1
00:00:21,600 --> 00:00:27,277
  , عندما كان الطفل طفلا
  . سار و ذراعاه تتأرجحان

2
00:00:27,440 --> 00:00:31,991
 ,ود  لو كان الجدول نهرا  
 .و النهر سيل 

3
00:00:32,160 --> 00:00:36,119
 و نلك البركة أن تكون بحرا 

4
00:00:36,280 --> 00:00:40,592
 ,عندما كان الطفل طفلا
 .لم يكن يعلم أنه طفل 

5
00:00:40,760 --> 00:00:45,959
 ,كل شئ كان ممتلئ بالحياة
 .و كل الحياة كانت واحدة 

6
00:00:46,120 --> 00:00:50,750
 ,عندما كان الطفل طفلا
 .لم يكن له رأي في أي شئ

7
00:00:50,920 --> 00:00:52,273
 .لم تكن له عادة

8
00:00:52,440 --> 00:00:56,228
 ,عادة ما جلس القرفصاء 
 ...وانطلق راكضا 

9
00:00:56,400 --> 00:01:01,235
 ,كانت لدية خصلة مرفوعة فوق الجبين
 ...و لم يتجهم

10
00:01:01,400 --> 00:01:03,152
عندما التقطت صورته الفوتوغرافية

11
00:02:57,280 --> 00:02:58,633
 انظري  

12
00:03:11,560 --> 00:03:16,759
 المواساة في أن يرفع المرء رأسه
 ...هنا في الخارج

13
00:03:16,920 --> 00:03:20,754
 عند رؤية الألوان 
 ...و هي مضاءة بنور الشمس

14
00:03:20,920 --> 00:03:23,878
 .في عيون كل البشر 

15
00:03:25,640 --> 00:03:27,710
 . و أخيرا مجنون  ,لم أعد وحيد 

16
00:03:27,880 --> 00:03:32,510
 أخيرا مجنون , أخيرا مخلّص من خطاياي 
 أخيرا مجنون , أخيرا أنعم بالسلام

17
00:03:32,680 --> 00:03:34,910
 .و أخيرا نور داخلي

18
00:03:35,080 --> 00:03:40,074
 نحن نقترب من مطار برلين ,أضاءت 
 .لمبة عدم التدخين 

19
00:03:40,240 --> 00:03:44,472
  نرجو عدم التخدين 
 .إلى أن ندخل المطار

20
00:03:58,920 --> 00:04:04,836
 هناك منزل صغير  
 .بطابقين و مصطبه

21
00:04:05,000 --> 00:04:08,356
 .و كل يوم نذهب للاستحمام

22
00:04:08,520 --> 00:04:11,557
 يسكن هناك رجل 
 ...يدعى بيتر

23
00:04:31,320 --> 00:04:32,753
 .رسمة جميلة

24
00:06:01,920 --> 00:06:05,071
 .لا يوجد شئ يمكن مشاهدته على التلفاز

25
00:06:07,800 --> 00:06:12,078
 ,انك تتعثرين في ألوانك
 .و لست دقيقة أبدا

26
00:06:24,160 --> 00:06:28,870
 .لم تزل نفس الرائحة .فقط متربة أكثر
 .لقد جمّعت كل شئ

27
00:06:29,040 --> 00:06:31,600
 .طوابع , بطاقات بريدية

28
00:06:31,760 --> 00:06:37,517
  U-Bahn حتى تذاكر
 .لم تتخلص من أي شئ

29
00:06:37,680 --> 00:06:42,151
 .أمٌ ,أمي
 .لم تكن أبدا

30
00:06:42,320 --> 00:06:45,756
 ...أبي
 .أبي كان أبي

31
00:06:45,920 --> 00:06:51,472
 .ماتت
 .لا دموع , لاحزن . ربما لاحقا

32
00:06:51,640 --> 00:06:57,078
 .عالة على الجميع
 .شقيقتي . يجب أن أخرج من هنا

33
00:07:20,400 --> 00:07:24,916
 .لم تحبني قط
 .و أنت أيضا كنت تدعي فقط

34
00:07:25,080 --> 00:07:27,640
 كن سعيدا لأنهم نسوك  

35
00:07:27,800 --> 00:07:31,839
 ,أريد أن أموت في الحال
 .لا أريد أن أستمر في الحياة

36
00:07:36,080 --> 00:07:42,189
 يا إلهي , ماذا سيحدث لهذا الولد؟
 .لا يوجد شئ برأسه سوى الموسيقى

37
00:07:46,680 --> 00:07:49,069
 ماذا يريد الآن؟

38
00:07:49,240 --> 00:07:54,473
 .لقد سبق أن ابتعته جيتارا
 أيريد طبول أيضا؟

39
00:07:57,520 --> 00:08:03,277
 .لقد بدأت أسأم هذا
 ألن ينضج أبدا؟

40
00:08:04,600 --> 00:08:10,391
 .لا ..حقا , لقد بدأت أسأم الوضع
 .لا أريد الاستمرار هكذا

41
00:08:10,560 --> 00:08:17,272
 .لا ..حقا , يجب أن يتوقف في وقت ما
 .لا يمكنني مساعدته بعد الآن
 
42
00:08:18,720 --> 00:08:22,679
  rock 'n' rollلا عجب في هذا,كل ما تعلمه هو الـ

43
00:08:22,840 --> 00:08:27,675
 ربما سيعود له رشده
 .يوما ما

44
00:08:37,760 --> 00:08:43,995
 ,عندما كان الطفل طفلا
 :كان ذلك وقت تلك التساؤلات 

45
00:08:44,160 --> 00:08:48,711
 لماذا أنا أنا , لماذا لست أنت؟

46
00:08:48,880 --> 00:08:53,431
 لماذا أنا هنا , لماذا لست هناك؟

47
00:08:53,600 --> 00:08:58,628
 ,متى بدأ الزمان
 و أين ينتهي المكان؟

48
00:08:58,800 --> 00:09:02,873
 أليست الحياة تحت الشمس
 مجرد حلم؟ 

49
00:09:05,240 --> 00:09:11,873
 أليس ما أراه , ما أسمعه و ما أشم
 مجرد سراب العالم أمام العالم؟

