[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,50,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: akhbar,Akhbar MT,45,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hff8000&}****************{\c&H435ff8&} GENIUS {\c&Hff8000&}****************{\i0} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:30.00,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&H00ffff&}ترجمة وتنفيذ : خالد صبري ابراهيم البيومي{\i0} Dialogue: 0,0:01:03.37,0:01:07.00,akhbar,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنك تريد حذف الملفات ؟\N"حذف الملفّات" Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:36.71,akhbar,,0,0,0,,منع الدخول، إيقاف المستخدم\Nتم تجميد الملفات حاليًا Dialogue: 0,0:01:52.82,0:01:56.87,akhbar,,0,0,0,,ستقول الناس أنني\N ،وحشًا لما فعلته Dialogue: 0,0:01:57.45,0:01:59.64,akhbar,,0,0,0,,.ربما هم محقين Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:04.63,akhbar,,0,0,0,,اعتقدت دائمًا أنه سيكون\N.لدي مزيد من الوقت Dialogue: 0,0:02:04.75,0:02:07.71,akhbar,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:09.52,akhbar,,0,0,0,,.متآسّف Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:11.91,akhbar,,0,0,0,,(بيتر) ؟ Dialogue: 0,0:02:26.57,0:02:31.53,akhbar,,0,0,0,,.يحب أن ينام والضوء يعمل -\N.(ماري)، لنذهب - Dialogue: 0,0:02:34.94,0:02:36.52,akhbar,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:40.88,akhbar,,0,0,0,,.كن مؤدبًا Dialogue: 0,0:02:50.07,0:02:54.08,akhbar,,0,0,0,,لقد وجدت مكان آمن لنقضي\N.الليلة عند بحيرة جنيف Dialogue: 0,0:02:54.15,0:02:57.36,akhbar,,0,0,0,,هل تقوم برفعها ؟ -\N.إلى روزفيلت كلها - Dialogue: 0,0:02:57.43,0:02:59.49,akhbar,,0,0,0,,...فقط في حالة إننا Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:02.76,akhbar,,0,0,0,,.سنكون بخير يا (ماري) Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:05.28,akhbar,,0,0,0,,ألم ترى وجهه ؟\N.إنه لن يتفهّم مطلقًا Dialogue: 0,0:03:05.35,0:03:10.49,akhbar,,0,0,0,,(ماري)، لقد تعدينا هذا\N.الحياة التي نعرفها انتهت Dialogue: 0,0:03:10.51,0:03:14.71,akhbar,,0,0,0,,سنقضي كل يوم من الآن\N...ننتبه إلى أنفسنا Dialogue: 0,0:03:14.78,0:03:17.69,akhbar,,0,0,0,,لأننا لن نشعر بالأمان\N.لا يمكننا أن نفعل هذا به Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:21.80,akhbar,,0,0,0,,.إنه فتى صغير فحسب -\N.أعلم، أعلم، سيكون بخير - Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:25.51,akhbar,,0,0,0,,.سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:44.27,akhbar,,0,0,0,,لا راحة من العمل، صحيح ؟ -\N.لا، أخشى ذلك - Dialogue: 0,0:03:44.33,0:03:47.44,akhbar,,0,0,0,,.المخاطر المهنية أظن ذلك Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:49.64,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:03:52.42,0:03:56.26,akhbar,,0,0,0,,أنظم رحلتي فحسب أتظن أنه\Nبإمكاني التحدّث مع الكابتن ؟ Dialogue: 0,0:03:56.45,0:04:00.31,akhbar,,0,0,0,,أهنالك شيئًا ما تحتاجه ؟\N.ربما ، أستطيع المساعدة Dialogue: 0,0:04:00.34,0:04:04.29,akhbar,,0,0,0,,أريد التحدث في اللاسلكي لأتأكد\N.أن كل شيء كما طلبنا عندما نهبط Dialogue: 0,0:04:07.26,0:04:11.11,akhbar,,0,0,0,,أظن أن كلانا يعلم أنه\N.ليس خيارًا يا دكتور (باركر) Dialogue: 0,0:04:24.74,0:04:25.54,akhbar,,0,0,0,,.(ريتشارد) Dialogue: 0,0:04:25.65,0:04:28.23,akhbar,,0,0,0,,.يقولون عنك أنك عبقري Dialogue: 0,0:04:28.23,0:04:29.26,akhbar,,0,0,0,,.(ريتشارد) Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:31.90,akhbar,,0,0,0,,لست كذلك إن تظن\N.أنك تقدر أن تهرب Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:32.70,akhbar,,0,0,0,,.(ريتشارد) Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:34.97,akhbar,,0,0,0,,!(ماري) Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:50.48,akhbar,,0,0,0,,!(ماري) Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:03.03,akhbar,,0,0,0,,!(ماري) Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:04.87,akhbar,,0,0,0,,.لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:05:05.97,0:05:08.85,akhbar,,0,0,0,,لقد أمسكتك\Nأأنت بخير ؟حسنٌ ؟ Dialogue: 0,0:05:09.29,0:05:13.23,akhbar,,0,0,0,,سأجعلك في آمان\N.لقد انتهيت. تنفّسي... (ماري) Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:16.77,akhbar,,0,0,0,,.روزسفلت -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:18.00,akhbar,,0,0,0,,.روزسفلت - Dialogue: 0,0:05:25.33,0:05:26.83,akhbar,,0,0,0,,.تحذير: خطأ في التحميل Dialogue: 0,0:05:26.88,0:05:28.91,akhbar,,0,0,0,,لقد عاد\N.لقد عاد Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:33.79,akhbar,,0,0,0,,ستكونين بخير\N .حسنٌ استمعِي لي Dialogue: 0,0:06:43.96,0:06:45.81,akhbar,,0,0,0,,.اكتمل التحميل Dialogue: 0,0:07:43.86,0:07:45.84,akhbar,,0,0,0,,ما الذي لديك لي\Nاليوم يا نيويورك ؟ Dialogue: 0,0:07:45.85,0:07:48.10,akhbar,,0,0,0,,،بث مباشر من مروحيّة مدينة نيويورك Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:51.54,akhbar,,0,0,0,,عن شاحنة أوسكورب تحمل\N.البلاتينيوم قد تم سرقها Dialogue: 0,0:07:51.67,0:07:55.92,akhbar,,0,0,0,,.تتم عملية مطاردة الشرطة -\N.حسن، لنذهب للعمل - Dialogue: 0,0:07:59.74,0:08:03.05,akhbar,,0,0,0,,.قل مرحبًا لـ (أليكسي سيتافش) Dialogue: 0,0:08:31.96,0:08:36.02,akhbar,,0,0,0,,!الرجل العنكبوت -\N.مرحبًا، أيها المارّة - Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:57.98,akhbar,,0,0,0,,سيّدي المجرم ؟ Dialogue: 0,0:08:58.02,0:09:01.15,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا أنا الرجل العنكبوت يمكنك مناداتي\N،بصاحب الشبكة يمكنك مناداتي بالمذهل Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:03.43,akhbar,,0,0,0,,لكن لا تدعوني فحسب متأخرًا\Nفي العشاء؟ حسنٌ ؟ Dialogue: 0,0:09:05.46,0:09:09.37,akhbar,,0,0,0,,ليس مسلّم ؟ أأنت حاضن ؟ -\N.أنا قاتل - Dialogue: 0,0:09:09.45,0:09:10.05,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:15.39,akhbar,,0,0,0,,تحذير! "بلاتينيوم-238" إنه\N .خام مشع وشديد الإنفجار Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:19.45,akhbar,,0,0,0,,معذرةً، هنالك الكثير من\N.الطرق في الشارع Dialogue: 0,0:09:19.47,0:09:24.92,akhbar,,0,0,0,,!حاذر، من فضلك، حاذر\N.بعض المساعدة ؟ بعض المساعدة، من فضلكم Dialogue: 0,0:09:27.16,0:09:30.65,akhbar,,0,0,0,,لديك مشكلة في سلاحك ؟\N.دعني أساعدك لحلها Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:36.00,akhbar,,0,0,0,,.الكثير من العمل Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:39.90,akhbar,,0,0,0,,.هذا سئ، سأعود في الحال Dialogue: 0,0:09:43.57,0:09:46.29,akhbar,,0,0,0,,!رأسك لأعلى، انتبه Dialogue: 0,0:09:48.71,0:09:50.67,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ، حسنٌ، ها أنت\N أأنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:09:50.70,0:09:52.33,akhbar,,0,0,0,,أأنت على ما يرام ؟ -\N!أنت الرجل العنكبوت - Dialogue: 0,0:09:52.35,0:09:55.77,akhbar,,0,0,0,,الزي يعطي انطباعًا، أليس كذلك ؟\N.انظر، هذا يبدو مهمًا جدًّا يا (ماكس) Dialogue: 0,0:09:56.09,0:09:58.92,akhbar,,0,0,0,,كيف تعرف اسمي ؟ -\N.إنه مكتوب على شارتك - Dialogue: 0,0:09:59.04,0:10:02.46,akhbar,,0,0,0,,.أنا لست أحدًا -\N.مهلًا أنت ليس بلا أحد أنت شخصٌ ما - Dialogue: 0,0:10:02.81,0:10:04.76,akhbar,,0,0,0,,.العق هذا، حسنٌ استمع لي Dialogue: 0,0:10:04.76,0:10:07.65,akhbar,,0,0,0,, أحتاجك، أنت عيني\N.وأذني بالخارج هنا Dialogue: 0,0:10:07.68,0:10:09.90,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ؟ -\N.حسن - Dialogue: 0,0:10:09.90,0:10:11.06,akhbar,,0,0,0,,.أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:15.65,akhbar,,0,0,0,,.تحذير: بروتوكول العنف Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:46.91,akhbar,,0,0,0,,...أيدكم لأعلى Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:59.03,akhbar,,0,0,0,,،أمسكتك، أمسكتك\N.كلّا أمسكتك أيضًا Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:05.70,akhbar,,0,0,0,,كلا، لن تذهبي لأي مكان\N .تعالي هنا تعالي لأباكي Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:10.08,akhbar,,0,0,0,,ابتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:11:10.20,0:11:12.12,akhbar,,0,0,0,,،حسنٌ، حسنٌ\N.أمسكتك، أمسكتك Dialogue: 0,0:11:14.16,0:11:15.93,akhbar,,0,0,0,,.بالله عليك Dialogue: 0,0:11:17.55,0:11:19.17,akhbar,,0,0,0,,.انتظري تعالي هنا Dialogue: 0,0:11:20.19,0:11:23.93,akhbar,,0,0,0,,.أمسكتك Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:37.38,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا متآسّف أجري قليلًا لقد\N.علقت في زحمة المرور Dialogue: 0,0:11:37.44,0:11:41.08,akhbar,,0,0,0,,توقيتك سيّئ، لقد\Nبدأ بالفعل، أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:11:41.15,0:11:45.16,akhbar,,0,0,0,,،في الشارع الرئيسي الأول ، الشارع الرئيسي الثّاني\N.الشارع الرئيسي الثّالث، خمس دقائق، عشرة على الأكثر Dialogue: 0,0:11:45.19,0:11:48.37,akhbar,,0,0,0,,هل هذه صفارات الإنذار ؟ -\N.كلّا - Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:50.70,akhbar,,0,0,0,,!(بيتر)، (بيتر) -\N.كلّا، لا يوجد صفارات إنذار - Dialogue: 0,0:11:53.68,0:11:56.37,akhbar,,0,0,0,,(بيتر) ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:11:57.11,0:11:58.00,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر) Dialogue: 0,0:11:58.75,0:11:59.55,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر) Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:05.62,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا ؟ Dialogue: 0,0:12:06.48,0:12:10.39,akhbar,,0,0,0,,.والآن أرغب في أن أقدّم لكم فتاة فريدة -\N.سأكون هنالك قي الحال، أوعدك - Dialogue: 0,0:12:10.42,0:12:15.91,akhbar,,0,0,0,,هذا العام الطالبة المتفوّقة، من\N.فضلكم رحبّوا بـ (جوين ستاسي) Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:34.01,akhbar,,0,0,0,,صباح الخير، أعضاء هيئة التدريس\N.الموقّرين وعائلات زملائي المتخرّجين Dialogue: 0,0:12:34.07,0:12:36.71,akhbar,,0,0,0,,إنه لشرف لي أن\N.أقف هنا اليوم Dialogue: 0,0:12:43.21,0:12:47.79,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا، لقد أخبرتك\N.أنني تأخّرت قليلًا Dialogue: 0,0:12:48.21,0:12:50.68,akhbar,,0,0,0,,.أرى ذلك ، يا (سبايدر) Dialogue: 0,0:12:50.73,0:12:53.26,akhbar,,0,0,0,,أعلم أننا جميعًا\N.نظن أننا خالدون Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:57.19,akhbar,,0,0,0,,من المفترض علينا أن\N،نشعر هكذا، إننا نتخرّج Dialogue: 0,0:12:57.48,0:13:00.27,akhbar,,0,0,0,,لكن كمثل الأعوام الأربعة\N...الوجيزة في الثانوية Dialogue: 0,0:13:00.64,0:13:05.30,akhbar,,0,0,0,,،ما يجعل حياتنا قيّمة\N .هي أنها لا تبقى للأبد Dialogue: 0,0:13:05.93,0:13:09.08,akhbar,,0,0,0,,ما يجعلها ثمينة\N.هي أنها تنتهي Dialogue: 0,0:13:09.77,0:13:12.73,akhbar,,0,0,0,, نعلم ذلك الآن\N.أكثر من قبل Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:14.89,akhbar,,0,0,0,,...وأقولها Dialogue: 0,0:13:15.20,0:13:17.17,akhbar,,0,0,0,,اليوم لكل الأيام Dialogue: 0,0:13:17.35,0:13:20.53,akhbar,,0,0,0,,.لتذكّرنا بأن الوقت حظ Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:27.49,akhbar,,0,0,0,,لذلك لا تضيّعها في\N.العيش حياة شخصًا آخر Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:30.47,akhbar,,0,0,0,,.اجعل حياتك تحسب لشئ ما Dialogue: 0,0:13:30.68,0:13:34.42,akhbar,,0,0,0,,حارب لما هو مهم لك\N.لا يهم ما هو Dialogue: 0,0:13:34.45,0:13:37.09,akhbar,,0,0,0,,...لأن حتّى إن كانت قصيرة Dialogue: 0,0:13:37.50,0:13:39.81,akhbar,,0,0,0,,ما الطريقة الأفضل هنالك لتعيش ؟ Dialogue: 0,0:13:40.57,0:13:41.07,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:13:51.78,0:13:54.31,akhbar,,0,0,0,,سآخذ هذه\N.هذه قاعدتي Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:04.41,akhbar,,0,0,0,,.هذه ليست النهاية يا (سبايدر) Dialogue: 0,0:14:07.26,0:14:08.41,akhbar,,0,0,0,,.(مايكل أوتس) Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:13.02,akhbar,,0,0,0,,.(جوليا أورشارد هيمان) Dialogue: 0,0:14:16.33,0:14:18.30,akhbar,,0,0,0,,.(أليكس أورتيز) Dialogue: 0,0:14:22.53,0:14:24.13,akhbar,,0,0,0,,.(بو بارزي) Dialogue: 0,0:14:27.35,0:14:28.17,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر باركر) Dialogue: 0,0:14:28.63,0:14:30.82,akhbar,,0,0,0,,.أظن أنني أعرف هذا الرجل Dialogue: 0,0:14:30.86,0:14:32.68,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر باركر) Dialogue: 0,0:14:35.21,0:14:37.02,akhbar,,0,0,0,,.متآسّف Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:50.72,akhbar,,0,0,0,,.انتظر، افعل هذا مجددا، افعل هذا مجددًا Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:55.99,akhbar,,0,0,0,,(بيتر)، بحق الله لقد كدت أن أسرق\N .سيّارة لألحق وآتي لهنا Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:58.89,akhbar,,0,0,0,,.كنت أود في أن أرى هذا أيضًا -\N.كلّا، كلّا، كلّا، هذا لك - Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:02.07,akhbar,,0,0,0,,.أنا فخورة جدًّا بك -\N.لقد استحققتها - Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:02.97,akhbar,,0,0,0,,.أنا فخورة جدًّا بك Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:07.79,akhbar,,0,0,0,,...أعلم ما أول شئ كان سيقوله لك عمك (بين) -\N.أجل، أعلم أيضًا - Dialogue: 0,0:15:08.20,0:15:11.92,akhbar,,0,0,0,,،عليك أن تُسرع، لقد انتهت الحفلة"\N "عليك أن تحصل على وظيفة Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:15.81,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، ثم ثاني شئ سيقوله لك\N "لا تتبع الطريق فحسب، اصنع طريقك الخاص" Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:18.13,akhbar,,0,0,0,,(رالف والدو إيمرسون)... ؟ -\N.كلّا- Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:21.28,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بلا ؟ -\N.لقد أخبرني أنه اصطنعها - Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:24.99,akhbar,,0,0,0,,.لقد تعلّمت حقًّا شيئًا هنا Dialogue: 0,0:15:27.22,0:15:30.64,akhbar,,0,0,0,,.أتمنى لو كان عمك هنا Dialogue: 0,0:15:32.08,0:15:35.72,akhbar,,0,0,0,,.أجل وأنا كذلك ووالدي Dialogue: 0,0:15:36.95,0:15:38.69,akhbar,,0,0,0,,!أجل، أجل Dialogue: 0,0:15:44.02,0:15:47.77,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ، يمكنك الذهاب هيّا -\N .سأعود في الحال - Dialogue: 0,0:15:48.23,0:15:50.51,akhbar,,0,0,0,,،حسنًا يا رفاق تجمّعوا\N .تجمّعوا الآن حالًا Dialogue: 0,0:15:50.57,0:15:54.85,akhbar,,0,0,0,,!حسنٌ ابتسموا - Dialogue: 0,0:15:55.94,0:15:58.57,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ اعطني ثانيتين فحسب Dialogue: 0,0:15:58.64,0:16:00.33,akhbar,,0,0,0,,.لا تذهبي بعيدًا -\N .تسعدني رؤيتك - Dialogue: 0,0:16:00.37,0:16:01.17,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,0:16:03.98,0:16:08.13,akhbar,,0,0,0,,هل كان لديك في زحمة المرور\N...أي شئ عن السرقة الروسيّة Dialogue: 0,0:16:08.23,0:16:11.21,akhbar,,0,0,0,,والأسلحة الآلية ؟ Dialogue: 0,0:16:11.38,0:16:14.46,akhbar,,0,0,0,,لما لم تخبرني فحسب ؟ -\N.كنت على وشك ذلك، فورًا بعد خطابك - Dialogue: 0,0:16:14.62,0:16:17.88,akhbar,,0,0,0,,.(جوين) يا عزيزتي صورة عائليّة -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:21.58,akhbar,,0,0,0,,أستأتي لمطعم (دم سام) ؟ -\N.لا تقدري أن تبعديني - Dialogue: 0,0:16:21.66,0:16:24.06,akhbar,,0,0,0,,.إنها في الثّامنة تمامًا لا تتأخّر -\N.لن أتأخّر - Dialogue: 0,0:16:24.06,0:16:24.86,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:16:27.60,0:16:29.50,akhbar,,0,0,0,,.وسأقوم بإلقاء خطابي لك Dialogue: 0,0:16:29.83,0:16:34.77,akhbar,,0,0,0,,.طوال الليل، أريد أن أسمعه طوال الليل -\N.سأخبرك بخطابي كثيرًا وكثيرًا طوال الليل - Dialogue: 0,0:16:34.94,0:16:39.84,akhbar,,0,0,0,,.لقد كان جميلًا جدًّا -\N.(بيتر)، انضم لنا - Dialogue: 0,0:16:39.86,0:16:45.21,akhbar,,0,0,0,,علي أن أجد عمّتي، علي أن أجد عمّتي\N .لكن سأرافقكم لاحقًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:49.75,0:16:54.33,akhbar,,0,0,0,,{\i1}ستصنع أعداء\N.وسيتأذّى الناس{\i0} Dialogue: 0,0:16:55.01,0:16:57.64,akhbar,,0,0,0,,{\i1}لذا أرجوك أن توعدني بشيئًا ما ؟{\i0} Dialogue: 0,0:16:57.85,0:17:02.07,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.ابعد (جوين) عن هذا{\i0} Dialogue: 0,0:17:03.95,0:17:06.19,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.