1
00:01:18,569 --> 00:01:19,730
من هو ؟وإلي أين هو ذاهب؟

2
00:01:19,770 --> 00:01:26,676
للحاق بقطار وادي إكسبريس
أنا بالفعل متأخر    ياريت لو نسرع

3
00:01:26,714 --> 00:01:29,076
افتح الحقيبة الخلفية
إنها ليست مغلقة

4
00:01:30,357 --> 00:01:32,879
أتمني ألا يجدوا قنابل بها

5
00:01:32,919 --> 00:01:37,382
قنابل؟أنت ستجد القنابل
بعد 30كيلومتر

6
00:01:37,564 --> 00:01:39,614
تحرك

7
00:01:41,034 --> 00:01:44,488
هل سنصل المحطة؟
إذا اراد الله

8
00:02:07,883 --> 00:02:10,286
هل قطار
وادي إكسبريس قد غادر؟

9
00:02:10,485 --> 00:02:12,206
هل قطار وادي إكسبريس
قد غادر؟

10
00:02:12,257 --> 00:02:16,920
سيأتي متأخرا
كم سيتأخر؟

11
00:02:17,370 --> 00:02:19,531
-8ساعات

12
00:02:20,673 --> 00:02:22,364
إنها لبرودة رهيبة

13
00:02:23,315 --> 00:02:27,508
سأتجمد في هذه البرودة
ليس هناك أحد بالجوار

14
00:02:27,687 --> 00:02:31,180
يا رجل المحطة
يجب أن تشعل نارا لي

15
00:02:32,221 --> 00:02:34,012
إلي أين تذهبين؟

16
00:02:44,609 --> 00:02:46,230
كبريت

17
00:02:49,624 --> 00:02:53,686
أخي   هيه هناك

18
00:02:55,867 --> 00:02:57,659
عماه

19
00:03:00,970 --> 00:03:03,563
هل لديك كبريت؟

20
00:03:07,685 --> 00:03:09,547
ليس هناك مشكلة إن لم يكن معك

21
00:03:09,716 --> 00:03:12,450
يكفي أنك لازلت علي قيد الحياة

22
00:03:18,903 --> 00:03:21,235
ماذا تعتقد هل سيأتي القطار؟

23
00:03:21,445 --> 00:03:24,346
وإذا جاء فعلا  هل سيغادر؟

24
00:03:27,419 --> 00:03:29,881
أتمني أن تكون الجسور
قوية بما يكفي

25
00:03:29,920 --> 00:03:33,043
وليست مبنية عن طريق مقاول غشاش

26
00:03:33,494 --> 00:03:37,445
لأنه لو انهار الجسر
سنقع في مشكلة كبيرة

27
00:03:39,038 --> 00:03:40,999
لقد تجاوز البرد حدوده

28
00:04:09,418 --> 00:04:11,409
سامحيني

29
00:04:11,689 --> 00:04:14,712
بظني بك رجلا
أنا سالتك عن كبريت؟

30
00:04:18,174 --> 00:04:21,908
لكنكي فتاة
وجميلة أيضا

31
00:04:23,008 --> 00:04:24,728
سامحيني

32
00:04:28,392 --> 00:04:31,724
هل لديكي عود ثقاب؟

33
00:04:37,638 --> 00:04:39,600
ألا تبتسمين مطلقا؟

34
00:04:40,179 --> 00:04:43,271
أنا أقصد إنه لشئ جيد أن تضحكين

35
00:04:45,182 --> 00:04:49,177
لا تخبريني بإسمك
إسمي أماركنت فارما

36
00:04:50,657 --> 00:04:53,620
فقط اخبريني أين ولدتي؟

37
00:04:53,768 --> 00:04:55,999
أو إسم أحد أقاربك
اخبريني بإسم والدتك

38
00:04:56,602 --> 00:04:59,963
ربما لديكي كلب بالمنزل

39
00:05:02,316 --> 00:05:06,147
لا كلاب, قولي شيئا
اخبريني بأن أصمت

40
00:05:11,961 --> 00:05:14,484
هل يمكنني فعل شئ من أجلك؟

41
00:05:14,903 --> 00:05:20,498
أنا أعني  الحصول علي أحد النجوم لكي
أو القمر   هزيمة جيش

42
00:05:23,820 --> 00:05:25,081
لكن ليس معكي ثقاب

43
00:05:26,052 --> 00:05:30,414
أنتي هنا وحدك
ممكن أحضر لكي شيئا؟

44
00:05:30,464 --> 00:05:32,586
كوب من الشاي الساخن

45
00:05:34,796 --> 00:05:38,320
لاتذهبي سأحضره لكي

46
00:05:38,369 --> 00:05:41,231
هناك قنبلة في حقيبتي

47
00:05:41,643 --> 00:05:43,974
لو حركتها س............

48
00:06:02,217 --> 00:06:03,838
عماه

49
00:06:04,247 --> 00:06:06,581
اصنع لنا بعض الشاي

50
00:06:06,920 --> 00:06:10,913
مغلق لمدة يوم
لا  مستقبلي يعتمد علي هذا

51
00:06:12,464 --> 00:06:15,755
ها هي النقود

52
00:06:16,167 --> 00:06:19,659
اصنع كوبا جيدا  بالكريم

53
00:06:20,549 --> 00:06:22,510
سآخذ بعض البسكويت أيضا

54
00:06:24,623 --> 00:06:27,685
رجل المحطة قال
أن القطار سيتأخر 8 ساعات

55
00:06:27,725 --> 00:06:29,916
هذا قطار آخر

56
00:06:29,966 --> 00:06:32,326
أأمل ألا تأخذ هذا القطار
ماذا قلت؟

57
00:06:32,397 --> 00:06:37,301
لا شئ  فقط اصنع الشاي
سأضيف السكر

58
00:07:20,050 --> 00:07:23,574
لابد أن هذه أقصر
قصة حب

59
00:14:46,530 --> 00:14:48,553
ما إسمك؟

60
00:14:49,443 --> 00:14:51,845
أين الريس؟
في سوق الخضار

61
00:14:52,546 --> 00:14:55,537
أنتم كلكم غشاشون

62
00:14:56,246 --> 00:14:59,239
لا قرش زيادة

63
00:15:00,431 --> 00:15:05,334
وهل أنا جديدة علي هذه الحركات ؟

64
00:15:06,004 --> 00:15:10,406
هل أنتي من إنديا راديو؟
أجل  لكن بعد هذه المشاجرة    غشاشون

65
00:15:11,678 --> 00:15:14,539
هل لديك فكة
خمسين

66
00:15:14,650 --> 00:15:17,272
اعطني عشرونا
ماذا ؟  نعم  نعم

67
00:15:18,292 --> 00:15:22,926
لا  هذا ليس عدلا
هذا هو العدل ذاته

68
00:15:28,409 --> 00:15:32,073
ضع هذا بعيدا
أنا مدينة لك بعشرين

69
00:15:32,113 --> 00:15:36,064
لم أستطع التحدث إليك أثناء المجادلة
وإلا سانسي أغراض الشراء

70
00:15:39,788 --> 00:15:41,840
لقد علمت أنه أنتي

71
00:15:42,860 --> 00:15:48,595
لا ترمي السيجارة  الهند
لاتحتمل لأي نوع  آخر من المهملات

72
00:15:48,943 --> 00:15:53,177
ماذا تعتقد في الخمسين سنة الأخيرة
من إستقلال الهند؟

73
00:15:53,787 --> 00:15:56,880
ما التقدم الذي صنعناه؟

74
00:15:56,919 --> 00:16:01,652
أي تقدم وأي حرية  نحن لم نحرز شيئا من هذا

75
00:16:09,038 --> 00:16:14,942
زعماء القرية ازدادوا قوة
وبدأوا في جزنا

76
00:16:15,322 --> 00:16:16,812
هل اختلفت الهند الحرة؟

77
00:16:16,854 --> 00:16:20,757
لا  الحكومة تقوم بتهديدنا
وتجعلنا دائما أبقار مرعية

78
00:16:20,926 --> 00:16:23,827
الأعمال الشنيعة إنعكست علي
الفقراء والأبرياء

79
00:16:23,869 --> 00:16:26,960
وأنت تقول أننا أحرار
وهل هذا ما تعنيه الحرية؟

80
00:16:28,071 --> 00:16:30,472
أعلي  اعلي
لا تقدم علي الإطلاق

81
00:16:30,514 --> 00:16:33,745
نحن تقدمنا!
هذا مستحيل

82
00:16:33,985 --> 00:16:37,748
هل تشعر أن الهند تغيرت؟
أجل

83
00:16:37,888 --> 00:16:40,849
الهند هي الأفضل

84
00:16:45,773 --> 00:16:49,296
هل قابلتي أحد هؤلاء
الإرهابيين أو قادتهم؟

85
00:16:49,575 --> 00:16:53,409
أنا عندي طفلين
هل لاتريد أن أكون سعيدة؟

86
00:16:56,691 --> 00:17:00,453
أنا في طريقي لمقابلتهم
هل أنت مجنون ولماذا؟

87
00:17:00,493 --> 00:17:03,896
من أجل لقاء
لن تكون علي قيد الحياة

88
00:17:04,037 --> 00:17:05,728
أنا بالفعل أخبرته بذلك

89
00:17:05,937 --> 00:17:09,130
نحن نعمل في الراديو
ليس في الجرائد

90
00:17:09,310 --> 00:17:12,243
نحن غير مضطرين
لتتبع الأخبرا بدقة متناهية

91
00:17:12,411 --> 00:17:14,403
إنهم اناس خطرون

92
00:17:14,584 --> 00:17:18,646
إنه عملي أن أكتشف  بعد
خمسين عاما من الإستقلال

93
00:17:18,728 --> 00:17:20,819
ما هو متوسط
عقلانية الهند

94
00:17:20,927 --> 00:17:24,020
من أجل هذا أنت مضطر إلي أن تدخل الغابة
وتقابلهم

95
00:17:24,099 --> 00:17:26,833
هم مواطنون من دولتنا
وهم منقلبون

96
00:17:27,112 --> 00:17:29,904
يجب أن نتكشف لماذا
وفي ماذا يفكرون؟

97
00:17:30,074 --> 00:17:33,136
هذا مستحيل؟
أنت لن تجدهم

98
00:17:33,185 --> 00:17:35,848
نحن بالفعل تحدثنا إليهم والجيب في طريقه هناك
ألم تخبرها بعد؟

99
00:17:35,958 --> 00:17:41,022
أجل   هل فعلت كل هذه الترتيبات؟

100
00:18:11,482 --> 00:18:13,204
أنا المفروض ان أحضر لكي شيئا

101
00:18:13,355 --> 00:18:16,016
كوب من الشاي الساخن

102
00:18:16,357 --> 00:18:18,647
هل ستشربينه هناأم تفضلين
الذهاب للمطعم؟

103
00:18:18,698 --> 00:18:21,530
أو هناك
ابتعد عن طريقي من فضلك

104
00:18:22,270 --> 00:18:25,202
ربما لم تتعرفي علي
لقد تقابلنا في محطة السكة الحديدية

105
00:18:25,473 --> 00:18:28,635
لقد طلبت منك كبريتا
كبريت؟

106
00:18:28,876 --> 00:18:34,870
لق كنتي مغطاة بوشاح أسود
لا

107
00:18:35,790 --> 00:18:39,223
انظر  أنا لا أعرفك

108
00:18:44,435 --> 00:18:47,928
أنت مخطئ
لابد وأنك قد رأيت شخصا آخر

109
00:18:48,748 --> 00:18:52,882
ألم تكن أنتي؟

110
00:19:36,623 --> 00:19:38,983
هل تري أي شئ؟

111
00:19:39,364 --> 00:19:40,825
إني أري ناقوس الموت

112
00:19:42,137 --> 00:19:46,469
لا تخاف

113
00:19:46,949 --> 00:19:49,072
اسمع
ما هذا؟

114
00:19:49,450 --> 00:19:53,915
أخي  اسمع
صوت كصوت أنثي

115
00:19:54,325 --> 00:19:57,387
ما إسمك؟

116
00:19:58,368 --> 00:20:01,698
أردت أن أسأل  لو

117
00:20:02,700 --> 00:20:08,464
ما عمرك  ومنذ متي
وأنتي تفعلين هذا أختاه؟

118
00:20:08,885 --> 00:20:13,318
أنا لدي زوجتين و8 اولاد
لقد مللت  لماذا تفعلون هذا؟

119
00:20:20,403 --> 00:20:23,024
هيا   تعال

120
00:20:23,534 --> 00:20:27,368
ها نحن,  اسمح لي أشرب شاي
لا تزعجني

121
00:20:27,418 --> 00:20:30,409
لا تغضب أرجوك

122
00:20:44,278 --> 00:20:46,371
هذا من أجل الراديو

123
00:20:49,753 --> 00:20:51,445
أنت لاتتكلم لغتي

124
00:20:51,483 --> 00:20:53,476
لكني لامحالة أتحدث لغتك

125
00:21:02,601 --> 00:21:09,026
أولا أود أن أقول لك
أنك تبدو مثلنا

126
00:21:09,246 --> 00:21:12,180
طبيعي جدا
وماذا إعتقدت؟

127
00:21:16,631 --> 00:21:21,365
ما هو هدفك؟

128
00:21:21,675 --> 00:21:24,576
الإستقلال

129
00:21:25,478 --> 00:21:28,210
ممن؟
حكومتكم   الهندية

130
00:21:29,579 --> 00:21:31,942
لماذا
لماذا؟

131
00:21:32,753 --> 00:21:37,386
أنا أقصد لماذا؟
الهند أصبحت حرة منذ 50 عاما

132
00:21:37,535 --> 00:21:42,299
الكثير من الوعود قدمت لنا
ولم يحقق أي منها

133
00:21:43,269 --> 00:21:46,832
لقد ظلمنا

134
00:21:46,983 --> 00:21:49,034
لكن إنها حكومتكم

135
00:21:49,083 --> 00:21:52,518
لا أبدا   أنت تشعر أن دلهي هي الهند

136
00:21:52,886 --> 00:21:56,650
الحكومة في مكان بعيد تماما
ولا تعني أي أهتمام بك

137
00:21:57,000 --> 00:22:02,704
لانها صغيرة   ليست كبيرة

138
00:22:03,175 --> 00:22:07,607
دلهي تهتم بالاماكن
التي تحوي بنوك تصويت

139
00:22:08,448 --> 00:22:10,239
الإرهاب
نحن لسنا إرهابيين

140
00:22:13,491 --> 00:22:15,984
من أين تحصل علي الأسلحة؟

141
00:22:17,034 --> 00:22:19,695
من أين لك بهذه الشجاعة؟

142
00:22:19,864 --> 00:22:23,058
من أين تحصل علي الأسلحة؟
من أي مكان

143
00:22:23,508 --> 00:22:25,799
إذن الصين وباكستان تساعدكم

144
00:22:25,849 --> 00:22:29,412
هذه الأسلحة تأتي إليكم وأنتم
لا أستطيع أن أخبرك أي شئ

145
00:22:29,993 --> 00:22:32,353
أنتم تعطون الأسلحة للأطفال الصغار

146
00:22:32,394 --> 00:22:35,686
تصنعون منهم إرهابيين
فقط من أجل دوافعكم الأنانية

147
00:22:36,367 --> 00:22:38,088
هذه كثير جدا

148
00:22:50,757 --> 00:22:52,918
هو يستطيع أن يأتي معنا.

