1
00:00:43,738 --> 00:00:49,738
dinamonalisa ترجمة

2
00:02:27,239 --> 00:02:35,043
مرت قرابة المئة عام منذ استيلاء
"جيوش أوروبا المسيحية على "أورشليم

3
00:02:35,608 --> 00:02:39,432
تعاني "أوروبا" تحت قبضة القمع والفقر

4
00:02:39,625 --> 00:02:46,804
يفر القرويون والنبلاء علي حد سواء إلي
الأرض المقدسة بحثا عن الثروة أو الخلاص

5
00:02:47,073 --> 00:02:55,574
ويعود فارس واحد للوطن
للبحث عن إبنه

6
00:02:57,992 --> 00:03:04,480
فرنــســا عام 1184

7
00:03:06,996 --> 00:03:19,782
مملكــــــة السمــــــــاء

8
00:03:59,240 --> 00:04:01,900
...لقد أنكرت الصليب بإنتحارها

9
00:04:02,010 --> 00:04:05,460
ودفنت في تقاطع طرق يشبه الصليب...

10
00:04:05,580 --> 00:04:09,240
ياله من منطق
أبتاه؟

11
00:04:09,350 --> 00:04:11,250
ماذا؟

12
00:04:11,350 --> 00:04:14,320
إن الشيطان رجل عملي

13
00:04:14,420 --> 00:04:17,410
لو أنها كانت ساحرة بحق فإنها لم تعد عليه بأي نفع

14
00:04:17,520 --> 00:04:19,420
وماذا تعرف أنت عن المنطق؟

15
00:04:19,520 --> 00:04:24,760
لدي أذنان أيها الأب،برغم إن إحداهما
قد ثلمت لأنني أحب العدالة

16
00:04:24,860 --> 00:04:26,850
بل تحب السرقة

17
00:04:26,960 --> 00:04:28,900
اصمت
وأنت ،قم بالحفر

18
00:04:51,520 --> 00:04:53,650
الصليبيون

19
00:04:58,030 --> 00:05:00,560
أفسح الطريق لو سمحت

20
00:05:28,730 --> 00:05:30,990
هذه النقود نظير الدفن من سيدي

21
00:05:31,100 --> 00:05:32,790
ولإقامة قداس

22
00:05:32,900 --> 00:05:35,030
من أجل روحها

23
00:05:39,340 --> 00:05:41,240
إنتظر

24
00:05:41,340 --> 00:05:44,210
هل نسيت؟-
لقد كانت زوجة أخيك-

25
00:05:44,310 --> 00:05:46,210
إنها منتحرة،إقطع رأسها

26
00:05:46,310 --> 00:05:49,080
و رد البلطة

27
00:06:02,200 --> 00:06:04,170
هل تعرف هذا المكان يا مولاي؟

28
00:06:05,270 --> 00:06:07,240
أعرفه؟

29
00:06:07,340 --> 00:06:09,430
أعرفه كاملاً

30
00:06:14,340 --> 00:06:16,440
هل تحدثت إلي أخيك؟

31
00:06:16,550 --> 00:06:19,210
بأي شأن،يا سيدي؟
لم يزل مقبوضا ًعليه

32
00:06:19,320 --> 00:06:23,310
إن مسؤوليته عن خطيئة زوجته
لا تزيد عن مسؤوليتي عنها

33
00:06:23,420 --> 00:06:25,820
الآراء تتباين يا سيدي

34
00:06:25,920 --> 00:06:29,190
....لقد دفنتموها-
نعم-

35
00:06:29,290 --> 00:06:32,280
لكن لم تمثل بالجثة؟-
كلا-

36
00:06:32,390 --> 00:06:33,793
جيد،فالقوانين تتمادي أحيانا

37
00:06:35,068 --> 00:06:36,674
...تتمادي لدرجة أنني أتساءل

38
00:06:36,821 --> 00:06:38,774
"هل هكذا وضعها المسيح؟"

39
00:06:39,048 --> 00:06:42,999
لقد  صنعنا الكثير بالمسيحية
مما لم يكن المسيح ليقبل به