أوعدني بهذا{\i0} Dialogue: 0,0:17:21.03,0:17:23.77,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر) بالخارج Dialogue: 0,0:17:24.68,0:17:26.18,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:29.65,0:17:30.85,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر) Dialogue: 0,0:17:33.64,0:17:35.62,akhbar,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:17:37.23,0:17:39.92,akhbar,,0,0,0,,ما خطبك ؟\Nهل أنت على ما يرام ؟ Dialogue: 0,0:17:40.25,0:17:42.48,akhbar,,0,0,0,,.لا أعلم ما الذي أفعله Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:46.03,akhbar,,0,0,0,,إنه أبي، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:50.05,akhbar,,0,0,0,,.أجل، أراه في كل مكان Dialogue: 0,0:17:50.08,0:17:54.69,akhbar,,0,0,0,,لا أقدر... لا أعلم ما الذي أفعله\N.لا أستطيع إخراجه من رأسي Dialogue: 0,0:17:55.04,0:17:57.80,akhbar,,0,0,0,,.أجل، لكننا تحدّثنا عن هذا -\N.أعلم يا (جوين) - Dialogue: 0,0:17:57.86,0:18:00.03,akhbar,,0,0,0,,.إنه ليس قراره Dialogue: 0,0:18:00.08,0:18:04.22,akhbar,,0,0,0,,(جوين)، لقد وعدته\N،بأنني سأبتعد عنك Dialogue: 0,0:18:04.25,0:18:07.18,akhbar,,0,0,0,,.والآن آتي لأتغدى مع عائلتك Dialogue: 0,0:18:07.77,0:18:10.33,akhbar,,0,0,0,,كيف أفعل ذلك ؟\Nما الذي يجعلني ؟ Dialogue: 0,0:18:11.09,0:18:13.04,akhbar,,0,0,0,,لا أعلم، ما الذي يجعلك ؟ Dialogue: 0,0:18:13.07,0:18:15.90,akhbar,,0,0,0,,يجعلني غير قادر على\N.العيش مع هويّتي Dialogue: 0,0:18:19.75,0:18:22.92,akhbar,,0,0,0,,.ظننت أن هذا ما جعلك تحبيني -\N.أنا أحبّك - Dialogue: 0,0:18:24.65,0:18:26.50,akhbar,,0,0,0,,.أحبك Dialogue: 0,0:18:27.32,0:18:29.47,akhbar,,0,0,0,,لذا لما هذا غير كافي ؟ Dialogue: 0,0:18:31.18,0:18:36.20,akhbar,,0,0,0,,لأن ماذا إذا حدث مكروه لك\N.مثل ما حدث له بسببي Dialogue: 0,0:18:36.23,0:18:39.65,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، انتظرِ، انتظرِ، انتظرِ Dialogue: 0,0:18:39.71,0:18:41.69,akhbar,,0,0,0,,.لا يمكنني أن أسمح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:18:41.71,0:18:45.61,akhbar,,0,0,0,,...استمع لي، أنت الرجل العنكبوت Dialogue: 0,0:18:46.36,0:18:48.50,akhbar,,0,0,0,,،وأنا أحب هذا Dialogue: 0,0:18:50.16,0:18:53.04,akhbar,,0,0,0,,.لكنني أحب (بيتر باركر) أكثر Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:57.82,akhbar,,0,0,0,,.هذا يعني لي الكثير Dialogue: 0,0:18:58.19,0:19:00.40,akhbar,,0,0,0,,.لا أستطيع أن أفتقدك أيضًا Dialogue: 0,0:19:00.49,0:19:05.27,akhbar,,0,0,0,,،هل لأنه لا يمكنك أن تفتقدني\Nأنه لا يمكننا أن نكون معًا ؟ Dialogue: 0,0:19:07.33,0:19:09.97,akhbar,,0,0,0,,ما الذي سيحققه لك يا (بيتر) ؟ Dialogue: 0,0:19:11.48,0:19:14.23,akhbar,,0,0,0,,.لا أقدر، متأسّف يا (جوين) Dialogue: 0,0:19:19.18,0:19:21.47,akhbar,,0,0,0,,...لقد كنت تفعل هذا بي Dialogue: 0,0:19:21.53,0:19:25.40,akhbar,,0,0,0,,.مرّة تلو الأخرى يا (بيتر) Dialogue: 0,0:19:26.14,0:19:28.54,akhbar,,0,0,0,,.لا أقدر على العيش هكذا Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:32.89,akhbar,,0,0,0,,.أنا أنفصل عنك Dialogue: 0,0:19:34.71,0:19:37.29,akhbar,,0,0,0,,.أنا أنفصل عنك Dialogue: 0,0:20:16.54,0:20:18.59,akhbar,,0,0,0,,.صباح الخير شعب نيويورك Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:21.59,akhbar,,0,0,0,,أتبحثون عن يوم آخر\N .جميل هنا في المدينة Dialogue: 0,0:20:23.12,0:20:26.33,akhbar,,0,0,0,,إزدياد ظهور الرجل العنكبوت\N...قد آثار نقاشًا وطنيّا Dialogue: 0,0:20:26.40,0:20:28.96,akhbar,,0,0,0,,حول دور المقنّعين في\N،مكافحة الجريمة في أمريكا Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:32.81,akhbar,,0,0,0,,...ماذا عن الرجل العنكبوت -\N.الليلة الماضية في مانهاتن قد أنقذ آلاف الأرواح - Dialogue: 0,0:20:32.88,0:20:34.73,akhbar,,0,0,0,,.نود أن نستمع اتصالاتكم Dialogue: 0,0:20:34.82,0:20:38.46,akhbar,,0,0,0,,أعتقد أنه بدون الرجل العنكبوت لا يوجد\N.أي أمل في هذه المدينة Dialogue: 0,0:20:38.49,0:20:42.90,akhbar,,0,0,0,,من برأيك سيدفع فاتورة التدميرات التي يسببها ؟\N!إنه أنت وأنا من دفع الضرائب Dialogue: 0,0:20:43.01,0:20:44.92,akhbar,,0,0,0,,أصنعت ذلك ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:20:44.95,0:20:49.54,akhbar,,0,0,0,,هذه توربينات الهواء\N!أصنعت هذه ؟ مستحيل Dialogue: 0,0:20:49.94,0:20:51.66,akhbar,,0,0,0,,!هذا مدهش Dialogue: 0,0:20:52.69,0:20:55.98,akhbar,,0,0,0,,إنه جيّد كالجديد، أليس كذلك ؟\N.سأرافقك إلى منزلك Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:57.90,akhbar,,0,0,0,,ما اسمك ؟ -\N.(جورج) - Dialogue: 0,0:20:58.29,0:21:00.89,akhbar,,0,0,0,,.(جورج) أنا الرجل العنكبوت Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:03.69,akhbar,,0,0,0,,لا أشعر بالآمان وأطفالي\N .بالخارج معه Dialogue: 0,0:21:03.72,0:21:06.97,akhbar,,0,0,0,,ابتعد عن الطريق ودع\N.الشرطة تقوم بعملها Dialogue: 0,0:21:07.17,0:21:10.94,akhbar,,0,0,0,,بعض الناس يعتقدوا أنه هنالك\N.أكثر من رجل عنكبوت واحد Dialogue: 0,0:21:12.40,0:21:15.63,akhbar,,0,0,0,,ما رأيك أنت. أهنالك\Nرجل واحد أم أكثر ؟ Dialogue: 0,0:21:15.82,0:21:18.47,akhbar,,0,0,0,,أود أن أعرف من\N.يوجد خلف هذا القناع Dialogue: 0,0:21:18.58,0:21:21.00,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا، أزياء رائعة -\N.شكرًا - Dialogue: 0,0:21:21.39,0:21:24.71,akhbar,,0,0,0,,لدينا متصل على الخط اسمه (ماكس)\N.يقول بأنه يعرف من هو الرجل العنكبوت Dialogue: 0,0:21:25.07,0:21:28.24,akhbar,,0,0,0,,استمع، أنا منزعج، الرجل العنكبوت\N.كان هنالك سوء تفاهم بالنسبة لي Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:30.62,akhbar,,0,0,0,,إنه شخص جيّد جدًّا\N.جدًّا إنه يحمينا Dialogue: 0,0:21:30.74,0:21:34.55,akhbar,,0,0,0,,ليس هذا فحسب، إنه أنقذ حياتي ذات مرّة\N.ونحن نوعًا ما أصبحنا أفضل الأصدقاء Dialogue: 0,0:21:36.37,0:21:38.89,akhbar,,0,0,0,,ما الثمن ؟ -\N.أنت هذا الرجل العنكبوت - Dialogue: 0,0:21:38.93,0:21:40.85,akhbar,,0,0,0,,...أنا سبايدر ما Dialogue: 0,0:21:45.19,0:21:47.40,akhbar,,0,0,0,,...أنا سبايدر ما Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:50.75,akhbar,,0,0,0,,هذا الرجل المدعو الرجل العنكبوت ليس\N.من الشرطة ولا من رجال المطافي Dialogue: 0,0:21:50.77,0:21:54.13,akhbar,,0,0,0,,ما الذي يعطيه الحق في أن\N.يتدخّل في أعمال الناس الأخرى Dialogue: 0,0:22:25.41,0:22:29.01,akhbar,,0,0,0,,،(بيتر) عزيزي\N هل بإمكاني أن أدخل ؟ Dialogue: 0,0:22:31.17,0:22:31.67,akhbar,,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,0:22:32.19,0:22:34.25,akhbar,,0,0,0,,(بيتر) النهائي سيبدأ\N.في التّاسعة يا عزيزي Dialogue: 0,0:22:34.67,0:22:37.96,akhbar,,0,0,0,,وقد أخبرتني أنك ستأخذ سيّارتي للمحل\Nلأنها تقيك من الموت، أتتذكّر ؟ Dialogue: 0,0:22:38.23,0:22:41.71,akhbar,,0,0,0,,،اعطني ثانية يا عمتي (ماي)\N.سأفتح الباب اعطني ثانية فحسب Dialogue: 0,0:22:41.73,0:22:44.01,akhbar,,0,0,0,,من فضلك دعني أدخل فحسب، حسنٌ ؟ Dialogue: 0,0:22:44.94,0:22:48.64,akhbar,,0,0,0,,النهائي سيبدأ في التاسعة هل\Nستأخذ سيّارتي إلى المحل ؟ Dialogue: 0,0:22:48.66,0:22:51.55,akhbar,,0,0,0,,كلّا، لا يمكنك أن تدخلي\N.ابقى بالخارج إنني عاري Dialogue: 0,0:22:53.28,0:22:57.42,akhbar,,0,0,0,,لقد قلت أنك ستذهب\N...بسيارتي إلى المحل لأنّ Dialogue: 0,0:22:57.44,0:23:00.48,akhbar,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ -\N.أجل، بخير - Dialogue: 0,0:23:00.51,0:23:03.64,akhbar,,0,0,0,,،أنا فحسب\N .عاري الآن Dialogue: 0,0:23:03.67,0:23:07.47,akhbar,,0,0,0,,ماذا حدث لوجهك إنه متّسخ ؟ -\Nأهو كذلك ؟ - Dialogue: 0,0:23:07.47,0:23:08.16,akhbar,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:23:08.20,0:23:11.96,akhbar,,0,0,0,,أجل، أجل لقد كنت\N.أنظف المدخنة Dialogue: 0,0:23:12.02,0:23:14.79,akhbar,,0,0,0,,ليس لدينا مدخنة ؟ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:23:14.94,0:23:16.74,akhbar,,0,0,0,,.أنت متأخّر -\N.أعلم أنني متأخّر - Dialogue: 0,0:23:16.77,0:23:18.43,akhbar,,0,0,0,,!إلى الأسفل الآن Dialogue: 0,0:23:18.45,0:23:21.91,akhbar,,0,0,0,,!حسنٌ سأغادر -\N.أيمكنك أن تغادري ؟ لأنني عاري هنا - Dialogue: 0,0:23:22.13,0:23:25.47,akhbar,,0,0,0,,.صباح الخير، أحبك -\N.أحبك أيضًا، اسرع - Dialogue: 0,0:24:01.88,0:24:03.91,akhbar,,0,0,0,,(ماكس) و الرجل العنكبوت\N.أنقذوا نيويورك Dialogue: 0,0:24:06.13,0:24:09.95,akhbar,,0,0,0,,انظر من هنا ؟\N!سبايدي Dialogue: 0,0:24:10.05,0:24:13.91,akhbar,,0,0,0,,كيف كان صباحك ؟\N.جميل يا (ماكس)، جميل Dialogue: 0,0:24:13.99,0:24:17.78,akhbar,,0,0,0,,لقد كنت بالخارج أنقذ\N.العالم وأحمي الجميع Dialogue: 0,0:24:17.85,0:24:21.02,akhbar,,0,0,0,,استمع، أليس اليوم\N عيد ميلاد شخصٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:24:22.50,0:24:26.52,akhbar,,0,0,0,,هذا سبب وجودك هنا\N.لتذكّرني بعيد ميلادي Dialogue: 0,0:24:28.52,0:24:33.13,akhbar,,0,0,0,,جميع الجرائم التي تحاربها ومازلت\N .تأخذ قليل من الوقت لتزورني أنا (ماكس) Dialogue: 0,0:24:33.21,0:24:35.24,akhbar,,0,0,0,,.هذا مدهش Dialogue: 0,0:24:36.74,0:24:40.30,akhbar,,0,0,0,,لكن بالطبع ستفعل ذلك\Nفلما لا تزورني ؟ Dialogue: 0,0:24:40.52,0:24:42.60,akhbar,,0,0,0,,.لأننا أفضل أصدقاء Dialogue: 0,0:24:44.87,0:24:48.55,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟\Nأصنعت لي كعكة ؟ Dialogue: 0,0:24:48.62,0:24:52.09,akhbar,,0,0,0,,الناس لا تأتيهم الفرصة ليشاهدوا\N.هذه الأمور التي تفعلها لهم Dialogue: 0,0:24:52.11,0:24:54.50,akhbar,,0,0,0,,أعلم ما الذي يقولوه عنك في\N،الصحافة لكن هذا لا يهمني Dialogue: 0,0:24:54.56,0:24:58.54,akhbar,,0,0,0,,لأنني أعلم من أنت\N.حقًّا لأنك مذهل Dialogue: 0,0:24:59.21,0:25:01.47,akhbar,,0,0,0,,.هذا ما تحتاجه الصحافة Dialogue: 0,0:25:01.75,0:25:04.60,akhbar,,0,0,0,,ينبغي أن يدعوك بالرجل\N.العنكبوب المذهل Dialogue: 0,0:25:04.94,0:25:08.71,akhbar,,0,0,0,,.أأنت هكذا يا سبايدي\N.لقد أعجبني كثيرًا يا (ماكس) Dialogue: 0,0:25:08.75,0:25:14.61,akhbar,,0,0,0,,جيّد لأن اليوم\N.سيكون مدهش Dialogue: 0,0:25:17.27,0:25:18.80,akhbar,,0,0,0,,موعد القطع\N.التاسعة والنصف Dialogue: 0,0:25:21.71,0:25:25.41,akhbar,,0,0,0,,لن أتأخّر يا (هارفي) سأكون هناك\N.في خمسة عشرة دقيقة Dialogue: 0,0:25:25.44,0:25:29.55,akhbar,,0,0,0,,أريدك أن تعلم فحسب إذا قدرت\N .أن تجد نادلة أخرى غيري Dialogue: 0,0:25:29.57,0:25:32.25,akhbar,,0,0,0,,.لأنني بدأت تدريبي في المستشفى Dialogue: 0,0:25:32.28,0:25:36.83,akhbar,,0,0,0,,لا تذكر هذا لـ(بيتر)، لا أريده\N .أن يعلم لأنه سيقلق Dialogue: 0,0:25:36.85,0:25:42.45,akhbar,,0,0,0,,أجل، أجل، لديك هذا\Nمناوبتين في الخميس حسنٌ إلى اللقاء Dialogue: 0,0:25:44.93,0:25:47.28,akhbar,,0,0,0,,من كان هذا ؟ -\N.(هارفي) - Dialogue: 0,0:25:48.54,0:25:51.60,akhbar,,0,0,0,,مناوبتين مجددًا ؟ -\N.أحيانًا - Dialogue: 0,0:25:51.77,0:25:54.16,akhbar,,0,0,0,,ليس لدي شئ آخر\N،لأفعله أحب الفتيات Dialogue: 0,0:25:54.32,0:25:57.72,akhbar,,0,0,0,,والسيدة (بين)، تعطني المزيد\Nفي جرة البسكويت Dialogue: 0,0:25:59.47,0:26:02.99,akhbar,,0,0,0,,حسنُ، قمت ببيع بعض الصور\Nلمجلة (بيغل)، يفترض أن يساعدنا هذا Dialogue: 0,0:26:03.06,0:26:06.00,akhbar,,0,0,0,,أجل، سيساعد فعلاً لو أن\N.ذلك الرجل يدفع لك أجر عادل Dialogue: 0,0:26:06.03,0:26:10.38,akhbar,,0,0,0,,(جيمس) ؟ (جيمس) يدفع لي بعض الأجور\N.العادلة إن كنّا في عام 1961 لكان يدفع أجر عادل Dialogue: 0,0:26:10.43,0:26:14.72,akhbar,,0,0,0,,مهلًا، مهلًا، انتظر، إلى أين ستذهب ؟\Nما الذي ستفعله ؟ Dialogue: 0,0:26:14.74,0:26:17.47,akhbar,,0,0,0,,.سأغسل ملابسي -\N.كلّا، سأقوم أنا بالغسيل - Dialogue: 0,0:26:17.64,0:26:20.76,akhbar,,0,0,0,,إنه واجبي، لقد كنت أقوم بغسل ملابسك\N .كنت أن كنت في السّادسة من العمر Dialogue: 0,0:26:20.78,0:26:25.32,akhbar,,0,0,0,,أتفهّم ذلك لكني في الكليّة الآن\N.إنه الوقت لأعتني بملابسي المتّسخة Dialogue: 0,0:26:25.39,0:26:28.21,akhbar,,0,0,0,,آخر مرّة قمت بغسيل ملابسك\N.غيّرت كل شئ إلى أزرق وأحمر Dialogue: 0,0:26:28.27,0:26:32.67,akhbar,,0,0,0,,لقد حدث خطأ، لأنني قمت\N.بغسل العلم الأمريكي Dialogue: 0,0:26:32.68,0:26:33.82,akhbar,,0,0,0,,...هل يمكنني من فصلك Dialogue: 0,0:26:33.82,0:26:35.68,akhbar,,0,0,0,,.لا أحد يغسل العلم Dialogue: 0,0:26:35.75,0:26:39.69,akhbar,,0,0,0,,،أفعل ذلك ولن أفعلها مجددًا، انسي هذا، حسنٌ\Nهل بإمكاني فحسب أن أغسل ملابسي الدّاخليّة ؟ Dialogue: 0,0:26:39.86,0:26:44.24,akhbar,,0,0,0,,،هذه غسّالتي، ومنزلي\N.وآلةِ تراجع وخذ فطارك Dialogue: 0,0:26:45.67,0:26:48.79,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ يا عمدة الغسّالة\N.سأقوم بذلك لاحقًا Dialogue: 0,0:26:48.91,0:26:52.44,akhbar,,0,0,0,,.سأقوم بها، اعطها لي -\N.كلّا، انسي، كلّا سأقوم بها في وقت آخر - Dialogue: 0,0:26:54.26,0:26:56.33,akhbar,,0,0,0,,.معذرةً -\N.أحمق - Dialogue: 0,0:26:58.11,0:27:00.02,akhbar,,0,0,0,,.لم أفهم Dialogue: 0,0:27:02.18,0:27:05.18,akhbar,,0,0,0,,الكثير من الزحمة\N .هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:27:05.49,0:27:07.97,akhbar,,0,0,0,,!انتبه يا صاح -\N.مرحبًا لنذهب - Dialogue: 0,0:27:12.63,0:27:15.21,akhbar,,0,0,0,,{\i1}...صناعات أوسكورب فخورة بأن تعلن{\i0} Dialogue: 0,0:27:15.22,0:27:18.88,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.عن أول شبكة طاقة كهرومغناطيسيّة في العالم{\i0} Dialogue: 0,0:27:19.22,0:27:23.88,akhbar,,0,0,0,,{\i1}من خلال تحويل محطّات الطّاقة القديمة\N...إلى حقل من الأبراج الكهرومائيّة{\i0} Dialogue: 0,0:27:24.05,0:27:27.39,akhbar,,0,0,0,,{\i1}...نحن نولّد طاقة نظيفة ومستديمة{\i0} Dialogue: 0,0:27:27.44,0:27:32.63,akhbar,,0,0,0,,{\i1}لتشغيل مانهاتن وآخرًا\N.في باقي أنحاء العالم{\i0} Dialogue: 0,0:27:32.70,0:27:36.11,akhbar,,0,0,0,,.(دايلن) أنت متأخّر -\N.قطارات الخط (د) كانت بطيئة للغاية يا سيّدي - Dialogue: 0,0:27:36.13,0:27:40.10,akhbar,,0,0,0,,ألا تدرك أن أوسكورب الآن مسؤلة\N عن دعم الطاقة للمدينة بأكملها ؟ Dialogue: 0,0:27:40.23,0:27:44.37,akhbar,,0,0,0,,التصاميم لشبكة الطاقة التي\N...يستخدموا العديد منها Dialogue: 0,0:27:44.38,0:27:47.74,akhbar,,0,0,0,,لاحظت أن هذه شبكات\N.الطّاقة قمت أنا بتصميمها Dialogue: 0,0:27:47.77,0:27:53.21,akhbar,,0,0,0,,أنت صممتهم ؟! بالطبع\N.أنت وأنا الرجل العنكبوت Dialogue: 0,0:27:53.23,0:27:56.13,akhbar,,0,0,0,,أنت لست الرجل\Nالعنكبوت، إنه... ؟ Dialogue: 0,0:27:56.20,0:27:59.69,akhbar,,0,0,0,,إذا تحدّثت عنه مجددا\Nسأقوم بقطع رأسك ؟ Dialogue: 0,0:28:00.01,0:28:02.05,akhbar,,0,0,0,,.الآن اذهب للعمل Dialogue: 0,0:28:03.65,0:28:06.09,akhbar,,0,0,0,,أي طابق، من فضلك ؟ -\N.(74) - Dialogue: 0,0:28:06.10,0:28:07.61,akhbar,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:28:08.16,0:28:10.04,akhbar,,0,0,0,,!أوقفه Dialogue: 0,0:28:10.42,0:28:13.61,akhbar,,0,0,0,,.لقد أمسكته -\N.شكرًا لك، أنت حقّا رجل نبيل - Dialogue: 0,0:28:13.72,0:28:17.51,akhbar,,0,0,0,,.أغلب الناس كانت ستدعه يغلق فحسب -\N.حسنٌ، أغلب الناس لا يلاحظوا الناس الأخرى - Dialogue: 0,0:28:17.68,0:28:20.52,akhbar,,0,0,0,,أي طابق من فضلك ؟ -\N.(63) - Dialogue: 0,0:28:20.73,0:28:23.62,akhbar,,0,0,0,,انتظري. ما هو ؟ -\N.(63) - Dialogue: 0,0:28:23.80,0:28:27.18,akhbar,,0,0,0,,.من فضلك (63) -\N.شكرًا لك - Dialogue: 0,0:28:27.31,0:28:29.53,akhbar,,0,0,0,,.شكرًا لك جزيلًا Dialogue: 0,0:28:33.38,0:28:35.45,akhbar,,0,0,0,,.أنا (ماكس)، (ماكس دايلن) Dialogue: 0,0:28:35.56,0:28:39.09,akhbar,,0,0,0,,.أنا (جوين) سعيدة لمقابلتك -\N.سعيد لمقابلتك - Dialogue: 0,0:28:39.84,0:28:41.90,akhbar,,0,0,0,,أهذا عيد ميلادك ؟ Dialogue: 0,0:28:42.53,0:28:46.86,akhbar,,0,0,0,,أجل، نعم. لحسن الحظ أنهم تركوا\N ،هذا المنشور في غرفتي Dialogue: 0,0:28:46.92,0:28:49.65,akhbar,,0,0,0,,حفلة عيد الميلاد ونادي كبير\N.والعديد من المحتفلين Dialogue: 0,0:28:49.68,0:28:50.48,akhbar,,0,0,0,,!مدهش Dialogue: 0,0:28:50.48,0:28:53.54,akhbar,,0,0,0,,كنت أود أن أدعوكِ لكن\N.قائمة الضيوف قد اكتملت Dialogue: 0,0:28:53.95,0:28:58.89,akhbar,,0,0,0,,فهمت، فهمت لكن شكرًا لك\N.على أي حال، هذا يبدو مثيرًا Dialogue: 0,0:29:00.65,0:29:04.59,akhbar,,0,0,0,,لا بد أنه رائع، أن يشاهدك\N .العالم بأكمله هكذا Dialogue: 0,0:29:05.20,0:29:08.03,akhbar,,0,0,0,,أتعلمِ الرجل العنكبوت\N .أنقذ حياتي ذات مرّة Dialogue: 0,0:29:08.05,0:29:11.91,akhbar,,0,0,0,,من كل الناس في المدينة\N.بأكملها، قد قام بإنقاذي Dialogue: 0,0:29:12.23,0:29:14.64,akhbar,,0,0,0,,.لقد قال أنه يحتاجني Dialogue: 0,0:29:15.06,0:29:17.00,akhbar,,0,0,0,,هذا لا بد حقًّا\N.