[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 139863 Video File: Words.and.Pictures.2013.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:45.72,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة : ضرغام علاء Dialogue: 0,0:00:51.72,0:00:53.26,Default,,0000,0000,0000,,دينا؟ Dialogue: 0,0:00:53.32,0:00:55.63,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، آسفة لتأخري Dialogue: 0,0:00:55.64,0:00:57.51,Default,,0000,0000,0000,,انتِ مستعدة؟ Dialogue: 0,0:00:57.52,0:00:58.82,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:10.19,Default,,0000,0000,0000,,كيف تشعرين؟ هل انتِ متوترة؟ Dialogue: 0,0:01:10.20,0:01:12.03,Default,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:15.62,Default,,0000,0000,0000,,اشتريت ثلاث علب اطعمة\Nووضعتها في الثلاجة Dialogue: 0,0:01:23.76,0:01:25.51,Default,,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:27.02,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع القيام بهذا Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:35.43,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هذه حقيبتك Dialogue: 0,0:01:35.44,0:01:36.83,Default,,0000,0000,0000,,غدائك بداخلها Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:34.51,Default,,0000,0000,0000,,...هناك Dialogue: 0,0:02:34.52,0:02:36.27,Default,,0000,0000,0000,,...هناك مسار خاص اذا Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:37.86,Default,,0000,0000,0000,,انا بخير Dialogue: 0,0:02:43.96,0:02:45.18,Default,,0000,0000,0000,,هيا، هيا Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:48.55,Default,,0000,0000,0000,,تأخرت اربع دقائق، سيد مارك Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:49.95,Default,,0000,0000,0000,,هل جلبت الملاحظات ؟ Dialogue: 0,0:02:51.12,0:02:52.91,Default,,0000,0000,0000,,ستانهوب، اقرأ بصوت عالي\Nمن مكان توقفنا Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:56.75,Default,,0000,0000,0000,,"انا وريتشارد ذهبنا الى\N"الحقل Dialogue: 0,0:02:56.76,0:03:00.63,Default,,0000,0000,0000,,"وسمحت له بتسلق الجرار" Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:02.07,Default,,0000,0000,0000,,"...وأريته" Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:03.51,Default,,0000,0000,0000,,ستانهوب، انت كالحبة المنومة Dialogue: 0,0:03:03.52,0:03:05.19,Default,,0000,0000,0000,,...ليس انا، انه ال Dialogue: 0,0:03:05.20,0:03:07.03,Default,,0000,0000,0000,,انه انت، بكل تأكيد أنت Dialogue: 0,0:03:07.04,0:03:08.39,Default,,0000,0000,0000,,انت قد قُبلت بالفعل في\Nمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا Dialogue: 0,0:03:08.40,0:03:09.71,Default,,0000,0000,0000,,وتتسائل لما علي ان اهتم Dialogue: 0,0:03:09.72,0:03:12.03,Default,,0000,0000,0000,,لما على ستانهوب ان يهتم\Nبشأن جون أبدايك؟ Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:13.50,Default,,0000,0000,0000,,من يعرف الجواب؟ Dialogue: 0,0:03:14.24,0:03:15.67,Default,,0000,0000,0000,,من انتم ايها الروبوتات؟ Dialogue: 0,0:03:15.68,0:03:18.26,Default,,0000,0000,0000,,اين صفي الذي خطفتوهم\Nواستبدلتموهم ؟ Dialogue: 0,0:03:19.76,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,عليه ان يهتم لان أبدايك\N...كتب مرة Dialogue: 0,0:03:25.48,0:03:26.90,Default,,0000,0000,0000,,"،الدرس انتهى Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:31.11,Default,,0000,0000,0000,,"فذهب الى الحديقة\Nوأنضم لوالدته Dialogue: 0,0:03:32.68,0:03:34.39,Default,,0000,0000,0000,,لكم بطنها Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:37.38,Default,,0000,0000,0000,,وقد كنت اشاهدهم عبر Dialogue: 0,0:03:38.76,0:03:41.59,Default,,0000,0000,0000,,صندوق فوقهم يستند على سلك Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:44.15,Default,,0000,0000,0000,,يوصل الكهرباء للمنزل Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,تقف عليه الطيور بأناقة كأنها نقط في جملة غير مرئية Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:54.15,Default,,0000,0000,0000,,سمعتم هذا من قبل؟ Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:58.34,Default,,0000,0000,0000,,أبدايك قدم لكم صورة Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:00.75,Default,,0000,0000,0000,,لم توصف من قبل ابداً Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:02.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقدون بشأن موهبته؟ Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:06.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,لابأس، اتعلمون؟ Dialogue: 0,0:04:09.48,0:04:12.91,Default,,0000,0000,0000,,بينما اغفو قليلاً\Nواجبكم هو كتابة Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:14.75,Default,,0000,0000,0000,,صورة لم توصف من قبل Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:17.11,Default,,0000,0000,0000,,صورة من شأنها ان تهزني\Nوتجبرني على ان اضع عملك Dialogue: 0,0:04:17.12,0:04:18.63,Default,,0000,0000,0000,,في العدد القادم من مجلة الاسد Dialogue: 0,0:04:18.64,0:04:20.27,Default,,0000,0000,0000,,اجل، تامي؟ Dialogue: 0,0:04:20.28,0:04:21.67,Default,,0000,0000,0000,,انت لم تصحح آخر\Nثلاث واجبات لنا Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:23.23,Default,,0000,0000,0000,,ولا اعلم كيف هو وضعي في هذا الصف Dialogue: 0,0:04:23.24,0:04:25.75,Default,,0000,0000,0000,,وأحتاج لدرجة ممتازة لاني لم أقبل في\Nجامعة برينستون حتى الان Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:28.10,Default,,0000,0000,0000,,وسيأخذون درجة هذا الصف بالاعتبار Dialogue: 0,0:04:30.92,0:04:33.26,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من جملة مملة وبليدة Dialogue: 0,0:04:35.36,0:04:37.42,Default,,0000,0000,0000,,من كل الكلمات التي تستطيعين اختيارها Dialogue: 0,0:04:37.68,0:04:40.26,Default,,0000,0000,0000,,من كل القوافي والتسلسلات Dialogue: 0,0:04:40.44,0:04:42.43,Default,,0000,0000,0000,,اخترتِ هذا! .. قدمتِ لي الشوفان Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:44.78,Default,,0000,0000,0000,,بينما يمكنك تقديم شريحة لحم Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:49.34,Default,,0000,0000,0000,,فقط اكتبي الواجب، الان\Nجميعكم Dialogue: 0,0:04:50.48,0:04:53.70,Default,,0000,0000,0000,,جملة تضيف شيئاً للبشرية Dialogue: 0,0:04:54.24,0:04:56.31,Default,,0000,0000,0000,,وبفكرة طازجة ومخبوزة بالفرن Dialogue: 0,0:04:56.32,0:05:01.46,Default,,0000,0000,0000,,من ادمغتكم المليئة بهراء الكمبيوتر والتسوق Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:06.35,Default,,0000,0000,0000,,!شافنر، استيقظ Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:10.18,Default,,0000,0000,0000,,اكتب، ايها الروبوت Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:11.86,Default,,0000,0000,0000,,اكتبوا Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:14.95,Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير، جاك -\Nويل - Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:16.74,Default,,0000,0000,0000,,تأخرت مرة آخرى Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:19.82,Default,,0000,0000,0000,,مشاكل بالسيارة Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:22.79,Default,,0000,0000,0000,,من الوغد الذي بلغ عني؟ Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:23.99,Default,,0000,0000,0000,,انا Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:25.79,Default,,0000,0000,0000,,لما انت متأخر دائماً هذه السنة؟ Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:27.27,Default,,0000,0000,0000,,لا اعلم Dialogue: 0,0:05:27.28,0:05:29.75,Default,,0000,0000,0000,,لما ترتدي نفس الرداء دائماً؟ Dialogue: 0,0:05:32.08,0:05:35.35,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد انني أميل للزي الموحد Dialogue: 0,0:05:35.36,0:05:37.23,Default,,0000,0000,0000,,في حياة سابقة ربما Dialogue: 0,0:05:37.24,0:05:38.63,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت حاجب كنيسة؟ Dialogue: 0,0:05:41.84,0:05:43.19,Default,,0000,0000,0000,,تعال ولنتحدث في مكتبي Dialogue: 0,0:05:43.20,0:05:45.02,Default,,0000,0000,0000,,في الفترة الاولى بعد الغداء Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:47.35,Default,,0000,0000,0000,,لماذا، لأنني تأخرت؟ Dialogue: 0,0:05:48.40,0:05:50.54,Default,,0000,0000,0000,,أكثر، هناك المزيد Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:56.63,Default,,0000,0000,0000,,انتييستامين Dialogue: 0,0:05:59.72,0:06:01.74,Default,,0000,0000,0000,,مضادات الهيستامين Dialogue: 0,0:06:02.76,0:06:04.99,Default,,0000,0000,0000,,إلين؟ -\Nلن العب - Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:06.11,Default,,0000,0000,0000,,لن العب Dialogue: 0,0:06:06.12,0:06:08.83,Default,,0000,0000,0000,,والت؟ انتييستامين Dialogue: 0,0:06:08.84,0:06:10.19,Default,,0000,0000,0000,,....بايفركيشن Dialogue: 0,0:06:10.20,0:06:12.51,Default,,0000,0000,0000,,فقط اربعة مقاطع، ربحت Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:13.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تشجعه Dialogue: 0,0:06:13.68,0:06:15.15,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، بايفركيشنل Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:17.11,Default,,0000,0000,0000,,سأقبل بهذا Dialogue: 0,0:06:17.84,0:06:19.55,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، سنحصل على ثلاثة Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:21.87,Default,,0000,0000,0000,,أساتذة اليوم Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:23.23,Default,,0000,0000,0000,,كونكنسفلي Dialogue: 0,0:06:23.24,0:06:24.83,Default,,0000,0000,0000,,سيكون لدينا درس للفنون Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:26.83,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين من يدرس الفن؟ Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:28.99,Default,,0000,0000,0000,,كلا -\Nوماذا يطلقون عليها؟ - Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:30.79,Default,,0000,0000,0000,,كونكنسفلي -\Nألن تتوقف؟ - Dialogue: 0,0:06:30.80,0:06:33.07,Default,,0000,0000,0000,,ألن تتوقف انت عن المقاطعة\Nانه دور والت Dialogue: 0,0:06:33.08,0:06:35.95,Default,,0000,0000,0000,,ديالبوجيكال، وانا انسحب Dialogue: 0,0:06:36.56,0:06:37.71,Default,,0000,0000,0000,,من هذه؟ Dialogue: 0,0:06:37.72,0:06:39.51,Default,,0000,0000,0000,,دينا ديل سانتو Dialogue: 0,0:06:39.80,0:06:42.23,Default,,0000,0000,0000,,انها رسامة ناجحة جداً Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:44.43,Default,,0000,0000,0000,,لن تقدر على تجميع لوحاتها Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:46.07,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الوحيد الذي يجمعه والتر هو الوبر Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:48.03,Default,,0000,0000,0000,,اذا ما يطلقون عليها؟ Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:49.23,Default,,0000,0000,0000,,الباردة Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:53.35,Default,,0000,0000,0000,,يقولون انها ضربت تلميذ بالعصا Dialogue: 0,0:06:53.36,0:06:55.03,Default,,0000,0000,0000,,ضربت تلميذ؟ Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:56.91,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير منطقي Dialogue: 0,0:06:56.92,0:06:58.55,Default,,0000,0000,0000,,قد يكونوا اخرجوها من السجن Dialogue: 0,0:06:58.56,0:07:00.71,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لنبحث عن الوشوم Dialogue: 0,0:07:00.72,0:07:02.23,Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:03.99,Default,,0000,0000,0000,,...أود تقديم مدرسينا الجدد Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:07.71,Default,,0000,0000,0000,,آنسة إليوت، اللاتينية، السيد تشو، الرياضيات Dialogue: 0,0:07:07.72,0:07:09.91,Default,,0000,0000,0000,,والانسة ديل سانتو، الفن Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:11.43,Default,,0000,0000,0000,,من فضلكم اجعلوهم يشعرون بالترحاب Dialogue: 0,0:07:11.44,0:07:13.47,Default,,0000,0000,0000,,أي أسئلة ستوجه الى والت Dialogue: 0,0:07:13.48,0:07:15.99,Default,,0000,0000,0000,,..لانه يدرس هنا منذ Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.39,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى؟ .. 1842؟ Dialogue: 0,0:07:18.40,0:07:19.74,Default,,0000,0000,0000,,اثنان Dialogue: 0,0:07:22.60,0:07:24.55,Default,,0000,0000,0000,,من هنا، سأرشدكم الى صفوفكم Dialogue: 0,0:07:24.56,0:07:27.22,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ديل سانتو، تصرفي\Nكأنك في بيتك Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:29.35,Default,,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,0:07:31.52,0:07:34.06,Default,,0000,0000,0000,,سيد تشو، سأراك لاحقاً Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:36.63,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:37.94,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:41.07,Default,,0000,0000,0000,,اسمي جاك ماركوس Dialogue: 0,0:07:41.08,0:07:42.95,Default,,0000,0000,0000,,الاولاد ينادونني بالسيد مارك Dialogue: 0,0:07:45.20,0:07:47.19,Default,,0000,0000,0000,,والان تقولين اسمك Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:49.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد قاله بالفعل Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:51.22,Default,,0000,0000,0000,,انا لا استمع ابداً الى المدير Dialogue: 0,0:07:52.48,0:07:53.90,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، ماذا تدرسين؟ Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:57.43,Default,,0000,0000,0000,,الفن Dialogue: 0,0:07:57.44,0:07:59.62,Default,,0000,0000,0000,,لف وشاح الرقبة فنياً Dialogue: 0,0:08:00.76,0:08:02.03,Default,,0000,0000,0000,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:03.34,Default,,0000,0000,0000,,الانجليزية Dialogue: 0,0:08:04.40,0:08:06.31,Default,,0000,0000,0000,,لف الملفوف اساساً Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:11.26,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك بلعبة للأحماء؟ Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:13.07,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:08:13.08,0:08:15.39,Default,,0000,0000,0000,,انا اقول كلمة متكونة من خمس مقاطع\Nوتبدأ بالحرف أ Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:17.87,Default,,0000,0000,0000,,وأنت تقولين كلمة من خمس مقاطع\Nتبدأ بالحرف ب Dialogue: 0,0:08:17.88,0:08:20.27,Default,,0000,0000,0000,,ونستمر الى ان يفشل\Nاحدنا في تذكر الكلمات Dialogue: 0,0:08:20.28,0:08:23.26,Default,,0000,0000,0000,,انتييستامين Dialogue: 0,0:08:25.24,0:08:27.59,Default,,0000,0000,0000,,انتييستامين Dialogue: 0,0:08:27.60,0:08:30.47,Default,,0000,0000,0000,,هراء، هراء، هراء، هراء Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:32.78,Default,,0000,0000,0000,,لابأس، سأقبل بهذا Dialogue: 0,0:08:33.36,0:08:34.55,Default,,0000,0000,0000,,كارولينجون Dialogue: 0,0:08:34.56,0:08:37.39,Default,,0000,0000,0000,,الان، تستطيعين تحدي الكلمة\Nاذا ظننتِ انها خاطئة Dialogue: 0,0:08:37.40,0:08:41.54,Default,,0000,0000,0000,,لكن ان خسرتِ التحدي\Nفهذه نقاط اضافية لي Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:45.14,Default,,0000,0000,0000,,كارولينجون Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:47.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ديفرمنتوا{\i} Dialogue: 0,0:08:47.32,0:08:48.67,Default,,0000,0000,0000,,الايطالية، غير مسموح بها Dialogue: 0,0:08:48.68,0:08:50.59,Default,,0000,0000,0000,,انت لم تشترط الانجليزية Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.34,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع اللعبة بالانجليزية Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:54.79,Default,,0000,0000,0000,,كارولينجون Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:58.30,Default,,0000,0000,0000,,خمس مقاطع انجليزية، من فضلك Dialogue: 0,0:08:59.84,0:09:03.03,Default,,0000,0000,0000,,غبي - أغبى - الاغبى Dialogue: 0,0:09:04.68,0:09:06.50,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، اسمح بهذا Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:09.94,Default,,0000,0000,0000,,اكسامنيشن. كلمتك تبدأ بـ تاء Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:11.99,Default,,0000,0000,0000,,!تب Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:14.78,Default,,0000,0000,0000,,هذه صالة الاستراحة، اليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:18.62,Default,,0000,0000,0000,,أيمكن ان تدعني أرتاح\Nمن فضلك؟ Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:21.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بكل تأكيد، سيدتي{\i} Dialogue: 0,0:09:22.28,0:09:23.62,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:09:29.04,0:09:30.58,Default,,0000,0000,0000,,شيء واحد متبقي Dialogue: 0,0:09:34.44,0:09:37.34,Default,,0000,0000,0000,,هل حقاً ضربتِ\Nطالب بالعصا؟ Dialogue: 0,0:09:38.48,0:09:41.22,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لقد كان استاذاً Dialogue: 0,0:09:47.72,0:09:50.26,Default,,0000,0000,0000,,تيسبليتي Dialogue: 0,0:10:00.48,0:10:02.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:02.60,0:10:04.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:06.15,Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:10:06.16,0:10:07.54,Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:09.59,Default,,0000,0000,0000,,مساءاً Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ديل سانتو، نأمل حقاً ان\Nتجلبي بعضاً من لوحاتك Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:14.31,Default,,0000,0000,0000,,المفضلة لدي هي تلك\Nالتي رسمت Dialogue: 0,0:10:14.32,0:10:16.11,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنتِ تسكنين... نيويورك Dialogue: 0,0:10:16.12,0:10:18.75,Default,,0000,0000,0000,,شخصياً، انا من محبي اعمألك البلاغية Dialogue: 0,0:10:18.76,0:10:19.91,Default,,0000,0000,0000,, !سونت Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:21.95,Default,,0000,0000,0000,,نحن سعداء جداً انكِ\Nاخترت مدينتنا الصغيرة Dialogue: 0,0:10:21.96,0:10:24.03,Default,,0000,0000,0000,,لم أختر Dialogue: 0,0:10:24.04,0:10:27.47,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لكن الانتقال من نيويورك\N...الى البلدة، Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:29.19,Default,,0000,0000,0000,,العائلة Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:35.59,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، تودون معرفة لما انتقلت؟ Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:37.02,Default,,0000,0000,0000,,مثير للأهتمام Dialogue: 0,0:10:37.72,0:10:43.55,Default,,0000,0000,0000,,اضافة لهذا، ليس لدي اي فضول بشأن\Nحياتكم الخاصة Dialogue: 0,0:10:43.56,0:10:45.59,Default,,0000,0000,0000,,لا احتاج ان اعرفكم شخصياً Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:47.99,Default,,0000,0000,0000,,لا اريد قصة حياة اي احد Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.18,Default,,0000,0000,0000,,نحن لن نكون اصدقاء Dialogue: 0,0:10:50.92,0:10:52.07,Default,,0000,0000,0000,,وأنا لست ذلك النوع من الاساتذة Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:54.78,Default,,0000,0000,0000,,الذي تأتي لزيارتهم بعدما تكبر Dialogue: 0,0:10:55.12,0:10:59.15,Default,,0000,0000,0000,,حاملاً لوح شوكلاتة Dialogue: 0,0:10:59.16,0:11:00.50,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:04.35,Default,,0000,0000,0000,,عمل من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:04.36,0:11:07.43,Default,,0000,0000,0000,,انه لي، غلوريا بيلسر Dialogue: 0,0:11:07.44,0:11:08.86,Default,,0000,0000,0000,,هذه مهارة Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:12.15,Default,,0000,0000,0000,,جميعنا نقدر المهارة Dialogue: 0,0:11:12.16,0:11:17.39,Default,,0000,0000,0000,,القاموس يقول\N" الفن هو مهارة الانسان على الابداع" Dialogue: 0,0:11:17.40,0:11:20.67,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، اذا قبلنا بهذا التعريف\Nفهذا فن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:20.68,0:11:22.67,Default,,0000,0000,0000,,ما هو تعريفك، يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:23.79,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:24.79,Default,,0000,0000,0000,,أجل -\Nاجل - Dialogue: 0,0:11:24.80,0:11:26.47,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم، وهذه؟ Dialogue: 0,0:11:26.48,0:11:28.39,Default,,0000,0000,0000,,هذه لي Dialogue: 0,0:11:28.40,0:11:31.67,Default,,0000,0000,0000,,هذه مهارة ايضاً\Nبالاضافة لشيء آخر Dialogue: 0,0:11:32.84,0:11:35.31,Default,,0000,0000,0000,,اشعر بتجلي شيء\Nآخر هنا Dialogue: 0,0:11:35.32,0:11:36.66,Default,,0000,0000,0000,,اشعر Dialogue: 0,0:11:37.28,0:11:39.07,Default,,0000,0000,0000,,ربما هذا هو المغزى Dialogue: 0,0:11:39.76,0:11:41.95,Default,,0000,0000,0000,,هذه سجلت بعقلي Dialogue: 0,0:11:41.96,0:11:45.59,Default,,0000,0000,0000,,هذه سجلت بعقلي و صدري Dialogue: 0,0:11:45.60,0:11:46.71,Default,,0000,0000,0000,,...او يمكنني القول -\Nصدر - Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:47.91,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:11:47.92,0:11:49.55,Default,,0000,0000,0000,,...بقلبي، او يمكنني القول Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:50.71,Default,,0000,0000,0000,,لأسفل Dialogue: 0,0:11:51.76,0:11:53.86,Default,,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:11:55.44,0:11:56.78,Default,,0000,0000,0000,,بعاطفتي؟ Dialogue: 0,0:11:57.64,0:12:00.23,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا هو المغزى، العاطفة؟ Dialogue: 0,0:12:00.24,0:12:02.11,Default,,0000,0000,0000,,كونوا حذرين Dialogue: 0,0:12:02.96,0:12:06.03,Default,,0000,0000,0000,,لأنه ان مات كلبك\Nونظرت لهذا Dialogue: 0,0:12:06.04,0:12:09.55,Default,,0000,0000,0000,,من الممكن ان تكون عاطفي جداً\Nوتسمي هذا فن Dialogue: 0,0:12:09.56,0:12:11.47,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا ليس نوع الفن\Nالمثير لأهتمامنا Dialogue: 0,0:12:11.48,0:12:15.03,Default,,0000,0000,0000,,في هذا الصف، محور اهتمامنا هو\Nما قد يسمى الفنون الابداعية Dialogue: 0,0:12:15.04,0:12:18.23,Default,,0000,0000,0000,,الفنون الابداعية، اياً كان ما تعنيه الكلمة Dialogue: 0,0:12:18.24,0:12:20.07,Default,,0000,0000,0000,,المشكلة في الكلمات Dialogue: 0,0:12:20.08,0:12:21.66,Default,,0000,0000,0000,,لا تثقوا بالكلمات Dialogue: 0,0:12:22.08,0:12:23.67,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات أكاذيب Dialogue: 0,0:12:23.68,0:12:25.47,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات فخاخ Dialogue: 0,0:12:26.24,0:12:28.95,Default,,0000,0000,0000,,نحن سنتأمل\Nنحن سنشعر Dialogue: 0,0:12:28.96,0:12:31.51,Default,,0000,0000,0000,,سنرى\Nونتعلم Dialogue: 0,0:12:31.52,0:12:36.34,Default,,0000,0000,0000,,الى ان تروني ما\Nهو الفن الابداعي، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:12:36.76,0:12:38.51,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعون البدء Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:42.23,Default,,0000,0000,0000,,تحياتي، يا كابتن Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:44.23,Default,,0000,0000,0000,,ملازم سونت، تم تأمين كل شيء؟ Dialogue: 0,0:12:44.24,0:12:45.47,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:12:45.48,0:12:46.75,Default,,0000,0000,0000,,أي واجبات من اجلي؟ Dialogue: 0,0:12:46.76,0:12:48.87,Default,,0000,0000,0000,,اغرق الخنادق، وابعد مثيري\Nالشغب عن البوابات Dialogue: 0,0:12:48.88,0:12:50.43,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، استاذ مارك؟ Dialogue: 0,0:12:50.44,0:12:52.58,Default,,0000,0000,0000,,لما تأكل غدائك في السيارة دائماً؟ Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:55.07,Default,,0000,0000,0000,,بسبب وأنه لمدة نصف ساعة Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:57.95,Default,,0000,0000,0000,,لا احد سيسألني اسئلة تافهة Dialogue: 0,0:13:01.40,0:13:04.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:05.80,0:13:08.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:09.80,0:13:13.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:14.04,0:13:17.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:17.84,0:13:19.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:22.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:22.04,0:13:26.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:26.04,0:13:28.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:31.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:31.96,0:13:34.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:37.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:41.75,Default,,0000,0000,0000,,سيد مارك، هناك ستين فتاة\Nجديدة بالمدرسة اليوم Dialogue: 0,0:13:41.76,0:13:44.47,Default,,0000,0000,0000,,واحدة منهن ستفطر\Nقلبك، فينتي Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:45.86,Default,,0000,0000,0000,,آمل هذا Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:49.03,Default,,0000,0000,0000,,ستحول مجلة توزيع الجوائز\Nالى ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:49.04,0:13:50.23,Default,,0000,0000,0000,,مدونة الكترونية؟ Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:51.95,Default,,0000,0000,0000,,انهم حتى لا يمنحون\Nتلك الجوائز بعد الان Dialogue: 0,0:13:51.96,0:13:54.59,Default,,0000,0000,0000,,لم يقيموا مسابقات المجلات\Nمنذ سنوات Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:56.55,Default,,0000,0000,0000,,انها مكلفة جداً\N...وبصراحة انا لا Dialogue: 0,0:13:57.80,0:13:59.02,Default,,0000,0000,0000,,...إليزابيث Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:02.59,Default,,0000,0000,0000,,جاك، انت تعرف الآنسة كرويدن\Nمن مجلس ادارتنا Dialogue: 0,0:14:02.60,0:14:04.31,Default,,0000,0000,0000,,آنسة كرويدن، اجل Dialogue: 0,0:14:04.32,0:14:06.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:08.07,Default,,0000,0000,0000,,كنا على وشك التحدث بصراحة هنا Dialogue: 0,0:14:08.72,0:14:11.35,Default,,0000,0000,0000,,اجل، جاك، وجدنا المجلة Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:12.75,Default,,0000,0000,0000,,مخيبة للآمال في الآونة الاخيرة Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:14.75,Default,,0000,0000,0000,,اخشى انها غير ملهمة Dialogue: 0,0:14:14.76,0:14:17.83,Default,,0000,0000,0000,,جاك انت بدأت المجلة بأنفجار Dialogue: 0,0:14:17.84,0:14:19.03,Default,,0000,0000,0000,,بفضل بعض اعمالك Dialogue: 0,0:14:19.04,0:14:21.46,Default,,0000,0000,0000,,طلابك كانوا متحفزين Dialogue: 0,0:14:21.76,0:14:22.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت المؤلف الناشر Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:24.63,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت المؤلف الناشر Dialogue: 0,0:14:24.64,0:14:26.15,Default,,0000,0000,0000,,لا يتغير الامر بسهولة Dialogue: 0,0:14:26.16,0:14:27.31,Default,,0000,0000,0000,,...ست سنوات -\Nما هذا بحق الجحيم؟ - Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:28.51,Default,,0000,0000,0000,,انشر او تستبعد؟ هل تمزحون؟ Dialogue: 0,0:14:28.52,0:14:30.02,Default,,0000,0000,0000,,هذه مدرسة ثانوية لعينة Dialogue: 0,0:14:30.72,0:14:32.51,Default,,0000,0000,0000,,من لديه شيء لينشره هنا، انت؟ Dialogue: 0,0:14:32.52,0:14:34.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت نجمنا، حرفياً Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:36.59,Default,,0000,0000,0000,,ما الاختلاف الذي\Nيصنعه نشري؟ Dialogue: 0,0:14:36.60,0:14:37.79,Default,,0000,0000,0000,,انه يصنع Dialogue: 0,0:14:37.80,0:14:39.83,Default,,0000,0000,0000,,انه يجعل من السهل\Nالغفران لأخطائك Dialogue: 0,0:14:39.84,0:14:41.31,Default,,0000,0000,0000,,أخطاء؟ Dialogue: 0,0:14:41.32,0:14:43.11,Default,,0000,0000,0000,," لقد تم حظرك من دخول " هنتسمان Dialogue: 0,0:14:43.12,0:14:44.67,Default,,0000,0000,0000,,بحق السماء Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:45.87,Default,,0000,0000,0000,,استاذ في كرودين يمنع Dialogue: 0,0:14:45.88,0:14:47.15,Default,,0000,0000,0000,,من دخول أقدم وأفضل\Nمطعم في المدينة؟ Dialogue: 0,0:14:47.16,0:14:48.59,Default,,0000,0000,0000,,من دخول أقدم وأفضل\Nمطعم في المدينة؟ Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:49.75,Default,,0000,0000,0000,,كنت مخمور، يا جاك Dialogue: 0,0:14:49.76,0:14:51.39,Default,,0000,0000,0000,,وأنت كنت تشرب على العشاء\N!بحق المسيح Dialogue: 0,0:14:51.40,0:14:52.99,Default,,0000,0000,0000,,!جاك، لقد كنت مخمور Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:54.27,Default,,0000,0000,0000,,تلقينا اتصالات Dialogue: 0,0:14:54.28,0:14:56.15,Default,,0000,0000,0000,,اخبرتنا العام الماضي انه لن\Nيكون هناك المزيد من الحوادث Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:57.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحصل هنا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:14:57.32,0:14:58.51,Default,,0000,0000,0000,,هل لديكم اشراف علي Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:00.31,Default,,0000,0000,0000,,في حالة فشلت؟ Dialogue: 0,0:15:00.48,0:15:02.51,Default,,0000,0000,0000,,تعرفون ان العمل بالمجلة Dialogue: 0,0:15:02.52,0:15:05.63,Default,,0000,0000,0000,,يتصاعد او يتنازل حسب مستوى\Nالتلاميذ الحاليين Dialogue: 0,0:15:05.64,0:15:08.19,Default,,0000,0000,0000,,والصفوف، الصفوف الجيدة، نعم Dialogue: 0,0:15:08.20,0:15:09.99,Default,,0000,0000,0000,,غير ملهمة، نعم Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:11.43,Default,,0000,0000,0000,,كالمدرسة اللعينة كلها Dialogue: 0,0:15:11.44,0:15:13.39,Default,,0000,0000,0000,,تعلمون اننا ندرس\Nفي عصر الاشباح Dialogue: 0,0:15:13.40,0:15:15.59,Default,,0000,0000,0000,,نحاول جميعنا ان نلهم Dialogue: 0,0:15:15.60,0:15:17.35,Default,,0000,0000,0000,,اتحدث مع نادل متعجرف Dialogue: 0,0:15:17.36,0:15:19.71,Default,,0000,0000,0000,,وفجأءة اجد نفسي ارشق بالحجارة Dialogue: 0,0:15:19.72,0:15:21.31,Default,,0000,0000,0000,,من ايضاً؟\Nمن ايضاً لديه شكوى؟ Dialogue: 0,0:15:21.32,0:15:24.35,Default,,0000,0000,0000,,اهناك آخرين هنا\Nلديهم اخبار سيئة لجاك ماركس؟ Dialogue: 0,0:15:24.68,0:15:26.47,Default,,0000,0000,0000,,هيا، اخرجوا Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:28.06,Default,,0000,0000,0000,, !لنسمعها كلها Dialogue: 0,0:15:35.36,0:15:37.94,Default,,0000,0000,0000,,نحن نصنع معاً\Nشيء جيد حقاً Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:40.95,Default,,0000,0000,0000,,الأسد Dialogue: 0,0:15:40.96,0:15:43.35,Default,,0000,0000,0000,,هناك بعض العمل الجيد يخطط لها Dialogue: 0,0:15:43.36,0:15:44.66,Default,,0000,0000,0000,,عملي Dialogue: 0,0:15:45.24,0:15:46.98,Default,,0000,0000,0000,,عدا المقالات التي اكتبها Dialogue: 0,0:15:50.28,0:15:51.78,Default,,0000,0000,0000,,هناك قصيدة جديدة Dialogue: 0,0:15:55.68,0:15:59.30,Default,,0000,0000,0000,,المجلة مهمة لـ كروديون Dialogue: 0,0:16:00.32,0:16:02.15,Default,,0000,0000,0000,,اما بالنسبة لـ " هنتسمان" فلا شيء يذكر Dialogue: 0,0:16:02.16,0:16:04.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتذرت بالفعل Dialogue: 0,0:16:04.72,0:16:06.10,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء يذكر Dialogue: 0,0:16:11.84,0:16:13.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ايضاً؟ Dialogue: 0,0:16:16.04,0:16:17.58,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل شيء، جاك Dialogue: 0,0:16:21.88,0:16:24.91,Default,,0000,0000,0000,,انها اخبار جيدة انك\Nعاودت الكتابة مرة آخرى Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:27.27,Default,,0000,0000,0000,,حقاً انها كذلك Dialogue: 0,0:16:28.24,0:16:29.82,Default,,0000,0000,0000,,إليزابيث Dialogue: 0,0:16:36.28,0:16:38.98,Default,,0000,0000,0000,,هل وظيفتي في خطر؟ Dialogue: 0,0:16:39.84,0:16:41.32,Default,,0000,0000,0000,,ستقابل مجلس الادارة الشهر القادم Dialogue: 0,0:16:41.76,0:16:43.95,Default,,0000,0000,0000,,بحق المسيح Dialogue: 0,0:16:43.96,0:16:45.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حصل لك يا جاك؟ Dialogue: 0,0:16:46.24,0:16:50.59,Default,,0000,0000,0000,,جئت الى هنا وأنت مليئ بالجوائز\Nالأدبية والوعود Dialogue: 0,0:16:50.60,0:16:52.35,Default,,0000,0000,0000,,قلبت الصفوف على رؤوسهم Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:55.02,Default,,0000,0000,0000,,اجل، أتذكر\Nمارست الحب كثيراً وقتها Dialogue: 0,0:16:56.08,0:16:57.59,Default,,0000,0000,0000,,هل ستعايرني بهذا؟ Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.39,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفينني حق المعرفة؟ -\Nكانت زلة واحدة - Dialogue: 0,0:16:59.40,0:17:01.83,Default,,0000,0000,0000,,انسي هذا، إليزابيث\Nاحتاج لهذه الوظيفة Dialogue: 0,0:17:01.84,0:17:03.94,Default,,0000,0000,0000,,اذاً أظهر لنا شيئاً Dialogue: 0,0:17:04.84,0:17:07.79,Default,,0000,0000,0000,,مع اعمال طلابك\Nمع المجلة Dialogue: 0,0:17:08.32,0:17:09.51,Default,,0000,0000,0000,,مع قصيدتك الجديدة Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:11.15,Default,,0000,0000,0000,,كن كما انت سابقاً Dialogue: 0,0:17:11.52,0:17:13.31,Default,,0000,0000,0000,,لا احد يستطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:17:36.36,0:17:37.70,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:39.46,Default,,0000,0000,0000,,دينا؟ Dialogue: 0,0:17:40.80,0:17:43.63,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، لما ترسمين وانت\Nترتدين بلوزتك الجميلة؟ Dialogue: 0,0:17:43.64,0:17:45.27,Default,,0000,0000,0000,,هذه البلوزة تقاعدت Dialogue: 0,0:17:45.28,0:17:46.51,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيها لك Dialogue: 0,0:17:46.52,0:17:50.19,Default,,0000,0000,0000,,كلا، علينا فقط اعادة خياطتها ووضع المشرط Dialogue: 0,0:17:50.20,0:17:51.70,Default,,0000,0000,0000,,تريدينها ام لا؟ Dialogue: 0,0:17:53.32,0:17:54.62,Default,,0000,0000,0000,,هاك Dialogue: 0,0:17:55.40,0:17:58.14,Default,,0000,0000,0000,,على الاقل ضعي هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:01.24,0:18:02.67,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع تدبر أمري Dialogue: 0,0:18:02.68,0:18:03.98,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:18:06.72,0:18:10.18,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، كيف كان يومكِ الأول\Nفي ثانوية كرويدن؟ Dialogue: 0,0:18:10.68,0:18:14.02,Default,,0000,0000,0000,,لا احد منهم مثير للأهتمام Dialogue: 0,0:18:14.60,0:18:16.35,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، هناك فتاة موهوبة جداً Dialogue: 0,0:18:16.36,0:18:19.95,Default,,0000,0000,0000,,!واستاذ الانجليزية، رجل مجنون Dialogue: 0,0:18:24.60,0:18:26.50,Default,,0000,0000,0000,,باري اعاد هذه؟ Dialogue: 0,0:18:27.36,0:18:29.15,Default,,0000,0000,0000,,انه لم يفهمها Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:33.07,Default,,0000,0000,0000,,قال ان النقاد لن يتساهلوا\Nمعي اذا عرضتها Dialogue: 0,0:18:33.08,0:18:35.39,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً، هل يعلم بشأن Dialogue: 0,0:18:35.40,0:18:36.67,Default,,0000,0000,0000,,ما المغزى؟ Dialogue: 0,0:18:36.68,0:18:38.22,Default,,0000,0000,0000,,الشفقة؟ Dialogue: 0,0:18:41.64,0:18:44.26,Default,,0000,0000,0000,,...اعلم ما تحتاج، لكن Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:45.71,Default,,0000,0000,0000,,احظِ ببعض الراحة Dialogue: 0,0:18:45.72,0:18:46.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:48.90,Default,,0000,0000,0000,,عودي للمنزل وأطعمي أسرتك Dialogue: 0,0:18:50.88,0:18:52.35,Default,,0000,0000,0000,,أمي تنتظر اتصال Dialogue: 0,0:18:52.36,0:18:53.99,Default,,0000,0000,0000,,بعد ما انتهي من العمل Dialogue: 0,0:18:56.28,0:18:58.10,Default,,0000,0000,0000,,شكراً، سابين Dialogue: 0,0:19:08.56,0:19:09.83,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:09.84,0:19:11.47,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:53.72,0:19:57.42,Default,,0000,0000,0000,,في البداية، كان هناك الكلمة Dialogue: 0,0:19:58.64,0:20:00.54,Default,,0000,0000,0000,,وهذه الكلمة كانت Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:03.19,Default,,0000,0000,0000,," انديفتجابليتي" Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:04.87,Default,,0000,0000,0000,,هذه ثمانية مقاطع Dialogue: 0,0:20:04.88,0:20:06.03,Default,,0000,0000,0000,,ثمانية؟ Dialogue: 0,0:20:06.04,0:20:07.70,Default,,0000,0000,0000,,ثمانية Dialogue: 0,0:20:11.48,0:20:12.86,Default,,0000,0000,0000,,انه التهاب المفاصل الروماتيدي، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:13.96,0:20:15.19,Default,,0000,0000,0000,,يمكن قول هذا Dialogue: 0,0:20:15.20,0:20:19.26,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، زوجتي تعاني منه\Nمنذ سنوات الى الان Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:21.90,Default,,0000,0000,0000,,...لاحظت الـ Dialogue: 0,0:20:23.60,0:20:26.18,Default,,0000,0000,0000,,لكنها أصبحت افضل\Nبكثير مع الادوية الجديدة Dialogue: 0,0:20:27.52,0:20:31.18,Default,,0000,0000,0000,,حتى الان جسدي لم يجد دواء يتقبله Dialogue: 0,0:20:31.44,0:20:35.58,Default,,0000,0000,0000,,الدكتور قال انه سيصنع الخلطة المناسبة\N...في الوقت المناسب، لكن Dialogue: 0,0:20:36.92,0:20:38.35,Default,,0000,0000,0000,,أنتيردونمشنال Dialogue: 0,0:20:43.92,0:20:45.11,Default,,0000,0000,0000,,أهو مجنون؟ Dialogue: 0,0:20:45.12,0:20:46.31,Default,,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:20:46.32,0:20:49.54,Default,,0000,0000,0000,,كلا، هذا يعني انه معجب بكِ، دينا Dialogue: 0,0:20:49.76,0:20:51.10,Default,,0000,0000,0000,,ليساعدك الرب Dialogue: 0,0:20:54.76,0:20:57.23,Default,,0000,0000,0000,,انتليجراسينم -\Nبحقك - Dialogue: 0,0:20:57.24,0:20:59.75,Default,,0000,0000,0000,,كلا، انها عشر مقاطع\Nكنت احتفظ بها Dialogue: 0,0:20:59.76,0:21:01.06,Default,,0000,0000,0000,,انها لك Dialogue: 0,0:21:03.76,0:21:07.75,Default,,0000,0000,0000,,جيلكم لديه الابهام الاكثر نشاطاً\Nفي تأريخ البشرية Dialogue: 0,0:21:07.76,0:21:08.99,Default,,0000,0000,0000,,انظروا لأنفسكم Dialogue: 0,0:21:09.00,0:21:11.83,Default,,0000,0000,0000,,تغردون لأصدقائكم ليس\Nبأكثر من 140 حرف Dialogue: 0,0:21:11.84,0:21:13.03,Default,,0000,0000,0000,,وماذا تقولون؟ Dialogue: 0,0:21:13.04,0:21:18.42,Default,,0000,0000,0000,,دخلت الحمام، او شاهدت احد برامج\Nالواقع السخيفة على التلفاز Dialogue: 0,0:21:18.64,0:21:20.07,Default,,0000,0000,0000,,او تأكل اللبن Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:22.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ان قلت شيء ذا معنى Dialogue: 0,0:21:23.00,0:21:26.74,Default,,0000,0000,0000,,في ثلاث اسطر و حوالي 17 مقطع؟ Dialogue: 0,0:21:29.16,0:21:30.31,Default,,0000,0000,0000,,صباحاً ومساءاً Dialogue: 0,0:21:30.32,0:21:32.86,Default,,0000,0000,0000,,ينتظر احدهم على الجزيرة Dialogue: 0,0:21:35.76,0:21:37.03,Default,,0000,0000,0000,, حب من طرف واحد Dialogue: 0,0:21:37.04,0:21:38.71,Default,,0000,0000,0000,,معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:21:38.72,0:21:40.87,Default,,0000,0000,0000,,الكلام منذ 400 سنة، يا فريمان Dialogue: 0,0:21:40.88,0:21:43.39,Default,,0000,0000,0000,,انها الهايكو الياباني، من أوائل التغريدات Dialogue: 0,0:21:43.40,0:21:47.14,Default,,0000,0000,0000,,تخبرك انه هناك شخص ما ينتظر\Nينتظر طوال اليوم Dialogue: 0,0:21:48.08,0:21:49.90,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يأتي احد Dialogue: 0,0:21:51.84,0:21:53.94,Default,,0000,0000,0000,,...لانه Dialogue: 0,0:21:55.48,0:21:56.63,Default,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,0:21:56.64,0:21:57.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:57.96,0:22:00.11,Default,,0000,0000,0000,,حب من طرف واحد؟ Dialogue: 0,0:22:03.12,0:22:04.51,Default,,0000,0000,0000,,حب من طرف واحد Dialogue: 0,0:22:04.52,0:22:06.91,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً، مرروا الواجبات الى الامام Dialogue: 0,0:22:06.92,0:22:08.43,Default,,0000,0000,0000,,الواجبات كلها اليوم، سيدي Dialogue: 0,0:22:08.44,0:22:09.83,Default,,0000,0000,0000,,ما كان الواجب، سونت؟ Dialogue: 0,0:22:09.84,0:22:11.83,Default,,0000,0000,0000,,ثلاث فقرات عن النمل؟ Dialogue: 0,0:22:11.84,0:22:13.27,Default,,0000,0000,0000,,تحديداً؟ Dialogue: 0,0:22:13.28,0:22:16.15,Default,,0000,0000,0000,,ثلاث فقرات مقنعة\Nعن النمل Dialogue: 0,0:22:17.04,0:22:18.71,Default,,0000,0000,0000,,تحديداً؟ Dialogue: 0,0:22:18.72,0:22:21.51,Default,,0000,0000,0000,,علينا استخدام موسوعات حقيقية Dialogue: 0,0:22:21.52,0:22:22.71,Default,,0000,0000,0000,,بدون كمبيوترات Dialogue: 0,0:22:22.72,0:22:25.99,Default,,0000,0000,0000,,وهي عتيقة جداً Dialogue: 0,0:22:26.08,0:22:27.27,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:27.28,0:22:29.62,Default,,0000,0000,0000,,من يستطيع اخباري من هو بارون آنسون؟ Dialogue: 0,0:22:30.60,0:22:33.82,Default,,0000,0000,0000,,بارون آنسون، ﻷجل درجة " ممتاز" والان حالاً Dialogue: 0,0:22:34.40,0:22:35.70,Default,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:22:36.28,0:22:37.71,Default,,0000,0000,0000,,!هيا، هيا Dialogue: 0,0:22:37.72,0:22:40.07,Default,,0000,0000,0000,,كان قائد في البحرية البريطانية Dialogue: 0,0:22:40.08,0:22:41.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد أبحر حول العالم Dialogue: 0,0:22:41.32,0:22:44.63,Default,,0000,0000,0000,,قاد أول سفينة حرب بريطانية نحو الصين\Nوبدء نظام مشاة البحرية Dialogue: 0,0:22:44.64,0:22:47.19,Default,,0000,0000,0000,,جميل، ببساطة جميل Dialogue: 0,0:22:47.20,0:22:48.91,Default,,0000,0000,0000,,اين هي بلدة آنسونيا ؟ Dialogue: 0,0:22:48.92,0:22:51.27,Default,,0000,0000,0000,,من هو كريستوفر آنستي؟ Dialogue: 0,0:22:51.28,0:22:52.70,Default,,0000,0000,0000,,سونت، ضع الهاتف جانباً Dialogue: 0,0:22:53.76,0:22:56.59,Default,,0000,0000,0000,, 1766 شاعر بريطاني، اشتهر في Dialogue: 0,0:22:56.60,0:22:57.59,Default,,0000,0000,0000,,عملاق Dialogue: 0,0:22:57.60,0:22:58.75,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت Dialogue: 0,0:22:58.76,0:23:01.59,Default,,0000,0000,0000,,أترى، تستخدم الكمبيوتر\Nتضغط على كلمة نملة Dialogue: 0,0:23:01.60,0:23:03.27,Default,,0000,0000,0000,,وتحصل على المعلومات، جيد Dialogue: 0,0:23:03.28,0:23:06.59,Default,,0000,0000,0000,,اما بتناولك لكتاب والبحث بالصفحات\Nلإيجاد النمل Dialogue: 0,0:23:06.60,0:23:09.71,Default,,0000,0000,0000,,ستصطدم بقديس، أميرال Dialogue: 0,0:23:09.72,0:23:12.86,Default,,0000,0000,0000,,بشاعر، بمدينة Dialogue: 0,0:23:13.32,0:23:16.19,Default,,0000,0000,0000,,ستتعلم شيء ما\Nخارج الواجب Dialogue: 0,0:23:16.20,0:23:20.19,Default,,0000,0000,0000,,لأن فضولك الثمين لا تستطيع ايقافه Dialogue: 0,0:23:20.20,0:23:21.43,Default,,0000,0000,0000,,سترى الكلمة Dialogue: 0,0:23:21.44,0:23:22.99,Default,,0000,0000,0000,,وستقفز لداخلها Dialogue: 0,0:23:23.00,0:23:24.87,Default,,0000,0000,0000,,او هي من سيقفز لداخلك Dialogue: 0,0:23:25.60,0:23:27.66,Default,,0000,0000,0000,,وبهذا تكون معك للأبد Dialogue: 0,0:23:28.32,0:23:31.43,Default,,0000,0000,0000,,سيد مارك، استطيع كتابة الكلمة\Nفي القائمة المنسدلة Dialogue: 0,0:23:31.44,0:23:34.07,Default,,0000,0000,0000,,وأحصل على العديد من الكلمات المتشابهة Dialogue: 0,0:23:34.08,0:23:36.47,Default,,0000,0000,0000,,وأحصل على العديد من الكلمات المتشابهة Dialogue: 0,0:23:36.48,0:23:38.