1
00:00:06,800 --> 00:00:09,800
TURISTAS

2
00:00:10,800 --> 00:00:13,800
M7moud s K

3
00:00:19,000 --> 00:00:22,500
.أرجوك
لا يجب أن تفعل هذا؟

4
00:00:22,500 --> 00:00:25,300
!يا إلاهي

5
00:00:25,400 --> 00:00:28,800
.ليس هكذا
!لا, لا يمكنك, أرجوك

6
00:00:32,000 --> 00:00:34,200
.لا

7
00:00:35,900 --> 00:00:37,300
.أرجوك

8
00:00:40,100 --> 00:00:42,000
<i>!أسفة</i>

9
00:00:42,100 --> 00:00:44,100
.أنا أسفة جدآ

10
00:00:44,200 --> 00:00:47,000
!يا إلاهي, أريد الذهاب إلى البيت

11
00:03:07,600 --> 00:03:09,600
هل انت سعداء؟

12
00:03:09,700 --> 00:03:13,800
هل أنا الشخص الوحيد الذي يواجه مشكله مع هذا؟ -
أعتقد أنهم تعودو على ذالك -

13
00:03:13,900 --> 00:03:16,900
<i>أنا أفكر كم نبعد عن المستشفى</i>

14
00:03:17,000 --> 00:03:20,100
<i>أتعرفين, حيث الأطباء الذين
يعملو العمليات بديلآ عن البتر؟</i>

15
00:03:20,300 --> 00:03:22,500
مثير جدآ

16
00:03:25,000 --> 00:03:29,100
!هلا أبطأت السرعه قليلآ -
يا إلاهي, إهدأ! أنت مجرد سائح -

17
00:03:29,200 --> 00:03:31,700
<i>!أسف</i>

18
00:03:31,800 --> 00:03:35,600
<i>هدء من روعك, إنه معتاد على القيادة هكذا كل يوم
أعتقد أنه يقود أفضل منك</i>

19
00:03:35,700 --> 00:03:38,800
يقود كمعتوه أخرق -
إذآ, نحن بخير, أليس كذالك؟

20
00:03:38,900 --> 00:03:42,100
لا أستطيع ان اصدق أنني تركتكي تقوديني إلى هذا

21
00:03:42,200 --> 00:03:44,200
<i>سوف نعود بالطائره -
حسنآ -</i>

22
00:03:44,300 --> 00:03:47,200
وسوف أختار الفندق من الأن -
حسنآ لك هذا -

23
00:03:47,300 --> 00:03:49,200
أنا أسفة

24
00:03:59,500 --> 00:04:01,200
أنظري إلى هذا

25
00:04:01,300 --> 00:04:03,300
تبدو مؤلمه -
توقفي -

26
00:04:03,400 --> 00:04:05,800
ماذا تعتقدي إنها تقول؟

27
00:04:05,900 --> 00:04:08,400
تقول
"أهلآ بكم فالبرازيل, إنحني الأن"

28
00:04:08,500 --> 00:04:11,100
يجب ان نتذكر هذا -
هو معجب بكي -

29
00:04:57,200 --> 00:04:59,800
<i>!إلاهي</i>

30
00:04:59,900 --> 00:05:02,600
<i>!بحق الرب!, إبق على الطريق, أيه المعتوه</i>

31
00:05:10,200 --> 00:05:13,000
!أخرجو من النافذه
أخرجو أخرجو

32
00:05:13,100 --> 00:05:16,600
<i>!أخرجو -
أخرجو! هيا, هيا, هيا</i>

33
00:05:16,700 --> 00:05:19,000
!أخرجو الأن

34
00:05:19,100 --> 00:05:22,300
!الجميع يخرج

35
00:05:25,700 --> 00:05:28,600
!هيا

36
00:05:28,700 --> 00:05:31,000
هيا! أخرجو

37
00:05:31,100 --> 00:05:32,800
<i>!إقفزو! أخرجو</i>

38
00:05:36,900 --> 00:05:40,300
يا إلاهي
!أخرجو! أخرجو, أخرجو

39
00:05:41,900 --> 00:05:44,300
<i>!أخرج</i>

40
00:05:58,500 --> 00:06:01,700
<i>!تبآ -
هل خرج الجميع؟</i>

41
00:06:06,300 --> 00:06:09,800
هل مازلتي تفكرين بالطيران -
ستكون مضيعة للمال؟

42
00:06:09,900 --> 00:06:11,500
لا تبدأ -
-قلت لكي كان هذا -

43
00:06:11,600 --> 00:06:13,300
!لا تفعل -
حسنآ -

44
00:06:13,400 --> 00:06:15,800
لماذا تكون شنطي دائمآ هي
أخر ما يخرج من العفش؟

45
00:06:20,400 --> 00:06:22,600
!أليكس؟ وجدتها

46
00:06:22,700 --> 00:06:24,600
!عظيم

47
00:06:24,800 --> 00:06:26,600
أنا منبهر

48
00:06:26,700 --> 00:06:29,300
لماذا؟ -
كمثل جلب الرمال إلى الشاطئ

49
00:06:29,400 --> 00:06:32,800
جلب زوج من الطيور الصغيرة
إلى البرازيل

50
00:06:32,900 --> 00:06:36,100
هذه أختي -
رائع -

51
00:06:36,200 --> 00:06:38,500
فقط لإعلامي بالخيارات

52
00:06:38,600 --> 00:06:40,700
إنه ليس بخيار

53
00:06:40,800 --> 00:06:43,000
هل جلبت كل شيء؟ -
نعم, أعتقد ذالك -

54
00:06:43,100 --> 00:06:45,300
مرحبآ, أنا فين. سعيد بلقائك -
بي. وأنا كذالك

55
00:06:45,400 --> 00:06:48,000
ليام -
مرحبآ. كيف حالكم يا شباب؟ -

56
00:06:48,100 --> 00:06:50,300
جيد كالذهب
مرحبآ. أنا فين

57
00:06:50,400 --> 00:06:52,800
إمي. سعيده بلقائك -
ليام -

58
00:06:52,900 --> 00:06:56,200
أعتقد بأننا ملزمين ببعضنا مدى الحياه الأن؟
إقتربنا من تجربة الموت

59
00:06:56,300 --> 00:06:58,800
قصة عضيمة لسردها للأحفاد -
صحيح -

60
00:06:58,900 --> 00:07:01,900
عل تعتقد ان لديهم خطه لإخراجنا من هنا؟ -
أشك في هذا -

61
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
سوف نكتشف هذا -
سوف أكتشف هذا -

62
00:07:04,100 --> 00:07:06,600
يا رجل

63
00:07:15,000 --> 00:07:17,800
"!باسي"
!قيادتك سيئة

64
00:07:17,900 --> 00:07:19,900
يجب أن تفعل شيئآ أخر

65
00:07:20,100 --> 00:07:21,800
إجمع الموز او شيء ما

66
00:07:21,900 --> 00:07:24,000
مرحبآ -
مرحبآ -

67
00:07:25,100 --> 00:07:27,000
أنا أليكس -
برو -

68
00:07:27,100 --> 00:07:29,000
نعم. نعم

69
00:07:29,100 --> 00:07:31,900
في أوروبا يجب ان تقبل بالمثل -
أسف -

70
00:07:33,300 --> 00:07:35,700
إنك لا تقبل فعلآ
كأنك تقبل الهواء

71
00:07:35,800 --> 00:07:37,600
نعم. إبدأ من جديد -
أنا أليكس -

72
00:07:37,700 --> 00:07:40,200
برو. مرحبآ. سعيدة بلقائك -
سعيد بلقائك أيضآ -

73
00:07:40,300 --> 00:07:42,300
هل تتكلم الأسبانيه؟
إنها البرتغاليه هنا -

74
00:07:42,400 --> 00:07:45,800
حسنآ. إذآ. هل من فكره -
عما يتحدث عنه الشباب هنا؟
باص أخر فالطريق -

75
00:07:45,900 --> 00:07:48,800
خلال عشر ساعات -
عشر ساعات؟ -

76
00:07:48,900 --> 00:07:51,400
نعم. وأيضا ثمانية عشر إلى ريسيفي -
إنتظري, ماذا قلتي للتو؟

77
00:07:51,600 --> 00:07:53,500
<i>حول ماذا؟ -
حول أين ذاهبون -</i>

78
00:07:53,600 --> 00:07:56,500
الطريق الذي كان يسلكه ذالك السائق,
أنا لست متأكد

79
00:07:56,700 --> 00:07:58,300
لاكنك قلت ريسيفي, صحيح؟ -
نعم -

80
00:07:58,400 --> 00:08:00,800
التي هي شمال سلفادور --
في معضم الخرائط -

81
00:08:00,900 --> 00:08:04,200
<i>هذا يعني اننا كنا قاصدين الشمال -
طوال هذه المده
أغبياء, نحن</i>

82
00:08:04,300 --> 00:08:06,600
!ركبنا الباص الخطأ

83
00:08:06,700 --> 00:08:08,300
الراستفارين -
كنت أعلم إنه مراوغ -

84
00:08:08,400 --> 00:08:11,500
<i>رائع -
إنتظروا. أين كنا نحن ذاهبون يا شباب؟</i>

85
00:08:11,600 --> 00:08:14,200
إلى فلوريبا -
لقد أخذتم الطريق الطويل -

86
00:08:14,300 --> 00:08:16,300
<i>نعم, إلى أين كان ذاهب هذا الباص؟ -
باليم -</i>

87
00:08:16,400 --> 00:08:20,300
<i>أوليس من المفروض أن تكون بالم هي المشهوره
...بنسبة النساء إلى الرجال عشرة إلى واحد</i>

88
00:08:20,500 --> 00:08:22,400
حيث الفتيات الجميلات مثل قيزيللي

89
00:08:22,500 --> 00:08:25,500
<i>هم أيضآ, ذكيات, مرحات
...مدمنات الكحول</i>

90
00:08:25,700 --> 00:08:28,000
بنسبة جمال بسيطة لسائح
أجنبي أخرق لعين؟

91
00:08:28,100 --> 00:08:30,600
ليس هذا الذي أخاف منه, لا

92
00:08:30,700 --> 00:08:32,600
سيء جدآ -
فلوريبا -

93
00:08:32,700 --> 00:08:36,000
<i>ستة - ستة عارضات
أزياء سباحة رياضية من فلوريبا</i>

94
00:08:36,100 --> 00:08:39,500
<i>أتعلمون كيف يتم إختيارهن؟ -
إنها مدينه صغيرة -</i>

95
00:08:50,700 --> 00:08:52,900
توقف -
حسنآ -

96
00:08:53,000 --> 00:08:55,800
هل حصلت على شيء؟ -
لا. لا شيء -

97
00:08:58,600 --> 00:09:01,400
هل تعتقد أنهم يعلمون شيئآ لا نعلمه؟

98
00:09:01,500 --> 00:09:03,400
سوف أمشي قليلآ بالجوار

99
00:09:09,500 --> 00:09:11,600
<i>بونيتا</i>

100
00:09:11,700 --> 00:09:14,900
<i>إسمي بي</i>

101
00:09:21,700 --> 00:09:23,200
تصوير
إنه تصوير -

102
00:09:26,700 --> 00:09:28,500
.هي. هي

103
00:09:28,600 --> 00:09:31,600
!إلاهي! إهدأ -
!هي, هي, هي, هي, هي -

104
00:09:31,700 --> 00:09:34,300
!إهدأ! أنا أسفة

105
00:09:34,400 --> 00:09:37,700
من المفترض أن لا تأخذي صور للأطفال من دون تصريح -
كيف لي أن اعرف؟ -