شعور جيّد Dialogue: 0,0:29:17.11,0:29:19.68,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.(63) الطابق{\i0} Dialogue: 0,0:29:20.39,0:29:22.28,akhbar,,0,0,0,,.من الجيّد مقابلتك يا (ماكس) Dialogue: 0,0:29:24.66,0:29:27.05,akhbar,,0,0,0,,.انتظري، لقد تذكّرت اسمي Dialogue: 0,0:29:43.73,0:29:45.71,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:29:56.15,0:29:58.70,akhbar,,0,0,0,,.إنه مظلم هنالك Dialogue: 0,0:29:59.18,0:30:01.03,akhbar,,0,0,0,,.عينك ستتكيّف Dialogue: 0,0:30:02.67,0:30:03.95,akhbar,,0,0,0,,.إنه أفضل هكذا Dialogue: 0,0:30:33.37,0:30:34.96,akhbar,,0,0,0,,.أبي Dialogue: 0,0:30:40.62,0:30:45.16,akhbar,,0,0,0,, ليس كما كنت\N.أتخيل أنني سأموت Dialogue: 0,0:30:45.25,0:30:49.66,akhbar,,0,0,0,,أنظر إلى ولدي\N .وأرى شخصٌ غريبًا Dialogue: 0,0:30:51.05,0:30:54.58,akhbar,,0,0,0,,.لديك بعض القوّة يا (هاري) Dialogue: 0,0:30:55.31,0:31:01.21,akhbar,,0,0,0,,كالذكاء الرهيب ولكنك\N .ألقيت بهذا كله بعيدًا Dialogue: 0,0:31:01.23,0:31:03.70,akhbar,,0,0,0,,.بل أنت من أبعدتني Dialogue: 0,0:31:04.90,0:31:08.63,akhbar,,0,0,0,,لقد أبعدتني عن دخول المدرسة\N.عندما كنت بالحادية عشر Dialogue: 0,0:31:10.05,0:31:12.31,akhbar,,0,0,0,,...في عيد ميلادي السّادس عشر Dialogue: 0,0:31:12.34,0:31:16.64,akhbar,,0,0,0,,لقد أرسلت رسالة إلي\N.أو أحد معاونيك فعل ذلك Dialogue: 0,0:31:16.69,0:31:19.73,akhbar,,0,0,0,,متآكّد للغاية لأن بطاقة\N،الرسالة كانت تقول Dialogue: 0,0:31:19.76,0:31:23.78,akhbar,,0,0,0,,"مع تهنياتي، (نورمان أوسبورن)" Dialogue: 0,0:31:24.41,0:31:28.68,akhbar,,0,0,0,,.لا أتوقّع مغفرة منك بعد الآن Dialogue: 0,0:31:29.84,0:31:32.48,akhbar,,0,0,0,,.لا أؤمن بالمعجزات Dialogue: 0,0:31:32.63,0:31:35.79,akhbar,,0,0,0,,،كيف من الممكن أن تتفهّم Dialogue: 0,0:31:35.84,0:31:39.52,akhbar,,0,0,0,,،أن طفولتك قد تم التضحية بها Dialogue: 0,0:31:39.70,0:31:42.00,akhbar,,0,0,0,,لشيئ أعظم ؟ Dialogue: 0,0:31:42.21,0:31:46.08,akhbar,,0,0,0,,،ليس لي فحسب\N!بل لك أيضًا Dialogue: 0,0:31:48.09,0:31:51.31,akhbar,,0,0,0,,ألم تبدأ يديك بالإرتعاش بعد ؟ Dialogue: 0,0:31:53.81,0:31:55.56,akhbar,,0,0,0,,...عندما ترقد مستيقظًا Dialogue: 0,0:31:55.56,0:31:57.31,akhbar,,0,0,0,,...وتشعر بأنه قادم Dialogue: 0,0:31:57.95,0:31:59.74,akhbar,,0,0,0,,،تختبئ في جسمك Dialogue: 0,0:32:00.09,0:32:03.36,akhbar,,0,0,0,,.تنتظر ليظهر نفسه Dialogue: 0,0:32:03.74,0:32:08.94,akhbar,,0,0,0,,.ليريك ما أنت عليه حقًّا Dialogue: 0,0:32:12.35,0:32:15.77,akhbar,,0,0,0,,"الفيروسات الحميدة" Dialogue: 0,0:32:18.07,0:32:20.08,akhbar,,0,0,0,,،لم أخبرك أبدًا Dialogue: 0,0:32:20.81,0:32:23.34,akhbar,,0,0,0,,.هذا يتعلّق بالجينات Dialogue: 0,0:32:24.92,0:32:27.34,akhbar,,0,0,0,,،أمراضنا Dialogue: 0,0:32:27.37,0:32:30.36,akhbar,,0,0,0,,.لعنة أوسبورن Dialogue: 0,0:32:30.52,0:32:33.60,akhbar,,0,0,0,,.ولقد بدأت في عصرك Dialogue: 0,0:32:34.96,0:32:36.82,akhbar,,0,0,0,,.دعني أريك ذلك Dialogue: 0,0:32:37.82,0:32:40.89,akhbar,,0,0,0,,.يديك ، اعطني إيّاها Dialogue: 0,0:32:46.78,0:32:51.64,akhbar,,0,0,0,,الإرث الأعظم الذي\N،أستطيع أن أقدّمه لك Dialogue: 0,0:32:51.77,0:32:54.57,akhbar,,0,0,0,,.ليس المال Dialogue: 0,0:32:54.65,0:32:55.65,akhbar,,0,0,0,,.بل هذا Dialogue: 0,0:32:56.37,0:32:59.50,akhbar,,0,0,0,,.جميع أعمالي الجليلة Dialogue: 0,0:32:59.50,0:33:04.15,akhbar,,0,0,0,,كل شئ فعلته لأبقى\N.على قيد الحياة Dialogue: 0,0:33:04.35,0:33:08.80,akhbar,,0,0,0,,ربما تقدر أن تنجح\N.من حيث أن فشلت Dialogue: 0,0:33:18.57,0:33:21.00,akhbar,,0,0,0,,عزيزي سيّد (جامسون)\N.صورة جديدة وعن قرب Dialogue: 0,0:33:21.07,0:33:24.11,akhbar,,0,0,0,,أظن أنه ينبغي عليك أن تعتبر أن\N.الرجل العنكبوت ربما يحاول أن يقدم المساعدة Dialogue: 0,0:33:24.13,0:33:26.36,akhbar,,0,0,0,,خالص التقدير\N.(بيتر باركر) Dialogue: 0,0:33:31.16,0:33:36.63,akhbar,,0,0,0,,سيّد (نورمان أوسبورن) المؤسس العظيم\N .والمدير التنفيذي لصناعات أوسكورب قد مات Dialogue: 0,0:33:36.66,0:33:38.28,akhbar,,0,0,0,,...وقد تم تأكيد بأن ملكيّة وسبورن Dialogue: 0,0:33:38.32,0:33:42.06,akhbar,,0,0,0,,قد ذهبت إلى إبنه الوحيد\N.(هاري أوسبورن) الذي هو الوريث الوحيد Dialogue: 0,0:33:42.40,0:33:45.12,akhbar,,0,0,0,,.في إمبراطوريّة شركات أوسكورب Dialogue: 0,0:33:45.15,0:33:49.28,akhbar,,0,0,0,,في الواقع أوسبورن غيّرت نهج\N،العلاج ليصل إلى شفاء البشر Dialogue: 0,0:33:49.37,0:33:51.86,akhbar,,0,0,0,,.وقد أثّرت على حياة الملايين Dialogue: 0,0:33:51.89,0:33:56.25,akhbar,,0,0,0,,لقد بدأت أوسكورب لأنني\N.نظرت إلى العالم حولي واعتقدت Dialogue: 0,0:33:56.28,0:33:59.39,akhbar,,0,0,0,,يمكننا أن نقدم أفضل\N.بل علينا أن نقدم أفضل Dialogue: 0,0:33:59.42,0:34:05.03,akhbar,,0,0,0,,(آينشتاين) قد قال بأن العالم لن\N،يتغيّر إذا لم نغيّر طريقة تفكيرنا Dialogue: 0,0:34:05.06,0:34:07.88,akhbar,,0,0,0,,.لكن التغيير ليس شعارًا فحسب Dialogue: 0,0:34:07.90,0:34:13.64,akhbar,,0,0,0,,إنه يبدأ بالعمل الجاد، فالتغيير\N.يبدأ بالإصرار والإلتزام Dialogue: 0,0:34:13.69,0:34:17.00,akhbar,,0,0,0,,سيّد (أوسبورن) قد غيّر العالم Dialogue: 0,0:34:17.04,0:34:21.93,akhbar,,0,0,0,,والآن علينا أن نتأكّد بأن\N،آماله وأحلامه تدوم Dialogue: 0,0:34:22.12,0:34:23.75,akhbar,,0,0,0,,.لكن ليس اليوم Dialogue: 0,0:34:23.92,0:34:26.67,akhbar,,0,0,0,,...اليوم -\Nمرحبًا ؟ - Dialogue: 0,0:34:26.90,0:34:29.37,akhbar,,0,0,0,,أهذه (جوين ستاسي) ؟ -\Nأجل، إنها هي، من المتصل ؟ - Dialogue: 0,0:34:29.54,0:34:33.79,akhbar,,0,0,0,,أنا اتصل من برنامج البحث العلمي\N.لأوكسفورد، لدينا بعض الأخبار المثيرة Dialogue: 0,0:34:38.76,0:34:41.40,akhbar,,0,0,0,,.يا (دايلن) ابقى هنا -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:34:41.40,0:34:44.15,akhbar,,0,0,0,,هناك مشكلة تدفّق في معمل الجينات\N لما لا تبقى وتلقي نظرة عليها ؟ Dialogue: 0,0:34:44.20,0:34:47.00,akhbar,,0,0,0,,إنه عيد ميلادي، والكل\Nيغادر لما علي أن أبقى ؟ Dialogue: 0,0:34:47.03,0:34:50.78,akhbar,,0,0,0,,.لأنك مميّز -\N.(سمايس)، أعني يا سيّد (سمايس) - Dialogue: 0,0:34:50.78,0:34:52.56,akhbar,,0,0,0,,.عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:34:57.13,0:34:58.89,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.الذكاء الإلكتروني الحيوي{\i0} Dialogue: 0,0:34:59.21,0:35:03.80,akhbar,,0,0,0,,{\i1}توليد الكهرباء بإستخدام\N...الكائنات الحيّة{\i0} Dialogue: 0,0:35:03.84,0:35:06.13,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا يا رفاق Dialogue: 0,0:35:06.82,0:35:09.15,akhbar,,0,0,0,,أهنالك من\N.يحب الحفلة Dialogue: 0,0:35:09.70,0:35:11.98,akhbar,,0,0,0,,.أنت مريض فحسب Dialogue: 0,0:35:12.99,0:35:15.01,akhbar,,0,0,0,,.لقد أحضرت لك علاجك Dialogue: 0,0:35:16.19,0:35:21.27,akhbar,,0,0,0,,وفي عيد ميلادي بعد\N.كل ما فعلته لهذه الشركة Dialogue: 0,0:35:22.32,0:35:24.07,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.تحذير{\i0} Dialogue: 0,0:35:24.24,0:35:27.45,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.(5A) خطأ في القسم -{\i0}\N...أعلم، ربما هذا فقط - Dialogue: 0,0:35:27.48,0:35:32.00,akhbar,,0,0,0,,أتعلمِ أنه عيد ميلادي ؟ هل تقدري\N أن تغنّي عيد ميلاد سعيد لي ؟ Dialogue: 0,0:35:32.02,0:35:34.18,akhbar,,0,0,0,,.سيتوجّب علي أن أغنيها لنفسي Dialogue: 0,0:35:34.64,0:35:35.56,akhbar,,0,0,0,,!(جيلبرت) -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:35:35.56,0:35:39.34,akhbar,,0,0,0,,أنا (ماكس) هل بإمكانك أن تغلق\Nالطاقة في القسم(32) من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:35:39.40,0:35:42.66,akhbar,,0,0,0,,.انسى ذلك، لقد خرجت من الطّابق -\N.ما الذي تعنيه أنا هنا بالأعلى، هذا خطير - Dialogue: 0,0:35:42.69,0:35:44.45,akhbar,,0,0,0,,.متآسّف يا (ماكس) -\Nمرحبًا ؟ - Dialogue: 0,0:35:46.40,0:35:50.64,akhbar,,0,0,0,,سأفعلها بنفسي\N.وسأغني لنفسي Dialogue: 0,0:35:51.49,0:35:59.81,akhbar,,0,0,0,,عيد ميلاد سعيد... لي Dialogue: 0,0:36:01.98,0:36:08.32,akhbar,,0,0,0,,...عيد ميلاد سعيد يا عزيزي (ماكس) Dialogue: 0,0:36:10.48,0:36:13.06,akhbar,,0,0,0,,...عيد ميلاد سعيد Dialogue: 0,0:36:14.19,0:36:16.01,akhbar,,0,0,0,,.لي Dialogue: 0,0:36:50.74,0:36:53.80,akhbar,,0,0,0,,تم استعادة النظام\N.احظ بيوم رائع Dialogue: 0,0:36:54.11,0:37:01.18,akhbar,,0,0,0,,(هاري)، أوسكورب أصبحت تحت تركيز الرأي\N.العام عقب خيانة الدكتور (كونرز) للثقة Dialogue: 0,0:37:01.22,0:37:06.31,akhbar,,0,0,0,,أتقصد، أن الناس غاضبة لأنه حاول أن يحول\N .جميع من بالمدينة إلى سلاحف عملاقة Dialogue: 0,0:37:08.14,0:37:09.66,akhbar,,0,0,0,,...بإحتساب ذلك Dialogue: 0,0:37:09.90,0:37:13.53,akhbar,,0,0,0,,جميع الحيوانات في برنامج التهجين\N،التي كان ضالعًا فيها قد تم تدميرها Dialogue: 0,0:37:13.97,0:37:16.94,akhbar,,0,0,0,,.لإستعادة ثقة المستثمرين Dialogue: 0,0:37:17.32,0:37:20.42,akhbar,,0,0,0,,.هذه هي طريقة أوسبورن Dialogue: 0,0:37:20.45,0:37:24.23,akhbar,,0,0,0,,أيما شئ غير ملائم حولك\Nتجاهله فحسب، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:37:24.26,0:37:27.83,akhbar,,0,0,0,,العديد من الأبحاث ربما\N.تطبق عليك الآن Dialogue: 0,0:37:28.05,0:37:31.54,akhbar,,0,0,0,,.نشعر بأن الإنكار هو أفضل إختيار -\N.بالطبع، بالطبع، أتفهم ذلك - Dialogue: 0,0:37:33.13,0:37:37.57,akhbar,,0,0,0,,فتى في العشرين من العمر\N.وشركة بـ(200) مليار دولار Dialogue: 0,0:37:37.61,0:37:39.69,akhbar,,0,0,0,,ما الذي كان يفكّر فيه والدي ؟ Dialogue: 0,0:37:40.21,0:37:43.07,akhbar,,0,0,0,,أقصد أن جميعكم\Nمحامين، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:37:43.72,0:37:47.67,akhbar,,0,0,0,,بالطبع يتوجّب على شخص ما أن يسأل\N .عن سلامة عقله في النهاية Dialogue: 0,0:37:48.05,0:37:51.39,akhbar,,0,0,0,,يتوجّب على شخص ما أن يفكّر\N.في أنه غير كفئ في القانون Dialogue: 0,0:37:51.41,0:37:53.20,akhbar,,0,0,0,,لكانت ستجعل هذه\N.المحادثة أسهل بكثير Dialogue: 0,0:37:53.26,0:37:55.53,akhbar,,0,0,0,,...(هاري) -\N.إنها سيّد (أوسبورن) - Dialogue: 0,0:37:57.74,0:37:59.45,akhbar,,0,0,0,,.لسنا أصدقاء Dialogue: 0,0:38:05.27,0:38:06.91,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًأ Dialogue: 0,0:38:10.86,0:38:13.47,akhbar,,0,0,0,,لقد كنتِ مساعدته، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:38:15.36,0:38:16.26,akhbar,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:38:16.85,0:38:20.43,akhbar,,0,0,0,,ما اسمك ؟ -\N.(فليشا) - Dialogue: 0,0:38:20.43,0:38:21.48,akhbar,,0,0,0,,.(فليشا) Dialogue: 0,0:38:21.76,0:38:27.65,akhbar,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا كل من على هذه\N.الطّاولة سيعمل لدى (فليشا) Dialogue: 0,0:38:27.75,0:38:31.50,akhbar,,0,0,0,,.لأن (فليشا) تعمل لحسابي Dialogue: 0,0:38:32.07,0:38:35.16,akhbar,,0,0,0,,هل هنالك من يريد أن يتحدّث ؟ Dialogue: 0,0:38:36.89,0:38:40.84,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ جيد لذا يمكنكم أن تحتفظوا\N.بأعمالكم لمزيد من الوقت Dialogue: 0,0:38:41.09,0:38:45.20,akhbar,,0,0,0,,سيّدي، هنالك\N.(بيتر باركر) بالخارج Dialogue: 0,0:38:53.01,0:38:56.27,akhbar,,0,0,0,,(فليشا)، أريدك أن تتطلعي على\N .كل ملف في هذه القائمة Dialogue: 0,0:38:57.60,0:38:59.19,akhbar,,0,0,0,,.كل واحد Dialogue: 0,0:39:06.78,0:39:11.72,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر باركر)، إنه كرؤية شبحًا Dialogue: 0,0:39:12.42,0:39:14.17,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا يا (هاري) Dialogue: 0,0:39:14.56,0:39:16.39,akhbar,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:39:16.93,0:39:19.85,akhbar,,0,0,0,,.عشر سنوات -\N.إنها ثمانية - Dialogue: 0,0:39:20.35,0:39:22.06,akhbar,,0,0,0,,.تقريبًا Dialogue: 0,0:39:22.52,0:39:26.40,akhbar,,0,0,0,,ما الحال ؟ -\N.إنها في كل الأخبار يا رجل - Dialogue: 0,0:39:26.71,0:39:29.57,akhbar,,0,0,0,,لقد سمعت بشأن\Nوالدك فأردت أن آتي Dialogue: 0,0:39:29.78,0:39:34.02,akhbar,,0,0,0,,وأراك وأطمئن عليك\N.وأرى كيف حالك Dialogue: 0,0:39:34.38,0:39:36.19,akhbar,,0,0,0,,.أنا برفقة بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:39:39.81,0:39:42.86,akhbar,,0,0,0,,.أنا في إجتماع Dialogue: 0,0:39:43.18,0:39:46.92,akhbar,,0,0,0,,متآسف، لم أقصد أن أتطفّل عليك\N،أعلم أنها كانت مدّة طويلة Dialogue: 0,0:39:46.96,0:39:49.81,akhbar,,0,0,0,,وأنا نوعًا ما أعرف\N .ما تمر به حاليًا Dialogue: 0,0:39:49.84,0:39:52.96,akhbar,,0,0,0,,لقد كنت هناك\N...عندما والدي Dialogue: 0,0:39:53.13,0:39:55.73,akhbar,,0,0,0,,.لهذا أنا هنا من أجلك Dialogue: 0,0:39:56.60,0:39:58.23,akhbar,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:40:00.05,0:40:02.52,akhbar,,0,0,0,,.من الجيد رؤيتك يا رجل Dialogue: 0,0:40:04.01,0:40:05.79,akhbar,,0,0,0,,.من الجيد رؤيتك Dialogue: 0,0:40:06.52,0:40:08.33,akhbar,,0,0,0,,.متآسف بشأن والدك Dialogue: 0,0:40:12.10,0:40:14.45,akhbar,,0,0,0,,.لقد أزلت تقويم أسنانك Dialogue: 0,0:40:17.51,0:40:21.30,akhbar,,0,0,0,,والآن لا شيء يصرف الإنتباه\Nعن حواجبك المتصلة Dialogue: 0,0:40:24.38,0:40:25.77,akhbar,,0,0,0,,.أجل هنالك Dialogue: 0,0:40:26.48,0:40:28.42,akhbar,,0,0,0,,.أجل هنالك Dialogue: 0,0:40:28.87,0:40:31.44,akhbar,,0,0,0,,أهنالك شخص ما يصفف\N شعرك كل صباح ؟ Dialogue: 0,0:40:31.78,0:40:36.51,akhbar,,0,0,0,,كما تعلم أحد خادمي الرئيسين\Nيمسك بمجفف الشعر Dialogue: 0,0:40:36.55,0:40:37.81,akhbar,,0,0,0,,.لكنني أقوم تسريحه بالمشط Dialogue: 0,0:40:38.04,0:40:42.85,akhbar,,0,0,0,,حسن، على الأقل\N.أنا لست عاجزًا تمامًا Dialogue: 0,0:40:50.21,0:40:53.72,akhbar,,0,0,0,,بعد التخرّج ذهبت\N.إلى البرازيل ثم سنغافورا Dialogue: 0,0:40:53.78,0:40:56.86,akhbar,,0,0,0,,.هذا صحيح، وثم ذهبت إلى أوروبا أتعلم لقد ذهبت لأوروبا -\N.لقد رأيتك - Dialogue: 0,0:40:59.47,0:41:00.88,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بأنك رأيتني ؟ Dialogue: 0,0:41:00.91,0:41:04.64,akhbar,,0,0,0,,لقد رأيتك في بعض المجلّات مع بعض\Nعارضات الأزياء تعلم ما الذي أتحدّث عنه ؟ Dialogue: 0,0:41:04.70,0:41:06.01,akhbar,,0,0,0,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:41:07.13,0:41:11.86,akhbar,,0,0,0,,.فكرة عارض الأزياء هذه منهكة للغاية -\N.أعلم - Dialogue: 0,0:41:13.35,0:41:15.01,akhbar,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:41:15.35,0:41:17.25,akhbar,,0,0,0,,ألديك فتاة ؟ Dialogue: 0,0:41:21.51,0:41:23.70,akhbar,,0,0,0,,.هذا هو السّؤال Dialogue: 0,0:41:24.25,0:41:25.97,akhbar,,0,0,0,,.هذا هو السّؤال Dialogue: 0,0:41:26.09,0:41:26.97,akhbar,,0,0,0,,لا أحد ؟ Dialogue: 0,0:41:27.95,0:41:29.52,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، لا أملك - Dialogue: 0,0:41:30.30,0:41:31.56,akhbar,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:41:32.42,0:41:33.97,akhbar,,0,0,0,,...لا أعلم، إنها Dialogue: 0,0:41:37.49,0:41:39.82,akhbar,,0,0,0,,، لا أعلم\N.الأمر معقّد Dialogue: 0,0:41:39.94,0:41:42.54,akhbar,,0,0,0,,.أجل، لا أفهم في التعقيدات Dialogue: 0,0:41:43.99,0:41:47.04,akhbar,,0,0,0,, ما اسمها ؟\Nمن هي ؟ Dialogue: 0,0:41:47.11,0:41:50.35,akhbar,,0,0,0,,،اسمها (جوين)\N.(جوين ستاسي) Dialogue: 0,0:41:50.80,0:41:54.09,akhbar,,0,0,0,,(جوين ستاسي) ؟ -\N.إنها تعمل عندك - Dialogue: 0,0:41:54.24,0:41:55.96,akhbar,,0,0,0,,حقًّا ؟ هي تعمل لدي ؟ Dialogue: 0,0:41:55.99,0:41:59.61,akhbar,,0,0,0,,.إنها تتدرّب في أوسكورب -\Nهل هي موظفة تحت التدريب ؟ - Dialogue: 0,0:42:01.48,0:42:06.53,akhbar,,0,0,0,,أتعلم، عندما أبعدني والدي حاولت\N.أن أنسى كل شئ عن هذا المكان Dialogue: 0,0:42:07.97,0:42:10.24,akhbar,,0,0,0,,.أخمن أن هذا نوعًا ما يتضمّنك Dialogue: 0,0:42:13.65,0:42:16.65,akhbar,,0,0,0,,لست مضطر لتشرح\N.لي أي شئ يا رجل Dialogue: 0,0:42:17.98,0:42:19.87,akhbar,,0,0,0,,.لقد كنا حمقى Dialogue: 0,0:42:22.73,0:42:25.48,akhbar,,0,0,0,,هل اكتشفت أبدًا\Nلما أباءنا هجرونا ؟ Dialogue: 0,0:42:28.60,0:42:31.19,akhbar,,0,0,0,,.والدي ترك لي حقيبة Dialogue: 0,0:42:31.23,0:42:34.06,akhbar,,0,0,0,,هذا كل ما حصلت عليه\N.حقيبة مليئة بتفاهات Dialogue: 0,0:42:34.10,0:42:38.71,akhbar,,0,0,0,,أيما تكن، لا أعلم، لا أحاول أن أفكّر فيها -\Nكيف يحققه ذلك لك ؟ - Dialogue: 0,0:42:38.92,0:42:40.77,akhbar,,0,0,0,,.تمام Dialogue: 0,0:42:46.55,0:42:49.69,akhbar,,0,0,0,,.يا صاح إنها فظيعة Dialogue: 0,0:42:49.73,0:42:51.73,akhbar,,0,0,0,,إنه المعصم فحسب، إن الأمر\N.يتمحور حول المعصم يا صاح Dialogue: 0,0:42:52.04,0:42:55.56,akhbar,,0,0,0,,.