1
00:00:10,000 --> 00:00:25,204
<font color="#ff0000"><b>ترجمة
بسام شقير</b></font>

2
00:00:48,000 --> 00:00:52,493
<font color="#ff0000"><b>العفاريت الصغار لديهم الحل</b></font>

3
00:01:09,444 --> 00:01:12,655


4
00:01:12,739 --> 00:01:14,240


5
00:01:15,408 --> 00:01:19,871


6
00:01:21,081 --> 00:01:25,627


7
00:01:27,462 --> 00:01:32,008


8
00:01:33,343 --> 00:01:35,720


9
00:01:35,804 --> 00:01:36,930


10
00:01:37,055 --> 00:01:38,223


11
00:01:38,723 --> 00:01:40,350


12
00:01:40,517 --> 00:01:42,143


13
00:01:42,227 --> 00:01:44,187


14
00:01:46,231 --> 00:01:48,066


15
00:01:48,149 --> 00:01:49,192


16
00:01:49,401 --> 00:01:50,819


17
00:01:51,653 --> 00:01:54,155
ألفالفا) ؟ هل أنت بخير ؟ ) -
أجل , أعتقد ذلك -

18
00:01:54,572 --> 00:01:56,324
.(أجل , شكرا (دارلا

19
00:01:56,408 --> 00:01:59,661
حسنا , شكرا لك لهذا
.الأداء الرائع بيوم المشاركة

20
00:01:59,744 --> 00:02:00,912
.لكني لم أنتهي بعد

21
00:02:00,995 --> 00:02:02,497
.أجل , لقد أنتهيت

22
00:02:02,580 --> 00:02:04,708
.اسمحوا لي أن أريكم كيف يكون الغناء

23
00:02:06,001 --> 00:02:08,378
,(حسنا , (والدو
.ولكنها ستكون أخر أغنية اليوم

24
00:02:08,461 --> 00:02:11,214
.بعدها , سيكون علينا العودة للعمل

25
00:02:11,297 --> 00:02:12,465


26
00:02:16,219 --> 00:02:18,179
.أوه

27
00:02:23,184 --> 00:02:25,228


28
00:02:25,311 --> 00:02:27,272


29
00:02:27,355 --> 00:02:28,940


30
00:02:31,276 --> 00:02:33,319


31
00:02:33,403 --> 00:02:35,155


32
00:02:35,238 --> 00:02:36,781


33
00:02:37,991 --> 00:02:39,034


34
00:02:39,200 --> 00:02:41,119


35
00:02:41,661 --> 00:02:42,954


36
00:02:43,121 --> 00:02:45,206


37
00:02:45,915 --> 00:02:48,960


38
00:02:50,295 --> 00:02:53,673


39
00:02:55,508 --> 00:02:59,220


40
00:02:59,304 --> 00:03:01,264


41
00:03:03,308 --> 00:03:07,270


42
00:03:07,354 --> 00:03:09,647


43
00:03:11,600 --> 00:03:14,600
<font color="#ff0000"><b>سبانكي</b></font>

44
00:03:16,000 --> 00:03:18,300
<font color="#ff0000"><b>ألفالفا</b></font>

45
00:03:22,000 --> 00:03:24,280
<font color="#ff0000"><b>ماري آن</b></font>

46
00:03:26,000 --> 00:03:28,605
<font color="#ff0000"><b>ستايمي</b></font>

47
00:03:33,000 --> 00:03:35,605
<font color="#ff0000"><b>بيتي</b></font>

48
00:03:42,700 --> 00:03:45,305
<font color="#ff0000"><b>بوركي
بكوييت</b></font>

49
00:03:48,728 --> 00:03:52,065
.هه ؟ ماذا ؟ أسرع , أنها الأشارة -
.هيا -

50
00:03:52,148 --> 00:03:54,442


51
00:03:54,526 --> 00:03:56,152


52
00:03:56,236 --> 00:03:58,029


53
00:03:58,738 --> 00:04:01,825


54
00:04:02,701 --> 00:04:03,785


55
00:04:03,868 --> 00:04:05,954
.(شكرا جزيلا لك , (والدو -
...لكن -

56
00:04:06,037 --> 00:04:07,747
...أرجوك , أجلس , ذلك كان -
...أنتظري , لكن أنا -

57
00:04:07,831 --> 00:04:09,416
.كلا , أجلس . شكرا جزيلا لك

58
00:04:09,499 --> 00:04:11,292
... كان ذلك

59
00:04:11,710 --> 00:04:13,461
.بديعا . كان ذلك بديعا جدا

60
00:04:14,504 --> 00:04:17,007
.على مهلكم , أنا قادمة

61
00:04:17,507 --> 00:04:18,842
.أوه . مرحبا

62
00:04:20,010 --> 00:04:22,220
ماذا يمكنني أن أفعل لكما ؟

63
00:04:22,303 --> 00:04:26,099
.ستايمي) عليه المجيء للبيت)
.والدي كسر أثنان من سيقانه

64
00:04:26,182 --> 00:04:28,560
.أثنتان من سيقانه ؟ يا ألهي

65
00:04:28,643 --> 00:04:32,022
.ماري آن) عليها المجيء أيضا)
.أمها رزقت بطفل

66
00:04:32,397 --> 00:04:34,232
طفل ؟ منذ متى ؟

67
00:04:34,315 --> 00:04:35,400
.منذ هذا الصباح

68
00:04:35,483 --> 00:04:37,569
لقد علمت بالأمر
.والأن أصبح لديها

69
00:04:38,153 --> 00:04:42,949
وأمي تقول (سبانكي) و (الفالفا) عليهم
.المجيء للبيت حالا

70
00:04:43,241 --> 00:04:44,951
حالا ؟ لماذا ؟

71
00:04:45,201 --> 00:04:47,120
.أنه عمل مهم

72
00:04:47,412 --> 00:04:49,873
أوه . ما هو العمل المهم ؟

73
00:04:49,956 --> 00:04:52,667
.لا أعرف . ذلك ما طلب (سبانكي)  مني أن أقوله

74
00:04:52,751 --> 00:04:53,835
أليس صحيحا , (سبانك) ؟

75
00:04:54,002 --> 00:04:55,378


76
00:04:58,715 --> 00:05:02,552
,(سبانكي) , (الفالفا) , (ستايمي)
.ماري آن) , تعالوا هنا حالا)

77
00:05:03,970 --> 00:05:05,347
.أنهم في ورطة

78
00:05:07,432 --> 00:05:09,017
شيئ مهم سيحدث

79
00:05:09,100 --> 00:05:11,770
.وعليكم جميعا أن تذهبوا الى البيت حالا

80
00:05:13,146 --> 00:05:16,066
.حسنا , أنسة (كرابتري) , كانت سنة عظيمة بحق

81
00:05:16,149 --> 00:05:17,567
.(أجل , أتمنى لك صيفا جميلا , أنسة (كرابتري

82
00:05:17,650 --> 00:05:18,985
.نراك السنة القادمة

83
00:05:19,069 --> 00:05:20,487
.وأعتني بنفسك

84
00:05:21,071 --> 00:05:22,113


85
00:05:22,864 --> 00:05:23,948


86
00:05:24,032 --> 00:05:26,201
.أنسة (كرابتري) , لقد أحضرت كعكة الأيس كريم

87
00:05:26,284 --> 00:05:27,827
.أوه , نعم , أحضرها للداخل

88
00:05:28,536 --> 00:05:30,497


89
00:05:32,540 --> 00:05:35,460
,حسنا أيها الأولاد والبنات
.لدي مفاجأة صغيرة

90
00:05:35,543 --> 00:05:37,504
.لن نقوم بأي واجبات أخرى اليوم

91
00:05:37,587 --> 00:05:40,090
بدلا من ذلك , سوف يكون
لدينا حفلة نهاية السنة

92
00:05:40,173 --> 00:05:42,676
.مع كعكة أيس كريم كبيرة ورائعة

93
00:05:42,759 --> 00:05:44,135


94
00:05:44,552 --> 00:05:47,806
,(تعلمين , أنسة (كرابتري
.أعتقد أن أهلنا هناك يمكنهم الأنتظار قليلا

95
00:05:48,306 --> 00:05:52,477
.أجل ! أمي رزقت بأطفال من قبل
.أنا متأكدة أنها تعرف ماذا ستفعل

96
00:05:53,269 --> 00:05:56,022
.أبي لن يذهب لأي مكان . لا يستطيع

97
00:05:56,523 --> 00:05:57,691
.ساقيه مكسورتان

98
00:05:58,233 --> 00:05:59,567
.أوه , لا , لا , لا , لا , لا

99
00:05:59,651 --> 00:06:02,529
لا يمكنكم ترك عائلاتكم
.تنتظر بسبب حفلة

100
00:06:02,612 --> 00:06:04,989
غادروا الأن وسوف أراكم
.الخريف القادم

101
00:06:05,073 --> 00:06:06,116


102
00:06:06,199 --> 00:06:08,535
.لا , أرجوك -
.غادروا . أراكم الخريف القادم -

103
00:06:08,618 --> 00:06:10,620
.لقد رزقت بهم من قبل -
.أوه -

104
00:06:10,704 --> 00:06:12,539
.أيها الصغار أنتم لا تعرفون
ما الذي يفوتكم

105
00:06:12,622 --> 00:06:13,832
من يريد كعكة ؟

106
00:06:13,915 --> 00:06:15,750
!أنا

107
00:06:18,253 --> 00:06:21,214
أوه يا رجل هل رأيت تلك الكعكة ؟

108
00:06:21,297 --> 00:06:24,092
.ليست مجرد كعكة أنها كعكة الأيس كريم

109
00:06:24,217 --> 00:06:26,678
.أجل , أيس كريم وكعكة

110
00:06:26,928 --> 00:06:30,348
أفضل شيئان في العالم
.مخلوطان معا

111
00:06:30,432 --> 00:06:32,517
.الكثير من السعرات الحرارية يا رجال

112
00:06:32,600 --> 00:06:35,395
وجميعكم يمكنه تحمل
.خسارة بعض الجنيهات على أي حال

113
00:06:36,146 --> 00:06:37,188


114
00:06:37,272 --> 00:06:38,940
.تلك الكعكة كانت رائعة

115
00:06:39,024 --> 00:06:40,608
.أنت محق يا صديقي

116
00:06:40,817 --> 00:06:43,069
.لا وقت للبكاء على الماضي يا رجال

117
00:06:43,153 --> 00:06:45,947
.العطلة الصيفية بدأت رسميا

118
00:06:46,448 --> 00:06:50,702
.لا مدرسة , لا واجبات , لا نهوض مبكر

119
00:06:50,785 --> 00:06:54,289
.نحن أحرار . هيا بنا , نحن نهدر وقتنا -
!حسنا -

120
00:06:54,372 --> 00:06:55,665


121
00:06:57,751 --> 00:06:59,002
!مرحبا

122
00:06:59,461 --> 00:07:01,588
!مرحبا
.مرحبا يا صغار

123
00:07:08,303 --> 00:07:09,471


124
00:07:12,140 --> 00:07:13,183
!أوه

125
00:07:15,143 --> 00:07:17,854
.يا صغار ! أحذروا أين تذهبون -
.أسفين -

126
00:07:17,937 --> 00:07:20,190
.(أسفين أيها الضابط (كينيدي -
.أنتظروا دقيقة -

127
00:07:20,273 --> 00:07:22,233
ألا يفترض بكم يا صغار أن تكونوا في المدرسة ؟

128
00:07:22,317 --> 00:07:24,903
.تم منحنا أستراحة لسلوكنا الحسن

129
00:07:24,986 --> 00:07:26,404
.هذه ستكون سابقة

130
00:07:26,488 --> 00:07:29,574
لمن هذه الورود ؟ الأنسة (كرابتري) ؟

131
00:07:29,657 --> 00:07:31,409
!أجل

132
00:07:31,493 --> 00:07:32,535
.نعم

133
00:07:32,619 --> 00:07:34,120
هل  ستتحمس أخيرا

134
00:07:34,204 --> 00:07:36,206
وتكون شجاعا وتطلبها للزواج منك ؟

135
00:07:36,289 --> 00:07:39,751
.سأفعل . سأفعل
,عندما تنهي المدرسة ويكون الوقت مناسبا

136
00:07:39,834 --> 00:07:41,211
.سأكون جاهزا

137
00:07:41,294 --> 00:07:43,546
.لقد أحضرت الخاتم . أخيرا سددت ثمنه

138
00:07:44,547 --> 00:07:45,590
!أووه -
!أه , أه , أه , أه -

139
00:07:45,757 --> 00:07:48,468
أنظروا , لا تلمسوا . هل تفهمون ؟

140
00:07:48,551 --> 00:07:51,638
ألا يفترض أن توجد ماسة بداخله ؟

141
00:07:53,807 --> 00:07:57,560
.أوه , ها هي
.تبدو رائعة حقا عندما تتمكن من رؤيتها

142
00:07:57,644 --> 00:08:00,647
.(حسنا , حظا طيبا أيها الضابط (كينيدي -
.شكرا لك -

143
00:08:00,730 --> 00:08:03,316
.حاول أن لا تفسد الفرصة , هيا يا رفاق

144
00:08:06,903 --> 00:08:08,238


145
00:08:12,117 --> 00:08:13,868
!الى المخبز

146
00:08:20,250 --> 00:08:21,710
.مرحبا يا جدة

147
00:08:21,793 --> 00:08:23,712
!أوه , مرحبا يا صغار . أوه مرحبا

148
00:08:24,212 --> 00:08:25,630
.مرحبا يا جدة

149
00:08:25,964 --> 00:08:28,550
.رائع , أجل , أجل , أجل

150
00:08:29,843 --> 00:08:35,265
أوه , أذا , أليس متبقيا
يوم أخر من المدرسة ؟

151
00:08:35,849 --> 00:08:39,936
لم يفعلوا أي شيء مهم
.في اليوم الأخير

152
00:08:40,437 --> 00:08:42,564
.ما عدا أكل كعكة الأيس كريم

153
00:08:42,647 --> 00:08:46,317
حسنا , لا أعتقد أنه يمكنني
.أغرائكم بفطائر القرفة

154
00:08:46,568 --> 00:08:48,236
!أجل

155
00:08:48,319 --> 00:08:50,071
.ها نحن -
!أنا يا جدة -

156
00:08:57,328 --> 00:08:58,830
!أمسكتها

157
00:08:59,122 --> 00:09:01,916
.شكرا يا جدة . أنت الأفضل

158
00:09:02,000 --> 00:09:04,794
!أجل ! شكرا يا جدة

159
00:09:04,919 --> 00:09:07,172
.أنا لم أنساك

160
00:09:08,465 --> 00:09:11,509
!هيا يا جماعة . الى منزل الشجرة

161
00:09:11,760 --> 00:09:13,261


162
00:09:13,345 --> 00:09:14,596
.نراك لاحقا يا جدة

163
00:09:16,056 --> 00:09:17,891
.(من بعدك يا (بيتي

164
00:09:19,309 --> 00:09:21,227
.البيت , البيت الحلو

165
00:09:21,311 --> 00:09:22,354


166
00:09:22,437 --> 00:09:24,230
.بيتي) , شغل أشيائك)

167
00:09:43,500 --> 00:09:44,751


168
00:09:59,724 --> 00:10:00,725


169
00:10:00,809 --> 00:10:01,810


170
00:10:02,686 --> 00:10:05,188
!وووه ! لا ! لا , لا , لا

171
00:10:09,192 --> 00:10:10,360
. الصغار

172
00:10:13,071 --> 00:10:14,989
هل ذهبوا يا أنسة (كرابتري) ؟

173
00:10:15,490 --> 00:10:17,325
.أوه ,  في الواقع لقد ذهبوا
 (أيها الضابط (كينيدي

174
00:10:17,867 --> 00:10:19,327
,والأن بما أنهم ذهبوا

175
00:10:19,411 --> 00:10:21,579
أعتقد أنه يمكننا مناداة
,بعضنا بأسمائنا الأولى

176
00:10:21,663 --> 00:10:22,914
.(أد)

177
00:10:23,289 --> 00:10:24,958
.(بالطبع , (جون

178
00:10:26,126 --> 00:10:27,419
ما هذه ؟

179
00:10:27,836 --> 00:10:29,004
...أوه

180
00:10:29,087 --> 00:10:31,798
,لقد كانت ورود الى أن
.قرر صغارك حملها

181
00:10:31,881 --> 00:10:33,091
.شكرا لك

182
00:10:33,466 --> 00:10:35,218
.المهم الفكرة

183
00:10:35,301 --> 00:10:36,886


184
00:10:36,970 --> 00:10:39,556
,كنت أفكر أنه ربما
أنا وأنت يمكننا نتناول الغذاء معا

185
00:10:39,639 --> 00:10:42,892
في مكان مميز جدا

186
00:10:42,976 --> 00:10:45,937
.موعد مع رجلي . أود ذلك

187
00:10:46,479 --> 00:10:47,522
.أوه

188
00:10:48,565 --> 00:10:51,359
.أنا , أنا , أنا , أنا , أنا

189
00:10:52,694 --> 00:10:55,030
.أنا , أنا , أنا , أنا , أنا

190
00:10:55,238 --> 00:10:56,281
.أنا

191
00:10:59,868 --> 00:11:00,910
مستعدين يا جماعة ؟

192
00:11:01,036 --> 00:11:02,495
!أجل -
!مستعدين -

193
00:11:02,579 --> 00:11:03,705
.مستعدين تماما

194
00:11:03,747 --> 00:11:05,832
.مرحبا , سيداتي و سادتي

195
00:11:05,915 --> 00:11:08,418
,الليلة , سوف نعزف مقطوعة قديمة
لكنها رائعة

196
00:11:08,543 --> 00:11:10,337
أسمها لقد حصلت عليك يا حبيبي

197
00:11:10,754 --> 00:11:13,089
أسمي (سبانكي) ونحن

198
00:11:13,173 --> 00:11:16,593
فرقة الغواصة
.الفضية العالمية

199
00:11:16,676 --> 00:11:17,677
هه ؟

200
00:11:17,761 --> 00:11:18,845
ماذا ؟

201
00:11:18,928 --> 00:11:22,265
هذا أسم فرقتنا ؟ منذ متى ؟

202
00:11:22,390 --> 00:11:24,351
.منذ أن فكرت به قبل لحظة

203
00:11:24,601 --> 00:11:27,270
.يجعلنا نبدو مهمين

204
00:11:27,771 --> 00:11:28,855
.حسنا -
.أوافق -

205
00:11:28,938 --> 00:11:30,940
.حسنا , أعجبني

206
00:11:31,024 --> 00:11:33,860
.واحد , أثنان , ثلاثة

207
00:11:34,611 --> 00:11:35,695


208
00:11:36,279 --> 00:11:37,906


209
00:11:43,745 --> 00:11:45,789
.(مرحبا , سيدة (لارسون

210
00:11:46,456 --> 00:11:47,540
.مرحبا

211
00:11:47,916 --> 00:11:50,627
.أنت مبكر اليوم . ها أنت

212
00:11:50,710 --> 00:11:52,295
.على المنزل , كالعادة

213
00:11:52,379 --> 00:11:54,798
ما تلك الضجة ؟ -
.أنها فرقة الصغار -

214
00:11:55,048 --> 00:11:56,132
...أوه

215
00:11:56,216 --> 00:11:59,636
.حسنا , أخبريهم أن يستمروا بالتمرن

216
00:11:59,761 --> 00:12:00,970


217
00:12:01,137 --> 00:12:03,390
أوه , لديك رسالة
.موثقة من البنك

218
00:12:03,640 --> 00:12:04,724
.أوه

219
00:12:04,808 --> 00:12:05,934
.وقعي هنا

220
00:12:10,438 --> 00:12:12,482
.ها أنت -
.شكرا -

221
00:12:12,816 --> 00:12:13,817
!شكرا لك

222
00:12:13,942 --> 00:12:14,984
.على الرحب والسعة

223
00:12:15,110 --> 00:12:16,569
.سوف يتحسنون

224
00:12:16,653 --> 00:12:18,279
.آمل ذلك

225
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
<font color="#ff0000"><b>أشعار عاجل</b></font>

