1
00:00:40,950 --> 00:00:44,750
قصـة
رجـل لديه العديد من الخيارات

2
00:00:44,830 --> 00:00:48,040
<i>وهـذه الخـيارات بالحياة ناذراً ما تكون مثالية</i>

3
00:00:48,130 --> 00:00:50,710
<i>لذا قرر توقيع عـقدٍ</i>

4
00:00:50,800 --> 00:00:52,340
<i>لأنه يريد أن يحدثَ فارقاً</i>

5
00:00:53,130 --> 00:00:55,050
<i>يريد إنقاذ العالَم</i>

6
00:00:55,130 --> 00:00:56,640
<i>جعـله مكاناً مثالياً</i>

7
00:00:57,680 --> 00:01:00,060
<i>لكـن بعـد توقيع هـذا العـقد، لـن يكون لـَه أي خيار</i>

8
00:01:00,140 --> 00:01:02,810
<i>عـندما يريد الأكل، النوم أو القتال</i>

9
00:01:02,890 --> 00:01:04,850
<i>هـذه القرارات ستتاح لَه</i>

10
00:01:05,560 --> 00:01:08,730
<i>سيكون بشيئ أكـبر مـنه </i>

11
00:01:08,820 --> 00:01:10,900
<i>سيتدرب لمدة 70 يوم متتاليـة</i>

12
00:01:10,980 --> 00:01:12,190
<i>والتـعرف على كـل شبر</i>

13
00:01:12,280 --> 00:01:15,030
<i>( M16A4 ) مـن بنـدقــيتـه </i>

14
00:01:16,360 --> 00:01:21,240
<i>ثـم سيذهـَب للصحراء ويقاتـل</i>

15
00:01:21,330 --> 00:01:24,370
<i>ويموت
لماذا يقاتل ؟</i>

16
00:01:24,910 --> 00:01:26,920
<i>لماذا يموت ؟</i>

17
00:01:27,000 --> 00:01:28,210
<i>ما المغزى من هذا ؟</i>

18
00:01:30,420 --> 00:01:31,630
هـيا، هـيا، هـيا

19
00:01:40,850 --> 00:01:44,020
الآن، هـيا، هـيا

20
00:01:45,690 --> 00:01:47,520
راقبه، راقب ظهـرَك

21
00:01:47,600 --> 00:01:49,150
! إحتـموا ! إحتـموا ! إحـتموا

22
00:01:49,230 --> 00:01:50,230
" تايغر واحد - سبعَة "

23
00:01:50,320 --> 00:01:52,150
" تايغر واحد - سبعَة "
" هـذه فرقة " كوبرا

24
00:01:52,230 --> 00:01:53,440
طـلب بعـثَة أخـرى

25
00:01:53,530 --> 00:01:55,360
في نفس مـنطـَقتـِي

26
00:01:55,900 --> 00:01:58,320
التأكد من المنطقـَة
8-8-3-7-6-5

27
00:01:58,410 --> 00:01:59,660
! المزيد من الذخيرة

28
00:02:00,370 --> 00:02:02,700
عـلينا الحصول على هـذه الأشياء
لنتمكن من المغادرة من هـُنا

29
00:02:03,080 --> 00:02:04,660
هـيا بـنـَا، هـيا بـنـَا

30
00:02:05,040 --> 00:02:06,120
هـذا جنوني، يا رجل

31
00:02:06,330 --> 00:02:08,750
اللعـنة، إذهَب وأحضر الشاحـِنَة

32
00:02:08,920 --> 00:02:10,170
حالاً، أيها الرقيب

33
00:02:10,250 --> 00:02:13,340
هـيا بـنـَا ! هـيا بـنـا ! تـحـركوا، تحـركوا

34
00:02:24,390 --> 00:02:26,140
! إحذروا ! إحذروا

35
00:02:28,440 --> 00:02:29,650
 كيت )، أعـطني هـَذا )

36
00:02:29,730 --> 00:02:31,310
ميريميت )، يمكنك حمـل أكثر من وآحـد )

37
00:02:31,400 --> 00:02:32,650
هـيا بـنـَا

38
00:02:32,730 --> 00:02:34,730
 ديكسـون )، نحتـاج المزيد )
5-5-6

39
00:02:34,940 --> 00:02:38,200
( ميريميت ) 
أحـضر 5-5-6

40
00:02:39,200 --> 00:02:40,570
!هـيا! هيـا! هـيا

41
00:02:41,820 --> 00:02:43,120
داني )، أعـطني الذحــيرة )

42
00:02:43,530 --> 00:02:46,080
أنتَ، ماذا تُريد ؟ -
أحتـاج، 5-5-6 -

43
00:02:46,330 --> 00:02:48,330
خـذ، هـل حصلت عـليهـَا ؟

44
00:02:48,410 --> 00:02:50,380
! إستـولوا على الحافة، إستـولوا على الحافة ثانـيةً

45
00:02:54,460 --> 00:02:56,510
هل تبلون حسـناً هـناك يا رفاق ؟

46
00:02:56,590 --> 00:02:59,430
لا أعـلم يا رجل، الأمر جنوني
شكـراً

47
00:03:04,600 --> 00:03:06,810
هـيا، خـُذ

48
00:03:07,180 --> 00:03:09,440
كـَم بقِي ؟  -
العـديد، أيهَا الرقيب -

49
00:03:09,810 --> 00:03:11,270
بسـرعـَة

50
00:03:11,850 --> 00:03:14,610
هل كـل شخص سيئ في العالم أمامنا ؟

51
00:03:18,240 --> 00:03:22,030
! هـيا ! هـيا
! هـيا ! هـيا

52
00:03:22,320 --> 00:03:25,450
! أيهـَا الرقيب ! أطـلب الإذن للحصول على المَزيد

53
00:03:25,540 --> 00:03:28,200
هـذا مرفوض، أيها الجندي
عـليك تـقديم الدعـم

54
00:03:28,290 --> 00:03:29,620
ثـُم إذهـَب وأحضر تلك الشاحـنة

55
00:03:29,710 --> 00:03:31,710
والباقي أوراق الحـمـام

56
00:03:31,790 --> 00:03:33,330
الشباب ربمـَا يحـتاجون هـَذا

57
00:03:33,420 --> 00:03:34,590
عـندمـَا ينتهي كـل هـذا، أتفهـمني ؟

58
00:03:34,880 --> 00:03:36,090
! أجـل، سيدي

59
00:03:44,010 --> 00:03:45,720
يا إلهي -
جندي ساقط -

60
00:03:45,890 --> 00:03:49,020
اللعـنة، ساقي، أيها الرقيـب

61
00:03:49,430 --> 00:03:52,940
أوه، يا إلهي، ساقي، ساقي

62
00:03:53,060 --> 00:03:54,940
أيهـا الجندي، أوقف النزيـف

63
00:03:55,020 --> 00:03:56,980
يا إلهي، سـاقي - 
كـل شيئ على ما يرام -

64
00:03:58,280 --> 00:04:00,070
ساقي هـناك يا رجل

65
00:04:00,150 --> 00:04:01,990
ساقي هـناك، يا رجل

66
00:04:02,280 --> 00:04:03,280
أيهـَا المسـعف

67
00:04:03,360 --> 00:04:05,280
ساقي يـا رجل
سأمــُوت

68
00:04:05,370 --> 00:04:06,410
أيهـَا المسـعف

69
00:04:06,490 --> 00:04:07,950
سأمـُوت -
أيهـَا المسـعف -

70
00:04:08,040 --> 00:04:11,540
سأمـُوت
ساعـدوني، يا إلهي

71
00:04:11,620 --> 00:04:13,000
سأموت، سأمُوت

72
00:04:13,080 --> 00:04:14,750
لا، لـن ندعَك تَموت

73
00:04:15,330 --> 00:04:17,250
هـذا ما سيحدُث -
أنـَا هـُنا -

74
00:04:17,340 --> 00:04:19,420
أنـا معـَك سيدي

75
00:04:21,050 --> 00:04:22,510
أنـَا آسـف

76
00:04:54,370 --> 00:04:55,580
هـيا، يا رفاق

77
00:05:14,980 --> 00:05:16,270
أيهـَا اللعيـن

78
00:05:17,020 --> 00:05:18,230
إهـدؤوا

79
00:06:11,200 --> 00:06:12,540
ماذا هـناك ؟

80
00:06:12,620 --> 00:06:14,200
مـرحـباً ( لي )، ماذا هـناك ؟

81
00:06:14,290 --> 00:06:16,160
مـرحباً، يا رفاق
أوه ماذا لديـنا هـنا ؟

82
00:06:16,250 --> 00:06:17,710
تـاج للمـلكـَة

83
00:06:17,790 --> 00:06:19,290
آه، أنيـق

84
00:06:19,460 --> 00:06:22,340
ماذا؟ كلانا نحـصل عـليهم ؟ -
لا يهـُم، يا صديقي -

85
00:06:24,130 --> 00:06:26,220
أوه، يا إلهي، ما هذا ؟ -
عـصير الأناناس ؟ -

86
00:06:26,300 --> 00:06:28,470
أوه، هـذا مقرف -
لا، لا أريدُه -

87
00:06:28,590 --> 00:06:30,930
أحـضروا لي شيئاً أفضل مـن هـذا

88
00:06:31,010 --> 00:06:32,010
إرحـلوا مـن هـنا

89
00:06:32,100 --> 00:06:34,890
أنت! تـوقف عـن العـَبث

90
00:06:34,970 --> 00:06:37,230
إذهـَب ورافق الرقيب ( ديكسون ) في شؤون الجنازة

91
00:06:37,810 --> 00:06:38,940
أجـَل، تـوقف عَن العـَبث

92
00:06:39,060 --> 00:06:41,110
لقـد كـان يتحدث إليك، ايها الأحمَق

93
00:06:42,980 --> 00:06:44,820
أنتَ الشخص الذي كـنت أبحث عـنه

94
00:06:50,360 --> 00:06:51,820
( قبعـَة جميـلة ( لي

95
00:06:52,830 --> 00:06:56,000
إنـه الأحد سيدي، إنـهـَا قبعتي من أجل الحفـْل

96
00:06:56,410 --> 00:06:58,330
حسـناً، واصـل عـَمـلك -
أجـل، سيدي -

97
00:06:59,620 --> 00:07:01,580
إمـشي معـي -
أجل، سيدي -

98
00:07:02,960 --> 00:07:05,340
الرقيب ( ديكسون ) كـان شخصاً جيداً

99
00:07:05,420 --> 00:07:06,670
أجل، سيدي

100
00:07:24,690 --> 00:07:27,860
هل هـذا مسموح به، سيدي ؟ -
( لا، ( جاك ديكسون -

101
00:07:35,990 --> 00:07:37,370
إجـلس

102
00:07:42,920 --> 00:07:45,210
زوجتـك، حـامل، صحيح ؟

103
00:07:45,290 --> 00:07:46,420
أجل، سيدي

104
00:07:46,590 --> 00:07:48,130
كم لديهَا ؟

105
00:07:48,210 --> 00:07:49,380
ثمانيـَة أشهـُر، سيدي

106
00:07:50,510 --> 00:07:52,640
أخشـى أن تفوت هـذا

107
00:07:54,550 --> 00:07:57,350
أجـَل سيدي -
لقد كـنت هـناك، وشاركتـُك الألم -

108
00:07:58,270 --> 00:08:00,100
الاشياء التي نقوم بهـَا للفيلق

109
00:08:01,890 --> 00:08:06,400
أيهـَا الجندي، هـذا عـَمـلنا
سياقـَة الشاحنـات في مناطق متنازع عـنـهـَا

110
00:08:06,980 --> 00:08:09,440
تـبدو كأصعـب وظيفة على وجه الأرض

111
00:08:10,570 --> 00:08:12,660
نخـسر رجال ونساء جيدين كل يـوم، اليس كذلك ؟

112
00:08:14,490 --> 00:08:15,570
أجل، سيدي

113
00:08:21,910 --> 00:08:23,330
أنت ورفاقك تتسائلـُون

114
00:08:23,420 --> 00:08:25,000
مـن سيأخـذ مـنصب القيادَة

115
00:08:26,380 --> 00:08:28,130
لا أمـلك الوقت للتفكير في هـذا بعـد، سيدي

116
00:08:28,210 --> 00:08:30,760
حسـنأً، من الأفضل التفكير في هذا قليلاً

117
00:08:32,220 --> 00:08:33,760
أنتَ القائد الجديد

118
00:08:35,430 --> 00:08:38,560
تهانينا، للتو حـصلت على منصب جديد

119
00:08:38,970 --> 00:08:40,930
... سيدي، ربما هـناك شخص آخر

120
00:08:41,020 --> 00:08:42,480
مثل من ؟

121
00:08:42,560 --> 00:08:45,020
... الجندي ( كيتنر )، لديه نفس الرتبة، ولديه خبرة أكثر

122
00:08:45,100 --> 00:08:47,690
الجندي ( كيتنر ) جندي بحرية مثالي

123
00:08:47,770 --> 00:08:50,570
لقد جهـز لائحـَة قصيرة، لكـنك تكلف نفسَك

124
00:08:50,940 --> 00:08:53,820
سيدي، فقط عـمليتي الثالثة ستكون بـعد اربعَة أعـْوام

125
00:08:54,860 --> 00:08:57,120
بعـد أن تنتـهي، عـَقدي سينتهي أيضاً

126
00:08:59,120 --> 00:09:00,910
لست متأكداً من قيامي بهـذا، سيدي

127
00:09:04,170 --> 00:09:09,250
هل فيلقي لـَم يرقى لمستوى توقاعتـك ؟

128
00:09:09,340 --> 00:09:11,630
إنـه قرار كبيـر، أنـا وزوجتي

129
00:09:11,710 --> 00:09:13,130
لَتم نرمم عقولنَا بعـْد

130
00:09:13,670 --> 00:09:15,180
حسـناً، لقـد كـنت هـناك أيضاً

131
00:09:15,260 --> 00:09:17,300
هذا ما شعـرت بـه بعـد مهمتي الثالثَة

132
00:09:17,390 --> 00:09:19,810
و أنـظر إلي الآن

133
00:09:21,810 --> 00:09:23,060
ماذا عـن هـذا أيها الجندي ؟

134
00:09:23,140 --> 00:09:26,020
أنتَ تتولى القيادة، هـذه الحقيقَة

135
00:09:26,100 --> 00:09:29,230
لكـن، عـندمَا تود الرحيل وترك كل هـَذا

136
00:09:29,320 --> 00:09:31,980
لـن يكون هـناك سبب لمغادرتك كرقيب

137
00:09:32,070 --> 00:09:33,820
هل يمكنك التعايش مَع هـذا ؟

138
00:09:33,900 --> 00:09:34,900
أجل، سيدي

139
00:09:34,990 --> 00:09:37,360
حسـناً، أنتَ مرفوض

140
00:09:37,990 --> 00:09:42,500
يمكنك الإستحمـام، لديك بعض اليرقآت

141
00:09:42,950 --> 00:09:45,500
ستغادر لمهمتـِك في الصباح -
أجل، سيدي -

142
00:09:46,750 --> 00:09:49,250
أيهَا الجندي ؟ -
سيدي ؟ -

143
00:09:50,380 --> 00:09:54,090
<i>" حـافظ على إيمانك، " سامبر فاي </i>

144
00:09:54,840 --> 00:09:56,510
<i>" سامبر فاي "</i>

145
00:10:31,210 --> 00:10:33,710
لا، لا، لا

146
00:10:36,300 --> 00:10:38,380
أستسلم، أستسلم

147
00:10:49,890 --> 00:10:52,060
ألا تودين البقاء هـناك ؟

148
00:10:53,560 --> 00:10:54,570
لا

149
00:10:57,230 --> 00:11:00,780
الأعـشاب والصحراء ليسوا فعـلاً ما أحبه

150
00:11:00,860 --> 00:11:02,360
لا أعلَم

151
00:11:02,450 --> 00:11:04,330
مجموعَة من الأحذية، ربما يمكنك نقلهَا

152
00:11:08,450 --> 00:11:11,500
أوقات كهـذه، هـناك فقط مكان واحد أود التواجد بـِه

