1
00:00:21,852 --> 00:00:27,065
تــرجــمــــــــــــــــــــــــة
M     .      M      .     S
(msroji@hotmail.com)
مــع تــحــيــاتـــــــــــــي

2
00:00:46,878 --> 00:00:50,945
اتينا لننشر السلام بين القطط والفئران
في كل مكان

3
00:01:06,691 --> 00:01:08,681
عودة الفار البطل
الفار فعل المستحيل لانقاذ القط

4
00:01:11,946 --> 00:01:13,059
كيف الحال

5
00:01:13,208 --> 00:01:15,645
تسرنا رؤيتك -
شكرا لك -

6
00:01:28,091 --> 00:01:29,215
ساكشف امرك

7
00:01:41,988 --> 00:01:43,031
اطلاق صاروخ نووي

8
00:01:43,500 --> 00:01:44,095
هجوم مباشر

9
00:01:44,439 --> 00:01:45,169
هجوم انتقامي

10
00:01:45,482 --> 00:01:46,472
هجوم عن طريق الخطا

11
00:02:06,629 --> 00:02:07,599
ممل

12
00:02:08,009 --> 00:02:09,892
ابي انت تحجب الرؤية

13
00:02:10,198 --> 00:02:14,095
لا اصدق اننا دفعنا لرؤية شيء
نراه مجانا على التلفاز

14
00:02:14,567 --> 00:02:21,560
برايي ان كل من في هذه القاعة مغفل كبير
!!!خاصة انت

15
00:02:38,455 --> 00:02:40,540
تاريخ الانتهاء 2006 -
تاريخ الانتهاء 2008 -

16
00:02:44,569 --> 00:02:46,590
...لن انزل هذا الفلم بالسرقة من الانترنت

17
00:02:49,925 --> 00:02:53,053
سلسلة حفلات "داف" الصيقية
يوم البيئة

18
00:02:55,663 --> 00:02:56,999
ليس صديقي

19
00:02:59,685 --> 00:03:02,058
المعذرة سروالي ينزلق

20
00:03:18,955 --> 00:03:22,870
حسنا، شكرا لحضوركم جميعا
...غنينا ثلاث ساعات ونصف

21
00:03:23,668 --> 00:03:27,999
الان سناخذ دقيقة من وقتكم...
لنتحدث عن البيئة

22
00:03:31,719 --> 00:03:34,008
احمق -
اصمت وابدا العزف ثانية -

23
00:03:34,221 --> 00:03:36,677
واعظ -
لسنا هنا لنقدم عظة -

24
00:03:36,891 --> 00:03:40,060
انظروا، التلوث في البحيرة
يجعل المنصة تذوب

25
00:03:43,481 --> 00:03:45,390
اعتقد انهم وضعوا ايدهم على الجرح

26
00:03:45,609 --> 00:03:47,566
انا لا اعتقد ذلك

27
00:03:52,324 --> 00:03:55,823
ايها السادة
انه شرف لي ان عزفت معكم الليلة

28
00:04:07,986 --> 00:04:10,423
كنيسة "سبرينغفيلد" الاولى
(رجاءا اغلق جهاز الخلوي)

29
00:04:13,769 --> 00:04:17,413
"مقطوعة "الامريكي الاحمق
(نسخة الجنائز)

30
00:04:17,600 --> 00:04:20,721
...انه لماساة تقضي احدث فرقة روك في بلدتنا

31
00:04:20,937 --> 00:04:22,977
يا رب استجب لصلواتنا...

32
00:04:23,398 --> 00:04:25,806
!يا رب استجب لصلواتنا

33
00:04:26,527 --> 00:04:27,986
اكره ان اتاخر

34
00:04:28,195 --> 00:04:29,310
حسنا، انا اكره المجيء

35
00:04:29,822 --> 00:04:31,396
لم يتوجب علي الصلاة هنا؟

36
00:04:31,595 --> 00:04:33,262
الا يمكنني الصلاة على فراش الموت مثلا؟

37
00:04:33,784 --> 00:04:35,492
اصمت يا هومر، سيسمعونك بالداخل

38
00:04:35,703 --> 00:04:41,042
اطمئني انهم مشغولون بالصلاة

39
00:04:44,212 --> 00:04:46,999
كيف الحال...ليحل عليك السلام...تبارك الله

40
00:04:52,554 --> 00:04:55,342
مدمر الاطفال

41
00:04:58,310 --> 00:05:00,766
اليوم سنقوم بشيء جديد

42
00:05:00,980 --> 00:05:03,222
ساقوم باختيار احدكم للتحدث

43
00:05:04,859 --> 00:05:07,350
بما ان البركة قد حلت علينا جميعا

44
00:05:07,570 --> 00:05:11,774
اريد ممن اختاره ان يتكلم بصراحة
...اطلق لنفسك العنان

45
00:05:12,492 --> 00:05:13,607
ما الامر يا "نيد"؟

46
00:05:13,826 --> 00:05:16,282
اريد الاعتراف بامر

47
00:05:16,496 --> 00:05:18,489
...غريب الاطوار، غريب الاطوار، غريب الاطوار

48
00:05:18,707 --> 00:05:21,827
انا فخور بمجتمعنا جدا

49
00:05:22,586 --> 00:05:23,867
هل هناك احد اخر؟

50
00:05:24,338 --> 00:05:28,288
...ليسطع النور على دربك

51
00:05:32,179 --> 00:05:34,587
...اشعر بالطمانينة

52
00:05:35,350 --> 00:05:36,974
!!!تكلم من اعماق قلبك

53
00:05:37,184 --> 00:05:40,471
كارثة، امور مرعبة سوف تحصل

54
00:05:41,356 --> 00:05:44,067
...سوف تحصل لك، ولك، ولك

55
00:05:44,068 --> 00:05:45,057
ولك انت ايضا...

56
00:05:45,277 --> 00:05:46,687
يا الهي

57
00:05:51,241 --> 00:05:54,242
"يا ابناء "سبرينغفيلد
خذوا حذركم

58
00:05:54,453 --> 00:05:55,651
ذيل ملتف

59
00:05:55,871 --> 00:05:57,117
الف عين

60
00:05:57,331 --> 00:05:59,573
احتجاز للابد

61
00:06:03,713 --> 00:06:04,709
ابي افعل شيئا

62
00:06:05,819 --> 00:06:07,757
(الكتاب الديني)
هذا الكتاب ليس فيه اجابات

63
00:06:07,968 --> 00:06:10,458
احذروا، احذروا، لم يتبق الكثير من الوقت

64
00:06:10,574 --> 00:06:14,004
!!!وحـب...وحـب...وحـب

65
00:06:14,891 --> 00:06:17,596
!صدقوني! صدقوني

66
00:06:24,569 --> 00:06:26,608
شكرا لحسن استماعكم

67
00:06:31,284 --> 00:06:33,028
حسنا، من يريد كعكا محلى؟

68
00:06:33,244 --> 00:06:34,359
انا، انا، انا

69
00:06:34,579 --> 00:06:36,074
لحظة واحدة، ماذا عن الجد؟

70
00:06:36,289 --> 00:06:37,866
انا اريد القطر -
انا اريد فراولة

71
00:06:38,083 --> 00:06:39,743
شيء ما حصل لهذا الرجل

72
00:06:39,959 --> 00:06:44,621
ساخبرك بما حصل
رجل مسن في لحظة خرف

73
00:06:44,840 --> 00:06:50,677
لكن لا باس، لا داعي للقلق، لاننا نحبه
وحصلنا عى سجادة مجانية بواسطته

74
00:06:50,930 --> 00:06:53,338
...ما الفائدة من الذهاب الى الكنيسة كل احد

75
00:06:53,557 --> 00:06:57,805
اذا اختبر شخص نحبة لحظة ايمانية...
ثم تجاهلنا الامر

76
00:06:58,020 --> 00:06:59,812
اليس كذلك ايها الجد؟

77
00:07:00,022 --> 00:07:02,181
اريد قطع موز على الكعك المحلى

78
00:07:02,400 --> 00:07:04,108
ارايت؟

79
00:07:05,361 --> 00:07:07,650
لن اهمل الموضوع

80
00:07:12,244 --> 00:07:14,781
لحظة واحدة، لا زلت في السيارة

81
00:07:14,997 --> 00:07:16,906
!اه، صحيح

82
00:07:19,522 --> 00:07:22,044
واجبات "هومر" المنزلية *
(الذهاب الى الكنيسة(تم -

83
00:07:22,338 --> 00:07:24,129
التخلص من عش الدبابير -

84
00:07:27,301 --> 00:07:28,761
"صندوق بريد آل "فلاندرز

85
00:07:30,763 --> 00:07:32,803
تم
اغلق الحفرة -

86
00:07:41,441 --> 00:07:42,900
تم

87
00:07:43,110 --> 00:07:44,902
!!!اصلاح السقف -

88
00:07:48,782 --> 00:07:49,945
استعد

89
00:07:51,452 --> 00:07:54,074
استعد

90
00:07:58,793 --> 00:08:00,203
ايها الشقي الصغير

91
00:08:00,420 --> 00:08:04,749
ساعلمك كيف تضحك على الامور المضحكة

92
00:08:04,966 --> 00:08:07,968
بما اننا على السطح لم لا نتسلى قليلا

93
00:08:08,303 --> 00:08:10,010
ماذا تقترح؟

94
00:08:10,222 --> 00:08:11,597
ما رايك بتحد

95
00:08:12,140 --> 00:08:14,976
...يبدو ذلك مسليا، اتحداك ان

96
00:08:15,185 --> 00:08:16,728
تتسلق شبكة التلفاز...

97
00:08:18,981 --> 00:08:21,222
سهل جدا -
هزة ارضية -

98
00:08:27,990 --> 00:08:29,900
توابع الهزة

99
00:08:32,266 --> 00:08:34,831
...هومر، لا اريد التدخل فيما لا يعنيني

100
00:08:35,040 --> 00:08:38,871
لكن ان سقط، الا يمكن ان يصاب بالشلل؟...

101
00:08:39,294 --> 00:08:40,622
"اغلق فمك يا "قلاندرز

102
00:08:40,838 --> 00:08:43,543
"اجل اغلق فمك يا "فلاندرز -
احسنت قولا بني -

103
00:08:45,509 --> 00:08:47,549
ثبت، اثبت!

104
00:08:47,761 --> 00:08:48,876
اثبت

105
00:08:54,352 --> 00:08:56,760
...مرحبا، عذرا لازعاجكم في يوم الاحد

106
00:08:56,979 --> 00:09:00,978
لكنني متاكدة انك قلق بشان التلوث
بحيرة "سبرينغفيلد" مثلي

107
00:09:07,365 --> 00:09:10,570
"نسبة التلوث بالزئبق في بحيرة "سبرينغفيلد
...هي الاعلى في

108
00:09:18,210 --> 00:09:21,662
!اه، انت الفتاة التي انقذت قطتي

109
00:09:21,880 --> 00:09:23,291
..."بحيرة "سبرينغفيلد

110
00:09:34,393 --> 00:09:36,054
"تعالي الى هنا "ليزا

111
00:09:36,271 --> 00:09:39,141
يمكنك اقناعي بهذا البحث
بقدر ما تشائين

112
00:09:39,358 --> 00:09:41,848
ميلهاوس" انت لا تهتم للبيئة"

113
00:09:42,069 --> 00:09:44,738
انت مخطئة، انت مهتم جدا بكوكب بالارض

114
00:09:44,946 --> 00:09:46,228
قل ان احترار الكوكب خرافة

115
00:09:46,448 --> 00:09:48,686
انها خرافة، يجب القيام بمزيد من الدراسات

116
00:09:50,077 --> 00:09:53,197
هذه من اجل تخليك عن معتقداتك

117
00:09:54,415 --> 00:09:56,375
اه "ميلهاوس" المسكين

118
00:09:57,251 --> 00:09:59,244
انه حلم يتحقق

119
00:09:59,463 --> 00:10:01,953
...هل تعلم ان الحنفية التالفة تهدر

120
00:10:02,174 --> 00:10:03,632
نحو 7.6 امتار بالسنة

121
00:10:03,842 --> 00:10:06,547
...توفير الانوار غير الضرورية يمكن -
"اضاءة مدينة "بطرسبرج -

122
00:10:06,761 --> 00:10:08,920
لو حافظنا على درجة حرارة 20 مئوية في الشتاء

123
00:10:09,139 --> 00:10:12,259
سنكتفي ذاتيا من النفط الاجنبي
بعد سبعة عشر عاما