226
00:12:19,447 --> 00:12:20,448


227
00:12:26,496 --> 00:12:28,331
.أوه . أوه

228
00:12:31,334 --> 00:12:33,837
على مهلكم . على مهلكم . لماذا توقفت ؟

229
00:12:33,962 --> 00:12:36,673
كنا على وشك الدخول الى
.الجزء الأفضل , وقت غناء وصلتي

230
00:12:36,798 --> 00:12:39,759
,يفترض بأننا نعزف
.لقد حصلت عليك يا حبيبي

231
00:12:39,843 --> 00:12:42,679
.وهذه تبدو أقرب الى , أصابني صداع يا حبيبي

232
00:12:42,804 --> 00:12:44,472
ماذا بكم جميعا ؟

233
00:12:44,514 --> 00:12:46,474
.(نحن نبذل كل ما في وسعنا , (سبانك

234
00:12:46,516 --> 00:12:48,852
.تعرفون , أنه محق

235
00:12:48,935 --> 00:12:52,605
. موسيقانا تفتقر لشيء ما
 #أنا لا أعرف ما هو#

236
00:12:53,440 --> 00:12:54,774
مثل ماذا ؟

237
00:12:54,858 --> 00:12:58,194
.مثل مغنية
.تكمل أصوانتا

238
00:12:58,319 --> 00:13:00,989
.وأنا أعرف الفتاة المناسبة

239
00:13:01,698 --> 00:13:03,366
.(دعني أخمن , (دارلا

240
00:13:03,450 --> 00:13:04,492
.ليس مجددا

241
00:13:04,534 --> 00:13:06,161
.تفكيرك رائع نفس تفكيري

242
00:13:06,202 --> 00:13:09,664
.لقد سمعت غناؤها في الصف من قبل
.أنها جيدة بالفعل

243
00:13:09,706 --> 00:13:11,833
.غير مسموح الفتيات في الفرقة

244
00:13:11,875 --> 00:13:14,836
.لكن (ماري آن) مع المجموعة . وهي فتاة

245
00:13:14,878 --> 00:13:17,047
.قصدت فتاة حقيقية

246
00:13:18,715 --> 00:13:20,884
.أنا فتاة حقيقية

247
00:13:21,009 --> 00:13:23,386
.حسنا . حسنا . أنت فتاة حقيقية

248
00:13:25,388 --> 00:13:27,974
.يا صغار ؟ يا صغار

249
00:13:28,641 --> 00:13:30,226
ماذا هناك يا جدتي ؟

250
00:13:30,352 --> 00:13:31,895
هلا راقبتم المخبز لأجلي ؟

251
00:13:31,978 --> 00:13:35,023
حدث أمر طارئ
.وعلي الذهاب الى البنك

252
00:13:35,065 --> 00:13:37,359
ماذا هناك يا جدتي ؟ -
.كل شيء على ما يرام -

253
00:13:37,400 --> 00:13:40,236
.فقط راقبوا المتجر وسأعود سريعا

254
00:13:40,362 --> 00:13:44,574
.لا تقلقي يا جدتي
.كل شيء تحت السيطرة

255
00:13:44,657 --> 00:13:45,825
.لا مشكلة

256
00:13:48,578 --> 00:13:49,746
مرحبا ؟

257
00:13:50,246 --> 00:13:51,498
هل يوجد أحد هنا ؟

258
00:13:52,415 --> 00:13:54,209
!مرحبا -
نعم سيدتي . كيف يمكننا مساعدتك ؟ -

259
00:13:54,668 --> 00:13:58,254
هل هناك أحد أخر يعمل
هنا اليوم أكبر سنا ؟

260
00:13:58,338 --> 00:14:02,092
.لا تنخدعي . نحن أكبر مما نبدو

261
00:14:02,175 --> 00:14:03,760
.لماذا , أنا تقريبا في التاسعة

262
00:14:03,885 --> 00:14:07,347
.ومجموع أعمارنا المشتركة أكثر من 45

263
00:14:07,597 --> 00:14:13,186
.وأذا عددت (بيتي) , فهو 103 حسب سنوات الكلاب

264
00:14:13,770 --> 00:14:16,856
لذا , ماذا يمكنني أنا
وطاقمي أن نفعل لك اليوم ؟

265
00:14:16,940 --> 00:14:20,568
.أريد كعكة عيد ميلاد ضخمة عند الخامسة

266
00:14:20,694 --> 00:14:24,781
لا تقلقي . خبازينا المهرة
.سيجهزونها لك في الموعد

267
00:14:24,864 --> 00:14:27,701
أي نوع من الكعكات تريدين ؟ -
.المخملية الحمراء -

268
00:14:27,867 --> 00:14:29,077


269
00:14:29,786 --> 00:14:33,289
تريد كعكة مصنوعة من المخمل ؟ -
!قرف -

270
00:14:33,373 --> 00:14:35,458
.نعم , مخملية حمراء

271
00:14:36,376 --> 00:14:39,462
.حسنا . ستكون جاهزة بحلول الخامسة

272
00:14:39,713 --> 00:14:42,215
.الخامسة تحديدا -
!حسنا . شكرا -

273
00:14:43,049 --> 00:14:45,552
.الخامسة ؟ لكن الجدة لن تعود في الوقت المناسب

274
00:14:45,635 --> 00:14:48,096
.لهذا سنقوم بأعدادها بأنفسنا

275
00:14:48,638 --> 00:14:51,266
لكن ما الذي تعرفه عن أعداد الكعك ؟

276
00:14:51,307 --> 00:14:55,145
ما مدى صعوبته ؟
.لقد كنت آكلها طوال حياتي

277
00:14:57,605 --> 00:14:59,983
.أول شيء , قليلا من الفانيلا

278
00:15:02,819 --> 00:15:04,279
.والطحين

279
00:15:04,571 --> 00:15:05,613


280
00:15:07,782 --> 00:15:09,325
.لا تنسوا السكر

281
00:15:09,659 --> 00:15:12,662
.أكثر . أكثر . أكثر قليلا

282
00:15:14,497 --> 00:15:15,582


283
00:15:15,915 --> 00:15:16,958
.رائع

284
00:15:17,584 --> 00:15:19,627
ألن يجعلها ذلك حلوة كثيرا ؟

285
00:15:19,669 --> 00:15:23,465
لا شيء مثل الحلو
.عندما تتحدث عن الكعكات

286
00:15:23,673 --> 00:15:25,008
.لا تنسى البيض

287
00:15:26,843 --> 00:15:29,346
كان علي الخروج الى المرآب
.لأجده , لكني حصلت على الزيت

288
00:15:29,429 --> 00:15:32,515
.طالما أنه زيت , فسوف يقوم بالواجب

289
00:15:36,770 --> 00:15:37,812


290
00:15:37,854 --> 00:15:39,314
ما ذلك ؟
.خميرة

291
00:15:39,439 --> 00:15:41,024
.أنه شيء دائما تضعه أمي في الكعك

292
00:15:41,149 --> 00:15:43,193
.أنها تجعل الكعك يكبر

293
00:15:43,318 --> 00:15:45,862
.حسنا , هذه المرأة أرادت كعكة كبيرة
.لذا دعونا نضعه كله

294
00:15:46,696 --> 00:15:48,198
.أحضرت المكونات الرئيسية

295
00:15:55,205 --> 00:15:59,709
كعكنا المخملي الأحمر
.%يصنع من المخمل الأحمر النقي 100

296
00:15:59,834 --> 00:16:01,378
!بالتأكيد

297
00:16:01,461 --> 00:16:02,504


298
00:16:05,882 --> 00:16:08,301


299
00:16:08,635 --> 00:16:09,678


300
00:16:09,803 --> 00:16:14,140
أنا متأكد أنه يمكنني تجربة واحدة
.من هذه الكعكات ذات الطعم اللذيذ

301
00:16:14,224 --> 00:16:16,559
لكن (سبانكي) يقول لا
.يمكننا أكل السلع

302
00:16:16,685 --> 00:16:17,894
,لن نقوم بأكلها

303
00:16:18,019 --> 00:16:20,980
سوف نقوم بتفحصها للتأكد
.من أنها لا زالت جيدة

304
00:16:25,652 --> 00:16:26,861
.حسنا , هذه جيدة

305
00:16:26,903 --> 00:16:28,405
.وهذه , أيضا

306
00:16:28,530 --> 00:16:29,823
.من الأفضل فحص الباقي

307
00:16:30,156 --> 00:16:31,533
.فكرة جيدة

308
00:16:39,874 --> 00:16:42,252
.ستكون هذه كعكة فريدة

309
00:16:42,335 --> 00:16:43,920
.أجل

310
00:16:49,384 --> 00:16:52,095
,(حسنا , لقد راجعت أوراقك , سيدة (لارسون

311
00:16:52,178 --> 00:16:53,888
,وأنا أسف جدا

312
00:16:53,930 --> 00:16:58,226
ولكنك تدينين لهذا البنك ب 10,000
.دولار , واستحق موعد سدادها

313
00:16:58,268 --> 00:17:02,272
عليك تسديدها , أو أننا
.سنضطر لأخذ مخبزك

314
00:17:02,939 --> 00:17:06,901
أوه . هل ترغب بتجربة أحدى
رقائق كعكات الشوكولاتة ؟

315
00:17:07,360 --> 00:17:08,528
.أووه

316
00:17:08,611 --> 00:17:11,448
.لا . لا , أنا أحاول التنبه لسعراتي الحرارية

317
00:17:12,449 --> 00:17:14,409
.الأن بخصوص القرض

318
00:17:14,451 --> 00:17:16,911
.حسنا , لا أعتقد أن واحدة ستكون ضارة

319
00:17:16,953 --> 00:17:18,788
,أقصد أنها من مخبزي

320
00:17:18,913 --> 00:17:22,292
.وأنت عليك بذل العناية اللازمة

321
00:17:30,467 --> 00:17:32,927
,أنا أسفة بخصوص عدم تسديدي للمبلغ

322
00:17:32,969 --> 00:17:35,805
لكن لو أمكنك
.منحي قليلا من الوقت

323
00:17:36,056 --> 00:17:37,891


324
00:17:38,224 --> 00:17:39,768
.يا ألهي

325
00:17:39,809 --> 00:17:42,270
هذه أفضل رقائق
.شوكولاتة حصلت عليها

326
00:17:42,312 --> 00:17:44,981
.أنها مقددة بشكل صحيح مع نسبة مطاطية

327
00:17:45,065 --> 00:17:47,233
.أووه , أنا سعيدة جدا أنك أحببتها

328
00:17:47,317 --> 00:17:48,443
.هذه ليست كعكة

329
00:17:49,277 --> 00:17:50,653
.أنها السعادة القصوى

330
00:17:50,779 --> 00:17:52,155
.أنها النعيم

331
00:17:52,572 --> 00:17:53,656
.أنه جرو حميم

332
00:17:53,740 --> 00:17:56,826
,أنه النوم متأخرا في صباح صيفي

333
00:17:56,951 --> 00:17:59,996
.أو المشي حافيا على الشاطئ وقت الغروب

334
00:18:00,997 --> 00:18:02,749
,لو كانت هذه الكعكة أمرأة
.لطلبت منها الزواج مني

335
00:18:02,832 --> 00:18:05,001
,أترى ؟ مع كعكة مثل هذه

336
00:18:05,126 --> 00:18:07,295
.العمل سيستعيد أزدهاره

337
00:18:07,337 --> 00:18:11,633
وأنا متأكدة أنه يمكنني
.تسديد ال 100,000 دولار في شهرين

338
00:18:12,175 --> 00:18:14,969
هل تريد واحدة أخرى ؟ -
.نعم . ماذا ؟ لا -

339
00:18:15,011 --> 00:18:17,847
,(أنظري , أنا أسف , سيدة ( لارسون
.ولكنك حصلت على 3 تمديدات من قبل

340
00:18:17,931 --> 00:18:19,182
.يداي مقيدتان

341
00:18:19,307 --> 00:18:22,686
ببساطة عليك تسديد ال 100,000
.دولار بنهاية الشهر

342
00:18:22,769 --> 00:18:24,938
.ولكن هذا على بعد أسبوعين

343
00:18:25,021 --> 00:18:27,315
.ربما أنه وقت تقاعدك -
.أوه -

344
00:18:27,357 --> 00:18:28,525
.نعم , بيعي المخبز

345
00:18:28,692 --> 00:18:30,026
.أفعلي ما يجعلك سعيدة

346
00:18:31,111 --> 00:18:33,530
.أنا أسعد ما يكون وأنا أخبز

347
00:18:34,155 --> 00:18:35,532
...حسنا

348
00:18:42,247 --> 00:18:43,498
هل تمانعين ؟

349
00:18:44,374 --> 00:18:46,334
.أنها رائعة جدا

350
00:18:52,841 --> 00:18:54,050


351
00:18:54,092 --> 00:18:56,344
.عملنا هنا أنتهى

352
00:18:56,386 --> 00:18:58,263
ماذا علينا أن نتناول للتحلية ؟

353
00:18:58,680 --> 00:19:00,223
!المزيد

354
00:19:00,515 --> 00:19:02,058


355
00:19:02,434 --> 00:19:05,186
لا يمكنني أنتظار رؤية
التعابير على وجه الجدة

356
00:19:05,228 --> 00:19:08,189
عندما ترى كيف
.صنعنا الكعكة لوحدنا

357
00:19:08,231 --> 00:19:09,274


358
00:19:15,071 --> 00:19:17,449
.لا يعجبني هذا الصوت

359
00:19:17,615 --> 00:19:18,742
.ولا أنا

360
00:19:22,412 --> 00:19:24,080
هل من المفترض أن يفعل هذا ؟

361
00:19:26,249 --> 00:19:27,584


362
00:19:30,587 --> 00:19:32,130
ماذا كان ذلك ؟

363
00:19:32,255 --> 00:19:34,758
.يبدو كصوت موظ يحاول الغناء
(الغزال الأمريكي)

364
00:19:34,883 --> 00:19:36,593
.(ربما أنه (ألفالفا

365
00:19:36,718 --> 00:19:39,137
.هيا , لنذهب ونتفحص الأمر

366
00:19:41,056 --> 00:19:42,599
!أحتموا

367
00:19:49,397 --> 00:19:50,440


368
00:19:58,823 --> 00:19:59,908


369
00:20:08,458 --> 00:20:10,460


370
00:20:15,965 --> 00:20:17,133
يا صغار ؟

371
00:20:17,634 --> 00:20:20,679
أعتقد أننا أستخدمنا كمية
 !أكبر من اللازم من الخميرة

372
00:20:21,137 --> 00:20:22,430
تعتقد ؟

373
00:20:22,472 --> 00:20:23,682
ماذا نفعل ؟

374
00:20:23,807 --> 00:20:26,476
.لا تقلقوا . سوف أخرج بعض الهواء منها

375
00:20:27,352 --> 00:20:28,812
.أوه

376
00:20:29,854 --> 00:20:31,481
يا صغار ؟

377
00:20:33,983 --> 00:20:35,402
أوه . هل أنتم بخير ؟

378
00:20:35,527 --> 00:20:36,945


379
00:20:36,986 --> 00:20:39,489
.يا ألهي

380
00:20:39,614 --> 00:20:41,324
ماذا حدث ؟

381
00:20:44,494 --> 00:20:46,162


382
00:20:46,705 --> 00:20:48,832
.أعتقد أن هذا يعني أن الكعكة جاهزة

383
00:20:56,798 --> 00:20:58,550
.يا لكم من فوضويين

384
00:20:58,675 --> 00:21:01,678
.لقد كانت فوضى لذيذة -
.أوه , جيد -

385
00:21:02,512 --> 00:21:05,056
ماذا يفعل (والدو) هنا ؟ -
أين ؟ -

386
00:21:06,057 --> 00:21:07,392


387
00:21:11,354 --> 00:21:12,397
.أوه

388
00:21:12,856 --> 00:21:15,358
.أوه , هذا جميل

389
00:21:15,734 --> 00:21:16,818
.أوه

390
00:21:17,193 --> 00:21:18,403
سيدة . (لارسون) ؟

391
00:21:18,653 --> 00:21:21,489
,راي كاي) , لكن أصدقائي يدعونني (راي) الكبير)

392
00:21:21,531 --> 00:21:23,033
.لأن عقلي كبير

393
00:21:23,158 --> 00:21:25,035
حسنا , بماذا أخدمك سيد (كاي) ؟

394
00:21:25,160 --> 00:21:28,663
.لا , لا , لا . الأمر ماذا يمكنني أنا أن أخدمك

395
00:21:28,830 --> 00:21:31,666
,أنا أدرك أن ممتلكاتك هنا
.قد أستحق دفع قرضها

396
00:21:31,708 --> 00:21:34,210
وأنا هنا لأقدم لك
.أقتراح عمل

397
00:21:34,419 --> 00:21:37,047
.وأنا أتشاور حول الصفقة

398
00:21:37,088 --> 00:21:38,423
.أنه جذاب جدا

399
00:21:38,548 --> 00:21:43,887
سأقدم لك 100,000 دولار
.وحالا أذا بعتني أياه

400
00:21:44,429 --> 00:21:45,764
 $100,000!

