1
00:00:30,000 --> 00:01:20,850
egent006 = khatab

2
00:01:28,300 --> 00:01:30,900
الجنوب، 24 مخزن.
لم يجرب من قبل

3
00:01:31,100 --> 00:01:33,600
أَيّ الجانب؟
الشرق. الأصعب.

4
00:01:33,800 --> 00:01:35,500
هَلّ بالإمكان أَنْ تفعلها وعيونك مغمضة؟

5
00:01:36,800 --> 00:01:38,500
أي سؤال؟
لا

6
00:01:38,600 --> 00:01:40,100
لنجتمع في السّاعة السّادسة.اذا

7
00:01:56,000 --> 00:01:57,300
كامل.

8
00:01:57,900 --> 00:01:59,200
كامل.

9
00:02:01,400 --> 00:02:02,800
تعال

10
00:02:03,000 --> 00:02:04,900
انزلْ بسرعة أسفل

11
00:02:05,100 --> 00:02:07,100
هَلْ تَعْرفُ ان الوقت مبكراً الأن؟
سوف يتسلقون الأن

12
00:02:07,500 --> 00:02:10,200
صحيح.
نعم لقدً. رَأيتُهم.

13
00:02:10,400 --> 00:02:12,200
تعال.
سوف أتي

14
00:02:28,200 --> 00:02:30,300
أَعْرفُ بأنّ الأمرسيكون ممتع

15
00:02:49,500 --> 00:02:51,700
رائع

16
00:03:02,100 --> 00:03:03,500
مرحباً، الشرطة؟

17
00:03:07,400 --> 00:03:09,400
مدهش

18
00:03:12,200 --> 00:03:14,000
أنا كُنْتُ فقط ذاهب للشرب.
-لاأصدقك.

19
00:03:14,400 --> 00:03:16,900
ألأتصدقيني?.
أنت حيث كنت مَع تلك البنتِ

20
00:03:17,300 --> 00:03:18,600
أَيّ بنت؟

21
00:03:26,800 --> 00:03:28,100
الصنف الراقي

22
00:03:28,300 --> 00:03:30,200
الهدوء.

23
00:04:13,300 --> 00:04:15,400
أنا لاأَعْملُ هذا كلّ يومِ.

24
00:04:37,800 --> 00:04:41,500
هاهم الشرطة.
كالعادة يَجيئونَ دائماً متأخّرينِ

25
00:04:41,700 --> 00:04:43,100
إذهبْ إذهبْ.

26
00:04:43,700 --> 00:04:45,100
هيا بسرعة.

27
00:04:49,400 --> 00:04:51,100
للأمام، يارجال.

28
00:04:53,600 --> 00:04:58,200
هيا لنقبض عليهم.
لن يهربوا من أيدينا هذة المرة وخصوصا بوجميل.

29
00:04:58,500 --> 00:05:02,700
في هذه المرة يجب ان نقبض عليهم
هيا بسرعة, بسرعة

30
00:05:03,000 --> 00:05:06,600
هيا بسرعة, بسرعة
سوف نقبض عليهم

31
00:05:12,400 --> 00:05:14,500
اذهبوابعيد ياأولاد.
هذه عملية شرطة

32
00:05:14,700 --> 00:05:17,400
الأوبرا، تَعْني؟
إذهبْ،وألأسَأَعتقلُك

33
00:05:17,800 --> 00:05:20,300
ألا نبدوا كبارِ؟
إستدعي إلى الإسنادِ

34
00:05:20,600 --> 00:05:23,400
هل تريد ان اضربك ياولد؟
تعال، نحن نَذْهبُ

35
00:05:23,800 --> 00:05:25,900
أُريدُ سلامَي.
كلّ يوم نفس الأغنيةَ

36
00:05:27,900 --> 00:05:31,300
يارجال, هاهم هنا
.هيا، بسرعة.

37
00:05:31,700 --> 00:05:33,900
للأمام، ياشباب

38
00:06:00,000 --> 00:06:03,600
هيا بسرعة, بسرعة
المكان أمن

39
00:06:03,900 --> 00:06:06,300
المكان أمن، المكان أمن.

40
00:06:11,200 --> 00:06:14,200
صباح الخير، نوَّاب.
-I صباحاً مريض منه.

41
00:06:14,500 --> 00:06:18,200
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبتسمَ،
ولاكن لاتعاملوني على اني احمق

42
00:06:19,100 --> 00:06:21,000
بأختصار

43
00:06:27,100 --> 00:06:29,500
طيب دعنا نبدأ

44
00:06:30,300 --> 00:06:32,700
جماعة الياماكازي

45
00:06:32,800 --> 00:06:35,700
سبعة من شباب الحي يستخفون بنا
ونحن سنغير ذلك

46
00:06:36,100 --> 00:06:39,500
وانا سأخبركم بأسمائهم
Ousmane Dadjacan. . .

47
00:06:39,900 --> 00:06:42,900
...alias zicmu.
ألأفضل فيهم في استلام الكرة

48
00:07:07,500 --> 00:07:09,100
ماذا؟.

49
00:07:10,700 --> 00:07:13,100
وماذا بعد؟
هل هذا أبنك الذي في الشرفة؟

50
00:07:13,400 --> 00:07:15,800
طيب.
تحياتنا مدام

51
00:07:16,000 --> 00:07:17,300
اذهبوا

52
00:07:20,000 --> 00:07:24,400
افتحوا الباب نحن الشرطة.
سنعد 1.2.3 ثم سنكسر الباب

53
00:07:24,800 --> 00:07:26,700
1, 2, 3

54
00:07:27,800 --> 00:07:29,400
لأ

55
00:07:29,800 --> 00:07:34,800
توقف. .نحن اسفين.
انت مصدر ازعاج

56
00:07:35,800 --> 00:07:37,800
لا. هذه غلطة

57
00:07:40,300 --> 00:07:43,300
لا لم تكن غلطة.
بل غباء

58
00:07:43,500 --> 00:07:45,900
من يقفز خلفه سوف يحصل
على اسبوع عمل في الدوريات

59
00:07:46,800 --> 00:07:48,200
المطلوب الأخر

60
00:07:48,400 --> 00:07:52,200
جين مايكل لوكاس الملقب تانغو

61
00:07:55,100 --> 00:07:58,100
سوف ترون الرعد ودائما
يكون بسرعة الرعد

62
00:07:58,300 --> 00:08:01,900
ماذا يجري؟
صباح الخير أنسة بوتن

63
00:08:02,800 --> 00:08:04,900
ماذا تريدين ياأنسة؟

64
00:08:05,200 --> 00:08:09,100
هيا أعملوا
يكفينا تاخير حتى ألأن

65
00:08:17,300 --> 00:08:19,700
عندما اقبض علية
لن يتمكن من الرقص مرة اخرى

66
00:08:19,900 --> 00:08:23,300
هيا تمالك انفسكم فهذا
عبدو يتطلب جهد

67
00:08:23,400 --> 00:08:26,400
الملقب بالصاروخ هو ليس خفيف
ولكنه صاروخ

68
00:08:30,400 --> 00:08:31,900
لاعلينا

69
00:08:33,800 --> 00:08:35,700
اتمنى ان يحالفنا الحظ
في المرة الأخرى

70
00:08:48,500 --> 00:08:50,300
لننتظر ونرى

71
00:08:50,600 --> 00:08:54,500
سوف اقبض عليه يوم ما.
وبالمناسبة الامساك به

72
00:08:55,300 --> 00:08:59,500
وهذا المدعو برونو ديرس الملقب
بالعنكبوت يهرب منا في كل مرة

73
00:09:00,600 --> 00:09:01,900
العنكبوت

74
00:09:02,100 --> 00:09:06,500
كفى انت تفسد ملابسي
أسف!

75
00:09:09,800 --> 00:09:12,900
هل ارافقك للعمل؟
سوف اكتفي بالمشاهدة

76
00:09:13,900 --> 00:09:15,500
هب هب

77
00:09:34,400 --> 00:09:36,800
وهناك ماهو أسوأ
مالك نداي الملقب السحلية

78
00:09:40,200 --> 00:09:41,700
يافتيات انظروا

79
00:09:43,700 --> 00:09:45,300
شاهدوا سالتو

80
00:09:47,500 --> 00:09:49,200
الأن

81
00:09:49,800 --> 00:09:51,500
يافتيات شاهدوا

82
00:09:52,200 --> 00:09:55,700
ماذا تفعلون ياشباب؟
ردوا جهاز القفز مكانه

83
00:10:00,600 --> 00:10:02,000
سئ

84
00:10:03,800 --> 00:10:06,600
علاما تضحكون؟ مع المطلوب التالي
سوف تتوقفون عن الضحك

85
00:10:07,000 --> 00:10:08,300
البيسبول

86
00:10:10,300 --> 00:10:12,100
واسمه الحقيقي اوليفر شن

87
00:10:21,800 --> 00:10:25,300
لا, أوقفوا هذا اللص
أوقفوا هذا اللص

88
00:10:25,600 --> 00:10:29,000
اوقفوا اللص, ساعدوني
أوقفوه

89
00:10:36,600 --> 00:10:39,800
كيف يمكن ذلك؟

90
00:10:40,300 --> 00:10:43,300
يعتقدون انهم أبظال.
هولاء مجرمون!

91
00:10:43,500 --> 00:10:46,600
تسلق المباني ليس بجريمة!
وهم لم يسرقوا شئ!

92
00:10:46,800 --> 00:10:50,000
هذه هواتهم؟
وماذا عنا؟ هل نبدوا لهم هواية؟

93
00:10:50,800 --> 00:10:54,200
عندنا مايكفينا من متاعب العمل
ليلعبوا كرة قدم

94
00:10:54,400 --> 00:10:55,800
ياريئس!
أصمت أسمان

95
00:10:56,000 --> 00:11:00,500
نحن نعيش حسب القانون
والقانون يمنع تسلق المباني

96
00:11:00,700 --> 00:11:04,100
لا تزعج الناس وقت نومهم
ولا تضحك على رجال الأمن

97
00:11:04,300 --> 00:11:06,100
هل هذا مفهوم؟

98
00:11:09,900 --> 00:11:14,000
واخيرا المطلوب ألأخير من المجموعة
عثمان بنا

99
00:11:15,800 --> 00:11:17,700
الملقب بالثورالجالس

100
00:11:28,700 --> 00:11:30,200
هيا يالثور الجالس

101
00:11:48,200 --> 00:11:51,000
في يوم جميل سوف يقع
وانا أود أن أشاهد هذا

102
00:11:51,300 --> 00:11:54,900
اليابان عندهم الساموراي السبعة
وبالمقابل السبعة المرتزقة

103
00:11:55,200 --> 00:11:57,100
ونحن نملك هؤلاء السبعة
الحقيرين

104
00:11:57,400 --> 00:12:01,500
اقبضوا عليهم فالمدينة ليست حديقة حيوان
وقبل نهاية الاسبوع

105
00:12:01,800 --> 00:12:06,100
وألأ سوف استدعي القوات الخاصة
وسيصبح يوم الأثنين سفاري

106
00:12:06,300 --> 00:12:07,700
اذهبوا للعمل

107
00:12:28,100 --> 00:12:31,400
هلا أبن العم. ماأللذي أتى بك هنا؟
أمن أخبار جيدة؟

108
00:12:31,600 --> 00:12:33,700
جيدة وسيئة.
أأنت مفصول؟

109
00:12:33,800 --> 00:12:37,100
لم يحن بعد. جيد!
وماهي ألأخبار السئة؟

110
00:12:37,200 --> 00:12:40,400
لست أعمل في بنظام النوبة الأن.
ولكن حضرت لأكلمك كصديق.