124
00:10:12,476 --> 00:10:13,970
"ادعى "كولن

125
00:10:14,186 --> 00:10:15,810
لم ارك في المدرسة

126
00:10:16,022 --> 00:10:17,895
انتقلنا للتو من ايرلندا
ابي يعزف الموسيقى

127
00:10:18,107 --> 00:10:19,685
هل هو...؟ -
(لا ليس "بونو" (عازف بيانو شهير -

128
00:10:19,900 --> 00:10:23,316
...اعتقدت انه هو لانك من ايرلندا و -
"انه ليس "بونو -

129
00:10:23,946 --> 00:10:24,942
هل تعزف؟

130
00:10:25,156 --> 00:10:27,196
فقط البيانو والجيتار والبوق والطبول والباس

131
00:10:27,616 --> 00:10:31,864
انه الشخص المناسب
لمرة في حياتك تصرفي بلباقة

132
00:10:32,080 --> 00:10:35,200
اذا...هل اسمك جميل مثلك؟

133
00:10:39,254 --> 00:10:40,998
هل انت بخير؟

134
00:10:43,843 --> 00:10:49,097
... ذيل ملتف، الف عين، احتجاز للابد...وحــب...وحــب

135
00:10:48,931 --> 00:10:51,301
و.ح.ب) ترى ماذا تعني؟)

136
00:10:51,517 --> 00:10:53,806
...اعتقد انه صوت المصباح الاخضر

137
00:10:54,020 --> 00:10:58,140
...عندما رماه "سينسترو" في مستوعب المواد الحمضية
!!!(وحـــب)

138
00:10:59,233 --> 00:11:02,567
اجــل، شكرا لزيارتك

139
00:11:02,779 --> 00:11:04,937
شكرا لك لاعطائي السروال الخاص بالحوامل

140
00:11:05,157 --> 00:11:07,325
لم اشعر بمثل هذه الراحة في حياتي

141
00:11:10,621 --> 00:11:13,408
لم اقترحت هذه اللعبة السخيفة؟

142
00:11:24,385 --> 00:11:26,710
حسنا يا فتى
حان وقت التحدي الاكبر

143
00:11:27,472 --> 00:11:33,427
...اتحداك ان تتزلج الى "كرستي برغر" وتعود

144
00:11:33,645 --> 00:11:35,472
وانت عار...

145
00:11:35,856 --> 00:11:37,599
عار لاي درجة -
عار تماما -

146
00:11:37,816 --> 00:11:38,979
سابدوا سخيفا امام الفتيات

147
00:11:39,192 --> 00:11:44,151
اه...بهذا فانا اعلن انك جبانا مدى الحياة

148
00:11:44,365 --> 00:11:48,314
ساوقظك كل صباح بقولي
صباح الخير ايها الجبان

149
00:11:48,536 --> 00:11:50,327
...في يوم عرسك ساغني هكذا

150
00:12:04,720 --> 00:12:06,593
ساصبح غريب اطوار

151
00:12:07,347 --> 00:12:08,925
لا تنظروا  الى حيث اشير

152
00:12:28,369 --> 00:12:31,537
توقف باسم الامريكيين ذوي المشاعر الحساسة

153
00:12:40,091 --> 00:12:44,171
قبل ان ناكل علينا ان نكون شاكرين
...لحصولنا على الكثير من

154
00:12:44,387 --> 00:12:45,382
!!!الاعضاء

155
00:12:45,596 --> 00:12:47,554
الكثير من الاعضاء

156
00:12:47,765 --> 00:12:48,880
هكذا فليكن

157
00:12:50,268 --> 00:12:54,016
اسمع يا فتى...لا احد يحب الملابس
ولكنه القانون

158
00:12:58,402 --> 00:13:00,228
وقت الغداء

159
00:13:00,446 --> 00:13:02,236
لا يمكنكم تركي هكذا

160
00:13:02,448 --> 00:13:05,864
لا تقلق، احضرنا صديقك لتلعبا معا

161
00:13:14,460 --> 00:13:17,544
نلسون" عزيزي، اين كنت؟"

162
00:13:21,968 --> 00:13:24,720
!ابي -
ما المشكلة حضرة الضابط؟ -

163
00:13:24,929 --> 00:13:26,756
اخبرهم انك من اقترح هذا

164
00:13:26,973 --> 00:13:31,718
اذا كان هذا صحيحا، فانت من يجب تقييده
وليس هذا الصغير

165
00:13:33,230 --> 00:13:36,599
ماذا يحصل  لي اذا كان خطئي؟

166
00:13:36,817 --> 00:13:39,604
عليك حضور ندوة عن التربية لمدة ساعة

167
00:13:39,820 --> 00:13:42,394
لقد كانت فكرته
صدقني، انه خارج عن السيطرة

168
00:13:42,615 --> 00:13:43,813
لقد قمت بكل ما يمكن لتهذيبه

169
00:13:44,450 --> 00:13:46,194
...انا محبط لدرجة

170
00:13:47,703 --> 00:13:49,139
نراك في المحكمة يا فتى

171
00:13:49,789 --> 00:13:51,912
حسنا بني، تعال ناكل شيئا

172
00:13:52,125 --> 00:13:53,785
هل احضرت ملابسي على الاقل؟

173
00:13:54,127 --> 00:13:55,918
القميص، الجوارب، هذا كل ما تحتاجه

174
00:13:56,129 --> 00:13:59,748
لم تحضر سروالي -
ماذا تظنني؟ مصنع ملابس؟ -

175
00:14:00,008 --> 00:14:01,752
هذا اسوا يوم في حياتي

176
00:14:01,968 --> 00:14:05,005
!!!الاسوا حتى الان

177
00:14:08,726 --> 00:14:11,264
"بارت" -
ماذا تريد "فلاندرز"؟ -

178
00:14:11,479 --> 00:14:14,183
اذا كان الامر يهمك
معي سروال احتياطي

179
00:14:14,398 --> 00:14:17,103
انت تعرف الصغار
دائما يمزقون بناطيلهم

180
00:14:17,318 --> 00:14:19,560
!لماذا تساعدني؟ انا لست ابنك

181
00:14:19,778 --> 00:14:23,729
نحن جيران، انا متاكد ان اباك كان ليساعد صغاري بالمثل

182
00:14:23,950 --> 00:14:25,361
اشكرك

183
00:14:32,793 --> 00:14:35,414
ما بك؟ -
هل تريد حقا ان تعرف؟ -

184
00:14:35,629 --> 00:14:36,958
طبعا اريد

185
00:14:37,172 --> 00:14:39,628
...اي اب في العالم سيهتم بـ

186
00:14:39,842 --> 00:14:41,040
!حيوان يرتدي قبعة...

187
00:14:42,345 --> 00:14:43,424
تصوير

188
00:14:43,971 --> 00:14:48,597
"مرحبا انا صديقكم "كرستي
"ادعوكم لتناول السندويش الجديد "الكلوجر

189
00:14:48,810 --> 00:14:53,721
اذا امكنك الحصول على سندويش دهني اكثر
عندها تكون انت في المكسيك

190
00:14:57,819 --> 00:15:00,144
اقطع التصوير

191
00:15:00,364 --> 00:15:02,237
ممتاز، اقطع، اطبع، اقتل الحيوان

192
00:15:04,368 --> 00:15:07,404
!!!ماذا؟...لا يمكنك قتله ان كان يرتدي ملابس الاخرين

193
00:15:21,094 --> 00:15:23,467
ستاتي للبيت معي

194
00:15:27,434 --> 00:15:30,055
"الف عين"
ماذا تعني؟

195
00:15:31,188 --> 00:15:35,055
انا متاكد ان الف هو رقم

196
00:15:35,276 --> 00:15:40,021
مارج"، اليس من الرائع"
انك متزوجة من رجل فائق التهور؟

197
00:15:40,239 --> 00:15:42,232
للحقيقة، جعلني ذلك اشيخ بسرعة مخيفة

198
00:15:42,449 --> 00:15:45,367
"اذا رحبي بالفرد جديد في عائلة "سمبسون

199
00:15:49,082 --> 00:15:51,365
ذيل ملتف

200
00:15:51,501 --> 00:15:52,912
!!!"هومر"

201
00:15:54,588 --> 00:15:59,250
اعتقد ان ما حدث في الكنيسة كان تحذيرا
من هذا الامر بالذات

202
00:15:59,467 --> 00:16:01,507
ارجوك، تخلص من الحيوان

203
00:16:01,720 --> 00:16:06,678
اه، ستحبينه في النهاية
انظري، انه يقلدك

204
00:16:09,269 --> 00:16:11,393
لقد ابهرتها

205
00:16:11,605 --> 00:16:14,523
انه يقلدني ايضا

206
00:16:15,276 --> 00:16:17,731
ابتسمت، سنحتفظ به

207
00:16:26,455 --> 00:16:29,824
انت ذو اطلالات رائعة

208
00:16:46,976 --> 00:16:48,768
هذا هو النوم الهانئ

209
00:16:48,978 --> 00:16:51,221
من هو الحيوان الجيد؟

210
00:16:51,939 --> 00:16:54,098
من هو الحيوان الجيد؟

211
00:16:57,737 --> 00:16:59,861
يوم عصيب، اليس كذلك؟

212
00:17:00,574 --> 00:17:03,445
!!!انت لا تعرف اليوم العصيب، يا فتاة

213
00:17:03,661 --> 00:17:06,745
...اتعلم يا "بارت"، عندما يتذمر الصغار لدرجة غير محتملة

214
00:17:06,955 --> 00:17:08,284
اخذهم في رحلة صيد...

215
00:17:08,499 --> 00:17:10,657
هل ياخذك والدك للصيد؟

216
00:17:13,838 --> 00:17:17,421
ابي، ليس عدلا ان تستخدم صاعقة الذباب
لصيد الاسماك

217
00:17:17,634 --> 00:17:21,133
لو كنت تحب السمك مثلي
فسترغب ان يموت بكرامة

218
00:17:26,643 --> 00:17:28,770
اعتقد اني ساخد قضمة صغيرة

219
00:17:37,362 --> 00:17:39,652
ربما كان الصيد ممتعا اكثر برفقتك

220
00:17:39,865 --> 00:17:42,653
رائع، ما رايك بكوب من الكاكاو

221
00:17:42,868 --> 00:17:44,743
كلا، الكاكاو للضعفاء

222
00:17:44,954 --> 00:17:47,825
حسنا، اذا غيرت رايك ساتركه على حافة النافذة

223
00:18:08,146 --> 00:18:09,604
يا الهي

224
00:18:11,357 --> 00:18:14,442
انتظري، لم اخبرك بافضل جزء
انه محب للبيئة

225
00:18:14,652 --> 00:18:19,231
انتظري، ليس هذا افضل جزء ايضا
يتحدث بلكنة ايرلندية

226
00:18:19,449 --> 00:18:22,023
انتظري، ليس هذا افضل جزء ايضا

227
00:18:22,244 --> 00:18:24,035
هو ليس من صنع مخيلتي

228
00:18:24,246 --> 00:18:26,238
عزيزتي، هذا رائع

229
00:18:26,457 --> 00:18:30,324
لكن افضل ما في الامر انه ينصت لما تقولين

230
00:18:30,544 --> 00:18:33,830
...لانه لا يوجد اقضل من رجل يـ

231
00:18:34,047 --> 00:18:36,835
كيف وصلت اثار الحيوان الى السقف؟

232
00:18:37,051 --> 00:18:39,209
الحيوان-العنكبوت، الحيوان-العنكبوت

233
00:18:39,428 --> 00:18:41,884
يفعل كل ما يفعله الحيوان-العنكبوت

234
00:18:42,097 --> 00:18:44,340
هل يمكنه التارجح من شبكة؟

235
00:18:44,559 --> 00:18:46,598
لا يستطيع، فهو مجرد حيوان

236
00:18:46,812 --> 00:18:50,679
احذروا الحيوان-العنكبوت

237
00:18:55,695 --> 00:18:57,154
هل نقضي وقتا ممتعا حقا؟

238
00:18:57,364 --> 00:18:59,107
!!!الان اجل، لقد غمزت صنارتك

239
00:18:59,325 --> 00:19:01,650
!!!يا امي

240
00:19:02,786 --> 00:19:04,578
لا، صنارتي المميزة

241
00:19:09,293 --> 00:19:10,917
انت لا تخنقني

242
00:19:11,129 --> 00:19:13,537
عم تتكلم؟
...الخنق يصلح فقط لـ

243
00:19:14,257 --> 00:19:15,882
في الواقع لا يصلح لاي شيء...

244
00:19:16,092 --> 00:19:18,132
...الضربة التي يستحقها كل طفل

245
00:19:18,344 --> 00:19:20,171
هي التربيت على كتفه...

