[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 85-furigana,Arial Rounded MT Bold,9,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 85,Arial Rounded MT Bold,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.91,0:00:35.48,85,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}تــرجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}||الدكتور علي طلال & kenchi & صبري مغل ||{\c} Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:42.48,85,,0,0,0,,.إنه قادم Dialogue: 0,0:00:43.41,0:00:46.19,85,,0,0,0,,ـ أحموا مؤخراتكم\Nـ نحمي ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.90,85,,0,0,0,,(ـ (فيترفيس\N(ـ السيد (بيزنس Dialogue: 0,0:00:54.05,0:00:56.20,85,,0,0,0,,إنّك أخفيت "كراغل" بشكل\N.جيد، أيها العجوز Dialogue: 0,0:00:56.34,0:01:00.33,85,,0,0,0,,ـ أيها الروبوتات، أقضوا عليه\N(ـ لك ذلك، يا سيد (بيزنس Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:02.57,85,,0,0,0,,.هذه الروبوتات لا تضاهي قوة مشيّد بارع Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:05.12,85,,0,0,0,,!لأنني أرى كُل شيء Dialogue: 0,0:01:05.89,0:01:07.09,85,,0,0,0,,!عيناي Dialogue: 0,0:01:07.73,0:01:12.59,85,,0,0,0,,.أصبح "الكراغل"، السلاح الأكثر تدميراً، ليّ Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:15.55,85,,0,0,0,,!"إنني أملك "الكراغل Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:20.93,85,,0,0,0,,!الآن قوتي الشرير ستكون غير محدودة\Nهل تشعرون بهذا؟ Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:22.02,85,,0,0,0,,.يُمكنني الشعور بك Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:25.97,85,,0,0,0,,ـ لا يوجد شيء هُناك يقف بوجهي الآن\Nـ مهلاً، ثمة نبوءة Dialogue: 0,0:01:26.12,0:01:27.77,85,,0,0,0,,الآن هُناك نبوءة؟ Dialogue: 0,0:01:27.92,0:01:29.48,85,,0,0,0,,.بشأن قطعة المقاومة Dialogue: 0,0:01:29.63,0:01:35.24,85,,0,0,0,,أجل، يفترض أن قطعة المقاومة المفقودة\N."بطريقةً ما سحرية تُبطل مفعول السلاح "كراغل Dialogue: 0,0:01:35.38,0:01:37.08,85,,0,0,0,,.أمهلني إستراحة Dialogue: 0,0:01:38.55,0:01:43.95,85,,0,0,0,,في يوماً ما، شخص موهوب ومميز\N... للغاية صاحب وجهاً أصفر Dialogue: 0,0:01:44.10,0:01:49.71,85,,0,0,0,,سيجد قطعة المقاومة المفقودة من\N.مكانها الخفي تحت الأرض Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:51.96,85,,0,0,0,,،وبرفقة أفضل جيش في العالم Dialogue: 0,0:01:52.11,0:01:56.21,85,,0,0,0,,هذا المعماري البارع سوف يحبط\N،سلاح "الكراغل" وينقذ العالم Dialogue: 0,0:01:56.36,0:02:01.93,85,,0,0,0,,ويكون أعظم وأهم شخص\N.لم يسبق له مثيل Dialogue: 0,0:02:02.08,0:02:05.77,85,,0,0,0,,.كل هذه تعتبر حقيقة لأنها شعر Dialogue: 0,0:02:05.91,0:02:12.15,85,,0,0,0,,ياللروعة، يا لها من أسطورة ملهمة\N.وعظيمة قمت بإفتعالها Dialogue: 0,0:02:14.92,0:02:16.49,85,,0,0,0,,شخص مميز؟ Dialogue: 0,0:02:16.63,0:02:20.41,85,,0,0,0,,.يا له من هُراء غبي Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:24.48,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بعد ثمانية أعوام ونصف{\c} Dialogue: 0,0:02:39.40,0:02:41.43,85,,0,0,0,,!صباح الخير، أيتها الشقة Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:43.47,85,,0,0,0,,!صباح الخير، أيها المدخل\N.صباح الخير، أيها الجدار Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:45.44,85,,0,0,0,,.صباح الخير، أيها السقف\N!صباح الخير، أيتها الأرضية Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:46.68,85,,0,0,0,,!أنا جاهز لبدأ اليوم Dialogue: 0,0:02:48.46,0:02:49.73,85,,0,0,0,,!ها هو هُنا Dialogue: 0,0:02:49.87,0:02:53.73,85,,0,0,0,,التعليمات المناسبة لتجعل الجميع"\N!"يحبك وتكون دوماً سعيداً Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:56.36,85,,0,0,0,,."الخطوة الأولى : "تنفس Dialogue: 0,0:03:00.22,0:03:01.44,85,,0,0,0,,.حسناً، أنتهينا من هذه الخطوة Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:06.66,85,,0,0,0,,الخطوة الثانية : "ألقي التحية النهار وأبتسم\N!"قائلاً، صباح الخير، أيتها المدينة Dialogue: 0,0:03:06.81,0:03:09.05,85,,0,0,0,,!ـ صباح الخير، أيتها المدينة\N!ـ صباح الخير، أيتها المدينة Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:12.10,85,,0,0,0,,!ـ صباح الخير، أيتها المدينة\N!ـ صباح الخير، أيتها المدينة Dialogue: 0,0:03:12.19,0:03:15.03,85,,0,0,0,,ـ صباح الخير، أيتها المدينة! كيف حالكم؟\N!ـ صباح الخير، أيتها المدينة Dialogue: 0,0:03:15.11,0:03:17.59,85,,0,0,0,,."الخطوة الثالثة : "التمرين Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:19.51,85,,0,0,0,,!قفز البدني، هيّا لنفعلها Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:20.85,85,,0,0,0,,!واحد Dialogue: 0,0:03:21.53,0:03:22.72,85,,0,0,0,,!إثنان Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:23.97,85,,0,0,0,,!ثلاثة Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:25.47,85,,0,0,0,,!أنا أشعر بالحماس والحيوية Dialogue: 0,0:03:25.62,0:03:27.14,85,,0,0,0,,."الخطوة الرابعة : "الإستحمام Dialogue: 0,0:03:28.75,0:03:31.77,85,,0,0,0,,... وأحرص دوماً أن تبقى الصابون بعيداً عن Dialogue: 0,0:03:32.21,0:03:34.86,85,,0,0,0,,.أحلق وجهك ونظف أسنانك Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:36.98,85,,0,0,0,,.مشط شعرك Dialogue: 0,0:03:38.13,0:03:39.15,85,,0,0,0,,."أرتدي الملابس" Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:41.49,85,,0,0,0,,!كدتُ أن أنسى هذا Dialogue: 0,0:03:41.63,0:03:43.28,85,,0,0,0,,.كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:03:43.43,0:03:44.74,85,,0,0,0,,.ليس هذا، خطــأ Dialogue: 0,0:03:44.89,0:03:46.36,85,,0,0,0,,.وهذا هو الرداء المناسب\N.تفقدوا هذا Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:52.17,85,,0,0,0,,الخطوة التاسعة :"تناول فطورك بشكل كامل\N."مع جميع الأشخاص المميزين في حياتك Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:55.51,85,,0,0,0,,مرحباً، يا رفاق، ما الذي تودون\Nفعله هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:03:55.65,0:03:57.67,85,,0,0,0,,مشاهدة التلفاز؟\N!ّأنا كذلك Dialogue: 0,0:03:58.23,0:04:01.93,85,,0,0,0,,مرحباً، أنا الرئيس (بيزنيس)، رئيس\N.شركة "أوكتان" والعالم Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:05.17,85,,0,0,0,,دعونا نأخذ عناية كبيرة لإتباع\N.التعليمات وإلا ستكونوا نائمين Dialogue: 0,0:04:05.20,0:04:07.55,85,,0,0,0,,!ولا تنسوا ثلاثاء "تاكو" في الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:11.56,85,,0,0,0,,إنه اليوم الذي كُل مواطن يتبع القواعد\N!سيحظى بـ "تاكو" مجانية وأمتناني Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:14.81,85,,0,0,0,,!ـ أتمنى للجميع يوم عظيم\N(ـ وأنت كذلك، أيها الرئيس (بيزنيس Dialogue: 0,0:04:14.96,0:04:17.19,85,,0,0,0,,.رباه، يا له من رجل مميز\N.. أود دوماً سماع المزيد عن Dialogue: 0,0:04:17.34,0:04:18.81,85,,0,0,0,,مهلاً، ماذا قال، "نصبح نائمين"؟ Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:20.78,85,,0,0,0,,الليلة في عرض "أين ملابسي الداخلية"؟ Dialogue: 0,0:04:21.09,0:04:24.69,85,,0,0,0,,عزيزتي، أين هي ملابسي الداخلية؟ Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:30.70,85,,0,0,0,,ماذا كنتُ أفكر للتو؟\N.لا أهتم Dialogue: 0,0:04:30.85,0:04:33.20,85,,0,0,0,,."الخطوة الحادية عشر :"تحية جيرانك Dialogue: 0,0:04:33.35,0:04:34.58,85,,0,0,0,,(ـ مرحباً، (جو\Nـ مرحباً، يا صاح Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.41,85,,0,0,0,,(ـ مرحباً، أيها راكب الأمواج، (ديف\Nـ مرحباً، أخي Dialogue: 0,0:04:37.56,0:04:39.23,85,,0,0,0,,(ـ صباح الخير، (شيري\Nـ مرحباً، يا رفيقي Dialogue: 0,0:04:39.23,0:04:40.63,85,,0,0,0,,(ـ مرحباً، (ياسمين)، (ديكستر\Nـ مواء، مواء Dialogue: 0,0:04:40.78,0:04:43.22,85,,0,0,0,,(ـ مرحباً، (أنجي)، (لوكي)، (بادليروي\Nـ مواء، مواء، مواء Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:46.43,85,,0,0,0,,ـ مرحباً (فلافي)، (فلافي) الصغير، (فلافي) الكبير\Nـ مواء، مواء، مواء Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:47.42,85,,0,0,0,,(ـ (جيف\Nـ مواء Dialogue: 0,0:04:47.57,0:04:50.60,85,,0,0,0,,الخطوة الثانية عشر : "أتبع كل تعليمات\N."والأشارات المرورية Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:53.39,85,,0,0,0,,."الخطوة الثالثة عشر :"إستمتع بالموسيقى الشعبية Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:57.49,85,,0,0,0,,"ـ وعلى قمة القائمة، أغنية "كل شيء مُذهل\N!ـ يا إلهي، إنني أحب هذه الأغنية Dialogue: 0,0:04:57.54,0:04:59.94,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مذهل{\c} Dialogue: 0,0:05:00.50,0:05:01.65,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء رائع{\c} Dialogue: 0,0:05:01.80,0:05:03.40,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندمــا تكون جزءً من فريق{\c} Dialogue: 0,0:05:03.55,0:05:06.24,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:05:06.47,0:05:08.75,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما نعيش حلمنا{\c} Dialogue: 0,0:05:08.89,0:05:10.49,85,,0,0,0,,.دومــاً أستخدم إشارة الإنعطاف Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:12.79,85,,0,0,0,,.وأركن السيارة بين الخطوط\N!أجل Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:14.39,85,,0,0,0,,.أذهب إلى متجر غسيل الملابس قبل الظهيرة Dialogue: 0,0:05:14.43,0:05:16.62,85,,0,0,0,,.أقرأ العنواين الأعلانية\N.ولا تنسى أن تبتسم Dialogue: 0,0:05:16.77,0:05:19.97,85,,0,0,0,,ـ دوماً أقف بجانب الفريق الرياضي المحلي\N!ـ هيّا، أيها الفريق الرياضي Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:21.21,85,,0,0,0,,.دوماً أرد الثناء Dialogue: 0,0:05:21.36,0:05:23.05,85,,0,0,0,,ـ مرحباً، تبدو رائعاً\N!ـ وأنت كذلك Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:27.01,85,,0,0,0,,ـ أشرب القهوة غالية الثمن\Nـ تفضل، هذا يكلف 37 دولار Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:28.68,85,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:05:28.82,0:05:30.77,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:05:30.91,0:05:34.10,85,,0,0,0,,"هل رأيت عرض "أين ملابسي الداخلية\Nليلة أمس؟ Dialogue: 0,0:05:34.25,0:05:36.19,85,,0,0,0,,"عزيزتي، أين ملابسي الداخلية؟" Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:38.48,85,,0,0,0,,.إنها حلقة تقليدية Dialogue: 0,0:05:38.63,0:05:40.77,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:05:41.88,0:05:44.28,85,,0,0,0,,.ثمة تعليمات قادمة من المركز Dialogue: 0,0:05:44.42,0:05:47.32,85,,0,0,0,,حسناً، تقول أن تأخذوا كُل شيء\N.غريب وتقومون بتفجيره Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:54.25,85,,0,0,0,,حسناً، أيها الرؤوس الأسطوانية، لنجعلها\N!تبدو كأنها أنجزت وفق التعليمات Dialogue: 0,0:05:54.39,0:05:57.87,85,,0,0,0,,ـ أنت، يا صاح، أريد قطعة ذي ثقب بأبعاد 1 في 2\N(ـ ليست هُناك مشكلة، يا (مايكل Dialogue: 0,0:05:58.02,0:06:01.55,85,,0,0,0,,.ـ نحن بحاجة لقطعة معركونية بأبعاد 2 في 2\Nـ قطعة معركونية 2 في 2 قادمة في الطريق Dialogue: 0,0:06:01.69,0:06:04.79,85,,0,0,0,,يا رفاق، أجلبوا قطعة مسننة من جانب\N.واحد ذي أبعاد 1 في 1 Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:07.84,85,,0,0,0,,ـ أريد قطع مائلة هيّا، أيها الجميع\N(ـ علم بذلك، يا (روجر Dialogue: 0,0:06:07.99,0:06:09.03,85,,0,0,0,,.تبدو نشيط، قادم نحوك Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:10.30,85,,0,0,0,,هل يُمكنني الحصول على قطعتين\Nغير منتظمتين كبيرتين هُنا؟ Dialogue: 0,0:06:10.45,0:06:12.64,85,,0,0,0,,(ـ شكراً، (غيل\Nـ يا رفاق، راقبوني كيف أثقب هذا Dialogue: 0,0:06:13.87,0:06:15.35,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.94,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء رائع عندما تكون\Nجزءً من فريق{\c} Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:21.78,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:06:21.92,0:06:23.27,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما نعيش حلمنا{\c} Dialogue: 0,0:06:23.42,0:06:26.31,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل سمعت الأخبار؟ الجميع يتكلم عن\Nالحياة بإنها جيدة لأن كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:06:26.46,0:06:30.16,85,,0,0,0,,!يا رجل، أشعر بنشاط كبير الآن\N!بوسعي غناء هذه الأغنية لساعات Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:31.96,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.بعد خمسة ساعات{\c} Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.95,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:37.54,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندما نعيش حلمنا{\c} Dialogue: 0,0:06:37.68,0:06:39.79,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}عندمــا تكون جزءً من فريق{\c} Dialogue: 0,0:06:42.23,0:06:42.96,85,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:06:43.11,0:06:45.93,85,,0,0,0,,.سأذهب إلى الحانة الرياضية بعد العمل الليلة Dialogue: 0,0:06:46.07,0:06:49.55,85,,0,0,0,,مَن يود تناول بعض أجنحة الدجاج\Nاللذيذة ويصاب بالجنون؟ Dialogue: 0,0:06:49.70,0:06:51.24,85,,0,0,0,,أجنحة الدجاج؟\N!إنني أحب أجنحة الدجاج Dialogue: 0,0:06:51.28,0:06:53.28,85,,0,0,0,,مهلاً، مَن يود مشاركة فطيرة\Nالكرواسون" مع هذا الرجل؟" Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:54.58,85,,0,0,0,,كرواسون"؟"\N!"إنني أحب فطيرة "الكرواسون Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:57.73,85,,0,0,0,,ـ أجل! واثق إنّك تحب النقانق الكبيرة\N!ـ النقانق الكبيرة؟ مُحال Dialogue: 0,0:06:58.29,0:07:01.71,85,,0,0,0,,هل تعرفون ما الذي أحب فعله؟ هو أن أشارك\N.وجبتي مع الأشخاص المميزين في حياتي Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:03.06,85,,0,0,0,,فريد)، و(بيري)، و(غيل)، أنا وأنت؟) Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:05.52,85,,0,0,0,,!كلا، أنتظروا، يا رفاق Dialogue: 0,0:07:05.67,0:07:08.02,85,,0,0,0,,!مهلاً\N.حسناً، سأقبلكم هُناك Dialogue: 0,0:07:08.17,0:07:11.78,85,,0,0,0,,أوه، أين ذهبتِ؟\N.ها هي هُنا Dialogue: 0,0:07:15.06,0:07:17.12,85,,0,0,0,,.أظن إنني سمعتُ إزيز Dialogue: 0,0:07:24.73,0:07:26.33,85,,0,0,0,,... أنت، يا رفيقي، أكره أن أخبرك بأن هذا Dialogue: 0,0:07:26.48,0:07:28.48,85,,0,0,0,,لكن لا أظن إنه من المفترض\N.تواجدك هُنا Dialogue: 0,0:07:28.49,0:07:31.01,85,,0,0,0,,.. أجل، القوانين تشير على وجه التحديد Dialogue: 0,0:07:31.15,0:07:33.93,85,,0,0,0,,،بأن مكان العمل يغلق في السادسة\N.إنه فقط مخصص لمرتدي القبعات الوقائية Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:37.02,85,,0,0,0,,.هذه ليست قبعة برتقالية رسمية آمنة Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:41.15,85,,0,0,0,,،إذا رأيت أيّ شيء غريب"\N."بلغ بالفور Dialogue: 0,0:07:41.67,0:07:47.86,85,,0,0,0,,... حسناً، أظن إنني سأبلغ عنك Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:08.50,85,,0,0,0,,إلى أين ذاهبة؟ يا آنسة! إنني\N... أقصد إخافتكِ! أنا آسـ Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:23.02,85,,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:08:23.16,0:08:25.06,85,,0,0,0,,.مهلاً! هذا ليس سئياً للغاية Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:32.90,85,,0,0,0,,.آه Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:34.74,85,,0,0,0,,.آه Dialogue: 0,0:08:34.88,0:08:36.70,85,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:08:43.52,0:08:44.74,85,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:44.89,0:08:48.97,85,,0,0,0,,.تعال إلى هُنا Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:53.51,85,,0,0,0,,ماذا عساي أن أفعل؟\N.لا أملك التعليمات Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:56.35,85,,0,0,0,,.ألمس القطعة Dialogue: 0,0:08:56.49,0:09:00.06,85,,0,0,0,,.ألمس القطعة Dialogue: 0,0:09:01.33,0:09:04.60,85,,0,0,0,,.أشعر إنه ربما يجب عليّ لمس هذا Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:06.65,85,,0,0,0,,.. إنها Dialogue: 0,0:09:06.79,0:09:08.06,85,,0,0,0,,.مثيرة للغاية Dialogue: 0,0:09:08.21,0:09:09.56,85,,0,0,0,,.ألمس القطعة Dialogue: 0,0:09:12.17,0:09:14.49,85,,0,0,0,,.إنها مُثيرة للغاية Dialogue: 0,0:09:14.63,0:09:16.86,85,,0,0,0,,.ألمس القطعة Dialogue: 0,0:09:17.01,0:09:18.66,85,,0,0,0,,.ألمس القطعة Dialogue: 0,0:09:18.80,0:09:21.12,85,,0,0,0,,.ألمس القطعة Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:23.16,85,,0,0,0,,... ألمس Dialogue: 0,0:09:25.64,0:09:28.21,85,,0,0,0,,شخص ومميز صاحب وجهاً أصفر Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:33.55,85,,0,0,0,,سيجد قطعة المقاومة المفقودة من\N.مكانها الخفي تحت الأرض Dialogue: 0,0:09:33.69,0:09:35.09,85,,0,0,0,,ما الذي يجري هُنا بالأسفل؟ Dialogue: 0,0:09:35.24,0:09:38.51,85,,0,0,0,,هذا المُشيّد البارع سوف يحبط\N،سلاح "الكراغل" وينقذ العالم Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:39.76,85,,0,0,0,,!(هيّا، يا (إيمت Dialogue: 0,0:09:39.82,0:09:41.16,85,,0,0,0,,.نهوض المميز Dialogue: 0,0:09:41.16,0:09:43.01,85,,0,0,0,,.إنها تحولك إلى بطل Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:47.22,85,,0,0,0,,.أستيقظ\N!هيّا، أستيقظ Dialogue: 0,0:09:47.37,0:09:48.63,85,,0,0,0,,أين المعماريون؟ Dialogue: 0,0:09:48.71,0:09:50.65,85,,0,0,0,,كيف عثرت على قطعة المقاومة؟ Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:53.07,85,,0,0,0,,ـ أين يختبأون الآخرون؟\Nـ صباح الخير، أيتها الشقة؟ Dialogue: 0,0:09:53.21,0:09:54.36,85,,0,0,0,,!أستيقظ Dialogue: 0,0:09:54.51,0:09:56.21,85,,0,0,0,,كيف عثرت على قطعة المقاومة؟ Dialogue: 0,0:09:56.22,0:09:59.37,85,,0,0,0,,ـ قطعة ماذا؟\Nـ قطعة المقاومة Dialogue: 0,0:10:02.01,0:10:03.91,85,,0,0,0,,لا أعلم عما ... أين أنا؟\Nماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:03.97,0:10:07.04,85,,0,0,0,,"ماذا يحدث؟"\N.تتظاهر بالغباء، أيها المعماري Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:08.66,85,,0,0,0,,.كلا\N"أنا ... "المعماري؟ Dialogue: 0,0:10:08.81,0:10:11.51,85,,0,0,0,,ـ أوه، إذاً، إنّك لم تسمع بالنبوءة؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:10:11.65,0:10:13.25,85,,0,0,0,,ـ أو الشخص المميز؟\N!ـ كلا، كلا Dialogue: 0,0:10:13.40,0:10:15.09,85,,0,0,0,,!أنت كاذب\N!سوف نقتلك Dialogue: 0,0:10:16.90,0:10:20.85,85,,0,0,0,,إسمع، إنني أشاهد الكثير من\N.برامج الشرطة في التلفاز Dialogue: 0,0:10:21.49,0:10:23.47,85,,0,0,0,,أليس من المفترض أن يكون أيضاً ...؟ Dialogue: 0,0:10:24.58,0:10:26.73,85,,0,0,0,,أليس من المفترض أن يكون هُناك\Nشرطي صالح؟ Dialogue: 0,0:10:27.91,0:10:30.73,85,,0,0,0,,.أجل، لكننا لم ننتهي بعد Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:34.07,85,,0,0,0,,!مرحباً، يا رفيقي\N!أنا صديقك شرطي المنطقة Dialogue: 0,0:10:34.21,0:10:36.55,85,,0,0,0,,ـ هل تود كأس من الماء؟\Nـ أجل، بالواقع Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:37.40,85,,0,0,0,,.سيء للغاية Dialogue: 0,0:10:37.55,0:10:39.15,85,,0,0,0,,.كاميرة المراقفة ألتقطت هذا Dialogue: 0,0:10:39.30,0:10:43.16,85,,0,0,0,,عثر عليك في موقع البناء مصاب\N.بالتشنج مع قطعة غريبة Dialogue: 0,0:10:43.30,0:10:46.92,85,,0,0,0,,!ـ هذا مُقزز\Nـ إذاً، لماذا هي ملتصقة بظهرك تماماً؟ Dialogue: 0,0:10:49.39,0:10:51.09,85,,0,0,0,,!إبتعدي عني\N!إبتعدي عني Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:52.65,85,,0,0,0,,!إنها لا تسقط\N!إنها تطاردني Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:54.12,85,,0,0,0,,!إسمع، هذا ليس خطأي Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:56.13,85,,0,0,0,,!لا أعلم كيف وصل هذا الشيء لظهري Dialogue: 0,0:10:56.19,0:10:58.97,85,,0,0,0,,ـ بالطبع، يا رفيقي، إنني أصدقك\Nـ رائع Dialogue: 0,0:10:59.11,0:11:00.68,85,,0,0,0,,.أنا (أصدقك) أيضاً Dialogue: 0,0:11:00.82,0:11:03.35,85,,0,0,0,,هل ترى علامات الأقواس التي\Nأفعلها بمخالب يدي؟ Dialogue: 0,0:11:03.49,0:11:05.81,85,,0,0,0,,!إنها تعني لا أصدقك Dialogue: 0,0:11:05.95,0:11:07.73,85,,0,0,0,,.. لماذا ظهرت بهذا الشيء على ظهرك Dialogue: 0,0:11:07.87,0:11:12.11,85,,0,0,0,,فقط قبل ثلاثة أيام من إستخدام الرئيس\Nبيزنيس) السلاح "كراغل" لتدمير العالم؟) Dialogue: 0,0:11:12.25,0:11:15.94,85,,0,0,0,,هل الرئيس (بيزنيس) سيدمر العالم؟\N.لكنه شخص صالح Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:18.36,85,,0,0,0,,.وشركة "أوكتان" تصنع أشياء جيدة Dialogue: 0,0:11:18.51,0:11:24.45,85,,0,0,0,,موسيقى، منتجات ألبان، قهوة، برامج تلفزيونية\N.أجهزة مراقبة، كُل كتب التأريخ وماكنات التصويت Dialogue: 0,0:11:24.60,0:11:28.08,85,,0,0,0,,ـ أنتظر لحظة\Nـ هيّا، لا يُمكنك أن تكون بهذا الغباء Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:31.75,85,,0,0,0,,.إسمع، إنه سوء فهم\N.إنني مجرد شخص عادي ومنتظم Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:34.09,85,,0,0,0,,وإني تأخرتُ عن مقابلة أعز\N.رفاقي في العالم Dialogue: 0,0:11:34.23,0:11:36.84,85,,0,0,0,,.ربما إنهم يفتقدوني الآن\N.ويبحثون عني بالجوار Dialogue: 0,0:11:36.98,0:11:39.28,85,,0,0,0,,يقولون : "مرحباً، أين (إيميت)؟\N"أين أعز رفاقي (إيميت؟ Dialogue: 0,0:11:39.36,0:11:41.71,85,,0,0,0,,مهلاً، هل تعرف شيئاً؟\N.أسأل كُل رفاقي وسيخبرونك Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:44.64,85,,0,0,0,,.لقد سألناهم بالفعل Dialogue: 0,0:11:44.78,0:11:45.72,85,,0,0,0,,!أنظر Dialogue: 0,0:11:45.87,0:11:48.06,85,,0,0,0,,.هذا الرجل ليس ذي عقل أجرامي Dialogue: 0,0:11:48.20,0:11:49.10,85,,0,0,0,,هل ترى؟ Dialogue: 0,0:11:49.25,0:11:53.94,85,,0,0,0,,ـ أجل، كما تعلم، إنه رجل طبيعي\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:11:54.08,0:11:57.32,85,,0,0,0,,.لكن، كما تعلم ليس طبيعياً مثلنا\N.كلا Dialogue: 0,0:11:57.46,0:12:00.28,85,,0,0,0,,.إنه ليس بذلك التميز Dialogue: 0,0:12:00.42,0:12:03.28,85,,0,0,0,,.مهلاً، أنا مشوشة للغاية\Nعن من نحن نتحدث؟ Dialogue: 0,0:12:05.09,0:12:08.08,85,,0,0,0,,ـ مهلاً، هل هو يعمل معنا؟\Nـ (غيل) لا تتذكرني؟ Dialogue: 0,0:12:08.22,0:12:11.95,85,,0,0,0,,.أنظر إلى (راندي) هُنا\N.إنه يحب النقانق. هذا شيء آخر Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:14.75,85,,0,0,0,,.و(غيل) فتاة مرحة، وهذا شيء آخر Dialogue: 0,0:12:14.90,0:12:17.96,85,,0,0,0,,... ـ أما (هاري)، حسناً\N:ـ عندما تقول (هاري)، أشعر Dialogue: 0,0:12:19.90,0:12:22.60,85,,0,0,0,,: عندما تقول شص آخر، أشعر Dialogue: 0,0:12:23.66,0:12:24.76,85,,0,0,0,,!هاري) الأفضل) Dialogue: 0,0:12:24.91,0:12:27.13,85,,0,0,0,,ـ (هاري) شخص بارز\N!ـ إنه غريب Dialogue: 0,0:12:27.28,0:12:30.56,85,,0,0,0,,.أعرف هذا الرجل، لكنني أشعر بالإرتياح نحوه Dialogue: 0,0:12:30.70,0:12:32.27,85,,0,0,0,,.لقد تكلمنا باكراً Dialogue: 0,0:12:32.41,0:12:36.61,85,,0,0,0,,أعني، إنه يوافق على كُل شيء\N.يفعله أي شخص آخر Dialogue: 0,0:12:36.75,0:12:38.98,85,,0,0,0,,.. كما تعلم، إنه نوعاً ما Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:41.95,85,,0,0,0,,.إنه حداً ما شخص لا يظهر مشاعره، على ما أظن Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:44.99,85,,0,0,0,,.هذه القهوة تكلف 42 دولار، لو سمحت Dialogue: 0,0:12:45.13,0:12:49.21,85,,0,0,0,,نحن جميعاً لدينا شيء يجعلنا\N..... (مميزين لكن (إيميت Dialogue: 0,0:12:51.56,0:12:52.83,85,,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:12:54.52,0:12:55.96,85,,0,0,0,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:12:56.52,0:12:59.22,85,,0,0,0,,ـ لقد أخبرتك إنني نكرة\Nـ أوه Dialogue: 0,0:12:59.36,0:13:02.92,85,,0,0,0,,ـ إنه تمويه مثالي\Nـ تمويه؟ تمويه على ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:03.07,0:13:05.76,85,,0,0,0,,.لا يُمكنني تدميره\N.خذوه إلى حجرة الذوبان Dialogue: 0,0:13:05.91,0:13:07.85,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:13.23,85,,0,0,0,,هل سوف تُذيبني؟\Nهل سأموت؟ Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:14.81,85,,0,0,0,,.ستعيش وتكون على ما يُرام Dialogue: 0,0:13:16.12,0:13:18.52,85,,0,0,0,,.(الرئيس (بيزنيس\N.إنه معي هُنا، سيدي Dialogue: 0,0:13:18.67,0:13:22.74,85,,0,0,0,,أجل، أخبرناه بإنه سيعيش لكي\N... لا يحاول الهروب، لكن Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:25.98,85,,0,0,0,,ـ نكذب عليه\Nـ مهلاً، ماذا قال للتو؟ Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:27.16,85,,0,0,0,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:13:27.30,0:13:30.33,85,,0,0,0,,مهلاً! يبدو من الواضح هُناك سوء\N... فهم، إنّكم أمسكتم Dialogue: 0,0:13:30.47,0:13:32.37,85,,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:13:33.68,0:13:36.50,85,,0,0,0,,.هذا سيكون مؤلماً قريباً Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:01.44,85,,0,0,0,,!آه Dialogue: 0,0:14:04.84,0:14:05.61,85,,0,0,0,,!كلا، كلا Dialogue: 0,0:14:08.09,0:14:09.94,85,,0,0,0,,مَن أنتِ؟ Dialogue: 0,0:14:14.18,0:14:17.70,85,,0,0,0,,ـ إنه أنتِ؟\Nـ تعال معي إن كنت لا تريد الموت Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:23.33,85,,0,0,0,,!مرحباً، بالجميع\Nكيف حال إذابة ...؟ Dialogue: 0,0:14:23.48,0:14:24.25,85,,0,0,0,,!مهلاً، مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:14:25.32,0:14:26.34,85,,0,0,0,,.إنذار، إنذار Dialogue: 0,0:14:26.49,0:14:30.06,85,,0,0,0,,.أريد قدوم الجميع\N.أكرر، ليلحق الجميع وراء المميز Dialogue: 0,0:14:32.33,0:14:33.43,85,,0,0,0,,.النفق من هُنا Dialogue: 0,0:14:35.16,0:14:36.51,85,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:14:37.08,0:14:38.35,85,,0,0,0,,.أوه، سيدي، إنّك رائع Dialogue: 0,0:14:38.92,0:14:42.36,85,,0,0,0,,ـ سنبني دراجة ونرحل من المكان\Nـ أوه Dialogue: 0,0:14:52.60,0:14:58.13,85,,0,0,0,,إذاً، لم أعرف إسمكِ أو أيّ شيء\N.بشأن ما تفعلينه Dialogue: 0,0:14:58.27,0:14:59.79,85,,0,0,0,,.أو ما الذي نفعله هُنا Dialogue: 0,0:14:59.94,0:15:02.60,85,,0,0,0,,كان رائعاً، سيدي، تتظاهر بإنّك\N... نكرة عديم الفائدة Dialogue: 0,0:15:02.94,0:15:05.17,85,,0,0,0,,.لكن بوسعك التوقف عن التمثيل معي\N.لا بأس Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:06.88,85,,0,0,0,,.التمثيل Dialogue: 0,0:15:11.74,0:15:13.56,85,,0,0,0,,!أقفز، هلم بنا Dialogue: 0,0:15:18.20,0:15:20.48,85,,0,0,0,,.. ـ مهلاً، أنا\Nـ تمسك، سيدي Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:23.53,85,,0,0,0,,إلى جميع الوحدات، ليمنعوه\N!من المرور، الآن Dialogue: 0,0:15:23.67,0:15:24.89,85,,0,0,0,,.أو متما تريدون Dialogue: 0,0:15:25.04,0:15:26.49,85,,0,0,0,,.وحدة "10 -4"، الشرطي السيء Dialogue: 0,0:15:26.63,0:15:28.03,85,,0,0,0,,!ـ أنتبهي\Nـ تمسك Dialogue: 0,0:15:31.30,0:15:34.52,85,,0,0,0,,علينا أن نقابل (فيتروفيوس) ونخبره\N.بأن القطعة قد تم العثور عليها Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:35.97,85,,0,0,0,,.إنهم على السكة الحديدية المفردة Dialogue: 0,0:15:35.97,0:15:37.54,85,,0,0,0,,.أطلقوا المروحيات النحاسية Dialogue: 0,0:15:46.48,0:15:47.55,85,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:15:49.32,0:15:51.51,85,,0,0,0,,هلا أخبرتيني ما الذي يحدث\Nلو سمحتِ؟ Dialogue: 0,0:15:51.70,0:15:54.22,85,,0,0,0,,.إنني أنقذك، يا سيدي\N.إنّك الشخص الذي تكلمت عنه النبوءة Dialogue: 0,0:15:54.37,0:15:56.48,85,,0,0,0,,ـ إنّك المميز\Nـ أنا؟ Dialogue: 0,0:15:58.79,0:16:00.60,85,,0,0,0,,.لقد عثرت على قطعة المقاومة Dialogue: 0,0:16:00.75,0:16:05.94,85,,0,0,0,,والنبوءة تقول بإنّك أكثر شخص مهم\N... وموهوب ومميز Dialogue: 0,0:16:06.09,0:16:10.19,85,,0,0,0,,.وإستثنائي في العالم Dialogue: 0,0:16:10.76,0:16:16.61,85,,0,0,0,,ـ هذا أنت، أليس كذلك؟\Nـ أجل، هذا أنا Dialogue: 0,0:16:16.76,0:16:18.57,85,,0,0,0,,ـ رائع، تولى القيادة\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:27.65,0:16:28.97,85,,0,0,0,,!أريد الذهاب إلى المنزل Dialogue: 0,0:16:30.69,0:16:31.79,85,,0,0,0,,!هذا ليس ما كنت أقصده Dialogue: 0,0:16:40.83,0:16:41.61,85,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:16:41.75,0:16:42.64,85,,0,0,0,,!أنتبه، أيها المميز Dialogue: 0,0:16:42.79,0:16:45.48,85,,0,0,0,,.آسف\N!لم يسبق وأن قدتُ دراجة، آسف Dialogue: 0,0:16:49.34,0:16:50.86,85,,0,0,0,,.ياللروعة، إنه مُذهل Dialogue: 0,0:16:56.22,0:16:57.45,85,,0,0,0,,!هذا لا يُصدق Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.95,85,,0,0,0,,أنت حتى أفضل مما قالته\N.النبوءة حيالك Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:01.37,85,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:03.24,85,,0,0,0,,.(أنا (وايلدستايل Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:05.24,85,,0,0,0,,ـ أنا آسف، ماذا؟\N(ـ (وايلدستايل Dialogue: 0,0:17:05.39,0:17:06.73,85,,0,0,0,,ـ (وايلدستايل)؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:17:06.73,0:17:07.88,85,,0,0,0,,ـ ماذا تكونين، "دي جي"؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:17:08.02,0:17:10.17,85,,0,0,0,,ـ هذا إسمكِ؟ (وايلدستايل)؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:12.88,85,,0,0,0,,(ـ شهادة ميلادكِ تقول (وايلدستايل\N!ـ دعنا لا نتكلم عن إسمي Dialogue: 0,0:17:13.03,0:17:15.89,85,,0,0,0,,ـ لا تسمحوا للمميز بالفرار\Nـ سيدي، لقد أغلقنا الطريق السريع Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:17.22,85,,0,0,0,,!تمسك، سيدي Dialogue: 0,0:17:17.99,0:17:19.09,85,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:17:21.08,0:17:21.93,85,,0,0,0,,!لنطير Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:23.93,85,,0,0,0,,!حسبكِ Dialogue: 0,0:17:24.08,0:17:25.73,85,,0,0,0,,.إتجه نحو النفق السرّي Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:29.16,85,,0,0,0,,ـ هذه حدود المدينة\Nـ لننتجه إلى النفق وحسب Dialogue: 0,0:17:29.71,0:17:31.40,85,,0,0,0,,هل تريدينني أن أقود نحو فتحة\Nعلى شكل دوامة غريبة؟ Dialogue: 0,0:17:31.55,0:17:34.20,85,,0,0,0,,ـ أأنتِ مجنونة؟\N!ـ لا تتوقف! هيّا! أنطلق الآن Dialogue: 0,0:17:34.34,0:17:37.95,85,,0,0,0,,!لا أستطيع فعل هذا\N!هذا ضد التعليمات Dialogue: 0,0:17:39.18,0:17:41.91,85,,0,0,0,,ـ مهلاً، ما هو مطعمك المفضل؟\Nـ أيّ مطعم يقدم وجبات متشابهة Dialogue: 0,0:17:42.01,0:17:43.37,85,,0,0,0,,ـ برنامجك المفضل؟\Nـ أين سراويلي الداخلية؟ Dialogue: 0,0:17:43.52,0:17:45.53,85,,0,0,0,,ـ أغنيتك المفضلة؟\N"ـ "كُل شيء مُذهل Dialogue: 0,0:17:45.56,0:17:46.66,85,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:17:55.28,0:17:58.05,85,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:18:37.24,0:18:39.43,85,,0,0,0,,مهلاً، أين نحن؟ Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:40.93,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}"الغرب القديم"{\c} Dialogue: 0,0:18:41.82,0:18:43.52,85,,0,0,0,,!هذا غريب للغاية ... آه Dialogue: 0,0:18:43.66,0:18:45.81,85,,0,0,0,,!إنّك لست مميز\N!لقد كذبت عليّ Dialogue: 0,0:18:45.95,0:18:47.68,85,,0,0,0,,... إنه بالواقع، يعتمد على Dialogue: 0,0:18:47.83,0:18:49.57,85,,0,0,0,,إنّك لست معماري، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:51.90,85,,0,0,0,,.أعني، أعرف ما هو المعماري Dialogue: 0,0:18:52.04,0:18:55.11,85,,0,0,0,,لماذا لا تخبريني ما هذا؟\N.إنها الطريقة لأعرف إنّ كنتِ صائبة Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:57.61,85,,0,0,0,,.إنّك فسدت النبوءة Dialogue: 0,0:18:58.51,0:19:01.11,85,,0,0,0,,... إسمعي، أنا آسف، إتفقنا؟ إنّكِ فقط Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:03.58,85,,0,0,0,,.قولكِ كلمة مميز جعل الأمر يبدو رائعاً Dialogue: 0,0:19:03.72,0:19:06.57,85,,0,0,0,,.وتخال بإنني سأتبعك إلى نهاية الكون Dialogue: 0,0:19:07.27,0:19:10.08,85,,0,0,0,,حقاً تفعلين ذلك؟\N.لكِ الأمر Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:12.83,85,,0,0,0,,كيف نتأكد بإنني لستُ مميز؟ Dialogue: 0,0:19:12.98,0:19:14.55,85,,0,0,0,,ـ إننا لا نعرفه بعد\Nـ أهدأ Dialogue: 0,0:19:14.69,0:19:16.38,85,,0,0,0,,هل تريد ساق رومي كبير؟ Dialogue: 0,0:19:16.53,0:19:18.59,85,,0,0,0,,هل تعرف ماذا يفعل هذا بإمعائك؟ Dialogue: 0,0:19:20.86,0:19:23.97,85,,0,0,0,,ـ يا إلهي\Nـ أرتدي القبعة وحسب Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:26.77,85,,0,0,0,,.أوه وهذه، وهذه وهذه Dialogue: 0,0:19:26.91,0:19:28.56,85,,0,0,0,,.وهذا Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:30.43,85,,0,0,0,,.وبالمناسبة، أنا لدي خليل Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:32.77,85,,0,0,0,,.لستُ واثقاً لماذا تطرقتِ لهذا الأمر Dialogue: 0,0:19:32.92,0:19:35.61,85,,0,0,0,,.إنه أمر جاد للغاية\N.يستحسن أن لا تعبث خليلي Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:36.35,85,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:39.70,85,,0,0,0,,.ـ إذاً، ليس لديك أيّ أفكار\Nـ لم يكن لدي أيّ أفكار أبداً Dialogue: 0,0:19:40.68,0:19:41.37,85,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:19:41.51,0:19:43.66,85,,0,0,0,,ـ ألحقوا وراءهم\Nـ أرفعوا أيدكم حيثما أراها Dialogue: 0,0:19:43.80,0:19:46.98,85,,0,0,0,,إستمعي، هل تظنين بوسعكِ توضيح\N... لماذا إنني أرتدي هكذا Dialogue: 0,0:19:47.01,0:19:48.58,85,,0,0,0,,وماذا تعني تلك الكلمات الكبيرة\Nفي السماء؟ Dialogue: 0,0:19:48.72,0:19:51.29,85,,0,0,0,,.مثلاً، تشير إلى وقتنا Dialogue: 0,0:19:53.69,0:19:56.63,85,,0,0,0,,موطنك هو "بريكسبيرغ"، إنه واحد\N.من عديد العوالم في الكون Dialogue: 0,0:19:56.73,0:20:00.49,85,,0,0,0,,وأيضاً هُناك هذا خليج القراصنة، نادي\N،الفرسان، أرض "فايكنغ"، مدينة المهرجين Dialogue: 0,0:20:00.49,0:20:01.80,85,,0,0,0,,.وآخرى ليس داعي لذكرها Dialogue: 0,0:20:02.78,0:20:05.97,85,,0,0,0,,اللورد (بيزنيس)، أو كما تظن إنّك\N... (تعرفه بالرئيس (بيزنيس Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:09.06,85,,0,0,0,,.سرق "كراغل"، أقوى شيء في الكون Dialogue: 0,0:20:09.50,0:20:10.97,85,,0,0,0,,.وكثير من اللكلام Dialogue: 0,0:20:11.12,0:20:14.02,85,,0,0,0,,إسم مناسب، مكان مناسب\N.وقصة جيدة Dialogue: 0,0:20:14.17,0:20:16.49,85,,0,0,0,,.قطعة المقاومة هي المميز ... Dialogue: 0,0:20:16.63,0:20:19.11,85,,0,0,0,,.إنني جميلة للغاية وتعجبني Dialogue: 0,0:20:19.26,0:20:21.65,85,,0,0,0,,.لكنني غاضبة منك لسبباً ما Dialogue: 0,0:20:21.80,0:20:23.15,85,,0,0,0,,.. برج في نهاية الكون ... Dialogue: 0,0:20:23.30,0:20:26.99,85,,0,0,0,,"تضع قطعة المقاومة في "كراغل\N.وتعطله للأبد Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:28.21,85,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:30.79,85,,0,0,0,,.. أظنني إنني فهمت ولكن في حالة Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:32.89,85,,0,0,0,,.إذا أخبرتيني القصة كلها مُجدداً\N.لأنني لم لكن أستمع Dialogue: 0,0:20:34.81,0:20:41.39,85,,0,0,0,,حسناً، جميع الناس في الكون كانوا أحرار\N.للسفر وتعارف وبناء أياً ما يريدون Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:43.76,85,,0,0,0,,لكن الرئيس (بيزنيس) كان مشوشاً\N.بكل هذه الفوضى Dialogue: 0,0:20:44.74,0:20:49.52,85,,0,0,0,,لذا، نصب جدران بين العوالم وأصبح\N.مهووساً بالنظام والكمــال Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:53.23,85,,0,0,0,,ـ وسرق السلاح الخارق عالي السرية\N"المعروف بـ ... ـ "كراغل Dialogue: 0,0:20:53.37,0:20:57.89,85,,0,0,0,,ووظف الشرطي السيء ليطارد كُل\N.المعمارين الذين كانوا يُغيرون كُل شيء Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:03.65,85,,0,0,0,,ومن نبقى منا قد أختبئ\N.وبنى الأنفاق لغرض النجاة Dialogue: 0,0:21:03.80,0:21:05.58,85,,0,0,0,,.ونحن نبحث عن قطعة المقاومة Dialogue: 0,0:21:05.72,0:21:08.41,85,,0,0,0,,."الشيء الوحيد الذي يوقف "كراغل Dialogue: 0,0:21:08.55,0:21:09.83,85,,0,0,0,,.كراغل"، أعرف هذا الشيء" Dialogue: 0,0:21:09.97,0:21:12.12,85,,0,0,0,,.ربما كان ذلك الشرطي\N."الذي قال شيئاً عن "كراغل Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:16.15,85,,0,0,0,,"والرئيس (بيزنيس) كان ليستخدم "كراغل\N.للتدمير العالم في ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:21:16.19,0:21:17.45,85,,0,0,0,,.لا يمكنني تصديق هذا الهراء Dialogue: 0,0:21:17.48,0:21:18.67,85,,0,0,0,,."ثلاثاء "تاكو Dialogue: 0,0:21:18.81,0:21:21.09,85,,0,0,0,,.كنتُ أعلم بأن ذلك كان مريباً\N.ليس لدينا متسع من الوقت Dialogue: 0,0:21:21.23,0:21:24.30,85,,0,0,0,,يجب علينا أن نجد (فيتروفيوس) ونولج\N.برج المكتب قبل فوات الآوان Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:25.55,85,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:21:25.70,0:21:27.92,85,,0,0,0,,كيف يمكن لمكتب شخص\Nأن يكون مخيفاً؟ Dialogue: 0,0:21:34.28,0:21:35.96,85,,0,0,0,,{\c&H0000FF&}.(مكتب الرئيس (بيزنيس{\c} Dialogue: 0,0:21:37.08,0:21:39.46,85,,0,0,0,,أيها الرئيس (بيزنيس)، إننا نحاول\N... تحديد مكان الهروب Dialogue: 0,0:21:39.59,0:21:42.99,85,,0,0,0,,لكن وجه سائب، يُطابق كُل وجه\N.آخر في قاعدة بياناتنا Dialogue: 0,0:21:43.13,0:21:44.78,85,,0,0,0,,.يا شرير Dialogue: 0,0:21:44.92,0:21:47.99,85,,0,0,0,,حسناً، أطلبوا من الشرطي السيء\N... مقابلتي في المكتب Dialogue: 0,0:21:48.14,0:21:49.84,85,,0,0,0,,ـ بعد 23 ثانية، وداعاً\Nـ أمرك، سيدي Dialogue: 0,0:21:49.93,0:21:51.83,85,,0,0,0,,.تجاوزت مبيعات القهوة السقف، يا سيدي Dialogue: 0,0:21:51.97,0:21:54.39,85,,0,0,0,,سعيد لسماع هذا. دعونا نعيد بناء\N!هذا السقف ليبصح أعلى Dialogue: 0,0:21:54.52,0:21:55.74,85,,0,0,0,,.فريق السقف جاهز لذلك Dialogue: 0,0:21:55.89,0:21:58.21,85,,0,0,0,,سيدي، هل يُمكنك الموافقة على\Nهذا الملصق لثلاثاء "تاكو"؟ Dialogue: 0,0:21:58.35,0:21:59.50,85,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:21:59.65,0:22:01.65,85,,0,0,0,,ـ إنني أحب كل شخص في هذه الغرفة\N!ـ نحن نحبك، يا سيدي Dialogue: 0,0:22:01.65,0:22:04.17,85,,0,0,0,,ـ عمل رائع في محطة الأذاعة\Nـ شكراً لك، سيدي Dialogue: 0,0:22:04.32,0:22:06.47,85,,0,0,0,,إننا نحب سماع هذه الأغنية\N.مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:22:06.61,0:22:11.07,85,,0,0,0,,ـ واصلوا الأمر، يا رفاق\N"ـ "عزيزتي، أين ملابسي الداخلية؟ Dialogue: 0,0:22:12.37,0:22:14.10,85,,0,0,0,,.إنه برنامج مرح\N.لا يمل منه Dialogue: 0,0:22:14.25,0:22:15.27,85,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:22:15.41,0:22:17.86,85,,0,0,0,,.الشرطي السيء ينتظرك في مكتبك Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:19.35,85,,0,0,0,,.رائع، مذهل Dialogue: 0,0:22:19.50,0:22:21.40,85,,0,0,0,,هلا ألغيت موعدي في الساعة الثانية؟ Dialogue: 0,0:22:21.54,0:22:25.02,85,,0,0,0,,.