1
00:00:03,924 --> 00:01:00,341
<font color="#ffff80">ترجمة كريزي ميوزك</font>

2
00:01:50,040 --> 00:01:52,129
<font color="#ffff80">هل النعيم أمل؟</font>

3
00:01:52,920 --> 00:01:56,169
<font color="#ffff80">أن أنها حقيقية مثل الأرض و السماء؟</font>

4
00:01:57,040 --> 00:02:00,323
<font color="#ffff80">مرة سألت جدي هذا السؤال</font>

5
00:02:00,800 --> 00:02:03,279
<font color="#ffff80">و قال بالوقت الذي يعرف به الإجابة</font>

6
00:02:03,280 --> 00:02:05,847
<font color="#ffff80">سيكون متأخراً جداً  ليخبرني</font>

7
00:02:07,160 --> 00:02:10,364
<font color="#ffff80">سيأتي اليوم الذي سأسأل
به هذا السؤال مجدداً</font>

8
00:02:11,080 --> 00:02:13,647
<font color="#ffff80">و أنا أحدق بعيون إبني</font>

9
00:02:44,480 --> 00:02:46,159
<font color="#ffff80">ربما بسرعة</font>

10
00:02:46,160 --> 00:02:47,719
<font color="#ffff80">لا يتم الدفع لي بالساعة</font>

11
00:02:47,720 --> 00:02:50,159
<font color="#ffff80">أعتقد بأنه لا يدفع لك نقداً أيضاً</font>

12
00:02:50,160 --> 00:02:51,519
<font color="#ffff80">أنت واثق بأنك بخير مع السجادة؟</font>

13
00:02:51,520 --> 00:02:52,719
<font color="#ffff80">الأوقات صعبة</font>

14
00:02:52,720 --> 00:02:55,730
<font color="#ffff80">عملك يتحسن, عملي أيضاً</font>

15
00:03:42,640 --> 00:03:44,439
<font color="#ffff80">لم لا تحضر خرطوماً؟</font>

16
00:03:44,440 --> 00:03:46,039
<font color="#ffff80">هل سرقت متجر السجاد (تود)؟</font>

17
00:03:46,040 --> 00:03:47,719
<font color="#ffff80">على عكسكم, أنا أملك عملاً</font>

18
00:03:47,720 --> 00:03:49,119
<font color="#ffff80">أنظروا إلى هؤلاء المتشردين</font>

19
00:03:49,120 --> 00:03:52,085
<font color="#ffff80">و هو يملك خمسة منها
هل تريد بعض المساعدة؟</font>

20
00:03:53,240 --> 00:03:56,719
<font color="#ffff80">تعرف, إن إستمريت بقبول
الأشياء عوضاً عن النقود</font>

21
00:03:56,720 --> 00:03:59,319
<font color="#ffff80">في النهاية, سوف تنتهي منك الأشياء
و النقود</font>

22
00:03:59,320 --> 00:04:02,126
<font color="#ffff80">أجل, على أن أخفف يا رجل</font>

23
00:04:02,280 --> 00:04:04,559
<font color="#ffff80">أنتم إبقوا أماكنكم يا سيدات
أنا و (تود) سنهتم بهذا</font>

24
00:04:04,560 --> 00:04:05,959
<font color="#ffff80">أجل, لا تساعدوا, هذا ليس ضرورياً</font>

25
00:04:05,960 --> 00:04:07,321
<font color="#ffff80">لا مشكلة</font>

26
00:04:08,160 --> 00:04:10,519
<font color="#ffff80">لونغخورنز), لنذهب, إصطفوا)</font>

27
00:04:10,520 --> 00:04:12,210
<font color="#ffff80">أروني ما لديكم</font>

28
00:04:12,320 --> 00:04:13,965
<font color="#ffff80">لقد تأخر المدرب</font>

29
00:04:14,120 --> 00:04:16,721
<font color="#ffff80">(هيا, هيا (باربوس</font>

30
00:04:17,080 --> 00:04:18,679
<font color="#ffff80">(هيا, (ديفيدسون</font>

31
00:04:18,680 --> 00:04:21,839
<font color="#ffff80">لقد كنت تتباطئون الأسبوع الماضي
الفتيات يشاهدنكم</font>

32
00:04:21,840 --> 00:04:23,079
<font color="#ffff80">هكذا, هكذا</font>

33
00:04:23,080 --> 00:04:24,279
<font color="#ffff80">هذا ما أتحدث عنه هذا تماماً</font>

34
00:04:24,280 --> 00:04:26,050
<font color="#ffff80">أريدكما أنتما</font>

35
00:05:04,840 --> 00:05:07,247
<font color="#ffff80">كل إثنين</font>

36
00:05:23,360 --> 00:05:25,399
<font color="#ffff80">مهلاً, مهلاً, مهلاً</font>

37
00:05:25,400 --> 00:05:27,719
<font color="#ffff80">يجب أن نعمل على هذا المقطع
أيها الآنسات</font>

38
00:05:27,720 --> 00:05:29,079
<font color="#ffff80">لقد كان بعض الشيء</font>

39
00:05:29,080 --> 00:05:30,599
<font color="#ffff80">حسناً, هذا غير حقيقي بعض الشيء</font>

40
00:05:30,600 --> 00:05:32,599
<font color="#ffff80">هل نجرب هذا مرة أخرى؟</font>

41
00:05:48,600 --> 00:05:50,484
<font color="#ffff80">حسناً, مرة أخرى</font>

42
00:05:55,120 --> 00:05:56,279
<font color="#ffff80">هذا هو فتاي</font>

43
00:05:56,280 --> 00:05:57,679
<font color="#ffff80">أبي</font>

44
00:05:57,680 --> 00:06:00,079
<font color="#ffff80">كيف حالك؟
ما الاخبار؟</font>

45
00:06:03,120 --> 00:06:04,559
<font color="#ffff80">كيف حالك؟</font>

46
00:06:04,560 --> 00:06:06,959
<font color="#ffff80">كيف كان يومك؟</font>

47
00:06:06,960 --> 00:06:08,399
<font color="#ffff80">ماذا يحدث هناك؟</font>

48
00:06:08,400 --> 00:06:10,199
<font color="#ffff80">أمي ملأت البيت بالنساء</font>

49
00:06:10,200 --> 00:06:12,759
<font color="#ffff80">و (كاسي) تعتقد بأنها واحدة أيضاً</font>

50
00:06:12,760 --> 00:06:16,123
<font color="#ffff80">لا, هم يغنون</font>

51
00:06:32,920 --> 00:06:35,168
<font color="#ffff80">تود) في البيت)</font>

52
00:06:35,720 --> 00:06:37,279
<font color="#ffff80">حسناً, ماذا عن ليلة خاصة بالشباب</font>

53
00:06:37,280 --> 00:06:38,719
<font color="#ffff80">سوف نحضر بعض البيتزا؟ قصر البيتزا؟</font>

54
00:06:38,720 --> 00:06:40,639
<font color="#ffff80">حقاً؟ -
ما رأيك؟ -</font>

55
00:06:40,640 --> 00:06:42,279
<font color="#ffff80">ما رأيك؟</font>

56
00:06:42,280 --> 00:06:44,719
<font color="#ffff80">هذا جيد أم ماذا؟
أي نوع سوف تحضر؟</font>

57
00:06:44,720 --> 00:06:46,239
<font color="#ffff80">الجبنة -
لا, لن تفعل -</font>

58
00:06:46,240 --> 00:06:48,363
<font color="#ffff80">الجبنة -
الجبنة -</font>

59
00:06:49,760 --> 00:06:51,439
<font color="#ffff80">ما الخطب, أبي؟</font>

60
00:06:51,440 --> 00:06:56,123
<font color="#ffff80">هناك بعض الأشخاص في المستشفى
و يريدون مني أن آتي</font>

61
00:06:58,920 --> 00:07:00,079
<font color="#ffff80">سوف آتي معك</font>

62
00:07:00,080 --> 00:07:01,319
<font color="#ffff80">سوف تأتي معي؟</font>

63
00:07:01,320 --> 00:07:03,279
<font color="#ffff80">لا أعرف إن كانت هذه فكرة جيدة</font>

64
00:07:03,280 --> 00:07:07,079
<font color="#ffff80">ربما يكون الامر حزيناً بعض الشيء
أو مخيفاً</font>

65
00:07:07,080 --> 00:07:11,842
<font color="#ffff80">لا بأس, إن كنت معك
لن أخاف</font>

66
00:07:15,480 --> 00:07:16,839
<font color="#ffff80">سوف تأتي معي, إذاً</font>

67
00:07:16,840 --> 00:07:19,725
<font color="#ffff80">المستشفى و البيتزا</font>

68
00:07:19,840 --> 00:07:21,279
<font color="#ffff80">لنذهب</font>

69
00:07:21,280 --> 00:07:22,839
<font color="#ffff80">تعرف ما نقوله عندما نشعر بالجوع؟</font>

70
00:07:30,720 --> 00:07:32,729
<font color="#ffff80">ها هو الطبيب</font>

71
00:07:37,200 --> 00:07:38,839
<font color="#ffff80">(المحترم (بوربو -
(تود) -</font>

72
00:07:38,840 --> 00:07:40,199
<font color="#ffff80">(تود) -
أجل -</font>

73
00:07:40,200 --> 00:07:44,246
<font color="#ffff80">إسمي (لي), أبي طلب كاهناً</font>

74
00:07:44,840 --> 00:07:46,039
<font color="#ffff80">هل تمانع أن تتحدث معه؟</font>

75
00:07:46,040 --> 00:07:47,401
<font color="#ffff80">أكيد</font>

76
00:07:48,000 --> 00:07:49,319
<font color="#ffff80">رائع</font>

77
00:07:49,320 --> 00:07:50,519
<font color="#ffff80">أكيد, أنت بخير, يا صديقي؟</font>

78
00:07:52,720 --> 00:07:54,410
<font color="#ffff80">هو هنا</font>

79
00:08:09,040 --> 00:08:10,765
<font color="#ffff80">(إسمي (تود</font>

80
00:08:12,080 --> 00:08:14,203
<font color="#ffff80">أنا هنا لأصلي لأجلك</font>

81
00:08:20,720 --> 00:08:23,764
<font color="#ffff80">هل هناك أي شيء تأسف عليه؟</font>

82
00:08:24,560 --> 00:08:26,125
<font color="#ffff80">كل شيء</font>

83
00:08:30,880 --> 00:08:33,048
<font color="#ffff80">أؤمن بأن الإله يسامح</font>

84
00:08:33,280 --> 00:08:37,326
<font color="#ffff80">و إن غفر لأي شيء
سيغفر لكل شيء</font>

85
00:08:41,280 --> 00:08:44,086
<font color="#ffff80">أبانا في النعيم</font>

86
00:08:44,520 --> 00:08:45,959
<font color="#ffff80">و إسمه المقدس</font>

87
00:08:45,960 --> 00:08:48,759
<font color="#ffff80">ستأتي المملكة و سوف ينتهون</font>

88
00:08:48,760 --> 00:08:51,327
<font color="#ffff80">من على الأرض كما في النعيم</font>

89
00:08:54,120 --> 00:08:57,199
<font color="#ffff80">ثم قال للأسد
"من بين كل الميتات"</font>

90
00:08:57,200 --> 00:09:01,928
<font color="#ffff80">"التي يمكن أن نموتها, هذه التي سنختارها"</font>

91
00:09:03,120 --> 00:09:04,845
<font color="#ffff80">خذي بطانيتك</font>

92
00:09:06,480 --> 00:09:07,759
<font color="#ffff80">ليلة سعيدة</font>

93
00:09:07,760 --> 00:09:09,007
<font color="#ffff80">أبي</font>

94
00:09:09,760 --> 00:09:10,879
<font color="#ffff80">أجل؟</font>

95
00:09:10,880 --> 00:09:12,844
<font color="#ffff80">لقد صليت لأجل الرجل</font>

96
00:10:00,120 --> 00:10:02,919
<font color="#ffff80">عندما قد (جاي) المنزل لنا كجزء
من راتبي</font>

97
00:10:02,920 --> 00:10:05,039
<font color="#ffff80">لم يذكر أبداً السكة الحديدية</font>

98
00:10:05,040 --> 00:10:07,891
<font color="#ffff80">أحب صوتها, هذا رومانسي</font>

99
00:10:10,880 --> 00:10:12,039
<font color="#ffff80">كم نحن منحصرين هذا الشهر؟</font>

100
00:10:12,040 --> 00:10:14,004
<font color="#ffff80">لا, لا تتحدث عن النقود</font>

101
00:10:15,880 --> 00:10:19,319
<font color="#ffff80">لم يستطع (سليم فورست) أن يدفع
ثمن أبواب المرآب تلك</font>

102
00:10:19,320 --> 00:10:23,161
<font color="#ffff80">لقد تبرع ببعض السجادات للكنيسة
عوضاً عن هذا</font>

103
00:10:23,480 --> 00:10:25,639
<font color="#ffff80">لكنه قال بأنه يملك النقود
عندما وضع طلبه</font>

104
00:10:27,160 --> 00:10:28,771
<font color="#ffff80">الأمور تتغير</font>

105
00:10:31,160 --> 00:10:33,362
<font color="#ffff80">لقد مررت بيوم صعب, صحيح؟</font>

106
00:10:34,120 --> 00:10:38,928
<font color="#ffff80">طالما أنا معك
لست خائفاً</font>

107
00:10:45,960 --> 00:10:47,525
<font color="#ffff80">أنت جيد</font>

108
00:10:48,160 --> 00:10:50,239
<font color="#ffff80">لكن دعني أقول لك شيئاً</font>

109
00:10:50,240 --> 00:10:52,639
<font color="#ffff80">المرة القادمة التي أتدرب
بها على أغنيتك المفضلة</font>

110
00:10:52,640 --> 00:10:54,919
<font color="#ffff80">و أنت تعوي مثل كلب</font>

111
00:10:54,920 --> 00:10:57,319
<font color="#ffff80">سوف أضربك مثل كلب</font>

112
00:10:57,320 --> 00:10:58,965
<font color="#ffff80">هل تسمعني؟</font>

113
00:10:59,360 --> 00:11:01,562
<font color="#ffff80">لا يبدو سيئاً جداً</font>

114
00:11:08,560 --> 00:11:09,719
<font color="#ffff80">توقف</font>

115
00:11:20,600 --> 00:11:24,646
<font color="#ffff80">هل تلاحظ أمي كم تبدو مضحكة
و هي تقوم بهذا؟</font>

116
00:11:26,440 --> 00:11:29,039
<font color="#ffff80">لا, و لن تقومي بإخبارها, صحيح؟</font>

117
00:11:47,280 --> 00:11:50,039
<font color="#ffff80">أحسنتم, هذا جيد</font>

118
00:11:50,040 --> 00:11:51,810
<font color="#ffff80">(جيد جداً, (دوغلاس</font>

119
00:11:51,960 --> 00:11:54,288
<font color="#ffff80">أصوات ملائكة, صحيح؟</font>

120
00:11:55,480 --> 00:11:57,319
<font color="#ffff80">حسناً, هذا الصباح أردت أن أتحدث معكم</font>

121
00:11:57,320 --> 00:12:00,808
<font color="#ffff80">حيال أي نوع من الإلتزام
يصنع الزواج</font>

122
00:12:01,120 --> 00:12:05,006
<font color="#ffff80">يصنع العلاقة, يصنع الحياة</font>

123
00:12:07,920 --> 00:12:09,451
<font color="#ffff80">ليلة البارحة</font>

124
00:12:09,600 --> 00:12:12,159
<font color="#ffff80">وقفت في غرفة النوم
حيث ينام أطفالي</font>

125
00:12:12,160 --> 00:12:15,719
<font color="#ffff80">و إستمعت لأمهم تقرأ لهم قصة
قبل النوم</font>

126
00:12:15,720 --> 00:12:19,159
<font color="#ffff80">و في آخر مرحلة من هذا الأرض
الرائعة</font>

127
00:12:19,160 --> 00:12:21,119
<font color="#ffff80">حيث الحيوانات تتحدث مع البشر</font>

128
00:12:21,120 --> 00:12:24,479
<font color="#ffff80">و أسد عظيم يقودهم كلهم ليحبوا</font>

129
00:12:24,480 --> 00:12:27,889
<font color="#ffff80">و يؤمنوا و يتشجعوا</font>

130
00:12:28,000 --> 00:12:31,319
<font color="#ffff80">في آخر قسم من تلك القصة الرائعة</font>

131
00:12:31,320 --> 00:12:34,729
<font color="#ffff80">المكتوبة للأطفال مثلي و السيدة (ديفيس) هناك</font>

132
00:12:35,320 --> 00:12:40,599
<font color="#ffff80">كل أعداء الأسد قاموا بقتل
أتباعه ما عدا إثنان</font>

133
00:12:40,600 --> 00:12:43,280
<font color="#ffff80">دب و أحادي القرن</font>

134
00:12:43,360 --> 00:12:45,999
<font color="#ffff80">كانوا محاصرين في كهف
مع الأسد</font>

135
00:12:46,000 --> 00:12:49,999
<font color="#ffff80">و لأن مدخل الكهف ضيق جداً</font>

136
00:12:50,000 --> 00:12:53,959
<font color="#ffff80">مجموعات الجنود المتتالية التي
أرسلها الملك الشرير</font>

137
00:12:53,960 --> 00:12:55,839
<font color="#ffff80">لمحاولة قتلهم لم تتمكن من هذا</font>

138
00:12:55,840 --> 00:12:59,599
<font color="#ffff80">الأسد, الدب , أحادي القرن
لقد قاتلوهم كلهم</font>

139
00:12:59,600 --> 00:13:01,199
<font color="#ffff80">لذا بالنهاية, يرسل الملك رسولاً</font>

140
00:13:01,200 --> 00:13:04,119
<font color="#ffff80">هو يقول, أنظر هذا ما نريده حقاً</font>

141
00:13:04,120 --> 00:13:06,879
<font color="#ffff80">الشخص الذي نهتم به هو الأسد</font>

142
00:13:06,880 --> 00:13:10,368
<font color="#ffff80">سلموه لنا و ستعيشون بقيتكم</font>

143
00:13:10,720 --> 00:13:13,959
<font color="#ffff80">و أحادي القرن سوف نقطع
قرنه</font>

144
00:13:13,960 --> 00:13:17,399
<font color="#ffff80">سوف ندعه يجر العربات لبقية حياته</font>

145
00:13:17,400 --> 00:13:19,719
<font color="#ffff80">الدب, سوف نضع له القيود و السلاسل</font>

146
00:13:19,720 --> 00:13:21,679
<font color="#ffff80">و نجعله يرقص في السيرك</font>

147
00:13:21,680 --> 00:13:25,009
<font color="#ffff80">لكن كلاكما ستعيشون</font>

148
00:13:25,240 --> 00:13:29,923
<font color="#ffff80">كل ما عليكم فعله هو تسليم الأسد</font>

149
00:13:32,240 --> 00:13:35,159
<font color="#ffff80">أخيراً, نظر الأسد لأصدقائه
و تلك النظرة بعيناه</font>

150
00:13:35,160 --> 00:13:37,079
<font color="#ffff80">ماذا ستفعل؟</font>

151
00:13:37,080 --> 00:13:40,639
<font color="#ffff80">و إبتسم الدب و وحيد القرن</font>

152
00:13:40,640 --> 00:13:44,447
<font color="#ffff80">و قالوا
"من بين كل الميتات التي يمكن أن نموتها"</font>

153
00:13:44,840 --> 00:13:49,602
<font color="#ffff80">"هذه هنا هي ما سنختاره"</font>

154
00:13:53,920 --> 00:13:55,839
<font color="#ffff80">لكن الدي و الاسد
و أحادي القرن</font>