246
00:19:20,388 --> 00:19:22,298
...ماذا تفعل بحق الـ

247
00:19:26,269 --> 00:19:27,929
مرة اخرى

248
00:19:41,661 --> 00:19:43,903
عزيزتي، لقد عدت

249
00:19:46,956 --> 00:19:49,020
"قاعة بلدة "سبرينج فيلد
"ليزا سمبسون" تقدم: "الحقيقة المزعجة"

250
00:19:49,461 --> 00:19:51,537
نحن الان في مرحلة خطيرة يا جماعة

251
00:19:51,755 --> 00:19:53,547
...اذا لما نقم بشيء الان

252
00:19:55,342 --> 00:19:58,793
اسفة، لقد انقطع حبل افكاري
الا يبدو حالما

253
00:19:59,012 --> 00:20:00,127
موافق

254
00:20:00,348 --> 00:20:01,841
حسنا، اليكم الخلاصة

255
00:20:02,057 --> 00:20:04,133
... اذا لم نغير طرقنا الان

256
00:20:04,352 --> 00:20:08,136
فان تلوث بحيرة "سبرينغفيلد" سيصل لهذا المستوى

257
00:20:09,065 --> 00:20:10,393
هذا ليس سيئا

258
00:20:10,608 --> 00:20:13,479
لا، الرافعة عالقة

259
00:20:19,618 --> 00:20:21,907
هل وصلت الفكرة؟

260
00:20:22,120 --> 00:20:24,659
اجل، نحتاج رافعة جديدة

261
00:20:24,873 --> 00:20:27,162
كل من يؤيد شراء رافعة جديدة، ليقل نعم

262
00:20:27,376 --> 00:20:29,120
نعم -
لا -

263
00:20:30,212 --> 00:20:34,376
هذه البحيرة على وشك ان تصبح كارثة بيئية

264
00:20:34,591 --> 00:20:36,002
لكنني كنت اعرف انكم لا تهتمون

265
00:20:36,219 --> 00:20:40,003
لذا وضعت ماء البحيرة في اكوابكم

266
00:20:42,017 --> 00:20:44,092
لهذا السبب يجب ان نكره الاطفال

267
00:20:44,311 --> 00:20:45,770
يا جماعة، الامر جدي

268
00:20:45,979 --> 00:20:50,356
لا مزيد من القاء النفيات في البحيرة
اعلن بهذا حالة طوارئ

269
00:20:50,567 --> 00:20:51,895
الرمز الاسود

270
00:20:53,028 --> 00:20:56,777
الاسود، انه اسوا الالوان على الاطلاق

271
00:20:56,990 --> 00:20:59,742
"لا اقصد الاهانة يا "كارل -
لا عليك، اسمع مثل هذا دائما -

272
00:21:00,661 --> 00:21:02,673
"حركة التنظيف في "سبرينغفيلد
فتاة لجوجة، تزعج البلدة

273
00:21:16,969 --> 00:21:19,461
انت، توقف، يحظر رمي النفايات في البحيرة

274
00:21:19,681 --> 00:21:24,474
حسنا اذا، ساضع العشب المجزوز
من حديقتي في ساحقة السيارات

275
00:21:26,689 --> 00:21:28,847
سيدي، اظن ان ذلك الشيء جثة رجل ميت

276
00:21:29,066 --> 00:21:32,316
اعتقدت ذلك انا ايضا حتى قال
"عشب مجزوز"

277
00:21:32,528 --> 00:21:34,237
"عليك انت تتعلم الاستماع "لو

278
00:21:34,447 --> 00:21:38,776
لنقم الان بالتاكد ان هذا الحاجز مضاد للاغبياء

279
00:21:38,993 --> 00:21:40,986
"كليتوس" -
نعم سيدي -

280
00:21:41,204 --> 00:21:43,244
حاول ان تلقي شيئا في البحيرة

281
00:21:43,456 --> 00:21:45,164
امرك

282
00:21:53,216 --> 00:21:55,968
لا استطيع، امر مستحيل

283
00:21:56,178 --> 00:21:57,756
مذهل -
فعال تماما -

284
00:22:09,818 --> 00:22:12,391
لا تفكر في فعل حماقة ما

285
00:22:16,158 --> 00:22:19,823
ربما يجب ان نقوم بذلك للتخلص من التوتر

286
00:22:20,036 --> 00:22:21,946
ما الذي يحصل هنا؟

287
00:22:22,164 --> 00:22:23,243
لا شيء، لا شيء

288
00:22:23,457 --> 00:22:25,782
لا اظن ان بقاء الحيوان في المنزل
فكرة سديدة

289
00:22:26,001 --> 00:22:29,999
وبالمناسبة، كيف تتخلص من مخلفاته؟

290
00:22:30,214 --> 00:22:33,998
لا تقلقي، لقد قمت بايجاد افضل الحلول

291
00:22:36,179 --> 00:22:37,673
هناك تسريب

292
00:22:37,889 --> 00:22:41,423
ليس هناك تسريب، هو ممتلئ فقط

293
00:22:41,643 --> 00:22:46,809
ملا المستوعب في يومين فقط!!؟ -
الواقع، انا ساهمت ايضا -

294
00:22:47,024 --> 00:22:52,314
...هومر" توقف، اعلم انه من السهل عليك فقدان التركيز"

295
00:22:54,156 --> 00:22:58,319
لكن اريدك ان تركز معي قليلا

296
00:23:00,538 --> 00:23:05,413
ليس عندي شك ان هذا الوضع
هو الكارثة التي حذر منها الجد

297
00:23:05,627 --> 00:23:08,793
عليك التخلص من هذه النفاية بطريقة صحية

298
00:23:09,381 --> 00:23:11,338
حسنا "مارج"، سافعل ذلك

299
00:23:11,549 --> 00:23:13,459
بامكانك ان تاخذ الحيوان-العنكبوت معك

300
00:23:13,676 --> 00:23:17,010
لم يعد يدعى الحيوان-العنكبوت
"انه الان "هاري بلوبر

301
00:23:19,740 --> 00:23:22,477
"مركز معالجة النفايات السامة"

302
00:23:30,778 --> 00:23:31,774
الو؟

303
00:23:31,988 --> 00:23:33,363
هومر"، عليك ان تاتي الى هنا حالا"

304
00:23:33,572 --> 00:23:37,191
مفتش الصحة اغلق محل الكعك المحلى
انهم يقدمون الكعك مجانا للجميع

305
00:23:37,410 --> 00:23:40,364
يا الهي، يا الهي
هناك امر علي القيام به اولا

306
00:23:40,580 --> 00:23:44,032
حسنا، لكن اسرع، انها تنفد بسرعة

307
00:23:44,876 --> 00:23:46,869
تبا، كان ذلك قريبا

308
00:23:51,675 --> 00:23:53,761
يحظر القاء النفايات

309
00:23:56,889 --> 00:24:00,017
ممنوع، ممنوع، ممنوع
انت احمق، ممنوع

310
00:24:27,964 --> 00:24:30,537
شرير

311
00:24:32,218 --> 00:24:34,257
قد بسرعة، هيا

312
00:24:34,721 --> 00:24:36,345
اه صحيح

313
00:25:02,834 --> 00:25:06,167
انظر بامكانك ان ترى اربع ولايات تحد
سبرينغفيلد" من الجهات الاربع"

314
00:25:06,380 --> 00:25:10,045
اوهايو، نيفادا، مين، وكنتاكي

315
00:25:10,508 --> 00:25:11,587
فعلا

316
00:25:11,802 --> 00:25:15,135
...واذا دققت النظر، فسترى

317
00:25:17,558 --> 00:25:20,973
حسنا، هذا غريب حقا

318
00:25:21,186 --> 00:25:24,887
حسنا، لا اعتراض على خلق الله

319
00:25:25,983 --> 00:25:30,230
نشكرك يا رب على هذه الطبيعة الخلابة

320
00:25:30,447 --> 00:25:32,320
سبحان الله

321
00:25:33,032 --> 00:25:35,238
...افقا، افقا، افقا

322
00:25:35,452 --> 00:25:37,610
افقا عينا اخرى وستكون هذه جريمة فديرالية

323
00:25:38,872 --> 00:25:41,624
من انتم؟ -
وكالة حماية البيئة -

324
00:25:49,967 --> 00:25:53,003
راس كارجل" رئيس ال(و.ح.ب)، اتيت لمقابلة الرئيس"

325
00:25:58,642 --> 00:25:59,757
سيدي الرئيس

326
00:26:00,082 --> 00:26:02,427
اجل، انا الرئيس

327
00:26:02,647 --> 00:26:06,312
تلوث "سبرينغفيلد" اصبح في مستوى الكارثة

328
00:26:07,319 --> 00:26:11,364
اه، كم اكره هذه الوظيفة
...دائما هناك كارثة، ونهاية العالم، الخ

329
00:26:11,573 --> 00:26:14,408
لا احد يمازحني
"افتقد "داني ديفيتو

330
00:26:14,618 --> 00:26:18,283
ترغب بسماع طرفة
فلي، هل سمعت بهذه؟

331
00:26:19,498 --> 00:26:22,499
انظر لهذه العيون الغاضبة، والاسنان الحادة

332
00:26:22,709 --> 00:26:24,667
"انه مثل الميلاد في مجمع "آل كندي

333
00:26:25,087 --> 00:26:27,958
اتعرف سيدي الرئيس، عندما وضعتني
...(في منصب رئيس ال(و.ح.ب

334
00:26:28,174 --> 00:26:31,543
...لقد عينت احد احد انجح الرجال في امريكا

335
00:26:31,761 --> 00:26:33,919
على راس اقل الوكالات نجاحا ضمن الحكومة

336
00:26:34,139 --> 00:26:36,048
والسؤال الان، لم قبلت الوظيفة؟

337
00:26:36,265 --> 00:26:38,970
لانني رجل غني، واردت ان اردت ان اعطي شيئا بالمقابل

338
00:26:39,186 --> 00:26:40,728
ليس المال، ولكن شيئا ما

339
00:26:40,938 --> 00:26:45,101
والان اتت الفرصة لنقوم بعمل ما لصالح الارض

340
00:26:45,317 --> 00:26:48,022
قل ما لديك -
...حسنا، لقد قمت بتحديد خياراتك -

341
00:26:48,237 --> 00:26:50,194
الى خمسة خيارات لا يمكن التفكير بها

342
00:26:50,406 --> 00:26:51,983
جميعها تؤدي الى نتائج ماساوية

343
00:26:52,199 --> 00:26:53,694
اختار رقم ثلاثة

344
00:26:53,909 --> 00:26:55,487
الا تريد قراءته اولا؟

345
00:26:55,703 --> 00:26:59,321
انتخبت لكي اقود، لا لكي اقرا
!رقم ثلاثة

346
00:27:40,625 --> 00:27:43,580
!!!نحن نحتجز داخل قبة

347
00:27:45,923 --> 00:27:47,631
ماذا افعل؟
لا اعرف ما علي فعله

348
00:27:47,841 --> 00:27:49,965
ان بقيت ساحتجز
وان ابتعدت سابقى وحيدا

349
00:27:50,177 --> 00:27:51,837
...يا الهي، ادخل اخرج، ادخل، اخرج

350
00:27:52,054 --> 00:27:53,550
لم ازر مدينة البندقية ابدا

351
00:28:04,839 --> 00:28:08,362
وحـب، وحـب، محتجزون للابد

352
00:28:08,572 --> 00:28:10,897
كلها اصبحت حقيقة

353
00:28:11,115 --> 00:28:14,699
العجوز الخرف في الكنيسة كان محقا

354
00:28:18,665 --> 00:28:23,826
!!!قــبــة

355
00:28:39,688 --> 00:28:41,312
حسنا يا رجال، اطلقوا النار

356
00:28:43,567 --> 00:28:45,311
من اصيب فليرفع يده

357
00:28:47,238 --> 00:28:48,317
بدون سخرية

358
00:28:48,530 --> 00:28:51,104
اسمعوا، اسمعوا
لدي شيء هام اقوله لكم

359
00:28:51,450 --> 00:28:54,534
لقد طورت حفارة قوية تعمل باطلاق الحمض

360
00:28:54,746 --> 00:28:57,700
بامكانها ات تحفر في اي مادة -
هذا رائع -

361
00:28:57,915 --> 00:28:59,078
...انها هناك

362
00:28:59,292 --> 00:29:02,992
خارج القبة...

