1
00:01:02,520 --> 00:01:04,437
اكوا ، كما في الماء

2
00:01:04,971 --> 00:01:07,805
جذابة. لكني ما كنت هنا للجاذبية

3
00:01:08,804 --> 00:01:13,555
أنا كنت هنا  لآني تلقيت
مكالمة إلى أجري المعتاد

4
00:01:14,136 --> 00:01:17,388
اربعة دولارات و 99 سنت

5
00:01:17,471 --> 00:01:19,887
أنا عميل سري سابق

6
00:01:19,970 --> 00:01:22,970
اسمي جوني كورتيز

7
00:01:23,053 --> 00:01:25,556
وأنا تحري خاص

8
00:01:25,639 --> 00:01:28,638
أي  بي. آي
الشرطي التحري

9
00:01:29,472 --> 00:01:31,138
شرطي سري

10
00:01:35,472 --> 00:01:39,220
اعرف لماذا الماء مفقود في متنزهك

11
00:01:39,304 --> 00:01:41,887
- اخبرنى
- انه الشتاء

12
00:01:41,970 --> 00:01:45,054
انهم يغلقوا المتنزه أثناء الشتاء

13
00:01:45,138 --> 00:01:47,055
من '' هم '' ؟

14
00:01:47,139 --> 00:01:51,138
المُـلاك الحقيقيون لهذا المتنزه

15
00:01:53,139 --> 00:01:54,639
أوقات عسيرة

16
00:01:54,723 --> 00:01:57,389
لكنه يفعل ما علية فعلة

17
00:01:57,473 --> 00:01:59,804
من انقاذ القطط من علي الأشجار . . .

18
00:02:01,638 --> 00:02:03,721
. . . لإيجاد اللعب المفقودة

19
00:02:09,389 --> 00:02:11,473
إلى مساعدة الناس . . .
انتظروا

20
00:02:11,556 --> 00:02:12,556
نعم ؟

21
00:02:13,390 --> 00:02:15,556
أو إس إس ، تبحث عنّي ؟

22
00:02:15,639 --> 00:02:19,140
انظر , انا لم اعد عميل
لا استطيع مساعدتك

23
00:02:19,223 --> 00:02:21,638
مهما تكن ، هي مشكلتك

24
00:02:21,722 --> 00:02:24,305
دعني وشأني

25
00:02:25,222 --> 00:02:29,639
لقد أحترقت بواسطة الوكالة
أو إس إس

26
00:02:29,723 --> 00:02:33,222
لذا تركتها
ولن اعود

27
00:02:33,306 --> 00:02:36,141
انا اتدبر مهامي الخاصة الآن

28
00:02:36,223 --> 00:02:38,056
أصغر من المناسب

29
00:02:38,431 --> 00:02:41,265
لقد كنت أدخر لشئ كبير

30
00:02:41,390 --> 00:02:42,555
لقد كنت أقف في الصف

31
00:02:42,638 --> 00:02:46,639
لشراء نسخة لأكبر لعبة
للواقع الخيالي في التاريخ

32
00:02:46,723 --> 00:02:51,638
تعمل عند منتصف الليل
مثير جداً ، أفترض

33
00:02:51,638 --> 00:02:53,138
جيم اوفر

34
00:02:53,180 --> 00:02:55,891
اكبر لعبة فيديو صنعت فى العالم

35
00:02:56,016 --> 00:02:57,558
هذا حدث عالمي

36
00:02:57,641 --> 00:03:01,348
اللعبة صنعت من قبل شخص ما
يعرف بأسم صانع الألعاب

37
00:03:01,473 --> 00:03:04,723
الذي كان مرة أخري
غير متوفر للمقابلات

38
00:03:07,638 --> 00:03:12,723
لكن لابد ان يكون هناك اشياء
أكثر أهمية من الألعاب

39
00:03:16,806 --> 00:03:19,891
هل ذكرنا المفاجئات الموجودة في المخزن

40
00:03:19,974 --> 00:03:23,808
لأولئك الذين يكملوا المستوى الخامس ؟

41
00:03:23,892 --> 00:03:30,307
ثروات هائلة ، العاب ، وجوائز
اجمل مما في احلامك

42
00:03:30,390 --> 00:03:32,765
لا تقطع الصف ، ايها المجنون

43
00:03:32,765 --> 00:03:35,306
انا لم اقطع الصف
لقد كنت اقف هنا

44
00:03:35,306 --> 00:03:37,097
نهاية الصف

45
00:03:37,975 --> 00:03:39,892
لا حاجة للقول

46
00:03:39,975 --> 00:03:43,182
الاشياء اصبحت كسيحة
منذ أن تركت الـ  أو إس إس

47
00:03:46,808 --> 00:03:48,681
وأشياء كانت على وشك أن تصبح اسوأ

48
00:04:00,974 --> 00:04:02,058
عزيزي ، جوني

49
00:04:02,140 --> 00:04:05,142
كنت اقوم ببعض العمل
وإعتقدت أنك قد تحب هذه

50
00:04:05,224 --> 00:04:07,893
أسماك قرش صغيرة

51
00:04:07,976 --> 00:04:12,557
تذكر ، ما زالوا آكلوا بشر ، لذا
لا تضع أصابعك في الوعاء

52
00:04:12,641 --> 00:04:16,890
احذر. اذا احتجتم اى شئ يا رفاق ، أنا موجود

53
00:04:16,973 --> 00:04:17,890
روميرو

54
00:04:17,973 --> 00:04:21,474
رالف ، اكتب جواب شكر
الى روميرو

55
00:04:32,809 --> 00:04:35,391
تأدبوا ، يا رفاق
لا قتال

56
00:04:45,975 --> 00:04:50,809
- ماذا تفعل ؟
- مرحبا ، جيرتي

57
00:04:50,976 --> 00:04:52,476
لا افعل شئ . . ، ثانية

58
00:04:52,476 --> 00:04:54,976
- ماذا هذا ؟
- شوكولاته مكسيكية

59
00:04:57,141 --> 00:04:59,725
- اين أمك وأبيك ؟
- فى مهمة

60
00:04:59,808 --> 00:05:03,058
لقد كانت فكرتي أن لا اكون
جزء العمل العائلي

61
00:05:03,141 --> 00:05:06,143
كلهم فى مهمات
أختك ، أيضا ؟

62
00:05:06,227 --> 00:05:10,227
انا لم ارى كارمن
منذ عيد الميلاد . . . السنة الماضية

63
00:05:10,310 --> 00:05:13,142
يجب أن تنضم الى
أو إس إس يمكن أن يستعمولك جيداً

64
00:05:13,226 --> 00:05:15,977
- نعم ، يستعملوني
- هذا ليس ما اعني

65
00:05:16,061 --> 00:05:18,476
لا تتمسك بالماضي ، جوني
انظر لي

66
00:05:18,558 --> 00:05:20,558
بعمر 9 سنوات ولا مكان للذهاب غير فوق

67
00:05:20,642 --> 00:05:25,227
القبيلة الوحيدة تساوي العودة إلى
انك الوحيد الذي ولد لذلك

68
00:05:25,310 --> 00:05:28,226
نعم ، عائلتك
من الجيد لاإعتناء بعائلتك

69
00:05:28,309 --> 00:05:30,476
لكن تذكر شئ واحد

70
00:05:30,559 --> 00:05:32,894
الجميع عائلتك

71
00:05:34,142 --> 00:05:36,894
هذا لا يعقل

72
00:05:41,559 --> 00:05:43,143
مرحبا ، جونى

73
00:05:43,227 --> 00:05:44,727
سيدي الرئيس

74
00:05:44,809 --> 00:05:46,643
يمكنك أن تدعوني ديفلن

75
00:05:46,726 --> 00:05:50,309
أما كنت تحكم البلد
عندما كنت رئيس أو إس إس ؟

76
00:05:50,394 --> 00:05:51,561
كنت احكم البلد

77
00:05:51,645 --> 00:05:55,727
لكن نظراً الى ان ، أو إس إس
منظمة سرية ، لم يعرف احد

78
00:05:55,810 --> 00:05:58,227
أردت العالم لكي اعرف
أني كنت مسؤول

79
00:05:58,310 --> 00:06:00,811
لذا أصبحت رئيساً للولايات المتحدة

80
00:06:00,811 --> 00:06:03,392
كل هذا يعتمد على اختيارك

81
00:06:03,476 --> 00:06:06,228
حقيقة أو ادراك
الادراك يعمل لي

82
00:06:06,310 --> 00:06:08,643
حسنا ، انا داخل الحقيقة

83
00:06:08,726 --> 00:06:11,310
والحقيقة ، لا شئ يمكنك قولة

84
00:06:11,393 --> 00:06:15,644
سيجعلني أنضم ثانية إلى أو إس إس
لهذا انت اتصلت ، أليس كذلك ؟

85
00:06:15,727 --> 00:06:17,728
أو إس إس تحتاجك ثانية

86
00:06:17,811 --> 00:06:19,311
انا متقاعد

87
00:06:19,311 --> 00:06:21,562
حسنا ، من يعيش في الادراك الآن ؟

88
00:06:21,646 --> 00:06:23,809
الحقيقة ليس هناك تقاعد

89
00:06:23,893 --> 00:06:25,476
تصبح عميل مرة ، تصبح عميل دائما

90
00:06:25,559 --> 00:06:27,977
حان الوقت لتصبح ولد كبير
وتعيد الوضع الى سابقة

91
00:06:28,061 --> 00:06:31,476
بكل الإحترام المستحق سيدي ، لا

92
00:06:31,559 --> 00:06:35,479
اذاً تشبت بمقعدك
لأن هنا الحقيقة

93
00:06:35,562 --> 00:06:37,728
اختك مفقودة

94
00:06:46,727 --> 00:06:49,895
خذ العميل كورتيز
إلى الألعاب والافكار

95
00:06:49,978 --> 00:06:52,811
العميل سابق كورتيز

96
00:06:55,895 --> 00:06:58,311
تعرف ، هذا نقص

97
00:06:58,394 --> 00:07:01,395
شئ ما خطأ بالشكل

98
00:07:01,479 --> 00:07:03,561
انظر اذا كنا نستطيع استعادة هذه

99
00:07:07,562 --> 00:07:09,228
يا رجل

100
00:07:09,311 --> 00:07:10,479
استعدوا

101
00:07:10,562 --> 00:07:11,977
استعدوا

102
00:07:16,936 --> 00:07:18,311
مرحبا ، جوني

103
00:07:18,394 --> 00:07:21,230
دونجون ، اصبح ولد جيد مؤخرا ؟

104
00:07:21,313 --> 00:07:22,480
نعم

105
00:07:22,563 --> 00:07:24,521
جدا ، جيد جدا

106
00:07:24,562 --> 00:07:27,478
لابد وأن السيدة جيجلز صححت لك

107
00:07:29,063 --> 00:07:31,978
- بالتأكيد
- مرحبا ، فرانسيسكا

108
00:07:32,062 --> 00:07:35,270
اجل ، لقد ضربتني ضربا مبرحاً

109
00:07:35,312 --> 00:07:37,938
عزيزي ، تأدب

110
00:07:37,979 --> 00:07:41,312
ماذا تعرف بشأن لعبة فيديو
مسماة جيم اوفر ؟

111
00:07:41,354 --> 00:07:45,312
اعرف ان كل طفل
في العالم سيوقع ويلعبها

112
00:07:45,354 --> 00:07:48,396
لا إذا يمكن أن نساعد
اللعبة فخ

113
00:07:48,479 --> 00:07:50,814
حامل تشتبك مع اللعبة

114
00:07:50,897 --> 00:07:54,311
الاباء لن يقدروا علي
لفت إنتباه أطفالهم

115
00:07:54,396 --> 00:07:55,771
ماذا ايضاً جديد ؟

116
00:07:55,813 --> 00:07:56,896
هذا مختلف

117
00:07:56,979 --> 00:08:00,977
عندما تجتاز اللعبة
عقلك سينتمي الى صانع الالعاب