149
00:22:53,690 --> 00:22:56,521
نفس الشجاعة والإخلاص

150
00:22:58,202 --> 00:23:03,666
لو فقدت وظيفتك بمحطة الراديو
يمكنك الإنضمام إلينا

151
00:23:09,890 --> 00:23:12,513
إنه الليل
هو كان منتظرا

152
00:23:12,622 --> 00:23:15,114
من أجل القطار
لكن المطر هطل

153
00:23:16,634 --> 00:23:19,627
يلعب مثل الطفل
يقفز في الفضاء

154
00:23:20,637 --> 00:23:23,659
الأشجار كانت تتراقص
وكانها لم تعد أشجارا

155
00:23:33,257 --> 00:23:37,089
وفي وسط فرحته
راي شخص ما علي الرصيف المظلم

156
00:23:38,071 --> 00:23:41,062
أخي هل لديك كبريت؟

157
00:23:43,143 --> 00:23:48,077
الرياح هبت وكشفت
رأس الغريب

158
00:23:49,457 --> 00:23:51,148
فتاة

159
00:23:58,235 --> 00:24:01,256
عيونها سوداء صغيرة

160
00:24:02,476 --> 00:24:04,168
خدودها متوردة

161
00:24:04,719 --> 00:24:10,312
أنف مستقيمة

162
00:24:14,996 --> 00:24:18,927
نظرة واحدة وقرر أن ينقذها من
من الأوغاد والأندال ويذهب بها بعيدا

163
00:24:21,710 --> 00:24:24,043
لكن لم يكن لديه حصان
ولم يكن هناك أي وغد

164
00:24:24,613 --> 00:24:30,246
سامحيني أن ظننتك رجلا
وسالتك عن كبريت

165
00:24:31,798 --> 00:24:33,658
إجابتها      لا شئ

166
00:24:34,228 --> 00:24:37,321
عيناها   مليئة بالسحر

167
00:24:40,313 --> 00:24:42,244
ولا حتي إبتسامة

168
00:24:43,815 --> 00:24:45,505
لماذا لم تطلب شيئا؟

169
00:24:48,320 --> 00:24:50,010
ثم فجأة

170
00:24:51,191 --> 00:24:53,622
وكأن الآلئ تتساقط

171
00:24:54,433 --> 00:24:56,954
قالت   شاي

172
00:24:59,608 --> 00:25:02,128
اليوم سيكون مختلفا

173
00:25:02,678 --> 00:25:06,632
يعني إيه؟
عمار سيعتني بكل شئ اليوم

174
00:25:07,451 --> 00:25:10,785
لقد حصل علي شاي ساخن في كوب مزهر

175
00:25:10,994 --> 00:25:12,455
هو جري  بصعوبة

176
00:25:12,626 --> 00:25:16,027
حتي لايسكب أي قطرة

177
00:25:21,281 --> 00:25:25,805
لكن قطار ما قدم إلي رصيف المحطة

178
00:25:28,456 --> 00:25:31,619
نظرت إلي القطار
لم أعرف إن كان قطاري أم قطارها

179
00:25:32,300 --> 00:25:34,230
الحارس أعطي الإشارة بالتحرك

180
00:25:34,270 --> 00:25:36,132
جريت باتجاه القطار

181
00:25:44,088 --> 00:25:46,018
القطار غادر

182
00:25:46,989 --> 00:25:49,010
وهي غادرت أيضا

183
00:25:53,704 --> 00:25:54,595
تفضل

184
00:26:00,277 --> 00:26:01,999
هل الروبية كافية لشراء الطايع؟

185
00:26:02,710 --> 00:26:05,673
أنا غريب هنا   لحظة من فضلك

186
00:26:54,236 --> 00:26:57,429
20 روبية

187
00:27:15,200 --> 00:27:18,724
هذا خطأ  لقد قابلتني مرتين وترفضين التعرف علي

188
00:27:18,773 --> 00:27:20,134
توقف عن ملاحقتي

189
00:27:20,314 --> 00:27:22,605
لا.
يجب أن تفعل هذا.

190
00:27:22,786 --> 00:27:25,578
لماذا؟
أنا لا أحب ذلك

191
00:27:26,659 --> 00:27:28,490
أنا لا أصدق ذلك

192
00:27:28,630 --> 00:27:30,861
ما المشكلة؟

193
00:27:31,030 --> 00:27:34,324
هل هي آبائك  بيئتك
ديانتك؟

194
00:27:34,603 --> 00:27:36,565
أم الوحشين اللذان أصطحباكي بالقطار

195
00:27:36,737 --> 00:27:38,928
أنا حتي أستطيع التحدث إليهم

196
00:27:39,047 --> 00:27:42,240
حتي لو إضطرتت أن أستخدم قبضتي
ليس كذلك

197
00:27:42,750 --> 00:27:47,444
أنا لا أحب ذلك اتركني وحدي

198
00:27:48,724 --> 00:27:50,445
أنتي لا تحبينني؟

199
00:27:56,739 --> 00:27:59,501
أتمني الا تتعقبني الأن

200
00:28:49,997 --> 00:28:51,927
هل إتصلتي؟
أجل

201
00:28:53,368 --> 00:28:55,701
هل أكلتي؟
أجل

202
00:29:10,061 --> 00:29:12,181
من هذا؟

203
00:29:16,174 --> 00:29:18,335
إلي أين تذهبين الآن؟
ساعود حالا

204
00:29:37,610 --> 00:29:38,870
اذهب بعيدا

205
00:29:39,710 --> 00:29:41,473
هل ستأتين معي؟

206
00:29:48,867 --> 00:29:50,958
أنا لست من تعتقده؟

207
00:29:51,138 --> 00:29:53,430
وكيف تعرفين ماذا أعتقد؟

208
00:29:56,573 --> 00:30:00,436
لقد وجدتك بصعوبة شديدة
كيف أتركك تذهبين بسهولة

209
00:30:01,416 --> 00:30:04,750
إما تخبرين عائلتك

210
00:30:04,928 --> 00:30:08,731
أو اتكلم انا إليهم
فكري بهذا واخبريني

211
00:30:08,762 --> 00:30:11,023
ماذا تعرف أنت عني؟

212
00:30:12,933 --> 00:30:17,068
لاشئ  ماعدا أني احبك

213
00:30:20,821 --> 00:30:22,811
بكل كياني

214
00:35:26,432 --> 00:35:29,623
مفاجاة    أقلقة؟

215
00:35:30,804 --> 00:35:32,596
غضبانة؟

216
00:35:33,746 --> 00:35:36,869
أنا لا أؤمن بالحب
من جانب واحد

217
00:35:38,459 --> 00:35:41,862
لابد من شئ بيننا

218
00:35:42,964 --> 00:35:46,195
الفرق الوحيد كونك غير راغبة في
تقبل الحقيقة

219
00:35:46,266 --> 00:35:48,057
لكني متقبلها

220
00:35:50,209 --> 00:35:53,110
ما الأمر  ؟لاشجاعة؟

221
00:35:54,253 --> 00:35:55,971
الحقيقة
اتركني وحدي

222
00:35:57,623 --> 00:35:59,414
أجيبي علي سؤالي

223
00:35:59,554 --> 00:36:01,486
وبعدها لن أزعجك
أنت لاتعرف أي شئ

224
00:36:01,566 --> 00:36:03,828
لقد جئت لأكتشف
أنت مخطئ جدا

225
00:36:04,028 --> 00:36:06,360
لماذا لاتفهم
أنتي لاتخبريني اي شئ

226
00:36:06,470 --> 00:36:09,201
كيف أفهم؟
أنا متزوجة

227
00:36:14,545 --> 00:36:16,736
الآن لن تلحق بي؟

228
00:36:18,658 --> 00:36:20,178
ممن؟

229
00:36:21,260 --> 00:36:24,951
الرجل الذي كان معك بالقطار؟
أجل

230
00:36:28,675 --> 00:36:30,265
لحظة واحدة

231
00:36:37,020 --> 00:36:38,883
لا شئ

232
00:36:43,395 --> 00:36:47,757
كيف أحب إمرأة متزوجة؟

233
00:36:50,310 --> 00:36:53,043
إفتنان , ليس حب

234
00:36:55,323 --> 00:37:00,416
ادخلوا كتبكم ستكون علي المنضدة
خلال خمس دقائق

235
00:37:03,498 --> 00:37:05,290
ماذا أفعل؟

236
00:37:06,742 --> 00:37:08,503
انسها

237
00:37:08,873 --> 00:37:10,705
ليس من قلة البنات

238
00:37:10,874 --> 00:37:12,537
أنا لا أقصد ذلك

239
00:37:14,546 --> 00:37:16,979
يجب أن أعتذر لها

240
00:37:18,960 --> 00:37:22,123
إذن افعل ذلك
هذا ضروري

241
00:37:23,003 --> 00:37:25,364
أنا يجب أن أعتذر لها

242
00:37:33,351 --> 00:37:34,711
ها هي قادمة

243
00:37:45,969 --> 00:37:47,400
هل هذه هي؟

244
00:37:48,913 --> 00:37:51,343
لماذا أحضرت كل هذه العصابة؟

245
00:37:57,628 --> 00:38:02,151
أنت أردت أن تعتذر للفتاة
إذن لماذا اتي هؤلاء الرجال هنا؟

246
00:38:02,601 --> 00:38:04,061
زوجها

247
00:38:04,331 --> 00:38:07,455
زوجان؟
أنت لديك زوجتين

248
00:38:07,616 --> 00:38:10,677
هناك فرق كبير بين الزوج
والزوجة

249
00:38:15,661 --> 00:38:18,682
اسمع نريد أن نتحدث معك

250
00:38:18,833 --> 00:38:21,264
ماذا ؟أنا؟
تريد التحدث معي

251
00:38:22,465 --> 00:38:24,515
أجل؟
علي إنفراد

252
00:38:24,737 --> 00:38:26,197
تحدث هنا

253
00:38:26,278 --> 00:38:29,469
لا داعي للقلق
تعال

254
00:38:30,211 --> 00:38:33,832
اذهب وساخبر
الريسة أنك ستتأخر

255
00:38:34,694 --> 00:38:36,595
لماذا لاتذهب؟

256
00:39:00,431 --> 00:39:04,194
يجب أن أخبرك شيئا
بصراحة

257
00:39:04,773 --> 00:39:06,967
أنا عميل حكومي

258
00:39:07,645 --> 00:39:11,240
إذا حدث أي شئ لي
الأمر سيصل للبوليس

259
00:39:12,020 --> 00:39:13,510
وأيضا للحكومة

260
00:39:13,690 --> 00:39:17,753
وأيضا لدي أصدقاء
إرهابيين

261
00:39:17,934 --> 00:39:20,166
أنا أعرف الزعيم جيدا

262
00:39:20,364 --> 00:39:24,128
لا تستمع إليه
وكنت بطل ملاكمة في الكلية

263
00:39:24,237 --> 00:39:26,830
أستطيع أن ألقي زجاجة في الهواء
وأكسرها باخري

264
00:39:26,979 --> 00:39:30,002
لاتقل أنني لم أحذرك

265
00:39:30,182 --> 00:39:34,015
ماذا نفعل معه؟
ماذا تعني؟

266
00:39:34,155 --> 00:39:38,247
إذن انت رجل بوليس
أنا لست رجل بوليس

267
00:39:38,727 --> 00:39:41,689
أنا أعمل في الراديو
يبدو كرجل بوليس

268
00:39:41,770 --> 00:39:44,762
ماذا تعمل؟

269
00:39:46,442 --> 00:39:48,844
لماذا تتحدث إليه؟
اسحبه للخارج؟

270
00:39:49,015 --> 00:39:51,135
دعونا نتحدث
ماذاتفعل هنا؟

271
00:39:51,457 --> 00:39:54,860
لماذا تسالني
أسئلة عديدة؟

272
00:39:55,029 --> 00:39:56,990
تريد الزواج من الفتاة

273
00:39:57,660 --> 00:39:59,713
اسحبه للخارج

274
00:40:00,003 --> 00:40:02,365
لاتلمسني  تحدث فقط

275
00:40:03,276 --> 00:40:05,395
وأنت  احترم نفسك

276
00:40:06,147 --> 00:40:07,477
اشرحله

277
00:40:07,948 --> 00:40:10,879
نحن نعيش في الجحيم
لدينا قواعد وقوانين

278
00:40:10,991 --> 00:40:14,793
سيكون من الأفضل
أن تترك الفتاة وحدها

279
00:40:17,225 --> 00:40:18,985
وماذا لو لم أفعل؟

280
00:40:19,635 --> 00:40:22,658
لقد أخبرتك ألا تلمسني

281
00:40:23,409 --> 00:40:25,429
لم أعرف انها تعرفك

282
00:40:25,881 --> 00:40:28,713
لقد أخبرتك ألا تلمسني

283
00:40:32,084 --> 00:40:34,707
لم أعلم انها متزوجة

284
00:40:41,000 --> 00:40:45,594
علي اي حال فتاتك
لديها 5أزواج

285
00:40:54,691 --> 00:40:57,753
أختنا لا تتزوج من الخارج

286
00:40:59,834 --> 00:41:01,495
هل هي أختك؟

287
00:41:03,908 --> 00:41:05,998
وأختك ؟

288
00:41:06,648 --> 00:41:08,670
إنها بنت عمي

289
00:41:11,752 --> 00:41:14,213
هل هي متزوجة؟

290
00:41:33,888 --> 00:41:35,879
هل رأيته؟
نعم هناك

291
00:41:35,930 --> 00:41:38,831
الأوغاد ألقوا به هنا

292
00:41:41,273 --> 00:41:44,365
قف  تراجع تراجع

293
00:41:48,689 --> 00:41:50,589
أين ؟
هناك

294
00:42:07,310 --> 00:42:09,542
والآن هل تنوي
العمل ام لا؟

295
00:42:09,983 --> 00:42:11,915
ماذا؟
يقول لا

296
00:42:12,694 --> 00:42:15,317
أنت لن تنسي الفتاة

297
00:42:17,940 --> 00:42:21,100
صح؟
هي

298
00:42:27,454 --> 00:42:30,517
ماذا يقول؟
زواج

299
00:42:32,058 --> 00:42:36,322
هي غير متزوجة
هي غير متزوجة؟

300
00:42:36,460 --> 00:42:39,253
هي غير متزوجة

301
00:42:42,045 --> 00:42:45,337
إنها تقول أنهم غادروا
سيأتون بعد شهرين

302
00:42:45,447 --> 00:42:49,351
أين ذهبوا؟
لا أدري

303
00:42:49,991 --> 00:42:53,153
متي غادروا؟
منذ قليل

304
00:42:54,433 --> 00:42:58,127
هل أنتي جدة الفتاة؟

305
00:43:03,381 --> 00:43:06,613
هي تول ان الفتاة كانت حبوبة
أتمني أن اكون جدتها

306
00:43:06,652 --> 00:43:08,845
من أين اتوا؟
من أين هم ؟

307
00:43:09,284 --> 00:43:11,715
من المدينة

308
00:43:12,526 --> 00:43:14,958
ألاتعرف أين ذهبوا؟

309
00:43:18,041 --> 00:43:21,132
لا تعلم
هي لاتعلم شيئا.