111
00:12:40,600 --> 00:12:42,000
أنا قلق ألأن.

112
00:12:42,200 --> 00:12:46,300
في المكتب رأيت ملف بخصوصك.
وألرئيس يكرهك.

113
00:12:46,500 --> 00:12:51,700
سأعتبرها مجاملة.
لماذا لاتتوقف لفترة.

114
00:12:52,000 --> 00:12:54,300
لماذا لاتذهب للجبال؟

115
00:12:54,500 --> 00:12:57,400
حيث الشاليها الجميلة,
تأكل البان كيك وتتسلق الجبال

116
00:12:59,600 --> 00:13:02,500
لماذا؟  نحن لم نفعل شيء؟

117
00:13:02,700 --> 00:13:07,400
هناك أشخاص غاضبون منكم.
وماذا تعتقد بخصوص ألأهل؟

118
00:13:07,800 --> 00:13:09,100
لماذا؟

119
00:13:09,300 --> 00:13:12,000
ألصغار يحبونكم.
ويرغبون ان يصبحوا مثلكم.

120
00:13:12,200 --> 00:13:15,900
اشتراك الشرطة رائع.
ولكنكم مدربون.

121
00:13:16,300 --> 00:13:21,200
ماذا لو سقط أحد الاولاد في يوم من الايام
كيف سيكون شعوركم؟

122
00:13:22,300 --> 00:13:25,900
أنا مجرد مفتش صغير.
وحدود صلاحيتي محدودة

123
00:13:26,100 --> 00:13:27,800
محدودة جدا

124
00:13:28,000 --> 00:13:30,700
وبما أني من أصل عربي
سوف تصبح أقل من المعتاد.

125
00:13:31,000 --> 00:13:33,700
أذا لم تساعدني
فليس يأستطاعتي مساعدتك.

126
00:13:38,700 --> 00:13:40,700
أمي ستقيم حفلة

127
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
سوف تخبز كعك الكمبو.
هل هل ترغب في الحضور؟

128
00:13:45,200 --> 00:13:47,200
متى ستعمله...؟

129
00:13:51,400 --> 00:13:53,700
سوف نمارس اليماكازي
أحضر.

130
00:13:53,900 --> 00:13:56,600
أحضر, جمال.
لاأستطيع فانا أعاني متاعب في القلب

131
00:13:56,800 --> 00:14:00,200
هذا ليس بصحيح أنت لاترغب في التسلق.
هل أنت بنت؟

132
00:14:00,400 --> 00:14:03,300
لاأستطيع.
ولاكن هل تقدر أنت؟

133
00:14:03,500 --> 00:14:05,000
هل تريد ان تصبح مطارد
الى الأبد؟

134
00:14:05,200 --> 00:14:09,100
أحضر, ودعنا نرى بأنك
ياماكازي.

135
00:14:09,300 --> 00:14:12,500
أحضر ألجميع سوف يشاهدك.
بأمكانك القيام بها.

136
00:14:12,700 --> 00:14:16,000
أثبت بأنك ياماكازي
أنها شجرة صغيرة

137
00:14:16,200 --> 00:14:19,200
ونحن سنهتف بتشجيعك
جمال هيا ياجمال

138
00:14:23,200 --> 00:14:26,200
هيا ياجمال, وأثبت بأنك
ياماكازي

139
00:14:26,600 --> 00:14:28,300
هيا ياجمال تسلق

140
00:14:31,000 --> 00:14:32,500
أنت أوشكت على الوصول

141
00:14:36,800 --> 00:14:38,600
لأتتصرف بغباء أنت تكاد
تصل للأعلى

142
00:14:43,400 --> 00:14:45,200
هيا

143
00:14:45,500 --> 00:14:47,200
ياجمال

144
00:14:59,400 --> 00:15:00,700
جمال, لا

145
00:15:07,400 --> 00:15:11,600
سيدة ألحاج؟ أنا ميمي جيرون
من المدرسة أريد أن أخبركم بخصوص جمال

146
00:15:13,600 --> 00:15:18,700
الاء تعالي
أنه بخصوص جمال

147
00:15:27,700 --> 00:15:29,300
مساء الخير

148
00:15:29,800 --> 00:15:31,500
هو بخير

149
00:15:31,700 --> 00:15:35,200
هو بخير, هو بخير

150
00:15:37,300 --> 00:15:41,200
ولكن هذه المرة أسوأ من قبل
ولايوجد أضرار جسمانية

151
00:15:41,400 --> 00:15:43,600
يتوجب أن يذهب للمدرسة

152
00:15:44,100 --> 00:15:46,500
وألأن ماأللذي سوف يحصل

153
00:15:46,800 --> 00:15:50,700
ألأن يتوجب عمل عملية زراعة
قلب خلال ال24 ساعة و...

154
00:15:56,500 --> 00:15:57,900
لا

155
00:15:58,200 --> 00:16:00,600
هو في القائمة صحيح؟
أنت قلت هذا!

156
00:16:00,800 --> 00:16:03,100
بالطبع, ولكن هذا معقد, الأء

157
00:16:03,300 --> 00:16:06,400
له ألأولوية ولكن لم نحصل
على متبرع الى الأن.

158
00:16:06,600 --> 00:16:09,900
-في الدقيقة المناسبة
وألقائمة تتغير في كل ساعة

159
00:16:10,100 --> 00:16:12,700
ماذا يتوجب علينا أن نفعل!
هل نقف نتفرج؟

160
00:16:14,800 --> 00:16:16,600
تعالوا معي

161
00:16:25,000 --> 00:16:27,700
كما توقعنا لايوجد
متبرع في فرنسا

162
00:16:34,200 --> 00:16:37,400
ماذا نفعل؟
لاشيء غير الأنتظار.

163
00:16:37,600 --> 00:16:42,800
في بعض الاحيان نحصل متبرع
في أخر الوقت. وعلينا أن نأمل ذلك

164
00:16:45,100 --> 00:16:46,500
وماذا بشأن خارج فرنسا؟

165
00:16:47,400 --> 00:16:51,200
هذا شيء أخر.
ويتم عن طريق شركات.

166
00:16:51,600 --> 00:16:53,300
بامكاننا أن نبحث لكم.

167
00:17:01,100 --> 00:17:02,600
عثرت على واحد.

168
00:17:02,800 --> 00:17:06,000
في فرنسا. مات منذ ساعات.

169
00:17:06,200 --> 00:17:09,400
ولاتوجد شروط.
ماذا تعني بها؟

170
00:17:09,600 --> 00:17:13,800
غير محجوز...
متوفر

171
00:17:14,000 --> 00:17:15,800
في غضون ساعات.

172
00:17:20,700 --> 00:17:24,400
وكيف نتم الأتفاق بخصوص
هذا العرض؟

173
00:17:24,700 --> 00:17:27,200
رسميا لاأستطيع أن أفعل شيئا.

174
00:17:27,700 --> 00:17:31,100
ولكن لمثل هذا الظرف بامكاني
أن أحاول.

175
00:17:31,300 --> 00:17:34,100
حاول. ونحن نقبل.

176
00:17:34,300 --> 00:17:37,200
هل تعلمون كم التكلفة؟
لا.

177
00:17:38,600 --> 00:17:40,800
على الأقل 400,000 فرانك

178
00:17:46,500 --> 00:17:48,500
نحن لانملك هذا المبلغ

179
00:17:49,400 --> 00:17:54,400
أستعينوا بالجيران والأقارب.
كل شيء ولو صغير ينفع

180
00:17:56,900 --> 00:17:58,800
وماذا بخصوص التأمين؟

181
00:17:59,800 --> 00:18:04,800
سيغطون تكلفة العملية فقط لاغير

182
00:18:08,900 --> 00:18:13,900
أنا أرغب في مساعدتكم
برغم المخاطرة

183
00:18:17,800 --> 00:18:21,700
والأن, لديكم الخيار.
الطلب حجز

184
00:18:22,000 --> 00:18:27,200
جمال الصغير سوف يحصل على قلبه الجديد
وعندك فرصة حتى مساء الغد

185
00:18:27,800 --> 00:18:29,400
ألكرة في ملعبك الأن

186
00:18:48,400 --> 00:18:51,500
هل تريدنا ان نموت-
ألم تمل من الموسيقى؟

187
00:18:51,600 --> 00:18:55,100
من فضلك قلل من صوت الأزعاج
رأسي يكاد ينفجر

188
00:18:55,300 --> 00:18:57,200
تناول الأسبرين-
لقد تناولته

189
00:18:57,400 --> 00:19:01,200
تبكيني حالك, ويزل
بكي بصدق

190
00:19:02,300 --> 00:19:04,600
وهل رفاقي غير مجديين

191
00:19:05,000 --> 00:19:07,300
حاذر,
أسف, دعني أحضر الأسفنجة

192
00:19:07,600 --> 00:19:09,800
؟لماذا ليس الممسحة

193
00:19:16,700 --> 00:19:18,200
؟هل هاذي حبوب للريجيم

194
00:19:18,400 --> 00:19:21,800
لا, أنها للربو
اتناولهم اثناء العشاء

195
00:19:22,200 --> 00:19:24,500
أثناء ألعشاء!

196
00:19:32,700 --> 00:19:34,400
لقد أشتريت كيلوين من الحمضيات

197
00:19:34,800 --> 00:19:39,100
ليس بأستطاعتهم المغادرة هكذا
من عنده حقي.....

198
00:19:42,800 --> 00:19:44,100
روكت, أنا كنت أتمرن

199
00:19:44,300 --> 00:19:46,600
تتمرن مع موز.
الثلاجة ممتلئة بالموز

200
00:19:46,800 --> 00:19:49,300
أنت تجري بسرعة, ولكن
لن تكون أسرع من ألضوء

201
00:19:55,300 --> 00:19:57,800
ألن تأتي؟-
نعم سوف أحضر.