155
00:13:55,840 --> 00:13:58,239
<font color="#ffff80">لم ينظروا لطريق سهل</font>

156
00:13:58,240 --> 00:14:02,047
<font color="#ffff80">لا أعتقد بأن (عيسى) كان يفعل أيضاً
عندما قبل الصليب</font>

157
00:14:02,240 --> 00:14:05,599
<font color="#ffff80">هناك الكثير من الناس
لا يصدقون القصة بعد الآن</font>

158
00:14:05,600 --> 00:14:08,644
<font color="#ffff80">أكثر من قصة الأسد
و الدب و أحادي القرن</font>

159
00:14:09,600 --> 00:14:11,119
<font color="#ffff80">أنا هناك معكم هذا الصباح</font>

160
00:14:11,120 --> 00:14:13,288
<font color="#ffff80">لأنني أؤمن بهم</font>

161
00:14:15,040 --> 00:14:17,481
<font color="#ffff80">و لن أتخلى عن ذلك الأسد</font>

162
00:14:35,200 --> 00:14:37,279
<font color="#ffff80">(روزا) -
(سونجا) -</font>

163
00:14:37,280 --> 00:14:39,005
<font color="#ffff80">كيف حالك؟ -
أنا بخير -</font>

164
00:14:39,200 --> 00:14:41,279
<font color="#ffff80">لدي شيء أردت أعطائه لك</font>

165
00:14:41,280 --> 00:14:42,759
<font color="#ffff80">إنه شيء صغير</font>

166
00:14:42,760 --> 00:14:44,610
<font color="#ffff80">شكراً</font>

167
00:14:46,800 --> 00:14:50,119
<font color="#ffff80">سونجا), هذا جميل جداً)</font>

168
00:14:50,120 --> 00:14:52,641
<font color="#ffff80">لا, ليس لها)</font>

169
00:14:54,320 --> 00:14:55,799
<font color="#ffff80">أراكم الأحد القادم</font>

170
00:14:55,800 --> 00:14:58,207
<font color="#ffff80">أجل, إهتم بنفسك</font>

171
00:14:58,640 --> 00:15:02,399
<font color="#ffff80">(أنظر, عزيزي, لقد أعطته (سونجا) لنا لأجل (لوسيا</font>

172
00:15:02,400 --> 00:15:03,759
<font color="#ffff80">إنه رائع</font>

173
00:15:03,760 --> 00:15:05,959
<font color="#ffff80">أنت رائع عندما أكون موجود لألهمك</font>

174
00:15:05,960 --> 00:15:07,079
<font color="#ffff80">إن أردت أن تلهمني</font>

175
00:15:07,080 --> 00:15:08,919
<font color="#ffff80">أحصل على ضربة بمبارة الكرة
هذه الظهيرة</font>

176
00:15:08,920 --> 00:15:10,690
<font color="#ffff80">مذهل, سأفعل</font>

177
00:15:23,080 --> 00:15:24,159
<font color="#ffff80">راقب الكرة هكذا</font>

178
00:15:24,160 --> 00:15:25,359
<font color="#ffff80">محرج</font>

179
00:15:25,360 --> 00:15:27,608
<font color="#ffff80">هو لاعب مضرب جيد -
محرج -</font>

180
00:15:33,080 --> 00:15:34,691
<font color="#ffff80">(حسناً, (جاي</font>

181
00:15:35,120 --> 00:15:36,731
<font color="#ffff80">مهلاً</font>

182
00:15:38,200 --> 00:15:39,359
<font color="#ffff80">لنذهب, عزيزي</font>

183
00:15:39,360 --> 00:15:41,050
<font color="#ffff80">(هيا, (سونجا</font>

184
00:15:41,320 --> 00:15:42,851
<font color="#ffff80">هيا, أمي</font>

185
00:15:43,040 --> 00:15:45,402
<font color="#ffff80">(حسناً, هيا, (سونجا</font>

186
00:15:46,120 --> 00:15:47,845
<font color="#ffff80">إثنتان</font>

187
00:15:48,120 --> 00:15:50,368
<font color="#ffff80">هيا, أمي -
هيا -</font>

188
00:15:56,120 --> 00:15:58,926
<font color="#ffff80">هيا, هيا</font>

189
00:15:59,720 --> 00:16:01,684
<font color="#ffff80">خارج -
لا -</font>

190
00:16:01,880 --> 00:16:04,159
<font color="#ffff80">لا, لقد خسر
هو بمأمن</font>

191
00:16:04,160 --> 00:16:05,279
<font color="#ffff80">هي</font>

192
00:16:07,000 --> 00:16:08,959
<font color="#ffff80">لا تستطيع أن تفعل هذا يا رجل
هذا قذر</font>

193
00:16:08,960 --> 00:16:10,399
<font color="#ffff80">أو ماذا؟ هناك مشكلة؟</font>

194
00:16:10,400 --> 00:16:12,250
<font color="#ffff80">هناك مشكلة؟</font>

195
00:16:15,880 --> 00:16:17,399
<font color="#ffff80">أنا بخير</font>

196
00:16:17,400 --> 00:16:19,319
<font color="#ffff80">لقد قمت بالتحمية, عزيزي</font>

197
00:16:19,320 --> 00:16:20,559
<font color="#ffff80">لقد قمت باتحمية الآن</font>

198
00:16:20,560 --> 00:16:21,999
<font color="#ffff80">هيا, عزيزي</font>

199
00:16:22,000 --> 00:16:25,044
<font color="#ffff80">أجل, هيا, هذا سهل</font>

200
00:16:25,240 --> 00:16:27,408
<font color="#ffff80">(أجل, (تود</font>

201
00:16:30,520 --> 00:16:32,529
<font color="#ffff80">(هيا (سونجا -
أجل -</font>

202
00:16:34,480 --> 00:16:35,919
<font color="#ffff80">(هيا, (تود</font>

203
00:16:35,920 --> 00:16:37,610
<font color="#ffff80">آمن</font>

204
00:16:46,680 --> 00:16:49,087
<font color="#ffff80">(مايكل)
هذا سيء</font>

205
00:16:51,520 --> 00:16:53,279
<font color="#ffff80">مهلاً, أنظر لي</font>

206
00:16:53,280 --> 00:16:54,599
<font color="#ffff80">لا تتحرك, أعطني حقيبتي</font>

207
00:16:54,600 --> 00:16:56,559
<font color="#ffff80">أجل -
أنت بخير؟ -</font>

208
00:16:56,560 --> 00:16:58,359
<font color="#ffff80">تود) إبقى مكانك)</font>

209
00:16:58,360 --> 00:16:59,719
<font color="#ffff80">(يجب أن نقص بنطالك, (تود</font>

210
00:16:59,720 --> 00:17:01,649
<font color="#ffff80">لا تلمسه</font>

211
00:17:04,040 --> 00:17:06,199
<font color="#ffff80">إنه إنعواج -
سوف يشفى؟ -</font>

212
00:17:06,200 --> 00:17:09,239
<font color="#ffff80">سيشفى, لكنه لن يتسلق السلم قريباً</font>

213
00:17:09,240 --> 00:17:10,959
<font color="#ffff80">تود), إبقى مكانك)</font>

214
00:17:10,960 --> 00:17:14,323
<font color="#ffff80">سوف أضع بعض الضغط عليها
تود), حسناً؟)</font>

215
00:17:16,440 --> 00:17:18,639
<font color="#ffff80">تود), يجب أن نرفعك)</font>

216
00:17:18,640 --> 00:17:20,119
<font color="#ffff80">يجب أن نرفعها</font>

217
00:17:20,120 --> 00:17:22,239
<font color="#ffff80">كما يعرف الكثير منكم</font>

218
00:17:22,240 --> 00:17:24,841
<font color="#ffff80">لقد تأذيت و أنا أنزلق</font>

219
00:17:26,120 --> 00:17:27,239
<font color="#ffff80">كنت بسلام</font>

220
00:17:27,240 --> 00:17:28,479
<font color="#ffff80">لا, لقد خرج</font>

221
00:17:30,440 --> 00:17:32,130
<font color="#ffff80">حسناً, لقد خرجت</font>

222
00:17:33,960 --> 00:17:38,239
<font color="#ffff80">لقد كنت أملك معلماً رائعاً
في الكنيسة</font>

223
00:17:38,240 --> 00:17:42,599
<font color="#ffff80">أخبرني بأننا نمر بأيام جيدة
و أيام سيئة</font>

224
00:17:42,600 --> 00:17:45,770
<font color="#ffff80">و نادراً ما نعرف أوقاتها</font>

225
00:17:46,480 --> 00:17:47,919
<font color="#ffff80">لكن قبل عدة أيام أحد</font>

226
00:17:47,920 --> 00:17:51,681
<font color="#ffff80">كنت أقف عند الثالث
و سمعت الصدع بقدمي</font>

227
00:17:52,560 --> 00:17:55,239
<font color="#ffff80">عرفت تماماً أي واحد من أي واحد</font>

228
00:17:57,480 --> 00:18:01,127
<font color="#ffff80">لذا الإنجيل يتحدث عن التنوع
هو يتحدث عن</font>

229
00:18:03,840 --> 00:18:07,726
<font color="#ffff80">كل الشيء التي تعمل معاً
لأجل الخير</font>

230
00:18:16,600 --> 00:18:18,290
<font color="#ffff80">تود), ماذا)</font>

231
00:18:19,680 --> 00:18:21,644
<font color="#ffff80">حسناً, أنا بخير</font>

232
00:18:22,000 --> 00:18:24,159
<font color="#ffff80">إنه ظهري -
أنت بخير؟ -</font>

233
00:18:26,680 --> 00:18:28,041
<font color="#ffff80">لا تتحرك</font>

234
00:18:28,840 --> 00:18:30,804
<font color="#ffff80">إستلقي -
أنا أعمل على هذا -</font>

235
00:18:31,520 --> 00:18:33,039
<font color="#ffff80">إنه الكاهن (تود), لقد سقط</font>

236
00:18:33,040 --> 00:18:35,322
<font color="#ffff80">نانسي), غني أغنية رائعة)</font>

237
00:18:37,160 --> 00:18:38,359
<font color="#ffff80">لا تتحرك, لا تتحرك</font>

238
00:18:38,360 --> 00:18:40,289
<font color="#ffff80">إنه إنعواج</font>

239
00:18:41,640 --> 00:18:43,879
<font color="#ffff80">إنه ظهري
إنه ظهري</font>

240
00:19:03,240 --> 00:19:06,159
<font color="#ffff80">إنها أحجار الكلية مجدداً -
أجل -</font>

241
00:19:06,160 --> 00:19:07,999
<font color="#ffff80">كل ما نستطيع فعله
هو إعطائك مسكنات</font>

242
00:19:08,000 --> 00:19:09,399
<font color="#ffff80">و الكثير من الماء إلى أن تمررها</font>

243
00:19:09,400 --> 00:19:11,762
<font color="#ffff80">شكراً ايها الطبيب</font>

244
00:19:12,160 --> 00:19:14,079
<font color="#ffff80">سوف تكون بخير</font>

245
00:19:21,400 --> 00:19:23,039
<font color="#ffff80">(جاي)</font>

246
00:19:23,040 --> 00:19:27,040
<font color="#ffff80">تود يتخلص من حجرة أخرى
لذا سنذهب أنا و (كليتون) إلى الحديقة</font>

247
00:19:27,080 --> 00:19:28,239
<font color="#ffff80">حسناً</font>

248
00:19:29,400 --> 00:19:31,199
<font color="#ffff80">الأحصنة تعض, هل أخبرتك بهذا؟</font>

249
00:19:31,200 --> 00:19:33,129
<font color="#ffff80">كيف حاله؟</font>

250
00:19:36,840 --> 00:19:37,999
<font color="#ffff80">تود)؟)</font>

251
00:19:48,280 --> 00:19:49,399
<font color="#ffff80">تود)؟)</font>

252
00:19:49,400 --> 00:19:54,359
<font color="#ffff80">أنا أمرر واحدة أخرى</font>

253
00:19:58,440 --> 00:20:00,563
<font color="#ffff80">(تود) هذا (جاي)</font>

254
00:20:01,760 --> 00:20:03,959
<font color="#ffff80">كيف حالك يا صديقي؟</font>

255
00:20:03,960 --> 00:20:07,130
<font color="#ffff80">أستطيع أن افعل أي شيء لك؟</font>

256
00:20:07,440 --> 00:20:09,119
<font color="#ffff80">ماذا, تريد محاولة الإمساك بها؟</font>

257
00:20:09,120 --> 00:20:11,687
<font color="#ffff80">لا, لم أكن أفكر بهذا</font>

258
00:20:11,760 --> 00:20:13,759
<font color="#ffff80">كم واحدة تخصلت منها؟</font>

259
00:20:13,760 --> 00:20:16,719
<font color="#ffff80">(سبعة, (جاي</font>

260
00:20:16,720 --> 00:20:18,639
<font color="#ffff80">هذا عدد كبير</font>

261
00:20:18,640 --> 00:20:21,319
<font color="#ffff80">أعتقد بأنهم يقولون أحياناً
يجب أن تتخلص من 14</font>

262
00:20:21,320 --> 00:20:22,799
<font color="#ffff80">و 15 لتتأكد بأنها إنتهت</font>

263
00:20:24,240 --> 00:20:25,919
<font color="#ffff80">ماذا تريد؟</font>

264
00:20:25,920 --> 00:20:29,279
<font color="#ffff80">حسناً, تعرف
لقد كنت أتسائل</font>

265
00:20:29,280 --> 00:20:31,799
<font color="#ffff80">متى ستكون قادراً على القيام
بالوعظ مجدداً</font>

266
00:20:33,400 --> 00:20:35,399
<font color="#ffff80">حسناً, شكراً</font>

267
00:20:38,120 --> 00:20:39,639
<font color="#ffff80">من وزارة السجن</font>

268
00:20:39,640 --> 00:20:41,639
<font color="#ffff80">الإعطاء جيد</font>

269
00:20:41,640 --> 00:20:43,808
<font color="#ffff80">لقد كان يحمس الجمهور</font>

270
00:20:43,960 --> 00:20:46,479
<font color="#ffff80">الروح القدس</font>

271
00:20:46,480 --> 00:20:48,839
<font color="#ffff80">هي من معهد التعليم</font>

272
00:20:48,840 --> 00:20:52,886
<font color="#ffff80">إن لم يعد (تود) قريباً سوف
أقتل شخصاً ما</font>

273
00:20:53,480 --> 00:20:55,519
<font color="#ffff80">سوف أبدأ بك</font>

274
00:20:55,520 --> 00:20:56,799
<font color="#ffff80">الروح القدس</font>

275
00:20:56,800 --> 00:20:58,206
<font color="#ffff80">إستخدمي سدادة أذن</font>

276
00:21:10,520 --> 00:21:12,449
<font color="#ffff80">يجب أن نخرج من البلدة</font>

277
00:21:13,320 --> 00:21:14,885
<font color="#ffff80">رحلة للعائلة</font>

278
00:21:17,120 --> 00:21:19,891
<font color="#ffff80">(أعرف مكان رائع, (دينفر</font>

279
00:21:20,880 --> 00:21:22,199
<font color="#ffff80">ديفنر؟</font>

280
00:21:22,200 --> 00:21:24,767
<font color="#ffff80">نستطيع أخذ الاطقال
و الخروج لعطلة</font>

281
00:21:26,880 --> 00:21:28,199
<font color="#ffff80">متى؟</font>

282
00:21:28,200 --> 00:21:30,004
<font color="#ffff80">لا أعرف, قريباً</font>

283
00:21:31,200 --> 00:21:34,999
<font color="#ffff80">لا, عزيزتي, يجب أن أركز على العمل</font>

284
00:21:35,000 --> 00:21:36,319
<font color="#ffff80">نحتاج هذا</font>

285
00:21:36,320 --> 00:21:37,559
<font color="#ffff80">يجب أن ندفع بعض الفواتير</font>

286
00:21:37,560 --> 00:21:39,171
<font color="#ffff80">أنت تحتاج هذا</font>

287
00:21:41,720 --> 00:21:43,039
<font color="#ffff80">حسناً</font>

288
00:21:43,040 --> 00:21:45,119
<font color="#ffff80">هذا مستحيل, أنا أقول لك</font>

289
00:21:45,120 --> 00:21:49,245
<font color="#ffff80">حسناً, أنا أقول
إن فعلت</font>

290
00:21:49,840 --> 00:21:51,690
<font color="#ffff80">سوف</font>

291
00:21:57,320 --> 00:21:58,760
<font color="#ffff80">الآن؟</font>

292
00:21:59,920 --> 00:22:01,360
<font color="#ffff80">حسناً</font>

293
00:22:01,720 --> 00:22:03,719
<font color="#ffff80">ليس الآن</font>

294
00:22:03,720 --> 00:22:04,919
<font color="#ffff80">إن قلت بأننا نستطيع الذهاب</font>

295
00:22:04,920 --> 00:22:07,759
<font color="#ffff80">أيها الأولاد, سوف نذهب إلى دنفر</font>

296
00:22:21,360 --> 00:22:24,245
<font color="#ffff80">هل نستطيع أن نغني أغنيتي؟</font>

297
00:22:51,720 --> 00:22:55,119
<font color="#ffff80">لا اريد أن آكل هذا
طعمها سيء</font>

298
00:22:55,120 --> 00:22:56,559
<font color="#ffff80">لا تريد أن تأكل هذا؟</font>

299
00:22:56,560 --> 00:22:57,919
<font color="#ffff80">أجل, أكيد</font>

300
00:23:00,120 --> 00:23:02,399
<font color="#ffff80">سوف يأتي إلى البيت معنا</font>

301
00:23:02,400 --> 00:23:04,329
<font color="#ffff80">هل رايت عنياه؟</font>

302
00:23:04,440 --> 00:23:05,799
<font color="#ffff80">هو يريد هذا</font>

303
00:23:05,800 --> 00:23:07,331
<font color="#ffff80">لا, هو يريد</font>

304
00:23:07,720 --> 00:23:09,479
<font color="#ffff80">ها هو</font>

305
00:23:16,400 --> 00:23:18,364
<font color="#ffff80">أبي, أسرع</font>

306
00:23:20,760 --> 00:23:22,200
<font color="#ffff80">أنظر</font>

307
00:23:23,720 --> 00:23:24,959
<font color="#ffff80">هناك فراشة</font>

308
00:23:24,960 --> 00:23:26,159
<font color="#ffff80">أجل, أنظر لتلك</font>

309
00:23:26,160 --> 00:23:28,159
<font color="#ffff80">إلهي</font>

310
00:23:28,160 --> 00:23:31,399
<font color="#ffff80">هناك مكان تستطيع أن تحمل
به عنكبوت</font>

311
00:23:31,400 --> 00:23:32,839
<font color="#ffff80">هناك واحد</font>

312
00:23:32,840 --> 00:23:35,159
<font color="#ffff80">فراشة</font>

313
00:23:35,160 --> 00:23:37,089
<font color="#ffff80">جيد, صحيح؟</font>

314
00:23:38,520 --> 00:23:41,007
<font color="#ffff80">لنلحق به</font>

315
00:23:54,000 --> 00:23:55,999
<font color="#ffff80">ما رأيك؟ هي ناعمة؟</font>

316
00:23:56,000 --> 00:23:57,406
<font color="#ffff80">أجل</font>

317
00:24:02,840 --> 00:24:04,639
<font color="#ffff80">لقد فعلتها</font>

318
00:24:04,640 --> 00:24:06,410
<font color="#ffff80">أجل, لقد فعلت</font>

319
00:24:09,200 --> 00:24:11,199
<font color="#ffff80">أريد ملصق</font>

320
00:24:11,200 --> 00:24:14,039
<font color="#ffff80">إن أردت ملصق يجب أن تذهب
(إلى هناك و تحمل (روزي</font>

