1 00:00:12،188 --> 00:00:13،689 أنصت 2 00:00:14،156 --> 00:00:17،059 هأنذا واقف على الباب واقرع 3 00:00:17،360 --> 00:00:21،330 إن سمعت صوتي وفتحت الباب 4 00:00:21،564 --> 00:00:28،538 سأدخل إليك وأتعشى معك وأنت معي 5 00:00:28،704 --> 00:00:31،440 يا إلهي 6 00:00:32،475 --> 00:00:34،010 يوحنا 7 00:00:34،343 --> 00:00:35،545 اكتب 8 00:00:36،345 --> 00:00:38،080 إلى كنيسة أفسس 9 00:00:38،214 --> 00:00:39،515 وإلى كل من له آذان للسمع 10 00:00:40،416 --> 00:00:42،985 ليسمع ما يقوله الروح 11 00:00:47،690 --> 00:00:50،993 سفر الرؤيا 12 00:00:55،207 --> 00:00:57،364 مجلس الشيوخ بروما عام 90 ميلادية 13 00:00:59،268 --> 00:01:07،343 أنا القيصر أغسطس تسايتوس فلافيوس دومتيانوس 14 00:01:08،244 --> 00:01:10،613 أنا رب هذه الإمبراطورية 15 00:01:12،381 --> 00:01:18،040 والآن أنا هنا لأعلن نفسي إلها 16 00:01:19،322 --> 00:01:22،725 هذا فجر يوم جديد 17 00:01:23،259 --> 00:01:26،128 سيُسمى في كل العالم 18 00:01:26،696 --> 00:01:28،865 بيوم الميلاد الجديد 19 00:01:29،699 --> 00:01:37،607 يوم ظهور حكم الإله دوميتيان 20 00:01:40،743 --> 00:01:43،513 إنه يدعي كونه إلها بينما ما يزال حيا شئ لم يُسمع به من قبل 21 00:01:46،912 --> 00:01:47،849 قصر إمبراطورية روما 22 00:01:53،623 --> 00:01:55،258 يا كوينتوس 23 00:01:55،458 --> 00:01:56،459 سيدي وإلهي 24 00:02:00،296 --> 00:02:05،201 ما يزال المسيحيون يدنسون كرامتي ومجدي 25 00:02:05،301 --> 00:02:08،638 خاصة هولاء الذين في أسيا الصغرى 26 00:02:08،871 --> 00:02:15،344 لقد أكدت لي من قبل يا جنرال أن آخر رسلهم قد مات 27 00:02:15،645 --> 00:02:22،084 ولكن اسمه ما يزال يتردد على شفاههم 28 00:02:22،919 --> 00:02:26،589 أما متأكد يا سيدي أن يوحنا قد مات 29 00:02:27،924 --> 00:02:36،832 أنا أعرفك، لقد قلت ذلك ولكن أخباره ما زالت تعيش 30 00:02:38،234 --> 00:02:43،272 والإله دومتيان لن يقبل ذلك 31 00:02:45،041 --> 00:02:47،844 عليك أن تُعطي هؤلاء المسيحيون إنذاراً نهائياً 32 00:02:48،177 --> 00:02:53،049 عليهم أن يعترفوا بي علانيةً كإلههم في مدة أقصاها 28 يوم 33 00:02:55،852 --> 00:02:58،154 الإله الوحيد 34 00:03:02،525 --> 00:03:11،033 أما لو رفضوا فعليك أن تقضي عليهم 35 00:03:15،932 --> 00:03:17،790 أفسس بآسيا الصغرى 36 00:03:18،398 --> 00:03:20،890 أمسكوا بهم! لا تدعوهم يهربوا 37 00:03:35،291 --> 00:03:36،626 فاليريوس 38 00:03:37،226 --> 00:03:38،928 أيرين 39 00:03:45،201 --> 00:03:46،736 هيا بنا نذهب 40 00:03:57،880 --> 00:03:59،081 أنت تعرف الموقف جيدا 41 00:03:59،415 --> 00:04:00،616 في خلال شهر 42 00:04:00،783 --> 00:04:04،654 إما أن نتخلى عن إيماننا ونعلن دومتيان إلها لنا 43 00:04:05،087 --> 00:04:06،055 وإما أن نموت 44 00:04:06،856 --> 00:04:09،559 فماذا ننتظر هنا، هيا بنا نخرج من هنا 45 00:04:10،059 --> 00:04:12،995 يا إخوة الرومان قادمون ليقبضوا على كل مسيحي يجدونه 46 00:04:13،763 --> 00:04:16،165 لكن لن يُجبرني أحد على الخروج من هنا 47 00:04:16،599 --> 00:04:19،268 لا أستطيع أن أصدق أن المسيحي ليس لديه الحق ليدافع عن حياته 48 00:04:19،861 --> 00:04:23،715 ليس فقط عن حياته، ماذا عن الأطفال والنساء وماذا عن 49 00:04:23،940 --> 00:04:26،275 إن الرب الآن قريب لنا أكثر مما تظن 50 00:04:30،880 --> 00:04:33،049 هذه من يوحنا 51 00:04:41،591 --> 00:04:48،831 لقد عاد الرب يحدثنا من خلال رسوله يوحنا 52 00:04:50،566 --> 00:04:52،201 ما يزال يوحنا حيا 53 00:04:53،536 --> 00:04:56،572 كل الكنائس بدأت في استلام رسائل 54 00:04:56،739 --> 00:04:58،474 ولكن يجب أن نتأكد أنها منه 55 00:04:58،975 --> 00:05:00،476 لماذا هو ليس هنا؟ 56 00:05:00،810 --> 00:05:06،215 لأنه لابد أن يختبئ من أعداءنا مثلنا بل وأكثر ألست تدرك ذلك؟ 57 00:05:33،709 --> 00:05:34،677 أيرين، أريد أن أخبرك 58 00:05:34،911 --> 00:05:36،345 لقد رأيت يوحنا مرة واحدة 59 00:05:39،081 --> 00:05:40،216 هل كنت تعلم ذلك؟ 60 00:05:42،718 --> 00:05:44،387 كنت وقتها طفلة صغيرة 61 00:05:45،321 --> 00:05:47،023 لكنني مازلت أتذكر ذلك بوضوح تام 62 00:05:48،191 --> 00:05:50،393 لقد ذهبت أمي لتستمع إليه وأخذتني معها 63 00:05:53،196 --> 00:05:54،664 اقترب مني 64 00:05:54،830 --> 00:05:55،898 مني أنا 65 00:05:57،033 --> 00:06:06،809 أخذني على يديه وقبلني علي خدي وهمس بشيء في أذني 66 00:06:08،644 --> 00:06:09،512 ماذا قال لك؟ 67 00:06:10،546 --> 00:06:14،283 يا ابنتي، أنت لك عينيّ حمامة 68 00:06:16،586 --> 00:06:20،256 انظر إلي، صرت مثل حمامة أحمل رسائله إلى الإخوة 69 00:06:20،656 --> 00:06:22،558 هل تتذكرين مقابلتي الأولى؟ 70 00:06:24،360 --> 00:06:26،729 هل تصدقين أنني أحب ما تحبين؟ 71 00:06:27،230 --> 00:06:28،531 أنا خائفة يا فاليريوس 72 00:06:28،630 --> 00:06:29،362 أنت؟ 73 00:06:29،565 --> 00:06:31،067 كل شيء سيتغير 74 00:06:31،234 --> 00:06:36،606 وحياتنا أيضاً لابد أن تتغير وإما سنموت لن يكون هناك شيء كما كان من قبل 75 00:06:41،277 --> 00:06:43،024 اسمعيني 76 00:06:46،942 --> 00:06:49،919 أنا سأرحل من أفسس 77 00:06:50،152 --> 00:06:53،704 هل سترحل؟ الآن؟ 78 00:06:55،340 --> 00:06:58،062 أنت تهرب! هذا ما تريد أن تقول 79 00:06:58،427 --> 00:06:59،295 لا 80 00:07:18،314 --> 00:07:20،383 سوف أفتقدك يا فاليريوس 81 00:07:24،787 --> 00:07:31،060 يا جنرال، أخيراً عُدت ما هي الأخبار التي تجلبها للإله دومتيان؟ 