310
00:43:23,244 --> 00:43:26,607
ماذا تقول؟
الفتاة جيدة لكن الرجال اللذين معها  لا

311
00:43:27,148 --> 00:43:31,479
لاتعلم عماذا كانوا يتحدثون

312
00:43:31,590 --> 00:43:35,042
فقط الفتاة كانت تتحرك بالجوار

313
00:43:40,476 --> 00:43:44,378
أجيبي علي التليفون
ولماذا ليس انتي؟

314
00:43:47,991 --> 00:43:51,052
عمار؟
ماما ,  اخي علي التليفون

315
00:43:52,024 --> 00:43:54,955
كيف حالك ,تحدث إلي الجدة
اعطني السماعة

316
00:43:54,995 --> 00:43:59,959
اسأليه لماذا لم يكتب
أنا اتقدم في العمر

317
00:44:00,009 --> 00:44:03,371
الجدة تتقدم في العمر
متي سعود؟

318
00:44:03,911 --> 00:44:06,344
عد قريبا
اعطني السماعة

319
00:44:06,884 --> 00:44:11,186
نحن في غاية القلق  الصحف
تنشر أخبرا مريعة كل يوم

320
00:44:11,327 --> 00:44:14,319
اعتن بنفسك
دعيني اتكلم أيضا

321
00:44:14,629 --> 00:44:17,921
صديق والدك
من الجيش   مستر نير.

322
00:44:17,971 --> 00:44:19,663
مع ابنته هنا

323
00:44:19,703 --> 00:44:21,724
متي سيعود؟

324
00:44:23,014 --> 00:44:26,247
بعد 5 سنوات.
متي ستعود؟

325
00:44:27,219 --> 00:44:29,211
عش طويلا
دقيقة واحدة

326
00:44:29,289 --> 00:44:32,851
احضر شيئا لي
إنها ليست مكالمة محلية

327
00:44:32,963 --> 00:44:34,553
اعطني السماعة

328
00:44:40,178 --> 00:44:42,639
الفتاة لاتأتي هذه الايام

329
00:44:50,124 --> 00:44:54,056
هل تعلم الرقم الذي
تطلبه الفتاة من هنا

330
00:44:54,267 --> 00:44:56,498
لدي سجل بكل المكالمات
اللتي تتم من هنا

331
00:44:56,638 --> 00:45:01,132
هل يمكنك إعطائي إياها؟
لا       لماذا؟

332
00:45:01,483 --> 00:45:04,473
أنا تشاجرت معها

333
00:45:04,584 --> 00:45:07,176
وأريد التحدث إليها

334
00:45:07,355 --> 00:45:10,789
أنا لا أعطي مثل هذه الأرقام للخارج

335
00:45:10,928 --> 00:45:14,020
هذا مكتب حكومي
أي مكتب؟

336
00:45:14,202 --> 00:45:16,962
احتفظ بهذا
لا

337
00:45:23,478 --> 00:45:24,908
هيا

338
00:45:37,037 --> 00:45:38,798
ما هو الكود؟

339
00:46:27,292 --> 00:46:29,312
أجل  كدت انتهي

340
00:46:30,194 --> 00:46:33,625
سأفترض أني في أجازة
بضعة أيام

341
00:46:33,996 --> 00:46:37,188
لكن لا تخبر أحدا

342
00:46:56,273 --> 00:46:59,064
تنحي جانبا

343
00:47:03,187 --> 00:47:07,951
الجيش أصاب رجلا يجري

344
00:47:33,997 --> 00:47:38,091
أنا من محطة راديو إنديا
أريد أن أعرف ماذا حدث؟

345
00:47:38,540 --> 00:47:40,502
أسرع

346
00:47:41,554 --> 00:47:45,577
أليس هذا عنف وإعتداء علي
حقوق الإنسان؟

347
00:47:45,686 --> 00:47:52,090
حقوق الإنسان     إسأله
لقد كان يفجر مدرسة بأطفالها

348
00:48:36,572 --> 00:48:38,433
أتعرفتي علي؟

349
00:48:39,143 --> 00:48:41,905
زوجك ليس ظاهرا

350
00:48:41,955 --> 00:48:44,006
أأرسلته لضرب شخص ما؟

351
00:48:44,187 --> 00:48:46,238
ليس لدي زوج

352
00:48:46,958 --> 00:48:49,950
هل تبحثين عن واحد ؟

353
00:48:50,001 --> 00:48:52,522
من أنت؟
لماذا جئت هنا؟

354
00:48:57,177 --> 00:49:00,368
قادم لتغطية المهرجان

355
00:49:00,417 --> 00:49:02,538
وأنتي؟
أنا معه

356
00:49:02,689 --> 00:49:06,311
زوجته؟لمن هؤلاء الاطفال؟

357
00:49:06,461 --> 00:49:09,253
هل أنتي زوجتي؟

358
00:49:12,207 --> 00:49:16,229
هي زوجتي
نحن متزوجون منذ 25 سنة

359
00:50:08,366 --> 00:50:10,856
اعطني يدك,ساعد الأطفال

360
00:50:11,137 --> 00:50:13,629
أماه   من هذا الطريق

361
00:50:15,180 --> 00:50:18,011
أين يذهب هؤلاء الناس؟
كرجيل

362
00:50:18,552 --> 00:50:22,355
كم تستغرق المسافة إليها؟
يومين

363
00:50:23,025 --> 00:50:28,429
الطريق طويل .دعينا نتمشي

364
00:50:42,389 --> 00:50:43,720
ارم بحرص

365
00:50:47,733 --> 00:50:49,725
أنا أتحدث إليكي

366
00:50:51,775 --> 00:50:53,296
قفي

367
00:50:56,248 --> 00:50:59,180
ماذا تريد؟
بعض الإجابات

368
00:51:02,092 --> 00:51:03,522
لقد غدر بي

369
00:51:03,694 --> 00:51:07,717
لقد ضربت
وأهنت في بقعة مجهولة

370
00:51:07,896 --> 00:51:10,659
واليوم أنا زوجك

371
00:51:10,869 --> 00:51:14,801
ألاتعتقدين أنه من حقي عليك الإجابة علي بعض الأسئلة؟

372
00:51:15,010 --> 00:51:17,774
باي إسم أتوجه إليكي؟

373
00:51:21,456 --> 00:51:24,478
من كانوا هؤلاء الفتيان؟
إخوتي

374
00:51:24,658 --> 00:51:28,020
لماذا كذبتي علي وأخبرتيني أنكي متزوجة؟

375
00:51:28,901 --> 00:51:31,804
لو لم أفعل ,هل كنت ستتركني؟

376
00:51:31,973 --> 00:51:34,874
لا
هذا هو السبب

377
00:51:36,076 --> 00:51:37,738
لا تحاولي التصرف كبريئة

378
00:51:37,917 --> 00:51:40,147
أنا أعلم أنكي لستي بريئة
كما تبدين

379
00:51:40,249 --> 00:51:42,300
هل سأرقص علي أنغامك
طوال حياتي؟

380
00:51:42,491 --> 00:51:44,393
لعيتك إتكشفت

381
00:51:44,562 --> 00:51:48,084
انتي تحبين أن تكيدي للفتيان

382
00:51:49,166 --> 00:51:51,357
أتعلمين ماذا ندعوا البنات أمثالك؟

383
00:51:51,537 --> 00:51:53,028
نطلق عليها داعرة

384
00:51:53,209 --> 00:51:55,770
أنت حقا تكرهني

385
00:51:55,950 --> 00:51:59,443
أجل  من كل قلبي

386
00:52:02,755 --> 00:52:05,217
انظر إلي عيني وقل ذلك

387
00:53:07,300 --> 00:53:09,460
تفضلي بعض الماء

388
00:53:56,452 --> 00:53:58,545
ألم تر فتاة من قبل؟

389
00:54:49,771 --> 00:54:52,733
هيا نعد
هناك عاصفة قادمة

390
00:54:52,913 --> 00:54:55,875
هناك بعض البراءة مازالت بكي

391
00:54:56,054 --> 00:54:59,017
كل شخص ذهب
إلي كهف بالجوار

392
00:55:58,188 --> 00:56:00,119
ما الأمر؟

393
00:56:08,645 --> 00:56:10,736
ما بكي؟

394
00:56:12,817 --> 00:56:15,049
اخبريني ماذا حدث؟

395
00:56:18,463 --> 00:56:20,923
أنتي غارقة في دموعك
ما هذا؟

396
00:56:21,234 --> 00:56:22,856
ألا تستطيعين التحدث؟

397
00:56:25,906 --> 00:56:28,470
هل حدث هذا من قبل؟

398
00:56:28,909 --> 00:56:30,902
هل حدث هذا من قبل؟

399
00:56:32,151 --> 00:56:38,616
كلما حاولتي إخفاء الأمر
كلما عذبك أكثر

400
00:56:39,057 --> 00:56:43,289
لا تحجمي مشاعرك

401
01:04:41,613 --> 01:04:43,233
من فضلك

402
01:04:47,588 --> 01:04:49,378
تعالي معي

403
01:04:53,171 --> 01:04:54,563
دقيقة واحدة

404
01:04:58,275 --> 01:05:01,638
هل تعرف هندي؟
أجل قليل

405
01:05:02,647 --> 01:05:06,640
أريد أن أتزوجها

406
01:05:07,222 --> 01:05:09,623
متي؟
الآن

407
01:05:12,234 --> 01:05:16,426
اعذرنا  إنه مجنون

408
01:05:24,822 --> 01:05:28,184
هل ماقلته  هو جنون؟

409
01:05:29,697 --> 01:05:32,488
لمجرد اني اريد
أن أتزوجك

410
01:05:32,968 --> 01:05:39,632
هل سيقول أي شخص شئا أحمقا في
مكان مقدس؟

411
01:05:47,588 --> 01:05:49,489
لكنك لم تسالني

412
01:05:50,930 --> 01:05:52,523
حسنا أنا أسالك

413
01:05:53,572 --> 01:05:55,906
هل تتزوجيني؟

414
01:05:58,306 --> 01:06:00,028
لا

415
01:06:03,249 --> 01:06:05,612
أنا لا أملك   وقتا؟

416
01:06:09,895 --> 01:06:11,355
لا تملكين وقتا؟

417
01:06:18,981 --> 01:06:21,571
افترضي أننا فعلا تزوجنا

418
01:06:21,782 --> 01:06:24,945
ليس الآن   الآن نحن لانملك وقتا

419
01:06:27,095 --> 01:06:30,688
افترضي أننا تزوجنا
ماذا تعتقدين؟

420
01:06:30,868 --> 01:06:33,702
هل سنسعد معا؟

421
01:06:33,841 --> 01:06:36,243
كثير من الحب والسعادة؟

422
01:06:36,502 --> 01:06:40,937
لا ,حينها سنتعارك  ونكسر الرؤوس

423
01:06:42,216 --> 01:06:45,048
لكن دعيني أوضح لكي شيئا
أنا لا أقبل الهزيمة

424
01:06:45,189 --> 01:06:47,852
ستقومين انتي بالحركة الاولي

425
01:06:48,030 --> 01:06:49,861
ألن تفعلي؟

426
01:06:49,992 --> 01:06:53,724
ما أعنيه  ساضطر أن أعتذر إليكي

427
01:06:56,037 --> 01:06:59,728
لكن عندما ياتي الاطفال    لا عراك

428
01:06:59,879 --> 01:07:03,171
لا   سيشملهم العراك أيضا

429
01:07:04,993 --> 01:07:08,584
حقا ؟كم طفل
سيكون لدينا؟

430
01:07:09,096 --> 01:07:11,087
واحد؟

431
01:07:11,896 --> 01:07:14,758
إثنان؟ثلاثة؟أربعة؟

432
01:07:16,010 --> 01:07:17,630
ثمانية؟

433
01:07:18,812 --> 01:07:22,574
لكنهم يجب ان يشبهوني

434
01:07:22,715 --> 01:07:26,808
يبدون مثلي
حينها يمكنك الإحتفاظ بهم

435
01:07:27,428 --> 01:07:29,950
وإن لم يشبهوني
هل سيشبهونك؟

436
01:07:30,130 --> 01:07:33,122
هذه الأنف المستقيمة
هذه الأنف المستقيمة؟

437
01:07:33,602 --> 01:07:37,906
ألم يخبرك احد من قبل
أن إبتسامتك علي مايرام

438
01:07:39,546 --> 01:07:41,908
هل تعلمين ما الذي تعنيه لطمة كهذه؟

439
01:07:42,088 --> 01:07:44,449
أنتي تحبينني كثيرا

440
01:07:45,121 --> 01:07:47,413
لطمة كهذه

441
01:07:47,591 --> 01:07:50,355
تعنب أنكي تحبينني كثيرا

442
01:07:51,904 --> 01:07:55,767
هذا يعني انكي لا تستطيعين
الحياة بدوني

443
01:07:55,907 --> 01:08:00,871
أنا ساموت
حقا؟

444
01:08:01,423 --> 01:08:02,783
شئ مثل هذا

445
01:08:03,622 --> 01:08:05,345
من الذي طلب منك ان تموتين؟

446
01:08:05,425 --> 01:08:08,186
قولي أنكي تحبينني

447
01:08:11,669 --> 01:08:13,501
ليس لدي وقت

448
01:08:53,078 --> 01:08:55,440
ماذا بكي؟ألا تشعرين بالنوم؟

449
01:08:55,679 --> 01:08:57,171
أشعر  لكني لن انام

450
01:08:57,380 --> 01:09:00,243
لماذا؟هل انتي خائفة مني؟

451
01:09:00,421 --> 01:09:06,657
عائلتي علمتني عندما ينام الفرد
في أرض غريبة فإنه يهلك تماما