40
00:06:43,177 --> 00:06:44,691
يجب أن تطلق سراح أخيك
أنا بحاجة إليه

41
00:06:45,010 --> 00:06:49,852
أخي ،سيدي الأسقف،قد
إستحوذ عليه الشيطان

42
00:06:50,041 --> 00:06:52,525
ويجب أن يتم ...فحصه

43
00:06:53,027 --> 00:06:55,336
إن أخيك لا يزيد جنوناً عنك
إنه فقط في حالة حزن

44
00:06:56,177 --> 00:06:58,183
بدون أخيك لن أتمكن من إنهاء كنيستي
أطلق سراحه

45
00:06:58,412 --> 00:07:01,726
وأعطه هذه النقود

46
00:07:01,919 --> 00:07:05,952
ولتخبره انه في قلب صلواتي

47
00:07:56,380 --> 00:07:58,480
الأسقف بحاجة إليك

48
00:07:58,590 --> 00:08:01,280
أطلق سراحه-
علي قدميك-

49
00:08:01,390 --> 00:08:05,160
هذه ليست الجنة
إنها الدنيا

50
00:08:05,260 --> 00:08:07,320
وبها العديد من المتاعب

51
00:08:24,750 --> 00:08:26,870
لا تجلب الأذي لنفسك

52
00:08:26,980 --> 00:08:29,610
فدائما ما يتكفل الآخرون بذلك

53
00:08:47,370 --> 00:08:50,500
ماذا عن أورشليم؟-
أورشليم؟-

54
00:08:50,610 --> 00:08:53,770
في خطر يا سيدي
كالعادة

55
00:08:53,880 --> 00:08:56,670
لقد صمدنا بها ضد الساراسيين (المسلمين) أكثر
من مئة عام