202
00:20:05,300 --> 00:20:08,600
هل هناك ِشيْ؟
-صبي سقط في المدرسة.

203
00:20:08,900 --> 00:20:11,700
جمال, من من الحي الأخر.
تعرفه؟

204
00:20:11,900 --> 00:20:14,100
نعم, شقيق علا.
-أنه في العناية المركزة.

205
00:20:14,200 --> 00:20:15,800
فرصته في الحياة
واحد في ألألف

206
00:20:16,000 --> 00:20:18,900
هل تعلم كيف حصلت
الحادثة؟-لا.

207
00:20:19,100 --> 00:20:23,500
لقد كان يتسلق شجرة.
ليلحق برفاقه الأكبر منه سنا

208
00:20:25,800 --> 00:20:30,400
فينست. لطيفا أن نراك
في منزلنا.

209
00:20:30,600 --> 00:20:34,700
لماذا لم تأتي في زيك الرسمي؟
-أنا في المكتب, سيدة بانا

210
00:20:35,000 --> 00:20:37,100
وهل بقاءك في المكتب
يمنع ان تتهندم جيدا؟

211
00:20:59,100 --> 00:21:02,000
مع جزء واحد لاتملك
مايكفي.

212
00:21:02,200 --> 00:21:04,600
نحن لم نعد صغارا

213
00:21:04,800 --> 00:21:06,200
هل هذا صحيح؟

214
00:21:06,400 --> 00:21:08,500
نحن نتسلق لس بلويتس
في أقل من 10 دقائق

215
00:21:19,700 --> 00:21:23,000
وكما هو معتاد لقد
كنت الأسرع

216
00:21:23,300 --> 00:21:25,100
أنا, روكت
راستا روكت.

217
00:21:25,300 --> 00:21:27,200
سريع! هل أنت متأكد

218
00:21:40,900 --> 00:21:44,800
أنه لذيذ ولكن لاأقدر أن أكل زيادة
ألا تحصلون على أكل في مكتب البوليس؟

219
00:21:45,000 --> 00:21:48,400
كيف تقبض على المجرمين
أن كانوا لايخافونك؟

220
00:22:11,100 --> 00:22:13,400
فاطمة، لاتفعلي

221
00:22:13,800 --> 00:22:16,000
لاأريد أن أفقد أبني.

222
00:22:16,200 --> 00:22:19,200
فاطمة، للاتفعليها.
هيا تعالي

223
00:22:19,700 --> 00:22:21,800
لم يعد يهم

224
00:22:24,200 --> 00:22:25,500
انتم أذهبوا الى الأسفل

225
00:22:30,400 --> 00:22:31,700
علا

226
00:22:40,200 --> 00:22:41,700
فاطمة

227
00:22:44,600 --> 00:22:45,900
أمي

228
00:22:52,500 --> 00:22:55,700
ماذا؟ لاأريد شيئا
أبني محتاج للمساعدة

229
00:22:55,900 --> 00:22:58,100
فاطمة، أذهبي
واجلسي من فضلك

230
00:22:58,200 --> 00:23:00,600
سوف نجد طريقة
لحل مشكلة أبنك

231
00:23:00,800 --> 00:23:02,700
أحذري. أنظري الي

232
00:23:03,000 --> 00:23:06,700
هناك دائم يوجد حل.
صدقيني يافاطمة

233
00:23:07,000 --> 00:23:08,500
أسمعي....

234
00:23:10,600 --> 00:23:12,600
سوف نعتني بموضوع جمال

235
00:23:13,000 --> 00:23:14,300
أقسم لكي

236
00:24:13,200 --> 00:24:16,800
هل أنت فخور بأنفسكم؟
أنت حقيرين

237
00:24:17,100 --> 00:24:19,300
سوف ننقذ أمك
وسوف تشكريننا

238
00:24:19,500 --> 00:24:23,000
وأخي الصغير؟
من سوف يحميه؟

239
00:24:23,200 --> 00:24:25,100
أنت وقراصنتك

240
00:24:25,500 --> 00:24:26,900
جمال سوف يموت...

241
00:24:28,200 --> 00:24:32,000
...وهذه غلطتك.
دعني وحدي

242
00:24:35,600 --> 00:24:37,500
لم نكن نريد هذا

243
00:24:37,700 --> 00:24:40,600
لم نضر أحدا
نحن نساعد فقط

244
00:24:40,800 --> 00:24:43,800
ساعدنا امرأة عجوز
على استرداد حقيبتها

245
00:24:44,100 --> 00:24:46,500
صحيح. ولم تستطع أن تشكرنا

246
00:24:46,700 --> 00:24:49,800
نحن نحب التحدي ولكن
لسنا بمجرمين

247
00:24:50,000 --> 00:24:51,400
أنتظر لحظة

248
00:24:51,600 --> 00:24:55,900
ماذا؟ نحن لسنا زعماء
ولم نقل يوما بأننا نريد ان نصبح

249
00:24:56,100 --> 00:24:58,100
نحن نمارس رياضتنا في الساعة 6
لكي لايرى أحد مانفعل

250
00:24:58,400 --> 00:25:00,100
يكفي هذا أنت لاترى

251
00:25:00,400 --> 00:25:02,900
الأطفال دائما يفعلون
الأشياء السيئة

252
00:25:03,100 --> 00:25:06,900
يروننا ويريدون أن يصبحوا مثلنا،
طيب ماهو ألحل؟

253
00:25:07,100 --> 00:25:08,900
أوقفوا هذا،
ماذا تقصد؟

254
00:25:09,100 --> 00:25:11,800
التسلق وماتمارسونه.
وماذا نفعل بعد ذلك؟

255
00:25:12,000 --> 00:25:15,200
نحطم السيارات؟
لاتكن غبيا

256
00:25:17,500 --> 00:25:20,100
أأنا غبي؟
هل ستحاضرنا زيادة

257
00:25:20,300 --> 00:25:23,600
أحذر.
وأنتقي كلماتك

258
00:25:24,300 --> 00:25:25,700
أخرس

259
00:25:26,100 --> 00:25:27,900
هل الليلة لم تكن سيئة
بما يكفي

260
00:25:28,900 --> 00:25:31,200
وأنت هل تريد أن تتقاتل؟

261
00:25:31,800 --> 00:25:35,300
ماذا يجب نفعل؟
اللذي يجب أن نفعله...

262
00:25:35,600 --> 00:25:37,700
أن نتحمل المسئولية

263
00:26:04,400 --> 00:26:06,300
من أدخلكم؟

264
00:26:06,500 --> 00:26:09,900
لانريد الأزعاج
أتينا لنزور جمال

265
00:26:10,100 --> 00:26:13,200
ساعات الزيارة أنتهت.
تعالوا غدا

266
00:26:13,400 --> 00:26:16,000
الأمر ضروري
لايحتمل التأجيل

267
00:26:16,200 --> 00:26:18,300
عندما يراكم الريئس
سوف يعاقبكم

268
00:26:18,500 --> 00:26:20,000
ميشلان

269
00:26:22,000 --> 00:26:23,900
لن نستغرق طويلا

270
00:26:37,000 --> 00:26:39,200
هل بأستطاعتنا الدخول؟

271
00:26:44,700 --> 00:26:48,400
ياللروعة
هل أنتم أتيتم لزيارتي؟

272
00:26:48,600 --> 00:26:52,300
هل فعلا تسلقتم لس بلوتس
من واجهته الشرقيه؟

273
00:26:52,400 --> 00:26:54,100
الأخبار تنتشر بسرعة

274
00:26:54,300 --> 00:26:59,300
البوليس سيغضبون

275
00:26:59,600 --> 00:27:02,200
بوليس أخضر وأزرق
رائع

276
00:27:04,300 --> 00:27:07,800
عندما أكبر
هل سأصبح ياماكازي أيضا

277
00:27:11,500 --> 00:27:13,700
لن تصبح ياماكازي بنفسك

278
00:27:13,900 --> 00:27:16,200
ولكن أن خرجت من هنا
وأنت تريد أن تصبح

279
00:27:16,400 --> 00:27:18,300
سوف نقوم بتعليمك

280
00:27:18,800 --> 00:27:20,500
نعدك

281
00:27:28,100 --> 00:27:30,500
من أين أتيتم؟
سوف أكلمك مرة اخرى

282
00:27:32,100 --> 00:27:35,900
ليس عندنا موعد
ولكن الأمر ضروري بخصوص جمال

283
00:27:36,200 --> 00:27:38,200
صحيح, نعم

284
00:27:39,400 --> 00:27:42,900
ماذا أقول لكم....
-الحقيقة

285
00:27:43,000 --> 00:27:45,100
سوف تدعه يموت

286
00:27:45,300 --> 00:27:48,600
لقد أخذت المخاطرة
طلبت ألأختيارات

287
00:27:48,800 --> 00:27:50,700
لاأعرف ماذا أفعل
أكثر من هذا

288
00:27:51,000 --> 00:27:53,600
ببساطة المشكلة
مشكلة نقود

289
00:27:53,800 --> 00:27:58,100
المستشفى لايستطيع ولن يدفع
قيمة شراء القلب

290
00:27:59,200 --> 00:28:01,100
أتمنى أن تكونوا فهمتم هذا

291
00:28:01,300 --> 00:28:04,000
ومن هولاء
-مؤسسة للعقود

292
00:28:04,200 --> 00:28:05,600
مؤسسة hTC

293
00:28:08,100 --> 00:28:11,900
ومتى سيتساعدون معنا لندفع
المبلغ أقساط

294
00:28:12,200 --> 00:28:17,600
مستحيل. ويتوجب علي أولا ان
أتحدث مع سبعة مسئولين

295
00:28:17,800 --> 00:28:19,300
سبعة مكالمات

296
00:28:19,500 --> 00:28:22,200
لاأستطيع أن أكلمهم هكذا
بل تستطيع ان تبدأ هكذا

297
00:28:24,700 --> 00:28:27,500
جرب. أنها بسيطة

298
00:28:31,500 --> 00:28:35,100
لا، ليس في هذا الوقت من اليوم
لاأستطيع لأنه.....