452
01:09:07,467 --> 01:09:10,990
أنتي خائفة
لا

453
01:09:11,701 --> 01:09:14,262
هل عندك أي فكرة ماهو الخوف؟

454
01:09:14,971 --> 01:09:19,136
الآن لن نتجادل ولن نتعارك

455
01:09:19,586 --> 01:09:21,247
نحن فقط سنتحدث

456
01:09:21,726 --> 01:09:25,021
ما أفضل شئ تحبينه؟

457
01:09:25,330 --> 01:09:27,852
أجيبي بسرعة    سأعد حتي ثلاثة

458
01:09:28,632 --> 01:09:30,823
واحد    إتنين
أيدي الأم

459
01:09:31,705 --> 01:09:35,068
أيدي الأم؟  والثاني؟

460
01:09:36,377 --> 01:09:38,970
يمامات معبد القرية

461
01:09:40,620 --> 01:09:44,073
والثالث؟
الشعر

462
01:09:49,706 --> 01:09:51,369
أغنية محلية؟

463
01:09:54,580 --> 01:09:59,102
وما أكثر شئ تكرهينه؟

464
01:10:02,726 --> 01:10:05,248
أنا لا أحب إقترابك مني

465
01:10:05,298 --> 01:10:11,132
هذه كذبة
قهقتك   ,  أذاك

466
01:10:14,545 --> 01:10:17,476
المرح الذي بك

467
01:10:18,247 --> 01:10:21,540
خطأ  في الواقع أنتي تحسدينني

468
01:10:25,331 --> 01:10:26,952
أجل

469
01:10:29,834 --> 01:10:31,886
أخبرني انت ماذا تحب؟

470
01:10:32,707 --> 01:10:35,939
أولا ساخبرك
ما الذي لا أحبه؟

471
01:10:38,991 --> 01:10:42,554
أنا أكره هذه المسافة التي بيننا

472
01:10:44,396 --> 01:10:49,798
كل اللذي تخبئينه بداخلك
وأكثر شئ أكرهه  عينيكي

473
01:10:51,981 --> 01:10:56,614
مهما حاولت,
لا أستطيع قراءة شئ بهما

474
01:10:58,285 --> 01:11:01,016
الآن ساخبرك ماذا احب؟

475
01:11:04,699 --> 01:11:07,131
أحب أكثر شئ  عينيكي

476
01:11:08,231 --> 01:11:13,095
لأنه مهما حاولت
لا أستطيع قراءة شئ بهما

477
01:11:15,485 --> 01:11:18,348
هناك الكثير مخبأ بداخلك

478
01:11:18,790 --> 01:11:20,721
أنا احب ذلك كثيرا

479
01:11:23,062 --> 01:11:26,123
وأكثر شئ أحبه هذه المسافة التي بيننا

480
01:11:26,664 --> 01:11:32,429
لأنه لولا هذه المسافة
لما وجدت عذرا للإقتراب

481
01:12:03,560 --> 01:12:04,992
اذهب للنوم

482
01:12:05,171 --> 01:12:07,102
فقط للنوم؟

483
01:12:07,232 --> 01:12:09,324
مع صمت فمك

484
01:13:16,319 --> 01:13:20,224
بعض الناس مثل  الأسماء
المكتوبة علي الرمل

485
01:13:20,465 --> 01:13:25,557
مجرد قليل من الرياح
تهب بهم بعيدا

486
01:13:47,612 --> 01:13:50,705
اذهب

487
01:13:55,016 --> 01:13:58,009
اذهب بعيدا

488
01:14:38,457 --> 01:14:43,761
الهدف من ثورتنا
هو الحرية لدولتنا

489
01:14:43,801 --> 01:14:50,537
من أجل هذا  سنضحي
بأجسادنا وأرواحنا

490
01:14:50,916 --> 01:14:53,878
نحن أيضا موافقون علي

491
01:14:54,119 --> 01:14:57,982
هذا  الهدف

492
01:14:58,162 --> 01:15:02,964
سنضحي بانفسنا
من أجل تحقيق هذه الاهداف

493
01:15:03,006 --> 01:15:05,966
نحن نقسم

494
01:18:40,365 --> 01:18:43,698
لقد اقترب الوقت

495
01:18:43,877 --> 01:18:46,210
جواز السفر جاهز

496
01:18:46,379 --> 01:18:49,142
جوازات الدخول
أعدت

497
01:18:49,323 --> 01:18:53,224
البروفة يوم
23 الجمعة

498
01:18:53,325 --> 01:18:54,916
وماذا عن جوازات مرور السيارات؟

499
01:18:55,095 --> 01:18:57,257
لا تستخدمهم

500
01:18:57,467 --> 01:19:00,229
سأعزف لك أغنية
أي أغنية من اختيارك

501
01:19:00,339 --> 01:19:02,171
إختياري؟
هل وصلت أمتعتي؟

502
01:19:02,201 --> 01:19:05,133
علي المنضدة   خذها
حسنا

503
01:19:05,243 --> 01:19:09,837
هذه الأغنية لدينو
وأصدقائه

504
01:22:23,813 --> 01:22:25,335
الأطفال

505
01:22:39,676 --> 01:22:42,866
ممكن أقول شيئا قبل أن تفعل؟

506
01:22:49,381 --> 01:22:51,813
هل أستطيع التكلم؟

507
01:22:51,923 --> 01:22:53,584
علي أي حال

508
01:22:58,666 --> 01:23:01,690
كان هناك فتي أحببته

509
01:23:01,809 --> 01:23:04,403
وهو أحبني جدا

510
01:23:04,542 --> 01:23:06,592
في الكلية

511
01:23:08,254 --> 01:23:10,515
ملعقة سكر واحدة؟

512
01:23:13,699 --> 01:23:16,100
لقد وجد وظيفة في دبي

513
01:23:16,700 --> 01:23:21,892
وعندما  ظهر السؤال
دبي ام أنا؟

514
01:23:28,788 --> 01:23:30,841
هل هذا إسمه؟

515
01:23:32,562 --> 01:23:34,152
لا

516
01:23:34,361 --> 01:23:38,825
هذا يعني أحمق    مغفل

517
01:23:41,979 --> 01:23:47,973
أنا أخبرك بهذا لأن
عائلتينا تريدانا أن نتزوج من بعضنا البعض

518
01:23:48,153 --> 01:23:50,644
وأنا لا أريدك أن

519
01:23:50,854 --> 01:23:54,476
لاتقلقي بشأن هذا

520
01:23:55,837 --> 01:23:59,290
بالمناسبة   حتي أنا
وقعت في حب فتاة

521
01:24:01,811 --> 01:24:04,673
حب قائم أم انتهي؟

522
01:24:06,683 --> 01:24:07,906
كلاهما

523
01:24:08,885 --> 01:24:11,007
هل الفتاة هربت منك؟

524
01:24:12,660 --> 01:24:14,320
اجل

525
01:24:15,632 --> 01:24:19,193
هل شعرت وكأنك صفعتها
بقسوة؟

526
01:24:23,747 --> 01:24:27,700
شعرت باني أكسر عنقها

527
01:24:27,850 --> 01:24:30,142
وأني أقتلها

528
01:24:32,263 --> 01:24:34,315
شيك هاند

529
01:24:43,910 --> 01:24:47,242
هم يشعرون أن الوعود التي أقيمت لهم
لم تحقق

530
01:24:47,423 --> 01:24:49,475
الحكومة الكبري
سلبت منهم حقوقهم

531
01:24:49,584 --> 01:24:51,676
السبب في هذا
السياسيين

532
01:24:51,827 --> 01:24:54,659
والذين يشعرون أنهم غير مهمين

533
01:24:55,230 --> 01:24:58,421
هذه الإشاعات أخذت في التسرب
عن طريق الشعب حتي الحدود

534
01:24:58,641 --> 01:25:03,043
الأموال استثمرت في المنطقة
الشمالية الشرقية

535
01:25:03,074 --> 01:25:07,708
أين ذهب هذا المال؟

536
01:25:08,257 --> 01:25:11,281
هل سلبه رجال الأعمال؟

537
01:25:11,429 --> 01:25:13,592
كلهم يد في قفاز واحد

538
01:25:13,702 --> 01:25:16,824
هل هذا من أجل الراديو؟
أجل من أجل كل الهند

539
01:25:23,719 --> 01:25:25,239
تاكل؟

540
01:25:28,992 --> 01:25:30,483
لا أدري
سؤال أخير

541
01:25:30,724 --> 01:25:34,056
من المسئول؟
السياسة أم السياسيون؟

542
01:25:34,195 --> 01:25:37,288
كيف نحتفل
بخمسين سنة إستقلال

543
01:25:37,438 --> 01:25:41,391
متي الكثير من المشاكل
في داخل دود البلد ســـ

544
01:25:57,872 --> 01:26:01,965
أنا أعني  هل أحببت هذه الفتاة
جدا  أم

545
01:26:02,076 --> 01:26:05,408
هل حدث أي شئ؟

546
01:26:08,990 --> 01:26:10,850
أنا لا أريد إجابة

547
01:26:11,032 --> 01:26:14,554
أنا فقط أردت أن أعرف إذا كنت مصدوم

548
01:26:14,704 --> 01:26:17,537
إذا سألتك نفس السؤال؟

549
01:26:17,735 --> 01:26:22,369
أكيد  لكن ماذا تعتقد؟

550
01:26:25,851 --> 01:26:28,144
أشعر أنكي تتحدثين كثيرا

551
01:26:28,323 --> 01:26:32,956
وفي نفس الوقت أيضا هناك
رقائق علي أنفك

552
01:26:35,998 --> 01:26:40,562
لكن 80%من بنات اليوم

553
01:26:40,741 --> 01:26:43,673
قبل الزواج

554
01:26:55,072 --> 01:26:58,804
إذن أنتي من ال20%الباقية

555
01:27:00,646 --> 01:27:04,047
ماذا أيضا؟ انا ليس عندي المصران

556
01:27:05,149 --> 01:27:06,369
أأخبرك بشئ؟

557
01:27:06,550 --> 01:27:09,913
تبدو أيضا من ال20%المتبقية

558
01:27:15,537 --> 01:27:18,128
أتفكر في هذه الفتاة؟

559
01:27:18,378 --> 01:27:21,110
لا
هل هذه الحقيقة أم كذبة؟

560
01:27:22,110 --> 01:27:25,133
كذبه
انسي تلك الكذبة

561
01:27:25,282 --> 01:27:28,735
اخبرني بكذبة عني

562
01:27:30,167 --> 01:27:32,128
وماالكذبات التي يمكن أن أخبرك بها عنك؟

563
01:27:32,298 --> 01:27:35,530
أني جميلة جدا

564
01:27:35,700 --> 01:27:39,633
رائعة   وأشياء من هذا القبيل

565
01:27:41,244 --> 01:27:45,737
أنتي جميلة جدا
ورائعة وأشياء من هذا القبيل

566
01:27:49,129 --> 01:27:52,090
أنت تكذب  باسلوب جميل

567
01:27:56,234 --> 01:27:58,966
في البيت أكيد
كل واحد في إنتظارنا

568
01:27:59,016 --> 01:28:02,540
ليروا سنقول أجل  أم لا

569
01:28:02,820 --> 01:28:07,982
إذا كنت لا تحبني
يمكنك أن تقول لا وأنا أيضا سأفعل

570
01:28:09,123 --> 01:28:11,485
لكن أجل

571
01:28:16,308 --> 01:28:19,571
أريد أن أتحدث معك  توقف عندك

572
01:28:31,068 --> 01:28:33,431
أريد أن أتحدث معك

573
01:28:55,505 --> 01:29:00,239
توقف  أريد أن أتحدث معك

574
01:29:33,303 --> 01:29:34,894
من فضلك سامحيني

575
01:29:35,103 --> 01:29:37,154
أأمل ألا تكوني قد أذيتي

576
01:29:42,087 --> 01:29:44,140
ما الأمر؟

577
01:29:44,659 --> 01:29:47,322
إلي أين تجري هكذا؟

578
01:29:59,880 --> 01:30:02,442
جرده من ملابسه وافحصه

579
01:30:04,995 --> 01:30:06,285
ما هذا؟

580
01:30:07,596 --> 01:30:11,548
لقد ابتلعها
اخرجها من فمه

581
01:30:18,613 --> 01:30:24,317
انسي أمرها
إنها فقط مجرد حلم

582
01:30:28,461 --> 01:30:30,621
إعتقدت أنك تحب فتاة

583
01:30:30,771 --> 01:30:33,464
لكنك طاردت رجلا

584
01:30:34,705 --> 01:30:38,156
هل أنت رجل طبيعي؟

585
01:30:38,447 --> 01:30:40,278
أأمل ألا تكون...........