106
00:09:37,800 --> 00:09:40,900
"لا سيدي"
سوف يكون مناسبآ

107
00:09:41,000 --> 00:09:42,900
"أو حتى "لا, يا غبي, أيها الغريب اللعين

108
00:09:43,000 --> 00:09:45,400
!أخرق! لا أستطيع سماعك

109
00:09:45,500 --> 00:09:49,000
أترك الفتاة وشأنها, أتسمع؟

110
00:09:51,000 --> 00:09:52,900
أخرق

111
00:09:53,000 --> 00:09:54,900
...تابلويدس كان يكتب القصص عن الغرباء

112
00:09:55,000 --> 00:09:57,600
سرقة الأطفال وبيع أعضائهم

113
00:09:57,700 --> 00:09:59,700
صنعت عدائآ كبيرآ للسياح

114
00:09:59,800 --> 00:10:03,300
هل هذا يتعلق بالزوجين المفقودين؟ -
لا اعتقد بأنهم زوجين -

115
00:10:03,400 --> 00:10:06,200
زوجين فرنسيين, صحيح؟ -
كنت أعقد انك تقصد الكاياكر -

116
00:10:06,300 --> 00:10:10,500
!ليس لدينا أية تصميم لأعضائك
!حسنآ؟ كليتيك بأمان معنا

117
00:10:10,600 --> 00:10:12,500
!نحن في إجازة

118
00:10:12,600 --> 00:10:15,600
من أين جئت بتلك؟

119
00:10:21,700 --> 00:10:24,900
ماذا قالت؟ -
قالت أن هناك بار على الشاطئ -
وهو قريب جدآ

120
00:10:25,000 --> 00:10:26,900
<i>نستطيع ان نمشي -
هل هناك مدينة؟ -</i>

121
00:10:27,000 --> 00:10:30,500
<i>ألا تعتقد أنه يجب أن ننتظر الباص التالي؟ -
لم يرسلو باصآ ثانيآ -</i>

122
00:10:35,200 --> 00:10:37,700
لنذهب
سنأتي لاحقآ

123
00:10:37,900 --> 00:10:39,800
لنفعل

124
00:10:42,900 --> 00:10:45,100
إذآ, كيف إنتهى بك المطاف هاهنا؟

125
00:10:45,200 --> 00:10:47,600
أنا هنا مع أختي الصغرى

126
00:10:47,700 --> 00:10:49,600
هي دائمآ كانت تود المجيء إلى البرازيل

127
00:10:49,700 --> 00:10:53,300
أمي لم تكن تريدها ان تذحب لوحدها
...ولم تثق بها مع إمي

128
00:10:53,400 --> 00:10:56,800
لذا تضاهرت بأنني صديقها
عندما يضايقونها الشباب

129
00:10:56,900 --> 00:10:59,800
ماذا يحدث عندما يضايقنك الفتيات؟

130
00:10:59,900 --> 00:11:03,000
ماذا عنكي؟ تسافرين وحيدآ؟ -
نعم -

131
00:11:03,100 --> 00:11:06,300
هذه شجاعة -
ليس حقآ. ذهبت لأماكن عديدة -
لا يريدونك أن تذهب إليها

132
00:11:06,400 --> 00:11:10,800
كولومبيا, نيجيريا. أمضيت ثلاثة أشهر
في فافيلا في روسينيا

133
00:11:10,900 --> 00:11:14,300
المكان الوحيد الذي لم أوجه مشاكل به
كان في مدينة صغيرة في أستراليا

134
00:11:14,500 --> 00:11:17,000
إذآ, أنت من أستراليا؟ -

135
00:11:17,100 --> 00:11:19,000
ألديكِ صديق في أستراليا؟

136
00:11:19,100 --> 00:11:22,000
!لا! لا تقل هذا

137
00:11:22,100 --> 00:11:24,900
ماذا؟ -
"إذآ, لديكِ صديق في أستراليا؟"

138
00:11:25,000 --> 00:11:29,300
أنا فقط قصدت لو كان لديكي صديقة
...أو أخت صغيرة مسافرة لوحدها

139
00:11:29,400 --> 00:11:31,300
كنت قلق قليلآ, هذا كل شيء

140
00:11:31,400 --> 00:11:34,300
إذآ, لا تكن قلقآ
سوف اعتني بنفسي جيدآ

141
00:11:34,400 --> 00:11:38,000
حسنآ, أكانت تقول إنه بار حقيق -
ومشروبات حقيقية؟

142
00:11:38,100 --> 00:11:40,300
لا أعلم
هي لم تقل

143
00:11:40,500 --> 00:11:42,900
إلاهي, أنا مستعد أن أفعل
أي شيء مقابل نصف لتر

144
00:11:43,100 --> 00:11:46,000
مستعد أن ألحس خصيان قرد

145
00:11:46,100 --> 00:11:49,400
"مستعد أن ألحس خصيان قرد"

146
00:11:49,500 --> 00:11:52,200
<i>!هذا مذهل</i>

147
00:11:52,300 --> 00:11:55,700
<i>!نعم, أُنضر لهذا</i>

148
00:12:01,200 --> 00:12:03,400
!حبيبتي-
!نعم -

149
00:12:03,500 --> 00:12:05,900
من! من يريد السباحه؟

150
00:12:06,000 --> 00:12:08,900
!نعم, بالتأكيد -
نعم! هذا ما كنت اتحدث عنه -

151
00:12:09,000 --> 00:12:11,700
<i>ألديهم بيره؟ -
!إنزعو أدواتكم أيها الفتيات -</i>

152
00:12:11,800 --> 00:12:13,700
<i>!هيا
!لنسبح</i>

153
00:12:15,400 --> 00:12:17,900
هراء

154
00:12:18,000 --> 00:12:21,400
تركت السنتيانات في ريو
أتمانعون لو أكون من دون سنتيان؟

155
00:12:21,500 --> 00:12:25,100
<i>هل انتي جاده؟ دعي الفانله-
نعم. لم لا؟ -</i>

156
00:12:25,200 --> 00:12:28,200
أترا ما يرتدون, اليكس؟
نحن لسنا في أميريكا

157
00:12:28,300 --> 00:12:31,000
<i>لا أحد يبالي لو نزلت من دون السنتيان</i>

158
00:12:31,100 --> 00:12:35,300
نعم, ولاكن الفكرة أن تظهر المستور
بأجمل صورة على قدر الإمكان

159
00:12:35,400 --> 00:12:37,900
أنضر إلى هذا

160
00:12:38,000 --> 00:12:40,500
... من دون إضهار الكثير من

161
00:12:40,600 --> 00:12:43,800
الشيء الذي سيدخلك الجنه

162
00:12:45,700 --> 00:12:47,200
كان هذا رائعآ

163
00:12:47,300 --> 00:12:50,200
!نعم

164
00:12:50,300 --> 00:12:53,400
هذه حركة رائعه -
حسنآ, أنها لا تزال دوله كاثوليكي -

165
00:12:53,500 --> 00:12:55,900
حسنآ, نحن كاثوليك -
ولا نمانع بتاتآ -

166
00:12:56,000 --> 00:13:01,200
<i>لا. فالحقيقة, أعتقد أني أستطيع أن أتحدث
إلى ليام عندما قلت إننا لن نكون مزعجين بالتجاهل</i>

167
00:13:01,300 --> 00:13:04,000
<i>فالحقيقة, لنكن جميعآ عراة, أولاد و بنات</i>

168
00:13:04,100 --> 00:13:06,500
لا, إمي -

169
00:13:06,600 --> 00:13:09,500
<i>!جميل</i>

170
00:13:09,600 --> 00:13:11,500
ضعي الفانلة

171
00:13:11,600 --> 00:13:13,300
إنها فتاة شقية

172
00:13:13,400 --> 00:13:16,400
<i> ماذا عن هذا؟ أهذا أفضل؟ -
لا -</i>

173
00:13:16,500 --> 00:13:18,100
هيا
لنفعل

174
00:13:18,200 --> 00:13:20,300
حسنآ, لنبلله

175
00:13:25,100 --> 00:13:28,300
<i> !يا أليكس -
من -</i>

176
00:13:52,600 --> 00:13:54,500
لنشرب شيئآ

177
00:13:54,600 --> 00:13:57,000
<i> أليكس, إلى أين أنت ذاهب؟ -
هاهنا -</i>

178
00:13:57,100 --> 00:13:59,900
<i>!من</i>

179
00:14:07,700 --> 00:14:09,700
<i> ما هو أسمك؟ -
كاميلا -</i>

180
00:14:09,800 --> 00:14:11,800
.برو. أليكس

181
00:14:11,900 --> 00:14:14,400
سعيد بلقائك

182
00:14:14,500 --> 00:14:17,200
ماذا تريد؟ -
كولا , لو سمحتي -

183
00:14:17,300 --> 00:14:20,200
كولا؟ أنت تبعد 7000 ميل من بلدك
جرب شيئآ جديد

184
00:14:20,300 --> 00:14:22,200
مثل ماذا؟ -
عل سمعت بالأساي؟

185
00:14:22,300 --> 00:14:23,900
لا

186
00:14:24,000 --> 00:14:27,000
إنها, مثل, الشراب العجيب من
الأمازون, إنه

187
00:14:27,100 --> 00:14:30,100
فقط كولا
شكرآ, بدون ثلج

188
00:14:30,200 --> 00:14:32,500
يا إلاهي, أحب هذه البلد

189
00:14:32,600 --> 00:14:35,600
<i>كأننا متنا فالباص وهذه هي الجنة</i>

190
00:14:35,700 --> 00:14:37,900
<i>إنها الجنة
إنها الفردوس</i>

191
00:14:38,000 --> 00:14:40,300
و أنتي؟ ملاك

192
00:14:41,400 --> 00:14:44,100
إنتظر

193
00:14:44,200 --> 00:14:46,100
!أنت أيضآ
!تعال

194
00:14:49,600 --> 00:14:51,500
<i>-لا تريد-
أسفة؟-</i>

195
00:14:54,400 --> 00:14:56,800
بدون ثلج -
لا, لا. كانها 100 درجة -

196
00:14:56,900 --> 00:14:59,500
لا. إنها كطلب تيزينتري
أو من دون تزينتري. بدون ثلج

197
00:14:59,600 --> 00:15:00,800
تزنتري

198
00:15:01,000 --> 00:15:04,300
هذا غير معقول

199
00:15:04,400 --> 00:15:07,500
أتعتقد انك وجدت شنقري-لا الخاصة بك

200
00:15:07,600 --> 00:15:11,000
الشيء التالي, المكان المزحوم
بالسياح منتعلي الصنادل

201
00:15:11,100 --> 00:15:13,400
أهلآ بكم فالفردوس
أنا سفند

202
00:15:13,500 --> 00:15:15,300
برو, أختي بي, إمي -
مرحبآ -

203
00:15:15,400 --> 00:15:17,900
<i>من أين أنتم؟ -
لندن -</i>

204
00:15:18,000 --> 00:15:20,400
<i>لندن. نحن من السويد -
!السويد! جميل -</i>

205
00:15:20,500 --> 00:15:25,900
إمتطينا هذه الجميلة من مدينة المكسيك
وتوقفنا لنشرب منذ ثلاثة أيام