363
00:29:04,714 --> 00:29:08,214
من هو هذا الهمجي الذي قام باحتجازنا

364
00:29:08,426 --> 00:29:10,005
"حكومة الولايات المتحدة"

365
00:29:12,639 --> 00:29:15,012
"ادعى "راس كارجل
(وانا رئيس ال(و.ح.ب

366
00:29:16,518 --> 00:29:17,515
رئيس ماذا؟

367
00:29:17,728 --> 00:29:20,184
وكالة حماية البيئة -
مرة اخرى -

368
00:29:20,397 --> 00:29:22,723
انا رجل على شاشة  تلفاز ضخمة
استمعوا فقط

369
00:29:23,109 --> 00:29:25,517
..."لقد اصبحت "سبرينغفيلد -
"تحيا "سبرينغفيلد -

370
00:29:25,778 --> 00:29:28,234
اصبحت اكثر المدن تلوثا على مر التاريخ...

371
00:29:28,447 --> 00:29:29,776
يا لك من درامي

372
00:29:30,367 --> 00:29:34,361
لكي نمنع سمومكم من الانتشار
قامت الحكومة باحتجازكم داخل هذه القبة

373
00:29:36,081 --> 00:29:37,872
صدقوني، كان هذا اصعب قرار نتخذه

374
00:29:38,083 --> 00:29:40,621
انا ادين للشركة التي صنعت القبة
ولكن هذا لا يهم

375
00:29:40,836 --> 00:29:42,544
اتعني اننا مثل الفئران في المصيدة

376
00:29:42,754 --> 00:29:47,915
لا، اصطياد الفئران اكثر صعوبة
انتم مثل...الجزر في المصيدة

377
00:29:48,970 --> 00:29:53,465
انتظر، لا يمكن ان يكون هذا بسبب التلوث
لقد اوقفنا القاء النفايات في البحيرة

378
00:29:53,683 --> 00:29:55,841
على ما يبدو ان احدكم لم يبال بالحظر

379
00:29:57,771 --> 00:29:59,728
تصرف ببراءة

380
00:29:59,939 --> 00:30:03,439
انت يا صاح، عاجلا او اجلا
سيكتشف الناس ما تقومون به

381
00:30:03,651 --> 00:30:07,436
لا تقلق حيال ذلك،
لقد وجدنا طريفة لمحوكم من الوجود

382
00:30:09,157 --> 00:30:11,316
...على الجهة اليمنى يوجد

383
00:30:11,535 --> 00:30:13,159
لا شيء...

384
00:30:13,412 --> 00:30:16,531
"هذا محدثكم "كنت بروكمان
...في تقرير عن ازمة خطيرة لدرجة

385
00:30:16,749 --> 00:30:18,789
لها اسم مميز وموسيقى خاصة بها...

386
00:30:22,004 --> 00:30:24,127
لقد وضعت القبة نهاية للحياة كما نعرفها

387
00:30:24,340 --> 00:30:29,465
جميع البضائع تنفد من البلدة
كالبنزين ومواد التجميل

388
00:30:29,680 --> 00:30:31,637
لحظة من فضلكم

389
00:30:34,517 --> 00:30:39,145
وكالعادة ننهي نشرتنا بالاخبار المنوعة

390
00:30:39,356 --> 00:30:42,772
"انها الفترة من السنة التي تعود فيها طيور السنونو الى "سبرينغفيلد

391
00:30:53,684 --> 00:30:58,323
اعتقد ان اكثر ما نفتقده هو نسمة صيفية لطيفة

392
00:31:04,174 --> 00:31:05,966
ماجي؟

393
00:31:07,385 --> 00:31:13,345
لدينا شمع القبة، ملمع القبة، معطر القبة، كل ما تحتاجه قبتك
في "مستودع القبة" على تقاطع 105، الطريق السريع والقبة

394
00:31:13,559 --> 00:31:15,718
!"مخزن القبة"

395
00:31:15,936 --> 00:31:17,929
!!!ماجي استطاعت الخروج، ماجي استطاعت الخروج

396
00:31:20,399 --> 00:31:24,232
لقد هناك عند الجدار الخارجي للقبة

397
00:31:24,445 --> 00:31:26,687
مارج"، انها ها هنا"

398
00:31:27,908 --> 00:31:32,072
هذه القبة تجعلك تتخيلين اشياء
...ما عليك سوى ان تهدئي و

399
00:31:32,287 --> 00:31:33,485
!!!اه، يا الهي

400
00:31:33,705 --> 00:31:38,367
انا خارج القبة
هواء نقي، الحرية

401
00:31:39,252 --> 00:31:40,960
ساراسلكم، عيشوا حياة طيبة

402
00:31:56,938 --> 00:31:58,895
"مساء الخير، هنا "كنت بروكمان

403
00:31:59,107 --> 00:32:04,352
رغم الجهود الحثيثة لايجاد الشخص الذي ارتكب جريمة بحق
...البيئة وكان سبب احتجازنا الا اننا لم نصل على نتيجة

404
00:32:05,363 --> 00:32:06,443
...الى ان...

405
00:32:07,199 --> 00:32:11,031
"اكتشفنا للتو امرا مروعا هنا في بحيرة "سبرينغفيلد...

406
00:32:11,745 --> 00:32:14,201
هذا المستوعب يمكن ان يكون لاي كان

407
00:32:14,873 --> 00:32:16,891
يرجى اعادته الى "هومر سمبسون"، لا جائزة

408
00:32:18,252 --> 00:32:21,953
هومر"، انت الفاعل"

409
00:32:22,173 --> 00:32:24,843
لقد قتلت البلدة بيدك

410
00:32:25,051 --> 00:32:27,293
اعرف، اليس هذا  غريبا؟

411
00:32:27,512 --> 00:32:30,928
!!!للعلم فقط
هذه المحطة لا تتبنى سياسة العنف

412
00:32:31,141 --> 00:32:34,070
الا اذا كان العنف يؤدي الى نتيجة
وسوف نصل الى نتيجة

413
00:32:34,259 --> 00:32:35,406
اقضوا عليه

414
00:32:35,604 --> 00:32:39,649
لم تفعل ما طلبته رغم اني حذرتك

415
00:32:39,858 --> 00:32:43,393
لا تقلقي، لا احد يشاهد هذا البرنامج السخيق

416
00:32:43,612 --> 00:32:45,819
اضواء غريبة تلمع عن بعد

417
00:32:48,826 --> 00:32:51,115
!!!اقتلوه، اقتلوه، اقتلوه

418
00:33:00,130 --> 00:33:03,713
انظري يا "مارج"، هؤلاء الحمقى لا يعرفون حتى اين نسكن

419
00:33:05,051 --> 00:33:06,879
!!!اقتلوه، اقتلوه، اقتلوه

420
00:33:08,222 --> 00:33:11,056
!!!"نريد "هومر"، نريد "هومر

421
00:33:11,267 --> 00:33:14,054
!!!ايها الوحش، ايها الوحش

422
00:33:14,520 --> 00:33:15,683
هل شاهدت الاخبار؟

423
00:33:15,896 --> 00:33:17,806
تعال يا عزيزتي
لدينا مشاكل اكثر اهمية

424
00:33:18,024 --> 00:33:20,265
لكنني غاضبة جدا

425
00:33:20,485 --> 00:33:23,936
انت امراة
بامكانك الاحتمال

426
00:33:25,532 --> 00:33:26,812
حسنا

427
00:33:27,534 --> 00:33:31,448
...هومر عليك ان تخرج وتواجه هذه العصابة

428
00:33:31,663 --> 00:33:33,952
وتعتذر عما فعلت...

429
00:33:34,165 --> 00:33:37,416
اريد ذلك، ولكن اخاف ان فتحت الباب ان ياخذوكم جميعا

430
00:33:37,628 --> 00:33:39,620
كلا لن نفعل، نريد "هومر" فقط

431
00:33:39,839 --> 00:33:42,045
حسنا ربما ليس انتم، ولكنهم قد يقتلون الجد

432
00:33:42,257 --> 00:33:43,965
انا مع العصابة

433
00:33:46,679 --> 00:33:48,637
!تيني"، اجهز على الصغيرة"

434
00:34:02,612 --> 00:34:04,819
ساساعدك

435
00:34:11,539 --> 00:34:14,244
تراجعوا، احمل منشارا كهربائيا

436
00:34:25,596 --> 00:34:26,591
"بارت"

437
00:34:26,805 --> 00:34:28,264
ازحف على العارضة، هيا

438
00:34:28,473 --> 00:34:30,762
لكن ان راوك تساعدنا، فسيقتلونك

439
00:34:30,976 --> 00:34:33,597
...انا متاكد ان اباك سيقوم بنفس الشيء لـ

440
00:34:34,938 --> 00:34:37,227
انت تفهم ما اعني، والان هيا، اسرعوا

441
00:34:40,794 --> 00:34:42,362
ايها الرماة استعدوا

442
00:34:42,905 --> 00:34:45,479
لدي سهم احمر، واعرف من ساقتل

443
00:34:48,994 --> 00:34:53,075
كلا "بلوبر"، ان دفعتها فساموت

444
00:34:58,588 --> 00:35:01,376
يبدو الامور عادت في صالحي

445
00:35:04,970 --> 00:35:06,762
انتظروا، هناك شيء يجب ان احضره

446
00:35:24,115 --> 00:35:25,907
ماذا احضرت -
شريط حفل زفافنا -

447
00:35:27,369 --> 00:35:29,611
الدينا شريط حفل زفافنا؟ -
اشعلوا النار في خزان الوقود -

448
00:35:33,750 --> 00:35:35,708
اضعناهم

449
00:35:50,310 --> 00:35:51,887
هنا في الاعلى

450
00:35:53,313 --> 00:35:54,309
!!!امسكوهم، امسكوهم

451
00:35:59,152 --> 00:36:00,481
هلا ساعدتموني؟

452
00:36:05,117 --> 00:36:07,822
..."اتعلمون، كلمة "انا اسف

453
00:36:08,036 --> 00:36:13,742
تتردد كثيرا هذه الايام، ولكن...
...عندما تكون نابعة من القلب

454
00:36:25,347 --> 00:36:28,182
امي، ماذا سنفعل؟

455
00:36:30,393 --> 00:36:31,722
ماجي"، ليس الان"

456
00:36:33,438 --> 00:36:34,601
سنلعب في وقت اخر

457
00:36:42,490 --> 00:36:45,693
الحفرة، اتبعوني يا صغار

458
00:36:53,335 --> 00:36:55,908
الوداع ايها الفاشلون

459
00:37:02,177 --> 00:37:05,297
لا زال راسه ظاهرا، اطلقوا مخالبكم

460
00:37:39,258 --> 00:37:43,173
حسنا، انهم مشكلة الصين الان

461
00:37:53,148 --> 00:37:54,311
"كولن"

462
00:38:01,156 --> 00:38:03,279
لا يمكنني سماعك

463
00:38:04,118 --> 00:38:08,552
لحظة
اغنيتك المفضلة

464
00:38:23,513 --> 00:38:27,843
...لم اتصور انه ستكون هناك لحظة اكثر روعة في حياتي، ولكن

465
00:38:28,060 --> 00:38:31,560
ليزا عندها صديق لن تراه ثانية ابدا

466
00:38:32,857 --> 00:38:34,648
عظيم

467
00:38:45,202 --> 00:38:48,987
ماذا نفعل الان -
ننفد بجلدنا -

468
00:38:52,878 --> 00:38:54,502
!اخشى اننا فقدنا اثرهم، سيدي

469
00:38:54,712 --> 00:38:56,042
تبا

470
00:38:56,256 --> 00:38:59,174
جدهم، واعدهم داخل القبة

471
00:38:59,385 --> 00:39:00,795
...وتاكد ان احدا اخر لن يخرج

472
00:39:01,011 --> 00:39:03,681
اريد فرقا خاصة تراقب...
...محيط القبة غلى مدار الساعة

473
00:39:03,889 --> 00:39:05,170
...اريد عشرة الاف رجل من الاقوياء...

474
00:39:05,391 --> 00:39:08,594
...وعشرة الاف من الضعفاء ليبدو الاقوياء اكثر قوة...