401
00:21:45,889 --> 00:21:47,766
.تلك نقود كثيرة

402
00:21:48,183 --> 00:21:51,269
...الأن أولئك
.أنه كثير من الناس الفاتنين

403
00:21:51,394 --> 00:21:53,021
هل تريد شراء مخبزي ؟

404
00:21:53,396 --> 00:21:54,731
.نعم , أريد

405
00:21:54,939 --> 00:21:56,733
لماذا ؟ -
.للتحسين -

406
00:21:56,858 --> 00:21:59,402
.أنظري و هذا هو مخبزك في الوقت الحالي

407
00:21:59,444 --> 00:22:01,946
,وكما ترين , أنه قديم , ومتهالك

408
00:22:02,072 --> 00:22:04,741
.أنه بحاجة ماسة لتحسين وجهه
.وأليك خطتي

409
00:22:04,783 --> 00:22:08,411
سوف نقوم بهدمه
.ونقيم مكانه هذا

410
00:22:09,579 --> 00:22:11,790
قل , ماذا سيحدث لمخبز الجدة ؟

411
00:22:11,915 --> 00:22:13,375
!أجل

412
00:22:13,416 --> 00:22:15,752
.من ذلك ؟ أنت مجددا . أيها القصير

413
00:22:15,919 --> 00:22:19,255
.سأخبرك ماذا سيحدث
.مشروع متعدد الأستخدامات

414
00:22:19,381 --> 00:22:23,093
.بيع بالمفرق , مساحات مكتبية , شقق فاخرة
.كلها حديثة جدا

415
00:22:23,218 --> 00:22:24,386
مركز تسوق ؟

416
00:22:24,469 --> 00:22:26,471
.أوه , لا , لا , لا

417
00:22:26,596 --> 00:22:29,933
.ليس بالمركز تجاري ,مجمع (راي) الكبير

418
00:22:30,058 --> 00:22:32,102
.كله من الزجاج والفولاذ
سوف يوقظ هذه المدينة الناعسة

419
00:22:32,143 --> 00:22:33,770
.في القرن 21

420
00:22:33,895 --> 00:22:36,439
ماذا , أنت تريد هدم مخبزي ؟

421
00:22:37,065 --> 00:22:38,274
.لا , لا , لا , لا

422
00:22:38,316 --> 00:22:41,945
,لا , أنا أريد منحك سعرا مقبولا جدا

423
00:22:42,320 --> 00:22:43,488
.ثم نهدمه

424
00:22:43,613 --> 00:22:44,948
ماذا عن منزل الشجرة يا أبي ؟

425
00:22:45,073 --> 00:22:46,282
.(لا , لا تقلق بشأن منزل الشجرة , (والدو

426
00:22:46,324 --> 00:22:47,742
,سوف نقتلع الشجرة و ومنزل الشجرة

427
00:22:47,784 --> 00:22:50,078
وسوف نأخذه الى
.الفناء الخلفي لمنزلنا

428
00:22:50,120 --> 00:22:51,663
.منزل الشجرة ذلك لنا

429
00:22:51,788 --> 00:22:53,581
!أجل

430
00:22:53,790 --> 00:22:55,917
.ليس بعد أن يشتريه أبي

431
00:22:55,959 --> 00:22:57,961
.بعدها سيصبح لي

432
00:22:58,586 --> 00:22:59,671
.للأعضاء فقط

433
00:23:00,130 --> 00:23:03,800
.ولا أحد منكم سيكون عضوا

434
00:23:03,925 --> 00:23:05,427
أليس جذابا ؟

435
00:23:05,468 --> 00:23:09,973
,(أنا أسفة سيد (كاي
.لكن لا يمكنني تخيل أغلاق هذا المكان . لا

436
00:23:10,473 --> 00:23:13,268
.أترى أجدادي أنشاؤا هذا العمل

437
00:23:13,810 --> 00:23:16,646
,أوه , حسنا , يمكنك بيعه لي
.أو تخسرينه لمصلحة البنك خلال أسبوعين

438
00:23:16,771 --> 00:23:18,982
,ألا أذا , بالطبع , لا أعرف

439
00:23:19,107 --> 00:23:21,276
.حصلت على 100,000 دولار موجودة حولك. لا

440
00:23:21,776 --> 00:23:23,820
أنظري , سوف تحصلين مني
على عرض أفضل بكثير

441
00:23:23,862 --> 00:23:25,613
. من عرض البنك

442
00:23:25,655 --> 00:23:27,782
.حسنا , لدي أسبوعان لأجمع المبلغ

443
00:23:28,033 --> 00:23:29,993
.الى ذلك الحين , لن أبيع

444
00:23:30,035 --> 00:23:32,787
حسنا , أنا فقط حاولت أن
.أكون الشخص الطيب هنا

445
00:23:33,538 --> 00:23:35,999
.حسنا . كما تريدين

446
00:23:36,541 --> 00:23:38,376
.أسبوعان , الى اللقاء

447
00:23:40,295 --> 00:23:44,841
جدتي أنت تدينين للبنك ب 10,000 دولار ؟

448
00:23:44,966 --> 00:23:46,009
.نعم

449
00:23:47,344 --> 00:23:48,470
.عندي الحل

450
00:23:48,511 --> 00:23:49,804
,عندما نربح عرض المواهب , جدتي

451
00:23:49,846 --> 00:23:52,182
. سنعطيك ال 10,000 دولار

452
00:23:52,307 --> 00:23:53,391
.أوه

453
00:23:53,516 --> 00:23:55,852
.أجل . أنها الجائزة الأولى

454
00:23:55,894 --> 00:23:58,813
هل سمعتنا كيف
كنا هذه الظهيرة ؟

455
00:23:58,855 --> 00:23:59,981
.كنا فظيعين

456
00:24:00,023 --> 00:24:01,232
.تحدثي عن نفسك

457
00:24:01,358 --> 00:24:02,859
.أنها محقة

458
00:24:03,234 --> 00:24:05,528
.لن نستطيع الفوز بعرض المواهب

459
00:24:06,196 --> 00:24:07,489
.أسفون , جدتي

460
00:24:07,530 --> 00:24:09,157
.لا بأس يا صغار

461
00:24:09,199 --> 00:24:13,870
,أرجوكم أعذروني
أعتقد أنني سأذهب لتنظيف المطبخ

462
00:24:13,953 --> 00:24:16,790
.ما دام لا زال عندي مطبخ أنظفه

463
00:24:23,672 --> 00:24:25,048
ماذا علينا أن نفعل ؟

464
00:24:25,173 --> 00:24:27,384
,ليس فقط الجدة من ستخسر المخبز

465
00:24:27,467 --> 00:24:30,053
.( نحن أيضا سنخسر منزل الشجرة ل (والدو

466
00:24:30,136 --> 00:24:31,179
.تمهلوا

467
00:24:34,849 --> 00:24:36,893
عندي فكرة رائعة

468
00:24:37,477 --> 00:24:41,815
.وسأعطيها لكم بكلمة واحدة

469
00:24:42,190 --> 00:24:43,433
.الأعمال

470
00:24:43,800 --> 00:24:46,700
<font color="#ff0000"><b><font color="#ff0000">مطلوب عمال بناء</font></b></font>

471
00:24:57,747 --> 00:24:59,499
...ووه , ووه , ووه

472
00:25:11,000 --> 00:25:12,541
<b><font color="#ff0000">مخفر الشرطة</font></b>

473
00:25:17,100 --> 00:25:18,393
.مرحبا يا رفاق

474
00:25:20,770 --> 00:25:22,188
!شكرا لك

475
00:25:22,939 --> 00:25:25,025
!أوه , بربكم

476
00:25:27,000 --> 00:25:28,533
<font color="#ff0000"><b>مستشفى</b></font>

477
00:25:45,378 --> 00:25:46,796
!(سيد (كاي

478
00:25:47,881 --> 00:25:49,716
.ها هم يا سادة

479
00:25:50,091 --> 00:25:51,134
.مساعديكم الجدد

480
00:25:51,718 --> 00:25:53,303
هل هذا نوع من الدعابة ؟

481
00:25:53,386 --> 00:25:55,472
,أنا أسف
.لكن 3 من المساعدين عندي مريضين

482
00:25:55,555 --> 00:25:57,223
.أنهما كل ما لدي حاليا

483
00:25:58,475 --> 00:26:00,977
ألم أراكم من
قبل في مكان ما ؟

484
00:26:02,270 --> 00:26:04,397
أين يمكن أن ترانا من قبل ؟

485
00:26:04,481 --> 00:26:06,649
.أجل , نحن نسافر في دوائر أجتماعية مختلفة

486
00:26:06,816 --> 00:26:08,985
.لا أعرف . أنهم قصيرين جدا

487
00:26:09,819 --> 00:26:12,280
,طالما يمكنهم حمل الحقائب
فليس هناك فرق ؟

488
00:26:13,156 --> 00:26:15,575
.حسنا , لنذهب . لقد تأخرنا
.هيا , أحضروا الحقائب

489
00:26:16,659 --> 00:26:19,120
الأن أنتما الأثنان أفعلا ما يقوله
 السيد (كاي) بالضبط

490
00:26:19,162 --> 00:26:21,623
أو ستطردان من عملكما , مفهوم ؟

491
00:26:21,664 --> 00:26:23,124
.نعم , سيدي

492
00:26:24,000 --> 00:26:26,503
أوه , (أدغار) , كيف تدبرت
أمر تناول الغذاء هنا ؟

493
00:26:26,628 --> 00:26:28,254
.أنت حتى لست عضوا في هذا النادي

494
00:26:28,338 --> 00:26:30,674
دعينا نقول أن لدي أصدقاء
.قليلون في مناصب رفيعة

495
00:26:30,757 --> 00:26:31,841
أوه , تقصد الرئيس ؟

496
00:26:31,966 --> 00:26:33,677
.نعم , ذلك هو

497
00:26:33,802 --> 00:26:35,512
.أوه , فاخر

498
00:26:35,929 --> 00:26:37,013


499
00:26:37,097 --> 00:26:41,184
يا رجل , هذا العمل بالتأكيد كثير
.جدا من أجل لقمة العيش

500
00:26:41,518 --> 00:26:44,437
أجل , أعتقد أنني مناسب
.أكثر للأعمال الأدارية

501
00:26:44,521 --> 00:26:46,523
.تعرف , مع مكتب زاوية

502
00:26:46,606 --> 00:26:47,691
.أنت قلتها يا صديقي

503
00:26:50,485 --> 00:26:52,362
.أوه , (أد) , هذا رائع

504
00:26:52,487 --> 00:26:54,531
.حسنا , أنها مناسبة خاصة

505
00:26:54,823 --> 00:26:56,533
بعد كل شيء , لقد مضى علينا نتواعد

506
00:26:56,658 --> 00:26:59,494
,سنة , 5 شهور , 3 أسابيع
.أربعة أيام و 9 ساعات

507
00:26:59,703 --> 00:27:01,329
.لكن من يهتم بالعد

508
00:27:03,373 --> 00:27:05,875
.حسنا ,كل دقيقة فيها كانت مذهلة

509
00:27:06,334 --> 00:27:08,044
صحيح , أليس كذلك ؟

510
00:27:08,670 --> 00:27:10,296


511
00:27:11,381 --> 00:27:13,008
من يعتقد نفسه , محترف ؟

512
00:27:13,049 --> 00:27:14,634
.لا أعرف لكنه بالتأكيد ضعيف

513
00:27:14,718 --> 00:27:16,678
...سوف تذهب

514
00:27:17,303 --> 00:27:19,639
.ذلك بالضبط ما ستفعله -
.أجل . أجل -

515
00:27:19,723 --> 00:27:21,516
.أنا أسف , لن تفلح -
.ضعيف -

516
00:27:21,558 --> 00:27:22,892
ربما تودان مشاركتنا

517
00:27:23,018 --> 00:27:24,644
.بعض من خبراتكم في الغولف

518
00:27:25,186 --> 00:27:28,857
.بكل سرور . راقب وتعلم

519
00:27:29,399 --> 00:27:31,568
.أوه , جيد . لا يمكنني الأنتظار

520
00:27:31,651 --> 00:27:33,987
.(أره كيف يكون اللعب , (سبانك

521
00:27:43,246 --> 00:27:44,330


522
00:27:46,541 --> 00:27:48,335


523
00:27:48,501 --> 00:27:50,086
.أووه

524
00:27:51,546 --> 00:27:52,672
.أنت لن تكسب أي طول

525
00:27:53,715 --> 00:27:55,884
.تطبخ بنار هادئة , الصلصة الحارة

526
00:27:57,844 --> 00:27:59,929
جون) , هناك شيء كنت أود)
.طلبه منك

527
00:28:00,013 --> 00:28:01,097
نعم , (أدغار) ؟

528
00:28:04,893 --> 00:28:06,102
!الى الأمام

529
00:28:06,227 --> 00:28:07,604
...جون) , هل)

530
00:28:14,235 --> 00:28:15,403
أد) , هل تأذيت ؟)

531
00:28:15,445 --> 00:28:16,571
ما الذي يجري هنا ؟

532
00:28:17,364 --> 00:28:20,116
.لقد أصبت بكرة غولف

533
00:28:21,117 --> 00:28:24,120
.لقد جاءت من هناك

534
00:28:24,412 --> 00:28:25,455


535
00:28:25,747 --> 00:28:26,956


536
00:28:27,791 --> 00:28:29,084
.الصغار

537
00:28:29,125 --> 00:28:30,377
!أولئك الصغار

538
00:28:30,543 --> 00:28:32,295
.بسرعة , (سبانك) تخلص من الدليل

539
00:28:34,464 --> 00:28:35,632
.أوه

540
00:28:38,927 --> 00:28:40,136


541
00:28:41,054 --> 00:28:42,555


542
00:28:44,766 --> 00:28:47,644
.أخرجا , أنتما مطرودان

543
00:28:47,811 --> 00:28:48,812


544
00:28:52,649 --> 00:28:54,651
ماذا علينا أن نفعل الأن ؟

545
00:28:54,776 --> 00:28:57,278
.أجل , نحن جمعا طردنا من أعمالنا

546
00:28:57,612 --> 00:29:01,241
.ألفالفا) وأنا لم نطرد , نحن أستقلنا)

547
00:29:01,783 --> 00:29:04,285
.ظروف العمل كانت فظيعة

548
00:29:04,619 --> 00:29:08,832
حسنا , لكن كيف يمكننا جمع
مال كافي لمساعدة الجدة ؟

549
00:29:09,290 --> 00:29:13,670
لا أحد أصبح غنيا وهو
يعمل عند شخص أخر , صحيح ؟

550
00:29:13,753 --> 00:29:15,005
.صحيح

551
00:29:15,088 --> 00:29:18,425
.لذا نحن سنبدأ أعمالنا الخاصة

552
00:29:18,675 --> 00:29:21,344
أعمالنا الخاصة ؟ أي نوع من الأعمال ؟

553
00:29:22,345 --> 00:29:23,888
.دعوني أفكر

554
00:29:24,848 --> 00:29:26,182


555
00:29:27,267 --> 00:29:28,560
ماذا بك , (بيتي) ؟

556
00:29:28,852 --> 00:29:29,894


557
00:29:30,854 --> 00:29:33,398
.بيتي) , أعطاني فكرة للتو)

558
00:29:36,026 --> 00:29:37,861
.شكرا لك
.شكرا

559
00:29:38,611 --> 00:29:40,113
.(مرحبا (ألفالفا

560
00:29:40,196 --> 00:29:41,281
.(مرحبا , (دارلا

561
00:29:42,115 --> 00:29:45,785
.خمسة دولارات كاملة ؟ لست متأكدة

562
00:29:45,994 --> 00:29:47,871
.يبدو ذلك مبلغ كبير

563
00:29:48,204 --> 00:29:51,416
 على ماذا يمكنني أن أحصل
بخمسة دولارات ؟

564
00:29:51,499 --> 00:29:55,003
السؤال الحقيقي هو , ما الذي لن تحصلين عليه ؟

565
00:29:55,086 --> 00:29:59,758
,"هنا في "العناية الكاملة بالحيوانات الأليفة
طاقمنا الخبير سيزود حيوانك الأليف

566
00:29:59,841 --> 00:30:02,886
.بأفضل خدمات على الأطلاق

567
00:30:03,094 --> 00:30:06,014
,بسعر 5 دولارات فقط

568
00:30:06,097 --> 00:30:09,768
عرض منتجعنا الفاخر يشمل
.تمشية الحيوان و غسله

569
00:30:09,851 --> 00:30:11,603
.لكن أنتظري هناك المزيد

570
00:30:11,936 --> 00:30:15,398
حيوانك الأليف سوف يزين
.بواسطة أختراعنا المعروف

571
00:30:16,107 --> 00:30:18,860
,حسنا , ذلك يبدو رائعا جدا

572
00:30:18,943 --> 00:30:22,113
(لكن الأميرة (فلوفيرينا
.هي العالم بالنسبة لي

573
00:30:23,156 --> 00:30:25,700
وأنا لم أتركها أبدا مع
.أي أحد من قبل

574
00:30:25,784 --> 00:30:28,119
.أنها حيواني الثمين

575
00:30:28,203 --> 00:30:31,122
.(ليس هناك ما تقلقين عليه , (دارلا
.أنها بأيد أمينة

576
00:30:31,206 --> 00:30:34,209
.في الواقع الناس تدعوني هامس القطط

577
00:30:35,251 --> 00:30:36,503
.مرحبا يا قطة

578
00:30:37,003 --> 00:30:38,380


579
00:30:38,922 --> 00:30:42,217
سبانكي) , سيرافق الأميرة)
.فلوفيرينا) الى المنتجع)

580
00:30:42,300 --> 00:30:44,010
.(وداعا , (الفالفا

581
00:30:44,469 --> 00:30:45,637
.وداعا

582
00:30:45,845 --> 00:30:49,516
.هيا يا (روميو) , حان الوقت لجمع بعض المال

583
00:30:50,600 --> 00:30:52,227
كيف يسير التزين, (ماري آن) ؟

584
00:30:52,310 --> 00:30:53,603
أجل ؟ -
.جيد جدا -

585
00:30:54,104 --> 00:30:57,524
لقد أستغرق وقتا لأنها كانت تحاول
,  الأختباء في قوقعتها طوال الوقت

586
00:30:57,607 --> 00:30:59,526
.لكن أنظروا لتلك الأبتسامة الأن

587
00:30:59,609 --> 00:31:00,944
.(أريهم يا (سيسيل

588
00:31:02,612 --> 00:31:03,780
وكيف هي أحوال السمك ؟

589
00:31:03,863 --> 00:31:05,949
.أنها في شوط الغسل

590
00:31:06,032 --> 00:31:09,411
لكني أريد مساعدتكم لتحميم
.وتزيين الحيوانات الأخرى

591
00:31:09,494 --> 00:31:13,164
.ألفالفا) , قم بتشغيل آلة التزيين) -
لماذا لا تشغلها أنت ؟ -

592
00:31:13,415 --> 00:31:16,710
.لأنني القائد . أنا أقوم بالأشراف

593
00:31:19,921 --> 00:31:22,132
.جاهزة (بيتي) ؟ ها نحن

594
00:31:38,398 --> 00:31:39,441
.ها أنت

595
00:31:41,109 --> 00:31:43,361
.أول توقف , محطة الغسل

596
00:31:45,321 --> 00:31:48,116
.التوقف التالي , محطة وضع الصابون

597
00:31:52,078 --> 00:31:55,832
.ثم الى محطة الفرك

598
00:32:01,004 --> 00:32:04,341
.بعد ذلك محطة التجفيف

599
00:32:05,759 --> 00:32:09,512
وأخيرا بعض العطر
.لجعل الرائحة زكية

600
00:32:12,682 --> 00:32:14,184
.منتعش ونظيف

601
00:32:15,935 --> 00:32:20,065
,أن لم تكن هذه رخصة لطباعة النقود
.فلا أعرف ما هي

602
00:32:20,231 --> 00:32:22,025
,علي القول , أن الشكوك أنتابتني في البداية

603
00:32:22,108 --> 00:32:23,777
.لكن عندما تكون على صواب, فأنت محق

604
00:32:25,070 --> 00:32:27,655
سبانكي) , عندما تنهي)
, توقيع الأوتوغرافات

605
00:32:27,989 --> 00:32:29,574
.نريد مزيدا من الصابون

606
00:32:29,657 --> 00:32:30,825
.حسنا , حسنا

607
00:32:31,201 --> 00:32:34,829
بالطريقة التي أحسبها , أذا تمكنا من
,رؤية 50 حيوان في اليوم

608
00:32:34,913 --> 00:32:38,333
.سنجمع المال للجدة بوقت قصير

609
00:32:39,084 --> 00:32:40,210
.ها هو واحد أخر

610
00:32:40,919 --> 00:32:42,003


611
00:32:42,087 --> 00:32:45,548
.جاهزون للتزيين -
.جاهزون للتزيين -

612
00:32:45,632 --> 00:32:48,426
.حسنا يا رفاق جهزوا الحيوانات الأخرى

613
00:32:48,510 --> 00:32:50,929
.لدينا الكثير من الحيوانات لتزيينها -
.فهمت -

614
00:32:54,307 --> 00:32:55,350


615
00:33:02,065 --> 00:33:04,442
.أوه , (أد) , هذا رائع

616
00:33:04,526 --> 00:33:07,445
لا أصدق أنك وضعت كل هذه
.الأشياء معا لأستراحة الغذاء

