1
00:00:59,960 --> 00:01:01,632
! هيا

2
00:01:04,720 --> 00:01:08,030
! اذهب إلى الماء , بسرعة

3
00:01:10,240 --> 00:01:11,036
. أسرع 

4
00:01:11,760 --> 00:01:13,079
. إلى الماء 

5
00:01:18,120 --> 00:01:19,872
! هيا ! هيا 

6
00:01:22,440 --> 00:01:26,433
! بسرعة , أسرع 

7
00:01:33,320 --> 00:01:36,357
! تقدم

8
00:01:37,520 --> 00:01:39,954
! أيها العجوز , اعتن بحصاني 

9
00:01:40,600 --> 00:01:41,749
. أمرك سيدي 

10
00:01:42,120 --> 00:01:44,190
أرض من تحرث ؟

11
00:01:44,400 --> 00:01:45,879
لا تملك أرضاً , أليس كذلك ؟

12
00:01:49,680 --> 00:01:52,433
من أين أنت ؟

13
00:01:52,600 --> 00:01:55,478
جورجي ؟ أرميني ؟

14
00:01:55,800 --> 00:01:57,438
. مجري

15
00:01:59,040 --> 00:02:01,190
! تقدم إذاً

16
00:02:01,400 --> 00:02:02,594
! بسرعة

17
00:02:06,640 --> 00:02:08,995
! عد إلى النهر

18
00:02:10,640 --> 00:02:12,039
! هيا ! هيا 

19
00:02:18,200 --> 00:02:20,031
لماذا تنظر إلي ؟

20
00:02:20,320 --> 00:02:22,117
تظن أنني سأتراجع ؟

21
00:02:32,320 --> 00:02:34,276
! حصاني

22
00:02:37,640 --> 00:02:42,589
إذاً , أرض من تحرث ؟

23
00:03:24,280 --> 00:03:27,875
! العدو يتراجع على جميع الجبهات

24
00:03:28,360 --> 00:03:33,912
! الجنرال دينيكين يتقدم باتجاه دون ببسين

25
00:03:35,240 --> 00:03:38,949
! القوقازيون يقاتلون البلاشفة في أورالسك

26
00:03:39,600 --> 00:03:43,434
! الجنرال كولشاك يتجه إلى الفولغا

27
00:03:44,120 --> 00:03:46,588
! لا تهاون مع البلاشفة

28
00:03:47,160 --> 00:03:49,196
! لا شفقة

29
00:03:50,280 --> 00:03:54,831
ليس هناك مكان للرحمة في الصراع
! مع البلاشفة

30
00:03:55,080 --> 00:03:58,311
! سنبيدهم حتى آخر رجل

31
00:03:59,040 --> 00:04:01,918
! نحن نقاتل من أجل عقيدتنا و قديسينا 

32
00:04:03,280 --> 00:04:06,556
! من أجل الحرية الحقيقية و العدالة في روسيا

33
00:04:07,760 --> 00:04:10,035
! النصر

34
00:04:10,720 --> 00:04:14,156
! إلى النصر يا رجال

35
00:04:38,720 --> 00:04:40,438
! انتباه

36
00:04:49,560 --> 00:04:51,516
! انظر إلي , أيها الجندي الأبيض

37
00:04:52,480 --> 00:04:54,789
! أنت أيضاً

38
00:05:04,240 --> 00:05:07,391
! أنت أيضاً أنظر

39
00:05:07,680 --> 00:05:09,671
! غير ملابسك

40
00:05:10,440 --> 00:05:14,513
. أوقفوهم باتجاه الحائط

41
00:05:15,160 --> 00:05:16,991
! أيها الحارس

42
00:05:18,600 --> 00:05:21,876
. أقرع الجرس من أجلهم

43
00:05:33,000 --> 00:05:34,956
! خذ

44
00:05:40,960 --> 00:05:42,632
! أعطني بندقية

45
00:05:50,000 --> 00:05:51,877
إذاً لا تريد فعلها ؟

46
00:05:52,360 --> 00:05:54,316
. يجب فعلها - 
. نعم -

47
00:06:15,560 --> 00:06:19,314
! واحد , اثنان
! واحد , إثنان

48
00:06:19,920 --> 00:06:23,708
! اذهبوا إلى اليسار

49
00:06:24,120 --> 00:06:25,951
. أنت لم تتفق معي أبداً

50
00:06:26,240 --> 00:06:28,708
. أنت تتذكر الخلافات فقط
. لقد سبق و اتفقنا

51
00:06:28,880 --> 00:06:30,074
! على مهلكم

52
00:06:30,360 --> 00:06:32,749
! أنت ضدي

53
00:06:33,000 --> 00:06:34,638
لا , لكن من الممكن أن يقاتل 
. الرجل و بيقى إنساناً