299
00:28:35,400 --> 00:28:37,400
لأنه ولد سوف يموت؟

300
00:28:37,600 --> 00:28:39,200
لا لم أقل هذا.
هل هولاء أولادك؟

301
00:28:39,400 --> 00:28:41,500
أعطني الصورة
يبدون بصحة جيدة

302
00:28:41,700 --> 00:28:43,400
دع هذا

303
00:28:45,100 --> 00:28:46,600
يكفي مزاح

304
00:28:46,800 --> 00:28:51,300
في 10 ثواني غادروا الغرفة
وفي دقيقة غادروا المستشفى

305
00:28:51,500 --> 00:28:55,100
سوف تحصل على نقودك غذا
الساعة 12:00 على طاولتك

306
00:29:03,400 --> 00:29:06,900
بسبب المال سدعون طفلا يموت،
ويدعوننا مخلفات

307
00:29:07,200 --> 00:29:09,100
يستحقون السكين
في ضلوعهم

308
00:29:09,200 --> 00:29:12,500
هذا تصرف غير صائب
هل عندك فكرة أفضل؟

309
00:29:12,600 --> 00:29:15,800
كل شيء جيد في هذا الوطن
لاندع الناس يموتون

310
00:29:16,100 --> 00:29:19,500
ربما هذا يتواجد في كتابك
القانوني اللطيف

311
00:29:19,700 --> 00:29:21,500
ولكن في الواقع يختلف

312
00:29:21,800 --> 00:29:25,200
المدينة غابة
من لايملك نقود يموت

313
00:29:25,500 --> 00:29:30,200
لاتغضب. سوف نجد شيء
مع البنوك

314
00:29:30,400 --> 00:29:32,400
هل نظرت الى وجوهنا

315
00:29:32,600 --> 00:29:34,800
لاندخل اندية لذا لامانع من بنك

316
00:29:35,000 --> 00:29:39,700
أن كان عندنا مسدس،
أنت عندك واحد أعطني اياه

317
00:29:39,800 --> 00:29:43,700
أمهلني ساعاتان مع زملائي
وسوف نجد حل

318
00:29:43,800 --> 00:29:46,200
ولكن يجب أن يكون
حل مشروع

319
00:29:46,600 --> 00:29:50,200
أنت تعلم، لانستطيع في ضل القانون
ولكن سنفعلها بقلوبنا

320
00:29:50,400 --> 00:29:55,100
وأول من ينقذ جمال لن
يحصل على جائزة

321
00:30:13,000 --> 00:30:16,200
أعدك أن أفعل مافي أستطاعتي

322
00:30:21,600 --> 00:30:25,000
كيف فعلت هذا؟
سرقته من الدكتور

323
00:30:25,900 --> 00:30:28,100
والسبعة عناوين موجودة
بداخله

324
00:30:34,300 --> 00:30:37,100
سوف ننال منهم
وبلا عنف لن نحل شيء

325
00:30:37,300 --> 00:30:40,700
هذا صحيح، ولكن سوف
ننال منهم

326
00:30:40,800 --> 00:30:42,700
لا، من الأفضل

327
00:30:42,900 --> 00:30:44,800
أن نقص عليهم قصة

328
00:30:45,000 --> 00:30:47,500
نحصل على المال من
الأغنياء للفقراء

329
00:30:47,700 --> 00:30:49,800
نعم، مثل الرسوم المتحركة
روبن هود

330
00:30:50,000 --> 00:30:52,600
عظيم، أخت رشيد تمتلك
شريط فيديو لروبن هود

331
00:30:52,800 --> 00:30:56,700
السرقة سرقة،
هذا لايعد سرقة

332
00:30:56,900 --> 00:30:59,100
نحن سنرجع لهم نقودهم

333
00:31:02,100 --> 00:31:03,800
عظيم

334
00:31:04,000 --> 00:31:06,600
أعجبني هذا
أعجبني بشدة

335
00:31:06,800 --> 00:31:10,000
فكرة عظيمة،
خطة عظيمة، أعجبتني

336
00:31:10,300 --> 00:31:12,500
نعم، أما أن نذهب للسجن
أو للمستشفى

337
00:31:12,800 --> 00:31:15,300
لاتتشائم الكل موافق

338
00:31:15,600 --> 00:31:18,000
نعم، وماهو دوري؟

339
00:31:19,100 --> 00:31:22,500
أريد أن أساعد جمال أيضا

340
00:31:23,100 --> 00:31:27,600
ميشلان، أنت ستبقى احتياط
وعندما تستاء الامور سنستدعيك

341
00:31:27,900 --> 00:31:29,300
جيد؟
حسنا

342
00:31:31,800 --> 00:31:34,000
سنجتمع في الساعة الخامسة

343
00:31:37,100 --> 00:31:39,600
لم يأتك النوم يامفتش؟

344
00:32:32,800 --> 00:32:35,500
هل تعلم بأن الوقت متأخر,
-نعم، وأنا أسف

345
00:32:36,400 --> 00:32:37,900
أبي سيقتلك

346
00:32:38,200 --> 00:32:40,700
هناك شيء مهم حدث

347
00:32:40,900 --> 00:32:46,000
عندما لايرى بعضنا الأخر،
لا، سوف نرى بعضنا ولكن

348
00:32:46,200 --> 00:32:47,500
أوه، اللعنة

349
00:32:47,700 --> 00:32:50,500
الحب مؤلم،
ولم أستفد شيء

350
00:32:53,000 --> 00:32:55,900
سوف تفخرين بي

351
00:33:19,200 --> 00:33:20,900
عندنا فكرة سنفعلها لجمال

352
00:33:21,400 --> 00:33:23,300
ولكنها ستستغرق وقتا

353
00:33:25,200 --> 00:33:29,200
ولن أحضر اليوم،
لاأستطيع العمل اليوم

354
00:33:55,300 --> 00:33:57,300
وماذا لو لايوجد مال؟

355
00:33:57,500 --> 00:34:02,300
مجوهرات، بطاقات ائتمانية.
لا أشياء ضخمة أو ثقيلة

356
00:34:02,500 --> 00:34:05,100
أخر شيء سيبقى لنا، الساعة 10

357
00:34:05,200 --> 00:34:08,500
ساعتين كافية، لاتستعجلوا

358
00:34:08,700 --> 00:34:11,200
كونوا حذرين، ادخلوا
ثم أختفوا

359
00:34:12,200 --> 00:34:16,100
ميشلان، ستبقى بجنب التلفون.
لامشكلة أحضرت بطاريتان جديدة

360
00:34:25,100 --> 00:34:26,500
الخامسة والنصف

361
00:35:19,400 --> 00:35:21,000
الدور الرابع

362
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
متأخر، هذا المطبخ

363
00:36:02,800 --> 00:36:05,700
لاتأكل يتوجب علينا مراقبتهم

364
00:36:12,900 --> 00:36:14,900
هل هذا أكيد؟
لا

365
00:36:15,900 --> 00:36:18,300
لدينا 4 ساعات لننقذ جمال

366
00:36:18,500 --> 00:36:20,800
أنت اليسار وانا اليمين

367
00:37:37,700 --> 00:37:39,100
أتصل بالبوليس

368
00:37:59,300 --> 00:37:59,600
حسنا شكرا.
صباح الخير

369
00:38:01,700 --> 00:38:04,300
أريد أن أكلم الوزير
-لن يأتي اليوم

370
00:38:05,600 --> 00:38:07,300
والريئس؟

371
00:38:07,500 --> 00:38:10,800
أنه في المكتب مبكرا
كالعادة

372
00:38:11,000 --> 00:38:13,300
هل لديك موعد؟

373
00:38:13,600 --> 00:38:17,200
أنه بخصوص تسعة سنوات...
-هل لديك موعد؟

374
00:38:17,400 --> 00:38:19,700
لا، ولكن الأمر ضروري

375
00:38:19,900 --> 00:38:24,300
أنت بحاجة الى موعد!
وتقدر تعملة بملء الاستمارة

376
00:38:24,500 --> 00:38:29,100
هل يتوجب علي...
-أنا أسف...

377
00:38:30,000 --> 00:38:32,000
أنها الأوامر وصارمة

378
00:38:32,200 --> 00:38:36,000
أنها مسألة حياة وموت وأنت
تتحدت عن الأوامر والتعليمات!

379
00:38:36,200 --> 00:38:37,700
اهدأ

380
00:38:37,800 --> 00:38:39,900
هيا استدعي الريئس
هل هذا واضح الأن؟

381
00:38:40,100 --> 00:38:41,900
ماذا يحدث؟
-سيدي...

382
00:38:42,100 --> 00:38:44,500
المفتش عاصمين،
سيدي الريئس

383
00:38:44,600 --> 00:38:47,500
انا أسف، ولكن هناك
طفل سوف يموت

384
00:38:47,800 --> 00:38:50,100
وأنت الوحيد القادر
على فعل شيء

385
00:38:50,900 --> 00:38:54,700
لاأعلم ان كنت
املك هذا النفوذ

386
00:38:55,000 --> 00:38:56,900
من فضلك،
احضر الى مكتبي

387
00:38:57,800 --> 00:39:00,200
حسنا، بعدك

388
00:39:04,000 --> 00:39:05,500
اجلس

389
00:39:36,300 --> 00:39:38,000
أوه، هذا الشخص
يرسم

390
00:39:39,600 --> 00:39:41,900
انها معقدة

391
00:39:42,100 --> 00:39:45,600
لا اشياء كبيرة او ثقيلة
لنرى شيئا اخر

392
00:40:26,600 --> 00:40:28,100
حسنا

393
00:40:39,600 --> 00:40:41,500
هذا مقزز

394
00:40:58,900 --> 00:41:01,700
هل بدأت تكره الموسيقى

395
00:41:02,000 --> 00:41:03,800
خمسة دقائق

396
00:41:23,600 --> 00:41:25,500
كيف علمت بوجود خزنة؟
-Mission ImpossibIe.

397
00:41:25,800 --> 00:41:28,100
لابد من وجود مفتاح

398
00:41:29,000 --> 00:41:30,700
أنا أعلم اين

399
00:41:59,600 --> 00:42:02,400
أنتظر دقيقة
سوف نعلمه عن الحضارة

400
00:42:18,000 --> 00:42:20,500
"اسمع ياثقيل، ومضجر
هذه الموسيقى!"

401
00:42:26,000 --> 00:42:28,900
قصة غريبة

402
00:42:29,200 --> 00:42:32,000
ولهذا تتطفلت وضغطت عليك
أسمح لي مرة اخرى

403
00:42:32,200 --> 00:42:34,700
لا،لا، لقد فعلت الصواب

404
00:42:34,800 --> 00:42:39,200
نحن يجب أن نخدم شعبنا

405
00:42:39,400 --> 00:42:42,300
وتتطوعك يستحق الثناء
-شكرا لك

406
00:42:42,500 --> 00:42:43,900
أهناك شيء يمكن عمله؟

407
00:42:44,100 --> 00:42:47,300
علي ان انظر بالصحة

408
00:42:47,500 --> 00:42:49,600
والأ ساكلم القوة الجوية

409
00:42:49,800 --> 00:42:54,200
لابد انهم يملكون طائرة مخصصة
-شكرا لك نيابة عن جمال

410
00:42:54,600 --> 00:42:55,900
من دواعي سروري

411
00:43:24,100 --> 00:43:28,100
اليست الحياة جميلة؟
منزل ضخم كهذا لنا وحدنا

412
00:43:28,300 --> 00:43:30,300
لقد أخفتنا

413
00:43:31,400 --> 00:43:32,900
أنت مزعج

414
00:43:33,000 --> 00:43:38,300
في كل مكان هذا النوع من الاجراس
سأقتل هولاء الألكترونيون

415
00:43:47,800 --> 00:43:52,000
على مهلك
على اقل من مهلك

416
00:44:00,500 --> 00:44:02,500
ثقيل جدا
-قابل للكسر

417
00:44:02,600 --> 00:44:04,000
جميل جدا

418
00:44:14,100 --> 00:44:16,100
أوه لا.