153
00:11:14,460 --> 00:11:15,920
إذهَب وإتصل بهَا

154
00:11:17,460 --> 00:11:19,340
إستمتعِِي

155
00:11:19,420 --> 00:11:20,930
تمنى لي حظاً موفقاً

156
00:11:33,900 --> 00:11:36,940
هـذا لَن يحدث، ( سوتو )، إبق بعيداً عـَني
( لي )

157
00:11:41,570 --> 00:11:42,530
<i>مـرحباً</i>

158
00:11:42,610 --> 00:11:45,110
مـرحباً، عـَزيزتي، كـَيف حالك ؟

159
00:11:45,200 --> 00:11:48,280
<i>أنـا بخـير، أقوم بغسل بعض الملابس فقط</i>

160
00:11:48,950 --> 00:11:50,200
<i>لَـم أتوقع مـنك الإتصال</i>

161
00:11:50,290 --> 00:11:54,670
لا، أعـلم، فقط وددت إلقاء التحية عـليك

162
00:11:56,120 --> 00:11:58,880
<i>هل كل شيئ على ما يرام ؟</i>

163
00:11:58,960 --> 00:12:02,130
أجل، أنا فعـلاً أود السماع لصوتـِك

164
00:12:02,670 --> 00:12:04,260
كيف حال صغيرتـنا ؟

165
00:12:05,550 --> 00:12:08,680
<i>إنهـَا تقفز بداخلي فقـَط، لكننا نبلي حسـناً</i>

166
00:12:10,600 --> 00:12:12,390
<i>لقَد إشتقت لَك فعـلاً</i>

167
00:12:12,470 --> 00:12:13,890
<i>هل أنتَ متأكد بأن كل شيئ على ما يرام ؟</i>

168
00:12:13,980 --> 00:12:15,310
أجل، أنـا بخير الآن

169
00:12:16,730 --> 00:12:18,150
<i>حسـناً</i>

170
00:12:18,650 --> 00:12:20,770
<i>هل أرسلت الرسـالة؟</i>

171
00:12:20,860 --> 00:12:22,360
<i>هل أخبرتهـُم بأنك لا تود إعادة التجنيد ؟</i>

172
00:12:22,440 --> 00:12:23,440
لا

173
00:12:23,530 --> 00:12:28,120
ليس بعـْد لا تقلقي، عـَزيزتي سأقوم بالأمـر
أحـبك

174
00:12:28,620 --> 00:12:30,240
<i>أحـبك أيضاً</i>

175
00:12:39,000 --> 00:12:41,380
حسـناً
أطلقوا عـِندمَا تكونون مستعديـن

176
00:13:03,280 --> 00:13:05,110
مـرحباً، ما الأخبار الجديدة ؟

177
00:13:05,190 --> 00:13:06,780
أجـل، هـل حصلنا على رقيب جديد ؟

178
00:13:06,950 --> 00:13:07,950
أجَل

179
00:13:08,030 --> 00:13:10,780
الأخبار أن ( دافيدسون ) هـو من سيتولى الأمـر

180
00:13:10,950 --> 00:13:13,080
لا، هـذا لـَن يحدث

181
00:13:13,160 --> 00:13:14,160
هل يمكنك إخبارنا مَن ؟

182
00:13:14,370 --> 00:13:15,450
أجـل، مَن هـُو ؟

183
00:13:15,540 --> 00:13:16,870
شخـص جديد، يا رفيقي

184
00:13:17,540 --> 00:13:20,420
حقاً، كـل ما ينقصـُنـَا هـو أحمَق متوثر

185
00:13:21,380 --> 00:13:23,380
حسـناً، هـيا، أخـبرنا مـَن

186
00:13:24,590 --> 00:13:25,880
إنـه أنـَا

187
00:13:27,090 --> 00:13:28,590
ماذا ؟ -
ماذا ؟ -

188
00:13:28,680 --> 00:13:30,470
محـال، أنت ؟

189
00:13:31,640 --> 00:13:32,800
أنـا آسـف، يا رجل

190
00:13:34,430 --> 00:13:36,060
إن لـَم اكـن انـَا، فإنـه أنت

191
00:13:36,890 --> 00:13:39,190
إذن هـل ستكون قائداً لفريقي ؟

192
00:13:39,560 --> 00:13:44,980
بكل تأكـيد، الحصول على الفتيات
قتل الأشرار

193
00:13:46,490 --> 00:13:48,360
قائد الفرقة يقوم بالأعمال الورقية

194
00:13:48,450 --> 00:13:49,700
تـباً

195
00:13:50,910 --> 00:13:51,950
هـذا صحيح

196
00:13:52,030 --> 00:13:54,160
صحيح ؟

197
00:13:55,080 --> 00:13:56,120
ياللروعة

198
00:13:56,200 --> 00:13:57,700
لا شيئ تغـير، يا رفاق

199
00:13:57,790 --> 00:13:59,330
كل شيئ تغـير

200
00:13:59,410 --> 00:14:00,580
لا يمكنني العـبث معـك بعد الآن

201
00:14:00,670 --> 00:14:01,830
أنـا أحب العبث معـَك

202
00:14:01,920 --> 00:14:03,420
 سوتو )، يمكنك العـَبث معـِي )

203
00:14:03,840 --> 00:14:05,300
يمكنني لكـم مؤخرتـك الآن

204
00:14:07,260 --> 00:14:08,300
هـذا جميل

205
00:14:08,380 --> 00:14:10,550
حسـناً، قلـنا أننـا لسنا في حاجة لغبي متوثر

206
00:14:10,680 --> 00:14:12,090
أجـل، على الأقل هـو ليس متوثراً

207
00:14:13,970 --> 00:14:16,180
هـذا مسـلٍّ، فعـلاً يا رفاق عليكم الضحك على هـذا

208
00:14:16,260 --> 00:14:17,270
لأنني عـندمـَا سأتـولى مهـامي

209
00:14:17,350 --> 00:14:18,640
ستعـملون طوال اليـَوم

210
00:14:22,400 --> 00:14:24,560
هـيا، عـودوا إلى التدريب

211
00:14:24,940 --> 00:14:26,440
أنـا في حاجـَة لأفضَل تشكيلة بالفيلق

212
00:14:26,780 --> 00:14:28,400
أوه، أجـَل
سأتـذكـَّر هـذا -

213
00:14:28,940 --> 00:14:30,030
... وآحد، إثنان

214
00:14:30,110 --> 00:14:31,740
مهـلاً، ( سوتو )، هـَل لديك قضيب ؟

215
00:14:31,820 --> 00:14:33,660
هـيا، هـَيا

216
00:14:44,460 --> 00:14:47,000
( لا تضيعي الذخيرة، ( داني -
فقط في حـالة -

217
00:14:48,260 --> 00:14:50,010
في حالة ماذا ؟

218
00:14:50,090 --> 00:14:51,760
فقط في حالة إذا أغضبتمونـِي

219
00:14:53,550 --> 00:14:55,430
أنـا جندية شاذة، ماذا يمكنني القول ؟

220
00:14:55,640 --> 00:14:57,350
أنتِ عـلبة أدوات، هـذا ما يمكنني القول

221
00:14:57,430 --> 00:14:58,430
أجـل، لكـن أبدو جيدة

222
00:14:58,770 --> 00:15:01,020
أجـل أنتِ على حـَق

223
00:15:02,140 --> 00:15:04,690
! مسـاء الخـَير -
! حسـناً، أنـصِتوا -

224
00:15:07,020 --> 00:15:08,360
تـمهـلوا

225
00:15:09,820 --> 00:15:12,280
ستقومون بنقل الإمدادات إلى الأمـَام

226
00:15:12,360 --> 00:15:15,200
( قاعـدة ( أولييت )، في منطـقة ( غامسير

227
00:15:16,120 --> 00:15:18,240
هـؤلاء النـاس تلقوا العديد من الأضرار

228
00:15:18,330 --> 00:15:20,580
إنهم في حاجة للإمدادات في أسرع وقت

229
00:15:20,660 --> 00:15:23,170
هـذا بالتأكيد خارج المنطقة الخضراء

230
00:15:23,920 --> 00:15:26,250
لذا راقبوا الزوايا، وحافظوا على تركيزكـم

231
00:15:26,330 --> 00:15:29,960
العـبوات النـاسفة، البيـوت، الكمائـن
أياً يكـُن

232
00:15:30,800 --> 00:15:31,800
أي اسئلَة ؟

233
00:15:32,340 --> 00:15:34,430
هـل سنسلك الطريق 605، سيدي ؟

234
00:15:34,590 --> 00:15:37,180
أجـل، إنــهــَا مباشرة

235
00:15:37,260 --> 00:15:39,350
بعـدهـَا تسلكون الإتجاه الصعب تحت الطريق الأحمـَر

236
00:15:39,680 --> 00:15:40,720
نحـن هالكون

237
00:15:41,520 --> 00:15:46,060
( هـذا ( خالد حسـن أبو فيصل

238
00:15:46,150 --> 00:15:49,940
إنـه مـع الجيش الافغانـِي
لقـد إنضـم للفريق

239
00:15:50,030 --> 00:15:51,400
أيهـَا اللعين

240
00:15:51,480 --> 00:15:54,030
هـل لديك مشكل بهـذا أيها الجندي
 كيتنر ) ؟ )

241
00:15:55,280 --> 00:15:57,120
لا، سيدي -
هذا جيد -

242
00:15:57,870 --> 00:15:59,910
هـذا جزء من عـملية التسليم

243
00:16:00,830 --> 00:16:04,160
العـميل ( فيصل ) تـلقى تدريباً مثلكم جميعاً

244
00:16:04,250 --> 00:16:08,040
لذلك هـُو يستحق تعاونكم وإحترامَكُم

245
00:16:08,130 --> 00:16:09,540
هـل أنت موافق على هـذا ايها الجندي ؟

246
00:16:10,920 --> 00:16:12,550
أجل، سيدي -
هـذا جيد -

247
00:16:12,630 --> 00:16:15,510
حسـناً أيهـَا الجنود، حافظوا على سلامتـكم
وأتـموا المهمة

248
00:16:16,220 --> 00:16:18,350
كـلهم لـَك، أيهَا القائد

249
00:16:18,550 --> 00:16:19,850
شكـراً،  سيدي

250
00:16:21,770 --> 00:16:25,020
حسـناً، أيهـا الجنود، جهـزوا ذخيرتـَكم
دعـونا نتأهـب للمهمة

251
00:16:25,600 --> 00:16:27,730
( فيصل )، الجـندي ( ميريمت )

252
00:16:28,730 --> 00:16:30,400
شكـرا لـَك -
( ستـذهَب مـع الجندي ( كيتنر -

253
00:16:30,730 --> 00:16:34,240
ستـركب بالخلف، هـيا يا رجل

254
00:16:34,320 --> 00:16:35,900
هـيا، هـيا
هل تتكلم الإنجليزية ؟

255
00:16:36,240 --> 00:16:37,740
( بروية، ( كيـت

256
00:16:38,570 --> 00:16:40,490
هـيا بـنا، وقت العـرض

257
00:16:40,580 --> 00:16:43,830
حسـناً، ( لي )، تبدو غـبياً -
شكـراً -

258
00:16:46,370 --> 00:16:47,790
أيهـَا الجندي

259
00:16:48,880 --> 00:16:50,420
ما الأمر ؟

260
00:16:51,500 --> 00:16:53,510
هـل فعـلاً ستسمح له بحمل السلاح ؟

261
00:16:53,590 --> 00:16:55,010
إنهـم يسمحون لـَك بأخذ واحدٍ، أليس كذلك ؟

262
00:16:56,420 --> 00:16:58,180
هل فعـلاً تريده مسلحاً ؟

263
00:16:59,220 --> 00:17:02,140
لا أعـلم، دعـنا نكتشف الأمر

264
00:17:02,890 --> 00:17:04,980
أيهـا العميل  ( فيصل ) ؟ -
ماذا تفعـَل يا رجل ؟ -

265
00:17:05,640 --> 00:17:07,640
هل لي بدقيقة من وقتك، أرجوك ؟

266
00:17:07,980 --> 00:17:09,020
أجل، سيدي

267
00:17:09,100 --> 00:17:12,230
آه، أيهـَا العـميل، الجندي ( كيتنر ) هـنا

268
00:17:12,320 --> 00:17:15,360
قلق بخصوص أن تكون إرهابياً

269
00:17:15,440 --> 00:17:17,700
وتخطط لقتلنا جميعاً

270
00:17:17,780 --> 00:17:20,120
الآن، هـل لديك أي مخططات كهذه ؟

271
00:17:22,950 --> 00:17:25,160
لا أود إيذاء أي شخص بهـذا الفريق، سيدي

272
00:17:27,620 --> 00:17:30,130
شكـراً لـَك أيهـَا العـَميل

273
00:17:33,250 --> 00:17:35,130
هل أنتَ سعيد الآن ؟

274
00:17:35,210 --> 00:17:36,460
هل أبدو كذلك ؟

275
00:17:36,760 --> 00:17:39,130
لـَم تبدو سعيداً يوماً، هيا دعـنا نذهَب

276
00:17:39,510 --> 00:17:42,010
هـذا هـراء -
أيهـَا القائد -

277
00:17:42,680 --> 00:17:43,760
أجـل، أيهـَا الجندي

278
00:17:43,850 --> 00:17:44,890
الآن أنتَ بمرتبة أعـلى

279
00:17:44,970 --> 00:17:46,980
هل يمكنك الحصول على سيارة نقل جديدة ؟

280
00:17:47,060 --> 00:17:48,850
أجـل، لقـد تعـبنـا مـِن هـذه

281
00:17:48,980 --> 00:17:50,400
... أنظروا

282
00:17:50,480 --> 00:17:53,230
هـذه مدرعـَة جيدة

283
00:17:53,320 --> 00:17:55,070
أممـ ... أحـبك عـندما تتكلم هـكذا

284
00:17:55,150 --> 00:17:56,150
أعـلَم هـذا

285
00:17:56,820 --> 00:18:00,450
لـو لَـم أكن متزوجاً فقَط، ولو لـَم تكوني مثلية كما هـو واضح