617
00:33:07,737 --> 00:33:10,657
,حسنا , لقائنا الأخير لم يسر بشكل جيد

618
00:33:10,740 --> 00:33:14,035
وهناك شيء أريد أن
أسألك أياه قبل أن

619
00:33:14,619 --> 00:33:15,662
.نقاطع

620
00:33:15,912 --> 00:33:17,872
.(أسألني أي شيء ضابط (كينيدي

621
00:33:18,707 --> 00:33:19,749
.حسنا

622
00:33:20,291 --> 00:33:22,293
.لنذهب الى المتنزه أيتها الكلاب الصغيرة

623
00:33:22,377 --> 00:33:23,670
.هيا

624
00:33:24,421 --> 00:33:25,463


625
00:33:25,630 --> 00:33:26,756
!ووه , ووه , على مهلك

626
00:33:27,090 --> 00:33:29,175
.(حسنا , أنسة (كرابتري

627
00:33:30,343 --> 00:33:33,263
...(أقصد , (جون

628
00:33:33,346 --> 00:33:34,973
.(الضابط (كينيدي -
.أوه -

629
00:33:35,098 --> 00:33:37,350
!(مرحبا , أنسة (كرابتري
!(مرحبا , ضابط (كينيدي

630
00:33:37,434 --> 00:33:38,810
هل تقومون بالتنزه يا رفاق ؟

631
00:33:38,893 --> 00:33:40,186
.أجل , نزهة

632
00:33:42,939 --> 00:33:45,066
.ها أنت ايها الصغير

633
00:33:53,867 --> 00:33:55,035
!لا تتحرك

634
00:34:01,916 --> 00:34:03,251


635
00:34:07,380 --> 00:34:08,757


636
00:34:09,299 --> 00:34:13,178
سبانكي) , ربما عليك أنت أن)
تتولى أمر الأميرة (فلوفيرينا) ؟

637
00:34:13,470 --> 00:34:16,264
.أنها مجرد قطة , ليست أسد جبال

638
00:34:16,473 --> 00:34:20,101
(كل ما أعرفه أنه عندما ترى (دارلا
,كيف أعتنيت بقطتها

639
00:34:20,185 --> 00:34:22,729
."سوف تكتشف "أني مستهتر

640
00:34:22,812 --> 00:34:26,191
ألا تقصد "لا تقاوم" ؟

641
00:34:26,274 --> 00:34:28,360
.رائع , رائع

642
00:34:28,860 --> 00:34:30,528
.أجل , ذلك ما قصدته

643
00:34:30,612 --> 00:34:31,696


644
00:34:36,743 --> 00:34:39,329
.أوه , لا . يا رفاق أنظروا

645
00:34:41,706 --> 00:34:45,251
.الماكينة تحولهم جميعهم للون الأخضر

646
00:34:48,922 --> 00:34:50,173
.رائع

647
00:34:50,340 --> 00:34:52,050
ماذا فعلت , (ماري آن) ؟

648
00:34:52,175 --> 00:34:54,094
ماذا تعني , ب "ماذا فعلت" ؟

649
00:34:54,177 --> 00:34:56,513
.أنت من قام بوضع الصابون

650
00:34:56,888 --> 00:34:59,849
.أنظروا ! أنها صبغة خضراء

651
00:34:59,933 --> 00:35:01,935
.(لقد أذهلتني , (ماري آن

652
00:35:02,727 --> 00:35:04,187
!(أوه , لا , قطة (كارلا

653
00:35:04,270 --> 00:35:05,355


654
00:35:05,689 --> 00:35:09,192
!أنتظر , أرجع ! أحذر

655
00:35:10,610 --> 00:35:12,612
.بسرعة ! أوقفها

656
00:35:14,531 --> 00:35:15,532


657
00:35:18,868 --> 00:35:19,911


658
00:35:20,870 --> 00:35:23,540
.تلك الشوكولاتة تبدو رائعة فعلا

659
00:35:23,581 --> 00:35:25,291
أوه , هل تريدون واحدة ؟ -
!أجل -

660
00:35:25,375 --> 00:35:27,085
.لا , لا , لا, لا
.الشوكولاتة باهظة الثمن

661
00:35:27,377 --> 00:35:29,129
.أوه , هناك الكثير هنا

662
00:35:29,212 --> 00:35:31,715
.هاكم , خذوا بعضا منها
الأن , هل هذه كلها كلابك ؟

663
00:35:31,798 --> 00:35:34,551
لا , نحن فقط نقوم بتنزيهها
.لجمع المال للجدة

664
00:35:34,592 --> 00:35:38,304
ذلك لطيف جدا . أليس ذلك لطيف , (أدغار) ؟

665
00:35:38,388 --> 00:35:39,472
.أجل , ذلك رائع

666
00:35:39,556 --> 00:35:41,057
الأن أنا متأكد أن لديكم الكثير
,من الكلاب لتنزهونها

667
00:35:41,099 --> 00:35:42,726
لذا , خذوا الشوكولاتة واذهبوا . حسنا ؟ -
.أوه -

668
00:35:46,396 --> 00:35:47,439


669
00:35:48,815 --> 00:35:49,983
...أوه . أوه

670
00:35:50,066 --> 00:35:51,151
!أووه

671
00:35:51,234 --> 00:35:54,446
.لا , أثبتوا ! توقفوا , توقفوا . لا ! أثبتوا ,

672
00:35:54,571 --> 00:35:57,615
!(لا . (موش) . لا ! لا , لا (موش
.لا , هيا , أثبتوا , توقفوا

673
00:35:57,741 --> 00:35:59,242
.لا . لا

674
00:36:00,452 --> 00:36:01,494


675
00:36:01,619 --> 00:36:03,496


676
00:36:04,080 --> 00:36:06,916
الشيء الجيد أن عامود الأنارة
.كان هناك لأيقافه

677
00:36:07,000 --> 00:36:08,001


678
00:36:08,084 --> 00:36:09,294


679
00:36:09,753 --> 00:36:10,920
. الصغار

680
00:36:12,797 --> 00:36:15,342
,أرجعوا . أذا كنتم لا تحبون الأخضر

681
00:36:15,425 --> 00:36:18,428
.يمكننا جعلها أي لون أخر تريدونه

682
00:36:18,762 --> 00:36:22,349
ألفالفا) , ماذا حدث لك ؟)

683
00:36:22,599 --> 00:36:25,143
.أوه , كنت أعمل بجد

684
00:36:25,268 --> 00:36:28,355
.(أنا هنا لأصطحاب الأميرة (فلوفيرينا
هل هي جاهزة ؟

685
00:36:29,147 --> 00:36:30,273


686
00:36:30,315 --> 00:36:31,775
.بالتأكيد

687
00:36:31,858 --> 00:36:35,195
.وأنتظري حتى تري مظهرها الجديد المثير

688
00:36:35,612 --> 00:36:36,780
أي مظهر جديد ؟

689
00:36:38,198 --> 00:36:41,951
.(ها أنت . الأميرة (فلوفيروني

690
00:36:42,035 --> 00:36:43,453


691
00:36:43,536 --> 00:36:44,829


692
00:36:47,123 --> 00:36:48,166


693
00:36:48,291 --> 00:36:49,959
.دارلا) تكرهني الأن)

694
00:36:50,043 --> 00:36:52,504
,على الأقل جنينا نقودا قليلة للجدة

695
00:36:52,712 --> 00:36:54,714
.الفضل لفكرتي العظيمة

696
00:36:54,798 --> 00:36:57,133
.لا , في الواقع نحن خسرنا نقودا

697
00:36:57,217 --> 00:36:59,969
أجل , جميع مالكي الحيوانات الأليفة
.يريدون أستعادة نقودهم

698
00:37:00,053 --> 00:37:02,639
هل قمت بذكر أن (دارلا) تكرهني ؟

699
00:37:02,972 --> 00:37:06,017
.لا تقلقوا , سأفكر بشيء أخر

700
00:37:06,142 --> 00:37:08,478
ماذا ؟ -
أجل , ماذا ؟ -

701
00:37:08,520 --> 00:37:10,021
.أنا أفكر

702
00:37:10,522 --> 00:37:13,024
أي شيء بعد ؟ -
.لا -

703
00:37:13,358 --> 00:37:15,151
الأن ؟ ماذا عن الأن ؟ أي شيء بعد ؟

704
00:37:15,819 --> 00:37:17,696
.ليس بعد

705
00:37:18,363 --> 00:37:19,489
الأن ؟ ماذا عن الأن ؟

706
00:37:19,572 --> 00:37:22,826
.لا تستعجلوني . العبقرية تحتاج وقتا

707
00:37:24,035 --> 00:37:27,664
!الجدة
.مرحبا يا صغار , لدي بعض الأخبار الجيدة

708
00:37:27,706 --> 00:37:33,503
,لقد بعت بعض الأشياء القديمة
.واستطعت جمع 5000 دولار

709
00:37:33,837 --> 00:37:36,548
.ذلك رائع يا جدة

710
00:37:36,631 --> 00:37:38,216
.أنت في منتصف الطريق تقريبا

711
00:37:38,341 --> 00:37:42,220
,واذا استطعت الحصول على عمل كافي
.أعتقد أنه يمكنني جمع الباقي

712
00:37:42,345 --> 00:37:45,015
.لكني أحتاج مساعدتكم

713
00:37:45,098 --> 00:37:46,683
.بالتأكيد يا جدة , لا مشكلة

714
00:37:47,017 --> 00:37:51,354
هل تمانعون توزيع هذه
النشرات بكل أرجاء البلدة ؟

715
00:37:52,397 --> 00:37:53,523
!بالتأكيد

716
00:37:53,690 --> 00:37:55,108


717
00:37:56,526 --> 00:37:57,527


718
00:38:01,031 --> 00:38:02,365


719
00:38:07,912 --> 00:38:09,039
يا رفاق ؟

720
00:38:09,539 --> 00:38:12,042
ماذا يفعلون هنا ؟

721
00:38:15,295 --> 00:38:17,756
أنت . ماذا تعتقد أنك تفعل ؟

722
00:38:18,423 --> 00:38:21,134
أي لون تعتقد أنه سيكون
ملائما أكثر لشجرة المنزل ؟

723
00:38:21,217 --> 00:38:24,220
الأخضر الكاريبي أو المشمشي ؟

724
00:38:24,304 --> 00:38:25,930
.أنه جيد كما هو

725
00:38:26,056 --> 00:38:28,558
ديزيري) لا تعتقد ذلك . أليس كذلك , (ديزيري) ؟)

726
00:38:28,933 --> 00:38:29,976
ديزيري) ؟)

727
00:38:31,144 --> 00:38:32,562
.مصممت الديكور

728
00:38:32,812 --> 00:38:34,939
هذه النفاية بحاجة للكثير من التغيير

729
00:38:35,065 --> 00:38:37,442
.عندما ينقلها أبي للفناء الخلفي لمنزلنا

730
00:38:37,942 --> 00:38:40,403
أذا ,كيف يمكنكم الدخول الى هنا ؟

731
00:38:40,612 --> 00:38:42,655
.ما كنت لأفعل ذلك

732
00:38:42,739 --> 00:38:44,616
.أنذار السرقة مجهز

733
00:38:44,741 --> 00:38:47,619
أنذار السرقة ؟ في هذه النفاية ؟

734
00:38:47,911 --> 00:38:49,287
.كونوا واقعيين

735
00:38:52,332 --> 00:38:53,958


736
00:38:54,417 --> 00:38:56,336
.لقد أخبرتك

737
00:38:56,419 --> 00:38:58,171
.أجل , لقد أخبرك

738
00:38:59,089 --> 00:39:00,757
.ذلك مرح

739
00:39:09,099 --> 00:39:11,101
.أنا حقا لا أحبه

740
00:39:11,434 --> 00:39:12,811
.وأنا أيضا

741
00:39:13,186 --> 00:39:14,813
.وأنا أيضا

742
00:39:15,855 --> 00:39:19,609
.لا وقت نهدره يا رجال
.سوف نوزع هذه النشرات

743
00:39:19,651 --> 00:39:22,779
ثم بعدها سآتيكم بفكرة
عظيمة أخرى

744
00:39:22,862 --> 00:39:25,949
.لجني المال للجدة
!الأن , دعونا نذهب . هيا

745
00:39:26,032 --> 00:39:27,617
!أجل -
!أجل -

746
00:39:59,899 --> 00:40:03,570


747
00:40:03,653 --> 00:40:05,989


748
00:40:06,364 --> 00:40:07,991


749
00:40:08,700 --> 00:40:12,495


750
00:40:13,038 --> 00:40:14,664


751
00:40:15,206 --> 00:40:17,292


752
00:40:17,625 --> 00:40:21,629


753
00:40:21,671 --> 00:40:23,673


754
00:40:24,215 --> 00:40:25,675


755
00:40:26,468 --> 00:40:30,347


756
00:40:32,724 --> 00:40:34,684


757
00:40:35,352 --> 00:40:37,312


758
00:40:37,354 --> 00:40:39,189


759
00:40:39,314 --> 00:40:41,691


760
00:40:41,816 --> 00:40:45,904


761
00:40:46,404 --> 00:40:49,157


762
00:40:49,199 --> 00:40:50,533
!(مرحبا , (ألفالفا

763
00:40:50,658 --> 00:40:51,910
!(مرحبا , (دارلا

764
00:40:53,536 --> 00:40:54,579


765
00:40:55,705 --> 00:40:56,873


766
00:40:59,000 --> 00:41:00,710


767
00:41:01,086 --> 00:41:02,879
هل أنت بخير ؟

768
00:41:03,213 --> 00:41:06,257
.لقد مت وصعدت الى السماء

769
00:41:07,050 --> 00:41:10,011
.(في الواقع , هذا شارع (مابل

770
00:41:10,053 --> 00:41:11,096
.دعني أساعدك لتنهض

771
00:41:14,599 --> 00:41:16,601
.لديك صوت جميل

772
00:41:17,018 --> 00:41:18,895
.شكرا , أنت أيضا لديك صوت جميل

773
00:41:19,062 --> 00:41:21,106
.(شكرا , (الفالفا

774
00:41:21,398 --> 00:41:25,360
.أنا أسف جدا بخصوص قطتك
.آمل أنك لم تعودي غاضبة

775
00:41:25,610 --> 00:41:26,695
.لا بأس

776
00:41:26,736 --> 00:41:30,532
عندما رأى أصدقائي الأميرة
.فلوفيرينا) , شعروا بالغيرة)

777
00:41:30,573 --> 00:41:34,119
.لذا , الأن جميعهم يريدون قططهم خضراء

778
00:41:34,244 --> 00:41:36,287
هل أنت ذاهبة الى المكتبة ؟

779
00:41:36,579 --> 00:41:40,375
أجل . أحب كتب القطط . أترى ؟

780
00:41:40,625 --> 00:41:43,545
"القطط وأنت" , "توضيح تاريخ القطط"

781
00:41:43,586 --> 00:41:46,423
."القطط القوية" , "القطط العظيمة في الحرب الأهلية"

782
00:41:46,798 --> 00:41:50,427
هل يمكنني توصيلك الى
المكتبة على دراجتي ؟

783
00:41:51,094 --> 00:41:53,430
.أجل . ذلك سيكون لطيفا جدا منك

784
00:41:55,098 --> 00:41:57,308
,المجموعة وأنا , لدينا فرقة

785
00:41:58,727 --> 00:42:00,937
"فرقة الغواصة الفضية الدولية"

786
00:42:01,062 --> 00:42:03,106
-I.S.S.S.B .للأختصار
.أوه

787
00:42:03,148 --> 00:42:06,151
وكنت أتسائل أن كنت
ترغبين في الغناء معنا

788
00:42:06,276 --> 00:42:07,819
.في عرض المواهب الأسبوع القادم

789
00:42:08,445 --> 00:42:11,281
,(أود ذلك يا (الفالفا

790
00:42:11,322 --> 00:42:14,451
لكنني أتفقت مسبقا أن أكون في
.(عرض المواهب مع (والدو

791
00:42:14,659 --> 00:42:15,994
والدو) ؟)

792
00:42:20,790 --> 00:42:22,125
.(مرحبا (دارلا

793
00:42:22,334 --> 00:42:24,961
.أنظري ما الذي أشتراه لي والدي

794
00:42:25,295 --> 00:42:26,588
! (والدو)

795
00:42:26,838 --> 00:42:28,965
!أنها جميلة

796
00:42:31,634 --> 00:42:34,471
أليس كذلك ؟ هل تريدين الركوب ؟

797
00:42:34,846 --> 00:42:37,807
.هل أريد ؟ نعم , نعم , نعم , نعم , نعم

798
00:42:37,849 --> 00:42:40,143
.لكني أعتقدت أننا ذاهبون الى المكتبة

799
00:42:40,268 --> 00:42:41,978
.لا بأس , أنا سآخذها

800
00:42:42,103 --> 00:42:43,813
,وسوف أعرض عليك توصيلة , أيضا

801
00:42:43,855 --> 00:42:47,317
.ولأكون واضحا ليس هناك أمكنة تكفي 3

802
00:42:49,819 --> 00:42:52,113
.(أسفة . وداعا , (الفالفا

803
00:42:54,115 --> 00:42:55,367


804
00:42:57,160 --> 00:42:58,203


805
00:42:58,828 --> 00:43:00,830


806
00:43:01,539 --> 00:43:03,541
.على مهلكم ! على مهلكم

807
00:43:03,667 --> 00:43:06,336
وماذا حدث لمغنينا الرئيسي ؟

808
00:43:06,503 --> 00:43:10,298
دارلا) وأنا يمكننا القيام)
.بموسيقى جميلة معا

809
00:43:10,715 --> 00:43:13,385
ما الذي تراه في (والدو) وسيارته تلك ؟

810
00:43:13,510 --> 00:43:16,805
.أنسى أمرها
.علينا أن نتدرب لعرض المواهب

811
00:43:16,846 --> 00:43:19,349
لكنك لا تعرف كم هو
صعبا أن تحظى بصديقة

812
00:43:19,474 --> 00:43:20,642
.عندما لا تملك سيارة

813
00:43:20,684 --> 00:43:21,726


814
00:43:23,186 --> 00:43:25,355
!سيارات ؟ سيارات

815
00:43:25,689 --> 00:43:29,067
.لقد فهمت . عندي خطة تالية عظيمة

816
00:43:30,068 --> 00:43:31,903
ماذا يدور في رأسك ؟ -
.أجل -

817
00:43:32,487 --> 00:43:34,531
,لن نجني النقود لأجل الجدة فحسب

818
00:43:34,572 --> 00:43:37,033
.(لكن يمكنك أثارة أعجاب (دارلا

819
00:43:45,041 --> 00:43:46,042


820
00:43:46,376 --> 00:43:49,713
 دارلا) , هل تودين توصيلة الى المكتبة ؟)

821
00:43:50,046 --> 00:43:54,009
ألفالفا) من أين حصلت على هذه ؟)

822
00:43:54,426 --> 00:43:57,679
.أنا والمجموعة صنعناها
.أنها الخدمةالجديدة لسيارة الأجرة