118
00:08:00,977 --> 00:08:02,478
مخترع اللعبة

119
00:08:02,478 --> 00:08:05,980
يريد إستعباد شباب العالم
بالسيطرة العقلية

120
00:08:05,980 --> 00:08:10,479
تسيطر على الشباب
تسيطر على مستقبل العالم

121
00:08:10,479 --> 00:08:13,564
انها خبيرة حاسب مبدعة ، أختك

122
00:08:13,648 --> 00:08:16,187
أرسلناها بالداخل لاغلاق اللعبة

123
00:08:16,312 --> 00:08:20,312
لكنها . . . اختفت

124
00:08:20,354 --> 00:08:22,896
كيف تختفي داخل لعبة ؟

125
00:08:22,979 --> 00:08:24,647
هي لم تختفي جسديا

126
00:08:24,729 --> 00:08:27,313
في الحقيقة ، انها هنا في المبني

127
00:08:29,063 --> 00:08:31,313
كارمن ، كارمن

128
00:08:31,355 --> 00:08:34,981
هي لا تستطيع سماعك
عقلها مازال في اللعبة

129
00:08:35,065 --> 00:08:38,814
لقد وصلت الى 4 مستويات ، ثم لا شئ

130
00:08:38,897 --> 00:08:41,814
لماذا دخلت هناك
بدون أي مساندة ؟

131
00:08:41,939 --> 00:08:46,562
لأن إختيارها الأول والوحيد
لم يلبي نداءاتنا

132
00:08:46,646 --> 00:08:49,649
لذا قررت الذهاب وحدها

133
00:08:49,732 --> 00:08:53,231
الآن ، تدخل
وتجد أختك

134
00:08:53,313 --> 00:08:56,189
ساعدها علي اغلاق اللعبة في 12 ساعة

135
00:08:56,231 --> 00:08:58,896
أو ستنتهى لكل شخص

136
00:08:59,813 --> 00:09:01,896
هل أنت معنا ؟

137
00:09:03,064 --> 00:09:04,063
حسنا

138
00:09:04,105 --> 00:09:05,563
اذاً دعنا نذهب

139
00:09:07,814 --> 00:09:11,313
اذاً ، عليّ ان اغلق اللعبة
لكن لا اطلق سراح صانع الالعاب ؟

140
00:09:11,397 --> 00:09:14,399
بالضبط ، ستكون كارثة
إذا هرب

141
00:09:14,482 --> 00:09:18,481
صانع الالعاب يكرهنا لاننا سجناة
فى عالم الحاسوب كل هذه السنين

142
00:09:18,564 --> 00:09:21,563
- ماذا جعلكم تفعلوا هذا ؟
- من يعرف ؟ كان هذا قبل سنوات

143
00:09:21,647 --> 00:09:24,898
الآن ، عليك أن تبدأ من
المستوى الاول مثل الآخرون

144
00:09:24,940 --> 00:09:28,647
جد أختك في مستوى الرابع
ثم واصل الي المستوي الخامس

145
00:09:28,730 --> 00:09:31,398
- المستحيل الفوز
- المستوى الخامس مستحيل الفوز ؟

146
00:09:31,481 --> 00:09:33,565
المستوي الخامس حيث تغلق اللعبة

147
00:09:33,649 --> 00:09:35,232
اذا لم تغلق اللعبة

148
00:09:35,315 --> 00:09:39,981
ستبقى محصور مع الآخرون
بينما يسيطر صانع الالعاب على العالم

149
00:09:42,315 --> 00:09:43,897
ارتدي هذه النظاره
"ارتدي النظارة"

150
00:09:43,981 --> 00:09:47,564
وسوف تدخل عالم اللعبة
"ارتدي النظارة"

151
00:09:50,815 --> 00:09:53,815
انت ترسل إلى غرفة إنعدام جاذبية بجانب كارمن

152
00:09:53,898 --> 00:09:55,898
الذي يجب أن يعطيك التفوق التنافسي

153
00:09:55,982 --> 00:09:58,232
متى أنت في اللعبة
الاشياء ستبدو حقيقية

154
00:09:58,315 --> 00:09:59,400
هل هم حقيقيون ؟

155
00:09:59,483 --> 00:10:01,899
حظ موفق ، جوني

156
00:10:02,816 --> 00:10:04,900
جد كارمن ، واغلق اللعبة

157
00:10:04,983 --> 00:10:09,065
ومهما حدث
لا تدع صانع الالعاب يهرب

158
00:10:32,066 --> 00:10:33,315
منتجات الحاسوب

159
00:10:38,482 --> 00:10:40,899
تصميم ضعيف

160
00:10:42,817 --> 00:10:45,316
كارمن
كارمن ، هل تسمعني ؟

161
00:10:45,400 --> 00:10:48,067
انا جوني ، اخوكِ

162
00:10:54,066 --> 00:10:56,232
ضفادع نطاطة

163
00:11:53,818 --> 00:11:56,567
خذ جولتك الخاصة

164
00:11:56,650 --> 00:12:00,151
آسف
إعتقدت أنك ضفدع

165
00:12:01,483 --> 00:12:02,734
لاعب جديد ، اليس كذلك ؟

166
00:12:02,818 --> 00:12:04,818
نعم ، لاعب جديد

167
00:12:04,901 --> 00:12:08,317
حسناً ، هذا درس لا تنساة

168
00:12:19,484 --> 00:12:21,151
كيف حالة ؟

169
00:12:21,234 --> 00:12:23,152
موجات مخة طبيعية

170
00:12:23,235 --> 00:12:24,817
لكن كيف حالة ؟

171
00:12:24,900 --> 00:12:27,651
سقط

172
00:12:40,985 --> 00:12:42,067
انهض

173
00:12:46,568 --> 00:12:48,403
سقطت ثلاث قصص

174
00:12:48,485 --> 00:12:50,652
انا نجوت ؟

175
00:12:50,735 --> 00:12:54,236
ليس تماماً
ذلك إحصاء حياتك

176
00:12:55,903 --> 00:12:58,903
بعد تلقي ضرر كبير ، تفقد حياة

177
00:12:58,987 --> 00:13:00,820
ماذا يحدث عندما تصبح صفر ؟

178
00:13:00,903 --> 00:13:02,901
تنتهي اللعبة

179
00:13:02,985 --> 00:13:08,235
عندما تستنفذ الحياة ، تخسر
لا إعادات. لا بدأ من جديد

180
00:13:09,152 --> 00:13:13,320
ماذا حدث إلى الــ 12 ساعة ؟
لدي 4 ساعات فقط الآن

181
00:13:13,653 --> 00:13:16,571
الوقت يطير حالما تلعب لعبة

182
00:13:16,654 --> 00:13:18,237
هذا جنون

183
00:13:18,319 --> 00:13:20,069
من الافضل ان تسرع

184
00:13:42,653 --> 00:13:43,320
اذاً من أنت ؟

185
00:13:44,654 --> 00:13:48,152
انا جوني كورتيز
عميل سري سابق لـ أو إس إس

186
00:13:48,235 --> 00:13:50,486
احتاج ان اصل إلى المستوى الخامس

187
00:13:50,570 --> 00:13:54,569
لدي بضعة ساعات قبل ان يسيطر
صانع الالعاب علي العالم

188
00:13:54,652 --> 00:13:57,821
- المستوي الخامس ؟
- المستوي الخامس مستحيل الفوز

189
00:13:57,904 --> 00:14:00,070
اتفهم ذلك ، لكن عليّ انقاذ العالم

190
00:14:00,154 --> 00:14:04,070
ريز ، هذا الشخص يعتقد انه
سيفوز بالمستوي الخامس

191
00:14:04,154 --> 00:14:05,904
اسمع

192
00:14:05,987 --> 00:14:10,319
أنتم يا رفاق الفاحصون

193
00:14:10,403 --> 00:14:14,819
شخص واحد فقط يمكنة التجول
فيهذه التلال الرقمي ، يا صديقي

194
00:14:14,902 --> 00:14:17,320
كيف اعرض خدماتي ؟

195
00:14:17,404 --> 00:14:19,487
انا ، ريز

196
00:14:22,154 --> 00:14:24,572
مرحبا ، ريز
الآن ، بشأن انقاذ العالم

197
00:14:24,655 --> 00:14:27,239
اذا وصل احد الي الجائزة الكبري بالمستوي الخامس

198
00:14:27,322 --> 00:14:28,572
فسوف يكون أحدنا

199
00:14:28,655 --> 00:14:30,655
مهما يكن ، احتاج شفرات

200
00:14:30,739 --> 00:14:34,321
مداخل ابواب خلفية
طرق مختصرة ، أي شئ

201
00:14:34,405 --> 00:14:36,903
يمكنني ان ادفع لك بالعلاوات

202
00:14:37,820 --> 00:14:40,737
الانجاز بواسطة
كلمة اختراق أو تحسن بالغش

203
00:14:40,820 --> 00:14:42,488
سيسبب انتهاء فوري للعبة

204
00:14:42,572 --> 00:14:44,405
وضرب دائم من اللعبة

205
00:14:44,488 --> 00:14:45,655
في دليل التقنية

206
00:14:45,739 --> 00:14:48,987
يجب أن تلعب اللعبة حسب القوانين

207
00:14:49,070 --> 00:14:50,571
أو لا تلعب على الإطلاق

208
00:14:50,654 --> 00:14:51,989
حسنا

209
00:14:52,072 --> 00:14:55,237
كيف اصل إلى المستوى الثاني
بأسرع ما يمكن ؟

210
00:14:55,321 --> 00:14:57,904
الحياة مهددة بالضياع ، رجاء

211
00:14:57,988 --> 00:15:00,822
اترى ذلك الهدف ؟ اضربه

212
00:15:00,904 --> 00:15:02,488
سوف تُـبث مباشرة إلى القمر

213
00:15:02,571 --> 00:15:05,238
اقترح ان تبدأ بالجري

214
00:15:05,322 --> 00:15:07,572
المستوي الثاني على الجانب
المظلم من القمر

215
00:15:07,655 --> 00:15:11,406
الطريق للوصول إلى هناك بإصابة
ذلك الهدف وتبث إليه

216
00:15:11,489 --> 00:15:16,071
لا يوجد الكثير من الواقعية
في هذه الألعاب ، اليس كذلك ؟

217
00:15:20,238 --> 00:15:23,903
لن نراة بعد الان ، هيا بنا

218
00:15:23,987 --> 00:15:25,070
أقل منافسة ، افضل

219
00:15:54,323 --> 00:15:55,406
عظيم

220
00:16:00,779 --> 00:16:04,656
رسالة من أو إس إس
هل تقبلها ؟

221
00:16:08,905 --> 00:16:12,074
جوني ، لن نستطيع ان نساعدك بعد الان

222
00:16:12,158 --> 00:16:13,282
أيّ مساعدة ؟

223
00:16:13,324 --> 00:16:15,365
لديك خط حياة إضافي

224
00:16:15,407 --> 00:16:17,448
يمكنك ان تستخدمه الان او لاحقاً

225
00:16:17,448 --> 00:16:18,656
الآن
اعطيه اليّ الآن

226
00:16:18,740 --> 00:16:21,822
يمكنك ان تجلب اى شخص من الخارج

227
00:16:21,906 --> 00:16:23,280
لمساعدتك في رحلتك

228
00:16:23,405 --> 00:16:24,989
استدعى ملفات عائلة

229
00:16:25,615 --> 00:16:27,572
جازم ، رياضي
يلعب كراتية

230
00:16:27,655 --> 00:16:28,573
ذكية

231
00:16:28,615 --> 00:16:29,990
إستراتيجي

232
00:16:30,073 --> 00:16:31,073
يلعب كراتية

233
00:16:31,157 --> 00:16:34,114
انتظر لحظه
عد إلى جدي

234
00:16:34,156 --> 00:16:36,489
محترف ، فائق الفكر

235
00:16:36,573 --> 00:16:38,907
مخادع ، معوق جسديا

236
00:16:38,990 --> 00:16:41,991
اصيب بالشلل فى الخصر
السفلي منذ 30 سنة

237
00:16:42,033 --> 00:16:44,239
طاقتة تعود مرتين

238
00:16:44,323 --> 00:16:48,823
اجعل ذراعيه ، قلبه ، مخة
اقوي مرتين من الشخص الطبيعي