الإجتماع القادم قد يكون نوعاً ما مهلك Dialogue: 0,0:22:32.81,0:22:34.00,85,,0,0,0,,.تفعيل الخوذة Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:36.58,85,,0,0,0,,.تسلسل الضوء Dialogue: 0,0:22:36.73,0:22:37.54,85,,0,0,0,,.أختبار اللهب Dialogue: 0,0:22:38.98,0:22:40.64,85,,0,0,0,,.الشروع في المدخل المثير Dialogue: 0,0:22:40.73,0:22:42.05,85,,0,0,0,,.الشرطي السيء Dialogue: 0,0:22:42.19,0:22:44.29,85,,0,0,0,,أيها اللورد (بيزنيس)، أعلم بأن المميز\N.... لذ بالفرار لكن Dialogue: 0,0:22:44.44,0:22:47.67,85,,0,0,0,,.لا تكن جاداً\Nأين الشخص الآخر؟ Dialogue: 0,0:22:47.82,0:22:49.76,85,,0,0,0,,ـ مرحباً، صديقي\N!ـ مرحباً، صاح Dialogue: 0,0:22:49.91,0:22:51.76,85,,0,0,0,,ـ لقد أشتقتُ إليك\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:51.91,0:22:53.66,85,,0,0,0,,هل سبق وأن رأيت مجموعتي\Nالأثرية؟ Dialogue: 0,0:22:53.66,0:22:54.93,85,,0,0,0,,.كلا، لا أظن لديك ذلك Dialogue: 0,0:22:55.08,0:22:56.82,85,,0,0,0,,لا أحد يعرف من أين جاءت\N.هذه الأشياء Dialogue: 0,0:22:56.91,0:22:59.61,85,,0,0,0,,."هذا معطف "بان دايد Dialogue: 0,0:22:59.75,0:23:01.33,85,,0,0,0,,.سمعتُ إنهم مؤلم للغاية خلعاها Dialogue: 0,0:23:01.33,0:23:04.70,85,,0,0,0,,ـ هل تود تجربتها؟\Nـ حسناً، كلا، لكن شكراً لك Dialogue: 0,0:23:04.84,0:23:09.57,85,,0,0,0,,لقد أنجزنا معاً عمل رائع خلال أعوام، أيها\N... الشرطي السيء أقبض على المعمارين Dialogue: 0,0:23:09.72,0:23:12.41,85,,0,0,0,,ـ وقم بتعذيبهم وما شابة\Nـ شكراً لك، سيدي Dialogue: 0,0:23:12.55,0:23:15.43,85,,0,0,0,,.بالرغم إنّك تركت قطعة المقاومة ترحل Dialogue: 0,0:23:15.43,0:23:17.16,85,,0,0,0,,إنه الشيء الوحيد الذي يُمكنه\N.إفساد مخططاتي Dialogue: 0,0:23:17.31,0:23:19.73,85,,0,0,0,,إنه الشيء الوحيد الذي طلبته\N.منك أن تتولى أمره Dialogue: 0,0:23:20.27,0:23:21.96,85,,0,0,0,,.هذا محبط للغاية Dialogue: 0,0:23:22.10,0:23:28.93,85,,0,0,0,,هذا يجعلني أريد إلتقاط أياً كان يقف بجواري\N... وأرميه من خلال هذه النافذة Dialogue: 0,0:23:29.07,0:23:32.84,85,,0,0,0,,.إلى الهاوية الإ نهاية Dialogue: 0,0:23:35.83,0:23:37.77,85,,0,0,0,,.أود فعل هذا كثيراً Dialogue: 0,0:23:37.91,0:23:40.06,85,,0,0,0,,.أعرف إنّك تريد هذا، سيدي\N.أرجوك لا تفعلها Dialogue: 0,0:23:40.21,0:23:43.61,85,,0,0,0,,وليس أنت وحسب، أيها الشرطي، وإنما\N.كُل من يعبث في مخططاتي Dialogue: 0,0:23:43.75,0:23:47.48,85,,0,0,0,,الناس في كُل مكان دوماً يعبثون\N.بأشيائي Dialogue: 0,0:23:47.88,0:23:50.57,85,,0,0,0,,.لكنني لدي طريقة لإصلاح هذا Dialogue: 0,0:23:50.76,0:23:54.24,85,,0,0,0,,الطريقة التي تبقي الأشياء بالضبط\N.كما يفترض أن تكون Dialogue: 0,0:23:54.93,0:23:56.58,85,,0,0,0,,.بشكل دائم Dialogue: 0,0:23:56.72,0:24:02.33,85,,0,0,0,,: أنظر إلى أقوى سلاح لكُل الآثار Dialogue: 0,0:24:03.35,0:24:05.80,85,,0,0,0,,!"كراغل" Dialogue: 0,0:24:10.19,0:24:13.40,85,,0,0,0,,"وكما ترون، إنهم يحملون "كراغل\N.في ماكنة كبيرة في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:24:13.41,0:24:14.30,85,,0,0,0,,... أنا أطلق عليه Dialogue: 0,0:24:14.45,0:24:17.05,85,,0,0,0,,."البخاج "كراغل" ذي الذرا الحساس" Dialogue: 0,0:24:17.20,0:24:20.06,85,,0,0,0,,."أو "تاكو\N.الحرف "الأس" لا يلفظ Dialogue: 0,0:24:20.20,0:24:25.06,85,,0,0,0,,"إذاً، في ثلاثاء "تاكو"، سوف يرش "كراغل\N.. على كُل شخص وعلى كُل شيء Dialogue: 0,0:24:25.21,0:24:28.69,85,,0,0,0,,بواسطة مجموعة من الخراطيم\N!الخارقة والمخيفة كهذه Dialogue: 0,0:24:28.84,0:24:31.91,85,,0,0,0,,ـ سأريك كيف تعمل\Nـ سيدي، لا أعلم إذا كان هذا ضرورياً Dialogue: 0,0:24:32.05,0:24:34.37,85,,0,0,0,,.لا تقلق\N.لن أجربه عليك Dialogue: 0,0:24:34.51,0:24:36.11,85,,0,0,0,,!سأجربه على والديك Dialogue: 0,0:24:37.39,0:24:38.28,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:38.56,0:24:40.00,85,,0,0,0,,ـ مرحباً، أبني\N!ـ مرحباً Dialogue: 0,0:24:40.14,0:24:41.74,85,,0,0,0,,كيف تسير الأمور في المدينة الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:24:41.89,0:24:44.12,85,,0,0,0,,أمي، أبي، ما الذي تفعلانه هُنا؟ Dialogue: 0,0:24:44.27,0:24:46.79,85,,0,0,0,,.(حسناً، (با\N.أريدك أن تتصرف طبيعياً وحسب Dialogue: 0,0:24:46.94,0:24:49.09,85,,0,0,0,,ـ كأن يسير يومك بشكل طبيعي\Nـ فهمت Dialogue: 0,0:24:49.23,0:24:50.80,85,,0,0,0,,نعم ، دع يدك مرتفعة هكذا Dialogue: 0,0:24:50.94,0:24:51.89,85,,0,0,0,,ما) تحركي سريعاً) Dialogue: 0,0:24:52.03,0:24:53.80,85,,0,0,0,,خطوتين إلى اليمين Dialogue: 0,0:24:53.95,0:24:55.97,85,,0,0,0,,(با) ،لم في كل مرة اكلم (ما) Dialogue: 0,0:24:56.12,0:24:57.49,85,,0,0,0,,تبدأ أنت بالتحرك؟ -\Nآسف ، سيدي - Dialogue: 0,0:24:57.49,0:24:58.76,85,,0,0,0,,!عد إلى حيث كنت Dialogue: 0,0:24:58.91,0:24:59.73,85,,0,0,0,,هنا؟ -\Nمثالي - Dialogue: 0,0:24:59.87,0:25:02.35,85,,0,0,0,,عظيم!، لا يسعك القيام بما هو أفضل\Nفلا يوجد مايدعوك إلى التحرك Dialogue: 0,0:25:02.50,0:25:03.10,85,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:25:03.25,0:25:03.85,85,,0,0,0,,(والآن (ما Dialogue: 0,0:25:04.00,0:25:05.60,85,,0,0,0,,...ضعي يدكِ على كتفه Dialogue: 0,0:25:05.75,0:25:08.19,85,,0,0,0,,وأنت يا (با) هاقد تحركتْ ، أفسدتَ الأمر فحسب Dialogue: 0,0:25:08.34,0:25:09.11,85,,0,0,0,,!قد أفسدت الأمر Dialogue: 0,0:25:09.25,0:25:11.53,85,,0,0,0,,هل ترى عن ماذا أتحدث أيها الشرطي السيء؟ Dialogue: 0,0:25:11.67,0:25:15.53,85,,0,0,0,,!كل ما أطالب به هو الكمال التام Dialogue: 0,0:25:15.68,0:25:17.20,85,,0,0,0,,إستدعوا المدير الدقيق Dialogue: 0,0:25:20.22,0:25:21.49,85,,0,0,0,,الإدارة الدقيقة تبدأ Dialogue: 0,0:25:24.69,0:25:25.99,85,,0,0,0,,إثبتا يا صديقايّ Dialogue: 0,0:25:28.77,0:25:29.67,85,,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:25:29.82,0:25:31.17,85,,0,0,0,,...سأقوم برشهما Dialogue: 0,0:25:31.32,0:25:32.63,85,,0,0,0,,"بـ "التاكو Dialogue: 0,0:25:34.15,0:25:35.55,85,,0,0,0,,با) أمسكني) Dialogue: 0,0:25:35.70,0:25:38.89,85,,0,0,0,,حبيبتي لا أستطيع تحريك ساقيّ Dialogue: 0,0:25:39.03,0:25:41.14,85,,0,0,0,,هل يزعجك هذا أيها الشرطي السيء؟ Dialogue: 0,0:25:41.29,0:25:44.64,85,,0,0,0,,مؤكد أنك تشعر بالسوء تجاه أبويّك\Nوأنك ترغب بمساعدتهما ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:25:44.79,0:25:48.69,85,,0,0,0,,إننا على مايرام يا بُنيّ\Nإنها مجرد إلتصاقه صغيرة فقط Dialogue: 0,0:25:48.83,0:25:50.53,85,,0,0,0,,...تقدم Dialogue: 0,0:25:52.09,0:25:53.78,85,,0,0,0,,واتم المهمة Dialogue: 0,0:25:53.92,0:25:55.32,85,,0,0,0,,بالطبع يا سيدي Dialogue: 0,0:25:55.47,0:25:56.66,85,,0,0,0,,كلا ، لا أريد ذلك Dialogue: 0,0:25:56.80,0:25:58.40,85,,0,0,0,,أنت مضطر -\Nلا أريد - Dialogue: 0,0:25:58.55,0:26:00.17,85,,0,0,0,,هلاّ صمت من فضلك؟ -\Nلا أستطيع - Dialogue: 0,0:26:00.30,0:26:01.68,85,,0,0,0,,يتحتم عليك ، إخرس -\N...ولكنهم - Dialogue: 0,0:26:01.68,0:26:03.75,85,,0,0,0,,ليس بالأمر الجميل -\Nإنه واجبك يارجل - Dialogue: 0,0:26:03.89,0:26:05.12,85,,0,0,0,,لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:26:05.27,0:26:06.96,85,,0,0,0,,فهما بريئان -\Nتماماً كما توقعت - Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:09.96,85,,0,0,0,,الشرطي الطيب فيك يجعلك ضعيفاً\Nأيها الشرطي السيء Dialogue: 0,0:26:10.11,0:26:10.88,85,,0,0,0,,!أيتها الآلآت Dialogue: 0,0:26:11.02,0:26:13.50,85,,0,0,0,,"أحضروا لي الصولجان المتوج بالصوف الـ"كيوتبس Dialogue: 0,0:26:13.65,0:26:15.67,85,,0,0,0,,"ومزيل الدهان الـ"نايل Dialogue: 0,0:26:15.82,0:26:18.17,85,,0,0,0,,لقد سمحتَ للمميز أن يهرب لمره Dialogue: 0,0:26:18.32,0:26:19.01,85,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:26:19.16,0:26:21.30,85,,0,0,0,,سأحرص فحسب على ألا يتكرر مرةً أخرى Dialogue: 0,0:26:21.45,0:26:23.72,85,,0,0,0,,لا مزيد من السيد اللطيف Dialogue: 0,0:26:28.92,0:26:29.98,85,,0,0,0,,!يا بُني Dialogue: 0,0:26:30.13,0:26:33.95,85,,0,0,0,,في يوم ثلاثاء الـ "تاكو" سأغرق\N"الكون بالـ"كراغل Dialogue: 0,0:26:34.09,0:26:37.24,85,,0,0,0,,لكي يتوقف الجميع بالعبث بأشيائي Dialogue: 0,0:26:37.38,0:26:39.11,85,,0,0,0,,هل ستكون في صفي؟ Dialogue: 0,0:26:39.26,0:26:40.83,85,,0,0,0,,...أم ستصبح عالقاً Dialogue: 0,0:26:40.97,0:26:43.99,85,,0,0,0,,بإقامة حفلة شاهي\Nمع أمك وأبيك؟ Dialogue: 0,0:26:44.14,0:26:45.04,85,,0,0,0,,الآن؟ Dialogue: 0,0:26:46.35,0:26:47.37,85,,0,0,0,,آسف أبي Dialogue: 0,0:26:48.81,0:26:50.41,85,,0,0,0,,عندي عمل لأقوم به Dialogue: 0,0:27:08.12,0:27:10.40,85,,0,0,0,,كل ماعليك فعله أن تندمج\Nوتتظاهر بأنك تنتمي لهنا Dialogue: 0,0:27:10.54,0:27:11.64,85,,0,0,0,,!مثالي Dialogue: 0,0:27:11.79,0:27:14.27,85,,0,0,0,,!مرحباً بكم ، أنا راعي بقر Dialogue: 0,0:27:16.38,0:27:17.73,85,,0,0,0,,إطلاق ، إطلاق\Nرصاص ، رصاص Dialogue: 0,0:27:20.18,0:27:22.37,85,,0,0,0,,إلى ماذا ينظرون؟ -\Nلقد أخطئت - Dialogue: 0,0:27:22.51,0:27:24.03,85,,0,0,0,,يجب عليك أن تثبت وتتصرف ككرسي Dialogue: 0,0:27:24.18,0:27:25.45,85,,0,0,0,,!إنتظر -\Nمرحباً يا أصدقاء - Dialogue: 0,0:27:25.60,0:27:27.70,85,,0,0,0,,اصمت ، الكراسي لا تتحدث -\Nتعال وأجلس فوقي - Dialogue: 0,0:27:27.77,0:27:29.12,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:27:29.27,0:27:30.87,85,,0,0,0,,دعني أريك كيف تؤدي ذلك Dialogue: 0,0:27:36.11,0:27:37.18,85,,0,0,0,,!يا لها من سيده Dialogue: 0,0:27:38.69,0:27:41.26,85,,0,0,0,,حسناً ، دعني أجد الساحر Dialogue: 0,0:27:41.41,0:27:43.30,85,,0,0,0,,وأنتهي من الأمر Dialogue: 0,0:27:48.95,0:27:50.77,85,,0,0,0,,إنه هناك Dialogue: 0,0:27:51.12,0:27:52.82,85,,0,0,0,,(فيتروفيوس) -\Nمن؟ - Dialogue: 0,0:27:52.96,0:27:55.56,85,,0,0,0,,،لم أسمع أبداً عن هذا الرجل\Nوالذي ليس أنا Dialogue: 0,0:27:55.71,0:27:57.44,85,,0,0,0,,من أنتِ؟ -\Nهذه أنا - Dialogue: 0,0:27:57.67,0:28:00.27,85,,0,0,0,,أنا كفيف ولا أستطيع الرؤيه Dialogue: 0,0:28:00.42,0:28:01.53,85,,0,0,0,,(وايلدستايل) Dialogue: 0,0:28:01.68,0:28:02.74,85,,0,0,0,,هلأ أنتِ مقدمة الموسيقى؟ Dialogue: 0,0:28:02.89,0:28:04.87,85,,0,0,0,,...ماذا؟ ، لم الجميع -\Nإنتظري ، إنتظري - Dialogue: 0,0:28:04.93,0:28:06.51,85,,0,0,0,,هل أنتِ الطالبة التي كانت لديّ Dialogue: 0,0:28:06.56,0:28:08.50,85,,0,0,0,,والتي كانت غير آمنه وظلت تغير إسمها؟ Dialogue: 0,0:28:08.52,0:28:09.21,85,,0,0,0,,لا ،لا ،لا Dialogue: 0,0:28:09.35,0:28:10.83,85,,0,0,0,,في البداية (داركستورم) ثم (جمنيزي)؟ -\Nكلا ، مطلقاً - Dialogue: 0,0:28:10.98,0:28:13.04,85,,0,0,0,,(وبعدها (نفرسمايل) و (فريكفيس\N(ثم (سنازيبانتس Dialogue: 0,0:28:13.15,0:28:14.17,85,,0,0,0,,حسناً ، صحيح\Nنعم Dialogue: 0,0:28:14.31,0:28:16.29,85,,0,0,0,,قابليني في الأعلى خلال 10 ثواني Dialogue: 0,0:28:19.50,0:28:22.20,85,,0,0,0,,"بعد عشرة ثواني" Dialogue: 0,0:28:25.03,0:28:26.88,85,,0,0,0,,!ياللعجب Dialogue: 0,0:28:27.66,0:28:31.06,85,,0,0,0,,تملك مكاناً بتزيين غيريب -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:28:31.21,0:28:34.48,85,,0,0,0,,فيتروفيس) لقد وجدناً قطعة المقاومه) Dialogue: 0,0:28:34.63,0:28:36.32,85,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ -\N...أجل ولكن - Dialogue: 0,0:28:36.46,0:28:38.69,85,,0,0,0,,...وايلدستايل) النبوءة تقول بأن) Dialogue: 0,0:28:38.84,0:28:40.61,85,,0,0,0,,أنتِ المميزة Dialogue: 0,0:28:40.76,0:28:43.23,85,,0,0,0,,المتضمنة للخير\Nالرادعة للشرير Dialogue: 0,0:28:43.38,0:28:45.41,85,,0,0,0,,الاكثر موهبة ، الاكثر ذكاء Dialogue: 0,0:28:45.55,0:28:48.50,85,,0,0,0,,الانسانة الاكثر أهمية في الكون Dialogue: 0,0:28:48.64,0:28:53.42,85,,0,0,0,,...سيكون أمراً عظيماً\Nولكن (إيميت) هو الذي وجد القطعه Dialogue: 0,0:28:54.39,0:28:55.50,85,,0,0,0,,!(حسناً (إيميت Dialogue: 0,0:28:55.65,0:28:56.96,85,,0,0,0,,...النبوءة تقول Dialogue: 0,0:28:57.11,0:28:58.83,85,,0,0,0,,أنتَ المميز Dialogue: 0,0:28:58.98,0:29:01.55,85,,0,0,0,,...الأكثر موهبة -\Nلستُ على ثقة بأنه المميز في الواقع - Dialogue: 0,0:29:01.69,0:29:03.30,85,,0,0,0,,،لسبب أنه ليس حتى أستاذ التشييد\Nانظر Dialogue: 0,0:29:03.45,0:29:05.07,85,,0,0,0,,إيميت) حدد الموجود حولك) Dialogue: 0,0:29:05.20,0:29:06.22,85,,0,0,0,,وأبني شيئاً بسيطاً -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:29:06.37,0:29:07.39,85,,0,0,0,,مثل سيارة سباق رائة -\Nعظيم - Dialogue: 0,0:29:07.53,0:29:09.13,85,,0,0,0,,إبدأ -\Nهل التعليمات بحوزتكِ؟ - Dialogue: 0,0:29:09.28,0:29:12.81,85,,0,0,0,,كلا ، عليك أن تصنع التعليمات في عقلك Dialogue: 0,0:29:12.96,0:29:15.40,85,,0,0,0,,حسناً ، سيارة سباق Dialogue: 0,0:29:16.71,0:29:19.40,85,,0,0,0,,في الواقع ، هناك العديد من الأشياء الرائعه Dialogue: 0,0:29:19.54,0:29:22.52,85,,0,0,0,,...لا أرى عجله Dialogue: 0,0:29:22.67,0:29:24.45,85,,0,0,0,,...أو Dialogue: 0,0:29:28.47,0:29:30.07,85,,0,0,0,,ثلاثة عجلات أخرى Dialogue: 0,0:29:30.22,0:29:33.04,85,,0,0,0,,أترى؟ ، لا يمكنه القيام بذلك\Nلن يصبح أبداً أستاذ التشييد Dialogue: 0,0:29:33.18,0:29:35.58,85,,0,0,0,,بالطبع لا ، بينما تواصلين قولكِ بأنه لا يستطيع Dialogue: 0,0:29:35.73,0:29:37.33,85,,0,0,0,,عليه أن يرى بأنه يستطيع Dialogue: 0,0:29:37.48,0:29:38.50,85,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:29:38.65,0:29:40.59,85,,0,0,0,,ندخل إلى عقلك -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:29:40.69,0:29:44.51,85,,0,0,0,,لنبرهن أنك تملك احتمالاً متاحاً\Nأن تكون أستاذ تشييد Dialogue: 0,0:29:44.65,0:29:45.97,85,,0,0,0,,"تنفس اوجايا" Dialogue: 0,0:29:52.12,0:29:54.02,85,,0,0,0,,ياللروعه ، هل نحن داخل عقلي الآن؟ Dialogue: 0,0:29:54.16,0:29:56.94,85,,0,0,0,,إنه كبير ، لابد أنني ذكي Dialogue: 0,0:29:57.08,0:29:59.86,85,,0,0,0,,لا أسمع الكثير من التحركات هنا Dialogue: 0,0:30:00.00,0:30:02.61,85,,0,0,0,,لا أعتقد أنه حظي بتفكير عميق طوال حياته Dialogue: 0,0:30:02.75,0:30:03.82,85,,0,0,0,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:30:03.96,0:30:08.12,85,,0,0,0,,كمثال ، في أحدى المرات أردت أن\Nأحظى ببعض اصدقائي لمشاهدة التلفاز Dialogue: 0,0:30:08.26,0:30:11.79,85,,0,0,0,,ليس مختلفاً عن هذا التلفاز\Nالذي ظهر فجأة بطريقة سحرية Dialogue: 0,0:30:11.93,0:30:13.87,85,,0,0,0,,ولا يمكن أن يجلس في كنبة واحده Dialogue: 0,0:30:14.02,0:30:15.20,85,,0,0,0,,ففكرت في نفسي Dialogue: 0,0:30:15.31,0:30:18.54,85,,0,0,0,,لمَ لا يكون هناك شيئاً مثل السرير ذو الطوابق\Nولكن على شكل كنبة Dialogue: 0,0:30:18.69,0:30:21.09,85,,0,0,0,,أقدم لكم الكنبة ذات الطبقتين Dialogue: 0,0:30:21.23,0:30:24.18,85,,0,0,0,,حتى يتمكن الكل من مشاهدة التلفاز\Nويصبحوا اصدقاء Dialogue: 0,0:30:24.94,0:30:27.08,85,,0,0,0,,إنه بمعنى الكلمة أغبى شيء سمعته في حياتي Dialogue: 0,0:30:27.20,0:30:29.64,85,,0,0,0,,(أرجوكِ (وايلدستايل\Nدعيني أعالج ذلك Dialogue: 0,0:30:29.78,0:30:32.73,85,,0,0,0,,هذه الفكرة إنها الأسوء تماماً Dialogue: 0,0:30:32.87,0:30:34.69,85,,0,0,0,,لابد أن هناك سيء بالأرجاء Dialogue: 0,0:30:34.83,0:30:36.10,85,,0,0,0,,الذي يبرهن إمكانيته Dialogue: 0,0:30:36.25,0:30:38.77,85,,0,0,0,,فلو أن الرجل بالأعلى\Nاختاره ليكون المميز Dialogue: 0,0:30:38.92,0:30:40.14,85,,0,0,0,,فلابد من وجود السبب Dialogue: 0,0:30:40.29,0:30:41.79,85,,0,0,0,,من الرجل بالأعلى؟ -\Nأترى؟ - Dialogue: 0,0:30:41.79,0:30:43.54,85,,0,0,0,,إنه حتى لا يعرف عن الرجل بالأعلى Dialogue: 0,0:30:43.55,0:30:47.38,85,,0,0,0,,هل يداه مقرفتان؟\Nوالتي تبدو كأنها صُنعت من نقانق وردية؟ Dialogue: 0,0:30:47.38,0:30:49.48,85,,0,0,0,,كمخالب نسر مهجنة مع حبّار؟ Dialogue: 0,0:30:49.63,0:30:52.28,85,,0,0,0,,مهلاً ، هل رأبتَ...؟ Dialogue: 0,0:30:53.89,0:30:55.83,85,,0,0,0,,هذا ماكنتُ أفكر به للتو Dialogue: 0,0:30:55.97,0:30:56.75,85,,0,0,0,,كيف تمكنتَ..؟ Dialogue: 0,0:30:56.89,0:30:58.12,85,,0,0,0,,راودني ذلك الحلم الغريب عندما لمست القطعة Dialogue: 0,0:30:58.27,0:31:00.37,85,,0,0,0,,أعني أنني لم أكن نائماً تماماً\Nلذلك لم أكن تماماً أحلم Dialogue: 0,0:31:00.52,0:31:02.67,85,,0,0,0,,إيميت) لقد راودتك رؤيا) Dialogue: 0,0:31:02.81,0:31:03.71,85,,0,0,0,,راودتني؟ Dialogue: 0,0:31:03.86,0:31:05.43,85,,0,0,0,,أسياد التشييد يمضون سنيناً Dialogue: 0,0:31:05.57,0:31:07.61,85,,0,0,0,,...بتدريب انفسهم لتصفية أذهانهم لما يكفي Dialogue: 0,0:31:07.61,0:31:10.97,85,,0,0,0,,ليحظوا لمحة خاطفة\Nمن الرجل بالأعلى Dialogue: 0,0:31:11.11,0:31:14.89,85,,0,0,0,,ومع ذلك عقلك خاوي بطريقة غير طبيعية Dialogue: 0,0:31:15.04,0:31:18.14,85,,0,0,0,,ولايوجد به مايمكن تصفيته بالمقام الأول Dialogue: 0,0:31:18.29,0:31:19.48,85,,0,0,0,,بالتدريب المناسب Dialogue: 0,0:31:19.66,0:31:22.14,85,,0,0,0,,يمكن أن تصبح سيد تشييد عظيم Dialogue: 0,0:31:22.29,0:31:23.31,85,,0,0,0,,هل يمكنني؟ Dialogue: 0,0:31:23.46,0:31:25.81,85,,0,0,0,,(النبوءة إختارتك (إيميت Dialogue: 0,0:31:26.30,0:31:28.02,85,,0,0,0,,ولكن لا أستطيع أن أقوم بأي من الأمور Dialogue: 0,0:31:28.17,0:31:30.03,85,,0,0,0,,والتي تذكر النبوءة أنه يمكنني أن أفعلها Dialogue: 0,0:31:30.18,0:31:33.87,85,,0,0,0,,كل ماعليك أن تفعله هو أن تؤمن Dialogue: 0,0:31:34.05,0:31:34.78,85,,0,0,0,,...وعندها Dialogue: 0,0:31:35.51,0:31:37.71,85,,0,0,0,,ستبصر كل شيء Dialogue: 0,0:31:38.48,0:31:39.95,85,,0,0,0,,هل أنت مستعد يا بُني؟ Dialogue: 0,0:31:42.98,0:31:44.75,85,,0,0,0,,نعم أنا كذلك Dialogue: 0,0:31:45.48,0:31:46.83,85,,0,0,0,,أعتقد Dialogue: 0,0:31:46.98,0:31:48.88,85,,0,0,0,,إذاً لا وقت عندنا لنضيعه Dialogue: 0,0:31:49.03,0:31:50.60,85,,0,0,0,,علينا أن نُجمع Dialogue: 0,0:31:51.15,0:31:52.60,85,,0,0,0,,أسياد التشييد Dialogue: 0,0:31:53.12,0:31:55.26,85,,0,0,0,,هل تظن أن الاستثمار في المناطيد أمر سيء؟ Dialogue: 0,0:32:07.71,0:32:09.94,85,,0,0,0,,أي أحد منكم يارفاق رأى هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:32:12.59,0:32:13.93,85,,0,0,0,,مهلاً أيها الزميل Dialogue: 0,0:32:14.05,0:32:15.83,85,,0,0,0,,ارسم فوقه قبعة راعي بقر Dialogue: 0,0:32:22.44,0:32:24.46,85,,0,0,0,,هذه الطيور الآلية ستحمل رسالتنا Dialogue: 0,0:32:24.60,0:32:26.21,85,,0,0,0,,وستذهب إلى مقهى للإنترنت Dialogue: 0,0:32:26.36,0:32:28.11,85,,0,0,0,,وتبعث رسائل الكترونية إلى المتبقين من المعماريون Dialogue: 0,0:32:28.11,0:32:31.26,85,,0,0,0,,الذين سيقابلوننا في العالم الخفي\Nفي ارض كوكو السحابية Dialogue: 0,0:32:31.40,0:32:34.10,85,,0,0,0,,ارض الكوكو؟ ، مهلا ، ماذا حدث\Nلموضوع التدريب؟ Dialogue: 0,0:32:34.24,0:32:35.93,85,,0,0,0,,(لا تقلق (إيميت Dialogue: 0,0:32:36.07,0:32:37.85,85,,0,0,0,,فتدريبك يبدأ الآن Dialogue: 0,0:32:39.24,0:32:40.15,85,,0,0,0,,يارجُل البيانو Dialogue: 0,0:32:40.29,0:32:41.14,85,,0,0,0,,اِفتح Dialogue: 0,0:32:41.29,0:32:42.86,85,,0,0,0,,تدريبكَ سيبدأ فيما بعد Dialogue: 0,0:32:45.00,0:32:46.07,85,,0,0,0,,عند العدد ثلاثة Dialogue: 0,0:32:46.21,0:32:47.06,85,,0,0,0,,...واحد Dialogue: 0,0:32:53.80,0:32:56.49,85,,0,0,0,,أظننا في مأمن -\Nلا تتحركوا ياتعساء - Dialogue: 0,0:32:57.80,0:32:59.45,85,,0,0,0,,كل ما أريده هو قطعة المقاومة Dialogue: 0,0:32:59.60,0:33:01.79,85,,0,0,0,,نفضل له الموت على أن\Nنمنحك إياها Dialogue: 0,0:33:01.93,0:33:04.33,85,,0,0,0,,لا أفضل له أن يموت Dialogue: 0,0:33:04.48,0:33:07.50,85,,0,0,0,,إسمعوني جميعكم ، بإمكاننا\N...