50
00:09:12,040 --> 00:09:17,433
 ,هل الشر موجود فعلا
 و الأناس الأشرار حقا؟ 

51
00:09:18,960 --> 00:09:26,913
 ,كيف يمكن لي , الشخص الذي هو أنا
 ...لم أكن هناك من قبل أن أكون هناك

52
00:09:27,080 --> 00:09:34,475
 ,و أنني في وقت ما , الشخص الذي هو أنا
 لن أعود أنا الشخص الذي أنا هو؟

53
00:09:39,400 --> 00:09:42,995
 .يحتاج الأطفال للأوكسوجين
 .تنفس بعمق

54
00:09:43,160 --> 00:09:46,277
 .فقط لو كنت أستطيع المعاناة بدلا منها
 .هذا مؤلم

55
00:09:46,440 --> 00:09:51,514
 .سينتهي الأمر قريبا
 .لقد كاد أن ينتهي

56
00:09:51,680 --> 00:09:58,028
 .مايت صغيري المسكين ,انني متلهفة لرؤيتك
 .اتساءل كيف تبدو

57
00:09:58,200 --> 00:10:04,070
 .أيها اللقيط , أيها اللقيط
 .النساء ستفسد حياتك

58
00:10:04,240 --> 00:10:09,872
 .أظن يا بلاكي أنني ضللت الطريق
 ...كنا نريد أن نذهب للمدافن

59
00:10:39,440 --> 00:10:40,793
 حسنا؟

60
00:10:47,640 --> 00:10:53,351
.شروق الشمس عند الساعة 7.22 ص ,غروب الشمس عند الساعة 4.28 م
...شروق القمر عند الساعة 7.04 م , غروب القمر

61
00:10:53,520 --> 00:10:55,988
 ...مستوى المد و الجذر

62
00:10:56,160 --> 00:11:01,757
 اليوم منذ 20 عام , تحطمت
 Spandau إحدى الطائرات الحربية السوفيتية في بحيرات 

63
00:11:01,920 --> 00:11:05,879
 ...منذ 50 عام , كانت توجد
 .الألعاب الأولمبية

64
00:11:06,920 --> 00:11:11,755
 ,منذ 200 عام
 .طار أول بالون فوق المدينة

65
00:11:12,040 --> 00:11:16,079
.كمثل هؤلاء الهاربين في ذلك اليوم
...و اليوم

66
00:11:16,240 --> 00:11:19,596
 Lilienthaler Chaussee:
 ...يبطئ رجل من مشيته

67
00:11:19,760 --> 00:11:23,275
 و ينظر من فوق كتفه 
 .إلى الفراغ

68
00:11:24,960 --> 00:11:27,633
 شخص ما يريد 
 ...أن يضع حدا لحياته
 
69
00:11:27,800 --> 00:11:30,678
 يضع طوابع من الدرجة الأولى
 .على خطابات وداعه

70
00:11:30,840 --> 00:11:32,193
 .طابع مختلف على كل واحد

71
00:11:32,360 --> 00:11:37,036
 ثم تكلم بالانجليزية
 ...مع جندي أمريكي

72
00:11:37,200 --> 00:11:41,273
 ,لأول مرة منذ أيام دراسته
 .بطلاقة

73
00:11:42,320 --> 00:11:48,555
 و تماما قبل أن يحطم رأسه
 "على الحائط ,قال سجين : "الآن

74
00:11:48,720 --> 00:11:52,156
 ,بدلا من اسم المحطة 
 ...الحارس

75
00:11:52,320 --> 00:11:55,949
 "Tierra del Fuego.":صرخ فجأة  
 .جميل

76
00:11:56,120 --> 00:11:59,317
 كان العجوز يقرأ
 ...الأوديسة للطفل

77
00:11:59,480 --> 00:12:04,315
 و المستمع الصغير
 .توقف عن الرمش بعيناه

78
00:12:04,480 --> 00:12:06,914
 و ماذا لديك لتقوله؟

79
00:12:08,920 --> 00:12:15,871
 ,عابرة  في الطريق , طوت شمسيتها
 .أثناء المطر و ابتلت تماما

80
00:12:17,320 --> 00:12:23,077
  تلميذ وصف لمدرسه 
 ...كيف ينمو السرخس 

81
00:12:23,240 --> 00:12:25,674
 .و المدرس مصعوق

82
00:12:27,240 --> 00:12:32,268
 ,سيدة عمياء ,أمسكت بساعة معصمها
 .و أحست بوجودي

83
00:12:34,360 --> 00:12:37,750
 ,من الرائع أن تحيا بالروح 
 ...أن تشهد للأبدية

84
00:12:37,920 --> 00:12:41,469
  لكن ما هو الروحي 
 .في عقول البشر

85
00:12:43,120 --> 00:12:46,669
  أحيانا أسأم 
 ...وجودي الروحي

86
00:12:46,840 --> 00:12:48,751
 .أسأم تعلق الأبدية فوقي

87
00:12:48,920 --> 00:12:51,275
  ...أحب أن أحس بثقل داخلي

88
00:12:51,440 --> 00:12:54,955
 ,بأن أنهي الأبدية
 .و أن أربط نفسي بالأرض

89
00:12:55,120 --> 00:12:58,999
  ,أحب عند كل خطوة 
  ...كل هبة ريح
 
90
00:12:59,160 --> 00:13:02,755
  :أن أستطيع القول
  ".الآن ,الآن و الآن"

91
00:13:02,920 --> 00:13:05,559
  :ليس المزيد من
  "على الإطلاق"و"للأبد"

92
00:13:05,720 --> 00:13:10,396
  ,أن أجلس في المكان الخالي على طاولة للعب الورق
  ...أن تلقى لي التحية

93
00:13:10,560 --> 00:13:12,676
  .و لو حتى بإيماءة رأس

94
00:13:14,080 --> 00:13:17,868
  ,كل مرة شاركنا
 .كان الأمر ادعاء

95
00:13:18,920 --> 00:13:23,436
 ,تصارعنا , تركنا مفصل ورك ينخلع 
 ...تمثيلا

96
00:13:23,600 --> 00:13:25,875
  .أمسكنا بسمكة بالتمثيل

97
00:13:26,040 --> 00:13:31,353
  بالتمثيل ,جلسنا إلى الموائد  
  .و نحن نشرب و نأكل تمثيلا