82 00:07:31،427 --> 00:07:36،299 جاسوس يا سيدي، قد وصل من أفسس منذ دقائق قليلية 83 00:07:37،567 --> 00:07:42،271 لقد ربيته بنفسي وهو كابن لي 84 00:07:42،638 --> 00:07:50،913 ابن جاسوس؟ حسناً تحدث ربك وإلهك على استعداد أن يسمعك، أحضره إلي 85 00:08:06،929 --> 00:08:16،072 سيدي، يتردد في أفسس أن يوحنا الرسول ما يزال حيا 86 00:08:16،138 --> 00:08:19،008 ويبدو أن هناك رجل كبير يُدعى ثاؤفيلس على اتصال به 87 00:08:19،675 --> 00:08:21،677 والغريب أن 88 00:08:22،512 --> 00:08:24،113 اصمت 89 00:08:24،814 --> 00:08:26،315 مجرد شائعات يا سيدي، شائعات 90 00:08:26،849 --> 00:08:28،117 تحتاج بعض الوقت لتموت 91 00:08:30،319 --> 00:08:33،890 هذا شيء متوقع، لابد أن شخصا ما يتظاهر بكونه رسولهم 92 00:08:35،424 --> 00:08:41،764 هذه نتائج أفعالك يا جنرال لقد نفذ كل صبري 93 00:08:42،031 --> 00:08:45،735 أنا أرسلك لتكون حاكما لأفسس 94 00:08:45،868 --> 00:08:50،806 لتسحق هذه الحشرة وكل من يؤيد أكاذيبه 95 00:08:51،474 --> 00:09:04،687 أنا أريدك، بل وأكلفك بأن تقضي على كل مسيحي يتبع هذا المحتال 96 00:09:09،692 --> 00:09:10،626 يا كوينتوس 97 00:09:13،162 --> 00:09:15،398 سيدي 98 00:09:16،199 --> 00:09:22،438 عليك أيضا أن تقطع رقبة جاسوسك 99 00:09:22،972 --> 00:09:23،573 ولكن يا سيدي 100 00:09:24،240 --> 00:09:30،146 إن كان ما قاله ليس صحيحاً 101 00:09:49،398 --> 00:09:51،100 كان لا بد أن أخبره بنفسي 102 00:09:51،701 --> 00:09:53،836 هل تعلم مكان ذلك العجوز؟ 103 00:09:53،970 --> 00:09:57،340 إنه سجين في مناجم جزيرة بطمس، خارج أفسس 104 00:09:57،907 --> 00:10:00،610 عليك أن تسلم نفسك للقبض، حتى ما ترسل كسجين إلى بطمس 105 00:10:01،611 --> 00:10:10،920 لا، لقد ربيتني لكون جنديا، أواجه عدوي في أرض المعركة لا لأدور كجاسوس كل الوقت 106 00:10:11،454 --> 00:10:15،324 لقد جعلت منك أحد أفضل ضباط الإمبراطورية 107 00:10:15،958 --> 00:10:19،458 وليس لدية نية لتكرار ما قلت نفذ الأوامر 108 00:10:20،329 --> 00:10:21،497 وماذا لو رفضت؟ 109 00:10:21،931 --> 00:10:27،684 رفضت؟! أنت لا تستطيع أن ترفض ولا حتى أن تفكر في الرفض 110 00:10:28،391 --> 00:10:31،529 أنت مدين لي، انظر إلى ما أنت عليه الآن 111 00:10:31،745 --> 00:10:36،770 والديك االحقيقين كانا ليس فقط من العبيد لقد كانا من المجرمين خونة للإمبراطوية 112 00:10:39،048 --> 00:10:49،091 ماذا كانوا؟ هل كانوا مسيحيين؟ هل كان والديّ مسيحين؟ 113 00:10:50،226 --> 00:10:58،467 يؤسفني ذلك ليس لك حرية الاختيار، أنت جندي 114 00:11:17،406 --> 00:11:19،101 منجم بطمس 115 00:11:19،956 --> 00:11:21،624 لا بد أن نبقيكم أحياء حتى الآن 116 00:11:25،895 --> 00:11:27،530 هذه لك يا ثاؤفيلس 117 00:11:33،536 --> 00:11:36،739 يا يوحنا، أنا أخشى حتى مجرد أن أناديك باسمك الآن 118 00:11:37،540 --> 00:11:40،042 يسوع قد خلصنا 119 00:11:40،676 --> 00:11:45،548 لكنه أتى بك وأنت رسوله الأخير إلى هذا الجب، فلماذا؟ 120 00:11:50،019 --> 00:11:57،860 أعطني هذا الصحن! هذا على يكفي لك يمكنك أن تعتبره عطية على قدر عملك القليل في المنجم 121 00:13:07،296 --> 00:13:10،066 تصرفك هذا يُزيد من أعدائك 122 00:13:12،702 --> 00:13:14،504 هل تظن ذلك؟ 123 00:13:16،906 --> 00:13:19،175 كنت أتمنى أن تكون لي مثل قوتك هذه 124 00:13:22،645 --> 00:13:26،782 قوتي ليست مني بل هيّ من الرب 125 00:13:33،723 --> 00:13:37،460 يا غايوس، لم ير أحد يوحنا إلا ثاؤفيلوس 126 00:13:37،660 --> 00:13:38،494 ومن هو ذلك؟ 127 00:13:38،995 --> 00:13:40،296 هو الشخص الذي أعطاه يوحنا الرسائل 128 00:13:40،363 --> 00:13:45،768 وهو بدوره أعطاها لأخي إيرونيكوس الذي ينقل المؤن للسجن 129 00:13:45،801 --> 00:13:47،069 وأين يوجد ثاؤفيلس هذا؟ 130 00:13:47،170 --> 00:13:49،539 هو سجين في مناجم بطمس 131 00:13:49،672 --> 00:13:52،108 وكل ما أعرفه أنه رجل عجوز جدا 132 00:13:52،341 --> 00:13:56،145 معنى هذا أن يوحنا ليس فقط حياً 133 00:13:56،279 --> 00:14:00،816 بل يتكلم مع سجين في جزيرة نائية 134 00:14:01،184 --> 00:14:03،386 اسمعيني، الرسائل مهمة جدا 135 00:14:04،453 --> 00:14:08،391 يا أيرين، اقنعي أخاك أن يأخذك إلى بطمس 136 00:14:09،125 --> 00:14:12،962 أريدك أن تتحدثي مع ثاؤفيلس بنفسك 137 00:14:16،866 --> 00:14:19،836 أنتِ فقط يُمكنك أن تفعلي ذلك 138 00:15:02،078 --> 00:15:09،819 يا أبانا ليتقدس اسمك، ليأت ملكوتك 139 00:15:10،853 --> 00:15:14،023 خبزنا كفافنا أعطنا اليوم 140 00:15:14،390 --> 00:15:22،098 واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن للمذنبين إلينا 141 00:15:23،366 --> 00:15:28،504 ولا تدخلنا في تجربة .. أمين 142 00:15:50،860 --> 00:15:56،899 يا يوحنا، أخبرني أكثر عن يسوع 143 00:15:56،999 --> 00:16:01،704 وكيف مات 144 00:16:03،272 --> 00:16:10،079 كان الدم يسيل من يديه ورجليه وجنبه 145 00:16:10،880 --> 00:16:18،287 وكان يُعاني في التنفس بمعاناة شديدة 146 00:16:19،889 --> 00:16:24،861 وكان الجو بادراً جداً، وهبت ريح عاصفة غريبة 147 00:16:26،062 --> 00:16:34،036 أمه ذهبت هناك لترى بنفسها 148 00:16:36،138 --> 00:16:37،807 ولقد وقفت هناك 149 00:16:38،307 --> 00:16:41،344 وكانت ستقف بجانبه إلى النهاية 150 00:16:44،881 --> 00:16:51،120 ولكن قبل موته فتح عينيه ونظر إليها وقال 