586
01:30:48,994 --> 01:30:50,616
حقيبتك

587
01:31:13,042 --> 01:31:16,603
كيم قبض عليه

588
01:31:17,384 --> 01:31:18,644
الله وحده يعلم كيف

589
01:31:18,814 --> 01:31:22,839
البوليس  حتي وجد سيانيد التي كانت معه

590
01:31:23,959 --> 01:31:27,151
وابتلعها

591
01:31:28,472 --> 01:31:30,563
لقد أتوا

592
01:31:31,773 --> 01:31:34,506
ماذا يفعل الأطفال هنا ؟  هيا اصعدوا

593
01:31:38,448 --> 01:31:40,540
إذن  مارأيك؟

594
01:31:41,021 --> 01:31:44,613
لقد تناولنا الغذاء وعدنا
في أتوبيس   أبي

595
01:31:44,763 --> 01:31:47,555
عندما جري رجل ما
عمار جري وراءه

596
01:31:47,766 --> 01:31:52,999
وأنا جريت وراءه
نحن لم نتحدث

597
01:31:53,038 --> 01:31:55,830
نحن فقط نريد أن نعرف   أجل  أم لا

598
01:31:55,881 --> 01:31:58,784
كيف نقول أي شئ بسرعة هكذا؟

599
01:31:59,552 --> 01:32:03,316
نحن فقط تقابلنا
أنا موافق

600
01:32:10,070 --> 01:32:12,762
لكن اسالوها

601
01:32:14,143 --> 01:32:16,075
ما رأيك؟

602
01:32:20,458 --> 01:32:23,819
قولي نعم

603
01:32:27,062 --> 01:32:29,685
أجيبيها  قولي نعم

604
01:32:30,535 --> 01:32:33,497
لن أقول أي شئ
أرجوكي

605
01:32:35,778 --> 01:32:38,240
لا
لقد وافقت

606
01:32:44,265 --> 01:32:46,387
انظر إلي هذا الجسم  دم أحمر

607
01:32:46,566 --> 01:32:48,528
عيونه تحولت إلي اللون الأزرق

608
01:32:48,637 --> 01:32:52,590
لسانه وشفايفو نفس الشئ

609
01:32:52,811 --> 01:32:56,212
هناك ترسيبات
لبوتاسيوم سيانيد في معدته

610
01:32:56,353 --> 01:32:58,253
هل لديه فرصة نجاة؟

611
01:32:58,384 --> 01:33:01,318
ربنا يموت خلال عشرة دقائق

612
01:33:01,487 --> 01:33:06,120
كان هناك فرصة نجاة 40%لو أن
مالينترات كان اعطي له

613
01:33:07,071 --> 01:33:08,792
هل رأيت هذا؟

614
01:33:11,143 --> 01:33:14,166
تبدو كترقيم ما أو شفرة

615
01:33:14,344 --> 01:33:16,637
اكتشفها
انظر إلي الأوراق الصفراء

616
01:33:16,748 --> 01:33:20,609
افحص كل محل موسيقي

617
01:33:28,837 --> 01:33:31,128
الله يعلم  ما الذي أخذه البوليس منه؟

618
01:33:31,237 --> 01:33:33,529
أنا متأكد هو لم يبح بشئ

619
01:33:33,609 --> 01:33:35,900
هو لن يقول كلمة

620
01:33:39,793 --> 01:33:41,515
توقفي عن البكاء

621
01:33:42,154 --> 01:33:43,777
لقد كان كأخيها

622
01:33:43,897 --> 01:33:46,188
ليس هناك إخوة أو أخوات هنا

623
01:33:46,367 --> 01:33:48,490
نحن لم نأتي هنا لنبكي

624
01:33:49,170 --> 01:33:51,732
هم لم يكن ليحب دموعك

625
01:33:53,042 --> 01:33:56,235
لقد كان جنديا كالذي إستشهد
في المعركة

626
01:33:56,785 --> 01:33:59,277
هو لم يمت
كأخ شخص ما

627
01:34:00,257 --> 01:34:01,749
والآن ماذا سنفعل هنا؟

628
01:34:01,789 --> 01:34:03,120
سنفعل شيئا

629
01:34:10,303 --> 01:34:11,796
ستخطبين؟

630
01:34:12,816 --> 01:34:17,250
بعدها تتزوجين
وسيكون لديكي أطفال أيضا

631
01:34:18,090 --> 01:34:20,141
وهم أيضا سيتزوجون

632
01:34:20,321 --> 01:34:22,312
وسيكون لديهم أطفال أيضا

633
01:34:22,492 --> 01:34:25,785
يوما ما ستكونين
جدة عجوزة

634
01:34:26,666 --> 01:34:30,498
وسترين وجه نفس
الرجل كل صباح

635
01:34:37,884 --> 01:34:40,445
إنها هنا
أين تذهبين؟

636
01:34:40,495 --> 01:34:42,858
هل ستسمحون لي بالذهاب بعد أن
أخبركم؟

637
01:34:42,897 --> 01:34:46,299
أجل
أنا ذاهبة لمقابلة العريس

638
01:34:46,339 --> 01:34:48,272
لا    غير مسموح

639
01:34:49,473 --> 01:34:52,463
هل تعرفون ماذا أدعي في البيت؟

640
01:34:52,513 --> 01:34:54,806
لا
هتلر

641
01:34:55,317 --> 01:34:58,409
وأنا سآتي هنا بعد الزواج

642
01:34:58,558 --> 01:35:02,821
إذا لم تجعلوني سعيدة...............

643
01:35:08,805 --> 01:35:10,425
أين تذهبين؟

644
01:35:10,476 --> 01:35:12,908
لمقابلة العريس

645
01:35:13,009 --> 01:35:15,000
لا مشاجرات قبل الزواج

646
01:35:15,149 --> 01:35:18,272
أنا ذاهبة لأخبره بذلك

647
01:35:32,612 --> 01:35:34,572
ما هذا؟
أنا لم أر شيئا

648
01:35:35,484 --> 01:35:37,886
ما الأمر؟
شئ هام

649
01:35:38,056 --> 01:35:42,649
استمري
لقد نسيت

650
01:35:50,215 --> 01:35:51,767
تذكرت
ما هو؟

651
01:35:52,445 --> 01:35:55,238
ستكون مقيد بعد الزواج

652
01:35:55,416 --> 01:35:58,870
لو تريد أن تغير رايك.........

653
01:35:59,861 --> 01:36:01,252
فكر بشان هذا

654
01:36:05,935 --> 01:36:08,266
تعال بسرعة  الضيوف وصلوا

655
01:36:08,306 --> 01:36:10,899
أكيد انا قادم

656
01:36:25,138 --> 01:36:28,400
لا تزعجه
من أتي؟

657
01:37:19,496 --> 01:37:23,829
هل أتيت في وقت غير مناسب؟

658
01:37:27,942 --> 01:37:29,964
لماذا تتركهم يقفون بالخارج؟

659
01:37:30,143 --> 01:37:32,836
ادخلهم ادخلهم

660
01:37:34,417 --> 01:37:36,468
تفضلي بنيتي

661
01:37:37,459 --> 01:37:40,721
نحن طردنا
من حجرتنا المؤجرة

662
01:37:40,901 --> 01:37:43,522
ليس لدينا مكان نقيم فيه

663
01:37:44,773 --> 01:37:47,006
نحن حتي لا نستطيع العودة
إلي القرية

664
01:37:48,147 --> 01:37:50,407
أختي تناديك

665
01:37:50,518 --> 01:37:52,009
اذهب الآن

666
01:37:56,562 --> 01:37:59,293
لم أجد مكانا للذهاب إليه

667
01:38:00,534 --> 01:38:03,326
مبروك

668
01:38:09,210 --> 01:38:11,403
هل يمكنني الحصول علي وظيفة

669
01:38:11,813 --> 01:38:13,364
أي وظيفة

670
01:38:13,824 --> 01:38:17,447
أنا أستطيع التسجيل قليلا

671
01:38:17,725 --> 01:38:22,460
أنا أيضا عملت لدي راديو
سأعمل أي وظيفة بمحطة الراديو

672
01:38:23,200 --> 01:38:25,463
حتي لو وظيفة مؤقتة

673
01:38:26,013 --> 01:38:28,474
بريتي تسأل أين العريس

674
01:38:28,544 --> 01:38:30,405
ابني خائف؟

675
01:38:30,746 --> 01:38:34,008
ماما  هذه ميجنا
ستمكث بالأعلي

676
01:38:34,118 --> 01:38:36,739
ارسلي أمتعتها للأعلي

677
01:38:38,391 --> 01:38:40,222
أين تعملين؟

678
01:38:41,134 --> 01:38:43,654
الزفاف علي أتمه
وأنت تعزم غرباء في بيتنا

679
01:38:43,905 --> 01:38:46,066
أنا إستمعت إليكي وإستعديت للزواج

680
01:38:46,246 --> 01:38:48,208
إنهم أصدقاء وماذا في هذا؟

681
01:38:48,778 --> 01:38:50,800
إنها قادمة

682
01:39:03,400 --> 01:39:06,060
حفيدي سيتزوج

683
01:39:22,872 --> 01:39:26,365
مبروك إليكي أيضا

684
01:39:54,693 --> 01:39:57,286
من هذه الفتاة؟

685
01:40:01,399 --> 01:40:03,190
التي ترتدي أحمر

686
01:40:06,181 --> 01:40:10,584
إنها تعمل معي
في محطة الراديو

687
01:40:10,616 --> 01:40:12,876
أنا فقط أسأل انس ذلك

688
01:40:14,358 --> 01:40:16,548
هذه حجرتك

689
01:40:20,232 --> 01:40:23,164
ادخلي    ساحمل هذا

690
01:40:28,548 --> 01:40:30,308
هذا......
أبي

691
01:40:30,488 --> 01:40:31,979
هذه كانت حجرته

692
01:40:32,149 --> 01:40:37,054
هل هو في الجيش؟
كان    لم يعد كذلك

693
01:40:37,562 --> 01:40:39,466
هل يمكنني المغادرة؟

694
01:40:41,877 --> 01:40:43,969
انتظرني أنا قادم

695
01:40:47,881 --> 01:40:50,742
اطبع هذا وأره لي

696
01:40:55,455 --> 01:40:57,046
ساعود في خلال دقيقة

697
01:41:04,842 --> 01:41:07,534
الشهادات التي طلبتها

698
01:41:08,786 --> 01:41:10,507
وسيرتي الوظيفية

699
01:41:11,357 --> 01:41:12,979
النسخة معي

700
01:41:14,159 --> 01:41:16,322
أنتي تريدين بشدة هذه الوظيفة

701
01:41:18,632 --> 01:41:21,125
إذن أجيبي علي أسئلتي

702
01:41:25,316 --> 01:41:27,648
لماذا يجب علي ان أعطيكي هذه الوظيفة؟

703
01:41:31,991 --> 01:41:34,224
لماذا تركتني؟

704
01:41:35,734 --> 01:41:38,166
ولماذا عدتي الآن؟

705
01:41:45,440 --> 01:41:48,935
هل سأحصل علي الوظيفة
إذا فقط جاوبت علي هذه الأسئلة؟

706
01:41:58,369 --> 01:42:00,701
انس ذلك  عودي هنا

707
01:42:12,919 --> 01:42:16,543
ما الحكمة من رغبتك في الحصول علي شئ
لن يكون في قدرك؟

708
01:42:19,204 --> 01:42:22,326
ليس هناك رحمة في قلبك

709
01:42:25,679 --> 01:42:28,741
ألا تحبينني؟

710
01:42:30,191 --> 01:42:33,484
أنا لا أستطيع الإجابة علي هذا...........

711
01:42:42,941 --> 01:42:47,703
لقد تحدثت إلي الرئيس
ستحصلين علي وظيفة مؤقتة

712
01:42:48,454 --> 01:42:52,358
اخرجي إلي الحجرة الثانية
يسارا

713
01:42:54,429 --> 01:42:56,520
اذهبي

714
01:42:59,672 --> 01:43:03,835
واسمعي,امسحي دموعك

715
01:43:15,133 --> 01:43:18,064
إنها وظيفي عرضية
عامل لاسلكي مؤقت

716
01:43:21,437 --> 01:43:25,701
هل عمار شك في شئ؟
لا هو برئ جدا

717
01:43:25,850 --> 01:43:30,153
ليس هناك شك به
وماذا به أيضا؟

718
01:43:31,124 --> 01:43:33,025
وانتي؟

719
01:43:35,537 --> 01:43:38,631
ماذا بداخلك؟

720
01:43:41,672 --> 01:43:42,962
غضب

721
01:43:43,683 --> 01:43:44,873
و  ؟

722
01:43:45,984 --> 01:43:49,047
مبادئنا          -  و    ؟
مستقبلي-

723
01:43:49,086 --> 01:43:51,349
و      ؟

724
01:43:52,659 --> 01:43:54,490
شجاعة

725
01:43:56,803 --> 01:43:59,634
هل نسيتي
لماذا أنتي هنا ؟

726
01:44:01,275 --> 01:44:04,068
هل تتذكرين ما اللذي أقحم اهلنا
أنفسهم به؟

727
01:44:05,189 --> 01:44:06,950
أنا أتذكر كل شئ

728
01:44:10,221 --> 01:44:12,243
الحب مفتن  مسكر

729
01:44:12,292 --> 01:44:15,025
لم يصنع لنا

730
01:44:42,373 --> 01:44:44,665
لماذا لا تغني؟

731
01:44:45,745 --> 01:44:49,109
أنتي تبدين جميلة
حينما تبتسمين

732
01:44:50,359 --> 01:44:54,452
عندما بلفت الثمانية  الإبتسامة فارقتني

733
01:44:54,631 --> 01:44:56,423
ماذا تخبئين بداخلك؟

734
01:44:57,905 --> 01:45:00,527
لا شئ  فقط  حزن

735
01:45:00,707 --> 01:45:03,298
ياإلهي
ليس جيدا أن تكون حزينا

736
01:45:03,478 --> 01:45:05,910
مثل بريتي     ابحثي لكي
عن فتي جيد

737
01:45:05,950 --> 01:45:08,182
وسنزوجك أيضا

738
01:45:08,853 --> 01:45:10,873
وماذا أفعل إن لم يقدر لي ذلك؟

739
01:45:11,065 --> 01:45:13,965
أي قدر ؟ نحن نصنع أقدارنا بأنفسنا

740
01:45:15,868 --> 01:45:17,858
مرحبا

741
01:45:19,308 --> 01:45:21,401
اذهب واستدع عمار

742
01:45:24,312 --> 01:45:27,974
هو لابد أن يكون بالأعلي    ناده

743
01:45:56,935 --> 01:45:58,796
افترض أننا تزوجنا

744
01:45:58,907 --> 01:46:00,837
ماذا تعتقد؟

745
01:46:06,482 --> 01:46:08,944
أمي تناديك
تعال

746
01:46:09,955 --> 01:46:12,947
لكن لا عراك
بعد أن نحظي بالأطفال

747
01:46:13,127 --> 01:46:15,819
هم أيضا سيشملهم
عراكنا

748
01:46:16,639 --> 01:46:18,031
قادم

749
01:46:19,712 --> 01:46:22,443
واحد؟ إثنان؟

750
01:46:23,644 --> 01:46:26,576
ثلاثة؟
More.