98
00:13:31,520 --> 00:13:36,548
  تشوى لنا الحملان و يقدم لنا النبيذ 
  ...داخل خيام في الصحراء

99
00:13:36,720 --> 00:13:38,551
  .فقط بالتمثيل

100
00:13:38,720 --> 00:13:43,236
  لست مضطرا لإنجاب طفل 
  ...أو زراعة شجرة

101
00:13:43,400 --> 00:13:47,791
  ,لكن من الجميل 
 ...أن تعود للمنزل بعد عناء يوم طويل

102
00:13:47,960 --> 00:13:51,748
 ...لتطعم قطا مثل فيليب مارلو

103
00:13:51,920 --> 00:13:56,277
  ,أن تصاب بالحمى
  .أطراف أنامل مسودة من حبر الجريدة

104
00:13:58,040 --> 00:14:02,113
  ,أن تنتشي ليس فقط بالعقل
  .إتما بوجبة  

105
00:14:03,160 --> 00:14:07,073
  ,بانسياب رقبة
  .بأذُن

106
00:14:09,520 --> 00:14:11,158
  .أن تكذب

107
00:14:11,320 --> 00:14:13,550
  .بكل اقتناع

108
00:14:13,720 --> 00:14:17,395
  ,و بينما تمشي
  .تشعر بعظامك الطويلة تتحرك معك

109
00:14:17,560 --> 00:14:20,757
  و في النهاية أن تخمن  
 .بدلا من أن تعرف دائما

110
00:14:20,920 --> 00:14:25,914
 :أن تستطيع أن تقول
 "آه" و"أوه" و"هاي

111
00:14:26,080 --> 00:14:29,629
 ."بدلا من : "نعم و آمين
 .نعم

112
00:14:29,800 --> 00:14:32,872
 ...أن يكون في إمكانك التحمس للشر

113
00:14:33,040 --> 00:14:36,794
 أن تجتذب كل الشياطين 
 ...من المارة

114
00:14:36,960 --> 00:14:39,872
 .و تطاردهم إلى داخل العالم

115
00:14:40,040 --> 00:14:42,270
 .أن تكون همجيا

116
00:14:43,920 --> 00:14:48,755
  أو أن تشعر بما هو الحال عندما تخلع 
  ...نعليك تحت الطاولة

117
00:14:48,920 --> 00:14:53,675
  ,و أن تحرك أصابع أقدامك ,حافي القدمين
  ...هكذا

118
00:14:57,320 --> 00:14:59,151
 .أن تبقى وحيد

119
00:14:59,320 --> 00:15:02,869
 .أن تدع الأحداث تقع .أن تحافظ على مظهر الجد

120
00:15:03,040 --> 00:15:07,750
  فنحن نكون همجيين فقط  
  .بقدر ما نبقي على الجدية

121
00:15:07,920 --> 00:15:12,869
  .نحن لا نقوم بما يزيد عن النظر
  .التجميع , الشهادة , المحافظة
 
122
00:15:15,000 --> 00:15:19,471
  .نبقى أرواحا
  .التزم مكانك . التزم بكلمتك

123
00:15:19,640 --> 00:15:24,077
  .انظر, عربة مكشوفة
  .لا يشتري المرء مثلها ,إنما يسرقها 

124
00:15:24,240 --> 00:15:26,549
 .أو تسرق منك
 ...تخيل

125
00:15:26,720 --> 00:15:30,872
 .أنك تفتح السقف , تترك الضباب و الدخان خلفك 
 .في سيارة قواد

126
00:20:09,000 --> 00:20:11,275
  ...اخبريني , أيتها الملهمة , الراوية

127
00:20:11,440 --> 00:20:15,399
  عن هذا الذي دُفِع
  ...إلى حافة العالم

128
00:20:15,560 --> 00:20:22,477
  ,طفل و عجوز معا
  .و من خلاله يكشف عن حقيقة كل الرجال 

129
00:20:31,120 --> 00:20:36,513
 بمرور الوقت , هؤلاء الذين استمعوا إلي  
 .أصبحوا قارئين لي

130
00:20:36,680 --> 00:20:40,309
 ,لم يعودوا يجلسون في دائرة
 ...إنما متفرقين

131
00:20:40,480 --> 00:20:44,268
 و المرء لا يعلم شئ
 .عن الآخر

132
00:20:50,480 --> 00:20:54,393
  ,انني رجل عجوز
  ...ذو صوت مكسور

133
00:20:54,560 --> 00:20:59,475
  لكن القصة  
 ...لم تزل تصعد من الأعماق

134
00:20:59,640 --> 00:21:02,359
 ...و الفم المفتوح ببطء

135
00:21:02,520 --> 00:21:06,752
  يكررها بجلاء
  .كما تفعل بقوة

136
00:21:06,920 --> 00:21:12,438
  طقس لأجله  
  ...لا يتم إعداد أحد

137
00:21:12,600 --> 00:21:16,878
 من أجل معنى
 .الكلمات و الجمل

138
00:21:25,800 --> 00:21:30,476
 لربما لا تملك المال
 .لكى ترى الطبيب

139
00:21:32,240 --> 00:21:35,676
 ,مرت 4 سنوات منذ أن رأيتها
 .كانت مريضة منذ 2

140
00:21:35,840 --> 00:21:40,550
  متى سأستطيع الصلاة
  بكلماتي و ليس من أجل الحياة الأبدية؟  

141
00:21:40,720 --> 00:21:46,078
  تلك الفتيات الصغيرات 
 ...تعاكسن الرجال

142
00:21:46,240 --> 00:21:50,199
 لماذا أنا على قيد الحياة إذن؟ لماذا أحيا؟

143
00:21:56,600 --> 00:21:59,751
 كيف سأدفع؟ 
 .بمعاشي الصغير

144
00:22:11,840 --> 00:22:14,638
 ,إنك ضائع
 .يمكن أن تستمر لمدة طويلة

145
00:22:14,800 --> 00:22:17,473
 ,هجرك والداك
 .خانتك زوجتك

146
00:22:17,640 --> 00:22:21,758
 ,صديقك في مدينة أخرى
 .ما تذكره عن طفولتك هو تأتأتك