206
00:15:26,000 --> 00:15:28,400
<i> والأن لا نستطيع
أن نجد سببآ للرحيل</i>

207
00:15:28,500 --> 00:15:31,100
والبرازيليون هم
...أدفأ و أكثر صداقة

208
00:15:31,200 --> 00:15:33,800
و أهدأ ناس سوف تقابلهم

209
00:15:33,900 --> 00:15:38,500
<i>الشراب رخيص, وطبخ كاميلا
غير معقول</i>

210
00:15:38,600 --> 00:15:42,500
وتستطيع الخلود للنوم على الشاطئ
فقط بأربع دولارات لليلة

211
00:15:42,600 --> 00:15:44,500
<i>يا إلاهي -
!أكمل -</i>

212
00:15:44,600 --> 00:15:46,500
عن ماذا؟

213
00:15:46,600 --> 00:15:49,400
لا, لا
"إنه مجرد تعبير, مثل "لا محال

214
00:15:49,500 --> 00:15:53,400
<i>نعم -
-أكره العيش في الحياة الفطرية, لاكن -</i>

215
00:15:53,500 --> 00:15:56,100
و أعتقد أنني اتحدث
-عن أخي عندما أقول

216
00:15:56,200 --> 00:15:58,100
...نحن لن نغادر هذا المكان

217
00:15:58,200 --> 00:16:01,600
-إلا إذا نفذت منا النقود -
!أو نفذت من لديهم البيرة -

218
00:16:03,600 --> 00:16:06,100
يا إلاهي -
إذآ, ماذا تعتقدين؟ -

219
00:16:06,200 --> 00:16:09,300
عن الصعود إلى الباص؟
هيا, انظر أين نحن

220
00:16:09,400 --> 00:16:11,300
إذآ, كيف سنعود؟

221
00:16:11,400 --> 00:16:14,600
التلويح على الطريق للذاهبين للمدن
الكبيرة سيمنحك باصات أفضل بها مكيفات
ومكابح أفضل

222
00:16:16,900 --> 00:16:18,800
أنتي معنا؟

223
00:16:18,900 --> 00:16:20,800
أكيد -
هيا لنفعل -

224
00:16:20,900 --> 00:16:22,500
حسنآ, اللعنة على الباص

225
00:16:25,000 --> 00:16:26,900
!نعم

226
00:16:45,800 --> 00:16:48,500
كاميلا

227
00:16:48,800 --> 00:16:51,500
مزيدآ من الغرباء وصلوا

228
00:16:50,900 --> 00:16:52,500
كم عددهم؟

229
00:16:53,500 --> 00:16:54,900
...هنالك ثمانية أشخاص منهم الأن

230
00:16:55,100 --> 00:16:56,800
...إنهم جميعآ لك

231
00:16:57,100 --> 00:16:58,300
هديتي الصغيرة للعيد

232
00:16:58,300 --> 00:17:00,800
<i>إلى القاء -
إلى القاء -</i>

233
00:17:01,800 --> 00:17:04,800
!لنذهب
!لنذهب! لنذهب

234
00:17:04,900 --> 00:17:07,100
!إمي! إمي -
!هيا! للوسط -

235
00:17:07,200 --> 00:17:09,600
!جميل

236
00:17:09,700 --> 00:17:12,500
لماذا لا يمرر لي أحدً الكرة؟

237
00:17:15,300 --> 00:17:18,100
<i>!هيا, هيا -
!فكر بسرعة -</i>

238
00:17:20,400 --> 00:17:23,300
<i>!نعرف كيف نلعب هذه المباراة</i>

239
00:17:23,400 --> 00:17:25,300
أه -
هل انت بخير؟ -

240
00:17:25,400 --> 00:17:27,400
أنت مقرفة, إمي -
!هيا بنا -

241
00:17:27,500 --> 00:17:29,900
!أنت معنا, أليكس

242
00:17:33,300 --> 00:17:35,200
<i>!هيا, اليكس! ناول الكرة</i>

243
00:17:39,400 --> 00:17:41,500
نعم, ووووووه

244
00:17:41,600 --> 00:17:44,700
<i>!هيا, ليام! إجري! إجري</i>

245
00:17:44,800 --> 00:17:46,700
مرحبآ -
مرحبآ -

246
00:17:46,800 --> 00:17:49,200
أنا ادرس الأنجليزية

247
00:17:49,300 --> 00:17:51,200
حسنآ -
حسنآ؟ -

248
00:17:51,300 --> 00:17:55,500
أه, أنا-أنا أعتقد أنني أتدرب معكي -
نعم, بالتأكيد -

249
00:17:55,600 --> 00:17:57,700
ما هو أسمك؟ -
برو -

250
00:17:57,800 --> 00:17:59,700
برو؟ -
نعم -

251
00:17:59,800 --> 00:18:02,700
<i> وماهو أسمك؟ -
إسمي هو كيكو -</i>

252
00:18:02,800 --> 00:18:05,600
سعيد بلقائك -
سعيد بلقائك -

253
00:18:05,700 --> 00:18:09,700
حسنآ, برو, كم أخ و أخت لديك؟

254
00:18:09,800 --> 00:18:11,700
أنا الوحيدة

255
00:18:11,800 --> 00:18:14,200
<i> وهذا؟ -
صفر. صفر. صفر. لاشيء -</i>

256
00:18:14,300 --> 00:18:16,200
صفر؟

257
00:18:16,300 --> 00:18:18,200
صحيح -
أها, الطفل الوحيد -

258
00:18:18,300 --> 00:18:20,100
الطفل الوحيد -
أها, صفر -

259
00:18:20,300 --> 00:18:23,200
أنا لدي أربعة أخوة
و أختين

260
00:18:23,200 --> 00:18:26,500
واو. عائلة كبيرة -
عائلة كبيرة -

261
00:18:26,600 --> 00:18:29,800
<i>عائلة كبيرة -
عائلة كبيرة -</i>

262
00:18:29,900 --> 00:18:32,900
!يا صاحب
ما هو أسمك؟

263
00:18:33,000 --> 00:18:37,100
أليكس -
!اوكي, أليكس. أحب أميريكا -

264
00:18:37,200 --> 00:18:39,100
!أحب البرازيل

265
00:18:39,200 --> 00:18:42,700
نعم! كم أخ و أخت؟

266
00:18:42,800 --> 00:18:45,700
<i>لا, إنها كم أخ و أخت لديك</i>

267
00:18:45,800 --> 00:18:49,600
لا, لا, لا,لا,لا
أنا لدي أربعة اخوة و اختان

268
00:18:49,700 --> 00:18:52,600
كم أخ و أخت أنت لديك؟

269
00:18:52,700 --> 00:18:54,600
لديك-لا-واحدة -
واحدة؟ -

270
00:18:54,700 --> 00:18:58,000
أخت واحدة. نعم
أوه, بي, بي

271
00:18:58,100 --> 00:19:00,700
هذه أختي, بي -
!مرحبآ -

272
00:19:00,900 --> 00:19:03,700
وهذه صديقتها, إمي

273
00:19:03,800 --> 00:19:06,100
جميلة -
كيكو -

274
00:19:06,200 --> 00:19:08,500
شكرآ -
بالرفق, كيكو -

275
00:19:08,600 --> 00:19:11,400
سعيد بلقائك -
مرحبآ. كيف حالك؟

276
00:19:12,700 --> 00:19:15,400
سوف نذهب للشرب

277
00:19:59,600 --> 00:20:01,500
<i>!نعم</i>

278
00:20:01,600 --> 00:20:03,200
!واحد زيادة. هيا

279
00:20:03,400 --> 00:20:05,200
!حسنآ
كل الجميع حصل على شراب؟

280
00:20:05,300 --> 00:20:08,400
!واحد! إثنان! ثلاثة! بصحتكم

281
00:20:08,500 --> 00:20:11,600
!نعم

282
00:20:17,700 --> 00:20:19,900
!عزيزتي! بصحتك

283
00:20:20,000 --> 00:20:22,300
<i>!أوه! هذا مقرف! أحبه</i>

284
00:20:22,400 --> 00:20:25,200
!أوه! أوه! توقف! توقف
!توقف! توقف

285
00:20:25,300 --> 00:20:27,300
!موسيقاي
!موسيقاي

286
00:20:27,400 --> 00:20:28,900
أتحبين الرقص؟

287
00:20:29,000 --> 00:20:31,700
نعم -
تعالي يا فتاة -

288
00:20:33,100 --> 00:20:35,300
!هيا, إمي

289
00:20:38,500 --> 00:20:41,500
!نعم

290
00:20:53,200 --> 00:20:55,100
ماذا, رقص؟
لا, لا, لا

291
00:20:55,200 --> 00:20:57,100
<i>إذهب و أرقص معها</i>

292
00:20:57,200 --> 00:21:00,500
لا, لا, أنا لن أرقص

293
00:21:00,600 --> 00:21:04,700
لا, لا, لا, أنه ليس أنت. إنها الإقاعات
الأوروبية التي لدي

294
00:21:04,800 --> 00:21:08,000
يجب أن يكونو متوازنين على ساحة الرقص -
ها؟ -

295
00:21:08,100 --> 00:21:10,600
جزء مني وانا عارٍ

296
00:21:10,700 --> 00:21:13,300
لا أستطيع فعل هذا

297
00:21:13,400 --> 00:21:15,600
أنت لن تجيب بلا, حقآ؟

298
00:21:15,700 --> 00:21:18,300
!هي
!أريها كيف يتم ذالك

299
00:21:23,600 --> 00:21:25,500
!أنظري إليه يذهب

300
00:21:34,300 --> 00:21:36,300
مرحبآ

301
00:21:40,100 --> 00:21:42,500
!نعم

302
00:21:47,400 --> 00:21:49,500
أين انت ذاهب؟

303
00:21:52,200 --> 00:21:54,900
!يا صاحبي
!صاحبي

304
00:21:57,900 --> 00:21:59,800
<i>ماهو أسمك؟</i>

305
00:21:59,900 --> 00:22:02,100
أروليا -
أروليا؟ -

306
00:22:02,200 --> 00:22:04,100
!أروليا

307
00:22:04,200 --> 00:22:06,100
أرايولا

308
00:22:06,200 --> 00:22:09,100
أ...رو...ليا

309
00:22:09,200 --> 00:22:11,100
أروليا

310
00:22:11,200 --> 00:22:13,100
!نعم

311
00:22:13,200 --> 00:22:16,500
هل أخذ قبلة بمجر نطقي لأسمك؟

312
00:22:16,600 --> 00:22:18,600
أروليا

313
00:22:18,700 --> 00:22:21,400
أروليا
!مممم

314
00:22:21,500 --> 00:22:23,400
!ممم

315
00:22:52,000 --> 00:22:53,900
<i>هذه الأغنية مغرية جدآ</i>

316
00:22:54,000 --> 00:22:55,900
ماذا تقول؟

317
00:22:56,000 --> 00:22:57,900
,أنا لم أفهما جيدآ
...لاكن على العموم

318
00:22:58,000 --> 00:23:00,900
إنها قائمة طويلة بأشياء يجب إضاحها
-وهو يحب ان يفعلها في سيارته