54
00:06:34,960 --> 00:06:36,712
! لن تفهم أبداً

55
00:06:36,920 --> 00:06:40,196
ماذا  ؟ -
. خذ بندقيتي -

56
00:06:47,800 --> 00:06:50,758
. اذهب إلى هناك

57
00:06:52,920 --> 00:06:55,150
! اخلعوا ملابسكم , ثم اركضوا

58
00:06:55,440 --> 00:06:57,510
! هيا

59
00:06:59,000 --> 00:07:02,595
! تحركوا

60
00:07:04,120 --> 00:07:06,315
! بنشاط

61
00:07:11,000 --> 00:07:14,360
! تحركوا ! بسرعة

62
00:07:14,360 --> 00:07:16,191
! كلكم

63
00:07:20,520 --> 00:07:22,750
! هيا , اركضوا

64
00:07:23,880 --> 00:07:26,519
! عودوا من حيث أتيتم

65
00:07:38,800 --> 00:07:42,509
اسمك ؟ -
. أندرياش فيكيته -  

66
00:07:44,000 --> 00:07:45,911
من فصيلتي ؟

67
00:07:46,120 --> 00:07:49,954
. لا , فقط منذ ان فرقت فصيلتي

68
00:07:50,800 --> 00:07:52,631
لماذا انضميت ؟

69
00:07:52,920 --> 00:07:55,275
.. رفيق جاء إلى المخيم

70
00:07:57,240 --> 00:07:59,913
. رفيق جاء إلى المخيم 

71
00:08:00,120 --> 00:08:03,396
المخيم رقم 2 في درانيتسا , لقد 
. تحدث إلينا

72
00:08:03,560 --> 00:08:05,915
يا رفاق , من يريد العودة إلى المجر ؟


73
00:08:06,200 --> 00:08:08,077
هل كان أنا ؟

74
00:08:08,440 --> 00:08:13,195
لقد قلت أن الثورة الروسية 
. ستعجل من ثورتنا نحن