823
00:43:58,054 --> 00:43:59,597
وبماذا يمكنها الأستمرار ؟

824
00:44:03,226 --> 00:44:04,394
.(بطاقة (بيبي

825
00:44:04,894 --> 00:44:07,355
.وهي تمشي 3 أميال بالعظمة

826
00:44:14,904 --> 00:44:16,865
أذا هل تودين الركوب الى المكتبة ؟

827
00:44:16,906 --> 00:44:19,784
,أنه عمل خير
.لأنقاذ مخبز الجدة

828
00:44:20,076 --> 00:44:22,746
.حسنا , أرغب بالركوب

829
00:44:24,581 --> 00:44:26,041


830
00:44:27,250 --> 00:44:30,086
.(من المفترض بي أنا أن أوصل (دارلا

831
00:44:30,295 --> 00:44:34,424
,(أسفة , (والدو
.لكن (ألفالفا) عرض أخذي مسبقا

832
00:44:36,593 --> 00:44:38,928
,(كنت أود جعلك تركب , (والدو

833
00:44:39,054 --> 00:44:42,557
.لكن , لأكون واضحا , ليس هناك أماكن كفاية

834
00:44:42,599 --> 00:44:44,768
.(هيا بنا , (ستايمي -
.نراك -

835
00:44:45,935 --> 00:44:47,103


836
00:44:51,691 --> 00:44:53,109


837
00:44:58,239 --> 00:44:59,949


838
00:45:00,784 --> 00:45:02,577
. القاعدة تنادي

839
00:45:02,619 --> 00:45:04,621
. القاعدة تنادي . أجب

840
00:45:04,704 --> 00:45:06,289
نحن معك . ما الأمر , (سبانكي) ؟

841
00:45:06,414 --> 00:45:08,416
.التذاكر تباع كالكعك الساخن

842
00:45:08,458 --> 00:45:11,795
متى ستعودون يا رفاق لأخذ
الدفعة التالية من المسافرين ؟

843
00:45:11,920 --> 00:45:14,214
.خلال 1/100 من الثانية
,(لدينا توقف أخير في (والنوت

844
00:45:14,297 --> 00:45:15,548
.ثم واحد أخر عند المكتبة

845
00:45:15,632 --> 00:45:18,218
.عظيم . الى اللقاء -
.الى اللقاء -

846
00:45:21,971 --> 00:45:25,100
تعالوا أيها الناس جربوا أفضل ركوب
.في حياتكم بدولار واحد

847
00:45:25,141 --> 00:45:28,645
.سيارة الأجرة رائعة , (ألفالفا) . أنا أحبها

848
00:45:31,815 --> 00:45:33,942
.(أوه , لا . أنهما (بوتش) و ( ورم

849
00:45:34,609 --> 00:45:35,777
.أوه

850
00:45:35,902 --> 00:45:37,153


851
00:45:37,237 --> 00:45:39,406
.حسنا , حسنا , حسنا

852
00:45:39,823 --> 00:45:41,908
.يا لها من سيارة جميلة

853
00:45:41,991 --> 00:45:43,410
.أجل , رائعة

854
00:45:43,785 --> 00:45:46,663
.ضربة رائعة ستصدمك في شارعنا

855
00:45:47,330 --> 00:45:49,749
ما رأيك لو جعلتنا أنا و (ورم) نركب ؟

856
00:45:49,958 --> 00:45:53,503
هه ؟ -
.حسنا (بوتش) . ستكلفك دولارا -

857
00:45:53,628 --> 00:45:57,007
.كنت أفكر أكثر كأن تدفع أنت لي

858
00:45:57,173 --> 00:45:59,718
على كم سأحصل منك ؟

859
00:45:59,926 --> 00:46:02,095
.سرقة

860
00:46:04,764 --> 00:46:05,849
!نعم

861
00:46:06,516 --> 00:46:08,935
.سوف تضربون الأن يا شباب

862
00:46:09,144 --> 00:46:11,521
!أنظر . الشرطة -
أين ؟ -

863
00:46:13,106 --> 00:46:14,190
!ووه

864
00:46:15,483 --> 00:46:17,027


865
00:46:17,110 --> 00:46:19,446
!أجل -
.ذلك كان مدهشا -

866
00:46:19,529 --> 00:46:21,698
.سأنال منكم يا أولاد

867
00:46:22,490 --> 00:46:25,035
! , نراكم لاحقا ! لا نحب أن نكون مثلكم

868
00:46:25,285 --> 00:46:26,870


869
00:46:27,704 --> 00:46:29,205
!نراكم لاحقا يا رفاق

870
00:46:33,877 --> 00:46:36,046
.(المحطة القادمة شارع (والنوت

871
00:46:36,546 --> 00:46:39,132
.وقد وصلنا رسميا

872
00:46:42,886 --> 00:46:45,221
.شكرا لك للركوب مع "سيارة الأجرة المتكاملة" , سيدي

873
00:46:45,347 --> 00:46:46,806
.أخبر جميع أصدقائك

874
00:46:46,890 --> 00:46:49,476
الزبون التالي ؟ -
.هنا , هنا , هنا , هنا . شكرا لك -

875
00:46:49,684 --> 00:46:52,354
,سيداتي سادتي
.سيستغرق الأمر دقائق قليلة

876
00:46:52,395 --> 00:46:54,230
.علي أراحة المحرك

877
00:46:54,356 --> 00:46:55,899
ما رأيك بقليل من الموسيقى , (دارلا) ؟

878
00:46:56,024 --> 00:46:57,567
.بالتأكيد -
.حسنا -

879
00:46:59,402 --> 00:47:00,653


880
00:47:19,422 --> 00:47:22,425
.(حسنا , (بيتي
.ينبغي عليك ترطيب فمك وحنجرتك

881
00:47:39,526 --> 00:47:44,114
ألفالفا) ؟ هل يفترض أنه يمكنك)
تغيير المحطة ؟

882
00:47:45,115 --> 00:47:46,741
.بالطبع , لا مشكلة

883
00:47:54,624 --> 00:47:55,625


884
00:47:59,421 --> 00:48:01,798
ألا يمكن عزف شيء أخر ؟

885
00:48:02,382 --> 00:48:03,591
.بالتأكيد

886
00:48:04,592 --> 00:48:07,220


887
00:48:07,303 --> 00:48:09,556


888
00:48:09,639 --> 00:48:13,727


889
00:48:13,810 --> 00:48:15,478
ألا يمكنك عزف شيء أخر ؟

890
00:48:15,603 --> 00:48:17,731
.أنها الأغنية الوحيدة التي أعرفها

891
00:48:19,983 --> 00:48:23,278
سيكون علينا الأستمتاع
.بالصمت لفترة

892
00:48:23,319 --> 00:48:25,780
.حسنا , جميعا . جاهزون للذهاب

893
00:48:26,823 --> 00:48:28,658


894
00:48:30,285 --> 00:48:31,494


895
00:48:32,078 --> 00:48:34,914
.المحطة القادمة , المكتبة

896
00:48:38,418 --> 00:48:40,170
.أتمنى لكم رحلة لطيفة

897
00:48:41,838 --> 00:48:43,798
,سيداتي سادتي

898
00:48:43,840 --> 00:48:47,177
سوف نصل الى المكان
.خلال 5 دقائق

899
00:48:47,302 --> 00:48:50,513
,لكن في غضون هذا الوقت
أرجوكم أسمحوا لي أن أكون مرشدكم

900
00:48:50,638 --> 00:48:53,516
.أعرفكم على معالم مدينتنا الجميلة

901
00:48:53,600 --> 00:48:55,352
على اليسار ستشاهدون بيت

902
00:48:55,477 --> 00:48:57,187
,فريدي جيلسبي) أبن ال 11 عاما)

903
00:48:57,312 --> 00:49:00,774
الوحيد الذي تمكن من أكل 27
 حبة حلوى دفعة واحدة

904
00:49:00,857 --> 00:49:03,026
.وعاش ليقص الحكاية

905
00:49:03,151 --> 00:49:06,321
ألفالفا) , ألسنا تسير بسرعة قليلا ؟)

906
00:49:06,529 --> 00:49:09,032
.لا تقلقوا نحن بخير
.أنه التاكسي السريع

907
00:49:10,200 --> 00:49:12,369
وعلى يمينكم , سترون المكان

908
00:49:12,494 --> 00:49:14,329
...(الذي تناولت فيه الأنسة (موجلكيوتيز

909
00:49:14,371 --> 00:49:17,999
ألفالفا) ؟) -
.ستايمي) , أنا أقوم بجولة هنا) -

910
00:49:18,041 --> 00:49:20,835
.أنه مهم -
مهم جدا حتى أنه لا يمكنه الأنتظار ؟ -

911
00:49:22,212 --> 00:49:23,630
!لا فرامل

912
00:49:24,506 --> 00:49:25,548
لا فرامل ؟

913
00:49:27,342 --> 00:49:30,887
أنا صغير جدا
.ووسيم لأموت

914
00:49:31,012 --> 00:49:33,181


915
00:49:33,223 --> 00:49:34,974
!حاذر

916
00:49:38,812 --> 00:49:42,232
!ستايمي) , أفعل شيئا) -
مثل ماذا ؟ -

917
00:49:42,315 --> 00:49:44,025
!كأن لا نتحطم

918
00:49:46,403 --> 00:49:47,821
!خفف السرعة

919
00:49:47,904 --> 00:49:49,531
!زد السرعة

920
00:49:53,410 --> 00:49:55,245
!حاذر ! أبتعد عن الطريق

921
00:49:55,328 --> 00:49:56,413


922
00:50:01,876 --> 00:50:04,254
!أحذر الطريق -
!لا أستطيع أن أرى -

923
00:50:10,427 --> 00:50:12,387
!أسرع , كن حذرا

924
00:50:14,097 --> 00:50:15,181
!أسرع

925
00:50:18,518 --> 00:50:20,311
!حاذر

926
00:50:25,066 --> 00:50:26,401


927
00:50:35,035 --> 00:50:38,079
أوه , هل تذكرين هذا المكان ؟
.أنه مكان أول لقاء لنا

928
00:50:38,455 --> 00:50:39,539


929
00:50:39,622 --> 00:50:42,792
.ذلك صحيح . لقد أعطيتني تنويه لوقوف السيارة

930
00:50:43,126 --> 00:50:44,252
.أوه

931
00:50:44,294 --> 00:50:45,587
.ذلك صحيح . لقد فعلت

932
00:50:45,628 --> 00:50:48,757
.أوه , لا بأس , (اد) لقد تم رفضه في المحكمة

933
00:50:49,090 --> 00:50:50,133
.أوه

934
00:50:50,258 --> 00:50:53,470
.أجل , أجل . حسنا , أقصد , فنيا ... لقد فعلت

935
00:50:53,553 --> 00:50:56,973
,أنتباه أيها المسافرين
.سيارة الأجرة وصلت البوابة  1

936
00:50:57,098 --> 00:50:59,225
...من فضلكم جهزوا تذاكركم لتعطوها الى

937
00:50:59,434 --> 00:51:00,643


938
00:51:01,478 --> 00:51:03,229
!هيا يا رفاق

939
00:51:04,647 --> 00:51:06,983
.(على أي حال , (جون

940
00:51:07,233 --> 00:51:11,821
لقد قضينا وقت كثير معا
...وقد كنت أفكر

941
00:51:11,946 --> 00:51:13,156


942
00:51:13,448 --> 00:51:14,908
.أوه -
.(جون) -

943
00:51:14,991 --> 00:51:16,409
ما ذلك ؟

944
00:51:16,659 --> 00:51:17,827
. لا أعرف

945
00:51:17,911 --> 00:51:20,163
.حسنا , أبقي هنا , سأتولى الأمر  -
.أوه -

946
00:51:21,331 --> 00:51:22,332


947
00:51:25,460 --> 00:51:26,753
.أبتعد عن الطريق

948
00:51:26,836 --> 00:51:29,089
!حاذر -
!أنتم يا صغار -

949
00:51:30,507 --> 00:51:31,966


950
00:51:33,968 --> 00:51:35,011


951
00:51:36,179 --> 00:51:37,514


952
00:51:38,765 --> 00:51:40,016


953
00:51:48,024 --> 00:51:49,693
هل الجميع بخير ؟

954
00:51:50,193 --> 00:51:51,778
ماذا حدث ؟

955
00:51:52,195 --> 00:51:53,530


956
00:51:55,156 --> 00:51:56,700
هل أنتم بخير يا رفاق ؟

957
00:51:56,783 --> 00:51:58,868
.أعتقد أننا نحتاج لسيارة سحب للتصليح

958
00:51:58,993 --> 00:52:01,579
!ذلك كان مدهشا ! دعونا نفعلها مجددا

959
00:52:03,206 --> 00:52:05,709
خاتمي ! أين خاتمي ؟

960
00:52:09,879 --> 00:52:12,924
.(أنا أسف جدا , (دارلا
.لا أعرف ما الخطأ الذي حدث

961
00:52:13,049 --> 00:52:15,010
الخطأ الذي حدث أني قبلت

962
00:52:15,051 --> 00:52:17,095
.الركوب معك في مصيدة الموت هذه

963
00:52:18,096 --> 00:52:19,889
لقد طفح الكيل
!بكم يا صغار

964
00:52:20,390 --> 00:52:22,100
هل تعرفون كمية القوانين التي كسرتونها ؟

965
00:52:22,225 --> 00:52:23,893
!لقد ضقت ذرعا بكم يا صغار

966
00:52:24,019 --> 00:52:27,105
.أدغار) , أهدأ . أنهم مجرد أطفال)

967
00:52:27,230 --> 00:52:30,442
.أنهم ليسوا أطفال , أنهم وحوش

968
00:52:30,567 --> 00:52:33,069
.تهديد للعامة . خطيرين على المجتمع

969
00:52:33,111 --> 00:52:35,238
.أنهم مجرمو المستقبل

970
00:52:35,280 --> 00:52:37,532
.(أسفين , ضابط (كينيدي

971
00:52:38,700 --> 00:52:40,410
.يبدو غاضبا قليلا

972
00:52:41,327 --> 00:52:42,370


973
00:52:42,412 --> 00:52:45,290
دارلا) ,لقد سمعت صوت الحطام . هل أنت بخير ؟)

974
00:52:45,415 --> 00:52:47,876
.شكرا (والدو) . أنا بخير

975
00:52:48,043 --> 00:52:49,544
.فقط دائخة قليلا

976
00:52:49,586 --> 00:52:52,380
كنا نحاول جني المال
.من أجل مخبز الجدة

977
00:52:52,422 --> 00:52:53,798
.لا أريد سماع أعذاركم

978
00:52:53,923 --> 00:52:56,885
,لو كان الأمر بيدي
لوضعت كل منكم في السجن على الفور

979
00:52:56,926 --> 00:52:59,304
وأنقذت العالم من مشاكل
.كبيرة في المستقبل

980
00:52:59,429 --> 00:53:01,222
أتعرف ماذا , (أدغار) ؟

981
00:53:01,556 --> 00:53:04,893
لا أعتقد أننا ينبغي
. أن نرى بعضنا بعد الأن

982
00:53:04,934 --> 00:53:06,770
لماذا ؟ لما لا ؟

983
00:53:07,270 --> 00:53:11,149
أي مستقبل لدي مع رجل
لا يحب الأطفال حتى ؟

984
00:53:12,442 --> 00:53:14,069
!وداعا -
.(جون)

985
00:53:14,944 --> 00:53:16,446
...جون) , أنا أحب الصغار)

986
00:53:16,488 --> 00:53:17,572
.عن بعد

987
00:53:17,947 --> 00:53:20,283
هل تريدين الركوب الى المكتبة الأن ؟

988
00:53:20,325 --> 00:53:21,993
.بكل سرور

989
00:53:22,827 --> 00:53:24,287
.دارلا) , أنتظري)

990
00:53:27,165 --> 00:53:28,291


991
00:53:28,333 --> 00:53:30,835
.(آمل أن يكون لديك تأمين , (ألفالفا

992
00:53:33,755 --> 00:53:34,964


993
00:53:37,967 --> 00:53:39,094


994
00:53:43,181 --> 00:53:45,975
.ضابط (كينيدي) , لقد وجدت هذا

995
00:53:46,101 --> 00:53:47,936
.أعتقد أنك تريد أسترجاعه

996
00:53:48,853 --> 00:53:52,023
.النساء
.لا أعتقد أني سأفهمهم أبدا

997
00:53:52,148 --> 00:53:53,692
.الحال من بعضه

998
00:54:00,323 --> 00:54:02,033
حسنا , أنا لا أعرف

999
00:54:02,158 --> 00:54:03,201
أن كان ذلك حقيقة

1000
00:54:03,326 --> 00:54:07,455
لأنك لي يا حبيبتي وأنا لك

1001
00:54:10,000 --> 00:54:11,167
حبيبتي

1002
00:54:12,335 --> 00:54:15,672
.تمهل , تمهل . ذلك يبدو فظيعا

1003
00:54:16,339 --> 00:54:18,883
ألفالفا) ما المشكلة ؟)

1004
00:54:19,009 --> 00:54:21,177
.المشكلة أن فتاتي ليست معي

1005
00:54:21,219 --> 00:54:24,139
.و(دارلا) ليست معي
.أنا محبط جدا للغناء

1006
00:54:24,472 --> 00:54:26,349
واجه الأمر , (سبانك) , لن يكون بمقدورنا

1007
00:54:26,474 --> 00:54:28,351
.أن نجهز في الموعد لعرض المواهب

1008
00:54:28,393 --> 00:54:31,354
ولن يكون بمقدورنا جني مال كافي
.من أجل أنقاذ مخبز الجدة

1009
00:54:31,396 --> 00:54:32,856
.أجل -
.أجل -

1010
00:54:32,981 --> 00:54:36,192
حسنا , كان لدينا أخفاق صغير
.مع خدمة سيارة الأجرة

1011
00:54:36,317 --> 00:54:39,863
.أخفاق صغير ؟ لقد خسرنا المال مجددا

1012
00:54:40,363 --> 00:54:43,074
.وأنا خسرت (دارلا) مجددا

1013
00:54:43,199 --> 00:54:45,869
.لصالح (والدو) . كم أكره هذا الشخص

1014
00:54:45,910 --> 00:54:48,538
أتريد سببا أخر تكرهه لأجله ؟

1015
00:54:49,205 --> 00:54:52,417
.أنظر . الكوابح تم قطعها في سيارة الأجرة

1016
00:54:52,959 --> 00:54:55,628
.الأسلاك لم تهترئ , لقد تم قطعها

1017
00:54:55,712 --> 00:54:56,713


1018
00:54:56,755 --> 00:55:00,133
ومن يريد رؤيتنا نفشل أكثر
من أي أحد ؟

1019
00:55:00,300 --> 00:55:03,553
.(والدو) -
.بالضبط -

1020
00:55:03,595 --> 00:55:06,431
.هذا هو . سوف أقطعه قطعة قطعة

1021
00:55:06,556 --> 00:55:08,725
.والدو) عبث مع الشخص الخطأ)

1022
00:55:08,808 --> 00:55:10,602
.وسيأسف على ما فعل

1023
00:55:10,727 --> 00:55:13,938
.لأنني نمر متوحش . أعصار

1024
00:55:14,064 --> 00:55:16,941
وعندما يعترضني أحد , فهو يحرر

1025
00:55:17,442 --> 00:55:19,235
!المطرقة

1026
00:55:22,614 --> 00:55:23,656


1027
00:55:24,074 --> 00:55:25,492
هل ربحت ؟

1028
00:55:27,452 --> 00:55:31,664
.ألفالفا) , أنت عبقري)
.لقد أعطيتني فكرة عظيمة

1029
00:55:31,748 --> 00:55:34,334
كيف يمكننا جمع الأموال
.(ومساعدتك لأسترجاع (دارلا

1030
00:55:34,918 --> 00:55:37,087
أليس هذا ما قلته أخر مرة ؟

1031
00:55:37,128 --> 00:55:38,963
والمرة التي قبلها ؟

1032
00:55:39,089 --> 00:55:40,340
.أجل

1033
00:55:40,423 --> 00:55:43,635
.هذه المرة , أنه شيء أكيد

1034
00:55:50,934 --> 00:55:52,769
.(ها أنت (دارلا

1035
00:55:52,852 --> 00:55:56,856
كأس منعش من الفراولة الفوارة
.الممتازة بالحجم الكبير