419
00:44:16,300 --> 00:44:18,000
أللعنة

420
00:44:58,300 --> 00:45:01,400
أتوا من كلا الجانبين
-ماذا الأن؟

421
00:45:01,800 --> 00:45:03,400
دعهم يقربون اكثر

422
00:45:04,000 --> 00:45:05,700
أقرب اكثر
الأن!

423
00:45:33,100 --> 00:45:34,900
لن اداعب كلاب مرة اخرى

424
00:45:35,000 --> 00:45:39,300
لنبقى حذرين

425
00:45:39,500 --> 00:45:43,000
نتمنى الأخرون حصلوا
على مايكفي

426
00:45:43,200 --> 00:45:47,000
نحن بخير بعد الأخريين

427
00:45:51,700 --> 00:45:54,300
علا.
-نعم

428
00:45:54,600 --> 00:45:58,600
أخبار سارة
لقد تحدثت مع الرئيس شخصيا

429
00:45:58,800 --> 00:46:03,100
لقد تأثر كثيرا بمضوع جمال

430
00:46:03,400 --> 00:46:04,900
وسف يتولى الموضوع اليوم

431
00:46:05,300 --> 00:46:07,900
ربما يتصل في أي لحظة
اليس هذا عظيم؟

432
00:46:08,100 --> 00:46:11,900
نعم، ولكن ماذا سوف فعل بالضبط؟

433
00:46:12,700 --> 00:46:16,700
سوف يسخر طائرة حربية
واشخاص للاهتمام بالموضوع

434
00:46:17,200 --> 00:46:19,700
علا، أبقي على الخط

435
00:46:20,200 --> 00:46:23,200
هل سيفعلون كل هذا لجمال؟

436
00:46:23,600 --> 00:46:27,200
نعم، ولقد بدا ملتزما بصدق

437
00:46:28,100 --> 00:46:32,100
هل تشكين بي؟
-لا ليس أنت بل الأخرون

438
00:46:33,700 --> 00:46:38,000
أبقي يقظة يا علا
سينقذون جمال في ساعات

439
00:46:38,200 --> 00:46:40,300
سننجح، صدقيني

440
00:46:40,500 --> 00:46:43,600
أسمين، ماذا تفعل؟
-سأكلمك مرة اخرى

441
00:46:43,800 --> 00:46:45,900
أنت شرطي، لست بمشرف اجتماعي

442
00:46:46,100 --> 00:46:49,100
تقوم بحماية الناس
لا بمضايقتهم

443
00:46:49,300 --> 00:46:53,100
لقد كلمني الريئس
وقد كان غاضبا

444
00:46:53,300 --> 00:46:56,400
ماذا دهاك، لتغضب الريئس؟

445
00:46:56,700 --> 00:46:58,200
أنا! لم أهن الريئس

446
00:46:58,500 --> 00:47:01,700
انت للحماية و ....

447
00:47:02,000 --> 00:47:04,200
لقد قال كلام كثيرا
بلا معنى

448
00:47:04,400 --> 00:47:07,000
هذا ليس صحيح، أنا مجرد سألته
-لايهمني

449
00:47:07,200 --> 00:47:11,200
نحن لانهتم بالحقيقة
وضيفتنا ننظف الأشياء الغير مرتبة

450
00:47:11,400 --> 00:47:13,300
لاأفهم!

451
00:47:13,500 --> 00:47:18,200
لاتكن معارض فهذا صعب
-حياة صبي على المحك

452
00:47:18,400 --> 00:47:20,600
وماذا؟ نحن بوليس

453
00:47:20,800 --> 00:47:24,800
لسنا الرب، والأطباء ليسوا مقيدين

454
00:47:25,000 --> 00:47:28,100
صبي سوف  يموت؟
مؤسف، ولكن لسنا السب

455
00:47:28,500 --> 00:47:30,100
لم نسألك لتفكر

456
00:47:30,300 --> 00:47:33,700
نحن أسمنت لانفكر

457
00:47:34,000 --> 00:47:38,300
لو كل واحد ادى وظيفته،
سوف يسير كل شيء على مايرام

458
00:47:38,500 --> 00:47:40,400
هيا ركز وابدأ بهذه القضية

459
00:47:56,600 --> 00:48:01,700
هل ستجري العملية؟
-لا، مجرد روتين

460
00:48:01,900 --> 00:48:04,500
جمال ليس بأمكانه البقاء في غرفة
-لماذا؟

461
00:48:04,600 --> 00:48:07,200
هناك مرضى أخرين
وسنبقيه هنا الأن

462
00:48:07,400 --> 00:48:10,200
في الممر؟
-لفترة قصيرة

463
00:48:10,400 --> 00:48:15,100
سوف نتولى رعايته
-أنت تتصرف كما لوأنه ميت

464
00:48:15,300 --> 00:48:18,400
الميتون نضعهم في الأسفل
هتا هم مرضى

465
00:48:18,600 --> 00:48:21,100
كل مانملكه 5 اشخاص في
كل نوبة

466
00:48:21,300 --> 00:48:24,500
شخصين جرحى في خطر سيأتون
ولا نملك محل كافي لهم

467
00:48:24,800 --> 00:48:26,400
وهل أخي مرضه ليس كافي

468
00:48:26,700 --> 00:48:29,900
لانستطيع أن نفعل له شيء
في الوقت الحاضر

469
00:48:30,500 --> 00:48:31,900
نحن نساعد المرضى اللذين
في استطاعتنا ان نعالجهم

470
00:48:32,300 --> 00:48:34,100
وسوف يأتي دوره قريبا

471
00:48:34,300 --> 00:48:39,800
وافضل شيء يمكنك عمله
أبقي هادئة وأبقي معه

472
00:48:49,000 --> 00:48:49,400
جيد, ياشباب

473
00:48:51,500 --> 00:48:54,300
مرحبا، ياسيد نحن البوليس
-تفضلوا

474
00:48:58,700 --> 00:49:01,000
حضرتم من اجل السرقة؟

475
00:49:01,200 --> 00:49:05,600
لم يسرقوا الكثير
كلابي لم تعطهم الوقت

476
00:49:05,800 --> 00:49:09,200
لقد دخلوا هنا
وفصلوا الأنذار....

477
00:49:09,400 --> 00:49:11,300
...وتوجهوا مباشرة الى
غرفة الجلوس

478
00:49:12,800 --> 00:49:15,000
كيف عرفت أنه لم يكن
شخص واحد؟

479
00:49:16,000 --> 00:49:17,400
بسب هذا

480
00:49:18,700 --> 00:49:23,100
يوجد ثمان كاميرات تراقب
كل المنزل

481
00:49:27,300 --> 00:49:31,900
أنت مؤمن بحماية جيدة
-بعد معانات خمس سرقات

482
00:49:32,100 --> 00:49:36,200
ماهي وضيفتك؟
جراح وهذا سبب غيابي دائما عن المنزل

483
00:49:38,000 --> 00:49:42,400
أنهم لصوص حقيقيون
-ربما يعملون في السرك

484
00:49:42,700 --> 00:49:44,100
هل بأمكاني؟

485
00:49:52,200 --> 00:49:55,200
تأكد أن كانت هناك قاضايا
مماثلة في هذا الصباح

486
00:49:55,400 --> 00:49:57,700
قهوة؟
-من فضلك

487
00:49:58,100 --> 00:49:59,900
ولي أيضا

488
00:50:00,600 --> 00:50:03,100
هل بأمكاني شبكه؟
-هناك

489
00:50:03,300 --> 00:50:04,700
شكرا لك

490
00:50:22,000 --> 00:50:23,600
عندك حدس عظيم

491
00:50:23,800 --> 00:50:26,900
همهم...لقد حصلت اربع سرقات
منذ الساعة السادسة

492
00:50:27,100 --> 00:50:28,800
الى الأن

493
00:50:29,000 --> 00:50:32,400
انظر ان كانت هناك صلة
تربط الضحايا

494
00:50:32,600 --> 00:50:35,000
أندية, شركات, أو اي شيء أخر

495
00:50:35,900 --> 00:50:39,900
بسيط، أنهم كلهم اطباء
-هذا مادار في ذهني

496
00:50:40,100 --> 00:50:42,300
وهل أحرزت أي تقدم؟

497
00:50:43,100 --> 00:50:44,500
نعم

498
00:50:45,400 --> 00:50:48,300
هل تعرف هنري بيكارد؟
-أنه زميل

499
00:50:48,900 --> 00:50:52,700
بيير غوتير، جاكويز بيرنار...
-نحن في نفس الجمعية الطبية

500
00:50:52,900 --> 00:50:55,900
عددكم سبعة
نعم في نفس االمؤسسة

501
00:50:56,100 --> 00:50:59,200
لم نرى رقم سبعة قط
أنه الريئس

502
00:51:02,500 --> 00:51:04,700
هل عندك طابعة؟
-ثلاث

503
00:51:06,800 --> 00:51:08,700
حذر الأخريين
أنهم سوف يسرقون

504
00:51:08,900 --> 00:51:11,400
أنا سوف أذهب الى الريئس

505
00:51:12,900 --> 00:51:14,400
الى اللقاء

506
00:51:15,500 --> 00:51:19,400
الوزير يتواجد خارج النطاق
لاتهتم

507
00:51:19,600 --> 00:51:22,500
يبدو منطقيا

508
00:51:22,600 --> 00:51:24,800
بعد مناقشة هذا الصباح

509
00:51:25,000 --> 00:51:29,000
أنت هنا لست لتفكر
بل لتطيع

510
00:51:44,000 --> 00:51:45,500
نعم؟
اليوليس ياسيدتي

511
00:51:48,900 --> 00:51:54,500
ياسيدة، نحن نبحث عن لصوص
ربما سوف يسرقونكم

512
00:51:54,900 --> 00:51:57,300
ماذا؟ ياألهي
-لاتفزعي

513
00:51:57,500 --> 00:52:00,000
لاتخافي ونحن موجودين حولك
هل تسمحين بالدخول

514
00:52:00,200 --> 00:52:02,100
نعم، تفضلوا

515
00:52:07,200 --> 00:52:10,100
جميل
-نعم، انها كلمت

516
00:52:13,300 --> 00:52:17,700
هل بأمكاننا ان نتفحص المكان؟

517
00:52:32,400 --> 00:52:35,700
لاشيء هنا
-هل هم هنا الأن؟

518
00:52:35,900 --> 00:52:39,000
لا ولكن الوقاية
أفضل من العلاج

519
00:52:49,700 --> 00:52:52,100
عندما نؤدي وضيفتنا...