75
00:08:13,560 --> 00:08:15,516
.. إذا ما قاتلنا ضد الجيش

76
00:08:15,800 --> 00:08:18,075
. إخوتنا الروس سيساعدونا

77
00:08:18,440 --> 00:08:19,634
! هيا

78
00:08:20,200 --> 00:08:28,153
! واحد , إثنان
! واحد , إثنان

79
00:08:36,200 --> 00:08:37,792
. قف هنا

80
00:08:38,800 --> 00:08:40,756
! أيها الحراس

81
00:08:43,520 --> 00:08:46,159
! يا حراس

82
00:08:52,560 --> 00:08:54,516
! يا حراس

83
00:10:43,920 --> 00:10:47,754
! أنت حساس جداً , أيها الكولونيل

84
00:10:56,160 --> 00:10:58,037
! اخلع ملابسك ! بسرعة

85
00:10:59,440 --> 00:11:03,752
! اخلع القبعة , الحذاء , و المعطف

86
00:11:04,240 --> 00:11:05,673
. أنت أيضاً

87
00:11:05,840 --> 00:11:06,909
. أسرع

88
00:11:09,560 --> 00:11:12,393
! و أنت , و أنت
. بسرعة

89
00:11:16,840 --> 00:11:18,796
! هيا

90
00:11:21,120 --> 00:11:23,190
. تقدموا

91
00:11:28,320 --> 00:11:30,151
! توقف ! إلى الخلف

92
00:11:30,440 --> 00:11:32,032
! ارجع

93
00:11:32,280 --> 00:11:33,633
. عند الباب

94
00:11:38,240 --> 00:11:41,437
! تحركوا , تحركوا

95
00:11:50,240 --> 00:11:52,356
! اقتربوا

96
00:11:57,400 --> 00:11:59,197
! ارجعوا

97
00:12:06,160 --> 00:12:12,679 
! أنت , و أنت , تعالوا

98
00:12:35,400 --> 00:12:39,791
! اخلعوا أحذيتكم و معاطفكم

99
00:12:59,280 --> 00:13:04,593
! أنت , و أنت , تعالوا

100
00:13:17,640 --> 00:13:20,632
! تعامل معهم

101
00:13:25,920 --> 00:13:27,558
! اركضوا

102
00:13:28,360 --> 00:13:30,510
. خذهم إلى الباب

103
00:14:07,440 --> 00:14:09,112
. لقد تم جمعهم

104
00:14:09,200 --> 00:14:11,760
! أحضر الأول 

105
00:14:32,360 --> 00:14:36,239
. اذهب , اركض

106
00:14:52,400 --> 00:14:54,072
. التالي

107
00:15:06,040 --> 00:15:08,634
هل تتحدث الروسية ؟

108
00:15:10,840 --> 00:15:12,273
. قليلاً

109
00:15:12,400 --> 00:15:13,799
من أين أنت ؟

110
00:15:14,400 --> 00:15:15,628
نمساوي ؟

111
00:15:16,920 --> 00:15:18,433
مجري ؟

112
00:15:19,160 --> 00:15:20,149
. مجري

113
00:15:20,440 --> 00:15:22,032
كم عمرك ؟

114
00:15:22,680 --> 00:15:25,399
.46 

115
00:15:25,840 --> 00:15:28,149
! اذهب

116
00:15:30,720 --> 00:15:31,675
. توقف

117
00:15:33,840 --> 00:15:38,960
تذكر , هذه حربنا , هل تفهم ؟

118
00:15:41,520 --> 00:15:43,431
! اذهب
. التالي

119
00:16:01,680 --> 00:16:04,194
هل أنت روسي ؟ -
. روسي -

120
00:16:04,480 --> 00:16:09,110
! اركض

121
00:16:17,600 --> 00:16:19,636
! أطلق النار

122
00:16:30,680 --> 00:16:32,193
! خذها

123
00:17:22,240 --> 00:17:24,356
! أحضرهم إلى هنا , بسرعة

124
00:17:45,160 --> 00:17:46,434
! توقفوا

125
00:17:52,840 --> 00:17:57,072
. من ليسوا روساً فليقفوا هناك

126
00:17:58,480 --> 00:18:01,631
. من ليسوا روساً فليرفعوا أيديهم

127
00:18:01,960 --> 00:18:03,916
. اخرجوا من الصفوف

128
00:18:11,760 --> 00:18:14,593
! أنت , و أنت , لستما روسيان , أخرجا

129
00:18:40,640 --> 00:18:42,551
لستم روساً ؟

130
00:18:44,640 --> 00:18:46,358
لماذا تتدخلون في شؤوننا ؟

131
00:18:46,680 --> 00:18:47,908
. سأدعكم تذهبون

132
00:18:48,600 --> 00:18:51,194
! بسرعة

133
00:18:57,240 --> 00:19:02,598
! أنتم ! اخلعوا قمصانكم

134
00:19:17,960 --> 00:19:21,120
. سأمنحكم 15 دقيقة لكي تبتعدوا

135
00:19:21,120 --> 00:19:23,076
! لا تقتربوا منا مجدداً و إلا لن نرحمكم

136
00:19:23,160 --> 00:19:25,196
هل فهمتم ؟

137
00:19:26,240 --> 00:19:27,434
! أجيبوا

138
00:19:29,240 --> 00:19:31,196
! أجيبوا , بصوت أعلى

139
00:19:34,480 --> 00:19:36,835
! مجري

140
00:19:38,400 --> 00:19:40,152
لماذا مازلت هنا ؟

141
00:19:40,280 --> 00:19:42,714
. لم أفهم

142
00:19:42,920 --> 00:19:44,194
هل أذهب إلى هناك ؟

143