319
00:23:01,000 --> 00:23:03,400
شيء يدخل بالمؤخره

320
00:23:03,500 --> 00:23:05,400
!ممم

321
00:23:20,600 --> 00:23:22,600
أتودين الرقص؟

322
00:23:22,700 --> 00:23:24,600
نعم -
هيا, لنرقص -

323
00:23:35,800 --> 00:23:38,200
!أوه, نعم

324
00:23:40,500 --> 00:23:43,000
أوه, هكذا يكون؟

325
00:23:43,100 --> 00:23:45,800
نعم. أريد. نعم. أحبة كثيرآ -
ممم -

326
00:23:47,000 --> 00:23:48,900
يا إلاهي

327
00:23:49,000 --> 00:23:51,100
أه؟ -
اللعنة -

328
00:23:52,200 --> 00:23:54,200
نعم. المزيد
كله. كله

329
00:23:54,300 --> 00:23:58,300
!أوه! نعم
!إنزعيه كله. نعم

330
00:24:01,300 --> 00:24:03,200
أرجوكي

331
00:24:03,300 --> 00:24:05,600
<i>بنات, بنات</i>

332
00:24:06,700 --> 00:24:09,500
يا إلاهي

333
00:24:11,100 --> 00:24:15,100
إلاهي بارك للبرازيل
تعالي

334
00:24:21,100 --> 00:24:22,800
!نعم

335
00:24:26,300 --> 00:24:29,300
أحب البرازيل

336
00:24:34,000 --> 00:24:38,300
<i>يا إلاهي, انتي فعلآ ملاك
أتودين العودة معي إلى لندن؟</i>

337
00:24:40,700 --> 00:24:43,000
!إنتظري. لا
!ليس هكذا

338
00:24:43,100 --> 00:24:46,100
<i>هكذا يكون -
أعتقدت إنكي أعجبتي بي. أو لآ؟ -</i>

339
00:24:46,200 --> 00:24:48,200
لا

340
00:25:07,100 --> 00:25:10,200
!هي, سفيند
!يالها من ليلة

341
00:25:10,300 --> 00:25:12,700
!يا صديق

342
00:25:12,800 --> 00:25:15,000
لقد خفت رأسه

343
00:26:15,400 --> 00:26:17,300
<i>!بي</i>

344
00:26:17,400 --> 00:26:19,300
<i>!بي, إنهضي</i>

345
00:26:19,400 --> 00:26:21,500
هيا, أفيقي, أفيقي

346
00:26:21,600 --> 00:26:23,600
بي
هيا, هيا

347
00:26:25,000 --> 00:26:27,400
هل انت بخير؟ -
ماذا؟ -

348
00:26:27,500 --> 00:26:30,400
هل انت بخير؟ -
لا. أحس بالمرض -

349
00:26:30,500 --> 00:26:32,900
ماذا حدث؟

350
00:26:33,000 --> 00:26:34,800
لقد سرقونا

351
00:26:34,900 --> 00:26:37,400
<i>ماذا؟ -
لقد سرقونا -</i>

352
00:26:37,500 --> 00:26:39,700
من فعلها؟ -
لا اعلم -

353
00:26:39,800 --> 00:26:41,700
ماذا أخذو؟ -
كل شيء -

354
00:26:41,900 --> 00:26:43,800
ماذا تعني, كل شيء؟ -
أعني كل شيء -

355
00:26:43,900 --> 00:26:46,900
,نقودنا, بطاقاتنا الإتمانية
...هواتفنا النقالة, أمتعتنا

356
00:26:47,000 --> 00:26:48,900
جوازات سفرنا, كل شيء

357
00:26:49,000 --> 00:26:51,200
خاتم نانا -
نعم, كا شيء -

358
00:26:53,000 --> 00:26:55,900
أقراطي فقدت
كيف أخذو أقراطي اللعينة؟

359
00:26:56,000 --> 00:26:59,600
أتعقد انهم خدرونا. من الؤكد انهم
وضعو شيئآ في مشروبنا

360
00:26:59,700 --> 00:27:02,300
أمي ستقتلني. قالت لي
أن لا أخذ القرط معي

361
00:27:02,400 --> 00:27:04,500
بي

362
00:27:04,600 --> 00:27:08,600
هذه مشكلة صغيرة الأن
لا يوجد معنا نقود. لا يوجد طريق للخروج من هنا

363
00:27:09,700 --> 00:27:11,500
سنكون بخير

364
00:27:11,600 --> 00:27:13,500
<i>أتعتقدين ذالك؟ -
نعم -</i>

365
00:27:13,600 --> 00:27:16,400
<i>لست متأكد</i>

366
00:28:30,700 --> 00:28:33,600
مم-ممم

367
00:28:33,700 --> 00:28:37,300
لحظة

368
00:28:59,700 --> 00:29:01,600
!لا! لا! لا! لا

369
00:30:11,300 --> 00:30:13,000
لا

370
00:30:25,400 --> 00:30:28,400
لا

371
00:30:34,500 --> 00:30:36,400
ماذا؟
ماذا قالت؟

372
00:30:36,500 --> 00:30:39,500
يا إلاهي. قالت إنه تحت إلى اليسار

373
00:30:39,600 --> 00:30:42,500
والأخر قال إنه تحت إلى اليمين
لذا ليس لدي أية فكرة

374
00:30:42,600 --> 00:30:45,000
أترون انه من الذكاء الذهاب إلى الشرطة؟

375
00:30:45,100 --> 00:30:48,000
اوليس من المفروض أن -
يكونو أسوأ من المجرمين؟
ليس جميعهم -

376
00:30:48,100 --> 00:30:51,400
هيا -
لابد أنه أي أحد من المدينة -
يعرف ماذا هنالك

377
00:30:55,500 --> 00:30:58,400
هاؤلاء الأطفال لابد أنهم من هنا
هذا يخيفني

378
00:31:06,900 --> 00:31:09,200
إلاهي -
ماذا قال؟ -

379
00:31:09,300 --> 00:31:12,800
-لنجرب هنا
هذا المنزل

380
00:31:19,700 --> 00:31:22,600
هل انت متأكد بأننا ذاهبون للطريق الصحيح؟ -
هذا ما كان يقول -

381
00:31:22,700 --> 00:31:24,700
لا أعلم

382
00:31:35,100 --> 00:31:37,000
أليكس؟
أين انت ذاهب؟

383
00:31:39,600 --> 00:31:42,300
<i>ماذا هناك؟ -
دراجة السويديين -</i>

384
00:31:44,100 --> 00:31:46,100
مرحبآ

385
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
مرحبآ

386
00:31:50,100 --> 00:31:52,400
<i>مرحبآ</i>

387
00:31:53,800 --> 00:31:56,000
!هي! هي
دراجة من هذه؟

388
00:31:56,100 --> 00:31:58,600
-إسئله من
من أين جائو بهذه الدراجه؟

389
00:32:01,200 --> 00:32:04,800
تلك قبعة اليكس
ذاك الطفل لديه قبعة أليكس

390
00:32:04,900 --> 00:32:07,400
!أليكس -
أليكس, لديه قبعتك -

391
00:32:09,900 --> 00:32:11,700
!أمسك به! بسرعه

392
00:32:13,400 --> 00:32:16,900
<i>!إنتظر, ليام -
فقط أود التحدث إليك -</i>

393
00:32:17,000 --> 00:32:18,800
<i>من أين جئت بهذه القبعه؟</i>

394
00:32:18,900 --> 00:32:22,200
!إرجع

395
00:32:22,300 --> 00:32:24,600
<i>إنتظر, اللعنه</i>

396
00:32:31,300 --> 00:32:33,600
<i>أين ذهب؟ -
لا أعلم -</i>

397
00:32:40,100 --> 00:32:43,100
إرجع هنا
حالآ

398
00:32:46,400 --> 00:32:49,900
إنتظر حتى أقبض عليك

399
00:32:56,100 --> 00:32:58,300
والأن أمسكت بك, أيها الخرية الصغيرة

400
00:33:01,300 --> 00:33:03,200
اللعنه

401
00:33:07,600 --> 00:33:10,600
اللعنه. أهو بخير؟

402
00:33:17,300 --> 00:33:19,500
ماذا حدث؟
ماذا فعلت؟

403
00:33:19,600 --> 00:33:22,600
<i>كان خطئآ -
قذفته بحجر؟</i>

404
00:33:22,700 --> 00:33:24,600
لم أقصد أن أصيب رأسه

405
00:33:24,700 --> 00:33:27,200
كان حادثآ بالخطأ -
لقد تمت سرقتنا -

406
00:33:27,300 --> 00:33:29,800
كانت لديه قبعة أحد أصدقائنا

407
00:33:29,900 --> 00:33:31,800
كان حادثآ بالخطأ

408
00:33:31,900 --> 00:33:34,400
!هي! لا تلمسني

409
00:33:47,400 --> 00:33:49,200
أغرب بعيدآ -
لنذهب. لنذهب -

410
00:33:49,300 --> 00:33:52,400
هي, هون عليك, إهدأ
فقط إذهب بعيدآ

411
00:33:52,500 --> 00:33:55,400
!هيا, هيا, هيا

412
00:34:01,000 --> 00:34:03,900
<i> هل يتبعوننا؟ -
لا, لا أعتقد ذالك -</i>

413
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
<i>ت-تمت سرقتنا
س-سرقتنا. سرقتنا</i>

414
00:34:06,100 --> 00:34:08,000
أعلم -
أنت تعلم؟ -

415
00:34:08,100 --> 00:34:10,000
الكل يعلم -
من فعلها؟ -

416
00:34:10,100 --> 00:34:13,000
<i>من فعلها؟</i>

417
00:34:14,900 --> 00:34:17,200
أي شرطة؟

418
00:34:17,300 --> 00:34:19,700
أنت مجنون
لا يوجد شرطة هنا. اوكي؟

419
00:34:19,800 --> 00:34:22,700
<i>ماذا تقصد, لا يوجد شرطة هنا؟</i>

420
00:34:22,800 --> 00:34:25,800
<i>كريست, صديقي, أين تذهب؟ -
إبق هنا -</i>

421
00:34:30,000 --> 00:34:31,900
عمل جيد

422
00:34:32,000 --> 00:34:34,400
<i>أتركه -
كان مجرد حادث لعين -</i>

423
00:34:34,500 --> 00:34:36,800
لا ترمي حجر على الفتى -
أتركني -

424
00:34:36,900 --> 00:34:39,800
<i>أتركني -
أنا أسف, أوكي؟</i>

425
00:34:39,900 --> 00:34:42,600
<i>أسف يا شباب -
لا بأس -</i>

426
00:34:54,800 --> 00:34:56,800
لنذهب, يا شباب

427
00:34:57,800 --> 00:34:59,500
اللعنه -
هيا -

428
00:34:59,600 --> 00:35:01,100
هيا
هيا

429
00:35:01,200 --> 00:35:04,800
<i>!حسنآ يا صاحبي! تماسك -
أين نحن ذاهبون؟ -</i>

430
00:35:04,900 --> 00:35:07,900
ليس بالمناسب لك البقاء فالمدينه -
نعم, بلا مزاح -

431
00:35:08,000 --> 00:35:11,000
يبحثون عن أب الولد الذي أصبت

432
00:35:11,100 --> 00:35:13,000
<i>إنه رجل سيء</i>

433
00:35:13,100 --> 00:35:15,800
<i>إن وجدوه, سيكون هذا سيئ بالنسبة لكم</i>

434
00:35:15,900 --> 00:35:17,800
إسئليه أين نحن ذاهبون, برو

435
00:35:21,600 --> 00:35:24,500
...هنالك منزل لعمه

436
00:35:24,600 --> 00:35:27,000
<i>ويقول إنه أمن بالنسبة لنا</i>

437
00:35:27,100 --> 00:35:30,500
لا, نحن بحاجة للتوصيل فقط
هل تعرف أحد لديه سيارة؟