56
00:08:56,780 --> 00:09:00,550
هؤلاء الساراسيون -كما تسميهم- قد توحدوا الآن

57
00:09:00,650 --> 00:09:03,450
في "مصر" و"سورية"وكل بلاد العرب

58
00:09:03,550 --> 00:09:04,389
المسلمون وشخص جديد

59
00:09:04,536 --> 00:09:06,203
"صلاح الدين"
ملكهم

60
00:09:09,278 --> 00:09:10,988
حديث فارغ

61
00:09:12,761 --> 00:09:16,369
فاخر-
ومع ذلك أنت لا تشرب؟-

62
00:09:16,846 --> 00:09:18,932
علي الفارس أن يكون فارساً

63
00:09:19,230 --> 00:09:21,005
والراهب راهباً-
أخي-

64
00:09:21,183 --> 00:09:23,641
أوليس الإثنين معاً
هذا رأيي

65
00:09:25,342 --> 00:09:28,485
ربما كنت من الطراز القديم
لكن كما بالنسبة للكأس

66
00:09:29,090 --> 00:09:32,820
عندي فنان بارع
حداد

67
00:09:32,997 --> 00:09:34,959
أو كان عندي

68
00:09:36,702 --> 00:09:40,810
إبن أيّ حداد من زماني هذا الحداد؟

69
00:09:41,011 --> 00:09:44,069
"ابن "باليان
ابنه الأكبر

70
00:09:44,288 --> 00:09:46,213
مات إبنه

71
00:09:46,392 --> 00:09:48,934
زوجته سقطت في الأحزان
ولم تستمع لصوت العقل

72
00:09:49,842 --> 00:09:52,806
فانتحرت
هذه الأشياء تحدث

73
00:09:54,558 --> 00:09:56,222
ولكن لماذا يهمك الأمر؟

74
00:09:57,682 --> 00:10:00,175
أمرٌ خاص

75
00:10:05,210 --> 00:10:07,882
لقد مر 26 عاما منذ أن حمل أخي الصليب

76
00:10:08,142 --> 00:10:12,794
وها هو الآن يعود كأحد بارونات
"مملكة "أورشليم

77
00:10:13,160 --> 00:10:16,132
ما رأيك  سيحدث بالنسبة
لأخيه الأصغر؟

78
00:10:16,305 --> 00:10:20,401
بدون وريث سيؤول الأمر
لي ثم لك

79
00:10:20,798 --> 00:10:27,809
إذن أشكر السماء علي هذا العم

80
00:10:45,668 --> 00:10:46,954
تابع المسير

81
00:10:53,000 --> 00:10:55,125
قبرها كان هنا

82
00:10:55,339 --> 00:10:57,527
أو ربما هناك؟

83
00:10:57,965 --> 00:11:00,620
أخشي أنني لا يمكنني أن
أخبرك الموقع بالتحديد

84
00:11:01,076 --> 00:11:04,333
لم أكن حاضرا ساعة الدفن

85
00:11:06,981 --> 00:11:08,808
فلتتهمني بالكذب

86
00:11:08,982 --> 00:11:11,614
أنت رجل عاقل

87
00:11:14,494 --> 00:11:16,917
لا تقاتل أبدا من يقاتلك

88
00:11:21,426 --> 00:11:23,794
أليس كذلك؟

89
00:11:24,359 --> 00:11:25,939
دائما تدير خدك الآخر

90
00:11:26,296 --> 00:11:28,741
أعتقد أنك تتصور نفسك بلا خطيئة

91
00:11:30,329 --> 00:11:32,778
!وهذه خطيئة

92
00:11:32,779 --> 00:11:33,779
dinamonalisa

93
00:12:45,017 --> 00:12:47,215
سوف نعود للعمل

94
00:13:07,751 --> 00:13:09,616
!قلت لك توقف عن هذا... الآن

95
00:13:17,888 --> 00:13:19,860
هذا هو  الرجل، هذا هو

96
00:13:19,976 --> 00:13:22,607
أنت صانع الأسلحة،أليس كذلك؟

97
00:13:22,999 --> 00:13:26,302
موهوب طبقا لما يقوله
اللورد وهذا القس

98
00:13:26,777 --> 00:13:29,097
تقبل تعاطفي وبركاتي

99
00:13:29,325 --> 00:13:35,539
سأصلي اليوم من أجل زوجتك
المتوفاة وولدك الجهيض

100
00:13:35,757 --> 00:13:37,863
نريدك أن تصنع حدوات لهذه الأحصنة

101
00:13:38,077 --> 00:13:41,170
كما نريد طعاما،وسندفع لك جيدا

102
00:13:42,172 --> 00:13:44,525
لقد وافق

103
00:13:45,901 --> 00:13:50,387
هل قتلت من قبل؟

104
00:13:52,719 --> 00:13:54,858
لقد صنع أدوات عظيمة لوقت الحصار

105
00:13:57,626 --> 00:14:00,318
وصنع الآلات الحربية
التي تقذف بالأحجار الكبيرة

106
00:14:01,579 --> 00:14:04,207
وأيضاً يجيد التعامل مع الفضة

107
00:14:05,349 --> 00:14:09,093
سوف يكون من القلائل في رحلتك ممن
تساوي حياتهم أكثر من موتهم

108
00:14:09,297 --> 00:14:11,658
اصمت

109
00:14:17,827 --> 00:14:19,691
هل ذهبت للحرب؟

110
00:14:19,838 --> 00:14:23,177
كفارس وكمهندس أيضا

111
00:14:23,406 --> 00:14:25,276
ضد من ولحساب من قاتلت؟

112
00:14:25,426 --> 00:14:27,154
مع أحد الإقطاعيين ضد آخر

113
00:14:27,430 --> 00:14:29,357
ولسبب لا يمكن تذكره

114
00:14:30,958 --> 00:14:33,945
هناك لعبة أفضل هذه الأيام
بين إله و آخر

115
00:14:34,333 --> 00:14:36,684
والأجر مناسب-
لقد أخبرته بذلك-

116
00:15:26,882 --> 00:15:30,210
هل مازلت تنصحني بما نصحتني
به علي الطريق؟

117
00:15:30,573 --> 00:15:32,897
نعم ، سـيدي

118
00:15:33,086 --> 00:15:37,232
ولكن فلتعلم أن هذا الرجل
باليان" في حداد علي زوجته"

119
00:15:47,237 --> 00:15:48,983
ما المكتوب هناك؟

120
00:15:49,349 --> 00:15:52,065
كيف يكون الرجل رجلا"ٍ
"إذا لم يجعل العالم أفضل؟

121
00:15:52,273 --> 00:15:54,192
أتركني مع هذا الرجل

122
00:16:01,047 --> 00:16:04,907
لقد خلقنا القدير بشرا ً
ويجب أن نعاني جميعا

123
00:16:05,911 --> 00:16:09,048
أنا أيضاً عانيت من الخسارة

124
00:16:14,702 --> 00:16:20,291
يقول البعض أن "أورشليم" هي
أفضل مكان لطلب المغفرة

125
00:16:20,459 --> 00:16:23,894
أما عن نفسي فأقول أنه هنا

126
00:16:24,067 --> 00:16:26,931
والآن

127
00:16:36,110 --> 00:16:38,775
أعرف الشخص الذي تحمل إسمه

128
00:16:45,576 --> 00:16:49,869
كنت على معرفة بوالدتك

129
00:16:51,613 --> 00:16:55,475
كي أكون مهذباً عليّ أن أقول أن
ما حدث كان ضد رغبتها