أن نتم الأمر بالطريقة السهلة ، أو بإمكاننا Dialogue: 0,0:33:07.65,0:33:08.47,85,,0,0,0,,!هيا أهربوا Dialogue: 0,0:33:08.57,0:33:10.04,85,,0,0,0,,،لقد اِختاروا الطريقة الصعبه\Nأطلقوا النار Dialogue: 0,0:33:10.19,0:33:11.29,85,,0,0,0,,!اطلقوا النار Dialogue: 0,0:33:12.19,0:33:14.33,85,,0,0,0,,فيتروفيروس) أي طريق يذهب)\Nلأرض الكوكو السحابيه Dialogue: 0,0:33:14.40,0:33:16.45,85,,0,0,0,,توحهوا صوب ذلك الشيء الكبير اللآمع في السماء Dialogue: 0,0:33:16.45,0:33:18.39,85,,0,0,0,,أتعني الشمس؟ -\Nأجل أجل - Dialogue: 0,0:33:18.53,0:33:19.81,85,,0,0,0,,،لنخرج من هنا\Nخذ !، إستخدم هذه Dialogue: 0,0:33:19.95,0:33:21.01,85,,0,0,0,,...ماذا؟ ، اِنتظري - Dialogue: 0,0:33:21.12,0:33:23.06,85,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه؟ -\Nهيابنا - Dialogue: 0,0:33:24.29,0:33:26.14,85,,0,0,0,,لا أدري ما الذي أفعله Dialogue: 0,0:33:29.38,0:33:30.40,85,,0,0,0,,الوداع Dialogue: 0,0:33:43.06,0:33:45.46,85,,0,0,0,,عندي خنازير! وانا أكره الخنازير Dialogue: 0,0:33:45.60,0:33:47.38,85,,0,0,0,,،توقفا عن اللعب في الوحل\Nبإمكاني الاستفادة من مساعدتكما Dialogue: 0,0:33:47.52,0:33:49.50,85,,0,0,0,,...وايلدستايل) يمكننا حقاً أن نستفيد) Dialogue: 0,0:33:49.65,0:33:50.34,85,,0,0,0,,!من مساعدتك Dialogue: 0,0:34:10.71,0:34:12.61,85,,0,0,0,,فيتروفيوس) اصبحوا قريبين منّا، لتشيّد شيئاً ما) Dialogue: 0,0:34:12.75,0:34:13.82,85,,0,0,0,,دعي (إيميت) يحاول Dialogue: 0,0:34:13.96,0:34:16.61,85,,0,0,0,,كلا، دعونا لا نسمح لـ(إيميت) بالمحاوله\Nفلم أخضع لأي تدريب Dialogue: 0,0:34:16.76,0:34:17.45,85,,0,0,0,,لا بأس عليك Dialogue: 0,0:34:17.59,0:34:19.69,85,,0,0,0,,لنبدأ من عند كيف تصبح معماري Dialogue: 0,0:34:19.84,0:34:22.49,85,,0,0,0,,الخطوة الأولى : ثق بغرائزك Dialogue: 0,0:34:22.64,0:34:23.54,85,,0,0,0,,حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:34:23.68,0:34:25.20,85,,0,0,0,,شيّد شيئاً ، شيّد شيئاً Dialogue: 0,0:34:25.35,0:34:26.62,85,,0,0,0,,!خذوا هذه Dialogue: 0,0:34:30.94,0:34:33.67,85,,0,0,0,,عدا أن تكون غرائزك فطيعه Dialogue: 0,0:34:39.86,0:34:40.84,85,,0,0,0,,لا!، العجله Dialogue: 0,0:34:46.08,0:34:48.40,85,,0,0,0,,لا أستطيع السيطرة عليها لمدة أطول Dialogue: 0,0:34:48.54,0:34:51.74,85,,0,0,0,,إمت) نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة) Dialogue: 0,0:34:52.71,0:34:54.81,85,,0,0,0,,نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة Dialogue: 0,0:34:54.96,0:34:56.86,85,,0,0,0,,نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة Dialogue: 0,0:34:57.01,0:34:59.61,85,,0,0,0,,نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة Dialogue: 0,0:34:59.76,0:35:02.70,85,,0,0,0,,نحتاج أن نضيف أي شيء يدور إلى العجلة Dialogue: 0,0:35:05.64,0:35:07.74,85,,0,0,0,,إمت) إلى أين أنت ذاهب؟) Dialogue: 0,0:35:10.35,0:35:11.38,85,,0,0,0,,من الأفضل له أن يعمل Dialogue: 0,0:35:11.52,0:35:12.92,85,,0,0,0,,!تمسكا جيداً Dialogue: 0,0:35:18.53,0:35:19.80,85,,0,0,0,,(أحسنت يا (إيميت Dialogue: 0,0:35:20.57,0:35:21.76,85,,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:35:21.91,0:35:24.10,85,,0,0,0,,!حقاً فعلتها Dialogue: 0,0:35:26.49,0:35:27.31,85,,0,0,0,,!قطار Dialogue: 0,0:35:34.84,0:35:36.15,85,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:35:36.30,0:35:37.94,85,,0,0,0,,انزلوا من على قطاري Dialogue: 0,0:35:38.09,0:35:39.16,85,,0,0,0,,اركضوا Dialogue: 0,0:35:44.43,0:35:45.33,85,,0,0,0,,!(وايلدستايل) Dialogue: 0,0:35:49.93,0:35:51.16,85,,0,0,0,,سيصدمنا بقوه Dialogue: 0,0:35:51.65,0:35:53.46,85,,0,0,0,,بسرعة!، بسرعة! ، ناولني هذه القطعة Dialogue: 0,0:35:55.11,0:35:56.71,85,,0,0,0,,اِبني منحدراً Dialogue: 0,0:36:02.86,0:36:04.01,85,,0,0,0,,ماهذا!؟ Dialogue: 0,0:36:04.20,0:36:05.85,85,,0,0,0,,!لترقدوا في أشلاء Dialogue: 0,0:36:07.83,0:36:08.77,85,,0,0,0,,.أوه، كلا Dialogue: 0,0:36:08.91,0:36:09.98,85,,0,0,0,,مهلاً ، لا ، لا Dialogue: 0,0:36:19.76,0:36:21.65,85,,0,0,0,,شكراً لإنقاذك حياتي هناك Dialogue: 0,0:36:21.80,0:36:26.66,85,,0,0,0,,بالرغم من أنه في النهاية إتضح أنه بلامعنى Dialogue: 0,0:36:27.26,0:36:29.62,85,,0,0,0,,حسناً فلما لها من قيمه Dialogue: 0,0:36:29.77,0:36:32.96,85,,0,0,0,,فقد كانت أفضل 15 دقيقةفي حياتي Dialogue: 0,0:36:39.78,0:36:40.47,85,,0,0,0,,...ماهذا؟ Dialogue: 0,0:36:43.74,0:36:45.34,85,,0,0,0,,اِسترخوا جميعكم فها قد أتيت Dialogue: 0,0:36:45.49,0:36:46.22,85,,0,0,0,,!(باتمان) Dialogue: 0,0:36:46.37,0:36:47.74,85,,0,0,0,,ما الأخبار حبيبتي؟ -\N!حبيبي - Dialogue: 0,0:36:47.74,0:36:49.64,85,,0,0,0,,ماذا؟ -\N(آسفه ، (باتمان) هذا (إيميت - Dialogue: 0,0:36:49.79,0:36:51.98,85,,0,0,0,,(إيميت) هذا خليلي (باتمان) Dialogue: 0,0:36:52.12,0:36:53.69,85,,0,0,0,,(أنا (باتمان Dialogue: 0,0:36:53.83,0:36:56.65,85,,0,0,0,,اهذا خليلكِ؟ Dialogue: 0,0:36:58.55,0:37:00.32,85,,0,0,0,,باتمان) إذاً! ، أين تقابلتما؟) Dialogue: 0,0:37:00.46,0:37:02.94,85,,0,0,0,,إنها في الواقع قصة ظريفة ، أليس كذلك (بات)؟ Dialogue: 0,0:37:03.09,0:37:04.16,85,,0,0,0,,!إنه هنا Dialogue: 0,0:37:04.30,0:37:06.49,85,,0,0,0,,سعدت بلقائك أيها الشرطي السيء -\N!(باتمان) - Dialogue: 0,0:37:06.64,0:37:08.45,85,,0,0,0,,السعادة من نصيبي Dialogue: 0,0:37:08.60,0:37:10.83,85,,0,0,0,,لتعلم أمرا أيها الطفل الكبير الغبي Dialogue: 0,0:37:10.97,0:37:13.42,85,,0,0,0,,سيارتك مجرد عربة أطفال Dialogue: 0,0:37:14.77,0:37:16.34,85,,0,0,0,,لا! ، لقد إنتهى أمر خليلك Dialogue: 0,0:37:16.48,0:37:17.63,85,,0,0,0,,أهلاً حبيبتي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:37:17.77,0:37:18.87,85,,0,0,0,,لنضم أيادينا Dialogue: 0,0:37:21.74,0:37:23.18,85,,0,0,0,,...إذاً Dialogue: 0,0:37:23.32,0:37:25.67,85,,0,0,0,,يارفاق أظننا سنصطدم بالشمس Dialogue: 0,0:37:25.82,0:37:28.02,85,,0,0,0,,صحيح ، ولكنه في الحقيقة سيكون أمراً رائعاً Dialogue: 0,0:37:33.96,0:37:36.73,85,,0,0,0,,،أهذه ارض الكوكو السحابية؟\Nأنا لا أرى أية سُحب Dialogue: 0,0:37:36.88,0:37:38.69,85,,0,0,0,,أو طيو الوقواق -\N...لا ، لا هذه - Dialogue: 0,0:37:38.84,0:37:39.73,85,,0,0,0,,"زيلاند الوسطى" Dialogue: 0,0:37:39.88,0:37:41.28,85,,0,0,0,,"...أرض العجائب" Dialogue: 0,0:37:41.42,0:37:43.04,85,,0,0,0,,مليئة بالفرسان ، والقلاع ، ولحم الضأن Dialogue: 0,0:37:43.09,0:37:45.44,85,,0,0,0,,أسلحة التعذيب ، الفقر\Nالطفيليات ، الأميّه Dialogue: 0,0:37:45.59,0:37:47.07,85,,0,0,0,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:37:47.22,0:37:48.37,85,,0,0,0,,!تنيين Dialogue: 0,0:37:49.35,0:37:51.20,85,,0,0,0,,أجل وهذا أيضاً Dialogue: 0,0:37:53.89,0:37:56.46,85,,0,0,0,,بمجرد وصولنا إلى ارض الكوكو السحابية\N...سننشئ جيشاً Dialogue: 0,0:37:56.60,0:37:57.37,85,,0,0,0,,...من المعماريون لأجل Dialogue: 0,0:37:57.52,0:38:00.75,85,,0,0,0,,على كلٍ ، عليكم أن تجربوا\Nمضخمات الصوت التي قمت بتركيبها Dialogue: 0,0:38:00.90,0:38:03.00,85,,0,0,0,,أسميتها\N"الكلاب ، إسمعوا لنباحها" Dialogue: 0,0:38:04.82,0:38:05.92,85,,0,0,0,,هل يمكنك أن تخفض الصوت قليلاً؟ Dialogue: 0,0:38:06.07,0:38:08.76,85,,0,0,0,,(هذه أغنية كتبتها لأجل (وايلدستايل Dialogue: 0,0:38:08.91,0:38:10.38,85,,0,0,0,,"العتمه" Dialogue: 0,0:38:10.53,0:38:12.06,85,,0,0,0,,إنها عني وكم انا يتيم Dialogue: 0,0:38:12.20,0:38:13.80,85,,0,0,0,,"بدون أبوين" Dialogue: 0,0:38:13.95,0:38:15.56,85,,0,0,0,,(هذه موسيقى حقيقية (إمت Dialogue: 0,0:38:15.71,0:38:18.43,85,,0,0,0,,باتمان) فنان حقيقي)\Nمُظلم ، وحيد Dialogue: 0,0:38:18.58,0:38:20.65,85,,0,0,0,,حسناً ، أنا ايضاً مُظلم ووحيد Dialogue: 0,0:38:20.79,0:38:22.77,85,,0,0,0,,!انظروا يا أصدقاء ، قوس قزح Dialogue: 0,0:38:22.92,0:38:24.57,85,,0,0,0,,إذن ، فأنت ستقود إلى أعلى الجزء المنحني Dialogue: 0,0:38:24.71,0:38:25.53,85,,0,0,0,,"جداً غني" Dialogue: 0,0:38:25.67,0:38:27.13,85,,0,0,0,,إلى القمة Dialogue: 0,0:38:27.13,0:38:28.70,85,,0,0,0,,"مايجعل الأمر أحسن" Dialogue: 0,0:38:28.84,0:38:30.20,85,,0,0,0,,وتوقف السيارة Dialogue: 0,0:38:30.35,0:38:34.25,85,,0,0,0,,أهلاً بكم يا أصدقائي\N...إلى أرض كوكو السحابية ، والآن Dialogue: 0,0:38:37.44,0:38:39.91,85,,0,0,0,,أنا بحاجة فقط لكي أدق الدقة السرية Dialogue: 0,0:38:51.28,0:38:52.98,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:39:00.12,0:39:01.15,85,,0,0,0,,سأقولها الان فحسب Dialogue: 0,0:39:01.29,0:39:04.19,85,,0,0,0,,لا علم لديّ تماماً بمايحدث\Nأو ماهذا المكان على الاطلاق Dialogue: 0,0:39:04.34,0:39:07.66,85,,0,0,0,,(أهلاً ، أنا الاميرة (يونيكيتي Dialogue: 0,0:39:07.80,0:39:11.15,85,,0,0,0,,وأرحب بكم جميعاً في أرض كوكو السحابية Dialogue: 0,0:39:13.47,0:39:15.70,85,,0,0,0,,لا وجود للآفتات أو اي شيء Dialogue: 0,0:39:15.85,0:39:17.87,85,,0,0,0,,كيف لأحد أن يعلم بما يجب أن يمتنع عنه؟ Dialogue: 0,0:39:18.02,0:39:20.67,85,,0,0,0,,هنا في أرض كوكو السحابية\Nلا توجد أية قوانين Dialogue: 0,0:39:20.81,0:39:22.29,85,,0,0,0,,لا توجد أية حكومة Dialogue: 0,0:39:22.48,0:39:23.88,85,,0,0,0,,ولا جليسات أطفال Dialogue: 0,0:39:24.02,0:39:25.30,85,,0,0,0,,لا وقت للنوم Dialogue: 0,0:39:25.44,0:39:27.09,85,,0,0,0,,لا وجوه كئيبه Dialogue: 0,0:39:27.28,0:39:29.18,85,,0,0,0,,لا شوارب كثيفه Dialogue: 0,0:39:29.32,0:39:31.64,85,,0,0,0,,ولا وجود لأي سلبية من أي نوع Dialogue: 0,0:39:31.78,0:39:33.84,85,,0,0,0,,نطفتِ كلمة "لا" لألآف المرات Dialogue: 0,0:39:33.91,0:39:36.26,85,,0,0,0,,وكما لاوجود لتناسق ثابت Dialogue: 0,0:39:36.45,0:39:38.30,85,,0,0,0,,أكره هذا المكان Dialogue: 0,0:39:38.45,0:39:40.43,85,,0,0,0,,أي فكرة بمثابة فكرة جيده Dialogue: 0,0:39:40.58,0:39:42.31,85,,0,0,0,,ماعدا الغير سعيدة منها Dialogue: 0,0:39:42.46,0:39:46.91,85,,0,0,0,,تلك التي تدفعونها داخلكم\Nحيث لا يمكنكم مطلقاً ، مطلقاً Dialogue: 0,0:39:47.05,0:39:47.74,85,,0,0,0,,...مطلقاً Dialogue: 0,0:39:47.88,0:39:49.70,85,,0,0,0,,العثور عليها Dialogue: 0,0:39:49.84,0:39:52.32,85,,0,0,0,,رفاقكم من أسياد التشييّد\Nمجتمعين بداخل الكلب Dialogue: 0,0:39:52.47,0:39:53.69,85,,0,0,0,,الـ..ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:56.39,0:39:57.99,85,,0,0,0,,أهذا (سوبرمان)؟ Dialogue: 0,0:39:59.23,0:40:00.00,85,,0,0,0,,يافتاة ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:40:00.14,0:40:02.09,85,,0,0,0,,(أنت (سوبرمان -\Nأهلاً ، ما الأخبار؟ - Dialogue: 0,0:40:02.23,0:40:04.17,85,,0,0,0,,الفانوس ، الفانوس الاخضر -\Nصحيح - Dialogue: 0,0:40:04.31,0:40:05.92,85,,0,0,0,,هل تريدنا أن نجلس سوية في الإجتماع؟ Dialogue: 0,0:40:06.07,0:40:08.71,85,,0,0,0,,"يجب عليّ أن أعود إلى "كريبتون Dialogue: 0,0:40:08.86,0:40:10.01,85,,0,0,0,,ألم ينفجر "كريبتون"؟ Dialogue: 0,0:40:10.15,0:40:13.43,85,,0,0,0,,رفاقي أسياد التشييّد ومنهم\Nدون حصرهم Dialogue: 0,0:40:13.57,0:40:14.82,85,,0,0,0,,(روبن هود) ، السيده (حورية البحر) Dialogue: 0,0:40:14.82,0:40:15.44,85,,0,0,0,,(غاندالف) Dialogue: 0,0:40:15.58,0:40:16.33,85,,0,0,0,,...مخلوق المستنقع Dialogue: 0,0:40:16.33,0:40:18.18,85,,0,0,0,,رجل الفضاء عام ألف وتسمائة واحد اعوام الثمانينات -\Nمرحباً - Dialogue: 0,0:40:18.33,0:40:20.27,85,,0,0,0,,نجوم السلة الوطنية لعام 2002 Dialogue: 0,0:40:20.41,0:40:22.11,85,,0,0,0,,(و ( الفتاة المذهله Dialogue: 0,0:40:22.25,0:40:25.65,85,,0,0,0,,سافرتم مسافة طويلة للحضور إلى هنا\Nلوقت في غاية الاهمية Dialogue: 0,0:40:25.79,0:40:26.82,85,,0,0,0,,...لقد علمنا Dialogue: 0,0:40:26.96,0:40:28.98,85,,0,0,0,,بأن السيد (بيزنس) يخطط لإطلاق Dialogue: 0,0:40:29.13,0:40:32.53,85,,0,0,0,,الـ"كراغل" المسلح بالكامل\N"في يوم ثلاثاء الـ"تاكو Dialogue: 0,0:40:32.68,0:40:35.15,85,,0,0,0,,لينهي العالم كما نعرفه نحن Dialogue: 0,0:40:36.30,0:40:37.53,85,,0,0,0,,أرجوكم ، اهدءو Dialogue: 0,0:40:37.68,0:40:38.34,85,,0,0,0,,(أيها الـ (نينجا الأخضر Dialogue: 0,0:40:38.43,0:40:39.09,85,,0,0,0,,(ميل هاوس) Dialogue: 0,0:40:39.18,0:40:40.00,85,,0,0,0,,(مصاص الدماء اللطيف Dialogue: 0,0:40:40.14,0:40:41.52,85,,0,0,0,,(ميكائيل انجلو) ، (مايكل أنجلو) Dialogue: 0,0:40:41.64,0:40:42.74,85,,0,0,0,,(و (كيلوبترا Dialogue: 0,0:40:42.89,0:40:44.71,85,,0,0,0,,وبالرغم من ذلك فهناك أمل وحيد Dialogue: 0,0:40:44.85,0:40:46.83,85,,0,0,0,,المميـــــــز... ظهر Dialogue: 0,0:40:48.57,0:40:50.34,85,,0,0,0,,هلاّ تقدم الشاب إلى الأمام Dialogue: 0,0:40:50.49,0:40:51.59,85,,0,0,0,,(كما تشاء (دبل دور Dialogue: 0,0:40:51.74,0:40:52.55,85,,0,0,0,,(أنا (غاندالف Dialogue: 0,0:40:52.70,0:40:54.84,85,,0,0,0,,(يلفظ (دمبل دور -\Nدوبل دور)؟) - Dialogue: 0,0:40:54.99,0:40:56.34,85,,0,0,0,,(لا ، (دمبل دور Dialogue: 0,0:40:56.49,0:40:57.31,85,,0,0,0,,(ظننتك قلت (دبل دور Dialogue: 0,0:40:57.45,0:40:58.14,85,,0,0,0,,!(فيتروفيوس) Dialogue: 0,0:40:58.28,0:41:00.74,85,,0,0,0,,عليك بكتابته ، فلن أتذكره Dialogue: 0,0:41:00.75,0:41:02.06,85,,0,0,0,,ولكن هيا لنتابع Dialogue: 0,0:41:03.58,0:41:07.28,85,,0,0,0,,سيلقي المميز الآن خطاباً فصيحاً Dialogue: 0,0:41:11.46,0:41:13.16,85,,0,0,0,,تقدم يارجل ، يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:41:14.84,0:41:15.94,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:41:22.27,0:41:24.62,85,,0,0,0,,(مرحباً أنا (إيميت Dialogue: 0,0:41:24.98,0:41:27.00,85,,0,0,0,,وهذه قطعة المقاومه Dialogue: 0,0:41:36.41,0:41:37.68,85,,0,0,0,,أشكركم Dialogue: 0,0:41:38.12,0:41:43.51,85,,0,0,0,,حسناً أنا على يقين بأنني متحمس للعمل معكم Dialogue: 0,0:41:43.66,0:41:47.93,85,,0,0,0,,بدخول برج الـ"اوكتان" وإيجاد\Nالـ"كراغل" ووضع هذا الشيء على ذاك الشيء Dialogue: 0,0:41:48.08,0:41:50.69,85,,0,0,0,,...وأنا أعلم من أنه سيكون أمراً بالغ الصعوبة ولكن Dialogue: 0,0:41:50.84,0:41:52.19,85,,0,0,0,,بالغ الصعوبه؟ Dialogue: 0,0:41:53.46,0:41:56.91,85,,0,0,0,,مسح مؤخرتك بواسطة كُلاّب أمر بالغ الصعوبة Dialogue: 0,0:41:57.05,0:41:58.82,85,,0,0,0,,أما ذلك سيكون مستحيلاً Dialogue: 0,0:41:58.97,0:42:01.91,85,,0,0,0,,المرة الأخيرة التي حاولنا فيها\N(مهاجمة مكتب السيد (بيزنس Dialogue: 0,0:42:02.06,0:42:04.33,85,,0,0,0,,إستعملنا كل خطة تخيلناها Dialogue: 0,0:42:04.48,0:42:07.83,85,,0,0,0,,والنتيجة كانت مذبحة رهيبة للغاية للتحدث عنها Dialogue: 0,0:42:08.31,0:42:09.21,85,,0,0,0,,ومن تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:42:09.36,0:42:11.55,85,,0,0,0,,(الاسم هو (اللحية المعدنية Dialogue: 0,0:42:11.69,0:42:14.29,85,,0,0,0,,وسأقص عليك ملحمة مصيبتي Dialogue: 0,0:42:14.44,0:42:16.17,85,,0,0,0,,عظيم ، سنعود إليها مجدداً Dialogue: 0,0:42:16.32,0:42:18.50,85,,0,0,0,,وصلت إلى قعر البرج Dialogue: 0,0:42:18.61,0:42:21.39,85,,0,0,0,,وبصحبتي طاقم (هارتي) المشيّدون Dialogue: 0,0:42:21.53,0:42:25.64,85,,0,0,0,,لنعلم عندها أن الـ"كراغل" في\Nطريقه الى الطابق اللآنهائي Dialogue: 0,0:42:25.79,0:42:28.23,85,,0,0,0,,في حراسة جيش من الآليين Dialogue: 0,0:42:28.37,0:42:32.27,85,,0,0,0,,ومعايير أمنية من مختلف\Nالانواع التي يمكن تصورها Dialogue: 0,0:42:32.42,0:42:33.57,85,,0,0,0,,اسلحة ليزر Dialogue: 0,0:42:34.21,0:42:35.66,85,,0,0,0,,أسماك قرش Dialogue: 0,0:42:35.97,0:42:37.86,85,,0,0,0,,اسماك قرش تطلق اشعة ليزر Dialogue: 0,0:42:38.01,0:42:39.61,85,,0,0,0,,معاونون متغطرسون Dialogue: 0,0:42:40.85,0:42:43.99,85,,0,0,0,,...وآثار خطره قديمة تقوم Dialogue: 0,0:42:44.14,0:42:46.04,85,,0,0,0,,تقضم وتحرق Dialogue: 0,0:42:46.18,0:42:50.21,85,,0,0,0,,وستكون هناك الحجرة الغامضة\Nالمدعوة بحاوية التفكير Dialogue: 0,0:42:51.15,0:42:53.54,85,,0,0,0,,بالكاد نجوت من تلك الغرفة Dialogue: 0,0:42:53.69,0:42:54.67,85,,0,0,0,,برأسي فقط Dialogue: 0,0:42:56.61,0:42:58.84,85,,0,0,0,,وأعضائي Dialogue: 0,0:42:58.99,0:42:59.76,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:42:59.91,0:43:04.43,85,,0,0,0,,اضطررت أن أبدل كل جزء من جسدي\Nالقرصاني الرجولي الضخم Dialogue: 0,0:43:04.58,0:43:08.23,85,,0,0,0,,بقطعة الخردة التي ترونها أمامكم Dialogue: 0,0:43:08.37,0:43:14.74,85,,0,0,0,,لذا إن كنت تظن أن العودة أمر جيد\Nلذلك المكان المنبوذ أيها المميز Dialogue: 0,0:43:14.88,0:43:21.54,85,,0,0,0,,فما الفكرة التي عندك والتي تكون أفضل\Nمن أفكار اخوتنا المشيديّن المئة الذين ماتوا؟ Dialogue: 0,0:43:21.97,0:43:23.41,85,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:43:23.55,0:43:26.53,85,,0,0,0,,عملياً أنا لستُ سيد تشييّد بعد Dialogue: 0,0:43:26.68,0:43:27.70,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:29.02,0:43:31.71,85,,0,0,0,,أرجوكم ، جميعاً ، من فضلكم Dialogue: 0,0:43:32.27,0:43:33.37,85,,0,0,0,,هراء Dialogue: 0,0:43:33.52,0:43:35.25,85,,0,0,0,,بلى إنها الحقيقه Dialogue: 0,0:43:35.40,0:43:38.17,85,,0,0,0,,لعلي لست معماري Dialogue: 0,0:43:38.32,0:43:40.34,85,,0,0,0,,لعلي لا أتمتع بالكثير من الخبره Dialogue: 0,0:43:40.49,0:43:43.72,85,,0,0,0,,من القتال أو القيادة أو الاتيان بخطط Dialogue: 0,0:43:44.20,0:43:46.27,85,,0,0,0,,أو الاتيان بأفكار بصفة عامه Dialogue: 0,0:43:46.99,0:43:50.06,85,,0,0,0,,في الحقيقة ، لستُ بذلك الذكاء Dialogue: 0,0:43:50.21,0:43:53.94,85,,0,0,0,,"وأيضاً لستُ ذلك الذي تدعونه بالـ"نوع الإبداعي Dialogue: 0,0:43:54.38,0:43:55.65,85,,0,0,0,,...اضافة Dialogue: 0,0:43:55.80,0:43:57.99,85,,0,0,0,,بشكل عام غير كفء Dialogue: 0,0:43:58.88,0:44:00.03,85,,0,0,0,,وأيضاً Dialogue: 0,0:44:00.17,0:44:02.95,85,,0,0,0,,خائف وجبان Dialogue: 0,0:44:03.97,0:44:05.49,85,,0,0,0,,أعلم فيما تفكرون Dialogue: 0,0:44:05.97,0:44:10.59,85,,0,0,0,,إنه الشخص الاقل أهليّة\Nفي العالم ليقودنا Dialogue: 0,0:44:11.52,0:44:13.00,85,,0,0,0,,وأنتم محقون Dialogue: 0,0:44:13.15,0:44:16.22,85,,0,0,0,,هل يفترض بذلك أن يجعلنا نشعر بالطمئنينة؟ Dialogue: 0,0:44:16.36,0:44:18.63,85,,0,0,0,,لا ، كانت كلمة "لكن" قادمه Dialogue: 0,0:44:18.78,0:44:20.72,85,,0,0,0,,أنت المؤخرة -\Nنعم - Dialogue: 0,0:44:20.86,0:44:23.18,85,,0,0,0,,ليعتمد كل واحد فيكم على نفسه Dialogue: 0,0:44:23.32,0:44:25.93,85,,0,0,0,,أنا سأغادر هذه الفكرة الخاسرة Dialogue: 0,0:44:28.08,0:44:29.18,85,,0,0,0,,لماذا تغادرون؟ Dialogue: 0,0:44:29.33,0:44:33.69,85,,0,0,0,,منزلٌ إنقسم على نفسه\Nكان ليصبح أفضل من هذا Dialogue: 0,0:44:33.83,0:44:35.23,85,,0,0,0,,(ابراهام لينكولن) Dialogue: 0,0:44:35.38,0:44:37.40,85,,0,0,0,,أعد كرسيك الطائر إلى هنا فوراً Dialogue: 0,0:44:37.55,0:44:39.27,85,,0,0,0,,!هيا يارفاق Dialogue: 0,0:44:39.42,0:44:42.24,85,,0,0,0,,بوسعنا أن نفعل ذلك أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:42.38,0:44:44.11,85,,0,0,0,,لستَ مميزاً ولو بجزء بسيط Dialogue: 0,0:44:44.26,0:44:46.91,85,,0,0,0,,كنتِ محقة بشأنه\Nكونه مجرد أبله Dialogue: 0,0:44:47.05,0:44:48.75,85,,0,0,0,,أنت شيء مخيب للأمل Dialogue: 0,0:44:49.39,0:44:52.21,85,,0,0,0,,أخرجوه من هنا لا أريد رؤيته Dialogue: 0,0:44:55.69,0:44:58.01,85,,0,0,0,,على الاٌلأ لا يمكن للأمر أن يسؤ أكثر Dialogue: 0,0:45:00.11,0:45:01.38,85,,0,0,0,,كنت مخطئاً Dialogue: 0,0:45:04.86,0:45:06.39,85,,0,0,0,,"إنها جرم الـ"تيتي لست Dialogue: 0,0:45:07.45,0:45:09.39,85,,0,0,0,,!