475
00:39:08,811 --> 00:39:12,014
واريدهم ان يصطفوا على هذا النحو
...قوي، قوي، ضعيف، قوي

476
00:39:12,232 --> 00:39:17,226
ضعيف، ضعيف، قوي، قوي...
...ضعيف، ضعيف، قوي، ضعيف

477
00:39:17,862 --> 00:39:20,781
!!!سيدي، يبدو انك اصبت بجنون العظمة

478
00:39:20,991 --> 00:39:24,989
بالطبع، هل جربت يوما ان تفعل مثل هذا دون عظمة؟
!!!امر ممل، لا احد ينصت اليك

479
00:39:54,443 --> 00:39:57,443
بارت"، هل انت ثمل؟" -
اريد ان انسى -

480
00:39:57,655 --> 00:39:59,896
بارت"؟" -
اعدك ساتوقف غدا -

481
00:40:00,115 --> 00:40:02,002
ستتوقف حالا

482
00:40:06,831 --> 00:40:08,289
تعال الى هنا، تظن نفسك رجلا؟

483
00:40:11,293 --> 00:40:15,672
"اعترف، افتقد "فلالندرز

484
00:40:16,216 --> 00:40:18,089
اين والدك؟ -
خرج -

485
00:40:18,301 --> 00:40:20,757
لنتابع حياتنا من دونه

486
00:40:20,971 --> 00:40:22,595
يا جماعة؟

487
00:40:23,057 --> 00:40:25,594
ما هي كلمة السر مجددا؟

488
00:40:28,479 --> 00:40:31,931
حسنا، اعرف اني افسدت الامر، بهذا القدر

489
00:40:32,149 --> 00:40:34,522
بل اكبر من ذلك، اصبحنا مشردين

490
00:40:34,735 --> 00:40:36,811
اصدقاؤنا يريدون قتلنا

491
00:40:37,030 --> 00:40:39,437
...قبل ان ننافش امكانية بقائقك معنا

492
00:40:39,657 --> 00:40:42,326
...اريد ان اعرف، ماذا كان يدور في راسك...

493
00:40:42,327 --> 00:40:44,615
...عندما خالفت اوامري...

494
00:40:44,830 --> 00:40:48,329
والقيت ذلك المستوعب في البحيرة؟...

495
00:40:48,708 --> 00:40:49,788
!!!"هومر"

496
00:40:50,001 --> 00:40:53,620
لا اعرف ما اقول يا "مارج"، انا لا افكر بعواقب الامور

497
00:40:53,839 --> 00:40:55,962
...احترم الناس الذين يفكرون ولكن

498
00:40:56,175 --> 00:41:01,680
احاول قدر استطاعتي تجنب الالم...
لكي اكون دائما بقربك

499
00:41:02,327 --> 00:41:04,016
هذا لطيف

500
00:41:04,516 --> 00:41:05,757
اعني سخيف

501
00:41:06,018 --> 00:41:09,932
انا اسف حقا
...لكن ليس هذا كل ما هنالك

502
00:41:10,148 --> 00:41:11,974
لدي الحل...

503
00:41:12,567 --> 00:41:16,778
كنت اخشى دائما ان افسد الامور
لذا كنت قد وضعت خطة اختياطية

504
00:41:17,614 --> 00:41:21,695
وها هي الخطة هنا

505
00:41:23,870 --> 00:41:24,866
ليست هذه

506
00:41:25,080 --> 00:41:26,160
ولا هذه

507
00:41:26,373 --> 00:41:27,998
وجدتها

508
00:41:31,670 --> 00:41:32,999
احتملوني دقيقة بعد

509
00:41:38,011 --> 00:41:39,089
الاسكا

510
00:41:39,304 --> 00:41:43,253
الاسكا، حيث لا يمكن ان تكون
سمينا جدا او ثملا جد

511
00:41:43,474 --> 00:41:45,135
حيث لا احد يقول امورا مثل

512
00:41:45,352 --> 00:41:48,721
ارنا شهادتك الثانوية

513
00:41:49,439 --> 00:41:51,064
"لست متاكدة من هذا "هومر

514
00:41:52,234 --> 00:41:53,692
ربما لم اوضح الامر تماما

515
00:41:53,903 --> 00:41:57,603
اسمعوا، لا يمكنني بدء حياة جديدة وحدي

516
00:41:57,823 --> 00:42:00,575
ولقد احببتكم جميعا

517
00:42:02,412 --> 00:42:04,985
لا ادري، لا اراه الحل الانسب

518
00:42:09,001 --> 00:42:12,702
...مارج" في كل زواج يحق لك مرة ان تقولي"

519
00:42:12,923 --> 00:42:15,164
"اريدك ان نقومي بهذا معي"...

520
00:42:17,719 --> 00:42:21,135
وهناك اجابة واحدة لهذا الطلب

521
00:42:26,603 --> 00:42:29,890
حسنا "هومر"، انا معك

522
00:42:30,107 --> 00:42:31,767
اشكرك يا عزيزتي

523
00:42:32,318 --> 00:42:34,145
اماه؟ -
ماذا تريد عزيزي؟ -

524
00:42:34,779 --> 00:42:36,606
...انت كمن يشترى كومة نفايات

525
00:42:36,823 --> 00:42:39,859
من بائع الخردة الاغبى في العالم...

526
00:42:40,076 --> 00:42:42,567
ستدفع ثمن افسادك هذه اللحظة  العائلية الرائعة

527
00:42:42,787 --> 00:42:43,784
!!!"هومر"

528
00:42:43,997 --> 00:42:47,282
كيف نذهب الى الاسكا ونحن لا نملك المال؟

529
00:42:47,501 --> 00:42:51,961
بني، ان لم تثق بي، ثق بامريكا

530
00:42:52,631 --> 00:42:58,716
امريكا، حيث يمكن للرجل ان يجني ثروة
دون طرح الاسئلة

531
00:43:01,307 --> 00:43:03,383
اثبت جدارتك، واربح شاحنتي

532
00:43:03,601 --> 00:43:06,886
ما عليك سوى قهر كرة الموت

533
00:43:07,105 --> 00:43:08,480
ما هي الخدعة؟ -
لا يوجد خدع -

534
00:43:08,690 --> 00:43:12,604
قد الدراجة داخل الكرة مرة واحدة فقط

535
00:43:12,819 --> 00:43:14,895
ثلاثة تجارب بعشرة دولارات

536
00:43:15,280 --> 00:43:18,400
مارج"، كم معك من المال؟" -
عشرة دولارات -

537
00:43:20,827 --> 00:43:22,370
هذه تحتسب تجربة

538
00:43:26,751 --> 00:43:28,411
هذه الثانية

539
00:43:30,755 --> 00:43:31,952
وهذه الثالثة

540
00:43:32,173 --> 00:43:34,925
اليك ما سافعله
...لانني احب انا اراك وانت تؤذي نفسك

541
00:43:35,134 --> 00:43:36,593
ساعطيك تجربة مجانية

542
00:43:36,803 --> 00:43:38,630
انت الافضل -
...ابي -

543
00:43:38,847 --> 00:43:42,512
عندما تصل للذروة لا تخض سرعتك، بل زدها

544
00:43:42,726 --> 00:43:45,680
لكن الذروة هي الاكثر رعبا -
ثق بي -

545
00:43:57,825 --> 00:43:59,320
!!!رائع

546
00:44:01,453 --> 00:44:03,328
ابي احسنت

547
00:44:10,380 --> 00:44:12,587
ساخذ الشاحنة الان

548
00:44:15,260 --> 00:44:17,751
يا الهي، ستقتلني زوجاتي الان

549
00:44:20,016 --> 00:44:23,550
المحطة التالية، الاسكا

550
00:44:29,358 --> 00:44:31,351
اليوم السابع والثلاثون تحت القبة

551
00:44:31,568 --> 00:44:35,437
...نواجه انقطاعات متكررة في التيار الكهربائي و

552
00:44:38,577 --> 00:44:41,826
هذا مضحك حقا
ساقوم باطفاء الانوار ثانية

553
00:44:42,039 --> 00:44:45,123
وعندما اشعلها اريد ان يكون كل النبيذ
قد عاد كما كان

554
00:44:49,797 --> 00:44:52,881
حسنا، حسنا

555
00:44:59,557 --> 00:45:03,555
"انا فخورة بك يا "بارت
اربع وعشرون ساعة من دون شرب

556
00:45:03,769 --> 00:45:06,059
اليس كذلك؟ -
ساثبت لك -

557
00:45:12,028 --> 00:45:15,861
سنعطي والدك فرصة اخرى
...نحن ندين له بهذا و

558
00:45:17,284 --> 00:45:18,742
اه، يا الهي -
هل اساعدكم؟ -

559
00:45:21,288 --> 00:45:22,782
نحتاج الى الحفاظات

560
00:45:22,999 --> 00:45:25,205
حسنا -
لا، لا، لا نحتاجها، لا نحتاجها -

561
00:45:25,418 --> 00:45:27,327
ادوات زينة نسائية -
في الحال -

562
00:45:27,544 --> 00:45:31,543
لا لا لا، لا نحتاجها
نسيت اننا من اوروبا

563
00:45:32,091 --> 00:45:33,502
اعطنا فقط اللحم المجفف

564
00:45:33,718 --> 00:45:36,470
الكثير والكثير منه

565
00:45:36,679 --> 00:45:39,550
اجل، هذا ما نحتاجه
هذا كل ما اتينا لنشتريه

566
00:45:39,766 --> 00:45:41,094
كما تشائين

567
00:45:44,437 --> 00:45:46,644
يا الهي، ها هم هنا

568
00:46:06,252 --> 00:46:10,167
اذا تريدون ان ازودكم بالكهرباء

569
00:46:11,467 --> 00:46:14,752
لمرة في الحياة الرجل الابيض الغني هو المسيطر

570
00:46:14,970 --> 00:46:17,093
لدي زران هنا

571
00:46:17,306 --> 00:46:21,933
احدهما سيزود البلدة بالكهرباء
والاخر سيطلق الكلاب الشرسة

572
00:46:22,228 --> 00:46:24,933
تواصلو معي، اجعلوني اخا لكم

573
00:46:25,189 --> 00:46:27,348
مولد المستشفى يكاد يتوقف عن العمل

574
00:46:27,566 --> 00:46:28,812
سيكون هناك خسائر في الارواح

575
00:46:29,152 --> 00:46:32,770
خسائر في الارواح...اكمل

576
00:46:32,989 --> 00:46:36,109
لدينا سجين محكوم عليه بالاعدام غدا
بالكرسي الكهربائي، والان لا يمكننا اعدامه

577
00:46:36,325 --> 00:46:38,698
!هذا مغر

578
00:46:38,912 --> 00:46:40,620
اسمع، جميع اعذارنا لا تعني شيئا

579
00:46:40,831 --> 00:46:44,531
فكربقلبك، وافعل ما يمليه عليك ضميرك

580
00:46:48,005 --> 00:46:50,841
الباب الاول على اليمين -
شكرا لك -

581
00:46:58,850 --> 00:47:02,682
ما هذا؟
لم اتصور ان الاسكا ستكون على هذا النحو

582
00:47:02,896 --> 00:47:04,355
اه، هكذا اقضل

583
00:47:04,564 --> 00:47:06,308
!!!"هومر"

584
00:47:12,739 --> 00:47:15,575
على الاقل لم تتمزق الصورة

585
00:47:26,755 --> 00:47:29,957
اهلا بكم في الاسكا
تفضل هذه الف دولار

586
00:47:30,174 --> 00:47:32,748
في وقتها تماما...ولكن لماذا؟

587
00:47:32,969 --> 00:47:34,926
...ندفع لكل مقيم الف دولار

588
00:47:35,138 --> 00:47:38,055
مقابل السماح لشركات النفط...
ان تدمر جمال الولاية الطبيعي

589
00:47:38,267 --> 00:47:40,342
انا في المنزل

590
00:47:40,561 --> 00:47:42,434
اه، شكرا

591
00:47:59,914 --> 00:48:01,705
بارت"، ماذا تفعل؟"

592
00:48:01,916 --> 00:48:03,376
اقتل الوقت

593
00:48:17,015 --> 00:48:20,599
الصغير يحب الاسكا كثيرا
حتى انه يصفق فرحا

594
00:48:20,811 --> 00:48:23,267
ليزا"، لماذا لا تصفقين؟" -
...لكن، ابي -

595
00:48:23,481 --> 00:48:24,940
صفقي لالاسكا

596
00:48:42,125 --> 00:48:46,503
حسنا "مارج"، هناك انهيار ثلجي
يمنع الصغار من دخول المنزل

597
00:48:46,714 --> 00:48:50,463
جميع احلامي تتحقق

598
00:49:44,733 --> 00:49:46,525
اليوم الثالت والتسعون تحت القبة

599
00:49:46,736 --> 00:49:49,025
...مع استمرار نفاد الحاجيات الضرورية

600
00:49:49,238 --> 00:49:52,192
لا احد يدري متى سيشتعل فتيل الازمة؟...