321
00:24:14,040 --> 00:24:16,159
<font color="#ffff80">كولتن) لم لا تجرب؟)</font>

322
00:24:16,160 --> 00:24:17,771
<font color="#ffff80">لا</font>

323
00:24:20,840 --> 00:24:23,039
<font color="#ffff80">(مرحباً, أيها الطبيب, هذه (سونجا بوربو</font>

324
00:24:23,040 --> 00:24:25,479
<font color="#ffff80">لقد بدأ (كولتن) بالتقيأ في
طريقنا للبيت في السيارة</font>

325
00:24:25,480 --> 00:24:26,719
<font color="#ffff80">(كاسي)</font>

326
00:24:26,720 --> 00:24:28,159
<font color="#ffff80">لا, لم افعل</font>

327
00:24:28,160 --> 00:24:31,170
<font color="#ffff80">(كاسي)
عزيزتي</font>

328
00:24:31,400 --> 00:24:33,559
<font color="#ffff80">أجل</font>

329
00:24:33,560 --> 00:24:34,799
<font color="#ffff80">(تود)</font>

330
00:24:34,800 --> 00:24:36,319
<font color="#ffff80">أنا قادم</font>

331
00:24:36,320 --> 00:24:37,879
<font color="#ffff80">حرارته 103</font>

332
00:24:37,880 --> 00:24:39,239
<font color="#ffff80">إبقه هناك</font>

333
00:24:39,240 --> 00:24:40,399
<font color="#ffff80">و (كاسي) تتقيأ الآن</font>

334
00:24:40,400 --> 00:24:41,519
<font color="#ffff80">لا تضعي أي شيء بشعرك</font>

335
00:24:41,520 --> 00:24:42,879
<font color="#ffff80">لا تضعي أي شيء بشعرك</font>

336
00:24:42,880 --> 00:24:44,839
<font color="#ffff80">عزيزي, شكراً, شكراً -
هذه كبيرة -</font>

337
00:24:44,840 --> 00:24:46,519
<font color="#ffff80">يجب أن تمضغي طعامك</font>

338
00:24:46,520 --> 00:24:50,725
<font color="#ffff80">الطبيب يقول بأن الإنفلونزا منتشرة
(تود)</font>

339
00:24:50,840 --> 00:24:52,159
<font color="#ffff80">(هذا (تود بوربو</font>

340
00:24:52,160 --> 00:24:54,879
<font color="#ffff80">باب المرآب, إمبرايال, نبراسكا</font>

341
00:24:54,880 --> 00:24:56,759
<font color="#ffff80">هذا صحيح</font>

342
00:24:56,760 --> 00:24:59,884
<font color="#ffff80">لدي طلبية كبيرة لأجل مجموعة
الابواب</font>

343
00:25:00,080 --> 00:25:03,599
<font color="#ffff80">حسناً, سوف أرسل هذا المبلغ</font>

344
00:25:03,600 --> 00:25:06,759
<font color="#ffff80">سوف أقوم بدفع ثمن هذا
حسناً؟</font>

345
00:25:06,760 --> 00:25:09,725
<font color="#ffff80">حسناً, شكراً جزيلاً</font>

346
00:25:14,080 --> 00:25:15,805
<font color="#ffff80">حرارته إرتفعت</font>

347
00:25:15,880 --> 00:25:16,999
<font color="#ffff80">إعتقدت بأنه مستقر</font>

348
00:25:17,000 --> 00:25:18,239
<font color="#ffff80">لقد كانت</font>

349
00:25:18,240 --> 00:25:22,119
<font color="#ffff80">الآن هي 104, لقد مرت أربعة أيام
كاسي) بخير)</font>

350
00:25:22,120 --> 00:25:24,079
<font color="#ffff80">أعني, ربما إلتهاب الزائدة الدودية؟</font>

351
00:25:24,080 --> 00:25:25,679
<font color="#ffff80">لقد أصبت به بالكلية, و أنا ايضاً</font>

352
00:25:25,680 --> 00:25:27,199
<font color="#ffff80">ربما لقد بدأ</font>

353
00:25:27,200 --> 00:25:29,079
<font color="#ffff80">سوف أحاول أن أتصل -
لا, لقد حاولت -</font>

354
00:25:29,080 --> 00:25:32,568
<font color="#ffff80">يجب أن نأخذ للمركز الطبي
الآن</font>

355
00:25:33,440 --> 00:25:34,721
<font color="#ffff80">حسناً</font>

356
00:25:36,800 --> 00:25:38,968
<font color="#ffff80">(كاسي)</font>

357
00:25:43,120 --> 00:25:45,322
<font color="#ffff80">تود) يجب أن نسرع)</font>

358
00:25:48,640 --> 00:25:50,080
<font color="#ffff80">(أسرع, (تود</font>

359
00:26:12,400 --> 00:26:13,999
<font color="#ffff80">لديه زائدة دودية ممزقة</font>

360
00:26:14,000 --> 00:26:16,079
<font color="#ffff80">يجب أن ندخله للجراحة حالاً</font>

361
00:26:16,080 --> 00:26:17,479
<font color="#ffff80">إتصل بغرفة العمليات</font>

362
00:26:17,480 --> 00:26:18,799
<font color="#ffff80">أبي, لا تدعهم يأخذونني</font>

363
00:26:18,800 --> 00:26:20,319
<font color="#ffff80">أنا هنا, صغيري</font>

364
00:26:20,320 --> 00:26:21,599
<font color="#ffff80">متى تمزقت؟</font>

365
00:26:21,600 --> 00:26:23,479
<font color="#ffff80">يبدو قبل عدة أيام
هو مريض جداً</font>

366
00:26:23,480 --> 00:26:25,639
<font color="#ffff80">دون) إسبقنا)
و دع الجميع يجهزون</font>

367
00:26:25,640 --> 00:26:26,959
<font color="#ffff80">لكن كيف يمكن أن يحدث هذا؟</font>

368
00:26:26,960 --> 00:26:28,519
<font color="#ffff80">اللطخ على صورة الاشعة معدية</font>

369
00:26:28,520 --> 00:26:30,679
<font color="#ffff80">لقد إنفجرت خلال جوف البطن</font>

370
00:26:30,680 --> 00:26:31,919
<font color="#ffff80">لكنه سيكون بخير, صحيح؟</font>

371
00:26:31,920 --> 00:26:36,011
<font color="#ffff80">سوف ندخل إلى هناك و ننظفه
عليك الإنتظار هنا</font>

372
00:26:36,360 --> 00:26:39,006
<font color="#ffff80">إبقي هنا, ارجوك</font>

373
00:26:40,000 --> 00:26:44,410
<font color="#ffff80">أنتم مستعدون لنا في غرفة العمليات؟
أحتاج حالته بسرعة</font>

374
00:27:13,040 --> 00:27:14,199
<font color="#ffff80">سوف آتي معك</font>

375
00:27:14,200 --> 00:27:16,243
<font color="#ffff80">لا, فقط أحتاج دقيقة</font>

376
00:27:45,200 --> 00:27:49,291
<font color="#ffff80">لقد جعلتني أعاني
و قبلت هذا</font>

377
00:27:51,440 --> 00:27:54,291
<font color="#ffff80">لقد جعلت عائلتي تعاني
و قبلت هذا</font>

378
00:27:58,280 --> 00:28:00,244
<font color="#ffff80">و الآن سوف تأخذ إبني؟</font>

379
00:28:03,080 --> 00:28:07,490
<font color="#ffff80">لا تأخذ بني
لا تأخذ بني</font>

380
00:28:08,120 --> 00:28:10,119
<font color="#ffff80">ضغطه ينخفض</font>

381
00:28:10,120 --> 00:28:11,731
<font color="#ffff80">نحن نخسره</font>

382
00:28:18,800 --> 00:28:20,240
<font color="#ffff80">(سونجا)</font>

383
00:28:20,280 --> 00:28:21,970
<font color="#ffff80">كيف (كولتن)؟</font>

384
00:28:23,120 --> 00:28:25,322
<font color="#ffff80">نحن بمشكلة هنا</font>

385
00:28:27,440 --> 00:28:29,130
<font color="#ffff80">هو</font>

386
00:28:31,200 --> 00:28:33,879
<font color="#ffff80">هو ليس بخير</font>

387
00:28:33,880 --> 00:28:37,399
<font color="#ffff80">هو بحال أسوء
بكثير و أنا</font>

388
00:28:37,400 --> 00:28:39,841
<font color="#ffff80">لا, لا</font>

389
00:28:41,840 --> 00:28:44,611
<font color="#ffff80">هلا إتصلت ببعض الأصدقاء</font>

390
00:28:45,240 --> 00:28:47,807
<font color="#ffff80">و طلبت منهم أن يصلوا لأجله؟</font>

391
00:28:48,720 --> 00:28:51,039
<font color="#ffff80">بالتأكيد, سأفعل عزيزتي</font>

392
00:28:51,040 --> 00:28:52,605
<font color="#ffff80">الآن</font>

393
00:28:53,840 --> 00:28:56,008
<font color="#ffff80">سوف أصلي لك أيضاً</font>

394
00:28:57,160 --> 00:28:58,771
<font color="#ffff80">شكراً</font>

395
00:29:02,760 --> 00:29:04,439
<font color="#ffff80">جاي), لدينا مشكلة)</font>

396
00:29:04,440 --> 00:29:07,120
<font color="#ffff80">أرجوك ساعدنا و راقب
هذا الفتى الصغير</font>

397
00:29:07,400 --> 00:29:08,919
<font color="#ffff80">هو ثمين جداً</font>

398
00:29:08,920 --> 00:29:10,279
<font color="#ffff80">لقد سمعته عدة مرات</font>

399
00:29:10,280 --> 00:29:12,369
<font color="#ffff80">كم أنت شاب جيد</font>

400
00:29:13,560 --> 00:29:16,286
<font color="#ffff80">لدي خدمة أريد طلبها</font>

401
00:29:26,160 --> 00:29:31,491
<font color="#ffff80">لأجل أخينا, و لأجل عائلته
و لأجل إبنه</font>

402
00:29:33,440 --> 00:29:35,559
<font color="#ffff80">روزا), إنها (نانسي) من الكنيسة)</font>

403
00:29:35,560 --> 00:29:38,923
<font color="#ffff80">كولتن بوربو) في المشفى)
و ربما لن يعيش</font>

404
00:29:55,480 --> 00:29:57,569
<font color="#ffff80">والدنا في النعيم</font>

405
00:30:02,960 --> 00:30:05,162
<font color="#ffff80">(السيد و السيدة (بوربو</font>

406
00:30:15,560 --> 00:30:17,569
<font color="#ffff80">(كولتن)</font>

407
00:30:19,120 --> 00:30:20,367
<font color="#ffff80">مرحباً</font>

408
00:30:21,280 --> 00:30:23,130
<font color="#ffff80">مرحباً, صغيري</font>

409
00:30:23,400 --> 00:30:24,726
<font color="#ffff80">مرحباً</font>

410
00:30:27,400 --> 00:30:31,446
<font color="#ffff80">أبي, أريد أن أمسك</font>

411
00:30:33,800 --> 00:30:36,048
<font color="#ffff80">ذلك العنكبوت</font>

412
00:31:10,480 --> 00:31:12,762
<font color="#ffff80">أعتقد بأنه رائع</font>

413
00:31:14,480 --> 00:31:15,919
<font color="#ffff80">كيف هو؟</font>

414
00:31:15,920 --> 00:31:17,326
<font color="#ffff80">ممتع</font>

415
00:31:17,920 --> 00:31:19,159
<font color="#ffff80">الآن يجب أن تفعلها</font>

416
00:31:19,160 --> 00:31:20,319
<font color="#ffff80">لن أفعل هذا</font>

417
00:31:20,320 --> 00:31:21,639
<font color="#ffff80">هيا, هيا -
لن أفعل هذا -</font>

418
00:31:21,640 --> 00:31:22,959
<font color="#ffff80">تريد ملصق؟ -
أعطي الطفل ملصق -</font>

419
00:31:22,960 --> 00:31:24,079
<font color="#ffff80">حسناً</font>

420
00:31:24,080 --> 00:31:26,009
<font color="#ffff80">شكراً -
على الرحب -</font>

421
00:31:31,400 --> 00:31:33,170
<font color="#ffff80">هذا ممتع</font>

422
00:31:35,960 --> 00:31:37,730
<font color="#ffff80">لقد كنت هنا</font>

423
00:31:38,200 --> 00:31:41,609
<font color="#ffff80">هنا؟ لا أعتقد بأننا كنا
هنا من قبل, يا صغيري</font>

424
00:31:42,960 --> 00:31:44,969
<font color="#ffff80">إحزر ماذا -
ماذا؟ -</font>

425
00:31:45,720 --> 00:31:47,199
<font color="#ffff80">أحب العناكب</font>

426
00:31:47,200 --> 00:31:48,845
<font color="#ffff80">رأيت هذا</font>

427
00:31:49,120 --> 00:31:52,244
<font color="#ffff80">لديك ملصق
لست خائف بعد الآن</font>

428
00:31:52,880 --> 00:31:55,242
<font color="#ffff80">ليس علينا أن نشعر بالخوف</font>

429
00:31:56,160 --> 00:31:57,959
<font color="#ffff80">لهذا السبب أردت أن تعود</font>

430
00:31:57,960 --> 00:31:59,279
<font color="#ffff80">لتريني بأنك لست خائف؟</font>

431
00:31:59,280 --> 00:32:00,925
<font color="#ffff80">هذا مهم</font>

432
00:32:02,640 --> 00:32:04,524
<font color="#ffff80">ماذا عن المستشفى؟</font>

433
00:32:05,720 --> 00:32:07,999
<font color="#ffff80">ما هو شعورك حيال هذا؟
هل هذا يخيفك؟</font>

434
00:32:08,000 --> 00:32:11,090
<font color="#ffff80">لا, هناك غنت لي الملائكة</font>

435
00:32:11,400 --> 00:32:13,568
<font color="#ffff80">الملائكة غنت لك؟</font>

436
00:32:13,840 --> 00:32:15,087
<font color="#ffff80">أجل</font>

437
00:32:16,280 --> 00:32:17,639
<font color="#ffff80">متى؟</font>

438
00:32:17,640 --> 00:32:22,839
<font color="#ffff80">خلال العملية, عندما كانت
أمي تتحدث على الهاتف</font>

439
00:32:22,840 --> 00:32:27,602
<font color="#ffff80">و أنت كنت في غرفة أخرى
تصرخ على الإله</font>

440
00:32:39,000 --> 00:32:40,804
<font color="#ffff80">كيف عرفت هذا؟</font>

441
00:32:41,840 --> 00:32:43,883
<font color="#ffff80">لأنني رأيتك</font>

442
00:32:44,440 --> 00:32:46,165
<font color="#ffff80">متى رأيتني؟</font>

443
00:32:46,680 --> 00:32:49,039
<font color="#ffff80">لقد رفعت و نظرت للاسفل</font>

444
00:32:49,040 --> 00:32:51,242
<font color="#ffff80">و رأيت الطبيب يعمل علي</font>

445
00:32:51,760 --> 00:32:54,804
<font color="#ffff80">و رايتك و أمي</font>

446
00:33:00,320 --> 00:33:02,010
<font color="#ffff80">رأيت</font>

447
00:33:14,480 --> 00:33:16,330
<font color="#ffff80">هناك عاصفة</font>

448
00:33:16,360 --> 00:33:17,679
<font color="#ffff80">هل تسجلين رقم قياسي؟</font>

449
00:33:17,680 --> 00:33:19,879
<font color="#ffff80">لقد حصلت على ملصق -
هذا رقم قياسي -</font>

450
00:33:21,720 --> 00:33:24,127
<font color="#ffff80">كيف حالك؟ -
بخير -</font>

451
00:33:25,600 --> 00:33:27,131
<font color="#ffff80">كيف كانت الرحلة؟</font>

452
00:33:28,720 --> 00:33:31,319
<font color="#ffff80">كانت جيدة</font>

453
00:33:31,320 --> 00:33:32,639
<font color="#ffff80">فقط جيدة؟</font>

454
00:33:32,640 --> 00:33:33,759
<font color="#ffff80">كانت رائعة بالواقع</font>

455
00:33:33,760 --> 00:33:36,359
<font color="#ffff80">لقد حمل (كولتن) العنكبوت كأنه يحمل
الرجل العنكبوت</font>

456
00:33:36,360 --> 00:33:37,925
<font color="#ffff80">هيا</font>

457
00:33:40,080 --> 00:33:43,999
<font color="#ffff80">هل ذكر لك هذه الفكرة عن سماعه</font>

458
00:33:44,000 --> 00:33:45,565
<font color="#ffff80">الملائكة تغني؟</font>

459
00:33:46,800 --> 00:33:49,079
<font color="#ffff80">ليس إلا إن كنت تتحدث عني و عنك
في الحمام</font>

460
00:33:49,080 --> 00:33:51,559
<font color="#ffff80">تود) هذه الفواتير)
إنها كثيرة</font>

461
00:33:51,560 --> 00:33:52,959
<font color="#ffff80">كم؟</font>

462
00:33:52,960 --> 00:33:54,605
<font color="#ffff80">$23,000.</font>

463
00:33:54,920 --> 00:33:56,799
<font color="#ffff80">أعني, هل نملك أي نقد</font>

464
00:33:56,800 --> 00:33:59,039
<font color="#ffff80">أي شيء يمكن أن نحصله؟</font>

465
00:33:59,040 --> 00:34:02,130
<font color="#ffff80">هذه العدة, نستطيع تركها</font>

466
00:34:02,720 --> 00:34:04,839
<font color="#ffff80">(ليس هذه, علي أن أدفع ل (جاك مارتين</font>

467
00:34:04,840 --> 00:34:06,879
<font color="#ffff80">لأجل إطارات الشاحنة
زوجته مريضة</font>

468
00:34:06,880 --> 00:34:10,039
<font color="#ffff80">لدينا الفاتورة الطبية أيضاً
إنها 34,000 دولار</font>

469
00:34:10,040 --> 00:34:11,799
<font color="#ffff80">إعتقدت بأن هذا جزء من ال23,000 دولار -
لا -</font>

470
00:34:11,800 --> 00:34:15,679
<font color="#ffff80">هذا ما ندين به للمواد الطبية, تكاليف العيش
الضرائب</font>

471
00:34:15,680 --> 00:34:17,039
<font color="#ffff80">سيكون علي الحصول على عمل</font>

472
00:34:17,040 --> 00:34:18,239
<font color="#ffff80">لا أريد أن أقوم بهذا</font>

473
00:34:18,240 --> 00:34:20,439
<font color="#ffff80">لكن لا تستطيع أن تعمل أكثر مما
تفعله الآن</font>

474
00:34:20,440 --> 00:34:23,211
<font color="#ffff80">نحتاجك هنا -
يجب أن تدفع للطبيب -</font>

475
00:34:24,640 --> 00:34:27,479
<font color="#ffff80">بالتأكيد عزيزي, سوف نعثر
على طريقة للإهتمام بهذا</font>

476
00:34:27,480 --> 00:34:31,287
<font color="#ffff80">يجب أن ندفع له
لقد أنقذني, لقد رأيته</font>

477
00:34:44,760 --> 00:34:47,119
<font color="#ffff80">هل هناك خطب ما ب (كولتن)؟</font>

478
00:34:47,120 --> 00:34:48,599
<font color="#ffff80">لم تقولين هذا؟</font>

479
00:34:48,600 --> 00:34:51,319
<font color="#ffff80">لأنه يبدو غريباً احياناً</font>

480
00:34:51,320 --> 00:34:53,479
<font color="#ffff80">يقول بأن (عيسى) يملك حصاناً</font>

481
00:34:53,480 --> 00:34:57,844
<font color="#ffff80">حسناً, كل الاخوات يعتقدون
بأن أخوهم غريب</font>