438
00:35:33,100 --> 00:35:35,500
لا, لا, لا, لا سيارة

439
00:35:35,600 --> 00:35:38,600
-هنالك

440
00:35:38,800 --> 00:35:41,500
<i>السيارة الوحيدة مع الذي سرقنا</i>

441
00:35:41,600 --> 00:35:44,700
<i>الأفضل أن ننتظر الباص -
أهنالك باص؟ متى يكون هنالك باص؟</i>

442
00:35:44,800 --> 00:35:47,000
<i>بأي وقت؟</i>

443
00:35:47,100 --> 00:35:49,000
أه... اليوم؟

444
00:35:49,100 --> 00:35:51,200
<i>اليوم سيكون هنالك باص؟ -
نعم -</i>

445
00:35:51,300 --> 00:35:55,000
بأي وقت؟ -
يومان -

446
00:35:55,100 --> 00:35:57,000
يومان -
يومان؟ -

447
00:35:57,100 --> 00:35:59,600
لماذا كل شيء هنا يأخذ وقتً طويلآ؟

448
00:35:59,700 --> 00:36:02,600
<i>- يومان -
اوكي, شكرآ, شكرآ, شكرآ -</i>

449
00:36:07,900 --> 00:36:10,800
<i>اللعنه, تلك الحشرات تأكلني حيآ</i>

450
00:36:10,900 --> 00:36:13,800
أنظروا إلى هذا, على أرجلي -
أتركه -

451
00:36:13,900 --> 00:36:17,200
من المستحسن أن يكون هناك كيس
كبير من التبغ في هذا المنزل

452
00:36:20,200 --> 00:36:24,200
...كيكو, هل من الممكن أن
التوقف لدقيقة؟

453
00:36:24,200 --> 00:36:26,600
<i>سوف أعود بعد دقيقة</i>

454
00:36:26,700 --> 00:36:29,200
إلى أين انت ذاهب؟ -
حمام الرجال -

455
00:37:02,800 --> 00:37:05,400
فكرة من كانت ترك الباص؟

456
00:37:05,500 --> 00:37:08,400
فكرة من كانت ان نأتي إلى البرازيل؟ -
!كانت فكرتك -

457
00:37:08,500 --> 00:37:11,400
كنت اود الذهاب إلى بالي -
أنت لم تفهم القصد -

458
00:37:11,500 --> 00:37:14,600
القصد, لو أننا حفرنا عميقآ
سوف نكتشف إنها كانت غلطتك

459
00:37:14,800 --> 00:37:16,700
أوه, صح, أوكي

460
00:37:16,800 --> 00:37:19,700
<i> وهذا يجعلني أحس بتحسن أكثر -
صحيح -</i>

461
00:37:19,800 --> 00:37:23,000
<i>.أتعلم؟ أنا أردت أن أتي إلى البرازيل
لماذا؟ لأني أحب الفتيات</i>

462
00:37:23,100 --> 00:37:24,900
و أحب الشواطئ والشرب

463
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
"وعندما يقولون "تعال للبرازيل
...يقولون

464
00:37:27,100 --> 00:37:30,900
"تعال للبرازيل! لدينا البنات
"!والشواطئ والشراب

465
00:37:31,000 --> 00:37:33,900
,والذي لا يقولونه
...وكليآ يهملون ذكره

466
00:37:34,000 --> 00:37:37,400
هو انه ربما تتطارد فالغابة
من قبل جماعة غاظبة لعينه

467
00:37:37,500 --> 00:37:40,400
<i>والذي هو ليس من فكرتي بتاتآ</i>

468
00:37:40,500 --> 00:37:42,900
<i>كيكو
كم يبعد هذا المنزل؟</i>

469
00:37:43,000 --> 00:37:46,700
<i>كم يبعد؟ -
يا رجل, ليس بالسيئ -</i>

470
00:37:46,800 --> 00:37:49,400
ماذا تقصد؟
هذا سيء جدآ

471
00:37:49,500 --> 00:37:52,200
<i>ماذا عن الطريق؟
هل هناط طريق يمكن أن نسلكه؟</i>

472
00:37:52,300 --> 00:37:55,600
لا يوجد طرق -
ما هذا المنزل الذي ليس له طرق؟

473
00:37:57,700 --> 00:38:00,700
جهنم اللعينه

474
00:38:03,000 --> 00:38:04,300
أين هم الأن؟

475
00:38:04,800 --> 00:38:06,100
إنهم مع كيكو

476
00:38:06,200 --> 00:38:08,600
وسوف يصلون الليلة

477
00:38:08,700 --> 00:38:09,700
نعم

478
00:38:10,600 --> 00:38:12,400
أحياء؟

479
00:38:12,400 --> 00:38:13,300
نعم

480
00:38:15,500 --> 00:38:17,600
...هذا مهم جدآ

481
00:38:17,700 --> 00:38:20,000
ماذا تفعل؟

482
00:38:20,000 --> 00:38:22,100
لا شيئ

483
00:38:22,100 --> 00:38:23,800
,هذا جدآ مهم

484
00:38:23,800 --> 00:38:26,400
هذا مهم جدآ, أريدهم أحياء

485
00:38:26,400 --> 00:38:28,600
إذا ماتو, سيكونون عديمي الفائدة

486
00:38:29,200 --> 00:38:30,900
...يا سيد, هل تريد شراء

487
00:38:30,900 --> 00:38:32,100
إذهب بعيدآ يا فتى

488
00:38:32,100 --> 00:38:32,900
ماذا تفعل؟

489
00:38:33,500 --> 00:38:35,000
لا شيئ يا زامورا

490
00:38:35,000 --> 00:38:36,600
لا شيئ يا زامورا
أنا لا أفعل شيئآ

491
00:38:39,300 --> 00:38:41,000
تعال هنا يا فتى

492
00:38:41,800 --> 00:38:45,200
دائمآ يحصل نفس الشيئ معك

493
00:38:45,200 --> 00:38:47,000
دائمآ يحصل نفس الشيئ معك
دائمآ نفس الشيئ

494
00:38:47,400 --> 00:38:49,400
ماهي مشكلتك زامورا

495
00:38:49,700 --> 00:38:50,300
ماذا؟

496
00:38:50,300 --> 00:38:51,100
ماذا؟
أنا لم أفعل شيئ ~

497
00:38:51,800 --> 00:38:54,300
.لا شيئ! لا شيئ. لا شيئ

498
00:38:59,600 --> 00:39:02,900
إسمع يا فتى, أريدك أن تتذكر هذا

499
00:39:03,700 --> 00:39:05,500
بأي حال

500
00:39:05,500 --> 00:39:09,300
بأي حال
...أفضل شيئ تستطيع فعله

501
00:39:09,900 --> 00:39:11,400
هو الشيئ الصحيح...

502
00:39:11,500 --> 00:39:15,400
...ثاني أفضل شيئ تستطيع فعله

503
00:39:18,200 --> 00:39:20,500
هو الشيئ الخطأ

504
00:39:20,800 --> 00:39:24,300
...لاكن أسوأ شيئ تستطيع فعله

505
00:39:24,300 --> 00:39:25,700
...لاكن أسوأ شيئ تستطيع فعله
هو لا شيئ

506
00:39:45,800 --> 00:39:51,900
ليكن هذا درسآ
إذا أعطتك الحياة الفرصة

507
00:39:51,900 --> 00:39:55,400
إفعل شيئآ...

508
00:39:58,700 --> 00:40:01,300
لا مزيد من الأخطاء

509
00:40:03,900 --> 00:40:05,800
<i>هياّ إقتربنا</i>

510
00:40:05,900 --> 00:40:08,300
<i>كيكو! أين نحن ذاهبون؟</i>

511
00:40:08,400 --> 00:40:11,300
<i>يوجد مكان يمكننا ان نرتاح به</i>

512
00:40:11,400 --> 00:40:13,400
<i>هذا المكان مذهل</i>

513
00:40:15,100 --> 00:40:17,000
أنظرو إلى هذا

514
00:40:17,100 --> 00:40:19,000
<i>تعالو! أريكم شيئآ</i>

515
00:40:19,100 --> 00:40:22,100
<i>واو -
هذا مكاني السري -</i>

516
00:40:22,200 --> 00:40:24,100
كيكو, هل يمكننا السباحة هنا؟

517
00:40:24,200 --> 00:40:26,100
سأريكم بعض الكهوف

518
00:40:26,200 --> 00:40:28,100
أية كهوف؟ أين؟

519
00:40:28,200 --> 00:40:30,600
هنالك كهوف تحت الماء

520
00:40:30,700 --> 00:40:32,600
سوف نسبح, بعد ذالك نذهب للبيت

521
00:40:32,700 --> 00:40:35,900
كم يبعد المنزل؟ -
إنه على ضفة النهر -

522
00:40:36,000 --> 00:40:38,300
عشرة دقائق

523
00:40:38,400 --> 00:40:40,800
<i>يا شباب, أنظرو</i>

524
00:40:40,900 --> 00:40:43,800
!أنت تمزح. لن تقفز من هناك

525
00:40:43,900 --> 00:40:46,500
كيكو, إنه خطير جدآ -
إقفز -

526
00:40:46,600 --> 00:40:49,100
!توقف عن تحفيزه -
!لدي كل الوقت -

527
00:40:49,200 --> 00:40:51,700
قلل من الكلام
مزيد من الإثارة

528
00:40:51,800 --> 00:40:53,800
!لا, توقف
!لا تفعلها! لا

529
00:40:53,900 --> 00:40:56,700
!كيكو

530
00:40:58,900 --> 00:41:01,500
<i>إبن عاهره معتوه</i>

531
00:41:01,600 --> 00:41:05,300
!سوف تقتل نفسك -
!هيا -

532
00:41:05,400 --> 00:41:07,900
<i>!هيا! هيا! هيا</i>

533
00:41:08,100 --> 00:41:10,600
!إسبح
!سأريك الكهوف

534
00:41:10,700 --> 00:41:13,500
<i>لن أفعل هذا -
تعال, لنراها -</i>

535
00:41:13,600 --> 00:41:15,900
<i>سوف أبقى هنا -
أمتأكدة؟ -</i>

536
00:41:16,000 --> 00:41:17,900
<i>!تعال! تعال</i>

537
00:41:18,000 --> 00:41:20,700
<i>أتستطيع فعالها -
نعم, وانا سوف أبقا هنا -</i>

