:27:02,818
لن أتعاطى المخدرات مجدداً

773
01:27:02,820 --> 01:27:05,654
لقد سمعت أكثر من كفاية عن هذا

774
01:27:05,656 --> 01:27:06,755
و هذا ما أبقاك حية؟

775
01:27:06,757 --> 01:27:09,259
لا, (تالي) فعلت هذا

776
01:27:10,794 --> 01:27:12,462
خذي

777
01:27:12,464 --> 01:27:14,698
إنها تشيزبيرغر و مخفوق
حليب, بالشوكولاة

778
01:27:14,700 --> 01:27:16,634
آسفة شربت القليل منه

779
01:27:16,636 --> 01:27:19,770
لم ألاحظ بأن واحد لن يكون كاف لي

780
01:27:30,717 --> 01:27:33,620
عزيزتي, أنا آسفة حقاً
لكن إن فوتنا هذه الطائرة

781
01:27:33,622 --> 01:27:35,622
لن يكون هناك واحدة أخرى لعدة أيام
أعرف

782
01:27:35,624 --> 01:27:37,324
هذا صحيح

783
01:27:37,326 --> 01:27:39,928
ماذا ستفعلين؟

784
01:27:39,930 --> 01:27:41,829
لقد وعدت بأن أعود

785
01:27:41,831 --> 01:27:44,332
يجب أن أودعه

786
01:27:45,902 --> 01:27:48,637
أمي, اريد الذهاب معها

787
01:27:50,707 --> 01:27:52,809
أريد أن أودعه, ايضاً

788
01:27:52,811 --> 01:27:55,679
عزيزتي

789
01:27:56,948 --> 01:27:59,617
إنها معجزة أنك نجوت

790
01:28:00,819 --> 01:28:02,820
هذه ليست معجزة