482
00:34:58,680 --> 00:35:01,799
<font color="#ffff80">هكذا هو الأمر, حسناً؟</font>

483
00:35:01,800 --> 00:35:03,411
<font color="#ffff80">حسناً</font>

484
00:35:04,560 --> 00:35:07,919
<font color="#ffff80">حسناً, إذاً والدك واعظ
يعرف الكثير من الاشياء</font>

485
00:35:07,920 --> 00:35:11,283
<font color="#ffff80">لكنه لم يعرف بأن (عيسى) يملك
حصاناً</font>

486
00:35:11,600 --> 00:35:13,165
<font color="#ffff80">لم اعرف هذا</font>

487
00:35:13,400 --> 00:35:15,319
<font color="#ffff80">إنه جميل</font>

488
00:35:15,320 --> 00:35:17,799
<font color="#ffff80">أجل؟ ما هو لونه؟</font>

489
00:35:17,800 --> 00:35:19,599
<font color="#ffff80">هو بكل الألوان</font>

490
00:35:19,600 --> 00:35:22,719
<font color="#ffff80">كل ألوان قوس قزح في النعيم</font>

491
00:35:22,720 --> 00:35:26,527
<font color="#ffff80">عدا أن هناك المزيد</font>

492
00:35:26,560 --> 00:35:27,959
<font color="#ffff80">من ماذا؟</font>

493
00:35:27,960 --> 00:35:30,162
<font color="#ffff80">فقط أكثر و ألمع</font>

494
00:35:31,080 --> 00:35:33,599
<font color="#ffff80">كيف تعرف عن هذا الحصان؟</font>

495
00:35:33,600 --> 00:35:35,609
<font color="#ffff80">لأنني رأيته في النعيم</font>

496
00:35:36,320 --> 00:35:38,559
<font color="#ffff80">كنت في النعيم؟</font>

497
00:35:38,560 --> 00:35:40,799
<font color="#ffff80">أبي, نستطيع أن نتحدث عن هذا غداً</font>

498
00:35:40,800 --> 00:35:43,359
<font color="#ffff80">لأنني اشعر بالنعاس</font>

499
00:35:43,360 --> 00:35:44,766
<font color="#ffff80">حسناً</font>

500
00:35:45,320 --> 00:35:48,285
<font color="#ffff80">أبي, أستطيع أن أنام في
غرفتك الليلة؟</font>

501
00:35:48,800 --> 00:35:52,319
<font color="#ffff80">لا, لا, سو تذهبين و تنامين هنا</font>

502
00:35:52,320 --> 00:35:54,522
<font color="#ffff80">لقد تأخر الوقت, هيا</font>

503
00:35:57,960 --> 00:35:59,279
<font color="#ffff80">إفتح الباب</font>

504
00:35:59,280 --> 00:36:00,606
<font color="#ffff80">آسف</font>

505
00:36:05,520 --> 00:36:07,131
<font color="#ffff80">أنت نائمة؟</font>

506
00:36:09,000 --> 00:36:11,441
<font color="#ffff80">كولتن) أخبرني بأنه ذهب للنعيم)</font>

507
00:36:12,720 --> 00:36:14,649
<font color="#ffff80">ماذا؟ متى؟</font>

508
00:36:15,000 --> 00:36:16,611
<font color="#ffff80">الآن</font>

509
00:36:16,920 --> 00:36:20,329
<font color="#ffff80">لا, أعني متى ذهب للنعيم؟</font>

510
00:36:20,960 --> 00:36:25,688
<font color="#ffff80">لقد قال أنه خلال العملية
ترك جسده</font>

511
00:36:26,560 --> 00:36:30,446
<font color="#ffff80">و نظر إلى طاولة العمليات و رأى نفسه</font>

512
00:36:32,000 --> 00:36:35,283
<font color="#ffff80">هو يملك مخيلة جميلة جداً</font>

513
00:36:41,880 --> 00:36:44,599
<font color="#ffff80">سأفعل هذا أيضاً
سوف أتناول نفس الشيء</font>

514
00:36:44,600 --> 00:36:47,719
<font color="#ffff80">مرحباً, كيف حالك, (روزا)؟
نستطيع أن نحصل... ما رأيك؟</font>

515
00:36:47,720 --> 00:36:48,839
<font color="#ffff80">حليب مخفوق</font>

516
00:36:48,840 --> 00:36:50,644
<font color="#ffff80">إثنان حليب مخفوق, رجاءً</font>

517
00:36:51,800 --> 00:36:53,923
<font color="#ffff80">كيف كل شيء؟ -
حسناً, رائع -</font>

518
00:36:54,800 --> 00:36:56,650
<font color="#ffff80">(إذاً , (كولتن</font>

519
00:36:57,520 --> 00:37:00,399
<font color="#ffff80">أريد أن أسألك عندما غنت الملائكة
لك</font>

520
00:37:00,400 --> 00:37:01,761
<font color="#ffff80">أكيد</font>

521
00:37:47,160 --> 00:37:51,001
<font color="#ffff80">كنت لوحدي, لكنني لم اكن خائف</font>

522
00:37:53,520 --> 00:37:55,324
<font color="#ffff80">كنت في الكنيسة</font>

523
00:37:55,840 --> 00:37:57,519
<font color="#ffff80">الباب كان مغلق</font>

524
00:37:57,520 --> 00:37:59,529
<font color="#ffff80">فتحته</font>

525
00:38:12,880 --> 00:38:16,239
<font color="#ffff80">و رأيت شيئاً رائعاً</font>

526
00:38:54,600 --> 00:38:59,362
<font color="#ffff80">رأيت ملائكة و كانوا يغنون لي</font>

527
00:39:10,320 --> 00:39:13,251
<font color="#ffff80">هل نستطيع أن نغني هذه الاغنية؟</font>

528
00:39:34,760 --> 00:39:38,203
<font color="#ffff80">كولتن), تعرف من أكون؟)</font>

529
00:39:39,600 --> 00:39:41,325
<font color="#ffff80">لست خائفاً</font>

530
00:39:42,120 --> 00:39:44,687
<font color="#ffff80">لا أحد هنا يريد إيذائي</font>

531
00:39:45,000 --> 00:39:46,759
<font color="#ffff80">(هذا صحيح, (كولتن</font>

532
00:39:46,760 --> 00:39:48,928
<font color="#ffff80">و لن يفعل أي أحد أبداً</font>

533
00:39:49,320 --> 00:39:52,205
<font color="#ffff80">هناك بعض الأشخاص هنا
يريدون لقائك</font>

534
00:40:11,600 --> 00:40:14,007
<font color="#ffff80">إذاً, ماذا غنوا؟</font>

535
00:40:14,240 --> 00:40:18,331
<font color="#ffff80">لقد طلبت منهم أن يغنوا لي أغنيتي
لكنهم لم يفعلوا</font>

536
00:40:21,320 --> 00:40:23,887
<font color="#ffff80">و قد ضحكوا هكذا</font>

537
00:40:26,000 --> 00:40:28,851
<font color="#ffff80">حليب مخفوق</font>

538
00:40:29,640 --> 00:40:31,559
<font color="#ffff80">جامعة كزرلاند, قسم الفلسفة</font>

539
00:40:31,560 --> 00:40:32,759
<font color="#ffff80">مكتب المدير</font>

540
00:40:32,760 --> 00:40:34,399
<font color="#ffff80">أستطيع التحدث مع
الدكتور (سلاتر), رجاءً؟</font>

541
00:40:34,400 --> 00:40:35,879
<font color="#ffff80">هل تطلب موعداً؟</font>

542
00:40:35,880 --> 00:40:39,448
<font color="#ffff80">أجل, هل يمكن أن تراني اليوم؟</font>

543
00:40:47,840 --> 00:40:50,239
<font color="#ffff80">دكتور (سلاتر)؟ -
أجل -</font>

544
00:40:50,240 --> 00:40:53,159
<font color="#ffff80">(مرحباً, أنا (تود بروبو</font>

545
00:40:53,160 --> 00:40:55,681
<font color="#ffff80">أجل, رجاءً ادخل</font>

546
00:40:57,600 --> 00:41:00,246
<font color="#ffff80">شكراً لمقابلتي خلال هذه الفترة القصيرة</font>

547
00:41:00,520 --> 00:41:03,959
<font color="#ffff80">بوربو), أنت كاهن في إمبرايال؟)</font>

548
00:41:03,960 --> 00:41:06,319
<font color="#ffff80">أجل, كيف عرفت هذا؟</font>

549
00:41:06,320 --> 00:41:09,729
<font color="#ffff80">زوجي الراحل كان متديناً
أرجوك, إجلس</font>

550
00:41:09,800 --> 00:41:13,559
<font color="#ffff80">لقد سمع عن متحدث يدعى (بوربو) لقد كان
مهتماً جداً</font>

551
00:41:13,560 --> 00:41:16,206
<font color="#ffff80">و إستمر بإقناعي أن أتي إلى هنا</font>

552
00:41:16,440 --> 00:41:17,766
<font color="#ffff80">لست كذلك؟</font>

553
00:41:17,960 --> 00:41:19,119
<font color="#ffff80">ماذا؟</font>

554
00:41:19,120 --> 00:41:20,446
<font color="#ffff80">متدينة</font>

555
00:41:20,760 --> 00:41:23,486
<font color="#ffff80">لا, هذه مشكلة؟</font>

556
00:41:23,520 --> 00:41:24,767
<font color="#ffff80">لا</font>

557
00:41:25,000 --> 00:41:27,959
<font color="#ffff80">لا, ربما تقدمين لي
رأي أقوى</font>

558
00:41:27,960 --> 00:41:31,448
<font color="#ffff80">لمساعدتي بالعثور على فهم عقلاني
أكثر أو شيء ما</font>

559
00:41:32,640 --> 00:41:36,759
<font color="#ffff80">لدي إبن ذكي جداً</font>

560
00:41:36,760 --> 00:41:38,610
<font color="#ffff80">و هو حساس</font>

561
00:41:41,880 --> 00:41:43,127
<font color="#ffff80">و؟</font>

562
00:41:44,680 --> 00:41:46,245
<font color="#ffff80">ذهب للنعيم</font>

563
00:41:49,560 --> 00:41:51,524
<font color="#ffff80">و ثم عاد</font>

564
00:41:52,400 --> 00:41:54,159
<font color="#ffff80">إبنك تعرض لتجربة قريبة من الموت؟</font>

565
00:41:54,160 --> 00:41:55,759
<font color="#ffff80">لا, لم يمت</font>

566
00:41:55,760 --> 00:41:58,611
<font color="#ffff80">لقد تفقدنا التقارير الجراحية</font>

567
00:41:59,200 --> 00:42:03,166
<font color="#ffff80">لم يتوقف قلبه و لا نشاطه الدماغي</font>

568
00:42:03,400 --> 00:42:05,159
<font color="#ffff80">لذا, لم تقول بأنه ذهب للنعيم؟</font>

569
00:42:05,160 --> 00:42:07,169
<font color="#ffff80">لأنه يقول هذا</font>

570
00:42:07,760 --> 00:42:09,919
<font color="#ffff80">في مرحلة قريبة من الموت</font>

571
00:42:09,920 --> 00:42:11,239
<font color="#ffff80">الجسد يحرر هرمونات</font>

572
00:42:11,240 --> 00:42:14,330
<font color="#ffff80">تتضمن حالة من السلام, حتى النبض</font>

573
00:42:14,520 --> 00:42:16,399
<font color="#ffff80">دماغنا يملأ الفراغات</font>

574
00:42:16,400 --> 00:42:20,479
<font color="#ffff80">المسحين يرون (عيسى), اليهود
(يرون (موسى), الإسلام يرون (محمد</font>

575
00:42:20,480 --> 00:42:22,319
<font color="#ffff80">أجل, لقد قرأت مقالك</font>

576
00:42:22,320 --> 00:42:25,799
<font color="#ffff80">لكن إبني رأى أشياء لا أستطيع أن اشرحها</font>

577
00:42:25,800 --> 00:42:29,482
<font color="#ffff80">لقد رآني أصلي, لقد رآني</font>

578
00:42:29,760 --> 00:42:31,039
<font color="#ffff80">أصرخ على الإله</font>

579
00:42:31,040 --> 00:42:33,879
<font color="#ffff80">رأى أمه في مكان آخر تتصل بأصدقائنا</font>

580
00:42:33,880 --> 00:42:37,402
<font color="#ffff80">تطلب منهم أن يصلوا لنا
كل هذا أثناء كونه في الجراحة</font>

581
00:42:38,120 --> 00:42:40,527
<font color="#ffff80">(أيها المحرتم (بوربو -
(تود) -</font>

582
00:42:40,960 --> 00:42:42,286
<font color="#ffff80">(تود)</font>

583
00:42:43,720 --> 00:42:46,959
<font color="#ffff80">هل هو أمر غير إعتيادي أن تتصل
زوجتك بأصدقائكم وقت الأزمات؟</font>

584
00:42:48,240 --> 00:42:49,959
<font color="#ffff80">لا, ليس كذلك</font>

585
00:42:49,960 --> 00:42:52,119
<font color="#ffff80">و أليس الأمر غير إعتيادي أن تصلي؟</font>

586
00:42:52,120 --> 00:42:53,679
<font color="#ffff80">أو تصبح متوتراً و أنت تفعل هذا؟</font>

587
00:42:53,680 --> 00:42:57,248
<font color="#ffff80">لا, بالتأكيد لا
لكنني أعرف إبني</font>

588
00:42:57,960 --> 00:42:59,679
<font color="#ffff80">و عندما يتحدث عن النعيم</font>

589
00:42:59,680 --> 00:43:03,039
<font color="#ffff80">لا يبدو كشيء يختلقه</font>

590
00:43:03,040 --> 00:43:04,759
<font color="#ffff80">هو محدد جداً, هو في الرابعة</font>

591
00:43:04,760 --> 00:43:06,079
<font color="#ffff80">هو ذكي جداً</font>

592
00:43:06,080 --> 00:43:09,250
<font color="#ffff80">أجل, كلا أولادي كذلك</font>

593
00:43:09,440 --> 00:43:10,846
<font color="#ffff80">أيها المحترم</font>

594
00:43:12,360 --> 00:43:16,119
<font color="#ffff80">تود), لا أقصد أن أقلل أي سحر)</font>

595
00:43:16,120 --> 00:43:17,839
<font color="#ffff80">تحصل عليه من كل هذا</font>

596
00:43:17,840 --> 00:43:20,279
<font color="#ffff80">لكن هناك الكثير من التفسيرات</font>

597
00:43:20,280 --> 00:43:22,482
<font color="#ffff80">حتى للمعرفة خارج الطبيعة</font>

598
00:43:25,440 --> 00:43:28,519
<font color="#ffff80">من الاسهل أن تصدق بهذا</font>

599
00:43:28,520 --> 00:43:30,559
<font color="#ffff80">أو الإستبصار</font>

600
00:43:30,560 --> 00:43:34,039
<font color="#ffff80">أو الإنتقال على أنها حياة
بعد هذا؟</font>

601
00:43:34,040 --> 00:43:35,730
<font color="#ffff80">تؤمن بالمعجزات؟</font>

602
00:43:36,200 --> 00:43:39,085
<font color="#ffff80">لقد وجدت مبدأ أن أكون هكذا</font>

603
00:43:39,840 --> 00:43:42,361
<font color="#ffff80">حتى قبل مشاهدة زوجي يموت</font>

604
00:43:45,800 --> 00:43:47,919
<font color="#ffff80">دعني أسألك هل أتيت إلى هنا اليوم
لأنك</font>

605
00:43:47,920 --> 00:43:50,199
<font color="#ffff80">كنت تتسائل عن إيماني؟</font>

606
00:43:50,200 --> 00:43:52,607
<font color="#ffff80">أو أنك تتسائل عن إيمانك؟</font>

607
00:43:55,120 --> 00:43:56,970
<font color="#ffff80">شكراً على وقتك</font>

608
00:43:59,360 --> 00:44:00,971
<font color="#ffff80">على الرحب</font>

609
00:44:08,920 --> 00:44:11,599
<font color="#ffff80">ماذا إن كان عليك أن تواجهي حتى الآن</font>

610
00:44:11,600 --> 00:44:16,169
<font color="#ffff80">أكثر من التجربة التي هي</font>

611
00:44:18,560 --> 00:44:20,000
<font color="#ffff80">غير منطقية؟</font>

612
00:44:21,240 --> 00:44:22,680
<font color="#ffff80">ماذا وقتها؟</font>

613
00:44:45,040 --> 00:44:47,439
<font color="#ffff80">يبدو بأن هناك مشكلة هنا</font>

614
00:44:47,440 --> 00:44:49,879
<font color="#ffff80">(تود), نحن سعداء حيال (كولتن) -
شكراً -</font>

615
00:44:49,880 --> 00:44:53,527
<font color="#ffff80">شكراً, شكراً جزيلاً
أراكم لاحقاً, جيد</font>

616
00:45:00,440 --> 00:45:01,599
<font color="#ffff80">ها هو</font>

617
00:45:01,600 --> 00:45:03,719
<font color="#ffff80">كيف حالك, يا صديقي؟ -
جيد, كيف حالك؟ -</font>

618
00:45:03,720 --> 00:45:05,239
<font color="#ffff80">كيف حال (كولتن) اليوم؟</font>

619
00:45:05,240 --> 00:45:07,568
<font color="#ffff80">هل عاد لتعذيب أخته؟</font>

620
00:45:08,440 --> 00:45:10,768
<font color="#ffff80">أجل</font>

621
00:45:11,320 --> 00:45:14,359
<font color="#ffff80">أحتاج نصيحة, نصيحة ذكية</font>

622
00:45:14,360 --> 00:45:17,079
<font color="#ffff80">حسناً, لست ذكياً, لذا أتيت
للرجل الصحيح</font>

623
00:45:17,080 --> 00:45:18,199
<font color="#ffff80">أعرف هذا</font>

624
00:45:18,200 --> 00:45:21,839
<font color="#ffff80">لا شيء سوى النصائح المتسرعة
الغير مناسبة هنا</font>

625
00:45:21,840 --> 00:45:24,088
<font color="#ffff80">لقد كنت أتوقع أن اراك بوقت أقرب</font>

626
00:45:24,200 --> 00:45:25,679
<font color="#ffff80">ماذا تقصد؟</font>

627
00:45:25,680 --> 00:45:27,530
<font color="#ffff80">حسناً, المصرفي خاصتك</font>

628
00:45:28,200 --> 00:45:30,119
<font color="#ffff80">لم آتي إلى هنا لأجل قرض</font>

629
00:45:30,120 --> 00:45:33,479
<font color="#ffff80">ليس نقود المصرف, بل من صديق
لصديق</font>

630
00:45:33,480 --> 00:45:36,319
<font color="#ffff80">دعني أساعدك, حسناً
لا أحد سيعرف</font>

631
00:45:36,320 --> 00:45:37,681
<font color="#ffff80">أنا سأعرف</font>

632
00:45:38,000 --> 00:45:40,599
<font color="#ffff80">لم أرد أبداً أن أكون الشخص
الذي يقف على المنبر</font>

633
00:45:40,600 --> 00:45:43,399
<font color="#ffff80">و يطلب من الناس تقديم الخير
بينما يقوم بإخذه</font>

634
00:45:43,400 --> 00:45:47,959
<font color="#ffff80">هذا ليس فعل خير, إنه قرض
من صديق إلى صديق</font>

635
00:45:47,960 --> 00:45:50,999
<font color="#ffff80">أعرف بأنك تحتاج المساعدة
هذا ما يفعله الناس الحقيقيين</font>

636
00:45:51,000 --> 00:45:52,440
<font color="#ffff80">أنا لا أفعل</font>

637
00:45:53,720 --> 00:45:56,479
<font color="#ffff80">حسناً, إذاً لم تأتي إلى هنا من أجل
نصيحة ذكية</font>