00:19:44,480 --> 00:19:46,596
! تأخر الوقت الآن

144
00:19:46,720 --> 00:19:49,871
! أنتم أحرار , اذهبوا , لا تضيعوا وقتكم

145
00:19:51,280 --> 00:19:54,795
كما قلنا لكم , لديكم 15 
. دقيقة لتبتعدوا

146
00:19:56,760 --> 00:19:59,797
! أزيلوا هذه القمصان

147
00:21:27,760 --> 00:21:31,196
! لا فائدة

148
00:21:44,880 --> 00:21:47,917
! لقد انتهت ال15 دقيقة خاصتكم

149
00:22:41,280 --> 00:22:42,952
! تعال , يا حيوان
من أنت ؟

150
00:22:43,280 --> 00:22:44,599
من أنت ؟

151
00:22:45,240 --> 00:22:49,028
علام تنظر ؟
يا صاحب الوجه التتري ؟

152
00:23:29,120 --> 00:23:31,953
. انظروا هناك , قد يكون هناك

153
00:23:35,600 --> 00:23:37,591
هل من أحد هنا ؟

154
00:23:53,600 --> 00:23:55,431
! اقض عليه , يا مجري

155
00:24:07,840 --> 00:24:08,795
! توقفا 

156
00:25:25,840 --> 00:25:27,990
! من هنا , يا مجري

157
00:26:12,040 --> 00:26:13,758
! ضعي هذين الدلوين أرضاً 

158
00:26:25,120 --> 00:26:29,352
! يا لهذا الجمال
! تعالي معي

159
00:26:34,000 --> 00:26:35,752
هل تعيشين هنا ؟

160
00:26:36,120 --> 00:26:37,030
ألن تجيبي ؟

161
00:26:37,200 --> 00:26:39,475
. حسناً , اقتربن إذاً

162
00:26:40,200 --> 00:26:44,113
أنتن قريبات ؟ 
أم و ابنتها ؟

163
00:26:45,920 --> 00:26:47,353
أم و ابنة ؟

164
00:26:48,280 --> 00:26:50,999
لن تجيبي ؟

165
00:26:52,600 --> 00:26:55,239
هل هناك رجل في المنزل ؟

166
00:26:55,880 --> 00:26:58,678
هل فقدتي لسانك ؟

167
00:27:05,160 --> 00:27:07,196
. هناك رجل

168
00:27:12,160 --> 00:27:14,037
هل تفهم الروسية ؟

169
00:27:14,360 --> 00:27:16,316
. أنت ترتدي قميصاً

170
00:27:20,320 --> 00:27:24,393
. تقدمي

171
00:27:26,560 --> 00:27:29,472
فتاة جميلة , ها ؟

172
00:27:33,880 --> 00:27:37,555
! اخلع قميصك , هيا

173
00:27:42,040 --> 00:27:44,998
! سافا

174
00:27:45,520 --> 00:27:47,431
! اقض عليه

175
00:27:56,320 --> 00:28:00,836
! تعالي , يا جميلتي
! لا تخجلي

176
00:28:01,800 --> 00:28:03,711
! انزعي ملابسها

177
00:28:05,000 --> 00:28:06,558
! بسرعة

178
00:28:24,560 --> 00:28:28,951
! إلي , يا خجولتي
! دعينا نمرح قليلاً

179
00:28:41,760 --> 00:28:43,478
. اخلعي قميصك , لا تخجلي

180
00:28:43,760 --> 00:28:47,435
! نحن لوحدنا

181
00:29:00,400 --> 00:29:01,515
! استديري و واجهيني

182
00:29:03,400 --> 00:29:06,198
! أظهري لي جمالك

183
00:29:10,040 --> 00:29:12,554
! أنتن تفرجن , قد تتعلمن شيئاً

184
00:29:25,640 --> 00:29:33,797
! اركعي

185
00:29:45,440 --> 00:29:48,876
! يا عريف , اذهب إلى هناك

186
00:29:54,360 --> 00:29:57,193
! اذهب إلى الأسفل

187
00:30:00,760 --> 00:30:02,512
! انزع سيفك

188
00:30:02,760 --> 00:30:05,877
! هيا 

189
00:30:06,840 --> 00:30:07,477
. على الأرض

190
00:30:07,800 --> 00:30:08,357


191
00:30:08,480 --> 00:30:11,950
. الحزام , و الخنجر , و المسدس

192
00:30:31,320 --> 00:30:33,151
ما هو اسمك ؟

193
00:30:36,600 --> 00:30:38,830
. بإمكانك أن تذهب و تصلي

194
00:30:44,640 --> 00:30:47,279
أحكم أنا الملازم كلازونوف , من 
, القوات البيض 

195
00:30:48,320 --> 00:30:49,070


196
00:30:49,520 --> 00:30:57,518
بالموت على العريف القوقازي , لاعتدائه
. على السكان , وفقاً للقانون

197
00:30:59,440 --> 00:31:00,395
. اقضوا عليه

198
00:31:05,200 --> 00:31:06,189
! نار

199
00:31:10,440 --> 00:31:13,079
. هيا بنا

200
00:33:50,320 --> 00:33:52,117
. اقتربن

201
00:33:52,320 --> 00:34:01,752
. اقتربن

202
00:34:15,920 --> 00:34:17,319


203
00:34:18,920 --> 00:34:20,911
هل تعرفن هؤلاء الرجال ؟

204
00:34:21,280 --> 00:34:24,670
! لا تعرفن

205
00:34:42,120 --> 00:34:44,270
! ارموهم في النهر

206
00:35:03,120 --> 00:35:05,156
هل علينا أن نسلم هؤلاء الحمر أيضاً ؟ -
ماذا قلت ؟ -