لقد أتى الأشرار Dialogue: 0,0:45:10.24,0:45:11.44,85,,0,0,0,,...كيف أمكنه أن Dialogue: 0,0:45:11.58,0:45:14.40,85,,0,0,0,,تعالوا جميعكم\Nاحموا المميز Dialogue: 0,0:45:14.54,0:45:16.02,85,,0,0,0,,ماذا يوجد على كاحله؟ Dialogue: 0,0:45:17.13,0:45:18.82,85,,0,0,0,,إنها أدآة تعقب Dialogue: 0,0:45:20.05,0:45:21.02,85,,0,0,0,,اعتقل المعماريون Dialogue: 0,0:45:21.17,0:45:22.77,85,,0,0,0,,لقد قادهم إلينا Dialogue: 0,0:45:22.92,0:45:25.20,85,,0,0,0,,لا ،لا يا أصدقاء إنها ليست غلطتي Dialogue: 0,0:45:25.34,0:45:28.54,85,,0,0,0,,،أنت أسوء قائد رأيته\N(إلى سيارة (باتمان Dialogue: 0,0:45:30.31,0:45:31.03,85,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:45:31.18,0:45:32.28,85,,0,0,0,,إلى الطائرة الخفية Dialogue: 0,0:45:34.10,0:45:36.08,85,,0,0,0,,اللعنه -\Nليعتمد الكل على نفسه - Dialogue: 0,0:45:36.23,0:45:38.13,85,,0,0,0,,لا ، علينا أن نحمي القطعه Dialogue: 0,0:45:38.27,0:45:41.88,85,,0,0,0,,تشاك) أتعلم ماهو الوقت الآن؟) -\Nوقت اللعب - Dialogue: 0,0:45:44.95,0:45:46.76,85,,0,0,0,,هل أنتم جميعاً مستعدون لهذا؟ Dialogue: 0,0:45:48.62,0:45:50.47,85,,0,0,0,,لا ، لقد كانوا مستعدين لهذا Dialogue: 0,0:45:50.62,0:45:51.36,85,,0,0,0,,لم تتحطم Dialogue: 0,0:45:51.49,0:45:53.35,85,,0,0,0,,"لأنها ملصقة بالـ"كراغل\N!قاذفة العلكه Dialogue: 0,0:45:54.79,0:45:55.81,85,,0,0,0,,اطلاق Dialogue: 0,0:45:55.96,0:45:56.90,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:45:57.04,0:45:58.73,85,,0,0,0,,لا أستطيع التحرك Dialogue: 0,0:45:58.88,0:45:59.83,85,,0,0,0,,(لا تقلق يا (سوبرمان Dialogue: 0,0:45:59.84,0:46:01.54,85,,0,0,0,,سأخرجك منها -\Nلا ، لا تفعل - Dialogue: 0,0:46:01.59,0:46:05.61,85,,0,0,0,,يا إلهي!، علقت يداي\Nوأيضاً ساقاي Dialogue: 0,0:46:05.76,0:46:06.86,85,,0,0,0,,أكرهك بشده Dialogue: 0,0:46:07.05,0:46:10.45,85,,0,0,0,,إنك تقتلع جذعي -\Nحبيبي - Dialogue: 0,0:46:10.60,0:46:11.72,85,,0,0,0,,ساعدني لإخراجه من هنا Dialogue: 0,0:46:11.72,0:46:13.07,85,,0,0,0,,"لقد قلت "ليعتمد الكل على نفسه Dialogue: 0,0:46:13.27,0:46:14.96,85,,0,0,0,,عليك أن تكون حاضراً لأجلي Dialogue: 0,0:46:18.90,0:46:19.87,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:46:20.02,0:46:21.62,85,,0,0,0,,حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:46:21.77,0:46:25.63,85,,0,0,0,,أريدك أن تتخذ سلوكاً أفضل -\Nلدي أفضل سلوك - Dialogue: 0,0:46:25.78,0:46:27.51,85,,0,0,0,,المميز في المربع الشمال الغربي Dialogue: 0,0:46:27.66,0:46:29.01,85,,0,0,0,,لقد حاصرناه Dialogue: 0,0:46:30.95,0:46:31.97,85,,0,0,0,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:46:36.71,0:46:37.60,85,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:46:37.75,0:46:39.60,85,,0,0,0,,لقد أصابوا مثبتات السحابه السخيفه Dialogue: 0,0:46:39.75,0:46:41.69,85,,0,0,0,,للنطلق علينا أن نخرج (إيميت) من هنا Dialogue: 0,0:46:41.84,0:46:44.94,85,,0,0,0,,ألا يمكننا أن نبني شيئاً؟ -\N(أنا (بن) ولكن يمكنك أن تناديني (بني - Dialogue: 0,0:46:45.09,0:46:46.43,85,,0,0,0,,ويمكنني أن أبني طبقاً طائراً\Nأنظروا Dialogue: 0,0:46:48.97,0:46:50.95,85,,0,0,0,,كلا ، لا يمكنك فالأجواء مطوقه Dialogue: 0,0:46:51.10,0:46:54.89,85,,0,0,0,,لا بأس ، فلم أكن في الواقع أريد بناء\Nطبق طائر ، هذا رائع Dialogue: 0,0:46:54.89,0:46:56.55,85,,0,0,0,,إلى أين يمكن أن نذهب؟\Nأين لا يمكن أن يتم العثور علينا؟ Dialogue: 0,0:46:56.64,0:46:58.26,85,,0,0,0,,ربما يمكننا أن نذهب أسفل الماء Dialogue: 0,0:46:58.39,0:47:00.12,85,,0,0,0,,ماذا لو ذهبنا إلى داخل الماء؟ Dialogue: 0,0:47:00.27,0:47:01.09,85,,0,0,0,,فكرة عظيمة حبيبي Dialogue: 0,0:47:01.23,0:47:03.01,85,,0,0,0,,(أشكرك (باتمان\Nأفكارك هي الأفضل Dialogue: 0,0:47:03.15,0:47:04.09,85,,0,0,0,,ولكنني قلتها للتو Dialogue: 0,0:47:04.11,0:47:07.18,85,,0,0,0,,يمكننا أن نبني غواصه -\Nغواصة بات مان، براءة إختراع معلقه - Dialogue: 0,0:47:07.32,0:47:08.17,85,,0,0,0,,!بواسطة قوس قزح Dialogue: 0,0:47:08.32,0:47:10.30,85,,0,0,0,,ولاقطي أحلام ، في حال اخذنا غفوه Dialogue: 0,0:47:10.45,0:47:11.89,85,,0,0,0,,مثل طبق طائر أسفل الماء Dialogue: 0,0:47:12.03,0:47:13.70,85,,0,0,0,,ولكن لا يمكن بناء كل ذلك دفعه واحده Dialogue: 0,0:47:13.70,0:47:15.18,85,,0,0,0,,مستعدون ، انتشروا Dialogue: 0,0:47:15.33,0:47:16.05,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:47:16.20,0:47:19.40,85,,0,0,0,,هذهذ الألوان التي أريدها\Nالازرق والتفاحي Dialogue: 0,0:47:19.54,0:47:21.48,85,,0,0,0,,لو أن أي يملك أجزاء سوداء\Nفأنا أريدها Dialogue: 0,0:47:21.63,0:47:22.85,85,,0,0,0,,أنا اعمل فقط بالأسود Dialogue: 0,0:47:23.00,0:47:25.10,85,,0,0,0,,وأحياناً بالرمادي الغامق جداً جداً جداً Dialogue: 0,0:47:25.25,0:47:26.53,85,,0,0,0,,استخدموا القطع الصفراء -\Nأهلاً يا أصدقاء هل يمكن أن اساعد؟ - Dialogue: 0,0:47:26.67,0:47:28.77,85,,0,0,0,,لا ، يجب أن تكون هكذا -\Nلا أنا أريد هذه - Dialogue: 0,0:47:28.92,0:47:29.74,85,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:47:29.88,0:47:32.16,85,,0,0,0,,أيعلم أحد ماهذا؟\Nوإن كنتم تريدونه Dialogue: 0,0:47:32.30,0:47:34.22,85,,0,0,0,,يمكننا أن نستفيد من جناحين\Nودافعات صاروخيه Dialogue: 0,0:47:34.22,0:47:35.82,85,,0,0,0,,ابقي اشيائك الخلفية الفضائية\Nبعيده عن منطقتي Dialogue: 0,0:47:35.97,0:47:39.04,85,,0,0,0,,أخبروني فحسب ماذا أفعل وكيف أفعل بالضبط Dialogue: 0,0:47:39.19,0:47:42.46,85,,0,0,0,,.إيميت)، لا تقلق بما يفعلونه الآخرين) Dialogue: 0,0:47:42.81,0:47:46.59,85,,0,0,0,,!يجب أن تهتم بما هو خاص بك Dialogue: 0,0:47:55.28,0:47:58.19,85,,0,0,0,,!ها هو\N!إلى جميع الوحدات، لتهاجموا الغواصة Dialogue: 0,0:48:02.58,0:48:03.98,85,,0,0,0,,!إيميت)، أدخل إلى هُنا) Dialogue: 0,0:48:09.17,0:48:12.87,85,,0,0,0,,!أوقفوه! أوقفوه\N!لا تسمحوا له بالذهاب إلى الماء Dialogue: 0,0:48:13.01,0:48:15.25,85,,0,0,0,,!هيّا غوصي، غوصي، ليغوص الجميع\N!سوف ننزل Dialogue: 0,0:48:32.99,0:48:34.34,85,,0,0,0,,.أوه، كلا Dialogue: 0,0:48:54.39,0:48:55.91,85,,0,0,0,,.منزلي Dialogue: 0,0:48:57.72,0:48:59.57,85,,0,0,0,,.لقد تحطم Dialogue: 0,0:49:02.85,0:49:05.67,85,,0,0,0,,.أشعر بشيء في داخلي Dialogue: 0,0:49:05.81,0:49:07.92,85,,0,0,0,,.كأنه نظير السعادة Dialogue: 0,0:49:08.07,0:49:11.67,85,,0,0,0,,.يجب عليّ أن أبقى متفائلة Dialogue: 0,0:49:14.49,0:49:15.46,85,,0,0,0,,.علكات Dialogue: 0,0:49:17.32,0:49:18.27,85,,0,0,0,,.فراشات Dialogue: 0,0:49:23.00,0:49:25.07,85,,0,0,0,,Cotton candy. Dialogue: 0,0:49:25.83,0:49:27.98,85,,0,0,0,,.(يا إلهي، أنا آسف، يا (يونيكيتي Dialogue: 0,0:49:29.80,0:49:32.24,85,,0,0,0,,هل تودين الجلوس والتكلم بشأن هذا؟ Dialogue: 0,0:49:32.84,0:49:38.61,85,,0,0,0,,ـ ما هذه؟\Nـ إنها أريكة باص بطابقين Dialogue: 0,0:49:38.76,0:49:43.96,85,,0,0,0,,إنها بدأت كفكرة جيدة حينها، لكنني\N.الآن أدرك إنها ليست مفيدة للغاية Dialogue: 0,0:49:44.35,0:49:46.75,85,,0,0,0,,.لكن، كما تعلم، إنها تملك حامل أكواب Dialogue: 0,0:49:46.90,0:49:49.55,85,,0,0,0,,.ومقاعد متحولة مع مبرد تحتها Dialogue: 0,0:49:50.77,0:49:53.67,85,,0,0,0,,.إنّك مخيب للأمال على مستوى كبير Dialogue: 0,0:49:53.82,0:49:56.67,85,,0,0,0,,لماذا ملابسي الداخلية مبللة وباردة؟ Dialogue: 0,0:49:59.24,0:50:01.27,85,,0,0,0,,ـ ثمة خرق في الهيكل\N!ـ الجدران تبكي Dialogue: 0,0:50:01.41,0:50:03.60,85,,0,0,0,,!نحن نتعرض للإنهيار Dialogue: 0,0:50:04.79,0:50:06.31,85,,0,0,0,,.(ليس كهذا يموت (باتمان Dialogue: 0,0:50:07.42,0:50:08.52,85,,0,0,0,,!(إيميت) Dialogue: 0,0:50:08.67,0:50:10.61,85,,0,0,0,,!ـ تماسك، تماسك\N!(ـ (وايلدستايل Dialogue: 0,0:50:12.55,0:50:14.57,85,,0,0,0,,!خذوا نفساً عميق\N!.. ليأخذا الجميع نفساً Dialogue: 0,0:50:32.23,0:50:35.43,85,,0,0,0,,أيها المراقبون الصغار، ما الذي يجري\Nفي الأسفل؟ Dialogue: 0,0:50:36.11,0:50:38.26,85,,0,0,0,,.مسح الحطام تحت المياه Dialogue: 0,0:50:39.24,0:50:41.43,85,,0,0,0,,.لم يتم الإكتشاف أي ناجين Dialogue: 0,0:50:41.58,0:50:44.68,85,,0,0,0,,شرطة الغواصين، أعملوا مسح\N.كامل للمحيط إذا أضطررتم Dialogue: 0,0:50:44.83,0:50:46.85,85,,0,0,0,,.يجب أن نجد تلك القطعة Dialogue: 0,0:50:47.00,0:50:50.56,85,,0,0,0,,(ولنأخذ هؤلاء السجناء إلى اللورد (بيزنيس\N.ونبلغوا أخبار سارة Dialogue: 0,0:50:50.71,0:50:53.53,85,,0,0,0,,.لا وجود للمميز بعد الآن Dialogue: 0,0:50:57.80,0:50:59.20,85,,0,0,0,,!مرحباً، بالجميع Dialogue: 0,0:50:59.34,0:51:02.32,85,,0,0,0,,سوبرمان)، (وندر ويمن)، لم تكن لدي)\N.أدنى فكرة على تواجدكما هُنا Dialogue: 0,0:51:02.47,0:51:05.96,85,,0,0,0,,.(سيد (شاكيل أونيل\N!تحياتي، للجميع Dialogue: 0,0:51:06.10,0:51:08.45,85,,0,0,0,,."مرحباً بكم في "خزان التفكير Dialogue: 0,0:51:08.77,0:51:10.79,85,,0,0,0,,!ساعدونا Dialogue: 0,0:51:10.94,0:51:13.15,85,,0,0,0,,جميع المعماريين الذين أعتقلتهم\N... طوال تلك الأعوام Dialogue: 0,0:51:13.15,0:51:14.27,85,,0,0,0,,.أحضرتهم إلى هُنا Dialogue: 0,0:51:14.28,0:51:16.92,85,,0,0,0,,.(يا لك من شخص متسم بالبصيرة، يا (سوبرمان Dialogue: 0,0:51:17.07,0:51:20.47,85,,0,0,0,,إنهم من يأتون بكل تلك التعليمات\N.لكل شيء في الكون Dialogue: 0,0:51:20.74,0:51:24.26,85,,0,0,0,,!ـ أيها الروبوتات\N!ـ كلا، كلا Dialogue: 0,0:51:28.46,0:51:30.06,85,,0,0,0,,.لا يُمكن أن يكون الأمر أسوء من هذا Dialogue: 0,0:51:30.21,0:51:32.48,85,,0,0,0,,ـ مرحباً، أيها الجار\Nـ أوه، كلا Dialogue: 0,0:51:32.63,0:51:33.65,85,,0,0,0,,."أنا "الفانوس الأخضر Dialogue: 0,0:51:33.79,0:51:36.99,85,,0,0,0,,!يا إلهي، نحن رفقاء الغرفة\Nكم هذا شيء جنوني؟ Dialogue: 0,0:51:37.13,0:51:39.86,85,,0,0,0,,هل من أحد هُنا لديه بعض من\Nكربتونايت" ليعطني إياه؟" Dialogue: 0,0:51:40.47,0:51:43.45,85,,0,0,0,,.مهلاً، مهلاً، مهلاً\Nأين المميز؟ Dialogue: 0,0:51:43.60,0:51:46.62,85,,0,0,0,,.المميز وقطعة المقاومة في قعر المحيط Dialogue: 0,0:51:46.77,0:51:48.62,85,,0,0,0,,مهلاً، هل تخبرني بإنّك لم تحضره؟ Dialogue: 0,0:51:48.77,0:51:52.50,85,,0,0,0,,سيدي، فريق الغواصين الخاص بي\N.يبحثون على بقاياه إن جاز التعبير Dialogue: 0,0:51:52.65,0:51:56.72,85,,0,0,0,,!أيها الشرطي السيء، بمقدوره أن يكون حياً\N.وكذلك القطعة أن تكون هُناك Dialogue: 0,0:51:56.86,0:52:00.43,85,,0,0,0,,البقايا الوحيدة التي يملكها المميز\N.هي أريكة الباص بطابقين Dialogue: 0,0:52:00.61,0:52:04.09,85,,0,0,0,,.مهلاً\Nأريكة الباص بطابقين؟ Dialogue: 0,0:52:04.24,0:52:04.89,85,,0,0,0,,.أجل، سيدي Dialogue: 0,0:52:05.03,0:52:09.06,85,,0,0,0,,حقاً؟ مثل السرير الطوابق السيء؟\Nهل هكذا كان يبدو؟ Dialogue: 0,0:52:09.20,0:52:10.52,85,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:52:10.66,0:52:14.79,85,,0,0,0,,إذا كنت تجلس في أعلى المنتصف، كيف\Nستنزل بدون التسلق فوق أحدهم؟ Dialogue: 0,0:52:14.79,0:52:17.27,85,,0,0,0,,.. إنّ كنت تجلس بالأسفل وتشاهد التلفاز Dialogue: 0,0:52:17.42,0:52:20.15,85,,0,0,0,,هل سوف تضطر المشاهدة من خلال\Nمجموعة من السيقان المتدلية؟ Dialogue: 0,0:52:20.30,0:52:22.15,85,,0,0,0,,مَن يود الجلوس في الأسفل؟ Dialogue: 0,0:52:22.30,0:52:27.91,85,,0,0,0,,إنها تماماً أكثر فكرة تافه سبق\N.وأن سمعتها في حياتي Dialogue: 0,0:52:30.81,0:52:33.13,85,,0,0,0,,ـ حسناً، نحن لازلنا على قيد الحياة\N!ـ أجل Dialogue: 0,0:52:33.27,0:52:35.54,85,,0,0,0,,.الأريكة الباص بطابقين Dialogue: 0,0:52:35.69,0:52:37.51,85,,0,0,0,,.لم يكن الأمر عديم الجدوى بعد كُل شيء Dialogue: 0,0:52:37.65,0:52:39.59,85,,0,0,0,,.إنها الشيء الوحيد ليبقينا معاً Dialogue: 0,0:52:39.74,0:52:41.59,85,,0,0,0,,.(إنني كنت دوماً أؤمن بك، يا (إيميت Dialogue: 0,0:52:41.74,0:52:47.10,85,,0,0,0,,لا أعني إفساد الحفلة، لكن هل لاحظ أيّ أحد\Nإننا عالقون في وسط المحيط على هذه الأريكة؟ Dialogue: 0,0:52:47.24,0:52:50.85,85,,0,0,0,,أعني، ليست هُناك سفينة ضخمة\N... ستظهر من العدم وتنقذنا Dialogue: 0,0:52:51.00,0:52:52.19,85,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:52:56.29,0:52:58.36,85,,0,0,0,,!توقفوا، يا رفاق Dialogue: 0,0:53:05.43,0:53:08.33,85,,0,0,0,,صاحب اللحية المعدنية، حسبتك\N!قلت إننا قضية خاسرة Dialogue: 0,0:53:08.47,0:53:09.57,85,,0,0,0,,!إنكم كذلك Dialogue: 0,0:53:09.72,0:53:15.17,85,,0,0,0,,ألم تسمعني أسرد القصة الكاملة بشأن\Nفي وصف حماقة هذا المشروع بالكامل؟ Dialogue: 0,0:53:15.31,0:53:17.76,85,,0,0,0,,حسناً، لقد كان من الصعب عدم الإستماع\N.عندما تصرخ في كُل شيء Dialogue: 0,0:53:17.90,0:53:19.42,85,,0,0,0,,إذاً، لماذا رجعت؟ Dialogue: 0,0:53:19.57,0:53:22.04,85,,0,0,0,,.بسبب هذه الأريكة الأرضية بطابقين Dialogue: 0,0:53:23.07,0:53:26.97,85,,0,0,0,,(لقد رأيت قوات اللورد (بيزنيس\N.تغاضوا عنها Dialogue: 0,0:53:27.12,0:53:29.34,85,,0,0,0,,!ما يعني إننا بحاجة لمزيد من الأفكار كهذه Dialogue: 0,0:53:29.49,0:53:30.26,85,,0,0,0,,.أوه، شكراً لك Dialogue: 0,0:53:30.41,0:53:36.56,85,,0,0,0,,أفكار غبية للغاية وسيئة حتى لا\N.يفكر أحد بمقدورها أن تكون مفيدة Dialogue: 0,0:53:36.71,0:53:38.40,85,,0,0,0,,.أوه، شكراً لك Dialogue: 0,0:53:38.54,0:53:41.19,85,,0,0,0,,إذاً، أيها المميز، ماذا نفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:53:47.22,0:53:48.54,85,,0,0,0,,.. حسناً Dialogue: 0,0:53:48.89,0:53:52.91,85,,0,0,0,,ماذا آخر شيء يتوقعه اللورد\Nبيزنيس) من المعماريون أن يفعلوه؟) Dialogue: 0,0:53:53.06,0:53:54.63,85,,0,0,0,,ـ بناء سفينة فضائية؟\Nـ قتل دجاجة؟ Dialogue: 0,0:53:54.69,0:53:56.46,85,,0,0,0,,ـ الزواج من نبات الخبّازية\N:ـ لماذا، هذا Dialogue: 0,0:53:56.60,0:54:00.21,85,,0,0,0,,كيف سوف تمنعهم من الوصول\Nإلى المزرعة؟ Dialogue: 0,0:54:00.36,0:54:03.34,85,,0,0,0,,.كلا، بل إتباع التعليمات Dialogue: 0,0:54:04.61,0:54:06.03,85,,0,0,0,,ـ لا أحب هذا\Nـ يبدو غريباً Dialogue: 0,0:54:06.07,0:54:08.09,85,,0,0,0,,.الآن، إستمعواً، مهلاً، إستمعوا Dialogue: 0,0:54:10.20,0:54:14.02,85,,0,0,0,,.يا رفاق، إنكم موهوبون ومبدعون للغاية Dialogue: 0,0:54:14.50,0:54:17.60,85,,0,0,0,,.لكن لا يُمكنكم العمل كفريق واحد Dialogue: 0,0:54:18.63,0:54:20.73,85,,0,0,0,,.أنا مُجرد عامل بناء Dialogue: 0,0:54:20.88,0:54:23.95,85,,0,0,0,,لكن عندما تكون لدي خطة ونعمل\N... جميعاً معاً Dialogue: 0,0:54:24.09,0:54:26.74,85,,0,0,0,,.أعني، بوسعنا بناء ناطحة سحاب Dialogue: 0,0:54:28.76,0:54:31.58,85,,0,0,0,,.الآن، أنتم معماريون Dialogue: 0,0:54:31.72,0:54:35.83,85,,0,0,0,,فقط تخيلوا ماذا قد يحدث\N.إذا لم تفعلوا هذا Dialogue: 0,0:54:37.06,0:54:39.21,85,,0,0,0,,.بوسعكم إنقاذ العالم Dialogue: 0,0:54:39.61,0:54:42.38,85,,0,0,0,,.كلام رائع، يا (إيميت)، كلام رائع Dialogue: 0,0:54:42.73,0:54:43.63,85,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:54:43.78,0:54:46.17,85,,0,0,0,,.إنها تقدم خطاب جيد، أيها الغلام Dialogue: 0,0:54:46.70,0:54:47.80,85,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:54:49.41,0:54:55.60,85,,0,0,0,,ليجلب أحدكم ليّ بعض الأقلام\N.. وبعض أوراق البناء Dialogue: 0,0:54:57.71,0:55:00.43,85,,0,0,0,,!وبعض صمغ لامع Dialogue: 0,0:55:03.21,0:55:04.19,85,,0,0,0,,: أقول هذا Dialogue: 0,0:55:04.34,0:55:08.42,85,,0,0,0,,خطة (إيمي) للدخول إلى البرج\N.. "ووضع قطعة المقاومة على "كراغل Dialogue: 0,0:55:08.43,0:55:09.99,85,,0,0,0,,.وإنقاذ العالم Dialogue: 0,0:55:10.14,0:55:12.41,85,,0,0,0,,.لقد بنيت المئات مثلهم تماماً في المدينة Dialogue: 0,0:55:12.76,0:55:15.37,85,,0,0,0,,إذا ولجنا إلى هُناك، إنني أعرف مكان\N.فتحات التهوية وموقع الأسلاك Dialogue: 0,0:55:15.52,0:55:18.00,85,,0,0,0,,ـ بوسعي أدخالنا في أيّ مكان\Nـ وكيف ستدخل إلى هُناك؟ Dialogue: 0,0:55:18.60,0:55:19.83,85,,0,0,0,,.بواسطة سفينة الفضاء Dialogue: 0,0:55:19.98,0:55:22.67,85,,0,0,0,,!ـ سفينة فضائية\Nـ فكرة رائعة! سفينة "بات" الفضائية Dialogue: 0,0:55:22.82,0:55:28.51,85,,0,0,0,,"كلا، إنهم يتوقعونا أن نأتي بواسطة سفينة "بات\N.أو سفينة القراصنة أو سفينة القوس قزح الفضايئة Dialogue: 0,0:55:28.65,0:55:30.03,85,,0,0,0,,.أحدى هذه السفن يبدو رائعاً بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:55:30.03,0:55:35.10,85,,0,0,0,,فكرتي هي أن نبني سفينة فضائية التي\N.تشبة بالضبط سفن "أوكتان" التسليم الفضائية Dialogue: 0,0:55:35.24,0:55:38.52,85,,0,0,0,,إذاً، إنها ليست سفينة مميزة التي\Nأنا أبنيها لك الآن؟ Dialogue: 0,0:55:38.66,0:55:40.14,85,,0,0,0,,.آسف، (بيني)، ربما في المرة القادمة Dialogue: 0,0:55:40.29,0:55:43.27,85,,0,0,0,,بئساً، إنّك تسمح بنفاذ الأوكسجين\N.من خزاني الآن Dialogue: 0,0:55:44.55,0:55:48.32,85,,0,0,0,,أجل، لكن وفقاً لتعليماتك الثمينة، هذه\N.السفينة بحاجة إلى محرق خارق Dialogue: 0,0:55:48.47,0:55:50.65,85,,0,0,0,,ـ نحن لا نلك هذا الجزء\N!ـ ربما بوسعنا العثور على واحد Dialogue: 0,0:55:50.68,0:55:53.43,85,,0,0,0,,ما تخال، هل السفينة الفضائية\Nتظهر من السماء وحسب؟ Dialogue: 0,0:55:53.43,0:55:55.96,85,,0,0,0,,أأنت تمزح معي؟\N!إنها نفس الشيء Dialogue: 0,0:56:00.81,0:56:01.50,85,,0,0,0,,!(تشوي) Dialogue: 0,0:56:01.65,0:56:04.12,85,,0,0,0,,كان من المفترض علينا أن نكون في منتصف\N!الطريق إلى "نابو" من أجل الحفلة الرائعة Dialogue: 0,0:56:04.27,0:56:08.09,85,,0,0,0,,هذا المحرك الخارق العاطل دوماً\N.يأخذنا إلى الأنظمة الفاشلة كهذه Dialogue: 0,0:56:08.24,0:56:12.07,85,,0,0,0,,.أيها القائد (سولو)، يتوجب علينا الذهاب\N.تعرف كم أنا قلق إذا لم نكن دقيقين بالمواعيد Dialogue: 0,0:56:12.07,0:56:15.43,85,,0,0,0,,ـ الآلي محق، لنرحل\N(ـ أنتظر الآن، يا (هان Dialogue: 0,0:56:15.58,0:56:18.10,85,,0,0,0,,قد تكون هذه المجرة الفضائية\N.الصحيحة بعد كُل شيء Dialogue: 0,0:56:18.25,0:56:20.64,85,,0,0,0,,.لأني أرى جسم سماوي Dialogue: 0,0:56:20.79,0:56:24.39,85,,0,0,0,,.لدي خليل\Nوهو جاد للغاية، صحيح، يا عزيزي؟ Dialogue: 0,0:56:24.54,0:56:25.99,85,,0,0,0,,ـ بالطبع إنه جاد\N!ـ أجل Dialogue: 0,0:56:26.13,0:56:28.15,85,,0,0,0,,ـ هل لديكم مجال لشخص واحد وحسب؟\N!ـ يا عزيزي Dialogue: 0,0:56:28.30,0:56:30.45,85,,0,0,0,,.إذا كان شخص لطيف مثلكِ Dialogue: 0,0:56:30.59,0:56:32.65,85,,0,0,0,,!ـ إنّك تحاول تركنا في اللحظة الأخيرة\N!ـ إنني لا أحاول فعل هذا Dialogue: 0,0:56:32.80,0:56:34.65,85,,0,0,0,,لقد سألتهم إذا كان بمقدورك الذهاب\N!معهم على سفينتهم للإحتفال Dialogue: 0,0:56:34.80,0:56:36.35,85,,0,0,0,,.هذه السفينة مليئة بالناس المرحين Dialogue: 0,0:56:36.35,0:56:37.29,85,,0,0,0,,هل تتحدث الفرنسية الآن؟ Dialogue: 0,0:56:37.43,0:56:42.29,85,,0,0,0,,عزيزتي، إسمعي، إذا هذه العلاقة ستنجع\N.. بيننا، بحاجة أن أشعر بالحرية لأحتفل Dialogue: 0,0:56:42.44,0:56:44.48,85,,0,0,0,,.مع مجموعة من الغرباء متما أشعر هكذا Dialogue: 0,0:56:44.48,0:56:46.05,85,,0,0,0,,ـ ماذا؟\N!ـ عزيزتي Dialogue: 0,0:56:47.40,0:56:49.09,85,,0,0,0,,.سأراسلكِ Dialogue: 0,0:56:49.23,0:56:52.55,85,,0,0,0,,من أين حصلت على هذا الغطاء\Nالفضائي الجميل، يا أخي؟ Dialogue: 0,0:56:53.36,0:56:55.81,85,,0,0,0,,!إنه وقت الإحتفال Dialogue: 0,0:56:56.74,0:56:57.93,85,,0,0,0,,عزيزي؟ Dialogue: 0,0:57:06.92,0:57:10.19,85,,0,0,0,,.وايلدستايل)، إنّك شخص مُذهل للغاية) Dialogue: 0,0:57:10.34,0:57:14.44,85,,0,0,0,,وكما تعلمين، إذا (باتمان) لا يستطيع\N.. رؤية هذا، فإنه Dialogue: 0,0:57:14.59,0:57:21.83,85,,0,0,0,,أعمى مثل الرجل الذي عيناه\N.توقفت عن العمل Dialogue: 0,0:57:22.98,0:57:24.62,85,,0,0,0,,: وسأخبركِ شيئاً Dialogue: 0,0:57:24.77,0:57:27.21,85,,0,0,0,,باتمان) أسوء شخص وأن قابلته)\N.