638
00:45:56,480 --> 00:45:59,039
<font color="#ffff80">لا أعتقد بأن الكنيسة تبقي على راتبك</font>

639
00:45:59,040 --> 00:46:00,559
<font color="#ffff80">للأعضاء الجدد الذين أحضرتهم</font>

640
00:46:00,560 --> 00:46:02,439
<font color="#ffff80">أعتقد بأنك تستحق علاوة</font>

641
00:46:02,440 --> 00:46:05,119
<font color="#ffff80">دعني أتحدث مع المجلس و أرى ما أستطيع فعله</font>

642
00:46:05,120 --> 00:46:07,639
<font color="#ffff80">لم آتي إلى هنا لأجل علاوة أيضاً</font>

643
00:46:07,640 --> 00:46:10,719
<font color="#ffff80">حسناً, جيد</font>

644
00:46:10,720 --> 00:46:12,684
<font color="#ffff80">لا اريد أن أسألهم</font>

645
00:46:12,960 --> 00:46:15,288
<font color="#ffff80">ماذا أستطيع أن أفعل لك؟</font>

646
00:46:15,880 --> 00:46:17,286
<font color="#ffff80">(إنه (كولتن</font>

647
00:46:17,640 --> 00:46:20,286
<font color="#ffff80">لقد كان يتحدث عن هذا</font>

648
00:46:23,200 --> 00:46:25,399
<font color="#ffff80">نحن نطلب من الاولاد أن
يصدقوا تلك الأشياء</font>

649
00:46:25,400 --> 00:46:28,279
<font color="#ffff80">(و لا أعرف إن كنت أصدقها أنا, (جاي</font>

650
00:46:28,280 --> 00:46:29,839
<font color="#ffff80">ماذا؟</font>

651
00:46:37,720 --> 00:46:39,479
<font color="#ffff80">كولتن) ما أحاول أن أخبرك عنه)</font>

652
00:46:39,480 --> 00:46:42,079
<font color="#ffff80">لقد كان يقول أشياء لا أفهمها</font>

653
00:46:42,080 --> 00:46:44,799
<font color="#ffff80">هو يتحدث عن تلك المحادثات
في النعيم</font>

654
00:46:44,800 --> 00:46:46,439
<font color="#ffff80">لقد كنت أخرج مع مضيفة طيران</font>

655
00:46:46,440 --> 00:46:50,008
<font color="#ffff80">قام إبنها بالحديث مع (بارني) الديناصور</font>

656
00:46:50,520 --> 00:46:53,279
<font color="#ffff80">تعرف كم هو (بارني) مثير؟ -
أجل -</font>

657
00:46:53,280 --> 00:46:55,799
<font color="#ffff80">هو أرجواني -
تماماً, تماماً -</font>

658
00:46:55,800 --> 00:46:58,844
<font color="#ffff80">الإنجيل يطلب منها أن نؤمن بأطفاله</font>

659
00:46:58,920 --> 00:47:02,359
<font color="#ffff80">ما يخبرني به طفلي سوف
يخرجني من هذه البلدة ضحكاً</font>

660
00:47:02,360 --> 00:47:04,999
<font color="#ffff80">هذا ما أقوله
لا أعرف ما أعظه</font>

661
00:47:05,000 --> 00:47:06,519
<font color="#ffff80">لا أملك أي شيء اقوله</font>

662
00:47:06,520 --> 00:47:09,610
<font color="#ffff80">فقط تحدث من قلبك, كما تفعل دائماً</font>

663
00:47:14,000 --> 00:47:17,239
<font color="#ffff80">ماذا عن المخاوف التي نصارعها؟
هل هذا إعتراف؟</font>

664
00:47:17,240 --> 00:47:19,841
<font color="#ffff80">هذا شك؟ أم سؤال؟</font>

665
00:47:19,920 --> 00:47:21,645
<font color="#ffff80">لدي أسئلة</font>

666
00:47:22,600 --> 00:47:25,280
<font color="#ffff80">كلنا نملك, ربما علينا فقط أن</font>

667
00:47:26,200 --> 00:47:29,039
<font color="#ffff80">ربما علينا أن نجرب هذا اليوم
فقط لنرى, إن</font>

668
00:47:29,040 --> 00:47:31,083
<font color="#ffff80">تريدون تجربة الاسئلة؟</font>

669
00:47:38,560 --> 00:47:40,489
<font color="#ffff80">(تود) -
أجل؟ -</font>

670
00:47:40,800 --> 00:47:42,759
<font color="#ffff80">أنا و عائلتي صلينا لك كثيراً</font>

671
00:47:42,760 --> 00:47:44,849
<font color="#ffff80">(شكراً, شكراً, (مايكل</font>

672
00:47:44,960 --> 00:47:47,527
<font color="#ffff80">نحن نستائل, كم كان الأمر سيئاً؟</font>

673
00:47:47,760 --> 00:47:49,999
<font color="#ffff80">"كم كان سيء؟"
لقد كان فظيعاً</font>

674
00:47:50,000 --> 00:47:53,559
<font color="#ffff80">أعني, الكثير منا سمع بأن (كولتن) مات
خلال العملية</font>

675
00:47:53,560 --> 00:47:56,411
<font color="#ffff80">و الصلوات أعادته للحياة</font>

676
00:47:57,400 --> 00:48:00,922
<font color="#ffff80">لا, لم يمت على طاولة
غرفة العمليات</font>

677
00:48:01,040 --> 00:48:03,119
<font color="#ffff80">تعرفون, ربما إقترب كثيراً</font>

678
00:48:03,120 --> 00:48:06,210
<font color="#ffff80">لك أعتقد بأن الأطباء</font>

679
00:48:06,240 --> 00:48:09,519
<font color="#ffff80">من خلال الإله و صلواتكم جميعاً
أبقته حياً</font>

680
00:48:09,520 --> 00:48:12,166
<font color="#ffff80">و لذا شكراً لكم جميعاً على هذا</font>

681
00:48:12,600 --> 00:48:14,199
<font color="#ffff80">إذاً, كيف تعاملت مع الامر؟</font>

682
00:48:14,200 --> 00:48:15,639
<font color="#ffff80">ليس جيداً</font>

683
00:48:15,640 --> 00:48:20,679
<font color="#ffff80">لكن الأمر المهم أنا عائلة (بربو) واجهت
تحدي هائل</font>

684
00:48:20,680 --> 00:48:23,159
<font color="#ffff80">و قد تخطوه, آمين</font>

685
00:48:23,160 --> 00:48:24,805
<font color="#ffff80">آمين</font>

686
00:48:27,160 --> 00:48:28,439
<font color="#ffff80">هذا الشيء, إنتهى</font>

687
00:48:28,440 --> 00:48:32,201
<font color="#ffff80">شكراً على هذا, (جاي), لكن
لم أعرف بأنني تخطيته</font>

688
00:48:33,160 --> 00:48:36,399
<font color="#ffff80">ما إختبره (كولتن) يجعلني أتعجب أكثر</font>

689
00:48:36,400 --> 00:48:38,639
<font color="#ffff80">حيال ماذا, تماماً, (تود)؟</font>

690
00:48:38,640 --> 00:48:42,765
<font color="#ffff80">لقد كان يخبرنا عن تجربته, يتحدث</font>

691
00:48:45,080 --> 00:48:46,279
<font color="#ffff80">عنهم</font>

692
00:48:46,280 --> 00:48:51,119
<font color="#ffff80">عندما كان في العملية
كولتن) زار النعيم)</font>

693
00:48:51,120 --> 00:48:52,439
<font color="#ffff80">لكنك قلت بأنه لم يمت</font>

694
00:48:52,440 --> 00:48:56,565
<font color="#ffff80">لم يفعل, لكنه رأى النعيم</font>

695
00:48:56,880 --> 00:48:58,399
<font color="#ffff80">رأى (عيسى) و الملائكة</font>

696
00:48:58,400 --> 00:48:59,886
<font color="#ffff80">لكن كيف؟</font>

697
00:49:00,880 --> 00:49:02,239
<font color="#ffff80">لا أعرف</font>

698
00:49:02,240 --> 00:49:03,839
<font color="#ffff80">(أيها المحترم (بوربو -
(تود) -</font>

699
00:49:03,840 --> 00:49:07,439
<font color="#ffff80">بعض العمال في المستشفى قالوا
خارج السجلات</font>

700
00:49:07,440 --> 00:49:11,079
<font color="#ffff80">بأنه لم يكن يتوقع أن ينجوا إبنك
و إستخدم كلمة معجزة</font>

701
00:49:11,080 --> 00:49:12,319
<font color="#ffff80">كيف تشرح هذا؟</font>

702
00:49:12,320 --> 00:49:16,161
<font color="#ffff80">لم أحاول هذا حتى</font>

703
00:49:16,280 --> 00:49:17,719
<font color="#ffff80">تستطيع أن تحاول؟</font>

704
00:49:17,720 --> 00:49:20,239
<font color="#ffff80">إن لم يمت, كيف رأى النعيم؟</font>

705
00:49:20,240 --> 00:49:22,199
<font color="#ffff80">لا أعرف, لكنه فعل</font>

706
00:49:22,200 --> 00:49:24,368
<font color="#ffff80">هل تصدق بأنه كان في النعيم؟</font>

707
00:49:29,080 --> 00:49:30,930
<font color="#ffff80">أعرف بأنه رأى شيئاً</font>

708
00:49:32,080 --> 00:49:34,089
<font color="#ffff80">أكيد بدت كالنعيم</font>

709
00:49:35,240 --> 00:49:37,239
<font color="#ffff80">إلهي, ماذا حدث لواعظنا؟</font>

710
00:49:52,920 --> 00:49:55,282
<font color="#ffff80">حسناً, أعتقد بأن هذا سار جيداً؟</font>

711
00:49:58,280 --> 00:49:59,879
<font color="#ffff80">منظر لطيف</font>

712
00:50:01,280 --> 00:50:03,319
<font color="#ffff80">أحب أن أكون عالياً</font>

713
00:50:04,880 --> 00:50:08,079
<font color="#ffff80">(كولتن)</font>

714
00:50:08,080 --> 00:50:11,011
<font color="#ffff80">أعتقد بأنني أخبرتك أن تتوقف
عن اللعب بهذا</font>

715
00:50:11,600 --> 00:50:13,279
<font color="#ffff80">آسف أبي</font>

716
00:50:13,280 --> 00:50:15,599
<font color="#ffff80">أخبرته أن لا يفعل هذا, أبي</font>

717
00:50:15,600 --> 00:50:17,799
<font color="#ffff80">نصف الكنيسة تريد أن تتوقف
عن الشعور</font>

718
00:50:17,800 --> 00:50:19,319
<font color="#ffff80">و تبدأ بالتفكير</font>

719
00:50:19,320 --> 00:50:23,161
<font color="#ffff80">و النصف الآخر يريدون العكس تماماً</font>

720
00:50:23,800 --> 00:50:25,525
<font color="#ffff80">(هذا (تود</font>

721
00:50:27,520 --> 00:50:28,767
<font color="#ffff80">أجل</font>

722
00:50:33,720 --> 00:50:35,490
<font color="#ffff80">دعني أتصل بك لاحقاً</font>

723
00:50:37,280 --> 00:50:39,164
<font color="#ffff80">كانت تلك الصحيفة</font>

724
00:50:39,680 --> 00:50:43,009
<font color="#ffff80">يريدون القيام بمقال عن النعيم</font>

725
00:50:43,760 --> 00:50:45,007
<font color="#ffff80">و؟</font>

726
00:50:45,280 --> 00:50:47,562
<font color="#ffff80">(يريدون مقابلة (كولتن</font>

727
00:50:48,600 --> 00:50:51,041
<font color="#ffff80">تعتقد بأن هذه فكرة جيدة؟</font>

728
00:50:52,120 --> 00:50:55,479
<font color="#ffff80">إذاً, (كولتن), الكثير من الناس كانوا
يصلون لأجلك</font>

729
00:50:55,480 --> 00:50:56,999
<font color="#ffff80">أعتقد</font>

730
00:50:57,000 --> 00:50:58,719
<font color="#ffff80">حسناً, لابد و أن هذا شعور جيد</font>

731
00:50:58,720 --> 00:51:01,685
<font color="#ffff80">تعال هنا, صغيري
إنهم يقابلونك</font>

732
00:51:02,440 --> 00:51:04,005
<font color="#ffff80">شكراً</font>

733
00:51:06,640 --> 00:51:08,159
<font color="#ffff80">لقد كنت مريضاً جداً</font>

734
00:51:08,160 --> 00:51:10,408
<font color="#ffff80">كيف شعرت أن تموت؟</font>

735
00:51:11,080 --> 00:51:12,399
<font color="#ffff80">لم أمت</font>

736
00:51:12,400 --> 00:51:14,250
<font color="#ffff80">لكنك ذهب للنعيم؟</font>

737
00:51:14,680 --> 00:51:16,962
<font color="#ffff80">هذا بعيد عن الموضوع</font>

738
00:51:20,000 --> 00:51:21,850
<font color="#ffff80">إنها جميلة</font>

739
00:51:22,160 --> 00:51:23,799
<font color="#ffff80">رأيت النعيم؟</font>

740
00:51:25,080 --> 00:51:26,999
<font color="#ffff80">كيف تبدو؟</font>

741
00:51:27,000 --> 00:51:29,726
<font color="#ffff80">مثل هنا, لكن أكثر جمالاً</font>

742
00:51:31,280 --> 00:51:32,925
<font color="#ffff80">و رأيت (عيسى)؟</font>

743
00:51:33,800 --> 00:51:35,047
<font color="#ffff80">أجل</font>

744
00:51:36,600 --> 00:51:41,283
<font color="#ffff80">هو لطيف جداً, جلست على حضنه
لديه علامات</font>

745
00:51:41,680 --> 00:51:43,166
<font color="#ffff80">علامات؟</font>

746
00:51:43,360 --> 00:51:45,839
<font color="#ffff80">أجل, هنا و هنا</font>

747
00:51:45,840 --> 00:51:48,088
<font color="#ffff80">و هنا و هنا</font>

748
00:51:49,320 --> 00:51:52,126
<font color="#ffff80">أستطيع أن أذهب للتأرجح أكثر؟</font>

749
00:51:52,360 --> 00:51:53,607
<font color="#ffff80">أجل</font>

750
00:51:57,760 --> 00:52:00,850
<font color="#ffff80">إذاً, المسيح لديه حصان؟</font>

751
00:52:01,600 --> 00:52:04,201
<font color="#ffff80">هناك الكثير من الحيوانات في النعيم</font>

752
00:52:07,880 --> 00:52:10,731
<font color="#ffff80">هم لا يصدقونني أليس كذلك؟</font>

753
00:52:16,640 --> 00:52:19,286
<font color="#ffff80">بعض الناس قد يخافون من الإيمان</font>

754
00:52:19,680 --> 00:52:21,719
<font color="#ffff80">ما الذي يخيفك؟</font>

755
00:52:21,720 --> 00:52:23,445
<font color="#ffff80">لا أعرف</font>

756
00:52:23,680 --> 00:52:26,451
<font color="#ffff80">ربما هم خائفين بانه لا يوجد نعيم</font>

757
00:52:26,880 --> 00:52:29,401
<font color="#ffff80">أو ربما هم خائفين بأن هناك واحد</font>

758
00:52:29,880 --> 00:52:33,209
<font color="#ffff80">أنت تصدقني ابي, صحيح؟</font>

759
00:52:35,040 --> 00:52:36,890
<font color="#ffff80">أصدق بأن الإله يحبك</font>

760
00:52:37,880 --> 00:52:39,286
<font color="#ffff80">و أنا أيضاً أحبك</font>

761
00:52:39,520 --> 00:52:41,722
<font color="#ffff80">أستطيع أن آخذ صورة؟</font>

762
00:52:42,040 --> 00:52:44,447
<font color="#ffff80">ما هذا؟ -
أستطيع أن آخذ صورة؟ -</font>

763
00:52:45,480 --> 00:52:46,727
<font color="#ffff80">أجل</font>

764
00:52:47,840 --> 00:52:49,239
<font color="#ffff80">و</font>

765
00:52:51,480 --> 00:52:53,444
<font color="#ffff80">شكراً</font>

766
00:53:03,400 --> 00:53:04,519
<font color="#ffff80">مرحباً؟</font>

767
00:53:04,520 --> 00:53:07,119
<font color="#ffff80">مرحباً, (جاي), هل رأيت هذا؟</font>

768
00:53:07,120 --> 00:53:08,639
<font color="#ffff80">أجل, لقد قرأته عدت مرات</font>

769
00:53:08,640 --> 00:53:11,239
<font color="#ffff80">إنه مقال رائع</font>

770
00:53:11,240 --> 00:53:14,039
<font color="#ffff80">أحب (تود), لكن أحب كنيستنا
أيضاً</font>

771
00:53:14,040 --> 00:53:18,040
<font color="#ffff80">و لا أحتمل أن أراها تتحول إلى سيرك من نوع ما</font>

772
00:53:18,440 --> 00:53:19,719
<font color="#ffff80">لم لا نجتمع؟</font>

773
00:53:19,720 --> 00:53:22,119
<font color="#ffff80">أجل, أعتقد بأن هذه فكرة جيدة</font>

774
00:53:22,120 --> 00:53:23,879
<font color="#ffff80">حسناً, شكراً -
حسناً -</font>

775
00:53:23,880 --> 00:53:26,003
<font color="#ffff80">إلى اللقاء -
حسناً, إلى اللقاء -</font>

776
00:53:32,520 --> 00:53:36,008
<font color="#ffff80">لا, لا بأس, بالواقع
سوف أخرج من هنا</font>

777
00:53:36,640 --> 00:53:38,559
<font color="#ffff80">لا, لا, هذا على حسابي
يا صديقي</font>

778
00:53:38,560 --> 00:53:40,199
<font color="#ffff80">ماذا تقصد؟ -
إنه على حسابي -</font>

779
00:53:40,200 --> 00:53:42,599
<font color="#ffff80">لا, لا, سأدفع ثمنه -
لا, إنه على حسابي -</font>

780
00:53:42,600 --> 00:53:44,319
<font color="#ffff80">سونجا) أعطت (روزا) ثياب لأجل)
(ميغوليتو)</font>

781
00:53:44,320 --> 00:53:46,279
<font color="#ffff80">(عندما يكبر شيء على (كولتن</font>

782
00:53:46,280 --> 00:53:50,041
<font color="#ffff80">و أعطت (لوسيا) ثوب أطفال
سيترديه ملاك</font>

783
00:53:52,840 --> 00:53:55,919
<font color="#ffff80">ثوب زهري؟ -
أجل, جميل -</font>

784
00:53:55,920 --> 00:53:58,600
<font color="#ffff80">لذا أرجوك, أعطني قدرت الهبة</font>

785
00:53:58,760 --> 00:54:00,839
<font color="#ffff80">حسناً, شكراً جزيلاً</font>

786
00:54:00,840 --> 00:54:02,519
<font color="#ffff80">حسناً -
إلى اللقاء, عزيزتي -</font>

787
00:54:02,520 --> 00:54:04,006
<font color="#ffff80">قولي إلى اللقاء</font>

788
00:54:06,560 --> 00:54:08,479
<font color="#ffff80">(بربو)</font>

789
00:54:08,480 --> 00:54:09,679
<font color="#ffff80">المرة القادمة التي يحدث بها حريق</font>

790
00:54:09,680 --> 00:54:11,119
<font color="#ffff80">(ربما يجب أن تخبر (عيسى</font>

791
00:54:11,120 --> 00:54:12,399
<font color="#ffff80">عوضاً عن المشي على الماء</font>