601
00:49:52,492 --> 00:49:55,829
(نادي "سبرينغفيلد" للفراءة)
"حسنا، لنناقش كتاب "ايام الثلاثاء مع موري -
مجددا؟ -

602
00:49:56,037 --> 00:49:58,706
ان لم نحصل على كتاب اخر فساشعر بالغثيان

603
00:49:58,915 --> 00:50:02,581
انتم الخمسة، ساراكم في الجحيم

604
00:50:04,546 --> 00:50:06,539
لقد نفدت القهوة

605
00:50:08,675 --> 00:50:11,925
لن احتمل دقيقة اخرى في هذه القبة

606
00:50:22,773 --> 00:50:24,648
!!!اليك هذه

607
00:50:25,026 --> 00:50:26,484
كلا، هجوم مضاد

608
00:50:32,951 --> 00:50:34,611
انظر ما يفعلون بقبتنا

609
00:50:42,253 --> 00:50:43,497
اتعرف ما هذا، سيدي؟

610
00:50:43,712 --> 00:50:45,420
شرخ؟ -
بالضبط -

611
00:50:45,631 --> 00:50:48,797
دعني اوضح
خرج بعضهم قبلا والان سيخرجون جميعا

612
00:50:49,010 --> 00:50:51,844
وعندما يخرجون، سيكون هناك جلسات استماع وتحقيقات

613
00:50:52,138 --> 00:50:53,180
اللعنة

614
00:50:53,348 --> 00:50:55,803
ساعود للعمل في الكوميديا العائلية

615
00:50:57,811 --> 00:50:59,850
لا تقلق، لدي الحل، سيدي

616
00:51:00,063 --> 00:51:02,601
في الواقع، لدي خمسة حلول

617
00:51:02,816 --> 00:51:05,272
ليس عليك قرائتها، فقط اعتمد علي

618
00:51:05,485 --> 00:51:07,277
ساتولى الامر، وانت ستتظاهر بانك لم تكن تعلم

619
00:51:08,322 --> 00:51:10,279
كلا، يجب ان اعرف على ماذا اوافق.

620
00:51:10,490 --> 00:51:14,405
بالطبع، ولكن من جهة اخرى، المعرفة امر مبالغ فيه

621
00:51:14,620 --> 00:51:16,945
الجميع يمكنهم اختيار شيء يعرفونه

622
00:51:17,165 --> 00:51:20,498
لكن القائد الحقيقي، يختار امرا لا يعرف عنه شيئا

623
00:51:21,586 --> 00:51:23,128
حسنا، اختار رقم ثلاثة -
حاول ثانية -

624
00:51:23,338 --> 00:51:24,380
واحد -
اختر رقما اكبر -

625
00:51:24,381 --> 00:51:25,129
خمسة -
كبير جدا -

626
00:51:25,340 --> 00:51:26,454
ثلاثة -
اخترتها قبلا -

627
00:51:26,675 --> 00:51:27,718
ستة -
لا يوجد ستة -

628
00:51:27,719 --> 00:51:28,465
اثنان -
ضاعف الرقم -

629
00:51:28,677 --> 00:51:30,005
اربعة -
كما تشاء سيدي -

630
00:51:33,974 --> 00:51:36,951
"تدمير "سبرينغفيلد
وثيقة سرية

631
00:51:42,775 --> 00:51:46,226
هل مللتم من "الوادي الكبير" القديم

632
00:51:46,445 --> 00:51:49,316
"وصلنا يا صغار، "الوادي الكبير

633
00:51:49,532 --> 00:51:53,861
انه قديم وممل جدا
اريد واحد جديدا...الان

634
00:51:54,079 --> 00:51:56,202
"مرحبا، انا "توم هانكس

635
00:51:56,414 --> 00:51:58,703
...فقدت الحكومة شعبيتها

636
00:51:58,917 --> 00:52:00,577
لذا فهي تستعير جزءا من شعبيتي...

637
00:52:00,794 --> 00:52:02,169
"هلا عبثت بشعري سيد "هانكس

638
00:52:02,378 --> 00:52:04,337
بالتاكيد يا صغيري

639
00:52:06,091 --> 00:52:09,175
والان يسرني ان اخبركم عن "الوادي الكبير" الجديد

640
00:52:09,176 --> 00:52:10,219
رسم افتراضي

641
00:52:10,220 --> 00:52:12,884
يفتتح في عطلة نهاية الاسبوع
"شرق "شيلبيفيل" وجنوب مدينة"الكابيتول

642
00:52:13,391 --> 00:52:14,968
انه حيث تقع "سبرينغفيلد

643
00:52:15,184 --> 00:52:17,557
هو ليس بقرب اي شيء كان او سيكون

644
00:52:17,770 --> 00:52:18,932
...انا "توم هانكس" اقول

645
00:52:19,147 --> 00:52:22,148
ان كنا سنثق يوما باحدى الحكومات...
فلم لا نثق بالحكومة الحالية؟

646
00:52:22,692 --> 00:52:23,687
ارايتم ذلك؟

647
00:52:23,902 --> 00:52:26,607
"اجل، سوف يدمرون "سبرينغفيلد

648
00:52:26,821 --> 00:52:28,565
لكننا سنوقفهم

649
00:52:28,781 --> 00:52:31,569
!!!"هومر"، ارتدي ملابسك..."هومر"

650
00:52:31,785 --> 00:52:34,074
انا سعيد هنا، لتذهب "سبرينغفيلد" الى الجحيم

651
00:52:35,538 --> 00:52:38,576
لا اصدق ان بامكانك قول شيء اناني لهذه الدرجة

652
00:52:38,792 --> 00:52:41,960
مارج"، هؤلاء الناس طاردونا بالمذاري والمشاعل"

653
00:52:42,171 --> 00:52:44,543
!!!مشاعل!!! في الساعة الرابعة عصرا

654
00:52:44,757 --> 00:52:47,544
بل كانت السابعة مساء -
كان في وقت عرض برنامجي المفضل -

655
00:52:47,760 --> 00:52:49,587
البرنامج يعرض الساعة الرابعة والسابعة

656
00:52:50,346 --> 00:52:53,632
ابي، كيف تدير ظهرك لجميع من يحبنا؟

657
00:52:53,849 --> 00:52:55,641
فلاندرز" ساعدنا عندما كنا بحاجة للمساعدة"

658
00:52:55,852 --> 00:52:57,892
من يهتم لامره...انه ليس اباك

659
00:52:58,104 --> 00:52:59,267
اتمنى لو كان كذلك

660
00:52:59,481 --> 00:53:01,474
انت لا تعني ما قلت
انت تحبني انا

661
00:53:01,691 --> 00:53:04,016
حقا؟؟؟
انظر ماذا فعلت بصورتك

662
00:53:04,694 --> 00:53:05,691
انظر

663
00:53:05,946 --> 00:53:07,773
خربشة مميزة
خربشة مميزة

664
00:53:07,990 --> 00:53:09,448
...ايها الصغير الـ

665
00:53:10,450 --> 00:53:11,993
ساخنقك

666
00:53:12,202 --> 00:53:13,484
خربشة، خربشة

667
00:53:13,704 --> 00:53:16,030
بارت"، توقف، دع الامر لي"

668
00:53:17,375 --> 00:53:19,118
..."هومر"

669
00:53:19,669 --> 00:53:23,204
...في كل زواج يحق لك  مرة ان تقول

670
00:53:23,423 --> 00:53:26,507
"اريدك ان تقوم بهذا معي"...

671
00:53:27,970 --> 00:53:31,670
هذا اسخف شيء سمعته في حياتي

672
00:53:31,890 --> 00:53:33,053
!!!"هومر سمبسون"

673
00:53:33,266 --> 00:53:34,809
"سننقذ "سبرينغفيلد

674
00:53:35,018 --> 00:53:37,177
انصتوا جميعا، نحن باقون هنا

675
00:53:37,396 --> 00:53:38,938
...حياتنا في الاسكا رائعة

676
00:53:39,148 --> 00:53:42,398
ولن نعود ثانية الى امريكا...

677
00:53:42,610 --> 00:53:44,567
انتهى النقاش

678
00:54:04,258 --> 00:54:09,335
اظن انهم قلقوا علي بما يكفي

679
00:54:21,359 --> 00:54:24,064
مارج"؟ يا اولاد؟"

680
00:54:28,241 --> 00:54:30,597
ضعني في جهاز الفيديو

681
00:54:37,418 --> 00:54:39,291
حسنا، بدانا

682
00:54:39,504 --> 00:54:40,879
..."هومر"

683
00:54:41,088 --> 00:54:43,045
لطالما وقفت في صفك...

684
00:54:43,258 --> 00:54:46,377
...عندما كان الناس يشيرون الى اخطائك

685
00:54:46,594 --> 00:54:48,385
...كنت اقول دائما...

686
00:54:48,596 --> 00:54:53,674
ان علينا احيانا التغاضي لتظهر حسن نواياك

687
00:54:54,936 --> 00:54:56,431
كان هذا في الماضي

688
00:54:56,646 --> 00:54:59,897
...مؤخرا، فما كان يبقينا معا

689
00:55:00,108 --> 00:55:04,355
هو قدرتي على التجاوز عن كل اخطائك...

690
00:55:04,572 --> 00:55:08,320
...وكنت اتجاوز عن تلك الاخطاء لان

691
00:55:08,659 --> 00:55:09,904
لان؟

692
00:55:10,911 --> 00:55:13,070
في الواقع هذا هو الامر...

693
00:55:13,289 --> 00:55:17,536
لم اعد اعرف كيف انهي هذه الجملة

694
00:55:18,336 --> 00:55:22,120
"لذلك، سارحل مع الصغار لننقذ "سبرينغفيلد

695
00:55:22,340 --> 00:55:24,962
ولن نعود ابدا

696
00:55:28,054 --> 00:55:31,720
...ولاثبت لنفسي انها النهاية

697
00:55:32,976 --> 00:55:36,845
فقد صورت هذا على شريط حفل زفافنا...

698
00:55:38,149 --> 00:55:40,271
"الوداع يا "هومر

699
00:55:53,665 --> 00:55:56,417
احبك

700
00:55:59,963 --> 00:56:02,419
مارج"؟ يا اولاد؟"

701
00:56:20,115 --> 00:56:24,260
* * * يتبع * * *

702
00:56:25,772 --> 00:56:26,867
* * * في الحال * * *

703
00:56:54,854 --> 00:56:57,726
اذا يا امي، ما هي الخطة؟ -
ماذا تفعل في الاعلى -

704
00:56:57,941 --> 00:56:59,649
افتش في امتعة الاخرين

705
00:56:59,860 --> 00:57:02,778
انا زعيم منظمة شريرة

706
00:57:02,988 --> 00:57:06,488
...انزل حالا، علينا ان نبقى في متخفين

707
00:57:06,700 --> 00:57:10,780
"الى ان نصل الى سياتل، ونخبر الجميع بخطة تدمير "سبرينغفيلد

708
00:57:10,997 --> 00:57:13,487
لا اظن ان حديثكم بصوت مرتفع فكرة جيدة

709
00:57:13,708 --> 00:57:18,002
ليزا"، ليس الامر وكان الحكومة تتصنت على احاديث الجميع"

710
00:57:20,413 --> 00:57:22,838
وكالة الامن القومي

711
00:57:26,346 --> 00:57:28,672
مرحبا، اتصل بخصوص بيتزا باللحم لصديقك

712
00:57:28,891 --> 00:57:32,011
احب اللحم، لكن لا ادري
ان كنت جاهزة لاقع في الحب مجددا

713
00:57:32,227 --> 00:57:35,477
اغلق انت السماعة اولا -
لا، انت اغلقي اولا -

714
00:57:35,690 --> 00:57:37,018
حسنا

715
00:57:37,232 --> 00:57:39,060
لا اصدق، اغلقت السماعة في وجهي

716
00:57:39,276 --> 00:57:43,606
لكننا فارون، علينا الاختباء حتى نصل الى سياتل

717
00:57:43,948 --> 00:57:45,691
اسمعون كلكم، وجدت احدهم

718
00:57:45,909 --> 00:57:49,776
وجدت الحكومة فعلا شخصا نبحث عنه

719
00:57:49,997 --> 00:57:51,823
اجل يا عزيزتي، اجل

720
00:57:53,583 --> 00:57:54,828
..."هومر سمبسون"

721
00:57:56,796 --> 00:57:58,586
اتعلم لم انت هنا؟...