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:38.72,0:23:42.91,Default,,0000,0000,0000,,على اي حال, آنسة ديل سانتو\Nقالت ان الكلمات أكاذيب Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:45.75,Default,,0000,0000,0000,,اجل، انها فخاخ، كما قالت Dialogue: 0,0:23:45.76,0:23:47.39,Default,,0000,0000,0000,,أكاذيب؟ Dialogue: 0,0:23:47.92,0:23:49.30,Default,,0000,0000,0000,,فخاخ؟ Dialogue: 0,0:23:50.52,0:23:51.90,Default,,0000,0000,0000,,هي قالت هذا؟ Dialogue: 0,0:23:53.16,0:23:55.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن الحقيقة، العظمة؟ Dialogue: 0,0:23:56.64,0:23:59.23,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد ان الصور اكثر\Nتأثيراً من الكلمات Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:00.74,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:24:02.40,0:24:04.06,Default,,0000,0000,0000,,كم شخص يعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:07.16,0:24:08.51,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقد انت؟ Dialogue: 0,0:24:08.52,0:24:10.10,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:24:11.24,0:24:12.54,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:24:15.20,0:24:17.11,Default,,0000,0000,0000,," نحن نرى ان هذه حقائق بديهية " Dialogue: 0,0:24:17.12,0:24:19.22,Default,,0000,0000,0000,," بأن جميع البشر خلقوا متساوين " Dialogue: 0,0:24:19.92,0:24:23.06,Default,,0000,0000,0000,,بديهية، مساواة Dialogue: 0,0:24:23.76,0:24:25.74,Default,,0000,0000,0000,,كلمات صادمة في زمنها Dialogue: 0,0:24:26.16,0:24:27.79,Default,,0000,0000,0000,,مؤثرة Dialogue: 0,0:24:29.08,0:24:32.55,Default,,0000,0000,0000,," وأنهم وهبوا من خالقهم حقوق غير قابلة للتصرف " Dialogue: 0,0:24:32.56,0:24:34.35,Default,,0000,0000,0000,,غير قابلة Dialogue: 0,0:24:34.36,0:24:36.71,Default,,0000,0000,0000,,غير قابلة للأخذ او للعطاء Dialogue: 0,0:24:36.72,0:24:38.14,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من كلمة Dialogue: 0,0:24:39.36,0:24:43.19,Default,,0000,0000,0000,," لذا في هذه الأمة نشهد ولادة حرية جديدة " Dialogue: 0,0:24:43.20,0:24:44.79,Default,,0000,0000,0000,, "والحكومة من الناس " Dialogue: 0,0:24:44.80,0:24:49.38,Default,,0000,0000,0000,, "وبواسطة الناس، ﻷجل الناس\Nلن تمحى من هذه الارض" Dialogue: 0,0:24:50.52,0:24:52.39,Default,,0000,0000,0000,," وأبناء الفلاحين العبيد " Dialogue: 0,0:24:52.40,0:24:54.91,Default,,0000,0000,0000,," وأبناء ملاك العبيد السابقين " Dialogue: 0,0:24:54.92,0:24:58.54,Default,,0000,0000,0000,," سيجلسون معاً على طاولة الاخوة " Dialogue: 0,0:24:59.00,0:25:00.34,Default,,0000,0000,0000,,يا للعجب Dialogue: 0,0:25:00.92,0:25:02.43,Default,,0000,0000,0000,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:25:02.44,0:25:04.35,Default,,0000,0000,0000,,من منكم سمع عن القائل\Nفي الجامعة؟ اي احد؟ Dialogue: 0,0:25:04.36,0:25:05.86,Default,,0000,0000,0000,,جيفرسون؟ Dialogue: 0,0:25:06.16,0:25:07.83,Default,,0000,0000,0000,,لنكولن Dialogue: 0,0:25:07.84,0:25:09.22,Default,,0000,0000,0000,,كينغ Dialogue: 0,0:25:09.88,0:25:13.23,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات التي بدأت\Nمع البلاد، البلاد كلها Dialogue: 0,0:25:13.24,0:25:14.99,Default,,0000,0000,0000,,ثم حافظت عليها في الحروب Dialogue: 0,0:25:15.00,0:25:17.62,Default,,0000,0000,0000,,ثم وجهت حلمها للأفضل، جعلتها أفضل Dialogue: 0,0:25:18.48,0:25:19.78,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات فعلت هذا Dialogue: 0,0:25:20.24,0:25:21.62,Default,,0000,0000,0000,,وليس الصور Dialogue: 0,0:25:22.24,0:25:23.58,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات Dialogue: 0,0:25:25.36,0:25:27.94,Default,,0000,0000,0000,,يا للعجب -\Nانها الحرب - Dialogue: 0,0:25:29.56,0:25:30.99,Default,,0000,0000,0000,,!حرب Dialogue: 0,0:25:38.36,0:25:41.70,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، الكلمات أكاذيب؟ فخاخ؟ Dialogue: 0,0:25:42.08,0:25:43.95,Default,,0000,0000,0000,,أجل، حتى خاصتي Dialogue: 0,0:25:43.96,0:25:45.67,Default,,0000,0000,0000,,والصور؟ Dialogue: 0,0:25:46.12,0:25:47.83,Default,,0000,0000,0000,,علي حقاً ان اقولها؟ Dialogue: 0,0:25:47.84,0:25:50.23,Default,,0000,0000,0000,,قولي -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:25:50.24,0:25:53.07,Default,,0000,0000,0000,,...الصور تساوي\Nلا تجرؤين على قول هذا - Dialogue: 0,0:25:53.08,0:25:56.19,Default,,0000,0000,0000,,هذا هراء، وتعرفين ذلك -\Nتساوي الف كلمة .... - Dialogue: 0,0:25:56.20,0:25:57.67,Default,,0000,0000,0000,,الى اللقاء، انا مرهقة Dialogue: 0,0:25:57.68,0:26:00.75,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين، اذا كانت الكلمات أكاذيب\Nاذاً ما هي الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:26:00.76,0:26:03.31,Default,,0000,0000,0000,,الصورة؟ شيء ما ترسميه؟ Dialogue: 0,0:26:03.32,0:26:04.39,Default,,0000,0000,0000,,هذه كلمة من اجلك Dialogue: 0,0:26:04.40,0:26:06.35,Default,,0000,0000,0000,,متغطرسة Dialogue: 0,0:26:06.36,0:26:07.99,Default,,0000,0000,0000,,وهذه صورة ﻷجلك Dialogue: 0,0:26:09.24,0:26:10.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:10.52,0:26:15.54,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بصدمك Dialogue: 0,0:27:03.28,0:27:07.87,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، أبي، نحن في الحانة\Nنتناول بعض المشروبات Dialogue: 0,0:27:07.88,0:27:09.98,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:27:11.60,0:27:12.63,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:27:12.64,0:27:14.11,Default,,0000,0000,0000,,هل ما زلت في الحانة؟ Dialogue: 0,0:27:14.12,0:27:15.35,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:27:15.36,0:27:16.87,Default,,0000,0000,0000,,آمل انك ما زلت تود المجيء Dialogue: 0,0:27:16.88,0:27:19.91,Default,,0000,0000,0000,,لا اريد تأخيركم Dialogue: 0,0:27:19.92,0:27:21.79,Default,,0000,0000,0000,,كلا، كلا، لا بأس Dialogue: 0,0:27:22.24,0:27:24.46,Default,,0000,0000,0000,,انا حقاً اود\Nمنك مقابلة كاثرين Dialogue: 0,0:27:26.40,0:27:28.27,Default,,0000,0000,0000,,الهي، لقد فزنا Dialogue: 0,0:27:28.28,0:27:30.39,Default,,0000,0000,0000,,قطعنا جميع التلال في البلاد Dialogue: 0,0:27:30.40,0:27:31.95,Default,,0000,0000,0000,,انها مسطحة الان Dialogue: 0,0:27:31.96,0:27:34.23,Default,,0000,0000,0000,,ها انت ذا، اترى؟\Nانها صورة جيدة Dialogue: 0,0:27:34.24,0:27:36.11,Default,,0000,0000,0000,,انها حقاً صورة جيدة Dialogue: 0,0:27:36.12,0:27:40.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد سطحت التلال بالقيادة عليها\Nكما تفعل آلة الكي Dialogue: 0,0:27:40.92,0:27:44.63,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد، توني Dialogue: 0,0:27:44.64,0:27:45.83,Default,,0000,0000,0000,,هل.. هل تكتب؟ Dialogue: 0,0:27:45.84,0:27:48.35,Default,,0000,0000,0000,,لم ترسل لي شيئاً من\Nكتاباتك منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:27:48.36,0:27:49.86,Default,,0000,0000,0000,,انت على ما يرام، ابي؟ Dialogue: 0,0:27:52.24,0:27:54.54,Default,,0000,0000,0000,,انهم يحاولون اغلاق المجلة Dialogue: 0,0:27:55.44,0:27:57.10,Default,,0000,0000,0000,,ملاعين Dialogue: 0,0:27:57.84,0:28:00.18,Default,,0000,0000,0000,,يريدون تقليل المصاريف Dialogue: 0,0:28:02.00,0:28:03.34,Default,,0000,0000,0000,,...اذاً Dialogue: 0,0:28:04.04,0:28:05.63,Default,,0000,0000,0000,,انت هناك مع الفتاة؟ Dialogue: 0,0:28:05.64,0:28:07.11,Default,,0000,0000,0000,,اجل، مع كاثرين Dialogue: 0,0:28:07.12,0:28:08.31,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:28:08.32,0:28:09.47,Default,,0000,0000,0000,,أترتدي ملابسك المضحكة؟ Dialogue: 0,0:28:09.48,0:28:11.03,Default,,0000,0000,0000,,اجل، اجل Dialogue: 0,0:28:11.04,0:28:13.62,Default,,0000,0000,0000,,لما لا ترتدون ملابٍس عادية؟ Dialogue: 0,0:28:14.36,0:28:17.43,Default,,0000,0000,0000,,اعني، ارتدي الخوذة، لا بأس Dialogue: 0,0:28:17.44,0:28:20.15,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا ترتدي تلك الملابس الغريبة\Nالا في حالة السباق Dialogue: 0,0:28:20.16,0:28:24.23,Default,,0000,0000,0000,,أعني، ماذا لو ارتدى جميع سائقي السيارات\Nملابس متسابقي الناسكار؟ Dialogue: 0,0:28:24.24,0:28:27.71,Default,,0000,0000,0000,,سيكون أمر سخيف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:29.12,0:28:30.99,Default,,0000,0000,0000,,لكن انتم Dialogue: 0,0:28:31.00,0:28:34.31,Default,,0000,0000,0000,,....انتم Dialogue: 0,0:28:34.32,0:28:35.78,Default,,0000,0000,0000,,اتعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:36.40,0:28:37.86,Default,,0000,0000,0000,,سآتي Dialogue: 0,0:28:38.36,0:28:41.23,Default,,0000,0000,0000,,سأكون عندك في غضون 20 دقيقة\Nوسنتناول التحلية Dialogue: 0,0:28:41.24,0:28:42.39,Default,,0000,0000,0000,,التحلية على حسابي Dialogue: 0,0:28:42.40,0:28:43.98,Default,,0000,0000,0000,,كلا، ابي، لا تفعل Dialogue: 0,0:28:44.24,0:28:45.63,Default,,0000,0000,0000,,في وقت آخر، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:28:45.64,0:28:47.11,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:28:47.12,0:28:48.94,Default,,0000,0000,0000,,ليس من المفترض ان تقود، صحيح؟ Dialogue: 0,0:28:50.52,0:28:51.67,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:28:51.68,0:28:53.02,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:28:54.60,0:28:57.55,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، أتود المجيء والتوقف\Nعندي قليلاً؟ Dialogue: 0,0:28:57.56,0:28:58.87,Default,,0000,0000,0000,,لأستطيع مقابلتها Dialogue: 0,0:28:58.88,0:29:00.26,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:29:01.40,0:29:03.99,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، شكراً، لكن\Nكما تعرف، لقد فزنا Dialogue: 0,0:29:04.00,0:29:06.42,Default,,0000,0000,0000,,لذا.. في وقت آخر Dialogue: 0,0:29:07.28,0:29:09.30,Default,,0000,0000,0000,,ستكون بخير، حسناً؟ Dialogue: 0,0:29:10.44,0:29:11.63,Default,,0000,0000,0000,,ستكون بخير Dialogue: 0,0:29:23.48,0:29:24.86,Default,,0000,0000,0000,,آسف، شباب Dialogue: 0,0:29:26.28,0:29:28.58,Default,,0000,0000,0000,,سيأتي والدك؟ -\Nكلا - Dialogue: 0,0:29:32.44,0:29:33.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:29:35.40,0:29:37.74,Default,,0000,0000,0000,,ايها الاميرة، أركبي Dialogue: 0,0:29:38.24,0:29:40.34,Default,,0000,0000,0000,,هيا، سأوصلك الى الباب Dialogue: 0,0:29:41.44,0:29:42.91,Default,,0000,0000,0000,,أتركها بشانها، سونت Dialogue: 0,0:29:42.92,0:29:45.07,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع، آسف، اتمنى لو Dialogue: 0,0:29:45.08,0:29:46.79,Default,,0000,0000,0000,,صدقاً، اتمنى لو استطعت\Nلكن لا اقدر Dialogue: 0,0:29:46.80,0:29:48.39,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد انها مشية فتيات الجيشا Dialogue: 0,0:29:48.40,0:29:49.63,Default,,0000,0000,0000,,استمري بالمشي Dialogue: 0,0:29:49.64,0:29:52.79,Default,,0000,0000,0000,,صديقتك إيميلي هنا\Nتملك جمال متفرد Dialogue: 0,0:29:52.80,0:29:54.51,Default,,0000,0000,0000,,وهو نادر في هذه الانحاء Dialogue: 0,0:29:54.52,0:29:56.27,Default,,0000,0000,0000,,هيا، سأقلك لغاية مكتبك -\N أستمري - Dialogue: 0,0:29:56.28,0:29:58.23,Default,,0000,0000,0000,,تتحديني؟ Dialogue: 0,0:29:58.24,0:29:59.75,Default,,0000,0000,0000,,تتحديني؟، بحقك، إيميلي Dialogue: 0,0:29:59.76,0:30:02.43,Default,,0000,0000,0000,,انتِ " مدام بترفلاي " بالنسبة لي Dialogue: 0,0:30:02.44,0:30:03.59,Default,,0000,0000,0000,,هيا لنطير معاً Dialogue: 0,0:30:03.60,0:30:06.02,Default,,0000,0000,0000,,سونت ! ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:30:06.60,0:30:07.99,Default,,0000,0000,0000,,آسف، سيد كوان Dialogue: 0,0:30:08.00,0:30:10.35,Default,,0000,0000,0000,,أنه الصيد\Nانت تعرف، انه لا ارادي Dialogue: 0,0:30:10.36,0:30:12.83,Default,,0000,0000,0000,,اركن سيارتك في الشارع\Nوأذهب الى الصف Dialogue: 0,0:30:14.68,0:30:18.10,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، توقفوا، وأرفعوا اعمالكم\Nلأستطيع رؤيتها Dialogue: 0,0:30:21.72,0:30:23.70,Default,,0000,0000,0000,,انتم راضون بهذا؟ Dialogue: 0,0:30:24.08,0:30:25.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد بما فيه الكفاية؟ Dialogue: 0,0:30:26.20,0:30:29.15,Default,,0000,0000,0000,,الا يريد اي شخص\Nمنكم، تغيير العالم؟ Dialogue: 0,0:30:29.16,0:30:30.31,Default,,0000,0000,0000,,فات الآوان Dialogue: 0,0:30:31.64,0:30:34.27,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، بماذا تطمح؟ Dialogue: 0,0:30:34.28,0:30:35.43,Default,,0000,0000,0000,,الرضا؟ Dialogue: 0,0:30:35.44,0:30:36.78,Default,,0000,0000,0000,,ليس في هذا الصف Dialogue: 0,0:30:38.12,0:30:42.83,Default,,0000,0000,0000,,كول، اذا اردت رسم خيال عنيف\Nوتطمح اليه Dialogue: 0,0:30:42.84,0:30:44.43,Default,,0000,0000,0000,,على الاقل اصنعه بنفسك Dialogue: 0,0:30:44.44,0:30:45.86,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيت هذا من قبل Dialogue: 0,0:30:46.60,0:30:49.87,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي، أبدئي من جديد\Nوصححي التناسب Dialogue: 0,0:30:49.88,0:30:51.03,Default,,0000,0000,0000,,ابدأ من جديد؟ Dialogue: 0,0:30:51.04,0:30:52.19,Default,,0000,0000,0000,,اجل، انظري الى الرقبة Dialogue: 0,0:30:52.20,0:30:53.67,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك اطالة الرقبة Dialogue: 0,0:30:53.68,0:30:55.11,Default,,0000,0000,0000,,لكن ما تزالين بحاجة الى بعض التوازن Dialogue: 0,0:30:55.12,0:30:56.27,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي، إيميلي Dialogue: 0,0:30:56.28,0:30:57.99,Default,,0000,0000,0000,,ادرسي عن موديلياني Dialogue: 0,0:30:58.00,0:30:59.15,Default,,0000,0000,0000,,انه جيد Dialogue: 0,0:30:59.16,0:31:01.11,Default,,0000,0000,0000,,سونت؟ -\Nآنسة؟ - Dialogue: 0,0:31:01.12,0:31:05.42,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد انك تستطيع تمرير افكار\Nالكارتون المبتذلة في صفي للفنون؟ Dialogue: 0,0:31:05.72,0:31:06.99,Default,,0000,0000,0000,,لن تمر Dialogue: 0,0:31:07.00,0:31:08.43,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، عودوا للعمل Dialogue: 0,0:31:08.44,0:31:10.07,Default,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:31:11.48,0:31:13.43,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، استاذة، سأغيرها Dialogue: 0,0:31:13.44,0:31:15.39,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:31:16.32,0:31:20.31,Default,,0000,0000,0000,,انت تقولي عن هذه افكار\Nمبتذلة، هو نوع من السخرية Dialogue: 0,0:31:20.32,0:31:23.46,Default,,0000,0000,0000,,لأن السيد مارك يقول انك\Nتدرسين الافكار المبتذلة Dialogue: 0,0:31:24.92,0:31:26.63,Default,,0000,0000,0000,,لا يفترض بنا قول اي شيء Dialogue: 0,0:31:26.64,0:31:29.42,Default,,0000,0000,0000,,السيد مارك أعلن الحرب عليك Dialogue: 0,0:31:30.44,0:31:32.03,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:31:32.04,0:31:35.02,Default,,0000,0000,0000,,انا لا اعرف، ولا اهتم\Nبالامر الذي تتحدث عنه Dialogue: 0,0:31:35.88,0:31:38.03,Default,,0000,0000,0000,,ركز على تحسين عملك Dialogue: 0,0:31:38.04,0:31:40.46,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:31:41.00,0:31:42.79,Default,,0000,0000,0000,,تخيلوا ان هذا افضل رسم اطلاقاً Dialogue: 0,0:31:42.80,0:31:45.39,Default,,0000,0000,0000,,لدماغ بشري\Nرأيته من قبل Dialogue: 0,0:31:46.64,0:31:48.10,Default,,0000,0000,0000,,والان أسمعوا Dialogue: 0,0:31:48.40,0:31:50.14,Default,,0000,0000,0000,,اسمعوا Dialogue: 0,0:31:51.00,0:31:55.51,Default,,0000,0000,0000,," سنضع أيدينا على اسرار الدماغ يوماً ما " Dialogue: 0,0:31:56.76,0:32:01.14,Default,,0000,0000,0000,," لكن الى ذلك الحين، سيبقى التساؤل قائماً " Dialogue: 0,0:32:02.16,0:32:04.34,Default,,0000,0000,0000,," بشأن قدرة هذه المادة الرطبة " Dialogue: 0,0:32:04.80,0:32:08.82,Default,,0000,0000,0000,," على صنع، تلك السينما المذهلة من الافكار" Dialogue: 0,0:32:09.76,0:32:13.10,Default,,0000,0000,0000,," والمناظر، والاصوات، واللمسات" Dialogue: 0,0:32:15.36,0:32:17.26,Default,,0000,0000,0000,,"هل يمكن ابداً ان نفسر " Dialogue: 0,0:32:18.48,0:32:20.62,Default,,0000,0000,0000,," امكانية وجود أدراك للمادة ؟ " Dialogue: 0,0:32:21.28,0:32:22.87,Default,,0000,0000,0000,,ليست الف كلمة Dialogue: 0,0:32:22.88,0:32:27.82,Default,,0000,0000,0000,,فقط ما يقارب الخمسين، من كتابة إيان ماكوين\N" في روايته " السبت Dialogue: 0,0:32:28.44,0:32:30.95,Default,,0000,0000,0000,,الان، اخبروني هل قيمة تلك الصورة Dialogue: 0,0:32:30.96,0:32:33.15,Default,,0000,0000,0000,,اكبر من هذه الكلمات؟ Dialogue: 0,0:32:33.16,0:32:34.75,Default,,0000,0000,0000,,اتمازحني؟ Dialogue: 0,0:32:34.76,0:32:36.59,Default,,0000,0000,0000,,ألا يزعجكم هذا الابتذال؟ Dialogue: 0,0:32:36.60,0:32:39.79,Default,,0000,0000,0000,,انتم طلاب صف الانجليزية Dialogue: 0,0:32:39.80,0:32:41.91,Default,,0000,0000,0000,,طلاب اللغة Dialogue: 0,0:32:41.92,0:32:43.71,Default,,0000,0000,0000,,طلاب الأدب Dialogue: 0,0:32:43.72,0:32:45.94,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات هي آلهتكم Dialogue: 0,0:32:46.36,0:32:48.82,Default,,0000,0000,0000,,وأحدهم يهين دينك Dialogue: 0,0:32:49.80,0:32:51.70,Default,,0000,0000,0000,,سنثبت انها على خطأ Dialogue: 0,0:32:53.32,0:32:54.51,Default,,0000,0000,0000,,الان Dialogue: 0,0:32:55.00,0:33:02.19,Default,,0000,0000,0000,," اثنا عشر كلمة صادقة أفضل من الف صورة "\N سيد ماركس، مدرس الانجليزية - Dialogue: 0,0:33:23.88,0:33:25.87,Default,,0000,0000,0000,,يا للعجب Dialogue: 0,0:33:25.88,0:33:27.83,Default,,0000,0000,0000,,انه افضل مما اعتقدت Dialogue: 0,0:33:31.12,0:33:33.58,Default,,0000,0000,0000,,نحن لن نستسلم لهذا، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:35.04,0:33:36.94,Default,,0000,0000,0000,,ألست في صف الانجليزية؟ Dialogue: 0,0:33:37.68,0:33:41.46,Default,,0000,0000,0000,,اجل، لكن لا يجب ان اكون \Nمنحاز لطرف واحد Dialogue: 0,0:33:43.60,0:33:45.19,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، توني، انه انا Dialogue: 0,0:33:45.20,0:33:48.59,Default,,0000,0000,0000,,أسمع، انا حقاً آسف بشأن\Nالاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:33:48.60,0:33:51.82,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ مرهقاً\Nوبالكاد استطيع التحدث Dialogue: 0,0:33:54.32,0:33:56.66,Default,,0000,0000,0000,,لكن حقاً اود مقابلة كاثرين Dialogue: 0,0:33:57.12,0:34:01.22,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، دعنا نرتب موعداً\Nالجمعة، او متى كان Dialogue: 0,0:34:01.88,0:34:05.26,Default,,0000,0000,0000,,اتفقنا؟ اتصل بي Dialogue: 0,0:34:05.92,0:34:08.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:35:19.12,0:35:22.87,Default,,0000,0000,0000,," الصورة تساوي ألف كذبة " \N آنسة ديل سانتو ، مدرسة الفن Dialogue: 0,0:35:26.56,0:35:28.27,Default,,0000,0000,0000,,نالت منك، سيد مارك Dialogue: 0,0:35:29.64,0:35:31.55,Default,,0000,0000,0000,,انظر لهذا Dialogue: 0,0:35:31.56,0:35:33.22,Default,,0000,0000,0000,, انت لا تستطيع الرسم بهذه المهارة Dialogue: 0,0:35:34.00,0:35:35.75,Default,,0000,0000,0000,,اجل، انه يبدو مثلك Dialogue: 0,0:35:35.76,0:35:37.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:35:39.64,0:35:41.54,Default,,0000,0000,0000,,احييك، يا آنسة Dialogue: 0,0:35:44.16,0:35:45.87,Default,,0000,0000,0000,,وجهتِ ضربة جيدة Dialogue: 0,0:35:46.72,0:35:48.10,Default,,0000,0000,0000,,انا مصدوم Dialogue: 0,0:35:48.40,0:35:50.19,Default,,0000,0000,0000,,ركبتاي لا تتحملان Dialogue: 0,0:35:50.72,0:35:52.10,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهيت Dialogue: 0,0:35:52.60,0:35:55.66,Default,,0000,0000,0000,,بعيداً عن هذا Dialogue: 0,0:35:55.92,0:35:57.55,Default,,0000,0000,0000,,ما وراءك؟ Dialogue: 0,0:35:58.36,0:36:00.86,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، اصبحتي منعزلة Dialogue: 0,0:36:01.68,0:36:03.67,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لا بأس، نحتاج للأنعزاليين Dialogue: 0,0:36:03.68,0:36:06.31,Default,,0000,0000,0000,," اتعرفين اصل كلمة " منعزل " ؟ Dialogue: 0,0:36:06.32,0:36:07.83,Default,,0000,0000,0000,,كلا -\Nهولندية - Dialogue: 0,0:36:07.84,0:36:12.06,Default,,0000,0000,0000,,أبحر بوسط الرياح كسفينة كبيرة Dialogue: 0,0:36:13.08,0:36:14.19,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين ماذا لدي هنا؟ Dialogue: 0,0:36:14.20,0:36:16.67,Default,,0000,0000,0000,,لدي نسخة أولية من Dialogue: 0,0:36:16.68,0:36:19.63,Default,,0000,0000,0000,,مجلة كرويدن " الاسد " ، فقط لأجلك Dialogue: 0,0:36:19.64,0:36:21.66,Default,,0000,0000,0000,,أقرأيها وأبكي Dialogue: 0,0:36:22.08,0:36:24.46,Default,,0000,0000,0000,,الضربة التالية ستكون لي Dialogue: 0,0:36:24.96,0:36:29.26,Default,,0000,0000,0000,,وهذه سبعة مقاطع\Nانتيرنيشنالتي Dialogue: 0,0:36:31.44,0:36:34.26,Default,,0000,0000,0000,,عذراً؟ لم اسمع اي رد؟ Dialogue: 0,0:36:35.04,0:36:37.95,Default,,0000,0000,0000,,انتجارلنسم Dialogue: 0,0:36:37.96,0:36:39.47,Default,,0000,0000,0000,,انها عشرة Dialogue: 0,0:36:39.48,0:36:41.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد حضرتِ لهذا Dialogue: 0,0:36:42.20,0:36:44.23,Default,,0000,0000,0000,,هلا ابحرت بعيداً؟ Dialogue: 0,0:36:45.40,0:36:46.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد حضرتِ لهذا Dialogue: 0,0:36:46.60,0:36:49.71,Default,,0000,0000,0000,,هيا -\Nلقد كنت تدرسين لهذا - Dialogue: 0,0:37:12.84,0:37:17.62,Default,,0000,0000,0000,,العنوان " من أنت؟ " بقلم\Nجاك ماركس Dialogue: 0,0:37:21.00,0:37:26.18,Default,,0000,0000,0000,," انا قصيدة قصيرة على ورقة، انتقل من غرفة لآخرى " Dialogue: 0,0:37:26.84,0:37:29.50,Default,,0000,0000,0000,," شاركني هذه المساحة البيضاء " Dialogue: 0,0:37:29.96,0:37:32.62,Default,,0000,0000,0000,," انها واسعة كفدان من الثلج " Dialogue: 0,0:37:33.16,0:37:38.91,Default,,0000,0000,0000,,صافية، لكن ما عدا تلك\Nالعلامات الصغيرة التي تشبه خطوات الطيور Dialogue: 0,0:37:39.36,0:37:41.66,Default,,0000,0000,0000,,أقترب الان Dialogue: 0,0:37:43.28,0:37:46.35,Default,,0000,0000,0000,," انه المستوى الأدنى للموجة " Dialogue: 0,0:37:46.36,0:37:48.54,Default,,0000,0000,0000,," انها الثواني بعد الاضاءة " Dialogue: 0,0:37:49.04,0:37:52.58,Default,,0000,0000,0000,," انها رقة الصمت بعد انتهاء الموسيقى " Dialogue: 0,0:37:53.32,0:37:56.02,Default,,0000,0000,0000,," انه الجليد قبل الذوبان " Dialogue: 0,0:37:56.64,0:37:59.34,Default,,0000,0000,0000,,أستلق بجانبي Dialogue: 0,0:38:00.08,0:38:02.03,Default,,0000,0000,0000,,اصنع ملائكة Dialogue: 0,0:38:02.04,0:38:04.23,Default,,0000,0000,0000,,اصنع شياطين Dialogue: 0,0:38:04.24,0:38:06.62,Default,,0000,0000,0000,, "اصنع من تكون " Dialogue: 0,0:38:08.80,0:38:11.91,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، كما ترون، القصيدة هي\N...دعوة للقارئ Dialogue: 0,0:38:11.92,0:38:13.99,Default,,0000,0000,0000,,ليستلقي على الثلج Dialogue: 0,0:38:14.00,0:38:16.59,Default,,0000,0000,0000,,ليكشف نفسه او نفسها Dialogue: 0,0:38:16.60,0:38:17.75,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما ستفعلونه Dialogue: 0,0:38:17.76,0:38:20.63,Default,,0000,0000,0000,,ليس مع الكلمات، لكن\Nمع الرسم او التلوين Dialogue: 0,0:38:20.64,0:38:22.19,Default,,0000,0000,0000,,والذي سيظهر ما تشعر به Dialogue: 0,0:38:22.20,0:38:25.86,Default,,0000,0000,0000,,وما تراه، كما لو كنت\Nتقرأ هذا الشعر، حسناً؟ Dialogue: 0,0:38:32.40,0:38:34.50,Default,,0000,0000,0000,,آسف، سيد مارك Dialogue: 0,0:38:39.36,0:38:41.59,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:38:44.08,0:38:45.27,Default,,0000,0000,0000,,تصدوا له يا رفاق Dialogue: 0,0:38:45.28,0:38:46.62,Default,,0000,0000,0000,,!انقض عليه Dialogue: 0,0:38:49.00,0:38:50.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:38:54.20,0:38:55.83,Default,,0000,0000,0000,,!ضربة موفقة Dialogue: 0,0:38:57.92,0:38:59.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:39:03.60,0:39:06.07,Default,,0000,0000,0000,,!هيا، سيد مارك، انهض Dialogue: 0,0:39:06.08,0:39:07.35,Default,,0000,0000,0000,,!انهض، ايها العجوز Dialogue: 0,0:39:07.36,0:39:08.71,Default,,0000,0000,0000,,انه ظريف حقاً Dialogue: 0,0:39:08.72,0:39:09.91,Default,,0000,0000,0000,,أعني، انظري اليه Dialogue: 0,0:39:09.92,0:39:11.79,Default,,0000,0000,0000,,!نحن نحبك، سيد مارك Dialogue: 0,0:39:44.40,0:39:46.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:01.84,0:40:04.07,Default,,0000,0000,0000,," روي، أتعرف من أين اتت " مايونيز ؟ Dialogue: 0,0:40:04.08,0:40:05.51,Default,,0000,0000,0000,,الكلمة Dialogue: 0,0:40:05.52,0:40:09.43,Default,,0000,0000,0000,,بعد ان احتل الجيش الفرنسي مدينة مايو Dialogue: 0,0:40:09.44,0:40:12.75,Default,,0000,0000,0000,,كان على طباخهم عمل\Nصلصة جديدة، على شرف الانتصار Dialogue: 0,0:40:12.76,0:40:14.55,Default,,0000,0000,0000,,مايو - نيز Dialogue: 0,0:40:14.56,0:40:16.87,Default,,0000,0000,0000,,وبالمناسبة، هناك البعض منه على شفتاك Dialogue: 0,0:40:16.88,0:40:21.47,Default,,0000,0000,0000,,و، إيلين، كلمة افوكادو هي\Nفي الواقع كلمة أزتيكية Dialogue: 0,0:40:21.48,0:40:22.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:22.64,0:40:24.10,Default,,0000,0000,0000,,وهي تعني الخصية Dialogue: 0,0:40:25.00,0:40:26.74,Default,,0000,0000,0000,,قصة حقيقية Dialogue: 0,0:40:27.68,0:40:29.82,Default,,0000,0000,0000,,هل تخوض حرباً آخرى؟ Dialogue: 0,0:40:30.56,0:40:32.99,Default,,0000,0000,0000,,انه ياجو Dialogue: 0,0:40:33.00,0:40:34.71,Default,,0000,0000,0000,,يسعى وراء وظيفتي Dialogue: 0,0:40:35.04,0:40:36.99,Default,,0000,0000,0000,,وهي السيدة ماكبث Dialogue: 0,0:40:37.00,0:40:40.42,Default,,0000,0000,0000,,اعرف انني الان اخلط اعمال\Nشكسبير، لكنني مرهق Dialogue: 0,0:40:43.48,0:40:45.30,Default,,0000,0000,0000,,انتِ بدأتِ الحديث معي Dialogue: 0,0:40:45.96,0:40:48.14,Default,,0000,0000,0000,,اود التحدث إليك بشأن مجلتك Dialogue: 0,0:40:48.60,0:40:51.67,Default,,0000,0000,0000,,طلبت من تلاميذي رسم انطباعاتهم\Nعن قصيدتك Dialogue: 0,0:40:51.68,0:40:53.51,Default,,0000,0000,0000,,وبعضهم اكملها بالفعل Dialogue: 0,0:40:53.52,0:40:55.11,Default,,0000,0000,0000,,الاعمال جيدة جداً Dialogue: 0,0:40:55.12,0:40:57.19,Default,,0000,0000,0000,,والقصيدة جيدة؟ Dialogue: 0,0:40:57.20,0:40:58.71,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:40:58.72,0:41:00.35,Default,,0000,0000,0000,,هل رسمتِ انطباعك؟ Dialogue: 0,0:41:03.00,0:41:04.99,Default,,0000,0000,0000,,انا اتحدث عن صفي Dialogue: 0,0:41:05.00,0:41:07.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد رسمتِ واحدة، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:10.16,0:41:13.78,Default,,0000,0000,0000,,اريدك ان تضم افضل\Nثلاثة أعمال الى مجلتك Dialogue: 0,0:41:14.60,0:41:16.43,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:41:16.44,0:41:18.75,Default,,0000,0000,0000,,عليك وضعها في مجلة الفنون Dialogue: 0,0:41:18.76,0:41:20.15,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك مجلة للفنون Dialogue: 0,0:41:20.16,0:41:21.83,Default,,0000,0000,0000,,بالضبط Dialogue: 0,0:41:21.84,0:41:23.39,Default,,0000,0000,0000,,لما لا تضم اعمال فنية؟ Dialogue: 0,0:41:23.40,0:41:24.99,Default,,0000,0000,0000,,لأن القصيدة لا تحتاج الى صورة Dialogue: 0,0:41:25.00,0:41:26.55,Default,,0000,0000,0000,,اذا وضعت صورة للقصيدة Dialogue: 0,0:41:26.56,0:41:28.22,Default,,0000,0000,0000,,فلا حاجة للقصيدة من الاساس Dialogue: 0,0:41:28.96,0:41:30.99,Default,,0000,0000,0000,,حاجة؟ Dialogue: 0,0:41:31.00,0:41:32.15,Default,,0000,0000,0000,,حاجة Dialogue: 0,0:41:32.16,0:41:33.99,Default,,0000,0000,0000,,بدأت تعطي قيمة\Nللقصيدة اكثر من اللازم Dialogue: 0,0:41:34.00,0:41:35.47,Default,,0000,0000,0000,,هل نحتاج لقصيدتك؟ Dialogue: 0,0:41:35.48,0:41:40.02,Default,,0000,0000,0000,,كل ما نحتاجه هو الطعام\Nوالمآوى والهواء، والجنس Dialogue: 0,0:41:40.48,0:41:42.03,Default,,0000,0000,0000,,والباقي أختياري Dialogue: 0,0:41:42.04,0:41:43.43,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات أختيارية Dialogue: 0,0:41:43.44,0:41:45.31,Default,,0000,0000,0000,,اجل، لكنك تستخدميها الان، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:45.32,0:41:47.95,Default,,0000,0000,0000,,لأنك بحاجة الى التواصل Dialogue: 0,0:41:47.96,0:41:51.43,Default,,0000,0000,0000,,حتى ابسط المجتمعات في\Nالكهوف تحتاج للتواصل Dialogue: 0,0:41:51.44,0:41:54.43,Default,,0000,0000,0000,,اجل، الرسم على الكهوف Dialogue: 0,0:41:54.44,0:41:56.66,Default,,0000,0000,0000,,الرسم قبل الكلمات Dialogue: 0,0:41:57.16,0:41:58.31,Default,,0000,0000,0000,,وأنت تعلم اين يمكنك Dialogue: 0,0:41:58.32,0:42:01.54,Default,,0000,0000,0000,,وضع مجلتك، المزعجة، الباهتة، الخالية من الصور Dialogue: 0,0:42:02.64,0:42:05.99,Default,,0000,0000,0000,,!والجولة تفوز بها ديل سانتو Dialogue: 0,0:42:06.00,0:42:07.51,Default,,0000,0000,0000,,ديل سانتو؟ - Dialogue: 0,0:42:07.52,0:42:09.75,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟\Nلقد تركت الحلبة Dialogue: 0,0:42:09.76,0:42:10.95,Default,,0000,0000,0000,,انسحبت Dialogue: 0,0:42:10.96,0:42:12.35,Default,,0000,0000,0000,,انه تهرب Dialogue: 0,0:42:12.36,0:42:13.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:42:15.64,0:42:18.34,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، حسناً\Nلدي تحدي من اجلك Dialogue: 0,0:42:18.88,0:42:20.30,Default,,0000,0000,0000,,انسي القصيدة Dialogue: 0,0:42:21.32,0:42:24.91,Default,,0000,0000,0000,,تختارين موضوع، ترسمين صورة\Nونطبعها في العدد Dialogue: 0,0:42:24.92,0:42:27.47,Default,,0000,0000,0000,,وانا اكتب الف كلمة عن\Nنفس الموضوع Dialogue: 0,0:42:27.48,0:42:29.07,Default,,0000,0000,0000,,لدينا التزام Dialogue: 0,0:42:29.08,0:42:31.99,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات ضد الصور\Nأيهما يساوي أكثر؟ Dialogue: 0,0:42:32.00,0:42:33.23,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يجب ان اهتم؟ Dialogue: 0,0:42:33.24,0:42:34.43,Default,,0000,0000,0000,,انها حربك الغبية Dialogue: 0,0:42:34.44,0:42:38.19,Default,,0000,0000,0000,,لأنه حينها ساطبع\Nأفضل أعمال طلابكِ Dialogue: 0,0:42:38.20,0:42:39.39,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين اختيارهم Dialogue: 0,0:42:39.40,0:42:40.59,Default,,0000,0000,0000,,بحقك Dialogue: 0,0:42:40.60,0:42:42.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيعطيهم حافز Dialogue: 0,0:42:43.28,0:42:46.19,Default,,0000,0000,0000,,هذه الحرب الغبية\Nتنشط عقولهم Dialogue: 0,0:42:46.20,0:42:47.66,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لن ارسم Dialogue: 0,0:42:48.44,0:42:51.43,Default,,0000,0000,0000,,سأختار افضل اعمال طلابي Dialogue: 0,0:42:51.44,0:42:53.83,Default,,0000,0000,0000,,وأنت اكتب كلماتك الالف عنهم Dialogue: 0,0:42:53.84,0:42:54.99,Default,,0000,0000,0000,,كلا، غير مسموح Dialogue: 0,0:42:55.00,0:42:56.71,Default,,0000,0000,0000,,اريدك انت، ديل سانتو Dialogue: 0,0:42:57.08,0:42:59.67,Default,,0000,0000,0000,,انتِ دائماً ما تبحرين\Nعكس اتجاه الرياح Dialogue: 0,0:42:59.68,0:43:01.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:01.68,0:43:02.67,Default,,0000,0000,0000,,احببت هذا Dialogue: 0,0:43:02.68,0:43:03.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:43:07.08,0:43:09.75,Default,,0000,0000,0000,,شافنر، ارني كيف تكون جائعاً Dialogue: 0,0:43:13.44,0:43:15.95,Default,,0000,0000,0000,,فينتي، دع تامي تعرف انك منجذب اليها Dialogue: 0,0:43:19.88,0:43:21.86,Default,,0000,0000,0000,,تامي، اجعليه يعرف انك لا ترغبين به Dialogue: 0,0:43:24.36,0:43:28.15,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ستانهوب، اخبرنا انك تريد جمع\Nالقبيلة ظهراً Dialogue: 0,0:43:28.16,0:43:29.67,Default,,0000,0000,0000,,والتحدث بشأن صنع السهام Dialogue: 0,0:43:29.68,0:43:32.14,Default,,0000,0000,0000,,وإيجاد مكان افضل للحفر Dialogue: 0,0:43:35.32,0:43:38.27,Default,,0000,0000,0000,,أترون، الاصوات جيدة\Nلكنها ليست عملية كثيراً Dialogue: 0,0:43:38.28,0:43:40.79,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك الحال مع الاشارات ورسوم الكهوف Dialogue: 0,0:43:40.80,0:43:44.07,Default,,0000,0000,0000,,لذلك كانت هناك ضرورة اختراع Dialogue: 0,0:43:45.76,0:43:47.30,Default,,0000,0000,0000,,كلمات Dialogue: 0,0:43:48.44,0:43:49.94,Default,,0000,0000,0000,,واحدة تلو الاخرى Dialogue: 0,0:43:50.72,0:43:52.35,Default,,0000,0000,0000,,ثم تم تصنيفهم Dialogue: 0,0:43:53.28,0:43:55.39,Default,,0000,0000,0000,,حسب الاستخدام، او بالاتفاق المتبادل Dialogue: 0,0:43:55.40,0:43:58.15,Default,,0000,0000,0000,,قبيلة تلو قبيلة، أمة تلو أمة Dialogue: 0,0:43:58.16,0:44:03.14,Default,,0000,0000,0000,,وأنتقلنا من استخدام \Nنار، جذر، سهم، حفر Dialogue: 0,0:44:04.32,0:44:06.06,Default,,0000,0000,0000,," الى كلمات مثل " متعددة المهام Dialogue: 0,0:44:06.76,0:44:08.14,Default,,0000,0000,0000,, " او " استخفاف Dialogue: 0,0:44:08.72,0:44:11.15,Default,,0000,0000,0000,,والى ما المفترض انها اجمل\Nصوت لعبارة Dialogue: 0,0:44:11.16,0:44:14.11,Default,,0000,0000,0000,,باللغة الانجليزية\N" باب القبو " Dialogue: 0,0:44:14.92,0:44:18.94,Default,,0000,0000,0000,,اترون، اللغة هي شيء حي\Nوينمو Dialogue: 0,0:44:19.44,0:44:23.31,Default,,0000,0000,0000,,يلقي كلمات قديمة\Nويكتسب كلمات جديدة، كل يوم Dialogue: 0,0:44:23.32,0:44:26.19,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما اريد منكم فعله\Nكل واحد منكم Dialogue: 0,0:44:26.20,0:44:28.19,Default,,0000,0000,0000,,ابتكر كلمة جديدة Dialogue: 0,0:44:28.20,0:44:30.95,Default,,0000,0000,0000,,قل لنا ما تعني\N، ما اصلها Dialogue: 0,0:44:30.96,0:44:34.51,Default,,0000,0000,0000,,ولما تعتقد انها يجب ان تستمر\Nوتحيا في اللغة Dialogue: 0,0:44:34.52,0:44:36.23,Default,,0000,0000,0000,,افضل عشر كلمات جديدة Dialogue: 0,0:44:36.24,0:44:38.47,Default,,0000,0000,0000,,سنضعها في العدد القادم من المجلة Dialogue: 0,0:44:38.48,0:44:42.34,Default,,0000,0000,0000,,وربما تستخدم وتنتشر في المدرسة Dialogue: 0,0:44:43.04,0:44:44.23,Default,,0000,0000,0000,,ثم في البلدة Dialogue: 0,0:44:44.24,0:44:46.11,Default,,0000,0000,0000,,ثم من يدري؟ Dialogue: 0,0:44:47.32,0:44:49.86,Default,,0000,0000,0000,,العالم كله Dialogue: 0,0:44:50.44,0:44:51.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:44:51.60,0:44:53.07,Default,,0000,0000,0000,,انظر لهذا Dialogue: 0,0:44:53.08,0:44:54.47,Default,,0000,0000,0000,,سيغمى علي Dialogue: 0,0:44:54.48,0:44:55.63,Default,,0000,0000,0000,,اتركها Dialogue: 0,0:44:55.64,0:44:57.07,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ اتركها؟ Dialogue: 0,0:44:57.08,0:44:58.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:44:58.20,0:44:59.23,Default,,0000,0000,0000,,لما سأفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:44:59.24,0:45:00.51,Default,,0000,0000,0000,,انها التي أريد Dialogue: 0,0:45:00.52,0:45:02.15,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:45:02.16,0:45:03.35,Default,,0000,0000,0000,,العديد من الشباب يريدونها Dialogue: 0,0:45:03.36,0:45:05.15,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف، اراهن انك تريدها ايضاً Dialogue: 0,0:45:05.16,0:45:07.34,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:45:07.88,0:45:10.63,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، لما تتجاهليني يا اميرة Dialogue: 0,0:45:10.64,0:45:13.71,Default,,0000,0000,0000,,بينما نستطيع قضاء\Nوقت جيد جداً؟ Dialogue: 0,0:45:13.72,0:45:15.99,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ كما قضيت مع " كارول جارسون" وقت\Nجيد جداً Dialogue: 0,0:45:16.00,0:45:17.59,Default,,0000,0000,0000,,ثم تبجحت بهذا في ارجاء المدرسة Dialogue: 0,0:45:17.60,0:45:19.66,Default,,0000,0000,0000,,ارفقي بي، هي تبجحت ايضاً Dialogue: 0,0:45:20.64,0:45:22.23,Default,,0000,0000,0000,,لما لا تسمحين لي، سموك؟ Dialogue: 0,0:45:22.24,0:45:23.74,Default,,0000,0000,0000,,!اتركني بشأني Dialogue: 0,0:45:24.76,0:45:28.75,Default,,0000,0000,0000,,أميرتي، لماذا؟ Dialogue: 0,0:45:28.76,0:45:30.98,Default,,0000,0000,0000,,!لأنك متملق ولئيم Dialogue: 0,0:45:32.20,0:45:34.19,Default,,0000,0000,0000,,انه الرفض Dialogue: 0,0:45:38.52,0:45:39.91,Default,,0000,0000,0000,,على ماذا تضحك؟ Dialogue: 0,0:45:39.92,0:45:41.11,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,0:45:41.12,0:45:42.23,Default,,0000,0000,0000,,انهض Dialogue: 0,0:45:42.24,0:45:43.39,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:45:43.40,0:45:45.35,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء !، فقط لمست كتف\Nتلك القذارة الصغيرة Dialogue: 0,0:45:45.36,0:45:46.55,Default,,0000,0000,0000,,حقاً، هكذا؟ Dialogue: 0,0:45:46.56,0:45:48.14,Default,,0000,0000,0000,,!كول Dialogue: 0,0:46:39.40,0:46:40.55,Default,,0000,0000,0000,,سابين؟ Dialogue: 0,0:46:40.56,0:46:41.99,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:46:42.00,0:46:44.22,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع خلع ملابسي Dialogue: 0,0:46:44.84,0:46:47.51,Default,,0000,0000,0000,,انه يقتلني Dialogue: 0,0:46:47.52,0:46:48.67,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:46:48.68,0:46:50.71,Default,,0000,0000,0000,,دينا، سآتي إليك حالاً Dialogue: 0,0:46:50.72,0:46:52.71,Default,,0000,0000,0000,,تناولي بعض الأبروفين، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:46:52.72,0:46:54.27,Default,,0000,0000,0000,,اجل، شكراً لكِ Dialogue: 0,0:47:02.60,0:47:04.91,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لمقابلتي Dialogue: 0,0:47:04.92,0:47:09.30,Default,,0000,0000,0000,,اردت الاعتذار وجهاً لوجه\Nعما حصل Dialogue: 0,0:47:09.56,0:47:11.63,Default,,0000,0000,0000,,كان لدي بعض المشاكل\Nالشخصية في تلك الليلة Dialogue: 0,0:47:11.64,0:47:13.10,Default,,0000,0000,0000,,وهذا لن يحدث مرة آخرى Dialogue: 0,0:47:14.24,0:47:17.71,Default,,0000,0000,0000,,الناس تريد الشعور بالامان\Nوالاسترخاء هنا، سيد ماركس Dialogue: 0,0:47:17.72,0:47:19.91,Default,,0000,0000,0000,,انه ... انه ملاذ Dialogue: 0,0:47:19.92,0:47:21.19,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:47:21.20,0:47:22.70,Default,,0000,0000,0000,,انه ملاذ، انا اعرف Dialogue: 0,0:47:23.52,0:47:25.91,Default,,0000,0000,0000,,اقسم اليمين، سيد فرانك Dialogue: 0,0:47:25.92,0:47:27.95,Default,,0000,0000,0000,,وليعاقبني الرب، لكن ليس\Nبالضرورة مُميت Dialogue: 0,0:47:27.96,0:47:29.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن أصاب حقاً اذا فشلت Dialogue: 0,0:47:29.92,0:47:33.46,Default,,0000,0000,0000,,كلا، كلا، انا جاد حقاً Dialogue: 0,0:47:39.12,0:47:40.47,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:47:40.48,0:47:41.63,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:47:41.64,0:47:43.63,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، جئت مبكراً Dialogue: 0,0:47:43.64,0:47:44.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:47:45.00,0:47:47.27,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، ارأيت اعمال ديل سانتو؟ Dialogue: 0,0:47:47.28,0:47:49.46,Default,,0000,0000,0000,,اجل، اجل Dialogue: 0,0:47:50.16,0:47:51.99,Default,,0000,0000,0000,,انها رآئعة Dialogue: 0,0:47:52.00,0:47:53.15,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:47:53.16,0:47:55.27,Default,,0000,0000,0000,,لما لا تبقى في المنزل\Nفقط وترسم؟ Dialogue: 0,0:47:56.44,0:47:58.51,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقد ان العصا جاءتها\Nبسبب اصابة كرة قدم؟ Dialogue: 0,0:47:58.52,0:48:01.10,Default,,0000,0000,0000,,لديها التهاب المفاصل الروماتويدي Dialogue: 0,0:48:02.00,0:48:03.67,Default,,0000,0000,0000,,اتعرف، جاء وقت لم\Nتستطع فيه زوجتي Dialogue: 0,0:48:03.68,0:48:05.74,Default,,0000,0000,0000,,تنظيف اسنانها حتى Dialogue: 0,0:48:06.12,0:48:07.75,Default,,0000,0000,0000,,صباحاً، قصيدة جيدة، جاك Dialogue: 0,0:48:07.76,0:48:09.39,Default,,0000,0000,0000,,اطلعت عليها؟ Dialogue: 0,0:48:09.40,0:48:12.07,Default,,0000,0000,0000,,اجل، صف الفنون صنع نسخ\Nوانا رأيت واحدة Dialogue: 0,0:48:12.08,0:48:13.79,Default,,0000,0000,0000,,انا حريص على\Nان تصدر المجلة Dialogue: 0,0:48:13.80,0:48:14.99,Default,,0000,0000,0000,,اجل، لكنها لن تصدر\Nالا بعد اسابيع Dialogue: 0,0:48:15.00,0:48:16.83,Default,,0000,0000,0000,,ولدي المقابلة Dialogue: 0,0:48:16.84,0:48:19.19,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، ستخبرهم؟ Dialogue: 0,0:48:19.20,0:48:21.23,Default,,0000,0000,0000,,بكل تأكيد، سأطلعهم على\N...القصيدة، لكن Dialogue: 0,0:48:21.24,0:48:22.70,Default,,0000,0000,0000,,لكن ماذا؟ Dialogue: 0,0:48:23.48,0:48:25.06,Default,,0000,0000,0000,,ما هي فرصي؟ Dialogue: 0,0:48:25.56,0:48:27.19,Default,,0000,0000,0000,,تبدو أفضل Dialogue: 0,0:48:28.52,0:48:31.35,Default,,0000,0000,0000,,بعض زملائك سيتم مقابلتهم Dialogue: 0,0:48:31.36,0:48:32.51,Default,,0000,0000,0000,,سنرى Dialogue: 0,0:48:32.52,0:48:34.63,Default,,0000,0000,0000,," لقد عدت جيداً وأعتذرت لـ " هنتسمان Dialogue: 0,0:48:34.64,0:48:35.83,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت Dialogue: 0,0:48:35.84,0:48:37.50,Default,,0000,0000,0000,,والاعمال في صفي Dialogue: 0,0:48:38.48,0:48:40.35,Default,,0000,0000,0000,,عليك مطالعة بعض المقالات Dialogue: 0,0:48:41.48,0:48:43.14,Default,,0000,0000,0000,,اجلب لي المقالات Dialogue: 0,0:48:47.52,0:48:50.30,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، انتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:48:51.00,0:48:53.67,Default,,0000,0000,0000,,....أعني، لقد تغيبتِ لفترة، و Dialogue: 0,0:48:53.68,0:48:55.47,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، لقد افتقدتني؟ Dialogue: 0,0:48:55.48,0:48:59.34,Default,,0000,0000,0000,, .وجئت لتحيتي\N" انتثيسكالي" Dialogue: 0,0:49:01.16,0:49:03.83,Default,,0000,0000,0000,,انها تسعة مقاطع Dialogue: 0,0:49:03.84,0:49:05.30,Default,,0000,0000,0000,,تسعة Dialogue: 0,0:49:09.08,0:49:11.30,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً بعودتك، ديل سانتو Dialogue: 0,0:49:12.12,0:49:13.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس افضل ما لديك Dialogue: 0,0:49:14.12,0:49:16.02,Default,,0000,0000,0000,,انه الافضل -\Nلا، ليس كذلك - Dialogue: 0,0:49:16.56,0:49:17.95,Default,,0000,0000,0000,,استطيع الحكم عليه أفضل منكِ Dialogue: 0,0:49:17.96,0:49:20.91,Default,,0000,0000,0000,,وأريك ماذا تفعلين\Nوكيف تفعليه Dialogue: 0,0:49:21.36,0:49:23.83,Default,,0000,0000,0000,,لكن في كل مرة\Nأحاول فعل ما تقوليه Dialogue: 0,0:49:23.84,0:49:25.35,Default,,0000,0000,0000,,لكنه لا يكون جيد ابداً بالنسبة إليك Dialogue: 0,0:49:25.36,0:49:27.11,Default,,0000,0000,0000,,لا يجب ان يكون\Nجيد بالنسبة لي Dialogue: 0,0:49:27.12,0:49:28.27,Default,,0000,0000,0000,,لكني احبه Dialogue: 0,0:49:28.28,0:49:30.23,Default,,0000,0000,0000,,وفخورة بهذا Dialogue: 0,0:49:30.60,0:49:32.67,Default,,0000,0000,0000,,وأرغب بأكماله، لكن\Nانتِ لا تدعيني Dialogue: 0,0:49:32.68,0:49:35.75,Default,,0000,0000,0000,,ستنتهين منه، وسينشر\Nفي المجلة Dialogue: 0,0:49:35.76,0:49:37.79,Default,,0000,0000,0000,,في العدد القادم Dialogue: 0,0:49:37.80,0:49:39.59,Default,,0000,0000,0000,,سيد ماركس، سيكتب\Nمقالة عنه Dialogue: 0,0:49:39.60,0:49:41.55,Default,,0000,0000,0000,,!ليس الان Dialogue: 0,0:49:41.84,0:49:43.