239
00:16:48,907 --> 00:16:51,989
- ما رأيك ، سيدي ؟
- اختار جدي

240
00:16:52,072 --> 00:16:54,489
منتقي. لحظة واحدة

241
00:17:00,490 --> 00:17:02,407
كان هذا سريع ، نوعاً ما

242
00:17:03,658 --> 00:17:04,950
جدي

243
00:17:05,074 --> 00:17:06,907
جوني

244
00:17:06,990 --> 00:17:08,199
اين انا ؟

245
00:17:08,324 --> 00:17:12,490
في لعبة صنعها رجل مجنون
يدعي صانع الالعاب

246
00:17:12,574 --> 00:17:14,741
صانع الالعاب هنا ؟

247
00:17:14,824 --> 00:17:16,033
اتعرفه ؟

248
00:17:16,657 --> 00:17:20,574
لقد تعقبتة لـ 30 سنة ، جوني

249
00:17:22,242 --> 00:17:25,408
- ما كان عليك ان تجلبني هنا
- إحتاج مساعدتك

250
00:17:25,491 --> 00:17:28,907
يجب أن نجد كارمن
ونغلق اللعبة

251
00:17:29,699 --> 00:17:31,324
ماذا هذا ؟

252
00:17:32,283 --> 00:17:35,324
مشغل لشئ ما

253
00:17:36,824 --> 00:17:38,282
سيقان هائلة

254
00:17:39,326 --> 00:17:41,242
اعطني اياه

255
00:17:51,823 --> 00:17:53,783
جدي ؟

256
00:17:58,658 --> 00:18:00,825
أنت تمشي

257
00:18:00,909 --> 00:18:03,533
لا ، جوني

258
00:18:11,577 --> 00:18:14,617
يمكنني فعل اكثر من هذا

259
00:18:26,327 --> 00:18:28,035
جدي ؟

260
00:18:34,243 --> 00:18:36,158
اين انت ذاهب ؟

261
00:18:36,158 --> 00:18:39,992
لا تنتظرني جوني
سألحق بك

262
00:18:40,075 --> 00:18:41,742
لكن علينا أن نجد . . .

263
00:18:42,743 --> 00:18:44,409
كارمن

264
00:18:48,743 --> 00:18:51,242
فالانتاين ، صديقي القديم

265
00:18:52,576 --> 00:18:56,035
تعتقد أنك ستمسكني
هذه المرة ، أليس كذلك ؟

266
00:18:56,077 --> 00:18:58,076
حسنا . . .

267
00:18:59,826 --> 00:19:02,325
سوف تمسكني

268
00:19:02,408 --> 00:19:06,159
سوف تمسكني

269
00:19:11,911 --> 00:19:14,911
كل شئ يأخذ مجراة الطبيعي

270
00:19:16,744 --> 00:19:20,576
كل شئ يسقط

271
00:19:57,994 --> 00:20:00,995
متسابق شجاع جديد
مرحبا بك في ، روبوكون

272
00:20:01,079 --> 00:20:02,245
احتاج الوصول الى المستوي الثاني

273
00:20:02,287 --> 00:20:04,243
حسنا ، جئت إلى المكان الخاطئ

274
00:20:04,327 --> 00:20:05,951
هذه صالة سوء الحظ

275
00:20:05,993 --> 00:20:08,494
للوصول الى المستوي الثاني
يجب أن تحارب ميتش

276
00:20:08,577 --> 00:20:09,578
كيف افعل هذا؟

277
00:20:09,661 --> 00:20:12,244
سأشرح لك عندما تصل للأعلي

278
00:20:19,120 --> 00:20:20,578
هنا

279
00:20:20,662 --> 00:20:24,913
اخرج هناك في بدلة معركتك وحارب

280
00:20:32,244 --> 00:20:35,077
انتظر لحظه ، من سأحارب ؟

281
00:20:35,160 --> 00:20:36,746
هي

282
00:20:43,162 --> 00:20:47,162
ولا تتحدث فى الهراء
وفوز بنقط العلاوة

283
00:21:00,829 --> 00:21:01,662
القدم اليمني ، القدم اليسري

284
00:21:03,246 --> 00:21:05,496
القدم اليمني

285
00:21:06,664 --> 00:21:09,495
كيف تشغل هذا الشئ ؟

286
00:21:25,330 --> 00:21:27,579
حسنا، أريد معركة جيدة ، معركة نظيفة

287
00:21:27,663 --> 00:21:31,912
لا لكمات فى الكلية
لا لكمات خارجة

288
00:21:31,995 --> 00:21:34,246
لا اقتلاع عين أو قرص أذن

289
00:21:34,329 --> 00:21:37,745
مالم ، بالطبع ، تستطيع مساعدة نفسك

290
00:21:39,247 --> 00:21:40,746
مرحبا

291
00:21:42,330 --> 00:21:43,579
انا جوني

292
00:21:45,579 --> 00:21:47,331
انا اسف

293
00:21:47,414 --> 00:21:48,830
اسف ، لم اقصد

294
00:21:48,914 --> 00:21:50,330
حقا ، حقا

295
00:21:51,747 --> 00:21:53,581
لا، لا

296
00:21:53,663 --> 00:21:55,746
من فضلك لا

297
00:22:20,413 --> 00:22:22,664
مرحبا ، انا ديميترا

298
00:23:45,997 --> 00:23:47,082
لابد ان هذا يؤلم

299
00:24:55,000 --> 00:24:55,834
انا الفائز

300
00:24:57,083 --> 00:24:58,250
نعم

301
00:25:00,332 --> 00:25:02,256
جيد جداً

302
00:25:02,339 --> 00:25:05,346
بالنسبة لطفل لا يعرف القتال

303
00:25:05,430 --> 00:25:07,602
بالتأكيد تعرف كيف تحارب

304
00:25:07,686 --> 00:25:11,277
تهانئي ، واحتفظ البدلة

305
00:25:19,628 --> 00:25:22,135
اذاً دعونا نراجع هذا ، أليس كذلك ؟

306
00:25:22,135 --> 00:25:24,975
لذا ليس هناك خطأ
ذاً ليس هناك خطأ إجمالي

307
00:25:25,058 --> 00:25:28,398
اذا ليس هناك حاجة للاتصال بيننا

308
00:25:28,483 --> 00:25:31,405
ماذا اريد ، ماذا نريد . .

309
00:25:31,490 --> 00:25:33,412
ماذا نريد ؟

310
00:25:33,495 --> 00:25:37,755
وقتنا على هذا الكوكب إنتهى
انه يخص شبابنا الان

311
00:25:37,838 --> 00:25:40,428
الا إذا سيطرنا على عقولهم

312
00:25:40,514 --> 00:25:44,102
يمكن أن نبدأ العالم من جديد
ونعالجه من أمراضه

313
00:25:44,185 --> 00:25:46,860
يمكننا أن نبدأ ثانية

314
00:25:53,623 --> 00:25:56,883
انسي ما يمكن أن نفعلة
انه ما يجب أن نفعلة

315
00:25:56,967 --> 00:26:00,889
هل انا افعل الشئ الصحيح ؟

316
00:26:01,475 --> 00:26:05,152
انه ليس بشان الشئ الصحيح
انه بشأن الشئ الذكي

317
00:26:06,069 --> 00:26:08,909
نحن لن نهرب من هذا المكان ما عدا ذلك

318
00:26:08,993 --> 00:26:12,919
انا اتكلم عنا جميعاً عندما اقول "نريد الخروج" َ

319
00:26:14,338 --> 00:26:16,596
الغاية تبرر الوسيلة

320
00:26:17,598 --> 00:26:18,852
تسترعوا إنتباه الأطفال

321
00:26:18,934 --> 00:26:22,192
السؤال هو ، ماذا تعلمهم ؟

322
00:26:23,108 --> 00:26:24,946
من أنتم ايها الناس ؟

323
00:26:26,032 --> 00:26:27,618
نحن أنت

324
00:26:28,870 --> 00:26:30,712
اغفروا لي ، غفروا لي

325
00:26:30,795 --> 00:26:34,136
انسي مدى
قوة برمجتي من حين لآخر

326
00:26:34,220 --> 00:26:39,813
للحظة ، في الحقيقة
إعتقدت انكم موجودين

327
00:26:41,901 --> 00:26:42,487
مع السلامة

328
00:26:45,159 --> 00:26:46,498
اخرجوا ، اخرجوا

329
00:26:46,581 --> 00:26:47,914
اخرجوا

330
00:26:49,505 --> 00:26:52,762
هذه اللعبة الطفولية ستنتهي قريباً

331
00:26:52,844 --> 00:26:56,600
وبعد ذلك اللعبة الحقيقية ستبدأ

332
00:27:17,819 --> 00:27:19,993
هلا نظرتم إلى هذا ؟

333
00:27:22,664 --> 00:27:27,425
تمسكوا بمقودكم ، يا أولاد
اعتقد أننا حصلنا عليه

334
00:27:30,599 --> 00:27:31,934
أنت الولد

335
00:27:32,017 --> 00:27:33,105
انا من ؟

336
00:27:33,189 --> 00:27:36,280
الولد
الولد الذي على الملصق

337
00:27:36,363 --> 00:27:38,031
هذا الولد

338
00:27:40,704 --> 00:27:41,875
لا ، إنتظروا لحظه

339
00:27:41,959 --> 00:27:45,883
انا ابحث عن أختي فحسب
انها في مكان ما في الرابع

340
00:27:45,967 --> 00:27:49,139
ثم سأتجة الى المستوي الخامس

341
00:27:50,310 --> 00:27:52,233
اذاً يمكنك أن تربح اللعبة ؟

342
00:27:52,317 --> 00:27:54,234
اعتقد انه هناك طريقة واحدد

343
00:27:54,317 --> 00:27:57,911
اترى ، يطابق دليل التقنية

344
00:27:57,995 --> 00:28:00,754
اذا وجدنا الولد . . .

345
00:28:00,838 --> 00:28:02,505
الولد . . .