286
00:18:00,740 --> 00:18:01,950
هل هذا واضح ؟

287
00:18:02,620 --> 00:18:03,830
هل حقاً هـذا واضح ؟

288
00:18:03,910 --> 00:18:05,870
حسـناً، فلتستعـدوا للذهـَاب

289
00:18:05,990 --> 00:18:07,080
لا زلتُ أعتـقد أنه يمكنني تغييرك

290
00:18:07,160 --> 00:18:08,830
( ليس لديك أي فرصة، ( سوتو

291
00:18:20,930 --> 00:18:22,590
تذكـر هـذه الأيـام، القيـام بمهـمة

292
00:18:22,680 --> 00:18:24,390
  الخـاص بـِك ( M16 ) بـ

293
00:18:25,180 --> 00:18:26,930
تدخـن وتمـزح

294
00:18:27,020 --> 00:18:28,270
الأيام الخوالي

295
00:18:28,350 --> 00:18:30,770
أجـل، سيدي، إنهـا لعـبة شخص شـاب

296
00:18:48,750 --> 00:18:50,120
حـافظ على يديك بعيدتين عـَني

297
00:18:50,210 --> 00:18:51,710
بل أود الحفاظ عـليهـَا عـليك

298
00:18:53,290 --> 00:18:54,750
سألقي التحية على زوجتـك

299
00:19:04,050 --> 00:19:06,100
تحقق من النظام أيهـَا الجندي

300
00:19:07,100 --> 00:19:09,220
تـم التحقق -
الإتصالات الخضراء -

301
00:19:10,390 --> 00:19:11,560
تـم التحقق

302
00:19:12,980 --> 00:19:15,360
منطقـة " ثاندر "، أجــــل

303
00:19:15,900 --> 00:19:17,820
" هـذا " غانميتال 2-5

304
00:19:18,480 --> 00:19:20,570
التحقق من النظـام، إنتـهى -
" هـذه " ثاندر -

305
00:19:20,690 --> 00:19:24,200
<i>النظام متـصل ويعـمَل، حـافظوا على سلامتكم، إنتـهى</i>

306
00:19:25,030 --> 00:19:26,990
تـم تـلقي هـذا

307
00:19:47,430 --> 00:19:49,470
يا رفاق، ماذا تفضلون أكـثَر 

308
00:19:49,560 --> 00:19:51,520
<i>بسكويـت بالشوكولاتـة أم الكعـكَة</i>

309
00:19:51,600 --> 00:19:53,310
بسكويت بالشوكولاتـة
بسكويت بالشوكولاتـة

310
00:19:53,850 --> 00:19:55,810
بسكويت بالشوكولاتـة، إذا كـان مخبوزاً جيداً

311
00:19:55,900 --> 00:19:57,360
سمعت أنـك تحـبهـا هـكذا

312
00:19:58,520 --> 00:20:00,820
حسـناً، بيزا أو سوشي ؟ -
! سوشي -

313
00:20:01,070 --> 00:20:02,360
بيزا

314
00:20:02,440 --> 00:20:04,030
سوشي يا رفيقي، انـا آسيوي

315
00:20:05,450 --> 00:20:07,450
شقراوات أم سمراوات ؟ -
سمراوات -

316
00:20:07,950 --> 00:20:09,530
سمراوات، هـذا صحيح

317
00:20:09,950 --> 00:20:11,160
... أمم

318
00:20:11,240 --> 00:20:13,330
حسـناً، وجـه جمـيل أم جسـم جيد ؟

319
00:20:13,410 --> 00:20:14,830
بالتأكيد وجه جميل

320
00:20:15,170 --> 00:20:16,370
كـلاهـما نفس الشيئ في الظلام

321
00:20:16,460 --> 00:20:17,630
! مؤخــرة

322
00:20:18,840 --> 00:20:20,380
سأختـار وجهاً جميلاً

323
00:20:20,460 --> 00:20:21,710
لا أهتـم بكيف تبدو

324
00:20:21,800 --> 00:20:24,170
طالما تمـلك وجهاً وجسما جميليـن

325
00:20:27,390 --> 00:20:28,470
عـلمتُ هـَذا

326
00:20:29,470 --> 00:20:30,850
هـذه ليست مفاجأة

327
00:20:54,330 --> 00:20:56,040
ماذا يجري هـُناك ؟

328
00:20:57,330 --> 00:20:59,170
هـناك شيئ ما على جانب الطريق

329
00:20:59,250 --> 00:21:00,670
<i>مائة ياردة على يساري</i>

330
00:21:02,130 --> 00:21:03,590
هل ترى أي اسـلاك ؟

331
00:21:03,670 --> 00:21:05,920
جهـاز تفجير ؟ 
إضطرابـات في التـراب ؟

332
00:21:06,880 --> 00:21:08,180
<i>أجـل، أيهـَا الجندي</i>

333
00:21:09,890 --> 00:21:11,220
أي واحدة ؟

334
00:21:11,680 --> 00:21:14,100
<i>لدي كومة قمامة هـنا وإضرابات بالتربة</i>

335
00:21:14,180 --> 00:21:15,430
شكـرا لَك

336
00:21:17,810 --> 00:21:19,770
" ثاندر "
" معـَك " غانميثال 2-5 -

337
00:21:19,850 --> 00:21:22,020
نحـن نرى أمامنا صمام، إنتـهى

338
00:21:22,730 --> 00:21:25,440
<i> غانميتال 2-5 " هـل ترى أي جهـاز ؟ "</i>

339
00:21:26,820 --> 00:21:28,450
لا، نحـن نرى أمامنا بعض القمامات

340
00:21:28,530 --> 00:21:30,030
وبعض الإضطرابات في التربة

341
00:21:31,450 --> 00:21:34,950
<i>تلقيت ذلك، إلزموا أماكنكم وإنتظروا فرقة إزالة المتفجرات، إنتهـى</i>

342
00:21:35,370 --> 00:21:38,210
في إنتظار مالفرقة، " غانميتال 2-5 " إنتـهى

343
00:21:43,290 --> 00:21:45,050
أول مهـمة كقائد فريق

344
00:21:46,210 --> 00:21:47,880
عـليها أن تكون هـكذا

345
00:22:08,570 --> 00:22:10,110
ما الذي يجري ؟

346
00:22:10,200 --> 00:22:12,070
تلقـينا أمراً بالإنتظار هـُنـَا

347
00:22:12,620 --> 00:22:14,370
هل من فكـرة كم من الوقت ؟

348
00:22:14,450 --> 00:22:15,790
قريباً

349
00:22:18,830 --> 00:22:20,960
فقـط أرجع كـل شيئ للسيارة حسـنا ؟

350
00:22:22,040 --> 00:22:23,710
( سوتو ) -
أيها الجندي ؟ -

351
00:22:23,790 --> 00:22:26,210
إبق متيقظاً، أبق عـينيك على التلال
إبحث عـَن أي قناصـَة

352
00:22:26,300 --> 00:22:27,460
حسـناً

353
00:22:42,350 --> 00:22:45,060
يا رجل، لقـد تعـرضت لنوبة شمس وأنـا أجـلس هـنـَا
بهـذه الحرارة

354
00:22:45,940 --> 00:22:47,150
كـَم مـر من الوقـت ؟

355
00:22:53,280 --> 00:22:54,620
ساعتـين

356
00:22:56,490 --> 00:22:58,950
على هـذا المنوال، سنسافر طيلَة الليل

357
00:23:10,340 --> 00:23:12,130
 سوتو ) ؟ )

358
00:23:12,590 --> 00:23:14,180
<i>ماذا هـناك يا فتى ؟</i>

359
00:23:15,300 --> 00:23:18,510
حصـلت على رسالة من فتاتي يا رجـُل

360
00:23:21,560 --> 00:23:24,190
<i>اللعـنة يا رجل، كـنت تخـفي عـَني هـَذا</i>

361
00:23:25,690 --> 00:23:27,570
أجـل، لـَم أصدق هـذا

362
00:23:27,650 --> 00:23:29,190
قالت أنهـَا في حاجة لإستراحـَة

363
00:23:29,440 --> 00:23:31,110
<i>ربمـَا هي تعاشر شخصاً مـَا</i>

364
00:23:32,240 --> 00:23:36,200
أجل، يا رجل، ربمـَا تنام مـع شخص غـيرك

365
00:23:37,160 --> 00:23:39,160
لقد فكرت في هـذا يا رحل

366
00:23:39,240 --> 00:23:43,580
<i>أنت تعـلم، أخـي، ليس من السهـل أن تـكون جندي</i>

367
00:23:44,040 --> 00:23:45,500
<i>سـبعـَة أشهـُر من العـَمل</i>

368
00:23:46,750 --> 00:23:50,340
مستقبل غـير مضمون

369
00:23:50,420 --> 00:23:52,510
كـل هذا الرمـل
الماعـز في كل مكـَان

370
00:23:53,050 --> 00:23:57,550
<i>فراخ قبيحـَة، رجال قبيحين، كل هـذا من أجـلك صديقي</i>

371
00:24:02,930 --> 00:24:06,020
<i>القليل من المال، رفيقي، جنود للأبد</i>

372
00:24:06,690 --> 00:24:09,190
للأبـَد
أحـب أن أكون جنـدياً

373
00:24:09,270 --> 00:24:10,650
" أورآه "

374
00:24:12,360 --> 00:24:14,030
أنت -
أجل -

375
00:24:15,280 --> 00:24:19,530
لا تقلق -
 أوه، أجـَل، شكـراً صديقي -

376
00:24:37,590 --> 00:24:39,890
" ثاندر "
" معـك " غانميتال 2-5

377
00:24:39,970 --> 00:24:42,100
نحـن ننتظر هـنا منذ ساعتيـن

378
00:24:42,180 --> 00:24:43,470
نحن جالسون فقـَط

379
00:24:43,560 --> 00:24:45,640
هل لديكم من يتخلص من المتفجرات ؟ إنتهى

380
00:24:47,100 --> 00:24:48,270
<i>" غانميتال "</i>

381
00:24:48,350 --> 00:24:50,440
<i>سيكونون هـناك بعـد قليل، إنتظروا</i>

382
00:24:52,570 --> 00:24:55,400
مفهـوم، " غانميتال " إنتـهى

383
00:24:57,450 --> 00:24:58,780
اللعـنة، سأقوم بهـذا بنفسي

384
00:24:58,870 --> 00:25:00,120
ما الذي تفعله ( موجي ) ؟

385
00:25:00,580 --> 00:25:02,120
فلتعـد للشاحـنة

386
00:25:02,660 --> 00:25:04,120
أيهـا الجندي

387
00:25:05,960 --> 00:25:07,250
إلى أيـن يذهب بحق الجحيم ؟

388
00:25:09,380 --> 00:25:12,250
أيهـَا العـميل ( فيصل )، إلى أين تحسب نفسك ذاهـِباً ؟

389
00:25:12,800 --> 00:25:15,590
لاتقلق، سأتولى هـذا -
... يا إلهي -

390
00:25:16,420 --> 00:25:18,180
لهـذا لا أحب العـمل مـع هـؤلاء الملاعيـن

391
00:25:18,260 --> 00:25:20,260
أنـظر إليـه، إذهـب وأحضره

392
00:25:20,850 --> 00:25:22,680
موجي )، ماذا تفعـَل بحق الجحـيم ؟ )

393
00:25:22,760 --> 00:25:24,100
فلتعـد للشاحـنة

394
00:25:24,180 --> 00:25:25,680
 سوتو )، فتراقبـه )

395
00:25:25,770 --> 00:25:27,350
فلتتأكـد من عـدم موتـه

396
00:25:30,940 --> 00:25:33,940
ماذا تفعل ؟

397
00:25:34,780 --> 00:25:37,070
أخـبره بأن لا يلمس شيئاً وأرجعـه إلى هـنا حالاً

398
00:25:38,280 --> 00:25:39,610
عـليك الإنتظار هـناك

399
00:25:39,860 --> 00:25:42,620
مـن تعتـقد نفسك، ( جون وآيـن ) ؟
فلتعـُد للشاحـنة

400
00:25:42,950 --> 00:25:45,330
أنـا أرى لـوحة ضغـْط أمـَامي

401
00:25:45,410 --> 00:25:47,120
تـوقف عـن المشي قبل أن تفجرني

402
00:25:47,790 --> 00:25:50,370
أفجرك ؟ وماذا عـَني ؟

403
00:25:50,460 --> 00:25:51,750
ماذا عـَنك ؟

404
00:25:55,050 --> 00:25:56,840
لا تدعـه يلمس ذلك الشيئ

405
00:25:57,550 --> 00:25:59,260
ماذا تفعل بحق الجحيم ؟

406
00:25:59,340 --> 00:26:01,010
فلتـعد للشاحـِنة الآن

407
00:26:03,140 --> 00:26:04,390
شخـص ما يتحرك أمامكُم

408
00:26:04,470 --> 00:26:05,680
تباً

409
00:26:05,810 --> 00:26:07,520
حمـار ! مـن هـذا ؟ هـل هـو إبنك ؟

410
00:26:08,270 --> 00:26:10,810
هل هـذا إبنك ؟ -
 إنـه فقط يحمِل المـَاء للقرية -

411
00:26:10,980 --> 00:26:13,190
لا أهتـم بقريتـِه

412
00:26:13,270 --> 00:26:14,480
أخفض سلاحَك

413
00:26:14,980 --> 00:26:16,610
كـيف لي أن أعـرف أنه لا يمكنه تشغيل هـَذا الشيئ

414
00:26:16,900 --> 00:26:18,860
لأنـه ضحـية مستعـملَة من طرفهـِم

415
00:26:18,950 --> 00:26:20,200
يمكن أن يكون شخـصاً آخـَر

416
00:26:21,910 --> 00:26:24,490
! هـاتف ! هـاتف 
ألقي الهاتف أرضاً

417
00:26:27,160 --> 00:26:28,580
ماذا يوجد على الحمار ؟

418
00:26:28,910 --> 00:26:31,080
ألقي الهـاتف

419
00:26:31,170 --> 00:26:32,250
تـولى الأمـْر

420
00:26:32,330 --> 00:26:34,090
... سأقوم بإردائـه

421
00:26:34,170 --> 00:26:35,710
لا تـدعـه يلمسـه ... أرجـعـه من هـناك

422
00:26:35,840 --> 00:26:36,840
ألقي الهـاتف

423
00:26:40,260 --> 00:26:42,010
غـبي

424
00:26:42,470 --> 00:26:45,260
لماذا قد يحتـاج شخص مـا لديه حمار 
هـاتفا ؟

425
00:26:45,680 --> 00:26:47,600
ربمـا يراسل صديقته الحميمة

426
00:26:48,520 --> 00:26:49,770
أنت تمـزح ؟

427
00:26:52,020 --> 00:26:53,440
يمكنك أن تهدأ الآن

428
00:27:05,700 --> 00:27:08,540
هل تراه ؟ هل تراه ؟

429
00:27:09,660 --> 00:27:12,210
أجـل، أراه

430
00:27:12,830 --> 00:27:14,420
... لحـظة، لحـظة

431
00:27:15,500 --> 00:27:17,460
ماذا يجري هـناك ؟

432
00:27:19,590 --> 00:27:22,630
إنه فقط راديو سيارات

433
00:27:22,720 --> 00:27:24,050
ربـمـا سيعـْمـَل

434
00:27:25,390 --> 00:27:27,390
نحـن بخـير، يقول أنـه راديو سيارات فقـَط

435
00:27:32,940 --> 00:27:35,610
ماذا تفعـَل يا رجل ؟ هل تلعـَب بالرمـَال ؟

436
00:27:35,690 --> 00:27:36,690
هـيا يا رجل

437
00:27:38,570 --> 00:27:40,230
أخـبره بأن يبتـعد عـَن هـذا الشيئ

438
00:27:40,690 --> 00:27:43,610
ماذا ؟ ماذا يا رجل ؟

439
00:27:43,700 --> 00:27:45,280
الراديو كـان تمويهـَاً فقـَط

440
00:27:45,360 --> 00:27:47,370
دع هـذا الشيئ، هـيا بـِنـَا

441
00:27:47,450 --> 00:27:50,240
إنهـا متفجرات، ربمـا 40 باونداً أو أكثَر

442
00:27:50,870 --> 00:27:53,290
لذا إذا أخطأت

443
00:27:53,370 --> 00:27:56,420
سأذهـَب للجنة قبل الوقت الذي توقعتـُه

444
00:27:56,750 --> 00:27:59,550
هـذا جيد بالنسـبة لـَك
هـناك 72 عـذراء في إنتظارك صحيح ؟