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:43.20,0:49:44.71,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ان لم ارغب بهذا؟ Dialogue: 0,0:49:44.72,0:49:46.51,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن ألا تريدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:49:46.52,0:49:48.47,Default,,0000,0000,0000,,لأنه جزء من الحرب، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:49.04,0:49:51.07,Default,,0000,0000,0000,,الصورة تساوي الف كلمة\Nظننت انك سترسمين هذا Dialogue: 0,0:49:51.08,0:49:52.63,Default,,0000,0000,0000,,كلا، سيكون رسمك Dialogue: 0,0:49:52.64,0:49:54.39,Default,,0000,0000,0000,,هذا الرسم Dialogue: 0,0:49:54.40,0:49:56.35,Default,,0000,0000,0000,,لكن اريد الشعور بكِ Dialogue: 0,0:49:56.36,0:49:57.75,Default,,0000,0000,0000,,اريد رؤيتك Dialogue: 0,0:49:57.76,0:50:00.59,Default,,0000,0000,0000,,لا اود من الجميع أن ينظرون\Nاليه كأنه جزء من الحرب Dialogue: 0,0:50:00.60,0:50:01.83,Default,,0000,0000,0000,,كأنه جزء من ذلك كله Dialogue: 0,0:50:01.84,0:50:03.87,Default,,0000,0000,0000,,ما الفرق في كيفية\Nنظرهم اليه؟ Dialogue: 0,0:50:03.88,0:50:06.15,Default,,0000,0000,0000,,...لأنهم بذلك سيقومون\N...لا اريد ان Dialogue: 0,0:50:06.16,0:50:07.75,Default,,0000,0000,0000,,لا تريدين ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:07.76,0:50:08.91,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:08.92,0:50:10.35,Default,,0000,0000,0000,,لا اريد من الجميع ان\N!ينظر إلي Dialogue: 0,0:50:10.36,0:50:12.87,Default,,0000,0000,0000,,بحق السماء، إيميلي\Nليذهبوا للجحيم Dialogue: 0,0:50:12.88,0:50:14.71,Default,,0000,0000,0000,,!لا استطيع قول هذا، انتِ تستطيعين Dialogue: 0,0:50:14.72,0:50:16.83,Default,,0000,0000,0000,,انا لستُ مثلك -\Nكلا، قوليها حالاً - Dialogue: 0,0:50:16.84,0:50:18.27,Default,,0000,0000,0000,,ليذهبوا للجحيم، هيا Dialogue: 0,0:50:18.28,0:50:20.51,Default,,0000,0000,0000,,استمعي لنفسك تقوليها\Nليذهبوا للجحيم Dialogue: 0,0:50:20.52,0:50:22.75,Default,,0000,0000,0000,,!قوليها، لأنهم غير مهمين Dialogue: 0,0:50:22.76,0:50:25.03,Default,,0000,0000,0000,,!ولا واحد منهم Dialogue: 0,0:50:25.04,0:50:26.19,Default,,0000,0000,0000,,!العمل هو المهم Dialogue: 0,0:50:26.20,0:50:29.51,Default,,0000,0000,0000,,المهم هو تصحيح العمل\Nوالانتهاء منه الان Dialogue: 0,0:50:29.52,0:50:31.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما يهم Dialogue: 0,0:50:31.12,0:50:32.35,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا ما يتبقى Dialogue: 0,0:50:32.36,0:50:34.19,Default,,0000,0000,0000,,وتعتقدين انك تملكين\Nكل الوقت الذي تحتاجينه Dialogue: 0,0:50:34.20,0:50:36.87,Default,,0000,0000,0000,,للتعلم، والنمو، والابداع؟ Dialogue: 0,0:50:36.88,0:50:38.31,Default,,0000,0000,0000,,تعتقدين انه لديك كل ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:50:38.32,0:50:40.07,Default,,0000,0000,0000,,!ابداً، لا احد يملكه Dialogue: 0,0:50:40.08,0:50:41.46,Default,,0000,0000,0000,,!لا احد Dialogue: 0,0:50:42.40,0:50:45.98,Default,,0000,0000,0000,,اذا فعلت، اذا رسمت\Nمن اجل المجلة Dialogue: 0,0:50:46.56,0:50:49.91,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين رجاء، ان تخبري\Nسونت بتركي وشأني؟ Dialogue: 0,0:50:49.92,0:50:51.63,Default,,0000,0000,0000,,ليذهب للجحيم Dialogue: 0,0:50:51.64,0:50:52.99,Default,,0000,0000,0000,,انا اخبرك ما المهم Dialogue: 0,0:50:53.00,0:50:54.15,Default,,0000,0000,0000,,اخبرك Dialogue: 0,0:50:54.16,0:50:56.98,Default,,0000,0000,0000,,انه لدي شيء لأعطيه لكِ\Nشيء ذا قيمة Dialogue: 0,0:50:57.24,0:50:59.35,Default,,0000,0000,0000,,وهو ليس من اجل حياتك العاطفية Dialogue: 0,0:50:59.36,0:51:00.71,Default,,0000,0000,0000,,...انه Dialogue: 0,0:51:00.72,0:51:02.63,Default,,0000,0000,0000,,!إيميلي Dialogue: 0,0:51:14.96,0:51:19.02,Default,,0000,0000,0000,,هايبرتونلاتي " انها تسع مقاطع، الان دوركِ " Dialogue: 0,0:51:22.88,0:51:24.03,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:51:24.04,0:51:25.94,Default,,0000,0000,0000,,سابين؟ Dialogue: 0,0:51:28.92,0:51:30.43,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:51:30.44,0:51:31.94,Default,,0000,0000,0000,,ديل سانتو، انه انا Dialogue: 0,0:51:33.64,0:51:34.79,Default,,0000,0000,0000,,كنت اتسائل Dialogue: 0,0:51:34.80,0:51:38.78,Default,,0000,0000,0000,,الرجل يساوي أكثر\Nمن كلماته، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:51:39.76,0:51:42.58,Default,,0000,0000,0000,,والمرأة اكثر من صورها؟ Dialogue: 0,0:51:44.48,0:51:46.47,Default,,0000,0000,0000,,ربما نحن اقل من ذلك Dialogue: 0,0:51:46.48,0:51:51.07,Default,,0000,0000,0000,,ربما عملنا هو افضل ما لدينا Dialogue: 0,0:51:51.08,0:51:52.58,Default,,0000,0000,0000,,لا آمل هذا Dialogue: 0,0:51:53.32,0:51:55.51,Default,,0000,0000,0000,,لكنه حاصل Dialogue: 0,0:51:55.52,0:51:57.47,Default,,0000,0000,0000,,انتِ صعبة، يا ديل سانتو Dialogue: 0,0:51:57.48,0:51:58.94,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:52:00.20,0:52:01.83,Default,,0000,0000,0000,,انتِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:52:04.76,0:52:06.10,Default,,0000,0000,0000,,...هل Dialogue: 0,0:52:07.16,0:52:08.90,Default,,0000,0000,0000,,الوقت متأخر جداً للزيارة؟ Dialogue: 0,0:52:13.04,0:52:16.07,Default,,0000,0000,0000,,اجل، متأخر جداً Dialogue: 0,0:52:16.52,0:52:18.06,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:52:18.52,0:52:20.94,Default,,0000,0000,0000,,سأصنع خطط آخرى Dialogue: 0,0:52:21.96,0:52:24.19,Default,,0000,0000,0000,,لديكِ اي خطط آخرى؟ Dialogue: 0,0:52:24.20,0:52:26.10,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:52:27.20,0:52:28.62,Default,,0000,0000,0000,,خطط آخرى Dialogue: 0,0:52:29.72,0:52:31.70,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، ليلة طيبة، ديل سانتو Dialogue: 0,0:52:33.60,0:52:35.06,Default,,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:53:02.12,0:53:04.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:21.04,0:53:24.10,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:24.72,0:53:27.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:27.72,0:53:28.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:28.88,0:53:31.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:32.04,0:53:35.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:35.24,0:53:37.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:38.48,0:53:39.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:39.64,0:53:41.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:53:59.40,0:54:02.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:03.00,0:54:06.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:10.40,0:54:13.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:17.00,0:54:20.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:20.40,0:54:23.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:24.16,0:54:27.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:27.40,0:54:29.91,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:47.28,0:54:50.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:55.12,0:54:56.87,Default,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:54:56.88,0:54:58.59,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:54:59.04,0:55:01.11,Default,,0000,0000,0000,,!انه سونت Dialogue: 0,0:55:01.12,0:55:02.27,Default,,0000,0000,0000,,دعيني ارى Dialogue: 0,0:55:02.28,0:55:03.51,Default,,0000,0000,0000,,يا الهي Dialogue: 0,0:55:03.52,0:55:05.42,Default,,0000,0000,0000,," تواعديني ام لا ؟ " Dialogue: 0,0:55:07.96,0:55:09.11,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:55:11.00,0:55:12.98,Default,,0000,0000,0000,,احسنتِ Dialogue: 0,0:55:16.12,0:55:17.75,Default,,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,0:55:17.76,0:55:19.43,Default,,0000,0000,0000,,اجل، انها هي Dialogue: 0,0:55:19.44,0:55:21.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:55:22.40,0:55:24.43,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، إيميلي، من يعرفك بهذه المعرفة الوطيدة؟ Dialogue: 0,0:55:24.44,0:55:26.75,Default,,0000,0000,0000,,هل اتخذتِ وضعية لأجل هذا؟ Dialogue: 0,0:55:26.76,0:55:28.07,Default,,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:55:28.08,0:55:30.03,Default,,0000,0000,0000,,آسفة جداً، انها في كل مكان Dialogue: 0,0:55:30.04,0:55:32.35,Default,,0000,0000,0000,,انها على كل الشبكة\Nلا احد يعرف من وضعها Dialogue: 0,0:55:32.36,0:55:34.43,Default,,0000,0000,0000,,!توقفوا عن الضحك\N!اذهبوا لصفوفكم Dialogue: 0,0:55:34.44,0:55:36.35,Default,,0000,0000,0000,,اذهبوا الان ! انصرفوا Dialogue: 0,0:55:36.36,0:55:37.63,Default,,0000,0000,0000,,انا آسف Dialogue: 0,0:55:37.64,0:55:39.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد حذفناها من الموقع Dialogue: 0,0:55:39.28,0:55:41.23,Default,,0000,0000,0000,,واعتقد اننا نعرف \Nالشخص الذي فعل هذا Dialogue: 0,0:55:41.24,0:55:43.19,Default,,0000,0000,0000,,انظر، الي عندما اكلمك Dialogue: 0,0:55:43.20,0:55:46.11,Default,,0000,0000,0000,,لا... قلت انظر لي Dialogue: 0,0:55:46.12,0:55:48.63,Default,,0000,0000,0000,,علي الاتصال الان على والداك Dialogue: 0,0:55:48.64,0:55:50.63,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي! إيميلي Dialogue: 0,0:55:50.64,0:55:51.94,Default,,0000,0000,0000,,لم اكن انا Dialogue: 0,0:55:52.84,0:55:54.23,Default,,0000,0000,0000,,لم اكن انا، إيميلي Dialogue: 0,0:55:54.24,0:55:55.82,Default,,0000,0000,0000,,!انه سونت Dialogue: 0,0:55:56.28,0:55:57.43,Default,,0000,0000,0000,,!انه سونت Dialogue: 0,0:55:57.44,0:55:59.18,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب للمكتب Dialogue: 0,0:56:04.24,0:56:05.63,Default,,0000,0000,0000,,انهم ورائي، يا كابتن Dialogue: 0,0:56:05.64,0:56:07.59,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد انهم يريدون تعليقي Dialogue: 0,0:56:08.12,0:56:09.39,Default,,0000,0000,0000,,يقول انه لم يفعلها Dialogue: 0,0:56:09.40,0:56:10.55,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد سيقول هذا Dialogue: 0,0:56:10.56,0:56:12.15,Default,,0000,0000,0000,,يجب ان تشهدوا بشانه Dialogue: 0,0:56:12.16,0:56:13.63,Default,,0000,0000,0000,,انا معجب بأيميلي، سيدي Dialogue: 0,0:56:13.64,0:56:17.99,Default,,0000,0000,0000,,انا اضايقها، ولكن هذا\Nلأنني معجب بها Dialogue: 0,0:56:18.12,0:56:20.99,Default,,0000,0000,0000,,وهذه الصورة\Nليست طريقة رسمي Dialogue: 0,0:56:21.00,0:56:22.95,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع رسم\Nتصاميم الروايات تلك Dialogue: 0,0:56:22.96,0:56:24.15,Default,,0000,0000,0000,,آنسة، انتِ تعرفين هذا Dialogue: 0,0:56:24.16,0:56:27.94,Default,,0000,0000,0000,,انه مشاغب، لكن\Nليس خبيث Dialogue: 0,0:56:28.40,0:56:29.91,Default,,0000,0000,0000,,لا بد من ان هذا اذى إيميلي Dialogue: 0,0:56:29.92,0:56:31.07,Default,,0000,0000,0000,,انا رسام كاريكاتير Dialogue: 0,0:56:31.08,0:56:33.95,Default,,0000,0000,0000,,الجميع يعرف هذا\Nانا رسام كاريكاتير Dialogue: 0,0:56:37.00,0:56:38.46,Default,,0000,0000,0000,,انتظر خارجاً Dialogue: 0,0:56:48.12,0:56:50.19,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي قالت انها\Nمتأكدة من انه سونت Dialogue: 0,0:56:50.20,0:56:51.70,Default,,0000,0000,0000,,لكن ليس لديها أي اثبات Dialogue: 0,0:56:52.08,0:56:53.55,Default,,0000,0000,0000,,هذا دفتر سونت Dialogue: 0,0:56:53.56,0:56:55.43,Default,,0000,0000,0000,,وهذان الرسمان يبدوان متشابهين Dialogue: 0,0:56:55.44,0:56:57.11,Default,,0000,0000,0000,,كلا، ليسوا كذلك Dialogue: 0,0:56:57.12,0:56:58.99,Default,,0000,0000,0000,,كول، لديه خطوط أقصر Dialogue: 0,0:56:59.96,0:57:01.54,Default,,0000,0000,0000,,انظر لكل التظليل Dialogue: 0,0:57:01.72,0:57:04.19,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك تظليل ابداً\Nفي صورة إيميلي Dialogue: 0,0:57:04.20,0:57:07.67,Default,,0000,0000,0000,,لا اعتقد ان اياً من هذين\Nالولدين سيؤذي إيميلي Dialogue: 0,0:57:07.68,0:57:10.59,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، انت لا تعرف سونت\Nجيداً Dialogue: 0,0:57:10.60,0:57:12.35,Default,,0000,0000,0000,,ولا تعرف شيئاً عن الفن، ابداً Dialogue: 0,0:57:12.36,0:57:13.55,Default,,0000,0000,0000,,وساكون سعيدة بأعطائك درس Dialogue: 0,0:57:13.56,0:57:16.83,Default,,0000,0000,0000,,لا احتاج دروس في فهم طلابي Dialogue: 0,0:57:16.84,0:57:18.99,Default,,0000,0000,0000,,انتِ تتهمين سونت\Nلأنك لا تحبينه Dialogue: 0,0:57:19.00,0:57:20.35,Default,,0000,0000,0000,,وانت لما تحبه؟ Dialogue: 0,0:57:20.36,0:57:21.79,Default,,0000,0000,0000,," لأنه يناديك بـ " يا كابتن ؟ Dialogue: 0,0:57:21.80,0:57:23.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا من قصيدة -\Nاجل، اعلم - Dialogue: 0,0:57:23.24,0:57:25.79,Default,,0000,0000,0000,,من قصيدة ويتمان\N" يا كابتني، يا كابتني،... " Dialogue: 0,0:57:25.80,0:57:28.59,Default,,0000,0000,0000,,الحديث العسكري مجرد\Nمزاح بيننا Dialogue: 0,0:57:28.60,0:57:30.59,Default,,0000,0000,0000,,انه مهرج، لكن ذكي Dialogue: 0,0:57:30.60,0:57:31.79,Default,,0000,0000,0000,,وغير مؤذي Dialogue: 0,0:57:31.80,0:57:33.19,Default,,0000,0000,0000,,كيف تكون متاكداً من هذا؟ Dialogue: 0,0:57:33.20,0:57:34.91,Default,,0000,0000,0000,,على الاقل كما انتِ متأكدة Dialogue: 0,0:57:34.92,0:57:37.82,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ديل سانتو، هذا جاد جداً Dialogue: 0,0:57:38.16,0:57:40.34,Default,,0000,0000,0000,,قد تتخذ اجراءات جنائية Dialogue: 0,0:57:41.08,0:57:43.86,Default,,0000,0000,0000,,علي إيقاف كول\Nبينما ننظر في هذا Dialogue: 0,0:57:45.00,0:57:46.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:57:47.52,0:57:48.86,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:57:49.44,0:57:50.86,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,0:57:51.64,0:57:53.18,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:57:54.68,0:57:56.47,Default,,0000,0000,0000,,من الافضل ان ابتعد عن طريقك Dialogue: 0,0:57:56.68,0:57:59.75,Default,,0000,0000,0000,,ستكون مشغولاً جداً\Nفي إيقاف كول باترسون Dialogue: 0,0:57:59.76,0:58:02.39,Default,,0000,0000,0000,,والبحث عن معلم بديل Dialogue: 0,0:58:02.40,0:58:05.46,Default,,0000,0000,0000,,لصف الفنون خاصتك\Nكالايام الخوالي Dialogue: 0,0:58:06.48,0:58:07.67,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ديل سانتو؟ Dialogue: 0,0:58:07.68,0:58:09.75,Default,,0000,0000,0000,,آنسة ديل سانتو Dialogue: 0,0:58:12.52,0:58:15.02,Default,,0000,0000,0000,,انا سأتراجع في هذه الحالة Dialogue: 0,0:58:16.48,0:58:18.14,Default,,0000,0000,0000,,انها صارمة Dialogue: 0,0:58:19.00,0:58:21.58,Default,,0000,0000,0000,,صارمة .. انها كلمة لاتينية Dialogue: 0,0:58:22.40,0:58:25.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد حلت الأمر Dialogue: 0,0:58:25.08,0:58:27.78,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، لما يقوم سونت\Nبإيذاء إيميلي؟ Dialogue: 0,0:58:28.72,0:58:30.15,Default,,0000,0000,0000,,لأنها رفضته Dialogue: 0,0:58:30.16,0:58:31.59,Default,,0000,0000,0000,,اذاً؟، نحن الذكور قد تعودنا على هذا Dialogue: 0,0:58:31.60,0:58:32.75,Default,,0000,0000,0000,,نقبل بهذا Dialogue: 0,0:58:32.76,0:58:34.26,Default,,0000,0000,0000,,نتناوله مع الافطار Dialogue: 0,0:58:34.88,0:58:38.07,Default,,0000,0000,0000,,وبالحديث عن هذا، هل تتناولين الافطار\Nمعي بنهاية الاسبوع؟ Dialogue: 0,0:58:38.08,0:58:39.51,Default,,0000,0000,0000,,إفطار متأخر يوم الاحد؟ Dialogue: 0,0:58:39.52,0:58:41.86,Default,,0000,0000,0000,,الافطار المتأخر يعد دعوة كريمة Dialogue: 0,0:58:42.88,0:58:44.63,Default,,0000,0000,0000,,كلا، شكراً لك Dialogue: 0,0:58:44.64,0:58:46.43,Default,,0000,0000,0000,,أترين ما اعنيه؟ Dialogue: 0,0:58:46.88,0:58:48.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا مقصدي Dialogue: 0,0:58:48.96,0:58:50.75,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء يمثل لعبة بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:58:50.76,0:58:53.34,Default,,0000,0000,0000,,بالكاد كل شيء Dialogue: 0,0:58:55.16,0:58:58.75,Default,,0000,0000,0000,,اليوم، احدهم أذى\Nزميله في الصف Dialogue: 0,0:58:58.76,0:59:02.18,Default,,0000,0000,0000,,والامر يتعلق بهذا\Nالصف، لانه يستخدم الفن Dialogue: 0,0:59:03.56,0:59:04.91,Default,,0000,0000,0000,,كسلاح Dialogue: 0,0:59:04.92,0:59:07.67,Default,,0000,0000,0000,,سنحاربه بالمقابل\Nوبنفس السلاح Dialogue: 0,0:59:07.68,0:59:10.47,Default,,0000,0000,0000,,لكن لسنا مهتمين\Nبتسمية المشاغب Dialogue: 0,0:59:10.48,0:59:14.18,Default,,0000,0000,0000,,لكن بتحديد اي نوع من\Nالاشخاص يفعل ذلك Dialogue: 0,0:59:15.36,0:59:18.43,Default,,0000,0000,0000,,لذا اريد منكم جميعاً\Nالتفكير بشخص قابلتموه Dialogue: 0,0:59:18.44,0:59:20.15,Default,,0000,0000,0000,,ويبدو مثله، ثم ارسموه Dialogue: 0,0:59:20.16,0:59:21.43,Default,,0000,0000,0000,,اتسائل من قد يكون؟ Dialogue: 0,0:59:21.44,0:59:22.63,Default,,0000,0000,0000,,انه قذارة Dialogue: 0,0:59:22.64,0:59:24.51,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون فتاة، قد يكون استاذ Dialogue: 0,0:59:24.52,0:59:29.18,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشخص يستمتع\Nبالآم الآخرين Dialogue: 0,0:59:30.56,0:59:32.58,Default,,0000,0000,0000,,بخوفهم Dialogue: 0,0:59:33.56,0:59:35.86,Default,,0000,0000,0000,,بأهانتهم Dialogue: 0,0:59:37.00,0:59:40.83,Default,,0000,0000,0000,,ترون هذا الشخص يبتسم او حتى\Nيضحك عندما يتأذى شخص آخر Dialogue: 0,0:59:40.84,0:59:42.11,Default,,0000,0000,0000,,خصوصاً لو كان هو السبب Dialogue: 0,0:59:42.12,0:59:43.62,Default,,0000,0000,0000,,يستمتع بهذا Dialogue: 0,0:59:44.88,0:59:48.15,Default,,0000,0000,0000,,لذا ارسموا مشابه\Nله قدر الامكان Dialogue: 0,1:00:35.16,1:00:36.67,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، ابي Dialogue: 0,1:00:36.68,1:00:38.63,Default,,0000,0000,0000,,علي الغاء الجمعة\Nانا آسف Dialogue: 0,1:00:38.64,1:00:39.91,Default,,0000,0000,0000,,المدرسة جنونية Dialogue: 0,1:00:39.92,1:00:41.87,Default,,0000,0000,0000,,وكاثرين مساعدة تدريسية Dialogue: 0,1:00:41.88,1:00:44.19,Default,,0000,0000,0000,,وليس لدينا وقت Dialogue: 0,1:00:44.20,1:00:47.11,Default,,0000,0000,0000,,لكن، سنجد حلاً عندما تهدأ الاوضاع Dialogue: 0,1:00:47.12,1:00:49.38,Default,,0000,0000,0000,,وتأكد من اننا سنلتقي، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:01:22.00,1:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,كابتن Dialogue: 0,1:01:23.24,1:01:25.35,Default,,0000,0000,0000,,ملازم سونت، كيف حالك؟ Dialogue: 0,1:01:25.36,1:01:27.47,Default,,0000,0000,0000,,كما تتوقع مني ، سيدي Dialogue: 0,1:01:27.48,1:01:29.07,Default,,0000,0000,0000,,انت متأكد؟ ﻷني اعرف\Nما شعور ان Dialogue: 0,1:01:29.08,1:01:31.19,Default,,0000,0000,0000,,ان تكون محاصر ومراقب Dialogue: 0,1:01:31.20,1:01:32.79,Default,,0000,0000,0000,,والناس تضعك بقفص الاتهام Dialogue: 0,1:01:32.80,1:01:34.35,Default,,0000,0000,0000,,افهم، سيدي Dialogue: 0,1:01:34.36,1:01:35.99,Default,,0000,0000,0000,,امر سيء، سيدي Dialogue: 0,1:01:36.56,1:01:37.91,Default,,0000,0000,0000,,ماذا افعل، سيدي؟ Dialogue: 0,1:01:37.92,1:01:39.51,Default,,0000,0000,0000,,القي التحية، جندي Dialogue: 0,1:01:39.52,1:01:41.03,Default,,0000,0000,0000,,امرك، سيدي Dialogue: 0,1:01:41.04,1:01:43.54,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تفعل؟ لا تستطيع اخذ كتابي Dialogue: 0,1:01:43.92,1:01:46.51,Default,,0000,0000,0000,,انت لا تستطيع اخذ شيء من الطالب ؟ Dialogue: 0,1:01:46.52,1:01:48.31,Default,,0000,0000,0000,,!هناك قوانين Dialogue: 0,1:01:48.96,1:01:50.23,Default,,0000,0000,0000,,!ليس مسموح لك بهذا Dialogue: 0,1:01:50.24,1:01:51.99,Default,,0000,0000,0000,,!سيدي، انت تؤذي طالباً Dialogue: 0,1:01:52.00,1:01:53.95,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك انت Dialogue: 0,1:01:56.52,1:01:57.95,Default,,0000,0000,0000,,!هذه سرقة Dialogue: 0,1:01:57.96,1:01:59.47,Default,,0000,0000,0000,,سأقاضيك بتهمة السرقة Dialogue: 0,1:01:59.48,1:02:02.79,Default,,0000,0000,0000,,انها مصادرة، كلمة مشتقة من اللاتينية Dialogue: 0,1:02:02.80,1:02:06.55,Default,,0000,0000,0000,,وتعني مصادرة الاشياء الى الصالح العام Dialogue: 0,1:02:13.60,1:02:16.82,Default,,0000,0000,0000,,لدينا الان الدليل على ان سونت\Nهو من قام برسم صورة إيميلي Dialogue: 0,1:02:17.24,1:02:19.71,Default,,0000,0000,0000,,انتِ كنتِ محقة، وانا مخطئ Dialogue: 0,1:02:19.72,1:02:21.35,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من مفاجأة Dialogue: 0,1:02:21.84,1:02:23.91,Default,,0000,0000,0000,,انها من دفتر رسومات سونت Dialogue: 0,1:02:23.92,1:02:25.07,Default,,0000,0000,0000,,جاك قام بمصادرته Dialogue: 0,1:02:25.08,1:02:26.71,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ -\Nاجل - Dialogue: 0,1:02:26.72,1:02:29.23,Default,,0000,0000,0000,,و، حسناً، انها تخصك Dialogue: 0,1:02:29.24,1:02:31.42,Default,,0000,0000,0000,,لذا لستُ متاكداً ما اذا\Nكنتِ تودين الاطلاع عليها Dialogue: 0,1:02:40.52,1:02:42.43,Default,,0000,0000,0000,,قم بقلي ابن الساقطة Dialogue: 0,1:02:42.44,1:02:44.90,Default,,0000,0000,0000,,سيتم طرده على الفور Dialogue: 0,1:02:46.84,1:02:48.75,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا يعني ان الحرب انتهت Dialogue: 0,1:02:48.76,1:02:52.31,Default,,0000,0000,0000,,الاسبوع الماضي، إيميلي استعملت\Nالكلمات ضد سونت Dialogue: 0,1:02:52.32,1:02:54.67,Default,,0000,0000,0000,,اليوم سونت رسم صورة Dialogue: 0,1:02:54.68,1:02:55.91,Default,,0000,0000,0000,,انظر ماذا حدث Dialogue: 0,1:02:55.92,1:02:59.07,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت اعتمد على\Nرسوماتك للمجلة Dialogue: 0,1:02:59.08,1:03:00.51,Default,,0000,0000,0000,,كلماتي الالف Dialogue: 0,1:03:00.52,1:03:02.47,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها نرى من يفوز Dialogue: 0,1:03:02.48,1:03:05.95,Default,,0000,0000,0000,,،عن ماذا تتمحور كل هذه\Nالحرب المصطنعة؟ Dialogue: 0,1:03:05.96,1:03:07.38,Default,,0000,0000,0000,,عنك؟ Dialogue: 0,1:03:07.52,1:03:08.82,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:03:09.56,1:03:11.10,Default,,0000,0000,0000,,عني Dialogue: 0,1:03:12.28,1:03:14.10,Default,,0000,0000,0000,,سيقومون بطردي Dialogue: 0,1:03:15.68,1:03:18.03,Default,,0000,0000,0000,,متأكد من انهم سيقابلوكِ Dialogue: 0,1:03:18.04,1:03:20.10,Default,,0000,0000,0000,,تجري مراجعتي Dialogue: 0,1:03:26.28,1:03:30.94,Default,,0000,0000,0000,,ألا تستطيعين التفكير بشيء واحد\Nجيد، لتقوليه عني؟ Dialogue: 0,1:03:39.24,1:03:41.34,Default,,0000,0000,0000,,تنقصني الكلمات Dialogue: 0,1:04:30.92,1:04:32.55,Default,,0000,0000,0000,,....اذاً، كان هذا Dialogue: 0,1:04:33.40,1:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:04:35.64,1:04:37.66,Default,,0000,0000,0000,,سموك Dialogue: 0,1:04:37.88,1:04:39.99,Default,,0000,0000,0000,,لستُ متاكدة من\Nان هذه فكرة جيدة Dialogue: 0,1:04:40.00,1:04:42.03,Default,,0000,0000,0000,,لك بأن تكون هنا عشية المراجعة الخاصة بك Dialogue: 0,1:04:42.04,1:04:44.11,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين، لقد فكرت بذلك، ثم\Nقلت لنفسي Dialogue: 0,1:04:44.12,1:04:46.27,Default,,0000,0000,0000,,جاك، وهذا ما انادي\Nبه نفسي Dialogue: 0,1:04:46.28,1:04:49.39,Default,,0000,0000,0000,,قلت، جاك\Nانه الوقت لتظهر نفسك Dialogue: 0,1:04:49.40,1:04:52.23,Default,,0000,0000,0000,,وتدع المجتمع يعرف انك الان مقبول Dialogue: 0,1:04:52.24,1:04:56.47,Default,,0000,0000,0000,,في مطعم " هانتسمان " المقدس\Nوالمسؤول عن كل الكليات Dialogue: 0,1:04:56.48,1:04:59.87,Default,,0000,0000,0000,,ثم ذكرني جاك، بأنه انت، اليزابيث Dialogue: 0,1:04:59.88,1:05:02.70,Default,,0000,0000,0000,,المسؤولة عن كل الكليات\Nفي هذه الانحاء Dialogue: 0,1:05:03.44,1:05:05.86,Default,,0000,0000,0000,,وتعرفين ما هي فرصي Dialogue: 0,1:05:07.00,1:05:08.50,Default,,0000,0000,0000,,ما هي؟ Dialogue: 0,1:05:09.84,1:05:11.71,Default,,0000,0000,0000,,الكثير منها ضدك Dialogue: 0,1:05:12.08,1:05:13.50,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع الكذب Dialogue: 0,1:05:14.16,1:05:16.43,Default,,0000,0000,0000,,لكن قد تشفع لك القصيدة Dialogue: 0,1:05:16.44,1:05:17.63,Default,,0000,0000,0000,,وحقيقة ان عدت للكتابة، مرة آخرى Dialogue: 0,1:05:17.64,1:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,لا اريد التحدث عن القصيدة Dialogue: 0,1:05:19.76,1:05:22.07,Default,,0000,0000,0000,,اتعرفين، ماذا... ماذا\Nعن مقالات التلاميذ؟ Dialogue: 0,1:05:22.08,1:05:23.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن الأهتمام الكبير في \Nمدرستنا بمناقشة Dialogue: 0,1:05:23.96,1:05:25.83,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات ضد الصور؟ Dialogue: 0,1:05:26.04,1:05:27.95,Default,,0000,0000,0000,,ذلك يثبت قيمة المجلة Dialogue: 0,1:05:27.96,1:05:30.39,Default,,0000,0000,0000,,المجلة مسألة أقتصادية Dialogue: 0,1:05:30.40,1:05:32.94,Default,,0000,0000,0000,,اما لوظيفتك في كرويدن\Nفلا اعرف Dialogue: 0,1:05:35.48,1:05:37.67,Default,,0000,0000,0000,,أحتاج لوعد منك Dialogue: 0,1:05:37.68,1:05:39.11,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل، أوقع بدمي Dialogue: 0,1:05:39.12,1:05:40.31,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,1:05:40.32,1:05:41.98,Default,,0000,0000,0000,,احتاج لأن اعرف انه ما Dialogue: 0,1:05:42.36,1:05:44.18,Default,,0000,0000,0000,,اذا جاء القرار ضدك Dialogue: 0,1:05:44.76,1:05:47.18,Default,,0000,0000,0000,,فأنك لن تحملني مسؤولية هذا Dialogue: 0,1:05:49.52,1:05:52.51,Default,,0000,0000,0000,,ما زلتِ قلقة من\Nأن افشي اسرارنا القديمة؟ Dialogue: 0,1:05:52.52,1:05:54.50,Default,,0000,0000,0000,,فقط احتاج وعدك لهذا Dialogue: 0,1:05:54.84,1:05:56.94,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد انك رجل طيب Dialogue: 0,1:05:58.44,1:05:59.82,Default,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,1:06:00.68,1:06:02.02,Default,,0000,0000,0000,,لستُ كذلك Dialogue: 0,1:06:02.84,1:06:04.63,Default,,0000,0000,0000,,لكني مدرس جيد Dialogue: 0,1:06:04.64,1:06:07.10,Default,,0000,0000,0000,,وانا احارب لأجل هذا Dialogue: 0,1:06:07.76,1:06:09.71,Default,,0000,0000,0000,,ولما علي ان اعدك؟ Dialogue: 0,1:06:10.00,1:06:11.31,Default,,0000,0000,0000,,ربما اذا تركتك في خوف Dialogue: 0,1:06:11.32,1:06:13.58,Default,,0000,0000,0000,,ستقولين بعض الامور\Nالجيدة عني، غداً Dialogue: 0,1:06:17.84,1:06:20.31,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، توم، ناولني المعتاد Dialogue: 0,1:06:20.32,1:06:21.66,Default,,0000,0000,0000,,لك هذا، جاك Dialogue: 0,1:06:26.72,1:06:28.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:06:57.96,1:06:58.99,Default,,0000,0000,0000,,مستعدون؟ Dialogue: 0,1:06:59.00,1:07:01.83,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة، اثنان، واحد Dialogue: 0,1:07:01.84,1:07:03.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:07:04.40,1:07:06.23,Default,,0000,0000,0000,,آسف، آسف Dialogue: 0,1:07:06.24,1:07:07.47,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,1:07:07.48,1:07:09.75,Default,,0000,0000,0000,,سيداتي، هذه على حساب جاك Dialogue: 0,1:07:09.76,1:07:10.95,Default,,0000,0000,0000,,شكراً، جاك Dialogue: 0,1:07:10.96,1:07:13.07,Default,,0000,0000,0000,,اتعلمون، انه كاتب حقيقي Dialogue: 0,1:07:13.08,1:07:14.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تكتب؟ Dialogue: 0,1:07:14.44,1:07:17.59,Default,,0000,0000,0000,,قصص قصيرة، بعض الاشعار Dialogue: 0,1:07:17.60,1:07:19.34,Default,,0000,0000,0000,,ولديه منشورات ايضاً، صحيح؟ Dialogue: 0,1:07:19.80,1:07:21.27,Default,,0000,0000,0000,,...كانت في Dialogue: 0,1:07:21.28,1:07:23.35,Default,,0000,0000,0000,,...مجلة " اتلانتيك " الشهرية، و Dialogue: 0,1:07:24.56,1:07:27.75,Default,,0000,0000,0000,,...ما لا تعرفوه انني كنت Dialogue: 0,1:07:27.76,1:07:30.51,Default,,0000,0000,0000,,كنت في مجلة " بلاي بوي"، ايضاً Dialogue: 0,1:07:30.52,1:07:31.75,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ -\Nاجل - Dialogue: 0,1:07:31.76,1:07:33.35,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:33.36,1:07:34.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:36.00,1:07:37.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت Dialogue: 0,1:07:37.16,1:07:38.55,Default,,0000,0000,0000,," كنت " مس جونيوري Dialogue: 0,1:07:40.24,1:07:42.15,Default,,0000,0000,0000,,تودين رؤية كيف كنت أبدو؟ Dialogue: 0,1:07:42.16,1:07:43.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:07:46.76,1:07:48.07,Default,,0000,0000,0000,,آسف، آسف Dialogue: 0,1:07:48.08,1:07:49.38,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,1:07:51.20,1:07:52.74,Default,,0000,0000,0000,,عليك المغادرة Dialogue: 0,1:07:53.12,1:07:54.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، هل انت مخمور؟ Dialogue: 0,1:07:55.64,1:07:57.18,Default,,0000,0000,0000,,اريدك خارجاً Dialogue: 0,1:07:58.88,1:08:01.58,Default,,0000,0000,0000,,بحق المسيح Dialogue: 0,1:08:05.68,1:08:08.14,Default,,0000,0000,0000,,سيداتي، توم Dialogue: 0,1:08:10.56,1:08:12.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا افعل؟، سقطت من على الكرسي Dialogue: 0,1:08:12.20,1:08:13.83,Default,,0000,0000,0000,,الامر لا يتعلق بالكرسي Dialogue: 0,1:08:13.84,1:08:16.66,Default,,0000,0000,0000,,انت لست مرحاً\Nولست ساحراً Dialogue: 0,1:08:18.72,1:08:20.31,Default,,0000,0000,0000,,لديك مشاكل بالشرب Dialogue: 0,1:08:20.32,1:08:22.07,Default,,0000,0000,0000,,انها ليست مشكلة Dialogue: 0,1:08:22.08,1:08:23.50,Default,,0000,0000,0000,,انها هواية Dialogue: 0,1:08:23.72,1:08:27.75,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف، بعض الناس\Nلديهم هواية جمع البط الخشبي Dialogue: 0,1:08:39.60,1:08:41.10,Default,,0000,0000,0000,,أتصل بأحدهم Dialogue: 0,1:08:41.76,1:08:43.26,Default,,0000,0000,0000,,ليوصلك للمنزل Dialogue: 0,1:08:47.32,1:08:48.82,Default,,0000,0000,0000,,انت بخير؟ Dialogue: 0,1:08:50.76,1:08:52.47,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، ليلة سعيدة -\Nمهلاً، ماذا تفعل؟ - Dialogue: 0,1:08:52.48,1:08:54.58,Default,,0000,0000,0000,,تعال هنا بحق المسيح Dialogue: 0,1:08:54.84,1:08:58.30,Default,,0000,0000,0000,,ليس عليك القدوم والعودة هكذا Dialogue: 0,1:09:00.16,1:09:01.98,Default,,0000,0000,0000,,أتريد بعض القهوة؟ Dialogue: 0,1:09:02.12,1:09:03.11,Default,,0000,0000,0000,,...تود مني ان اصنعها أو Dialogue: 0,1:09:03.12,1:09:04.91,Default,,0000,0000,0000,,كلا، انا سأفعل، اجلس Dialogue: 0,1:09:08.56,1:09:10.35,Default,,0000,0000,0000,,انه هراء Dialogue: 0,1:09:10.36,1:09:13.51,Default,,0000,0000,0000,,مدير مطعم " هانتسمان" طردني Dialogue: 0,1:09:13.52,1:09:16.35,Default,,0000,0000,0000,,آسف، ﻷنني اخذتك من كاثي Dialogue: 0,1:09:16.36,1:09:18.07,Default,,0000,0000,0000,,انها كاثرين Dialogue: 0,1:09:18.80,1:09:19.95,Default,,0000,0000,0000,,. Dialogue: 0,1:09:19.96,1:09:21.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تناديك، انتوني؟ Dialogue: 0,1:09:24.16,1:09:27.58,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ماذا تنادي بيل؟ Dialogue: 0,1:09:29.44,1:09:30.91,Default,,0000,0000,0000,,هل تناديه بـ " أبي "، ايضاً؟ Dialogue: 0,1:09:30.92,1:09:32.15,Default,,0000,0000,0000,,اناديه بيل Dialogue: 0,1:09:32.16,1:09:33.31,Default,,0000,0000,0000,,هل يشرب؟ Dialogue: 0,1:09:33.32,1:09:34.31,Default,,0000,0000,0000,,هل يشرب ابداً Dialogue: 0,1:09:34.32,1:09:38.30,Default,,0000,0000,0000,,ام أنا الوحيد في عالمك، الذي يحب الشراب؟ Dialogue: 0,1:09:43.52,1:09:45.34,Default,,0000,0000,0000,,لما قصيدتي على اللوحة؟ Dialogue: 0,1:09:50.12,1:09:51.66,Default,,0000,0000,0000,,ﻷنها جيدة Dialogue: 0,1:09:54.56,1:09:56.14,Default,,0000,0000,0000,,انها أفضل ما لديك Dialogue: 0,1:10:00.88,1:10:02.15,Default,,0000,0000,0000,,متى ستذهب لسيارتك؟ Dialogue: 0,1:10:02.16,1:10:04.78,Default,,0000,0000,0000,,أستقل سيارة آجرة في الصباح Dialogue: 0,1:10:05.44,1:10:06.82,Default,,0000,0000,0000,,...أتعرف، Dialogue: 0,1:10:08.04,1:10:10.26,Default,,0000,0000,0000,,...،انهم يحاولون طردي Dialogue: 0,1:10:11.08,1:10:13.23,Default,,0000,0000,0000,,بأستخدام اجراءات بائسة Dialogue: 0,1:10:13.24,1:10:14.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,1:10:14.52,1:10:16.19,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء، سوف\Nاستخدم كل شيء Dialogue: 0,1:10:16.20,1:10:17.31,Default,,0000,0000,0000,,بالتوفيق Dialogue: 0,1:10:17.32,1:10:18.95,Default,,0000,0000,0000,,لنا جميعاً Dialogue: 0,1:10:20.80,1:10:22.39,Default,,0000,0000,0000,,ﻷنني مدرس جيد Dialogue: 0,1:10:22.40,1:10:24.23,Default,,0000,0000,0000,,وهذا امر يستحق الاستمرار، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:10:24.24,1:10:27.39,Default,,0000,0000,0000,,لا احتاج للقهوة الان\Nسأتصل بك غداً Dialogue: 0,1:10:27.40,1:10:29.03,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,1:10:30.92,1:10:32.55,Default,,0000,0000,0000,,عانقني Dialogue: 0,1:10:43.88,1:10:46.27,Default,,0000,0000,0000,,آمل ان تحتفظ بوظيفتك، ابي Dialogue: 0,1:10:46.28,1:10:47.66,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,1:10:53.44,1:10:55.82,Default,,0000,0000,0000,,لديه غرور كبير Dialogue: 0,1:10:56.16,1:10:57.50,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، جميعنا نعرف هذا Dialogue: 0,1:10:58.44,1:11:00.71,Default,,0000,0000,0000,,شخصياً، لم اره يشرب من قبل Dialogue: 0,1:11:00.72,1:11:04.02,Default,,0000,0000,0000,,يمكن ان يكون مزعجاً Dialogue: 0,1:11:04.60,1:11:06.06,Default,,0000,0000,0000,,بغيض Dialogue: 0,1:11:06.76,1:11:09.07,Default,,0000,0000,0000,,أنه يقدس اللغة Dialogue: 0,1:11:09.08,1:11:11.78,Default,,0000,0000,0000,,يعرف عنها اكثر من الغالبية Dialogue: 0,1:11:12.16,1:11:14.55,Default,,0000,0000,0000,,حتى اكثر من اغلب أساتذة الانجليزية Dialogue: 0,1:11:14.56,1:11:16.39,Default,,0000,0000,0000,,وهو يهتم Dialogue: 0,1:11:16.40,1:11:18.47,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يمكن ان تطلب\Nاكثر من الأستاذ؟ Dialogue: 0,1:11:18.48,1:11:20.14,Default,,0000,0000,0000,,أنه يهتم حقاً Dialogue: 0,1:11:21.64,1:11:24.91,Default,,0000,0000,0000,,أنه مبعثر، غير منظم\Nليس لديه خطة للدروس Dialogue: 0,1:11:24.92,1:11:26.91,Default,,0000,0000,0000,,واذا كانت لديه\Nلا يلتزم بها ابداً Dialogue: 0,1:11:26.92,1:11:30.42,Default,,0000,0000,0000,,معظم الواجبات لم يصححها Dialogue: 0,1:11:31.28,1:11:34.43,Default,,0000,0000,0000,,انه وقح جداً، و أرتجالي Dialogue: 0,1:11:34.44,1:11:36.31,Default,,0000,0000,0000,,...مع كل هراء " أنا كاتب" وما شابه Dialogue: 0,1:11:38.04,1:11:39.67,Default,,0000,0000,0000,,والمجلة؟ Dialogue: 0,1:11:40.80,1:11:43.22,Default,,0000,0000,0000,,ليست ألا ارضاء لغرور جاك ماركس Dialogue: 0,1:11:44.64,1:11:46.02,Default,,0000,0000,0000,,اعذروني Dialogue: 0,1:11:47.40,1:11:48.95,Default,,0000,0000,0000,,لكوني صريحاً Dialogue: 0,1:11:48.96,1:11:50.11,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,1:11:50.12,1:11:51.71,Default,,0000,0000,0000,,بالكاد أعرفه Dialogue: 0,1:11:51.72,1:11:54.14,Default,,0000,0000,0000,,فقط إنطباعك Dialogue: 0,1:11:55.00,1:11:57.35,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، انا مندهشة بحقيقة Dialogue: 0,1:11:57.36,1:12:01.27,Default,,0000,0000,0000,,انني ادرس الكلمات\Nمتعددة المقاطع Dialogue: 0,1:12:01.28,1:12:03.30,Default,,0000,0000,0000,,فقط لأهزمه في لعبته الخاصة Dialogue: 0,1:12:05.60,1:12:07.83,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:12:07.84,1:12:10.95,Default,,0000,0000,0000,,انا معجبة كيف أن الطلاب Dialogue: 0,1:12:10.96,1:12:12.63,Default,,0000,0000,0000,,قد شاركوا في حربه Dialogue: 0,1:12:12.64,1:12:14.03,Default,,0000,0000,0000,,رأيتم التحضيرات Dialogue: 0,1:12:14.04,1:12:16.15,Default,,0000,0000,0000,,والافكار التي جاء بها الطلاب Dialogue: 0,1:12:16.16,1:12:17.31,Default,,0000,0000,0000,,انها جيدة Dialogue: 0,1:12:17.32,1:12:18.74,Default,,0000,0000,0000,,انها جيدة Dialogue: 0,1:12:20.16,1:12:21.67,Default,,0000,0000,0000,,...و Dialogue: 0,1:12:21.68,1:12:23.39,Default,,0000,0000,0000,,الليلة الماضية Dialogue: 0,1:12:24.56,1:12:29.14,Default,,0000,0000,0000,,أكملت أول لوحة لي\Nمنذ ستة أشهر Dialogue: 0,1:12:29.96,1:12:32.99,Default,,0000,0000,0000,,وهو شيء ظننت \Nانني لن أفعله ابداً Dialogue: 0,1:12:34.00,1:12:38.14,Default,,0000,0000,0000,,اردت رسم صورة لا يستطيع\Nالحكم عليها Dialogue: 0,1:12:38.68,1:12:40.22,Default,,0000,0000,0000,,بالكلمات Dialogue: 0,1:12:41.16,1:12:43.30,Default,,0000,0000,0000,,انه فضولي Dialogue: 0,1:12:43.88,1:12:45.67,Default,,0000,0000,0000,,ومتحدي دائماً Dialogue: 0,1:12:46.28,1:12:48.07,Default,,0000,0000,0000,,حمداً للرب على هذا Dialogue: 0,1:12:50.84,1:12:52.55,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,1:12:56.60,1:12:57.83,Default,,0000,0000,0000,," قالت، " أدخل Dialogue: 0,1:12:57.84,1:12:59.07,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد؟ Dialogue: 0,1:12:59.08,1:13:00.47,Default,,0000,0000,0000,," قالت، " أدخل Dialogue: 0,1:13:00.48,1:13:03.19,Default,,0000,0000,0000,,مع ابتسامة ترحيب واسعة Dialogue: 0,1:13:03.20,1:13:04.67,Default,,0000,0000,0000,,هذه لي؟ Dialogue: 0,1:13:04.68,1:13:07.26,Default,,0000,0000,0000,,لا أجيب على الاسئلة السخيفة Dialogue: 0,1:13:09.60,1:13:10.98,Default,,0000,0000,0000,,انها جميلة Dialogue: 0,1:13:20.20,1:13:21.54,Default,,0000,0000,0000,,انظري لهذا Dialogue: 0,1:13:31.32,1:13:33.27,Default,,0000,0000,0000,,يا للعجب، هذا جيد Dialogue: 0,1:13:33.28,1:13:34.43,Default,,0000,0000,0000,,لا تلمسه Dialogue: 0,1:13:34.44,1:13:35.67,Default,,0000,0000,0000,,...لن يجف من أجل Dialogue: 0,1:13:35.68,1:13:37.55,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد حقاً Dialogue: 0,1:13:39.40,1:13:41.66,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً، انه\Nما زلت أعمل عليه Dialogue: 0,1:13:44.04,1:13:46.82,Default,,0000,0000,0000,,انه مختلف تماماً\Nعما تصورته Dialogue: 0,1:13:47.48,1:13:49.43,Default,,0000,0000,0000,,هناك مزهرية في الحوض Dialogue: 0,1:13:52.52,1:13:54.79,Default,,0000,0000,0000,,رسمتِ هذا؟ انها جميلة Dialogue: 0,1:14:05.08,1:14:07.43,Default,,0000,0000,0000,,لما جلبت لي الزهور؟ Dialogue: 0,1:14:07.44,1:14:10.42,Default,,0000,0000,0000,,لأني سمعت ماذا \Nقلتِ في المقابلة Dialogue: 0,1:14:11.00,1:14:12.15,Default,,0000,0000,0000,,وأشكرك Dialogue: 0,1:14:12.16,1:14:14.90,Default,,0000,0000,0000,,احتفظت بوظيفتي، ديل سانتو Dialogue: 0,1:14:15.60,1:14:17.31,Default,,0000,0000,0000,,تهانينا Dialogue: 0,1:14:17.32,1:14:18.95,Default,,0000,0000,0000,,اريد الاحتفال Dialogue: 0,1:14:21.40,1:14:23.35,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه من القصيدة؟ Dialogue: 0,1:14:25.64,1:14:27.99,Default,,0000,0000,0000,,هذه رسوماتك من أجل\Nالقصيدة الجديدة؟ Dialogue: 0,1:14:28.00,1:14:29.59,Default,,0000,0000,0000,,....انها لا شيء، فقط Dialogue: 0,1:14:29.60,1:14:31.31,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، انتِ تعلقيها Dialogue: 0,1:14:38.16,1:14:39.79,Default,,0000,0000,0000,,يا الهي، ديل سانتو Dialogue: 0,1:14:39.80,1:14:40.99,Default,,0000,0000,0000,,عليك رؤية هذا Dialogue: 0,1:14:41.00,1:14:43.35,Default,,0000,0000,0000,,عليك رؤية كيف\Nتبدين بالضوء Dialogue: 0,1:14:43.36,1:14:46.10,Default,,0000,0000,0000,,بحقك Dialogue: 0,1:14:46.72,1:14:48.43,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو كنت رساماً Dialogue: 0,1:14:49.64,1:14:51.11,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات تفشل Dialogue: 0,1:14:51.12,1:14:52.75,Default,,0000,0000,0000,,الصور، ايضاً Dialogue: 0,1:14:55.32,1:14:57.98,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع وصف كم Dialogue: 0,1:14:58.60,1:15:01.15,Default,,0000,0000,0000,,أريد ان نجمع\Nأفواهنا معاً Dialogue: 0,1:15:01.16,1:15:02.70,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:15:03.20,1:15:04.59,Default,,0000,0000,0000,,أنت منجذب لي؟ Dialogue: 0,1:15:04.60,1:15:05.71,Default,,0000,0000,0000,,كثيراً Dialogue: 0,1:15:05.72,1:15:06.87,Default,,0000,0000,0000,,لما؟ Dialogue: 0,1:15:06.88,1:15:08.27,Default,,0000,0000,0000,,نفس النوع، أجناس مختلفة Dialogue: 0,1:15:08.28,1:15:09.86,Default,,0000,0000,0000,,ألستِ منجذبة لي؟ Dialogue: 0,1:15:10.32,1:15:11.83,Default,,0000,0000,0000,,على الاقل، لا Dialogue: 0,1:15:11.84,1:15:13.67,Default,,0000,0000,0000,,تعتقد انني يجب ان افعل؟ Dialogue: 0,1:15:13.68,1:15:14.91,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، اعلق آمال كبيرة\Nعلى هذه السترة Dialogue: 0,1:15:14.92,1:15:17.23,Default,,0000,0000,0000,,اعني، انها قديمة، لكن\Nمصممة خصيصاً Dialogue: 0,1:15:17.24,1:15:19.06,Default,,0000,0000,0000,,وما زلتِ لا تشعرين بشيء؟ Dialogue: 0,1:15:19.60,1:15:20.99,Default,,0000,0000,0000,,أعجاب Dialogue: 0,1:15:21.00,1:15:22.19,Default,,0000,0000,0000,,جيد Dialogue: 0,1:15:22.20,1:15:23.74,Default,,0000,0000,0000,,للخياط الخاص بك Dialogue: 0,1:15:27.48,1:15:29.03,Default,,0000,0000,0000,,الهي، انتِ رآئعة Dialogue: 0,1:15:29.04,1:15:30.39,Default,,0000,0000,0000,,انت كالمؤخرة Dialogue: 0,1:15:30.40,1:15:31.87,Default,,0000,0000,0000,,وانتِ لديك واحدة Dialogue: 0,1:15:31.88,1:15:33.19,Default,,0000,0000,0000,,انت لا تعرف شيء عن مؤخرتي Dialogue: 0,1:15:33.20,1:15:34.35,Default,,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,1:15:34.36,1:15:36.86,Default,,0000,0000,0000,,لقد درست أبعادها\Nلمدة أشهر Dialogue: 0,1:15:38.12,1:15:41.79,Default,,0000,0000,0000,,ديل سانتو، سأسير لغاية هناك Dialogue: 0,1:15:41.80,1:15:43.07,Default,,0000,0000,0000,,حيث يسقط عليك الضوء Dialogue: 0,1:15:43.08,1:15:44.63,Default,,0000,0000,0000,,وسأقبلك Dialogue: 0,1:15:44.64,1:15:48.50,Default,,0000,0000,0000,,ألا اذا قلتِ بصوت عالي، لا Dialogue: 0,1:16:07.28,1:16:10.70,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن هناك رجل\N...في حياتي لسنوات Dialogue: 0,1:16:13.12,1:16:14.71,Default,,0000,0000,0000,,بالاختيار Dialogue: 0,1:16:14.72,1:16:16.19,Default,,0000,0000,0000,,أختيارهم؟ Dialogue: 0,1:16:24.08,1:16:26.75,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للسخرية Dialogue: 0,1:16:26.76,1:16:28.03,Default,,0000,0000,0000,,كلا، هذا رآئع Dialogue: 0,1:16:28.04,1:16:29.71,Default,,0000,0000,0000,,الشريط على يدك\Nهو المثير للسخرية Dialogue: 0,1:16:29.72,1:16:31.51,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، أنزعه بلطف Dialogue: 0,1:16:37.32,1:16:38.47,Default,,0000,0000,0000,,اسمعيني Dialogue: 0,1:16:38.48,1:16:40.39,Default,,0000,0000,0000,,انت تغطي اذني Dialogue: 0,1:16:40.40,1:16:41.75,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي Dialogue: 0,1:16:41.76,1:16:44.55,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا ان نقرر الان\Nبقضاء هذا المساء على السرير Dialogue: 0,1:16:44.56,1:16:45.91,Default,,0000,0000,0000,,بلا نقاش، أو جدال Dialogue: 0,1:16:45.92,1:16:47.23,Default,,0000,0000,0000,,بلا كلمات أو صور Dialogue: 0,1:16:47.24,1:16:49.39,Default,,0000,0000,0000,,بلا هموم، ماضي، أو ذنب Dialogue: 0,1:16:49.40,1:16:52.06,Default,,0000,0000,0000,,ألن تصمت؟ Dialogue: 0,1:16:52.56,1:16:54.