151 00:16:51،387 --> 00:16:58،594 يا امرأة لا تبكي 152 00:17:05،868 --> 00:17:11،107 ثم قال لها: هذا ابنك 153 00:17:13،409 --> 00:17:15،478 ثم نظر إلي 154 00:17:26،556 --> 00:17:27،824 يوحنا 155 00:18:26،682 --> 00:18:33،156 الذي تراه اكتبه في كتاب وأرسله إلى كنائس أسيا 156 00:19:31،981 --> 00:19:36،185 الماشي في وسط السبع المناير الذهبية 157 00:20:09،952 --> 00:20:11،053 ربي 158 00:20:12،855 --> 00:20:20،329 لا تخف، أنا هو الألف والياء، الأول والآخر 159 00:20:21،564 --> 00:20:26،502 و الحي، وكنت ميتا، وها أنا حي إلى أبد الآبدين 160 00:20:26،903 --> 00:20:30،173 و صاحب السلطان على الموت والهاوية 161 00:20:30،573 --> 00:20:36،045 فاكتب ما سأُريك إياه، إنها رسائل إلى جميع الكنائس 162 00:20:39،582 --> 00:20:45،388 اصعد إلى هنا، سأًريك ما لا بد أن يصير بعد هذا 163 00:21:10،780 --> 00:21:13،716 دخلت باب السماء 164 00:21:21،958 --> 00:21:24،861 ورأيت هناك أربعة وعشرين شيخا 165 00:21:25،027 --> 00:21:29،999 متسربلين بثياب بيض، وعلى رؤوسهم أكاليل من ذهب 166 00:21:30،666 --> 00:21:33،069 ورأيت أربعة حيوانات حية 167 00:21:38،307 --> 00:21:43،079 باركي الرب أيتها النار والحرارة 168 00:21:46،449 --> 00:21:47،683 ونار متقدة أمام العرش 169 00:22:05،501 --> 00:22:09،605 باركي الرب يا كل المياه 170 00:22:34،430 --> 00:22:38،301 لتبارك الرب كل الأرض 171 00:22:55،785 --> 00:22:58،754 لتبارك الرب الرياح كلها 172 00:23:16،138 --> 00:23:21،544 أنت مستحق أيها الرب أن تأخذ المجد 173 00:23:22،378 --> 00:23:25،148 لأنك أنت خلقت كل الأشياء 174 00:23:42،031 --> 00:23:46،435 وكان هناك بحر زجاج شبه البلور 175 00:23:50،506 --> 00:23:53،543 رأيت وإذا عرش موضوع في السماء 176 00:23:53،943 --> 00:23:59،215 وتحت العرش سفراً مكتوباً من داخل و من وراء 177 00:23:59،782 --> 00:24:01،818 ومختوما بسبعة ختوم 178 00:24:02،451 --> 00:24:04،420 سبعة ختوم؟ 179 00:24:06،189 --> 00:24:09،892 نعم، لحماية تاريخ الإنسان 180 00:24:10،459 --> 00:24:14،897 في الماضي والحاضر والنهاية الحقيقة 181 00:24:15،665 --> 00:24:20،903 من هو مستحق أن يفتح السفر ويفك ختومه 182 00:24:21،637 --> 00:24:26،909 من يقدر يكشف المعاني الحقيقية للأمور التي أعدها الرب 183 00:24:31،814 --> 00:24:36،719 لا أحد في السماء، ولا على الأرض، ولا تحت الأرض 184 00:24:36،819 --> 00:24:41،457 يستطيع أن يفتح السفر ولا أن يقرأه لا أحد يستحق 185 00:24:49،298 --> 00:25:06،516 لا يا ربي لا، أتوسل إليك لابد أن أحدا يفك الختوم 186 00:25:08،551 --> 00:25:13،623 إنه أملنا الوحيد، أملنا الوحيد 187 00:25:13،689 --> 00:25:17،560 يوحنا، يا معلمي 188 00:25:25،168 --> 00:25:29،472 ماذا رأيت، أخبرني 189 00:25:30،573 --> 00:25:32،742 من فضلك أخبرني 190 00:25:34،477 --> 00:25:44،162 رأيت السماء، وسر كل الأشياء في حماية يدي الله 191 00:26:01،550 --> 00:26:02،384 انتظر 192 00:26:09،024 --> 00:26:10،492 افتحوا البوابة 193 00:26:24،840 --> 00:26:28،365 مساجين جديدة من أفسس عددهم عشرة 194 00:26:41،736 --> 00:26:44،371 ادخلوا أولا للتسجيل 195 00:27:11،453 --> 00:27:13،522 هل تفهمين يا أيرين 196 00:27:13،922 --> 00:27:15،857 أنني ربما أساعد أحد أصدقائي على الهرب 197 00:27:16،091 --> 00:27:18،193 لكني لا أخاطر بفقد حياة أحد 198 00:27:18،260 --> 00:27:18،727 كوني حذرة 199 00:27:18،860 --> 00:27:20،225 من فضلك يا أيرونيكوس 200 00:27:20،428 --> 00:27:23،145 لا تتحدثي بشيء عندما نرسو على بطمس، سأتحدث أنا 201 00:27:23،632 --> 00:27:26،968 يعرفون من قبل أنك جئت للمساعدة بالمؤن 202 00:27:27،235 --> 00:27:28،136 فلن تحتاجي لأن تشرحي شيئا 203 00:27:30،605 --> 00:27:32،541 كيف أقدر أن أصل إلى ثاؤفيلس يا أخي؟ 204 00:27:32،674 --> 00:27:35،320 ديمتريوس سيقدمكِ إليه 205 00:27:35،563 --> 00:27:39،481 بعد أن أعطى لي كل تلك الرسائل للمسيحيين، يمكننا أن نثق به 206 00:27:40،315 --> 00:27:42،751 ها هي بطمس 207 00:27:45،954 --> 00:27:49،825 هل المنجم سيء كما يقولون، يا إيرونيكوس؟ 208 00:27:51،326 --> 00:27:53،616 أنا أري إنه صورة من الجحيم 209 00:28:03،872 --> 00:28:05،207 ما اسمك؟ 210 00:28:07،809 --> 00:28:11،346 فاليريوس من أفسس 211 00:28:12،180 --> 00:28:15،283 أن كنت تحتاج مساعدة، أنا أيضاً يمكنني القراءة والكتابة 212 00:28:38،573 --> 00:28:39،975 مسيحي؟ 213 00:28:49،088 --> 00:28:50،508 لسنا نحن من نقرر 214 00:28:53،488 --> 00:28:55،857 أنت تعرف لماذا جئت إلى هنا 215 00:29:02،764 --> 00:29:03،632 يمكنك الذهاب 216 00:29:49،845 --> 00:29:50،779 هيا تحرك للأمام 217 00:30:08،797 --> 00:30:10،699 ديمتريوس 218 00:30:10،966 --> 00:30:12،067 أيرونيكوس 219 00:30:12،634 --> 00:30:16،304 هل أنت أيرين؟ أنا ديمتريوس وهذا ثاؤفيلوس 220 00:30:17،009 --> 00:30:21،343 حيث أنك جديدة في هذا المكان، دعيني أريك الطريق تعالي معي 221 00:30:22،477 --> 00:30:24،312 أيرين، تعالي معي 222 00:30:28،283 --> 00:30:29،518 هذا ما طلبتيه 223 00:30:37،659 --> 00:30:44،866 هذه من يوحنا احرسيها بحياتك 224 00:30:49،402 --> 00:30:50،993 ثق بي 225 00:30:51،206 --> 00:30:52،641 متى أستطيع التحدث مع ثاؤفيلوس؟ 226 00:30:52،808 --> 00:30:53،642 حسناً، لا أظن 227 00:30:53،842 --> 00:30:56،011 إنه الوحيد الذي يعرف أين يختبئ يوحنا 228 00:30:56،344 --> 00:30:58،480 وأنا يجب أن أقنع أن يوحنا أن يأتي إلينا 229 00:30:58،513 --> 00:31:00،649 وإذا وجده الرومان، هل تفهمين ما الذي يعنيه هذا؟ 