792
00:54:12,400 --> 00:54:15,683
<font color="#ffff80">يستطيع أن يرمي به على النار</font>

793
00:54:17,480 --> 00:54:18,727
<font color="#ffff80">صحيح؟</font>

794
00:54:21,120 --> 00:54:24,927
<font color="#ffff80">هيا, يجب أن ترى النكتة بها</font>

795
00:54:30,000 --> 00:54:32,079
<font color="#ffff80">تايلر), أعطه لي)</font>

796
00:54:36,560 --> 00:54:38,524
<font color="#ffff80">هيا, أجل</font>

797
00:54:42,280 --> 00:54:46,639
<font color="#ffff80">كيسي) هل جلس أخوك)
على حضن (عيسى) حقاً؟</font>

798
00:54:46,640 --> 00:54:48,763
<font color="#ffff80">هل طلب منه دراجة جديدة</font>

799
00:54:48,840 --> 00:54:50,963
<font color="#ffff80">أو حصان سحري؟</font>

800
00:55:15,480 --> 00:55:17,603
<font color="#ffff80">(مرحباً, هذا (تود</font>

801
00:55:20,000 --> 00:55:21,440
<font color="#ffff80">أجل</font>

802
00:55:23,880 --> 00:55:26,082
<font color="#ffff80">حسناً, أنا متفاجئ لسماع هذا</font>

803
00:55:29,200 --> 00:55:30,519
<font color="#ffff80">هلا إنتظرت؟</font>

804
00:55:30,520 --> 00:55:33,239
<font color="#ffff80">عزيزتي, هل ضربت فتى على أنفه
اليوم؟</font>

805
00:55:34,640 --> 00:55:36,842
<font color="#ffff80">بقبضتك؟</font>

806
00:55:37,040 --> 00:55:38,605
<font color="#ffff80">على أنفه؟</font>

807
00:55:38,760 --> 00:55:40,007
<font color="#ffff80">أجل</font>

808
00:55:41,760 --> 00:55:44,804
<font color="#ffff80">لكن ليس واحد, إثنان</font>

809
00:55:45,040 --> 00:55:47,279
<font color="#ffff80">ما السبب, عزيزتي؟</font>

810
00:55:47,280 --> 00:55:49,599
<font color="#ffff80">هي تضرب جيداً عندما تريد</font>

811
00:55:49,600 --> 00:55:51,759
<font color="#ffff80">أنا آسف, أستطيع الإتصال لاحقاً؟</font>

812
00:55:51,760 --> 00:55:55,009
<font color="#ffff80">لا, عزيزتي, أعتقد بأنه يجب
أن نتحدث عن هذا الآن</font>

813
00:55:55,240 --> 00:55:58,599
<font color="#ffff80">إن ضربت شخص ما, لابد و أن يكون
هناك سبب جيد لهذا</font>

814
00:55:58,600 --> 00:56:01,319
<font color="#ffff80">(لقد كانوا يسخرون من (كليتون</font>

815
00:56:01,320 --> 00:56:04,808
<font color="#ffff80">(لقد سخروا منه لجلوسه على حضن (عيسى</font>

816
00:56:08,240 --> 00:56:09,399
<font color="#ffff80">عزيزتي, تعرفين</font>

817
00:56:09,400 --> 00:56:11,559
<font color="#ffff80">يجب أن تديري وجهك, رغم هذا
صحيح؟</font>

818
00:56:11,560 --> 00:56:14,809
<font color="#ffff80">لقد أدرت له وجنته الاخرى
عندما ضربته</font>

819
00:56:15,440 --> 00:56:17,802
<font color="#ffff80">هل ستضرب (كيسي)؟</font>

820
00:56:20,040 --> 00:56:21,559
<font color="#ffff80">بالتأكد لا</font>

821
00:56:21,560 --> 00:56:25,401
<font color="#ffff80">سوف أعلمها أن تضرب بدون أن تؤلم
نفسها</font>

822
00:56:55,520 --> 00:56:57,639
<font color="#ffff80">هل تواجه مشاكل بالنوم؟</font>

823
00:56:57,640 --> 00:56:59,842
<font color="#ffff80">لا, و أنت؟</font>

824
00:57:02,360 --> 00:57:03,766
<font color="#ffff80">أجل</font>

825
00:57:05,720 --> 00:57:09,163
<font color="#ffff80">ما فعلته (كيسي) كان رائعاً جداً اليوم</font>

826
00:57:16,120 --> 00:57:19,210
<font color="#ffff80">أجل, رائع جداً</font>

827
00:57:21,320 --> 00:57:23,045
<font color="#ffff80">تريد أن تتحدث؟</font>

828
00:57:24,200 --> 00:57:25,447
<font color="#ffff80">أكيد</font>

829
00:57:25,600 --> 00:57:28,087
<font color="#ffff80">رائع, أحب أحاديثنا</font>

830
00:57:30,600 --> 00:57:32,439
<font color="#ffff80">نستطيع التحدث عن النعيم؟</font>

831
00:57:32,440 --> 00:57:34,449
<font color="#ffff80">ماذا تريد أن تعرف؟</font>

832
00:57:35,240 --> 00:57:37,199
<font color="#ffff80">كيف كان يبدو (عيسى)؟</font>

833
00:57:37,200 --> 00:57:39,801
<font color="#ffff80">من الصعب أن أصفه</font>

834
00:57:40,680 --> 00:57:42,166
<font color="#ffff80">اراهن على هذا</font>

835
00:57:43,280 --> 00:57:44,845
<font color="#ffff80">هل كان يبدو</font>

836
00:57:45,560 --> 00:57:48,240
<font color="#ffff80">ربما مثل الصور التي رأيتها؟</font>

837
00:57:49,920 --> 00:57:51,485
<font color="#ffff80">ماذا عن</font>

838
00:57:59,280 --> 00:58:00,759
<font color="#ffff80">هل يبدو هكذا؟</font>

839
00:58:00,760 --> 00:58:03,440
<font color="#ffff80">الثياب, ليس الوجه</font>

840
00:58:04,880 --> 00:58:06,411
<font color="#ffff80">هذا؟</font>

841
00:58:09,240 --> 00:58:10,559
<font color="#ffff80">هذا؟</font>

842
00:58:10,560 --> 00:58:13,047
<font color="#ffff80">لا, (عيسى) يملك عيون فاتحة</font>

843
00:58:15,080 --> 00:58:16,599
<font color="#ffff80">ما لونها؟</font>

844
00:58:16,600 --> 00:58:19,199
<font color="#ffff80">مائلة للزرقة أو خضراء</font>

845
00:58:19,200 --> 00:58:21,050
<font color="#ffff80">زرقاء مخضرة</font>

846
00:58:28,720 --> 00:58:30,279
<font color="#ffff80">خذ</font>

847
00:58:30,280 --> 00:58:31,919
<font color="#ffff80">هل نمت جيداً؟</font>

848
00:58:31,920 --> 00:58:33,360
<font color="#ffff80">ليس كثيراً</font>

849
00:58:36,000 --> 00:58:38,806
<font color="#ffff80">يقول بأن المسيح يملك عيون فاتحة</font>

850
00:58:39,240 --> 00:58:42,364
<font color="#ffff80">خضراء مزرقة, عيونك خضراء
و عيوني زرق</font>

851
00:58:42,680 --> 00:58:44,609
<font color="#ffff80">هو يرانا</font>

852
00:58:44,720 --> 00:58:46,922
<font color="#ffff80">الأمر معقد حقاً</font>

853
00:58:49,520 --> 00:58:52,279
<font color="#ffff80">في الكلية قرأت شيئاً عن</font>

854
00:58:52,280 --> 00:58:54,119
<font color="#ffff80">مفهومنا الخاص للإله</font>

855
00:58:54,120 --> 00:58:56,721
<font color="#ffff80">يأتي من مشاعرنا حيال آبائنا</font>

856
00:58:57,960 --> 00:59:01,050
<font color="#ffff80">لا أتمنى هذا, أبي كان يملك مشاكل</font>

857
00:59:01,960 --> 00:59:03,319
<font color="#ffff80">إن كانوا أبنائنا</font>

858
00:59:03,320 --> 00:59:07,366
<font color="#ffff80">هم يؤمنون بأنهم محبوبين
بالطريقة التي تحبهم</font>

859
00:59:08,600 --> 00:59:10,848
<font color="#ffff80">أكثر أطفال محظوظين</font>

860
00:59:22,240 --> 00:59:23,679
<font color="#ffff80">نحن نملك الشعلة</font>

861
00:59:23,680 --> 00:59:25,166
<font color="#ffff80">هذا أكيد</font>

862
00:59:26,920 --> 00:59:28,719
<font color="#ffff80">سوف أهتم هذا, تعالي للبيت</font>

863
00:59:28,720 --> 00:59:30,684
<font color="#ffff80">و أضيفي لهذا, حسناً؟</font>

864
00:59:38,880 --> 00:59:40,279
<font color="#ffff80">سأكون هناك</font>

865
00:59:53,080 --> 00:59:54,199
<font color="#ffff80">ضع خرطومان على تلك السيارة</font>

866
00:59:54,200 --> 00:59:55,399
<font color="#ffff80">لا, لا</font>

867
00:59:55,400 --> 00:59:57,159
<font color="#ffff80">إنهم هناك -
من؟ -</font>

868
00:59:57,160 --> 00:59:58,919
<font color="#ffff80">عائلتي, هم هناك</font>

869
00:59:58,920 --> 01:00:00,999
<font color="#ffff80">قمت بالبحث؟ -
أجل, هم يقول بأهم هناك -</font>

870
01:00:01,000 --> 01:00:04,319
<font color="#ffff80">تود), لقد دخلت, لنذهب)
لنشغل واحد آخر</font>

871
01:00:04,320 --> 01:00:06,159
<font color="#ffff80">خذ, سوف تحتاج هذا</font>

872
01:00:06,160 --> 01:00:07,600
<font color="#ffff80">أبقه</font>

873
01:00:08,440 --> 01:00:10,085
<font color="#ffff80">لنذهب, لنذهب</font>

874
01:00:10,960 --> 01:00:12,279
<font color="#ffff80">هذا ساخن, هذا ساخن</font>

875
01:00:12,280 --> 01:00:14,079
<font color="#ffff80">لا تستطيع الدخول</font>

876
01:00:14,080 --> 01:00:16,851
<font color="#ffff80">مرحباً؟ أي أحد هنا؟</font>

877
01:00:17,720 --> 01:00:19,126
<font color="#ffff80">مرحباً؟</font>

878
01:00:25,920 --> 01:00:28,202
<font color="#ffff80">المكان فارغ</font>

879
01:00:34,840 --> 01:00:36,599
<font color="#ffff80">إشحن, إبتعدوا</font>

880
01:00:36,600 --> 01:00:37,759
<font color="#ffff80">صدمة</font>

881
01:00:39,400 --> 01:00:42,839
<font color="#ffff80">إشحن, إبتعدوا, صدمة</font>

882
01:01:18,920 --> 01:01:21,199
<font color="#ffff80">كولتن) هذه مجرد زيارة)</font>

883
01:01:21,200 --> 01:01:24,609
<font color="#ffff80">لكن قبل أن تعود
أريدك أن تلتقي بشخص ما</font>

884
01:01:48,720 --> 01:01:52,242
<font color="#ffff80">(سمعت بأنك أعطيت (مايكل) و (روز
هدية للطفل</font>

885
01:01:54,680 --> 01:01:57,531
<font color="#ffff80">أجل, إعتقدت بأنهم يستطيعون الإستفادة منها</font>

886
01:01:59,680 --> 01:02:01,359
<font color="#ffff80">لنخرج -
ماذا؟ -</font>

887
01:02:01,360 --> 01:02:03,799
<font color="#ffff80">(أجل, إتصلي ب (شيلا
سوف تراقبهم</font>

888
01:02:03,800 --> 01:02:05,079
<font color="#ffff80">الليلة؟ -
أجل -</font>

889
01:02:05,080 --> 01:02:06,479
<font color="#ffff80">عزيزي, لا, لا نستطيع تحمل نفقة هذا</font>

890
01:02:06,480 --> 01:02:09,199
<font color="#ffff80">هذا الإجتماع الخيري السنة الماضية
عشاء لإثنان</font>

891
01:02:09,200 --> 01:02:10,959
<font color="#ffff80">(مطعم (مابل غروف
مكانك المفضل</font>

892
01:02:10,960 --> 01:02:12,759
<font color="#ffff80">لقد إستخدمناها -
لا, لم نفعل -</font>

893
01:02:12,760 --> 01:02:14,079
<font color="#ffff80">لقد فعلنا, ماذا تفعل؟</font>

894
01:02:14,080 --> 01:02:16,009
<font color="#ffff80">لا, لم نفعل, لم نفعل</font>

895
01:02:26,160 --> 01:02:29,489
<font color="#ffff80">كلما كان الليل أكثر حلكة
كنت أكثر لمعانا</font>

896
01:02:31,080 --> 01:02:32,611
<font color="#ffff80">مثلك</font>

897
01:02:34,760 --> 01:02:36,644
<font color="#ffff80">أجل, أنت جيد</font>

898
01:02:37,560 --> 01:02:39,319
<font color="#ffff80">هذا أفضل ما لدي</font>

899
01:02:43,040 --> 01:02:45,049
<font color="#ffff80">الظلمة تزداد, رغم هذا</font>

900
01:02:48,240 --> 01:02:50,124
<font color="#ffff80">لم يعد لدينا نقود</font>

901
01:02:50,640 --> 01:02:52,729
<font color="#ffff80">لم يعد لدينا حساب, أيضاً</font>

902
01:02:55,000 --> 01:02:57,885
<font color="#ffff80">و مجلس الكنيسة إتصل بي اليوم</font>

903
01:02:59,880 --> 01:03:04,449
<font color="#ffff80">يريدون الجلوس معك و التحدث عن
مكاننا ككنيسة</font>

904
01:03:07,480 --> 01:03:09,409
<font color="#ffff80">لم لم يتصلوا بي؟</font>

905
01:03:09,840 --> 01:03:11,439
<font color="#ffff80">لا أعتقد بأنهم أرادوا</font>

906
01:03:11,440 --> 01:03:14,484
<font color="#ffff80">بأن تعتقد بأنهم يريدون
التخلص منك</font>

907
01:03:15,560 --> 01:03:18,159
<font color="#ffff80">لأنهم سيفعلون هذا</font>

908
01:03:18,160 --> 01:03:21,799
<font color="#ffff80">تود), لقد جهزنا لك كل أنواع)
الصراع</font>

909
01:03:21,800 --> 01:03:24,731
<font color="#ffff80">و نحن هنا لنقوم بدعمك خلال
هذه الأوقات</font>

910
01:03:25,160 --> 01:03:28,239
<font color="#ffff80">لقد قمنا بتمديد إجازة غياب</font>

911
01:03:28,240 --> 01:03:30,408
<font color="#ffff80">مرتان -
مرتان صحيح -</font>

912
01:03:30,880 --> 01:03:36,041
<font color="#ffff80">لذا, أعتقد بأنك منتبه أن الكنيسة
لا تقوم بعمل جيد بدونك</font>

913
01:03:36,160 --> 01:03:41,400
<font color="#ffff80">لذا علينا أن نعرف ما نخطط له
في المستقبل القريب</font>

914
01:03:41,760 --> 01:03:44,239
<font color="#ffff80">السؤال بالنسبة لي
ليس أن تقوم بالوعظ</font>

915
01:03:44,240 --> 01:03:46,239
<font color="#ffff80">هو عن ماذا تعظ</font>

916
01:03:46,240 --> 01:03:48,399
<font color="#ffff80">رحلة (كولتن) للنعيم تزعج الكثير
من الناس</font>

917
01:03:48,400 --> 01:03:49,965
<font color="#ffff80">إنها تزعجني</font>

918
01:03:50,160 --> 01:03:52,079
<font color="#ffff80">هل تعتبرها حدث أدبي؟</font>

919
01:03:52,080 --> 01:03:54,079
<font color="#ffff80">حسناً, بالنسبة له, هذا ليس خيالاً</font>

920
01:03:54,080 --> 01:03:58,999
<font color="#ffff80">ليست إستعارة أو شعور
لقد حدثت</font>

921
01:03:59,000 --> 01:04:00,519
<font color="#ffff80">و أنا آخذ هذا الأمر بشكل جدي</font>

922
01:04:00,520 --> 01:04:02,839
<font color="#ffff80">لا أعرف ما الذي أفعله به
تعرفين؟</font>

923
01:04:02,840 --> 01:04:05,799
<font color="#ffff80">ما الأمر الذي يزعجك حيال
هذا كثيراً؟</font>

924
01:04:05,800 --> 01:04:10,359
<font color="#ffff80">ما الأمر؟ أعني, أريد التحدث عن هذا
أحتاج التحدث عن هذا</font>

925
01:04:10,360 --> 01:04:13,530
<font color="#ffff80">حسناً, لا أحب أنها تبدو مثل</font>

926
01:04:14,120 --> 01:04:15,679
<font color="#ffff80">قصة خرافية ما</font>

927
01:04:15,680 --> 01:04:20,119
<font color="#ffff80">بكل بساطة, تفسير بسيط للحياة
لا أحب هذا</font>

928
01:04:20,120 --> 01:04:23,879
<font color="#ffff80">حسناً, إذاً, لأنها مناسبة
للأشخاص البسطاء؟</font>

929
01:04:23,880 --> 01:04:26,439
<font color="#ffff80">لا, لا, أجل</font>

930
01:04:26,440 --> 01:04:29,959
<font color="#ffff80">حسناً, لا أحب كيف يجعل كنيستنا</font>

931
01:04:29,960 --> 01:04:32,999
<font color="#ffff80">مغناطيس لكل من يريد أن
يخرج دماغه من رأسه</font>

932
01:04:33,000 --> 01:04:34,439
<font color="#ffff80">و يضربه حتى الموت بالكتاب المقدس</font>

933
01:04:34,440 --> 01:04:38,008
<font color="#ffff80">ثم يبدو بأنهم يريدون أن يتباهوا
بكم أنهم مؤمنين</font>

934
01:04:38,720 --> 01:04:42,519
<font color="#ffff80">لقد كانت الجنة و الجحيم دائماً مفاهيم</font>

935
01:04:42,520 --> 01:04:45,690
<font color="#ffff80">أستخدمت للسيطرة
و إخافة الناس</font>

936
01:04:46,120 --> 01:04:48,959
<font color="#ffff80">هذه طريقة للنظر للأمر, لكن</font>

937
01:04:48,960 --> 01:04:51,039
<font color="#ffff80">كل ما تحدث (كولتن) عنه هو النعيم</font>

938
01:04:51,040 --> 01:04:54,050
<font color="#ffff80">و كم هو مكان جميل</font>

939
01:04:55,320 --> 01:04:59,525
<font color="#ffff80">تود), عن ماذا تنوي أن تعظ؟)</font>

940
01:05:00,000 --> 01:05:03,159
<font color="#ffff80">كلنا نملك أوقاتاً نخسر بها طريقنا</font>

941
01:05:03,160 --> 01:05:05,479
<font color="#ffff80">هذا عندما ننظر للقادة</font>

942
01:05:05,480 --> 01:05:06,999
<font color="#ffff80">إن كنت ستقود هذه الكنيسة</font>

943
01:05:07,000 --> 01:05:09,521
<font color="#ffff80">يجب أن تتخذ قراراً</font>

944
01:05:09,920 --> 01:05:13,886
<font color="#ffff80">حسناً, أقول بأن نعطي (تود) المزيد
من الوقت</font>

945
01:05:14,400 --> 01:05:16,204
<font color="#ffff80">أسبوع آخر</font>

946
01:05:16,320 --> 01:05:18,159
<font color="#ffff80">لكن في الوقت الحالي
يجب أن نبدأ بالتخطيط</font>