751
01:46:27,687 --> 01:46:29,179
ثمانية؟  حقا

752
01:46:29,527 --> 01:46:32,149
لكن الأطفال سيشبهونني

753
01:46:32,501 --> 01:46:35,952
العيون مثلي
إذن احتفظ بهم لنفسك

754
01:46:36,874 --> 01:46:38,534
هل سيشبهونك أنتي؟

755
01:46:38,644 --> 01:46:41,577
هذه الأنف المستقيمة
أنف مستقيمة؟

756
01:46:42,077 --> 01:46:45,239
الم يخبرك أحد من قبل
أن إبتسامتك خلابة

757
01:46:45,420 --> 01:46:48,852
هل تعلمين ماذا تعني هذه اللطمة؟

758
01:46:49,361 --> 01:46:53,425
أنتي تحبينني كثيرا
لطمة كهذه تعني

759
01:46:54,066 --> 01:46:55,967
أنكي تحبينني كثيرا

760
01:46:56,666 --> 01:46:59,929
وهذه يعني أيضا أنكي
لا تستطيعين العيش بدوني

761
01:47:09,555 --> 01:47:11,607
قولي نعم ولو مرة

762
01:47:13,569 --> 01:47:16,230
سنذهب بعيدا عن هنا

763
01:47:17,742 --> 01:47:19,603
قولي نعم ولو مرة

764
01:47:24,386 --> 01:47:26,007
هم يريدونك بالأسفل

765
01:47:27,187 --> 01:47:31,280
انظري إلي هذا   إنه جميل

766
01:47:34,634 --> 01:47:36,394
أنا استدعيت عمار

767
01:47:38,047 --> 01:47:39,737
تعال هنا بنيتي

768
01:47:44,820 --> 01:47:46,581
سأستدعي بريتي

769
01:47:46,723 --> 01:47:49,083
من يدري اين تكون الآن؟

770
01:47:49,264 --> 01:47:52,857
جربيه

771
01:47:56,239 --> 01:47:58,260
احضري المرآه

772
01:48:03,953 --> 01:48:06,545
إنها تبدو كعروس .

773
01:48:06,626 --> 01:48:10,318
اخبرينا إن كان هناك عريس بعقلك
سنزوجك إياه

774
01:48:12,769 --> 01:48:14,732
كيف تبدو؟

775
01:48:28,461 --> 01:48:33,224
إنه لحن مارش عسكري

776
01:48:33,835 --> 01:48:37,856
هل إشتراه أحد منك مؤخرا؟

777
01:48:38,048 --> 01:48:41,810
أجل  من الذي يريد أن يعرف؟

778
01:48:45,553 --> 01:48:48,454
من كان  هو؟
كان رجلا عجوزا

779
01:48:48,494 --> 01:48:52,398
لقد أتي منذ أيام قليلة

780
01:48:53,069 --> 01:48:55,300
هذا عنوانه
Near Jama Masjid.

781
01:49:04,987 --> 01:49:06,578
أسرع

782
01:49:13,432 --> 01:49:15,923
ابحث في كل منزل

783
01:49:20,646 --> 01:49:22,137
سيدي لقد هربوا

784
01:49:24,389 --> 01:49:25,979
لا

785
01:50:01,715 --> 01:50:03,308
هناك مكالمة من أجلك

786
01:50:13,534 --> 01:50:15,765
هل لي أن أدخل؟
أجل

787
01:50:32,637 --> 01:50:34,688
أنا خائفة

788
01:50:37,380 --> 01:50:41,474
أنا ساتزوج
كنت سعيدة إلي أبعد حد

789
01:50:41,653 --> 01:50:45,346
لكن بمرور الأيام
أنا أشعر........

790
01:50:47,127 --> 01:50:48,988
هل سأقع في فخ؟

791
01:50:50,329 --> 01:50:52,261
كل شئ سيكون بخير

792
01:50:52,500 --> 01:50:55,162
حقا؟
أجل

793
01:50:56,373 --> 01:50:58,164
عمار  وأنتي........

794
01:50:59,415 --> 01:51:02,909
ستكونين سعيدة
هل أنتي متاكدة؟

795
01:51:05,590 --> 01:51:07,022
أنتي المسئولة

796
01:51:07,192 --> 01:51:10,154
لو سار أي شئ خطأ
ساوجه اللوم أليكي

797
01:51:14,976 --> 01:51:20,740
امكثي معنا حتي الزواج

798
01:51:36,741 --> 01:51:38,262
فتاة عاقلة

799
01:51:38,812 --> 01:51:41,574
قيدتك في مئزرها
وانزلقت بعيدا

800
01:51:51,343 --> 01:51:54,073
ماذا عن التسجيل؟

801
01:51:54,242 --> 01:51:57,736
كيف حال رجلك؟
وهل وجدت الكلب؟

802
01:51:57,947 --> 01:52:00,207
التسجيل؟
حالا

803
01:52:00,518 --> 01:52:03,709
الأطفال ينتظرون طويلا
سأتولي أمرذلك

804
01:52:03,959 --> 01:52:06,393
أبحاجة إلي كرسي متحرك؟
لا طبعا

805
01:52:10,775 --> 01:52:12,766
راقبي خطواتك

806
01:52:14,408 --> 01:52:16,809
سيكون كل شئ جاهز خلال نصف ساعة

807
01:52:17,519 --> 01:52:20,112
خلال نصف ساعة

808
01:52:25,496 --> 01:52:29,016
والدة زوجتي الثانية
رحلت بعيدا

809
01:52:29,168 --> 01:52:32,461
لقد حاربت من أجل ذلك

810
01:52:32,711 --> 01:52:38,143
لقد أحضرت زوجتي الإثنتين
والأطفال وجئت هنا

811
01:52:39,386 --> 01:52:41,006
سمعت بأمر زواجك

812
01:52:53,776 --> 01:52:55,496
يوم سعيد
يوم سعيد

813
01:52:56,347 --> 01:52:58,578
إرسلي هذا مع الشريط
إلي بنجلورا

814
01:53:05,433 --> 01:53:07,124
كيف جاءت إلي هنا؟

815
01:53:08,835 --> 01:53:10,266
لا إنها ليست هي

816
01:53:10,408 --> 01:53:13,468
إنها ليست من تعتقد

817
01:53:13,638 --> 01:53:18,503
تتزوج وتحتفظ بحبك
بين ذراعيك

818
01:53:18,682 --> 01:53:21,875
أنت أيضا أعطيتها وظيفة

819
01:53:22,626 --> 01:53:25,526
وتمكث في بيتنا

820
01:53:25,698 --> 01:53:27,988
ماذا ؟ في بيتكم؟

821
01:53:28,439 --> 01:53:30,300
عليك اللعنة

822
01:53:30,501 --> 01:53:32,663
أنت تتحدث كثيرا  ممكن أتكلم
أجل

823
01:53:34,113 --> 01:53:36,604
أنا لا أعلم لماذا تركتني؟

824
01:53:38,887 --> 01:53:41,076
أنا حتي لا أعلم لماذا عادت؟

825
01:53:41,259 --> 01:53:44,160
لكني أعلم أنه ليس من أجلي

826
01:53:46,361 --> 01:53:48,823
أنا أريد أن أكتشف لماذا؟

827
01:53:48,975 --> 01:53:51,566
الأن يمكنني أن أتحدث؟

828
01:53:54,347 --> 01:53:57,339
أجل
الق بها بالخارج حالا

829
01:53:57,520 --> 01:53:59,611
لا أستطيع أن أفعل ذلك

830
01:53:59,751 --> 01:54:03,083
لا أستطيع
ولم لا؟

831
01:54:03,525 --> 01:54:06,356
لأني لا أستطيع فعل ذلك

832
01:54:09,108 --> 01:54:10,798
إذن أفعل شيئا واحدا

833
01:54:10,979 --> 01:54:12,740
اترك واحدة منهما

834
01:54:12,940 --> 01:54:17,534
لا تركب قاربين
وإلا ستغرق

835
01:54:18,023 --> 01:54:20,184
تعلم من تجربتي

836
01:54:20,355 --> 01:54:23,016
فكر واخبرني  من منهما

837
01:58:43,698 --> 01:58:45,529
ماذا سيحدث لهم؟

838
01:58:46,471 --> 01:58:50,832
بسببنا
سيفنوا

839
01:58:53,614 --> 01:58:55,847
إنهم ليوا أناس سيئون

840
01:58:57,358 --> 01:58:59,048
ما الخطأ الذي إقترفوه؟

841
01:59:01,701 --> 01:59:04,063
حياتهم ستنتهي

842
01:59:05,104 --> 01:59:07,504
لقد وثقوا بنا

843
01:59:08,116 --> 01:59:10,447
أعطونا ماوي

844
01:59:14,220 --> 01:59:17,282
هل ما نفعله هذا صحيح؟

845
01:59:18,793 --> 01:59:21,785
الأبرياء سيقتلون

846
01:59:23,265 --> 01:59:26,427
ألم تشكين في نفسك مرة؟

847
01:59:35,555 --> 01:59:37,744
هناك هدف واحد لثورتنا

848
01:59:38,627 --> 01:59:41,418
هناك هدف واحد لثورتنا

849
01:59:41,568 --> 01:59:44,061
إستقلال دولتنا

850
01:59:44,870 --> 01:59:47,361
سنضحي بكل شئ من أجل هذا

851
01:59:48,412 --> 01:59:53,787
سنضحي بأجسادنا من أجل هذا

852
01:59:54,688 --> 01:59:58,118
أحلامنا أرواحنا

853
01:59:59,231 --> 02:00:01,853
وحرفيا سنطيع

854
02:00:02,904 --> 02:00:05,025
قائدنا

855
02:00:05,845 --> 02:00:07,867
وأي أمر  منه

856
02:00:08,748 --> 02:00:12,008
من أجل تقدم ثورتنا

857
02:00:12,089 --> 02:00:14,521
سنضحي بأنفسنا

858
02:00:16,462 --> 02:00:18,553
لقد أقسمنا

859
02:00:28,281 --> 02:00:29,611
كم كان عددهم؟

860
02:00:29,781 --> 02:00:34,215
حوالي ثلاثة رجال وإمرأتين

861
02:00:34,854 --> 02:00:36,976
كيف كانوا؟
ماذا تعني؟

862
02:00:37,097 --> 02:00:41,050
من أين اتوا؟
بنجال  , أسام؟

863
02:00:41,939 --> 02:00:43,562
أنا لاأعرف ذلك

864
02:00:45,813 --> 02:00:49,075
ما الذي تفعله صورة
هذه المركبة العسكرية في أستوديوهك؟

865
02:00:49,245 --> 02:00:51,767
زبون طلب مني عمل نسخة

866
02:00:52,358 --> 02:00:55,481
لماذا؟
هذا شأنه

867
02:01:05,306 --> 02:01:07,467
إنها تتحدث إلي رجل

868
02:01:11,391 --> 02:01:13,051
إنت تتنصت بقله أدب

869
02:01:13,653 --> 02:01:15,273
لو سمعتك الجدة؟

870
02:01:15,464 --> 02:01:18,726
إنها تتحدث إلي صديق لها

871
02:01:19,497 --> 02:01:22,329
سيتقابلون الليلة

872
02:01:40,371 --> 02:01:41,563
نعم؟

873
02:01:42,473 --> 02:01:44,805
لقد رأيت هذا الرجل

874
02:01:45,243 --> 02:01:46,835
لقد نشرت منذ أيام قليلة

875
02:01:46,976 --> 02:01:50,737
لقد رأيته فقط مساءا
هو؟

876
02:01:54,391 --> 02:01:57,122
لا الرجل اللذي كان يطارده

877
02:01:57,332 --> 02:02:01,896
أتعرفه؟
لقد كسرت رجلي بفضله

878
02:02:02,407 --> 02:02:05,928
وكلبي تقريبا ميت

879
02:02:14,964 --> 02:02:18,197
أبي دائنا يقول

880
02:02:23,841 --> 02:02:25,133
من هذا الرجل؟

881
02:02:26,382 --> 02:02:27,473
لا أعرف

882
02:02:27,583 --> 02:02:30,776
ما إسمه؟
لا أدري

883
02:02:30,956 --> 02:02:33,187
لا تكذب
هذا لمصلحتك

884
02:02:33,357 --> 02:02:36,649
من أنتم؟

885
02:02:39,532 --> 02:02:44,435
من أنتم؟وبأي حق
تسالوني هذه الأسئلة؟

886
02:02:47,117 --> 02:02:49,609
كم عدد الآخرون في مجموعتك؟

887
02:02:49,819 --> 02:02:52,611
أنا لا أنتمي إلي أي مجموعة

888
02:02:52,761 --> 02:02:57,924
أنا أخبرتك أني أعمل براديو إنديا

889
02:02:59,705 --> 02:03:01,427
أنا لا أعرف شيئا غير هذا

890
02:03:01,607 --> 02:03:03,439
لن تستطيع مغادرة هذه الحجرة

891
02:03:03,678 --> 02:03:07,040
من فضلك لا تهددني
أنا أيضا عميل حكومي

892
02:03:08,152 --> 02:03:09,873
أبي كان في الجيش الهندي

893
02:03:10,052 --> 02:03:13,786
وجدي قاتل في نضال
الحرية

894
02:03:14,927 --> 02:03:17,619
وأنا أيضا قلق علي الهند

895
02:03:17,898 --> 02:03:20,991
من هو؟ وأين يعيش؟

896
02:03:21,912 --> 02:03:25,343
من أين هو؟
لماذا يمكث هنا؟

897
02:03:25,884 --> 02:03:29,287
أنا لا أعرف شيئا
إذن لماذا كنت تطارده؟

898
02:03:31,187 --> 02:03:34,121
لأنه عندما يسبك أحد ما ويضربك
ثم يجري بعيدا

899
02:03:34,300 --> 02:03:35,891
ألن تتبعه؟

900
02:03:36,131 --> 02:03:38,253
لماذا سبك؟

901
02:03:39,504 --> 02:03:42,495
لا أعلم اذهب واسأله

902
02:03:42,646 --> 02:03:44,307
هو سبني  ضربني

903
02:03:46,350 --> 02:03:49,410
أنا في غاية الأسف

904
02:04:08,024 --> 02:04:10,815
أنا لست بحاجة للإنتظار هنا؟

905
02:04:10,996 --> 02:04:13,158
بالتأكيد لا

906
02:05:37,907 --> 02:05:39,339
هل رأيت مجنا؟

907
02:05:39,508 --> 02:05:41,599
الفتاة الجديدة ذات العيون الصغيرة

908
02:05:41,909 --> 02:05:44,672
التي تمكث معي؟
لقد أتت وأبتسمت قليلا

909
02:05:44,950 --> 02:05:46,503
Shukla took her with him.

910
02:05:46,753 --> 02:05:48,243
Parade rehearsal?
Of course.