538
00:41:20,800 --> 00:41:23,100
صحيح
إعرف قدر نفسك

539
00:41:29,300 --> 00:41:31,200
هنا؟

540
00:41:31,300 --> 00:41:33,500
!الكهوف! تعال -
من هنا -

541
00:41:33,600 --> 00:41:35,500
لا أستطيع
لا, لا أستطيع

542
00:41:35,600 --> 00:41:37,300
إلحقو بي
أنها سباحة سهله

543
00:41:37,400 --> 00:41:39,300
تستطيعون فعلها

544
00:41:39,400 --> 00:41:42,400
<i>هيا, لنفعلها -
حسنآ -</i>

545
00:41:58,100 --> 00:42:00,800
بي, أنتي بخير؟
نعم -

546
00:42:00,900 --> 00:42:04,800
أهذه هي؟ -
تعالوا, هناك المزيد -

547
00:42:10,000 --> 00:42:13,500
<i>إلحقوا بي -
كيكو, أين نحن؟ -</i>

548
00:42:13,600 --> 00:42:15,500
أين نحن ذاهبون؟

549
00:42:15,600 --> 00:42:17,600
!اللعنه! هذا خفاش

550
00:42:18,900 --> 00:42:20,700
كيكو

551
00:42:20,800 --> 00:42:22,700
هيا يا شباب لنذهب

552
00:42:22,800 --> 00:42:25,900
<i>كيكو, ماهذا؟ -
سوف ننزل تحت -</i>

553
00:42:26,000 --> 00:42:27,800
!لا -
لا. لا -

554
00:42:27,900 --> 00:42:29,800
هناك-هناك حفرة -
لا. لا. لا. لا

555
00:42:29,900 --> 00:42:32,300
يا رجل, إنها سهله

556
00:42:32,400 --> 00:42:34,900
هذا مذهل
!مذهل

557
00:42:35,000 --> 00:42:37,600
حسنآ. لنذهب -
لا. لا -

558
00:42:37,700 --> 00:42:40,400
واحد, إثنان, ثلاثه -
ماذا؟ -

559
00:43:17,200 --> 00:43:20,300
!أخرق
ماهذا؟

560
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
أوه, يا إلاهي

561
00:43:24,200 --> 00:43:27,100
لم يكن هذا سهلآ
كان مخيفآ

562
00:43:27,200 --> 00:43:29,100
وهذا ليس مذهل

563
00:43:29,200 --> 00:43:31,100
نذهب مزيدآ
نذهب مزيدآ

564
00:43:31,200 --> 00:43:33,100
إلاهي

565
00:43:33,200 --> 00:43:35,500
كيكو -
معتوه أخرق -

566
00:43:36,700 --> 00:43:38,700
<i>كيكو -
اللعنه, الضوء -</i>

567
00:44:14,100 --> 00:44:16,400
اللعنه

568
00:44:16,500 --> 00:44:19,400
<i>واو, أنضروا إلى هذا المكان.
بي, أنضري إلى هذا</i>

569
00:44:21,200 --> 00:44:23,800
واو, هذا مذهل جدآ. ما هذا المكان؟

570
00:44:23,900 --> 00:44:25,800
جميل جدآ كيكو

571
00:44:25,900 --> 00:44:28,300
<i>المياه جميله جدآ</i>

572
00:44:36,800 --> 00:44:38,800
<i>هذا مذهل -
نعم -</i>

573
00:44:40,900 --> 00:44:43,400
<i>هذا مكاني السري</i>

574
00:44:53,600 --> 00:44:57,600
أنا-لم يكن لدي أصدقاء من الغرباء أبدآ

575
00:44:57,700 --> 00:44:59,300
<i>لا؟ -
لا -</i>

576
00:44:59,400 --> 00:45:01,700
حتى لم أتحدث مع أي منهم

577
00:45:01,900 --> 00:45:03,800
حقآ؟

578
00:45:03,900 --> 00:45:05,700
!إذآ, مرحبا يا هذا

579
00:45:05,800 --> 00:45:07,800
يا إلاهي

580
00:45:11,800 --> 00:45:13,700
هل أنت بخير؟

581
00:45:13,800 --> 00:45:15,400
ماذا؟

582
00:45:15,500 --> 00:45:17,200
أنت-أنت بخير؟

583
00:45:17,300 --> 00:45:20,000
نعم, نعم. أنا بخير -
حسنآ -

584
00:45:21,300 --> 00:45:23,100
...ربما

585
00:45:23,100 --> 00:45:25,000
نعود للمدينه

586
00:45:25,100 --> 00:45:26,800
<i>ماذا؟ -
نعم -</i>

587
00:45:26,900 --> 00:45:28,700
من الأفضل أن نعود

588
00:45:28,800 --> 00:45:32,200
نحن توغلنا داخل الغابة لمدة عشر ساعات
كيف سنعود؟

589
00:45:32,300 --> 00:45:35,300
هل قلت نعود؟ -
نحن لن نعود. لا مجال -

590
00:45:35,400 --> 00:45:38,700
نعم
أنا-انا-أنا أعتقد أنه من الأفضل

591
00:45:38,800 --> 00:45:42,300
لماذا؟ -
ربما اتحدث إلى هاؤلاء الشباب, حسنآ؟ -

592
00:45:42,400 --> 00:45:45,200
قل لهم أنك بخير

593
00:45:45,300 --> 00:45:47,500
ربما تجد توصيلة لك

594
00:45:47,600 --> 00:45:50,000
لاكن لماذا تقول هذا الأن؟

595
00:45:50,100 --> 00:45:53,800
-لا أعلم, مجرد أممم -
مجرد ماذا؟ -

596
00:45:53,900 --> 00:45:55,800
لا - لا شيء

597
00:45:55,900 --> 00:45:59,500
<i>أنظر, ببساطة - عشرة ساعات توغل
فالغابة, أو عشرة دقائق إلى المنزل</i>

598
00:45:59,600 --> 00:46:02,400
لا أفضل التوغل
لنذهب إلى المنزل اللعين

599
00:46:02,500 --> 00:46:05,500
هل هنالك مشكله
مع هذا المنزل, كيكو؟

600
00:46:05,600 --> 00:46:07,100
لا. لا مشكلة

601
00:46:07,200 --> 00:46:09,800
إذآ نذهب إلى المنزل
حسنآ؟

602
00:46:09,900 --> 00:46:12,000
أوكي -
أوكي -

603
00:46:12,200 --> 00:46:14,400
!هذا مقابل قتلنا

604
00:46:16,700 --> 00:46:19,100
يا شباب
لنعود أدراجنا

605
00:46:26,900 --> 00:46:30,300
ماذا يحدث؟ -

606
00:46:30,400 --> 00:46:33,600
مرحبآ. كيف سارت الأمور؟

607
00:46:33,700 --> 00:46:36,600
رائع. كهوف تحت الماء. كانت رائعه -
كان هنالك خفافيش -

608
00:46:36,700 --> 00:46:38,600
هيا
لنذهب سويآ

609
00:46:38,700 --> 00:46:40,900
كيكو, أرني كيف تفعل هذا

610
00:46:41,100 --> 00:46:43,900
أريد أن أفعلها. أرني -
لنقفز سويآ -

611
00:46:44,000 --> 00:46:46,400
!واحد, إثنان, ثلاثة

612
00:46:53,000 --> 00:46:55,400
!ياشباب جربو هذا

613
00:46:55,500 --> 00:46:58,300
يا صاحبي, أود ان أجرب
أرني كيف تفعلها

614
00:46:58,400 --> 00:47:00,400
حسنآ, حسنآ
أنا سأذهب

615
00:47:01,500 --> 00:47:04,300
<i>مجنون</i>

616
00:47:13,000 --> 00:47:14,900
<i>!اللعنه! إنه ينزف -
!كيكو -</i>

617
00:47:15,000 --> 00:47:16,900
!نحن قادمون -
!إبقوا فالأعلى -

618
00:47:17,000 --> 00:47:18,500
!يا إلاهي

619
00:47:20,200 --> 00:47:23,500
<i>ماذا حدث؟ -
ربما إسطدم رأسة بصخرة فالأسفل -</i>

620
00:47:23,600 --> 00:47:25,600
!أبقو رأسة خارج الماء

621
00:47:25,700 --> 00:47:28,500
هل هو واع؟

622
00:47:28,600 --> 00:47:30,800
يا إلاهي

623
00:47:30,900 --> 00:47:33,400
إسحبة للطرف -
!هيا, هيا -

624
00:47:33,500 --> 00:47:35,300
<i> إسبح إسبح -
هنا -</i>

625
00:47:38,500 --> 00:47:40,200
ماذا سنفعل؟

626
00:47:40,300 --> 00:47:42,200
نعود به للقرية

627
00:47:42,300 --> 00:47:44,600
لن نصل قبل الغروب
إذآ نذهب للمنزل

628
00:47:44,700 --> 00:47:47,600
لا نعلم أين المنزل -
لقد قال إنه على ظفة النهر -

629
00:47:47,800 --> 00:47:50,400
ساعدني لإخراجه. إمسك بقميصي
سوف نربط رأسه

630
00:47:53,400 --> 00:47:55,300
<i>هل سيموت؟</i>

631
00:47:55,400 --> 00:47:57,300
<i>لا -
كيف تعرف؟ -</i>

632
00:47:57,400 --> 00:48:01,300
<i>بعد مباراة رقبي حصلت لي مشاجرة
في حانه تعرضت لإرتجاج لمدة سنة عندما
كنت إبن تسع سنوات</i>

633
00:48:01,400 --> 00:48:03,800
<i> متى لعبت الرقبي؟ -
لعبت -</i>

634
00:48:03,900 --> 00:48:06,300
كان يجب ان نعود للقرية -
لا مجال -

635
00:48:06,400 --> 00:48:08,400
لو عدنا للقرية سيقتلوننا

636
00:48:11,100 --> 00:48:13,500
ماذا يفعل هذا المكان هنا؟

637
00:48:13,600 --> 00:48:15,500
هل انت بخير؟

638
00:48:15,600 --> 00:48:18,000
إنه بخير؟

639
00:48:19,500 --> 00:48:21,400
مرحبآ

640
00:48:21,600 --> 00:48:23,700
إقتربنا من الوصول

641
00:48:23,900 --> 00:48:25,800
هذا جنون؟

642
00:48:25,900 --> 00:48:27,800
إقتربنا

643
00:48:27,900 --> 00:48:29,800
مرحبآ

644
00:48:30,900 --> 00:48:32,800
هذا الشخص يحب الخصوصية

645
00:48:32,900 --> 00:48:36,200
أنضرو, هنالك منحدر -
مرحبآ -

646
00:48:38,300 --> 00:48:41,200
هل من أحد هنا؟

647
00:48:41,300 --> 00:48:43,400
بي, إئتني بكرسي

648
00:48:45,800 --> 00:48:48,600
تفضل

649
00:48:58,300 --> 00:49:00,900
<i>اللعنة</i>

650
00:49:03,100 --> 00:49:05,900
اللعنة, هذا عميق -
يا إلاهي -

651
00:49:06,000 --> 00:49:09,400
إضغط عليه
نحتاج إلى شيء نغلق هذا به

652
00:49:09,500 --> 00:49:12,900
إبحثو عن غراء و إبره
وخيط, أي شيء

653
00:49:13,000 --> 00:49:14,700
إبحثو فالطابق العلوي

654
00:49:25,000 --> 00:49:27,000
<i>مرحبآ</i>

655
00:49:37,900 --> 00:49:39,900
<i>مرحبآ</i>

656
00:50:13,900 --> 00:50:15,800
<i>مرحبآ</i>

657
00:50:44,600 --> 00:50:47,800
إمسك رأسه من هنا -
يجب أن أقطع جزأً من هذا
حسنآ -