947
01:05:18,160 --> 01:05:20,519
<font color="#ffff80">لأجل مستقبل كنيستنا</font>

948
01:05:20,520 --> 01:05:22,961
<font color="#ffff80">و بالنظر لشخص آخر</font>

949
01:05:31,680 --> 01:05:34,201
<font color="#ffff80">تفضل</font>

950
01:05:34,840 --> 01:05:37,679
<font color="#ffff80">أجل, لقد جهزنا كل شيء
لنرتب حسابك اليوم</font>

951
01:05:37,680 --> 01:05:39,679
<font color="#ffff80">لا أستطيع هذا اليوم</font>

952
01:05:39,680 --> 01:05:42,679
<font color="#ffff80">لدي وضع طارئ</font>

953
01:05:42,680 --> 01:05:44,679
<font color="#ffff80">لن تقوم بإنهاء الأمر اليوم؟ -
ليس اليوم -</font>

954
01:05:44,680 --> 01:05:48,079
<font color="#ffff80">حسناً, أنت منتبه أننا قمنا
بتمديد حساباتك مرتان حتى الآن</font>

955
01:05:48,080 --> 01:05:49,239
<font color="#ffff80">أعتقد بأنه كان تمديد واحد</font>

956
01:05:49,240 --> 01:05:50,399
<font color="#ffff80">لا, لقد تم هذا مرتان</font>

957
01:05:50,400 --> 01:05:52,679
<font color="#ffff80">و سيقومون بالتحصيل أثناء تحدثنا</font>

958
01:05:52,680 --> 01:05:56,168
<font color="#ffff80">حسناً, لكن التحصيل ليس شيئاً</font>

959
01:05:56,360 --> 01:05:57,919
<font color="#ffff80">(كولتن)</font>

960
01:05:57,920 --> 01:05:59,719
<font color="#ffff80">سياسة المستشفى تطلب أن أخبرك</font>

961
01:05:59,720 --> 01:06:01,559
<font color="#ffff80">بأن حساباتك سوف تخضع للتحصيل</font>

962
01:06:01,560 --> 01:06:03,125
<font color="#ffff80">(كولتن)</font>

963
01:06:05,960 --> 01:06:07,286
<font color="#ffff80">(كولتن)</font>

964
01:06:09,200 --> 01:06:11,084
<font color="#ffff80">تعال هنا</font>

965
01:06:11,960 --> 01:06:13,119
<font color="#ffff80">(كولتن)</font>

966
01:06:13,120 --> 01:06:15,279
<font color="#ffff80">يجب أن أخبرهم, أرجوك</font>

967
01:06:15,280 --> 01:06:16,766
<font color="#ffff80">تعال هنا</font>

968
01:06:19,320 --> 01:06:21,090
<font color="#ffff80">أجل, عزيزي</font>

969
01:06:27,960 --> 01:06:30,925
<font color="#ffff80">هم لا يبدون هكذا</font>

970
01:06:57,840 --> 01:07:01,408
<font color="#ffff80">لا بأس, لن يؤذبك أي أحد</font>

971
01:07:54,160 --> 01:07:56,159
<font color="#ffff80">هيا, أسرعوا</font>

972
01:07:56,160 --> 01:07:58,522
<font color="#ffff80">أمكم لديها إجتماع موسيقي اليوم</font>

973
01:08:00,240 --> 01:08:01,479
<font color="#ffff80">أسرعوا, أسرعوا</font>

974
01:08:01,480 --> 01:08:05,685
<font color="#ffff80">لم تخبرني كيف جرى إجتماع الكنيسة
اليوم</font>

975
01:08:07,400 --> 01:08:10,080
<font color="#ffff80">لقد بدؤوا بالبحث عن شخص آخر</font>

976
01:08:11,760 --> 01:08:14,725
<font color="#ffff80">هيا, لنذهب
قوموا بغسل أسنانكم</font>

977
01:08:23,000 --> 01:08:25,407
<font color="#ffff80">حسناً, سوف نجد حلاً</font>

978
01:08:30,880 --> 01:08:33,845
<font color="#ffff80">لم تأتي للسرير حتى الفجر تقريباً</font>

979
01:08:34,040 --> 01:08:36,641
<font color="#ffff80">لقد كنت أقوم بالبحث عن
حالات قريبة من الموت</font>

980
01:08:37,680 --> 01:08:40,087
<font color="#ffff80">أنت بخير؟ -
لا بأس -</font>

981
01:08:40,120 --> 01:08:41,879
<font color="#ffff80">لا بأس, أعني لا تعتقد</font>

982
01:08:41,880 --> 01:08:43,359
<font color="#ffff80">ماذا؟</font>

983
01:08:43,360 --> 01:08:47,239
<font color="#ffff80">يجب أن نتحدث عن هذه الحياة؟
ليس الأخرى</font>

984
01:08:47,240 --> 01:08:49,439
<font color="#ffff80">أنا هنا, عن ماذا تريدين أن تتحدثي؟</font>

985
01:08:49,440 --> 01:08:53,719
<font color="#ffff80">يجب أن نتأكد بأن أطفالنا بأمان
و هم سعداء</font>

986
01:08:53,720 --> 01:08:55,119
<font color="#ffff80">و أنهم طبيعيين</font>

987
01:08:55,120 --> 01:08:57,322
<font color="#ffff80">سعداء, أجل, و طبيعي
أنا أوافقك</font>

988
01:09:02,400 --> 01:09:05,079
<font color="#ffff80">علي أن أذهب لعزاء ذلك الوحيد</font>

989
01:09:05,080 --> 01:09:06,879
<font color="#ffff80">الذي مات بعد إحتراق المحرك
في منزله</font>

990
01:09:06,880 --> 01:09:08,599
<font color="#ffff80">هم لا يملك أي أصدقاء
أو وريث</font>

991
01:09:08,600 --> 01:09:10,079
<font color="#ffff80">كولتن) معك اليوم)</font>

992
01:09:10,080 --> 01:09:11,439
<font color="#ffff80">سوف آخذه معي</font>

993
01:09:11,440 --> 01:09:12,766
<font color="#ffff80">رائع</font>

994
01:09:15,440 --> 01:09:18,479
<font color="#ffff80">لم يخف أبداً في تلك المواقف
هو مريح جداً</font>

995
01:09:18,480 --> 01:09:20,682
<font color="#ffff80">للرجل الميت أو لك؟</font>

996
01:09:21,640 --> 01:09:23,126
<font color="#ffff80">مؤسف</font>

997
01:09:24,400 --> 01:09:26,125
<font color="#ffff80">مؤسف</font>

998
01:09:32,520 --> 01:09:35,999
<font color="#ffff80">والدنا في النعيم</font>

999
01:09:36,000 --> 01:09:37,799
<font color="#ffff80">صاحب الإسم العظيم</font>

1000
01:09:37,800 --> 01:09:41,759
<font color="#ffff80">المملكة ستأتي, و سوف ينتهي</font>

1001
01:09:41,760 --> 01:09:44,964
<font color="#ffff80">على الارض كما النعيم</font>

1002
01:09:45,080 --> 01:09:47,442
<font color="#ffff80">أعطنا هذا اليوم, خبزنا اليوم يومي</font>

1003
01:09:49,920 --> 01:09:52,122
<font color="#ffff80">آمين, إبدأ</font>

1004
01:10:00,120 --> 01:10:02,159
<font color="#ffff80">لديك جد يدعى (بوب), صحيح؟</font>

1005
01:10:02,160 --> 01:10:03,646
<font color="#ffff80">هذا صحيح؟</font>

1006
01:10:03,800 --> 01:10:07,004
<font color="#ffff80">هل كان والد والدك أم والدتك؟</font>

1007
01:10:07,200 --> 01:10:10,483
<font color="#ffff80">لقد كان والد أمي, لقد مات
عندما كنت في عمرك</font>

1008
01:10:11,720 --> 01:10:13,570
<font color="#ffff80">لقد كان لطيفاً جداً</font>

1009
01:10:13,720 --> 01:10:16,924
<font color="#ffff80">رأيت (بوب)؟
رأيت جدي؟</font>

1010
01:10:17,480 --> 01:10:19,045
<font color="#ffff80">رأيته؟</font>

1011
01:10:19,960 --> 01:10:21,399
<font color="#ffff80">أين رأيته؟</font>

1012
01:10:21,400 --> 01:10:22,840
<font color="#ffff80">في النعيم</font>

1013
01:10:25,160 --> 01:10:27,879
<font color="#ffff80">لقد أحببت جدي كثيراً</font>

1014
01:10:27,880 --> 01:10:30,924
<font color="#ffff80">لقد كان معي عندما لم يستطع أبي</font>

1015
01:10:31,200 --> 01:10:34,290
<font color="#ffff80">علمني اللحام
و أعطاني تلك اللعبة</font>

1016
01:10:34,480 --> 01:10:36,919
<font color="#ffff80">أعرف, لقد لعبنا بها</font>

1017
01:10:36,920 --> 01:10:39,521
<font color="#ffff80">هذا صحيح
لقد كان رجلاً جيداً</font>

1018
01:10:39,800 --> 01:10:43,447
<font color="#ffff80">لقد كان رجلاً جيداً, لكن لا أعرف
ما الذي يؤمن به</font>

1019
01:10:43,560 --> 01:10:45,444
<font color="#ffff80">لا أحد منا يعرف</font>

1020
01:10:46,240 --> 01:10:47,726
<font color="#ffff80">أعتقد</font>

1021
01:10:48,200 --> 01:10:51,290
<font color="#ffff80">أعتقد أنه أحد الأسباب لكون والدك قس</font>

1022
01:10:52,680 --> 01:10:55,519
<font color="#ffff80">لقد كنت آمل أن يتمكن من الذهاب
إلى النعيم وقتها</font>

1023
01:10:55,520 --> 01:10:58,159
<font color="#ffff80">ليس عليك القلق أبي
هو هناك</font>

1024
01:10:58,160 --> 01:11:01,079
<font color="#ffff80">لقد أتى لعندي و أخبرني بأنه جدك</font>

1025
01:11:01,080 --> 01:11:02,599
<font color="#ffff80">(و أنت ناديته (بوب</font>

1026
01:11:02,600 --> 01:11:05,879
<font color="#ffff80">(و قد وضعني بحضنه كما فعل (عيسى</font>

1027
01:11:05,880 --> 01:11:09,050
<font color="#ffff80">و أخبرني كل شيء بخير</font>

1028
01:11:24,880 --> 01:11:27,447
<font color="#ffff80">حسناً, أنظر لهذا</font>

1029
01:11:28,520 --> 01:11:30,879
<font color="#ffff80">هل هذا هو؟
هذا الرجل الذي رأيته؟</font>

1030
01:11:30,880 --> 01:11:33,162
<font color="#ffff80">لا, لم ارى هذا</font>

1031
01:11:33,280 --> 01:11:36,079
<font color="#ffff80">حسناً, أنظر
أنت واثق؟ (كولتن)؟</font>

1032
01:11:36,080 --> 01:11:39,559
<font color="#ffff80">لا أحد يضع نظارات في النعيم</font>

1033
01:11:39,560 --> 01:11:41,759
<font color="#ffff80">أستطيع أن أذهب لللعب؟
لأنه عندما تأتي أمي للبيت</font>

1034
01:11:41,760 --> 01:11:43,769
<font color="#ffff80">أنت واثق بأنه ليس هو؟</font>

1035
01:11:44,320 --> 01:11:45,879
<font color="#ffff80">ليس هو -
حسناً, حسناً -</font>

1036
01:11:45,880 --> 01:11:47,399
<font color="#ffff80">عندما تأتي أمي للبيت</font>

1037
01:11:47,400 --> 01:11:48,719
<font color="#ffff80">أمك سوف تأتي في لأي لحظة</font>

1038
01:11:48,720 --> 01:11:50,922
<font color="#ffff80">فقط إنتظر لحظة, إنتظر</font>

1039
01:12:33,840 --> 01:12:35,326
<font color="#ffff80">كولتن)؟))</font>

1040
01:12:37,320 --> 01:12:40,364
<font color="#ffff80">(هذا هو, هذا (بوب</font>

1041
01:12:41,440 --> 01:12:44,166
<font color="#ffff80">في النعيم, الجميع شاب</font>

1042
01:12:46,760 --> 01:12:48,803
<font color="#ffff80">أنت بخير, ابي؟</font>

1043
01:12:50,200 --> 01:12:52,479
<font color="#ffff80">الكثير من الأمور الرائعة حدثت لك في النعيم</font>

1044
01:12:52,480 --> 01:12:55,001
<font color="#ffff80">أجل, لقد كان رائعاً</font>

1045
01:13:12,480 --> 01:13:15,763
<font color="#ffff80">تود) العشاء سيكون جاهزاً)
خلال خمسة دقائق</font>

1046
01:13:19,160 --> 01:13:20,799
<font color="#ffff80">أنت بخير؟</font>

1047
01:13:20,800 --> 01:13:22,604
<font color="#ffff80">(كولتن) رأى (بوب)</font>

1048
01:13:25,800 --> 01:13:28,128
<font color="#ffff80">في النعيم, جدي</font>

1049
01:13:32,000 --> 01:13:34,159
<font color="#ffff80">لا أعرف ماذا افعل بهذا</font>

1050
01:13:34,160 --> 01:13:36,839
<font color="#ffff80">حسناً, لا أملك راحة أن لا أعرف
(سونجا)</font>

1051
01:13:36,840 --> 01:13:39,520
<font color="#ffff80">لا افعل, كل شيء يقوله لي</font>

1052
01:13:40,000 --> 01:13:43,761
<font color="#ffff80">يضربني, تعرفين؟
و أريد أن أصدقه</font>

1053
01:13:44,160 --> 01:13:46,919
<font color="#ffff80">حسناً, أريد أن أصدقه
هو في الرابعة</font>

1054
01:13:46,920 --> 01:13:49,719
<font color="#ffff80">هو في الرابعة, هو بريء جداً
لا يستطيع أن يختلق هذا</font>

1055
01:13:49,720 --> 01:13:52,366
<font color="#ffff80">لكن كل شيء يتحدث عنه
مستحيل</font>

1056
01:13:52,840 --> 01:13:56,519
<font color="#ffff80">إنها مغامرة هائلة صنعها</font>

1057
01:13:56,520 --> 01:13:59,999
<font color="#ffff80">هو يتحدث عن (عيسى) و رؤية
(حصان (عيسى</font>

1058
01:14:00,000 --> 01:14:03,044
<font color="#ffff80">يتحدث عن كورس من الملائكة
و جدي</font>

1059
01:14:03,440 --> 01:14:06,839
<font color="#ffff80">الأمر يحتاج إلى أسابيع أو أيام, لكن
"بالنسبة للإله اليوم هو ألف سنة"</font>

1060
01:14:06,840 --> 01:14:08,679
<font color="#ffff80">و ألف سنة مجرد يوم</font>

1061
01:14:08,680 --> 01:14:10,119
<font color="#ffff80">أنا أقول النصوص</font>

1062
01:14:10,120 --> 01:14:12,279
<font color="#ffff80">إنه نص, لا يوجد ساعة</font>

1063
01:14:12,280 --> 01:14:14,719
<font color="#ffff80">لا يوجد ساعة, (آينشتاين) تحدث عن
نفس الشيء</font>

1064
01:14:14,720 --> 01:14:16,439
<font color="#ffff80">واقع ما وراء الزمن</font>

1065
01:14:16,440 --> 01:14:18,722
<font color="#ffff80">لم لا يمكن أن يكون مجرد غموض؟</font>

1066
01:14:18,880 --> 01:14:22,079
<font color="#ffff80">لأنني أعتقد بأن الإله يحاول الوصول
(لنا من خلال (كولتن</font>

1067
01:14:22,080 --> 01:14:23,199
<font color="#ffff80">هذا ما أعتقده</font>

1068
01:14:23,200 --> 01:14:27,199
<font color="#ffff80">ما يقوله (كولتن) هو صدى من كل قصة</font>

1069
01:14:27,200 --> 01:14:30,759
<font color="#ffff80">كل أغنية, كل صورة رآها
من كان طفلاً</font>

1070
01:14:30,760 --> 01:14:33,850
<font color="#ffff80">لم يجب أن يكون هذا أسطورة؟
لماذا؟</font>

1071
01:14:37,080 --> 01:14:41,439
<font color="#ffff80">لا اعرف كيف أمضي قدماً</font>

1072
01:14:41,440 --> 01:14:43,005
<font color="#ffff80">بحياتي</font>

1073
01:14:43,560 --> 01:14:45,524
<font color="#ffff80">أخبريني بما علي فعله</font>

1074
01:14:53,400 --> 01:14:55,125
<font color="#ffff80">لا أعرف</font>

1075
01:15:00,760 --> 01:15:02,799
<font color="#ffff80">كل ما أهتم به إن كان زوجي</font>

1076
01:15:02,800 --> 01:15:05,844
<font color="#ffff80">و عائلتي يعرفون بأنني أحبهم</font>

1077
01:15:09,840 --> 01:15:13,123
<font color="#ffff80">أنا آسفة أنني لا استطيع مساعدتك
بأي من هذا</font>

1078
01:16:02,640 --> 01:16:04,683
<font color="#ffff80">حسناً, أنا هنا</font>

1079
01:16:06,800 --> 01:16:08,525
<font color="#ffff80">أين أنت؟</font>

1080
01:17:13,040 --> 01:17:16,279
<font color="#ffff80">أرجوك إقبل بهذا العلم كرمز على تقديرنا</font>

1081
01:17:16,280 --> 01:17:19,119
<font color="#ffff80">لأجل شرف أحبائك
و خدمتك المخلصة</font>

1082
01:17:19,120 --> 01:17:22,767
<font color="#ffff80">لقد كان إبنك بطلاً
لقد مات كجندي شجاع</font>

1083
01:17:30,160 --> 01:17:31,521
<font color="#ffff80">أنت</font>

1084
01:17:35,080 --> 01:17:38,999
<font color="#ffff80">دائماً إعتقدت بأن (جاي) يترك</font>

1085
01:17:39,000 --> 01:17:42,283
<font color="#ffff80">الاعلام و الازهار هنا على
قبر إبني</font>

1086
01:17:46,320 --> 01:17:48,363
<font color="#ffff80">(لقد خذلتك (نانسي</font>

1087
01:17:50,600 --> 01:17:53,519
<font color="#ffff80">أسوء لحظة في حياتك</font>

1088
01:17:53,520 --> 01:17:57,725
<font color="#ffff80">خسارة لا يمكن فهمها
و أنا</font>

1089
01:17:59,600 --> 01:18:01,370
<font color="#ffff80">لم أملك أي شيء لك</font>

1090
01:18:01,640 --> 01:18:03,490
<font color="#ffff80">لا راحة</font>

1091
01:18:04,920 --> 01:18:06,406
<font color="#ffff80">لا أمل</font>

1092
01:18:07,840 --> 01:18:09,405
<font color="#ffff80">لا سلام</font>

1093
01:18:10,200 --> 01:18:11,479
<font color="#ffff80">ربما كان علي</font>

1094
01:18:11,480 --> 01:18:13,279
<font color="#ffff80">لا, لم تخذلني</font>

1095
01:18:13,280 --> 01:18:16,643
<font color="#ffff80">لم تستطع أن تأخذ ألمي
و أنا لم أرد أن يذهب</font>

1096
01:18:16,840 --> 01:18:19,361
<font color="#ffff80">لفترة, كان الألم كل ما أملكه</font>

1097
01:18:26,800 --> 01:18:29,526
<font color="#ffff80">(ليس عليك إنقاذ العالم (تود</font>

1098
01:18:31,120 --> 01:18:33,846
<font color="#ffff80">أعتقد بأن هذا قد تم</font>