722
00:57:58,798 --> 00:58:02,712
لان عائلتي تهتم بالاخرين
اكثر من اهتمامهم بي

723
00:58:02,926 --> 00:58:05,298
اشرب هذا السائل

724
00:58:07,765 --> 00:58:09,260
!المزيد، من فضلك

725
00:58:10,059 --> 00:58:12,135
...الان سوف نطهر روحك

726
00:58:12,354 --> 00:58:15,556
على طريقة "الاسكيمو" القدماء...
الغناء من الحلق

727
00:58:15,774 --> 00:58:17,896
الغناء من الحلق؟؟؟

728
00:58:28,453 --> 00:58:30,031
الى متى سنبقى نغني؟

729
00:58:30,247 --> 00:58:32,749
!!!"حتى تصل الى الـ "ايـبـفـانـي

730
00:58:33,448 --> 00:58:34,085
حسنا

731
00:58:37,464 --> 00:58:38,495
ما هو الـ "ايـبـفـانـي"؟

732
00:58:38,715 --> 00:58:41,751
ادراك مفاجئ لحقيقة غاية في الاهمية

733
00:58:41,968 --> 00:58:42,963
حسنا

734
00:58:57,526 --> 00:59:01,109
الحيوان-العنكبوت...الحيوان-العنكبوت

735
00:59:01,321 --> 00:59:04,691
يقوم بكل ما يقوم به الحيوان-العنكبوت

736
00:59:04,909 --> 00:59:06,023
احذروا

737
00:59:06,494 --> 00:59:10,444
فهو الحيوان-العنكبوت

738
00:59:12,000 --> 00:59:14,122
..."مالم تصل الى "ايـبـفـانـي

739
00:59:14,336 --> 00:59:18,250
ستبقى وحيدا الى نهاية حياتك...

740
00:59:20,300 --> 00:59:21,580
"ايـبـفـانـي"، "ايـبـفـانـي"،"ايـبـفـانـي"

741
00:59:22,302 --> 00:59:25,754
الموز مصدر غني بالبوتاسيوم

742
00:59:27,724 --> 00:59:30,595
الامربكيون لن يلعبوا كرة القدم ابدا؟؟؟

743
00:59:32,729 --> 00:59:35,648
ان هززت نقسك اكثر من مرتين
فانت تقوم بامور بذيئة؟؟؟

744
00:59:38,361 --> 00:59:40,484
ماذا تفعل؟

745
00:59:44,033 --> 00:59:48,826
افعلي بي ما تشائين، لم اعد اهتم

746
00:59:50,707 --> 00:59:52,996
والسبب؟

747
00:59:53,627 --> 00:59:58,005
!لان الاخرين مهمون بقدر اهميتي

748
00:59:58,382 --> 01:00:02,511
من دونهم، انا لا شيء

749
01:00:04,305 --> 01:00:07,674
...لانقذ نفسي

750
01:00:07,892 --> 01:00:10,430
"علي انقاذ "سبرينغفيلد...

751
01:00:10,645 --> 01:00:13,515
هذا هو...اليس كذلك؟

752
01:00:26,120 --> 01:00:29,037
كانت هذه اعظم تجربة في حياتي

753
01:00:29,248 --> 01:00:34,455
والان حان وقت انقاذ عائلتي، وانقاذ
البلدة، وخسارة خمسة كيلو غرامات

754
01:00:34,795 --> 01:00:36,539
اشكرك ايتها السيدة الضخمة

755
01:00:44,263 --> 01:00:47,384
وصلنا يا صغار، سياتل

756
01:00:47,601 --> 01:00:50,602
راس كارجل"، اتعتقدون انه رانا؟"

757
01:00:54,358 --> 01:00:55,900
اجل، رايتكم

758
01:01:00,823 --> 01:01:02,566
بسرعة، هيا

759
01:01:03,159 --> 01:01:04,819
اسرع، اسرع

760
01:01:05,327 --> 01:01:07,119
اسرع، اسرع

761
01:01:07,830 --> 01:01:09,788
اقفز، اقفز

762
01:01:09,999 --> 01:01:11,992
اهبط، اهبط

763
01:01:12,460 --> 01:01:14,417
استريحوا، استريحوا

764
01:01:15,129 --> 01:01:16,505
اسرع، اسرع

765
01:01:19,175 --> 01:01:21,252
اعلم اننا مررنا بيوم سيء

766
01:01:21,470 --> 01:01:24,424
...لكنني متاكد انه يمكننا نسيان ما حدث و

767
01:01:27,518 --> 01:01:29,178
هذه الذراع التي تحمل السوط

768
01:01:32,315 --> 01:01:35,980
لم يتركني كل شي اضربه؟

769
01:01:37,320 --> 01:01:41,448
يجب ان استمر، يجب ان استمر

770
01:01:41,658 --> 01:01:45,607
لا، لا استطيع، لا استطيع المتابعة

771
01:01:45,829 --> 01:01:47,905
بلى، يمكنني المتابعة

772
01:01:48,123 --> 01:01:49,915
لا، لا استطيع

773
01:01:50,125 --> 01:01:51,785
اغلق فمك

774
01:01:52,003 --> 01:01:53,580
انت اغلق فمك

775
01:01:53,795 --> 01:01:55,623
بل انت، كلا انت

776
01:01:55,839 --> 01:01:58,627
لا انت، يا لك من شخص ناضج

777
01:01:58,842 --> 01:02:01,132
كيف امكنك قول هذا؟

778
01:02:01,345 --> 01:02:03,338
اه، ما الفائدة؟

779
01:02:03,555 --> 01:02:05,882
لا يوجد امل

780
01:02:13,858 --> 01:02:17,441
!لا تياس "هومر"، انت اقرب مما تظن

781
01:02:17,654 --> 01:02:19,279
لكن في اي اتجاه اسير؟

782
01:02:24,703 --> 01:02:26,495
شكرا

783
01:02:40,845 --> 01:02:42,968
!!!انـتـبـاه

784
01:02:48,228 --> 01:02:50,386
ليزا"، توقفي عن العزف حالا"

785
01:02:50,606 --> 01:02:51,602
ليزا"؟؟؟"

786
01:02:53,859 --> 01:02:57,524
امسكوا بعائلتي
ماذا افعل؟ ماذا افعل؟

787
01:03:03,745 --> 01:03:06,532
(تقف)
!اشارة التوقف هذه تبدو غريبة

788
01:03:24,683 --> 01:03:26,807
هل تسمع شيئا؟ -
لعلها حشرة -

789
01:03:27,019 --> 01:03:28,430
اتمنى ان تكون بخير

790
01:03:52,713 --> 01:03:56,164
اسمع، لا يمكننا التوقف عند كل اشارة
(تقف) او (اطاء الاولوية) او (طريك باتجاه واحد)

791
01:03:56,384 --> 01:03:57,582
هيا تابع القيادة

792
01:04:03,725 --> 01:04:05,385
!!!اخرجونا، اخرجونا

793
01:04:05,601 --> 01:04:07,760
توقف عن فعل ذلك، ستخدش القيود

794
01:04:07,979 --> 01:04:10,018
اتمنى ان تخدش

795
01:04:16,322 --> 01:04:19,524
"احسنت صنعا "بارت

796
01:04:19,742 --> 01:04:21,117
رائحتك سيئة

797
01:04:21,327 --> 01:04:25,075
بل رائحتك انت

798
01:04:40,347 --> 01:04:42,090
"سبرينغفيلد"

799
01:04:42,433 --> 01:04:44,758
لا  اصدق عيني
لقد اصبحت اكثر خرابا

800
01:04:47,396 --> 01:04:49,271
مدرسة "سبرينغفيلد" الاساسية

801
01:04:49,272 --> 01:04:50,648
!!!تبا

802
01:05:00,368 --> 01:05:01,448
مرحبا يا صغيرة

803
01:05:01,661 --> 01:05:03,737
مو"، ماذا حدث؟"

804
01:05:03,955 --> 01:05:08,416
بسبب عزل البلدة عن بقية العالم
خرجت الامور قليلا عن السيطرة

805
01:05:08,626 --> 01:05:10,002
لم ترتدي هذه الملابس؟

806
01:05:10,212 --> 01:05:14,625
لا اريد ان اظهر كشخص متعجرف
"لكنني الان امبراطور "سبرينغفيلد

807
01:05:14,841 --> 01:05:16,170
!لست كذلك

808
01:05:16,384 --> 01:05:18,674
بلى

809
01:05:19,888 --> 01:05:22,462
حسنا، عاش المبراطور

810
01:05:22,683 --> 01:05:24,723
"انتبهو يا سكان "سبرينغفيلد

811
01:05:26,270 --> 01:05:30,398
لقد ادركت حكومتكم ان احتجازكم
داخل القبة كان خطا فادحا

812
01:05:30,609 --> 01:05:33,942
"لذا بدانا بتنفيذ عملية "النسر المحلق

813
01:05:35,655 --> 01:05:37,197
والتي تتضمن قتلكم جميعا

814
01:05:45,457 --> 01:05:49,407
بينما اكلمكم، فاننا ننزل قنبلة
صغيرة فعالة في وسطكم

815
01:05:58,429 --> 01:06:02,379
رغم كل ما يحدث، افتقد والدكم

816
01:06:02,600 --> 01:06:04,260
انا ايضا

817
01:06:04,478 --> 01:06:07,147
مؤخرته الكبيرة كانت ستحمينا

818
01:06:11,735 --> 01:06:12,731
!!!انـتـبـاه

819
01:06:14,280 --> 01:06:17,814
"استرح، انا الجنرال "ماريوت سويتس
(اجنحة فندق الماريوت=)

820
01:06:18,034 --> 01:06:20,406
احمل رسالة عاجلة من الرئيس

821
01:06:20,619 --> 01:06:22,992
تقول الرسالة
اتركوا البلدة فورا

822
01:06:23,456 --> 01:06:24,784
لماذا هي مكتوبة على ورقة شجر؟

823
01:06:31,902 --> 01:06:35,234
:خطة الانقاذ
(التخلص من الحارس (تم *
التسلل عبر الحفرة *
انقاذ البلدة *
اعادة زي بواب الفندق قبل الخامسة *

824
01:06:40,276 --> 01:06:41,318
مستودع لوازم

825
01:06:42,637 --> 01:06:43,680
عدة طيران

826
01:06:46,058 --> 01:06:47,705
(لاصق قوي)
ممتاز

827
01:06:50,693 --> 01:06:55,652
الان سيرى العالم رجولته

828
01:07:13,175 --> 01:07:15,132
"امي، علي ان اجد "كولن

829
01:07:15,343 --> 01:07:19,591
ليس الان عزيزتي
وقت الكوارث هو وقت العائلة

830
01:07:24,520 --> 01:07:29,064
"اذا قام احدنا بالهاء "كارجل
سيتمكن البقية من تسلق التمثال

831
01:07:29,275 --> 01:07:33,059
من الاحمق الذي سيبقى ونحن ننفد بجلدنا؟؟؟ -
...احمم -

832
01:07:33,780 --> 01:07:35,939
هذه المهمة لي...

833
01:07:36,491 --> 01:07:39,695
انت يا رجل التلفاز الضخم، انظر هنا

834
01:07:40,120 --> 01:07:41,614
ماذا تريد؟

835
01:07:42,873 --> 01:07:45,993
!انظر ماذا يممكني ان اصنع بابهامي

836
01:07:46,877 --> 01:07:48,787
اتعرف كيف افعل هذا؟

837
01:07:49,004 --> 01:07:51,293
اربعة اجيال من زواج الاقارب؟

838
01:08:06,898 --> 01:08:08,606
!اشم رائحة الهواء الطلق

839
01:08:09,567 --> 01:08:11,607
اسمع صوت الطيور

840
01:08:11,820 --> 01:08:14,109
اتذوق طعم الحرية

841
01:08:14,322 --> 01:08:16,446
المعذرة
حاذروا، انا انزل

842
01:08:24,375 --> 01:08:25,834
خدعني شخص احمق

843
01:08:26,044 --> 01:08:31,667
اعرف ما تشعر به
هزمتني دجاجة في لعبة سخيفة

844
01:08:31,883 --> 01:08:33,342
الوداع

845
01:08:36,137 --> 01:08:37,466
هل نجحت؟

846
01:08:37,889 --> 01:08:42,800
حكمت علينا بالموت...ثانية
"سرتني معرفتك "هومر

847
01:08:43,020 --> 01:08:44,396
...لكنني

848
01:08:47,483 --> 01:08:50,105
لا يمكنني القيام بامر واحد صحيح

849
01:08:53,114 --> 01:08:55,273
انصرف من هنا

850
01:09:02,582 --> 01:09:06,532
قضيت حياتي كلها لا افعل شيئا
سوى جمع المجلات الهزلية

851
01:09:06,753 --> 01:09:09,423
...والان تبقى وقت يكفي لقول

852
01:09:09,631 --> 01:09:11,458
لم اكن لاقوم بشيء افضل في حياتي

853
01:09:11,668 --> 01:09:16,360
"كنيسة سبرينغفيلد"
(اخبرناكم ان القيامة قادمة)

854
01:09:16,472 --> 01:09:21,181
حسنا يا صغار، عندما نموت
سنرى كل احبائنا المتوفين

855
01:09:21,394 --> 01:09:23,185
هل سيكون "بوذا" هناك ايضا؟

856
01:09:23,396 --> 01:09:24,475
كلا

857
01:09:24,813 --> 01:09:26,605
"مرحبا، "فلاندرز -
"بارت" -

858
01:09:26,899 --> 01:09:30,850
كم انا مسرور لرؤيتك
لا تبدو في احسن حالاتك

859
01:09:31,154 --> 01:09:32,779
اشكرك

860
01:09:32,989 --> 01:09:37,450
...اسمع، كنت اتساءل اذا ما امكنني

861
01:09:37,661 --> 01:09:39,784
...قبل ان اموت...