في حياتي Dialogue: 0,0:57:27.36,0:57:29.21,85,,0,0,0,,أتحتاجون إلى محرك خارق؟ -\Nمستحيل - Dialogue: 0,0:57:29.36,0:57:31.09,85,,0,0,0,,حبيبي -\Nلقد علمت ذلك - Dialogue: 0,0:57:31.23,0:57:32.59,85,,0,0,0,,لقد خدعتني حقاً هناك Dialogue: 0,0:57:32.74,0:57:35.59,85,,0,0,0,,أولئك الرجال كانوا ضعفاء. كلما\Nفعلوه هو لعب الشطرنج الفضائية Dialogue: 0,0:57:35.74,0:57:37.64,85,,0,0,0,,بالإضافة لهذا اتضح أن ذو الشعر\Nالكثيف رجل Dialogue: 0,0:57:37.78,0:57:39.43,85,,0,0,0,,والمعدني كذلك. جميعهم رجال Dialogue: 0,0:57:39.58,0:57:41.64,85,,0,0,0,,لكن ألن يلاحظوا اختفاء محركهاتهم؟ Dialogue: 0,0:57:41.79,0:57:44.98,85,,0,0,0,,(هيّا يا (تشيوي\Nشغل المحرك النفاث Dialogue: 0,0:57:47.42,0:57:49.11,85,,0,0,0,,لا، سيكونوا بخير Dialogue: 0,0:57:53.47,0:57:56.91,85,,0,0,0,,حسناً، نحتاج لأربع قطع\N...حمراء في Dialogue: 0,0:57:57.05,0:57:57.74,85,,0,0,0,,(يونيكيتي) Dialogue: 0,0:57:57.89,0:58:01.08,85,,0,0,0,,يفترض بك اتباع التعليمات\Nأتذكرين ذلك؟ Dialogue: 0,0:58:01.22,0:58:01.95,85,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:58:02.10,0:58:03.45,85,,0,0,0,,هذا يجنني Dialogue: 0,0:58:03.60,0:58:05.25,85,,0,0,0,,ما الذي يمكنني حتى....؟ لا أستطيع Dialogue: 0,0:58:08.36,0:58:09.63,85,,0,0,0,,!جميل Dialogue: 0,0:58:11.07,0:58:12.59,85,,0,0,0,,{\i1} نقود السفينة إلى\N...مدخل الخدمة {\i} Dialogue: 0,0:58:12.73,0:58:14.76,85,,0,0,0,,{\i1} ...لذا يمكننا تجاوز الخطر {\i} Dialogue: 0,0:58:14.90,0:58:16.38,85,,0,0,0,,{\i1} كذلك أيضا {\i} Dialogue: 0,0:58:16.53,0:58:17.68,85,,0,0,0,,{\i1} بوابة ليزر جميلة{\i} Dialogue: 0,0:58:18.62,0:58:19.51,85,,0,0,0,,هويتك الفضائية Dialogue: 0,0:58:19.66,0:58:20.68,85,,0,0,0,,لدي رحلة Dialogue: 0,0:58:20.83,0:58:22.14,85,,0,0,0,,من تريد مقابلته؟ Dialogue: 0,0:58:22.29,0:58:23.81,85,,0,0,0,,"أنا هنا لأرى "مؤخرتك Dialogue: 0,0:58:23.95,0:58:26.43,85,,0,0,0,,هل الاسم "مؤخرة" واللقب "ك" أو...؟ Dialogue: 0,0:58:26.58,0:58:27.27,85,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:58:37.26,0:58:38.41,85,,0,0,0,,المحاولة الأولى Dialogue: 0,0:58:39.51,0:58:42.74,85,,0,0,0,,{\i1} الخطوة الثالثة :سنقتحم\N(مكتب اللّورد (بيزنس {\i} Dialogue: 0,0:58:42.89,0:58:45.41,85,,0,0,0,,{\i1} سنسرق مجموعته\Nالأثرية لكي نتنكر {\i} Dialogue: 0,0:58:46.27,0:58:47.16,85,,0,0,0,,{\i1} الخطوة الرابعة{\i} Dialogue: 0,0:58:47.31,0:58:48.63,85,,0,0,0,,{\i1} بيني) وذو اللحية المعدنية) {\i} Dialogue: 0,0:58:48.77,0:58:50.17,85,,0,0,0,,{\i1} سيتسللان إلى\Nغرفة التحكم الرئيسية{\i} Dialogue: 0,0:58:50.31,0:58:52.51,85,,0,0,0,,{\i1} أجهزة استشعار الحركة أطلقت إنذار\Nفي القطاع 12{\i} Dialogue: 0,0:58:52.65,0:58:53.38,85,,0,0,0,,عشرة - أربعة Dialogue: 0,0:58:59.03,0:59:01.30,85,,0,0,0,,هل تفكر فيما أفكر؟ - Dialogue: 0,0:59:01.45,0:59:02.77,85,,0,0,0,,افعل ذلك Dialogue: 0,0:59:07.25,0:59:08.55,85,,0,0,0,,كان ذلك رائعاً ،يا صاحب اللحية المعدنية Dialogue: 0,0:59:08.62,0:59:10.44,85,,0,0,0,,...أول قانون في البحر Dialogue: 0,0:59:10.58,0:59:13.86,85,,0,0,0,,{\i1}لا تضع مؤخرتك أبدًا في وجه قرصان{\i} Dialogue: 0,0:59:14.00,0:59:16.38,85,,0,0,0,,{\i1} عندما يدخلون، سيستعملون\Nخبرتهم التقنية {\i} Dialogue: 0,0:59:16.38,0:59:17.76,85,,0,0,0,,{\i1} "في تعطيل درع "الكراغل {\i} Dialogue: 0,0:59:17.88,0:59:18.95,85,,0,0,0,,{\i1} أنا الحاسوب {\i} Dialogue: 0,0:59:19.09,0:59:21.37,85,,0,0,0,,رائع إنه حاسوب ناطق Dialogue: 0,0:59:21.51,0:59:24.79,85,,0,0,0,,رجاءً عطّل أنظمة الدرع Dialogue: 0,0:59:24.93,0:59:26.16,85,,0,0,0,,{\i1} بالطبع {\i} Dialogue: 0,0:59:26.56,0:59:28.79,85,,0,0,0,,{\i1} ليس هناك أفلام في\Nمنطقتك بذلك العنوان {\i} Dialogue: 0,0:59:31.06,0:59:33.46,85,,0,0,0,,{\i1} بيتروفيوس) سيقوم بالمراقبة)\Nويتأكد من عدم تتبعنا {\i} Dialogue: 0,0:59:33.61,0:59:34.83,85,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:59:35.36,0:59:38.05,85,,0,0,0,,{\i1} (الخطوة السادسة: (باتمان) و(يونيكيتي\N..ستخدلان مجلس الإدارة {\i} Dialogue: 0,0:59:38.20,0:59:40.55,85,,0,0,0,,{\i1} للقيام بتغيير أخير\N(لخطة اللورد (بيزنيس {\i} Dialogue: 0,0:59:40.70,0:59:43.55,85,,0,0,0,,أقترح بأن نجمّد الكون\Nهلّ يمكنني الحصول على لحظة ؟ Dialogue: 0,0:59:43.70,0:59:44.47,85,,0,0,0,,أنا الثاني Dialogue: 0,0:59:44.62,0:59:47.19,85,,0,0,0,,(بروس واين)\N(رئيس شركات (واين Dialogue: 0,0:59:47.33,0:59:50.02,85,,0,0,0,,بروس واين)؟ من هذا؟) Dialogue: 0,0:59:50.17,0:59:52.48,85,,0,0,0,,يبدو كشخص رائع Dialogue: 0,0:59:54.38,0:59:55.84,85,,0,0,0,,نحن نودّ أن نستثمر\Nفي شركتك Dialogue: 0,0:59:55.84,0:59:58.49,85,,0,0,0,,سلاحك للسيطرة على\Nالكون يبدو ممتازًا Dialogue: 0,0:59:58.67,1:00:00.90,85,,0,0,0,,. . . يجب أن أقول-\Nأجل في الواقع هو مذهل جدًا - Dialogue: 0,1:00:01.05,1:00:03.65,85,,0,0,0,,رائع، ما نظام الصوت المزود به؟ Dialogue: 0,1:00:03.80,1:00:06.70,85,,0,0,0,,النظام الصوتي؟ حسنًا، أعني\N(لدينا مشغل (آيبود Dialogue: 0,1:00:06.85,1:00:07.87,85,,0,0,0,,مهلا Dialogue: 0,1:00:08.02,1:00:09.99,85,,0,0,0,,أتقول أن لديك جهاز\N..للسيطرة على الكون Dialogue: 0,1:00:10.14,1:00:12.24,85,,0,0,0,,و لا تستطيع الإستماع للموسيقى\Nبصوت محيطي؟ Dialogue: 0,1:00:12.35,1:00:13.38,85,,0,0,0,,هذا محرج Dialogue: 0,1:00:13.52,1:00:14.59,85,,0,0,0,,...أعني Dialogue: 0,1:00:14.73,1:00:17.03,85,,0,0,0,,يجب أن نقوم بذلك\Nأريد مكبرات بطول ثمان أقدام Dialogue: 0,1:00:17.07,1:00:17.84,85,,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,1:00:17.98,1:00:21.13,85,,0,0,0,,أريد مكبرات يمكنك حضنها بيديك وقدميك Dialogue: 0,1:00:21.28,1:00:22.93,85,,0,0,0,,و تحس بالنبضات Dialogue: 0,1:00:23.87,1:00:27.52,85,,0,0,0,,اسمعوا، نحتاج إلى تعليمات جديدة\N"لنظام الصوت لـ"التاكو Dialogue: 0,1:00:27.66,1:00:28.68,85,,0,0,0,,لن نساعد Dialogue: 0,1:00:28.83,1:00:29.93,85,,0,0,0,,كما تقول يا رئيس Dialogue: 0,1:00:30.91,1:00:32.56,85,,0,0,0,,{\i1} وعندما تطبع التعليمات {\i} Dialogue: 0,1:00:32.71,1:00:34.90,85,,0,0,0,,{\i1} "وايلدستايل) وأنا سندخل إلى غرفة "الكراغل){\i} Dialogue: 0,1:00:35.04,1:00:36.90,85,,0,0,0,,{\i1} نضع الشيء فوق ذلك الشيء {\i} Dialogue: 0,1:00:37.05,1:00:38.94,85,,0,0,0,,{\i1} وننقذ الكون {\i} Dialogue: 0,1:00:39.09,1:00:41.71,85,,0,0,0,,توقف ،توقف، لم\Nأرسم ذلك. هل هذا أنا أنفجر؟ Dialogue: 0,1:00:41.84,1:00:43.44,85,,0,0,0,,ألم أذكر هذا سابقًا؟ Dialogue: 0,1:00:43.59,1:00:46.57,85,,0,0,0,,عندما تدمج القطعة مع\Nالكراغل" فقد ينفجر؟" Dialogue: 0,1:00:46.72,1:00:48.62,85,,0,0,0,,لا، و ربما لا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:00:49.68,1:00:52.25,85,,0,0,0,,بالطبع، لنواصل هكذا Dialogue: 0,1:00:52.56,1:00:55.13,85,,0,0,0,,انتبهوا جميعاً\Nتسليم المكبرات قادمة Dialogue: 0,1:01:05.49,1:01:06.51,85,,0,0,0,,من أنتما؟ Dialogue: 0,1:01:06.66,1:01:08.98,85,,0,0,0,,نحن ناقلين من الطابق السفلي Dialogue: 0,1:01:09.12,1:01:10.14,85,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nالمعذرة؟ - Dialogue: 0,1:01:10.29,1:01:13.29,85,,0,0,0,,صوتك الآلي يبدو ضخم\Nمثل صوت الإنسان Dialogue: 0,1:01:13.29,1:01:15.39,85,,0,0,0,,أعطني فرصة. لم أكن\Nآلية من قبل Dialogue: 0,1:01:15.54,1:01:17.69,85,,0,0,0,,ماذا تعنين؟ لطالما كنت آلية Dialogue: 0,1:01:17.84,1:01:19.81,85,,0,0,0,,لا، لا، لا تستمع إليها Dialogue: 0,1:01:19.96,1:01:21.82,85,,0,0,0,,ما هو رقمكم التسلسلي ؟ Dialogue: 0,1:01:28.60,1:01:30.04,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء مُذهل {\i\c} Dialogue: 0,1:01:30.93,1:01:32.75,85,,0,0,0,,محال هذه المفضلة لدي Dialogue: 0,1:01:32.89,1:01:34.59,85,,0,0,0,,و المفضلة لدي أيضاً Dialogue: 0,1:01:34.73,1:01:36.55,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء مُذهل {\i\c} Dialogue: 0,1:01:36.69,1:01:38.92,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء رائع\Nعندما تكون جزء من الفريق{\i\c} Dialogue: 0,1:01:39.07,1:01:41.85,85,,0,0,0,,نحتاج لان ننسجم معهم -\N...لا أريد أن أغني، فلست- Dialogue: 0,1:01:41.94,1:01:44.34,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء مُذهل {\i\c} Dialogue: 0,1:01:44.91,1:01:48.01,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء رائع\Nعندما تكون جزء من الفريق{\i\c} Dialogue: 0,1:01:48.16,1:01:50.60,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء مُذهل {\i\c} Dialogue: 0,1:01:50.74,1:01:53.52,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} عندما نعيش أحلامنا{\i\c} Dialogue: 0,1:01:54.00,1:01:55.14,85,,0,0,0,,بسرعة فلنذهب Dialogue: 0,1:01:55.29,1:01:56.64,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&\i1} كلّ شيء مُذهل {\i\c} Dialogue: 0,1:01:56.79,1:01:58.61,85,,0,0,0,,ظننت أنك لم تحبي الأغنية Dialogue: 0,1:01:58.75,1:01:59.82,85,,0,0,0,,لم أفعل Dialogue: 0,1:02:02.76,1:02:04.36,85,,0,0,0,,...أعلم أنك تصطنعين المظهر القاسي Dialogue: 0,1:02:04.51,1:02:06.08,85,,0,0,0,,لكن لا أعتقد أنك تبدين\Nكما تحاولين الظهور Dialogue: 0,1:02:06.22,1:02:07.66,85,,0,0,0,,لا أعنيه\Nما الذي تتحدّث عنه؟ Dialogue: 0,1:02:07.80,1:02:10.66,85,,0,0,0,,أحاول القول أنكم جميعا\N(ليس هو المميز يا (فيترفيوس Dialogue: 0,1:02:10.81,1:02:13.70,85,,0,0,0,,لا يمكن أن يكون المميز\Nهذا الرجل؟ أتمزح معي؟ Dialogue: 0,1:02:15.06,1:02:17.41,85,,0,0,0,,على كل حال، لا أعتقد أن هذا أنت Dialogue: 0,1:02:17.65,1:02:19.34,85,,0,0,0,,الحقيقية منك على كل حال Dialogue: 0,1:02:27.36,1:02:29.22,85,,0,0,0,,(أنظر يا (إيميت Dialogue: 0,1:02:30.28,1:02:32.56,85,,0,0,0,,أردت أن أكون أنا، حسنًا؟ Dialogue: 0,1:02:33.66,1:02:35.36,85,,0,0,0,,أردت أن أكون المميزة Dialogue: 0,1:02:35.87,1:02:39.48,85,,0,0,0,,..أعلم أن هذا يبدو بالغاً جداً ،لكنني Dialogue: 0,1:02:39.96,1:02:43.23,85,,0,0,0,,منذ أن سمعت النبوءة\Nأردت لكي أكون المختارة Dialogue: 0,1:02:44.26,1:02:46.73,85,,0,0,0,,{\i1} كنت هناك في\Nموقع البناء {\i} Dialogue: 0,1:02:47.26,1:02:49.41,85,,0,0,0,,{\i1} على قمته، وبعدها {\i} Dialogue: 0,1:02:50.89,1:02:52.36,85,,0,0,0,,{\i1} ظهر بأنه أنت {\i} Dialogue: 0,1:02:58.98,1:03:02.17,85,,0,0,0,,تلك الليلة في المدينة، عندما\N...ظننت أني المميز Dialogue: 0,1:03:05.36,1:03:08.51,85,,0,0,0,,و قلت بأنّني كنت\N...موهوب و مهم Dialogue: 0,1:03:09.78,1:03:12.73,85,,0,0,0,,تلك كانت أول مرة يخبرني\Nفيها أحد بذلك Dialogue: 0,1:03:13.70,1:03:15.56,85,,0,0,0,,...وجعلني أريد فعل أي شيء يمكنني Dialogue: 0,1:03:15.70,1:03:17.65,85,,0,0,0,,لكي أكون الرجل الذي تحدثتي عنه Dialogue: 0,1:03:21.13,1:03:22.07,85,,0,0,0,,(لوسي) Dialogue: 0,1:03:22.21,1:03:23.48,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:24.05,1:03:25.99,85,,0,0,0,,ذلك كان إسمي الحقيقي Dialogue: 0,1:03:26.13,1:03:28.78,85,,0,0,0,,...سألت في وقت سابق و كان Dialogue: 0,1:03:29.88,1:03:31.16,85,,0,0,0,,(لوسي) Dialogue: 0,1:03:34.64,1:03:36.16,85,,0,0,0,,أنا حقا أحبّ ذلك الاسم Dialogue: 0,1:03:41.02,1:03:43.04,85,,0,0,0,,ما الذي تتحدثان عنه أيها الفاشلين؟-\Nماذا؟ لا شيء - Dialogue: 0,1:03:43.19,1:03:46.04,85,,0,0,0,,ظننت أن بوسعي مساعدتكما يا رفاق\Nتركت القطّة الغريبة تماطلهم Dialogue: 0,1:03:46.19,1:03:48.34,85,,0,0,0,,{\i1} أعمال، أعمال، أعمال و أرقام{\i} Dialogue: 0,1:03:48.49,1:03:50.27,85,,0,0,0,,هل هذا يجدي؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,1:03:51.41,1:03:52.80,85,,0,0,0,,ذلك الشرطي السيئ Dialogue: 0,1:03:53.78,1:03:56.64,85,,0,0,0,,{\i1} أيها الفتى (داني)، الأنابيب{\i} Dialogue: 0,1:03:56.79,1:03:58.64,85,,0,0,0,,حسن، انتظروا إشارتي Dialogue: 0,1:03:58.79,1:04:00.31,85,,0,0,0,,(حظًا سعيدًا يا (إيميت Dialogue: 0,1:04:00.71,1:04:01.81,85,,0,0,0,,(لوسي) Dialogue: 0,1:04:03.00,1:04:04.77,85,,0,0,0,,أظن أن هذا الوداع Dialogue: 0,1:04:05.21,1:04:08.41,85,,0,0,0,,أكره لحظات الوداع\N...لنقل هذا فقط Dialogue: 0,1:04:08.76,1:04:10.73,85,,0,0,0,,"أراك لاحقا أيها التمساح" Dialogue: 0,1:04:11.30,1:04:13.62,85,,0,0,0,,أراك لاحقاً، أيها التمساح"؟" Dialogue: 0,1:04:15.43,1:04:17.62,85,,0,0,0,,أراك لاحقاً، أيها التمساح Dialogue: 0,1:04:20.77,1:04:21.84,85,,0,0,0,,من هي (لوسي)؟ Dialogue: 0,1:04:21.98,1:04:23.50,85,,0,0,0,,باتمان)، عندما ندخل تلك الغرفة) Dialogue: 0,1:04:23.65,1:04:25.21,85,,0,0,0,,سنجد أجهزة استشعار للصوت\Nفي كل مكان Dialogue: 0,1:04:25.36,1:04:27.33,85,,0,0,0,,يجب أن نكون صامتين حقًا Dialogue: 0,1:04:27.48,1:04:30.51,85,,0,0,0,,لا تقلق يا أبي، لقد قرأت تعليماتك الغبية\Nتوقّف عن الصراخ في وجهي Dialogue: 0,1:04:30.65,1:04:32.05,85,,0,0,0,,بيني)، كيف وضعنا مع الدرع؟) Dialogue: 0,1:04:32.20,1:04:33.54,85,,0,0,0,,نعم، لا يمضي بشكل جيد Dialogue: 0,1:04:33.57,1:04:36.05,85,,0,0,0,,سيمضي بشكل جيد، إذا\Nاستمع شخص ما لي Dialogue: 0,1:04:36.20,1:04:38.43,85,,0,0,0,,{\i1} تحميل أخر حلقة من\Nأين ملابسي الداخلية"؟"{\i} Dialogue: 0,1:04:38.58,1:04:41.18,85,,0,0,0,,{\i1} من أين تحصل على "الملابس الداخلية"؟\Nتعرف ماذا أريد {\i} Dialogue: 0,1:04:41.33,1:04:42.48,85,,0,0,0,,{\i1} الأنابيب تتصل. . {\i} Dialogue: 0,1:04:43.46,1:04:44.18,85,,0,0,0,,معك الشرطي السيئ Dialogue: 0,1:04:44.33,1:04:46.23,85,,0,0,0,,{\i1} (مرحباً، معك مساعدة ( لورد بيزنيس {\i} Dialogue: 0,1:04:46.38,1:04:48.52,85,,0,0,0,,{\i1} يريدك أن تحضر إلى مكتبه حالاً {\i} Dialogue: 0,1:04:48.55,1:04:49.37,85,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,1:04:49.42,1:04:51.37,85,,0,0,0,,شكراً -\Nعلى الرحب يا سيدي - Dialogue: 0,1:04:54.59,1:04:55.70,85,,0,0,0,,من هذه؟ Dialogue: 0,1:04:58.85,1:04:59.95,85,,0,0,0,,...إنها الإشارة Dialogue: 0,1:05:00.10,1:05:02.12,85,,0,0,0,,لكن الدرع ما زال مفعلاً Dialogue: 0,1:05:02.27,1:05:03.71,85,,0,0,0,,سنتأرجح حوله Dialogue: 0,1:05:04.77,1:05:06.71,85,,0,0,0,,تلك عبارة خفاش Dialogue: 0,1:05:08.86,1:05:09.96,85,,0,0,0,,...(بيني) Dialogue: 0,1:05:10.11,1:05:11.68,85,,0,0,0,,عطّل الدرع Dialogue: 0,1:05:11.82,1:05:12.90,85,,0,0,0,,{\i1} ـ عطل الدرع {\i}\Nالآن- Dialogue: 0,1:05:13.11,1:05:14.26,85,,0,0,0,,عطّل الدرع Dialogue: 0,1:05:14.41,1:05:16.27,85,,0,0,0,,{\i1} ـ البحث عن المطاعم الألبانية {\i}\Nماذا؟- Dialogue: 0,1:05:16.32,1:05:19.54,85,,0,0,0,,...لا ، لم أقل هذا الشيء أبدا\N{\i1} لا أفهم ماذا تعني {\i} Dialogue: 0,1:05:19.54,1:05:20.76,85,,0,0,0,,{\i1} عطّل الدرع {\i} Dialogue: 0,1:05:20.91,1:05:21.98,85,,0,0,0,,بيني)، ما الذي يحدث؟) Dialogue: 0,1:05:22.12,1:05:23.69,85,,0,0,0,,{\i1} عطّل الدرع ، هيا {\i} Dialogue: 0,1:05:23.83,1:05:25.40,85,,0,0,0,,أنت تستهين بي Dialogue: 0,1:05:25.54,1:05:27.49,85,,0,0,0,,{\i1} أيّ عبارة\Nتريدني أن أؤكد؟ {\i} Dialogue: 0,1:05:27.63,1:05:28.77,85,,0,0,0,,عطّل الدرع Dialogue: 0,1:05:28.92,1:05:30.24,85,,0,0,0,,دعني أحاول Dialogue: 0,1:05:30.46,1:05:34.57,85,,0,0,0,,عطل الدرع Dialogue: 0,1:05:34.72,1:05:35.53,85,,0,0,0,,{\i1}تم تعطيل الدرع {\i} Dialogue: 0,1:05:35.68,1:05:36.40,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:40.27,1:05:42.91,85,,0,0,0,,...حسناً، في ثلاثة Dialogue: 0,1:05:44.52,1:05:45.46,85,,0,0,0,,.. إثنان Dialogue: 0,1:05:46.98,1:05:48.08,85,,0,0,0,,.واحد .. Dialogue: 0,1:05:49.32,1:05:50.88,85,,0,0,0,,لنقم بذلك Dialogue: 0,1:05:52.15,1:05:53.05,85,,0,0,0,,(لوسي) Dialogue: 0,1:05:56.28,1:05:56.88,85,,0,0,0,,(لوسي) Dialogue: 0,1:05:58.58,1:05:59.68,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:06:01.12,1:06:02.56,85,,0,0,0,,يا رجل Dialogue: 0,1:06:02.83,1:06:04.02,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:06:04.50,1:06:05.19,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:06:05.50,1:06:08.35,85,,0,0,0,,{\i1} التسلل عبر الزاوية{\i} Dialogue: 0,1:06:10.04,1:06:11.94,85,,0,0,0,,(فيتروفيوس) Dialogue: 0,1:06:12.09,1:06:15.61,85,,0,0,0,,أرى بأنّك تتجول بالصدفة في مجمعي Dialogue: 0,1:06:15.76,1:06:18.03,85,,0,0,0,,وبالمناسبة، وجدت\Nبعضا من أصدقائك Dialogue: 0,1:06:18.18,1:06:21.16,85,,0,0,0,,أقصد جميعهم -\Nآسف - Dialogue: 0,1:06:21.31,1:06:23.08,85,,0,0,0,,عمل جيد، أيها الشرطي السيئ Dialogue: 0,1:06:23.22,1:06:24.00,85,,0,0,0,,شكراً لك، يا سيدي Dialogue: 0,1:06:24.14,1:06:26.84,85,,0,0,0,,أيها الآليون، حطموا هذا\Nالرجل العجوز حالاً Dialogue: 0,1:06:26.98,1:06:28.38,85,,0,0,0,,هل دعوتني بـ"العجوز" للتو؟ Dialogue: 0,1:06:28.52,1:06:29.84,85,,0,0,0,,نعم. و ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:30.48,1:06:33.63,85,,0,0,0,,حسنًا ،أيتها الخنفساء\N...أفضل حقا كلمة Dialogue: 0,1:06:33.78,1:06:34.88,85,,0,0,0,,"الخبير" Dialogue: 0,1:06:51.84,1:06:52.73,85,,0,0,0,,أترى يا (إيميت)؟ Dialogue: 0,1:06:52.88,1:06:56.20,85,,0,0,0,,الروح الفاسدة لا تضاهي\N...نقاوة خيال Dialogue: 0,1:06:59.76,1:07:01.06,85,,0,0,0,,(فيتروفيوس) Dialogue: 0,1:07:01.10,1:07:02.66,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:07:04.89,1:07:05.99,85,,0,0,0,,(فيتروفيوس) Dialogue: 0,1:07:07.14,1:07:10.17,85,,0,0,0,,عزيزي (إيميت) إقترب أكثر Dialogue: 0,1:07:10.36,1:07:12.75,85,,0,0,0,,يجب أن تعلم شيء حول النبوءة Dialogue: 0,1:07:12.90,1:07:14.75,85,,0,0,0,,...أعلم فأنا أبذل ما بوسعي Dialogue: 0,1:07:14.90,1:07:15.72,85,,0,0,0,,...لكنّي لا Dialogue: 0,1:07:15.86,1:07:17.38,85,,0,0,0,,...النبوءة Dialogue: 0,1:07:17.90,1:07:19.13,85,,0,0,0,,أنا إختلقتها Dialogue: 0,1:07:19.53,1:07:20.68,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:21.12,1:07:23.89,85,,0,0,0,,لقد إختلقتها إنها ليست حقيقية Dialogue: 0,1:07:24.66,1:07:26.39,85,,0,0,0,,..ذلك يعني أنني Dialogue: 0,1:07:26.79,1:07:28.39,85,,0,0,0,,لست مميزًا؟ Dialogue: 0,1:07:28.83,1:07:29.90,85,,0,0,0,,يجب أن تستمع Dialogue: 0,1:07:30.04,1:07:32.36,85,,0,0,0,,...ما سأخبرك به Dialogue: 0,1:07:32.50,1:07:35.23,85,,0,0,0,,سيغيّر مجرى التاريخ Dialogue: 0,1:07:39.47,1:07:40.91,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:07:41.55,1:07:42.75,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:07:52.81,1:07:54.42,85,,0,0,0,,لست مميز بعد الآن، فهمت ؟ Dialogue: 0,1:07:56.94,1:07:58.09,85,,0,0,0,,حسن احزر ماذا Dialogue: 0,1:07:58.24,1:08:00.63,85,,0,0,0,,لا أحد أخبرني أنني مميز Dialogue: 0,1:08:00.78,1:08:04.23,85,,0,0,0,,لم أحصل على غنيمة للظهور فقط Dialogue: 0,1:08:04.37,1:08:07.64,85,,0,0,0,,لست كريستالة ثلج مميزة Dialogue: 0,1:08:07.79,1:08:08.85,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:08:09.00,1:08:11.23,85,,0,0,0,,..