1036
00:55:57,315 --> 00:55:58,775
.مع قشتين

1037
00:55:59,192 --> 00:56:01,194
.شكرا لك , (والدو) . هذا لطف منك

1038
00:56:01,277 --> 00:56:03,822
.أي شيء لشريكتي في عرض المواهب

1039
00:56:04,531 --> 00:56:07,283
.أنت وأنا لن يمكن أيقافنا

1040
00:56:09,285 --> 00:56:11,871
تعال وشاهد مباراة
.مصارعة القرن

1041
00:56:11,955 --> 00:56:15,792
!أخبر أصدقائك -
.ألفالفا) ضد (مارفل) المقنع) -

1042
00:56:16,292 --> 00:56:18,962
.أجل , أنت لا ترغبين بتفويت الأمر

1043
00:56:19,004 --> 00:56:20,630
.يوم واحد فقط

1044
00:56:21,881 --> 00:56:25,719
ألفالفا) سيصارع (مارفل) المقنع ؟)

1045
00:56:26,553 --> 00:56:27,846
.يبدو خطرا

1046
00:56:27,971 --> 00:56:31,057
.يبدو سخيفا
.لا يمكنه مصارعة دمية دب

1047
00:56:31,641 --> 00:56:35,311
.أعتقد أنه شجاع جدا لفعل هذا

1048
00:56:35,979 --> 00:56:38,481
.شيء مريب هنا

1049
00:56:38,690 --> 00:56:41,026
هلا عذرتني للحظة يا (دارلا) ؟

1050
00:56:41,151 --> 00:56:43,153
.(حسنا , بالطبع , (والدو

1051
00:56:45,321 --> 00:56:48,074
ألفالفا) سيهزم)
.مارفل) المقنع)

1052
00:56:48,158 --> 00:56:49,909
.أجل , أخبر أصدقائك

1053
00:56:49,993 --> 00:56:51,494
.بعد أذنك , أيها الرجل الطيب

1054
00:56:51,703 --> 00:56:55,540
لم يحدث أن عرف أحد
من هو (مارفل) المقنع , هل أنت تعرف ؟

1055
00:56:55,665 --> 00:56:57,542
.أجل . لكنه سر

1056
00:56:57,667 --> 00:57:01,087
.أجل , سر كبير
.سبانكي) أخبرنا أننا لا يجب أن نقول)

1057
00:57:01,171 --> 00:57:02,589
.لا أصدق هذا

1058
00:57:02,672 --> 00:57:05,675
سبانكي) لن يخبرك أبدا)
.من هو (مارفل) المقنع

1059
00:57:05,759 --> 00:57:07,260
.أنتم صغار جدا

1060
00:57:07,344 --> 00:57:09,179
.نحن لسنا صغار جدا , نعرف

1061
00:57:09,262 --> 00:57:12,015
.أجل , نحن نعرف تماما من هو

1062
00:57:12,098 --> 00:57:13,391
,صديقاي

1063
00:57:14,351 --> 00:57:17,604
.أبراهام لنكولن)  هنا , يقول أنكم لا تعرفون)

1064
00:57:18,021 --> 00:57:21,900
أراهنكم ب 5 دولارات
.أنكم لا تعرفون من هو (مارفل) المقنع

1065
00:57:22,192 --> 00:57:24,444
.أجل ؟ حسنا , أحزر ماذا

1066
00:57:24,527 --> 00:57:26,905
.أنا سوف أكون (مارفل) المقنع

1067
00:57:27,030 --> 00:57:30,617
.أجل , (بوركي) سيكون (مارفل) المقنع
.الأن أدفع

1068
00:57:30,784 --> 00:57:33,411
.حسنا , لقد أبهرتوني يا رفاق

1069
00:57:33,870 --> 00:57:37,207
.خذ , حسنا , لا تنفقاها كلها على كرات العلكة

1070
00:57:42,128 --> 00:57:43,672
!نعم -
!أجل -

1071
00:57:45,090 --> 00:57:46,174
.يا سادة

1072
00:57:47,300 --> 00:57:49,511
من الذي تدعوهم بالسادة ؟

1073
00:57:49,886 --> 00:57:51,388
!ووه , ووه , ووه

1074
00:57:51,805 --> 00:57:53,973
.أنا هنا لأقدم لكم أقتراحا

1075
00:57:54,057 --> 00:57:56,851
أجل ؟ أي نوع من الأقتراحات ؟

1076
00:57:56,935 --> 00:57:59,229
أجل ؟ أي نوع من الأقتراحات ؟

1077
00:57:59,312 --> 00:58:00,897
.النوع الأفضل

1078
00:58:01,272 --> 00:58:02,982
.أقتراح مربح

1079
00:58:03,316 --> 00:58:04,401
.أعطني ذلك

1080
00:58:05,860 --> 00:58:07,987
.أوه , هناك المزيد منها

1081
00:58:09,072 --> 00:58:10,740
.أتبعني , هناك مدخل سري

1082
00:58:10,824 --> 00:58:12,075
.أسرع , آمل أنها لم تبدأ بعد

1083
00:58:12,158 --> 00:58:13,284
.لا أريد تفويتها

1084
00:58:13,368 --> 00:58:15,954
.وأنا أيضا -
.تذكرتين لو سمحت -

1085
00:58:16,037 --> 00:58:17,956
.(شكرا على دعوتي , (والدو

1086
00:58:18,039 --> 00:58:20,542
,في العادة أنا أمقت العنف

1087
00:58:20,750 --> 00:58:23,294
.لكن هذا لا يجب تفويته

1088
00:58:23,670 --> 00:58:26,006
!أستمتعوا بالمباراة. التالي

1089
00:58:28,800 --> 00:58:30,844
!بوشار ! أحصل على بوشارك

1090
00:58:30,927 --> 00:58:35,306
لا يمكن الأستمتاع بمباراة مصارعة
.كبيرة دون كيس كبير من البوشار

1091
00:58:36,516 --> 00:58:37,892
.شكرا لك

1092
00:58:40,770 --> 00:58:42,772
!بوشار ! أحصل على بوشارك

1093
00:58:42,939 --> 00:58:44,357
.أهلا بكم في المباراة

1094
00:58:45,608 --> 00:58:46,693
.أهلا

1095
00:58:47,652 --> 00:58:49,779
سبانك) . كيف تسير الأمور لغاية الأن ؟)

1096
00:58:49,863 --> 00:58:51,573
.رائعة . المنزل ممتلئ

1097
00:58:51,656 --> 00:58:53,450
. سينبغي علينا التنظيف

1098
00:58:56,578 --> 00:58:58,621
.سأتولى ذلك

1099
00:58:59,080 --> 00:59:01,166
.لقد دفعت نقودا كثيرة لأجل ذلك

1100
00:59:06,421 --> 00:59:10,967
(أنا فقط آمل أن لا يقوم (ألفالفا
.بأيذاء (مارفل) المقنع بشدة

1101
00:59:11,051 --> 00:59:14,304
.أوه , لم أكن لأقلق بشأن ذلك

1102
00:59:23,855 --> 00:59:27,400
.أنتم , هذه المنطقة للمصارعين فقط

1103
00:59:27,650 --> 00:59:30,612
.لقد حصل تغيير في الخطة -
.أجل -

1104
00:59:31,154 --> 00:59:32,197


1105
00:59:33,782 --> 00:59:35,367
.(مرحبا , (سبانكي

1106
00:59:35,867 --> 00:59:39,245
والدو) ؟ لم أعتقد)
.أنك من هواة المصارعة

1107
00:59:40,413 --> 00:59:42,624
لم أستطع رفض الفرصة

1108
00:59:42,707 --> 00:59:46,127
لرؤية (مارفل) المقنع
.(يمسح الأرض ب (ألفالفا

1109
00:59:46,211 --> 00:59:48,588
أوه , حقا ؟
.(سوف يخيب أملك يا (والدو

1110
00:59:48,672 --> 00:59:51,132
.(ليس هناك أمل أن يخسر (ألفالفا

1111
00:59:51,216 --> 00:59:53,843
أوه , حقا ؟ أتحرص على جعلها مشوقة ؟

1112
00:59:54,135 --> 00:59:55,762
ماذا تقصد ؟

1113
00:59:56,346 --> 00:59:59,849
سوف أراهنك بكل المال الذي
جمعته من رسوم الدخول

1114
00:59:59,933 --> 01:00:03,061
.أن (ألفالفا) سيخسر

1115
01:00:04,938 --> 01:00:07,190
.لك ذلك , (والدو) . أنه رهان

1116
01:00:07,232 --> 01:00:08,400


1117
01:00:18,201 --> 01:00:19,744
.أبله

1118
01:00:23,957 --> 01:00:25,583
.(وقت العرض , (بوركي

1119
01:00:25,667 --> 01:00:28,628
.واو , (بوركي) . الزي يبدو رائعا عليك

1120
01:00:30,130 --> 01:00:31,715
.حتى أنك تبدو أطول

1121
01:00:32,632 --> 01:00:35,218
,أوه , وتذكر
,عندما أعطيك الأشارة

1122
01:00:35,343 --> 01:00:36,970
فهي أشارتك لتقوم بالأنقضاض . فهمت ؟

1123
01:00:39,889 --> 01:00:41,307


1124
01:00:47,856 --> 01:00:50,734
.سيداتي سادتي

1125
01:00:50,817 --> 01:00:55,238
أهلا بكم في مباراة بطولة
.العالم في المصارعة لكل العصور

1126
01:00:55,363 --> 01:00:56,406


1127
01:01:01,745 --> 01:01:02,829


1128
01:01:03,997 --> 01:01:07,250
هل أنتم جاهزون للمصارعة ؟

1129
01:01:07,417 --> 01:01:08,835


1130
01:01:10,837 --> 01:01:15,675
,في هذه الزاوية
.أخطر رجل في المصارعة

1131
01:01:15,925 --> 01:01:21,264
(دعونا نسمعها لأجل (ألفالفا
.القط المتوحش" الذي لم يهزم"

1132
01:01:21,723 --> 01:01:22,766


1133
01:01:26,227 --> 01:01:28,772
!(ألفالفا) ! (ألفالفا)

1134
01:01:29,272 --> 01:01:32,901
كيف لم يهزم وهو
لم يصارع أبدا من قبل ؟

1135
01:01:32,942 --> 01:01:35,028
.لهذا هو لم يهزم

1136
01:01:35,695 --> 01:01:36,780
...آه

1137
01:01:36,905 --> 01:01:39,449
,في هذه الزاوية , خصمه

1138
01:01:39,574 --> 01:01:42,452
.أكثر رجل يخشى في المصارعة

1139
01:01:42,577 --> 01:01:45,538
,الرجل , الأسطورة , الخرافة

1140
01:01:45,622 --> 01:01:48,708
!مارفل) المقنع)

1141
01:01:49,042 --> 01:01:50,543


1142
01:01:51,461 --> 01:01:53,713
!ووه ! هيا , (مارفل) المقنع

1143
01:01:53,963 --> 01:01:55,423


1144
01:01:57,425 --> 01:01:59,886
.حسنا يا رجال أبدأوا بالتصافح

1145
01:01:59,969 --> 01:02:02,263
.يا رجال أريد رؤية قتالا نظيفا

1146
01:02:02,889 --> 01:02:05,141
.حظا طيبا والتمنيات للأفضل بالفوز

1147
01:02:05,266 --> 01:02:07,143
.وتذكروا , (بوركي) , أجعل الأمر يبدو حقيقيا

1148
01:02:08,812 --> 01:02:10,313


1149
01:02:13,983 --> 01:02:15,610
.و قتال

1150
01:02:16,653 --> 01:02:17,987
!(أجل ! (ألفالفا

1151
01:02:18,071 --> 01:02:19,614
!أووه , أجل

1152
01:02:20,156 --> 01:02:21,324


1153
01:02:23,827 --> 01:02:24,828


1154
01:02:27,997 --> 01:02:29,165
.أوه

1155
01:02:30,500 --> 01:02:31,960
. أووه

1156
01:02:34,004 --> 01:02:35,630
هل أنت بخير ؟

1157
01:02:35,672 --> 01:02:37,257
هو يعرف أنه يفترض أن يخسر , صحيح ؟

1158
01:02:37,507 --> 01:02:39,509
.أجل . هو فقط يريد جعل الأمر يبدو جيدا

1159
01:02:39,592 --> 01:02:41,261
.الأن أرجع الى هنا يا بطل

1160
01:02:41,845 --> 01:02:43,847
!(هيا , (الفالفا

1161
01:02:46,307 --> 01:02:48,018
.هيا , (مارفل) المقنع

1162
01:02:48,184 --> 01:02:49,686
.حسنا , (مارفل) المقنع

1163
01:02:49,811 --> 01:02:53,106
,أستعد لحركتي القادمة
.الضربة الساحقة

1164
01:02:53,189 --> 01:02:55,525
!سوف تكون الحاسمة

1165
01:02:59,487 --> 01:03:00,780


1166
01:03:01,364 --> 01:03:02,449


1167
01:03:02,699 --> 01:03:05,702
!(ألفالفا) ! (ألفالفا)

1168
01:03:13,543 --> 01:03:16,546
!(ألفالفا) ! (ألفالفا)

1169
01:03:17,005 --> 01:03:18,465


1170
01:03:21,885 --> 01:03:23,053


1171
01:03:28,683 --> 01:03:31,561
يا ألهي , ماذا حدث ؟

1172
01:03:31,603 --> 01:03:33,355


1173
01:03:35,732 --> 01:03:36,733


1174
01:03:37,359 --> 01:03:38,735


1175
01:03:40,070 --> 01:03:41,112


1176
01:03:41,613 --> 01:03:42,739
.وقتال

1177
01:03:43,198 --> 01:03:45,575
!(ألفالفا) ! (ألفالفا)

1178
01:03:47,077 --> 01:03:48,536


1179
01:03:51,414 --> 01:03:52,707
!نعم

1180
01:03:54,250 --> 01:03:55,377
!ووه

1181
01:03:58,630 --> 01:03:59,923
.(بوركي)

1182
01:04:00,757 --> 01:04:02,967
ألا ترى أنه يعطيك الأشارة ؟

1183
01:04:03,093 --> 01:04:05,428
!أوه , لا يمكنني النظر -
.أنا يمكنني -

1184
01:04:06,429 --> 01:04:07,931
.يفترض بك أن تجعلها تبدو حقيقية

1185
01:04:09,891 --> 01:04:11,101
!ليس بتلك الدرجة

1186
01:04:13,269 --> 01:04:15,772
.لا أتذكر أن هذا جزء من الخطة

1187
01:04:15,897 --> 01:04:17,273
.ولا أنا

1188
01:04:19,484 --> 01:04:20,485
!(سبانكي)

1189
01:04:20,568 --> 01:04:22,487
!(سبانكي) ! (سبانكي)

1190
01:04:24,114 --> 01:04:25,990


1191
01:04:26,950 --> 01:04:28,118
.(ألفالفا)

1192
01:04:29,744 --> 01:04:30,787


1193
01:04:31,621 --> 01:04:34,124
...أن كان (بوركي) هناك , أذا فمن

1194
01:04:36,793 --> 01:04:37,836


1195
01:04:38,294 --> 01:04:39,462
.(بوتش)

1196
01:04:40,672 --> 01:04:42,632
!(بوتش)

1197
01:04:44,968 --> 01:04:46,177


1198
01:04:46,845 --> 01:04:47,971


1199
01:04:48,013 --> 01:04:51,141
!أهرب , (ألفالفا) , أهرب أنجو بحياتك

1200
01:05:04,279 --> 01:05:05,822
!أووه

1201
01:05:06,656 --> 01:05:08,450
ماذا تفعل ؟

1202
01:05:09,284 --> 01:05:10,493


1203
01:05:18,793 --> 01:05:19,836
!أووه

1204
01:05:20,545 --> 01:05:21,671
.أوه , لا

1205
01:05:25,133 --> 01:05:27,886
!(أجل ! والفائز هو (بوتش

1206
01:05:28,887 --> 01:05:29,971


1207
01:05:32,891 --> 01:05:36,353
.هذا ليس عدلا
.لقد غششت بزج (بوتش) في المباراة

1208
01:05:37,562 --> 01:05:40,690
وأنت غششت بتزوير
.(المباراة مع (بوركي

1209
01:05:40,732 --> 01:05:42,525
.أنا فقط غششت بشكل أفضل

1210
01:05:42,650 --> 01:05:45,028
.لكن لا تقلق النقود ستنفق بعمل جيد

1211
01:05:45,362 --> 01:05:48,990
سوف أنفقها لوضع نظام أمان
,في منزل الشجرة

1212
01:05:49,532 --> 01:05:52,035
.بذلك يمكنني أبقائكم في الخارج

1213
01:05:52,494 --> 01:05:53,995
.(هيا , (دارلا

1214
01:05:56,247 --> 01:05:57,874
.(أسفة , (ألفالفا

1215
01:05:58,541 --> 01:06:01,503
 خسرت كل النقود, (سبانك) ؟

1216
01:06:01,670 --> 01:06:04,422
كيف يعقل أنك لم تسألنا منا
قبل أن تفعل ذلك ؟

1217
01:06:04,547 --> 01:06:05,882
!أجل

1218
01:06:06,049 --> 01:06:08,218
لأنني القائد وعلي أتخاذ

1219
01:06:08,343 --> 01:06:10,679
.القرارات التفيذية بجزء من الثانية

1220
01:06:10,720 --> 01:06:12,555
.أنا تقريبا قتلت من أجل لا شيء

1221
01:06:12,681 --> 01:06:15,183
.حسنا , لقد أخطأت

1222
01:06:15,225 --> 01:06:17,310
لكن لا تقلقوا . سوف آتيكم بفكرة

1223
01:06:17,394 --> 01:06:19,437
.من أفكاري العظيمة بأي لحظة الأن

1224
01:06:19,562 --> 01:06:21,940
في كل مرة تأتي بأحدى
,أفكارك العظيمة

1225
01:06:22,065 --> 01:06:23,400
.شيء سيء يحدث

1226
01:06:23,441 --> 01:06:24,567
!أجل -
!أجل -

1227
01:06:24,609 --> 01:06:27,153
حسنا , على أحد ما
.العمل على التفكير هنا

1228
01:06:27,404 --> 01:06:31,408
.أنتم يا رفاق ستكونون عاجزين بدوني
أليس صحيحا , (ألفالفا) ؟

1229
01:06:33,660 --> 01:06:34,911
ألفالفا) ؟)

1230
01:06:35,120 --> 01:06:36,454
.(أنهم محقين , (سبانك

1231
01:06:36,579 --> 01:06:40,166
,يفترض بنا جميعا أن نتصرف كفريق
.لكنك لم تتصرف أبدا بتلك الطريقة

1232
01:06:40,250 --> 01:06:41,292
.أبدا

1233
01:06:41,418 --> 01:06:44,754
,والأن , الفضل لك
.الوقت متأخر جدا لأنقاذ مخبز الجدة

1234
01:06:44,838 --> 01:06:47,507
.أنتهى الأمر . لقد خسرنا . هيا بنا يا رفاق

1235
01:06:48,842 --> 01:06:51,094
.الى أين أنتم ذاهبون ؟ عودوا

1236
01:06:51,302 --> 01:06:53,179
.لا زال لدينا وقت قليل متبقي

1237
01:06:53,930 --> 01:06:55,932
بوركي) , (بكويت) ؟)

1238
01:06:56,474 --> 01:06:59,269
.(أنت متسلط جدا , (سبانكي

1239
01:06:59,310 --> 01:07:01,146
.أجل , متسلط جدا

1240
01:07:02,272 --> 01:07:03,440


1241
01:07:03,523 --> 01:07:04,607
بيتي) ؟)