862
01:09:39,997 --> 01:09:43,864
...ان اتظاهر بان لي ابا...

863
01:09:44,085 --> 01:09:45,495
يحبني...

864
01:09:46,837 --> 01:09:48,380
تعال هنا بني

865
01:09:48,589 --> 01:09:51,875
"هناك دائما مكان لفرد اخر في عائلة "فلاندرز

866
01:09:56,598 --> 01:09:59,967
هيا يا آلي تفكيك القنابل
انت اخر امل لنا

867
01:10:00,185 --> 01:10:04,681
سلك احمر، سلك ازرق
الاسود عادة ما يكون ثانويا

868
01:10:05,857 --> 01:10:07,565
اه، ياله من ضغط نفسي

869
01:10:08,736 --> 01:10:09,980
ضغط

870
01:10:13,991 --> 01:10:17,111
اخبرني انه سينتحر
لكنني لم اخذه على محمل الجد

871
01:10:23,209 --> 01:10:24,372
"مارج"

872
01:10:24,585 --> 01:10:26,827
"مارج"، "مارج"

873
01:10:28,006 --> 01:10:29,963
لا عادت الشجرة الشريرة ثانية

874
01:10:30,175 --> 01:10:33,958
بذلت كل جهدي
ماذا افعل الان؟

875
01:10:35,222 --> 01:10:38,472
لكن كيف اصل الى هناك؟

876
01:10:39,392 --> 01:10:41,478
اه، فهمت

877
01:10:43,522 --> 01:10:46,191
خذي هذه، اشتري لنفسك شيئا

878
01:10:50,822 --> 01:10:53,527
هومر"، ماذا تفعل بحق السماء؟"

879
01:10:53,741 --> 01:10:55,569
اخاطر بحياتي لانقذ اناسا اكرههم

880
01:10:55,785 --> 01:10:58,406
لاسباب لا افهمها على الاطلاق، علي الذهاب

881
01:10:59,873 --> 01:11:01,865
لكن هناك محطة لامر بها اولا

882
01:11:01,959 --> 01:11:03,314
النهاية بعد 1:34 دقيقة
(برعاية (تايمكس

883
01:11:08,841 --> 01:11:11,462
بارت"، بني؟"

884
01:11:11,677 --> 01:11:13,669
...اتعتقد انه من صميم قلبك

885
01:11:13,888 --> 01:11:16,509
يمكنك ان تعطي والدك الاحمق فرصة اخرى؟...

886
01:11:16,891 --> 01:11:19,679
لست ادري

887
01:11:19,894 --> 01:11:22,432
...بني، ما يريد والدك قوله هو

888
01:11:22,647 --> 01:11:25,897
انه يريد ان يكون معك...
في اخر دقيقة من حياته

889
01:11:28,611 --> 01:11:30,521
لا، لا استطيع

890
01:11:30,947 --> 01:11:34,898
ما اريده هو اب يكون في الصباح
كما هو قي المساء

891
01:11:35,118 --> 01:11:36,399
ماهي تلك العبارة؟؟؟

892
01:11:36,620 --> 01:11:37,901
مبدا ثابت -
مبدا ثابت -

893
01:11:38,121 --> 01:11:39,581
فاشلون

894
01:11:39,790 --> 01:11:40,905
"اسف "هومر

895
01:11:42,459 --> 01:11:44,749
سادعك تحمل القنبلة

896
01:11:46,089 --> 01:11:47,582
انت تعرفني حق المعرفة

897
01:11:52,053 --> 01:11:54,378
اتمنى لو كان "هومر" هو ابي

898
01:11:54,598 --> 01:11:57,552
وانا اتمنى لو لم يكن لكم
هذا الشعر الشيطاني

899
01:12:05,651 --> 01:12:10,609
لقد تحملت سخافاتكم طوال حياتي

900
01:12:13,283 --> 01:12:16,783
!!!شعور رائع، لا عجب انكم تقومون بذلك

901
01:12:20,833 --> 01:12:24,037
حسنا، ستكون لك فرصة واحدة فقط
لتلقي بالقنبلة من الفتحة

902
01:12:24,254 --> 01:12:26,579
...ابي، في حال اخطات

903
01:12:26,799 --> 01:12:29,468
انا اسف لانني تمنيت الا تكون ابي...

904
01:12:29,676 --> 01:12:32,843
لا الومك بني، لم اكن اتصرف كاب

905
01:12:33,055 --> 01:12:35,724
قد يعود ذلك الى الطريقة
التي رباني ابي عليها

906
01:12:35,933 --> 01:12:40,311
اجل، الان فهمت، كل ما جرى
...كان حلقة متصلة من

907
01:12:40,521 --> 01:12:43,190
ليلقي احدكم يتلك القنبلة اللعينة

908
01:13:05,423 --> 01:13:07,415
ماذا؟ ماذا هناك؟

909
01:13:31,950 --> 01:13:33,230
فعلناها يا ولد

910
01:13:33,618 --> 01:13:35,113
ابي؟

911
01:14:25,340 --> 01:14:28,128
مذهل ان احدا لم يصب باذى

912
01:14:28,927 --> 01:14:31,798
الوداع جميعا

913
01:14:34,141 --> 01:14:37,427
هذا ما ادعوه عملا مشتركا
عظيما بين الاب والابن

914
01:14:37,644 --> 01:14:39,934
"مرحبا "هومر

915
01:14:40,773 --> 01:14:44,473
اذا، اخيرا التقينا، ايا تكن

916
01:14:44,694 --> 01:14:47,731
هناك شيئان لا يدرسان
...في جامعة "هارفرد" للاعمال

917
01:14:47,947 --> 01:14:50,652
كيف تتعامل مع الخسارة
وكيف تذخر الاسلحة

918
01:14:50,867 --> 01:14:53,358
سافعل الامرين معا الان

919
01:14:53,578 --> 01:14:55,737
...انتظر، ان قتلت ابي

920
01:14:55,955 --> 01:14:58,198
لن تعرف ابدا اين دفن الكنز

921
01:14:58,416 --> 01:14:59,448
اي كنز؟

922
01:15:00,920 --> 01:15:02,497
"كنز "اناغبي

923
01:15:02,712 --> 01:15:03,792
انا غبي؟

924
01:15:05,716 --> 01:15:06,712
!!!انطلت عليه

925
01:15:06,926 --> 01:15:09,084
يضحك كثيرا من يضحك اخيرا

926
01:15:09,303 --> 01:15:10,714
الوداع، سيدي

927
01:15:17,938 --> 01:15:22,683
ماجي"!!!...يالك من حادث صغير رائع"

928
01:15:25,654 --> 01:15:28,442
!!!"كولن"!..."كولن"

929
01:15:28,907 --> 01:15:31,695
ليزا، "كولن" قد مات

930
01:15:33,287 --> 01:15:35,410
كانت اخر كلماته

931
01:15:35,622 --> 01:15:41,247
ميلهاوس" ارجوك اعتني بـ"ليزا"، خذ بيدها"

932
01:15:44,048 --> 01:15:46,504
قمت بتلطيف الاجواء لكما

933
01:15:46,718 --> 01:15:49,007
"مرحبا "كولن

934
01:15:49,220 --> 01:15:51,343
...هل تذهبي معي -
لننظف البحيرة؟ -

935
01:15:51,556 --> 01:15:54,225
حسنا، كنت اريد ان نذهب لتناول المثلجات
لكن، لا باس

936
01:15:55,185 --> 01:15:56,976
احب المثلجات

937
01:16:03,319 --> 01:16:05,359
!يدياي رطبتان قليلا، اسفة

938
01:16:20,212 --> 01:16:22,785
لقد نجوت، كيف؟

939
01:16:27,469 --> 01:16:28,632
انا احبك ايضا

940
01:16:44,571 --> 01:16:47,192
افضل قبلة في حياتي

941
01:16:47,407 --> 01:16:50,158
!!!افضل قبلة حتى الان

942
01:17:08,721 --> 01:17:09,919
استعد

943
01:17:10,806 --> 01:17:13,132
!استعد

944
01:17:14,436 --> 01:17:16,593
!استعد

945
01:17:16,813 --> 01:17:18,224
ابي؟

946
01:17:19,149 --> 01:17:20,892
شكرا بني

947
01:17:21,109 --> 01:17:23,565
!استعد

948
01:18:10,412 --> 01:18:13,329
سيدي، لقد اخذوا كل شيء

949
01:18:15,876 --> 01:18:19,624
...سميذرز"، انا لا اؤمن ان الانتحار هو الحل"

950
01:18:19,838 --> 01:18:23,372
لكن ان انتحرت انت
قد يبهجني هذا قليلا

951
01:18:58,003 --> 01:18:59,249
...انا "توم هانكس"، لي عندكم رجاء

952
01:18:59,463 --> 01:19:02,333
ان رايتموني شخصيا، فدعوني وشاني

953
01:19:15,397 --> 01:19:19,181
الحيوان-العنكبوت، الحيوان-العنكبوت

954
01:19:19,734 --> 01:19:23,519
يفعل كل ما يفعله الحيوان-العنكبوت

955
01:19:23,948 --> 01:19:28,028
هل يمكنه التارجح من شبكة؟

956
01:19:28,244 --> 01:19:31,529
لا، لا يستطيع، هو مجرد حيوان

957
01:19:31,748 --> 01:19:33,028
احذروا

958
01:19:33,582 --> 01:19:37,283
انه الحيوان-العنكبوت

959
01:19:40,089 --> 01:19:41,370
احذروا

960
01:19:41,591 --> 01:19:45,754
انه الحيوان-العنكبوت

961
01:20:14,542 --> 01:20:18,493
هيا ابي، لنذهب، انا احبس نفسي
منذ وضعوا القبة على البلدة

962
01:20:18,713 --> 01:20:21,798
ستنتظر، كثير من الاشخاص عملوا بجد
في انجاز هذا الفيلم

963
01:20:22,008 --> 01:20:26,137
وكل ما يطلبونه منك ان تحفظ اسماءهم فقط

964
01:20:26,347 --> 01:20:28,754
...انا سابقى حتى اتاكد انه لم يؤذى اي حيوان

965
01:20:28,975 --> 01:20:31,928
اثناء تصوير هذا الفيلم...

966
01:20:32,144 --> 01:20:35,689
(لم يتم ايذاء اي حيوان اثناء تصوير هذا الفيلم)

967
01:20:35,690 --> 01:20:36,686
حسنا

968
01:20:37,566 --> 01:20:39,856
فوشار على الارض

969
01:20:41,947 --> 01:20:44,782
لحظة، لحظة، لحظة
لدى "ماجي" شيء تريد قوله

970
01:20:44,992 --> 01:20:47,778
يا الهي انها اول كلمات تنطقها

971
01:20:48,537 --> 01:20:50,446
"جزء ثان"

972
01:24:29,187 --> 01:24:32,556
لا يوجد لـ"سبرينغفيلد" نشيد وطني

973
01:24:32,773 --> 01:24:36,688
ظننت ان هناك واحدا، لكن لا يوجد

974
01:24:36,903 --> 01:24:40,735
دفعنا لرجل قصير ليؤلف واحدا

975
01:24:40,949 --> 01:24:44,733
لكننا لم نره بعد ذلك

976
01:24:44,953 --> 01:24:48,737
النغمة سرقناها من الفرنسيين

977
01:24:48,958 --> 01:24:52,327
هناك بعض الاشياء التي يحسنون القيام بها

978
01:24:52,545 --> 01:24:56,589
مثل اقامة علاقة، والشراب، والجبن

979
01:24:56,800 --> 01:25:00,749
مثل جبن الغنم، والجبنة الطرية،، والجبنة الصفراء

980
01:25:00,970 --> 01:25:04,754
سبرينغفيلد"، لقد انتهينا"

981
01:25:04,974 --> 01:25:09,720
سبرينغفيلد"، نخن خائفون، الوداع

982
01:26:20,513 --> 01:26:24,592
المساعد الاداري ليس كما ظننت

983
01:26:30,523 --> 01:26:34,023
اربع سنوات من الدراسة من اجل هذا؟

984
01:26:42,327 --> 01:26:46,499
تــرجــمــــــــــــــــــــــــة
M     .      M      .     S
(msroji@hotmail.com)
مــع تــحــيــاتـــــــــــــي