لكن بقدر ما أنا لست مميز Dialogue: 0,1:08:11.37,1:08:14.52,85,,0,0,0,,أنت لست مميزاً عني Dialogue: 0,1:08:14.67,1:08:16.24,85,,0,0,0,,بتريليون مرة Dialogue: 0,1:08:16.38,1:08:19.57,85,,0,0,0,,أيها الآليون، احضروا ليّ سيف\Nالصفر الحاد Dialogue: 0,1:08:19.72,1:08:21.11,85,,0,0,0,,(حاضر يا اللورد (بيزنيس Dialogue: 0,1:08:21.76,1:08:23.33,85,,0,0,0,,لا بد أن هذا غريب Dialogue: 0,1:08:23.47,1:08:27.29,85,,0,0,0,,منذ دقيقة كنت أكثر\Nشخص مميز في الكون Dialogue: 0,1:08:27.43,1:08:30.58,85,,0,0,0,,و في الدقيقة التالية، أنت نكرة Dialogue: 0,1:08:33.06,1:08:35.76,85,,0,0,0,,لدي مكان مناسب لوضع هذا\Nفي غرفة الأثار Dialogue: 0,1:08:36.36,1:08:38.08,85,,0,0,0,,هذا خطئي Dialogue: 0,1:08:38.48,1:08:39.80,85,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,1:08:39.94,1:08:40.55,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:08:40.70,1:08:42.76,85,,0,0,0,,مع السلامة إلى الأبد Dialogue: 0,1:08:42.91,1:08:46.81,85,,0,0,0,,حسنًا، أظن أنه تبقى شيء\Nواحد لفعله Dialogue: 0,1:08:48.70,1:08:50.68,85,,0,0,0,,"أطلقوا "الكراغل Dialogue: 0,1:08:52.83,1:08:53.93,85,,0,0,0,,أيها الحاسوب -\Nنعم يا سيدي - Dialogue: 0,1:08:54.08,1:08:56.30,85,,0,0,0,,اضبط الصاعق الكهربائي\Nإلى 100 ميسيسيبي Dialogue: 0,1:08:56.34,1:08:57.19,85,,0,0,0,,{\i1} لا مشكلة {\i} Dialogue: 0,1:08:57.34,1:08:59.49,85,,0,0,0,,وتخلص من الجميع -\Nـ جاري تنفيذ ذلك Dialogue: 0,1:08:59.63,1:09:01.70,85,,0,0,0,,...إيميت)، هذا سيعطيك الوقت) Dialogue: 0,1:09:01.84,1:09:03.82,85,,0,0,0,,لترى أول مكان يدمر Dialogue: 0,1:09:03.93,1:09:05.53,85,,0,0,0,,بلدتك -\Nلا - Dialogue: 0,1:09:05.68,1:09:08.64,85,,0,0,0,,الشرطي السيئ، لسوء الحظ\Nيجب أن أتركك هنا للموت Dialogue: 0,1:09:08.64,1:09:09.83,85,,0,0,0,,ماذا يا سيدي؟ Dialogue: 0,1:09:09.97,1:09:11.58,85,,0,0,0,,الأمر ليس شخصيًا Dialogue: 0,1:09:11.73,1:09:13.75,85,,0,0,0,,إنه عمل فقط Dialogue: 0,1:09:14.19,1:09:16.34,85,,0,0,0,,{\i1} سيد الأعمال{\i} Dialogue: 0,1:09:16.48,1:09:17.83,85,,0,0,0,,{\i1} وداعًا{\i} Dialogue: 0,1:09:19.32,1:09:21.39,85,,0,0,0,,{\i1} ...بداية الإطلاق {\i} Dialogue: 0,1:09:21.53,1:09:23.30,85,,0,0,0,,{\i1} ...في 99 ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:09:23.45,1:09:25.30,85,,0,0,0,,{\i1} ثمانية وتسعون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:09:25.45,1:09:27.30,85,,0,0,0,,{\i1} سبعة وتسعون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:09:27.87,1:09:29.06,85,,0,0,0,,{\i1} وهكذا {\i} Dialogue: 0,1:09:48.60,1:09:50.49,85,,0,0,0,,{\i1} انتبهوا جميعًا {\i} Dialogue: 0,1:09:51.31,1:09:53.41,85,,0,0,0,,{\i1}(معكم الرئيس (بيزنيس {\i} Dialogue: 0,1:09:54.81,1:09:55.71,85,,0,0,0,,{\i1} مرحباً {\i} Dialogue: 0,1:09:55.85,1:09:57.96,85,,0,0,0,,{\i1} "مرحباً، مرحباً بكم في ثلاثاء "التاكو {\i} Dialogue: 0,1:09:58.56,1:10:00.79,85,,0,0,0,,{\i1} لاتقلقوا حول هذا الشيء الأسود الكبير {\i} Dialogue: 0,1:10:00.94,1:10:02.97,85,,0,0,0,,{\i1} الذي يحجب ضوء الشمس {\i} Dialogue: 0,1:10:03.61,1:10:04.95,85,,0,0,0,,{\i1} يجب أن تقلقوا{\i} Dialogue: 0,1:10:05.07,1:10:07.59,85,,0,0,0,,{\i1} بالسؤال الذي سأطرحه عليكم {\i} Dialogue: 0,1:10:08.32,1:10:10.22,85,,0,0,0,,من يريد "التاكو"؟ Dialogue: 0,1:10:13.08,1:10:14.56,85,,0,0,0,,{\i1} نعم! أعرف {\i} Dialogue: 0,1:10:14.71,1:10:17.23,85,,0,0,0,,"تاكو"، "تاكو"\Nسيغدو الامر مثير Dialogue: 0,1:10:17.63,1:10:19.32,85,,0,0,0,,{\i1} حسنًا جميعاً {\i} Dialogue: 0,1:10:19.46,1:10:20.94,85,,0,0,0,,{\i1} وقت الجد {\i} Dialogue: 0,1:10:22.84,1:10:24.03,85,,0,0,0,,{\i1} مثالي {\i} Dialogue: 0,1:10:24.17,1:10:26.87,85,,0,0,0,,"ليقل الجميع الآن "توقف Dialogue: 0,1:10:30.30,1:10:33.58,85,,0,0,0,,لذا أظن الجري\Nو الصراخ أمر طبيعي Dialogue: 0,1:10:33.73,1:10:36.42,85,,0,0,0,,المنفذون الصغار، ابدءوا\Nالإدارة Dialogue: 0,1:10:36.56,1:10:39.08,85,,0,0,0,,بداية الإدارة Dialogue: 0,1:10:40.98,1:10:43.18,85,,0,0,0,,{\i1} ماذا يحدث؟ لا أستطيع التحرّك {\i} Dialogue: 0,1:10:45.40,1:10:48.26,85,,0,0,0,,{\i1}رجاءً، أمن أحد يساعدنا؟ {\i} Dialogue: 0,1:10:48.41,1:10:52.39,85,,0,0,0,,إيميت)، ستفكّر في شيئ ما)\Nصحيح؟ كما تفعل دائماً Dialogue: 0,1:10:53.33,1:10:55.05,85,,0,0,0,,ألم تسمعه؟ Dialogue: 0,1:10:55.20,1:10:57.10,85,,0,0,0,,النبوءة ليست حقيقية Dialogue: 0,1:10:58.08,1:10:59.90,85,,0,0,0,,لست مميزاً Dialogue: 0,1:11:00.79,1:11:03.61,85,,0,0,0,,وللحظة اعتقدت أني قد أكون كذلك Dialogue: 0,1:11:05.47,1:11:07.99,85,,0,0,0,,(إيميت) -\Nمن قال ذلك؟ - Dialogue: 0,1:11:08.13,1:11:09.49,85,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,1:11:09.64,1:11:12.53,85,,0,0,0,,(أنا شبح (فيتروفيوس Dialogue: 0,1:11:16.02,1:11:18.84,85,,0,0,0,,إيميت) أنت لم تتركني)\Nأنهي كلامي في وقت سابق Dialogue: 0,1:11:18.98,1:11:20.46,85,,0,0,0,,لأنني متّ Dialogue: 0,1:11:20.61,1:11:22.33,85,,0,0,0,,السبب في اختلاقي للنبوءة Dialogue: 0,1:11:22.48,1:11:25.05,85,,0,0,0,,لأنني علمت أن من يجد القطعة Dialogue: 0,1:11:25.19,1:11:26.92,85,,0,0,0,,يمكن أن يصبح مميز Dialogue: 0,1:11:27.07,1:11:29.84,85,,0,0,0,,لأن كل ما يحتاجه المرء ليصبح مميز Dialogue: 0,1:11:29.99,1:11:32.64,85,,0,0,0,,أن تؤمن بذلك Dialogue: 0,1:11:32.78,1:11:36.35,85,,0,0,0,,أعرف أن هذا الكلام يشبه\Nملصق القطة ولكنه صحيح Dialogue: 0,1:11:37.04,1:11:40.64,85,,0,0,0,,أنظر لما أنجزت عندما\Nاعتقدت أنك مميز Dialogue: 0,1:11:40.79,1:11:43.32,85,,0,0,0,,تحتاج أن تؤمن بذلك لفترة أطول Dialogue: 0,1:11:43.46,1:11:46.82,85,,0,0,0,,وكيف لي أن أقرر أني مميز فجأة Dialogue: 0,1:11:46.96,1:11:48.11,85,,0,0,0,,بينما لست كذلك؟ Dialogue: 0,1:11:49.34,1:11:52.16,85,,0,0,0,,لأن العالم يعتمد عليك Dialogue: 0,1:11:57.18,1:12:00.00,85,,0,0,0,,{\i1}الاطلاق\Nفي 35 ميسيسيبي. . . {\i} Dialogue: 0,1:12:00.14,1:12:00.84,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:12:00.98,1:12:02.20,85,,0,0,0,,{\i1} أربعة وثلاثون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:02.98,1:12:04.21,85,,0,0,0,,{\i1} ثلاثة وثلاثون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:04.98,1:12:06.43,85,,0,0,0,,{\i1} أثنان وثلاثون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:06.98,1:12:09.01,85,,0,0,0,,{\i1} واحد وثلاثون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:09.70,1:12:10.67,85,,0,0,0,,{\i1} ثلاثون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:10.82,1:12:12.77,85,,0,0,0,,{\i1} تسعة وعشرون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:12.91,1:12:15.26,85,,0,0,0,,{\i1} ثمانية وعشرون ميسيسيبي، 27 ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:17.70,1:12:18.60,85,,0,0,0,,{\i1} ستة وعشرون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:18.91,1:12:21.36,85,,0,0,0,,{\i1} خمسة وعشرون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:21.50,1:12:22.40,85,,0,0,0,,{\i1} أربعة وعشرون ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:30.63,1:12:31.86,85,,0,0,0,,(إيميت) Dialogue: 0,1:12:32.01,1:12:33.03,85,,0,0,0,,ما الذي ؟ Dialogue: 0,1:12:33.18,1:12:34.75,85,,0,0,0,,{\i1} ثمانية عشر ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:34.89,1:12:37.08,85,,0,0,0,,{\i1} سبعة عشر ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:37.22,1:12:38.83,85,,0,0,0,,{\i1}ـ ستة عشر ميسيسيبي {\i}\N(لوسي) - Dialogue: 0,1:12:38.98,1:12:40.89,85,,0,0,0,,{\i1} ـ خمسة عشر ميسيسيبي {\i}\Nما الذي...؟ - Dialogue: 0,1:12:40.89,1:12:42.87,85,,0,0,0,,الآن دورك لتكوني بطلة Dialogue: 0,1:12:43.02,1:12:44.75,85,,0,0,0,,{\i1} ثلاثة عشر ميسيسيبي {\i}\Nلا Dialogue: 0,1:12:44.90,1:12:46.47,85,,0,0,0,,{\i1} أثنى عشرميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:46.61,1:12:48.38,85,,0,0,0,,أراك لاحقاً، أيها التمساح Dialogue: 0,1:12:48.53,1:12:49.25,85,,0,0,0,,لا تفعل Dialogue: 0,1:12:51.57,1:12:53.26,85,,0,0,0,,(لا يا (إيميت Dialogue: 0,1:12:53.41,1:12:55.76,85,,0,0,0,,{\i1} سبعة ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:55.91,1:12:57.39,85,,0,0,0,,{\i1} ستة ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:57.66,1:12:59.48,85,,0,0,0,,{\i1} خمسة ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:12:59.62,1:13:01.02,85,,0,0,0,,{\i1} أربعة ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:13:01.54,1:13:03.02,85,,0,0,0,,{\i1} ثلاثة ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:13:03.54,1:13:04.73,85,,0,0,0,,{\i1} إثنان ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:13:05.75,1:13:06.49,85,,0,0,0,,{\i1} واحد ميسيسيبي {\i} Dialogue: 0,1:13:07.30,1:13:08.82,85,,0,0,0,,{\i1} خطأ{\i} Dialogue: 0,1:13:08.96,1:13:10.57,85,,0,0,0,,{\i1} فشل التدمير{\i} Dialogue: 0,1:13:11.42,1:13:12.32,85,,0,0,0,,(إيميت) Dialogue: 0,1:13:19.72,1:13:21.20,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:13:27.15,1:13:29.84,85,,0,0,0,,لقد أنقذنا Dialogue: 0,1:13:30.86,1:13:32.34,85,,0,0,0,,حسنا، ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:13:32.49,1:13:33.91,85,,0,0,0,,يجب أن يكون هناك جانب مشرق Dialogue: 0,1:13:34.03,1:13:34.85,85,,0,0,0,,هنا في مكان ما Dialogue: 0,1:13:34.99,1:13:36.64,85,,0,0,0,,هل لدى أحدكم أية فكرة؟ Dialogue: 0,1:13:37.45,1:13:39.10,85,,0,0,0,,إيميت) كان لديه الأفكار) Dialogue: 0,1:13:39.24,1:13:43.35,85,,0,0,0,,لو كان هناك أناس مثله في العالم Dialogue: 0,1:13:47.79,1:13:49.24,85,,0,0,0,,لربّما هناك Dialogue: 0,1:13:49.59,1:13:51.28,85,,0,0,0,,قابلوني في الطابق السفلي\Nخلال 10 ثواني Dialogue: 0,1:13:53.26,1:13:55.28,85,,0,0,0,,..عزيزتي أين Dialogue: 0,1:13:55.43,1:13:57.32,85,,0,0,0,,ملابسي الداخلي. . . ؟ Dialogue: 0,1:13:57.72,1:13:58.87,85,,0,0,0,,مرحباً -\Nمرحباً، احزر ماذا؟ - Dialogue: 0,1:13:59.01,1:14:01.54,85,,0,0,0,,وجدت سروالك\Nانتهى المسلسل Dialogue: 0,1:14:01.68,1:14:04.04,85,,0,0,0,,بيني)، قُم ببث هذا)\Nلكل شخص في العالم Dialogue: 0,1:14:04.19,1:14:06.04,85,,0,0,0,,تقنية 1980؟ Dialogue: 0,1:14:06.19,1:14:07.66,85,,0,0,0,,الآن يمكننا تتكلّم Dialogue: 0,1:14:10.48,1:14:13.46,85,,0,0,0,,{\i1}مرحباً جميعاً {\i} Dialogue: 0,1:14:13.61,1:14:17.31,85,,0,0,0,,{\i1} أنتم لا تعرفونني لكني\Nعلى التلفزيون، لذا يمكنم الوثوق بي {\i} Dialogue: 0,1:14:17.45,1:14:20.02,85,,0,0,0,,{\i1} أعلم أن الأمور تبدو سيئة الآن {\i} Dialogue: 0,1:14:20.41,1:14:22.68,85,,0,0,0,,{\i1} لكن هناك مخرج لهذا {\i} Dialogue: 0,1:14:23.58,1:14:25.18,85,,0,0,0,,{\i1} (هذا (إيميت {\i} Dialogue: 0,1:14:25.58,1:14:27.56,85,,0,0,0,,ولقد كان مثلكم Dialogue: 0,1:14:27.71,1:14:29.28,85,,0,0,0,,{\i1} شخص عادي{\i} Dialogue: 0,1:14:29.42,1:14:31.57,85,,0,0,0,,{\i1} يتبع الأوامر مثلكم {\i} Dialogue: 0,1:14:32.25,1:14:35.15,85,,0,0,0,,{\i1} كان جيّد في التأقلم\Nلم يره أحد {\i} Dialogue: 0,1:14:35.72,1:14:37.41,85,,0,0,0,,{\i1} وأنا أدين لكم باعتذار{\i} Dialogue: 0,1:14:37.80,1:14:40.03,85,,0,0,0,,{\i1} لأنني اعتدت\Nالنظر للناس هكذا{\i} Dialogue: 0,1:14:40.18,1:14:42.95,85,,0,0,0,,...اعتدت أن أفكر أنكم تابعين Dialogue: 0,1:14:43.10,1:14:45.79,85,,0,0,0,,بدون أفكار أو بصيرة Dialogue: 0,1:14:45.94,1:14:48.33,85,,0,0,0,,{\i1} لكن اتضح أن\Nإيميت) كان لديه أفكار عظيمة) {\i} Dialogue: 0,1:14:48.48,1:14:50.71,85,,0,0,0,,{\i1} وبالرغم من أنها بدت غريبة {\i} Dialogue: 0,1:14:51.77,1:14:52.96,85,,0,0,0,,{\i1} ..وعديمة الجدوى {\i} Dialogue: 0,1:14:52.98,1:14:54.63,85,,0,0,0,,{\i1} إقتربوا في الحقيقة {\i} Dialogue: 0,1:14:54.78,1:14:57.38,85,,0,0,0,,{\i1} أكثر من أي شخص\Nلإنقاذ الكون {\i} Dialogue: 0,1:14:57.61,1:15:00.56,85,,0,0,0,,{\i1} والآن، يجب علينا أن ننهي ما بدأه {\i} Dialogue: 0,1:15:00.70,1:15:04.15,85,,0,0,0,,بتطبيق ما يخطر ببالنا مهما كان غريبًا Dialogue: 0,1:15:04.29,1:15:07.44,85,,0,0,0,,{\i1} كلّكم لديكم القدرة بداخلكم\Nعلى تكسير الأرض {\i} Dialogue: 0,1:15:07.58,1:15:08.90,85,,0,0,0,,{\i1} وأعني ذلك حرفيًا {\i} Dialogue: 0,1:15:09.67,1:15:11.02,85,,0,0,0,,{\i1} حطموا الأرض {\i} Dialogue: 0,1:15:11.17,1:15:12.19,85,,0,0,0,,{\i1} اسحبوا القطع {\i} Dialogue: 0,1:15:12.34,1:15:13.44,85,,0,0,0,,{\i1} مزقوا جدرانكم {\i} Dialogue: 0,1:15:13.59,1:15:15.41,85,,0,0,0,,{\i1} قوموا ببناء ما تستطيعون بناءه {\i} Dialogue: 0,1:15:15.55,1:15:16.77,85,,0,0,0,,{\i1} دافعوا عن أنفسكم {\i} Dialogue: 0,1:15:16.92,1:15:19.70,85,,0,0,0,,{\i1} يجب أن نحارب ضد خطط {\i} Dialogue: 0,1:15:19.84,1:15:21.95,85,,0,0,0,,{\i1} الرئيس (بيزنيس) لتجميدنا {\i} Dialogue: 0,1:15:22.30,1:15:25.12,85,,0,0,0,,"اليوم لن يعرف بثلاثاء "التاكو Dialogue: 0,1:15:25.52,1:15:28.67,85,,0,0,0,,{\i1} سيعرف بجمعة الحرية {\i} Dialogue: 0,1:15:30.69,1:15:32.59,85,,0,0,0,,لكن لا يزال بالثّلاثاء Dialogue: 0,1:15:39.24,1:15:41.01,85,,0,0,0,,نهاية البث Dialogue: 0,1:15:43.66,1:15:44.85,85,,0,0,0,,الشرطي السيئ؟ Dialogue: 0,1:15:44.99,1:15:47.19,85,,0,0,0,,آمل بوجود شرطي جيد بداخلي\Nفي مكان ما Dialogue: 0,1:15:48.96,1:15:52.98,85,,0,0,0,,سأحتجز هؤلاء الرجال\Nاذهبوا لإيقافهم Dialogue: 0,1:15:53.13,1:15:55.65,85,,0,0,0,,فكرة عظيمة، لكن كيف\Nسنصل إلى هناك؟ Dialogue: 0,1:15:55.80,1:15:57.77,85,,0,0,0,,{\i1} "تي- ناقص واحد" {\i} Dialogue: 0,1:15:57.92,1:16:00.28,85,,0,0,0,,{\i1} عشر، تسعة، ثمانية. . . {\i} Dialogue: 0,1:16:00.43,1:16:01.89,85,,0,0,0,,{\i1} . . .ـ ... سبعة، ستّة {\i}\Nيمكنني- Dialogue: 0,1:16:02.51,1:16:04.13,85,,0,0,0,,{\i1} . . . ـ .. خمسة، أربعة {\i}\N...يمكنني بناء- Dialogue: 0,1:16:04.68,1:16:05.54,85,,0,0,0,,{\i1} ثلاثة، إثنان، واحد {\i} Dialogue: 0,1:16:06.31,1:16:07.78,85,,0,0,0,,يمكنني أن أبني سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:09.89,1:16:11.79,85,,0,0,0,,ألن ترفضوا؟ Dialogue: 0,1:16:11.94,1:16:13.79,85,,0,0,0,,أبني بعيداً، مهما كان اسمك Dialogue: 0,1:16:18.15,1:16:20.35,85,,0,0,0,,سفينة الفضائية! سفينة الفضائية Dialogue: 0,1:16:23.20,1:16:24.14,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:25.66,1:16:26.43,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:26.87,1:16:27.64,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:27.79,1:16:28.85,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:29.00,1:16:30.27,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:30.87,1:16:31.60,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:32.12,1:16:32.73,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:32.88,1:16:34.44,85,,0,0,0,,إلى كلّ الوحدات\Nهاجموا تلك السفينة الفضائية Dialogue: 0,1:16:36.13,1:16:36.90,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:38.51,1:16:39.17,85,,0,0,0,,أين ذهبت؟ Dialogue: 0,1:16:39.26,1:16:40.15,85,,0,0,0,,سفينة فضائية Dialogue: 0,1:16:43.14,1:16:44.32,85,,0,0,0,,...وايلدستايل) انظري) Dialogue: 0,1:16:44.43,1:16:46.66,85,,0,0,0,,إنهم سكان المدينة Dialogue: 0,1:16:52.10,1:16:53.63,85,,0,0,0,,الفرسان Dialogue: 0,1:16:54.15,1:16:55.54,85,,0,0,0,,رعاة البقر Dialogue: 0,1:16:55.69,1:16:58.26,85,,0,0,0,,ولا تنسونا نحن معماريون Dialogue: 0,1:16:58.40,1:17:00.38,85,,0,0,0,,ماذا يجري؟ Dialogue: 0,1:17:00.53,1:17:01.85,85,,0,0,0,,...أوقف Dialogue: 0,1:17:01.99,1:17:03.18,85,,0,0,0,,بناء ذلك الشيء Dialogue: 0,1:17:03.32,1:17:04.51,85,,0,0,0,,توقفوا فقط Dialogue: 0,1:17:08.83,1:17:09.52,85,,0,0,0,,عمل رائع Dialogue: 0,1:17:09.66,1:17:10.85,85,,0,0,0,,هذا قد ينجح في الحقيقة Dialogue: 0,1:17:11.00,1:17:14.07,85,,0,0,0,,لقد كان خطابك من أجج روح الفريق Dialogue: 0,1:17:15.08,1:17:17.03,85,,0,0,0,,لو كان (إيميت) هنا\Nلرؤية هذا Dialogue: 0,1:17:17.17,1:17:19.44,85,,0,0,0,,كان سيقول شيئًا مثيرًا للاعجاب مثل Dialogue: 0,1:17:23.72,1:17:26.07,85,,0,0,0,,...هل سأستمر Dialogue: 0,1:17:26.22,1:17:27.32,85,,0,0,0,,...في السقوط Dialogue: 0,1:17:28.22,1:17:31.29,85,,0,0,0,,إلى الأبد؟ Dialogue: 0,1:17:42.49,1:17:44.26,85,,0,0,0,,{\i1} هل هذه رؤية أخرى؟ {\i} Dialogue: 0,1:17:46.91,1:17:48.10,85,,0,0,0,,{\i1} أين أنا؟ {\i} Dialogue: 0,1:17:49.03,1:17:52.23,85,,0,0,0,,{\i1} هل ذلك برج المكتب؟ {\i} Dialogue: 0,1:17:58.67,1:17:59.74,85,,0,0,0,,{\i1} (بريكسبورغ){\i} Dialogue: 0,1:18:01.30,1:18:02.40,85,,0,0,0,,{\i1} ما كان ذلك؟ {\i} Dialogue: 0,1:18:04.84,1:18:05.44,85,,0,0,0,,{\i1} لا، لا، لا {\i} Dialogue: 0,1:18:05.97,1:18:06.66,85,,0,0,0,,{\i1} لا {\i} Dialogue: 0,1:18:09.01,1:18:10.66,85,,0,0,0,,سفينة فضائية، سفينة فضائية، سفينة فضائية Dialogue: 0,1:18:10.81,1:18:13.20,85,,0,0,0,,{\i1}أي عالم هذا؟{\i} Dialogue: 0,1:18:15.23,1:18:17.46,85,,0,0,0,,{\i1} إنه جميل {\i} Dialogue: 0,1:18:21.78,1:18:23.88,85,,0,0,0,,{\i1} لا لا. توقف،لا {\i} Dialogue: 0,1:18:24.03,1:18:25.40,85,,0,0,0,,{\i1} لا تأكلني. لا تأكلني {\i} Dialogue: 0,1:18:25.40,1:18:26.93,85,,0,0,0,,{\i1} لا تأكلني. رجاءً {\i} Dialogue: 0,1:18:27.41,1:18:28.85,85,,0,0,0,,(مرحبًا يا (إيميت Dialogue: 0,1:18:29.66,1:18:31.06,85,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:18:31.20,1:18:32.72,85,,0,0,0,,{\i1} مرحبًا؟ {\i} Dialogue: 0,1:18:35.71,1:18:38.15,85,,0,0,0,,{\i1} هل هذا الرجل. . . ؟ {\i} Dialogue: 0,1:18:45.17,1:18:47.15,85,,0,0,0,,{\i1} الرجل في الطابق العلوي؟ {\i} Dialogue: 0,1:18:54.73,1:18:56.12,85,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:18:57.02,1:18:59.50,85,,0,0,0,,لا، لا، لا، هذه كارثة Dialogue: 0,1:19:00.36,1:19:03.13,85,,0,0,0,,لماذا. . . ؟ لماذا. . . ؟ ماذا؟ Dialogue: 0,1:19:03.28,1:19:04.34,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:19:05.44,1:19:08.39,85,,0,0,0,,لما التنين فوق\Nالشقة الفاخرة المطورة؟ Dialogue: 0,1:19:08.78,1:19:09.97,85,,0,0,0,,لقد كنت ألعب فقط Dialogue: 0,1:19:10.37,1:19:11.81,85,,0,0,0,,أعرف من الصعب عليك الفهم Dialogue: 0,1:19:11.95,1:19:14.18,85,,0,0,0,,لكن هذه أشياء والدك، فهمت؟ Dialogue: 0,1:19:14.37,1:19:16.72,85,,0,0,0,,كل ما رأيته من قبل Dialogue: 0,1:19:16.87,1:19:18.72,85,,0,0,0,,كله لوالدك Dialogue: 0,1:19:18.87,1:19:20.85,85,,0,0,0,,وكلّ شيء تفكر Dialogue: 0,1:19:21.46,1:19:22.54,85,,0,0,0,,ماذا فعلت هنا؟ Dialogue: 0,1:19:22.54,1:19:24.16,85,,0,0,0,,هل أخذت قمة البرج ؟ Dialogue: 0,1:19:24.55,1:19:25.99,85,,0,0,0,,لقد كانت حادثة Dialogue: 0,1:19:26.13,1:19:28.61,85,,0,0,0,,صدفة. . . Dialogue: 0,1:19:28.76,1:19:30.28,85,,0,0,0,,.. بشكل محترف Dialogue: 0,1:19:30.43,1:19:33.37,85,,0,0,0,,اقتلعت بحذر كامل البرج؟ Dialogue: 0,1:19:34.01,1:19:34.83,85,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,1:19:34.97,1:19:36.75,85,,0,0,0,,تعرف القواعد\Nهذه ليست لعبة Dialogue: 0,1:19:37.02,1:19:39.71,85,,0,0,0,,حسنًا، إنه كذلك -\Nلا - Dialogue: 0,1:19:39.85,1:19:43.46,85,,0,0,0,,في الحقيقة، إنه نظام طوب متشابك\Nبالغ التطور Dialogue: 0,1:19:43.61,1:19:45.96,85,,0,0,0,,ولكننا اشتريناه من متجر الألعاب -\Nأجل - Dialogue: 0,1:19:46.11,1:19:49.21,85,,0,0,0,,لكن الطريقة التي أستعمله\Nتجعله أمر خاص بالبالغين Dialogue: 0,1:19:49.36,1:19:51.47,85,,0,0,0,,العلبة تقول لأعمار بين 8 و 14 سنة Dialogue: 0,1:19:51.62,1:19:55.72,85,,0,0,0,,ذلك إقتراح\Nيجب عليهم وضعه هناك Dialogue: 0,1:19:55.87,1:19:59.19,85,,0,0,0,,لا تستطيع التوقع أني سأقاوم\Nاللعب بكل هذا Dialogue: 0,1:19:59.33,1:20:01.68,85,,0,0,0,,لديك أشيائك قرب\Nزينة عيد الميلاد Dialogue: 0,1:20:02.17,1:20:04.36,85,,0,0,0,,كلّ تلك القطع، يمكن أن\Nتبني أيّ شئ تريد Dialogue: 0,1:20:07.97,1:20:11.32,85,,0,0,0,,فين) سنلعب لعبة)\Nصغيرة تدعى Dialogue: 0,1:20:11.47,1:20:14.37,85,,0,0,0,,"لنعد كل شيء كما كان" Dialogue: 0,1:20:14.51,1:20:16.12,85,,0,0,0,,لكن يا أبي، أنت لا تفهم Dialogue: 0,1:20:16.27,1:20:19.46,85,,0,0,0,,لذا يمكنني أن أعيد الأشياء كما كانت Dialogue: 0,1:20:22.60,1:20:24.13,85,,0,0,0,,بشكل دائم Dialogue: 0,1:20:27.11,1:20:28.46,85,,0,0,0,,{\i1} "مزيد من "الكراغل {\i} Dialogue: 0,1:20:28.61,1:20:31.21,85,,0,0,0,,هذا التمرّد ينتهي الآن Dialogue: 0,1:20:31.36,1:20:32.84,85,,0,0,0,,ابدءوا Dialogue: 0,1:20:32.99,1:20:34.26,85,,0,0,0,,المنفذات الصغيرة Dialogue: 0,1:20:38.70,1:20:40.43,85,,0,0,0,,لا لا Dialogue: 0,1:20:45.46,1:20:47.11,85,,0,0,0,,قنبلة قادمة Dialogue: 0,1:20:51.43,1:20:52.49,85,,0,0,0,,إنتظر، ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,1:20:52.63,1:20:55.41,85,,0,0,0,,لا، إنتظر! لا، سنسقط\Nالنجدة Dialogue: 0,1:20:55.55,1:20:57.03,85,,0,0,0,,{\i1} لا{\i} Dialogue: 0,1:20:58.35,1:20:59.42,85,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:20:59.56,1:21:01.50,85,,0,0,0,,(تماسك يا (جيف\Nنحن قادمون من أجلك Dialogue: 0,1:21:01.64,1:21:02.46,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:21:02.60,1:21:03.33,85,,0,0,0,,{\i1} توقّف{\i} Dialogue: 0,1:21:03.94,1:21:04.79,85,,0,0,0,,{\i1} لا {\i} Dialogue: 0,1:21:14.28,1:21:16.26,85,,0,0,0,,هناك الكثير من المنفذات الصغيرة Dialogue: 0,1:21:16.41,1:21:17.95,85,,0,0,0,,{\i1} ماذا أحمل هنا؟ {\i} Dialogue: 0,1:21:17.95,1:21:20.90,85,,0,0,0,,إنها سفينة حربية -\Nإنها خليط، ذلك ماهي عليه - Dialogue: 0,1:21:21.04,1:21:22.36,85,,0,0,0,,ماذا يفعل (باتمان) على متنها؟ Dialogue: 0,1:21:23.08,1:21:24.53,85,,0,0,0,,ما هذا , قرصان آلي؟ Dialogue: 0,1:21:25.58,1:21:26.28,85,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,1:21:27.80,1:21:29.19,85,,0,0,0,,{\i1} توقف، توقف لا توقف {\i} Dialogue: 0,1:21:29.34,1:21:31.44,85,,0,0,0,,يجب أن تلصق عامل البناء Dialogue: 0,1:21:32.80,1:21:34.90,85,,0,0,0,,أعطني هذا Dialogue: 0,1:21:35.55,1:21:37.65,85,,0,0,0,,{\i1}توقف {\i} Dialogue: 0,1:21:37.81,1:21:39.55,85,,0,0,0,,{\i1} هؤلاء أصدقائي جميعاً ،توقف {\i} Dialogue: 0,1:21:39.60,1:21:42.79,85,,0,0,0,,لقد كنتم طاقم مخلص لكن Dialogue: 0,1:21:43.52,1:21:45.37,85,,0,0,0,,إنتهى الأمر Dialogue: 0,1:21:45.52,1:21:47.46,85,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,1:21:50.19,1:21:51.64,85,,0,0,0,,{\i1} قطعة المقاومة {\i} Dialogue: 0,1:21:51.78,1:21:53.38,85,,0,0,0,,{\i1} يمكنني أن أنقذهم {\i} Dialogue: 0,1:21:53.53,1:21:57.05,85,,0,0,0,,لنبعد هذه المادة اللزجة عن العامل Dialogue: 0,1:21:57.20,1:21:59.60,85,,0,0,0,,ليس العامل فقط يا أبي\Nبل البطل Dialogue: 0,1:21:59.74,1:22:01.52,85,,0,0,0,,لا، ليس كذلك Dialogue: 0,1:22:01.66,1:22:04.36,85,,0,0,0,,إنه عادي Dialogue: 0,1:22:04.50,1:22:06.19,85,,0,0,0,,.. عامل البناء العام Dialogue: 0,1:22:06.33,1:22:09.15,85,,0,0,0,,ويجب أن أعيده لحيث ينتمي Dialogue: 0,1:22:10.30,1:22:13.27,85,,0,0,0,,الآن، أين سكيني؟ Dialogue: 0,1:22:16.01,1:22:18.74,85,,0,0,0,,{\i1} يجب أن أحصل على قطعة المقاومة{\i} Dialogue: 0,1:22:19.39,1:22:22.62,85,,0,0,0,,{\i1} لو أستطيع جذب انتباه المخلوق الصغير {\i} Dialogue: 0,1:22:23.27,1:22:24.46,85,,0,0,0,,{\i1}يجب أن أتحرك {\i} Dialogue: 0,1:22:24.60,1:22:26.83,85,,0,0,0,,أين ذلك؟ Dialogue: 0,1:22:26.98,1:22:28.88,85,,0,0,0,,{\i1} تحرّك {\i} Dialogue: 0,1:22:37.11,1:22:38.51,85,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,1:23:00.43,1:23:01.12,85,,0,0,0,,{\i1} تحرّك {\i} Dialogue: 0,1:23:06.60,1:23:08.05,85,,0,0,0,,لم أتحرك Dialogue: 0,1:23:15.57,1:23:16.97,85,,0,0,0,,أبي -\Nنعم - Dialogue: 0,1:23:17.11,1:23:20.18,85,,0,0,0,,أظنني رايت القاطع في\N"نيوزيلاندا الوسطى" Dialogue: 0,1:23:20.32,1:23:21.77,85,,0,0,0,,عظيم. شكراً لك Dialogue: 0,1:23:21.91,1:23:23.18,85,,0,0,0,,على الرحب Dialogue: 0,1:23:30.92,1:23:32.61,85,,0,0,0,,(يعود الأمر لك الآن يا (إيميت Dialogue: 0,1:23:42.39,1:23:43.83,85,,0,0,0,,{\i1} صدق{\i} Dialogue: 0,1:23:44.97,1:23:47.50,85,,0,0,0,,{\i1} أعرف أن هذا الكلام يشبه\Nملصق القطة ولكنه صحيح {\i} Dialogue: 0,1:23:47.64,1:23:49.34,85,,0,0,0,,{\i1} لكنّه حقيقي {\i} Dialogue: 0,1:23:56.36,1:23:58.59,85,,0,0,0,,{\i1} توقف {\i} Dialogue: 0,1:24:11.29,1:24:12.39,85,,0,0,0,,آسف أيها الشارع Dialogue: 0,1:24:24.64,1:24:27.49,85,,0,0,0,,يمكنني أن أرى كلّ شيء Dialogue: 0,1:24:31.02,1:24:31.71,85,,0,0,0,, Dialogue: 0,1:24:31.85,1:24:33.42,85,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:24:33.56,1:24:35.71,85,,0,0,0,,أنا معماري Dialogue: 0,1:24:38.32,1:24:41.14,85,,0,0,0,,أطلقوا جميع المنفذات الصغيرة\Nالتي لدينا Dialogue: 0,1:24:41.28,1:24:42.97,85,,0,0,0,,عليكم به يا شباب Dialogue: 0,1:24:46.87,1:24:48.14,85,,0,0,0,,مرحبا جميعاً Dialogue: 0,1:24:48.29,1:24:50.26,85,,0,0,0,,!(إيميت) -\N!(إيميت) - Dialogue: 0,1:24:53.17,1:24:55.82,85,,0,0,0,,لوسي)، سأدخل لذلك الشيء) Dialogue: 0,1:24:56.25,1:24:57.32,85,,0,0,0,,(لك ذلك يا (إيميت Dialogue: 0,1:24:57.46,1:25:00.11,85,,0,0,0,,خذ هذه Dialogue: 0,1:25:00.26,1:25:01.53,85,,0,0,0,,ليلة سعيدة! تعال هنا Dialogue: 0,1:25:01.68,1:25:03.40,85,,0,0,0,,سنساعدك يا فتى Dialogue: 0,1:25:03.55,1:25:06.16,85,,0,0,0,,هكذا نفعلها بطريقة القراصنة Dialogue: 0,1:25:08.77,1:25:09.75,85,,0,0,0,,نعم يا (إيميت)! تماماً Dialogue: 0,1:25:12.89,1:25:13.84,85,,0,0,0,,أسقطوه يا فتيان Dialogue: 0,1:25:17.65,1:25:18.75,85,,0,0,0,,(إيميت) Dialogue: 0,1:25:21.24,1:25:22.96,85,,0,0,0,,إبقي متفائلة Dialogue: 0,1:25:23.99,1:25:25.26,85,,0,0,0,,انهم يمزقونني لأشلاء Dialogue: 0,1:25:26.07,1:25:27.89,85,,0,0,0,,إبقي متفائلة Dialogue: 0,1:25:28.20,1:25:29.02,85,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,1:25:29.33,1:25:30.85,85,,0,0,0,,انسي من ذلك Dialogue: 0,1:25:36.29,1:25:39.07,85,,0,0,0,,يجب أن تكونوا أكثر ود Dialogue: 0,1:25:41.59,1:25:42.69,85,,0,0,0,,(انطلق يا (إيميت Dialogue: 0,1:25:42.84,1:25:44.03,85,,0,0,0,,...إذهب الان Dialogue: 0,1:25:44.18,1:25:45.72,85,,0,0,0,,فرصتك -\Nإنها محقة - Dialogue: 0,1:25:45.80,1:25:48.75,85,,0,0,0,,يمكنك فعلها -\Nاستمر يا فتى ، ادخل هناك - Dialogue: 0,1:25:56.31,1:25:57.41,85,,0,0,0,,سيدي لدينا Dialogue: 0,1:25:59.23,1:26:00.46,85,,0,0,0,,(اللورد ب(يزنيس Dialogue: 0,1:26:00.61,1:26:02.38,85,,0,0,0,,هل عدت من الموت يا (بريكوسكي)؟ Dialogue: 0,1:26:02.53,1:26:03.75,85,,0,0,0,,حسنًا، أنت متأخر جداً Dialogue: 0,1:26:03.90,1:26:05.38,85,,0,0,0,,عليكم به أيتها الهياكل الآلية Dialogue: 0,1:26:16.25,1:26:17.90,85,,0,0,0,,لا أستطيع التحرّك Dialogue: 0,1:26:18.92,1:26:20.19,85,,0,0,0,,انظر لأصدقائك Dialogue: 0,1:26:20.34,1:26:21.40,85,,0,0,0,,{\i1}لقد انتهى أمرهم{\i} Dialogue: 0,1:26:22.51,1:26:23.82,85,,0,0,0,,{\i1} عالمي شارف على الانتهاء تقريباً {\i} Dialogue: 0,1:26:25.34,1:26:28.04,85,,0,0,0,,و آخر شيء أحتاجه هو القضاء عليك Dialogue: 0,1:26:28.18,1:26:29.75,85,,0,0,0,,لا توقف رجاءً Dialogue: 0,1:26:29.89,1:26:32.62,85,,0,0,0,,إذا قمت بشيء اخر\Nسأطلق العنان لسلاحي السري Dialogue: 0,1:26:33.18,1:26:34.50,85,,0,0,0,,سلاحك السري؟ Dialogue: 0,1:26:35.14,1:26:37.62,85,,0,0,0,,نعم، يدعى Dialogue: 0,1:26:37.77,1:26:39.87,85,,0,0,0,,قوّة المميزين Dialogue: 0,1:26:40.02,1:26:41.38,85,,0,0,0,,ذلك يبدو غباء Dialogue: 0,1:26:42.07,1:26:45.55,85,,0,0,0,,حسناً، ها قد أتى\N... سلاحي السري Dialogue: 0,1:26:46.41,1:26:47.85,85,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,1:26:49.03,1:26:51.73,85,,0,0,0,,ما هذا؟ هل هو صغير جدا؟\Nلا أرى أيّ شيء Dialogue: 0,1:26:51.87,1:26:54.14,85,,0,0,0,,إنها يدي، أريدك أن تأخذها Dialogue: 0,1:26:54.29,1:26:55.76,85,,0,0,0,,تريدني أن أقطع يدّك؟ Dialogue: 0,1:26:55.91,1:26:58.69,85,,0,0,0,,لا، أريدك أن تنضم لي Dialogue: 0,1:26:59.04,1:27:02.24,85,,0,0,0,,إنظر إلى كل ما بناه الناس Dialogue: 0,1:27:02.42,1:27:03.82,85,,0,0,0,,قد ترى فوضى. . . Dialogue: 0,1:27:03.96,1:27:06.69,85,,0,0,0,,بالضبط. و مجموعة من الأشياء الغريبة Dialogue: 0,1:27:06.84,1:27:09.20,85,,0,0,0,,التي تفسد أشيائي الجميلة Dialogue: 0,1:27:10.05,1:27:12.03,85,,0,0,0,,..حسنً، ما أراه Dialogue: 0,1:27:12.43,1:27:15.71,85,,0,0,0,,{\i1} ناس ألهموا\Nبعضهم البعض {\i} Dialogue: 0,1:27:16.14,1:27:17.67,85,,0,0,0,,{\i1} وبواسطتك {\i} Dialogue: 0,1:27:18.69,1:27:21.34,85,,0,0,0,,{\i1} أناس يأخذون ما صنعت {\i} Dialogue: 0,1:27:21.77,1:27:24.13,85,,0,0,0,,{\i1} ويصنعون شيء جديد منه {\i} Dialogue: 0,1:27:40.50,1:27:42.32,85,,0,0,0,,هل أنت من صنع كلّ هذا يا (فين)؟ Dialogue: 0,1:27:45.01,1:27:47.70,85,,0,0,0,,إن الناس يحاولون\N(منع الرئيس (بيزنيس Dialogue: 0,1:27:47.84,1:27:49.82,85,,0,0,0,,"من إستعمال "الكراغل Dialogue: 0,1:27:50.55,1:27:52.00,85,,0,0,0,,ما هو "الكراغل"؟ Dialogue: 0,1:27:52.60,1:27:55.45,85,,0,0,0,,إنه هناك Dialogue: 0,1:27:57.52,1:27:59.12,85,,0,0,0,,هنا؟ Dialogue: 0,1:28:36.97,1:28:40.87,85,,0,0,0,,(لذا الرّئيس (بيزنيس\Nهو الرجل السيئ؟ Dialogue: 0,1:28:48.74,1:28:50.09,85,,0,0,0,,...إذا Dialogue: 0,1:28:51.45,1:28:54.05,85,,0,0,0,,...إذا قال رجل البناء Dialogue: 0,1:28:55.12,1:28:56.86,85,,0,0,0,,شيء إلى\N(الرّئيس (بيزنيس Dialogue: 0,1:29:00.71,1:29:02.56,85,,0,0,0,,ماذا سيقول؟ Dialogue: 0,1:29:09.21,1:29:10.53,85,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,1:29:11.72,1:29:14.19,85,,0,0,0,,لست من الضروري أن تكون Dialogue: 0,1:29:15.01,1:29:16.45,85,,0,0,0,,رجل سيئ Dialogue: 0,1:29:18.89,1:29:19.66,85,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,1:29:20.35,1:29:22.20,85,,0,0,0,,أكثر شخص موهوب Dialogue: 0,1:29:23.14,1:29:24.59,85,,0,0,0,,أكثر شخص مهم Dialogue: 0,1:29:25.90,1:29:29.30,85,,0,0,0,,وأكثر شخص إستثنائي في الكون Dialogue: 0,1:29:30.82,1:29:38.59,85,,0,0,0,,وأنت قادر على فعل أشياء رائعة\N.لأنك المميز Dialogue: 0,1:29:41.87,1:29:43.32,85,,0,0,0,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,1:29:46.17,1:29:47.99,85,,0,0,0,,.وكذلك الجميع Dialogue: 0,1:29:49.34,1:29:54.16,85,,0,0,0,,،النبوءة كانت مؤلفة\N.لكنها صحيحة أيضاً Dialogue: 0,1:29:54.72,1:29:56.07,85,,0,0,0,,.إنها تتعلق بنا جميعاً Dialogue: 0,1:29:56.68,1:29:59.16,85,,0,0,0,,.الآن، إنها تتعلق بك Dialogue: 0,1:30:00.39,1:30:07.33,85,,0,0,0,,.وأنت مازال بوسعك تغيير كُل شيء Dialogue: 0,1:30:32.46,1:30:34.44,85,,0,0,0,,.لدينا شخص يعانق Dialogue: 0,1:30:36.89,1:30:38.08,85,,0,0,0,,.أنتبه Dialogue: 0,1:30:38.22,1:30:41.70,85,,0,0,0,,.أخبرت إنها سريعة الإنفجار Dialogue: 0,1:30:54.74,1:30:57.18,85,,0,0,0,,.إيميت)، شكراً لك) Dialogue: 0,1:30:57.32,1:30:59.89,85,,0,0,0,,،وأنا فقط أريدك أن تعرف\N... من أعماق قلبي Dialogue: 0,1:31:00.24,1:31:04.48,85,,0,0,0,,من هذه اللحظة فصاعداً، أقسم\N... بصدق بإنني لن Dialogue: 0,1:31:13.96,1:31:15.53,85,,0,0,0,,!(إيميت) Dialogue: 0,1:31:15.67,1:31:18.07,85,,0,0,0,,!مرحباً، بالجميع\Nهل جميع بخير؟ Dialogue: 0,1:31:18.76,1:31:19.86,85,,0,0,0,,أين (لوسي)؟ Dialogue: 0,1:31:20.30,1:31:21.15,85,,0,0,0,,!(إيميت) Dialogue: 0,1:31:21.30,1:31:22.83,85,,0,0,0,,!(لوسي) Dialogue: 0,1:31:25.89,1:31:27.29,85,,0,0,0,,.لقد نجحنا Dialogue: 0,1:31:33.23,1:31:35.59,85,,0,0,0,,.إيميت)، مهلاً) Dialogue: 0,1:31:36.07,1:31:38.84,85,,0,0,0,,.باتمان"، ثمة شيء أود أن أخبرك بهِ" Dialogue: 0,1:31:38.99,1:31:40.68,85,,0,0,0,,... (كلا، يا (وايلدستايل Dialogue: 0,1:31:40.82,1:31:42.14,85,,0,0,0,,... أعني Dialogue: 0,1:31:42.74,1:31:44.22,85,,0,0,0,,.(لوسي) Dialogue: 0,1:31:45.25,1:31:47.47,85,,0,0,0,,.إنه البطل الذي تستحقينه Dialogue: 0,1:31:50.50,1:31:52.65,85,,0,0,0,,."شكراً، يا "باتمان Dialogue: 0,1:32:04.10,1:32:06.87,85,,0,0,0,,.أحببتُ (إيميت) قبل أن يكون رائعاً Dialogue: 0,1:32:07.60,1:32:09.75,85,,0,0,0,,."لدي مضاد لـ "كراغل Dialogue: 0,1:32:09.89,1:32:11.46,85,,0,0,0,,كيف حصل هذا؟ Dialogue: 0,1:32:11.60,1:32:13.13,85,,0,0,0,,!يا Dialogue: 0,1:32:13.27,1:32:14.55,85,,0,0,0,,"ـ مانع "كراغل\Nـ راقب هذا Dialogue: 0,1:32:14.69,1:32:15.92,85,,0,0,0,,!ـ يا\Nـ أمي، أبي Dialogue: 0,1:32:16.07,1:32:17.09,85,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,1:32:17.24,1:32:18.93,85,,0,0,0,,!ـ بُني\Nـ مرحباً أمي، مرحباً أبي Dialogue: 0,1:32:20.32,1:32:22.17,85,,0,0,0,,.نحن بخير، يا بُني Dialogue: 0,1:32:22.32,1:32:25.05,85,,0,0,0,,.يا رفاق، حان وقت العشاء\N.إنه ثلاثاء "تاكو"، طعامكم المفضل Dialogue: 0,1:32:25.20,1:32:28.43,85,,0,0,0,,ـ حسناً، عزيزتي، سنوافيكِ بالحال\N!ـ أجل، سنوافيكِ بالحال Dialogue: 0,1:32:28.83,1:32:30.60,85,,0,0,0,,ـ يجب أن أخبرك شيئاً\Nـ ما هو؟ Dialogue: 0,1:32:30.75,1:32:32.83,85,,0,0,0,,... الآن سمحت لك بالقدوم إلى هُنا واللعب Dialogue: 0,1:32:32.83,1:32:34.75,85,,0,0,0,,خمن مَن سياتي إلى هُنا ويلعب؟ Dialogue: 0,1:32:34.75,1:32:36.23,85,,0,0,0,,ـ مَن؟\Nـ شقيقتك Dialogue: 0,1:32:36.38,1:32:37.23,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:37.38,1:32:39.56,85,,0,0,0,,.حسناً، الأمور سارت بشكل جيد Dialogue: 0,1:32:39.59,1:32:40.41,85,,0,0,0,,هل أنا محق، يا رفاق؟ Dialogue: 0,1:32:40.55,1:32:42.40,85,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:32:47.60,1:32:50.12,85,,0,0,0,,."نحن من كوكب "دوبلون Dialogue: 0,1:32:50.27,1:32:53.59,85,,0,0,0,,.ونحن هُنا لندمركم Dialogue: 0,1:32:55.07,1:32:56.71,85,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,1:32:56.72,1:32:58.17,85,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}تــرجمة وتعديل{\c}\N{\c&H00FFFF&}||الدكتور علي طلال & kenchi & صبري مغل ||{\c} Dialogue: 0,1:32:58.17,1:33:00.19,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,1:33:02.17,1:33:04.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء رائع عندما تكون جزءً من فريق{\c} Dialogue: 0,1:33:05.17,1:33:09.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل، عندما نعيش لحلمنا{\c} Dialogue: 0,1:33:12.17,1:33:16.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء يكون جيداً عندما نكون معاً{\c} Dialogue: 0,1:33:19.17,1:33:24.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جنباً إلى جنب، أنا وأنت نفوز للأبد\Nدعنا نستمتع للأبد{\c} Dialogue: 0,1:33:25.17,1:33:30.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نحن متشابهان، أنا أشبهك وأنت تشبهني\Nنحن جميعاً منسجمون{\c} Dialogue: 0,1:33:31.17,1:33:32.99,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,1:33:34.17,1:33:36.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء رائع عندما تكون جزءً من فريق{\c} Dialogue: 0,1:33:37.17,1:33:41.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل، عندما نعيش لحلمنا{\c} Dialogue: 0,1:33:42.17,1:33:43.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ثلاثة، إثنان، واحد، هيّا{\c} Dialogue: 0,1:33:44.17,1:33:46.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}هل سمعت الأخبار، الجميع يتحدث\Nالحياة رائعة لأن كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,1:33:47.17,1:33:51.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فقدتُ وظيفتي، إنها فرصة جديدة\Nالمزيد من الوقت لمجتمعي المذهل{\c} Dialogue: 0,1:33:52.17,1:33:54.19,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أشعر بشعور رائع أكثر من "أبوسيوم" الرائع\Nغمس جسدي في شكولاتة مجمدة{\c} Dialogue: 0,1:33:54.20,1:33:57.19,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بعد ثلاثة أعوام، أنزال الثلج\Nرائحته تشبه الزهرة، كُل شيء مذهل{\c} Dialogue: 0,1:33:58.10,1:34:00.79,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}دخل إلى الوحل، وأشترى حذاء جديد\Nمن الرائع أن تربح، وإنه من الرائع أن تخسر{\c} Dialogue: 0,1:34:01.50,1:34:05.79,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء يكون جيداً عندما نكون معاً{\c} Dialogue: 0,1:34:07.10,1:34:12.79,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}جنباً إلى جنب، أنا وأنت نفوز للأبد\Nدعنا نستمتع للأبد{\c} Dialogue: 0,1:34:14.10,1:34:18.79,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نحن متشابهان، أنا أشبهك وأنت تشبهني\Nنحن جميعاً منسجمون{\c} Dialogue: 0,1:34:21.10,1:34:22.79,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل{\c} Dialogue: 0,1:34:24.17,1:34:26.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء رائع عندما تكون جزءً من فريق{\c} Dialogue: 0,1:34:27.17,1:34:31.59,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}كُل شيء مُذهل، عندما نعيش لحلمنا{\c} Dialogue: 0,1:37:57.24,1:37:59.64,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.أجل، هذه الموسيقى الحقيقية{\c} Dialogue: 0,1:38:00.70,1:38:02.43,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.. مظلم، مكتئب{\c} Dialogue: 0,1:38:02.79,1:38:04.52,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.. مهم{\c} Dialogue: 0,1:38:04.67,1:38:06.11,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.حفل إفتتاح البناء{\c} Dialogue: 0,1:38:07.63,1:38:08.77,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.تفقدوا هذه القصائد{\c} Dialogue: 0,1:38:11.34,1:38:12.86,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}في ظلام{\c} Dialogue: 0,1:38:14.38,1:38:16.53,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بدون والدين{\c} Dialogue: 0,1:38:19.14,1:38:21.04,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إستمرار الظلام{\c} Dialogue: 0,1:38:21.18,1:38:23.03,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أكثر ظلام، هل فهمت؟{\c} Dialogue: 0,1:38:23.18,1:38:25.16,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}إنعكاس الضوء{\c} Dialogue: 0,1:38:25.77,1:38:27.29,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}فتحة سوداء{\c} Dialogue: 0,1:38:27.98,1:38:32.47,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}ستائر مسحوبة في القبو{\c} Dialogue: 0,1:38:33.49,1:38:35.18,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}منتصف الليل{\c} Dialogue: 0,1:38:36.45,1:38:38.55,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}نوافذ معتمة{\c} Dialogue: 0,1:38:40.12,1:38:41.64,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أمكنة آخرى مظلمة{\c} Dialogue: 0,1:38:43.79,1:38:45.11,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بدلة سوداء{\c} Dialogue: 0,1:38:46.21,1:38:47.81,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}قهوة سوداء{\c} Dialogue: 0,1:38:48.46,1:38:50.73,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}.فهمت\Nهذا فقط بيت الشعر الأول{\c} Dialogue: 0,1:38:50.88,1:38:52.82,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}في الظلام{\c} Dialogue: 0,1:38:54.01,1:38:55.98,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}بدون والدين{\c} Dialogue: 0,1:38:57.14,1:38:58.49,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}أغنياء للغاية{\c} Dialogue: 0,1:38:59.93,1:39:01.70,85,,0,0,0,,{\c&H00FFFF&}يجعله نوعاً ما أفضل{\c}