130
00:16:55,656 --> 00:16:59,036
أنني كنت أخاً لللورد
فلم يكن لديها خيار

131
00:16:59,528 --> 00:17:04,548
ولكنني لم أجبرها علي ذلك

132
00:17:09,862 --> 00:17:14,808
أسألـك المغفرة

133
00:17:30,639 --> 00:17:33,358
"أنا "جودفري" بارون "إيبيلين

134
00:17:33,886 --> 00:17:36,783
"لدي مئة من الرجال المسلحين في "أورشليم

135
00:17:37,464 --> 00:17:41,453
إذا جئت معي ستنال المعيشة

136
00:17:42,208 --> 00:17:45,416
وأكون شاكراً لك
هذا كل شئ

137
00:17:46,349 --> 00:17:48,561
أيا من كنت يا سيدي

138
00:17:48,777 --> 00:17:50,199
فمكاني هنا

139
00:17:50,288 --> 00:17:55,461
لقد ماتت من كانت تجعل من هذا المكان مكانك

140
00:17:59,327 --> 00:18:01,632
لن تراني مرة أخري

141
00:18:01,794 --> 00:18:06,387
إذا تريد أي شئ مني فلتأخذه الآن

142
00:18:06,847 --> 00:18:09,065
لا أريد شيئا

143
00:18:09,240 --> 00:18:14,073
أعتذر لإزعاجك
في حفظ الرب

144
00:18:31,767 --> 00:18:33,905
"من السهل الوصول إلي "أورشليم

145
00:18:34,292 --> 00:18:36,430
...حينما تصل إلي من يتحدثون الإيطالية

146
00:18:36,645 --> 00:18:39,780
واصل المسير حتي يتحدثون
بلغة أخري

147
00:18:39,935 --> 00:18:44,754
نحن ذاهبون إلي "ميسينا"
وداعاً

148
00:19:19,713 --> 00:19:22,634
القرية لا تريدك

149
00:19:23,774 --> 00:19:27,490
عندما يموت سيدها العجوز
سوف يطردونك

150
00:19:31,866 --> 00:19:35,558
وعندما يموت الأسقف
هذا مؤكد

151
00:19:35,790 --> 00:19:37,867
وتـستولي على ممتلكاتي

152
00:19:38,062 --> 00:19:40,201
الكنيسة-
بل أنت-

153
00:19:40,386 --> 00:19:42,655
"كانوا سيأخذونك إلي "أورشليم

154
00:19:42,841 --> 00:19:45,685
بعيدا عن كل هذا

155
00:19:46,209 --> 00:19:48,306
لقد رتبت الأمر

156
00:19:50,644 --> 00:19:52,522
أقسم لك

157
00:19:52,721 --> 00:19:56,417
لن تنعم بالسلام طالما بقيت هنا

158
00:19:57,598 --> 00:20:01,934
لم يكن هناك من هو بحاجة إلي
عالم جديد أكثر منك

159
00:20:02,131 --> 00:20:07,081
تخيل خطيئتك وآلامك قد محيت

160
00:20:07,395 --> 00:20:09,922
كلها

161
00:20:18,876 --> 00:20:21,949
لو انضممت للحملة الصليبية

162
00:20:22,153 --> 00:20:25,060
ربما استطعت أن تنقذ زوجتك
من الجحيم

163
00:20:25,269 --> 00:20:28,669
سأصف لك الأمر بكياسة
لقد إنتحرت وهي بالفعل في الجحيم

164
00:20:31,166 --> 00:20:36,510
هل فكرت ماذا ستفعل هناك بدون رأسها

165
00:20:36,511 --> 00:20:38,745
dinamonalisa

166
00:21:50,854 --> 00:21:53,130
إنتظر هنا

167
00:22:07,597 --> 00:22:09,768
هل أتيتم لقتلي؟

168
00:22:10,042 --> 00:22:12,992
حتي في هذه الأيام،ليس الأمر سهلا

169
00:22:13,230 --> 00:22:16,294
حسنا؟

170
00:22:22,169 --> 00:22:24,310
...لقد إرتكبت

171
00:22:25,715 --> 00:22:27,890
جريمة قتل

172
00:22:28,601 --> 00:22:30,884
ألم نفعل جميعا؟

173
00:22:30,867 --> 00:22:34,475
" هل صحيح أني في "أورشليم
يمكن أن أمحو خطاياي

174
00:22:35,469 --> 00:22:37,284
و ذنوب زوجتي؟

175
00:22:37,458 --> 00:22:39,289
هل هذا صحيح؟

176
00:22:39,482 --> 00:22:43,130
يمكننا أن نكتشف هذا معاً

177
00:22:43,647 --> 00:22:46,987
أرني يدك

178
00:23:02,982 --> 00:23:06,774
!أنت

179
00:23:32,009 --> 00:23:35,975
إلتقط هذا السيف ولنري معدنك-
إن يده مجروحة يا سيدي-