207
00:35:05,240 --> 00:35:07,959
.. لقد قلت -
! قفي هناك -

208
00:35:15,680 --> 00:35:19,958
هل هناك من يتحدث الروسية ؟

209
00:35:21,040 --> 00:35:25,192
. أنا -
أتستطيع أن تمشي ؟ -

210
00:35:30,440 --> 00:35:33,432
. علينا أن نسجل أسماء الموتى

211
00:35:37,520 --> 00:35:39,351
. من أجل ذويهم

212
00:35:39,920 --> 00:35:42,115
. أعرفهم

213
00:35:43,000 --> 00:35:45,275
من هو قائدك ؟

214
00:35:48,760 --> 00:35:51,035
بإمكانك البقاء , لكن إياك 
! التحدث بلغتك

215
00:35:57,280 --> 00:36:02,354
. الآن أخرجيهم من الماء

216
00:36:07,320 --> 00:36:10,710
. هيا

217
00:36:12,400 --> 00:36:14,630
. هيا

218
00:36:53,760 --> 00:36:56,513
. سنخرج الموتى من النهر

219
00:36:56,800 --> 00:36:57,550
! نصطاد الموتى

220
00:37:13,360 --> 00:37:15,874
. تعالي إلى هنا

221
00:37:40,440 --> 00:37:42,556
هل تتذكرين قسمك ؟

222
00:37:45,520 --> 00:37:48,557
! كرري القسم

223
00:37:49,080 --> 00:37:52,675
.. أقسم أنني طالما حييت

224
00:37:52,960 --> 00:37:55,155
.. لن أدنس المجتمع  

225
00:37:55,440 --> 00:37:59,035
. الذي أنتمي إليه

226
00:37:59,800 --> 00:38:02,075
. استدعي الأخوات , لو سمحت

227
00:38:10,680 --> 00:38:12,716
ما الذي تفعله هنا ؟

228
00:38:13,080 --> 00:38:15,913
! أرجوك استدعيهن

229
00:38:33,520 --> 00:38:35,317
! توقفي

230
00:38:36,480 --> 00:38:38,755
. أنت , هنا

231
00:38:42,520 --> 00:38:45,318
. أنت , هنا

232
00:38:50,040 --> 00:38:52,952
. و أنت , هناك

233
00:38:57,040 --> 00:38:58,871
. أنت أيضاً

234
00:39:01,760 --> 00:39:06,151
. و أنت , هناك

235
00:41:55,200 --> 00:41:57,236
. مجموع

236
00:41:57,800 --> 00:41:59,791
! نصف دورة

237
00:42:30,720 --> 00:42:33,234
. لو سمحتن

238
00:42:50,760 --> 00:42:52,591
! موسيقى

239
00:42:58,280 --> 00:43:02,114
. أنت جميلة جداً , يا سيدتي

240
00:43:04,120 --> 00:43:07,954
. فالس

241
00:43:09,320 --> 00:43:12,357
. فالس

242
00:44:38,080 --> 00:44:42,596
! تقدموا

243
00:44:43,080 --> 00:44:46,868
. أنت حرة , يا سيدتي

244
00:44:49,800 --> 00:44:52,360
. بإمكانكن العودة

245
00:44:52,560 --> 00:44:54,516
.. تفضلن

246
00:47:19,240 --> 00:47:21,515
لماذا لا تطلق عليهم , يا جبان ؟

247
00:47:21,960 --> 00:47:24,269
! توقفوا

248
00:47:24,520 --> 00:47:26,590
! عودوا

249
00:47:35,720 --> 00:47:39,599
! من لا يملك سلاحاً فليتقدم

250
00:47:59,080 --> 00:48:02,595
. واحد , إثنان , ثلاثة 
! ارفعوا أيديكم

251
00:48:03,240 --> 00:48:05,310
. واحد , إثنان , ثلاثة

252
00:48:06,600 --> 00:48:08,431
! هيا

253
00:48:08,560 --> 00:48:12,348
! واحد , إثنان , ثلاثة , هيا

254
00:48:26,960 --> 00:48:28,029
ماذا تريد ؟

255
00:48:28,360 --> 00:48:29,588
أنت ماذا تريد ؟

256
00:48:30,560 --> 00:48:32,994
ليس لك الحق في أن تقتلهم , كلنا
. هربنا , أنت أيضاً 