658
00:50:47,900 --> 00:50:49,800
أسفه

659
00:50:49,900 --> 00:50:52,700
إمسكي رأسه جيدآ -
أمسكت به. أمسكت به -

660
00:50:54,400 --> 00:50:58,300
فيكودين, كودين, ديميرول
-كل ما تتخيل من أسماء

661
00:50:58,400 --> 00:51:01,200
<i>-قوستاف روث, ماركو تيريلي -
إمسكي به -</i>

662
00:51:01,300 --> 00:51:04,400
ماهذا المكان, كأنه مصحة للمعالجة من المخدرات؟

663
00:51:04,500 --> 00:51:06,400
يجب أن أمسك بهذه -
وجدها -

664
00:51:06,500 --> 00:51:08,400
دباسة؟ -
لا, لا, لا. لا يمكنك إستخدامها

665
00:51:08,500 --> 00:51:10,500
لا بأس بها -
لا -

666
00:51:10,600 --> 00:51:13,000
هذا ما إستخدموه معي عندما حدث
شق في رأسي. إمسك بها جيدآ

667
00:51:13,100 --> 00:51:14,700
إمسكك جيدآ -
لك هذا -

668
00:51:14,900 --> 00:51:16,400
يا إلاهي -
المزيد -

669
00:51:16,500 --> 00:51:17,900
<i>اللعنه</i>

670
00:51:18,000 --> 00:51:20,200
أسف, صديقي -
أمسك به -

671
00:51:22,900 --> 00:51:25,600
حسنآ -
أمسكت به. أمسكت به -

672
00:51:28,700 --> 00:51:32,300
<i>كيكو, أين أنت ذاهب؟ هل أنت بخير؟</i>

673
00:51:32,400 --> 00:51:35,100
<i>كيكو -
كيكو, أنت بخير؟ -</i>

674
00:51:39,900 --> 00:51:42,700
<i>كيكو</i>

675
00:51:42,800 --> 00:51:44,900
هل يجب أن نبقيه يقض؟

676
00:51:45,000 --> 00:51:46,900
لا أعلم

677
00:51:47,000 --> 00:51:49,400
ربما أصابه إرتجاج

678
00:51:55,600 --> 00:51:57,500
ملابس

679
00:52:04,000 --> 00:52:05,900
ممم
ساردين مدخن

680
00:52:08,000 --> 00:52:10,000
لنرا
فطر و جبن

681
00:52:10,100 --> 00:52:12,500
هذا جيد

682
00:52:14,700 --> 00:52:17,600
أنظر. أنظر ماذا وجدت

683
00:52:17,700 --> 00:52:19,600
أتريد بعضآ منه؟

684
00:52:19,700 --> 00:52:22,100
اتريد القليل
تعال هنا

685
00:52:22,200 --> 00:52:24,200
نعم

686
00:52:25,400 --> 00:52:27,600
شقي
تفضل

687
00:52:32,300 --> 00:52:35,100
نعم

688
00:52:46,100 --> 00:52:49,400
هل من شيء جيد؟ -
أعتقد أن حظنا يتحسن -

689
00:52:49,500 --> 00:52:52,900
صحيح؟ -
شراب شعير عمره عشرين سنة -

690
00:52:58,200 --> 00:53:00,100
ما هذا؟

691
00:53:09,800 --> 00:53:12,200
من هاؤلاء الناس؟

692
00:53:22,300 --> 00:53:24,500
شكرآ

693
00:54:45,800 --> 00:54:48,200
هذا المنزل مخيف

694
00:54:48,300 --> 00:54:50,200
لنبقى لليلة فقط

695
00:54:50,300 --> 00:54:53,200
بعدها كيكو سيرينا الطريق
للخروج فالصباح

696
00:54:53,300 --> 00:54:56,700
وإذا مات, كيف سنعود؟ -
لن يموت -

697
00:54:56,800 --> 00:54:59,700
لاني لا أريد البقاء هنا إذا
...ظهر عمه ونحن مثل

698
00:54:59,800 --> 00:55:02,700
مرحبآ يا صديق, إبن أخيك ميت"
"وقد نفذ المشروب

699
00:55:06,800 --> 00:55:09,700
ولماذا ليس هناك طريق؟
-يا لها من حياة

700
00:55:09,800 --> 00:55:13,000
هي -
نعم, أعلم. إنسى -

701
00:55:15,200 --> 00:55:18,100
حسنآ, كيف تصنف هذه الرحلة
مقارنتآ برحلاتك الأخرى؟

702
00:55:18,200 --> 00:55:21,100
بعد الأيام القليلة الماضية
تكون في أسفل القائمة. وأنت؟

703
00:55:21,200 --> 00:55:25,000
حسنآ, مررنا ببعض الأوقات الصعبة في كمبوديا. -
على الأقل حصلنا على لحم مفروم -

704
00:55:25,100 --> 00:55:27,100
صحيح, مع الفتيات الهولنديات

705
00:55:28,800 --> 00:55:30,700
فقط أريد العودة الى الوطن

706
00:57:35,800 --> 00:57:37,800
عمه

707
00:57:47,000 --> 00:57:48,900
ماذا يحصل؟

708
00:57:49,100 --> 00:57:50,700
لست متأكد

709
00:58:08,200 --> 00:58:10,400
ماذا يقول؟

710
00:58:23,400 --> 00:58:25,400
<i>أليكس</i>

711
00:58:29,300 --> 00:58:31,000
-كيكو, ماذا

712
00:58:31,100 --> 00:58:33,000
<i>مرحبآ</i>

713
00:58:40,600 --> 00:58:42,500
مرحبآ

714
00:58:42,600 --> 00:58:44,500
مرحبآ

715
00:58:44,600 --> 00:58:46,800
أنتم اميريكان؟
مم-ممم -

716
00:58:46,900 --> 00:58:49,300
جميل. زرت نيويورك ذات مره

717
00:58:49,400 --> 00:58:51,400
ممم

718
00:58:54,500 --> 00:58:56,600
أهربو

719
00:58:56,800 --> 00:58:58,800
ماذا تعنين؟ -
أهربو الأن -

720
00:58:58,900 --> 00:59:02,200
..هاؤلاء الأشخاص يخططون عليكم

721
00:59:02,300 --> 00:59:05,200
وخططه مدروسة وشنيعه جدآ

722
00:59:05,300 --> 00:59:07,400
<i>لو انا مكانكم لهربت</i>

723
00:59:19,400 --> 00:59:22,900
-أنضري نحن لم
نحن أصدقاء كيكو

724
00:59:23,000 --> 00:59:25,300
هو يقول-اللعنه

725
00:59:28,600 --> 00:59:31,100
لا

726
00:59:46,900 --> 00:59:49,800
كيكو. كيكو
أين اخذتنا؟

727
00:59:49,900 --> 00:59:52,700
قل له أنك صديقنا
أين انت ذاهب؟

728
00:59:52,800 --> 00:59:55,200
<i>كيكو -
قل له أنك صديقنا -</i>

729
00:59:55,300 --> 00:59:57,400
<i>أين أنت ذاهب؟</i>

730
00:59:57,500 --> 00:59:59,700
أليكس, ساعدني -
هي, هي, هي -

731
00:59:59,800 --> 01:00:03,400
أبعد يدك اللعينه عني -
ماذا بك؟

732
01:00:03,600 --> 01:00:05,500
تراجع

733
01:00:05,600 --> 01:00:08,000
يا إلاهي

734
01:01:00,900 --> 01:01:04,700
<i>لا تأخذ هذا شخصيآ, اوكي؟</i>

735
01:01:08,300 --> 01:01:10,300
...إذا جعلك هذا تتحسين

736
01:01:10,400 --> 01:01:13,300
...إعلمي أنني سوف أفعل هذا

737
01:01:13,400 --> 01:01:16,100
<i>لسبب وجيه</i>

738
01:01:16,200 --> 01:01:19,300
لو سمحت, لا تفعل

739
01:01:19,400 --> 01:01:21,400
...أتعلمين انه في أميريكا

740
01:01:21,500 --> 01:01:24,800
...ينتظرون سبع سنوات

741
01:01:24,900 --> 01:01:27,200
من أجل كليه سليمه؟

742
01:01:29,500 --> 01:01:31,100
...وفي أوروبا

743
01:01:32,400 --> 01:01:35,100
تكون أسوأ

744
01:01:36,200 --> 01:01:38,100
...لذا

745
01:01:38,200 --> 01:01:41,200
إذا كان هناك شخص
...غني و يحتاج إلى كليه

746
01:01:41,300 --> 01:01:43,300
ماذا يفعل؟

747
01:01:43,400 --> 01:01:47,000
ينتظر ويمرض ويموت مثلنا؟

748
01:01:47,100 --> 01:01:49,200
لا تفعل لو سمحت -
لا -

749
01:01:51,300 --> 01:01:53,300
...يأتي إلى هنا فالبرازيل

750
01:01:53,400 --> 01:01:55,700
...ليحصل على النصيب من صيدنا

751
01:01:55,800 --> 01:02:00,000
و من فقرنا

752
01:02:00,100 --> 01:02:03,500
<i>...تاريخ بلدنا بالكامل</i>

753
01:02:03,600 --> 01:02:06,300
...تأخذونه منا

754
01:02:06,400 --> 01:02:08,600
-و أرضنا

755
01:02:09,600 --> 01:02:11,500
المطاط, السكر, الذهب

756
01:02:14,500 --> 01:02:18,100
-ومن أجسادنا
للعبوديه, للجنس

757
01:02:18,300 --> 01:02:23,200
والأن, من-من داخلنا

758
01:02:30,000 --> 01:02:32,200
<i>...لاكن أنا</i>

759
01:02:32,300 --> 01:02:34,700
...نفذ

760
01:02:34,800 --> 01:02:37,400
صبري

761
01:03:28,400 --> 01:03:30,700
!بي! بي

762
01:03:31,700 --> 01:03:34,600
خذي السكين
خذيها

763
01:03:34,700 --> 01:03:37,100
خذي السكين
إقطعي الحبل

764
01:03:37,200 --> 01:03:39,200
إقطعي هذا الحبل عن يدي

765
01:03:50,600 --> 01:03:52,200
إقطعي

766
01:03:58,100 --> 01:04:00,700
<i>أسرعي
أسرعي يا بي</i>

767
01:04:01,800 --> 01:04:04,500
<i>جيد ... جيد</i>

768
01:04:05,400 --> 01:04:07,200
إقطعي-إقطعيه

769
01:04:09,900 --> 01:04:11,800
أسرعي

770
01:04:21,200 --> 01:04:24,000
-هذه التركيبات تسبب لي الغثيان

771
01:04:24,100 --> 01:04:26,700
-جشعكم -
يا إلاهي لا -

772
01:04:26,800 --> 01:04:29,400
وضعفنا

773
01:04:31,300 --> 01:04:34,200
كنت أفكر

774
01:04:34,300 --> 01:04:39,800
ربما يكون هناك شيء ما
-أستطيع فعله

775
01:04:41,800 --> 01:04:44,000
...لأجعلكي تجدين طريقه

776
01:04:44,100 --> 01:04:46,000
لتعطي شي بالمقابل

777
01:05:18,000 --> 01:05:21,400
...اليوم سأستأصل كل اعضائكم

778
01:05:21,500 --> 01:05:24,300
...و أعطيها

779
01:05:24,400 --> 01:05:26,700
لأناس في مستشفى ريو

780
01:05:28,500 --> 01:05:31,600
-بدأ العد التنازلي من الأن, لدي

781
01:05:31,700 --> 01:05:34,100
...إثنتا عشرة ساعة

782
01:05:34,200 --> 01:05:37,900
...لإخراج كبدك و كليتيك

783
01:05:38,000 --> 01:05:40,000
...كبد و كلى

784
01:05:40,100 --> 01:05:42,100
<i>...كل الغرباء الملاعين</i>

785
01:05:42,200 --> 01:05:46,100
بالهيليكوبتر لأخذهم إلى المدينة

786
01:05:46,200 --> 01:05:51,200
-سأخذ قلوبكم أيضآ, وقرنياتكم

787
01:05:51,300 --> 01:05:54,300
حتى الجلد من مؤخراتكم البيضاء الناعمة

788
01:05:54,400 --> 01:05:56,500
لاكنها لا تصمد طويلآ في السفر

789
01:06:00,400 --> 01:06:04,700
يمكنك أن تبقي القلب خارج الجسم
لمدة ستة ساعات فقط