346
00:28:02,588 --> 00:28:04,846
سيقودنا خلال المستوى المستحيل الفوز

347
00:28:04,929 --> 00:28:07,267
لقد نجح في الروبوكون الفردي

348
00:28:07,350 --> 00:28:08,689
هذا لا يعني انه الولد

349
00:28:08,772 --> 00:28:11,859
انه اول من اراه يفعلها بالبدلة الكهربائيه

350
00:28:11,944 --> 00:28:15,703
يا رجل ، اعطني راحة
هذا الجبان مزيف

351
00:28:16,789 --> 00:28:18,958
هناك طريق وحيد واحد للإكتشاف

352
00:28:20,131 --> 00:28:22,386
السباق الكبير

353
00:28:22,470 --> 00:28:26,062
الأسرع ، الاخطر
في عالم اللعبة

354
00:28:26,145 --> 00:28:27,395
- هيا
- لا ، إنتظروا

355
00:28:27,479 --> 00:28:28,567
لقد اخبرتكم اني لست الولد

356
00:28:29,235 --> 00:28:30,490
- هيا
- حسنا

357
00:28:33,663 --> 00:28:35,831
السباق سيبدأ بعد قليل

358
00:28:35,918 --> 00:28:38,253
اطلب عربتك

359
00:28:46,945 --> 00:28:48,445
لابد انكم تمزحوا

360
00:28:49,031 --> 00:28:51,034
هذا السباق سيخبرنا إذا كنت الولد

361
00:28:51,034 --> 00:28:53,126
اذا كنت الولد ، يمكنك ان تلحق بنا

362
00:28:53,209 --> 00:28:56,963
لكن إذا كنت مزيف ، آرنولد سيسحقك

363
00:29:00,053 --> 00:29:01,809
انا لست الولد

364
00:29:01,892 --> 00:29:04,314
كم مره عليّ ان اقولها ؟

365
00:29:04,398 --> 00:29:06,740
لا توجد قواعد في هذا السباق

366
00:29:06,823 --> 00:29:10,245
ماعدا الفوز مهما كلف الأمر

367
00:29:11,415 --> 00:29:12,669
حسنا

368
00:29:40,649 --> 00:29:44,406
سنحاول مساعدتك ، بقدر إستطاعتنا

369
00:29:45,159 --> 00:29:48,002
السباق سيبدأ. . . الآن

370
00:29:48,086 --> 00:29:49,252
واحد ، إثنان ، ثلاثة ، انطلقوا

371
00:30:15,650 --> 00:30:19,238
- سهل للغاية
- جوني ، اضغط الزر الأحمر

372
00:30:19,322 --> 00:30:22,162
المكتوب علية ''لا تضغط'' ؟

373
00:30:22,245 --> 00:30:24,499
نعم ، اضغط علية
انه دفع نفاث

374
00:30:24,582 --> 00:30:26,755
- هل أنت متأكد ؟
- نعم

375
00:30:40,705 --> 00:30:42,712
ريز ، اعطني يدك

376
00:30:42,796 --> 00:30:44,299
ما رأيك بقدمي ؟

377
00:31:00,418 --> 00:31:01,253
دوري ، ايها الوغد

378
00:31:08,102 --> 00:31:10,941
من المفترض ان تربح السباق ، جوني

379
00:31:11,025 --> 00:31:12,697
جدي

380
00:31:38,005 --> 00:31:39,423
ماذا هذا ؟

381
00:32:18,600 --> 00:32:20,018
القفاز

382
00:32:20,103 --> 00:32:22,022
يمسك القفاز

383
00:32:22,105 --> 00:32:24,028
القفاز

384
00:33:48,806 --> 00:33:51,603
خذ دراجة اخرى ، جوني

385
00:33:58,831 --> 00:34:01,004
الامتداد نهائي

386
00:34:30,655 --> 00:34:32,158
خمسة . . . أربعة

387
00:34:32,658 --> 00:34:35,081
ثلاثة . . . إثنان . . . واحد

388
00:34:35,580 --> 00:34:40,928
الفائز ، جوني كورتيز

389
00:34:54,876 --> 00:34:56,799
- اعتقد أنك هو
- عرفت ذلك

390
00:35:00,516 --> 00:35:02,476
اعتقد ذلك

391
00:35:10,747 --> 00:35:14,340
اذاً ، سمعت أنك الولد

392
00:35:14,424 --> 00:35:17,265
انا بالتأكيد الولد

393
00:35:36,639 --> 00:35:40,901
- اذاً ماذا الآن ، ايها الولد ؟
- علىّ ان اتحدث إلى جدي

394
00:35:40,985 --> 00:35:42,780
لمن ؟

395
00:35:42,780 --> 00:35:45,412
اعنى يجب ان اتشاور

396
00:35:45,495 --> 00:35:50,883
مع ساحر الالعاب

397
00:35:51,842 --> 00:35:54,933
حسنا

398
00:35:59,777 --> 00:36:03,621
تهانئي ، ربحت السباق

399
00:36:03,662 --> 00:36:07,296
لكن الآن يعتقدوا انى الولد المهم
الذي سيربح لهم

400
00:36:07,338 --> 00:36:10,805
لأغراضنا ، هذا جيد جدا

401
00:36:10,889 --> 00:36:14,478
يمكن ان يقودونا الى المستوي الرابع
بسرعة أكبر

402
00:36:14,564 --> 00:36:15,982
اذاً يمكن أن تجد أختك

403
00:36:16,066 --> 00:36:18,986
ونغلق اللعبة ، وبلى حسناً

404
00:36:18,986 --> 00:36:23,668
ويمكن أن اجد . . .

405
00:36:23,751 --> 00:36:25,880
صانع الالعاب

406
00:36:25,880 --> 00:36:29,515
ليس من المفترض ان
نقترب من صانع الالعاب

407
00:36:30,432 --> 00:36:34,233
اذاً قل لقواعد أو إس إس

408
00:36:34,359 --> 00:36:36,532
انى لا اتبعها

409
00:36:36,573 --> 00:36:39,707
قد يهرب ، لا يمكننا الجازافة

410
00:36:39,790 --> 00:36:42,459
لا ، جوني

411
00:36:42,543 --> 00:36:46,135
لا اخطط لجعلة يذهب لأى مكان

412
00:36:46,218 --> 00:36:48,390
ايها الولد

413
00:36:48,473 --> 00:36:50,729
سنتحدث عن هذا لاحقا

414
00:36:51,439 --> 00:36:53,237
حسنا ، اليكم الخطة

415
00:36:53,279 --> 00:36:56,329
ليس من المفترض ان اقودكم الى
المستوي الخامس

416
00:36:56,412 --> 00:36:58,413
من المفترض ان تقودوني انتم

417
00:36:58,499 --> 00:37:00,501
اذاُ ، انت تعني بأن نعمل سوية ؟

418
00:37:00,585 --> 00:37:05,012
الساحر قال إذا كلنا عملنا سوية
كلنا سنربح

419
00:37:05,095 --> 00:37:07,518
بقوتي

420
00:37:07,602 --> 00:37:09,187
عقلي

421
00:37:09,270 --> 00:37:11,276
هدوئي ( روشنتي)َ

422
00:37:11,360 --> 00:37:13,782
بديهتي

423
00:37:14,531 --> 00:37:18,797
حسنا ، اذاً انت الولد
كلنا نعتمد عليك

424
00:37:18,838 --> 00:37:22,260
لكن اذا خيبت املنا او لم تكن الولد

425
00:37:22,386 --> 00:37:26,561
عداد الحياه هذا سيصل الى الصفر
اسرع من ان تنطق بكلمه

426
00:37:26,686 --> 00:37:27,980
اتفقنا

427
00:37:28,066 --> 00:37:30,487
اولاً ابحث عن اختي

428
00:37:30,570 --> 00:37:33,076
الى المستوي الرابع

429
00:37:33,203 --> 00:37:35,080
تحركوا

430
00:37:43,183 --> 00:37:44,186
هيا ، جدي

431
00:37:44,269 --> 00:37:47,192
انه يبلى حسناً ، اليس كذلك ؟
اليس كذلك ؟

432
00:37:47,276 --> 00:37:50,157
انه يبلي جيداً ، وتلك هي المشكلة

433
00:37:50,198 --> 00:37:51,119
لماذا ؟

434
00:37:51,202 --> 00:37:53,584
لديهم مبرمجين متيقظين

435
00:37:53,625 --> 00:37:54,628
ماذا ؟

436
00:37:55,126 --> 00:37:58,051
- اخرجة من هناك الآن
- متأخر جدا

437
00:38:01,937 --> 00:38:04,526
حسنا ، هذا رائع

438
00:38:04,568 --> 00:38:06,655
سنصل الى هناك في لمح البصر

439
00:38:07,493 --> 00:38:09,661
ماذا هذا ؟

440
00:38:13,588 --> 00:38:15,593
انتظر لحظه

441
00:38:17,513 --> 00:38:18,934
المبرمجين

442
00:38:19,767 --> 00:38:23,360
من هم المبرمجين ؟

443
00:38:23,443 --> 00:38:25,615
المبرمج الذي الف اللعبة

444
00:38:25,657 --> 00:38:30,294
اذاً ، يعملون لصالح صانع
الالعاب ، اليس كذلك ؟

445
00:38:30,377 --> 00:38:32,797
المبرمجون هم السبب انك وجدتنا
فى المستوي الاول

446
00:38:32,882 --> 00:38:35,347
امسكوا فرانسيس يغش
أثناء السباق الكبير

447
00:38:35,347 --> 00:38:38,144
وسيبثونا ثانية الى المستوي
الاول اذا امسكونا

448
00:38:38,185 --> 00:38:40,984
المستوي الاول ؟ ما عندي وقت لذلك

449
00:38:42,738 --> 00:38:43,576
انتشروا

450
00:38:44,200 --> 00:38:46,290
لا تنفصلوا ، هذا لن ينجح

451
00:38:46,291 --> 00:38:48,378
اذا تآزرنا سوياً . .

452
00:38:49,463 --> 00:38:53,969
حسنا ، جدي
اعتقد انه أنت وأنا

453
00:38:54,009 --> 00:38:55,721
مرحبا ؟

454
00:38:56,849 --> 00:38:59,060
جدي ؟

455
00:39:08,824 --> 00:39:11,912
هل يمكن على الاقل ان تتظاهر
بانك الولد ؟

456
00:39:11,996 --> 00:39:13,998
تعرفي سري ؟

457
00:39:14,083 --> 00:39:17,418
لقد رأيت الولد الحقيقي ، انت لست هو

458
00:39:18,253 --> 00:39:21,092
لماذا يطاردنا المبرمجون ؟

459
00:39:21,133 --> 00:39:22,844
اى شخص يغش

460
00:39:22,928 --> 00:39:23,970
ما هذا ؟

461
00:39:24,097 --> 00:39:25,558
خريطة اللعبة

462
00:39:25,682 --> 00:39:27,267
هذا غير شرعي

463
00:39:27,351 --> 00:39:29,979
هل تريد إيجاد أختك أم لا ؟

464
00:39:31,023 --> 00:39:33,026
اعطيني الخريطة

465
00:39:34,611 --> 00:39:36,199
حسنا

466
00:39:36,241 --> 00:39:37,617
نحن في مدينة المكائن

467
00:39:37,702 --> 00:39:40,662
اذا اختصرنا الطريق من هنا
ستقدر على الوصول الى المرحلة الرابعة