257
00:48:33,680 --> 00:48:35,193
! يا حقير

258
00:48:41,880 --> 00:48:44,269
! أنزلوا أيديكم

259
00:48:48,640 --> 00:48:50,119
! أطيعوا أوامري

260
00:48:51,080 --> 00:48:53,833
! اصطفوا أربعة أربعة

261
00:48:56,680 --> 00:48:59,035
! اصطفوا جيداً

262
00:49:00,040 --> 00:49:01,075
. مجموع

263
00:49:02,080 --> 00:49:03,479
! امشوا

264
00:50:09,920 --> 00:50:10,511
! أيتها الأخت

265
00:50:11,360 --> 00:50:14,352
أرجوك تعالي و ألقي نظرة 
. على رفيقي

266
00:50:16,440 --> 00:50:19,591
. إنه مريض جداً

267
00:50:55,880 --> 00:50:58,189
. تعال إلى العيادة

268
00:51:25,040 --> 00:51:26,553
. من هنا

269
00:51:31,760 --> 00:51:33,955
. اخلع قميصك

270
00:51:54,480 --> 00:51:58,359
أرجوك , هل لي ببعض الماء 
الساخن و الشاي ؟

271
00:52:13,960 --> 00:52:15,837
ماذا تريد ؟

272
00:52:54,840 --> 00:52:58,355
. القائد يريدك أن تذهب

273
00:52:58,640 --> 00:53:00,551
وحيداً ؟ -
. وحيداً -

274
00:53:01,840 --> 00:53:03,751
.. أبلغ الفرقة الأولى

275
00:53:04,560 --> 00:53:08,600
بأن 25 رجلاً من القوة الدولية الثانية , كلهم
.. مصابون

276
00:53:08,600 --> 00:53:10,352
موجودون في مشفى نهر بيسيتكا ,تحت 
. سلطة القوات البيض