230 00:31:01،550 --> 00:31:03،018 إنه الوحيد الذي يستطيع أن ينقذنا 231 00:31:03،518 --> 00:31:04،553 ماذا يحدث هنا؟ 232 00:31:07،622 --> 00:31:12،727 أسرعي يا أختي، يجب أن ترجعي أفسس قبل الظلام 233 00:31:16،031 --> 00:31:17،699 افتحوا البوابة 234 00:31:19،167 --> 00:31:23،772 أنا أؤمن بأهمية المكتوب لنا جميعا في هذا السفر 235 00:31:23،872 --> 00:31:24،973 رؤى 236 00:31:25،474 --> 00:31:28،677 أخبرها للإخوة المختبئين في بيوتهم 237 00:31:29،211 --> 00:31:32،180 وللإخوة المحبوسين في السجون الرومانية 238 00:31:33،482 --> 00:31:38،520 لو لم يحضر يوحنا إلى هنا، ويرينا نفسه حيا 239 00:31:40،522 --> 00:31:44،059 من أين سنجد التشجيع لنحتفظ بالإيمان؟ 240 00:31:50،465 --> 00:31:57،672 لا بد أن ننتظر حتى ترشدنا رسائله لنرى إرادة الله 241 00:31:59،107 --> 00:32:02،511 ولكن الرومان لن ينتظروا 242 00:32:08،804 --> 00:32:12،216 قصر الحاكم في أفسس 243 00:32:26،434 --> 00:32:29،008 أري أنك قد قطعت هذه المسافة البعيدة يا جنرال 244 00:32:29،104 --> 00:32:31،573 لا يوجد وقت للرسميات يا كورفيوس 245 00:32:31،606 --> 00:32:33،942 الموقف هنا خرج عن السيطرة 246 00:32:34،276 --> 00:32:38،346 أنا أتكلم عن المسيحيين وأكاذيبهم التي ينشرونها 247 00:32:39،347 --> 00:32:41،616 وأنت لم تفعل شيئا لتوقفهم 248 00:32:42،117 --> 00:32:43،702 إلى أية أكاذيب تشير؟ 249 00:32:43،952 --> 00:32:45،687 عن الرسول المدعو يوحنا 250 00:32:46،755 --> 00:32:48،056 هو ما يزال حيا 251 00:32:48،990 --> 00:32:53،462 وما قيمة هذا؟ سيظلوا يقولوا هذا لمائة سنة قادمة 252 00:32:53،929 --> 00:32:55،614 فالمسيحيون يحبون أكاذيبهم 253 00:32:55،997 --> 00:32:58،166 لكن الإمبراطور لا يحب ذلك 254 00:32:58،934 --> 00:33:07،242 أنت مخلوع من مسئولياتك كحاكم أنا سأكون حاكماً لأفسس منذ الآن 255 00:33:08،910 --> 00:33:12،180 إنها مفاجأة صعبة التصديق يا جنرال 256 00:33:12،681 --> 00:33:19،621 كذلك عليك أن تفعل شيئا قبل رحيلك من هنا وهو أن تغرب عن وجهي 257 00:33:21،790 --> 00:33:29،998 فهمت، هذا كل ما في الأمر أيها الحاكم؟ سأكون في بطمس 258 00:33:32،033 --> 00:33:33،318 يوجد شيء آخر 259 00:33:35،737 --> 00:33:41،610 هل هناك مساجين جدد تم ترحيلهم إلى بطمس؟ مساجين مسيحيين؟ 260 00:33:41،810 --> 00:33:46،047 لا يوجد مكان لأحد آخر، ويتهمونني بالإهمال 261 00:33:46،982 --> 00:33:50،318 ويجب أن نجهز أماكن فسيحاً قبل أن تنتهي المهلة 262 00:33:50،319 --> 00:33:51،157 نحن؟ 263 00:33:51،486 --> 00:33:58،960 نحن لن نفعل شيئاً سوياً. أنا من سيفعل ما أقرره لن تتخذ أية قرارات. هل هذا واضح؟ 264 00:34:08،203 --> 00:34:10،772 فاليريوس 265 00:34:34،029 --> 00:34:34،763 أشكرك 266 00:34:38،834 --> 00:34:41،636 أنت، انزل أسفل المنجم وساعد الآخرين 267 00:34:50،367 --> 00:34:52،317 هل تلقيت رداً من أيرونيكس عن من سيُحضر القارب؟ 268 00:34:52،414 --> 00:34:54،826 انظر! لقد أعطونا إنذاراً نهايئاً هذا يعني أنهم ينون قتلنا 269 00:34:55،183 --> 00:34:59،121 عليك فقط أن تهتم بتدبير أمر السفينة لنهرب بها إلى أفسس 270 00:34:59،584 --> 00:35:04،798 مازال علينا أن نُخبر الباقين ومازال علينا أن نقنع ثاؤفيلس، لن نتحرك بدونه 271 00:35:05،193 --> 00:35:09،030 كن مستعدا! لن أنتظر أحدا متى حان الوقت 272 00:35:39،661 --> 00:35:41،876 أين أنت ذاهب؟ 273 00:35:42،831 --> 00:35:44،566 هناك شيئاً هنا 274 00:35:44،873 --> 00:35:49،382 لا تدس أنفك فيما لا يعنيك، وإلا ستندم 275 00:36:15،597 --> 00:36:19،601 إننا نموت هنا موتاً بطيئاً 276 00:36:24،372 --> 00:36:30،078 لقد قضيت وقتا طويلا! هل تعرف الجميع هنا؟ 277 00:36:30،679 --> 00:36:32،781 إلى حد ما 278 00:36:34،082 --> 00:36:42،958 هذا كثير على من في سنك انت وهذا العجوز الآخر إن اسمه ثاؤفيلس، أليس كذلك؟ 279 00:36:45،093 --> 00:36:49،197 إنه الإنسان الوحيد االحقيقي الوحيد الذي يمكن تجده في هذا المكان 280 00:36:50،065 --> 00:36:55،303 أنت لم تعمل شيئا اليوم، وتضيع وقته هو الآخر 281 00:36:56،638 --> 00:36:59،107 انهض على رجليك حالا، لقد قلت انهض 282 00:37:07،249 --> 00:37:09،684 لا تلمس هذا العجوز مرة أخرى 283 00:37:14،156 --> 00:37:17،859 لقد تجاوزت حدودك، وستنال ما تستحق 284 00:38:00،902 --> 00:38:02،103 إنه سيموت 285 00:38:16،818 --> 00:38:18،053 توقف 286 00:38:22،691 --> 00:38:23،592 أسرع 287 00:39:09،070 --> 00:39:11،239 لماذا فعلت هذا؟ 288 00:39:12،507 --> 00:39:16،278 أنت قلت أنك مسيحي فيجب أن تعرف 289 00:39:16،912 --> 00:39:19،581 لماذا يحدث كل هذا؟ 290 00:39:21،416 --> 00:39:28،957 أنت خائف من قفص الحبس لأنك عرفت قيمة الحرية 291 00:39:29،024 --> 00:39:40،635 لا، كنت أظن أنني حر، ولكنني عبد وسأظل عبدا 292 00:39:42،104 --> 00:39:46،041 إن عبوديتك لا تتوقف على روما 293 00:39:47،476 --> 00:39:51،713 ولا يستطيع أي روماني أن يحررك 294 00:39:52،214 --> 00:39:53،648 ماذا تعرف عني؟ 295 00:39:55،784 --> 00:40:05،293 إن قيودك في قلبك، تجرها معك أينما ذهبت 296 00:40:07،829 --> 00:40:12،367 لابد أن تتحرر 297 00:40:14،436 --> 00:40:16،476 من أنت؟ 298 00:40:18،607 --> 00:40:19،775 هذا يكفي 299 00:40:22،092 --> 00:40:24،162 من أنت؟ 