520
00:52:55,500 --> 00:52:57,600
...نؤديها على أكمل وجه

521
00:53:06,200 --> 00:53:08,100
يبدو لي بأنه لايوجد أحد

522
00:53:08,600 --> 00:53:12,400
كل شيء غلى مايرام
يبدو لي

523
00:53:15,200 --> 00:53:17,300
يجب أن نكون حذريين
أنهم سريعون

524
00:53:18,300 --> 00:53:21,600
وأذا أخذت في الأعتبار طريقتهم

525
00:53:23,900 --> 00:53:27,100
فهم خطيرون

526
00:54:35,200 --> 00:54:38,500
فتشنا المكان؟ مدام بالأمكان
أأن تناموا مطمئنين

527
00:54:38,700 --> 00:54:41,300
ماذا لو أتو؟

528
00:54:42,000 --> 00:54:47,000
المبنى محاصر ولن يقتربوا
من المبنى حتى عشرة امتار

529
00:54:47,600 --> 00:54:50,000
ولاحتى الفأر قادر على المرور

530
00:54:50,700 --> 00:54:53,700
شكرا لك
لقد أرتحت الأن

531
00:54:53,800 --> 00:54:57,300
مدام, هذا وأجبنا

532
00:55:00,400 --> 00:55:04,700
عشرة دقائق زيادة
وأحصل على شقتها

533
00:55:06,400 --> 00:55:09,500
لوحتي. لقد سرقوا لوحتي

534
00:55:09,800 --> 00:55:11,500
ماذا, أي لوحة؟ أين؟

535
00:55:11,700 --> 00:55:13,100
لوحتي, أنظر خلفك

536
00:55:13,500 --> 00:55:16,900
أندريه, هل رأيتهم؟
كلا, كل شيء على مايرام.

537
00:55:17,600 --> 00:55:19,000
لوحتي
أهدأي

538
00:55:19,200 --> 00:55:20,900
كانوا هنا ولكنهم هربوا

539
00:55:21,200 --> 00:55:24,800
سوف يأتون
..أهدأي أهدأي

540
00:55:29,500 --> 00:55:31,000
ماهذا

541
00:55:31,600 --> 00:55:35,300
أنهم على السطح
أطلب المساندة

542
00:55:47,800 --> 00:55:49,100
أذهب لهم

543
00:55:51,600 --> 00:55:53,700
لاتكون مغفل
هناك.. هناك

544
00:55:54,400 --> 00:55:55,700
واه

545
00:55:57,000 --> 00:55:58,700
الوضع لايبدو جيدا

546
00:55:59,800 --> 00:56:01,500
ماذا تفعل ..اللعنة

547
00:56:24,300 --> 00:56:25,900
هاهم هناك

548
00:56:27,800 --> 00:56:31,300
الى السلم

549
00:56:32,100 --> 00:56:34,200
بسرعة الى المبنى

550
00:56:42,300 --> 00:56:43,700
توقف

551
00:56:43,800 --> 00:56:47,500
هاهم هنا
تحركوا

552
00:57:21,300 --> 00:57:23,300
لم يتوقفوا عن ملاحقتنا

553
00:57:36,200 --> 00:57:37,700
هاهم هناك

554
00:57:58,900 --> 00:58:02,300
توقف..
البوليس..لاتتحرك

555
00:58:02,600 --> 00:58:04,800
تعال هنا..هنا
هذا ماقلت

556
00:58:05,000 --> 00:58:07,500
أهدأ
حسنا, JP هيا

557
00:58:07,900 --> 00:58:10,300
يبدوا لي أنك لاتمتلك خطة
طواري صحيح؟

558
00:58:10,600 --> 00:58:13,800
أرفع يديك فوق رأسك

559
00:58:14,000 --> 00:58:16,600
أنت جعلتني أجري
أرفع يديك فوق رأسك

560
00:58:18,900 --> 00:58:20,200
فعلت

561
00:58:25,900 --> 00:58:27,300
تعال هنا

562
00:58:31,200 --> 00:58:32,700
1...
-سوف أطلق الرصاص

563
00:58:32,800 --> 00:58:34,300
2...
-لاتكن غبي

564
00:58:34,400 --> 00:58:35,800
3.
-توقف

565
00:58:36,000 --> 00:58:37,300
لاتفعل هذا....

566
00:58:46,400 --> 00:58:48,300
أولاد الحرام

567
00:58:51,500 --> 00:58:53,500
لن افعل هذا

568
00:58:55,200 --> 00:58:57,500
لودو؟ ماذا تفعل؟

569
00:59:04,500 --> 00:59:08,500
أنا أعرف, أعمل واجبي المدرسي
وبعدها انظف المكان, أعدك

570
00:59:10,300 --> 00:59:11,700
لنأخذ الطريق الأخر

571
00:59:11,900 --> 00:59:13,900
صح, نعم, أفعل هذا

572
00:59:17,300 --> 00:59:20,500
أولاد الحرام, شياطين

573
00:59:22,800 --> 00:59:24,700
من الجيد أنك هنا
سوف يكون مسرور

574
00:59:27,300 --> 00:59:29,000
لم يكن صعبا؟

575
00:59:58,000 --> 01:00:01,100
كانوا هنا, لقد شاهدتهم

576
01:00:01,400 --> 01:00:04,000
من ياجمال؟ من هنا

577
01:00:04,200 --> 01:00:06,600
الأشباح. كانوا يحرسوني

578
01:00:46,800 --> 01:00:49,900
لم يتأثر أحد؟
الى الأن

579
01:01:00,200 --> 01:01:03,700
وماذا هل وصلتم هناك
-بهدوء

580
01:01:04,000 --> 01:01:08,600
لازال امامنا ساعة ونصف
الم تكتفوا بهذا العمل الغبي الى الأن

581
01:01:08,800 --> 01:01:13,300
وأنت؟ هل تحدثت مع الوزير؟
نعم.

582
01:01:13,800 --> 01:01:15,200
الكرة تلف

583
01:01:17,200 --> 01:01:19,900
لنذهب.
لاأستطيع أن أدعكم تذهبون

584
01:01:20,100 --> 01:01:21,500
أنا شرطي

585
01:01:21,700 --> 01:01:23,900
غير وضيفتك
-ولكنها تعني الكثير لي

586
01:01:24,100 --> 01:01:29,100
أنا أقاتل للقانون
ونحن نقاتل لجمال

587
01:01:29,300 --> 01:01:33,100
من فضلك دعنا نذهب
-ذهابكم الأن ليس لصالحكم

588
01:01:33,400 --> 01:01:36,600
سوف يطلقون عليكم النار
وتكونون في التوابيت

589
01:01:36,800 --> 01:01:39,100
أنت ليس كلنت ايستوود

590
01:01:39,300 --> 01:01:42,300
أصمت, راستا روكت
والأ سوف أضربكما

591
01:01:42,600 --> 01:01:44,500
ماذا تقول؟

592
01:01:44,700 --> 01:01:47,100
ليس بيدك شيء؟

593
01:01:47,300 --> 01:01:49,800
هناك صداقة ولكن هناك قانون ايضا

594
01:01:50,400 --> 01:01:53,400
لوتخليت عن مبأديء
ماذا يتبقى لدي

595
01:01:54,200 --> 01:01:56,000
مبأدؤنا تجعلنا نذهب

596
01:01:56,200 --> 01:01:58,800
وتعطينا أحترام أنفسنا
هل تفهم هذا

597
01:01:58,900 --> 01:02:00,300
ونحن ايضا

598
01:02:00,400 --> 01:02:03,700
قليل من الأطباء الأغنياء لم
يقرروا بشأن مصير أولاد

599
01:02:03,900 --> 01:02:07,000
نحن نحمل الأفكار...
وبدونهم نحن ولاشيء

600
01:02:07,200 --> 01:02:10,400
...ونأسف على حياتنا.
-هناك حلول اخرى غير السرقة

601
01:02:10,600 --> 01:02:13,100
أخرس, عايين ساعتك

602
01:02:13,300 --> 01:02:15,100
نشاهد علا ووالدتها كل يوم

603
01:02:15,300 --> 01:02:19,100
هل نمتنع عن النظر اليهم بعدها

604
01:02:49,300 --> 01:02:51,900
أنا قادمة..أنا قادمة

605
01:02:53,500 --> 01:02:55,200
ماذا تريد؟
نريد أن ندخل

606
01:03:07,000 --> 01:03:09,200
واو,
ياله من منزل!...