277
00:53:10,920 --> 00:53:12,717
بما فيهم القائد شاندور

278
00:53:13,320 --> 00:53:16,153
البيض مسيطرون على المكان
. جيداً

279
00:53:16,720 --> 00:53:18,631
و من الضروري أن تقوموا
. بهجوم فوري عليهم

280
00:53:20,100 --> 00:53:21,200
مفهوم ؟ -
. مفهوم -

281
00:53:24,520 --> 00:53:27,478
.... خمسة و عشرون رجلاً من القوات الدولية

282
00:53:28,880 --> 00:53:30,950
. صحيح

283
00:54:42,720 --> 00:54:45,951
ليس عليك أن تقول بأنك
. تحبني

284
00:54:46,600 --> 00:54:48,272
.. ليس عليك

285
00:54:49,280 --> 00:54:52,909
. أن تقول بأنك تحبني

286
00:54:54,760 --> 00:54:56,637
. أريد أن أتعرى من أجلك

287
00:55:01,600 --> 00:55:02,749
! اختبئ

288
00:55:16,640 --> 00:55:18,517
! اختبئ

289
00:55:42,040 --> 00:55:43,996
ماذا تفعلين هنا ؟

290
00:55:44,440 --> 00:55:45,760
. أريد الإستحمام

291
00:55:45,760 --> 00:55:47,478
! اذهبي , سأشاهدك

292
00:55:47,880 --> 00:55:49,711
! لا أريدك أن تشاهدني

293
00:55:51,640 --> 00:55:54,279
! هيا
! أريد أن أشاهد

294
00:55:57,760 --> 00:56:00,877
! اذهب
ألا تخجل من نفسك ؟

295
00:56:32,200 --> 00:56:34,316
! ابحثوا

296
00:56:56,560 --> 00:56:58,480
! توقفي

297
00:56:58,480 --> 00:57:00,755
ماذا تفعلين هنا ؟

298
00:57:09,320 --> 00:57:11,629
! استديري و واجهيني

299
00:57:12,400 --> 00:57:14,072
! واجهيني , واجهيني

300
00:57:15,640 --> 00:57:17,392
هل تجيدين السباحة ؟

301
00:57:20,360 --> 00:57:22,920
! اسبحي إذاً

302
00:57:26,520 --> 00:57:28,750
! الماء

303
00:57:39,160 --> 00:57:41,515
! تعال إلى هنا

304
00:57:43,760 --> 00:57:45,671
! ساعدها

305
00:58:10,160 --> 00:58:11,673
! ساعدها

306
00:58:26,760 --> 00:58:29,718
! قف هنا

307
00:58:31,920 --> 00:58:35,629
هل تعرفينه ؟ 
أحمر دولي أليس كذلك ؟

308
00:58:35,920 --> 00:58:38,195
! تقدم

309
00:58:54,200 --> 00:58:56,031
. اسمع , يا أحمر

310
00:58:56,680 --> 00:58:59,240
من أين أنت ؟ -
. مجري -

311
00:58:59,240 --> 00:59:01,549
. غني شيئاً

312
00:59:03,080 --> 00:59:04,638
ألا تفهم ؟

313
00:59:09,320 --> 00:59:10,753
! غني

314
00:59:13,840 --> 00:59:17,913
.. الغيوم السوداء تتحرك في السماء

315
00:59:18,640 --> 00:59:22,758
.. حيث يعيش الشبان المجريون و يموتون

316
00:59:24,520 --> 00:59:25,430
! يكفي

317
00:59:30,280 --> 00:59:33,511
هل تعرف غيرها ؟ -
. نعم -

318
00:59:34,040 --> 00:59:38,158
.. إلى الحراس البيض أكتب بيدي

319
00:59:38,400 --> 00:59:42,757
عيشوا بسلام في الأرض 
. السوفييتية الجميلة

320
00:59:43,200 --> 00:59:47,193
.. لكنهم كما يبدو لا يأخذون بنصيحتي

321
00:59:47,720 --> 00:59:51,838
! رسالتي التالية كانت بالنار

322
00:59:56,360 --> 00:59:58,476
أية أغنية هذه ؟

323
01:00:04,160 --> 01:00:05,070
! اقفز

324
01:00:33,760 --> 01:00:35,591
! اقفز

325
01:01:21,440 --> 01:01:24,591
. أنا الكابتن تاشيلبانوف من مكافحة التجسس

326
01:01:25,920 --> 01:01:27,672
. أنا الكولونيل كيدروف

327
01:01:28,560 --> 01:01:31,950
من أي فصيلة ؟ -
. أورينبورسغ -

328
01:01:32,200 --> 01:01:35,875
. تبدو بحالة جيدة , أيها الكولونيل

329
01:01:37,720 --> 01:01:40,598
ألا تريد العودة إلى فصيلتك ؟

330
01:02:02,760 --> 01:02:04,910
هل من حمر هنا ؟

331
01:02:07,040 --> 01:02:08,951
! هناك حمر

332
01:02:28,880 --> 01:02:31,633
. خذي مكانك لو سمحت

333
01:02:39,560 --> 01:02:41,278
. اذهبن إلى هناك , فضلاً

334
01:02:54,960 --> 01:02:57,679
. تعالي لو سمحت

335
01:03:01,400 --> 01:03:04,233
. افصلي بين الحمر و البيض

336
01:03:05,920 --> 01:03:10,436
. لا يوجد حمر أو بيض هنا , فقط مرضى

337
01:03:15,200 --> 01:03:17,953
. اذهبي إلى هناك , لو سمحت

338
01:03:26,480 --> 01:03:28,755
! البقية تقدمن

339
01:03:45,760 --> 01:03:51,198
! أنت ! تعالي إلى هنا

340
01:03:55,280 --> 01:03:59,831
. افصلي الحمر عن البيض

341
01:04:01,200 --> 01:04:05,671