يمكنك أن تفعلها ببعض القوّة Dialogue: 0,0:42:56.15,0:42:59.97,akhbar,,0,0,0,,أجل، صحيح عليك أن تعترف أن\N.الأمور أصبحت جنونيّا قليلًا هنا يا رجل Dialogue: 0,0:43:00.61,0:43:02.52,akhbar,,0,0,0,,...سلاحف عملاقة، و Dialogue: 0,0:43:02.75,0:43:05.07,akhbar,,0,0,0,,.رجال العنكبوت Dialogue: 0,0:43:07.02,0:43:09.83,akhbar,,0,0,0,,رجل واحد فحسب\N،رجل عنكبوت واحد فحسب Dialogue: 0,0:43:09.96,0:43:13.78,akhbar,,0,0,0,,أو إمرآة لا نعلم\N.لسنا متآكدين Dialogue: 0,0:43:14.11,0:43:17.61,akhbar,,0,0,0,,لا يهم يا صاح، ماذا عن إنقاذه\N للقطط من فوق الأشجار ؟ Dialogue: 0,0:43:18.59,0:43:20.68,akhbar,,0,0,0,,.مذهل للغاية Dialogue: 0,0:43:20.72,0:43:24.59,akhbar,,0,0,0,,.الرجل يعجبه أن يعطي أملًا للناس -\Nلما ؟ - Dialogue: 0,0:43:24.63,0:43:27.65,akhbar,,0,0,0,,ربما في النهاية سيكون\N .كل شئ على ما يرام Dialogue: 0,0:43:27.68,0:43:30.71,akhbar,,0,0,0,,.أتمنّى أن أملك وقت للنهاية Dialogue: 0,0:43:33.64,0:43:38.37,akhbar,,0,0,0,,من هذا ؟ -\N.(ماكسويل دايلن) مهندس كهرباء - Dialogue: 0,0:43:38.68,0:43:41.35,akhbar,,0,0,0,,.لا معاونين أو أصدقاء ليتحدث لهم Dialogue: 0,0:43:41.39,0:43:44.94,akhbar,,0,0,0,,لقد قدّم مواصفات الشّبكة\N ...التي نستخدمها Dialogue: 0,0:43:44.98,0:43:48.20,akhbar,,0,0,0,,.لأنها خفيّة Dialogue: 0,0:43:48.53,0:43:53.20,akhbar,,0,0,0,,شارع (وال ستريت) غاضب كفايةً من\N.هذا الفتى، (هاري) بتوليه الشركة Dialogue: 0,0:43:53.24,0:43:55.55,akhbar,,0,0,0,,.علينا أن نجد طريقة لإبعاده Dialogue: 0,0:43:55.58,0:44:00.12,akhbar,,0,0,0,,في الوقت الحالي إذا تحصّلت الصحافة\N.على هذه الحادثة أرصدتنا ستتوقّف Dialogue: 0,0:44:00.16,0:44:04.59,akhbar,,0,0,0,,لذا تأكّد بأن هذا السيد\N.(دايلن) يبقى مختفي Dialogue: 0,0:44:05.64,0:44:09.01,akhbar,,0,0,0,,.هذا قد يفيدنا في المستقبل Dialogue: 0,0:45:15.69,0:45:17.26,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:45:43.57,0:45:46.24,akhbar,,0,0,0,,!تحرّك Dialogue: 0,0:45:58.78,0:45:59.38,akhbar,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:46:02.65,0:46:03.69,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:46:05.44,0:46:07.18,akhbar,,0,0,0,,.تبدين مذهلة Dialogue: 0,0:46:08.13,0:46:11.28,akhbar,,0,0,0,,آسفةٌ لهذه الدعوة العفوية\N...كان الأمر Dialogue: 0,0:46:11.32,0:46:14.02,akhbar,,0,0,0,,كلا، العفوية أمرٌ جيد، تعلمين Dialogue: 0,0:46:15.69,0:46:20.40,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، اكتشفت للتو\N،أنه مجرد بعض الوقت Dialogue: 0,0:46:20.83,0:46:24.45,akhbar,,0,0,0,,تعلم، وقت لنحاول\N.بأن نكون أصدقاء Dialogue: 0,0:46:28.42,0:46:31.23,akhbar,,0,0,0,,...أصدقاء، أجل، هذا Dialogue: 0,0:46:31.98,0:46:33.55,akhbar,,0,0,0,,.عظيم Dialogue: 0,0:46:33.59,0:46:35.85,akhbar,,0,0,0,,لا أريد هذا أن يكون\N .معقدًا فحسب Dialogue: 0,0:46:35.88,0:46:40.09,akhbar,,0,0,0,,.لقد قلت لشخصًا ما للتو بأنني أكره التعقيدات -\N.لنجعلها بسيطة - Dialogue: 0,0:46:40.99,0:46:46.18,akhbar,,0,0,0,,،حسنٌ، عظيم، عظيم، أجل\N ...أجل، حسنٌ لكن أقصد Dialogue: 0,0:46:47.54,0:46:52.82,akhbar,,0,0,0,, إذا كنا سنصبح أصدقاء، أظن\N.أنه علينا أن نضع بعض القواعد الأساسيّة Dialogue: 0,0:46:52.85,0:46:54.83,akhbar,,0,0,0,,.بعض القواعد الأساسيّة -\N.أجل، بعض القواعد الأساسيّة - Dialogue: 0,0:46:55.37,0:46:58.20,akhbar,,0,0,0,,.مثل هذا -\Nمثل ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:46:59.40,0:47:01.98,akhbar,,0,0,0,,،انظرِ، انظرِ، هذه الضحكة\N .هذه الضحكة Dialogue: 0,0:47:02.01,0:47:03.76,akhbar,,0,0,0,,.هذه عكس القاعدة Dialogue: 0,0:47:03.79,0:47:08.06,akhbar,,0,0,0,,ضحكتي عكس القاعدة ؟ -\N.عليك أن تكتشفي مزيد من الضحكات المزعجة - Dialogue: 0,0:47:10.01,0:47:11.98,akhbar,,0,0,0,,.مازالت تبدو فاتنة Dialogue: 0,0:47:12.24,0:47:15.84,akhbar,,0,0,0,,هذه لم تكن فاتنة\N،لم تكن فاتنة Dialogue: 0,0:47:16.47,0:47:20.66,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ لدي قاعدة -\Nأنت، ما هي ؟ ما هي ؟ - Dialogue: 0,0:47:21.20,0:47:24.00,akhbar,,0,0,0,,لا تخبرني بأنني\N،أبدو مذهلة Dialogue: 0,0:47:24.81,0:47:28.35,akhbar,,0,0,0,,وأنت لديك عينين بنيّة، حسنٌ ؟ Dialogue: 0,0:47:29.20,0:47:31.35,akhbar,,0,0,0,,.إنني جادة في هذا الأمر Dialogue: 0,0:47:32.31,0:47:34.24,akhbar,,0,0,0,,...يا إلهي -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:47:34.41,0:47:37.72,akhbar,,0,0,0,,.لقد اكتشفت للتو قاعدة جديدة -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:47:37.85,0:47:39.48,akhbar,,0,0,0,,.لا مزيد من هذا Dialogue: 0,0:47:39.65,0:47:43.55,akhbar,,0,0,0,,لا مزيد، لا مزيد من حكة الأنف التي تفعليها -\Nهذه ؟ - Dialogue: 0,0:47:43.72,0:47:47.04,akhbar,,0,0,0,,ما الذي علي أن أفعله ؟\N.إنها حساسيّة موسميّة Dialogue: 0,0:47:47.08,0:47:51.16,akhbar,,0,0,0,,إنها تقتلني، فهمت إن لم تلتزمي\N .أمامي فحسب بالقواعد الأساسيّة، سأبتعد Dialogue: 0,0:47:51.19,0:47:52.79,akhbar,,0,0,0,,!بالله عليك Dialogue: 0,0:47:53.99,0:47:56.46,akhbar,,0,0,0,,أولًا سنأخذ الآيس\N .كريم ثم سأبتعد Dialogue: 0,0:48:35.17,0:48:37.05,akhbar,,0,0,0,,أجل، لقد فعلت ذلك Dialogue: 0,0:48:37.17,0:48:41.84,akhbar,,0,0,0,,وقد أحببت هذا المكان\N للغاية فلديه لحم كوري Dialogue: 0,0:48:41.90,0:48:43.49,akhbar,,0,0,0,,.أجل -\Nهل كنت هنالك ؟ - Dialogue: 0,0:48:43.49,0:48:45.04,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، كلّا -\N!إنك تخمّن - Dialogue: 0,0:48:45.13,0:48:47.70,akhbar,,0,0,0,,هذا المكان في الشارع\N .السّادس، أعلم أنكِ تحبّيه Dialogue: 0,0:48:49.96,0:48:51.47,akhbar,,0,0,0,,كيف تعرف هذا ؟ Dialogue: 0,0:48:54.44,0:48:56.25,akhbar,,0,0,0,,كيف تعلم أنني\Nأحب هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:48:57.20,0:48:58.30,akhbar,,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:49:00.79,0:49:02.47,akhbar,,0,0,0,,.لأنك أخبرتني Dialogue: 0,0:49:05.63,0:49:07.64,akhbar,,0,0,0,,.لقد فتح للتو في الشهر السابق Dialogue: 0,0:49:11.32,0:49:13.74,akhbar,,0,0,0,,أكنت تلاحقني ؟ Dialogue: 0,0:49:18.71,0:49:21.81,akhbar,,0,0,0,,،أعلم هذا\Nكم مرّة ؟ Dialogue: 0,0:49:25.58,0:49:28.56,akhbar,,0,0,0,,مرّة واحدة في اليوم\N.فحسب، أحيانًا Dialogue: 0,0:49:30.87,0:49:32.59,akhbar,,0,0,0,,.أحيانًا أكثر Dialogue: 0,0:49:38.15,0:49:39.00,akhbar,,0,0,0,,،يا فتى Dialogue: 0,0:49:39.17,0:49:40.93,akhbar,,0,0,0,, لما ؟ Dialogue: 0,0:49:44.91,0:49:48.05,akhbar,,0,0,0,,أتحاول أن تطمئن أنني بخير ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:49:49.36,0:49:53.33,akhbar,,0,0,0,,كلّا، لأن هذا أقرب ما أقدر\N.عليه أن أكون معك Dialogue: 0,0:50:05.41,0:50:07.63,akhbar,,0,0,0,,.سأنتقل إلى إنجلترا Dialogue: 0,0:50:15.56,0:50:17.78,akhbar,,0,0,0,,ماذا ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:50:19.23,0:50:23.49,akhbar,,0,0,0,,لقد حصلت على أول منحة\N ،دراسيّة إلى أوكسفورد Dialogue: 0,0:50:23.65,0:50:25.39,akhbar,,0,0,0,,.في الطب الجزيئي Dialogue: 0,0:50:25.42,0:50:29.19,akhbar,,0,0,0,,وهذا بين أنا وهذا الفتى الآخر\N،وهنالك إمتحان شفوي علينا أن نفعله Dialogue: 0,0:50:29.22,0:50:33.20,akhbar,,0,0,0,,وهو يبدو كطالب جديد في الكليّة\N ،ولكنه في الرّابعة عشر Dialogue: 0,0:50:33.23,0:50:37.09,akhbar,,0,0,0,,وربما يكون هو لكن ربما كذلك\N،أكون أنا وآمل أن أكون أنا Dialogue: 0,0:50:37.12,0:50:40.54,akhbar,,0,0,0,,وبعد ذلك يتوجب علي\N.أن أسافر لإنجلترا Dialogue: 0,0:50:40.96,0:50:42.98,akhbar,,0,0,0,,!مدهش -\N.أجل - Dialogue: 0,0:50:43.03,0:50:44.87,akhbar,,0,0,0,,.وإنني متحمّسة جدًّا لذلك Dialogue: 0,0:50:46.34,0:50:48.29,akhbar,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:50:50.88,0:50:52.60,akhbar,,0,0,0,,إنجلترا ؟ Dialogue: 0,0:50:54.91,0:50:55.81,akhbar,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:51:52.18,0:51:54.49,akhbar,,0,0,0,, (10-85) إلى المحطّة أحتاج إلى Dialogue: 0,0:51:54.65,0:51:58.17,akhbar,,0,0,0,,أرسل القوّات إلى الجانب\N .الجنوبي من ميدان (دوفي) Dialogue: 0,0:51:59.91,0:52:03.86,akhbar,,0,0,0,,ليغادر الجميع من الطريق\N.من فضلكم ابتعدوا عن الطريق Dialogue: 0,0:52:03.90,0:52:07.43,akhbar,,0,0,0,,سيّدي، ابعد يديك عن\N!الكابلات، الآن حالًا Dialogue: 0,0:52:07.46,0:52:09.96,akhbar,,0,0,0,,يا سيّدي، ابعد\N!يديك عن الكابلات Dialogue: 0,0:52:09.99,0:52:12.27,akhbar,,0,0,0,,!دعني أرى يديك، من فضلك Dialogue: 0,0:52:14.04,0:52:16.71,akhbar,,0,0,0,,.ابقى حيثما تكون لا تتحرّك Dialogue: 0,0:52:16.75,0:52:19.15,akhbar,,0,0,0,,!توقّف! انخفض على الأرض Dialogue: 0,0:52:36.89,0:52:38.71,akhbar,,0,0,0,,!إنزل على الأرض، الآن Dialogue: 0,0:52:38.75,0:52:41.50,akhbar,,0,0,0,,!توقّف -\N!انزل على الأرض، الآن - Dialogue: 0,0:52:41.57,0:52:44.39,akhbar,,0,0,0,,.إنه ليس بخطأي، توقّفوا Dialogue: 0,0:52:44.86,0:52:46.97,akhbar,,0,0,0,,...من فضلك Dialogue: 0,0:52:52.06,0:52:53.83,akhbar,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:52:54.88,0:52:57.67,akhbar,,0,0,0,,إنهم يشاهدوني\N،إنهم يشاهدوني Dialogue: 0,0:52:59.51,0:53:02.95,akhbar,,0,0,0,,إنهم يشاهدوني\N،إنهم يشاهدوني Dialogue: 0,0:53:15.17,0:53:17.92,akhbar,,0,0,0,,!على الأرض الآن -\N.كلّا، توقّف لا تفعل ذلك - Dialogue: 0,0:53:17.95,0:53:19.60,akhbar,,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:53:19.72,0:53:22.13,akhbar,,0,0,0,,.لقد انتهيت أيها المسخ -\N.انتظر، إنه ليس بخطأي - Dialogue: 0,0:53:22.27,0:53:24.39,akhbar,,0,0,0,,.إنه ليس بخطأي Dialogue: 0,0:53:27.15,0:53:29.38,akhbar,,0,0,0,,!لقد قلت توقّفوا Dialogue: 0,0:53:35.43,0:53:38.19,akhbar,,0,0,0,,سعيد أنك لست كأحد هؤلاء\N.الضباط الذين يركبون حصان Dialogue: 0,0:53:44.51,0:53:47.49,akhbar,,0,0,0,,إلى جميع الفرق أوقفوا إطلاق\N .النار وانتظروا مناداتي Dialogue: 0,0:53:50.59,0:53:53.98,akhbar,,0,0,0,,،توقّف عن الأطلاق، أكرر\N.توقّف عن الإطلاق وانتظر Dialogue: 0,0:53:55.82,0:53:59.49,akhbar,,0,0,0,,!توقّف، توقفّ -\N.أنت أيها المشع - Dialogue: 0,0:54:01.09,0:54:02.88,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:54:03.04,0:54:07.23,akhbar,,0,0,0,,إنه أنت ؟ -\Nأجل، أعلم أنه أنا، من أنت ؟ - Dialogue: 0,0:54:07.82,0:54:12.24,akhbar,,0,0,0,,ألا تتذكّرني ؟ -\Nكلّا، أينبغي علي ؟ - Dialogue: 0,0:54:12.27,0:54:16.48,akhbar,,0,0,0,,لقد كنت أتمشّى في الشارع وبالكاد\N.السيارة كانت ستصطدم بي لقد أبعدتني Dialogue: 0,0:54:16.51,0:54:20.27,akhbar,,0,0,0,,لقد أنقذتني وقلت\N .أنك تحتاجني Dialogue: 0,0:54:20.31,0:54:24.45,akhbar,,0,0,0,,.أنت الرجل الذي كان يحمل المطبوعات الزرقاء -\N.أجل، المطبوعات الزرقاء - Dialogue: 0,0:54:24.48,0:54:29.21,akhbar,,0,0,0,,أجل، أنا أتذكّرك، بالطبع\N.أتذكّرك أنت عيني وأذني Dialogue: 0,0:54:29.37,0:54:32.27,akhbar,,0,0,0,,ما اسمك مجددًا ؟ -\Nكيف نسيت إسمي ؟ - Dialogue: 0,0:54:32.43,0:54:35.54,akhbar,,0,0,0,,.أعرفه ، أعرفه، أعرفه، لا تخبرني -\N.إنه (ماكس) - Dialogue: 0,0:54:35.54,0:54:36.07,akhbar,,0,0,0,,أهو (ماكس) ؟ Dialogue: 0,0:54:36.07,0:54:37.41,akhbar,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:54:37.55,0:54:41.26,akhbar,,0,0,0,,أنا آسف لم أتعرّف عليك\N.مظهرك يبدو مختلفًا Dialogue: 0,0:54:41.40,0:54:43.15,akhbar,,0,0,0,,كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:54:43.18,0:54:47.66,akhbar,,0,0,0,,.لا أعلم مالذي يحدث لي -\N.أستطيع رؤية ذلك، أصدّقك - Dialogue: 0,0:54:48.04,0:54:49.77,akhbar,,0,0,0,,...إنه لغريب Dialogue: 0,0:54:50.30,0:54:53.08,akhbar,,0,0,0,,القوة التي أحصل\N.عليها قوية للغاية Dialogue: 0,0:54:53.15,0:54:55.20,akhbar,,0,0,0,,.لدي غضب كبير للغاية Dialogue: 0,0:54:55.23,0:54:58.34,akhbar,,0,0,0,,.معذرةً -\N.أستطيع رؤية ذلك، أعرف أنك لا تريد أن تكون هنا، وأعرف أنك خائف - Dialogue: 0,0:54:58.38,0:55:02.05,akhbar,,0,0,0,,لأنك لا تعلم ما الذي يحدث لك\N.وأعلم أنك لا تريد أن تأذي أحدًا Dialogue: 0,0:55:02.35,0:55:04.96,akhbar,,0,0,0,,.ستكون على ما يرام -\N.لدي صورة واضحة، أتجهّز - Dialogue: 0,0:55:04.99,0:55:06.92,akhbar,,0,0,0,,.لا أريدهم أن يطلقوا النار علي -\N.إنهم لن يطلقوا النار عليك - Dialogue: 0,0:55:06.95,0:55:08.92,akhbar,,0,0,0,,.أنتم يا رفاق هذا صديقي (ماكس) Dialogue: 0,0:55:08.94,0:55:13.41,akhbar,,0,0,0,,لقد أخبرتكم عن (ماكس)\N.لا أحد يطلق النار على (ماكس) Dialogue: 0,0:55:13.47,0:55:16.63,akhbar,,0,0,0,,أنت وأنا، تخيّل أننا نتحدّث، مهلًا\N.ابقى مكانك، ابقى مكنك Dialogue: 0,0:55:16.65,0:55:19.76,akhbar,,0,0,0,,كن حذرًا فحسب مع\N.الشبكة، إنها الكهرباء Dialogue: 0,0:55:19.77,0:55:20.67,akhbar,,0,0,0,,...أنا فحسب Dialogue: 0,0:55:22.45,0:55:23.74,akhbar,,0,0,0,,.أردت أن يشاهدوني فحسب Dialogue: 0,0:55:23.77,0:55:25.99,akhbar,,0,0,0,,،إذا قام بفعل حركة\N.اطلق النار عليه Dialogue: 0,0:55:26.03,0:55:30.37,akhbar,,0,0,0,,ماذا عن أن تأتي معي إلى مكان آخر نتحدّث\N فيه بعيدًا عن كل هؤلاء الناس، حسنٌ ؟ Dialogue: 0,0:55:31.00,0:55:31.90,akhbar,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:55:33.07,0:55:34.64,akhbar,,0,0,0,,،كلّا، كلّا\N!توقفوا Dialogue: 0,0:55:57.55,0:56:00.38,akhbar,,0,0,0,,،سبايدي\N.سبايدي Dialogue: 0,0:56:02.44,0:56:04.52,akhbar,,0,0,0,,!أنت أحمق مسخ Dialogue: 0,0:56:10.31,0:56:12.71,akhbar,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:56:16.28,0:56:19.71,akhbar,,0,0,0,,،لقد كذب علي\N...لقد أطلق النار علي Dialogue: 0,0:56:21.89,0:56:22.97,akhbar,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:56:25.20,0:56:27.42,akhbar,,0,0,0,,.أنت أناني للغاية Dialogue: 0,0:56:27.44,0:56:29.33,akhbar,,0,0,0,,.ابقى معي يا (ماكس) Dialogue: 0,0:56:29.36,0:56:32.08,akhbar,,0,0,0,,.لقد أوقعت بي -\N.كلّا، لم أوقع بك - Dialogue: 0,0:56:32.62,0:56:36.23,akhbar,,0,0,0,,.لقد كذبت علي -\N.كلّا، أحاول أن أساعدك، دعني أساعدك - Dialogue: 0,0:57:30.88,0:57:32.91,akhbar,,0,0,0,,.إنه عيد ميلادي Dialogue: 0,0:57:32.94,0:57:36.57,akhbar,,0,0,0,,.الآن جاء دوري لأنير الشمع Dialogue: 0,0:58:53.39,0:58:55.63,akhbar,,0,0,0,,ألدينا رؤية للرجل العنكبوت ؟ Dialogue: 0,0:58:56.52,0:58:59.38,akhbar,,0,0,0,, أهنالك أحد يرى الرجل العنكبوت ؟ Dialogue: 0,0:59:10.52,0:59:11.54,akhbar,,0,0,0,,.هذا كافي Dialogue: 0,0:59:12.56,0:59:15.70,akhbar,,0,0,0,,.(مايك)، (جون) الكبير -\N!عمل رائع - Dialogue: 0,0:59:15.73,0:59:20.34,akhbar,,0,0,0,,عمل رائع يا رفاق، من\N.الجيد أن أعمل معكم Dialogue: 0,0:59:27.45,0:59:30.03,akhbar,,0,0,0,,.الرجل العنكبوت Dialogue: 0,0:59:35.96,0:59:37.73,akhbar,,0,0,0,,إنجلترا ؟ Dialogue: 0,0:59:38.98,0:59:40.56,akhbar,,0,0,0,,حقًّا ؟ Dialogue: 0,0:59:50.79,0:59:52.54,akhbar,,0,0,0,,.حديث رائع Dialogue: 0,1:00:10.52,1:00:14.77,akhbar,,0,0,0,,تغطيتنا لهذا الخبر العاجل تبدأ مع\N.(جيسيكا أبو) من مسرح الحادثة Dialogue: 0,1:00:14.80,1:00:18.78,akhbar,,0,0,0,,هذا صحيح، إننا نقف هنا بين اثنين من\N.الشهود الذين سيخبرونا ما شاهدوه للتو Dialogue: 0,1:00:18.81,1:00:22.41,akhbar,,0,0,0,,لذا اخبرنا، كيف بإعتقادك الرجل العنكبوت فعلها ؟\Nكيف بإعتقادك أنه هزم هذا المخلوق ؟ Dialogue: 0,1:00:22.64,1:00:26.54,akhbar,,0,0,0,,أجل، لا بد أن تكون من المطاط\N.زي سبايدي لهذا هو لم يصعق Dialogue: 0,1:00:27.07,1:00:29.22,akhbar,,0,0,0,,ربما نوعًا من النيوبرين\N.هذا ما كنت لأستخدمه Dialogue: 0,1:00:29.55,1:00:33.91,akhbar,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لكم أنتما الإثنان، وكما تقولوا\N.هنالك العديد من الأسئلة التي تبقى غير مفهومة Dialogue: 0,1:00:57.98,1:00:59.65,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}عندما تتركك الحياة عاليًا و ويابس{\i0} Dialogue: 0,1:00:59.65,1:01:05.56,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأكون أمام بابك بالليل إذا كنت\N.