911
02:05:51,527 --> 02:05:52,887
أسرع أيها السائق

912
02:05:53,969 --> 02:05:56,370
خذ وسيلة مواصلات أخري إن كنت في عجلة من أمرك

913
02:06:12,630 --> 02:06:14,493
لدي جواز المرور  تابع القيادة

914
02:06:18,445 --> 02:06:20,406
ستضطر للقيادة  من مسار آخر.
هيا

915
02:06:40,381 --> 02:06:43,002
ألم أخبرك؟
أعلم

916
02:06:43,983 --> 02:06:46,504
إلي أبن أنت ذاهب بالسيارة
أعلم سيدي

917
02:06:46,794 --> 02:06:50,197
هل أستطيع السير
أجل من هذا الطريق

918
02:06:51,798 --> 02:06:54,860
إنهم يقومون بعملهم جيدا

919
02:06:55,500 --> 02:06:57,961
And trouble the citizens.
Tum right.

920
02:06:58,912 --> 02:07:02,146
أأمل ألا تكون إرهابي

921
02:07:02,845 --> 02:07:06,007
قد بسرعة
هذا مذهل

922
02:07:41,514 --> 02:07:46,206
لقد غادرت بسرعة
لقد ظننتك..........

923
02:07:46,727 --> 02:07:48,987
إلي أين تذهب؟  تعال هنا

924
02:08:05,319 --> 02:08:06,749
من أنت؟

925
02:08:10,233 --> 02:08:12,723
من أنت
ولماذا جئتي هنا؟

926
02:08:13,905 --> 02:08:15,497
لا تخبريني الكثير من الأكاذيب

927
02:08:15,676 --> 02:08:18,008
لقد مللت من أكاذيبك

928
02:08:21,350 --> 02:08:23,611
لماذا جري هذا الفتي
عندما رآني؟

929
02:08:25,324 --> 02:08:27,614
هل كانت صدفة حينما
رأيته؟

930
02:08:27,795 --> 02:08:30,887
اخبريني الحقيقة
إنه ميت

931
02:08:33,868 --> 02:08:36,962
أتيتي للبيت
ولم تطلبي أي وظيفة

932
02:08:37,111 --> 02:08:40,344
لماذا طلبتي وظيفة
بمحطة راديو إنديا؟

933
02:08:41,954 --> 02:08:44,357
لقد طاردتك كرجل مجنون

934
02:08:45,557 --> 02:08:48,849
وأنتي أستغلتني

935
02:08:54,002 --> 02:08:56,765
لماذا فعلتي هذا؟
لماذا تفعلين هذا؟

936
02:08:57,646 --> 02:08:59,267
يالهذه الكراهية

937
02:09:03,959 --> 02:09:06,721
هل والديكي موافقون؟

938
02:09:08,694 --> 02:09:11,684
لقد تحدثتي عنهم

939
02:09:12,766 --> 02:09:17,098
حدثتيني عن نخلة أمك
التي بالمعبد.

940
02:09:18,910 --> 02:09:20,431
وماذا تفعلين؟

941
02:09:21,122 --> 02:09:24,553
صناعة القنابل   قتل الناس

942
02:09:24,653 --> 02:09:27,446
نوع الحياة التي عشتها

943
02:09:28,498 --> 02:09:32,448
أنت لم تر مثلها

944
02:09:34,842 --> 02:09:38,104
أنت تمكث بدلهي وتعزف الأغاني
علي الراديو

945
02:09:39,954 --> 02:09:44,357
ماذا تعرف أنت عن صعوباتنا
في الخمسين سنة الماضية

946
02:09:46,400 --> 02:09:49,421
لقد خدعنا لمدة خمسين عاما

947
02:09:51,002 --> 02:09:53,025
عندما نسال الأسئلة
كنا نجبر علي الصمت

948
02:09:55,275 --> 02:09:59,538
أنت لاتعرف شيئا

949
02:10:01,320 --> 02:10:03,311
ماذا تعرف انت؟

950
02:10:05,422 --> 02:10:08,684
أنت تشعر أن الثورة تنمو
لكنك لاتلام عليها

951
02:10:09,537 --> 02:10:12,628
كما أخذت أرواح من قبل
وأنت ليس لك يد في هذا

952
02:10:16,309 --> 02:10:18,801
الطريقة التي نحيا بها

953
02:10:20,653 --> 02:10:23,916
لا نملك لها بديلا

954
02:10:25,597 --> 02:10:28,358
أبي  أبي

955
02:10:28,799 --> 02:10:31,890
الموت كان مترقبا عند كل خطوة

956
02:10:33,642 --> 02:10:37,546
ليلا ونهارا   في كل لحظة

957
02:10:38,546 --> 02:10:40,977
لقد ظلوا يقتلون الناس

958
02:10:41,457 --> 02:10:43,579
وظللنا نحن ننزف الدماء

959
02:10:44,390 --> 02:10:47,182
كان هناك الدم في كل مكان

960
02:10:47,460 --> 02:10:52,426
صرخات الناس مازالت
تدوي في أذني       توقفي

961
02:11:06,796 --> 02:11:10,528
أختاه
هل تعلم ما أحل بها؟

962
02:11:28,930 --> 02:11:33,023
أختاه   اتركها

963
02:11:33,813 --> 02:11:36,405
اجري

964
02:11:37,286 --> 02:11:41,118
اجري  بعيدا

965
02:11:41,159 --> 02:11:44,450
اتركها

966
02:12:25,059 --> 02:12:27,992
هل تذوقت الموت من قبل؟

967
02:12:30,043 --> 02:12:35,747
لقد رهنا  بأرواحنا وأجسادنا

968
02:12:37,818 --> 02:12:40,310
من أجل تحقيق الثورة

969
02:12:41,521 --> 02:12:44,254
كل طفل لديه نفس
القصة ليرويها

970
02:12:44,993 --> 02:12:49,086
وربما أسوأ مما رويت

971
02:13:11,141 --> 02:13:14,235
سأقلع عن كل شئ وأنساه

972
02:13:15,013 --> 02:13:19,578
وظيفتي  عائلتي  كل شئ

973
02:13:23,531 --> 02:13:26,151
لكن تعالي معي

974
02:13:30,045 --> 02:13:33,639
انسي
كل هذا الذي حدث لكي

975
02:13:34,647 --> 02:13:36,880
سنذهب بعيدا من هنا

976
02:13:37,590 --> 02:13:39,181
سنهرب بعيدا

977
02:13:46,235 --> 02:13:48,287
ألن نفعلي ذلك؟

978
02:13:49,979 --> 02:13:52,500
لا أستطيع أن أفعل ذلك

979
02:13:58,624 --> 02:14:00,285
إذن  فهو الإرهاب

980
02:14:01,898 --> 02:14:03,618
والآن ماذا تريدين أن تفعلي؟

981
02:14:05,128 --> 02:14:07,531
كم عدد الذين تريدين أن تسلخيهم؟

982
02:14:08,171 --> 02:14:11,033
تعالي  سأرافقك

983
02:14:11,674 --> 02:14:13,905
سنقتل الناس معا

984
02:14:16,146 --> 02:14:17,937
أنت مازلت لا تفهم

985
02:14:19,489 --> 02:14:23,292
أنا أستطيع فهم
ما حدث تماما

986
02:14:24,133 --> 02:14:26,594
لكني لا أستطيع أن أفهم ما
الذي سيحدث؟

987
02:14:26,804 --> 02:14:28,426
كم عدد الذين ستقتليهم؟

988
02:14:28,676 --> 02:14:30,167
20 ,30,50

989
02:14:30,707 --> 02:14:32,829
هل هذا سيخفف من معاناة
دولتك؟

990
02:14:33,018 --> 02:14:35,040
هل ستتحقق السعادة؟

991
02:14:35,620 --> 02:14:37,642
أنا أعلم أن الذي حدث لكي
خطأ جسيم

992
02:14:37,821 --> 02:14:40,513
لكن ليس بسبب أخطاء البعض

993
02:14:40,663 --> 02:14:42,715
تتحاملين
علي الدولة كلها

994
02:14:42,895 --> 02:14:46,298
أخطاء بعض الناس؟
ما هذه الأخطاء؟

995
02:14:47,168 --> 02:14:48,930
قتل الناس الأبرياء؟

996
02:14:49,941 --> 02:14:51,631
أم إشعال حريق في قرية بأكملها؟

997
02:14:55,284 --> 02:14:57,745
إغتصاب طفلة ذات الثانية عشرة

998
02:15:00,797 --> 02:15:05,532
إذا لم تجب علي نضالنا...........؟

999
02:15:06,073 --> 02:15:08,003
إذا لم تحقق لنا العدل

1000
02:15:08,172 --> 02:15:10,263
فهل من الخطأ أن نطالب به؟

1001
02:15:11,876 --> 02:15:15,068
الأطفال الصغار حملوا الأسلحة
وآبائهم لم يوقفوهم

1002
02:15:15,419 --> 02:15:20,851
لماذا ؟لأنه لايشكل فارقا
حتي لو ماتوا

1003
02:15:21,561 --> 02:15:23,893
ليس هناك طريق آخر للنجاة

1004
02:15:24,234 --> 02:15:26,667
جيشك هو حمايتك

1005
02:15:26,707 --> 02:15:29,498
مهلا أنا أعرف الجيش جيدا

1006
02:15:29,678 --> 02:15:32,109
لقد حاربتم بعضم البعض حتي الموت

1007
02:15:32,510 --> 02:15:34,472
كل قرية كانت تحارب
الأخري

1008
02:15:37,224 --> 02:15:38,983
أتعتقد أن الجيش يساعدنا؟

1009
02:15:39,155 --> 02:15:41,016
ومن غيره سيحميكم؟
إرهابيوكم؟

1010
02:15:41,627 --> 02:15:43,347
هل ستحمون شعبكم
بالإرهاب؟

1011
02:15:43,736 --> 02:15:46,139
شعب ليس شعبي
ماذا ستفعلين؟

1012
02:15:46,909 --> 02:15:49,433
هل ستقتلين الناس أم
تفجرين الدولة باكملها؟

1013
02:15:50,343 --> 02:15:52,463
سوف تحتفل بنشوة
خمسين عاما من الإستقلال

1014
02:15:52,613 --> 02:15:56,347
والعالم باكمله سوف يري
كيف ظلمنا

1015
02:15:56,517 --> 02:16:00,450
خمسين عاما؟

1016
02:16:02,330 --> 02:16:07,855
ما الذي تنوين فعله؟

1017
02:16:08,075 --> 02:16:13,138
ما الذي تنوين فعله؟

1018
02:16:15,589 --> 02:16:18,712
لقد إستخدمتني
أجل

1019
02:16:19,793 --> 02:16:21,813
وماذا تعني أنت لي ؟  لا شئ

1020
02:16:22,093 --> 02:16:25,827
ما يقوله قلبك ما تعتقده
زواجك, العائلة, الأطفال

1021
02:16:26,408 --> 02:16:28,369
كل هذا لا يعني لي شيئا

1022
02:16:28,880 --> 02:16:30,930
اخبريني بما تنوين فعله

1023
02:16:31,950 --> 02:16:34,072
ماذا؟
ماذا ستفعل؟

1024
02:16:35,052 --> 02:16:38,346
ما هذا؟
لا تلمسني

1025
02:16:38,856 --> 02:16:41,788
اتركني
ماذا ترتدين؟

1026
02:16:42,328 --> 02:16:44,621
ماذا ترتدين؟

1027
02:16:45,069 --> 02:16:47,301
اخبريني ماهذا؟

1028
02:16:48,242 --> 02:16:51,834
دعني أذهب

1029
02:16:56,258 --> 02:16:59,050
مضايقة فتاة
يمكنك الإنصراف مدام

1030
02:17:06,776 --> 02:17:09,036
اجلس بالداخل

1031
02:17:22,996 --> 02:17:26,289
ثلاث رجال وإمرأتين

1032
02:17:30,553 --> 02:17:37,355
يبدو أنهم يستخدمون شاحنات قديمة

1033
02:17:37,797 --> 02:17:40,088
لقد وجدنا الشاسيهات
وأرقام محركات الشاحنات

1034
02:17:40,800 --> 02:17:46,262
لكي نزيل الشك
ركز علي من يستخدمون 555تايمر

1035
02:17:46,473 --> 02:17:48,564
..along with RDX.

1036
02:17:48,746 --> 02:17:51,406
ما الذي يعنيه كل هذا؟

1037
02:17:53,888 --> 02:17:56,151
سيدي, 26 يناير

1038
02:17:59,493 --> 02:18:00,924
انتظر

1039
02:18:03,304 --> 02:18:04,596
عمار هنا

1040
02:18:04,806 --> 02:18:06,668
لقد إتصلت في الوقت المناسب

1041
02:18:06,877 --> 02:18:10,780
لقد كنت أستحم انا مبلله تماما
استمعي إلي

1042
02:18:11,181 --> 02:18:13,512
لا  إستمع أنت
أنا فقط مرتدية روب الحمام

1043
02:18:13,822 --> 02:18:15,683
إستمعي  إلي  هذا  شئ مهم جدا

1044
02:18:16,025 --> 02:18:18,645
عن الحب أم.............
لا تتحدثي كلام فارغ

1045
02:18:19,065 --> 02:18:24,199
ميتا وميجنا
اللتان تمكثان عندنا

1046
02:18:24,910 --> 02:18:26,602
لو عادتا لا تسمحي لهما
بالمغادرة

1047
02:18:27,312 --> 02:18:28,772
هذا الفتي أخونا

1048
02:18:29,113 --> 02:18:31,444
لو أنت شاكك في هذا الأمر...........