607
01:03:09,400 --> 01:03:11,200
نصف ثمن شقتي

608
01:03:11,600 --> 01:03:13,500
لن يسكنني يوم واحد هنا

609
01:03:13,900 --> 01:03:16,800
لنتفرق
الأجتماع في الخارج بعد 5 دقائق

610
01:03:20,200 --> 01:03:23,200
ماهذا, لصوص في منزلي؟
سوف أحضر الأن

611
01:03:31,400 --> 01:03:32,800
المفتش أصمين. لقد كلمتك

612
01:03:33,100 --> 01:03:35,400
أورزيني, هل لازالوا هناك؟
-أعتقد

613
01:03:35,800 --> 01:03:38,600
كم عددهم؟ ونوعهم؟
هل هم سود أو بيض من شمال افريقيا

614
01:03:38,800 --> 01:03:42,200
هل اللصوص يعملون شيئا أخر
-أعطني جواب

615
01:03:42,900 --> 01:03:44,800
لاشيء محدد

616
01:03:45,000 --> 01:03:48,100
جيد
هذا سوف يساعدنا

617
01:03:48,300 --> 01:03:50,500
هيا, يارجال
مايكل و فلييب هنا من فضلكم

618
01:03:50,800 --> 01:03:52,500
ثلاث فرق مع اللأسلكي

619
01:04:26,100 --> 01:04:27,700
أحترسوا
وأختبئوا

620
01:04:27,900 --> 01:04:29,400
بسرعة
أطلب المساندة

621
01:04:45,200 --> 01:04:46,700
ضعوه في الخزانة

622
01:04:54,700 --> 01:04:55,300
البوليس في كل مكان

623
01:05:02,200 --> 01:05:04,100
اللعنة
هذا لن يسير في صالحنا

624
01:05:04,300 --> 01:05:06,800
أنهم في كل مكان
أفضل وجود كلاب

625
01:05:09,600 --> 01:05:13,700
عندنا خطة طارئة صح؟
سوف نبحث عن مخرج

626
01:05:20,800 --> 01:05:23,100
يملكون سلاح ثقيل

627
01:05:23,300 --> 01:05:24,800
ونحن بدون سلاح

628
01:05:25,000 --> 01:05:27,600
سوف تكون عملية نظيفة

629
01:05:27,800 --> 01:05:30,600
عد الى مكانك ودعنا
نقوم بمهماتنا

630
01:05:30,800 --> 01:05:32,700
تحرك

631
01:05:35,800 --> 01:05:37,200
ماذا جرى؟

632
01:05:37,300 --> 01:05:39,500
ماذا تفعل هنا؟
-عملي

633
01:05:39,700 --> 01:05:42,400
ألم أخبر بأن هناك لصوص

634
01:05:42,600 --> 01:05:44,800
هل لازلت هنا؟
طلبت منك الرحيل

635
01:05:45,000 --> 01:05:46,700
كيف؟ والطرق مغلقة

636
01:05:48,300 --> 01:05:50,800
كايتن اورسيني.
أنا أقود هذه العملية

637
01:05:51,000 --> 01:05:54,200
المفتش أصمين شاهد اللصوص
وأبلغك وأبلغنا

638
01:05:54,400 --> 01:05:58,300
أنهم محاصروون
ولازالوا في المنزل

639
01:05:58,500 --> 01:06:01,700
أتدعهم أولا يسرقون كل شيء
ثم  تقبض عليهم؟

640
01:06:01,800 --> 01:06:05,800
بالطبع لا. ولاكن مثل هذا
الموقف يحتاج الى استعداد

641
01:06:06,000 --> 01:06:08,100
هل هناك أحد في المنزل؟

642
01:06:08,300 --> 01:06:13,000
لا مجرد أشيائي
أريد هجوم

643
01:06:13,400 --> 01:06:15,700
أنا لاأفضل أن نقوم بهجوم كبير

644
01:06:16,000 --> 01:06:19,600
عندك خمس دقائق
لتطرد هولاء الحقيرين خارج المنزل

645
01:06:19,800 --> 01:06:24,500
...والأ سوف أستدعي رئيسك

646
01:06:30,700 --> 01:06:32,900
قنابل غاز, لانستطيع أن نرى

647
01:06:34,600 --> 01:06:36,200
الجميع للسطح

648
01:06:42,400 --> 01:06:44,300
ماذا ننتظر؟

649
01:06:44,500 --> 01:06:47,300
لقد تمادوا, أهجموا

650
01:06:47,500 --> 01:06:49,200
هجوم

651
01:06:57,800 --> 01:07:00,000
ياشباب, فكروا في شيء

652
01:07:00,200 --> 01:07:03,500
الامور لاتسير جيدا
-عندي فكرة

653
01:07:08,200 --> 01:07:11,100
مسشلان....نحتاجك الأن

654
01:07:11,400 --> 01:07:12,800
سوف أحضر

655
01:07:17,800 --> 01:07:19,300
بسرعة, بسرعة, بسرعة

656
01:07:40,600 --> 01:07:43,300
الباب الأمامي تحطم

657
01:07:43,500 --> 01:07:45,900
أنهم يردوون الهجوم بهجوم

658
01:07:46,000 --> 01:07:50,600
أأمن كل طابق
بهدوء كما أتفقنا في الخطة

659
01:07:56,200 --> 01:08:00,000
ماذا سنفعل الأن؟
التنظيف الكبير

660
01:08:06,000 --> 01:08:07,800
هيا هيا
-الى الأمام

661
01:08:10,800 --> 01:08:13,100
يوجد لدينا رهينتين غير مسلحيين

662
01:08:13,500 --> 01:08:15,000
أستدعوا الأسعاف

663
01:08:15,400 --> 01:08:18,200
سيدي, لقد قلت لي بأنه لايوجد
أحد في المنزل

664
01:08:18,400 --> 01:08:24,100
هذا صحيح. فقط موظف النظافة
ولاأعلم من الأخر أو ماذا يفعلون...

665
01:08:25,200 --> 01:08:28,800
أحترس.
لربما لايزال مدنيين في المنزل

666
01:08:29,100 --> 01:08:31,900
سوف نحضرهم

667
01:08:32,100 --> 01:08:36,000
...ولكن تصرفك اللامسئول لن
يبقيك خارج المسائلة

668
01:08:38,100 --> 01:08:40,300
أصمين, تعال

669
01:08:42,600 --> 01:08:45,500
أبحث عن منفذ للسطح

670
01:08:52,900 --> 01:08:55,300
لاشيء. الطريق أأمن

671
01:09:04,400 --> 01:09:07,600
ياشباب, عندنا مشكلة
بل مشكلتين.

672
01:09:10,600 --> 01:09:12,000
ماهي أسمائكم؟

673
01:09:12,200 --> 01:09:13,700
كارلوس.
-جيين باري

674
01:09:13,800 --> 01:09:15,300
هل تعيش هنا؟

675
01:09:15,400 --> 01:09:17,900
لا, أنا ألعب هنا عندما تحضر
أمي للتنضيف

676
01:09:18,000 --> 01:09:20,800
أنا أخشى كارلوس.
-أي صف أنت

677
01:09:22,500 --> 01:09:23,800
الثالث

678
01:09:28,400 --> 01:09:31,300
الطريق مغلق مرة أخرى
-تابع

679
01:09:39,200 --> 01:09:44,900
عندنا ولدان هنا
أخلوا المنزل وسوف ندعهم يخرجون

680
01:09:45,000 --> 01:09:48,400
هذان الولدان رهائن
أم أولادكم

681
01:09:48,600 --> 01:09:51,700
أو نسيت أن تعدهم؟
-أنا لاأملك اولاد

682
01:09:52,000 --> 01:09:55,500
حسنا, ولد في العاشرة
ولكن مع أمه

683
01:09:55,700 --> 01:09:59,800
أنهم أولاد المنظفة اللتي تعيش معك
-لا. هي تحضر في المساء

684
01:10:00,000 --> 01:10:03,200
أنه الأربعاء
هي أحضرت أطفالها معها

685
01:10:03,400 --> 01:10:07,600
أفضل أن تذهب, مع المعلومات
الخاطئة أنت تشكل لنا خطر

686
01:10:07,800 --> 01:10:09,700
أنا أعلم ماذا أفعل

687
01:10:09,900 --> 01:10:14,400
أخلي المنطقة والأ قبضت عليك
هل تفهم؟

688
01:10:19,600 --> 01:10:23,000
أذهبوا, ياأولاد
سوف يصحبونكم الى منزلكم

689
01:10:27,500 --> 01:10:29,600
لاتلعب بكثرة في العاب الفيديو
والعب رياضة

690
01:10:32,400 --> 01:10:35,100
ذراعي. ساعدني
-دعني

691
01:10:35,400 --> 01:10:37,600
أمسكت أحدهم
دعني

692
01:10:44,300 --> 01:10:47,300
نحتاج أن نكون على السطح

693
01:10:51,800 --> 01:10:53,500
للأمام, بسرعة, بسرعة

694
01:10:57,800 --> 01:11:01,300
أورسيني على الطريق
لاتلتحموا قبل أن يخرجوا المدنيين

695
01:11:01,700 --> 01:11:03,100
فعلنا هذا

696
01:11:03,800 --> 01:11:07,300
ماذا دهى الجميع؟
هل القمر مكتمل أم هناك شيء ما؟

697
01:11:09,300 --> 01:11:10,600
أللعنة

698
01:11:11,700 --> 01:11:13,800
هنا, ياشباب

699
01:11:34,400 --> 01:11:36,000
نعم؟
-أين أنت, أللعنة؟

700
01:11:36,200 --> 01:11:37,700
أنا أبعد 100 متر

701
01:11:37,900 --> 01:11:40,800
حواجز.
سأحاول المرور خلالها

702
01:11:42,100 --> 01:11:45,000
ياشرطي, أنا أعيش هناك.
أريد أن أهب منزلي

703
01:11:45,200 --> 01:11:49,500
لايهم. يجب أن تذهب وبسرعة
ولا تستخدم الهاتف وانت تسوق

704
01:11:50,600 --> 01:11:52,200
أنهم أسوأ من شرطة الحارة

705
01:11:52,400 --> 01:11:54,000
وقفا السيارة ثم أمشي

706
01:11:54,200 --> 01:11:56,700
تعال الى الشمال الامامي
-حسنا, وسوف أتصل بك

707
01:11:58,500 --> 01:12:00,900
وضعنا كل شيء في الحقيبة

708
01:12:19,900 --> 01:12:21,700
ليس من هنا قف ياسيد

709
01:12:22,000 --> 01:12:24,700
ماذا يجري؟
-رهائن. وليس بأستطاعتك المرور

710
01:12:24,900 --> 01:12:27,600
ولكني أسكن هنا.
-أسفه, أنه غير أأمن

711
01:12:27,800 --> 01:12:30,700
تعال بعد ساعتين.
-ساعتين؟ مستحيل

712
01:12:30,900 --> 01:12:33,100
من غير دوائي سوف أموت

713
01:12:33,400 --> 01:12:37,900
سوف أموت عند أقدامك,
ولكن لن تترقي في وظيفتك

714
01:12:48,500 --> 01:12:51,900
ياكابتن, لقد شاهدت ضل شخصان
على الطابق الثاني

715
01:12:53,700 --> 01:12:55,500
أنهم في الجنوب

716
01:12:55,700 --> 01:12:57,700
بقرب النافذة, علم

717
01:13:08,200 --> 01:13:10,000
نجحت في الوصول
أنا هناك بعد 10 ثواني

718
01:13:10,700 --> 01:13:12,100
شاهدتك

719
01:13:12,300 --> 01:13:15,000
أريدك أن تجري بسرعة
وتعرف الباقي

720
01:13:15,200 --> 01:13:18,300
لامشكلة
-دورك في تلقي الحقبة

721
01:13:22,900 --> 01:13:25,300
ماذا تفعل؟ أبق بجانب الحائط

722
01:13:45,700 --> 01:13:48,100
أنهم على السقف

723
01:13:52,000 --> 01:13:54,100
هم صفر, والزائرين 1

724
01:13:57,000 --> 01:14:00,700
الأن سوف أقول شيئا
من الأفضل أن تأخذوا بألأعتبار