300 00:40:34،786 --> 00:40:38،123 أنت على اتصال بإخوتك؟ أنت من يكتب الرسائل 301 00:40:40،627 --> 00:40:41،998 هل تفهمني؟ 302 00:40:56،211 --> 00:41:03،552 يا ربي، أنا آخر رسلك الأحياء 303 00:41:04،453 --> 00:41:10،659 و قد أبقيتني إلى الآن، هل يكون قبري في هذا المكان؟ 304 00:41:13،895 --> 00:41:21،103 يا ربي، لقد أظهرت حقك لي 305 00:41:23،171 --> 00:41:25،941 حقك يستطيع أن يحررنا جميعا 306 00:41:27،242 --> 00:41:33،181 ومع ذلك أنت ابقيتني ها هنا، حيث تُرفَض الحرية 307 00:41:38،153 --> 00:41:44،459 ألم تدعوني لأن أقود إخوتي إلى ملكوتك 308 00:41:44،493 --> 00:41:57،005 لماذا يظنون أنني قد غررت بهم إنهم تائهون يارب، من فضلك ارحم 309 00:42:00،242 --> 00:42:09،251 أنهم مجرد بشر، وأنا أيضاً مجرد بشر ارحمنا جميعا 310 00:42:18،994 --> 00:42:23،665 يا الله، انزع الظلال من قلبي 311 00:42:24،533 --> 00:42:26،902 واجعلني مستحقا لدعوتك 312 00:42:30،605 --> 00:42:33،008 اجعلني مستحقا لنورك 313 00:42:37،112 --> 00:42:39،281 لا تبك 314 00:42:41،883 --> 00:42:51،226 هو ذا قد غلب المسيا، وسيفتح السفر ويفك ختومه السبعة 315 00:42:51،860 --> 00:42:53،695 خروف قائم كأنه مذبوح 316 00:43:00،802 --> 00:43:13،582 مستحق أنت أيها الرب المجد والكرامة 317 00:43:29،631 --> 00:43:39،741 خرجت منتصرا ولكي تنتصر مرة أخرى 318 00:43:45،981 --> 00:43:52،487 هنا قوة المسيح المقام الذي غلب الموت 319 00:44:09،171 --> 00:44:17،946 هلم انزع السلام من الأرض 320 00:44:18،914 --> 00:44:20،816 من هذا؟ 321 00:44:21،416 --> 00:44:25،587 هذا يُمثل الحرب، التي تجعل الناس يقتلون بعضهم بعضا 322 00:44:25،654 --> 00:44:28،690 من أين له مثل هذه القوة؟ 323 00:44:29،024 --> 00:44:32،727 حتى يعرفوا نهاية طريق الكراهية 324 00:44:59،354 --> 00:45:05،393 هلم على الخبز والقمح والشعير 325 00:45:06،128 --> 00:45:09،297 هل ينشر الجوع والبؤس في العالم؟ 326 00:45:09،498 --> 00:45:13،101 وهذا بالعدل، انها ثمار الأنانية 327 00:45:37،993 --> 00:45:38،326 هلم اخرج 328 00:45:39،761 --> 00:45:42،764 والآن ما هو أسوأ الكل 329 00:45:42،831 --> 00:45:43،932 ما قوته؟ 330 00:45:44،266 --> 00:45:46،301 أخطر قوة مُرهبة قد أتت على الأرض 331 00:45:48،737 --> 00:45:53،289 قوة الموت، لتذكر العالم أن الحياة فقط من عند الرب 332 00:45:54،910 --> 00:45:58،480 لعل الإنسان يعود إلى الرب وينطق بتسبيحه 333 00:46:11،026 --> 00:46:12،928 ومن يستطيع أن يوقف كل هذا؟ 334 00:46:13،762 --> 00:46:17،933 فقط محبة ذلك الذي بذل حياته لأجلنا 335 00:46:18،767 --> 00:46:23،572 فلن يكون للموت الكلمة الأخيرة 336 00:46:38،220 --> 00:46:45،427 من يؤمن ستكون له الحياة الأبدية 337 00:46:55،437 --> 00:47:09،417 الله محبة، ومن يثبت في المحبة، يثبت في الله والله فيه 338 00:47:12،287 --> 00:47:16،558 لو احتملنا كل الألم والمعاناة بإيمان ومحبة 339 00:47:17،225 --> 00:47:20،228 سنجد الفرح الحقيقي في الرب 340 00:47:32،541 --> 00:47:36،545 قررنا ترك أفسس قبل أن يفوت الآوان 341 00:47:38،213 --> 00:47:41،249 نرجو أن يحفظنا الله جميعا 342 00:47:46،455 --> 00:47:48،190 هيا بنا نرحل 343 00:47:51،093 --> 00:47:53،295 ما معنى رسول يا أبي؟ 344 00:47:53،395 --> 00:47:55،730 تعني أن يوحنا شخص متميز جدا 345 00:47:56،198 --> 00:47:57،999 مثل ملاك؟ 346 00:47:59،034 --> 00:48:03،004 لا بل شخص مثلي ومثلك، لكن حياته هي المميزة 347 00:48:03،505 --> 00:48:05،941 يسوع اختار يوحنا منذ أن كان صغيرا 348 00:48:06،108 --> 00:48:08،643 وكان يوحنا التلميذ المفضل لدى يسوع 349 00:48:09،144 --> 00:48:13،281 ولم يترك يسوع أبدا 350 00:48:13،748 --> 00:48:16،818 حتى على الصليب، حينما خاف الآخرون وهربوا 351 00:48:17،385 --> 00:48:20،128 ربما أخاف أنا أيضا من البقاء بجانب يسوع 352 00:48:20،544 --> 00:48:21،430 أنا افهم هذا 353 00:48:22،891 --> 00:48:27،863 يا أيرين، عودي إلى بطمس 354 00:48:29،097 --> 00:48:34،369 ابحثي عن ثيؤفيلوس، وابحثي عن يوحنا 355 00:49:08،804 --> 00:49:13،475 هذا الخريطة ستقودكم إلى مرسى السفينة سنذهب في ليلة بعد غد 356 00:49:44،439 --> 00:49:46،141 ديميتريوس 357 00:49:46،408 --> 00:49:50،145 ثيؤفيلوس ترك الرسائل في القسم الخلفي إنه ليس بصحة جيدة اليوم 358 00:49:50،312 --> 00:49:51،913 ماذا حدث لفاليريوس 359 00:49:52،214 --> 00:49:55،183 تعالي معي سأراقب الحراس 360 00:49:59،855 --> 00:50:02،357 دافع فاليريوس عن سجين آخر 361 00:50:02،457 --> 00:50:04،526 فوضعوه في الحبس الانفرادي أربعة أيام 362 00:50:05،127 --> 00:50:06،461 يا إلهي 363 00:50:09،297 --> 00:50:11،032 هل قال يوحنا رؤيا أخرى؟ 364 00:50:11،333 --> 00:50:11،733 نعم 365 00:50:12،200 --> 00:50:14،102 هل أعطاها لك بنفسه؟ 366 00:50:15،237 --> 00:50:18،306 لا، عن طريق ثيؤفيلوس 367 00:50:18،340 --> 00:50:19،908 كيف يفعل ذلك؟ 368 00:50:20،108 --> 00:50:21،576 لا بد أن أرى يوحنا 369 00:50:22،177 --> 00:50:24،679 لا بد أن يأتي إلينا، وقد قلت لك ذلك 370 00:50:25،013 --> 00:50:26،848 كيف يفعل ثيؤفيلوس ذلك؟ أخبرني 371 00:50:27،149 --> 00:50:29،117 من خلال صديق، ربما حارس 372 00:50:29،417 --> 00:50:30،252 حارس؟ 