147
00:22:21,920 --> 00:22:26,152
  يمكن أن تضرب نفسك 
  .و أنت تنظر في المرآة

148
00:22:26,320 --> 00:22:30,916
  ما هذا؟
  ما الذي يحدث؟

149
00:22:31,080 --> 00:22:35,471
 .لا زلت هنا
 .لو أردت ذلك , فقط لو أردت

150
00:22:36,800 --> 00:22:40,349
 ,يجب أن أريد
 .كي يمكنني النجاة مرة أخرى

151
00:22:40,520 --> 00:22:43,751
 ,أدع نفسي تمضي
 .يمكنني أن أخرج بنفسي مرة أخرى

152
00:22:43,920 --> 00:22:46,480
 .بالطبع , كانت أمي على حق

153
00:22:57,320 --> 00:23:00,437
 .هاي , اثنين مارك
 .كلا , إنه غطاء زجاجة بيرة

154
00:23:00,600 --> 00:23:02,670
 .كلام فارغ , فلنجذبها لأعلى

155
00:23:07,280 --> 00:23:08,633
 .فقط 10 فنيجات

156
00:23:10,240 --> 00:23:15,678
 .أتراهن؟ كان عظيم ليلة أمس
 .لم يكن ذلك ليلة أمس

157
00:23:15,840 --> 00:23:18,718
 ...منذ بضعة أيام , ربما شهر

158
00:23:21,400 --> 00:23:26,315
 ,انني وحيد تماما
 ...أنا بذاتي مجرد مجنون 

159
00:23:26,480 --> 00:23:30,871
  ثلاثة يلعبون معا
 .سيكون ذلك يوما مشهود

160
00:23:39,800 --> 00:23:44,874
 .منذ 5 أعوام
 .ثم عاشوا في تبات و نبات للأبد

161
00:24:04,520 --> 00:24:07,990
 .ليس هكذا , يا ماريون. يا إلهي

162
00:24:08,160 --> 00:24:13,632
 ما هذا؟ 
 .بتأرجح خفيف.ليس بعنف

163
00:24:13,800 --> 00:24:17,634
 ماذا تفعلين؟ 
 .لا تتدلين, طيري

164
00:24:17,800 --> 00:24:21,873
 .إنك ملاك
 .حبا في السماء

165
00:24:23,080 --> 00:24:25,753
 .و حبا في أيضا

166
00:24:25,920 --> 00:24:30,072
 .لا أستطيع أن أطير بهذه الأشياء
 .نعم, تستطيعي

167
00:24:30,240 --> 00:24:36,031
 .إنها أسهل بوجود الجناحان عن بدونهما
 .ليس بريش الدجاج هذا

168
00:24:37,080 --> 00:24:40,868
 ماذا قلتي؟ 
 .تلك الأجنحة تزعجها

169
00:24:43,480 --> 00:24:51,114
 .فقط تخيلي أنك حمامة يا ماريون
 .إنك مجموعة من العصافير

170
00:24:52,160 --> 00:24:56,358
 ما هذا الذي تعزفون؟
 .يبدو كحفل رجال إطفاء 

171
00:24:56,520 --> 00:25:01,196
 .هذا يكفي
 .ركزي يا ماريون

172
00:25:01,360 --> 00:25:04,352
 إنها تبذل جهد كبير
 .مع ريش الدجاج هذا

173
00:25:04,520 --> 00:25:08,911
 .ابذلي مجهودا يا ماريون
 .ابذلي مجهود

174
00:25:09,080 --> 00:25:13,676
 .بالطبع , انني أبذل مجهودا
 ماذا تظن أنني أفعل؟

175
00:25:15,240 --> 00:25:20,473
 ,لكنت سقطت على رأسك منذ زمن طويل
 .لو أنني لم أبذل مجهود

176
00:25:27,000 --> 00:25:28,353
 .لحظة , من فضلك

177
00:25:29,520 --> 00:25:34,469
 توقفوا . لا يمكننا دفع الإيجار
 .و الكهرباء

178
00:25:34,640 --> 00:25:35,993
 .إننا مفلسون

179
00:25:37,360 --> 00:25:43,629
 ,لذلك سنغلق كل شئ في الغد
 .سنجر العربات إلى محطة الشتاء

180
00:25:43,800 --> 00:25:49,477
 The bailiff's been.
 .هذا هو كل شئ بالنسبة للسيرك هذا العام

181
00:25:49,640 --> 00:25:51,312
 .أنا آسف

182
00:25:51,480 --> 00:25:54,677
 .انتهى الأمر . ولا حتى موسم آخر 

183
00:25:54,840 --> 00:25:58,913
 ,مرة أخرى
 .لا يوجد متسع من الوقت لإنهاء شئ كما يجب

184
00:25:59,080 --> 00:26:03,676
 الليلة هي الأخيرة 
 .بالنسبة لنمرتي القديمة

185
00:26:03,840 --> 00:26:05,558
 .و هي ليلة فيها القمر بدر

186
00:26:05,720 --> 00:26:10,635
 و لاعبة الترابيز 
 ...تهبط ساقطة

187
00:26:10,800 --> 00:26:12,950
 Tais-toi.اهدئي

188
00:26:13,120 --> 00:26:19,150
 ,لم اتخيل الأمر على هذا النحو أبدا
 .توديع السيرك

189
00:26:21,160 --> 00:26:25,472
 ,المساء الأخير , لا يأتي أحد
 ...تلعبين مثل الأغبياء

190
00:26:25,640 --> 00:26:29,872
 و أطير حول الحلقة
 .مثل دجاجة مسكينة

191
00:26:31,200 --> 00:26:37,878
 .ثم أصبح نادلة مرة أخرى
 .اللعنة

192
00:26:39,720 --> 00:26:43,554
 ,لحظات مثل الآن
 ...كما هو الحال الآن

193
00:26:43,720 --> 00:26:47,349
 تصبح ذكرى جميلة
 .خلال مدة 10 سنين 

194
00:26:47,520 --> 00:26:53,755
 ,الزمن كفيل بمداواة كل شئ
 لكن ماذا لو كان الزمن هو المرض؟