445
00:28:01,300 --> 00:28:03,590
أخـبره ألا يلمس هـذا الشيئ وأرجعـه إلى هـنا

446
00:28:03,670 --> 00:28:05,760
سأقوم بإرذائك أيها اللعيـن

447
00:28:06,180 --> 00:28:07,470
أقسـم يا رجل، أنك لو لمست هـذا الشيئ

448
00:28:07,550 --> 00:28:09,430
سأطـلق النار وأقول أنك فعـلت هذا وحـدك

449
00:28:09,510 --> 00:28:11,270
هيا بـنا، هـيا بنا

450
00:28:13,600 --> 00:28:15,440
ماذا قلتُ بحق الجحيم ؟

451
00:28:17,270 --> 00:28:20,150
أخـبرتك بأن لا تفعـَل هـذا

452
00:28:20,230 --> 00:28:22,860
سأقتـلك أيها اللعين 
هل تسـمع ؟

453
00:28:22,940 --> 00:28:24,400
أتـركه

454
00:28:24,490 --> 00:28:25,780
 كيتنر )، تراجـع )

455
00:28:25,860 --> 00:28:27,370
أتـركه

456
00:28:27,450 --> 00:28:29,780
هل أنتَ بخير ؟ -
أنا بخير، أنا بخير

457
00:28:30,330 --> 00:28:31,330
دانييل ) ؟ )

458
00:28:31,410 --> 00:28:32,700
أنا بخير، أنا بخير

459
00:28:32,790 --> 00:28:33,960
هل أنت بخير ؟

460
00:28:34,040 --> 00:28:35,120
أجل، سيدي

461
00:28:36,040 --> 00:28:40,090
إذا قمـت بأي شيئ كهـذا مرةً أخـرى
سأقتلك بنفسي

462
00:28:41,000 --> 00:28:43,380
هـل تفهم هـذا أيها العميل ؟

463
00:28:43,460 --> 00:28:44,510
أجل، أيها الجندي

464
00:28:45,300 --> 00:28:46,590
الآن فلتعـد للشاحـِنَة

465
00:28:46,680 --> 00:28:47,930
أجل، سيدي

466
00:28:54,100 --> 00:28:55,310
أخـبرتُك أنني أسيطر على الأمر

467
00:28:55,390 --> 00:28:56,600
إخـرس أيها اللعين

468
00:29:22,090 --> 00:29:24,760
 غانميتال 2-5 " معـك " ثاندر " إنتـهى "

469
00:29:24,840 --> 00:29:26,550
<i>ثاندر "، معـك " غانميتال 2-5 " إنتـهى " </i>

470
00:29:26,630 --> 00:29:27,680
<i>أرسل شاحناتك، إنتـهى</i>

471
00:29:27,760 --> 00:29:29,890
كـم من الوقت لتصلوا لـ( أولييت ) ؟ إنتـهى

472
00:29:30,010 --> 00:29:33,350
<i>ساعتـين كحد اقصى، إنتـهى</i>

473
00:29:34,600 --> 00:29:37,440
حسـنا، " ثاندر "، " غانميتال 2-5 " إنتـهى

474
00:29:39,020 --> 00:29:40,560
( حصلت على واحد آخر لَك ( لي

475
00:29:41,520 --> 00:29:42,690
أجـل

476
00:29:43,190 --> 00:29:44,570
بوش " أو لا ؟ "

477
00:29:45,480 --> 00:29:47,650
أعتـقد أن " بوش " مستهان للغاية

478
00:29:47,740 --> 00:29:48,950
جورج بوش ) ؟ )

479
00:29:49,030 --> 00:29:50,200
لا، هـيا يا رجل

480
00:29:50,700 --> 00:29:52,070
ماذا تعـرف عـن " بوش " يا رجل ؟

481
00:29:52,160 --> 00:29:53,620
مازلت تعيش مـع والديك ؟

482
00:29:54,540 --> 00:29:55,700
إذن ؟

483
00:29:56,870 --> 00:29:59,000
أيهـا الخنازير لا تكفون عـن إشمئزازي

484
00:29:59,710 --> 00:30:01,210
هـيا ( داني )، أعـلم هـذا

485
00:30:01,540 --> 00:30:02,590
ماذا ؟ أكون موضوعـية

486
00:30:02,670 --> 00:30:04,130
من أجل حـفنة من رجال الكهـُوف

487
00:30:04,320 --> 00:30:04,340
ليس كثيراً -
" Troglodyte " ما هـي -

488
00:30:04,340 --> 00:30:06,460
رجل كهـوف : Troglodyte
ليس كثيراً -
" Troglodyte " ما هـي -

489
00:30:06,880 --> 00:30:08,220
" إبحث عـنهـَا بـ " جووجل

490
00:30:08,970 --> 00:30:10,590
تعـني رجل كهـوف

491
00:30:10,930 --> 00:30:12,470
( أوه، هـيا ( داني

492
00:30:12,550 --> 00:30:14,060
يمكنك إخبارنا، نحن جميعاً أصدقاء هُنـَا

493
00:30:14,260 --> 00:30:15,680
ما الذي يهتـز بالأسفل عـَزيزتي ؟

494
00:30:15,890 --> 00:30:18,810
لـن تستطيع التعامل مع ما يهتـز بالأسفل، يا إبن أمـه

495
00:30:20,310 --> 00:30:22,270
هـيا ( داني ) يمكنك أن تعـطينا القليل فقط

496
00:30:22,560 --> 00:30:24,110
<i>ما الذي يهتـز بالأسفَل ؟</i>

497
00:30:24,190 --> 00:30:26,150
<i>مثلث برمودا ؟</i>

498
00:30:26,230 --> 00:30:28,150
شريط ؟
نسـر أصلع ؟

499
00:30:28,570 --> 00:30:30,700
هـيا، دعوا " بوش " خاصتي خارج المحادثة

500
00:30:30,820 --> 00:30:31,950
أجل

501
00:30:32,030 --> 00:30:33,070
حسـنا، لا بأس

502
00:30:33,950 --> 00:30:36,080
( لدي أرض صـلبة مـع ملكـة إسمهـَا ( كريستينـَا

503
00:30:36,540 --> 00:30:38,160
آه، ما هي الملكة ( كريستينا ) ؟

504
00:30:38,700 --> 00:30:39,870
ماذا عـَنكَ ( سوتو ) ؟

505
00:30:39,960 --> 00:30:42,210
تـبدو كشخـص مشعر للغاية

506
00:30:43,000 --> 00:30:44,630
... آه

507
00:30:45,090 --> 00:30:46,460
هـيا ( سوتو ) يمكنك إخبرانا

508
00:30:46,550 --> 00:30:47,670
هل لديك شيئ حاد هـناك بالأسفل ؟

509
00:30:47,760 --> 00:30:49,840
أم تحصل على هـزاز لصديقتك ؟

510
00:30:50,340 --> 00:30:51,430
ربمـَا

511
00:30:51,930 --> 00:30:54,720
أوه، هيـا، ما هي الملكة ( كريستينا ) ؟

512
00:30:55,100 --> 00:30:56,930
هل أنـَا أجعـلك غير مرتاح، ( سوتو ) ؟

513
00:30:57,260 --> 00:30:58,390
أجل، نوعاً مـَا

514
00:30:58,470 --> 00:30:59,850
حسـناً، هذا ما إعتقدتُه

515
00:30:59,930 --> 00:31:02,100
دعـنا نترك " بوش " خاصتي خارج المحادثة حسـناً ؟

516
00:31:02,350 --> 00:31:05,270
هيا يا رفاق، ما هي الملكة ( كريستينا ) ؟

517
00:31:05,860 --> 00:31:07,320
" إبحـث عـنهـَا بـ " جووجل

518
00:31:09,610 --> 00:31:10,990
ما هذا ؟

519
00:31:12,400 --> 00:31:13,740
إبقوا في أماكنكم

520
00:31:14,370 --> 00:31:16,200
إنـهم وديون

521
00:31:16,280 --> 00:31:17,450
جنود الولايات المتحدة الأمريكـية

522
00:31:17,950 --> 00:31:21,120
" فوكس "، فريق " سيل 10 " -
" إنهـم " سيل -

523
00:31:21,910 --> 00:31:26,250
( كريس ميريميت )
" الكتيبة الثانية، " سي إل آر 10

524
00:31:26,670 --> 00:31:28,420
نحتـاج لمـن يقلـنا، هـل تمانع ؟

525
00:31:28,500 --> 00:31:30,260
أجل، أين باقي فريقك ؟

526
00:31:30,340 --> 00:31:32,010
لنتحـرك

527
00:31:33,430 --> 00:31:34,590
هذا هو

528
00:31:34,680 --> 00:31:36,600
تكبدنا الكثير من الأضرار من ( طالبان ) ، هـذا ما تبقى

529
00:31:36,970 --> 00:31:38,430
جنودنا سقطوا

530
00:31:38,510 --> 00:31:40,980
تأهـبوا للإكمال -
من هي ؟ -

531
00:31:41,230 --> 00:31:44,730
إنهـَا معـنا، أريد الرحيل بسـرعـَة
هـيا تحركوا

532
00:31:44,810 --> 00:31:48,320
داني ) ؟ إتصلي بالوحدة، دعونا نوفر مروحية لهؤلاء الجنود )
كي تقلهم للمنطقة الخضراء

533
00:31:49,230 --> 00:31:51,900
 ثاندر "، معـكم " غانميتال 2-5 " إنتـهى "

534
00:31:53,200 --> 00:31:55,820
أنـصتي إلي، واصلي المحاولة
هـذا الوادي خطير، هل تفهمين ؟

535
00:31:56,030 --> 00:31:57,320
هـيا بـنا، لنتحرك

536
00:31:57,410 --> 00:31:59,330
 ثاندر "، معـكم " غانميتال 2-5 " إنتـهى "

537
00:32:02,370 --> 00:32:03,710
هيـا بـنا

538
00:32:07,710 --> 00:32:08,920
هـيـَا

539
00:32:09,000 --> 00:32:11,010
فلنرحـَل مـِن هـُنا
هيا، هيا، هيا

540
00:32:14,840 --> 00:32:17,010
شكـراً لإنقاذنا، ايها الجندي -
لا بأس -

541
00:32:19,010 --> 00:32:20,850
عـلينا إخراجُهـَا من هذا الوادي بأسرع وقتٍ ممكن

542
00:32:20,970 --> 00:32:22,980
 ثاندر "، معـكم " غانميتال 2-5 " إنتـهى "

543
00:32:27,860 --> 00:32:31,360
<i>أكرر " ثاندر "، معـكم " غانميتال 2-5 " إنتـهى </i>

544
00:32:32,530 --> 00:32:34,700
لا نتلقى إجابَة -
فقط واصلي المحاولة -

545
00:32:35,240 --> 00:32:37,110
 ثاندر "، معـكم " غانميتال 2-5 " إنتـهى "

546
00:32:37,200 --> 00:32:38,490
ماذا هـناك ؟
ماذا هـُناك ؟

547
00:32:38,570 --> 00:32:40,030
مهـلاً، سأغــير الإتـجاه

548
00:32:40,120 --> 00:32:41,540
غـيروا الإتجـــآه

549
00:32:48,710 --> 00:32:49,750
ما هذا ؟

550
00:32:50,590 --> 00:32:51,800
اللعـنة، ما هذا ؟

551
00:32:51,880 --> 00:32:53,670
إصعـَد للأعـلَى

552
00:33:01,060 --> 00:33:03,270
 ثاندر "، معـكم " غانميتال 2-5 " إنتـهى "

553
00:33:03,350 --> 00:33:04,980
نحـن نتلقى إطـلاق نار كثيف بالقرب

554
00:33:05,060 --> 00:33:08,560
من آخـر إحداثيات لديـنا
غانميتال 2-5 " نحن نتلقى إطلاق نـار "

555
00:33:08,650 --> 00:33:10,060
سوتو )، إصعـَد إلى هـُناك )

556
00:33:10,650 --> 00:33:12,650
عـد إلى موقعك -
" غانميتال 2-5 " -

557
00:33:12,730 --> 00:33:14,900
( عـد إلى موقـعك حالاً ( سوتو

558
00:33:14,990 --> 00:33:16,780
أيهـَا اللعيـن -
لا يمكنني القيام بذلك -

559
00:33:19,780 --> 00:33:20,910
أخـبره أنـه جندي

560
00:33:21,200 --> 00:33:22,410
إنهـم لا يهتمون للأمـر

561
00:33:32,250 --> 00:33:34,790
" غانميتال 2-5 "
" غانميتال 2-5 "

562
00:33:39,500 --> 00:33:41,010
تحــرك

563
00:33:41,090 --> 00:33:43,170
إخـرجوا، أخـرجوا
تحـركوا، تحـركوا

564
00:33:44,340 --> 00:33:46,720
 سوتو )، إنبطح الآن )

565
00:34:09,160 --> 00:34:10,240
! قنبلَة

566
00:34:19,790 --> 00:34:21,250
أطلقوا النـار

567
00:34:25,170 --> 00:34:26,800
هـيا، تحركوا، تحـركوا

568
00:34:28,430 --> 00:34:29,510
إذهـبوا، أحضروه

569
00:34:29,590 --> 00:34:31,470
إنبطحوا، هـيا، هـيا

570
00:34:32,510 --> 00:34:33,930
إنبطحوا، اللعـنة

571
00:34:41,360 --> 00:34:43,270
حافظوا على ذخائركم، أيها الجنود

572
00:34:43,360 --> 00:34:44,980
فقـَط أطلقوا على ما تستطيعون إيصابه

573
00:34:48,860 --> 00:34:50,280
سوتو )، فلتختبئ )

574
00:34:51,320 --> 00:34:52,370
! تـباً

575
00:34:53,530 --> 00:34:55,410
إبقوا خـلف الصخور، خـلف الصخور

576
00:34:55,500 --> 00:34:56,500
حسـناً، أنصـتوا

577
00:34:56,580 --> 00:34:59,000
القذائف، القذائف

578
00:34:59,080 --> 00:35:00,790
إستعـملوا، ثلاثَة

579
00:35:13,180 --> 00:35:14,390
ثلاثة على التلال

580
00:35:19,690 --> 00:35:22,190
في ذلك الإتجاه

581
00:35:25,150 --> 00:35:26,650
أحتاج ذخيرة هـُنا

582
00:35:31,240 --> 00:35:32,370
( سوتو )

583
00:35:34,200 --> 00:35:36,200
( إنبطح، ( سوتو

584
00:35:42,880 --> 00:35:44,380
رجل ساقط

585
00:35:45,170 --> 00:35:47,130
( سوتو )، ( سوتو )

586
00:35:50,590 --> 00:35:52,300
! آه

587
00:35:56,220 --> 00:35:57,390
اللعـنة عـليك

588
00:36:10,320 --> 00:36:11,360
تـم تصفيتهم بالتلال

589
00:36:13,610 --> 00:36:14,700
( لي )

590
00:36:16,370 --> 00:36:17,910
 لي )، هيا يا رجُل )