1049
02:18:31,615 --> 02:18:33,946
لقد ضايق فتاه
أنا أعلم

1050
02:18:34,687 --> 02:18:37,308
لكن كل شئ في يدك
لا

1051
02:18:37,429 --> 02:18:39,120
إنه يخص المرأة

1052
02:18:42,301 --> 02:18:44,323
أجل أنا بخير
سأشرح عندما أعود

1053
02:18:44,572 --> 02:18:47,505
دعني اتحدث
الفاتورة دفعت

1054
02:18:48,276 --> 02:18:51,237
والأن لو رأيتك هنا مرة أخري
سأحجزك هنا للأبد   هيا انصرف

1055
02:18:52,488 --> 02:18:54,320
فليعلمه شخص ما الأخلاق

1056
02:19:12,723 --> 02:19:16,126
نريد أن نفتش منزلك
والتحدث لولدك

1057
02:19:16,495 --> 02:19:18,287
معلوماتك خاطئة
هذا مستحيل

1058
02:19:18,468 --> 02:19:20,757
لدينا إثبات كافي

1059
02:19:20,869 --> 02:19:24,562
ولدي إبن ظابط جيش

1060
02:19:28,113 --> 02:19:30,705
بعض الناس كانوا يمكثون هنا
أين هم الآن؟

1061
02:19:31,015 --> 02:19:33,707
لقد كانو ميجنا وميتا
أصدقاء لعمار

1062
02:19:34,186 --> 02:19:36,119
أين هم؟
إنهم بالجوار؟

1063
02:19:42,033 --> 02:19:44,695
وعمار؟
هناك زفاف خلال أربعة أيام

1064
02:19:44,844 --> 02:19:48,007
هناك الكثير من المهام
الملابس والمجوهرات والاكل

1065
02:19:48,218 --> 02:19:52,379
لابد وأنه يفعل شيئا من هذا
ولماذا غادرت ميجنا وميتا؟

1066
02:19:53,521 --> 02:19:59,045
لو لديكي جواب أو صحيفة
أو أي شئ علي الإطلاق

1067
02:19:59,666 --> 02:20:02,158
أو أي مكالمة صنعت من هنا او إستقبلت من أجلهم
هنا

1068
02:20:02,266 --> 02:20:05,358
اعطني أي شئ يخصهم
إذا تذكرتي

1069
02:20:05,510 --> 02:20:08,171
سيكون هذا لمصلحة الأمة

1070
02:20:08,281 --> 02:20:12,915
لو إكتشفت ان إبني إرهابي
سأتصل بك بنفسي لتقبض عليه

1071
02:20:19,170 --> 02:20:20,100
ما الذي يجري؟
إلي أين تأخذونها؟

1072
02:20:20,271 --> 02:20:22,321
اعتني بكل شخص

1073
02:20:25,174 --> 02:20:26,194
استمر في السير بهدوء

1074
02:20:26,274 --> 02:20:28,134
كلمة واحدة وسنسقطك ميتا

1075
02:20:31,018 --> 02:20:32,737
لا تستطيعون الهرب بفعلتكم

1076
02:20:36,560 --> 02:20:39,723
السي بي أي يعرف كل شئ
لا بد انهم قادمون الآن

1077
02:20:40,904 --> 02:20:42,525
إلي أين تأخذونني؟

1078
02:22:21,944 --> 02:22:26,467
اضربني,اضربني الآن

1079
02:24:28,791 --> 02:24:30,754
من هذا؟

1080
02:24:32,195 --> 02:24:35,026
تشجعي وتعالي إلي

1081
02:24:35,597 --> 02:24:37,258
هل أوذيت؟

1082
02:24:38,110 --> 02:24:39,541
أنا لست ميتا

1083
02:24:40,271 --> 02:24:42,502
ولن أموت

1084
02:24:43,513 --> 02:24:45,744
حتي أجدك

1085
02:24:46,584 --> 02:24:48,305
أرجوكي تعالي معي

1086
02:24:50,627 --> 02:24:52,389
أين أنتي؟

1087
02:24:55,031 --> 02:24:57,592
لا تستطيع أن تأتي هنا
أنتي حياتي

1088
02:24:58,572 --> 02:25:00,435
حاولي أن تفهمي

1089
02:25:01,345 --> 02:25:05,907
ألا تشعرين أن حبنا
أكثر أهمية من الإرهاب؟

1090
02:25:06,848 --> 02:25:09,611
أنا بعيدة جدا الآن     لقد فات الاوان

1091
02:25:09,791 --> 02:25:12,283
لن أسمح لكي بالذهاب

1092
02:25:13,163 --> 02:25:15,855
لن أسمح لكي بالذهاب
لم يفت الاوان بعد

1093
02:25:25,381 --> 02:25:28,875
ماذا تفعل؟

1094
02:25:32,025 --> 02:25:34,517
لا تطلق

1095
02:25:55,403 --> 02:25:56,863
أنا بحاجة لإذن سيدي

1096
02:25:57,405 --> 02:25:59,525
كل سيارات الجيش المشاركة في العرض
يجب أن تفحص

1097
02:25:59,945 --> 02:26:02,178
ماذا تقول؟
أنا أريد حتي فحص الدبابات

1098
02:26:02,348 --> 02:26:05,580
التي ستحيي الرئيس
هذا ليس جائز أيها المفتش

1099
02:26:05,991 --> 02:26:08,251
سيدي إستمع إلي

1100
02:26:08,721 --> 02:26:12,454
لقد فقدنا لافعل رئيس الوزراء
من قبل بسبب الحرس الخاص

1101
02:26:15,366 --> 02:26:17,227
هذا العرض يقدم
منذ سنوات

1102
02:26:18,037 --> 02:26:20,090
ماذا تعتقد نفسك؟

1103
02:26:20,439 --> 02:26:22,871
كل وحدات الأمن مدربة جيدا

1104
02:26:23,211 --> 02:26:26,335
هذا سيظل سرا حتي صباح
26 يناير  لابد ألا يعلم أحد

1105
02:26:26,525 --> 02:26:29,857
بالمسئول عن البوابة

1106
02:26:32,369 --> 02:26:35,431
هل يمكن أن يتم هذا  ,جنرال؟

1107
02:26:39,243 --> 02:26:41,034
نعم سيدي   سيتم

1108
02:27:05,421 --> 02:27:07,283
ماذا حدث لك؟

1109
02:27:13,596 --> 02:27:15,528
لابد أن أجد ميجنا

1110
02:27:15,970 --> 02:27:18,561
لابد أن أوقف هذا
لماذا لاتفهم؟

1111
02:27:19,340 --> 02:27:21,032
لقد هجرونا

1112
02:27:22,252 --> 02:27:24,714
السي بي أي يعتبرك أرهابيا

1113
02:27:24,914 --> 02:27:27,477
لقد أخذوا الأم
أمي؟

1114
02:27:27,956 --> 02:27:31,820
أرجوك اقلع عن هذا
لابد أن أجد ميجنا

1115
02:27:32,630 --> 02:27:34,351
لابد أن أوقفها قبل الصباح

1116
02:27:36,043 --> 02:27:39,205
أنت لا تستطيع نسيانها  ,أليس كذلك؟

1117
02:27:40,415 --> 02:27:42,206
سوف تستمع إلي

1118
02:27:42,417 --> 02:27:45,108
هي لن تفعل أي شئ
إذا راتني  أنا أستطيع أن أوقفها

1119
02:27:45,820 --> 02:27:49,882
إذن لماذا جئت إلي هنا؟
كان لابد أن تذهب إلي ساندمجر

1120
02:27:51,333 --> 02:27:53,124
ماذا أفعل ببطاقات
الزفاف هذه؟

1121
02:27:53,305 --> 02:27:54,765
هل أكتب إسم ميجنا بجانب إسمك؟

1122
02:27:55,006 --> 02:27:57,196
ماذا عن ساندمجر؟
ولماذا أخبرك؟

1123
02:27:57,338 --> 02:28:00,900
أنا لا أعرف  هناك مكان ما
خلف موقف الأتوبيس

1124
02:28:01,080 --> 02:28:03,482
من أخبرك بهذا المكان؟

1125
02:28:03,551 --> 02:28:06,953
أنا والأطفال تنصتنا علي التليفون
سعيد الآن؟

1126
02:28:09,997 --> 02:28:11,428
الآن أجب علي سؤالي

1127
02:28:11,566 --> 02:28:13,900
ماذا افعل بهذه البطاقات؟

1128
02:28:15,070 --> 02:28:17,120
فتشه

1129
02:28:20,312 --> 02:28:23,747
من أنتم ماذا تفعلون؟

1130
02:28:24,216 --> 02:28:26,448
هو ليس إرهابي

1131
02:28:29,099 --> 02:28:32,362
ماذا سيحدث غدا؟

1132
02:28:32,432 --> 02:28:36,264
أنا لست واحدا منهم
أنا لا أعلم إذا كانوا سيصنعون قنابل أم لا

1133
02:28:36,345 --> 02:28:39,006
أين المتفجرات؟
أنا لست واحدا منهم؟

1134
02:28:39,277 --> 02:28:41,438
لقد وفرت لهم المأوي؟

1135
02:28:41,518 --> 02:28:43,710
هل تحتفظ بها في منزلك؟
لا

1136
02:28:43,790 --> 02:28:46,192
هي لم يكن لديها مكان تعيش فيه

1137
02:28:46,361 --> 02:28:48,293
هل وفرت لها وظيفة؟

1138
02:28:48,332 --> 02:28:51,125
احل فعلت  لأني أحبها

1139
02:28:53,405 --> 02:28:56,199
هل قابلت الإرهابيين في الشمال الشرقي؟

1140
02:28:56,338 --> 02:28:58,600
أجل فعلت  لكن هذا عملي

1141
02:28:58,649 --> 02:29:00,171
مقابلتهم هي عملك

1142
02:29:00,751 --> 02:29:03,183
امسكه جيدا
أنا أخبرك الحقيقة سيدي

1143
02:29:03,454 --> 02:29:05,615
ماذا تفعل؟
كل شيئ سيكون علي مايرام خلال24ساعة

1144
02:29:05,724 --> 02:29:08,057
ستنام لمدة 24 ساعة
أنا لا أملك هذه 24 ساعة

1145
02:29:08,325 --> 02:29:10,987
وسنقتلع الحقيقة منك

1146
02:29:12,370 --> 02:29:20,145
مالذي سيحدث؟

1147
02:29:27,129 --> 02:29:30,823
كم عدد الناس الذين يتبعونهم؟

1148
02:29:31,101 --> 02:29:33,002
ما هي خطتهم؟

1149
02:29:35,807 --> 02:29:38,667
استمر في هز رأسه مستيقظا
واسأله الأسئلة كل نصف ساعة

1150
02:29:40,379 --> 02:29:43,241
هاتفني علي اللاسلكي
بمجرد حصولك علي الإجابة

1151
02:29:43,790 --> 02:29:47,283
رجلين في الممر
ورجلين في الغرفة

1152
02:29:48,495 --> 02:29:49,515
حاضر سيدي

1153
02:29:54,910 --> 02:29:56,400
أين ذهب؟

1154
02:29:57,679 --> 02:29:59,843
ابحث أنت هنا
سألقي نظرة بالأسفل.

1155
02:30:05,055 --> 02:30:07,678
غدا السابعة صباحا
الفان العسكرية ستكون في مكانها

1156
02:30:07,998 --> 02:30:10,689
السابعة والربع؟
الجيب في موقعها بالريموت

1157
02:30:11,870 --> 02:30:14,773
سأكون في البقعة الأمنية
عند التاسعة إلا ربع

1158
02:30:15,413 --> 02:30:20,376
في التاسعة والربع سأدخل
بالراقصين عند البقعة الأمنية

1159
02:30:21,488 --> 02:30:23,148
هذا جوازي الأمني

1160
02:30:23,788 --> 02:30:25,880
إذا ارتكبت ميجنا خطأ
سأكون مستعدا

1161
02:30:26,431 --> 02:30:27,593
التاسعة والنصف؟

1162
02:30:29,103 --> 02:30:30,793
سأكون جاهزة

1163
02:30:31,905 --> 02:30:33,234
العاشرة إلا الربع

1164
02:30:33,875 --> 02:30:35,707
كل سيكون في مكانه

1165
02:30:36,679 --> 02:30:39,239
الرئيس سيتخذ موقعه
في العاشرة إلا دقيقتين

1166
02:30:39,750 --> 02:30:41,471
العرض سيبدأ في العاشرة

1167
02:30:46,564 --> 02:30:48,396
في الحادية عشر إلا الثلث

1168
02:30:49,466 --> 02:30:51,488
الراقصةن سيعبرون

1169
02:30:54,170 --> 02:30:55,720
- lO.42...?

1170
02:30:56,012 --> 02:30:57,912
أسلاك نظام الصوت
ستقطع

1171
02:31:03,387 --> 02:31:06,879
أثناء هذا الإرتباك سأصل
للبوابة بجواز مرور محطة إنديا

1172
02:31:14,305 --> 02:31:16,636
ساكون هناك قبل كاميرا التليفزيون

1173
02:31:16,676 --> 02:31:20,478
تحرير أمتنا

1174
02:31:51,310 --> 02:31:53,302
لا تغفو نائما

1175
02:32:00,716 --> 02:32:02,617
توقف

1176
02:32:15,116 --> 02:32:17,908
ظل متيقظا

1177
02:32:19,548 --> 02:32:20,910
استيقظ

1178
02:32:51,942 --> 02:32:55,173
لا تقع في النوم

1179
02:34:08,105 --> 02:34:10,866
ما الذي تشاهده؟
آخر صباح لي

1180
02:34:12,078 --> 02:34:14,039
هل إنتي خائفة؟

1181
02:34:14,420 --> 02:34:16,652
لا

1182
02:34:19,194 --> 02:34:21,054
أنتي تبدين جميلة

1183
02:34:21,864 --> 02:34:26,669
أتعرفين لماذا؟لانه ليس هناك من هو اجمل من
الشهيد

1184
02:34:29,170 --> 02:34:34,434
ليس من الضروري أن تولدي في
مجتمع أفضل

1185
02:34:36,054 --> 02:34:41,429
لكن مهم جدا ان تعطي الآخرين
مجتمعا أفضل

1186
02:36:05,307 --> 02:36:06,697
من أنت؟

1187
02:36:07,107 --> 02:36:09,511
ماذا تفعل في هذه الفان؟

1188
02:36:20,226 --> 02:36:21,848
أين ميجنا؟

1189
02:36:31,946 --> 02:36:34,438
أين ميجنا؟

1190
02:36:39,090 --> 02:36:41,612
أين هي؟

1191
02:38:32,519 --> 02:38:34,281
لا تتقدم خطوة

1192
02:38:35,591 --> 02:38:36,952
لماذا؟

1193
02:38:51,300 --> 02:38:53,000
لا تقترب منى

1194
02:38:53,700 --> 02:38:58,700
انا قلت . ابدا لن اتركك

1195
02:39:01,700 --> 02:39:03,700
انا حضرت

1196
02:39:17,200 --> 02:39:19,200
هذه هى الحقيقه

1197
02:39:20,400 --> 02:39:21,800
لا تلمسنى

1198
02:39:27,300 --> 02:39:29,300
لا تأتى معى اذا كنت لا تريدى

1199
02:39:33,000 --> 02:39:34,400
خذينى معك

1200
02:39:38,500 --> 02:39:40,200
خذينى دائما

1201
02:39:55,600 --> 02:39:57,600
خذينى دائما

1202
02:40:11,600 --> 02:40:13,700
انت تحبينى

1203
02:40:14,300 --> 02:40:21,600
فقط قولي مره واحده
انك تحبينى

1204
02:40:23,100 --> 02:40:25,800
فقط قولى مره واحده
انك تحبينى

1205
02:40:27,000 --> 02:40:29,600
قوليها مره واحده