195
00:26:53,920 --> 00:26:58,118
 كأنما يجب على المرء أن ينحني 
 .لكي يستمر في الحياة

196
00:26:58,280 --> 00:27:02,876
 .لكي تحيا... نظرة تكفي

197
00:27:03,040 --> 00:27:05,713
 .السيرك....سأفتقده

198
00:27:05,880 --> 00:27:10,192
 .إنه ظريف
 .إنها النهاية , وأنا  لا أشعر بشئ

199
00:27:10,360 --> 00:27:12,032
 .لقد مر ملاك بنا

200
00:27:12,200 --> 00:27:15,875
 يجب أن أكف عن امتلاك
 .ضمير مرهق

201
00:27:21,400 --> 00:27:24,472
 .كأنما ليس للألم ماض

202
00:27:24,640 --> 00:27:27,712
 إنه يكف دائما
 ...عندما بالكاد يبدأ

203
00:27:27,880 --> 00:27:30,952
 .أن تكون حسن للغايه هو أن تكون صادقا

204
00:27:31,120 --> 00:27:33,634
 .في الخارج أخيرا , في المدينة

205
00:27:33,800 --> 00:27:38,555
 ,لكي أعرف من أنا
 .ما أصبحت عليه
 
206
00:27:38,720 --> 00:27:43,350
 ,معظم الوقت
 .أكون في غاية الدراية بحيث لا بمكنني الحزن

207
00:27:43,520 --> 00:27:49,356
 لقد انتظرت أبدية
 .كي أسمع كلمة حب

208
00:27:49,520 --> 00:27:51,670
 .ثم سافرت

209
00:27:51,840 --> 00:27:56,868
  :شخص ما يقول
 "أحبك اليوم بشدة

210
00:27:57,920 --> 00:28:01,674
 .سيكون هذا بديعا

211
00:28:01,840 --> 00:28:07,597
 انظر للأعلى و العالم 
 ...يتبدى أمام عيناي

212
00:28:07,760 --> 00:28:10,479
 .و يملأ قلبي

213
00:28:13,440 --> 00:28:18,468
 ,و أنا طفلة
 .أردت أن أسكن  جزيرة

214
00:28:19,920 --> 00:28:24,471
 .امرأة وحيدة , وحيدة بفخامة

215
00:28:26,280 --> 00:28:28,475
 .نعم , هكذا

216
00:28:41,320 --> 00:28:44,676
 .كل شئ فارغ , غير متوافق

217
00:28:44,840 --> 00:28:48,674
 .الفراغ , الخوف

218
00:28:48,840 --> 00:28:52,355
 ...الخوف , الخوف , الخوف

219
00:28:52,520 --> 00:28:53,873
 .الخوف

220
00:28:58,640 --> 00:29:02,679
 ,كمثل حيوان صغير
 .تائه في الغابة

221
00:29:02,840 --> 00:29:05,638
 من انت؟
 .لم أعد أعرف

222
00:29:05,800 --> 00:29:11,193
 :لكنني أعرف
 .لن أعود لاعبة ترابيز

223
00:29:19,040 --> 00:29:22,476
 .يجب ألا أبكي . هذا هو الحال

224
00:29:22,640 --> 00:29:27,350
 ,يحدث
 .ليس دائما كما تشتهيه

225
00:29:27,520 --> 00:29:31,672
 ...الخواء , كهذا الخواء

226
00:30:18,240 --> 00:30:20,071
 ماذا سأفعل؟

227
00:30:23,120 --> 00:30:27,477
 .لا أفكر أكثر
 .فقط أبقى هناك

228
00:30:28,720 --> 00:30:33,748
 ,برلين... هنا أنا غريبة
 .و مع ذلك الأمر برمته مألوف

229
00:30:33,920 --> 00:30:38,755
 ,لا يمكنك أن تضلي الطريق
 .فأنت تنتهين دائما للجدار

230
00:30:38,920 --> 00:30:45,155
 ,انني انتظر صورتي عند الماكينة
 .و تخرج الصورة بوجه آخر

231
00:30:45,320 --> 00:30:48,869
 .يمكن أن تكون هذه بداية قصة

232
00:30:49,040 --> 00:30:53,352
 .الوجوه...أحب أن أرى وجوه

233
00:30:53,520 --> 00:30:56,671
 .لربما وجدت وظيفة كنادلة

234
00:31:08,040 --> 00:31:10,873
 .الليلة تخيفني

235
00:31:11,040 --> 00:31:14,476
 .تلك حماقة , يجعلني الخوف سقيمة

236
00:31:14,640 --> 00:31:19,873
 ,فقط جزء من همومي
 .الجزء الآخر لا يؤمن به

237
00:31:23,600 --> 00:31:29,072
 كيف يجب أن أحيا؟  
 .ربما ليس هذا هو السؤال

238
00:31:29,240 --> 00:31:31,879
 كيف يجب أن أفكر؟

239
00:31:37,240 --> 00:31:43,270
 قليل جدا ما أعرفه. ربما
 .لأنني دائما فضولية فقط

240
00:31:43,440 --> 00:31:45,670
 ...أحيانا أفكر بطريقة خاطئة جدا

241
00:31:45,840 --> 00:31:50,868
 لأنني أفكر 
 .كأنما أحدث شخص آخر

242
00:31:55,320 --> 00:32:00,519
 ,بداخل عيون مغلقة
 .أغلق العينان ثانية

243
00:32:01,560 --> 00:32:04,358
 .حينها حتى الصخور تعود لها الحياة

244
00:32:42,080 --> 00:32:44,674
 .أن أكون مع الألوان

245
00:32:44,840 --> 00:32:48,071
 Les couleurs.الألوان

246
00:32:50,720 --> 00:32:56,875
 ,إضاءة نيون في سماء المساء
 S-Bahnالأحمر و الأصفر