1099
01:18:38,040 --> 01:18:40,322
<font color="#ffff80">منذ ذلك الإجتماع في الكنيسة</font>

1100
01:18:41,400 --> 01:18:45,924
<font color="#ffff80">عندما كنت المرة العابسة
لقد أقسمت بأنني لن أكون</font>

1101
01:18:47,640 --> 01:18:49,410
<font color="#ffff80">لقد كنت أفكر</font>

1102
01:18:54,200 --> 01:18:57,210
<font color="#ffff80">ليس أهل الكنيسة من يغضبونني</font>

1103
01:18:58,920 --> 01:19:02,522
<font color="#ffff80">و ليس أنت, ليس إبنك</font>

1104
01:19:06,240 --> 01:19:07,885
<font color="#ffff80">إنه الإله</font>

1105
01:19:09,680 --> 01:19:14,363
<font color="#ffff80">لم سيعيد الإله إبنك و يأخذ إبني</font>

1106
01:19:17,520 --> 01:19:19,882
<font color="#ffff80">عندما كان (كولتن) في المستشفى</font>

1107
01:19:21,400 --> 01:19:23,364
<font color="#ffff80">رأيت بأنه كان يموت</font>

1108
01:19:25,600 --> 01:19:27,802
<font color="#ffff80">و بعض الأجزاء مني تحطمت</font>

1109
01:19:30,000 --> 01:19:32,646
<font color="#ffff80">بعض الأجزاء لم تصلح بعد</font>

1110
01:19:34,120 --> 01:19:38,239
<font color="#ffff80">نانسي), ليس عليك الإعتذار لي)</font>

1111
01:19:38,240 --> 01:19:40,761
<font color="#ffff80">لأي أجزاء محطمة تحملينها</font>

1112
01:19:52,200 --> 01:19:54,004
<font color="#ffff80">هل تعتقد</font>

1113
01:19:55,280 --> 01:19:57,130
<font color="#ffff80">يجب أن أسأل</font>

1114
01:20:01,120 --> 01:20:03,971
<font color="#ffff80">هل تعتقد بأن إبني ذهب للنعيم؟</font>

1115
01:20:07,400 --> 01:20:11,241
<font color="#ffff80">ما تزالين تحبين إبنك؟</font>

1116
01:20:11,440 --> 01:20:13,085
<font color="#ffff80">بالتأكيد</font>

1117
01:20:14,240 --> 01:20:16,079
<font color="#ffff80">تعتقدين بأنني أحب إبني؟</font>

1118
01:20:16,080 --> 01:20:17,805
<font color="#ffff80">أعرف بأنك تفعل</font>

1119
01:20:19,320 --> 01:20:22,967
<font color="#ffff80">تعتقدين بأنني أحب إبني أكثر
مما تحبين إبنك؟</font>

1120
01:20:27,400 --> 01:20:28,840
<font color="#ffff80">لا</font>

1121
01:20:29,560 --> 01:20:34,687
<font color="#ffff80">هل تعتقدين بأن الإله قد يحب
إبني أكثر مما يحب إبنك؟</font>

1122
01:21:06,440 --> 01:21:08,119
<font color="#ffff80">أمي؟</font>

1123
01:21:08,120 --> 01:21:09,799
<font color="#ffff80">(أجل, (كولتن</font>

1124
01:21:09,800 --> 01:21:11,843
<font color="#ffff80">هل تعرفين بأنني أملك أختاً؟</font>

1125
01:21:12,480 --> 01:21:15,490
<font color="#ffff80">أجل, (كولتن), بالتأكيد
أعرف بأنك تملك أختاً</font>

1126
01:21:15,800 --> 01:21:17,525
<font color="#ffff80">لم أعرف</font>

1127
01:21:18,440 --> 01:21:21,166
<font color="#ffff80">لم تعرف بأن (كيسي) هي أختك؟</font>

1128
01:21:21,280 --> 01:21:23,881
<font color="#ffff80">لا, لدي أختان</font>

1129
01:21:28,040 --> 01:21:31,323
<font color="#ffff80">هناك طفل مات في بطنك
صحيح؟</font>

1130
01:21:41,640 --> 01:21:44,571
<font color="#ffff80">عزيزي, من أخبرك بهذا؟</font>

1131
01:21:44,680 --> 01:21:47,770
<font color="#ffff80">هي أخبرتني بأنها ماتت في بطنك</font>

1132
01:21:56,880 --> 01:21:58,809
<font color="#ffff80">كيف تبدو؟</font>

1133
01:21:59,680 --> 01:22:02,565
<font color="#ffff80">مثل (كيسي), لكن أصغر</font>

1134
01:22:02,600 --> 01:22:04,839
<font color="#ffff80">و شعرها مثل شعرك</font>

1135
01:22:04,840 --> 01:22:07,839
<font color="#ffff80">في النعيم, أتت لعندي تلك
الفتاة الصغيرة</font>

1136
01:22:07,840 --> 01:22:10,088
<font color="#ffff80">و لم تتوقف عن ضمي</font>

1137
01:22:18,600 --> 01:22:21,079
<font color="#ffff80">...عزيزي, ماذا
ماذا كان إسمها؟</font>

1138
01:22:21,080 --> 01:22:24,727
<font color="#ffff80">لم تملك إسماً
لم تعطوها إسماً</font>

1139
01:22:32,760 --> 01:22:35,327
<font color="#ffff80">أنت محق, لم نفعل</font>

1140
01:22:37,040 --> 01:22:39,846
<font color="#ffff80">لم نعرف بأنها كانت فتاة</font>

1141
01:22:44,280 --> 01:22:46,767
<font color="#ffff80">أنت بخير أمي؟ -
أجل -</font>

1142
01:22:50,040 --> 01:22:52,402
<font color="#ffff80">لقد خسرنا طفلاً, عزيزي</font>

1143
01:22:52,880 --> 01:22:55,242
<font color="#ffff80">قبل عدة أشهر من قدومها</font>

1144
01:22:56,800 --> 01:22:58,081
<font color="#ffff80">(تود)</font>

1145
01:23:01,480 --> 01:23:04,286
<font color="#ffff80">هذه طفلتنا
إنها إبنتنا الصغيرة</font>

1146
01:23:07,240 --> 01:23:08,919
<font color="#ffff80">هي بخير</font>

1147
01:23:13,240 --> 01:23:17,279
<font color="#ffff80">لا أريد التأخر عن المدرسة اليوم
و الهاتف يرن</font>

1148
01:23:17,280 --> 01:23:18,891
<font color="#ffff80">سوف أرد</font>

1149
01:23:23,800 --> 01:23:25,079
<font color="#ffff80">مرحباً</font>

1150
01:23:25,080 --> 01:23:26,159
<font color="#ffff80">الكاهن (تود بوربو)؟</font>

1151
01:23:26,160 --> 01:23:27,319
<font color="#ffff80">(هذا (تود</font>

1152
01:23:27,320 --> 01:23:29,319
<font color="#ffff80">رائع, نحن على الهواء مباشرة مع
(تود بربو)</font>

1153
01:23:29,320 --> 01:23:31,599
<font color="#ffff80">هل تستطيع أن تخبرنا عن مغامرة
إبنك في النعيم؟</font>

1154
01:23:31,600 --> 01:23:33,239
<font color="#ffff80">على الهواء؟ -
أبي -</font>

1155
01:23:33,240 --> 01:23:35,679
<font color="#ffff80">الجميع هنا يتابعون قصة مرض إبنك</font>

1156
01:23:35,680 --> 01:23:38,079
<font color="#ffff80">و الناس حول البلدة كانوا يصلون
كي يشفى</font>

1157
01:23:38,080 --> 01:23:40,919
<font color="#ffff80">الآن بدأنا نسمع عن رحلة مذهلة
قام بها</font>

1158
01:23:40,920 --> 01:23:43,199
<font color="#ffff80">تستطيع أن تخبرنا عن هذا؟</font>

1159
01:23:43,200 --> 01:23:46,131
<font color="#ffff80">تعال إلى كنيسة ويسلين
يوم الأحد</font>

1160
01:23:48,120 --> 01:23:50,322
<font color="#ffff80">سوف أخبرك عنها</font>

1161
01:24:28,800 --> 01:24:30,570
<font color="#ffff80">أحبك</font>

1162
01:24:47,160 --> 01:24:50,921
<font color="#ffff80">أنا أقف هنا اليوم مع
جراج لا تزال تندمل</font>

1163
01:24:51,760 --> 01:24:54,159
<font color="#ffff80">خوف لا يزال يرتد</font>

1164
01:24:54,160 --> 01:24:55,519
<font color="#ffff80">و بهذه الطريقة ربما بعضكم</font>

1165
01:24:55,520 --> 01:24:57,999
<font color="#ffff80">يجلسون هنا هذا الصباح
مثلي تماماً</font>

1166
01:24:58,000 --> 01:25:01,839
<font color="#ffff80">أستطيع أن أقول حقاً بأن الألم
الذي عانيته</font>

1167
01:25:01,840 --> 01:25:07,809
<font color="#ffff80">لم يكن شيئاً مقارنة بمشاهدة
إبني يقترب من الموت</font>

1168
01:25:09,200 --> 01:25:13,041
<font color="#ffff80">لذا, الآن لدينا سؤال</font>

1169
01:25:14,040 --> 01:25:16,129
<font color="#ffff80">هل كان (كولتن) في النعيم؟</font>

1170
01:25:21,080 --> 01:25:22,406
<font color="#ffff80">أجل</font>

1171
01:25:22,880 --> 01:25:25,481
<font color="#ffff80">لقد كان بالنعيم التي أراها
له الإله</font>

1172
01:25:27,600 --> 01:25:29,404
<font color="#ffff80">هل النعيم حقيقية؟</font>

1173
01:25:29,560 --> 01:25:31,967
<font color="#ffff80">لأنه, إن كانت حقيقية</font>

1174
01:25:32,280 --> 01:25:35,689
<font color="#ffff80">سوف نعيش جميعاً حياة مختلفة
صحيح؟</font>

1175
01:25:37,800 --> 01:25:39,331
<font color="#ffff80">أليس كذلك؟</font>

1176
01:25:41,120 --> 01:25:44,079
<font color="#ffff80">حقاً؟ ألم نرى النعيم سابقاً؟</font>

1177
01:25:44,080 --> 01:25:49,127
<font color="#ffff80">أول مرة يبكي بها طفل
شجاعة صديق</font>

1178
01:25:49,600 --> 01:25:51,439
<font color="#ffff80">يدا ممرضة</font>

1179
01:25:51,440 --> 01:25:53,759
<font color="#ffff80">أو طبيب, حب الأم أو الاب</font>

1180
01:25:53,760 --> 01:25:56,279
<font color="#ffff80">ألم يقترب أي أحد منكم
من النعيم</font>

1181
01:25:56,280 --> 01:26:00,371
<font color="#ffff80">و غالباً يختارون الجحيم</font>

1182
01:26:01,320 --> 01:26:04,444
<font color="#ffff80">من الكراهية و الخوف؟</font>

1183
01:26:05,680 --> 01:26:06,919
<font color="#ffff80">هل النعيم حقيقية؟</font>

1184
01:26:06,920 --> 01:26:09,239
<font color="#ffff80">كل واحد منكم سأل هذا السؤال</font>

1185
01:26:09,240 --> 01:26:12,364
<font color="#ffff80">كلنا فعلنا, و بالنسبة لي
الإجابة</font>

1186
01:26:14,800 --> 01:26:16,445
<font color="#ffff80">إنها نعم</font>

1187
01:26:16,920 --> 01:26:20,169
<font color="#ffff80">أراها, لذا أؤمن بها</font>

1188
01:26:20,760 --> 01:26:23,679
<font color="#ffff80">و ما نؤمن به نغير ما نحصل عليه</font>

1189
01:26:23,680 --> 01:26:28,488
<font color="#ffff80">و أنا أؤمن أن الإله حب</font>

1190
01:26:30,760 --> 01:26:33,759
<font color="#ffff80">لقد كنت هنا عشرة آلاف مرة
و تحدثت</font>

1191
01:26:33,760 --> 01:26:35,849
<font color="#ffff80">"على الأرض كأنها في النعيم"</font>

1192
01:26:36,320 --> 01:26:39,330
<font color="#ffff80">و لا أعرف إن كنت قد إستمتع
لهذا</font>

1193
01:26:42,440 --> 01:26:47,119
<font color="#ffff80">و إبني, لقد رأى شيئاً
لقد رأى النعيم</font>

1194
01:26:47,120 --> 01:26:49,368
<font color="#ffff80">(سيخبركم عن (عيسى</font>

1195
01:26:49,960 --> 01:26:52,242
<font color="#ffff80">ماذا عن هذا الإسم؟
(عيسى)</font>

1196
01:26:55,960 --> 01:26:57,491
<font color="#ffff80">(عيسى)</font>

1197
01:26:59,640 --> 01:27:02,411
<font color="#ffff80">لقد شكل الكثير من الأمل
في الكثير منكم</font>

1198
01:27:03,320 --> 01:27:05,841
<font color="#ffff80">الكثير منا يفعلون هذا</font>

1199
01:27:07,040 --> 01:27:08,730
<font color="#ffff80">لا بأس</font>

1200
01:27:09,200 --> 01:27:12,159
<font color="#ffff80">أنا أؤمن أن الإله طلب مني أن أكون
كاهناً</font>

1201
01:27:12,160 --> 01:27:15,039
<font color="#ffff80">هل أصر أن تكون رؤيتي مثل
رؤتكم؟</font>

1202
01:27:15,040 --> 01:27:16,685
<font color="#ffff80">أو أنتم؟</font>

1203
01:27:18,240 --> 01:27:22,199
<font color="#ffff80">بالتأكيد لا, هل جعلني
واحد من هؤلاء الابطال مثل</font>

1204
01:27:22,200 --> 01:27:25,839
<font color="#ffff80">ذلك الأسد و الدب
و أحادي القرن الذين وعظت عنهم؟</font>

1205
01:27:25,840 --> 01:27:30,045
<font color="#ffff80">لا, هذا ما اردته
الإله يملك خطة مختلفة</font>

1206
01:27:33,040 --> 01:27:36,767
<font color="#ffff80">الإله سحق فخري</font>

1207
01:27:40,320 --> 01:27:42,284
<font color="#ffff80">لقد فتح قلبي</font>

1208
01:27:52,000 --> 01:27:53,770
<font color="#ffff80">للحب</font>

1209
01:27:59,200 --> 01:28:01,448
<font color="#ffff80">و كل ما علي فعله</font>

1210
01:28:03,560 --> 01:28:05,762
<font color="#ffff80">الشيء الوحيد الذي يتطلبه هذا الحب</font>

1211
01:28:07,760 --> 01:28:10,645
<font color="#ffff80">هو أن أدع الآخرين يعرفون
بأنهم ليسوا وحدهم</font>

1212
01:28:39,000 --> 01:28:41,168
<font color="#ffff80">هذا رائع جداً</font>

1213
01:28:43,720 --> 01:28:46,321
<font color="#ffff80">أهلاً بعودتك, عمل رائع يا صديقي</font>

1214
01:28:48,080 --> 01:28:50,159
<font color="#ffff80">من الجيد أن أراك</font>

1215
01:28:50,160 --> 01:28:51,600
<font color="#ffff80">(مرحباً, (راندي</font>

1216
01:28:54,640 --> 01:28:57,286
<font color="#ffff80">هل الأمور بخير هناك؟</font>

1217
01:29:24,760 --> 01:29:26,759
<font color="#ffff80">ماذا؟ ماذا كان هذا؟</font>

1218
01:29:26,760 --> 01:29:29,486
<font color="#ffff80">(شكراً على كل شيء (جون -
على الرحب -</font>

1219
01:29:29,600 --> 01:29:32,087
<font color="#ffff80">شكراً, أنت أيضاً</font>

1220
01:29:36,800 --> 01:29:38,490
<font color="#ffff80">(راي)</font>

1221
01:29:52,240 --> 01:29:56,001
<font color="#ffff80">إلتقطت الفرع عندما كانت في
السادسة فقط</font>

1222
01:29:56,640 --> 01:29:58,319
<font color="#ffff80">لكن الرؤى</font>

1223
01:29:58,320 --> 01:30:00,359
<font color="#ffff80">أمي, أستطيع أن أشرب بعض الليمونادة, رجاءً؟ -
بالتأكيد -</font>

1224
01:30:00,360 --> 01:30:02,679
<font color="#ffff80">بدأت عندما كانت في الرابعة</font>

1225
01:30:02,680 --> 01:30:04,319
<font color="#ffff80">أنظري لهذا على سي.إن.إن</font>

1226
01:30:05,560 --> 01:30:07,639
<font color="#ffff80">هو عن فتاة في الجهة الأخرى من العالم</font>

1227
01:30:07,640 --> 01:30:10,286
<font color="#ffff80">(مرت بتجربة مثل (كولتون</font>

1228
01:30:10,480 --> 01:30:14,082
<font color="#ffff80">لقد حصلت على رؤية للنعيم
أنظري لهذا, ملائكة</font>

1229
01:30:17,360 --> 01:30:18,839
<font color="#ffff80">أنظري لهذا عزيزتي, إنه رائع</font>

1230
01:30:20,840 --> 01:30:22,199
<font color="#ffff80">هذا لطيف, عزيزي, لكن
يجب أن أتحدث معك</font>

1231
01:30:22,200 --> 01:30:23,519
<font color="#ffff80">حسناً</font>

1232
01:30:23,520 --> 01:30:24,999
<font color="#ffff80">حسناً, لكنها</font>

1233
01:30:25,000 --> 01:30:29,205
<font color="#ffff80">في عمر الرابعة, بدأت تصف رؤيتها
لأمها عن النعيم</font>

1234
01:30:29,440 --> 01:30:30,721
<font color="#ffff80">أترى؟</font>

1235
01:30:38,680 --> 01:30:42,043
<font color="#ffff80">كولتن)؟ أنت بخير؟)</font>

1236
01:30:44,040 --> 01:30:45,890
<font color="#ffff80">إنه هو</font>

1237
01:30:50,880 --> 01:30:53,128
<font color="#ffff80">هذا</font>

1238
01:30:56,040 --> 01:30:57,605
<font color="#ffff80">(لكن (كولتن</font>

1239
01:30:58,360 --> 01:31:00,289
<font color="#ffff80">إنه هو؟</font>

1240
01:31:00,520 --> 01:31:03,759
<font color="#ffff80">هذا من رأيته؟
كولتون), تعال)</font>

1241
01:31:03,760 --> 01:31:04,959
<font color="#ffff80">يجب أن أتحدث معك</font>

1242
01:31:04,960 --> 01:31:06,959
<font color="#ffff80">هيا, هذا</font>

1243
01:31:06,960 --> 01:31:08,399
<font color="#ffff80">أريد أن أتحدث معك</font>

1244
01:31:08,400 --> 01:31:10,879
<font color="#ffff80">لقد أخبرني عن اللوحة هناك تلك
(الفتى رأت ما رآه (كولتن</font>

1245
01:31:10,880 --> 01:31:14,039
<font color="#ffff80">تود), تعرف زي الأطفال الأزرق)
الذي نبقيه في الدرج؟</font>

1246
01:31:14,040 --> 01:31:16,925
<font color="#ffff80">تود), سوف نحتاج هذا)</font>

1247
01:31:24,800 --> 01:31:26,126
<font color="#ffff80">حقاً؟</font>

1248
01:31:27,880 --> 01:31:29,650
<font color="#ffff80">حقاً؟ -
أجل -</font>

1249
01:31:30,400 --> 01:31:32,364
<font color="#ffff80">أعرف</font>

1250
01:31:33,480 --> 01:31:35,079
<font color="#ffff80">متى عرفت؟</font>

1251
01:31:35,080 --> 01:31:36,691
<font color="#ffff80">البارحة</font>