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:16:59.08,1:17:01.35,Default,,0000,0000,0000,,يجب ان تكون حذراً Dialogue: 0,1:17:01.36,1:17:03.79,Default,,0000,0000,0000,,أجريت عملية قطع القناة، وانا نظيف تماماً Dialogue: 0,1:17:03.80,1:17:05.59,Default,,0000,0000,0000,,معي، أيها الاحمق Dialogue: 0,1:17:06.12,1:17:07.58,Default,,0000,0000,0000,,مع جسدي Dialogue: 0,1:17:08.60,1:17:10.35,Default,,0000,0000,0000,,عليك ان تخبريني\Nما الذي يؤلم Dialogue: 0,1:17:10.36,1:17:11.99,Default,,0000,0000,0000,,وأين، وكم شدته Dialogue: 0,1:17:12.68,1:17:15.55,Default,,0000,0000,0000,,هذه فكرة مريعة Dialogue: 0,1:17:15.56,1:17:17.03,Default,,0000,0000,0000,,كلا، الناس تفعل هذا طوال الوقت Dialogue: 0,1:17:17.04,1:17:18.94,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم فقط يحظون\Nبعدة عشاءات اولاً Dialogue: 0,1:17:19.48,1:17:21.06,Default,,0000,0000,0000,,كنتِ متزوجة من قبل؟ Dialogue: 0,1:17:21.60,1:17:22.75,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لماذا؟ Dialogue: 0,1:17:22.76,1:17:24.06,Default,,0000,0000,0000,,علاقة طويلة؟ Dialogue: 0,1:17:24.52,1:17:28.46,Default,,0000,0000,0000,,عشت مع رجل لمدة\Nست سنوات، في بربادوس Dialogue: 0,1:17:28.88,1:17:31.31,Default,,0000,0000,0000,,كنت متزوجاً من طبيبة اطفال\Nأنتهى بشكل سيء Dialogue: 0,1:17:31.32,1:17:32.99,Default,,0000,0000,0000,,لدي أبن في الكلية Dialogue: 0,1:17:33.00,1:17:34.79,Default,,0000,0000,0000,,لدي عمة عظيمة لديها 107 سنة Dialogue: 0,1:17:34.80,1:17:38.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا قد يتطلب منا\Nعشاءين وفلم Dialogue: 0,1:17:38.24,1:17:42.51,Default,,0000,0000,0000,,....قبل ان ننتقل الى Dialogue: 0,1:17:43.52,1:17:44.99,Default,,0000,0000,0000,,وعمتي نيل Dialogue: 0,1:17:45.00,1:17:49.30,Default,,0000,0000,0000,,حتى الان، ها نحن، مستعدون، الان Dialogue: 0,1:17:52.24,1:17:53.98,Default,,0000,0000,0000,,اشعر بتحسن Dialogue: 0,1:17:54.56,1:17:56.46,Default,,0000,0000,0000,,...يبدو ان الادوية Dialogue: 0,1:17:57.76,1:17:59.63,Default,,0000,0000,0000,,لكن كيف اثق بها؟ Dialogue: 0,1:18:01.28,1:18:03.07,Default,,0000,0000,0000,,ليس بعد Dialogue: 0,1:18:03.08,1:18:07.47,Default,,0000,0000,0000,,لذا اريدك ان تعرف\Nانه اذا قلت نعم Dialogue: 0,1:18:07.48,1:18:09.38,Default,,0000,0000,0000,,...فهذا يعود جزئياً Dialogue: 0,1:18:10.08,1:18:12.23,Default,,0000,0000,0000,,بأن الحياة تستمر بأخذ\Nكل شيء بعيداً عني Dialogue: 0,1:18:12.24,1:18:14.11,Default,,0000,0000,0000,,ولا اعلم، متى هي آخر\Nفرصة لي Dialogue: 0,1:18:14.12,1:18:15.91,Default,,0000,0000,0000,, حتى استطيع فعل شيء ما Dialogue: 0,1:18:15.92,1:18:18.19,Default,,0000,0000,0000,,فعله على أكمل وجه Dialogue: 0,1:18:18.20,1:18:22.14,Default,,0000,0000,0000,,والى ذلك الحين\Nلا اريد تضييعه Dialogue: 0,1:18:47.44,1:18:49.50,Default,,0000,0000,0000,,نستطيع فعلها مرة آخرى؟ Dialogue: 0,1:18:50.48,1:18:52.58,Default,,0000,0000,0000,,انتظري، بحق الرب Dialogue: 0,1:18:55.48,1:18:57.59,Default,,0000,0000,0000,,..مضت Dialogue: 0,1:18:57.60,1:18:59.58,Default,,0000,0000,0000,,تسعة دقائق Dialogue: 0,1:19:00.72,1:19:02.26,Default,,0000,0000,0000,,لست مستعداً Dialogue: 0,1:19:03.44,1:19:05.58,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، ناولني الكتاب Dialogue: 0,1:19:06.72,1:19:10.86,Default,,0000,0000,0000,,تجربة كهذه يجب ان توثق Dialogue: 0,1:19:12.64,1:19:14.03,Default,,0000,0000,0000,,انا فقط سأقرأ\Nحتى تستعيد نشاطك Dialogue: 0,1:19:14.04,1:19:15.19,Default,,0000,0000,0000,,ناولني كتابي Dialogue: 0,1:19:15.20,1:19:17.83,Default,,0000,0000,0000,,اجل، كتاب ضخم وكبير Dialogue: 0,1:19:20.00,1:19:22.55,Default,,0000,0000,0000,,لن ادعك ثانية للسرير هكذا Dialogue: 0,1:19:22.56,1:19:24.35,Default,,0000,0000,0000,,اعطني الكتاب Dialogue: 0,1:19:24.36,1:19:25.99,Default,,0000,0000,0000,," انت " جيزيبل Dialogue: 0,1:19:26.00,1:19:28.78,Default,,0000,0000,0000,," انت " ريب فان وينكل Dialogue: 0,1:19:30.20,1:19:33.82,Default,,0000,0000,0000,,...أعتقد ان المعتاد، هو نحو Dialogue: 0,1:19:34.20,1:19:35.39,Default,,0000,0000,0000,,عشرون دقيقة Dialogue: 0,1:19:35.40,1:19:37.75,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، سأنادي المعتاد Dialogue: 0,1:19:38.96,1:19:41.02,Default,,0000,0000,0000,,معتاد، تعال هنا Dialogue: 0,1:19:42.68,1:19:45.34,Default,,0000,0000,0000,,المعتاد، اتسمعني؟ Dialogue: 0,1:19:46.24,1:19:47.95,Default,,0000,0000,0000,,المعتاد، انا احتضر Dialogue: 0,1:19:48.88,1:19:50.11,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك، معتاد Dialogue: 0,1:19:50.12,1:19:52.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:19:54.00,1:19:56.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:19:57.92,1:20:03.39,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:20:03.40,1:20:04.63,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:20:04.64,1:20:09.70,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة لرجل احتفظ بوظيفته\Nاليوم، ومارس الحب Dialogue: 0,1:20:12.00,1:20:14.90,Default,,0000,0000,0000,,تبدو تائهاً قليلاً Dialogue: 0,1:20:15.48,1:20:16.71,Default,,0000,0000,0000,,وبائس Dialogue: 0,1:20:16.72,1:20:18.07,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:20:18.08,1:20:19.42,Default,,0000,0000,0000,,لما ذلك؟ Dialogue: 0,1:20:20.96,1:20:23.06,Default,,0000,0000,0000,,بسبب هذا؟ Dialogue: 0,1:20:23.92,1:20:26.42,Default,,0000,0000,0000,,نحن؟ -\Nلا، لا، لا - Dialogue: 0,1:20:27.80,1:20:31.74,Default,,0000,0000,0000,,اليست كلمة جميلة، بائس؟ Dialogue: 0,1:20:32.00,1:20:35.43,Default,,0000,0000,0000,,...اصلها من الانجليزية القديمة Dialogue: 0,1:20:35.44,1:20:38.42,Default,,0000,0000,0000,,لا تغير الموضوع Dialogue: 0,1:20:41.28,1:20:43.50,Default,,0000,0000,0000,,ديل سانتو، لا اريد العودة للمنزل Dialogue: 0,1:20:47.04,1:20:48.50,Default,,0000,0000,0000,,استطيع البقاء؟ Dialogue: 0,1:20:51.80,1:20:55.82,Default,,0000,0000,0000,,النوم معاً، خطوة كبيرة Dialogue: 0,1:20:56.44,1:20:58.18,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:20:58.76,1:21:01.58,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد انك تستطيع البدء\Nبمناداتي دينا Dialogue: 0,1:21:02.72,1:21:04.06,Default,,0000,0000,0000,,من دينا؟ Dialogue: 0,1:21:05.80,1:21:07.31,Default,,0000,0000,0000,,دينا -\Nدينا - Dialogue: 0,1:21:07.32,1:21:09.22,Default,,0000,0000,0000,,كلا، هذا غريب Dialogue: 0,1:21:11.44,1:21:12.78,Default,,0000,0000,0000,,دينا Dialogue: 0,1:21:13.80,1:21:15.71,Default,,0000,0000,0000,,دينا Dialogue: 0,1:21:17.96,1:21:21.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:21:21.12,1:21:24.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:21:25.32,1:21:27.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:21:28.88,1:21:32.11,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:21:32.12,1:21:35.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:22:19.24,1:22:20.39,Default,,0000,0000,0000,,دينا Dialogue: 0,1:22:20.40,1:22:21.55,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:22:21.56,1:22:23.14,Default,,0000,0000,0000,,دينا Dialogue: 0,1:22:23.68,1:22:26.14,Default,,0000,0000,0000,,عليك رؤية هذا، دينا، ارجوك Dialogue: 0,1:22:28.40,1:22:29.95,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين الكلام؟ النظر؟ Dialogue: 0,1:22:29.96,1:22:32.07,Default,,0000,0000,0000,,.لا اشعر بشعور جيد\N.العلاج Dialogue: 0,1:22:32.08,1:22:33.42,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين رؤية هذا؟ Dialogue: 0,1:22:35.96,1:22:37.19,Default,,0000,0000,0000,,انت مخمور؟ Dialogue: 0,1:22:37.20,1:22:39.70,Default,,0000,0000,0000,,انظري لهذه الصورة، انها مثالية Dialogue: 0,1:22:41.08,1:22:43.07,Default,,0000,0000,0000,,...انت Dialogue: 0,1:22:43.08,1:22:45.59,Default,,0000,0000,0000,,...انت تذكرين هذا؟ Dialogue: 0,1:22:45.60,1:22:46.79,Default,,0000,0000,0000,,تذكرين القصيدة؟ Dialogue: 0,1:22:46.80,1:22:48.27,Default,,0000,0000,0000,,نعم، اذكرها -\Nحسناً، اسمعي - Dialogue: 0,1:22:48.28,1:22:49.82,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي - Dialogue: 0,1:22:51.16,1:22:52.79,Default,,0000,0000,0000,,لم اكتبها ابداً Dialogue: 0,1:22:56.68,1:22:58.14,Default,,0000,0000,0000,,سرقتها Dialogue: 0,1:23:01.12,1:23:02.46,Default,,0000,0000,0000,,من ابني Dialogue: 0,1:23:05.24,1:23:06.39,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلت Dialogue: 0,1:23:06.40,1:23:08.66,Default,,0000,0000,0000,,لم اكتب قصيدة بهذه البراعة ابداً Dialogue: 0,1:23:09.56,1:23:10.63,Default,,0000,0000,0000,,ابداً Dialogue: 0,1:23:10.64,1:23:11.98,Default,,0000,0000,0000,,...انا Dialogue: 0,1:23:13.84,1:23:16.22,Default,,0000,0000,0000,,سرقتها، ونسبتها لنفسي Dialogue: 0,1:23:17.16,1:23:19.14,Default,,0000,0000,0000,,انقذت نفسي Dialogue: 0,1:23:19.52,1:23:21.03,Default,,0000,0000,0000,,وحافظت على وظيفتي Dialogue: 0,1:23:21.04,1:23:22.94,Default,,0000,0000,0000,,كيف لك ان تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:23:25.08,1:23:27.46,Default,,0000,0000,0000,,حصل ما قد حصل Dialogue: 0,1:23:35.40,1:23:36.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:23:37.80,1:23:39.54,Default,,0000,0000,0000,,احتاج لكاميرا Dialogue: 0,1:23:40.44,1:23:45.11,Default,,0000,0000,0000,,...حتى اسجل نظرة Dialogue: 0,1:23:45.12,1:23:47.86,Default,,0000,0000,0000,,خيبة الأمل والأشمئزاز هذه Dialogue: 0,1:23:48.72,1:23:50.35,Default,,0000,0000,0000,,تستخدم الكلمات الخطأ Dialogue: 0,1:23:50.36,1:23:53.07,Default,,0000,0000,0000,,لا، الكلمات هي\Nعملي، ديل سانتو Dialogue: 0,1:23:53.08,1:23:54.67,Default,,0000,0000,0000,,التأسف هي الكلمة الصحيحة Dialogue: 0,1:23:54.68,1:23:56.26,Default,,0000,0000,0000,,اجل، لم ارد هذا Dialogue: 0,1:23:56.64,1:23:58.62,Default,,0000,0000,0000,,لا تستطيع اختيار كيف اشعر Dialogue: 0,1:23:59.84,1:24:01.11,Default,,0000,0000,0000,,تودين مني المغادرة؟ Dialogue: 0,1:24:01.12,1:24:03.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تستطيع، ﻷنك مخمور جداً Dialogue: 0,1:24:03.68,1:24:06.19,Default,,0000,0000,0000,,اود منك التوقف عن الشرب Dialogue: 0,1:24:06.20,1:24:09.27,Default,,0000,0000,0000,,استلقي على الاريكة، وأخرج Dialogue: 0,1:24:09.28,1:24:10.78,Default,,0000,0000,0000,,اذهب بعيداً Dialogue: 0,1:25:25.88,1:25:27.43,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,1:25:27.44,1:25:30.02,Default,,0000,0000,0000,,أريدك خارجاً من الباب Dialogue: 0,1:25:30.16,1:25:32.11,Default,,0000,0000,0000,,اريدك خارجاً من حياتي Dialogue: 0,1:25:32.12,1:25:33.31,Default,,0000,0000,0000,,...انا آسف جداً، انا Dialogue: 0,1:25:33.32,1:25:34.90,Default,,0000,0000,0000,,اريد منك المغادرة الان Dialogue: 0,1:25:35.32,1:25:40.42,Default,,0000,0000,0000,,بدون أي .. كلمة .. آخرى Dialogue: 0,1:25:55.08,1:25:57.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:26:04.84,1:26:08.11,Default,,0000,0000,0000,,هل تحتفظ بهذه لأجل\Nمتحف الفودكا؟ Dialogue: 0,1:26:12.16,1:26:13.62,Default,,0000,0000,0000,,يا للهول، جاك Dialogue: 0,1:26:14.84,1:26:18.51,Default,,0000,0000,0000,,أرى ان مهارات الطهي لديك\Nلم تتحسن Dialogue: 0,1:26:18.52,1:26:20.66,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت تتناول\Nالدجاج بالبيرة؟ Dialogue: 0,1:26:27.00,1:26:31.19,Default,,0000,0000,0000,,انا جاك، مدرس انجليزية\N....في Dialogue: 0,1:26:34.16,1:26:35.90,Default,,0000,0000,0000,,انا مدمن كحول Dialogue: 0,1:26:38.88,1:26:40.43,Default,,0000,0000,0000,,اقلعت منذ 6 أيام Dialogue: 0,1:26:42.00,1:26:43.35,Default,,0000,0000,0000,,فقط اقتدي بالمسيح، يا رجل Dialogue: 0,1:26:43.36,1:26:45.07,Default,,0000,0000,0000,,المسيح، اجل، هناك معلمين جيدين، ايضاً Dialogue: 0,1:26:45.08,1:26:47.62,Default,,0000,0000,0000,,مثل، غاندي\N،مارتن لوثر كينغ Dialogue: 0,1:26:48.36,1:26:50.59,Default,,0000,0000,0000,,الآنسة، بيتي هيليارد، من الصف الخامس Dialogue: 0,1:26:50.60,1:26:52.91,Default,,0000,0000,0000,,ملاكي الشخصي وقدوتي Dialogue: 0,1:26:52.92,1:26:56.58,Default,,0000,0000,0000,,لكن، انا لا اطمح لذلك المستوى Dialogue: 0,1:26:58.68,1:27:00.74,Default,,0000,0000,0000,,فقط اريد الاقلاع عن الشراب Dialogue: 0,1:27:03.56,1:27:04.94,Default,,0000,0000,0000,,للأبد Dialogue: 0,1:27:09.88,1:27:12.38,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك، أدخل بصلب الموضوع Dialogue: 0,1:27:13.12,1:27:15.55,Default,,0000,0000,0000,,واذا كنت جاك ماركس\Nفـ الى اللقاء Dialogue: 0,1:27:16.76,1:27:20.18,Default,,0000,0000,0000,,صلب الموضوع يا ديل سانتو، هو الندم Dialogue: 0,1:27:20.44,1:27:22.63,Default,,0000,0000,0000,,انا لا اطلب المغفرة Dialogue: 0,1:27:22.64,1:27:24.27,Default,,0000,0000,0000,,فقط آمل انكِ على ما يرام Dialogue: 0,1:27:24.28,1:27:28.90,Default,,0000,0000,0000,,هل انتِ بخير\Nمن ناحية واحدة، على الاقل؟ Dialogue: 0,1:27:31.76,1:27:35.63,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين، الى اللقاء هي\Nفي الواقع الكلمة المصغرة Dialogue: 0,1:27:35.64,1:27:36.83,Default,,0000,0000,0000,,من ليكن الرب معك Dialogue: 0,1:27:36.84,1:27:40.98,Default,,0000,0000,0000,,على اي حال، شكراً Dialogue: 0,1:27:41.48,1:27:43.31,Default,,0000,0000,0000,,سأستمر بالمحاولة Dialogue: 0,1:27:43.32,1:27:46.70,Default,,0000,0000,0000,,في الوقت الراهن، وما بعده Dialogue: 0,1:27:47.32,1:27:50.39,Default,,0000,0000,0000,,وذلك، بالمناسبة\Nاصله يعود لـ سلام Dialogue: 0,1:27:50.40,1:27:52.58,Default,,0000,0000,0000,,والتي تعني ليكن السلام معك اينما حللت Dialogue: 0,1:27:54.20,1:27:57.31,Default,,0000,0000,0000,,وهو كل ما أحاول قوله Dialogue: 0,1:28:02.52,1:28:03.95,Default,,0000,0000,0000,,انت لم تكتب القصيدة؟ Dialogue: 0,1:28:03.96,1:28:05.35,Default,,0000,0000,0000,,ليست لك؟ Dialogue: 0,1:28:05.36,1:28:07.31,Default,,0000,0000,0000,,لا اصدق انني استمع لهذا Dialogue: 0,1:28:07.32,1:28:08.62,Default,,0000,0000,0000,,تشعرني بالغثيان Dialogue: 0,1:28:09.88,1:28:12.06,Default,,0000,0000,0000,,هذه استقالتي Dialogue: 0,1:28:14.04,1:28:15.62,Default,,0000,0000,0000,,كتبتها بنفسي Dialogue: 0,1:28:18.28,1:28:21.15,Default,,0000,0000,0000,,اذا كان ممكناً، أود\Nأن انهي السنة Dialogue: 0,1:28:21.16,1:28:22.31,Default,,0000,0000,0000,,افعل ذلك اذاً Dialogue: 0,1:28:22.32,1:28:24.27,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكِ -\Nكلا، هذا ليس من أجلك - Dialogue: 0,1:28:24.28,1:28:27.39,Default,,0000,0000,0000,,لكن، حتى لا يسأل احدهم، لماذا\Nوحتى لا يعرف احد Dialogue: 0,1:28:27.72,1:28:29.26,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك منحنا هذا Dialogue: 0,1:28:30.28,1:28:31.86,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,1:28:33.40,1:28:36.59,Default,,0000,0000,0000,,احاول إيجاد مدرسة تعتمدني Dialogue: 0,1:28:37.88,1:28:40.18,Default,,0000,0000,0000,,اتمنى هذا -\Nالهي - Dialogue: 0,1:28:41.40,1:28:43.11,Default,,0000,0000,0000,,يا الهي Dialogue: 0,1:28:53.12,1:28:57.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بشان تجمع\Nالكلمات ضد الصور؟ Dialogue: 0,1:28:57.12,1:28:59.50,Default,,0000,0000,0000,,ما زال على الجدول Dialogue: 0,1:29:00.04,1:29:02.38,Default,,0000,0000,0000,,لكن اعتقد ان\Nآنسة ديل سانتو لن تأتي Dialogue: 0,1:29:02.84,1:29:04.79,Default,,0000,0000,0000,,طلبت اجازة مرضية Dialogue: 0,1:29:06.96,1:29:09.14,Default,,0000,0000,0000,,!ديل سانتو Dialogue: 0,1:29:10.00,1:29:11.58,Default,,0000,0000,0000,,اجازة مرضية؟ Dialogue: 0,1:29:12.32,1:29:14.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين، تختبئين؟ Dialogue: 0,1:29:15.28,1:29:16.66,Default,,0000,0000,0000,,!بحقك Dialogue: 0,1:29:17.12,1:29:18.99,Default,,0000,0000,0000,,يحتاجونك بالمدرسة Dialogue: 0,1:29:19.88,1:29:22.83,Default,,0000,0000,0000,,لا تتركي ذلك بسببي Dialogue: 0,1:29:23.20,1:29:25.78,Default,,0000,0000,0000,,انا لا استحق Dialogue: 0,1:29:27.00,1:29:28.27,Default,,0000,0000,0000,,!ديل سانتو Dialogue: 0,1:29:28.28,1:29:30.91,Default,,0000,0000,0000,,!اخرس -\N...فقط اخرجي، - Dialogue: 0,1:29:30.92,1:29:32.19,Default,,0000,0000,0000,,أضربيني Dialogue: 0,1:29:32.20,1:29:35.39,Default,,0000,0000,0000,,اركليني على المنطقة الحساسة Dialogue: 0,1:29:37.28,1:29:39.18,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك، على ما اظن Dialogue: 0,1:29:39.84,1:29:41.19,Default,,0000,0000,0000,,اختها سابين Dialogue: 0,1:29:41.20,1:29:43.55,Default,,0000,0000,0000,,جاك ماركس -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,1:29:43.56,1:29:45.79,Default,,0000,0000,0000,,لما تتحدثين لهذا الغبي؟ Dialogue: 0,1:29:45.80,1:29:47.34,Default,,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,1:29:50.20,1:29:51.39,Default,,0000,0000,0000,,...اسمعي، اخبريها Dialogue: 0,1:29:51.40,1:29:52.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تقل اي شيء تافه، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:29:52.68,1:29:54.70,Default,,0000,0000,0000,,اخبريها انني اود\Nشراء لوحتها Dialogue: 0,1:29:55.28,1:29:57.54,Default,,0000,0000,0000,,بأي سعر تختاره Dialogue: 0,1:30:13.20,1:30:15.22,Default,,0000,0000,0000,,اللوحة ليست للبيع Dialogue: 0,1:30:16.08,1:30:19.39,Default,,0000,0000,0000,,قالت، أخبري ذلك المتغطس\Nعديم الاستيعاب Dialogue: 0,1:30:19.40,1:30:22.06,Default,,0000,0000,0000,,ان الاجازة المرضية لا علاقة\Nلها به ابداً Dialogue: 0,1:30:22.80,1:30:24.54,Default,,0000,0000,0000,,خضعت لعملية في الركبة Dialogue: 0,1:30:24.80,1:30:26.15,Default,,0000,0000,0000,,...اخبريها -\Nدع هذا يسير بخير - Dialogue: 0,1:30:26.16,1:30:28.94,Default,,0000,0000,0000,,انها تتألم، وهذا يفزعني\Nلذا تراجع Dialogue: 0,1:30:32.08,1:30:33.95,Default,,0000,0000,0000,,اخبريها انني اريد\Nمنها تمزيق قلبي Dialogue: 0,1:30:33.96,1:30:35.91,Default,,0000,0000,0000,,أريد تسليمه لها Dialogue: 0,1:30:36.40,1:30:38.27,Default,,0000,0000,0000,,ومشاهدتها وهي تأكله Dialogue: 0,1:30:39.04,1:30:40.58,Default,,0000,0000,0000,,!متى؟ Dialogue: 0,1:31:15.60,1:31:17.71,Default,,0000,0000,0000,,هذا والدي، كاثرين Dialogue: 0,1:31:17.72,1:31:19.63,Default,,0000,0000,0000,,من اللطيف، لقائك اخيراً Dialogue: 0,1:31:19.64,1:31:20.87,Default,,0000,0000,0000,,من دواعي سروري، حقاً Dialogue: 0,1:31:20.88,1:31:22.83,Default,,0000,0000,0000,,و هانك -.\Nهانك - Dialogue: 0,1:31:22.84,1:31:24.18,Default,,0000,0000,0000,,سعيد لمقابلتك Dialogue: 0,1:31:25.52,1:31:27.74,Default,,0000,0000,0000,,سادعكما تتحدثان Dialogue: 0,1:31:28.32,1:31:29.95,Default,,0000,0000,0000,,اراك بعد قليل Dialogue: 0,1:31:29.96,1:31:31.62,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:31:34.56,1:31:35.83,Default,,0000,0000,0000,,هذه مفاجأة Dialogue: 0,1:31:35.84,1:31:37.47,Default,,0000,0000,0000,,انها جميلة Dialogue: 0,1:31:37.48,1:31:39.71,Default,,0000,0000,0000,,ابتسامة لطيفة، طاقة ايجابية Dialogue: 0,1:31:39.72,1:31:41.02,Default,,0000,0000,0000,,ما الامر؟ Dialogue: 0,1:31:45.32,1:31:49.31,Default,,0000,0000,0000,,تتذكر تلك القصيدة\Nالتي كتبتها؟ Dialogue: 0,1:31:49.32,1:31:50.51,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:31:50.52,1:31:52.07,Default,,0000,0000,0000,,...تلك\Nالموجودة على اللوح؟ Dialogue: 0,1:31:52.08,1:31:53.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:31:56.32,1:31:59.27,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، لقد اخبرت\Nالبعض انني من كتبها Dialogue: 0,1:32:01.44,1:32:03.86,Default,,0000,0000,0000,,نوعاً ما، وضعت اسمي\Nعليها لفترة Dialogue: 0,1:32:07.20,1:32:09.70,Default,,0000,0000,0000,,لذا ها انا اخبر الناس الحقيقة Dialogue: 0,1:32:10.72,1:32:12.62,Default,,0000,0000,0000,,استقلت من المدرسة Dialogue: 0,1:32:14.96,1:32:16.59,Default,,0000,0000,0000,,وأقلعت عن الشراب Dialogue: 0,1:32:17.08,1:32:19.63,Default,,0000,0000,0000,,الان، اعلم انك سمعت\Nهذا من قبل Dialogue: 0,1:32:19.64,1:32:24.11,Default,,0000,0000,0000,,لكن ربما بمرور الوقت\Nعندما ترى والدك Dialogue: 0,1:32:24.12,1:32:26.46,Default,,0000,0000,0000,,مقلع دائماً، ولا يشرب ابداً Dialogue: 0,1:32:29.68,1:32:31.94,Default,,0000,0000,0000,,ربما ستبدأ بتصديقي Dialogue: 0,1:32:37.60,1:32:40.18,Default,,0000,0000,0000,,رغم ذلك انا مريع Dialogue: 0,1:32:45.32,1:32:47.90,Default,,0000,0000,0000,,ارجوك، لا تدعني اكون\Nكالميت بالنسبة لك، توني Dialogue: 0,1:32:52.32,1:32:53.95,Default,,0000,0000,0000,,احبك Dialogue: 0,1:32:57.80,1:32:59.51,Default,,0000,0000,0000,,وأود التعرف عليها Dialogue: 0,1:33:21.00,1:33:22.59,Default,,0000,0000,0000,,!الى اللقاء Dialogue: 0,1:33:22.60,1:33:25.22,Default,,0000,0000,0000,,!وهذا ليس له علاقة بالرب Dialogue: 0,1:33:27.60,1:33:29.23,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,1:33:31.72,1:33:33.06,Default,,0000,0000,0000,,!إيميلي Dialogue: 0,1:33:33.76,1:33:35.06,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي؟ Dialogue: 0,1:33:36.04,1:33:37.19,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,1:33:37.20,1:33:39.59,Default,,0000,0000,0000,,ظننت انكِ ذلك المعتوه Dialogue: 0,1:33:39.60,1:33:41.14,Default,,0000,0000,0000,,تعالي Dialogue: 0,1:33:43.36,1:33:45.70,Default,,0000,0000,0000,,يا للعجب Dialogue: 0,1:33:48.64,1:33:49.95,Default,,0000,0000,0000,,احببت هذه Dialogue: 0,1:33:49.96,1:33:52.30,Default,,0000,0000,0000,,انها متضررة جداً Dialogue: 0,1:33:52.72,1:33:55.10,Default,,0000,0000,0000,,استسلمت بمحاولة اصلاحها Dialogue: 0,1:33:55.48,1:33:57.27,Default,,0000,0000,0000,,كلا، ارى ما سعيتِ اليه Dialogue: 0,1:33:57.28,1:33:58.59,Default,,0000,0000,0000,,انها جيدة حقاً Dialogue: 0,1:33:58.60,1:34:02.55,Default,,0000,0000,0000,,انها أفضل ما صنعت منذ\Nتوقف جسدي عن الاستجابة Dialogue: 0,1:34:02.56,1:34:04.06,Default,,0000,0000,0000,,اجلسي Dialogue: 0,1:34:10.88,1:34:13.