468
00:39:40,704 --> 00:39:42,248
أين كارمن

469
00:39:42,289 --> 00:39:43,374
يمين

470
00:39:43,458 --> 00:39:46,294
ثم ، إذا عبرنا جبل الحمم

471
00:39:46,421 --> 00:39:48,881
سنكون امام باب المستوي الاخير

472
00:39:48,966 --> 00:39:52,890
طرق مختصرة ، هذا جيد
هذا جيد جدا

473
00:39:52,932 --> 00:39:55,475
غش فى اللعبة

474
00:39:56,477 --> 00:39:58,941
ذلك ضد القوانين

475
00:40:00,067 --> 00:40:05,449
علينا ان نعيدك الى المستوى الاول

476
00:40:05,490 --> 00:40:08,328
انت لا تخيفنا ، انه الولد

477
00:40:08,412 --> 00:40:10,164
جدي

478
00:40:10,248 --> 00:40:15,631
ستمع إلى هذا ، ايدوج
الولد ينادي جده

479
00:40:16,257 --> 00:40:19,262
انا خائف جداً
تعال وخذني ، جرامب

480
00:40:19,345 --> 00:40:22,016
ماذا سيفعل ، يطلق لعابة علينا ؟

481
00:40:23,098 --> 00:40:25,853
لماذا تعتدي على حفيدي ؟

482
00:40:26,938 --> 00:40:28,023
لماذا ؟

483
00:40:29,275 --> 00:40:32,696
انهم لوجو و ايدوج ، القواد

484
00:40:32,780 --> 00:40:35,036
هل انتم المبرمجين ؟

485
00:40:35,120 --> 00:40:38,122
دعونا نري منظركم الحقيقي ؟

486
00:40:42,377 --> 00:40:44,216
عادي جدا

487
00:40:44,799 --> 00:40:46,674
مبرمج محترم

488
00:40:46,801 --> 00:40:50,225
اخبروني الآن ، أين صانع الالعاب ؟

489
00:40:50,307 --> 00:40:54,063
جدي . . ايها الساحر ، ضعهم ارضاً

490
00:41:08,249 --> 00:41:09,876
انه جيد

491
00:41:10,002 --> 00:41:13,005
الولد المحارب جيد جداً

492
00:41:13,089 --> 00:41:14,590
لكن علية ان يواصل

493
00:41:14,675 --> 00:41:16,594
لقد خاطرنا بتخويفه

494
00:41:16,636 --> 00:41:19,517
إذا المستويات القادمة صعبة جدا

495
00:41:19,517 --> 00:41:21,353
لكن فقط بواسطة طالبي التحدي

496
00:41:21,438 --> 00:41:24,608
يمكننا تمنى أن نجد أفضل في أنفسنا

497
00:41:24,732 --> 00:41:25,860
هل يمكن ان نساعده ؟

498
00:41:25,943 --> 00:41:28,113
لا ، هذا ضد قواعد اللعبه

499
00:41:28,196 --> 00:41:30,365
هذه ليست لعبة

500
00:41:31,116 --> 00:41:33,453
انها حياة

501
00:41:35,164 --> 00:41:37,710
انا لا ابالى بالكلام مع نفسي

502
00:41:38,210 --> 00:41:41,381
لكن حالما تقاطعوا حديثي يا رفاق

503
00:41:41,424 --> 00:41:44,804
هذا عندما تصبح غريبه إلى حد ما

504
00:41:46,222 --> 00:41:49,145
هذا هو
حياة أكثر هو ما نحتاجه

505
00:41:49,227 --> 00:41:54,067
سنمنح الولد هدية
هدية الحياة

506
00:42:00,994 --> 00:42:02,244
لا تقلق ، ايها الولد

507
00:42:02,287 --> 00:42:04,000
من الان فصاعداً ، سأحميك

508
00:42:05,418 --> 00:42:06,211
هل انت بخير ؟

509
00:42:07,421 --> 00:42:10,508
وجد عبوة حياة

510
00:42:10,592 --> 00:42:11,677
ماذا ؟

511
00:42:11,761 --> 00:42:12,972
هذه نادر

512
00:42:13,097 --> 00:42:15,349
لم ارى واحده منها من قبل

513
00:42:15,433 --> 00:42:16,891
ماذا افعل ؟

514
00:42:16,934 --> 00:42:20,606
يسحقها بيداك
وتكسب حياة

515
00:42:22,192 --> 00:42:23,528
كم ؟

516
00:42:23,611 --> 00:42:25,613
بالكامل

517
00:42:29,162 --> 00:42:31,247
لدي حياة اضافية ، ديميترا

518
00:42:31,288 --> 00:42:34,546
تهانئي ، ستحتاجها كثيراً

519
00:42:35,421 --> 00:42:37,504
اريدك ان تأخذيها

520
00:42:38,298 --> 00:42:40,803
جوني ،لا استطيع

521
00:42:49,066 --> 00:42:50,652
هل يعرف ماذا تساوي هذه ؟

522
00:42:50,735 --> 00:42:52,653
بالطبع

523
00:42:54,447 --> 00:42:57,078
انا مدين لك من صالة العراك

524
00:42:57,078 --> 00:43:01,918
أيضا ، لا اريد ان يحدث شئ إليكِ

525
00:43:01,918 --> 00:43:03,502
شكرا لك

526
00:43:07,926 --> 00:43:12,349
انتم الان في المستوى الثالث

527
00:43:19,277 --> 00:43:22,948
اتمني لو كانت عائلتي تشاهد
هذا المكان المدهش

528
00:43:22,948 --> 00:43:25,785
ماذا تفعل في اللعبة ، آرنولد ؟

529
00:43:36,968 --> 00:43:39,641
حسناً ، في الحقيقة لقد دخلت
على تأشيرة فاحص بيتا

530
00:43:39,723 --> 00:43:42,644
انا هنا من اجل الجائزة العظيمة
وراء المستوى الخامس

531
00:43:42,727 --> 00:43:44,814
لأنقذ عائلتي من الفقر

532
00:43:44,897 --> 00:43:46,818
لكن ماذا ينتظرنا في مستوى الخامس ؟

533
00:43:46,902 --> 00:43:49,905
اعني ، هل  كل هذا صدق ؟
ثروات هائلة ؟

534
00:43:50,490 --> 00:43:52,910
آرنولد ، يجب أن تعرف

535
00:43:52,993 --> 00:43:55,246
انه عندما نصل إلى نهاية اللعبة

536
00:43:55,329 --> 00:43:57,834
لا ، لا تخبرني

537
00:43:58,752 --> 00:44:01,172
اريدها ان تكون مفاجأه

538
00:44:01,256 --> 00:44:02,757
بالتأكيد ستكون مفاجأه

539
00:44:02,842 --> 00:44:04,095
انتباه، اللاعبين

540
00:44:05,260 --> 00:44:07,180
قفوا على الخط الأحمر

541
00:44:08,850 --> 00:44:11,853
اختاروا افضل لاعب

542
00:44:12,688 --> 00:44:15,440
الولد ، الولد افضل لاعب

543
00:44:16,194 --> 00:44:19,533
اختاروا اقوي لاعب

544
00:44:19,533 --> 00:44:21,201
هذا سيكون آرنولد

545
00:44:34,554 --> 00:44:37,224
البقاء للاصلح

546
00:44:37,224 --> 00:44:39,729
واجه خصمك

547
00:44:41,982 --> 00:44:44,902
انتظر لحظه ، انا لن احارب ارنولد

548
00:44:44,985 --> 00:44:46,739
انا لا اريد سحق ، جوني

549
00:44:46,822 --> 00:44:49,909
الفائز سينتقل
مع الآخرين للمستوي الرابع

550
00:44:49,909 --> 00:44:52,413
الخاسر سيخرج من اللعبة

551
00:44:52,413 --> 00:44:56,837
وسيجلي بشكل دائم من اللعبة

552
00:44:56,920 --> 00:44:59,589
آرنولد ، يجب ان انقذ أختي

553
00:44:59,672 --> 00:45:01,761
اسف ، جوني

554
00:45:01,844 --> 00:45:04,599
لكني افكر بعائلتي

555
00:45:05,600 --> 00:45:07,686
انا لا استطيع هزيمتك ، آرنولد

556
00:45:11,942 --> 00:45:13,276
اعرف

557
00:45:13,861 --> 00:45:16,282
تقاتلا

558
00:45:58,511 --> 00:46:00,764
ليس انى اساعد اى شخص
بشكل خاص

559
00:46:00,848 --> 00:46:03,435
لكنها كانت حركة رائعة

560
00:46:24,049 --> 00:46:25,800
من الجميل لقائك ، جوني

561
00:46:25,884 --> 00:46:27,220
آرنولد ، من فضلك

562
00:46:34,565 --> 00:46:35,816
ماذا يحدث ؟

563
00:46:36,316 --> 00:46:38,071
لقد تغيرت

564
00:46:38,154 --> 00:46:40,071
ماذا تعني ، بـ تغيرت ؟

565
00:46:40,071 --> 00:46:43,160
شخص ما تبادل معك الاماكن

566
00:46:45,912 --> 00:46:46,999
ليس انا

567
00:46:48,752 --> 00:46:50,586
ديميترا ، ماذا تفعلي ؟

568
00:46:51,089 --> 00:46:54,176
يجب أن تجد أختك ، جوني

569
00:46:55,177 --> 00:46:56,513
لا ، لا تفعلي ذلك

570
00:46:59,518 --> 00:47:00,853
ديميترا ، لا

571
00:47:00,937 --> 00:47:02,188
تقاتلا

572
00:47:05,109 --> 00:47:07,195
لا

573
00:47:10,534 --> 00:47:15,209
ديميترا ، اللعبة إنتهت

574
00:47:19,714 --> 00:47:24,470
انا حتى لم احصل علي
بريدها الالكتروني

575
00:47:27,892 --> 00:47:31,983
لا تقع فى غرام لعبه ، جوني

576
00:47:36,155 --> 00:47:38,743
هيا نخرج من هنا

577
00:47:38,826 --> 00:47:40,662
آسف ، جوني

578
00:47:41,912 --> 00:47:43,750
عائلتي

579
00:47:49,841 --> 00:47:54,681
أنت تسبب ألم كبير

580
00:47:55,767 --> 00:47:58,856
وانا فقط استطيع ايقافة

581
00:47:58,940 --> 00:48:02,443
للمعرفة لماذا تفعل تلك الاشياء . . .

582
00:48:03,111 --> 00:48:05,449
صانع الالعاب

583
00:48:06,451 --> 00:48:08,452
اجلبوه الى

584
00:48:09,452 --> 00:48:14,044
جدني ، وسيدفع العالم الثمن

585
00:48:15,128 --> 00:48:19,803
هنا في سجني
كنت مجبر لعى الصنع

586
00:48:21,223 --> 00:48:24,727
الان سوف ادمر

587
00:48:26,479 --> 00:48:29,651
اطلق سراح البنت
أعدها الي اللعبة

588
00:48:30,985 --> 00:48:31,986
لكن ، سيدي

589
00:48:32,070 --> 00:48:34,158
لديك حل أفضل ، أليس كذلك ؟

590
00:48:34,242 --> 00:48:36,826
بالطبع ، أنتم جميعا لديكم

591
00:48:36,909 --> 00:48:38,913
اذاً اخبرني
ما هو الجواب الحقيقي ؟

592
00:48:38,997 --> 00:48:41,418
- انا فضولي جدا
- الانتقام

593
00:48:41,501 --> 00:48:43,421
- الشفاء
- الدمار

594
00:48:43,504 --> 00:48:44,923
- الحب
- الحقد

595
00:48:46,176 --> 00:48:48,680
مرة أخرى ، أنتم جميعاً علي حق

596
00:48:48,762 --> 00:48:52,351
ومرة أخرى ، أنتم جميعا خطأ

597
00:48:59,026 --> 00:49:01,448
فليبدأ اللعب

598
00:49:09,543 --> 00:49:11,045
المستوي الرابع ؟ انتظروا لحظه

599
00:49:12,630 --> 00:49:15,216
كارمن في هذا المستوى

600
00:49:24,230 --> 00:49:25,482
سوف استخدم التخاطر

601
00:49:25,483 --> 00:49:27,820
ربما نكون قريبين كفاية ليعمل

602
00:49:27,904 --> 00:49:29,738
كارمن ، هل تسمعيني ؟

603
00:49:29,823 --> 00:49:31,738
ماذا ؟

604
00:49:31,738 --> 00:49:33,740
انها خدعة من اللعبة

605
00:49:33,824 --> 00:49:36,577
اخبريني شئ كارمن فقط تقولة

606
00:49:36,660 --> 00:49:39,076
أقدامي كريهه

607
00:49:40,076 --> 00:49:41,580
صوتك قريب

608
00:49:41,662 --> 00:49:43,664
بالفعل

609
00:49:58,343 --> 00:50:01,428
ارى أنك جلبت جدك إلى اللعبة

610
00:50:01,428 --> 00:50:03,762
اعتقد انها فكرة جيدة وقتها

611
00:50:03,762 --> 00:50:05,680
جوني

612
00:50:05,763 --> 00:50:09,181
صانع الالعاب هو الرجل الذي
وضع جدك في كرسي المعوقين