725
01:14:04,600 --> 01:14:06,200
أرفعوا أيديكم

726
01:14:07,400 --> 01:14:09,300
الوضع تحت السيطرة.
لامصابين

727
01:14:11,000 --> 01:14:12,900
أخيرا. لقد تملكني الغضب

728
01:14:13,200 --> 01:14:16,100
شكرا, أصمين.
تعال معنا لكتابة التقرير

729
01:14:16,400 --> 01:14:19,200
سنحتاجك ضد الرئيس

730
01:14:19,400 --> 01:14:21,300
للأمام يارجال

731
01:14:22,100 --> 01:14:24,200
هل ستأتي؟

732
01:14:24,600 --> 01:14:26,500
أنا عندي سبارتي

733
01:14:26,700 --> 01:14:28,100
أسوق

734
01:14:44,200 --> 01:14:48,600
عندي أخبار سارة
المتبرع السويسري مات

735
01:14:50,200 --> 01:14:54,700
علينا أن نخبرهم خلال ساعة
والأ القلب سيكون بلافائدة

736
01:14:57,000 --> 01:14:59,200
كم هو المبلغ اللذي بحوزتكم الأن؟

737
01:15:01,200 --> 01:15:05,400
المال في الطريق الى هنا
في الساعة 12 سيحضر

738
01:15:07,200 --> 01:15:08,900
حسنا

739
01:15:19,000 --> 01:15:21,700
هذا لايبدوا جيدا

740
01:15:21,800 --> 01:15:25,500
اندين مع خططك,
كيف سنخرج من هنا؟

741
01:15:25,600 --> 01:15:29,300
هل هو سجن أم مستشفى
-أنا أختار مستشفى

742
01:15:29,400 --> 01:15:31,900
وبعد المستشفى سيأخذونك للسجن

743
01:15:32,200 --> 01:15:35,200
أتمنى أن لايذهب عملنا سدى
وجمال يتخطى يعمل زراعة القلب

744
01:15:35,500 --> 01:15:37,100
لاتتخيل
-لماذا؟

745
01:15:37,300 --> 01:15:42,100
هذا السمين سيفقد النقود
قبل أن يصل المستشفى

746
01:15:53,300 --> 01:15:55,000
كم تريد؟

747
01:15:56,600 --> 01:15:59,000
227.500 فرنك فرنسي
-لكل شيء

748
01:15:59,200 --> 01:16:00,900
نعم, ولاينقص فرنك

749
01:16:09,600 --> 01:16:12,500
أنه مال كثير,
نعم ولكن لعمل نبيل

750
01:16:22,800 --> 01:16:26,100
أن كان لعمل نبيل,
حسنا

751
01:16:26,400 --> 01:16:27,700
أتفقنا

752
01:16:29,000 --> 01:16:31,700
تعال معي
الرئيس يريد ان يتكلم معك

753
01:16:38,600 --> 01:16:40,400
أخبرني. أنا أسمع

754
01:16:40,600 --> 01:16:44,600
أريد أن اذهب الى باريس
مع صديق, أريد أن أخرج

755
01:16:44,900 --> 01:16:47,700
كان الهواء هناك لم يكن جيدا

756
01:16:48,000 --> 01:16:52,000
وذهبنا نتمشى في هذا الحي الجميل
فنحن نحب أن نذهب هناك

757
01:16:52,300 --> 01:16:54,000
كان كالمتحف
-ومجانا

758
01:16:54,200 --> 01:16:57,800
ومررنا بفيلا جميلة
-على مستوى راقي

759
01:16:58,000 --> 01:16:59,900
قلعة سندريلا
وبعدها...

760
01:17:00,200 --> 01:17:01,700
سمعنا صراخ
-النجدة

761
01:17:01,800 --> 01:17:04,100
كانهم سيشنقون سندريلا
-ولم نتردد

762
01:17:04,400 --> 01:17:06,100
بالتصرف
-وأتصلنا بالبوليس

763
01:17:06,400 --> 01:17:08,300
ولكن لم نكن هكذا
معذرة

764
01:17:08,600 --> 01:17:11,700
البوليس ارعبونا

765
01:17:12,000 --> 01:17:14,800
فتسلقنا السياج
-لكي نحمي المرأة

766
01:17:15,200 --> 01:17:17,500
نافذة فتحت
-فكان هناك لصان

767
01:17:17,800 --> 01:17:19,400
ثلاث لصوص
-على الأقل خمسة

768
01:17:19,700 --> 01:17:22,300
سباب صلع حليقوا الرؤوس
ربما ستة

769
01:17:22,600 --> 01:17:25,900
كانوا يضربون المرأة الفقيرة
ورموا بها في الخزانة

770
01:17:26,200 --> 01:17:28,800
وهاجمناهم
وضربناهم ضرب شديد

771
01:17:29,100 --> 01:17:32,200
شديد
ولوكنت مكاننا لعملت نفس الشيء

772
01:17:32,600 --> 01:17:34,800
وبعدها سمعنا صوت البوليس
ورأيناهم في كل مكان

773
01:17:35,000 --> 01:17:37,500
اللصان لاذوا بالفرار

774
01:17:37,700 --> 01:17:39,400
وعلمنا بعدها بأن لن
يصدقنا أحد

775
01:17:39,600 --> 01:17:41,100
وزملائك بدأوا في اطلاق الرصاص

776
01:17:41,400 --> 01:17:44,400
ولم نستطع أن نقول شيئا
لقد كنا مرعوبين

777
01:17:46,100 --> 01:17:48,800
أنت تمزح معي؟
أنها الحقيقة, أقسم

778
01:17:49,000 --> 01:17:50,500
أقسم بأمي
أقسم بأمي

779
01:17:50,600 --> 01:17:52,500
وبأخواني الأثنان
وبكل وأحد أعرفه

780
01:17:52,800 --> 01:17:55,600
ولكن ليس بأبي لأنه ميت
بعائلتي

781
01:17:55,800 --> 01:17:58,400
سوف أبصق على الأرض
ولكن أخشى أن تغضب

782
01:17:58,500 --> 01:18:00,100
الى السجن

783
01:18:01,700 --> 01:18:04,200
هل مرة قرأت مثل هذا الهراء

784
01:18:05,600 --> 01:18:10,600
للأسف أنها الحقيقة
وسوف أدعمها كشاهد

785
01:18:13,800 --> 01:18:18,200
هذا سيجعل القضية أسهل
أتمنى أن يكون عنده تأمين

786
01:18:20,800 --> 01:18:22,300
دعنا نأمل هذا

787
01:18:25,800 --> 01:18:28,200
هيا, أنتم السبعة اخرجوا من هنا

788
01:18:28,400 --> 01:18:31,200
أخرجوا هيا
بأمكانكم الذهاب

789
01:18:31,400 --> 01:18:33,600
هذا المفتش يدعم قصتكم

790
01:18:34,400 --> 01:18:36,800
هيا قبل أن يغير رأيه

791
01:18:52,000 --> 01:18:53,900
علا, حصلت عليه

792
01:18:54,900 --> 01:18:56,300
علا, حصلت عليه

793
01:18:58,400 --> 01:19:00,300
حصلت عليه ياعلا

794
01:19:10,200 --> 01:19:12,100
هنا, عده

795
01:19:12,200 --> 01:19:15,300
أصدقك
400000 فرانك

796
01:19:15,500 --> 01:19:17,600
أتصل بهم
ليس هناك وقت نضيعه

797
01:19:17,900 --> 01:19:21,100
نعم, ولكن تأخرنا 10 دقائق

798
01:19:21,600 --> 01:19:26,500
تأخرنا عشرة دقائق أنا أسف
خذ التلفون واتصل بأصدقائك

799
01:19:26,800 --> 01:19:30,300
لقد حصلوا على عرض
بقيمة 500000 فرانك

800
01:19:32,200 --> 01:19:35,700
العرض أستمر حتى
الساعة 12:05

801
01:19:39,500 --> 01:19:41,100
أنا أسف

802
01:19:41,900 --> 01:19:43,800
هل أنت متأكد

803
01:19:52,000 --> 01:19:55,800
أنك حاولت
لأنه صبرنا قد نفذ

804
01:20:01,000 --> 01:20:02,300
تراجعوا

805
01:20:02,600 --> 01:20:05,300
سأطلق النار
أهبوا والأ سأطلب البوليس

806
01:20:05,600 --> 01:20:07,800
البوليس هنا

807
01:20:09,600 --> 01:20:13,100
سأقترب لكي يتسنى لك رؤيتها

808
01:20:17,600 --> 01:20:20,500
هل أنا قريب بما فيه الكفاية؟
هل تستطيع أن تراها؟

809
01:20:20,800 --> 01:20:23,600
هل رأيت مافيها؟
بوليس فيدرالي

810
01:20:24,200 --> 01:20:26,800
أنزل مسدسك

811
01:20:40,900 --> 01:20:45,700
تصوب السلاح بدون هذه البطاقة
تعاقب عليه سنة في السجن

812
01:20:46,900 --> 01:20:51,500
ولكن دعنا من البوليس
ولنتكلم رجل لرجل

813
01:20:52,400 --> 01:20:56,100
كم تساوي حياتك؟
20000؟

814
01:20:57,400 --> 01:20:59,900
دعنا نصبح كرماء,
100000

815
01:21:00,500 --> 01:21:03,300
و400000,
سيصبح المبلغ كامل 500000

816
01:21:03,500 --> 01:21:05,500
بالضبط المبلغ المطلوب

817
01:21:06,600 --> 01:21:08,900
اذا جمال لم يحصل عل قلبه الجديد
خلال ساعتين...

818
01:21:09,100 --> 01:21:11,400
...قلبك سيتحطم
هل تفهم هذا؟

819
01:21:43,400 --> 01:21:44,900
أطفئه, لانستطيع أن نسمع شيء

820
01:21:49,600 --> 01:21:51,500
-أنا فخورة بك
-أعلم هذا

821
01:21:51,700 --> 01:21:55,000
ترفق على معطفك
ياكيس المكسرات

822
01:22:03,800 --> 01:22:05,600
عندي أخبار سارة
-لقد تم فصلك

823
01:22:05,800 --> 01:22:07,900
بل أحسن. لقد أستقلت

824
01:22:20,200 --> 01:22:24,000
سأسجل شريط لجمال
هل تريد ان تقول شيئا

825
01:22:24,200 --> 01:22:26,300
هل ترانا؟
كل شيء على مايرام؟

826
01:22:26,500 --> 01:22:28,100
ودع اللممرضة في شأنها

827
01:22:28,200 --> 01:22:32,100
تحسن بسرعة
لاأن التمرين بعد ان تشفى

828
01:22:32,300 --> 01:22:34,300
ياماكازي