180
00:23:36,159 --> 00:23:39,033
ذات مرة حاربت ليومين كاملين
بسهم راشق في خصيتي

181
00:23:48,972 --> 00:23:52,094
لا تبق سيفك منخفضا أبدا
أنت تقاتل جيدا

182
00:23:52,293 --> 00:23:54,494
فلنعمل علي تحسين مهاراتك

183
00:23:59,334 --> 00:24:01,753
أبق سيفك عاليا
هكـذا

184
00:24:01,910 --> 00:24:05,176
"يسميها الإيطاليون "هجوم الصقر

185
00:24:05,356 --> 00:24:09,683
أن تهاجم من أعلي
هكذا

186
00:24:09,870 --> 00:24:11,554
إفعلها

187
00:24:11,735 --> 00:24:14,439
السيف مستقيما
هيا

188
00:24:14,609 --> 00:24:17,482
رجلك للخلف واثن ركبتك
اجعل السيف أكثر إستقامة

189
00:24:19,214 --> 00:24:20,162
دافع عن نفسك

190
00:24:23,362 --> 00:24:26,682
النصل ليس هو السلاح الوحيد في السيف

191
00:24:29,109 --> 00:24:30,280
هاجم

192
00:24:38,883 --> 00:24:41,012
أتأذن لي؟

193
00:24:46,656 --> 00:24:48,667
إنتبه

194
00:25:10,262 --> 00:25:13,142
ما هذا؟

195
00:25:22,200 --> 00:25:24,100
عمـي-
إبن أخي-

196
00:25:24,254 --> 00:25:28,333
"لديك رجل هنا يدعى"باليان
وقد قتل قساً -أخيه

197
00:25:28,497 --> 00:25:32,017
لقد كلفني والدي وكبير الأساقفة بإعادته

198
00:25:37,772 --> 00:25:41,488
ما يقوله صحيح

199
00:25:42,288 --> 00:25:44,038
لديهم الحق أن يأخذونني

200
00:25:44,307 --> 00:25:45,969
أنا أقول أنه بريء من هذه التهمة

201
00:25:46,166 --> 00:25:50,574
إذا ترى أنه مذنب لنتقاتل
وليحكم الله لمن معه الحق

202
00:25:50,940 --> 00:25:53,463
صديقي الألماني أحد طلبة القانون المجتهدين

203
00:25:53,745 --> 00:25:56,920
فقط أعطه لي ولنتقاتل من
أجل شيء آخر

204
00:25:57,169 --> 00:25:59,069
عمـي إنه قاتل

205
00:25:59,277 --> 00:26:01,524
و أنا أيضا

206
00:26:05,257 --> 00:26:09,596
إذا سقط قتلي اليوم
ستكون بالتأكيد واحد منهم

207
00:26:09,939 --> 00:26:13,067
أنت عمي،وسوف أفسح لك الطريق

208
00:26:13,294 --> 00:26:26,020
"هاينريتش"

209
00:26:26,189 --> 00:26:28,696
علي الجانبين

210
00:26:28,940 --> 00:26:33,378
!هيــا

211
00:28:32,925 --> 00:28:37,164
!فلتشكر شقيقي علي حبه لي

212
00:29:11,686 --> 00:29:13,278
..."أنا إبن "روجر

213
00:29:13,472 --> 00:29:16,536
إخلع خوذتك وأنت تخاطبني

214
00:29:23,894 --> 00:29:26,421
"أنا إبن "روجر دي كورمييه

215
00:29:32,944 --> 00:29:36,610
أمتلك إمتياز
أن أفتدي نفسي

216
00:29:37,879 --> 00:29:40,552
هذا صحيح

217
00:30:15,672 --> 00:30:18,769
أنت الذي كسرت السهم

218
00:30:18,941 --> 00:30:23,582
لو كسرت الضلوع يمكن أن يدخل
بعضاً من النخاع مجري الدم