247
00:33:01,520 --> 00:33:06,230
 .أتوق ....أتوق

248
00:33:06,400 --> 00:33:09,676
 .فقط أحتاج لأن أستعد

249
00:33:10,920 --> 00:33:15,675
 أتوق لموجة من الحب 
 .ستدور بداخلي

250
00:33:18,720 --> 00:33:24,875
 ,هذا ما يجعلني خرقاء هكذا
 .غياب الرغبة

251
00:33:31,160 --> 00:33:33,879
 .الرغبة في الحب

252
00:33:42,120 --> 00:33:44,873
 .الرغبة في الحب

253
00:34:29,400 --> 00:34:33,359
 .لا تحملق
 ألم ترى أحدا يموت من قبل؟ 

254
00:34:33,520 --> 00:34:38,674
 .رائحتى تعبق بالجازولين
 .لا يمكنني أن...لقد كان كل شئ جلي للغاية

255
00:34:38,840 --> 00:34:42,469
 ,الطريقة التي يقفون بها هناك
 .يحملقون في
 
256
00:34:42,640 --> 00:34:46,872
 كان يجب أن أخبرها بالأمس
 ...أنني آسف

257
00:34:47,040 --> 00:34:52,751
...لا يمكنني ببساطة أن
...لا يزل أمامي الكثير أقوم به

258
00:34:52,920 --> 00:34:57,675
 فيما صعدت الجبل  
 ...خروجا من الوادي الضبابي نحو الشمس

259
00:35:00,280 --> 00:35:05,354
,النار في مرعى الماشية
...البطاطا في الرماد

260
00:35:06,600 --> 00:35:10,036
 .يطفو المرفأ فوق البحيرة

261
00:35:10,200 --> 00:35:15,354
 .الصليب الجنوبي .الشرق الأقصى

262
00:35:15,520 --> 00:35:22,073
 .الشمال العظيم .الغرب الضاري

263
00:35:22,240 --> 00:35:29,874
 .بحيرة الدب العظيم
 Tristan de Cunha جزيرة

264
00:35:31,120 --> 00:35:37,673
 Stromboli.دلتا المسيسيبيي

265
00:35:39,280 --> 00:35:45,879
 .منازل تشارلوتنبرج القديمة
 .ألبير كامو

266
00:35:48,000 --> 00:35:54,473
 .ضوء الصباح
 .عينا طفل

267
00:35:56,120 --> 00:35:59,476
 .السباحة قرب الشلال

268
00:36:01,000 --> 00:36:07,348
 .بقعات أول قطرات المطر
 .الشمس

269
00:36:07,520 --> 00:36:13,470
 .الخبز و النبيذ. الأمل

270
00:36:13,640 --> 00:36:19,351
 .عيد الفصح. عروق أوراق الشجر

271
00:36:19,520 --> 00:36:25,755
 .الحشائش تطير في الريح
 .ألوان الصخور

272
00:36:25,920 --> 00:36:30,471
 .الحصى علي قاع الجدول

273
00:36:30,640 --> 00:36:34,189
 .القماشة البيضاء في النزهة الخلوية

274
00:36:34,360 --> 00:36:38,194
 .حلم المنزل داخل المنزل

275
00:36:38,360 --> 00:36:42,399
 عزيزي نائم 
 .في الغرفة المجاورة

276
00:36:42,560 --> 00:36:48,271
 .يوم الأحد المسالم
 .الأفق

277
00:36:48,440 --> 00:36:52,479
الضوء المنبعث من الغرفة
.في الحديقة

278
00:36:52,640 --> 00:36:58,670
 .السفر بالطائرة ليلا
 .قيادة الدراجة بلا يدان

279
00:37:00,280 --> 00:37:02,748
 .الغريب الجميل
 
280
00:37:04,080 --> 00:37:05,433
 .أبي

281
00:37:07,520 --> 00:37:08,873
 .أمي

282
00:37:11,000 --> 00:37:12,353
 .زوجتي

283
00:37:14,560 --> 00:37:15,913
 .طفلي

284
00:37:32,160 --> 00:37:36,870
 يبدو العالم كأنما يغرق
 ...في التراب ,لكنني أذكر

285
00:37:37,040 --> 00:37:38,792
 ...كما في البداية

286
00:37:38,960 --> 00:37:42,475
 ,بصوت غنائي
 ...ما يعززني

287
00:37:42,640 --> 00:37:46,872
 تحفظني القصص 
 ...من همومي الحالية

288
00:37:47,040 --> 00:37:50,874
 .و تحميني من المستقبل

289
00:38:04,120 --> 00:38:09,990
  انتهيت من الانجراف
 .عبر القرون كما في الماضي

290
00:38:10,160 --> 00:38:14,756
.الآن أستطيع التفكير فقط يوما بيوم

291
00:38:14,920 --> 00:38:20,597
 لم يعد أبطالي  
 ...ملوك و محاربين

292
00:38:20,760 --> 00:38:27,472
 ,لكن أمور السلام
 .الواحد يساوي الآخر

293
00:38:27,640 --> 00:38:34,796
 البصل المحتضر يساوي 
 .جزع الشحرة التي تعبر المسيرة

294
00:38:34,960 --> 00:38:42,913
 لكن لم ينجح أحد بعد 
 .في انشاد ملحمة السلام

295
00:38:43,080 --> 00:38:48,871
 ما عيب السلام 
 ...أن إلهامه لا يستمر

296
00:38:49,040 --> 00:38:55,115
 و أن قصته بالكاد تروي ؟

297
00:38:59,320 --> 00:39:02,357
 ألابد من أن أستسلم الآن؟  

298
00:39:02,520 --> 00:39:07,548
 ,إن استسلمت
 .ستفقد الآدمية راويها 

299
00:39:07,720 --> 00:39:11,759
 و ما أن تفقد الآدمية 
 ...راوي قصصها

300
00:39:11,920 --> 00:39:15,674
 .حتى تفقد طفولتها ايضا

301
00:39:25,040 --> 00:39:30,239
 Potsdamer Platzلا استطيع العثور على

302
00:39:32,360 --> 00:39:38,515
 .هنا؟ لا يمكن

303
00:39:38,680 --> 00:39:44,277
 Potsdamer Platz,
 .هنا كانت توجد مقهي جوتزي

304
00:39:44,440 --> 00:39:51,152
 في العصاري , ذهبت إلى هناك
 ...لأثرثر و أشرب قهوة