790
01:06:06,500 --> 01:06:08,700
لاكن اريد ذالك

791
01:06:10,000 --> 01:06:12,000
-أريد قلب

792
01:06:13,200 --> 01:06:16,500
...قلب سائح لعين

793
01:06:16,600 --> 01:06:18,600
...قلب يدق الحياة في أوردة

794
01:06:18,700 --> 01:06:21,000
<i>برازيلي صغير</i>

795
01:06:24,300 --> 01:06:27,400
لاكن هذا سيأخذ مزيدآ من التخطيط

796
01:06:45,500 --> 01:06:47,900
دورك الأن

797
01:08:20,200 --> 01:08:23,100
هيا, لنذهب
هيا, هيا

798
01:08:23,200 --> 01:08:25,200
<i>كيكو, هات المفاتيح</i>

799
01:08:27,200 --> 01:08:29,700
هيا, هيا

800
01:08:29,800 --> 01:08:33,200
هيا, هيا

801
01:08:40,500 --> 01:08:42,500
بسرعه

802
01:08:44,800 --> 01:08:48,400
هيا, هيا

803
01:08:51,500 --> 01:08:54,300
هيا, إذهبو إلى الشلال -
سنقابلكم هناك -

804
01:08:54,400 --> 01:08:56,500
أليكس -
خذيها إلى الشلال! هيا -

805
01:08:56,700 --> 01:08:58,700
أليكس, لا -
هيا, لنخرجهم من هنا -

806
01:09:09,200 --> 01:09:11,100
أرجوكي, أرجوكي لا تفعلي

807
01:09:12,900 --> 01:09:15,400
<i>أرجوكي. أرجوكي</i>

808
01:09:22,600 --> 01:09:25,600
أرجوكي لا تفعلي. أرجوكي

809
01:09:25,700 --> 01:09:29,200
لا. لا

810
01:09:29,300 --> 01:09:31,400
لا. أرجوكي لا تفعلي

811
01:09:31,500 --> 01:09:33,900
<i>!لا, أرجوكي
!أرجوكي لا تفعلي</i>

812
01:09:54,900 --> 01:09:57,300
-أصمت, أنت

813
01:09:57,400 --> 01:10:00,600
هيا

814
01:10:00,700 --> 01:10:02,900
هيا, هيا
لنذهب

815
01:10:05,000 --> 01:10:08,000
هيا, هيا
هبا, هيا يا رجل! هيا

816
01:10:08,200 --> 01:10:10,600
هيا, هيا -
أنا لن أترك فين -

817
01:10:10,700 --> 01:10:12,800
عما تتحدث؟
!لا تكن غبيآ

818
01:10:12,900 --> 01:10:14,900
ما كان ذاك؟
!إذهي يا رجل

819
01:10:15,000 --> 01:10:17,500
!إبتعد عن طريقي, كيكو -

820
01:11:20,300 --> 01:11:24,400
إرجعي للخلف

821
01:11:53,700 --> 01:11:57,500
<i>إلاهي, أرجوك
هيا, هيا, هيا</i>

822
01:12:07,800 --> 01:12:09,900
اللعنة

823
01:12:10,000 --> 01:12:12,400
هيا, سأخرجك من هنا ياأخي

824
01:12:12,500 --> 01:12:15,300
ستكون بخير, حسنآ؟

825
01:12:15,400 --> 01:12:17,600
ساعدني في إخراجه

826
01:12:48,100 --> 01:12:50,700
!اللعنة! أسرع! أسرع

827
01:12:50,800 --> 01:12:53,000
هيا, هيا

828
01:12:57,300 --> 01:13:00,200
بسرعة, بسرعة

829
01:14:05,600 --> 01:14:08,100
<i>إبق هادئآ</i>

830
01:14:26,700 --> 01:14:28,800
لنذهب, حسنآ
هيا, هيا, هيا يا رجل, هي

831
01:14:33,300 --> 01:14:37,000
!هيا! هيا! أركض! أركض

832
01:14:45,900 --> 01:14:50,100
!يا إلاهي, لقد مات
لنذهب, لنذهب

833
01:14:50,200 --> 01:14:52,600
يا إلاهي, هيا

834
01:14:52,700 --> 01:14:56,600
<i>أنت مجنون, أنت مجنون
أنت أبن عاهره غبي! ماذا تفعل؟</i>

835
01:14:56,700 --> 01:14:59,100
تبآ لك

836
01:16:22,500 --> 01:16:25,200
تبآ -
أليكس, أليكس

837
01:16:25,300 --> 01:16:27,700
مرحبآ

838
01:16:30,700 --> 01:16:32,700
مرحبآ

839
01:16:35,100 --> 01:16:39,000
إمي-إمي -
لا, لا, لقد ماتت

840
01:16:39,100 --> 01:16:41,000
أنا أسف

841
01:16:41,100 --> 01:16:43,400
يا رجل

842
01:16:44,800 --> 01:16:47,600
الوضع خطير, خطير, أوكي؟
لنذهب

843
01:16:47,700 --> 01:16:49,800
حسنآ
هيا, بي, إنهضي

844
01:16:50,000 --> 01:16:53,900
لنذهب -
هيا, هيا. لنذهب

845
01:17:13,200 --> 01:17:16,400
بسرعة بي
!هيا, هيا

846
01:17:26,200 --> 01:17:28,100
يا شباب, هيا

847
01:17:50,500 --> 01:17:52,500
أنتي بخير؟

848
01:17:52,600 --> 01:17:55,000
أنا هنا معظم الليل

849
01:17:55,100 --> 01:17:57,000
ماذا عن الأخرين؟

850
01:17:58,500 --> 01:18:01,800
لقد ذهبوا
هيا, يجب أن نذهب

851
01:18:01,900 --> 01:18:04,600
<i>كونو هادئين</i>

852
01:19:07,300 --> 01:19:10,900
توقف -
أنت رجل مجنون -

853
01:19:11,000 --> 01:19:14,200
كل هذا بسببك! أنت من جاء بنا إلى هنا
كنت تعلم أن هذا سيحدث

854
01:19:14,300 --> 01:19:16,500
إنه يخاطر بحياته -
تبآ لهذا -

855
01:19:21,000 --> 01:19:23,700
هيا, هيا, هيا! إنزلي! غوصي

856
01:19:26,600 --> 01:19:29,700
تعال معي

857
01:20:21,400 --> 01:20:24,500
هل انتي بخير؟ -
ماذا سنفعل ؟ -

858
01:20:24,600 --> 01:20:27,600
يجب ان نجد مخرجآ من هنا

859
01:20:36,900 --> 01:20:39,100
هنالك شخصآ ما قادم -
ماذا؟ من؟ -

860
01:20:39,200 --> 01:20:42,100
<i>سأجد طريقآ أخر للخروج
إتبعوني</i>

861
01:21:18,700 --> 01:21:20,700
أطفئ الضوء

862
01:21:25,700 --> 01:21:28,500
إنه قادم! لنذهب -
لا, لا أستطيع! لا أستطيع الذهاب

863
01:21:28,500 --> 01:21:30,900
بي, يجب عليكي
هيا

864
01:22:34,600 --> 01:22:36,800
أين بي؟ -
لا أعلم -

865
01:22:36,900 --> 01:22:38,800
بي

866
01:24:12,000 --> 01:24:14,400
بي

867
01:25:14,900 --> 01:25:17,400
بي

868
01:25:18,500 --> 01:25:20,500
<i>بي</i>

869
01:25:23,400 --> 01:25:26,100
هل أنتي بخير؟

870
01:25:26,200 --> 01:25:28,200
لا تتركني مرة أخرى

871
01:25:30,500 --> 01:25:33,700
<i>من هنا, خذي بيدي. هيا</i>

872
01:25:33,800 --> 01:25:36,100
هنا يابسة
يمكننا الخروج من هنا

873
01:25:36,200 --> 01:25:39,700
يوجد مخرج هنا -
رائع -

874
01:25:39,900 --> 01:25:42,700
ربما يكون هذا هو المخرج

875
01:25:46,600 --> 01:25:49,100
<i>دعني أرى</i>

876
01:25:49,200 --> 01:25:51,500
لا بأس
هاهنا, أمسكي هذا

877
01:25:56,100 --> 01:25:59,100
لا بأس, لا بأس
يجب أن نجد مخرجآ من هنا

878
01:25:59,200 --> 01:26:01,900
يجب أن نستمر بالصعود للأعلى -
حسنآ -

879
01:26:02,000 --> 01:26:04,200
لنذهب

880
01:26:07,600 --> 01:26:10,800
أليكس, إنخفض

881
01:26:12,000 --> 01:26:14,100
أطفئ الضوء

882
01:26:36,100 --> 01:26:38,700
<i>لا تتحركو</i>

883
01:27:27,500 --> 01:27:31,300
<i>أليكس, أليكس, ماذا تفعل؟
إبتعد عنه</i>

884
01:27:31,400 --> 01:27:34,500
توقف أليكس
ماذا تفعل؟

885
01:27:35,700 --> 01:27:38,300
يا إلاهي

886
01:27:38,400 --> 01:27:41,000
يا إلاهي

887
01:27:50,000 --> 01:27:52,800
أقتل الغرباء, أقتلهم

888
01:27:55,400 --> 01:27:57,200
ماذا؟

889
01:27:57,800 --> 01:28:00,300
أرجوك, نحن لم نفعل أي شيئ لأذيتك

890
01:28:00,900 --> 01:28:03,200
!أيه الهندي العديم الفائدة. أقتلهم الأن

891
01:28:03,300 --> 01:28:05,400
!لا يجب أن تكون مثله ~

892
01:28:05,500 --> 01:28:08,200
!إفعل ما أقوله لك, اللعنةّ أنا أملكك

893
01:28:08,300 --> 01:28:10,400
!تذكر كيف عاملناك ~

894
01:28:11,300 --> 01:28:12,200
!أقتلهم

895
01:28:16,300 --> 01:28:18,300
أيه الجبان اللعين

896
01:30:11,000 --> 01:30:15,000
<i>هذا غباء -
لماذا لا نركب هذا الباص؟-
الباص -</i>

897
01:30:15,100 --> 01:30:18,100
كان بإمكاننا ركوب الباص -
وبعده نرا البلد
الباص يأخذك إلى مالا نهايه -

898
01:30:18,200 --> 01:30:22,300
أعتقد أنني لهذا أتيت إلى -
هنا, لتجربة أشياء كثيرة
حقآ, أعتقد ذالك -

899
01:30:22,400 --> 01:30:24,600
إركب الطائرة -
ماذا ؟

900
01:30:24,700 --> 01:30:26,900
إركب الطائرة

901
01:30:27,000 --> 01:30:29,800
<i>شكرآ يا رجل -
إلى اللقاء -</i>
M7moud S K