1242
01:07:28,000 --> 01:07:35,609
<font color="#ff0000"><b>المتجر قيد الأغلاق
شكرا لدعمكم</b></font>

1243
01:07:51,488 --> 01:07:53,198
!(أوه , (سبانكي

1244
01:07:53,865 --> 01:07:55,241


1245
01:07:55,408 --> 01:07:58,036
.أتريد فطيرة ؟ أنها ساخنة

1246
01:07:58,161 --> 01:08:01,331
.لا , شكرا جدتي . لست جائعا

1247
01:08:02,165 --> 01:08:04,167
العفريت لا يريد فطيرة ؟

1248
01:08:04,250 --> 01:08:06,544
.لم أسمع بهذا من قبل

1249
01:08:08,672 --> 01:08:10,840
.لا أتعب أبدا من هذا

1250
01:08:11,508 --> 01:08:12,676
...أوه

1251
01:08:13,718 --> 01:08:16,513
.سوف أشتاق لهذا المخبز القديم

1252
01:08:17,681 --> 01:08:19,683
.أنا أسف حقا , جدتي

1253
01:08:19,766 --> 01:08:22,852
.بذلنا جهودا كبيرة لجني المال لأنقاذه

1254
01:08:23,228 --> 01:08:28,525
سبانكي) , أنا أقدر حقا كل)
.محاولاتكم لمساعدتي , حبيبي

1255
01:08:29,442 --> 01:08:31,736
.لكنك تخسرين مخبزك

1256
01:08:32,278 --> 01:08:34,614
.ونحن نخسر منزل الشجرة

1257
01:08:34,698 --> 01:08:38,284
.أنت لديك أصدقائك
.وذلك هو المهم

1258
01:08:38,368 --> 01:08:41,454
.ليس بعد الأن . جميعهم غاضبون مني

1259
01:08:41,579 --> 01:08:43,248
.يقولون أني متسلط

1260
01:08:43,373 --> 01:08:45,417
حسنا , هل ذلك صحيح ؟

1261
01:08:45,542 --> 01:08:49,129
.لست متسلطا . أنا فقط أخبر الناس ما عليهم فعله

1262
01:08:49,546 --> 01:08:52,382
هذا يبدو نوعا من التسلط
.بالنسبة لي

1263
01:08:53,216 --> 01:08:55,719
.حسنا , على شخص ما أن يعطي الأوامر

1264
01:08:55,760 --> 01:08:58,471
.وألا , فأن لا شيء سينجز

1265
01:08:58,555 --> 01:09:02,434
.القائد الجيد عليه أن يكون مستمعا جيدا

1266
01:09:02,559 --> 01:09:06,604
.لأنه لا يمكنك فقط أعطاء الأوامر
.عليك أن تكون ملهما

1267
01:09:07,272 --> 01:09:09,858
وما الفرق الأن ؟

1268
01:09:09,983 --> 01:09:11,776
.أنهم لا يحتاجوني بعد الأن

1269
01:09:11,860 --> 01:09:15,196
.أوه , أنهم يحتاجونك , وأنت تحتاجهم

1270
01:09:16,573 --> 01:09:17,991
.دعني أريك شيئا

1271
01:09:20,618 --> 01:09:22,954
.هذه بودرة كاكاو نقية

1272
01:09:23,038 --> 01:09:24,039
.أريد منك أن تشمها

1273
01:09:24,164 --> 01:09:25,165


1274
01:09:26,291 --> 01:09:28,710
.رائحتها رائعة

1275
01:09:28,793 --> 01:09:31,296
.والأن , حاول تذوقها

1276
01:09:37,218 --> 01:09:38,928
.قرف . طعمها مر

1277
01:09:39,012 --> 01:09:41,514
.هذا لأنها كاكاو

1278
01:09:41,598 --> 01:09:44,601
وبعد أن تمزج مع كل
 المكونات الأخرى

1279
01:09:44,684 --> 01:09:47,562
.تصبح كعكة رائعة

1280
01:09:49,522 --> 01:09:53,651
حسنا , لكن ما شأن هذا
بي وبأصدقائي ؟

1281
01:09:53,735 --> 01:09:55,695
حسنا , أنه بسبب أنك وأصدقائك

1282
01:09:55,779 --> 01:09:58,114
.مثل مكونات كعكتي

1283
01:09:58,656 --> 01:10:01,117
ألى أن تكونوا جميعا معا

1284
01:10:01,201 --> 01:10:03,620
.تصبحون شيئا رائعا

1285
01:10:12,545 --> 01:10:13,588


1286
01:10:13,630 --> 01:10:16,299
.أوه , (جون) . (جون) ! لقد أتيت لرؤيتك

1287
01:10:16,383 --> 01:10:17,467
.علينا التحدث

1288
01:10:17,550 --> 01:10:20,011
أعتقد أننا قلنا كل ما
.( يجب علينا قوله , (أدغار

1289
01:10:20,095 --> 01:10:23,223
.لا , أريد أن أقول المزيد
.لا يمكنني النوم , أنا أفتقدك

1290
01:10:23,306 --> 01:10:24,808
جون) , أنا أفتقدك . وأنا أشعر بالأسف)

1291
01:10:24,891 --> 01:10:26,851
.بسبب الطريقة التي تصرفت بها ذلك اليوم -
أوه ؟ -

1292
01:10:26,935 --> 01:10:29,270
أنا أسف جدا جدا
.عما قلته للصغار

1293
01:10:29,354 --> 01:10:31,564
,السبب فقط أنهم كل مرة يتواجدون قربنا

1294
01:10:31,648 --> 01:10:35,276
مواعيدنا تتحطم , أشياء سيئة تحدث
.لنا , كل مرة

1295
01:10:35,360 --> 01:10:36,569
.(حسنا , أنهم مجرد أطفال , (أدغار

1296
01:10:36,653 --> 01:10:38,488
.هم لا يحاولون جعل حياتك بائسة

1297
01:10:38,571 --> 01:10:40,323
.ليس عليهم المحاولة , لقد نجحوا

1298
01:10:40,782 --> 01:10:42,158
,أوه , أن كان لا يمكنك الصبر على الصغار

1299
01:10:42,242 --> 01:10:43,535
.فليس عليك مواعدة معلمة مدرسة

1300
01:10:43,618 --> 01:10:46,830
.سأكون صبورا
.سأكون صبورا . فقط أعطني فرصة

1301
01:10:46,913 --> 01:10:48,790
,أعرف أنه يمكنني أن أكون الشخص الذي تريديه

1302
01:10:48,873 --> 01:10:51,876
.الشخص الذي يحب الصغار

1303
01:10:52,002 --> 01:10:53,962
.يحبهم ... أنا أحب الصغار

1304
01:10:54,045 --> 01:10:55,714
.دعيني أثبت هذا

1305
01:10:56,172 --> 01:10:59,384
أتريد أثبات كلامك ؟
.حسنا , الليلة عرض المواهب للصغار

1306
01:10:59,467 --> 01:11:01,219
ما رأيك أن ترافقني ؟

1307
01:11:03,054 --> 01:11:04,472
هل سيكون أولئك الصغار هناك ؟

1308
01:11:04,556 --> 01:11:07,017
.نعم , (أدغار) , أولئك الصغار

1309
01:11:08,143 --> 01:11:09,978
.أنت أردت فرصة لتثبت نفسك

1310
01:11:11,771 --> 01:11:14,357
.ذلك يبدو رائعا

1311
01:11:14,524 --> 01:11:16,151
.جيد -
.أنا أحب الصغار -

1312
01:11:16,234 --> 01:11:17,569
,الأن , هل هذه الزهور لي

1313
01:11:17,652 --> 01:11:19,195
أو أنها هناك لجعلك تبدو جميلا ؟

1314
01:11:19,279 --> 01:11:22,323
.لا , أنها لك . والبالونات أيضا

1315
01:11:24,868 --> 01:11:27,162
.أنا أحب الشوكولاتة , أيضا -
.حسنا , حسنا -

1316
01:11:27,454 --> 01:11:29,205
.جاهزون للبدء ؟ ها نحن

1317
01:11:29,289 --> 01:11:31,916
.أثنان , ثلاثة , أربعة , خمسة , ستة , سبعة , ثمانية

1318
01:11:32,000 --> 01:11:34,002
وها نحن , نلف في مدار

1319
01:11:34,085 --> 01:11:36,171
.مثل كوكب المريخ يرحل و يبتعد

1320
01:11:36,254 --> 01:11:39,341
.يدور برشاقة

1321
01:11:40,008 --> 01:11:42,177
.توقفوا . توقفوا . توقفوا

1322
01:11:42,385 --> 01:11:44,971
ماذا هناك ؟ -
(أنه رائع جدا , (والدو -

1323
01:11:45,180 --> 01:11:47,557
...لكن عندما تقوم بهذه الحركة

1324
01:11:50,268 --> 01:11:53,646
,أريد أن أرى أكثر
"أنا آلهة صغيرة , أسجدوا لي"

1325
01:11:53,730 --> 01:11:56,232
,وأقل قليلا
"أنا رئيسكم الجديد , صوتوا لي"

1326
01:11:56,316 --> 01:11:58,193
.(فهمت . شكرا , (سيرجيو

1327
01:11:58,234 --> 01:12:01,363
,(الأن , بالنسبة لك (دارلا
,عندم تنهين اللفة المزدوجة

1328
01:12:01,404 --> 01:12:04,240
.أريد أن أرى أبتسامة أكبر , مثل هذه

1329
01:12:04,491 --> 01:12:05,742


1330
01:12:09,162 --> 01:12:10,205


1331
01:12:12,248 --> 01:12:13,249
.أكبر

1332
01:12:13,917 --> 01:12:15,001
.أكبر

1333
01:12:15,418 --> 01:12:16,503
.أكبر

1334
01:12:17,253 --> 01:12:18,713
.هذه هي

1335
01:12:18,755 --> 01:12:20,924
.خدودي بدأت تؤلمني

1336
01:12:21,257 --> 01:12:22,425


1337
01:12:22,509 --> 01:12:24,010
.ثقي بي في هذا , حبيبتي

1338
01:12:24,094 --> 01:12:26,429
,كنت مستشار أبتسامة للرؤساء

1339
01:12:26,513 --> 01:12:28,765
لزعماء الصناعة وعارضات الأزياء

1340
01:12:28,848 --> 01:12:32,227
قبل أن أصبح
.مديرا للرقص ومخرجا موسيقيا

1341
01:12:32,268 --> 01:12:35,063
 .دارلا) , (سيرجيو) هو الأفضل في مجاله )

1342
01:12:35,105 --> 01:12:36,606
.حسنا

1343
01:12:37,565 --> 01:12:40,276
.الان الخاتمة

1344
01:12:40,944 --> 01:12:42,779
أريد منكما أن تراقباني

1345
01:12:42,862 --> 01:12:44,447
,بعناية كبيرة جدا

1346
01:12:45,198 --> 01:12:49,452
.جدا , جدا

1347
01:12:49,744 --> 01:12:51,121
!واحد , أثنان , ثلاثة

1348
01:12:51,246 --> 01:12:53,790
.فتاة الأستعراض , فتاة الأستعراض , فتاة الأستعراض

1349
01:12:53,915 --> 01:12:55,458
هه ؟ هه ؟ هه ؟

1350
01:12:55,542 --> 01:12:58,795
!ثم الأرنب يقفز
! الأرنب يقفز , الأرنب يقفز

1351
01:12:58,920 --> 01:13:01,715
.ثم الصيد
.نحن نصطاد . نحن نصطاد

1352
01:13:01,923 --> 01:13:03,967
.السمكة الكبيرة قادمة

1353
01:13:04,092 --> 01:13:07,804
!ثم نذهب الى الولد الكسول

1354
01:13:07,929 --> 01:13:09,973
.ثم بعدها الفراشة

1355
01:13:10,056 --> 01:13:11,099
!أووه

1356
01:13:11,266 --> 01:13:13,059
...وللنهاية الكبيرة

1357
01:13:13,143 --> 01:13:14,561


1358
01:13:17,772 --> 01:13:21,484
.شكرا لكم . شكرا لكم . الأن , أتبعوني

1359
01:13:21,735 --> 01:13:25,238
زيكم وصل من
.الخياط في باريس

1360
01:13:33,121 --> 01:13:35,457
هل تذكرون عندما نحتنا هذه ؟

1361
01:13:36,124 --> 01:13:39,085
.كانت يوم أنتهائنا من بناء هذا المكان

1362
01:13:39,169 --> 01:13:43,089
هل فكرتم يوما أنه علينا
أن يكون لدينا شجرة منزل جيدة مثل هذه ؟

1363
01:13:43,173 --> 01:13:46,009
.حتى لو فعلنا , فلن تكون هذه

1364
01:13:49,846 --> 01:13:50,972
ماذا تريد ؟

1365
01:13:51,014 --> 01:13:55,185
.يا رفاق نحن بطريقنا للأفلاس
.علينا القيام بعرض المواهب

1366
01:13:55,268 --> 01:13:57,479
.نحن لم نعد نتلقى منك الأوامر بعد الأن

1367
01:13:57,520 --> 01:13:58,855
.أجل . أنت قلتها

1368
01:13:58,980 --> 01:14:01,483
لقد تعبنا من التحكم
.فينا طوال الوقت

1369
01:14:01,524 --> 01:14:06,529
حسنا ,أنا أعترف أنه مؤخرا
,في بعض أختيار المناسبات

1370
01:14:07,113 --> 01:14:10,617
.ربما كنت متسلط قليلا -
هه ؟ -

1371
01:14:10,700 --> 01:14:11,785


1372
01:14:11,868 --> 01:14:15,205
.حسنا , حسنا , لقد كنت متسلطا جدا

1373
01:14:15,330 --> 01:14:16,831
هل أنتم سعداء ؟

1374
01:14:16,873 --> 01:14:20,335
وما كان علي المراهنة بذلك
.المبلغ قبل الطلب منكم أولا

1375
01:14:20,835 --> 01:14:23,171
لكنها فرصتنا الأخيرة لأنقاذ

1376
01:14:23,213 --> 01:14:25,882
.مخبز الجدة ومنزل الشجرة

1377
01:14:26,299 --> 01:14:27,884
.أنت لم تعد القائد بعد الأن

1378
01:14:28,009 --> 01:14:29,552
حسنا , أذا من هو القائد ؟

1379
01:14:30,053 --> 01:14:31,721
.أعتقد أننا جميعا القادة الأن

1380
01:14:31,846 --> 01:14:33,223
.أنها الديمقراطية

1381
01:14:33,348 --> 01:14:35,475
.أجل , الديمقراطية

1382
01:14:36,059 --> 01:14:37,143
.عدل بما يكفي

1383
01:14:37,227 --> 01:14:39,688
 أود أن أقترح شيئا

1384
01:14:39,729 --> 01:14:42,190
.لجميع قادة النادي

1385
01:14:43,692 --> 01:14:47,987
.الجائزة الكبرى لعرض المواهب هي 10,000 دولار

1386
01:14:48,238 --> 01:14:51,866
وهذا أكثر من كافي لوقف
.(راي) الكبير و (والدو)

1387
01:14:52,242 --> 01:14:53,868
.لكننا بالكاد تمرنا

1388
01:14:53,910 --> 01:14:56,079
.وعندما كنا نتمرن كنا نبدو فظيعين

1389
01:14:56,162 --> 01:14:57,372
.سيئين

1390
01:14:57,414 --> 01:15:00,417
ما هي فرصنا الحقيقية للفوز
في عرض المواهب ؟

1391
01:15:01,751 --> 01:15:02,836
.صفر , أذا لم نحاول

1392
01:15:02,961 --> 01:15:04,087


1393
01:15:05,046 --> 01:15:08,675
تعلمون , هذا النادي مثل
.أحدى كعكات الجدة

1394
01:15:09,759 --> 01:15:12,053
تقصد أنه ضار على أسناننا ؟

1395
01:15:12,262 --> 01:15:15,515
.لا . نحن مثل المكونات

1396
01:15:15,598 --> 01:15:18,101
.منفصلين , طعمنا ليس جيدا

1397
01:15:18,727 --> 01:15:22,272
هه ؟ -
لكن معا , نحن مثل الكعكة المذهلة -

1398
01:15:23,231 --> 01:15:24,357
.أو شيء ما

1399
01:15:26,443 --> 01:15:29,571
,كل ما أريد قوله هو
.أننا أفضل مجتمعين من أن نكون منفصلين

1400
01:15:30,030 --> 01:15:31,573
الأن من سيشترك ؟

1401
01:15:31,781 --> 01:15:33,033
أي أحد ؟

1402
01:15:33,450 --> 01:15:34,617
أي أحد ؟

1403
01:15:39,622 --> 01:15:40,874


1404
01:15:41,458 --> 01:15:42,709


1405
01:15:59,267 --> 01:16:00,643
حسنا يا رفاق

1406
01:16:00,727 --> 01:16:05,482
"فرقة الغواصة الفضية الدولية"
.تعزف الليلة

1407
01:16:05,940 --> 01:16:07,734
.أجمعوا آلاتكم

1408
01:16:07,942 --> 01:16:09,986
!حسنا

1409
01:16:15,500 --> 01:16:17,300
<b><font color="#ff0000">مسرح جرين هافن
عرض المواهب</font></b>

1410
01:16:18,787 --> 01:16:20,246
.من أجل الجدة

1411
01:16:20,330 --> 01:16:23,249
!من أجل الجدة

1412
01:16:25,669 --> 01:16:27,504
.هيا , بسرعة يا رفاق

1413
01:16:29,005 --> 01:16:30,799
!(مرحبا بكم في (جرين هافن

1414
01:16:31,508 --> 01:16:35,178
,أرجوكم رحبوا بحرارة بمضيفنا المميز

1415
01:16:35,261 --> 01:16:37,681
!(السيد (ليو مكاري

1416
01:16:38,181 --> 01:16:39,265
!شكرا لك

1417
01:16:40,141 --> 01:16:42,352
,سيداتي سادتي

1418
01:16:42,977 --> 01:16:44,187
أهلا بكم

1419
01:16:44,771 --> 01:16:46,606
!الى برنامج المواهب

1420
01:16:52,862 --> 01:16:54,698
من سمح لكم بالدخول ؟

1421
01:16:54,781 --> 01:16:59,452
بما أنه عرض للمواهب , نعتقد
.أنه يجب أن تتواجد فيه بعض مواهب

1422
01:16:59,953 --> 01:17:01,371
.(هيا , (دارلا

1423
01:17:01,538 --> 01:17:03,456
.(حظا طيبا , ( ألفالفا

1424
01:17:03,707 --> 01:17:06,209
.أنت أيضا (دارلا) . أتمنى أن تفوزي

1425
01:17:06,459 --> 01:17:08,211
.أو على الأقل تحلين في المركز الثاني

1426
01:17:08,294 --> 01:17:10,213


1427
01:17:12,382 --> 01:17:14,467
حسنا , ساعدوني بالترحيب

1428
01:17:14,551 --> 01:17:16,553
بلجنة التحكيم المحترمة

1429
01:17:16,636 --> 01:17:20,849
الذين سوف يقوموا بتحديد
الفائز الذي سيصطحب معه الى البيت

1430
01:17:20,890 --> 01:17:25,520
الجائزة الكبرى 10,000 دولار الليلة

1431
01:17:26,730 --> 01:17:29,691
,عرضنا الأول الليلة
.ثنائي رقص النقر المدهش

1432
01:17:29,733 --> 01:17:34,070
.(أرجوكم صفقوا ل (تيناستي

1433
01:17:34,237 --> 01:17:36,072


1434
01:17:51,671 --> 01:17:53,548
.أنهم حقا جيدون

1435
01:17:53,757 --> 01:17:55,091


1436
01:18:02,432 --> 01:18:04,100
.أجل , ذلك كان جيدا

1437
01:18:05,393 --> 01:18:08,355
تاليا على المسرح , من فضلكم رحبوا

1438
01:18:08,438 --> 01:18:10,732
.ب (مكيبل) , العظيم

1439
01:18:12,692 --> 01:18:14,444
...في خدعتي الأولى

1440
01:18:14,527 --> 01:18:17,030
.سوف أسحب أرنبا من القبعه...