تحتاج مساعدة، إذا كنت تحتاج مساعدة{\i0} Dialogue: 0,1:01:05.70,1:01:08.70,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأغلق أنوار المدينة\N سأكذب، أخادع{\i0} Dialogue: 0,1:01:08.70,1:01:10.45,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأتوسّل وأرشو{\i0} Dialogue: 0,1:01:10.45,1:01:12.20,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}لأجعلك معافى{\i0} Dialogue: 0,1:01:12.20,1:01:15.67,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}لأجعلك معافى، عندما\N تكون الأعداء عند بابك{\i0} Dialogue: 0,1:01:15.67,1:01:19.63,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأحملك بعيدًا عن الحرب\Nإذا إحتجت مساعدة{\i0} Dialogue: 0,1:01:19.63,1:01:22.17,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}إذا احتجت مساعدة{\i0} Dialogue: 0,1:01:22.17,1:01:23.83,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}أملك يتعلق بخيط{\i0} Dialogue: 0,1:01:23.88,1:01:25.72,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأشاركك في محنتك{\i0} Dialogue: 0,1:01:25.72,1:01:28.05,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}لأجعلك معافى{\i0} Dialogue: 0,1:01:28.05,1:01:30.43,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}لأجعلك معافى{\i0} Dialogue: 0,1:01:30.43,1:01:32.88,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}اعطني أسباب لأصدق{\i0} Dialogue: 0,1:01:33.98,1:01:35.23,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}أنك ستفعل{\i0} Dialogue: 0,1:01:35.23,1:01:37.17,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}بالمثل لي{\i0} Dialogue: 0,1:01:38.44,1:01:40.23,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}وأنا سأفعله لك{\i0} Dialogue: 0,1:01:40.23,1:01:41.77,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}من أجلك{\i0} Dialogue: 0,1:01:41.78,1:01:43.10,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}من أجلك{\i0} Dialogue: 0,1:01:43.82,1:01:46.78,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}يا حبيبي، لن أتركك، سأحبك للأبد{\i0} Dialogue: 0,1:01:46.78,1:01:49.31,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}،بعد أن ترحل\Nلك{\i0} Dialogue: 0,1:01:50.70,1:01:54.20,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}من أجلك، لن تنام\Nأبدًا لوحدك{\i0} Dialogue: 0,1:01:54.21,1:01:56.58,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأحبك للأبد\Nبعد أن ترحل{\i0} Dialogue: 0,1:01:56.58,1:01:58.17,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}من أجلك{\i0} Dialogue: 0,1:01:58.17,1:01:59.69,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}من أجلك{\i0} Dialogue: 0,1:02:00.13,1:02:02.00,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}حبيبي، أنا لن أتركك{\i0} Dialogue: 0,1:02:02.00,1:02:03.55,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأحبك للأبد{\i0} Dialogue: 0,1:02:03.55,1:02:05.88,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}للأبد بعد أن ترحل{\i0} Dialogue: 0,1:02:05.88,1:02:08.54,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}كالطبلة يا حبيبي، لن يتوقف عن الدق{\i0} Dialogue: 0,1:02:09.26,1:02:13.35,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}كالطبلة يا حبيبي، لن يتوقف عن الدق{\i0} Dialogue: 0,1:02:13.35,1:02:18.26,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}كالطبلة قلبي لن يتوقف أبدًا\N عن الدق من أجلك{\i0} Dialogue: 0,1:02:18.98,1:02:20.31,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}وللأبد بعد{\i0} Dialogue: 0,1:02:20.31,1:02:22.40,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}أن ترحل، ترحل، ترحل{\i0} Dialogue: 0,1:02:22.40,1:02:24.32,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}سأحبك للأبد بعد{\i0} Dialogue: 0,1:02:24.32,1:02:27.74,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&Hffff00&}أن ترحل، ترحل، ترحل{\i0} Dialogue: 0,1:01:29.94,1:01:31.90,akhbar,,0,0,0,,ما هي روزفلت ؟ Dialogue: 0,1:02:15.30,1:02:18.46,akhbar,,0,0,0,,هل علي أن أفتقدك أيضًا ؟ Dialogue: 0,1:02:27.42,1:02:32.11,akhbar,,0,0,0,,{\i1}الإقتراعات على الإنترنت صعدت فجأة\Nلتساند زاحف الشباك{\i0} Dialogue: 0,1:02:32.18,1:02:35.98,akhbar,,0,0,0,,{\i1}الليلة يبدو أن مدينة نيويورك\N.مدينة له بالإمتنان{\i0} Dialogue: 0,1:03:07.60,1:03:09.90,akhbar,,0,0,0,,.الجيل القادم من جسم درع الجيش Dialogue: 0,1:03:10.02,1:03:13.99,akhbar,,0,0,0,,يتضمّن تحسين في المواصفات من حيث\N.الحركة وتصليح الإصابة في أرض المعركة Dialogue: 0,1:03:14.06,1:03:16.45,akhbar,,0,0,0,,.توجيه النظام العصبي Dialogue: 0,1:03:25.28,1:03:29.02,akhbar,,0,0,0,,لذا الشائع في بناء العنكبوت\N،عكس خلايا البشر Dialogue: 0,1:03:29.53,1:03:32.37,akhbar,,0,0,0,,إنها تتضمّن القدرة\N.على علاج النفس Dialogue: 0,1:03:32.74,1:03:35.48,akhbar,,0,0,0,,من حالات العدوى الشديدة\N.والأنسجة التّالفة Dialogue: 0,1:03:35.51,1:03:40.00,akhbar,,0,0,0,,ولذا نحن نستخدم النظائر المشعة\N...التي تناسب الحمض النووي للبشر Dialogue: 0,1:03:41.81,1:03:46.03,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا بكم مع محقق\N.العلم الدكتور (جالينس) Dialogue: 0,1:03:46.06,1:03:48.84,akhbar,,0,0,0,,اليوم نحن على وشك\N.أن نتحدّث عن كهرباء Dialogue: 0,1:03:48.85,1:03:51.75,akhbar,,0,0,0,,البطّاريات والعوازل\N.والكهرومغناطيسيّة الحالية Dialogue: 0,1:03:52.18,1:03:54.84,akhbar,,0,0,0,,البطاريّات تقدر أن تبقى\N،الكثير من الشحن Dialogue: 0,1:03:54.86,1:03:58.02,akhbar,,0,0,0,,فكلما زادة قوّة البطّاريّة\N.كلما زاد بقاء الشحن Dialogue: 0,1:03:58.63,1:04:02.75,akhbar,,0,0,0,,لكن إن زاد الشحن\N،عن الحد المسموح Dialogue: 0,1:04:02.80,1:04:07.31,akhbar,,0,0,0,,!ربما البطّارية تنفجر\N!تنفجر Dialogue: 0,1:04:08.65,1:04:12.88,akhbar,,0,0,0,,عمل تجارب مثل هذه عليك\N.دائمًا أن ترتدي قناع حامي Dialogue: 0,1:04:12.95,1:04:16.66,akhbar,,0,0,0,,.أنت لست لا تقهر -\N.أظن أنني بحاجة إلى بطّاريّة أكبر - Dialogue: 0,1:04:56.98,1:05:00.24,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا ؟ -\N.(بيت)، إنه أنا - Dialogue: 0,1:05:01.18,1:05:05.61,akhbar,,0,0,0,,،مرحبًا، (هاري)\Nما الوقت الآن ؟ Dialogue: 0,1:05:06.00,1:05:09.69,akhbar,,0,0,0,,متأخّر، مبكّرًا، لا أعلم ، لقد\N.كنت مستيقظًا طوال الليل Dialogue: 0,1:05:10.15,1:05:12.92,akhbar,,0,0,0,,.أريد أن أراك -\Nأأنت على ما يرام ...؟ - Dialogue: 0,1:05:13.05,1:05:14.81,akhbar,,0,0,0,,.لا حقًّا يا (بيت) Dialogue: 0,1:05:14.97,1:05:19.21,akhbar,,0,0,0,,أنا أموت، ولكنني أعتقد أنك\N.تقدر أن تساعد في إنقاذ حياتي Dialogue: 0,1:05:20.76,1:05:25.25,akhbar,,0,0,0,,أنتم تشاهدوا على أول\N.عنكبوت بشري مهجّن في العالم Dialogue: 0,1:05:25.36,1:05:28.50,akhbar,,0,0,0,,على أمل استخراج\N.السم من غددها Dialogue: 0,1:05:28.62,1:05:33.86,akhbar,,0,0,0,,،وتحويل ذلك إلى علاج\N.وتوظيفه لشفاء الخلايا المريضة Dialogue: 0,1:05:33.89,1:05:36.28,akhbar,,0,0,0,,.وإذا أصبح علاجًا Dialogue: 0,1:05:36.49,1:05:41.50,akhbar,,0,0,0,,تخيّل ما الذي يقدر أن يفعله للأمراض\N.الأخرى كالزهايمر أو حتّى السرطان Dialogue: 0,1:05:45.02,1:05:47.83,akhbar,,0,0,0,,.لم تجرّب على البشر من قبل Dialogue: 0,1:05:48.27,1:05:51.91,akhbar,,0,0,0,,أربعة عشر عامًا من الأبحاث\N .ولا تجربة لترينا عملها Dialogue: 0,1:05:54.92,1:05:57.10,akhbar,,0,0,0,,.ما عدا هذا ربما Dialogue: 0,1:06:04.31,1:06:08.28,akhbar,,0,0,0,,.الرجل العنكبوت -\Nماذا عنه ؟ - Dialogue: 0,1:06:08.88,1:06:11.90,akhbar,,0,0,0,,لقد تم عضّه من قبل واحدة\N.من هؤلاء وقد نجح الأمر Dialogue: 0,1:06:12.48,1:06:16.17,akhbar,,0,0,0,,لا أعلم كيف ولا\N...أعلم لما ولكن Dialogue: 0,1:06:16.83,1:06:22.74,akhbar,,0,0,0,,بإستطاعته فعل كل شئ يقدر العنكبوت\N.أن يفعله ويتضمّن ذلك شفاء النفس Dialogue: 0,1:06:23.18,1:06:25.03,akhbar,,0,0,0,,.أريد أن أجده Dialogue: 0,1:06:25.41,1:06:27.26,akhbar,,0,0,0,,.أحتاج لدماءه Dialogue: 0,1:06:36.26,1:06:37.53,akhbar,,0,0,0,,.(دايلن ماكس) Dialogue: 0,1:06:42.12,1:06:47.09,akhbar,,0,0,0,,أنت تحتاج إلى دماء\Nالرجل العنكبوت ؟ Dialogue: 0,1:06:50.36,1:06:55.33,akhbar,,0,0,0,,.إنها ستنقذ حياتي -\N.وربما لا يا (هاري) - Dialogue: 0,1:06:55.56,1:06:57.60,akhbar,,0,0,0,,.ربما لن تكون بهذه البساطة Dialogue: 0,1:06:57.70,1:07:01.22,akhbar,,0,0,0,,لقد رأيت ماذا حدث لـ(كونرز)، صحيح ؟ -\N.(كونرز) كان ضعيفًا - Dialogue: 0,1:07:01.25,1:07:03.07,akhbar,,0,0,0,,.هذا أنا يا (بيت) Dialogue: 0,1:07:03.10,1:07:08.36,akhbar,,0,0,0,,لا أظن أنك ستجلب شاحنة\Nوتجعله يتبرع Dialogue: 0,1:07:08.51,1:07:13.02,akhbar,,0,0,0,,أقصد، أنا متأكّد أنه سوف يستشعر\N ...بالأشخاص الذين سيحقنوه بالأبر و Dialogue: 0,1:07:13.50,1:07:15.07,akhbar,,0,0,0,,!وربما ليس حسّاس Dialogue: 0,1:07:15.21,1:07:20.03,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، إذًا ربما يمكنك أن تستشعر\N.فحسب وتخبرني أين هو Dialogue: 0,1:07:20.09,1:07:23.45,akhbar,,0,0,0,,.وسوف أذهب لأسئله بنفسي -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,1:07:26.62,1:07:29.05,akhbar,,0,0,0,,.لقد التقط صورته -\N.إذًا - Dialogue: 0,1:07:29.36,1:07:30.71,akhbar,,0,0,0,,.أنت تعرفه Dialogue: 0,1:07:31.16,1:07:36.59,akhbar,,0,0,0,,(هاري)، لقد التقط الصورة من بعيد لقد\N.استخدمت عدسات الكاميرا، لا أعرفه Dialogue: 0,1:07:38.19,1:07:42.71,akhbar,,0,0,0,,...عندما كنّا معًا، أخبرتني عند النهر -\Nعن... ؟ - Dialogue: 0,1:07:42.80,1:07:45.43,akhbar,,0,0,0,,.عن كيف هو يعطي أمل للناس Dialogue: 0,1:07:47.16,1:07:49.03,akhbar,,0,0,0,,!بالله عليك Dialogue: 0,1:07:51.86,1:07:54.04,akhbar,,0,0,0,,دخول السيرفر المركزي Dialogue: 0,1:07:56.09,1:07:58.99,akhbar,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:07:59.60,1:08:01.19,akhbar,,0,0,0,,(دايلن ماكس)\N.الإسم غير موجود Dialogue: 0,1:08:02.26,1:08:03.39,akhbar,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,1:08:04.45,1:08:06.05,akhbar,,0,0,0,,غلق البحث\N"مدير الإتصال" Dialogue: 0,1:08:07.95,1:08:10.29,akhbar,,0,0,0,,.قل نعم فحسب Dialogue: 0,1:08:16.42,1:08:18.92,akhbar,,0,0,0,,.لا تدر ظهرك لي Dialogue: 0,1:08:19.71,1:08:23.23,akhbar,,0,0,0,,لا أريد أن أموت\N.مثل أبي يا (بيتر) Dialogue: 0,1:08:24.36,1:08:26.25,akhbar,,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,1:08:27.47,1:08:29.70,akhbar,,0,0,0,,.(بيتر) أرجوك، لا أقدر Dialogue: 0,1:08:40.25,1:08:44.47,akhbar,,0,0,0,,سأحاول أن أجد\N.الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:08:54.67,1:08:57.60,akhbar,,0,0,0,,ما الذي يفعله الأمن هنا ؟ -\N.هذا غريب للغاية - Dialogue: 0,1:09:06.21,1:09:08.68,akhbar,,0,0,0,,.مرحبا يا آنسة (ستاسي) Dialogue: 0,1:09:24.04,1:09:26.05,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,1:09:27.08,1:09:30.38,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا ؟\Nما الذي تفعليه هنا ؟ Dialogue: 0,1:09:40.42,1:09:43.22,akhbar,,0,0,0,,ليست هنا\N.تأكّد من الطّابق الآخر Dialogue: 0,1:09:43.99,1:09:45.17,akhbar,,0,0,0,,أأنت في مشكلة ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:09:45.17,1:09:46.46,akhbar,,0,0,0,,من هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,1:09:46.48,1:09:49.61,akhbar,,0,0,0,,هنالك حادثة وأريدك أن تعلم أن\N ،أوسكورب قد تستّرت عليها Dialogue: 0,1:09:49.78,1:09:53.09,akhbar,,0,0,0,,وقد اكتشفت، أن هذا الرجل\N،من ميدان التايمز الليل البارحة Dialogue: 0,1:09:53.42,1:09:56.61,akhbar,,0,0,0,,لقد قابلته، كان يعمل مهندس\N،كهربائيًّا في هذا المبنى Dialogue: 0,1:09:56.68,1:09:59.44,akhbar,,0,0,0,,وكان يحب الرجل\N.العنكبوت للغاية بالمناسبة Dialogue: 0,1:09:59.46,1:10:03.48,akhbar,,0,0,0,,لم أتفهّم ذلك لأن الليلة البارحة كان لدي\N.شعور بأنه يريد أن يقتلني بجهازه الكهربي Dialogue: 0,1:10:03.50,1:10:06.15,akhbar,,0,0,0,,.هذا بالضبط كيفيّة أنه يحبّك Dialogue: 0,1:10:06.47,1:10:09.71,akhbar,,0,0,0,,لقد كنت أبحث عنه في الكمبيوتر\N.وقد تم مسح الملفّات Dialogue: 0,1:10:09.87,1:10:12.56,akhbar,,0,0,0,,.لقد حذفت تمامًا -\N.هذه أوسكورب - Dialogue: 0,1:10:13.23,1:10:15.95,akhbar,,0,0,0,,ماذا عنك، لما أنت هنا ؟ -\N...(هاري) - Dialogue: 0,1:10:16.15,1:10:18.13,akhbar,,0,0,0,,.(أوسبورن) -\N.إنه يموت - Dialogue: 0,1:10:18.30,1:10:19.99,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تقصده بأنه يموت ؟ -\N.إنه يموت - Dialogue: 0,1:10:20.02,1:10:25.22,akhbar,,0,0,0,,ويعتقد أن الشئ الوحيد الذي سينقذ\N.حياته هي دمائي دماء الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:10:25.34,1:10:27.94,akhbar,,0,0,0,,على حد علمي، إذا أعطته\N.له ربما يقتلني Dialogue: 0,1:10:27.97,1:10:29.82,akhbar,,0,0,0,,.أقول أسوأ من ذلك Dialogue: 0,1:10:32.01,1:10:34.44,akhbar,,0,0,0,,.هذه غرفة الصّيانة يا (جوين) Dialogue: 0,1:10:35.03,1:10:37.96,akhbar,,0,0,0,,هذا أفضل مكان للإختباء فيه\N !استطعتِ أن تختاريه Dialogue: 0,1:10:38.23,1:10:39.88,akhbar,,0,0,0,,.متآسفة Dialogue: 0,1:10:39.89,1:10:44.42,akhbar,,0,0,0,,!هذا أحمق مكان للإختباء -\N.خذنا للإختباء في جزر البهاما - Dialogue: 0,1:10:44.55,1:10:48.40,akhbar,,0,0,0,,لم أريد أن أتحدّث\N ...عن إنجلترا ولكن لا Dialogue: 0,1:10:58.17,1:11:01.27,akhbar,,0,0,0,,.لقد قبلتني للتو -\N.متآسّف، لم أقدر - Dialogue: 0,1:11:01.82,1:11:03.41,akhbar,,0,0,0,,كيف كانت ؟ Dialogue: 0,1:11:03.89,1:11:07.67,akhbar,,0,0,0,,.لقد صدمت قليلًا -\N.أعلم، أعلم - Dialogue: 0,1:11:07.75,1:11:11.23,akhbar,,0,0,0,,هذه هي الخطّة، ستذهبي إلى المصعد وسأقوم أنا بتشتيتهم، حسنٌ ؟ -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,1:11:35.34,1:11:38.02,akhbar,,0,0,0,,!ابقي مكانك -\N!ابقي مكانك - Dialogue: 0,1:11:43.63,1:11:45.81,akhbar,,0,0,0,,.متآسّف، أنا مرتبك اليوم Dialogue: 0,1:11:50.68,1:11:52.66,akhbar,,0,0,0,,.(جوين ستاسي) -\N!يا إلهي - Dialogue: 0,1:11:54.08,1:11:55.65,akhbar,,0,0,0,,متآسّفة -\Nأنا آسف - Dialogue: 0,1:11:55.65,1:11:57.00,akhbar,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,1:11:57.26,1:12:01.14,akhbar,,0,0,0,,.أنا (هاري) -\N.أجل - Dialogue: 0,1:12:01.98,1:12:05.79,akhbar,,0,0,0,,.أنا صديق قديم لـ (بيتر) -\N.أجل، أعلم من أنت، متآسفة - Dialogue: 0,1:12:05.86,1:12:07.70,akhbar,,0,0,0,,...لقد تفاجأت بعض الشئ Dialogue: 0,1:12:07.82,1:12:12.69,akhbar,,0,0,0,,كلّا، أنا أسف لأنه لم يعرّفنا على\N.بعض من قبل ظننت أنكم انفصلتم Dialogue: 0,1:12:14.49,1:12:18.88,akhbar,,0,0,0,,..أجل، أجل، لقد انفصلنا إن Dialogue: 0,1:12:19.09,1:12:21.01,akhbar,,0,0,0,,.الأمر معقّد Dialogue: 0,1:12:21.38,1:12:26.25,akhbar,,0,0,0,,.معقّد -\N.إنه (بيتر) كل شئ عنده معقّد دائمًا - Dialogue: 0,1:12:27.48,1:12:33.35,akhbar,,0,0,0,,.أجل، أجل، أنت على حق -\N.لكن لهذا أنا بحاجتك - Dialogue: 0,1:12:33.84,1:12:35.39,akhbar,,0,0,0,,صحيح ؟ Dialogue: 0,1:12:37.27,1:12:40.45,akhbar,,0,0,0,,لتساعديه في إتّخاذ\N .قراراته الصحيحة Dialogue: 0,1:12:43.60,1:12:48.26,akhbar,,0,0,0,,.سعيدة لمقابلتك يا (هاري) -\N.أجل، إنه لمن دواعي سروري يا (جوين) - Dialogue: 0,1:12:59.91,1:13:03.65,akhbar,,0,0,0,,"معهد رافنكروفت" Dialogue: 0,1:13:43.89,1:13:47.00,akhbar,,0,0,0,,.لقد تعرّضت لحادثة فظيعة Dialogue: 0,1:13:49.00,1:13:53.58,akhbar,,0,0,0,,أنا الدكتور (كافكا)\N.أنا هنا لمساعدتك Dialogue: 0,1:13:53.94,1:13:55.75,akhbar,,0,0,0,,.بالطبع أنت كذلك يا دكتور Dialogue: 0,1:13:56.54,1:14:00.69,akhbar,,0,0,0,,لهذا قمت بإحضار رتب\N.عسكريّة، ومحفّز كهربي Dialogue: 0,1:14:01.27,1:14:06.02,akhbar,,0,0,0,,مكثّفات عالية القوّة\N.النوع الذي يجعلنا في أوسكورب Dialogue: 0,1:14:06.21,1:14:08.99,akhbar,,0,0,0,,.كل هذا لأنك تحاول أن تساعدني Dialogue: 0,1:14:09.06,1:14:10.64,akhbar,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,1:14:10.66,1:14:12.67,akhbar,,0,0,0,,،أنا هنا لأدرسك Dialogue: 0,1:14:12.84,1:14:17.57,akhbar,,0,0,0,,،لأفهم ما هي ماهيّتك\N،لما أنت Dialogue: 0,1:14:17.78,1:14:20.13,akhbar,,0,0,0,,وسأحصل على\N.هذه النتائج Dialogue: 0,1:14:25.25,1:14:27.34,akhbar,,0,0,0,,.دائمًا أحصل عليها Dialogue: 0,1:14:29.40,1:14:33.87,akhbar,,0,0,0,,أتدرك أنك حبستني\N ...في سجن به Dialogue: 0,1:14:34.13,1:14:37.89,akhbar,,0,0,0,,...كل هذه الكهرباء Dialogue: 0,1:14:40.13,1:14:44.66,akhbar,,0,0,0,,،أستطيع الشعور بها في الحوائط\N.أستطيع الشعور بها في عروقي Dialogue: 0,1:14:45.71,1:14:49.26,akhbar,,0,0,0,,لا يهم ما الذي تفعله\N.يا دكتور لا يمكنك إحتوائه Dialogue: 0,1:14:49.94,1:14:53.68,akhbar,,0,0,0,,.إنها قوة الطبيعة، مثلي Dialogue: 0,1:15:01.32,1:15:03.96,akhbar,,0,0,0,,أتريد أن تعرف مدى قوّتي ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:15:04.06,1:15:06.53,akhbar,,0,0,0,,!وأنا كذلك Dialogue: 0,1:15:07.37,1:15:09.82,akhbar,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:15:10.56,1:15:14.42,akhbar,,0,0,0,,أنا أموت\N.للمعرفة Dialogue: 0,1:15:14.49,1:15:20.10,akhbar,,0,0,0,,دكتور، ولكن من الأفضل أن تقتلني\N...الآن لأنك إن لم تقتلني Dialogue: 0,1:15:20.73,1:15:22.78,akhbar,,0,0,0,,.سأقوم بقطع الأضواء Dialogue: 0,1:15:22.80,1:15:27.52,akhbar,,0,0,0,,لذا كل من في المدينة سيعلم\N.ما هيّة الشعور بحياة في عالمي Dialogue: 0,1:15:28.41,1:15:33.45,akhbar,,0,0,0,,.