373 00:50:30،852 --> 00:50:35،090 نعم، شخص مؤمن، من لاودكية 374 00:50:35،290 --> 00:50:38،126 إيرونيكوس عرفني أن جميع الحراس هنا من روما 375 00:50:38،994 --> 00:50:40،395 إذا هو ليس من الحراس 376 00:50:40،862 --> 00:50:44،266 بل لا يوجد أحد، لا أحد بالمرة 377 00:50:44،699 --> 00:50:48،770 إنها قصة مؤلفة لتبقيا اسمه حيا، ولكن يوحنا مات 378 00:50:49،204 --> 00:50:52،641 لا، يوحنا حي، حي مثلك ومثلي 379 00:50:53،041 --> 00:50:55،043 إذا اشرح لي كيف لنا 380 00:51:03،919 --> 00:51:09،324 يا ابنتي، ما تزال لك عينيّ حمامة 381 00:51:13،028 --> 00:51:13،962 يوحنا 382 00:51:18،533 --> 00:51:19،668 سيدي 383 00:51:21،470 --> 00:51:23،939 أشكر الله أني وجدتك 384 00:51:25،807 --> 00:51:27،976 نحن نحتاجك بشدة 385 00:51:28،477 --> 00:51:31،947 أنت هو الشاهد الوحيد الباقي لقيامة ربنا 386 00:51:32،647 --> 00:51:34،616 وسوف يسمعون لك 387 00:51:35،584 --> 00:51:36،751 أنت ستخلصنا 388 00:51:36،918 --> 00:51:43،358 لا لا تبكي يا ابنتي، لا تبكي 389 00:51:45،427 --> 00:51:53،168 الله وحده يقدر أن يُخلصنا، ولكنه يريدني هنا حاليا 390 00:51:54،136 --> 00:52:00،075 لأنكر اسمي وأشهد لاسمه 391 00:52:00،442 --> 00:52:02،611 لو بقيت هنا ستُقتل 392 00:52:03،545 --> 00:52:07،415 اسمعني، لدينا خطة للهرب 393 00:52:07،816 --> 00:52:12،521 تعال معنا وأخبر الإخوة والأخوات بإرادة الله معنا 394 00:52:14،189 --> 00:52:16،191 لا تُوجد طريقة أخرى 395 00:52:16،458 --> 00:52:21،530 لا يُمكننا أن نهرب من إرادة الله 396 00:52:22،964 --> 00:52:25،934 ولكنني سأستمر أرسل لكم رسائله 397 00:52:26،802 --> 00:52:31،006 حتى يُستعلن السر الآخير 398 00:52:34،724 --> 00:52:41،416 من فضلك اشتركي معي في حفظ السر 399 00:53:25،460 --> 00:53:28،096 كورفيوس، هذا من كان ينقصنا 400 00:53:41،476 --> 00:53:43،411 لدينا القارب لهذه الليلة 401 00:53:43،779 --> 00:53:44،713 وأين الخريطة؟ 402 00:53:45،313 --> 00:53:48،417 تمهل! مازال علينا أن نقنع ثيؤفيلوس 403 00:53:50،352 --> 00:53:53،922 لن أتركك تمضي من هنا، أعطني الخريطة 404 00:54:25،420 --> 00:54:28،757 ضعها على رأسك لترطيبه 405 00:54:29،424 --> 00:54:33،862 لا أريدك أن تموت، أحتاجك حاليا 406 00:54:34،429 --> 00:54:36،932 انظر، هؤلاء المسيحيون بلا عقول 407 00:54:37،599 --> 00:54:40،969 عند عودتك للزنزانة الليلة، أحضر الخريطة التي يخبؤنها 408 00:54:52،714 --> 00:54:53،715 كفى 409 00:55:43،231 --> 00:55:46،935 لماذا تعتني به؟ قريبا سيؤثر هذا عليك 410 00:55:50،739 --> 00:55:54،409 أنت عنيد أحمق 411 00:56:08،323 --> 00:56:15،797 خذوا هذا العجوز ضعوه في القفص ودعوا الآخر يخرج 412 00:56:16،731 --> 00:56:19،267 عودوا للعمل 413 00:56:30،952 --> 00:56:32،481 أعرفك أنهم في لاودكية 414 00:56:32،714 --> 00:56:36،251 لا يتحدثون حاليا إلا عن يوحنا الخالد 415 00:56:36،952 --> 00:56:40،622 وبأمر دومتيان الإمبراطور الروماني 416 00:56:41،223 --> 00:56:44،359 عليل بحرق كل هذا بالنار كحزمة من العشب 417 00:56:49،498 --> 00:56:50،499 تشدد وتماسك 418 00:56:53،769 --> 00:56:57،205 لا يمكنه أن يأمر بحرق مدينة بأكملها 419 00:56:58،673 --> 00:57:02،110 يعطيهم إنذاراً نهائياً في يوم ما وفي اليوم التالي أمرأ بالقضاء عليهم 420 00:57:04،079 --> 00:57:06،248 هذا جنون معيب 421 00:57:06،748 --> 00:57:07،749 بماذا أرد على الإمبراطور 422 00:57:08،083 --> 00:57:10،118 أخبره بأن أوامره ستُنفذ 423 00:57:31،640 --> 00:57:33،575 وجدت خريطة في المغارة 424 00:57:40،682 --> 00:57:42،517 من أين جاءت؟ 425 00:57:46،955 --> 00:57:48،457 لا يعرف أحد شيئا عنها 426 00:58:03،988 --> 00:58:06،460 من فعل هذا 427 00:58:10،219 --> 00:58:11،946 قطع ما تبقلى منها 428 00:58:14،149 --> 00:58:15،884 عودوا للعمل 429 00:58:22،557 --> 00:58:26،228 اهجموا على كل القرى المسيحية في المنطقة 430 00:58:26،495 --> 00:58:27،863 واقتلوا كل المسيحيين 431 00:58:29،364 --> 00:58:32،067 هذه أوامر الإمبراطور دوميتيان بنفسه 432 00:58:34،536 --> 00:58:35،504 وأنا أريدها أن تُنفذ 433 00:59:33،361 --> 00:59:34،863 انظروا، إنهم الرومان 434 00:59:36،398 --> 00:59:39،066 يا إلهي، جنود رومان يحطون بنا 435 00:59:41،784 --> 00:59:43،248 أسرعوا! علينا أن ننقذ الأطفال 436 00:59:45،783 --> 00:59:48،613 تعالي هنا هيا 437 01:00:03،739 --> 01:00:06،708 لااااا 438 01:01:11،477 --> 01:01:13،002 لا 439 01:01:17،299 --> 01:01:19،801 لا! يا إلهي 440 01:01:28،677 --> 01:01:31،613 هل هذه إرادتك يا رب؟ 441 01:01:54،736 --> 01:01:57،372 يا يوحنا 442 01:02:54،830 --> 01:02:59،234 استمع إلينا 443 01:03:21،823 --> 01:03:23،658 سوستانيس 444 01:03:40،342 --> 01:03:48،717 متى يا ربي يتوقف سفك الدم البار؟ 445 01:03:51،486 --> 01:03:58،193 اصبروا زمانا قليلا، حتى يكمل عدد إخوتكم 446 01:03:59،361 --> 01:04:04،099 الآن اشتركوا في نصرتي على الموت 447 01:04:19،181 --> 01:04:20،348 هيا اخرجوا! حان وقت العمل 448 01:04:30،025 --> 01:04:35،797 سوستانيس! هيا تعال هلما استيقظ 449 01:04:39،925 --> 01:04:44،104 هيا سوستانيس 450 01:04:45،874 --> 01:04:56،689 سوستانيس مات 451 01:05:01،590 --> 01:05:08،630 يوحنا، يوحنا هل سمعت؟ قد مات سوستانيس 452 01:05:09،231 --> 01:05:22،878 لا، لا، إنه حي، إنه واقف في حضرة الله 453 01:05:31،019 --> 01:05:34،256 إنها فرصتنا! سوستانيس هذا قدم لنا الفرصة للهروب إلى الحرية 454 01:05:37،979 --> 01:05:41،493 هيا بنا إما أن ننجح الآن أو لا ننجح إلى الأبد 455 01:05:44،725 --> 01:05:45،863 هيا 456 01:05:51،530 --> 01:05:53،069 أين سنجد القارب؟ 