591
00:36:19,500 --> 00:36:20,500
لا

592
00:36:21,750 --> 00:36:23,420
لا، يا رجل، هـيا

593
00:36:33,340 --> 00:36:35,430
إهدئ

594
00:36:40,640 --> 00:36:41,810
لا بأس

595
00:36:56,950 --> 00:36:59,240
( لي )، ( لي )

596
00:37:12,010 --> 00:37:13,130
اللعنة

597
00:37:14,930 --> 00:37:17,010
أيهَا الجندي

598
00:37:18,010 --> 00:37:19,470
إنتـظر

599
00:37:20,680 --> 00:37:22,060
تنحى جانباً

600
00:37:35,820 --> 00:37:38,320
تمهل، تمهل، تمهل

601
00:37:39,200 --> 00:37:40,990
إهدئ، إهدئ

602
00:37:42,160 --> 00:37:43,370
إهدئ

603
00:37:44,660 --> 00:37:46,120
تنفس أيها الجندي

604
00:37:48,040 --> 00:37:49,670
ها أنتَ ذَا

605
00:37:51,000 --> 00:37:52,340
جيـد

606
00:38:15,440 --> 00:38:16,740
أنت

607
00:38:17,240 --> 00:38:19,120
إستفق، أتسمعـني ؟

608
00:38:19,200 --> 00:38:21,240
عـد للعبة، هـيا بـِنـَا

609
00:38:38,930 --> 00:38:39,930
عـلينا التـحـرك

610
00:38:40,010 --> 00:38:41,010
كـان هـذا هجوماً منسقاً

611
00:38:41,100 --> 00:38:43,560
سيقوم كل " الموجيين " بإطلاق النار علينا

612
00:38:43,640 --> 00:38:45,770
وأنـا أريد إيصالها في أقل من 48 سـاعـَة

613
00:38:45,850 --> 00:38:47,730
لا يمكننا تـرك رجالنا خلفنا هكذا

614
00:38:48,390 --> 00:38:51,480
أعـرف ما شعـور خسر رجال جيدين، أيها الجندي

615
00:38:51,560 --> 00:38:55,070
لكـن لـو لـم نخرج مـن هـُنا، سنخسر المزيد

616
00:38:55,320 --> 00:38:56,440
هيا بـنـَا

617
00:38:56,940 --> 00:38:58,400
أيهـَا القائد

618
00:38:59,570 --> 00:39:00,530
لا أعتـقد انه يمكننا مساعدتَك

619
00:39:00,620 --> 00:39:02,410
نحـن لسنا متخصصين في إطلاق النـَار

620
00:39:03,780 --> 00:39:05,080
أنتم كذلك الآن يا فتى

621
00:39:40,400 --> 00:39:43,910
مهـلا، ايهـَا العـَميل، ضعـهم معاً

622
00:39:44,910 --> 00:39:46,200
( إذهـب وأحضر علامات ( لي

623
00:39:46,290 --> 00:39:48,330
ووفر ذخيرتَه أيضاً -
مفهـوم -

624
00:39:51,120 --> 00:39:53,170
كل شيئ تـم الإطلاق عـليه أو تـفجيره

625
00:39:53,250 --> 00:39:56,460
الشاحـنات تم تخريبهـَا
ليس لديـنا جهاز لاسلكي

626
00:39:58,300 --> 00:40:00,050
هـيا بـنا

627
00:40:00,130 --> 00:40:01,340
شكـراً لـَك

628
00:40:01,550 --> 00:40:03,340
تـحركوا أو تموتوا أيها الجنود

629
00:40:05,100 --> 00:40:07,220
تشكيلة المـاس

630
00:40:07,310 --> 00:40:09,730
البضاعـَة في الوسط، لنتحـرك

631
00:40:47,220 --> 00:40:48,430
أنشئ محيطاً

632
00:40:48,510 --> 00:40:49,560
حسـناً

633
00:40:49,640 --> 00:40:50,810
( آنوش )

634
00:40:54,060 --> 00:40:55,690
أشربي

635
00:40:56,020 --> 00:40:57,570
شكـراً لـَك

636
00:41:01,990 --> 00:41:04,610
هل أنتِ بخـير ؟
حسـناً، تعـالي

637
00:41:04,700 --> 00:41:05,870
هـنا

638
00:41:07,240 --> 00:41:08,530
إبقي هـنا

639
00:41:10,160 --> 00:41:11,620
راقبـهـَا -
أجل، سيدي -

640
00:41:13,580 --> 00:41:15,000
إذهـب للأسفل، سأراقب المكان بالأعلى

641
00:41:15,080 --> 00:41:16,420
حسـناً

642
00:41:58,250 --> 00:42:00,250
( أنـا لا أثق بهـذا الـ ( موجي

643
00:42:02,760 --> 00:42:06,260
لقد قاتل معـَنا، أطلق النار مثلَنا

644
00:42:09,850 --> 00:42:12,260
أنـا لا أدعوه على العشاء ليلة الأحد

645
00:42:12,770 --> 00:42:15,270
لا أعتـقد أنه سيأتي لَو فعـَلت

646
00:42:40,210 --> 00:42:41,630
ماذا تظنين أنهـَا ؟

647
00:42:44,130 --> 00:42:45,300
من الصعب الحكم

648
00:42:47,050 --> 00:42:50,300
لابد مـن أن تصنع بعض العصير لفرقة " سيل " كي يأخذونَهـَا

649
00:42:55,180 --> 00:42:56,640
إنهـَا نوعاً ما جذابَة

650
00:42:59,440 --> 00:43:00,650
أظـن أنـه يمكنني فعل هـذا

651
00:43:04,020 --> 00:43:05,190
أنت مختـل

652
00:43:17,040 --> 00:43:18,410
إبقي متيقظة

653
00:43:19,000 --> 00:43:20,210
( سوتو )

654
00:43:25,840 --> 00:43:27,670
يوم صعـب، أخي ؟

655
00:43:31,840 --> 00:43:33,510
لقـد تـلقى طلقة من أجـلي

656
00:43:36,020 --> 00:43:37,680
لو قمـت فقط بعـَمَلي

657
00:43:38,980 --> 00:43:41,060
لا تفعل هـذا بنفسك يا رجل

658
00:43:43,020 --> 00:43:45,190
لقد عـلم ما عليه القيام بـه

659
00:43:48,150 --> 00:43:50,030
إنه لا يستحق هـذا

660
00:43:51,570 --> 00:43:52,570
لا

661
00:43:54,200 --> 00:43:56,330
لكـن هذا ليس خطأك -
إنه كذلك -

662
00:43:57,200 --> 00:43:59,040
كـلنا نخاف أحـياناً

663
00:44:01,670 --> 00:44:03,710
هـذا ما يحدث عـندما تكون تحت ضغـط مـَا

664
00:44:06,210 --> 00:44:08,130
الآن توقف عـن الأنين يا رجُل

665
00:44:13,590 --> 00:44:17,100
( هـل أنت مستـعد لإلحاق الضرر بهـؤلاء الـ ( موجي
ونخـرج مـن هـنا ؟

666
00:44:18,970 --> 00:44:21,060
( هـكذا سنشرف ( لي

667
00:44:22,520 --> 00:44:25,730
أورآه ؟ -
أورآه -

668
00:44:29,110 --> 00:44:31,030
<i>أيها القائد ( غافينز )، لديـنا مشكل هـنا، سيدي</i>

669
00:44:31,110 --> 00:44:33,700
<i>( سي إل آر 10 " لـَم يصلوا إلى ( أولييت "</i>

670
00:44:33,780 --> 00:44:35,070
أيـن هـُم ؟

671
00:44:35,160 --> 00:44:38,950
حسـناً، إنـهم حالياً في المنطقة المجاورة للشبكة 67

672
00:44:39,040 --> 00:44:40,200
وماذا أيضاً ؟

673
00:44:40,290 --> 00:44:41,330
هـذا ليس جيدا، سيدي

674
00:44:41,410 --> 00:44:43,580
تـَم تدمير جميع الإمدادات

675
00:44:44,880 --> 00:44:46,090
قتلوا في المعركة ؟

676
00:44:46,170 --> 00:44:47,800
أحضرنا 6 ليلة أمـس

677
00:44:47,880 --> 00:44:49,590
هـذا هـو محط الإتمام

678
00:44:49,670 --> 00:44:53,180
واحد ممن ماتوا كـان من الـ " سيل " الفرقة العاشرة

679
00:44:53,260 --> 00:44:57,180
ذهـبوا لوادي " تانغي " أمـس لإخراج بضاعَة ذات قيمة عالية

680
00:44:57,260 --> 00:44:58,430
أي نوع من البضائع ؟

681
00:44:58,510 --> 00:45:00,470
ماذا يفعل اشخاص من " سيل " مـع فرقتنا
بحق الجحيم ؟

682
00:45:00,560 --> 00:45:01,730
لا أعـلم

683
00:45:01,810 --> 00:45:04,900
و سيدي، خـمسة من جنودنا مفقودين

684
00:45:04,980 --> 00:45:07,770
مفقودين ؟ مـَن ؟

685
00:45:07,860 --> 00:45:12,280
( ميريميت )، ( سوتو )، ( كيتنر )
( آلين )، وهـذا الشاب الجديد ( فيصل )

686
00:45:12,530 --> 00:45:13,530
 لي ) ؟ )

687
00:45:13,610 --> 00:45:15,110
لم ينجح سيدي

688
00:45:17,450 --> 00:45:19,830
والفرقة ؟ هـل عـثرت على مكانهم بالضبط ؟

689
00:45:19,910 --> 00:45:21,040
لا

690
00:45:21,120 --> 00:45:22,250
لدينا أفضل تخمين

691
00:45:22,330 --> 00:45:24,790
أريد تقديراً صحيحاً، كابتن

692
00:45:26,500 --> 00:45:31,340
نحـن نعتـقد بأنـهُم قد يكونون يسيرون 
( بطريق نهـر ( هيلمند

693
00:45:31,420 --> 00:45:33,970
عـلينا إخراجهم من هـناك بسرعـَة سيدي
وإلا سيأكلون أحياءً

694
00:45:34,050 --> 00:45:36,220
حسـناً، دعـنا لا نفعل هـذا
إنهـُم جنود

695
00:45:36,300 --> 00:45:37,800
إنهـم جنود تزويد بالإمدادات

696
00:45:37,970 --> 00:45:38,970
إنهم جنود

697
00:45:40,180 --> 00:45:44,850
إجمع الأغراض وأحضر كـل شيئ لنحضر قومنا من هـناك

698
00:45:44,940 --> 00:45:47,520
أنـا أحاول، سيدي، لكـن لا يمكنني ذلك

699
00:45:47,980 --> 00:45:50,400
هـناك عاصفة رملية تفصل بيننا وبينهم هـناك

700
00:45:50,480 --> 00:45:51,860
عاصفة ؟

701
00:45:51,940 --> 00:45:55,780
أجـل، سيدي، رياح عالية، وإنخفاض مستوى الرؤية

702
00:45:55,860 --> 00:45:59,490
لا أريد أعـذاراً، أعـثر على وسيلة لحل هـذا

703
00:45:59,580 --> 00:46:00,700
هل تسمعُني ؟

704
00:46:00,780 --> 00:46:02,290
أجل، سيدي -
دعـنا نرجع جنودنا من هـناك -

705
00:46:09,790 --> 00:46:10,790
اللعـنة

706
00:46:11,960 --> 00:46:14,510
الشبكة 67، أعطـني أحوال الطقس هـناك

707
00:46:31,020 --> 00:46:32,690
من المؤكد انهـا جيدة، صحيح ؟

708
00:46:35,820 --> 00:46:38,360
أجل، تبدو كمنتجع 5 نجوم

709
00:46:40,200 --> 00:46:42,330
ألقي نظرة هـناك

710
00:46:47,580 --> 00:46:49,540
إذن ما الذي أراه بالتحديد ؟

711
00:46:49,630 --> 00:46:51,920
أنتَ تنظر لأخطر مكان على الارض

712
00:46:53,840 --> 00:46:55,920
مـَع أصعب عـدو يمكنك توقعه

713
00:46:58,970 --> 00:47:01,220
هـناك سبب لعـدم خسرانهـِم أي حـَرب

714
00:47:02,050 --> 00:47:03,890
الآن، أنظر هـناك

715
00:47:07,060 --> 00:47:10,060
( موجود هـناك قرية تسـمى ( مينار

716
00:47:10,730 --> 00:47:13,230
وهـناك قائد هـناك، إنه رجل جيد جداً

717
00:47:13,820 --> 00:47:15,400
لو كـان بإمكاننا الوصول إلى هـناك بعد الظهر

718
00:47:15,480 --> 00:47:18,030
أظـن أنـك ستستطيع العـودة

719
00:47:18,110 --> 00:47:19,530
ما رأيُك ؟

720
00:47:19,610 --> 00:47:21,030
ماذا عـن ( أولييت ) ؟

721
00:47:22,410 --> 00:47:23,370
إنهـَا بعيدة للغاية

722
00:47:23,450 --> 00:47:26,160
مـع هـذه الحرارة، لـن نستطيع العـَودة أبداً في الوقت المناسب

723
00:47:26,250 --> 00:47:28,410
وهـل تثق في هـذا الكابتن ؟

724
00:47:29,000 --> 00:47:33,590
إن كـنت تبحث عـن الثقة في هـذا البلد
فأنتَ مخطأ

725
00:47:34,800 --> 00:47:37,090
والحرب الخاطأة هـي ما يهـُم

726
00:47:38,300 --> 00:47:39,840
من نحمـي ؟

727
00:47:39,930 --> 00:47:42,550
هـذا لا يهُم، ما يهم هـو أن نرجعهـَا حية

728
00:47:42,640 --> 00:47:44,050
إنهـا أكبر منِي ومنك أيضاً

729
00:47:47,270 --> 00:47:48,810
إذن أنتَ تحـب هـذا ؟

730
00:47:48,890 --> 00:47:52,400
( رحـلَة بمنتصف النهـَار عبر نهـر ( هيلمند

731
00:47:53,770 --> 00:47:57,690
حـزم الأمتعـَة، الإقتصاد على الماء، الإقتصاد على الذخيرة

732
00:47:57,780 --> 00:48:00,570
وكل شخص بتلك المنطقة سيطلق علينا النـار

733
00:48:02,280 --> 00:48:04,620
لما لا أحب ذلك ؟

734
00:48:34,020 --> 00:48:35,900
هـل هذه طفلتك ؟

735
00:48:37,320 --> 00:48:38,400
أجل

736
00:48:40,240 --> 00:48:41,820
لقد اصبحت في الخامسة من عُمرهَا

737
00:48:43,280 --> 00:48:44,740
إنهـَا جميلة

738
00:48:47,080 --> 00:48:49,040
هل لديك أطفال ؟

739
00:48:49,120 --> 00:48:50,370
لا

740
00:48:51,830 --> 00:48:53,790
كانت لدي أخت صغيرة

741
00:48:53,870 --> 00:48:56,540
قتلت من طرف " طالبان " حينما كانت في 13 من عـُمرها

742
00:48:59,880 --> 00:49:01,010
لماذا ؟

743
00:49:01,590 --> 00:49:02,840
لعقابي

744
00:49:04,510 --> 00:49:07,640
لمعاقبة عائلتي على مخالفة الشريعة الإسلاميـة

745
00:49:10,850 --> 00:49:15,520
الشريعـة كما تفسرهـَا " طالبان " تـمنع المرأة من التعـليم