305
00:39:51,320 --> 00:39:53,197
 .و كي أشاهد الحشد

306
00:39:53,360 --> 00:39:57,148
 قبل ذلك دخنت سيجاري
 Loese and Wolf...عند

307
00:39:57,320 --> 00:40:00,676
 .بائع تبغ شهير

308
00:40:00,840 --> 00:40:02,796
 .على الجانب الآخر من هنا

309
00:40:03,840 --> 00:40:10,473
 Potsdamer Platz لا يمكن أن يكون هذا

310
00:40:11,640 --> 00:40:17,351
 .و لا يوجد من يمكنك أن تسأله

311
00:40:18,920 --> 00:40:26,793
 .كان مكان حيوي
 ...ترامات , عربات تجرها الخيول

312
00:40:26,960 --> 00:40:33,593
 :و سيارتان
 .سيارتي و سيارة محل الشيكولاته

313
00:40:34,920 --> 00:40:39,311
  هنا أيضا Wertheim كان محل 

314
00:40:39,480 --> 00:40:46,079
 ,ثم فجأة
 .ظهرت الأعلام

315
00:40:46,240 --> 00:40:47,992
 ...هنا

316
00:40:49,320 --> 00:40:54,075
 Platz كان كل 
 .مغطى بهم

317
00:40:54,240 --> 00:40:59,678
 و الناس 
 ...لم يعودوا ودودين

318
00:40:59,840 --> 00:41:03,833
 .و لا الشرطة أيضا

319
00:41:04,000 --> 00:41:07,788
 ...لن استسلم

320
00:41:07,960 --> 00:41:12,954
  ما دمت لم أجد
 the Potsdamer Platz.

321
00:41:17,800 --> 00:41:22,316
 أين أبطالي؟
 أين أنتم , يا أطفالي؟

322
00:41:22,480 --> 00:41:27,349
 ...أين هم , الأغبياء

323
00:41:27,520 --> 00:41:29,476
 الأصليين؟

324
00:41:38,640 --> 00:41:43,350
 ,أطلقي علي , أيتها الملهمة
 ...المغني الخالد

325
00:41:43,520 --> 00:41:48,036
 ,من
 ...تخلى عنه جمهوره الفاني

326
00:41:48,200 --> 00:41:49,679
 .فقد صوته

327
00:41:49,840 --> 00:41:52,752
  ,هو الذي
...من ملاك الشعر الذي كانه

328
00:41:52,920 --> 00:41:58,313
 أصبح مطحنة الأعضاء
 ...مُتجاهل أو مُستهزأ به

329
00:41:58,480 --> 00:42:02,632
,في الخارج
.على عتبة أرض الإنسان

330
00:42:25,360 --> 00:42:32,072
 20مارك 40 مارك 80 مارك
 .خلال اسبوع يمكنني أن أحصل على 500 

331
00:42:32,240 --> 00:42:34,390
 .إلى الجنوب

332
00:42:34,560 --> 00:42:38,030
 .أي فكرة سخيفة في أن أقف هنا 
 .المرور كثيف للغاية

333
00:42:38,200 --> 00:42:41,078
 ,غبي
 .ثلاثة مرات يمر من هنا

334
00:42:41,240 --> 00:42:43,913
 .أريد أن أخرج من هنا

335
00:42:44,080 --> 00:42:48,870
 لو أن أحدا تعرف علي , سأطرد  
 .من المدرسة الإعدادية

336
00:42:49,040 --> 00:42:52,669
 ,أحتاج كلاوس
 .سيعتني بي

337
00:42:52,840 --> 00:42:57,755
 .لقد كان حسنا , حسن للغاية
 .و الآن مات

338
00:43:06,520 --> 00:43:10,069
 هل لم تزل هناك حدود؟
 .أكثر مما مضى

339
00:43:10,240 --> 00:43:15,633
 .كل شارع له حدوده الخاصة

340
00:43:15,800 --> 00:43:19,190
 بين كل مكيدة
 ...هناك أرض فاصلة ليست ملك لأحد  

341
00:43:19,360 --> 00:43:22,989
 .مخبأة خلف سياج أو خندق

342
00:43:23,160 --> 00:43:26,630
 ,من سيجرؤ
 ...سيسقط في فخاخ مخباة

343
00:43:26,800 --> 00:43:29,633
 .أو يضرب بأشعة الليزر

344
00:43:29,800 --> 00:43:34,351
 السلمون في المياة 
 .في الحقيقة توربيدات

345
00:43:34,520 --> 00:43:38,479
 ...كل مالك , أو حتى مستأجر 

346
00:43:38,640 --> 00:43:41,313
 يرفع يافطته 
 ...كأنما درع حربي

347
00:43:41,480 --> 00:43:44,438
 و يدرس الورق
 .كأنما قائد عالمي

348
00:43:44,600 --> 00:43:49,355
 ينقسم الألمان إلى
 .ولايات بعدد أفرادهم

349
00:43:49,520 --> 00:43:53,035
 .و تلك الولايات الصغيرة متحركة

350
00:43:53,200 --> 00:43:55,316
 ...كل شخص يأخذ ولايته معه

351
00:43:55,480 --> 00:43:59,189
 و يطالب بالكثير
 .عندما يرغب آخر في الدخول

352
00:43:59,360 --> 00:44:05,799
 في صورة ذبابة من العنبر
 .أو زجاجة جلدية

353
00:44:05,960 --> 00:44:07,678
 .كفى عن الحدود

354
00:44:07,840 --> 00:44:13,710
 لكن يمكن للمرء أن يدخل كل ولاية 
 .بكلمة السر الصحيحة

355
00:44:32,720 --> 00:44:36,872
 اليوم يمكن فقط للروح الألمانية
 ...أن تُهزم أو تُحكم

356
00:44:37,040 --> 00:44:41,397
 بواسطة كل من يصل عند كل ولاية صغيرة 
 .بكلمة السر

357
00:44:41,560 --> 00:44:44,916
 ,لحسن الحظ
 .لا يتمكن أحد الآن القيام بذلك

358
00:44:45,080 --> 00:44:51,599
 لذا الجميع يهاجرون و
 .يرفعون أعلامهم حول العالم