219
00:30:23,875 --> 00:30:27,562
في هذه الحالة سوف تصاب بالحمي وتموت

220
00:30:27,931 --> 00:30:30,238
أو أن يتكيس الجرح
وتعيش

221
00:30:34,021 --> 00:30:36,596
أنت بين يدي الله

222
00:30:36,808 --> 00:30:40,652
أحضر لي مزيدا ًمن النبيذ

223
00:30:50,317 --> 00:30:53,321
لم يكن أنهم لا حق لهم
في أن يأخذوك

224
00:30:54,039 --> 00:30:56,263
بل كانت طريقتهم في طلب ذلك

225
00:30:56,405 --> 00:30:59,152
كان لديهم الحق أن يأخذونني

226
00:31:00,909 --> 00:31:04,503
وأنا أيضاً

227
00:31:04,504 --> 00:31:07,150
dinamonalisa

228
00:31:17,486 --> 00:31:18,613
"معسكر الحجاج - الطريق إلي "ميسينا

229
00:31:19,175 --> 00:31:22,077
يقول البابا أن قتل الكافر
ليس بخطيئة

230
00:31:22,270 --> 00:31:24,359
إنه الطريق إلي الجنة

231
00:31:25,412 --> 00:31:28,385
يقول البابا أن قتل الكافر
ليس بخطيئة

232
00:31:28,627 --> 00:31:31,386
إنه الطريق إلي الجنة

233
00:31:33,981 --> 00:31:36,710
"جودفري"

234
00:31:36,905 --> 00:31:39,960
يقول البابا أن قتل الكافر
ليس بخطيئة

235
00:31:40,294 --> 00:31:42,258
إنه الطريق إلي الجنة

236
00:31:49,620 --> 00:31:52,851
إلي أين تذهب؟-
إلي "أورشليم"، يا أخي-

237
00:31:53,020 --> 00:31:55,789
من أي طريق؟ -
أحدهم يعرف -

238
00:31:56,991 --> 00:31:58,972
الله أعلم

239
00:32:12,218 --> 00:32:14,167
متي سنوقف هذا الجنون؟

240
00:32:14,334 --> 00:32:17,178
قريبا سيكون ذلك خارج نطاق إهتماماتي

241
00:32:23,818 --> 00:32:26,372
من هذا؟

242
00:32:26,965 --> 00:32:29,288
إبني

243
00:32:32,836 --> 00:32:38,912
وددت لو أني قاتلتك أيام كنت لا تزال قوياً
قادراً علي إنجاب أبناء الزنا

244
00:32:39,151 --> 00:32:42,706
لقد عرفت أمك حينما كانت
تنجب أولادها

245
00:32:42,862 --> 00:32:46,710
لحسن الحظ أنت أكبر من
أن تكون أحد أبنائي من الزنا

246
00:32:47,063 --> 00:32:50,715
سنسوي كل الأمور

247
00:33:13,016 --> 00:33:16,495
مسينا - الميناء المؤدي إلى الأرض المقدسة

248
00:33:46,998 --> 00:33:48,325
...هل تعرف

249
00:33:48,494 --> 00:33:51,319
ماذا ينتظرك في الأرض المقدسة؟

250
00:33:51,513 --> 00:33:53,728
عالم جديد

251
00:33:53,909 --> 00:33:59,289
"رجل لا يمتلك منزلا في "فرنسـا
يصبح في الأرض المقدسة حاكماً لمدينة

252
00:33:59,463 --> 00:34:02,940
ومن كان يحكم مدينة
يتسول من القمامة

253
00:34:03,593 --> 00:34:07,569
هناك عند نهاية العالم
أنت لست ما ولدت عليه

254
00:34:07,734 --> 00:34:11,949
بل ما تقدر نفسك أن تكون عليه

255
00:34:12,103 --> 00:34:15,004
أنا أرجو أن أجد المغفرة

256
00:34:15,182 --> 00:34:17,969
هذا كل ما أعرفه

257
00:34:20,148 --> 00:34:23,525
أياً ما كانت مكانتك أنت تحمل اسم أسرتي

258
00:34:23,718 --> 00:34:27,442
وهذا يعني أنك سوف تخدم
"ملك "أورشليم

259
00:34:27,626 --> 00:34:30,335
وما الذي قد يطلبه ملك
من رجل مثلي؟

260
00:34:30,639 --> 00:34:35,096
عالم أفضل من كل العوالم السابقة

261
00:34:35,389 --> 00:34:38,328
مملكة للضمير

262
00:34:38,651 --> 00:34:41,357
مملكة للسماء

263
00:34:41,685 --> 00:34:45,149
هناك سلام بين المسيحيين والمسلمين
نحن نعيش سوياً