746
00:49:17,690 --> 00:49:21,110
والديَّ خرقوا هذا القانون وأرسلوني للدراسة

747
00:49:22,900 --> 00:49:25,740
" عـندمـَا عـدت لـ"  أفغانستان

748
00:49:27,030 --> 00:49:29,280
 طالبان " أرادوا أن يجعلوا مني عـِبرَة "

749
00:49:32,200 --> 00:49:38,630
<i>قرروا الشيوخ إرسال رسالة للشعـب</i>

750
00:49:40,750 --> 00:49:42,510
لكـن لـم يستطيعوا قتـلي

751
00:49:43,720 --> 00:49:45,680
<i>لذا وددتُ أن أكون شهيدة</i>

752
00:49:49,100 --> 00:49:51,220
... توسلت إليهم كي يأخذوا روحي

753
00:49:57,730 --> 00:50:01,900
كـانت فقط فتاة صغيرة، أمامها حياة طويلَة

754
00:50:05,900 --> 00:50:07,110
أنا آسـفة

755
00:50:09,450 --> 00:50:10,580
كذلك أنـا

756
00:50:11,910 --> 00:50:13,330
قناص

757
00:50:13,580 --> 00:50:15,160
! إنبطحوا ! إنبطحـوا

758
00:50:18,420 --> 00:50:19,840
مـن أيـن اتت هـذه الطلقـَة ؟

759
00:50:19,920 --> 00:50:21,170
لا أعـلم، لا أستـطيع رؤيتـَهـُم

760
00:50:21,250 --> 00:50:23,800
سنحتاج لخطة كي نرد عـليهم

761
00:50:23,880 --> 00:50:25,090
خطة أخرى ؟

762
00:50:26,800 --> 00:50:29,180
سيقوموا بمحاصرتـنا هـُنا

763
00:50:29,260 --> 00:50:30,260
حسـناً، رؤوسـكم للأسفل أيها الجنود

764
00:50:30,350 --> 00:50:32,600
<i>يا رفيقي، رأسي لـَن يذهب لأي مكان</i>

765
00:50:33,020 --> 00:50:34,600
أعـطني منظارك

766
00:50:35,890 --> 00:50:36,890
حسـناً

767
00:50:37,810 --> 00:50:39,860
دعـني أجد هـذا اللعيـن

768
00:50:42,400 --> 00:50:43,730
أيـن أنتَ ؟

769
00:50:43,820 --> 00:50:45,190
هـَيا

770
00:50:48,200 --> 00:50:49,570
ها أنت ذا

771
00:50:50,820 --> 00:50:51,830
أيـن ؟

772
00:50:52,240 --> 00:50:53,870
على بعد 700 متـر

773
00:50:53,950 --> 00:50:55,290
أنـظر

774
00:50:56,830 --> 00:50:58,460
هـل ترى البريق ؟

775
00:50:59,330 --> 00:51:01,290
اشعـة الشمس تـنعـكس من بصرياته

776
00:51:01,540 --> 00:51:03,050
أجل، أجل

777
00:51:04,000 --> 00:51:05,880
إنـه بعيد، (داني ) ؟

778
00:51:05,960 --> 00:51:07,300
أجل، اراه

779
00:51:08,050 --> 00:51:09,340
هل يمكنك القضاء عـليه ؟

780
00:51:09,800 --> 00:51:13,890
أجـل، إن كـنا قريبين بـ 300 متـر تقريباً

781
00:51:14,560 --> 00:51:15,600
حسـنا، إذا ماذا نفعل ؟

782
00:51:15,680 --> 00:51:17,390
نقترب 300 متـر أكثر

783
00:51:17,480 --> 00:51:20,100
هـذا سيكون الخيار الأول

784
00:51:20,190 --> 00:51:23,320
لكن إن إقتربنـا وأخطأنا الهـدف، سنهـلك

785
00:51:23,400 --> 00:51:25,860
سنهـلك، لأننا قريبون

786
00:51:25,940 --> 00:51:27,150
تماماً

787
00:51:28,150 --> 00:51:29,400
إذن ما الخيار الثاني ؟

788
00:51:30,360 --> 00:51:34,700
حسـناً، ( ميريميت )، ننتـظر هـُنا
حتـى يصيبوا واحداً منـا

789
00:51:35,870 --> 00:51:38,000
أجل، ونصاب كـلنا

790
00:51:39,670 --> 00:51:42,830
لا أحـب هـذا -
 أتعـلمون ماذا ؟ دعونا من هـَذا الهراء

791
00:51:43,540 --> 00:51:44,710
 خالد ) ؟ )

792
00:51:48,550 --> 00:51:49,880
دعـنا نقتـرب

793
00:51:49,970 --> 00:51:51,260
لا نستطيع جميعاً فعـل هذا

794
00:51:52,340 --> 00:51:54,100
ليس جميعنـَا

795
00:51:54,180 --> 00:51:55,390
أنتَ وأنــَا

796
00:51:57,350 --> 00:52:00,020
هـيا بـنا، أتـرك بندقيتـك هـنا

797
00:52:01,350 --> 00:52:04,190
( يا رجل، دائمـاً تجالس الـ ( موجي

798
00:52:04,270 --> 00:52:08,820
أيهـا الجندي ؟ راقبها جيداً، هـل تفهـَمني ؟

799
00:52:09,280 --> 00:52:10,360
أجل، سيدي

800
00:52:11,860 --> 00:52:14,780
حسـناً، أيهـَا الجندي، أنصت إلي

801
00:52:14,870 --> 00:52:20,210
أود مـنك أن تبقى خـلفي وتصبر، حسـناً ؟

802
00:52:22,210 --> 00:52:24,250
حسـناً، هـيا بـِنـَا، دعـنا نحظى ببعض المرَح

803
00:52:53,280 --> 00:52:54,870
هل أنت مستـعد ؟ -
أجل -

804
00:52:54,950 --> 00:52:56,070
حسـناً

805
00:52:56,160 --> 00:52:57,700
أود منـك التحرك للأمـَام

806
00:52:57,780 --> 00:53:00,580
وسأقوم بتغـطيتك وتذهـب لليمين، هل تفهمني ؟

807
00:53:00,660 --> 00:53:01,830
سآتي معـَك

808
00:53:01,910 --> 00:53:03,710
لا، من الأفضل أن أكون وحدي

809
00:53:03,790 --> 00:53:06,380
الآن، إسـمع، اريد مـنك أن تبقي هـذا الإتجاه
في مجال رؤيتـِك

810
00:53:06,460 --> 00:53:08,040
عـندمـا تراني، تعال عـندي

811
00:53:08,170 --> 00:53:10,590
أريد مـنك أن تأتي بسـُرعـَة، حسـنا ؟

812
00:53:10,670 --> 00:53:15,260
الآن لا أسـلحـَة، سنقوم بهـذا جنباً لجنب
هـناك العديد من الأعـداء

813
00:53:18,470 --> 00:53:20,270
اراك بعـد دقيقة

814
00:53:51,130 --> 00:53:52,550
هـذا جيد

815
00:55:13,840 --> 00:55:14,880
! آه

816
00:55:16,050 --> 00:55:17,050
! أوه

817
00:56:00,840 --> 00:56:02,090
عـَمل جيد

818
00:56:23,530 --> 00:56:25,580
أبقي عـينيك مفتوحتـين

819
00:56:26,660 --> 00:56:30,160
 آنوش )، اشربي، أشربي )

820
00:56:51,140 --> 00:56:52,690
لا تفعَل هـاذا، ايها الجندي

821
00:56:53,230 --> 00:56:55,270
ما هذا، ايها القائد ؟

822
00:56:55,360 --> 00:56:56,820
التفكير العـَميق بذلك

823
00:56:58,360 --> 00:56:59,570
القتـل

824
00:57:02,240 --> 00:57:06,370
دعـني أخـبرك شيئاً، كل يوم نخرج في مهـمة
إما أن نموت أو نحـيا

825
00:57:07,160 --> 00:57:08,740
إما أنتَ أو هـوَ

826
00:57:09,830 --> 00:57:12,660
هـذه أول مهمة لي بالخارج كقائد

827
00:57:13,960 --> 00:57:16,210
... قبل ليلة أمس، أنـا

828
00:57:16,290 --> 00:57:19,000
لـَم اشهـر سلاحي في وجه أحـَد

829
00:57:20,050 --> 00:57:22,760
ولـَم أعتـقد أنني سأفعل هـَذا يوماً

830
00:57:23,220 --> 00:57:24,880
نفس الشيئ

831
00:57:28,180 --> 00:57:30,270
لقد ماتوا اليـَوم

832
00:57:30,350 --> 00:57:31,810
ونحـن بقينا أحياء

833
00:57:33,640 --> 00:57:35,020
أنظر إلي

834
00:57:36,520 --> 00:57:38,150
اليـوم كان جيداً

835
00:57:41,190 --> 00:57:44,610
الآن، أود منـك أن تقوم بشيئ من أجـلي

836
00:57:45,320 --> 00:57:47,910
أودك أن تركز جيداً

837
00:57:49,530 --> 00:57:51,540
ركـز على المهمـة

838
00:57:53,330 --> 00:57:55,040
المهمة كل شيئ

839
00:57:59,880 --> 00:58:01,050
حسـناً

840
00:58:05,380 --> 00:58:08,010
سأعـطيك القليل من الوقت وبعدها سنذهـَب

841
00:58:08,550 --> 00:58:10,560
 سوتو )، تأهـَّب )

842
00:58:15,350 --> 00:58:16,690
هـيا بـنا

843
00:58:21,230 --> 00:58:23,400
أنتِ تتكلمين الإنجليزية جيداً

844
00:58:23,490 --> 00:58:24,740
شكـراً لـَك

845
00:58:25,150 --> 00:58:27,740
وهـذا شيئ غـير معتـاد لمرأة في بلادِنـَا

846
00:58:28,570 --> 00:58:30,330
هـل لي بمعـرفة أين درستِ ؟

847
00:58:30,910 --> 00:58:33,240
( لقد ذهـبت للكلية بـ ( كامبريدج

848
00:58:34,160 --> 00:58:35,960
هل يمكنني طرح نفس السؤال عليك ؟

849
00:58:36,040 --> 00:58:38,630
لقد تدربت على يد الجيش الأمريكي كمترجـِم

850
00:58:38,710 --> 00:58:40,590
( بـ ( ليكسنتون - فيرجينيا

851
00:58:42,960 --> 00:58:45,340
تعـلمت التكلم بالإنجليزية بـ ( فيرجينيا ) ؟

852
00:58:45,420 --> 00:58:48,300
" بمساعدة الـ " آيباد " خـاصتي و " روزيتا ستون
روزيتا ستون : موسوعـَة لتعـليم الإنجليزية

853
00:58:49,260 --> 00:58:50,930
لـَن أشتريهـَا

854
00:58:51,260 --> 00:58:52,970
لا ابيعـُهـَا

855
00:58:53,680 --> 00:58:55,930
حساء " بورنسويك "، سميك أو رقيق ؟

856
00:58:56,140 --> 00:58:59,940
" حسـناً، إن كـان رقيقاً فلـن يكون حساء " برونسويك 
سيكون شوربة

857
00:59:00,610 --> 00:59:01,610
صحيح، أيها الجندي ؟

858
00:59:19,000 --> 00:59:20,330
ما الخـطب ؟

859
00:59:20,920 --> 00:59:22,420
نبات خشخاش الأفيون

860
00:59:24,500 --> 00:59:26,380
إنهـم في الحصاد

861
00:59:26,460 --> 00:59:28,590
أجـل، بما أنهـم مزارعي الأفيون
" فهـم " طالبان

862
00:59:28,680 --> 00:59:29,930
أجـل

863
00:59:33,470 --> 00:59:35,640
تحـركوا أيها الجنود، تحركوا، تحركوا

864
00:59:35,720 --> 00:59:38,980
أيهـَا الجنود، 100 متـر، إلحقو بي
هـيا، هـيا

865
00:59:41,310 --> 00:59:43,270
إنبطحوا، إنبطحوا

866
00:59:46,730 --> 00:59:48,990
قوموا بتغطيتي، قوموا بتغطيتي

867
01:00:09,670 --> 01:00:10,680
! آه

868
01:00:19,600 --> 01:00:21,190
راقب ذلك الجـانب

869
01:00:37,080 --> 01:00:38,330
تـباً

870
01:00:42,210 --> 01:00:43,210
! آه

871
01:00:51,050 --> 01:00:52,050
! آه

872
01:01:08,730 --> 01:01:09,900
! أيها القائد

873
01:01:17,580 --> 01:01:21,160
مهـلاً، أنـا هـنا، أنـا هـنا

874
01:01:30,260 --> 01:01:32,800
" أحـضر لي " الأفيون "، " أفيون

875
01:01:32,880 --> 01:01:34,510
" كيتنر )، أحضـر " الأفيون )

876
01:01:34,590 --> 01:01:35,840
حسـناً

877
01:01:35,930 --> 01:01:40,770
عليك الوصول للقرية والتكلم مع القائد هـناك

878
01:01:40,850 --> 01:01:42,850
هل تسمعـُني ؟ -
أجل، سأفعل هـذا -

879
01:01:42,930 --> 01:01:44,100
حسـناً

880
01:01:51,280 --> 01:01:52,320
حسـناً

881
01:01:53,570 --> 01:01:57,780
الآن إستمع إلي، عـليك إخراجهـَا

882
01:01:57,870 --> 01:01:59,370
لديك 24 ساعـَة

883
01:01:59,450 --> 01:02:01,200
أيها القائد، نحن سائقي شاحـِنـات

884
01:02:02,040 --> 01:02:03,450
أنت جـندي

885
01:02:04,580 --> 01:02:06,210
وهـذه البلاد تحتـاجهـَا

886
01:02:06,290 --> 01:02:08,420
تـود المخاطرة برجالي من أجل رمز ؟

887
01:02:09,630 --> 01:02:11,420
ماذا تعتقد هذا ؟

888
01:02:14,670 --> 01:02:16,470
( أحضر لي ( آنوش

889
01:02:28,860 --> 01:02:30,940
هـؤلاء الجنود سيخرجونَك

890
01:02:34,570 --> 01:02:35,780
ما إسمُك ؟

891
01:02:37,990 --> 01:02:39,370
( جون )

892
01:02:40,490 --> 01:02:41,700
( شكـراً لـَك، ( جون

893
01:02:47,920 --> 01:02:49,000
حسـناً

894
01:02:49,540 --> 01:02:51,000
أعطوني أيديكم

895
01:02:58,510 --> 01:02:59,680
( ميريميت )

896
01:03:00,390 --> 01:03:02,010
ليس يوماً سهـلاً، صحيح ؟

897
01:03:48,060 --> 01:03:50,520
ماذا علينا أن نفعل الآن يا رجل ؟
علينا الخروج من هـنا

898
01:03:55,730 --> 01:03:57,860
أنت تتولى الأمر الآن، ايها الجندي
اوامرك

899
01:04:01,410 --> 01:04:02,570
... فقط

900
01:04:03,120 --> 01:04:04,620
فقط أعـطوني دقيقة

901
01:04:10,420 --> 01:04:11,420
تعالي هـُنا

902
01:04:11,870 --> 01:04:13,080
تعالي معـِي

903
01:04:17,420 --> 01:04:18,670
من أنتِ بحق الجحيم ؟

904
01:04:20,550 --> 01:04:22,260
أنا لستُ على خلافٍ معـَك

905
01:04:24,100 --> 01:04:27,350
أنـا أناضل من أجل حقوق شعـْبي

906
01:04:28,640 --> 01:04:30,940
وحكومتـُكم داعـمة لقضيتي

907
01:04:31,520 --> 01:04:34,770
هـناك العديد لقوا حتفهُم بسببك
لذا أتـمنى أن تكوني تستحقين