عالم بدون طاقة\N.عالم بدون رحمة Dialogue: 0,1:15:33.52,1:15:37.06,akhbar,,0,0,0,,.عالم بدون الرّجل العنكبوت Dialogue: 0,1:15:37.09,1:15:41.37,akhbar,,0,0,0,,وكل من بهذه المدينة سيقدر على\N.أن يراني على ما هيّتي الحقيقيّة Dialogue: 0,1:15:41.95,1:15:43.96,akhbar,,0,0,0,,وما هي ماهيّتك ؟ Dialogue: 0,1:15:44.79,1:15:48.53,akhbar,,0,0,0,,ألا تعلم ؟\N.أنا الكهرباء Dialogue: 0,1:15:53.40,1:15:56.89,akhbar,,0,0,0,,{\c&H0000ff&}..::تحذير::.. \N.قدرة الكهرباء وصلت للحد Dialogue: 0,1:15:56.93,1:15:59.78,akhbar,,0,0,0,,.تنفيذ عمليّة الحجز بالحال Dialogue: 0,1:16:00.40,1:16:04.96,akhbar,,0,0,0,,.مذهل للغاية يا كهرباء Dialogue: 0,1:16:05.41,1:16:07.70,akhbar,,0,0,0,,.قد بدأ الحجز Dialogue: 0,1:16:20.14,1:16:21.84,akhbar,,0,0,0,,عمّتي (ماي) ؟ Dialogue: 0,1:16:26.28,1:16:29.99,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تفعليه ؟ -\Nمتى فعلت هذا ؟ - Dialogue: 0,1:16:39.06,1:16:41.70,akhbar,,0,0,0,,هنالك شيئًا ما لم تخبريني\N .به يا عمتي (ماي) Dialogue: 0,1:16:42.07,1:16:45.18,akhbar,,0,0,0,,في كل مرّة أذكر فيها والدي\N.عينيك تنظر لأسفل Dialogue: 0,1:16:45.66,1:16:48.70,akhbar,,0,0,0,,أعلم أنك لم تخبريني\N.بشئ، أنت تكذبي علي Dialogue: 0,1:16:48.73,1:16:50.17,akhbar,,0,0,0,,أعلم أنك تحبّني -\Nلا أعلم - Dialogue: 0,1:16:50.17,1:16:51.62,akhbar,,0,0,0,,،أعلم أنك تحبّني لكنك عليك Dialogue: 0,1:16:53.27,1:16:57.39,akhbar,,0,0,0,,عمّتي (ماي)، عمّتي (ماي)، عليك\N .أن تخبريني يا عمتي (ماي) إنه أبي Dialogue: 0,1:16:57.55,1:16:59.18,akhbar,,0,0,0,,.أجل، لقد كان والدك Dialogue: 0,1:16:59.49,1:17:04.04,akhbar,,0,0,0,,.يبدو أن هذا لم يمنعه من مغادرتك Dialogue: 0,1:17:05.33,1:17:07.50,akhbar,,0,0,0,,.أحتاج الحقيقة Dialogue: 0,1:17:09.19,1:17:12.04,akhbar,,0,0,0,,الحقيقة أن والديك تركوك\N.هنا على درج الباب Dialogue: 0,1:17:12.21,1:17:16.61,akhbar,,0,0,0,,وأنت هذا الطفل الصغير الذي انقلب\N.العالم بأكمله بدون تفسير Dialogue: 0,1:17:16.78,1:17:20.10,akhbar,,0,0,0,,.لقد قمنا بأفضل ما يمكننا Dialogue: 0,1:17:20.16,1:17:22.01,akhbar,,0,0,0,,.عمك (بين) هو وأنا Dialogue: 0,1:17:22.19,1:17:25.74,akhbar,,0,0,0,,من كان سيعتني بك\Nويحميك ويقلق عليك ؟ Dialogue: 0,1:17:25.77,1:17:28.18,akhbar,,0,0,0,,.والدك ؟ لا Dialogue: 0,1:17:28.65,1:17:32.98,akhbar,,0,0,0,,أنا كنت الوحيدة التي كانت\N،تمسح أنفك وتنظفت أسنانك Dialogue: 0,1:17:33.01,1:17:35.73,akhbar,,0,0,0,,وتفعل واجباتك وتغسل\N!ملابسك المتّسخة، أنا Dialogue: 0,1:17:35.76,1:17:40.91,akhbar,,0,0,0,,عمتك الحمقاء الغير متعلّمة التي\N،لا تعرف كيف تلبّي إحتياجاتك Dialogue: 0,1:17:40.93,1:17:45.89,akhbar,,0,0,0,,الذي عليها أن تأخذ دروس التمريض مع طلّاب في الإثنين\N.والعشرون عامًا لكي أستطيع أن أدفع لك لتذهب للكليّة Dialogue: 0,1:17:45.96,1:17:49.52,akhbar,,0,0,0,,ولا أعلم كيف أفعل هذا\N ،بدون (بين)، لا أعلم كيف Dialogue: 0,1:17:50.32,1:17:53.55,akhbar,,0,0,0,,،وأنت تحلم عن والدك المثالي Dialogue: 0,1:17:53.72,1:17:56.44,akhbar,,0,0,0,,الذي لم يكن هنا أبدًا ؟\N!كلّا Dialogue: 0,1:17:57.61,1:18:00.74,akhbar,,0,0,0,,كلّا، لن أخبرك\N.أنت ولدي Dialogue: 0,1:18:01.06,1:18:06.00,akhbar,,0,0,0,,بقدر ما أنا مهتمّة\N.أنت ولدي ولن أؤذيك Dialogue: 0,1:18:14.44,1:18:18.11,akhbar,,0,0,0,,أنا ولدك وأنت كل\N.شئ بالنسبة لي Dialogue: 0,1:18:19.51,1:18:25.53,akhbar,,0,0,0,,أنت كفايةً، أنت أكثر من كفاية هذا\N.ليس الموضوع حوله لا تخلطي الأمر Dialogue: 0,1:18:26.72,1:18:29.89,akhbar,,0,0,0,,.أنا أحبك كثيرًا -\N.أعلم - Dialogue: 0,1:18:34.39,1:18:38.85,akhbar,,0,0,0,,لا بأس\N.لا بأس Dialogue: 0,1:18:40.79,1:18:42.37,akhbar,,0,0,0,, ...عمتي (ماي) Dialogue: 0,1:18:45.27,1:18:47.46,akhbar,,0,0,0,,.أريد أن أعرف Dialogue: 0,1:18:52.11,1:18:53.69,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,1:18:56.94,1:18:59.16,akhbar,,0,0,0,,.سأخبرك بكل شئ أعرفه Dialogue: 0,1:19:01.87,1:19:04.82,akhbar,,0,0,0,,.لكنه سيوجعك -\N.حسنٌ - Dialogue: 0,1:19:08.54,1:19:10.97,akhbar,,0,0,0,,...بعد مرور أيام قليلة من الجنازة Dialogue: 0,1:19:11.10,1:19:14.88,akhbar,,0,0,0,,.رجلين من الحكومة آتوا لنا Dialogue: 0,1:19:16.82,1:19:19.76,akhbar,,0,0,0,,،لقد قالوا، أن البحث الجيني Dialogue: 0,1:19:19.78,1:19:23.45,akhbar,,0,0,0,,الذي كان والدك يفعله مع\N،(نورمان أوسبورن) كان قيّمًا للغاية Dialogue: 0,1:19:23.77,1:19:28.55,akhbar,,0,0,0,,والناس كانت لتدفع الكثير\N.من أجله ولكنه هرب به Dialogue: 0,1:19:28.80,1:19:32.51,akhbar,,0,0,0,,لقد قالوا أنه كان خائنًا لم أستطع\N.أن أصدق هذا يا (بيتر) Dialogue: 0,1:19:33.00,1:19:37.56,akhbar,,0,0,0,,لقد أخبرونا أنه خان أعز\N.أصدقائة من أجل المال Dialogue: 0,1:19:42.27,1:19:44.52,akhbar,,0,0,0,,لا أفهم... لا أفهم\N.كلّا، هذا غير منطقي Dialogue: 0,1:19:44.54,1:19:48.27,akhbar,,0,0,0,,أجل، أعلم لم أصدق\N.أيضًا، لم أصدق هذا Dialogue: 0,1:19:48.85,1:19:51.62,akhbar,,0,0,0,,.هذا غير منطقي -\N.(بيتر)، لا أعلم - Dialogue: 0,1:19:51.93,1:19:58.00,akhbar,,0,0,0,,لفترة طويلة، كنت أفكر فيها مرارًا وتكرارًا\N .في ما الذي فاتني، ما الذي فاتني Dialogue: 0,1:19:58.03,1:20:03.49,akhbar,,0,0,0,,لقد كان رجل عاديًا فحسب، كان يرتدي\N...نفس عطف المعمل لعشرون عامًا Dialogue: 0,1:20:03.51,1:20:06.18,akhbar,,0,0,0,,لقد كان يأخذ قطار الـ"د" في\N...السابعة صباحًا من كل يوم Dialogue: 0,1:20:06.21,1:20:08.53,akhbar,,0,0,0,,ويأتي لمنزله في\N.السّادسة من كل ليلة Dialogue: 0,1:20:09.30,1:20:10.81,akhbar,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,1:20:11.31,1:20:14.57,akhbar,,0,0,0,,ربما كل شخص لديه\N...جزء من حياته يخبّئه Dialogue: 0,1:20:15.48,1:20:17.95,akhbar,,0,0,0,,.حتّى عن أحب الناس إليه Dialogue: 0,1:20:23.46,1:20:24.79,akhbar,,0,0,0,,(بيتر) Dialogue: 0,1:20:28.16,1:20:29.31,akhbar,,0,0,0,,(بيتر) Dialogue: 0,1:20:33.72,1:20:35.30,akhbar,,0,0,0,,.سيّد (أوسبورن) Dialogue: 0,1:20:40.09,1:20:44.48,akhbar,,0,0,0,,انظر لأعلى أعتقد\N .أنك تبحث عنّي Dialogue: 0,1:20:46.80,1:20:49.02,akhbar,,0,0,0,,!لا أستطيع أن أصدّق عيناي Dialogue: 0,1:20:50.58,1:20:51.26,akhbar,,0,0,0,,.الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:20:58.58,1:21:01.33,akhbar,,0,0,0,,.الرجل الذي أردت أن أراه Dialogue: 0,1:21:03.84,1:21:10.04,akhbar,,0,0,0,,أتحدّثت مع (بيتر) ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:21:15.05,1:21:19.00,akhbar,,0,0,0,,أريد أن أساعدك يا سيّد\N.(أوسبورن) حقًا، حقًّا أريد Dialogue: 0,1:21:20.18,1:21:23.92,akhbar,,0,0,0,,لا أقدر أن أعطيك\N.دمي، ليس الآن Dialogue: 0,1:21:24.04,1:21:27.94,akhbar,,0,0,0,,معذرةً ؟ -\N.هذا خطير جدًّا - Dialogue: 0,1:21:28.66,1:21:32.32,akhbar,,0,0,0,,إن لم تكن دمائنا\N.متناسبة ربما تموت Dialogue: 0,1:21:32.72,1:21:34.52,akhbar,,0,0,0,,.أنا أموت بالفعل Dialogue: 0,1:21:35.36,1:21:40.11,akhbar,,0,0,0,,دمك لن تجعلني أموت أكثر -\N.لكن من الممكن أن تفعل شيئًا أسوء - Dialogue: 0,1:21:43.09,1:21:44.52,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,1:21:46.11,1:21:47.36,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، كم السعر ؟ Dialogue: 0,1:21:47.49,1:21:49.28,akhbar,,0,0,0,,كم سعر ماذا ؟ -\Nكم السعر الذي تريده ؟ - Dialogue: 0,1:21:49.31,1:21:54.60,akhbar,,0,0,0,,ربما قارب، طائرة أو حتّى مال ؟\N كم السعر الذي تريده ؟ Dialogue: 0,1:21:54.62,1:21:57.94,akhbar,,0,0,0,,.لا أريد مالك -\N!الكل يريد مالي - Dialogue: 0,1:21:58.93,1:22:00.71,akhbar,,0,0,0,,.أنا لا أريد Dialogue: 0,1:22:04.03,1:22:06.42,akhbar,,0,0,0,,لقد اعتقدت، اعتقدت\N .أنك تنقذ الناس Dialogue: 0,1:22:07.10,1:22:10.79,akhbar,,0,0,0,,ظننت أن هذا ما تفعله\N.أنك تنقذ حياة البشر Dialogue: 0,1:22:11.51,1:22:13.86,akhbar,,0,0,0,,.ستدعني أموت فحسب Dialogue: 0,1:22:13.89,1:22:16.63,akhbar,,0,0,0,,.بل أحاول أن أحميك حاليًا Dialogue: 0,1:22:16.68,1:22:17.76,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، لا، أنت لا تحميني Dialogue: 0,1:22:17.83,1:22:20.35,akhbar,,0,0,0,,.بل تحاول أن تحمي نفسك Dialogue: 0,1:22:20.39,1:22:25.09,akhbar,,0,0,0,,انظر، إننا نحتاج فحسب\N .لمزيد من الوقت Dialogue: 0,1:22:25.31,1:22:27.93,akhbar,,0,0,0,,!لا أملك وقت\N!اخرج Dialogue: 0,1:22:34.82,1:22:36.46,akhbar,,0,0,0,,.متآسّف Dialogue: 0,1:22:44.80,1:22:47.21,akhbar,,0,0,0,,!أنت مخادع أيها الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:23:03.62,1:23:06.64,akhbar,,0,0,0,,مرحبًا، هل بإمكاني أن أتحدّث إليك للحظة ؟ -\N.مرحبًأ، أنا متآخّرة الآن - Dialogue: 0,1:23:07.25,1:23:09.94,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، كلّا، سآخذ لحظة فحسب -\N.متآسّفة، متآسّفة - Dialogue: 0,1:23:10.25,1:23:13.65,akhbar,,0,0,0,,اعطني دقيقة، اعطني دقيقة فحسب\N.سأخبرك بأمر واحد فحسب ثم سأذهب Dialogue: 0,1:23:13.67,1:23:14.72,akhbar,,0,0,0,,!كل شئ أصبح فوضى Dialogue: 0,1:23:14.75,1:23:17.43,akhbar,,0,0,0,,أبي، أمي، كل شئ\N!أعرفه عنهم كذب Dialogue: 0,1:23:18.29,1:23:20.93,akhbar,,0,0,0,,كذب، كذب، كذب\N.لا شئ منطقي بعد الآن Dialogue: 0,1:23:21.08,1:23:24.60,akhbar,,0,0,0,,إذن ها نحن، اكتشفت طريقة لما سأفعله مع\N.(هاري) بالطبع أريد أن أنقذه تعلمي هذا Dialogue: 0,1:23:25.12,1:23:26.94,akhbar,,0,0,0,,مهما كانت صعوبة إنقاذه\N.لأنه أفضل أصدقائي Dialogue: 0,1:23:27.32,1:23:32.07,akhbar,,0,0,0,,ماذا إن نجحت دمائي ؟ولكن ماذا لو لم تنجح ؟\N .لا أعلم، ليس لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,1:23:34.67,1:23:36.47,akhbar,,0,0,0,,.ليس لدي فكرة Dialogue: 0,1:23:36.53,1:23:39.51,akhbar,,0,0,0,,الأمر الوحيد الذي أستمر بسببه\N ...أن آتي إليك يا (جوين) هو Dialogue: 0,1:23:40.07,1:23:43.68,akhbar,,0,0,0,,يا آنسة (ستاتسي) هل\Nآخذك إلى الدور العلوي ؟ Dialogue: 0,1:23:43.73,1:23:46.08,akhbar,,0,0,0,,.أجل، أنا آسفة للغاية Dialogue: 0,1:23:46.23,1:23:50.76,akhbar,,0,0,0,,،أنا آسفة للغاية، لقد تأخّرت بالفعل\Nهل يمكنني أن أحظى بدقيقة ؟ Dialogue: 0,1:23:52.06,1:23:53.92,akhbar,,0,0,0,,،شكرًأ لك\N .أنا آسفة Dialogue: 0,1:23:55.06,1:24:01.07,akhbar,,0,0,0,,أين نحن ؟ -\Nعلي أن... أنا في، آخر مقابلتي لأوكسفورد، الآن حالًا - Dialogue: 0,1:24:02.79,1:24:05.27,akhbar,,0,0,0,,.أوكسفورد ؟ لم أعلم -\N.أجل - Dialogue: 0,1:24:07.74,1:24:11.17,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، متآسّف لأنني\N،أزعجتك إنها سيّدتي الجميلة Dialogue: 0,1:24:12.06,1:24:15.67,akhbar,,0,0,0,,بل آنسة ولكن من أنا ؟ أقصد\N.من أكون ؟ أنا (جون هوبكنز) Dialogue: 0,1:24:15.69,1:24:20.61,akhbar,,0,0,0,,أنا أحد الأساتذة المبتدئين في جامعة\N ...(هارفارد) وأحاول أن أضمّها إلى Dialogue: 0,1:24:21.39,1:24:24.12,akhbar,,0,0,0,,إلى فريقي، منذ مدّة الآن Dialogue: 0,1:24:24.19,1:24:27.62,akhbar,,0,0,0,,وهي أفضل شخص\N،عرفته وهي عبقريّة Dialogue: 0,1:24:28.30,1:24:32.95,akhbar,,0,0,0,,...وعلى أيّة حال" الله ينقذ الملكة" متآسف أنني صنعت -\N!معذرة يا (بيتر) - Dialogue: 0,1:24:33.32,1:24:37.82,akhbar,,0,0,0,,(بيتر)، ما الذي تريد أن تخبرني به ؟\Nما هو الأمر الواحد ؟ Dialogue: 0,1:24:42.09,1:24:43.93,akhbar,,0,0,0,,.علي أن أذهب لإنجلترا يا (بيتر) Dialogue: 0,1:24:45.95,1:24:47.57,akhbar,,0,0,0,,.هذا هام بالنسبة لي Dialogue: 0,1:24:51.73,1:24:55.42,akhbar,,0,0,0,,أعلم، أعلم ربما نحن في\N.إتّجاهين مختلفين الآن Dialogue: 0,1:24:56.05,1:24:57.66,akhbar,,0,0,0,,،أتعلم\N.لا أعلم Dialogue: 0,1:24:58.89,1:25:06.03,akhbar,,0,0,0,,ربما قد ذهبنا في إتجاهات مختلفة فحسب\N.علي أن أذهب، علي أن أذهب Dialogue: 0,1:25:08.63,1:25:09.13,akhbar,,0,0,0,,.(جوين) Dialogue: 0,1:25:11.95,1:25:13.78,akhbar,,0,0,0,,.حظ سعيد Dialogue: 0,1:25:17.32,1:25:18.24,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,1:25:18.34,1:25:19.70,akhbar,,0,0,0,,.متآسّفة Dialogue: 0,1:26:34.24,1:26:39.14,akhbar,,0,0,0,,منطقة روزفيلت السريّة\N،مسار (61)، مدخل تحت الأرض سرّي في نيويورك Dialogue: 0,1:26:39.51,1:26:42.27,akhbar,,0,0,0,, الخط (د) في القطار\N،تحت ميدان بيرشين Dialogue: 0,1:26:42.33,1:26:46.06,akhbar,,0,0,0,,بنيت أساسيًّا لنقل الرئيس (فرانكلين رزسفلت)\N...بعيدًا عن العامة Dialogue: 0,1:26:46.08,1:26:49.56,akhbar,,0,0,0,,لتحفظ سر شلل الأطفال المصاب\N.به عن الشعب الأمريكي Dialogue: 0,1:26:59.04,1:26:59.65,akhbar,,0,0,0,,.سيّد (أوسبورن) Dialogue: 0,1:27:02.25,1:27:06.15,akhbar,,0,0,0,,أأنت على ما يرام ؟ أهنالك أي شئ\Nأستطيع أن أحضره لك ؟ Dialogue: 0,1:27:06.27,1:27:09.63,akhbar,,0,0,0,,كلّا، كلّا، إن لم تكوني ستحضري\N.لي هذه العناكب من الموت Dialogue: 0,1:27:10.04,1:27:13.27,akhbar,,0,0,0,,عناكب ؟ -\N.الذين تدمّروا - Dialogue: 0,1:27:14.40,1:27:17.58,akhbar,,0,0,0,,.لإستعادة ثقة المستثمرين Dialogue: 0,1:27:19.05,1:27:22.87,akhbar,,0,0,0,,ارجعي لمنزلك يا (فليشا)\N.وخذي اليوم أجازة Dialogue: 0,1:27:24.53,1:27:25.03,akhbar,,0,0,0,,!(هاري) Dialogue: 0,1:27:27.94,1:27:31.76,akhbar,,0,0,0,,أظن أن هنالك طريقة أخرى\N...لتحصل على ما تبحث عنه Dialogue: 0,1:27:34.06,1:27:38.38,akhbar,,0,0,0,,لقد استمعت أن (مانكلين)\N.يتحدث مع أحد رؤساء الأمن Dialogue: 0,1:27:39.47,1:27:44.64,akhbar,,0,0,0,,قبل أن يدمّروا العناكب\N.أنهم استخرجوا السم Dialogue: 0,1:27:45.90,1:27:46.95,akhbar,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,1:27:49.12,1:27:50.65,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تقوليه ؟ Dialogue: 0,1:27:50.72,1:27:56.62,akhbar,,0,0,0,,وبهذه الطريقة سيكونوا قادرين أن يرفعوا دعوة قضائيّة\N.ولكنهم مازالوا يحتفظوا بالبيانات حتّى تصبح مفيدة Dialogue: 0,1:27:58.04,1:28:01.23,akhbar,,0,0,0,,أين هي ؟ -\N.في مكان ما في المبنى - Dialogue: 0,1:28:02.10,1:28:05.70,akhbar,,0,0,0,,في مكان ما في الكتب الإلكترونيّة\N"تدعى "مشروعات خاصة Dialogue: 0,1:28:08.49,1:28:13.73,akhbar,,0,0,0,,{\i1}"مشروعات خاصّة"\N.آخر زيارة: منذ ساعة{\i0} Dialogue: 0,1:28:13.86,1:28:16.32,akhbar,,0,0,0,,.تم قبولها من قبل (هاري أسبورن) Dialogue: 0,1:28:18.56,1:28:21.32,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.الدخول إلى أرشيف رافن كروفت{\i0} Dialogue: 0,1:28:25.59,1:28:27.81,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.(713) ملف{\i0} Dialogue: 0,1:28:30.46,1:28:32.41,akhbar,,0,0,0,,!ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:28:32.95,1:28:34.96,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.(71) ملف {\i0} Dialogue: 0,1:28:34.96,1:28:37.07,akhbar,,0,0,0,,.مشروع (دايلن ماكس) Dialogue: 0,1:28:37.16,1:28:39.50,akhbar,,0,0,0,,{\i1}،وبعد ذلك سأغلق الضوء{\i0} Dialogue: 0,1:28:39.61,1:28:44.23,akhbar,,0,0,0,,حتّى كل من في هذه المدينة سيعلم\N.ما هيّة الشعور بحياة في عالمي Dialogue: 0,1:28:44.25,1:28:49.14,akhbar,,0,0,0,,عالم بدون طاقة\Nعالم بدون الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:28:49.21,1:28:53.75,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&H0000ff&}-:تحذير \N.دخول حسابك قد تم توقيفه{\i0} Dialogue: 0,1:28:54.12,1:28:56.85,akhbar,,0,0,0,,إنه مشغول، لا يمكنك\N.الدخول هناك، إنه مشغول Dialogue: 0,1:28:56.88,1:29:00.33,akhbar,,0,0,0,,ماذا فعلت ؟ -\Nالسّؤال الأكثر أهميّة هو ما الذي فعلته ؟ - Dialogue: 0,1:29:01.00,1:29:04.41,akhbar,,0,0,0,,لقد قتل موظّف وأول تصرّف لك كمدير\N!تنفيذي أن قمت بالتغطية عليها Dialogue: 0,1:29:04.48,1:29:09.31,akhbar,,0,0,0,,كلّا، بل أنت من قام بذلك وبعدها ألقيته\N.في منزل حشرات بإستخدام اسمي Dialogue: 0,1:29:09.47,1:29:13.09,akhbar,,0,0,0,,رافن كروفت في هذا الوقت مؤسسة\N.تكرّس جهودها للتغيير للأفضل Dialogue: 0,1:29:13.64,1:29:18.57,akhbar,,0,0,0,,أنت تجري تجارب على البشر هنالك -\N--------------- Dialogue: 0,1:29:18.66,1:29:22.21,akhbar,,0,0,0,,والآن، وفي ظل اكتشاف أفعالك\N...الإجراميّة المشينة، لقد تم Dialogue: 0,1:29:22.21,1:29:25.42,akhbar,,0,0,0,,...كيف أقول هذا بلباقة\N!طردك Dialogue: 0,1:29:25.47,1:29:27.34,akhbar,,0,0,0,,.أنت لن تدفنني أيضًا Dialogue: 0,1:29:27.57,1:29:30.64,akhbar,,0,0,0,,يبدو لي أنك في منتصف\N.الطريق للقبر بالفعل Dialogue: 0,1:29:31.60,1:29:36.44,akhbar,,0,0,0,,إنها مجرد وقت فحسب\Nستموت بطريقة شنيعة Dialogue: 0,1:29:36.60,1:29:38.68,akhbar,,0,0,0,,.مثل والدك Dialogue: 0,1:29:39.24,1:29:43.70,akhbar,,0,0,0,,ولكن الإختلاف أنه\N.لن يفتقدك أحد Dialogue: 0,1:29:45.24,1:29:47.70,akhbar,,0,0,0,,.اخرجوه -\N!انتظر، انتظر - Dialogue: 0,1:29:55.45,1:29:57.57,akhbar,,0,0,0,,.أعرف طريق الخروج Dialogue: 0,1:32:41.72,1:32:44.11,akhbar,,0,0,0,,.