613
00:50:09,265 --> 00:50:11,184
قبل 30 سنة

614
00:50:11,269 --> 00:50:12,937
تماماً

615
00:50:12,937 --> 00:50:16,772
اذا حاول جدي الانتقام
صانع الالعاب سيتحرر

616
00:50:16,855 --> 00:50:18,607
انه ذلك القوي

617
00:50:19,609 --> 00:50:23,358
لابد أن نقنع جدي الإنتقام ليس طريقة الحل

618
00:50:23,443 --> 00:50:25,445
حسناً ايها الولد ، وجدنا زميلك

619
00:50:25,528 --> 00:50:28,363
الآن اين سنذهب ، تماماً ؟
اين المستوى الخامس؟

620
00:50:28,447 --> 00:50:30,865
اولاً ، لا تسأل بشأن هنا

621
00:50:30,949 --> 00:50:32,950
ثانياً

622
00:50:32,950 --> 00:50:35,952
- نحن ذاهبون إلى جبل الحمم
- حقاً ؟

623
00:50:36,037 --> 00:50:39,539
خلفة الممر للمستوي الخامس

624
00:50:39,623 --> 00:50:40,708
لا اعتقد ذلك

625
00:50:40,791 --> 00:50:43,042
لذا فجأة أنت خبير اللعبة

626
00:50:43,126 --> 00:50:45,292
نحن نتبع الولد

627
00:50:47,795 --> 00:50:50,795
اتعلم جوني ، لسنا بحاجة الى
ان يتبعنا هؤلاء الرفاق

628
00:50:50,880 --> 00:50:52,130
ليس حيث كنا ذاهبين

629
00:50:52,214 --> 00:50:54,299
وعدتهم ان يكونوا علي مقربة

630
00:50:54,381 --> 00:50:58,304
انظر ، هكذا اعرف أين اذهب
ثق بى

631
00:51:01,222 --> 00:51:03,140
جبل حمم

632
00:51:03,224 --> 00:51:06,475
لماذا توجد جبال حمم في جميع الالعاب ؟

633
00:51:06,557 --> 00:51:08,227
تقنياً ، هذا ليس حقيقي

634
00:51:08,310 --> 00:51:10,312
ليس هناك حمم في الهالة

635
00:51:10,394 --> 00:51:12,480
وفي مترويد ، حمم بركانية ذائبة

636
00:51:12,563 --> 00:51:15,232
لا تستطيع مس الحمم ، أو تخسر

637
00:51:15,316 --> 00:51:16,816
لكني لدي 6 اعداد

638
00:51:16,816 --> 00:51:19,484
لا يهم
تسقط ، تخسر

639
00:51:19,484 --> 00:51:21,987
اللعبة اصبحت اصعب ، يا رفاق

640
00:51:22,072 --> 00:51:23,489
هذا مستحيل

641
00:51:23,571 --> 00:51:26,573
ما رأيك ، جدي ؟

642
00:51:26,658 --> 00:51:27,989
صعب

643
00:51:28,074 --> 00:51:31,660
لنسلك طريقاً آخر
اتبعوني ، يا أولاد

644
00:51:32,911 --> 00:51:35,496
هذا لا يعقل

645
00:51:35,579 --> 00:51:37,580
لقد اعطيتهم خريطة

646
00:51:37,665 --> 00:51:39,667
اعطيتهم الفتاة

647
00:51:39,667 --> 00:51:41,835
ماذا يريدون ايضاً ؟

648
00:51:41,919 --> 00:51:43,921
الا اقودهم إلى الباب ؟

649
00:51:44,004 --> 00:51:46,671
مستحيل ، سيدي
طريقة اللعب فى اللعبة . . .

650
00:51:46,671 --> 00:51:47,923
اعرف ، اعرف

651
00:51:48,006 --> 00:51:49,842
هل يمكن ان اتحدث الى نفسي
على الاقل ؟

652
00:51:49,842 --> 00:51:52,675
انت تتكلم مع نفسك ، انا انت

653
00:51:52,675 --> 00:51:56,511
اذاً. انت ، انا. اخرسا

654
00:51:56,594 --> 00:51:58,013
اذاً فلتكن

655
00:51:58,097 --> 00:51:59,348
هل انا مجنون ؟

656
00:51:59,431 --> 00:52:01,098
بالكامل

657
00:52:05,770 --> 00:52:08,689
انهم يسلكوا الطريق الخاطئ

658
00:52:08,772 --> 00:52:11,774
لابد ان اقودهم الى المستوي الخامس

659
00:52:15,693 --> 00:52:19,529
ارسل العاب السمكرة

660
00:52:21,362 --> 00:52:24,116
نجد طريقا آخرا
الآن ، هذا تفكير جيد

661
00:52:24,200 --> 00:52:26,535
انها جيدة
لابد أن نستمع إليها اكثر

662
00:52:26,619 --> 00:52:30,203
- ابتعد عن طريقي
- حسنا

663
00:52:36,123 --> 00:52:36,957
ماذا هذا ؟

664
00:52:48,634 --> 00:52:49,886
العاب السمكرة

665
00:52:54,473 --> 00:52:58,389
إنتظروا. ما الاسوأ
الحمم أم العاب السمكرة ؟

666
00:52:58,389 --> 00:53:01,144
بالتأكيد العاب السمكرة

667
00:53:01,226 --> 00:53:03,225
كارمن ، ماذا نفعل ؟

668
00:53:51,430 --> 00:53:54,600
شق الموج ، جوني

669
00:53:55,767 --> 00:53:57,769
ماذا يفعلوا ؟

670
00:53:57,769 --> 00:53:59,937
انهم يبتعدوا عن الطريق

671
00:53:59,937 --> 00:54:02,524
لابد وان صانع الالعاب
يدفعهم نحو عرينه

672
00:54:02,606 --> 00:54:05,607
لكن لماذا ؟
ما الذي سيكسبة من . . .

673
00:54:06,356 --> 00:54:09,611
تفحص اذا انت هناك علاقة بين
الجد وصانع الالعاب

674
00:54:09,693 --> 00:54:11,946
اسرعوا ، ايها الناس

675
00:54:12,029 --> 00:54:14,531
انه علي الشاشه

676
00:54:14,614 --> 00:54:16,782
اصدقاء تحولو الى اعداء

677
00:54:17,951 --> 00:54:21,118
الجد سيهرب صانع الالعاب من اللعبة

678
00:54:21,202 --> 00:54:22,704
اوقفهم

679
00:54:22,788 --> 00:54:25,454
هيج الحمم ، امواج أكبر

680
00:54:25,454 --> 00:54:27,122
وحوش حمم ، أي شئ

681
00:54:27,206 --> 00:54:28,958
يجب أن نخلق العقبات لهم

682
00:54:29,040 --> 00:54:30,125
هيا

683
00:54:30,209 --> 00:54:31,960
لابد أن نغرقهم

684
00:54:32,961 --> 00:54:36,381
سيخسروا ويجلوا من اللعبة

685
00:54:36,463 --> 00:54:39,551
لا ينمكننا المخاطرة بترك صانع
الالعاب يفلت

686
00:54:41,551 --> 00:54:43,135
هيا

687
00:54:50,638 --> 00:54:52,642
هذا جديد

688
00:54:56,395 --> 00:54:57,479
جوني

689
00:55:02,316 --> 00:55:03,651
كارمن

690
00:55:06,236 --> 00:55:07,070
فرانسيس

691
00:55:09,652 --> 00:55:11,320
آرنولد

692
00:55:14,909 --> 00:55:16,908
جدي

693
00:55:17,826 --> 00:55:19,744
انا

694
00:55:23,082 --> 00:55:24,416
أين هم ؟

695
00:55:24,499 --> 00:55:25,584
لقد سقطوا

696
00:55:25,666 --> 00:55:29,588
اعرف ، لكن لابد ان يخسروا

697
00:55:29,671 --> 00:55:31,504
فى الواقع ، لابد ان يعودوا هنا

698
00:55:38,508 --> 00:55:40,093
اليس كذلك ؟

699
00:55:41,344 --> 00:55:45,181
الحمم. انها بارده

700
00:55:46,347 --> 00:55:51,020
من هنا ، جوني. من هنا
وجدنا الباب إلى المستوى القادم

701
00:55:51,936 --> 00:55:53,354
هيا

702
00:55:55,605 --> 00:55:57,940
اعتقدت انى ميت

703
00:55:59,191 --> 00:56:02,192
ارى كل حياتي تمر امام عيني

704
00:56:02,275 --> 00:56:05,364
كل ما كنت اسمعه ان ابى يقول
مصيبة ارنولد

705
00:56:05,447 --> 00:56:08,115
لا ثروات هائلة لك

706
00:56:13,534 --> 00:56:14,870
حيث جدّ؟

707
00:56:14,870 --> 00:56:16,952
لا اعرف ، لكنه كان هنا

708
00:56:17,037 --> 00:56:19,371
اليست هذهقطعة من درعة ؟

709
00:56:23,292 --> 00:56:26,629
كارمن ، انه الممر
ساعديني فى فتحه

710
00:56:26,711 --> 00:56:28,046
خطر ، ريز

711
00:56:28,046 --> 00:56:31,633
يجب أن نتحدث بشأن الولد
حساس جدا

712
00:56:31,716 --> 00:56:33,217
ماذا بشأنه ؟

713
00:56:33,300 --> 00:56:35,635
لقد أعدت قراءة دليل تقنيتي

714
00:56:35,718 --> 00:56:38,218
انه يتكلم عن مخادع داخل اللعبة

715
00:56:38,302 --> 00:56:41,305
الذي سيضللك الى المكان
حيث لا ينجو احد

716
00:56:41,388 --> 00:56:43,722
اعتقد ان جوني هو المخادع

717
00:56:44,641 --> 00:56:46,892
ماذا تقترح ؟

718
00:56:46,975 --> 00:56:50,979
يجب أن نتخلص منه
أو نخاطر بالهزيمة في اللعبة

719
00:56:52,396 --> 00:56:54,483
ماذا عن أخته ؟

720
00:56:54,567 --> 00:56:56,233
هي الاخري

721
00:57:00,653 --> 00:57:03,237
- ما الوقت المتبقي لنا ؟
- خمس دقائق

722
00:57:03,320 --> 00:57:04,906
ماذا يحدث في خمس دقائق ؟

723
00:57:04,989 --> 00:57:07,659
هذا المكان سينغمر بلاعبين من جميع
انحاء العالم

724
00:57:07,742 --> 00:57:09,909
عظيم ، منافسة

725
00:57:09,993 --> 00:57:11,911
صانع الالعاب سيسيطر علي عقولهم

726
00:57:11,994 --> 00:57:13,663
لهذا يجب ان نغلق اللعبة

727
00:57:13,746 --> 00:57:16,832
- كارمن
- عن ماذا هي تتحدث؟

728
00:57:17,916 --> 00:57:19,918
أنت لم تخبرهم بعد ، أليس كذلك ؟

729
00:57:20,000 --> 00:57:21,503
لقد عرفت

730
00:57:21,585 --> 00:57:23,585
المخادعون

731
00:57:23,668 --> 00:57:25,837
ماذا عن الجانب الآخر من
المستوى الخامس ؟

732
00:57:25,921 --> 00:57:29,173
ليس هناك جانب آخر
سوف تسجن في اللعبة

733
00:57:29,258 --> 00:57:30,340
اللعبة إنتهت

734
00:57:30,424 --> 00:57:32,592
لن ندعك تغلقي اللعبة

735
00:57:32,592 --> 00:57:35,847
سيري كم سيهبط هذا العداد سريعاً

736
00:57:35,930 --> 00:57:39,348
يجب أن تعبرني أولا ، يا فتي لعبة

737
00:57:39,431 --> 00:57:42,184
الان ، استمعوا الى انا الولد

738
00:57:42,267 --> 00:57:44,019
توقف عن قول انك الولد

739
00:57:44,103 --> 00:57:46,351
كلنا نعرف انك لست الولد

740
00:57:46,436 --> 00:57:48,272
انه ليس الولد

741
00:57:53,024 --> 00:57:53,692
بل انا

742
00:57:57,862 --> 00:57:59,362
ومن انت ؟

743
00:57:59,946 --> 00:58:02,449
انا الولد

744
00:58:02,449 --> 00:58:04,200
الولد الحقيقي

745
00:58:04,285 --> 00:58:05,368
واقول بأن ندخل

746
00:58:05,451 --> 00:58:08,201
وننتصر على المستوي المستحيل الفوز
ونصل الى الجانب الاخر