359
00:44:51,760 --> 00:44:54,228
  حتى أطفالهم 
 ...يهزون ذيول مخشخشة

360
00:44:54,400 --> 00:44:57,676
 و يتركون أثر قذارتهم حولهم 
 .في دوائر

361
00:49:07,040 --> 00:49:08,996
 .تعكس الميداليات الأفضل

362
00:49:09,160 --> 00:49:12,072
 ,كانوا راقين
 .هؤلاء الأشقاء

363
00:49:12,240 --> 00:49:14,879
 أفي امكانك اشعالها؟
 .لكن لا توجد شعلة

364
00:49:15,040 --> 00:49:17,270
 .على الرحب و السعة
 .شكرا

365
00:49:19,160 --> 00:49:22,835
  الشئ الوحيد الذي سأفتقده 
 ...من الخارج

366
00:49:23,000 --> 00:49:27,118
 ,من عالم الضوء
 .هي العصافير

367
00:49:27,280 --> 00:49:29,953
 .يشتري المال السعادة
 كيف يمكن الحياة؟

368
00:49:30,120 --> 00:49:32,839
 الرجل في الخوذة الذهبية
 .مخادع

369
00:49:33,000 --> 00:49:37,278
 ,لستم من السكان الأصليين
 .جميعكم لاجئين

370
00:49:37,440 --> 00:49:39,874
 .انك مبتل من السباحة

371
00:49:40,040 --> 00:49:43,555
  كنت جالسة هنا  
 ...منذ الصباح

372
00:49:43,720 --> 00:49:45,551
 .انني أشعر بالبرد و الملل

373
00:49:45,720 --> 00:49:49,793
 ,ريح في الوجه
 .الثلوج الأولى في الهواء

374
00:49:50,000 --> 00:49:52,036
 .مياه في المجارير

375
00:49:52,200 --> 00:49:55,192
 البلكونه 
 .مع الغريب الجميل

376
00:49:55,360 --> 00:50:00,036
 .حقيقيين. يبدون مثلها
 .يمكن أن يكونوا حقيقيين

377
00:50:00,200 --> 00:50:03,351
 سرق البعض الطعام من الكلاب 
 .في المخيمات

378
00:50:03,520 --> 00:50:09,072
 .ذلك كفيل بمسح البسمة عن وجهك
 .لا تكن على ثقة تامة بعد

379
00:50:09,240 --> 00:50:13,392
 .الرجل الفرنسي
 .قابلته في الشوارع

380
00:50:13,560 --> 00:50:18,156
 "لن تبقى برلين هناك
 .قال كونستانت

381
00:50:18,320 --> 00:50:24,714
 .كان نصف المنزل مفقود
 القليل منه لم يزل قائم. لمتى؟

382
00:50:24,880 --> 00:50:27,235
 ...نعم , مازلت أرى تلك السيدة

383
00:50:27,400 --> 00:50:34,556
  كانت تقف هناك  
 .بين الهدم و هي تهز الكرسي المخملي

384
00:50:34,720 --> 00:50:39,635
 متى كان ذلك؟
 .لربما ...يونيو 1945

385
00:51:02,320 --> 00:51:07,075
 هل هو ماهر فيما يفعله؟
 .يبدو كذلك

386
00:51:23,880 --> 00:51:28,271
 .أحب أن أراها
 .ربما سيعطيها لي

387
00:53:25,560 --> 00:53:28,313
 .تعال , سأريك شئ آخر

388
00:54:59,560 --> 00:55:05,192
 عندما كان الطفل طفلا
 ...تحشرج في السبانخ , البازلاء

389
00:55:05,360 --> 00:55:08,670
  بودنج الأرز
 ...و القنبيط المسلوق

390
00:55:08,840 --> 00:55:13,356
 ,و الآن يأكلهم جميعا
 .و ليس لأنه ملزم بذلك

391
00:55:13,520 --> 00:55:18,389
 ,عندما كان الطفل طفلا
 ...استيقظ مرة في فراش غريب

392
00:55:18,560 --> 00:55:20,755
 .لكن الآن مرات و مرات ثانية

393
00:55:20,920 --> 00:55:26,313
 ,عندها بدا العديد من الناس جميلي الهيئة
 .الآن فقط يبدو المختلف

394
00:55:26,480 --> 00:55:32,919
 ,كان لديه صورة محددة عن الجنة
 .و الآن يحرزها فقط

395
00:55:33,080 --> 00:55:38,677
 ,لم يستطع تخيل اللاشئ
 .و اليوم يرتعد عند ذكرها

396
00:55:38,840 --> 00:55:43,391
 ,عندما كان الطفل طفلا
 ...لعب بكل حماسة

397
00:55:43,560 --> 00:55:50,636
 و الآن يمكنه فقط أن يجند نفسه  
 .فيما يخص العمل

398
00:58:41,960 --> 00:58:44,554
 أتذكر زيارتنا الأولى هنا؟

399
00:58:44,720 --> 00:58:48,235
 .التاريخ لم يبدأ بعد

400
00:58:48,400 --> 00:58:52,393
 ,تركنا الصباحات و المساءات تمر بنا
 .و انتظرنا

401
00:58:52,560 --> 00:58:58,999
  أستغرق النهر وقتا طويلا حتى وجد 
 .مستقره و الماء الراكد للانسياب

402
00:58:59,160 --> 00:59:04,996
 .وادي النهر البدائي
 ...ذات يوم , لا زلت أذكره

403
00:59:05,160 --> 00:59:09,597
 ذابت الثلوج 
 .و انجرفت جبال ثلجية نحو الشمال

404
00:59:09,760 --> 00:59:14,880
 ,مرت شجرة , لم تزل خضراء
 .معها عش طائر خال

405
00:59:15,040 --> 00:59:18,999
 وحده السمك قفز
 .فوق آلاف السنين

406
00:59:19,160 --> 00:59:22,550
 ثم جاءت اللحظة 
 .عندما غرق النحل

407
00:59:22,720 --> 00:59:27,236
 ,لاحقا في وقت ما
 .تصارع زوج من الأيائل على الضفة