1441
01:18:17,280 --> 01:18:18,782
.(الأقزام)

1442
01:18:37,967 --> 01:18:42,138
سوف أقوم بخلط أوراق اللعب
.وبشكل سحري أجعل كروتكم تظهر من جديد

1443
01:18:43,556 --> 01:18:44,641


1444
01:18:44,724 --> 01:18:46,476
هل ذلك هو ؟
.لا -

1445
01:18:47,060 --> 01:18:48,770
ذلك ؟ -
.لا -

1446
01:18:49,312 --> 01:18:51,064
ذلك ؟ -
.لا -

1447
01:18:51,272 --> 01:18:52,482
.هواة

1448
01:19:11,126 --> 01:19:13,003
,في لفقرة الأخيرة

1449
01:19:13,086 --> 01:19:16,506
سأهرب من هذه القيود الفولاذية الصلبة

1450
01:19:16,631 --> 01:19:18,341
.خلال 3 ثواني

1451
01:19:19,342 --> 01:19:22,637
.واحد , أثنان , ثلاثة

1452
01:19:31,479 --> 01:19:32,814


1453
01:19:32,856 --> 01:19:34,190


1454
01:19:40,030 --> 01:19:41,448
غامض , أليس كذلك ؟

1455
01:19:41,531 --> 01:19:44,034
أرجوكم رحبوا معي على المسرح

1456
01:19:44,117 --> 01:19:46,786
بالتصميمات الموسيقية الجديدة

1457
01:19:46,870 --> 01:19:50,040
.(ل (والدو) و (دارلا

1458
01:19:50,498 --> 01:19:51,708


1459
01:19:52,542 --> 01:19:55,545
.هل لاحظتم أن أسم (والدو) أولا

1460
01:19:55,628 --> 01:19:56,838


1461
01:19:57,505 --> 01:19:59,174


1462
01:19:59,215 --> 01:20:01,801


1463
01:20:01,968 --> 01:20:04,846


1464
01:20:04,888 --> 01:20:09,684


1465
01:20:09,726 --> 01:20:12,520


1466
01:20:14,230 --> 01:20:18,193


1467
01:20:18,234 --> 01:20:20,653


1468
01:20:21,029 --> 01:20:26,034


1469
01:20:26,076 --> 01:20:28,411


1470
01:20:28,495 --> 01:20:29,662


1471
01:20:29,746 --> 01:20:31,498


1472
01:20:31,581 --> 01:20:35,168


1473
01:20:35,251 --> 01:20:37,671
.نحن نصطاد . السمكة الكبيرة هربت

1474
01:20:38,672 --> 01:20:40,340


1475
01:20:40,715 --> 01:20:41,758


1476
01:20:42,050 --> 01:20:43,093
.سوف يقوم بتدويرها

1477
01:20:49,015 --> 01:20:52,394
.أنهم رائعين جدا -
.سأصوت لهم -

1478
01:20:52,435 --> 01:20:53,687
ماذا ؟ -
حسنا , ماذا ؟ -

1479
01:20:53,770 --> 01:20:55,522


1480
01:20:55,605 --> 01:21:00,610


1481
01:21:00,694 --> 01:21:02,779
.ثلاثة , أثنان , أربعة

1482
01:21:02,904 --> 01:21:04,280


1483
01:21:04,364 --> 01:21:05,949


1484
01:21:06,074 --> 01:21:09,244


1485
01:21:10,453 --> 01:21:12,747


1486
01:21:12,789 --> 01:21:14,124


1487
01:21:15,041 --> 01:21:17,585


1488
01:21:18,420 --> 01:21:22,257


1489
01:21:22,298 --> 01:21:25,260


1490
01:21:27,303 --> 01:21:28,680


1491
01:21:30,557 --> 01:21:31,599


1492
01:21:32,434 --> 01:21:35,603
.شكرا لكم . شكرا لكم , جميعا . شكرا لكم

1493
01:21:35,729 --> 01:21:36,938


1494
01:21:37,022 --> 01:21:38,106
!الرقم واحد

1495
01:21:38,189 --> 01:21:39,816
!برافو

1496
01:21:40,859 --> 01:21:41,985
.شكرا لكم

1497
01:21:42,068 --> 01:21:43,403
.شكرا لكم -
.شكرا لكم -

1498
01:21:43,486 --> 01:21:44,696
.شكرا لكم

1499
01:21:45,530 --> 01:21:46,906
.شكرا لكم

1500
01:21:54,039 --> 01:21:55,290
.كان ذلك مذهلا

1501
01:21:55,373 --> 01:22:00,545
يبدو أن (والدو) و (دارلا) هم
.من سيفوز

1502
01:22:01,713 --> 01:22:05,342
سبانكي) , لا نعتقد أنه يمكننا)
.(أن نكمل مع (والدو) و(دارلا

1503
01:22:06,092 --> 01:22:08,553
.أوه , بربكم
ما الذي يفعلانه ونحن لا نفعله ؟

1504
01:22:08,970 --> 01:22:11,306
.ازياء خيالية

1505
01:22:11,389 --> 01:22:13,099
.مصمم رقصات كبير

1506
01:22:13,350 --> 01:22:15,143
.ومغنية جميلة

1507
01:22:15,226 --> 01:22:17,729
.واجه الأمر , نحن لا نملك فرصة

1508
01:22:18,063 --> 01:22:21,358
.حسنا يا رجال
.ربما نحن لا نملك كل هذه الأشياء

1509
01:22:21,441 --> 01:22:23,568
.ربما (والدو) معه مال أكثر منا

1510
01:22:23,651 --> 01:22:25,278
.ربما يملك كثيرا من الأشياء نحن لا نملكها

1511
01:22:25,820 --> 01:22:27,989
,لكن قضي الأمر . دعونا نذهب الى خشبة المسرح

1512
01:22:28,073 --> 01:22:30,158
.كفريق واحد ونقدم أفضل ما عندنا

1513
01:22:30,241 --> 01:22:32,035
.على الأقل سنعرف أننا حاولنا

1514
01:22:32,285 --> 01:22:33,620
,والأن

1515
01:22:33,703 --> 01:22:37,332
,أخيرا وليس أخرا بالتأكيد

1516
01:22:37,916 --> 01:22:39,542
.عرضنا الأخير

1517
01:22:39,834 --> 01:22:42,128
.لقد فتتنت بأسمها عندما رأيتها

1518
01:22:42,754 --> 01:22:45,173
أرجوكم رحبوا بالفرقة الوحيدة والفريدة

1519
01:22:45,799 --> 01:22:51,638
."فرقة الغواصة الفضية الدولية"

1520
01:22:52,514 --> 01:22:54,099


1521
01:23:16,996 --> 01:23:18,289
.مرحبا , جميعا

1522
01:23:19,624 --> 01:23:23,128
,الليلة
."سنقدم لكم أغنية "أنت لي حبيبتي

1523
01:23:23,211 --> 01:23:24,587
.أنها قديمة , لكنها مميزة

1524
01:23:24,671 --> 01:23:29,050
ونحن نود أهدائها الى سيدة
. مميزة جدا موجودة معنا الليلة

1525
01:23:29,509 --> 01:23:31,428
جاهزين يا جماعة ؟ -
.جاهزون -

1526
01:23:34,848 --> 01:23:37,350
...وواحد وأثنان و

1527
01:23:37,434 --> 01:23:38,727


1528
01:23:41,813 --> 01:23:42,939


1529
01:23:43,732 --> 01:23:46,776


1530
01:23:46,860 --> 01:23:51,573


1531
01:23:53,450 --> 01:23:56,327


1532
01:23:56,411 --> 01:24:00,707


1533
01:24:03,293 --> 01:24:04,544


1534
01:24:06,129 --> 01:24:07,547


1535
01:24:09,632 --> 01:24:10,967


1536
01:24:12,802 --> 01:24:18,641


1537
01:24:19,267 --> 01:24:21,269


1538
01:24:22,145 --> 01:24:25,190


1539
01:24:25,607 --> 01:24:28,735


1540
01:24:28,818 --> 01:24:30,779


1541
01:24:31,780 --> 01:24:35,158


1542
01:24:35,450 --> 01:24:38,328


1543
01:24:39,037 --> 01:24:42,123


1544
01:24:42,207 --> 01:24:45,335


1545
01:24:45,418 --> 01:24:48,838
.عن أذنك لحظة
.علي القيام بأمر ما

1546
01:24:48,922 --> 01:24:49,964
.حسنا

1547
01:24:50,048 --> 01:24:52,509


1548
01:24:52,592 --> 01:24:57,347


1549
01:24:59,182 --> 01:25:01,601
والدو) ؟ ماذا تفعل ؟)

1550
01:25:02,102 --> 01:25:03,770
.سأطلق أنذار الحريق

1551
01:25:03,853 --> 01:25:08,191
لا يمكن لهؤلاء الحمقى أن يربحوا
.أذا لم يكملوا عرضهم

1552
01:25:08,274 --> 01:25:10,068
.لكن هذا يعتبر غشا

1553
01:25:10,193 --> 01:25:13,530
.هذا سيكون فوزا
تريدين الفوز , أليس كذلك ؟

1554
01:25:13,947 --> 01:25:17,909
.(أذا لم تكسب بعدل , فهذا ليس فوزا , (والدو

1555
01:25:18,076 --> 01:25:22,205
لا يمكنني أن أصدق أنك
.تفعل شيء لا أخلاقي

1556
01:25:22,372 --> 01:25:24,374
,كما يقول والدي دائما

1557
01:25:24,457 --> 01:25:27,293
,ليس مهما كيف تلعب"
."المهم أن تكسب

1558
01:25:27,711 --> 01:25:29,379
.(أوه , لا , أنت لن تفعل (والدو

1559
01:25:29,462 --> 01:25:30,547
هه ؟

1560
01:25:31,047 --> 01:25:32,090


1561
01:25:32,632 --> 01:25:34,259
أي نوع من الفتيات أنت ؟

1562
01:25:34,384 --> 01:25:37,220
النوع الذي لا يحب الغشاشين

1563
01:25:37,303 --> 01:25:39,931
.والذي لديه حزام بني في الكراتية

1564
01:25:41,766 --> 01:25:44,936
.لا يهم . هم لن يربحوا بأي حال

1565
01:25:45,395 --> 01:25:47,772


1566
01:25:47,897 --> 01:25:50,900


1567
01:25:51,109 --> 01:25:54,320


1568
01:25:54,404 --> 01:25:57,741


1569
01:25:58,408 --> 01:26:01,578


1570
01:26:01,619 --> 01:26:03,288


1571
01:26:03,413 --> 01:26:06,833


1572
01:26:07,917 --> 01:26:11,588


1573
01:26:11,629 --> 01:26:16,301


1574
01:26:16,676 --> 01:26:17,927


1575
01:26:18,178 --> 01:26:19,346


1576
01:26:20,972 --> 01:26:23,016


1577
01:26:24,267 --> 01:26:26,102


1578
01:26:27,312 --> 01:26:28,938


1579
01:26:30,815 --> 01:26:32,692


1580
01:26:34,611 --> 01:26:37,280


1581
01:26:37,364 --> 01:26:40,784


1582
01:26:40,825 --> 01:26:43,536


1583
01:26:44,120 --> 01:26:47,290


1584
01:26:53,963 --> 01:26:57,175


1585
01:26:57,300 --> 01:26:58,802


1586
01:26:58,843 --> 01:26:59,969
!الجميع

1587
01:27:00,178 --> 01:27:01,638


1588
01:27:01,721 --> 01:27:03,139


1589
01:27:05,141 --> 01:27:07,018


1590
01:27:08,228 --> 01:27:09,979


1591
01:27:11,731 --> 01:27:12,982


1592
01:27:14,859 --> 01:27:16,486


1593
01:27:18,196 --> 01:27:19,823


1594
01:27:21,491 --> 01:27:22,992


1595
01:27:24,369 --> 01:27:28,748


1596
01:27:32,419 --> 01:27:34,379


1597
01:27:49,686 --> 01:27:52,897
أوه . يبدو أن الحكام
.قد أتخذوا قرارهم

1598
01:27:53,023 --> 01:27:54,774


1599
01:27:56,401 --> 01:27:58,445
والفائز هو

1600
01:27:58,528 --> 01:28:01,364
فرقة الغواصة الفضية الدولية

1601
01:28:01,448 --> 01:28:02,449


1602
01:28:02,532 --> 01:28:03,867


1603
01:28:04,451 --> 01:28:05,535


1604
01:28:05,785 --> 01:28:07,537


1605
01:28:34,647 --> 01:28:35,774


1606
01:28:37,567 --> 01:28:38,902
!برافو

1607
01:28:38,943 --> 01:28:40,403
.جدتي

1608
01:28:42,030 --> 01:28:45,241
.أوه , يا صغار , شكرا جزيلا لكم

1609
01:28:45,909 --> 01:28:47,827
كيف يمكننا أدخال هذا الشيك
في ماكينة الصراف الألي ؟

1610
01:28:48,411 --> 01:28:49,537


1611
01:28:49,579 --> 01:28:51,456
!لا أعرف

1612
01:28:55,543 --> 01:28:58,463
.ألفالفا) , لقد كنت رائعا الليلة)

1613
01:28:59,047 --> 01:29:00,757
.شكرا . أنت كذلك

1614
01:29:00,882 --> 01:29:03,426
لكن ماذا بخصوص (والدو) ؟

1615
01:29:03,760 --> 01:29:06,262
.لقد أصبح يعمل منفردا

1616
01:29:06,429 --> 01:29:09,432
.أنا أبحث عن فرقة جديدة أنضم أليها

1617
01:29:10,141 --> 01:29:11,893
أية أفكار ؟

1618
01:29:14,604 --> 01:29:17,440
,(حسنا , سيدة (لارسون
.آمل أنك فخورة بنفسك

1619
01:29:17,774 --> 01:29:18,942
.لا على الأطلاق

1620
01:29:19,067 --> 01:29:21,611
.أنا فخورة جدا بعفاريتي الصغار

1621
01:29:22,070 --> 01:29:23,822
حسنا , ماذا بالنسبة لمنزل الشجرة , أبي ؟

1622
01:29:23,947 --> 01:29:25,657
سوف أبني منزل شجرة أخر
.من الأرض للأعلى

1623
01:29:25,782 --> 01:29:27,784
.لكني أريد منزل الشجرة ذلك -
.أنظر , عندي مهندس معماري ممتاز -

1624
01:29:27,909 --> 01:29:29,327
!أنا أريده... هم لا يستحقونه ! أنا من يستحقه -
.أنت تعرف -

1625
01:29:29,452 --> 01:29:31,746
!أنا أريده ! أريده ! أريده -
سوف أتولى أمره , حسنا ؟ -

1626
01:29:32,122 --> 01:29:34,958
.تهانينا يا صغار . لقد كنتم رائعين

1627
01:29:35,083 --> 01:29:36,459
.بالفعل كنتم رائعين

1628
01:29:37,002 --> 01:29:40,296
حتى أنني كنت أفكر أنه يمكنكم الغناء في

1629
01:29:40,338 --> 01:29:43,633
نزهة الشرطة بالرابع من تموز
.الشهر القادم

1630
01:29:43,758 --> 01:29:45,427


1631
01:29:46,428 --> 01:29:47,846
.ذلك سيكون مذهلا

1632
01:29:48,179 --> 01:29:51,141
أو أنه يمكننا الغناء في حفل
زفافكم عوضا عنه ؟

1633
01:29:51,349 --> 01:29:54,102
حفل زفافنا ؟

1634
01:29:55,478 --> 01:29:56,479
.(لا . (الفالفا

1635
01:29:56,604 --> 01:29:58,648
أجل , ألم يطلب منك الزواج منه بعد ؟

1636
01:29:58,773 --> 01:30:00,650
.لقد أرانا الخاتم وكل شيء

1637
01:30:00,942 --> 01:30:02,318


1638
01:30:02,444 --> 01:30:03,695


1639
01:30:04,154 --> 01:30:07,991
...بالتأكيد قد فعل , وأنا قلت له

1640
01:30:08,992 --> 01:30:10,326
."نعم"

1641
01:30:12,287 --> 01:30:13,538
حقا ؟

1642
01:30:14,497 --> 01:30:15,540


1643
01:30:15,665 --> 01:30:16,958
.لقد وافقت

1644
01:30:17,208 --> 01:30:18,501
نعم ؟

1645
01:30:21,671 --> 01:30:23,631


1646
01:30:27,802 --> 01:30:29,012


1647
01:30:44,527 --> 01:30:47,238
.مرحبا يا جدتي -
.حسنا , لقد جئتم في وقتكم -

1648
01:30:47,530 --> 01:30:49,991
من يريد الفطائر ؟ -
!أنا -

1649
01:30:51,493 --> 01:30:53,536
أصطفوا . جاهزين ؟

1650
01:30:53,995 --> 01:30:55,038
.حسنا

1651
01:31:06,341 --> 01:31:07,676
.لقد أمسكتها

1652
01:31:07,926 --> 01:31:10,762
!شكرا لك يا جدة

1653
01:31:11,346 --> 01:31:12,347


1654
01:31:12,430 --> 01:31:13,431
.ها نحن

1655
01:31:17,060 --> 01:31:18,687
.هيا يا جماعة

1656
01:31:40,417 --> 01:31:41,793
!واو

1657
01:31:42,585 --> 01:31:44,587
.لا مكان كالبيت

1658
01:31:44,754 --> 01:31:47,090
!بالتأكيد

1659
01:31:47,132 --> 01:31:48,258
.بالتأكيد

1660
01:31:51,000 --> 01:31:55,551
<font color="#ff0000"><b>الفلم لم ينتهي بعد</b></font>

1661
01:31:56,000 --> 01:33:00,551
<font color="#ff0000"><b>أرجو أن تكون الترجمة نالت رضاكم
مع تحيات
بسام شقير</b></font>

1662
01:34:09,399 --> 01:34:11,818
أبق عيناك مغلقتان . مستعد ؟

1663
01:34:13,028 --> 01:34:14,237


1664
01:34:14,362 --> 01:34:15,405
.واو

1665
01:34:15,572 --> 01:34:18,992
.نعم , أنه "واو" . يتوفر فيه كل وسائل الراحة

1666
01:34:19,075 --> 01:34:22,537
,تكييف مركزي وتدفئة
.أرضيات رخام أيطالي و , قواطع من الغرانيت

1667
01:34:23,038 --> 01:34:24,748
.أنه مدهش يا أبي

1668
01:34:24,873 --> 01:34:26,916
.نعم . أنه كذلك , خذ , قم بأفتتاحه

1669
01:34:29,252 --> 01:34:32,422
."سوف اسميك "نادي والدو

1670
01:34:32,505 --> 01:34:35,717
.للأعضاء فقط , ليس للأوباش

1671
01:34:40,930 --> 01:34:42,766
.حسنا , بني ليدوم

1672
01:35:03,453 --> 01:35:05,288
.لم أتوقع ذلك

1673
01:35:08,208 --> 01:35:10,288
.أعتقد أني لا زلت أحتفظ بوصل الأستلام

1674
01:35:11,000 --> 01:36:10,288
<font color="#ff0000"><b>مع تحيات
بسام شقير</b></font>