908
01:04:35,110 --> 01:04:36,520
أنـا كذلك

909
01:04:41,900 --> 01:04:43,450
عـلينا الذهاب لتلك القرية

910
01:04:44,120 --> 01:04:45,160
أظن أنه علينا التكلم عـن هـذا

911
01:04:45,240 --> 01:04:47,450
لا شيئ نتحدث عـنه، إنه فريقي
أنـا من يقرر

912
01:04:47,540 --> 01:04:49,830
لا أود إستجوابك -
إذن لا تفعَلي -

913
01:04:50,460 --> 01:04:53,080
... كل إحتـرامي، ايها الجندي، هـذه

914
01:04:53,880 --> 01:04:55,330
ليست مهـمتـُنـَا

915
01:04:57,340 --> 01:04:58,500
إنها كذلك الآن

916
01:05:09,770 --> 01:05:11,180
إستعـدوا للمضي قدماً

917
01:05:13,730 --> 01:05:15,350
تشكيلة الماس

918
01:05:15,440 --> 01:05:17,020
البضاعـَة في الوسط

919
01:05:18,480 --> 01:05:19,480
هـيا بـنـَا

920
01:06:30,850 --> 01:06:32,310
باب باليسار

921
01:06:37,190 --> 01:06:38,190
آمـن

922
01:06:51,910 --> 01:06:53,450
نوافذ وأبواب باليمين

923
01:06:55,620 --> 01:06:56,620
آمـن

924
01:07:04,170 --> 01:07:05,460
إبقوا متيقظين أيها الجنود

925
01:07:21,150 --> 01:07:22,440
! أمريكـَا ! أمريكا

926
01:07:24,110 --> 01:07:25,110
أهـلاً، يا فتى

927
01:07:26,440 --> 01:07:27,950
أنـا لستُ في مزاجي، حسـناً

928
01:07:28,030 --> 01:07:29,860
إرحـَل من هـُنا

929
01:07:29,950 --> 01:07:32,160
مهـلاً، هـناك شخص يحمل كاميرا بالنافة

930
01:07:32,240 --> 01:07:33,330
هـل هو مسلح ؟

931
01:07:33,530 --> 01:07:34,540
لا يمكنني الجزم

932
01:07:34,620 --> 01:07:35,790
أبقِ عـينيك عـليه

933
01:07:37,200 --> 01:07:38,500
أنتَ، ضع الكاميرا

934
01:07:39,330 --> 01:07:41,000
ضع الكاميرا بالأرض

935
01:07:41,460 --> 01:07:44,000
ضع الكاميرا بالأرض

936
01:07:45,210 --> 01:07:46,300
تحـركـات

937
01:07:46,380 --> 01:07:48,170
!أسـلحـَة

938
01:07:48,260 --> 01:07:49,930
! ألقوا الأسلـحـَة

939
01:07:50,010 --> 01:07:51,970
خالد )، أخـبرهم بأن يضعوا الأسلحـَة )

940
01:07:54,350 --> 01:07:56,310
هـذا صحيح، كونوا أذكـياء

941
01:07:58,100 --> 01:07:59,690
كونوا أذكـياء

942
01:08:09,320 --> 01:08:10,320
ماذا يقول ؟

943
01:08:11,070 --> 01:08:12,950
إنه يدعونا للدخول والتحدث

944
01:08:18,540 --> 01:08:20,080
حسـناً، دعونا ندخلها الآن

945
01:08:29,300 --> 01:08:31,970
 سوتو )، إبقى عـند هـذا الباب، حسـنا ؟ ) -
حسـنأً، سيدي -

946
01:08:37,180 --> 01:08:40,020
ماذا يجري ؟ -
إنـه يعرض عـلينا شاي -

947
01:08:40,560 --> 01:08:41,730
شكـراً لـَك

948
01:08:43,100 --> 01:08:44,980
أخـبره أن قائد " فوكس " أرسلنا

949
01:08:45,060 --> 01:08:47,780
نحـن بحاجة لإتخاذ الترتيبات اللازمـَة
حتـى تستطيع القاعة من أخذنا من هـنا

950
01:08:59,200 --> 01:09:01,080
ماذا لدينا يا رفيقي ؟

951
01:09:01,710 --> 01:09:04,500
يبدو كأن الجميع أخلوا المكان، أيها الجندي

952
01:09:04,580 --> 01:09:06,000
يبدو الأمر جيداً

953
01:09:06,090 --> 01:09:08,340
مازالت الكاميرا على تلك النافذة

954
01:09:09,260 --> 01:09:11,050
أنتَ -
أجل ؟ -

955
01:09:11,220 --> 01:09:13,720
إبقَ متيقظاً، رفيقي -
مفهـُوم -

956
01:09:15,220 --> 01:09:17,430
على وشك أن نظهر بأخبار الظهيرة، سيدي

957
01:09:18,140 --> 01:09:19,640
حسـناً، أبق عـينيك عليه فقط

958
01:09:19,720 --> 01:09:21,020
دعـني أعـلَم إن تغير أي شيئ

959
01:09:21,100 --> 01:09:22,690
أيهـا الجندي ؟ -
ماذا هـُناك ؟ -

960
01:09:22,770 --> 01:09:24,850
هل يمكنني الحصُول على شاي أيضاً ؟

961
01:09:25,020 --> 01:09:26,940
سأرى ما يمكنني فعـْلُه

962
01:09:27,400 --> 01:09:29,070
أيها الجندي ( كيتنر ) ؟ -
أجل ؟ -

963
01:09:29,570 --> 01:09:31,990
هـل سبق وأن جربت الشاي بالحليب ؟

964
01:09:33,900 --> 01:09:37,780
يقول أنـه آسـف بخصوص " فوكس " وأنـه
كـان صديقاً وفياً للقرية

965
01:09:37,910 --> 01:09:41,040
وأنـه سيساعدُنا بالإتصال بقاعدتـِنـَا -
متى ؟ -

966
01:09:43,330 --> 01:09:44,960
قريباً

967
01:09:48,210 --> 01:09:52,420
إنـه يتسائل من هي البضاعـَة، وهـل هـي رهينة لديـنـا

968
01:09:53,550 --> 01:09:54,680
لا

969
01:09:58,600 --> 01:10:00,600
إنـهـا أفغانية، صحيح ؟

970
01:10:00,930 --> 01:10:02,180
أجل

971
01:10:11,650 --> 01:10:13,780
إذن لماذا تسافر معـَنا ؟

972
01:10:14,400 --> 01:10:17,160
هذا السؤال يفوق مرتبتي

973
01:10:17,240 --> 01:10:19,580
فقط عـلينا إخراجهـَا من هـنا، والعودة للقاعدَة

974
01:10:19,910 --> 01:10:21,910
إنـه يقول أنهـَا آمنـة هـُنا

975
01:10:21,990 --> 01:10:24,080
أخبره أنـه لدي أوامِر

976
01:10:27,920 --> 01:10:31,050
لديه أوامره أيضاً -
ماذا يعـني هـذا بحق الجحيم ؟ -

977
01:10:34,970 --> 01:10:38,220
لأنهـَا أفغانية وليست رهينة لديـنـَا

978
01:10:38,300 --> 01:10:40,390
عليها الحصول على إذن القائد هـنا

979
01:10:40,470 --> 01:10:43,270
قبل أن يسمح لها

980
01:10:43,350 --> 01:10:46,480
حسـناً، دعـه يعـلم بأن وقتـنا ينفذ

981
01:10:46,640 --> 01:10:49,610
الوقت،عـلينا إنهاء هـَذا الآن

982
01:10:49,690 --> 01:10:53,480
لا افهـَم، لدينا أقمار هـناك

983
01:10:53,570 --> 01:10:55,400
تستطيع رؤية كـل شيئ أيهـَا الأحمق

984
01:10:55,490 --> 01:10:56,990
أنت تعـرف هـذا، صحيح ؟ -
أجل، سيدي -

985
01:10:57,070 --> 01:10:58,320
أنظر داخل غرفة نومك إذن

986
01:10:58,530 --> 01:11:00,370
كـُل هـذه التكنولوجيا

987
01:11:00,450 --> 01:11:03,620
كل هـذه القوى العاملة، ولا يمكننا تحديد مكـان 5 جـنود

988
01:11:04,080 --> 01:11:06,250
عاصفة قوية، سيدي

989
01:11:06,330 --> 01:11:10,670
لقـَد وقعوا بكميـن سيدي، عاصفة تفصل بيننا وبينهـُم

990
01:11:10,750 --> 01:11:12,670
ماذا عـن الدعم الجوي ؟

991
01:11:12,750 --> 01:11:14,170
هل هـناك أي دعم مباشر ؟

992
01:11:14,260 --> 01:11:15,510
مازال على الأرض، سيدي

993
01:11:15,760 --> 01:11:17,220
إبن اللعينة

994
01:11:17,300 --> 01:11:20,090
لقد ارسلت عـربة " كينفي "، وهي بـ " كينان "، سيدي

995
01:11:20,180 --> 01:11:22,850
 كينان " ؟ هـذه الملكية الإيرلندية ؟ "

996
01:11:24,100 --> 01:11:26,480
نحـن نأمل حظاً موفقاً مـع هؤلاء الإيرلنديين هـُنا

997
01:11:26,560 --> 01:11:28,980
إنهـُم من الجانب الآخر للعاصفة
وتمكنوا من الوصول

998
01:11:29,060 --> 01:11:32,020
أنتَ تخبرني الآن، بأن هـذا هـو خيارنا الأسوء
صحيح ؟

999
01:11:32,110 --> 01:11:33,770
أخشى هـَذا

1000
01:11:33,860 --> 01:11:37,190
لدي بعض المعلومات عن البضاعة التي معـَهم

1001
01:11:37,280 --> 01:11:38,450
أخـبرني

1002
01:11:38,530 --> 01:11:40,110
( إسـمهـا ( آنوش حسـن

1003
01:11:40,200 --> 01:11:42,830
( آنوش حسـن )
أعـلم الإسـم، مـن تكون ؟

1004
01:11:42,910 --> 01:11:43,990
إنها ناشطة في مجال حقوق المرأة

1005
01:11:44,080 --> 01:11:45,410
إنهـَا بطل حقيقي للشعب بالأقاليم هـُنا

1006
01:11:45,490 --> 01:11:46,580
إنهـَا أملهـُم

1007
01:11:46,660 --> 01:11:48,250
 طالبان " يريدونهـا ميتة، سيدي "

1008
01:11:48,330 --> 01:11:49,830
و " واشنطن " تريدهـَا حية

1009
01:11:49,920 --> 01:11:51,580
أجل، إنهـا جيدة للعلاقات العامة

1010
01:11:51,670 --> 01:11:55,670
إنهـا جيدة للعلاقات العامة ؟
هـل تعـلم ما السيئ للعلاقات العامة بكتابي ؟

1011
01:11:55,880 --> 01:11:58,470
جنود ميتون سيئ للعلاقات العامة

1012
01:11:58,760 --> 01:12:00,510
إنها المتحدث الرئيسي في الأمم المتحدة

1013
01:12:00,590 --> 01:12:02,390
القمة الدولية لحقوق الإنسان

1014
01:12:02,470 --> 01:12:04,760
من المقرر أن تكون بأمريكا خلال 36 ساعـَة

1015
01:12:04,970 --> 01:12:07,730
هـذا أمر من " واشنطن "، إنها ضيف شرف الرئيس

1016
01:12:07,810 --> 01:12:11,310
وهي معَ جنودنا ؟ -
أجل، سيدي -

1017
01:12:13,060 --> 01:12:14,400
اللعـنة

1018
01:12:21,660 --> 01:12:23,910
هل يمكننا مخاطبة قاعدتنا ؟

1019
01:12:28,080 --> 01:12:29,160
كيف يجري الأمر بالخارج ؟

1020
01:12:29,250 --> 01:12:31,920
جيد أيها الجندي -
حسـناً -

1021
01:12:34,340 --> 01:12:37,130
ما الجديد مـع صاحب الكاميرا ؟

1022
01:12:37,250 --> 01:12:38,460
لا يزال هُناك

1023
01:12:38,960 --> 01:12:40,340
هـل تظن أنه من " طالبان " ؟

1024
01:12:40,420 --> 01:12:42,050
أو من المتعاطفين

1025
01:12:43,090 --> 01:12:46,430
" لا أهتـم حتى لـَو كان يصور لـ " ناشيونال جيوغرافيك

1026
01:12:48,020 --> 01:12:50,270
دعـني أتخـلص منه

1027
01:12:50,560 --> 01:12:52,100
برويـَة

1028
01:12:52,440 --> 01:12:54,360
إنه هادئ للغاية

1029
01:12:55,270 --> 01:12:57,440
لا يروقني

1030
01:12:57,900 --> 01:12:59,900
هدوء ما قبل العاصفـَة

1031
01:13:01,610 --> 01:13:02,910
أجل

1032
01:13:06,490 --> 01:13:08,200
ها هي العاصفة التي تكلمت عـنهـَا أيهـا الجندي

1033
01:13:08,290 --> 01:13:10,000
أغـلق البـاب

1034
01:13:16,170 --> 01:13:18,130
قـم بتغطيتها، الآن

1035
01:13:46,070 --> 01:13:49,700
" حسـناً، كأنـكم في التدريب الآن، " سامبر فاي

1036
01:13:49,990 --> 01:13:52,040
" سامبر فاي "
" سامبر فاي "

1037
01:13:56,670 --> 01:13:59,340
حسـناً، إليكم ما سنقوم بـِه

1038
01:13:59,420 --> 01:14:01,050
سنقوم بمواجهتـهم بالرصاص

1039
01:14:01,800 --> 01:14:03,380
وبعـدهـَا سنقوم بمهاجمتـهم من الخلف

1040
01:14:04,170 --> 01:14:05,260
ما هي أحوال ذخائركم ؟

1041
01:14:05,340 --> 01:14:06,590
لدي  4 مشائط

1042
01:14:06,680 --> 01:14:08,760
أنـا كذلك

1043
01:14:08,850 --> 01:14:10,060
لدي 9 ممتلئة

1044
01:14:10,140 --> 01:14:12,600
لديك 9 ؟

1045
01:14:12,680 --> 01:14:13,930
أنـا حاملة الأمتعـَة، هل تتذكر ؟

1046
01:14:14,020 --> 01:14:14,980
يا إلهي

1047
01:14:15,060 --> 01:14:16,440
محمل بالكامل

1048
01:14:16,520 --> 01:14:17,770
أحـبك
أعـطني 3

1049
01:14:25,740 --> 01:14:26,780
ماذا يجري

1050
01:14:26,860 --> 01:14:28,700
صاحب الكاميرا يعبث معـنَا

1051
01:14:29,700 --> 01:14:32,040
مهـلاً، هل أنتَ جاهز لما هـُو قادم من هذا الباب ؟

1052
01:14:32,120 --> 01:14:34,000
أجـَل -
هل أنتَ متأكد ؟ -

1053
01:14:34,080 --> 01:14:37,580
أجل، لا أحد سيأتي من ذلك الباب أيها الجندي

1054
01:14:37,920 --> 01:14:39,380
" سامبر فاي "
" أورآه "