أنا (ريتشارد باركر) Dialogue: 0,1:32:44.40,1:32:48.83,akhbar,,0,0,0,,أيما الأكاذيب التي ستقال عنّي\N.أويد العالم أن يعرف الحقيقة Dialogue: 0,1:32:48.97,1:32:52.28,akhbar,,0,0,0,,أوسكورب كانت بالفعل\N،قائدة البحث الجيني Dialogue: 0,1:32:52.45,1:32:57.40,akhbar,,0,0,0,,عندما قام (نورمان أسبورن) بإتفاق\N ،مع مجموعة أجنبية عسكرية Dialogue: 0,1:32:57.52,1:33:00.15,akhbar,,0,0,0,,.لإستمرار تمويل بحثي Dialogue: 0,1:33:00.15,1:33:02.89,akhbar,,0,0,0,,واكتشف ما الذي سوف\N.يستخدموه من أجله Dialogue: 0,1:33:02.90,1:33:06.80,akhbar,,0,0,0,,أسلحة، أسلحة بيولوجيّة\N .بالطبع. إذن رفضت Dialogue: 0,1:33:06.87,1:33:10.36,akhbar,,0,0,0,,،والآن ليبعدوني من الصورة Dialogue: 0,1:33:10.53,1:33:14.51,akhbar,,0,0,0,,(نورمان أوسكورب)\N...لفّق دليل ضدّي Dialogue: 0,1:33:14.68,1:33:18.28,akhbar,,0,0,0,,.لكي يسيطر على عملي Dialogue: 0,1:33:21.76,1:33:23.27,akhbar,,0,0,0,,هل أستطيع مساعدتك ؟ Dialogue: 0,1:33:23.44,1:33:27.47,akhbar,,0,0,0,,أجل، يمكنك أن تفتح البوّابة\N.أنا (هاري أوسبورن) Dialogue: 0,1:33:27.59,1:33:31.49,akhbar,,0,0,0,,هنالك مريضًا أريد\N.أن أراه خاصةً Dialogue: 0,1:33:31.70,1:33:34.64,akhbar,,0,0,0,,.(جو)، هذا السيّد (أوسبورن) من أوسكورب Dialogue: 0,1:33:34.79,1:33:37.72,akhbar,,0,0,0,,آسف يا سيّدي بدون البطاقة الصفراء\N.لا يمكنك أن تعبر حتّى هذه المنطقة Dialogue: 0,1:33:41.18,1:33:46.46,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، هذا لن يهم لأن هنالك\N .شيئًا ما آخر، (نورمان) لا يعرفه Dialogue: 0,1:33:47.93,1:33:52.79,akhbar,,0,0,0,,الحمض النووي البشري الذي\N ،قمت بزرعه في العناكب Dialogue: 0,1:33:54.34,1:33:56.01,akhbar,,0,0,0,,.كان دمي Dialogue: 0,1:33:58.37,1:34:02.60,akhbar,,0,0,0,,وهذا يعني أنه\N.بدوني وبدون سلالتي Dialogue: 0,1:34:02.77,1:34:07.00,akhbar,,0,0,0,,أوسكورب لن تقدر أبدًا أن\N .تكرر أو تستكمل تجاربي Dialogue: 0,1:34:07.28,1:34:09.80,akhbar,,0,0,0,,.ابقي (الكهرباء) محصّن Dialogue: 0,1:34:10.27,1:34:14.46,akhbar,,0,0,0,,بـ(400) ميلي جرام من\N.الصّوديوم و الفينوباربيتال Dialogue: 0,1:34:15.92,1:34:19.97,akhbar,,0,0,0,,لقد دمّرت بقدر ما\N،أستطيع من السجلّات Dialogue: 0,1:34:19.98,1:34:23.01,akhbar,,0,0,0,,لكنني لم يكن لدي وقت\N.لأقتل كل هذه العناكب Dialogue: 0,1:34:23.52,1:34:26.24,akhbar,,0,0,0,,لذا كعالم، قراري\N.واضح للغاية الآن Dialogue: 0,1:34:26.45,1:34:30.22,akhbar,,0,0,0,,علي أن أختفي، بل علي أن أبتعد\N ،بقدر ما أستطيع من هنا Dialogue: 0,1:34:30.27,1:34:32.28,akhbar,,0,0,0,,،لكن كأب Dialogue: 0,1:34:32.31,1:34:35.72,akhbar,,0,0,0,,هذا يعني أنني\N.لن أرى ابني مجددًا Dialogue: 0,1:34:37.33,1:34:42.71,akhbar,,0,0,0,,ولا شئ أهم عندي\N.مثل إبني (بيتر) Dialogue: 0,1:34:42.93,1:34:44.65,akhbar,,0,0,0,,.لا شئ في العالم Dialogue: 0,1:34:45.16,1:34:49.48,akhbar,,0,0,0,,ولكن أتحمّل مسؤليّة حماية\N،العالم من ما خلقته Dialogue: 0,1:34:49.55,1:34:52.57,akhbar,,0,0,0,,وأحميه من ما أعرف أن\N.(أسبورن) يقدر أن يفعله Dialogue: 0,1:34:53.55,1:34:55.98,akhbar,,0,0,0,,،سيقول الناس أنني وحش Dialogue: 0,1:34:56.97,1:34:58.94,akhbar,,0,0,0,,.لما فعلته Dialogue: 0,1:35:00.24,1:35:02.13,akhbar,,0,0,0,,.ربما هم على حق Dialogue: 0,1:35:04.30,1:35:07.90,akhbar,,0,0,0,,لقد اعتقدت دائمًا أنه\N.لدي مزيد من الوقت Dialogue: 0,1:35:08.08,1:35:11.47,akhbar,,0,0,0,,.أبي... أبي -\N.متآسّف - Dialogue: 0,1:35:30.28,1:35:32.73,akhbar,,0,0,0,,.إغلاق الحجز Dialogue: 0,1:35:39.32,1:35:43.85,akhbar,,0,0,0,,سأقوم بإخراجك من هنا أعتقد\N.أنه ليس لديك مزيد من الوقت Dialogue: 0,1:35:44.15,1:35:48.59,akhbar,,0,0,0,,من أنت ؟ -\N.أنا (هاري أوسبورن) أريد أن أصنع معك اتفاق - Dialogue: 0,1:35:50.85,1:35:54.12,akhbar,,0,0,0,, أينبغي علي أن أقتلك ؟-\N.بالله عليك - Dialogue: 0,1:35:54.58,1:35:58.82,akhbar,,0,0,0,,فكّر مليًّا يا (ماكس) أنا لست\N.الرجل الذي تريد أن تنال منه Dialogue: 0,1:35:58.98,1:36:03.48,akhbar,,0,0,0,,تريد الرجل العنكبوت\N.وأقدر أن أعطيه لك Dialogue: 0,1:36:04.25,1:36:08.87,akhbar,,0,0,0,,.لكن أحتاج لشئ ما أولًا Dialogue: 0,1:36:10.34,1:36:12.60,akhbar,,0,0,0,,.أريدك أن تدخلني إلى أوسكورب Dialogue: 0,1:36:12.63,1:36:16.27,akhbar,,0,0,0,,أدخلك ؟\N.أنت مالكها Dialogue: 0,1:36:17.28,1:36:19.80,akhbar,,0,0,0,,ليس بعد الآن\N .أوسكورب قد خانتنا Dialogue: 0,1:36:19.92,1:36:24.15,akhbar,,0,0,0,,لذا أنا لا أستطيع أن أدخل هناك بدونك\N.وأنت لا تستطيع أن تخرج من هنا بدوني Dialogue: 0,1:36:25.08,1:36:27.52,akhbar,,0,0,0,,ما الذي يحدث ؟ -\N...أحدًا ما ضغط على الإنذار في وحدة الأيزو - Dialogue: 0,1:36:27.54,1:36:30.35,akhbar,,0,0,0,,!احضر فرقة الإحتواء هناك الآن Dialogue: 0,1:36:31.23,1:36:33.17,akhbar,,0,0,0,,من المحتمل أنك لا تعرف\N.أن تعرف ما الذي أريده Dialogue: 0,1:36:33.20,1:36:36.98,akhbar,,0,0,0,,لقد بنيت تصميم هذه الشبكة وقد\N.سرقوه والآن أنت تريد استرجاعها Dialogue: 0,1:36:36.98,1:36:38.69,akhbar,,0,0,0,,تريد أن تسترجع فحسب\N!ما هو لك Dialogue: 0,1:36:39.13,1:36:44.15,akhbar,,0,0,0,,كيف ؟ -\N.كل الطّاقة في المدينة (ماكس) وكلها توجد في أطراف أصابعك - Dialogue: 0,1:36:44.60,1:36:46.60,akhbar,,0,0,0,,...بمجرّد ان تغلق الشبكة Dialogue: 0,1:36:46.62,1:36:50.56,akhbar,,0,0,0,,الرجل العنكبوت سيأتي إليك\N !وأريدك أن تجعله ينزف Dialogue: 0,1:36:52.52,1:36:54.23,akhbar,,0,0,0,,!اكسرها\N!اكسرها Dialogue: 0,1:36:56.62,1:36:58.96,akhbar,,0,0,0,,(ماكس)، ليس لدينا\N.مزيد من الوقت Dialogue: 0,1:36:59.00,1:36:59.81,akhbar,,0,0,0,,.اذهب، اذهب، اذهب Dialogue: 0,1:37:00.87,1:37:04.51,akhbar,,0,0,0,,اعطني سبب واحد لما ينبغي علي أن أثق بك ؟ -\N!لأن أنا بحاجتك - Dialogue: 0,1:37:06.37,1:37:10.30,akhbar,,0,0,0,,أنت تحتاجني ؟ -\N.أجل، أحتاجك - Dialogue: 0,1:37:10.32,1:37:14.43,akhbar,,0,0,0,,أنت فرصتي الوحيدة\N.التي لدي لأنجو Dialogue: 0,1:37:14.86,1:37:17.96,akhbar,,0,0,0,,أنت تحتاجني ؟ -\N.أجل، أحتاجك - Dialogue: 0,1:37:18.55,1:37:21.14,akhbar,,0,0,0,,!أحتاجك، أرجوك، أرجوك Dialogue: 0,1:37:22.75,1:37:26.06,akhbar,,0,0,0,,...أعلم ما هيّة الشعور بأن تلقى بعيدًا -\N.أرجوك يا (ماكس) - Dialogue: 0,1:37:26.09,1:37:28.85,akhbar,,0,0,0,,!أنا بحاجتك\N!أنا أحتاجك Dialogue: 0,1:38:24.43,1:38:26.10,akhbar,,0,0,0,,أتريد أن تكون صديقي ؟ Dialogue: 0,1:38:26.63,1:38:28.81,akhbar,,0,0,0,,.ظننت أننا بالفعل أصدقاء Dialogue: 0,1:38:30.40,1:38:32.58,akhbar,,0,0,0,,لقد كان لدي\N.صديق ذات يوم Dialogue: 0,1:38:32.96,1:38:35.11,akhbar,,0,0,0,,.ولم نستمر معًا Dialogue: 0,1:38:35.60,1:38:37.24,akhbar,,0,0,0,,.أجل، وأنا كذلك Dialogue: 0,1:38:37.91,1:38:40.85,akhbar,,0,0,0,,لذا هيّا بنا\N.لنمسك بعنكبوت Dialogue: 0,1:38:43.98,1:38:46.46,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.لديك رسالة صوتيّة جديدة{\i0} Dialogue: 0,1:38:48.81,1:38:51.69,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.مرحبًا يا (بيتر) إنه أنا{\i0} Dialogue: 0,1:38:52.70,1:38:56.51,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.سأذهب إلى أوكسفورد{\i0} Dialogue: 0,1:38:58.19,1:39:00.12,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.إنه مثير للغاية{\i0} Dialogue: 0,1:39:00.14,1:39:05.86,akhbar,,0,0,0,,{\i1}لقد أتيت إلى منزلك منذ فترة\N،قصيرة وأنت لم تكن هناك ولذا{\i0} Dialogue: 0,1:39:06.13,1:39:08.53,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أنا في طريقى إلى\N ،المطار الآن حالًا{\i0} Dialogue: 0,1:39:08.55,1:39:11.56,akhbar,,0,0,0,,{\i1}لأن هنالك درس في\N،الصيف قد اكتشفت{\i0} Dialogue: 0,1:39:11.59,1:39:14.74,akhbar,,0,0,0,,{\i1}واعتقدت أنها ستكون\N...هكذا بطريقة ما{\i0} Dialogue: 0,1:39:15.07,1:39:19.10,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أسهل، أظن ذلك\N .بهذه الطريقة{\i0} Dialogue: 0,1:39:19.72,1:39:25.96,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أظن أنه ربما جاء الوقت\N...لتدع الأمر بمر{\i0} Dialogue: 0,1:39:26.02,1:39:31.94,akhbar,,0,0,0,,{\i1}وهذا ليس لأنني لا أحبك\N.بل لأنني أحبك حقًّا{\i0} Dialogue: 0,1:39:32.76,1:39:34.75,akhbar,,0,0,0,,.لذا إلى اللقاء Dialogue: 0,1:39:48.38,1:39:51.27,akhbar,,0,0,0,,.علينا أن نذهب الآن -\Nلما ؟ ما الذي سيحدث ؟ - Dialogue: 0,1:40:03.66,1:40:05.27,akhbar,,0,0,0,,أتتذكّرني ؟ Dialogue: 0,1:40:10.30,1:40:13.83,akhbar,,0,0,0,,.كيف الطاولت قد تغيّرت Dialogue: 0,1:40:13.99,1:40:18.54,akhbar,,0,0,0,,أعلم مقدار صعوبة الإعتراف\N،ولكن يا لها من طريقة مدهشة Dialogue: 0,1:40:19.17,1:40:24.21,akhbar,,0,0,0,,إزالة هذا المكتب، أأنا صحيح ؟ -\N.صحيح، هذا صحيح - Dialogue: 0,1:40:27.21,1:40:29.56,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ، لذا، يا إلهي Dialogue: 0,1:40:29.64,1:40:32.66,akhbar,,0,0,0,, قد جاء الوقت\N.لتحقق لي أمنيّة Dialogue: 0,1:40:32.68,1:40:38.03,akhbar,,0,0,0,,...أريده بالذات -\Nكيف تجرأ أن تعود هنا ؟ - Dialogue: 0,1:40:38.08,1:40:43.24,akhbar,,0,0,0,,.أنت متخلّف عديم الإنسانية Dialogue: 0,1:40:46.22,1:40:50.70,akhbar,,0,0,0,,يا إلهي، عذرًا، ولكن هذه لم\N .تكن الإجابة التي نبحث عنها Dialogue: 0,1:41:04.50,1:41:06.50,akhbar,,0,0,0,,.إنعاش Dialogue: 0,1:41:08.03,1:41:11.01,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا بعودتك في الجولة الإضافيّة Dialogue: 0,1:41:13.48,1:41:16.05,akhbar,,0,0,0,,لنتمشّى قليلًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:41:19.64,1:41:23.46,akhbar,,0,0,0,,الشبكة كلها ملكك Dialogue: 0,1:41:54.83,1:41:57.75,akhbar,,0,0,0,,.الرجل العنكبوت احضره لي Dialogue: 0,1:42:03.13,1:42:06.52,akhbar,,0,0,0,,ما كل هذه الأشياء ؟ -\N.المستقبل - Dialogue: 0,1:42:20.30,1:42:22.41,akhbar,,0,0,0,,.اعبئ واحدة Dialogue: 0,1:42:25.45,1:42:29.96,akhbar,,0,0,0,,لن تعمل، فلدينا اختبار\N.تشخيصي قوي Dialogue: 0,1:42:29.99,1:42:34.14,akhbar,,0,0,0,,.جزء من تجارب البشر -\N.أظن أنها بالفعل جرّبت على البشر - Dialogue: 0,1:42:34.18,1:42:37.31,akhbar,,0,0,0,,أنت أحمق لدرجة\N .أنك لا تعرف ذلك Dialogue: 0,1:42:38.85,1:42:41.93,akhbar,,0,0,0,,!افعلها الآن Dialogue: 0,1:43:01.30,1:43:03.79,akhbar,,0,0,0,,!لقد كان لديك طوال هذا الوقت Dialogue: 0,1:44:19.77,1:44:21.34,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.العثور على إصابة خطيرة{\i0} Dialogue: 0,1:44:21.36,1:44:23.01,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.تفعيل بروتوكول العلاج{\i0} Dialogue: 0,1:44:32.68,1:44:34.45,akhbar,,0,0,0,,!إنه الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:44:40.10,1:44:43.54,akhbar,,0,0,0,,.أوقف السيّارة -\N!انتظري، أنا لأستطيع التحرّك حتّى - Dialogue: 0,1:44:59.00,1:45:01.39,akhbar,,0,0,0,,"أحبّك" Dialogue: 0,1:45:16.26,1:45:18.64,akhbar,,0,0,0,,هل وصلتك رسالتي ؟ -\Nأي رسالة ؟ - Dialogue: 0,1:45:18.67,1:45:21.02,akhbar,,0,0,0,,.الرسالة التي هنالك -\Nهذه! أكان أنت ؟ - Dialogue: 0,1:45:21.02,1:45:23.21,akhbar,,0,0,0,,.لا تفعل هذا -\N.لم أكن لأستطيع فعلها - Dialogue: 0,1:45:23.28,1:45:25.46,akhbar,,0,0,0,,سأخبرك بما تقول\N."إنها تقول " أحبّك Dialogue: 0,1:45:27.44,1:45:29.11,akhbar,,0,0,0,,.لأنني أحبك Dialogue: 0,1:45:30.06,1:45:32.70,akhbar,,0,0,0,,.بلا إهانة ولكنك مخطئة Dialogue: 0,1:45:32.83,1:45:36.81,akhbar,,0,0,0,,وما هو ذلك ؟ -\N.أنت مخطئة بشأن إتجاهاتنا مختلفة، ليس إتجاهاتنا مختلفة، أنت هدفي - Dialogue: 0,1:45:38.12,1:45:40.40,akhbar,,0,0,0,,أعلم أنني لن\N،أكون دائمًا الأفضل Dialogue: 0,1:45:41.47,1:45:44.99,akhbar,,0,0,0,,وأعلم أنه يوجد العديد من الأسباب\Nالتي لا تجعلنا نكن معًا أعلم هذا Dialogue: 0,1:45:45.06,1:45:47.00,akhbar,,0,0,0,,حسن، ولكنني تعبت\N.من كل هذه Dialogue: 0,1:45:49.45,1:45:51.71,akhbar,,0,0,0,,.لقد تعبت من كل واحدة منهم Dialogue: 0,1:45:52.20,1:45:54.47,akhbar,,0,0,0,,،إذا جاء لي الإختيار Dialogue: 0,1:45:56.05,1:45:57.71,akhbar,,0,0,0,,.سأختارك أنت Dialogue: 0,1:46:00.04,1:46:01.72,akhbar,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,1:46:01.92,1:46:04.56,akhbar,,0,0,0,,هذا اعتقادي Dialogue: 0,1:46:05.21,1:46:06.75,akhbar,,0,0,0,,.انجلترا Dialogue: 0,1:46:07.85,1:46:09.55,akhbar,,0,0,0,,.لكلانا Dialogue: 0,1:46:10.96,1:46:15.03,akhbar,,0,0,0,,أنا أتبعك الآن سأتبعك\N.فحسب لأي مكان Dialogue: 0,1:46:15.43,1:46:17.72,akhbar,,0,0,0,,سأتبعك فحسب\N .لباقي حياتي Dialogue: 0,1:46:18.66,1:46:21.98,akhbar,,0,0,0,,.أقصد هنالك جريمة في إنجلترا Dialogue: 0,1:46:22.20,1:46:24.66,akhbar,,0,0,0,,.لديهم آلاف الجرائم يبدو ذلك Dialogue: 0,1:46:24.71,1:46:28.78,akhbar,,0,0,0,,.آلاف -\N.أجل، لديهم (جاك) السفّاح - Dialogue: 0,1:46:30.01,1:46:33.92,akhbar,,0,0,0,,لم يقبضوا على (جاك) السفّاح\Nبعد، أتصدّقي هذا ؟ Dialogue: 0,1:46:52.69,1:46:54.10,akhbar,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,1:47:04.07,1:47:06.14,akhbar,,0,0,0,,أهذا (ماكس) ؟ Dialogue: 0,1:47:06.17,1:47:09.07,akhbar,,0,0,0,,لا بد أنه قطع الطّاقة\N.عن المدينة بأكملها Dialogue: 0,1:47:21.24,1:47:23.67,akhbar,,0,0,0,,قطعت بالكامل -\N!أحتاج إلى خدمات مشاريع التكنولوجيا هنا الآن حالًا - Dialogue: 0,1:47:23.88,1:47:26.94,akhbar,,0,0,0,,الهواتف مغلقة، ليذهب أحدًا ما للأسفل\N...ويحضر خدمات مشاريع التكنولوجيا Dialogue: 0,1:47:26.96,1:47:28.84,akhbar,,0,0,0,,.دوّنوا كل ما تتذكّروه يا رفاق Dialogue: 0,1:47:28.86,1:47:31.57,akhbar,,0,0,0,,لا بد أنها نوعا ما خطّة\Nلقطع الطاقة، صحيح ؟ Dialogue: 0,1:47:32.14,1:47:35.48,akhbar,,0,0,0,,أهنالك محطة احتياطيّة نوعًا ما ؟ -\N.هنالك محطة طاقة للطوارئ - Dialogue: 0,1:47:35.70,1:47:38.10,akhbar,,0,0,0,,،إذا وصل إلى خطوط المحوّلات Dialogue: 0,1:47:38.13,1:47:40.24,akhbar,,0,0,0,,.لن يقدروا على استعادتها -\Nكيف سأوقفه ؟ - Dialogue: 0,1:47:40.26,1:47:42.54,akhbar,,0,0,0,,في كل مرّة أقترب منه\N .يحرق مطلق الشبكة Dialogue: 0,1:47:42.57,1:47:45.38,akhbar,,0,0,0,,حسن، هل جرّبت... ؟ -\N.أجل، حاولت بكل شئ، بالمطاط والبلاستيك - Dialogue: 0,1:47:45.40,1:47:49.17,akhbar,,0,0,0,,أجرّبت أن تمغنطه ؟ -\N.لم أجرّب أن أمغنطه - Dialogue: 0,1:47:49.60,1:47:51.78,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، أتتذكّر درس\Nالعلوم التاسع ؟ Dialogue: 0,1:47:52.20,1:47:55.02,akhbar,,0,0,0,,...إن مغنط مسمار ببطّارية Dialogue: 0,1:47:55.04,1:47:57.24,akhbar,,0,0,0,,.ستصنع شحن كهربي -\N.أجل - Dialogue: 0,1:47:59.18,1:48:03.00,akhbar,,0,0,0,,وجهة نيويورك هذه الطّائرة\N،العالميّة (273) نحن على وصول Dialogue: 0,1:48:03.03,1:48:05.01,akhbar,,0,0,0,,أتسمعني ؟ Dialogue: 0,1:48:05.11,1:48:08.63,akhbar,,0,0,0,,الوجهة، أتسمعني ؟ -\N.الراديو يعمل، ليس العطل منّا - Dialogue: 0,1:48:15.59,1:48:20.37,akhbar,,0,0,0,,لا تذعروا من فضلكم جميعًا\N !عودوا إلى مركباتكم Dialogue: 0,1:48:20.50,1:48:24.15,akhbar,,0,0,0,,عد إلى سيّارتك\N!وابقى هادئًا Dialogue: 0,1:48:25.57,1:48:28.30,akhbar,,0,0,0,,لا تذعر، على الجميع أن يعودوا\N!إلى مركباتهم، عودوا إلى منزلكم Dialogue: 0,1:48:29.13,1:48:31.23,akhbar,,0,0,0,,!أيها الضّابط -\N!الرجل العنكبوت - Dialogue: 0,1:48:31.53,1:48:36.02,akhbar,,0,0,0,,.والدي كان القائد (جورج ستاسي) من منطقتك -\Nأجل، أعلم من هو، ما الذي يمكننا أن نقدّمه لك ؟ - Dialogue: 0,1:48:36.02,1:48:37.72,akhbar,,0,0,0,,!كابلات عبور -\Nكابلات عبور ؟ - Dialogue: 0,1:48:37.72,1:48:39.57,akhbar,,0,0,0,,.أجل وسلك نحاسي Dialogue: 0,1:48:39.58,1:48:42.86,akhbar,,0,0,0,,هل أتحدّث عاليًا أكثر من\Nما أتحدّث عليه عادة الآن ؟ Dialogue: 0,1:48:43.26,1:48:43.98,akhbar,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:48:44.20,1:48:46.85,akhbar,,0,0,0,,.مازلت تبلي بلاءً حسن -\N!حسنٌ، افعليها - Dialogue: 0,1:48:50.14,1:48:53.03,akhbar,,0,0,0,,،أحصلت عليها ؟ حاولي\N.حاولي،اسرعي، اسرعي Dialogue: 0,1:48:53.24,1:48:54.32,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، إنها تعمل، جيّد - Dialogue: 0,1:48:54.36,1:48:57.01,akhbar,,0,0,0,,ولهذا كنت دائمًا أنت\N.الثّاني في المدرسة Dialogue: 0,1:48:59.62,1:49:01.38,akhbar,,0,0,0,,.علي أن أذهب -\N.أنا قادمة معك - Dialogue: 0,1:49:01.55,1:49:03.11,akhbar,,0,0,0,,.(جوين)، لن تأتي معي -\N.بل سآتي - Dialogue: 0,1:49:03.11,1:49:04.14,akhbar,,0,0,0,,.بالله عليك، إنه خطير جدًّا Dialogue: 0,1:49:04.20,1:49:07.13,akhbar,,0,0,0,,سآتي معك وأعرف كيف\N.أعيد النظام بأكمله Dialogue: 0,1:49:07.19,1:49:10.30,akhbar,,0,0,0,,سآتي معك أنت\N.تعلم أنك تحتاجني Dialogue: 0,1:49:10.92,1:49:13.23,akhbar,,0,0,0,,،سوف تأتين معي\N.أغلقي هذا Dialogue: 0,1:49:13.30,1:49:15.51,akhbar,,0,0,0,,متآسّف، أحبك\N.