747
00:58:08,285 --> 00:58:12,039
حيث ثروات هائلة
وهبات 10 ملوك تنتظرنا

748
00:58:12,123 --> 00:58:13,289
عرفت ذلك

749
00:58:13,372 --> 00:58:15,707
الآن ، انه بالتأكيد الولد

750
00:58:16,374 --> 00:58:19,045
لكنه مستحيل الفوز

751
00:58:24,500 --> 00:58:26,493
لا شئ مستحيل الفوز

752
00:58:26,577 --> 00:58:28,986
اذا انضممنا سويا كواحد

753
00:58:29,069 --> 00:58:31,060
نلعب على قوى بعضنا البعض

754
00:58:31,144 --> 00:58:33,304
ونغطي ضعف بعضنا البعض

755
00:58:33,387 --> 00:58:34,715
يمكن أن ننجز أي شئ

756
00:58:34,798 --> 00:58:37,541
وسوف ننجز كل شئ

757
00:58:37,623 --> 00:58:42,523
لكن أولاً ، دعونا نهزم هذا المستوى
المستحيل الفوز

758
00:58:42,606 --> 00:58:44,018
ونرية من هو الرئيس

759
00:58:44,102 --> 00:58:45,099
هل أنتم معي ؟

760
00:58:45,182 --> 00:58:46,677
نعم

761
00:58:47,675 --> 00:58:49,502
تنحوا جانبا

762
00:59:03,870 --> 00:59:05,365
رائع

763
00:59:26,295 --> 00:59:27,790
ايها الولد

764
00:59:28,870 --> 00:59:31,029
حسنا ، أنت الولد ثانية

765
00:59:31,113 --> 00:59:32,774
اعبر بنا هذا ، جوني

766
00:59:32,857 --> 00:59:34,353
لكن . . .

767
00:59:44,400 --> 00:59:46,062
ديميترا

768
00:59:46,810 --> 00:59:47,974
جوني ، بسرعة

769
00:59:47,974 --> 00:59:49,885
وجدت مفتاح اغلاق اللعبة

770
00:59:49,968 --> 00:59:51,462
وجدت بوابة الخروج أيضا

771
00:59:51,545 --> 00:59:53,455
يمكننا الان ان نخرج من هنا الآن

772
00:59:53,538 --> 00:59:55,699
كيف نجوتِ ؟

773
00:59:55,782 --> 00:59:58,271
كان هناك خلل في اللعبة
لا اعرف

774
00:59:58,354 --> 00:59:59,932
جوني ، من هذه ؟

775
00:59:59,932 --> 01:00:02,591
هذه ديميترا ، فتاتــ

776
01:00:02,675 --> 01:00:05,083
صديقتي
لا ، هي

777
01:00:05,083 --> 01:00:07,991
انا فتاتة
من أنتِ ؟

778
01:00:08,073 --> 01:00:10,067
انا اختة

779
01:00:10,067 --> 01:00:13,223
هي اعطتني الخريطه
الخريطة التى جلبتنا هنا

780
01:00:13,306 --> 01:00:15,216
جوني ، انها ليست حقيقية

781
01:00:16,131 --> 01:00:17,708
عن ماذا تتحدثي ؟

782
01:00:17,792 --> 01:00:19,700
انا اساعد جوني ليفوز

783
01:00:19,783 --> 01:00:21,112
ما أنتِ تفعلي ؟

784
01:00:21,195 --> 01:00:22,857
تلعبى دور سجينة ، هذا هو

785
01:00:22,857 --> 01:00:26,261
انها تخدعك ، جوني
انها تخدعنا جميعاً

786
01:00:26,345 --> 01:00:28,670
جوني ، انها تكذب

787
01:00:28,754 --> 01:00:30,332
انها كانت سجينة صانع الالعاب

788
01:00:30,415 --> 01:00:33,240
يمكن أن يكون غسل مخها ، كلنا نعرف

789
01:00:33,323 --> 01:00:35,981
هل تريد أن تربح هذه اللعبة أم لا ؟

790
01:00:40,965 --> 01:00:43,705
هي السبب ان هذا المستوى
مستحيل الفوز

791
01:00:43,786 --> 01:00:45,615
هي المخادعة

792
01:00:46,696 --> 01:00:47,857
لماذا ؟

793
01:00:47,940 --> 01:00:49,353
اسفة ، جوني

794
01:00:49,437 --> 01:00:52,759
لكن هذا في برمجتي

795
01:01:00,152 --> 01:01:01,729
تهانئي

796
01:01:01,729 --> 01:01:05,799
لقد وصلتم الى نهاية اللعبة
لقد فزتم

797
01:01:05,882 --> 01:01:08,539
ثروات هائلة لكم

798
01:01:08,623 --> 01:01:13,440
وجائزتكم
ان تبقوا . . . هنا

799
01:01:14,021 --> 01:01:16,680
مرحبا بكم في اللعبة

800
01:01:22,160 --> 01:01:23,989
من هنا ، جوني

801
01:01:23,989 --> 01:01:25,235
هذا هو المخرج

802
01:01:25,319 --> 01:01:27,310
كلكم ، بسرعة

803
01:01:31,297 --> 01:01:33,374
انتظروا
يجب أن نغلق اللعبة

804
01:01:33,457 --> 01:01:35,534
لقد اغلقتها ، المفتاح هناك

805
01:01:35,617 --> 01:01:36,862
- هل أنت متأكد ؟
- نعم ، نعم

806
01:01:36,945 --> 01:01:39,769
هيا ، بسرعة

807
01:01:47,742 --> 01:01:49,486
اجري ، جدي

808
01:01:49,569 --> 01:01:51,729
اذهب ، سأبقية مفتوحاً

809
01:01:51,813 --> 01:01:52,892
اذهبوا الآن

810
01:01:53,889 --> 01:01:55,383
ديميترا

811
01:01:55,466 --> 01:01:58,456
لن استطيع تحمل فتحه للأبد ، جوني

812
01:02:04,769 --> 01:02:06,098
لقد فعلناها

813
01:02:07,095 --> 01:02:11,164
هنا عناوين بريدنا الإلكتروني
فقط في الطوارئ

814
01:02:11,247 --> 01:02:12,991
رائع

815
01:02:13,906 --> 01:02:15,566
أنت رهيب ، يا جدي

816
01:02:15,649 --> 01:02:18,640
في الطريق واجهت تلك لعب السمكرة

817
01:02:19,720 --> 01:02:21,630
انت الافضل

818
01:02:24,788 --> 01:02:27,361
شكرا لكل شئ ، ايها الولد

819
01:02:27,444 --> 01:02:30,436
لقد كان حقيقي ، نوعاً ما

820
01:02:31,432 --> 01:02:33,922
شكرا جزيلا ، ايها الولد

821
01:02:45,137 --> 01:02:46,216
ما الخطب ؟

822
01:02:47,628 --> 01:02:49,953
أنت لا تريد العودة ، أليس كذلك ؟

823
01:02:50,036 --> 01:02:51,865
كيف اعود ، جوني ؟

824
01:02:52,446 --> 01:02:57,344
هنا ، استطيع المشي
استطيع الجري

825
01:02:57,428 --> 01:03:01,665
وانت تنظر الى كأني بطلك

826
01:03:01,665 --> 01:03:03,160
بالفعل

827
01:03:03,242 --> 01:03:06,481
هناك في العالم الحقيقي ، بالنسبة لى

828
01:03:06,481 --> 01:03:07,810
أنت بطلي

829
01:03:07,893 --> 01:03:09,805
حسناً ، جوني

830
01:03:09,805 --> 01:03:12,296
سوف اعود اذا . . .

831
01:03:12,296 --> 01:03:17,029
اذا وعدتني انة حتي وانا فى
كرسي المعاقين

832
01:03:18,276 --> 01:03:22,511
انك لن تنظر الى بشكل
مختلف عن الان

833
01:03:22,594 --> 01:03:29,490
لأنه بداخلي ، جوني
بداخلي ، اشعر بهذا

834
01:03:31,151 --> 01:03:33,559
اعدك ، جدي

835
01:03:35,718 --> 01:03:37,961
وقت الذهاب

836
01:03:46,000 --> 01:03:48,502
افسحوا الطريق ، من فضلكم

837
01:03:48,668 --> 01:03:51,172
العاب الفيديو هذه قاتلة
للعين ، اليس كذلك ؟

838
01:03:51,421 --> 01:03:53,088
عميل كورتيز ، سنأخذه من هنا

839
01:03:53,506 --> 01:03:55,339
حفيدي سيتدبر هذا

840
01:03:55,589 --> 01:03:58,923
لا تلمسة ، هذا جلد غالي

841
01:04:04,760 --> 01:04:05,177
حسنا

842
01:04:06,011 --> 01:04:09,598
اذا ، اخبروني ثانية كيف اغلقتم اللعبة

843
01:04:09,681 --> 01:04:11,684
لا اعرف اذا كنا اغلقناها ، حقاً

844
01:04:11,766 --> 01:04:13,518
لقد ضغطنا المفتاح ، وبدا يعمل

845
01:04:13,600 --> 01:04:15,600
انه نجح ، اللعبة اغلقت

846
01:04:15,683 --> 01:04:18,604
نحن فقط نحتاج ان نتأكد
اننا فعلناها بشكل صحيح

847
01:04:18,687 --> 01:04:21,603
في الحقيقة ، ضغط جدي علي المفتاح

848
01:04:21,687 --> 01:04:24,606
كورتيز ، هل هؤلاء الأولاد
الذين كانوا في اللعبة معك ؟

849
01:04:24,690 --> 01:04:26,857
تعقبناهم
خلال عناوين بريدهم الإلكتروني

850
01:04:26,941 --> 01:04:30,442
اجل ، هم
انهم لا يعرفوا شئ . . .