1055
01:14:39,460 --> 01:14:41,300
حسـناً، إليكم الأمر أيها الجنود

1056
01:14:41,380 --> 01:14:43,420
لدينا 19 ساعة لإخراجهـا من هـُنا

1057
01:14:43,510 --> 01:14:45,630
وإيصالها لحيث يجب أن تكون

1058
01:14:45,720 --> 01:14:48,300
لذا، أود منكم أن تبقوا أعـينكم مفتوحَة

1059
01:14:48,390 --> 01:14:51,890
وأطلقوا فقط على ما يمكنكم إصابتـُه
أطلقوا عـِند إشارتـِي

1060
01:14:52,100 --> 01:14:54,140
كيتنر )، أودك أن تأخذ ( خالد ) معـَك )

1061
01:14:54,220 --> 01:14:55,600
للباب الخلفي، أنتم وسيلتنا للخروج يا رفاق

1062
01:14:55,850 --> 01:14:57,060
( حسـناً، ( موجي

1063
01:14:57,230 --> 01:14:58,440
أجل، سيدي

1064
01:15:37,100 --> 01:15:38,270
مستعـد ؟ -
أجل -

1065
01:16:00,000 --> 01:16:01,790
موجي ) العنكبوت، هاه ؟ )

1066
01:16:04,250 --> 01:16:05,750
يمكنك الحصول على هـذا ؟

1067
01:16:05,840 --> 01:16:06,840
لا

1068
01:16:15,930 --> 01:16:17,600
آنوش )، إبقي منخفضة)

1069
01:16:21,940 --> 01:16:23,770
داني )، تولي أمر تلك النافذة الأمامية )

1070
01:16:27,480 --> 01:16:29,150
 كيتنر )، ما حال الباب الخلفي ؟ )

1071
01:16:29,240 --> 01:16:30,610
أنـا أعـمل عـليه

1072
01:16:36,410 --> 01:16:38,660
 داني )، عـلينا تولي أمر هـذا المدفع الرشاش )

1073
01:16:38,830 --> 01:16:40,330
عـُلم

1074
01:16:43,250 --> 01:16:44,250
اللعـنة

1075
01:16:53,340 --> 01:16:55,850
سأعـبر، سأعـبر - 
 حسـناً -

1076
01:16:56,260 --> 01:16:57,350
مرحباً

1077
01:16:58,350 --> 01:16:59,770
الجبهَة آمـنة

1078
01:17:04,520 --> 01:17:06,690
قذيفة
قذيفة

1079
01:17:14,280 --> 01:17:15,660
 سوتو )، إنبطح )

1080
01:19:13,280 --> 01:19:16,780
تحـركوا أو تموتوا أيهـَا الجنود
دعونا نذهـَب

1081
01:20:00,320 --> 01:20:01,700
هل صليت من قبل ؟

1082
01:20:02,490 --> 01:20:05,490
أحيـاناً، مـَع طفلتي

1083
01:20:10,080 --> 01:20:11,500
إذن ما التالي ؟

1084
01:20:13,130 --> 01:20:14,590
سنذهَب خـَلفهـَا

1085
01:20:14,800 --> 01:20:17,630
أربعـتُنـا ضد " طالبان " بأكمـَلهـَا ؟

1086
01:20:18,550 --> 01:20:20,300
هل أنتَ جاهز للموت من أجلهـَا ؟

1087
01:20:22,050 --> 01:20:24,140
نحن لا نعـلم أي شيئ عـَنهـَا

1088
01:20:24,220 --> 01:20:26,560
هـذه الفتاة، ألهمت الوطـن

1089
01:20:28,230 --> 01:20:31,270
بسببهـَا، الشعـب لديه أمَل

1090
01:20:31,350 --> 01:20:33,270
للمرة الأولى منذ مدة طويلة جداً

1091
01:20:34,440 --> 01:20:39,070
الجنود والرصاص والقتال، لـن ينقذ بلدي أبداً

1092
01:20:39,860 --> 01:20:42,780
الشعـب سيحبونهـَا

1093
01:20:43,910 --> 01:20:47,080
الأنـاس الشجعان اللذين يستـطعون التضحـية 
من أجل ما يؤمنون به

1094
01:20:48,410 --> 01:20:53,250
إنه بلد رائع، أتـمنى لـَو تروه بالطريقة التي أراه بهـَا

1095
01:20:54,000 --> 01:20:55,670
لأين أخذهـَا ؟

1096
01:20:55,750 --> 01:20:59,590
مكان واحد
( لـ ( مولا نافيس

1097
01:20:59,840 --> 01:21:02,220
سيتـم رجمُهـَا

1098
01:21:04,300 --> 01:21:06,640
هل تعـرف الطريق لذلك المكان ؟

1099
01:21:06,890 --> 01:21:08,310
أجل، سيدي

1100
01:21:08,930 --> 01:21:10,230
أنصت إلي، يا رجل

1101
01:21:11,440 --> 01:21:13,480
أعـرف أنـك ستحدث تغييراً في هذه الحرب

1102
01:21:14,190 --> 01:21:15,900
مثـلي

1103
01:21:16,770 --> 01:21:18,980
ما تفعـله الآن

1104
01:21:19,230 --> 01:21:22,400
سأتبعـُك أينما ذهـَبت

1105
01:21:22,530 --> 01:21:25,070
لكن عـليك أن تسأل نفسك أولاً، هـل أنتَ مستعد للعيش

1106
01:21:25,200 --> 01:21:28,240
مـع نتائج خياراتِك

1107
01:21:28,740 --> 01:21:30,620
نحن جنود

1108
01:21:30,700 --> 01:21:32,830
نحـن رأس الرمـح

1109
01:21:34,500 --> 01:21:36,960
لـن أترك هـذه المرأة تـَموت

1110
01:21:41,760 --> 01:21:44,470
سنذهـب في الفجر
أثناء صلاة الفجر

1111
01:22:17,130 --> 01:22:19,340
هل أنتَ متأكد من أنها هناك ؟

1112
01:22:23,470 --> 01:22:25,340
لا يمكننا الذهاب من الباب الأمامي

1113
01:22:25,430 --> 01:22:27,840
هـناك طريق آخـر، إلحقوا بي

1114
01:22:45,240 --> 01:22:47,360
عـندما ندخـل، أين ستكُون ؟

1115
01:22:47,450 --> 01:22:49,620
في غرف المسجونين

1116
01:22:49,700 --> 01:22:51,160
إذن نعثر عـليها وبعدهَا ماذا ؟

1117
01:22:51,620 --> 01:22:53,120
بعـدهـَا نقاتل

1118
01:22:53,200 --> 01:22:55,040
سنذهب في صمت

1119
01:22:55,120 --> 01:22:58,210
هـذا يعـني لا أسـلحـَة، إلا لو إستلزم الأمر ذلك

1120
01:24:04,150 --> 01:24:06,400
هـذا هـُو، الآذان

1121
01:24:06,900 --> 01:24:08,110
أصمتوا

1122
01:24:22,580 --> 01:24:25,170
لدينا فقط 7 ساعات لنوصلهـَا

1123
01:24:25,800 --> 01:24:28,090
إفتـَح الباب

1124
01:29:07,290 --> 01:29:10,790
أعتـقد أنها في واحد من هذه الأبراج

1125
01:29:16,090 --> 01:29:17,670
حسـناً، هيا بنـَا

1126
01:29:55,790 --> 01:29:59,840
! النجدة ! النجدة ! النجدة

1127
01:30:06,970 --> 01:30:07,970
! هـُنـَا

1128
01:30:18,770 --> 01:30:21,320
دعيـنـا نخرجك من هـنا، هيا بنا

1129
01:30:35,920 --> 01:30:37,330
أيهـا الجنود ! تشكيلة المـاس

1130
01:30:37,500 --> 01:30:38,920
البضاعة في الوسـط، ( خالد ) قـم بتغطيتـِهـَا

1131
01:30:39,000 --> 01:30:40,000
! أجل، سيدي

1132
01:30:40,090 --> 01:30:41,130
حسـناً، تحـَركوا

1133
01:31:11,910 --> 01:31:15,250
لقد حوصرنا، ( كريس )، لقد حوصرنا

1134
01:31:20,210 --> 01:31:23,500
 كيتنر )، إذهـَب سأتولى أمرهُم )

1135
01:31:29,840 --> 01:31:31,140
 كيتنر )، هـَيا )

1136
01:31:34,140 --> 01:31:36,230
سأقوم بدوري هـُنـَا

1137
01:31:37,060 --> 01:31:38,390
! إذهـَب

1138
01:31:45,740 --> 01:31:47,150
يبدو كأنني سأبقى

1139
01:31:47,900 --> 01:31:49,910
هـيا، لنـتحرك

1140
01:32:00,880 --> 01:32:02,130
 كريس )، تحـرك أو تمـت )

1141
01:32:02,340 --> 01:32:03,420
! ( كريس )

1142
01:32:04,880 --> 01:32:07,300
أليس لديك أعمال ورقية للقيام بها ؟

1143
01:32:37,250 --> 01:32:39,290
 كيتنر )، قف )

1144
01:32:56,600 --> 01:33:00,100
عليك الطهي على نار هادئة لفترة طويلة

1145
01:33:02,020 --> 01:33:05,230
حساء ( برونسويك )، ليس عـَليك الإسراع في طهـيه

1146
01:33:18,580 --> 01:33:23,500
معـظم الناس يستعملون الدجاج، لكن لـو كـنت تريد حساءً جيداً

1147
01:33:24,170 --> 01:33:26,000
عـليك أن تستعمل الأرب

1148
01:33:26,920 --> 01:33:28,500
أفضل الخروف

1149
01:33:29,170 --> 01:33:31,050
لـم أجربه من قبل بالخروف

1150
01:33:33,630 --> 01:33:35,470
داني )، ليست لدي رؤيـَة )

1151
01:33:39,970 --> 01:33:41,100
سأتـحرك

1152
01:33:41,180 --> 01:33:43,440
عـندما نعود للديار

1153
01:33:43,520 --> 01:33:46,730
سأطـلب من جدتي تجهـيز قدر كبير
( من حساء ( برونسويك

1154
01:33:47,400 --> 01:33:48,770
سأخبرها بإستعمال الخروف

1155
01:33:50,230 --> 01:33:52,110
هـناك الكثير يستحق العناء

1156
01:33:52,200 --> 01:33:54,740
وأنـا أعـلم أن الفتاة ستود الحصول عليك

1157
01:33:54,820 --> 01:33:56,990
أود هـذا كثيراً

1158
01:34:03,870 --> 01:34:06,330
عـند إشارتك أيهَا الجندي

1159
01:34:12,220 --> 01:34:13,260
آمن

1160
01:34:13,380 --> 01:34:15,050
إثنان وسبعُون عـذراء

1161
01:34:23,730 --> 01:34:25,270
لنحصل على البعض يا رفيقي

1162
01:34:25,350 --> 01:34:26,480
لنفعل هـذا

1163
01:34:28,060 --> 01:34:29,440
هـيا

1164
01:34:33,530 --> 01:34:34,530
لنذهـَب

1165
01:35:16,570 --> 01:35:17,780
قصــة

1166
01:35:18,820 --> 01:35:21,120
<i>رجـل لديه العديد من الخيارات</i>

1167
01:35:21,330 --> 01:35:24,580
<i>وهـذه الخـيارات بالحياة ناذراً ما تكون مثالية</i>

1168
01:35:24,950 --> 01:35:27,420
<i>لذا قرر توقيع عـقدٍ</i>

1169
01:35:27,790 --> 01:35:29,710
<i>لأنه يريد أن يحدثَ فارقاً</i>

1170
01:35:29,790 --> 01:35:33,590
<i>يريد إنقاذ العالَم
جعـله مكاناً مثالياً</i>

1171
01:35:34,840 --> 01:35:37,260
<i>النتائج هـي العقابات</i>

1172
01:35:37,340 --> 01:35:38,930
<i>لا تغتفَر</i>

1173
01:35:39,340 --> 01:35:42,310
<i>وكان يتسائل عـن سبب توقيعه لهذا العقد</i>

1174
01:35:43,470 --> 01:35:45,680
<i>إذن ما المغزى ؟</i>

1175
01:35:46,270 --> 01:35:49,190
<i>أعتـقد أن السبب هـو المسؤولية</i>

1176
01:35:49,650 --> 01:35:51,440
<i>حب الوطـَن</i>

1177
01:35:52,320 --> 01:35:53,770
<i>طريقة العـيش</i>

1178
01:35:55,320 --> 01:35:57,700
<i>هل نحن بالجانب الصحيح ؟</i>

1179
01:35:57,990 --> 01:36:00,490
<i>هذه لَم تكن أسئلتي</i>

1180
01:36:00,660 --> 01:36:03,910
<i>جندي يقاتل من أجل الشخص الذي يقف جانبه</i>

1181
01:36:04,040 --> 01:36:06,660
<i>يقاتل من أجل الشخص الذي لـم يعد بإستطاعته الصمود</i>

1182
01:36:07,290 --> 01:36:11,290
<i>يقاتل حتـى تتاح للآخرين فرصة إحداث الفارق</i>

1183
01:36:11,380 --> 01:36:14,590
<i>هذه الطريقة التي يمكننا أن نجعل بها ما لا يغتفر
يغتـفر</i>

1184
01:36:15,090 --> 01:36:20,680
<i>وإن كـنا محظوظيـن، في مكان مـَا عـند قتالـنا
سنجد الأمَل</i>

1185
01:36:21,180 --> 01:36:24,060
<i>والجنود اللذين قتلوا، ونزفوا، وماتوا</i>

1186
01:36:24,510 --> 01:36:26,350
<i>سيكونون دائماً جنود</i>

1187
01:36:27,770 --> 01:36:29,690
<i>عائلاتهم سيكون عـليهِم العيش مـَع
متطلبات لا تحتمَل</i>

1188
01:36:29,770 --> 01:36:31,560
<i>لتضحياتهِم النهائيـَة</i>

1189
01:36:49,750 --> 01:36:52,250
سيارة مجهـولة

1190
01:36:52,330 --> 01:36:53,540
إنزلوا، إنزلوا الآن

1191
01:36:54,250 --> 01:36:56,050
أروني أيديكُم

1192
01:36:56,750 --> 01:36:58,550
الجيش الأمريكي

1193
01:37:00,220 --> 01:37:02,840
( مهـلاً، هذا أنـَا ( ميريميت

1194
01:37:14,360 --> 01:37:15,770
تفريغ

1195
01:37:20,900 --> 01:37:22,240
هيـا

1196
01:38:01,820 --> 01:38:03,740
مرحباً بعـودتـكم

1197
01:38:04,280 --> 01:38:06,120
من الجيد عـودتـَكم

1198
01:38:06,370 --> 01:38:08,120
شكـرا لـَك، سيدي

1199
01:38:11,790 --> 01:38:13,410
شكراً، سيدي

1200
01:38:46,200 --> 01:38:48,740
ومن إستطاعوا العودة للديار

1201
01:38:48,820 --> 01:38:51,700
<i>لـن نترك أبداً أصدقائنا ورائـنـَا</i>

1202
01:38:52,750 --> 01:38:54,750
<i>سنتذكر دائمـاً</i>

1203
01:38:55,500 --> 01:38:58,000
<i>نحـن رجال قتال محتـرفين</i>

1204
01:38:58,460 --> 01:39:00,250
<i>" نحـن " جـنود </i>

1205
01:39:00,450 --> 01:40:00,000
|| Max Ben - تـرجمــَة ||
خـاص وحصري لفريق ترجمـة منتى ستار تايمـز
|| STT - خـاص وحصري لفـريق ||