457 01:05:53،515 --> 01:05:55،850 سنحاول أن نجد القارب بأنفسنا هيا بنا 458 01:05:59،300 --> 01:06:00،459 من هذا الطريق 459 01:06:09،592 --> 01:06:11،716 لقد اكتشفوا أمرنا 460 01:06:13،289 --> 01:06:15،996 انهم مايزالوا بالداخل! هيا 461 01:06:17،768 --> 01:06:22،320 لأأ! يا إلهي تمسكوا حيداً 462 01:06:47،662 --> 01:06:51،135 يا للغباء! ظنوا أنهم يستطيعوا أن يهربوا بينما أنا غير مستعد لذلك 463 01:07:03،174 --> 01:07:06،277 الآن يمكنك العودة إلى أصدقائك 464 01:07:09،684 --> 01:07:15،323 إذا حاول أحد الهروب، سأضحي بالآخرين معه 465 01:07:15،490 --> 01:07:20،595 وليكن معلوماً لديكم أن المهلة ستنتهي خلال يومين 466 01:07:21،129 --> 01:07:26،535 وسنضطر أن نقتل منكم 467 01:07:26،701 --> 01:07:30،205 كل من يرفض أن يتخلى عن إله المسيحية 468 01:07:31،073 --> 01:07:33،809 باقي أمامكم يومان 469 01:07:37،746 --> 01:07:45،554 يا لها من حياة ضائعة، وأشخاص ضائعين 470 01:08:16،531 --> 01:08:27،796 يوحنا، أعطني بركتك، وأعدني للموت 471 01:08:30،465 --> 01:08:41،309 أنا لم أعد خائفا ليسامحني الرب عن خطاياي 472 01:08:41،610 --> 01:08:48،948 فأنا قد عرفتك، أنت صديقه 473 01:08:51،256 --> 01:08:55،811 أنا أخضع لمشيئته 474 01:09:02،631 --> 01:09:07،636 سيدي، يوحنا 475 01:09:22،484 --> 01:09:29،858 طوباكم أيها المساكين لأن لكم ملكوت الله 476 01:09:29،891 --> 01:09:36،732 طوباكم أيها الجياع الآن لأنكم تشبعون 477 01:09:37،466 --> 01:09:43،505 طوباكم أيها الباكون الآن لأنكم ستضحكون 478 01:09:43،839 --> 01:09:52،114 لا تقوم الأشرار في الدين ولا الخطاة في مجمع الأبرار 479 01:09:52،481 --> 01:09:59،020 الأشرار في طريقهم كالعصافة التي تذريها الريح 480 01:11:00،215 --> 01:11:04،152 هللويا، هللويا 481 01:11:04،252 --> 01:11:13،361 من هم هؤلاء؟ و من أين أتوا؟ 482 01:11:13،629 --> 01:11:15،063 لقد خلصوا 483 01:11:16،631 --> 01:11:20،135 هولاء هم الذين أتوا من الضيقة العظيمة 484 01:11:20،602 --> 01:11:23،972 و قد غسلوا ثيابهم و بيضوا ثيابهم في دم الخروف 485 01:11:24،439 --> 01:11:27،375 لن يجوعوا بعد، ولن يعطشوا فيما بعد 486 01:11:27،476 --> 01:11:31،146 لأن الخروف الذي في وسط العرش هو راعيهم 487 01:11:31،313 --> 01:11:34،616 و يقتادهم إلى ينابيع ماء الحياة 488 01:11:34،983 --> 01:11:39،287 و سيمسح الله كل دمعة من عيونهم 489 01:11:42،758 --> 01:11:50،399 هناك، انظر، الحمل، المسيا يفتح الختم السابع 490 01:12:33،008 --> 01:12:41،249 يوحنا، يا يوحنا هل لا تكلمني يا يوحنا؟ 491 01:12:42،350 --> 01:12:50،492 الحمل فتح الختم السابع 492 01:12:54،096 --> 01:13:03،205 وصار صمت صمت في السماء 493 01:13:14،794 --> 01:13:17،586 لابد أنني قد فقدت عقلي لأفعل هذا 494 01:13:17،719 --> 01:13:18،787 لابد وأن نتمم خطتنا 495 01:13:51،813 --> 01:13:55،090 أنت، تعال إلى هنا والآن اسمع 496 01:13:58،627 --> 01:13:59،761 فاليريوس 497 01:14:00،095 --> 01:14:01،863 أيرين 498 01:14:08،670 --> 01:14:10،338 لابد أن تذهب الآن 499 01:14:10،672 --> 01:14:14،776 يوحنا، يا يوحنا، تعال معنا 500 01:14:19،446 --> 01:14:26،121 أنا لا بد أن أبقى 501 01:14:26،455 --> 01:14:27،389 لا يمكن، البقاء هنا معناه الموت 502 01:14:27،789 --> 01:14:29،424 أنا لا بد أن أبقى هنا 503 01:14:30،459 --> 01:14:32،694 من فضلك تعال معنا 504 01:14:36،331 --> 01:14:39،334 الرب تكلم إليّ 505 01:14:41،536 --> 01:14:48،143 الختم السابع لعل هذه حياتي، وهي تُدفع ليد للرومان اليوم 506 01:14:48،477 --> 01:14:50،512 يا يوحنا، الله لا يريد موتك الآن، إنه يحررنا 507 01:14:50،812 --> 01:14:52،814 علينا أن نُسرع 508 01:14:52،981 --> 01:14:53،215 نعم 509 01:14:53،281 --> 01:14:56،384 نحن في يديك أنت، أنقذنا 510 01:14:59،521 --> 01:15:02،090 أرجوك، أرجوك في اسم يسوع 511 01:15:02،491 --> 01:15:04،726 من فضلك يا يوحنا 512 01:15:09،155 --> 01:15:10،922 من فضلك يا يوحنا 513 01:15:16،638 --> 01:15:21،810 ساعدني يا رب أن كان ما أفعله خطئاً 514 01:15:23،211 --> 01:15:23،879 هيا بنا 515 01:15:24،006 --> 01:15:24،911 نعم 516 01:15:36،191 --> 01:15:43،498 توقفوا، انتظروا في مكانكم يوجد حراس بعد تلك البوابة، هيا تحركوا 517 01:15:51،773 --> 01:15:56،111 يا حراس، المساجين يهربون 518 01:15:57،715 --> 01:16:00،148 هذا يكفي! اقتلوهم جميعا 519 01:16:00،264 --> 01:16:03،619 جهزوا الحراس هيا هيا .. اقضوا عليهم 520 01:16:25،400 --> 01:16:26،691 هل أُصيب أحد؟ 521 01:16:37،694 --> 01:16:39،656 هيا! من هذا الطريق 522 01:16:48،163 --> 01:16:48،930 لقد اكتشفوا محاولتنا 523 01:16:49،598 --> 01:16:52،601 اتركوني هنا، لن أنجح في كل الأحوال 524 01:16:53،101 --> 01:16:58،273 لا تتعطلوا بسببي، أرجوكم إنها فرصتكم الوحيدة 525 01:17:19،161 --> 01:17:23،217 باسم يسوع، مغفورة لك خطاياك 526 01:17:23،487 --> 01:17:24،735 آمين 527 01:17:32،007 --> 01:17:34،009 اذهب مع الله 528 01:17:44،453 --> 01:17:47،419 يا يوحنا لن ننيأس، سأبقى معه 529 01:17:47،557 --> 01:17:50،441 وأنتم الباقين عليكم أن تتجهوا إلى القارب مباشرة سنلقاكم هناك 530 01:17:50،826 --> 01:17:51،493 فاليريوس على حق 531 01:17:51،993 --> 01:17:53،995 لا، سنبقى معا، لن أترك يوحنا 532 01:17:54،963 --> 01:17:56،998 اسمعي لي يا أختي، هيا بنا 533 01:17:57،332 --> 01:17:58،633 لا، لا 534 01:17:59،000 --> 01:18:01،103 اتركها تعمل ما يقول لها قلبها 535 01:18:02،978 --> 01:18:04،937 أسرعوا، إنهم قادمون هيا بنا 536 01:18:13،488 --> 01:18:20،145 انهم مختبئون .. انظروا إلى هناك لنلتف من خلفهم 537 01:18:20،431 --> 01:18:24،157 أين الآخرين؟ أجب على سؤالي 538 01:18:32،200 --> 01:18:33،088 انتظروا 539 01:18:34،077 --> 01:18:35،351 بسرعة! هيا بنا 540 01:18:43،876 --> 01:18:46،721 هناك 541 01:19:32،627 --> 01:19:37،733 يا رب اغفر لي 542 01:19:39،935 --> 01:19:43،205 ظننت أنه ليس لديك رسالة جديدة لي 543 01:22:50،559 --> 01:22:56،965 الآن تحقق خلاص إلهنا، وسلطان مسيحه 544 01:22:57،532 --> 01:23:00،001 لأنه قد طرح المشتكي الشرير إلى الأبد 545 01:23:22،491 --> 01:23:23،125 إنهم هنا 546 01:23:45،013 --> 01:23:47،382 لا تخف من الحق 547 01:23:47،849 --> 01:23:53،055 إذا كنت لا تريد أن تبقى عبدا 548 01:23:55،023 --> 01:23:57،025 يمكن للحق أن يقتلك 549 01:23:57،692 --> 01:23:59،961 الحق فقط هو الذي سيحررك 550 01:24:22،250 --> 01:24:24،019 فاليريوس 551 01:24:28،557 --> 01:24:33،061 يا جنود روما، كورفيوس خائن ولص 552 01:24:33،395 --> 01:24:39،401 أوامري من حاكم أفسس الجديد كوينتوس ماكسيموس 553 01:24:39،901 --> 01:24:42،404 القائد المزيف هو العدو الحقيقي للإمبراطور 554 01:24:42،704 --> 01:24:45،674 وأنا آمركم بالقبض عليه، باسم الإمبراطور 555 01:24:46،808 --> 01:24:48،310 اقبضوا عليه 556 01:24:49،711 --> 01:24:50،746 إن فعلت هذا 557 01:24:51،113 --> 01:24:53،749 سوف تستجوب أمام كوينتوس شخصيا 558 01:24:53،849 --> 01:24:56،618 ها سفينة بألوان الإمبراطورية 559 01:24:57،853 --> 01:24:58،987 كوينتوس 560 01:25:00،655 --> 01:25:02،791 قلت اقبضوا عليه، إنه أمر 561 01:25:10،432 --> 01:25:13،034 اقتلوه، اقتلوه 562 01:25:47،645 --> 01:25:52،040 اقبضوا عليهم جميعاً كوينتوس سيحاكمهم باسم الإمبراطور 563 01:26:25،207 --> 01:26:28،076 ماذا يحدث هنا؟ ومن هؤلاء؟ 564 01:26:28،290 --> 01:26:31،296 هؤلاء مجموعة من المسجونين قد حاولوا الهرب 565 01:26:31،696 --> 01:26:34،099 وواحد منهم يدعي معرفتك 566 01:26:46،742 --> 01:26:51،146 إذا كان لابد أن يموتوا، فأنا أختار الموت معهم 567 01:26:51،313 --> 01:26:55،250 أنا مسيحي، ابن مسيحيين 568 01:26:56،018 --> 01:26:58،654 سأقبل حكمك حسب قوانين روما 569 01:27:01،490 --> 01:27:03،425 فكوا السلاسل 570 01:27:03،603 --> 01:27:04،374 ماذا؟ 571 01:27:04،827 --> 01:27:07،463 يجب أن يموتوا، إنها أوامر الإمبراطور 572 01:27:08،831 --> 01:27:10،933 لقد اُغتيل دوميتيان 573 01:27:14،837 --> 01:27:16،705 نرفا هو الإمبراطور حاليا 574 01:27:18،807 --> 01:27:21،543 وقد أعلن العفو عن كل المساجين 575 01:27:23،078 --> 01:27:26،148 ونهاية الاضطهاد للمسيحيين واليهود 576 01:27:27،182 --> 01:27:29،084 فكوا القيود 577 01:27:45،868 --> 01:27:51،373 أنت رجل حر الآن وأبوك معجب بشجاعتك يا ابني 578 01:28:25،908 --> 01:28:29،678 أنت الآن تعرفين الحقيقة، أنا كذبت عليك 579 01:28:30،746 --> 01:28:41،123 أنا لم أفهم، لم أفهم نفسي ولكن الآن انفتحت عيناي 580 01:28:43،425 --> 01:28:52،380 أنا أُحبك يا أيرين، أنا أُحبك 581 01:28:55،815 --> 01:28:57،286 هل يمكن أن تسامحيني؟ 582 01:29:00،242 --> 01:29:01،043 يا أيرين 583 01:29:05،948 --> 01:29:14،423 قال يسوع لي مرة أن المداين يغفر أكثر لمن يحب أكثر 584 01:29:34،576 --> 01:29:39،014 لقد أحببتك دائما يا فاليريوس 585 01:30:29،031 --> 01:30:31،000 لقد انتهت معاناتك 586 01:30:36،138 --> 01:30:38،107 أنت حر لتذهب كما تشاء 587 01:30:38،374 --> 01:30:41،744 اسمي يوحنا 588 01:31:01،806 --> 01:31:03،445 وبعد بضعة سنوات 589 01:31:03،674 --> 01:31:06،101 الله دائما يربح الأصدقاء 590 01:31:07،102 --> 01:31:14،109 نصرته على الشر هي طريق إيماننا 591 01:31:18،247 --> 01:31:30،092 كلمات يسوع يسوع تأتينا كل صباح وستستمر حتى نهاية الزمن 592 01:31:36،365 --> 01:31:44،340 طوبى لمن يطيع وصيته بأن نحب أحدنا الآخر 593 01:31:47،009 --> 01:31:48،944 لنصنع عالماً أفضل 594 01:31:53،782 --> 01:32:03،104 نعمة الرب يسوع تكون معكم 595 01:32:03،613 --> 01:32:05،311 آمين 596 01:32:24،613 --> 01:32:29،918 ثم رأيت سماءً جديدةً وأرضاً جديدةً 597 01:32:30،519 --> 01:32:36،759 رأيت المدينة المقدسة أورشليم الجديدة 598 01:32:36،825 --> 01:32:40،162 نازلة من السماء من عند الله 599 01:32:40،496 --> 01:32:43،599 مهيأة كعروس مزينة لرجلها 600 01:32:44،867 --> 01:32:49،405 هنا يسكن الله مع البشر 601 01:32:49،672 --> 01:32:52،207 وسيجعل مقدسه بينهم 602 01:32:53،242 --> 01:32:57،246 و هم يكونون شعبه، وهو إلههم 603 01:32:58،314 --> 01:32:59،615 والله يكون معهم 604 01:33:01،250 --> 01:33:06،422 و سيمسح الله كل دمعة من عيونهم 605 01:33:07،756 --> 01:33:10،059 و الموت لا يكون في ما بعد 606 01:33:10،726 --> 01:33:14،363 ولا يكون حزن ولا صراخ ولا وجع في ما بعد 607 01:33:15،531 --> 01:33:19،401 لأن الأمور الأولى ـ العالم القديم ـ قد مضت 608 01:33:21،270 --> 01:33:25،441 الروح والعروس يقولان تعال 609 01:33:26،108 --> 01:33:28،677 ومن يعطش فليأت 610 01:33:31،080 --> 01:33:39،388 ومن يرد فليأخذ ماء حياة مجانا 611 01:33:41،724 --> 01:33:50،132 أمين تعال أيها الرب يسوع