851
01:04:30,526 --> 01:04:31,861
انتظروا لحظه

852
01:04:31,861 --> 01:04:34,280
ماذا حدث إلى فرانسيز العقل

853
01:04:34,362 --> 01:04:36,364
آرنولد ، القوي
والسيد ، الهادئ ؟

854
01:04:36,446 --> 01:04:39,699
حسنا ، في العالم الحقيقي
انا لست بذلك الذكاء

855
01:04:39,699 --> 01:04:41,700
انا لست قوي

856
01:04:41,784 --> 01:04:43,365
انا لست هادئ (روش) َ

857
01:04:44,535 --> 01:04:45,868
مراقبة الحقيقة

858
01:04:45,952 --> 01:04:48,286
اذاً من أنت هنا في
العالم الحقيقي ؟

859
01:04:48,370 --> 01:04:51,287
عميل خاص كورتيز ، نحتاجك

860
01:04:54,291 --> 01:04:57,043
انا جوني كورتيز فحسب

861
01:04:57,127 --> 01:05:01,295
هيا لنفعلها ، جدي
أي مفتاح ضغطه بالضبط ؟

862
01:05:01,379 --> 01:05:03,380
كان هناك مفتاحان جنبا إلى جنب

863
01:05:03,463 --> 01:05:05,296
مفتاح يغلق اللعبة

864
01:05:05,379 --> 01:05:07,381
والاخر يحرر صانع الالعاب

865
01:05:07,381 --> 01:05:09,549
من كان الأبله الذي صمم ذلك ؟

866
01:05:12,050 --> 01:05:14,385
هل حررت صانع الالعاب بالصدفة ؟

867
01:05:14,886 --> 01:05:17,887
لقد حررت صانع الالعاب
لكنها ما كانت صدفة

868
01:05:17,970 --> 01:05:20,307
هل تريد إيقاف اللعبة ؟

869
01:05:20,389 --> 01:05:23,725
اذاً يجب أن تهزم صانع الالعاب
انها الطريقه الوحيده

870
01:05:23,725 --> 01:05:25,059
أنت رجل عجوز مجنون

871
01:05:25,143 --> 01:05:27,141
هل تعرف ماذا فعلت ؟

872
01:05:28,143 --> 01:05:30,312
جدي ، الانتقام لا يحل أي شئ

873
01:05:31,228 --> 01:05:33,895
هل تأتمنني ؟
أنت من كل الناس ؟

874
01:05:34,562 --> 01:05:35,981
رسالة من الرئيس

875
01:05:36,063 --> 01:05:37,817
ماذا يريد ؟

876
01:05:38,401 --> 01:05:42,819
لقد عدت لتصفية الحساب

877
01:05:42,901 --> 01:05:45,153
لسجني

878
01:05:45,236 --> 01:05:46,906
لإستعمالي

879
01:05:46,989 --> 01:05:48,571
ديفلن يدعي عينا ؟

880
01:05:48,571 --> 01:05:50,156
انه ليس ديفلن

881
01:05:50,740 --> 01:05:54,824
كل ما اردته هو تصحيح الأخطاء

882
01:05:54,909 --> 01:05:56,577
بداية عالم جديد

883
01:05:56,660 --> 01:05:58,745
فرصة جديدة

884
01:05:58,828 --> 01:06:02,748
حيث يحصل كل شخص
علي فرصة ثانية

885
01:06:03,748 --> 01:06:05,415
لكن لا

886
01:06:06,832 --> 01:06:11,418
لذا الآن سآخذ هذا
إلى المستوى التالي

887
01:06:14,004 --> 01:06:15,671
نشاط زلزالي علي الخريطة

888
01:06:17,588 --> 01:06:18,589
زلزال

889
01:06:18,672 --> 01:06:20,089
إعصار

890
01:06:20,174 --> 01:06:21,175
إعصار

891
01:06:21,760 --> 01:06:23,676
كارمن ، لنذهب

892
01:06:23,760 --> 01:06:25,595
كل شخص ، يهدئ

893
01:06:35,590 --> 01:06:37,590
"ارتدي النظارة"

894
01:06:43,188 --> 01:06:45,271
بسرعة ، ارتدي نظارتك

895
01:06:45,440 --> 01:06:48,525
انها الطريقة الوحيده لتشاهدى
ما يحدث

896
01:06:48,608 --> 01:06:51,444
اللعبة دخلت العالم الحقيقي

897
01:06:54,612 --> 01:06:56,693
هناك شيء وحيد واحد يعمل
في حالة مثل هذه

898
01:06:57,612 --> 01:06:58,529
ماذا ؟

899
01:06:59,030 --> 01:07:02,282
نداء الي العائلة
نداء الى عائلى كورتيز

900
01:07:03,615 --> 01:07:07,536
هذا هو ، هذا هو

901
01:07:07,619 --> 01:07:09,121
هذا هو

902
01:07:09,121 --> 01:07:11,704
اللحظة التي كنت انتظرها

903
01:07:11,788 --> 01:07:13,287
نعم

904
01:07:13,287 --> 01:07:15,875
لا أحد يتحرك ، لا أحد يتحرك

905
01:07:15,958 --> 01:07:18,624
لا احد يلمس العقل
العقل الخامس

906
01:07:21,710 --> 01:07:22,960
هذه لحظة تاريخية

907
01:07:23,796 --> 01:07:26,296
من المحتمل . . .

908
01:07:29,632 --> 01:07:32,884
من المحتمل الاكثر أهمية . . .

909
01:07:32,968 --> 01:07:34,134
لا

910
01:07:35,135 --> 01:07:38,637
هذه هي الحظة الاكثر اهمية
في حياتي

911
01:07:40,053 --> 01:07:42,305
لا أحد يمكن أن يزعجني الآن

912
01:07:42,390 --> 01:07:45,723
لابد ان انشط العقل

913
01:07:47,391 --> 01:07:48,392
الآن

914
01:07:48,474 --> 01:07:49,725
- سيد ، كورتيز ؟
- نعم ؟

915
01:07:49,810 --> 01:07:53,564
ابنتك اتصلت
نوع من الطوارئ

916
01:08:05,820 --> 01:08:07,819
حسنا ، انا عمهم

917
01:08:14,825 --> 01:08:17,077
أبي ، تحتاج هذه لتري

918
01:08:17,160 --> 01:08:18,327
النظارة ، بسرعة

919
01:08:28,417 --> 01:08:30,250
قادمون

920
01:08:49,178 --> 01:08:50,762
هذا لن يكون سهلا

921
01:08:56,183 --> 01:08:57,432
لنركل بعض المعدن

922
01:09:07,191 --> 01:09:08,689
ماذا عن كل الآخرون ؟

923
01:09:13,610 --> 01:09:16,111
نحتاج إلى مساعدة أكثر
عائلتنا ليست كبيرة كفاية

924
01:09:16,195 --> 01:09:19,448
تذكر شئ واحد ، الجميع عائلتك

925
01:09:22,200 --> 01:09:26,117
نداء . .  الى الجميع

926
01:09:29,620 --> 01:09:31,702
نحن هنا لانقاذ العالم

927
01:09:32,368 --> 01:09:34,205
فلوب و منيون

928
01:09:39,458 --> 01:09:41,293
أطفال الآلي

929
01:09:42,293 --> 01:09:44,420
اهزموة

930
01:09:46,422 --> 01:09:48,798
دينكي وينكز

931
01:09:52,231 --> 01:09:55,317
هل طلب احد ، دينكستر ؟

932
01:10:01,404 --> 01:10:05,240
أنت ستجعل a إضافة لطيفة
إلى حديقة ألعابي،

933
01:10:06,825 --> 01:10:10,410
اللعبة انتهت بالنسبة لك ، يا رفيق
اللعبة انتهت

934
01:10:16,412 --> 01:10:18,333
هل طلب احدكم المجنون ؟

935
01:10:19,249 --> 01:10:21,750
اسفة ، روميرو
متبقي معنا واحده فقط

936
01:10:21,833 --> 01:10:24,002
انها محطمة إلى حد ما

937
01:10:24,085 --> 01:10:26,087
انا مثالية

938
01:10:26,961 --> 01:10:29,170
هيا ، سبوركي

939
01:10:30,255 --> 01:10:31,673
اوشمة ، ابي

940
01:10:32,214 --> 01:10:34,301
شكرا ، يا دينك الصغير

941
01:10:49,600 --> 01:10:50,684
جاري جيجلز ؟

942
01:10:51,768 --> 01:10:53,435
- نعم ؟
- كارمن كورتيز

943
01:10:53,477 --> 01:10:54,852
أحتاج مساعدتك الان

944
01:10:54,937 --> 01:10:56,604
حسنا

945
01:10:59,729 --> 01:11:00,854
انا هنا

946
01:11:00,939 --> 01:11:02,606
ساعدني

947
01:11:08,278 --> 01:11:10,237
شكراً

948
01:11:17,617 --> 01:11:18,535
شكرا لكي ، جيرتي

949
01:11:19,784 --> 01:11:22,285
ما زال واحد

950
01:11:36,628 --> 01:11:38,461
هذا مستحيل

951
01:11:38,545 --> 01:11:40,463
شخص ما يجب ان يصعد هناك

952
01:11:40,546 --> 01:11:42,507
ويغلقه يدويا

953
01:11:42,507 --> 01:11:44,798
انها الطريقة الوحيدة

954
01:11:44,880 --> 01:11:47,134
لكن من ؟

955
01:11:47,174 --> 01:11:49,467
انا جاهز

956
01:11:49,552 --> 01:11:52,052
لابد ان تتم

957
01:11:53,470 --> 01:11:54,971
جدي ، لا

958
01:11:55,013 --> 01:11:57,890
دعه يذهب ، جدك علية ان
يفعل ذلك

959
01:12:08,105 --> 01:12:11,481
شكرا لتحريري
فالانتاين ، لكن هذا متأخر جدا

960
01:12:11,564 --> 01:12:14,314
لا شئ يمكن أن يوقفني ، ولا حتى أنت

961
01:12:15,316 --> 01:12:18,070
هذا حقيقي ، انت فقط يمكنك فعل ذلك

962
01:12:18,653 --> 01:12:20,738
انت خنتنا

963
01:12:20,821 --> 01:12:24,156
الوكالة ، رفاقك العملاء ، وأنا

964
01:12:24,196 --> 01:12:27,239
خطأك كلفني سيقاني

965
01:12:27,740 --> 01:12:28,906
حسناً ، خطأ كهذا

966
01:12:28,948 --> 01:12:31,827
يمكن أن يدفع شخص ما
أبعد إلى الظلام

967
01:12:31,910 --> 01:12:33,618
وقد دفعك

968
01:12:33,744 --> 01:12:35,162
انظر إلي نفسك الآن

969
01:12:35,203 --> 01:12:37,204
أعدت لك سيقانك في اللعبة

970
01:12:37,246 --> 01:12:39,165
فعلت هذا من اجلك

971
01:12:40,374 --> 01:12:44,667
دعني اخبرك بكل الاشياء التى
فقدتها في حياتي

972
01:12:44,751 --> 01:12:48,004
بسبب الحادث الذي سببتة

973
01:12:48,587 --> 01:12:51,420
لا استطيع المشي على الشاطئ مع زوجتي

974
01:12:52,298 --> 01:12:55,465
تغيبت عن ولادة ابنتي

975
01:12:56,006 --> 01:12:57,674
و زفافها

976
01:12:58,925 --> 01:13:00,428
هل استمر ؟

977
01:13:03,679 --> 01:13:06,013
جدي

978
01:13:06,096 --> 01:13:07,681
لا

979
01:13:07,766 --> 01:13:12,140
الان دعني اخبرك بالاشياء لجيدة
التي نتجت عن ذلك

980
01:13:13,099 --> 01:13:14,685
التواضع

981
01:13:14,727 --> 01:13:16,602
الروحانية

982
01:13:16,685 --> 01:13:17,937
الفهم

983
01:13:18,020 --> 01:13:21,689
لقد عشت وانت خائف مني
كل هذه السنوات

984
01:13:21,773 --> 01:13:24,358
لكني كنت ابحث عنك

985
01:13:24,358 --> 01:13:28,818
لأخبرك اني اسامحك

986
01:13:33,196 --> 01:13:37,698
لقد تمنيت ان اسمع شيئاً كهذا

987
01:13:37,740 --> 01:13:42,034
الآن السؤال هو
هل يمكن ان تسامح نفسك ؟

988
01:13:42,034 --> 01:13:45,371
ما كان الوقت ابداً متأخراً ، سيباستيان

989
01:13:45,453 --> 01:13:48,623
خذ وقتك
خذ وقتك لتقرر

990
01:13:48,706 --> 01:13:51,789
عندنا حوالي 10 ثواني

991
01:13:55,377 --> 01:13:56,417
اللعبة . . .

992
01:13:59,459 --> 01:14:00,670
انتهت

993
01:14:03,965 --> 01:14:07,132
جوني ، ابتعد عن هنا

994
01:14:27,059 --> 01:14:28,770
جدي

995
01:14:41,986 --> 01:14:43,736
إنتظروا لحظه

996
01:14:44,821 --> 01:14:47,030
من فاز ؟

997
01:14:48,322 --> 01:14:51,158
لا يهم اذا فزت او ربحت

998
01:14:51,200 --> 01:14:54,661
المهم كيف تلعب اللعبة