! البقية تراجعن

342
01:04:16,800 --> 01:04:19,189
. تقدمي

343
01:04:31,040 --> 01:04:33,315
! هذا ليس أحمر

344
01:04:35,440 --> 01:04:38,000
! ليس أحمراً

345
01:04:39,240 --> 01:04:40,832
! اقفز

346
01:04:49,040 --> 01:04:54,910
! أطلب منك للمرة الأخيرة أن تفصلي بينهم

347
01:05:00,640 --> 01:05:04,349
! سيدي الكابتن ! القوات جاهزة

348
01:05:48,000 --> 01:05:52,596
! سيدي الكابتن ! الممرضة تفصل الحمر

349
01:05:57,480 --> 01:06:00,870
. تعالي إلى هنا , رجاءً

350
01:06:08,800 --> 01:06:11,951
. ابتعدي أرجوك , المنظر غير مناسب لك

351
01:06:12,560 --> 01:06:15,597
. لا تريدين رؤية هذا

352
01:06:16,720 --> 01:06:19,080
! لقد تم فصل الحمر

353
01:06:19,080 --> 01:06:21,640
. مسدسك لو سمحت

354
01:06:55,400 --> 01:06:57,197
! انتظر

355
01:08:12,440 --> 01:08:14,908
! هيا إلى الضفة بسرعة

356
01:08:16,600 --> 01:08:18,033
. تقدموا

357
01:08:20,280 --> 01:08:21,759
! ارم مسدسك و تعال , يا حقير

358
01:08:31,760 --> 01:08:34,832
! من يستطيعون المشي , فليقوموا

359
01:10:01,240 --> 01:10:03,708
! حصان رائع لك , أيها القائد

360
01:10:04,520 --> 01:10:06,033
! حصان واحد لن يأخذنا بعيداً

361
01:10:30,080 --> 01:10:34,119
أنت روسي ؟ -
. مجري -
. مجري -

362
01:10:51,200 --> 01:10:53,350
! أعطني بندقيتك

363
01:10:56,600 --> 01:10:57,919
! أيها القائد

364
01:11:01,440 --> 01:11:03,237
.. أنا و 12 رجلاً معي

365
01:11:03,320 --> 01:11:06,790
! نرغب بالإنضمام إليكم

366
01:11:11,080 --> 01:11:14,550
أنتم الرجال ؟

367
01:11:29,760 --> 01:11:32,479
إذاً تريدون أن تنضموا إلينا ؟

368
01:11:47,200 --> 01:11:48,918
.. و أنت , أيها الكولونيل

369
01:11:49,400 --> 01:11:52,312
هل ترغب بالإنضمام أيضاً ؟

370
01:11:53,400 --> 01:11:55,675
. طبعاً لا 

371
01:11:58,320 --> 01:11:59,912
. حسناً , لا تعني لا

372
01:12:01,760 --> 01:12:03,990
! إلى اليمين در

373
01:12:04,240 --> 01:12:05,309
! ارفعوا أيديكم

374
01:12:06,560 --> 01:12:09,154
! تقدموا 

375
01:12:12,320 --> 01:12:13,673


376
01:12:13,960 --> 01:12:15,393


377
01:12:20,520 --> 01:12:23,114
! الخائفون بإمكانهم أن ينصرفوا

378
01:12:43,760 --> 01:12:46,752
! اختر الرجل الذي تريده أن يقتلك

379
01:13:13,160 --> 01:13:15,196
. جميعكن , اذهبن

380
01:13:17,120 --> 01:13:18,678
. ليست مذنبة ! لقد أجبروها

381
01:13:19,120 --> 01:13:22,874
هل علي أن آمركن واحدة واحدة ؟
! هيا

382
01:13:24,240 --> 01:13:26,071
! لا أحد يجبر على الخيانة

383
01:13:30,080 --> 01:13:32,833
. علينا أن ننقسم إلى مجموعتين

384
01:13:33,720 --> 01:13:36,678
واحدة تتجه إلى الغابات , و الأخرى
. تعبر الفولغا

385
01:13:38,500 --> 01:13:39,400
طرة أم نقش ؟

386
01:13:41,520 --> 01:13:43,556
! نقش -
. الغابات , اجمع رجالك -

387
01:13:47,440 --> 01:13:49,271
. المجريون سيأتون معي

388
01:13:50,080 --> 01:13:51,069


389
01:13:52,120 --> 01:13:53,519
من مجري ؟

390
01:13:54,240 --> 01:13:55,83
! المجريون معي

391
01:13:56,200 --> 01:13:57,872
. أنت أيضاً , هيا

392
01:14:06,880 --> 01:14:09,348
. اصطفوا هناك

393
01:14:19,240 --> 01:14:20,355
! تعالي

394
01:14:22,560 --> 01:14:24,391
! قبليني

395
01:14:33,800 --> 01:14:34,949
! تقبلين جيداً

396
01:14:41,360 --> 01:14:43,999
خائفة مني , أليس كذلك ؟

397
01:14:44,480 --> 01:14:48,075
. تظنين أنني سأموت قريباً

398
01:14:49,760 --> 01:14:52,149
! لن أموت

399
01:15:10,480 --> 01:15:11,674
. أنت , و أنت , تعالوا معي

400
01:15:47,880 --> 01:15:48,790


401
01:15:49,960 --> 01:15:52,235
. باتجاه النهر

402
01:15:54,840 --> 01:15:56,512
! اختبئوا خلف الحشائش

403
01:16:01,080 --> 01:16:05,437
! اختبئوا خلف الحشائش

404
01:16:25,240 --> 01:16:26,514
! تراجعوا

405
01:17:28,840 --> 01:17:30,193
! تراجعوا

406
01:18:27,240 --> 01:18:30,312
! اصطفوا خمسة خمسة

407
01:18:53,080 --> 01:19:03,194