264
00:34:45,511 --> 00:34:50,387
أو بين "صلاح الدين" والملك
نحاول أن نعيش

265
00:34:50,574 --> 00:34:54,148
هل كنت تعتقد أن هذا سيكون
نتيجة الحروب الصليبية؟

266
00:34:54,364 --> 00:34:56,731
إنها كذلـك

267
00:34:57,457 --> 00:34:59,671
يا بني أنت إرثي الوحيد

268
00:34:59,838 --> 00:35:04,712
لا تخيّب أملي

269
00:35:06,518 --> 00:35:10,342
حينما استولينا على الأراضي المقدسة
إستولينا علي موانئ المسلمين

270
00:35:10,491 --> 00:35:18,293
تحمل السفن الإيطالية الحرائر والتوابل
والحجاج لو كانت لديهم النقود

271
00:35:18,601 --> 00:35:24,168
و "إيطاليا" تصبح أكثر ثراء
"كما أرادها "المخلـص

272
00:35:26,883 --> 00:35:28,261
من هولاء الرجال؟

273
00:35:28,413 --> 00:35:32,010
مسلمون
ساراسيّون

274
00:35:32,316 --> 00:35:34,419
وقد سمح لهم بالصلاة؟

275
00:35:34,563 --> 00:35:36,597
طالما يدفعون الضرائب

276
00:35:36,751 --> 00:35:38,895
"سبحان ربي العظيم"

277
00:35:39,099 --> 00:35:43,259
"حمداً لله"
من اللائق أن نثني عليه

278
00:35:43,411 --> 00:35:47,086
تبدو مثل صلاتنا

279
00:35:52,302 --> 00:35:54,662
إنه جيـد

280
00:36:01,534 --> 00:36:03,674
عندما يموت الملك

281
00:36:03,898 --> 00:36:07,929
لن تعود "أورشليم" مكاناً لأصدقاء المسلمين

282
00:36:08,284 --> 00:36:11,812
أو لمن خانوا المسيحية
مثل أبيك

283
00:36:13,240 --> 00:36:16,521
"أنا "جي دي لوزينيان

284
00:36:16,747 --> 00:36:19,450
فلتتذكر هذا الإسم

285
00:36:19,621 --> 00:36:21,809
ولتتذكرني

286
00:36:25,132 --> 00:36:29,575
إحتفظ بها -
سيدي -

287
00:36:30,477 --> 00:36:36,906
كيف تركب إذا لم
يكن لديك عصاً تضرب الحصان بها؟

288
00:36:37,387 --> 00:36:40,707
سوف يصبح ملكاً "لأورشليم" يوماً ما

289
00:36:42,879 --> 00:36:44,841
يا أم الرب المقدسة صلّْ من أجلنا

290
00:36:45,003 --> 00:36:47,436
الآن وحينما تأتي ساعة الأجل

291
00:36:54,580 --> 00:36:56,377
"باليان"

292
00:37:00,395 --> 00:37:03,043
أسرع

293
00:37:11,471 --> 00:37:13,794
لا أستطيع أن أذهب أبعد من هذا

294
00:37:21,792 --> 00:37:23,965
اركع علي ركبتيك

295
00:37:45,088 --> 00:37:48,461
كن بلا خوف في مواجهة أعدائك

296
00:37:48,660 --> 00:37:51,610
كن شجاعاً وصائباً حتي يحبك الرب

297
00:37:51,789 --> 00:37:55,729
قل الحق دوماُ حنى لو قاد
إلي حتفك

298
00:37:55,896 --> 00:38:00,583
فلتحمي الضعفاء ولا تخطئ

299
00:38:00,775 --> 00:38:04,517
هذا القسم هو قسمـك

300
00:38:09,485 --> 00:38:14,109
وهذا لكي تتذكره

301
00:38:20,554 --> 00:38:26,782
"فلتنهض كفارس وبارون "لإيبيلين

302
00:38:34,758 --> 00:38:38,065
دافع عن الملك

303
00:38:38,243 --> 00:38:42,724
ولو لم يعد هناك ملك
احم الشعب

304
00:38:44,978 --> 00:38:48,966
حان الوقت يا سيدي
للإعتراف للربّ وليس لإبنك

305
00:38:49,154 --> 00:38:51,700
هل أنت نادم علي خطاياك؟

306
00:38:51,871 --> 00:38:55,712
كلها عدا واحدة

307
00:39:18,266 --> 00:39:23,386
فلتبحر الآن إلي "أورشليم" كما رغب والدك
وسألحق بك خلال أسبـوع