لا تغضبي منّى Dialogue: 0,1:49:16.92,1:49:18.00,akhbar,,0,0,0,,!(بيتر) Dialogue: 0,1:49:18.43,1:49:21.99,akhbar,,0,0,0,,علينا أن نعمل بهذا، لم تعمل الكهرباء\N!بالمولد بعد، احضر لي مهندسًا Dialogue: 0,1:49:22.38,1:49:26.67,akhbar,,0,0,0,,.أحتاج إلى جهاز التنفس الصناعي في الحال -\N.وسأحضر بطّارية تعمل انتظر - Dialogue: 0,1:49:51.79,1:49:54.06,akhbar,,0,0,0,,أتستطيع أن تراني الآن\Nأيها الرجل العنكبوت ؟ Dialogue: 0,1:49:54.09,1:49:57.79,akhbar,,0,0,0,,.لقد جاء الوقت لتقابل قدرنا Dialogue: 0,1:50:12.64,1:50:18.01,akhbar,,0,0,0,,نحن نواجه بعض الإضطراب الكهربائي\N.الأجهزة بدأت تتعطل، والرادار توقف Dialogue: 0,1:50:18.34,1:50:21.09,akhbar,,0,0,0,,نحن نحلق دون\Nرؤية، أتسمعني ؟ Dialogue: 0,1:50:25.22,1:50:27.65,akhbar,,0,0,0,,البرج، أكرر، نحن مستعدّين\Nفقط ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,1:50:28.61,1:50:31.21,akhbar,,0,0,0,,يا سيّدي هنالك رحلتين\N!واردتين في طريق متقاطع Dialogue: 0,1:50:31.21,1:50:33.57,akhbar,,0,0,0,,وقت الإصطدام ؟ -\N.أربعة ونصف دقيقة - Dialogue: 0,1:50:33.57,1:50:35.20,akhbar,,0,0,0,,.اضبط المؤقّت، اضبطيه الآن حالًا Dialogue: 0,1:50:48.57,1:50:52.81,akhbar,,0,0,0,,أنت متأخر للغاية، أيها الرجل العنكبوت\N .لقد صممت شبكة الطّاقة هذه Dialogue: 0,1:50:52.93,1:50:56.58,akhbar,,0,0,0,,الآن سأسترجع ما\N .هو حقي بالكامل Dialogue: 0,1:50:56.91,1:50:59.13,akhbar,,0,0,0,,.أريد أن أتحكّم في كل شئ Dialogue: 0,1:50:59.35,1:51:04.89,akhbar,,0,0,0,,.وسأكون كالإله بالنسبة لهم -\Nإله بإسم (مشع) ؟ - Dialogue: 0,1:51:14.94,1:51:18.64,akhbar,,0,0,0,,ليس هذه المرّة، أهذا كل ما لديك ؟\N!بالله عليك Dialogue: 0,1:51:38.15,1:51:39.72,akhbar,,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,1:51:43.43,1:51:45.40,akhbar,,0,0,0,,أمستعد لتستسلم ؟ Dialogue: 0,1:51:55.36,1:51:57.88,akhbar,,0,0,0,,.شكرًا لك يا (جوين ستاسي) Dialogue: 0,1:52:08.26,1:52:12.93,akhbar,,0,0,0,,تأكد من هذا، هذه عظامك وعضلاتك و Dialogue: 0,1:52:16.39,1:52:16.89,akhbar,,0,0,0,,!يا فتى Dialogue: 0,1:52:25.27,1:52:27.30,akhbar,,0,0,0,,!أكره هذه الموسيقى Dialogue: 0,1:52:46.95,1:52:50.45,akhbar,,0,0,0,,أراهن أنك لم ترى أبدًا هذا\N ...قادمًا لك أيها الرجل العنكبوت Dialogue: 0,1:52:56.89,1:52:58.54,akhbar,,0,0,0,,حقًّا ؟ Dialogue: 0,1:52:58.56,1:53:01.56,akhbar,,0,0,0,,ربطتني في سيّارة\N ماذا تكون رجل الكهف ؟ Dialogue: 0,1:53:01.89,1:53:05.16,akhbar,,0,0,0,,ربطتني لأبتعد عن الحرب ؟\N!أعلم كيف أساعدك Dialogue: 0,1:53:05.65,1:53:09.38,akhbar,,0,0,0,,ما الذي تفعليه هنا ؟ -\N.أعرف الشبكة جيّدًا، بإمكاني أن أعيد النظام - Dialogue: 0,1:53:09.72,1:53:13.70,akhbar,,0,0,0,,،لا يمكنك أن تكوني هنا الآن، لا أعبث هنا\N !لا يمكنك أن تكوني هنا هذا جنون Dialogue: 0,1:53:13.82,1:53:16.88,akhbar,,0,0,0,,لا أحد يقوم بقراراتي من\N!أجلي، حسن ؟ لا أحد Dialogue: 0,1:53:16.93,1:53:18.90,akhbar,,0,0,0,,هذا قراري، حسنٌ ؟ Dialogue: 0,1:53:19.65,1:53:20.97,akhbar,,0,0,0,,...قراري -\N!اذهبي - Dialogue: 0,1:53:20.97,1:53:22.03,akhbar,,0,0,0,,!يرجع لي Dialogue: 0,1:53:22.28,1:53:24.42,akhbar,,0,0,0,,الآن كيف سنوقفه ؟ Dialogue: 0,1:53:24.69,1:53:28.21,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، إنه يستخدم الكهرباء مثل البطّاريّة، لذا\N ماذا يحدث إذا أفرطي في شحن بطّارية ؟ Dialogue: 0,1:53:28.42,1:53:29.59,akhbar,,0,0,0,,.تنفجر -\N!صحيح - Dialogue: 0,1:53:29.59,1:53:31.91,akhbar,,0,0,0,,إذن سنستخدم طاقته\N!ضدّه، عظيم Dialogue: 0,1:53:31.96,1:53:35.75,akhbar,,0,0,0,,حسن، أظن أنني أقدر أن أعيد توصيل خط\N.الطّاقة ولكن ما أريده منك أن تعيدي النظام Dialogue: 0,1:53:35.75,1:53:39.73,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ، عندما أخبرك بأن تشغّلي الطاقة ، تشغّليها مهما يكن -\N...(بيتر) - Dialogue: 0,1:53:39.73,1:53:40.83,akhbar,,0,0,0,,.مهما يكن Dialogue: 0,1:53:45.61,1:53:47.31,akhbar,,0,0,0,,!اذهبي\N!اذهبي Dialogue: 0,1:54:38.87,1:54:40.92,akhbar,,0,0,0,,.ستون ثانية للإصطدام Dialogue: 0,1:55:15.73,1:55:18.48,akhbar,,0,0,0,,!الآن يا (جوين)، افعليها Dialogue: 0,1:55:38.34,1:55:40.10,akhbar,,0,0,0,,تحميل زائد Dialogue: 0,1:55:44.05,1:55:45.73,akhbar,,0,0,0,,.(687) وحدة Dialogue: 0,1:55:55.70,1:55:59.23,akhbar,,0,0,0,,هذا برج لا جارديان انعطف\N.(280) في الحال لإتجاه Dialogue: 0,1:55:59.93,1:56:03.91,akhbar,,0,0,0,, (280) هنالك طريق متقاطع، أكرر\N!انعطف في الحال Dialogue: 0,1:56:21.20,1:56:23.47,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ يا رفاق، لنعد للعمل\N.لنهبط هذه الطّائرات Dialogue: 0,1:56:23.63,1:56:25.27,akhbar,,0,0,0,,.سأعود Dialogue: 0,1:56:25.48,1:56:30.61,akhbar,,0,0,0,,،الحمد لله، حسنٌ، حسنٌ\N.لقد عدنا هيّا لنتحرّك Dialogue: 0,1:57:06.11,1:57:08.30,akhbar,,0,0,0,,.اعتقد أننا نستطيع اللحاق بطائرتك Dialogue: 0,1:57:16.82,1:57:18.93,akhbar,,0,0,0,,.(جوين)، ابقي هنا Dialogue: 0,1:57:44.54,1:57:45.04,akhbar,,0,0,0,,!(بيتر) Dialogue: 0,1:57:46.53,1:57:49.72,akhbar,,0,0,0,,عندما قلت أن الرجل\N ...العنكبوت قال لا Dialogue: 0,1:57:50.15,1:57:54.22,akhbar,,0,0,0,,قصدت أنك أنت\N .من قلت لا Dialogue: 0,1:57:54.46,1:57:57.15,akhbar,,0,0,0,,(هاري) ما الذي فعلته ؟ Dialogue: 0,1:57:57.24,1:57:59.29,akhbar,,0,0,0,,.الذي أجبرتني على أن أفعله Dialogue: 0,1:57:59.43,1:58:03.97,akhbar,,0,0,0,,!لقد كنت صديقي وقد خنتني Dialogue: 0,1:58:04.15,1:58:07.71,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، بل كنت أحاول حمايتك Dialogue: 0,1:58:08.33,1:58:11.98,akhbar,,0,0,0,,!انظر إلي -\N.مهلًا، ستكون على ما يرام، ستكون على ما يرام - Dialogue: 0,1:58:12.04,1:58:15.89,akhbar,,0,0,0,,لا تعطي الناس أملًا\N.بل تأخذه منهم Dialogue: 0,1:58:16.06,1:58:19.74,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، يا (هاري) -\N!سأقوم بأخذ أملك - Dialogue: 0,1:58:19.84,1:58:21.49,akhbar,,0,0,0,,.كلّا، (جوين) اركضي Dialogue: 0,1:58:23.63,1:58:25.41,akhbar,,0,0,0,,!(هاري)، (هاري) ضعها أرضًا Dialogue: 0,1:58:41.58,1:58:43.17,akhbar,,0,0,0,,(هاري) توقف عن\N .هذا الآن حالًا Dialogue: 0,1:58:43.20,1:58:46.43,akhbar,,0,0,0,,هذا ليس أنت يا (هاري)، هذا\N!ليس أنت (هاري) أطلق سراحها Dialogue: 0,1:58:47.36,1:58:49.37,akhbar,,0,0,0,,!(هاري) -\N.(هاري) مات - Dialogue: 0,1:58:49.40,1:58:52.46,akhbar,,0,0,0,,(هاري) هذا بيني\Nوبينك أتريد القتال ؟ Dialogue: 0,1:58:52.56,1:58:54.66,akhbar,,0,0,0,,!قاتلني، اطلق سراحها Dialogue: 0,1:58:55.22,1:58:56.01,akhbar,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,1:58:56.92,1:58:57.72,akhbar,,0,0,0,,!كلّا Dialogue: 0,1:59:06.44,1:59:08.51,akhbar,,0,0,0,,أأنت بخير ؟ Dialogue: 0,1:59:12.98,1:59:15.72,akhbar,,0,0,0,,لقد أمسكتك، سأقوم\N.بوضعك بالأسفل هنالك الآن Dialogue: 0,2:01:45.37,2:01:46.27,akhbar,,0,0,0,,!(جوين) Dialogue: 0,2:01:56.46,2:01:57.36,akhbar,,0,0,0,,!(جوين) Dialogue: 0,2:02:04.47,2:02:05.98,akhbar,,0,0,0,,!تنفّسي Dialogue: 0,2:02:18.37,2:02:20.39,akhbar,,0,0,0,,.أنت بخير Dialogue: 0,2:02:30.20,2:02:34.83,akhbar,,0,0,0,,ابقي معي، ابقي معي\N.ابقي معي، فلتبيقي معي Dialogue: 0,2:02:39.91,2:02:40.71,akhbar,,0,0,0,,!(جوين) Dialogue: 0,2:02:44.02,2:02:44.72,akhbar,,0,0,0,,!(جوين) Dialogue: 0,2:02:47.62,2:02:50.22,akhbar,,0,0,0,,!(جوين) كلّا، أرجوكِ Dialogue: 0,2:02:52.64,2:02:54.54,akhbar,,0,0,0,,!أرجوكِ Dialogue: 0,2:03:01.03,2:03:03.26,akhbar,,0,0,0,,...لا أستطع أن أفعل Dialogue: 0,2:04:44.93,2:04:48.25,akhbar,,0,0,0,,{\i1}"معهد "رافن كروفت{\i0} Dialogue: 0,2:05:06.03,2:05:08.15,akhbar,,0,0,0,,.اتركنا Dialogue: 0,2:05:11.84,2:05:13.81,akhbar,,0,0,0,,لقد أحدثت تقدّمًا ؟ Dialogue: 0,2:05:13.84,2:05:17.19,akhbar,,0,0,0,,.لقد تعرفت علي بعض المرشحين Dialogue: 0,2:05:17.30,2:05:19.44,akhbar,,0,0,0,,الآن وبعد اختفاء\N.الرجل العنكبوت Dialogue: 0,2:05:19.61,2:05:22.79,akhbar,,0,0,0,,المدينة لن تكون\N.أبدًا مثل قبل Dialogue: 0,2:05:23.25,2:05:25.76,akhbar,,0,0,0,,.أعتمد على ذلك Dialogue: 0,2:05:25.93,2:05:28.87,akhbar,,0,0,0,,بالتحدّث عن العمليّة\N.تبدو بحال أفضل Dialogue: 0,2:05:29.83,2:05:31.68,akhbar,,0,0,0,,.إنه يأتي ويذهب Dialogue: 0,2:05:33.35,2:05:34.94,akhbar,,0,0,0,,.أخبرني بالمزيد Dialogue: 0,2:05:35.29,2:05:39.15,akhbar,,0,0,0,,كم عدد الرّجال الذين لديك في عقلك ؟ -\N.أريده أن يبقى قليلًا - Dialogue: 0,2:05:39.31,2:05:42.75,akhbar,,0,0,0,,كل شئ تحتاجه موجود\N .بالفعل في أوسكورب Dialogue: 0,2:05:44.59,2:05:48.61,akhbar,,0,0,0,,تم منح الدخول\N.مرحبًا بك يا أستاذ (فايرز) Dialogue: 0,2:05:48.65,2:05:52.72,akhbar,,0,0,0,,من هو أول المتطوّعين ؟ -\N.(أليكسي سيتافش) - Dialogue: 0,2:05:52.75,2:05:55.01,akhbar,,0,0,0,,.يقضي حكماً بالسجن المؤبد الآن Dialogue: 0,2:05:55.18,2:05:58.91,akhbar,,0,0,0,,.هو أكثر شخص متحمّس للإنضمام لنا Dialogue: 0,2:05:59.55,2:06:01.16,akhbar,,0,0,0,,.جيّد Dialogue: 0,2:06:01.60,2:06:03.61,akhbar,,0,0,0,,.ابدأ به Dialogue: 0,2:06:03.66,2:06:09.24,akhbar,,0,0,0,,{\i1}(رجل العصابة (ألكسي سيتافش\N.. هرب من سجن سري{\i0} Dialogue: 0,2:06:09.49,2:06:11.08,akhbar,,0,0,0,,{\i1}"معروف باسم "الخزنة\Nبواسطة مجموعة من الرجال{\i0} Dialogue: 0,2:06:11.41,2:06:14.18,akhbar,,0,0,0,,{\i1}هذا دليل أخر على\N،زيادة الجريمة مؤخراً{\i0} Dialogue: 0,2:06:14.21,2:06:17.52,akhbar,,0,0,0,,{\i1}منذ إختفاء الرجل العنكبوت\N.منذ خمسة أشهر{\i0} Dialogue: 0,2:06:17.54,2:06:20.86,akhbar,,0,0,0,,{\i1}ملقي الشبكات{\i0} Dialogue: 0,2:06:20.99,2:06:25.35,akhbar,,0,0,0,,{\i1}صدّق أم لا حتى مركز شرطة مدينة نيويورك\N،قد انضمّوا مع شعب نيويورك{\i0} Dialogue: 0,2:06:25.57,2:06:28.02,akhbar,,0,0,0,,{\i1}آملين في عودة\N.الرجل صاحب الشبكة{\i0} Dialogue: 0,2:06:28.05,2:06:30.99,akhbar,,0,0,0,,{\i1}العالم بأكمله يبدو أنه\N،يسأل نفس السّؤال{\i0} Dialogue: 0,2:06:31.09,2:06:33.19,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أين هو الرجل العنكبوت ؟{\i0} Dialogue: 0,2:06:34.15,2:06:36.62,akhbar,,0,0,0,,الأمر سئ للغاية\N .بدون الرجل العنكبوت Dialogue: 0,2:06:38.53,2:06:41.83,akhbar,,0,0,0,,سئ جدًّا أنه اختفى يبدو\N.حقًا أن الجميع بحاجته Dialogue: 0,2:06:43.48,2:06:45.14,akhbar,,0,0,0,,أين ستذهب ؟ Dialogue: 0,2:06:45.96,2:06:48.64,akhbar,,0,0,0,,.لست متأكّدًا -\N...(بيتر) - Dialogue: 0,2:06:49.10,2:06:51.07,akhbar,,0,0,0,,أين ستذهب ؟ Dialogue: 0,2:07:00.27,2:07:01.84,akhbar,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,2:07:03.67,2:07:05.39,akhbar,,0,0,0,,أتعلم ماذا ؟\N...إنه من المضحك Dialogue: 0,2:07:06.27,2:07:09.12,akhbar,,0,0,0,,أن أحاول أن أنظّف\Nالمكان هنا وأنظمه Dialogue: 0,2:07:09.19,2:07:14.01,akhbar,,0,0,0,,وأضع بعض أغراض\N.(بين) في صناديق Dialogue: 0,2:07:14.44,2:07:18.21,akhbar,,0,0,0,,من المضحك أنه كلما زادت\N.وزنها كلما شعرت بخفّتها Dialogue: 0,2:07:18.83,2:07:21.45,akhbar,,0,0,0,,أتلقي أغراضه ؟ Dialogue: 0,2:07:22.73,2:07:25.87,akhbar,,0,0,0,,كلّا، كلّا، لا يمكنني أن\N.أفعل ذلك إنه جزء منّي Dialogue: 0,2:07:26.73,2:07:29.67,akhbar,,0,0,0,,...أنا أحاول فحسب Dialogue: 0,2:07:30.81,2:07:32.32,akhbar,,0,0,0,,.أن أجد مكان أفضل لها Dialogue: 0,2:07:36.05,2:07:38.54,akhbar,,0,0,0,,،سألقي نظرة آخرة عليها Dialogue: 0,2:07:38.88,2:07:41.63,akhbar,,0,0,0,,.وسأضعها إلى حيث تنتمي Dialogue: 0,2:07:59.97,2:08:01.64,akhbar,,0,0,0,,{\i1}"خطاب جوين"{\i0} Dialogue: 0,2:08:06.31,2:08:10.51,akhbar,,0,0,0,,{\i1}من السهل أن تشعر بالأمل\N.في يوم جميل كهذا{\i0} Dialogue: 0,2:08:11.42,2:08:14.32,akhbar,,0,0,0,,{\i1}لكن هنالك ستكون أيام\N .مظلمة بإتجاهنا أيضًا{\i0} Dialogue: 0,2:08:15.50,2:08:18.36,akhbar,,0,0,0,,{\i1}ستكون هنالك أيّام عندها\N...تشعر بأنك وحيدًا{\i0} Dialogue: 0,2:08:20.57,2:08:23.04,akhbar,,0,0,0,,{\i1}وهنا ما سوف تحتاج\N .فيه الأمل أكثر{\i0} Dialogue: 0,2:08:24.51,2:08:26.57,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.لا يهم ما مدى سوء الأمر{\i0} Dialogue: 0,2:08:27.40,2:08:31.47,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أو مدى شعورك بالضّياع\N،عليك أن توعدني{\i0} Dialogue: 0,2:08:31.68,2:08:35.03,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.أنك ستتمسّك بأمل{\i0} Dialogue: 0,2:08:36.54,2:08:38.31,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.اجعله موجودًا{\i0} Dialogue: 0,2:08:38.67,2:08:41.66,akhbar,,0,0,0,,{\i1}علينا أن نكون أعظم\N.من ما نعانيه{\i0} Dialogue: 0,2:08:41.78,2:08:45.68,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.أمنيّتي لك أن تتحلّى بالأمل{\i0} Dialogue: 0,2:08:45.94,2:08:47.96,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.الناس تحتاج لهذا{\i0} Dialogue: 0,2:08:48.56,2:08:53.21,akhbar,,0,0,0,,{\i1}وحتّى إن فشلنا، ما الطريقة\N .الأفضل لنعيش بها{\i0} Dialogue: 0,2:08:54.35,2:08:56.36,akhbar,,0,0,0,,{\i1}،كما نرى حولنا هنا اليوم{\i0} Dialogue: 0,2:08:56.53,2:08:59.76,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أن كل الناس التي ساعدتنا\N،لنكون ما نحن عليه{\i0} Dialogue: 0,2:09:00.43,2:09:03.34,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أعلم إنها تبدو كأننا\N ،نقول إلى اللقاء{\i0} Dialogue: 0,2:09:03.86,2:09:09.63,akhbar,,0,0,0,,،ولكن سنحمل قطعة من بعضنا\N.. في كل ما نفعله بعد ذلك Dialogue: 0,2:09:10.82,2:09:13.84,akhbar,,0,0,0,,{\i1}،لتذكّرنا ما نحن نكون{\i0} Dialogue: 0,2:09:15.69,2:09:17.49,akhbar,,0,0,0,,{\i1}.وبمن قدر لنا أن نكون{\i0} Dialogue: 0,2:09:19.84,2:09:24.28,akhbar,,0,0,0,,{\i1}لقد حصلت على أربع أعوام عظيمة\N .معكم سأفتقدكم جميعًا كثيرًا{\i0} Dialogue: 0,2:09:46.43,2:09:48.35,akhbar,,0,0,0,,!لنتحرّك\N!تحرّك Dialogue: 0,2:10:01.40,2:10:05.80,akhbar,,0,0,0,,{\i1}أنا هنا مباشرة من فوق حديقة أفينيو شارع\N.السادس والخمسون الذي تحول بالكامل لفوضى{\i0} Dialogue: 0,2:10:06.47,2:10:10.37,akhbar,,0,0,0,,{\i1}رجل داخل بزة\Nمسلحة بطريقة ما{\i0} Dialogue: 0,2:10:14.24,2:10:19.56,akhbar,,0,0,0,,أنا (وحيد القرن) أخبرتك\N أنني سأعود. Dialogue: 0,2:10:37.71,2:10:41.66,akhbar,,0,0,0,,أوقف نيرانك\Nعلى الجميع أن يوقف نيرانهم Dialogue: 0,2:10:48.51,2:10:50.91,akhbar,,0,0,0,,...يا فتى عليك أن تر Dialogue: 0,2:10:52.23,2:10:54.03,akhbar,,0,0,0,,.انظروا، يا نيويورك Dialogue: 0,2:10:54.12,2:10:56.49,akhbar,,0,0,0,,.لقد عاد الرجل العنكبوت Dialogue: 0,2:10:57.67,2:10:59.68,akhbar,,0,0,0,,.إنه ابني Dialogue: 0,2:11:02.72,2:11:04.86,akhbar,,0,0,0,,!فتى شجاع Dialogue: 0,2:11:04.99,2:11:07.29,akhbar,,0,0,0,,هل (أليكساي) يخيفك\Nأيها الفتي الصغير ؟ Dialogue: 0,2:11:24.82,2:11:26.60,akhbar,,0,0,0,,.مرحبًا أيها الرجل العنكبوت Dialogue: 0,2:11:36.59,2:11:40.79,akhbar,,0,0,0,,.كنت أعرف أنك ستعود -\N.أجل، شكرًا لتقدّمك لي - Dialogue: 0,2:11:40.80,2:11:43.42,akhbar,,0,0,0,,أنت أشجع فتى قد\N.رأيته في حياتي Dialogue: 0,2:11:43.43,2:11:46.28,akhbar,,0,0,0,,سأهتم بهذا الأحمق وأنت\Nاذهب واهتم بوالدتك حسن ؟ Dialogue: 0,2:11:46.36,2:11:48.88,akhbar,,0,0,0,,حسنٌ، اخرج من\N.هنا، اذهب، اذهب Dialogue: 0,2:11:55.96,2:11:59.55,akhbar,,0,0,0,,أستقاتلني ؟\Nأستقاتلني الآن ؟ Dialogue: 0,2:12:00.52,2:12:03.96,akhbar,,0,0,0,,نيابة عن أهل (نيويورك) الطيبين\N،وكل وجيدو القرن الحقيقيين في كل مكان Dialogue: 0,2:12:03.98,2:12:07.17,akhbar,,0,0,0,,أطلب منك أن ترفع\N!مخالبك الميكانيكيّة لأعلى Dialogue: 0,2:12:07.19,2:12:11.51,akhbar,,0,0,0,,!أبدًا! بإمكاني\N!أن أسحقك، أن أدمّرك Dialogue: 0,2:12:11.68,2:12:14.49,akhbar,,0,0,0,,آتي لك حتّى تقدر أن تقتلني ؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,2:12:14.66,2:12:17.92,akhbar,,0,0,0,,.سأكون هنالك بالحال\N.ليس هنالك مثيل للعودة Dialogue: 0,2:12:40.12,2:13:00.12,akhbar,,0,0,0,, {\i1\c&Hff8000&}****************{\c&H435ff8&} GENIUS {\c&Hff8000&}****************{\i0} Dialogue: 0,2:12:40.12,2:13:00.12,akhbar,,0,0,0,,{\i1\c&H00ffff&}ترجمة وتنفيذ : خالد صبري ابراهيم البيومي{\i0} Dialogue: 0,2:13:00.12,2:13:05.12,akhbar,,0,0,0,, (facebook.com/khaledsabry) :عبر الفيس بوك\N (Khaledsab_1997@yahoo.com) :أو عبر الإيميل Dialogue: 0,2:13:00.12,2:13:05.12,akhbar,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\u1} -:للتواصل معي{\u0} Dialogue: 0,2:13:05.12,2:13:10.13,akhbar,,0,0,0,,زوروني على قناة الإعلانات المترجمة باليوتيوب\Nhttps://www.youtube.com/channel/UC4qqTUcfL-bBnhdeTRRM-6g Dialogue: 0,2:13:10.42,2:13:24.46,akhbar,,0,0,0,,{\c&H00ffff&\i1}أتمنّى أن تكون الترجمة أعجبتكم{\i0}