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أحاول جاهدة\Nرسم ما اراه، إيميلي Dialogue: 0,1:34:13.28,1:34:18.59,Default,,0000,0000,0000,,الان، أحاول تعلم ان\Nارى ما استطيع رسمه Dialogue: 0,1:34:18.60,1:34:20.66,Default,,0000,0000,0000,,وهو شيء يثيرني Dialogue: 0,1:34:22.40,1:34:25.22,Default,,0000,0000,0000,,خذيها، اذا اردتِ\Nيمكنك اخذها Dialogue: 0,1:34:26.08,1:34:27.98,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع النظر اليها بعد الان Dialogue: 0,1:34:30.48,1:34:32.58,Default,,0000,0000,0000,,...شكراً لك Dialogue: 0,1:34:34.68,1:34:36.90,Default,,0000,0000,0000,,اود ان تشاهدي ما\Nارسمه الان Dialogue: 0,1:34:37.92,1:34:39.55,Default,,0000,0000,0000,,أفتقد ملاحظاتك Dialogue: 0,1:34:40.64,1:34:43.67,Default,,0000,0000,0000,,وكونك غير راضية Dialogue: 0,1:34:46.00,1:34:47.19,Default,,0000,0000,0000,,اجلبي عملك هنا Dialogue: 0,1:34:47.20,1:34:50.39,Default,,0000,0000,0000,,سأكون سعيدة بأن\Nلا أرضى "عنكِ" Dialogue: 0,1:34:50.96,1:34:52.67,Default,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,1:34:52.68,1:34:55.83,Default,,0000,0000,0000,,ادرس هنا؟ Dialogue: 0,1:34:55.84,1:34:57.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:34:57.04,1:34:59.54,Default,,0000,0000,0000,,اعني، في نهايات الاسبوع\Nاو بعد المدرسة؟ Dialogue: 0,1:35:00.40,1:35:01.59,Default,,0000,0000,0000,,لست انا فقط Dialogue: 0,1:35:01.60,1:35:04.11,Default,,0000,0000,0000,,كول باترسون، يرغب ايضاً\Nبأخذ دروس Dialogue: 0,1:35:04.12,1:35:06.63,Default,,0000,0000,0000,,وربما بعضاً من الآخرين Dialogue: 0,1:35:09.08,1:35:11.15,Default,,0000,0000,0000,,الصف ليس كما هو بعد الان Dialogue: 0,1:35:11.16,1:35:12.79,Default,,0000,0000,0000,,لا احد يحفز Dialogue: 0,1:35:13.00,1:35:16.55,Default,,0000,0000,0000,," فقط يقولون " هذا جيد، إيميلي Dialogue: 0,1:35:16.56,1:35:17.86,Default,,0000,0000,0000,,انتِ جيدة إيميلي Dialogue: 0,1:35:18.52,1:35:20.59,Default,,0000,0000,0000,,جيدة بما فيه الكفاية، لكثير من الناس Dialogue: 0,1:35:20.60,1:35:21.90,Default,,0000,0000,0000,,اغلب الناس Dialogue: 0,1:35:23.48,1:35:24.78,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,1:35:25.80,1:35:27.35,Default,,0000,0000,0000,,ليذهبوا للجحيم Dialogue: 0,1:35:27.36,1:35:28.55,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:35:33.72,1:35:35.82,Default,,0000,0000,0000,,ها نحن Dialogue: 0,1:35:36.40,1:35:37.59,Default,,0000,0000,0000,,!كلمات جديدة Dialogue: 0,1:35:37.60,1:35:38.83,Default,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,1:35:38.84,1:35:41.06,Default,,0000,0000,0000,,لم ترى من قبل Dialogue: 0,1:35:41.76,1:35:43.14,Default,,0000,0000,0000,,فريدمان Dialogue: 0,1:35:43.48,1:35:47.51,Default,,0000,0000,0000,,.....Textulating\Nممارسة الحب عبر الرسائل Dialogue: 0,1:35:49.08,1:35:50.46,Default,,0000,0000,0000,,كول Dialogue: 0,1:35:51.04,1:35:52.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:35:52.28,1:35:54.23,Default,,0000,0000,0000,,slumba... Dialogue: 0,1:35:54.24,1:35:57.63,Default,,0000,0000,0000,,رقصة لاتينية في أحياء الفقراء Dialogue: 0,1:35:58.80,1:35:59.95,Default,,0000,0000,0000,,كرر هذا Dialogue: 0,1:35:59.96,1:36:04.67,Default,,0000,0000,0000,,رقصة لاتينية في أحياء الفقراء Dialogue: 0,1:36:04.68,1:36:06.39,Default,,0000,0000,0000,,إيزابيلا Dialogue: 0,1:36:06.40,1:36:07.75,Default,,0000,0000,0000,,....emblend. Dialogue: 0,1:36:07.76,1:36:09.71,Default,,0000,0000,0000,,تقرب احدهم منك Dialogue: 0,1:36:09.72,1:36:12.02,Default,,0000,0000,0000,,!إيزابيلا Dialogue: 0,1:36:13.68,1:36:15.07,Default,,0000,0000,0000,,سيد ماركس؟ Dialogue: 0,1:36:15.08,1:36:16.79,Default,,0000,0000,0000,,سيد ماركس، هذا رآئع وكل شيء Dialogue: 0,1:36:16.80,1:36:19.30,Default,,0000,0000,0000,,لكننا حقاً نود التحدث\Nبشأن الحرب Dialogue: 0,1:36:20.16,1:36:21.79,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:36:21.80,1:36:24.63,Default,,0000,0000,0000,,كيف سيكون هناك\Nمعركة بدون الآنسة ديل سانتو؟ Dialogue: 0,1:36:24.64,1:36:25.91,Default,,0000,0000,0000,,ستكون هنا Dialogue: 0,1:36:25.92,1:36:27.83,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لن تأتي Dialogue: 0,1:36:27.84,1:36:29.71,Default,,0000,0000,0000,,لن تكون هنا لغاية العام المقبل Dialogue: 0,1:36:29.72,1:36:31.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس مقبولاً Dialogue: 0,1:36:32.92,1:36:34.42,Default,,0000,0000,0000,,عليها ذلك Dialogue: 0,1:36:39.60,1:36:41.14,Default,,0000,0000,0000,,عليها ذلك Dialogue: 0,1:37:02.14,1:37:10.00,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات ضد الصور، القاعة الرئيسية\Nيوم الجمعة، الساعة الواحدة والنصف Dialogue: 0,1:37:10.00,1:37:13.48,Default,,0000,0000,0000,,كوني هناك لأجل فنك Dialogue: 0,1:37:13.50,1:37:16.00,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي ستحضر اللوحات، وانا الكلمات Dialogue: 0,1:37:19.00,1:37:22.00,Default,,0000,0000,0000,,كوني هناك لاجل طلابك Dialogue: 0,1:37:39.00,1:37:41.48,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك، تفقدي بريدك الالكتروني، ماركس Dialogue: 0,1:39:06.48,1:39:07.75,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:39:19.36,1:39:20.51,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,1:39:20.52,1:39:21.95,Default,,0000,0000,0000,,اهلاً Dialogue: 0,1:39:21.96,1:39:23.94,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً مرة آخرى Dialogue: 0,1:39:25.24,1:39:26.51,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لتفقدهم Dialogue: 0,1:39:26.52,1:39:27.87,Default,,0000,0000,0000,,وأعود لأخبارك متى\Nيكونون مستعدين، اتفقنا؟ Dialogue: 0,1:39:27.88,1:39:29.34,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,1:39:29.84,1:39:31.23,Default,,0000,0000,0000,,تودين الجلوس؟ Dialogue: 0,1:39:31.24,1:39:33.14,Default,,0000,0000,0000,,لا استطيع الجلوس على هذا Dialogue: 0,1:39:35.20,1:39:37.11,Default,,0000,0000,0000,,...ظننت\Nان قدمك تحسنت Dialogue: 0,1:39:37.12,1:39:38.31,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:39:38.32,1:39:41.59,Default,,0000,0000,0000,,استطيع حتى ركلك على\Nمنطقتك الحساسة ان حاولت مساعدتي Dialogue: 0,1:39:49.60,1:39:52.59,Default,,0000,0000,0000,,....تريدين شيء ما؟ شراب أو Dialogue: 0,1:39:52.60,1:39:53.98,Default,,0000,0000,0000,,كلا، شكراً Dialogue: 0,1:40:01.88,1:40:03.91,Default,,0000,0000,0000,,"ارسيبيلتي -"\Nبحق السماء - Dialogue: 0,1:40:03.92,1:40:06.34,Default,,0000,0000,0000,,"انكربليتي -"\Nالأثنان سبعة مقاطع Dialogue: 0,1:40:07.00,1:40:09.11,Default,,0000,0000,0000,,"ماستبيشنلستك" Dialogue: 0,1:40:09.12,1:40:10.50,Default,,0000,0000,0000,,العب مع نفسك Dialogue: 0,1:40:17.48,1:40:18.94,Default,,0000,0000,0000,,اخبريني Dialogue: 0,1:40:21.40,1:40:24.54,Default,,0000,0000,0000,,لغاية الجزء عندما\Nاصبحت مخمور بشكل مقزز Dialogue: 0,1:40:27.12,1:40:28.75,Default,,0000,0000,0000,,كان الامر جيداً، صحيح؟ Dialogue: 0,1:40:33.24,1:40:34.82,Default,,0000,0000,0000,,لا اذكر Dialogue: 0,1:40:37.04,1:40:38.59,Default,,0000,0000,0000,,انا مقلع منذ 36 يوم Dialogue: 0,1:40:38.60,1:40:39.83,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:40:39.84,1:40:43.06,Default,,0000,0000,0000,,ربما اذاً تود الاحتفال\Nبشرب دزينة من الشراب Dialogue: 0,1:40:45.76,1:40:47.86,Default,,0000,0000,0000,,نعم، كان جيداً Dialogue: 0,1:40:48.12,1:40:49.54,Default,,0000,0000,0000,,اجل Dialogue: 0,1:40:50.76,1:40:52.90,Default,,0000,0000,0000,,لهذا انا غاضبة جداً Dialogue: 0,1:40:53.92,1:40:55.99,Default,,0000,0000,0000,,بسبب ما كنت تستطيع فعله\Nوما استغنيت عنه Dialogue: 0,1:40:56.00,1:40:57.74,Default,,0000,0000,0000,,ما دمرته Dialogue: 0,1:40:58.16,1:41:00.59,Default,,0000,0000,0000,,لا اهتم بشأن هذه الحرب السخيفة Dialogue: 0,1:41:00.60,1:41:03.55,Default,,0000,0000,0000,,انت ستقوم بعرض " استاذ مارك" و\Nالتلاميذ سيصوتون Dialogue: 0,1:41:03.56,1:41:05.23,Default,,0000,0000,0000,,وانت ستكسب وتكون سعيداً Dialogue: 0,1:41:05.24,1:41:07.66,Default,,0000,0000,0000,,وعندها يمكن ان تدعني وشأني Dialogue: 0,1:41:08.64,1:41:10.30,Default,,0000,0000,0000,,انا هنا فقط من اجل إيميلي Dialogue: 0,1:41:18.00,1:41:21.38,Default,,0000,0000,0000,,من الرآئع رؤيتك، ديل سانتو Dialogue: 0,1:41:24.76,1:41:29.79,Default,,0000,0000,0000,,سيداتي، سادتي، مرحباً بكم\Nفي الكلمات ضد الصور Dialogue: 0,1:41:36.28,1:41:37.94,Default,,0000,0000,0000,,!اجل Dialogue: 0,1:41:38.44,1:41:41.43,Default,,0000,0000,0000,,اعمال طلبة صف الفنون Dialogue: 0,1:41:41.44,1:41:43.07,Default,,0000,0000,0000,,هي تلك التي تحيط بنا Dialogue: 0,1:41:43.08,1:41:45.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:41:45.04,1:41:46.47,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,1:41:46.48,1:41:50.91,Default,,0000,0000,0000,,واستاذتهم، الفنانة\Nالآنسة دينا ديل سانتو Dialogue: 0,1:41:52.84,1:41:55.62,Default,,0000,0000,0000,,وهو فنها الذي نراه على الشاشة Dialogue: 0,1:41:56.80,1:41:58.18,Default,,0000,0000,0000,,ستانهوب؟ Dialogue: 0,1:42:01.28,1:42:03.11,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، أيهم لديه تأثير أكبر Dialogue: 0,1:42:03.12,1:42:07.06,Default,,0000,0000,0000,,اهمية أكثر، قيمة أكبر؟ Dialogue: 0,1:42:07.48,1:42:10.51,Default,,0000,0000,0000,,الكلمة أو الصورة؟ Dialogue: 0,1:42:10.52,1:42:12.87,Default,,0000,0000,0000,,!الصور Dialogue: 0,1:42:12.88,1:42:15.03,Default,,0000,0000,0000,,!جماعة الكلمات، هيا Dialogue: 0,1:42:15.04,1:42:16.75,Default,,0000,0000,0000,,صفق فقط Dialogue: 0,1:42:16.76,1:42:19.06,Default,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,1:42:23.36,1:42:26.63,Default,,0000,0000,0000,,الصورة تساوي الف كلمة\N مجهول - Dialogue: 0,1:42:26.64,1:42:30.50,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك سفينة كالكتاب\Nتبحر بنا الى الاراضي البعيدة Dialogue: 0,1:42:31.24,1:42:33.11,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي دكنسون - Dialogue: 0,1:42:33.12,1:42:34.99,Default,,0000,0000,0000,,لمحة من صورة Dialogue: 0,1:42:35.00,1:42:38.03,Default,,0000,0000,0000,,تظهر ما يتطلب\Nعشرات الصفحات من الكتاب لشرحه Dialogue: 0,1:42:38.04,1:42:40.42,Default,,0000,0000,0000,, إيفان تورجنيف Dialogue: 0,1:42:43.92,1:42:47.19,Default,,0000,0000,0000,,بدأ شكسبير مسرحياته، بالورقة الاولى Dialogue: 0,1:42:47.20,1:42:48.35,Default,,0000,0000,0000,,....بهذه الكلمات Dialogue: 0,1:42:48.36,1:42:52.38,Default,,0000,0000,0000,,"ايها القارئ، لا تنظر لصورته، لكن لكتابه" Dialogue: 0,1:42:53.04,1:42:57.62,Default,,0000,0000,0000,,"ما فائدة الكتاب بدون صور؟" Dialogue: 0,1:42:58.16,1:42:59.35,Default,,0000,0000,0000,,لويس كارول Dialogue: 0,1:42:59.36,1:43:03.43,Default,,0000,0000,0000,,الصورة تتطلب الكثير من الخبث Dialogue: 0,1:43:03.44,1:43:07.87,Default,,0000,0000,0000,,والخداع، والزيف، تماماً\Nكالتحضير لأرتكاب جريمة Dialogue: 0,1:43:07.88,1:43:09.46,Default,,0000,0000,0000,,إدغار ديغا Dialogue: 0,1:43:10.20,1:43:11.91,Default,,0000,0000,0000,,والدليل على هذا Dialogue: 0,1:43:27.36,1:43:31.51,Default,,0000,0000,0000,,تتحدث اولاً، ممثلة الصور\Nالآنسة ديل سانتو Dialogue: 0,1:43:36.64,1:43:38.23,Default,,0000,0000,0000,,كانت فكرة السيد ماركس بأصلاحها Dialogue: 0,1:43:38.24,1:43:39.78,Default,,0000,0000,0000,,آمل انكِ لا تمانعين Dialogue: 0,1:43:40.44,1:43:41.63,Default,,0000,0000,0000,,انها رآئعة Dialogue: 0,1:43:41.64,1:43:43.14,Default,,0000,0000,0000,,وأفضل حتى Dialogue: 0,1:43:47.24,1:43:48.90,Default,,0000,0000,0000,,لما الفن؟ Dialogue: 0,1:43:50.04,1:43:53.62,Default,,0000,0000,0000,,اذا كانت حواسنا ووعينا Dialogue: 0,1:43:54.52,1:43:57.30,Default,,0000,0000,0000,,متناغمين تماماً مع الطبيعة Dialogue: 0,1:43:59.76,1:44:02.75,Default,,0000,0000,0000,,اذا استطعنا التواصل وفهم\Nبعضنا البعض Dialogue: 0,1:44:02.76,1:44:06.59,Default,,0000,0000,0000,,فلن يكون هناك حاجة للفن Dialogue: 0,1:44:06.60,1:44:10.74,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، سنكون جميعاً فنانين Dialogue: 0,1:44:11.72,1:44:13.98,Default,,0000,0000,0000,,لاننا جميعاً نصبح واحداً Dialogue: 0,1:44:18.00,1:44:19.98,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي المزيد لأقوله Dialogue: 0,1:44:21.28,1:44:22.74,Default,,0000,0000,0000,,عدا هذه Dialogue: 0,1:44:23.24,1:44:27.62,Default,,0000,0000,0000,,انا بدأتها\Nوإيميلي اكملتها Dialogue: 0,1:44:29.48,1:44:30.78,Default,,0000,0000,0000,,وهذه Dialogue: 0,1:44:38.48,1:44:43.26,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، ايضاً جميع لوحات\Nالطلاب الموجودة هنا Dialogue: 0,1:44:44.28,1:44:45.70,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم Dialogue: 0,1:44:54.80,1:44:58.59,Default,,0000,0000,0000,,ممثل الكلمات\Nالسيد جاك ماركس Dialogue: 0,1:44:58.60,1:45:00.95,Default,,0000,0000,0000,,!اجل Dialogue: 0,1:45:00.96,1:45:02.62,Default,,0000,0000,0000,,!هيا Dialogue: 0,1:45:07.48,1:45:10.27,Default,,0000,0000,0000,,يا للعجب، هذه صورك Dialogue: 0,1:45:10.28,1:45:11.79,Default,,0000,0000,0000,,وهذه كلماتي الألف Dialogue: 0,1:45:11.80,1:45:13.19,Default,,0000,0000,0000,,ما عدا انها ليست الفاً Dialogue: 0,1:45:13.20,1:45:16.63,Default,,0000,0000,0000,,ما يقارب الـ 400، لكن \Nاعتقد انها كافية Dialogue: 0,1:45:16.64,1:45:18.27,Default,,0000,0000,0000,,هناك مشكلة Dialogue: 0,1:45:18.84,1:45:22.46,Default,,0000,0000,0000,,اذا اطلقنا على الكتاب تسمية فنانين، ايضاً Dialogue: 0,1:45:22.80,1:45:24.59,Default,,0000,0000,0000,,اذاً، كزميل فنان Dialogue: 0,1:45:25.48,1:45:27.86,Default,,0000,0000,0000,,انا لست بنفس\Nالفئة مع آنسة ديل سانتو Dialogue: 0,1:45:28.16,1:45:30.35,Default,,0000,0000,0000,,لأن فن ديل سانتو Dialogue: 0,1:45:30.36,1:45:32.15,Default,,0000,0000,0000,,ياخذنا من هنا Dialogue: 0,1:45:34.12,1:45:35.75,Default,,0000,0000,0000,,الى مكاناً آخر Dialogue: 0,1:45:35.76,1:45:37.83,Default,,0000,0000,0000,,هي تأخذ ما ننظر اليه\Nكل يوم Dialogue: 0,1:45:37.84,1:45:40.46,Default,,0000,0000,0000,,وترتفع به خارجاً عن المألوف Dialogue: 0,1:45:41.12,1:45:44.95,Default,,0000,0000,0000,,كما عندما نظر جون ابدايك الى\Nطيور واقفة على سلك Dialogue: 0,1:45:44.96,1:45:49.26,Default,,0000,0000,0000,,وقال " انهم علامات تنقيط\N"لجملة غير مرئية Dialogue: 0,1:45:50.00,1:45:52.91,Default,,0000,0000,0000,,أو كما تصف جانيت وينترسون Dialogue: 0,1:45:52.92,1:45:57.15,Default,,0000,0000,0000,," أتعثر بأشراقة الشمس على طول المدينة " Dialogue: 0,1:45:57.16,1:46:00.59,Default,,0000,0000,0000,,و تتحدث جويس كاري\Nعن الصباح البارد بـ Dialogue: 0,1:46:00.60,1:46:04.67,Default,,0000,0000,0000,," الصقيع على العشب، كأنه ضوء قمر مكثف " Dialogue: 0,1:46:04.68,1:46:06.55,Default,,0000,0000,0000,,ويتكلم جيمس ايجي عن الرجال Dialogue: 0,1:46:06.56,1:46:09.19,Default,,0000,0000,0000,,الذين يخلعون الياقات\Nالمتصلبة في المساء Dialogue: 0,1:46:09.20,1:46:14.82,Default,,0000,0000,0000,,"أعناقهم المكشوفة حديثاً تبدو طويلة وخجولة" Dialogue: 0,1:46:15.24,1:46:18.95,Default,,0000,0000,0000,,كل فنان يجعل\Nالعالم خاصته او خاصتها Dialogue: 0,1:46:18.96,1:46:21.63,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك يرتقي به Dialogue: 0,1:46:21.64,1:46:23.86,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك يرتقي بنا Dialogue: 0,1:46:24.24,1:46:26.26,Default,,0000,0000,0000,,ويوفر لنا نظرة أوسع Dialogue: 0,1:46:27.48,1:46:30.67,Default,,0000,0000,0000,," الفن، هو الأسلوب الاكثر فردية " Dialogue: 0,1:46:30.68,1:46:32.26,Default,,0000,0000,0000,," قد عرفه العالم على الاطلاق " Dialogue: 0,1:46:32.72,1:46:34.26,Default,,0000,0000,0000,,أوسكار وايلد Dialogue: 0,1:46:35.36,1:46:39.94,Default,,0000,0000,0000,,يقول بروست اننا فقط من خلال الفن\Nنستطيع الخروج خارج انفسنا Dialogue: 0,1:46:40.48,1:46:42.63,Default,,0000,0000,0000,,ونكون على معرفة\N بزاوية نظر آخرى للكون Dialogue: 0,1:46:42.64,1:46:46.67,Default,,0000,0000,0000,,أيجي وأبدايك\Nووينترسون وديل سانتو Dialogue: 0,1:46:46.68,1:46:49.83,Default,,0000,0000,0000,,يمنحوننا زاوية نظر\Nيمنحونا أنفسهم Dialogue: 0,1:46:49.84,1:46:53.54,Default,,0000,0000,0000,,عبر الكلمات، عبر الصور Dialogue: 0,1:46:54.40,1:46:56.27,Default,,0000,0000,0000,,...وكل ما نستطيع قوله هو Dialogue: 0,1:47:00.60,1:47:04.06,Default,,0000,0000,0000,,لأن ما نشعر به لا يوصف Dialogue: 0,1:47:04.72,1:47:06.47,Default,,0000,0000,0000,,وأهمية فنانين كهؤلاء Dialogue: 0,1:47:06.48,1:47:08.31,Default,,0000,0000,0000,,فنانين كالآنسة ديل سانتو Dialogue: 0,1:47:08.32,1:47:11.87,Default,,0000,0000,0000,,هي انهم من خلال\Nمواهبهم، عذاباتهم Dialogue: 0,1:47:11.88,1:47:15.43,Default,,0000,0000,0000,,طاقاتهم، ورؤيتهم الخاصة Dialogue: 0,1:47:15.44,1:47:17.34,Default,,0000,0000,0000,,يجعلوننا نشعر Dialogue: 0,1:47:18.80,1:47:20.10,Default,,0000,0000,0000,,بأفضل ما لدينا Dialogue: 0,1:47:22.64,1:47:24.38,Default,,0000,0000,0000,,يجعلوننا نود ان نكون Dialogue: 0,1:47:26.32,1:47:28.06,Default,,0000,0000,0000,,أفضل ما نستطيع Dialogue: 0,1:47:29.60,1:47:32.02,Default,,0000,0000,0000,,وانا أشكرها Dialogue: 0,1:47:34.76,1:47:38.59,Default,,0000,0000,0000,,وأشكركم جميعاً ﻷتاحة\Nالفرصة لهذا الحدث Dialogue: 0,1:47:38.60,1:47:41.99,Default,,0000,0000,0000,,وتكريم الفنانين والفن Dialogue: 0,1:47:42.00,1:47:43.63,Default,,0000,0000,0000,,ليس من خلال معركة Dialogue: 0,1:47:44.76,1:47:48.14,Default,,0000,0000,0000,,لكن عبر ... التكاتف معاً Dialogue: 0,1:47:51.28,1:47:52.74,Default,,0000,0000,0000,,التزواج Dialogue: 0,1:47:55.68,1:47:59.71,Default,,0000,0000,0000,,بين الكلمات والصور Dialogue: 0,1:48:01.56,1:48:03.70,Default,,0000,0000,0000,,إيميلي، كول، دوركما Dialogue: 0,1:48:18.76,1:48:20.34,Default,,0000,0000,0000,,شكسبير قال Dialogue: 0,1:48:21.08,1:48:24.74,Default,,0000,0000,0000,," أيمكن ان أقارنه بيوم صيفي؟ " Dialogue: 0,1:48:25.60,1:48:29.26,Default,,0000,0000,0000,," ام ان الفن أجمل، واكثر اعتدالاً " Dialogue: 0,1:48:30.48,1:48:34.62,Default,,0000,0000,0000,," كرياح تهز براعم الحبوب في ماي " Dialogue: 0,1:48:37.88,1:48:39.55,Default,,0000,0000,0000,,سأجلب السيارة، حسناً؟ Dialogue: 0,1:48:39.56,1:48:41.46,Default,,0000,0000,0000,,وأجدك هنا خلال دقيقة -\Nلا بأس - Dialogue: 0,1:48:56.52,1:48:57.79,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء على ما يرام؟ Dialogue: 0,1:48:57.80,1:48:59.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,1:49:00.60,1:49:03.10,Default,,0000,0000,0000,,الشمس قوية بشكل مريع Dialogue: 0,1:49:06.80,1:49:08.67,Default,,0000,0000,0000,,اخشى ان تذوبي؟ Dialogue: 0,1:49:10.28,1:49:11.94,Default,,0000,0000,0000,,يستحيل Dialogue: 0,1:49:13.12,1:49:16.43,Default,,0000,0000,0000,,قالت رقاقة الثلج\N" انا ارفض ان اذوب" Dialogue: 0,1:49:16.44,1:49:20.46,Default,,0000,0000,0000,,قالت الشمس " ها ها " واستمرت بالسطوع Dialogue: 0,1:49:21.76,1:49:23.39,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين من كتب هذا؟ Dialogue: 0,1:49:24.36,1:49:25.82,Default,,0000,0000,0000,,أبنك؟ Dialogue: 0,1:49:30.40,1:49:34.54,Default,,0000,0000,0000,,ايتها الساقطة الباردة Dialogue: 0,1:49:35.80,1:49:40.38,Default,,0000,0000,0000,,أيها الخمار، المدمر للفنون Dialogue: 0,1:50:21.38,1:50:40.56,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة: ضرغام علاء - فيسبوك ضرغام علاء - Dergham alaa Dialogue: 0,1:50:43.56,1:50:47.47,Default,,0000,0000,0000,,♪ انا قصيدة قصيرة ♪ Dialogue: 0,1:50:47.48,1:50:55.39,Default,,0000,0000,0000,,♪ على الورقة، انتقل من غرفة لآخرى ♪ Dialogue: 0,1:50:55.40,1:51:00.67,Default,,0000,0000,0000,,♪ شاركني هذه المساحة البيضاءd ♪ Dialogue: 0,1:51:00.68,1:51:04.59,Default,,0000,0000,0000,,♪ الواسعة كفدان من الثلج ♪ Dialogue: 0,1:51:04.60,1:51:10.31,Default,,0000,0000,0000,,♪ صافية لكن ما\Nعدا تلك العلامات الصغيرة ♪ Dialogue: 0,1:51:10.32,1:51:15.18,Default,,0000,0000,0000,,♪ كخطوات الطيور ♪ Dialogue: 0,1:51:15.68,1:51:19.59,Default,,0000,0000,0000,,♪ أقترب الان ♪ Dialogue: 0,1:51:19.60,1:51:24.27,Default,,0000,0000,0000,,♪ انه اقل مستوى للموجة ♪ Dialogue: 0,1:51:24.28,1:51:29.15,Default,,0000,0000,0000,,♪ انها الثواني بعد الاضاءة ♪ Dialogue: 0,1:51:29.16,1:51:36.47,Default,,0000,0000,0000,,♪انه رقة الصمت\Nبعد نهاية الموسيقى ♪ Dialogue: 0,1:51:36.48,1:51:41.22,Default,,0000,0000,0000,,♪ الثلج قبل الذوبان ♪ Dialogue: 0,1:51:42.48,1:51:47.22,Default,,0000,0000,0000,,♪ أسرع ♪ Dialogue: 0,1:51:47.48,1:51:51.95,Default,,0000,0000,0000,,♪ أستلق بجانبي ♪ Dialogue: 0,1:51:51.96,1:51:57.14,Default,,0000,0000,0000,,♪ اصنع ملائكة ♪ Dialogue: 0,1:51:57.68,1:52:02.11,Default,,0000,0000,0000,,♪ اصنع شياطين ♪ Dialogue: 0,1:52:02.12,1:52:08.42,Default,,0000,0000,0000,,♪ اصنع من تكون ♪ Dialogue: 0,1:52:51.68,1:52:56.43,Default,,0000,0000,0000,,♪ انه اقل مستوى للموجة ♪ Dialogue: 0,1:52:56.44,1:53:01.19,Default,,0000,0000,0000,,♪ انها الثواني بعد الاضاءة ♪ Dialogue: 0,1:53:01.20,1:53:08.47,Default,,0000,0000,0000,,♪انه رقة الصمت\Nبعد نهاية الموسيقى ♪ Dialogue: 0,1:53:08.48,1:53:14.34,Default,,0000,0000,0000,,♪ الثلج قبل الذوبان ♪ Dialogue: 0,1:53:14.68,1:53:19.03,Default,,0000,0000,0000,,♪ اسرع ♪ Dialogue: 0,1:53:19.36,1:53:24.11,Default,,0000,0000,0000,,♪ استلق بجانبي ♪ Dialogue: 0,1:53:24.12,1:53:29.30,Default,,0000,0000,0000,,♪ اصنع ملائكة ♪ Dialogue: 0,1:53:29.60,1:53:34.39,Default,,0000,0000,0000,,♪ شياطين ♪ Dialogue: 0,1:53:34.40,1:53:40.10,Default,,0000,0000,0000,,♪ اصنع من تكون ♪ Dialogue: 0,1:53:40.10,1:53:42.10,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة : ضرغام علاء Dialogue: 0,1:53:42.10,1:53:44.10,Default,,0000,0000,0000,,