308
00:39:23,594 --> 00:39:25,684
إنها رحلة تحفّها المخاطر

309
00:39:25,872 --> 00:39:28,751
إذا كان القدير قد وضعك هناك لغرض ما
ستكون آمناً بين يديه

310
00:39:29,757 --> 00:39:32,765
...وإذا لم يكن

311
00:39:32,923 --> 00:39:36,351
فليباركك الرب

312
00:42:48,036 --> 00:42:51,146
يقول إن هذا حصانه

313
00:42:51,290 --> 00:42:53,153
ولماذا يجب أن يكون حصانه؟

314
00:42:53,314 --> 00:42:55,654
لأنه علي أرضه

315
00:42:55,806 --> 00:42:57,936
لقد أخذت هذا الحصان من البحر

316
00:43:06,771 --> 00:43:09,589
يقول أنك كاذب كبير

317
00:43:09,783 --> 00:43:12,169
وسوف يقاتلك لأنك كاذب

318
00:43:12,324 --> 00:43:14,296
ليست لدي رغبة في القتال

319
00:43:14,500 --> 00:43:17,396
إذن عليك أن تعطه الحصان

320
00:43:21,571 --> 00:43:23,303
كلا

321
00:43:36,476 --> 00:43:39,158
قاتلني بشكل عادل -
وما الداعي؟ -

322
00:43:40,173 --> 00:43:43,977
إنه فارس-
"وأنا بارون "إيبيلين-

323
00:43:51,065 --> 00:43:53,596
يقول إن بارون "إيبيلين" رجل عجوز

324
00:43:53,800 --> 00:43:56,900
"تعرف عليه في "دمشق

325
00:43:57,109 --> 00:44:00,260
أنا الحاكم الجديد

326
00:44:09,027 --> 00:44:12,326
!كفي
!توقفا

327
00:44:13,652 --> 00:44:20,938
كفى

328
00:44:26,696 --> 00:44:29,551
ايبلين" هذا يكفي"

329
00:44:48,620 --> 00:44:51,277
لقد تقبلت أمر قتل سيدك
بصدر رحب

330
00:44:51,565 --> 00:44:54,279
لقد حان أجله

331
00:44:54,554 --> 00:44:58,180
كله بمشيئة الله

332
00:45:01,064 --> 00:45:03,751
والآن فلتنه الأمر

333
00:45:20,265 --> 00:45:24,434
"خذني إلي "أورشليم

334
00:46:22,084 --> 00:46:24,453
حصان ممتاز

335
00:46:25,533 --> 00:46:27,276
إنه لك

336
00:46:27,707 --> 00:46:30,054
ولتمض إلى حالك

337
00:46:30,261 --> 00:46:32,864
إنه غنيمتك من القتال

338
00:46:33,004 --> 00:46:35,669
أنا أسيرك
وعبدك إذا أردت

339
00:46:36,026 --> 00:46:38,769
لقد كنت أنا عبداً او أفرب ما يكون
إلى ذلك

340
00:46:38,956 --> 00:46:41,304
لن يكون لي عبد أبداً ولن أفرض
هذه المعاناة على أحد

341
00:46:42,036 --> 00:46:44,255
إذهب

342
00:46:51,007 --> 00:46:55,344
الرجل الذي قتلته كان فارساً
عظيما بين المسلمين

343
00:46:55,497 --> 00:46:57,615
"كان يدعى "محمد الفارس

344
00:46:57,784 --> 00:47:00,144
سأصلي من أجله

345
00:47:00,284 --> 00:47:08,091
سيعرف أعداؤك جودة خصالك
حتى قبل أن تقابلهم يا صديفي

346
00:47:15,786 --> 00:47:21,965
أيها الشيخ أين المكان
الذي صلب فيه المسيح؟

347
00:47:38,731 --> 00:47:42,391
السلام عليكم

348
00:48:01,614 --> 00:48:06,554
إلهي
ماذا تريد مني؟

349
00:48:40,304 --> 00:48:44,811
كيف تكونين في الجحيم
وأنت هنا في قلبي؟

350
00:49:25,979 --> 00:49:27,823
لابد أنك كنت تعرفه -
ماذا؟ -

351
00:49:28,715 --> 00:49:32,888
"ما دمت تحمل سيف "جودفري
فلابد أنك كنت تعرفه

352
00:49:34,511 --> 00:49:36,563
أجل

353
00:49:36,746 --> 00:49:39,837
رجل في مثل حجمي؟

354
00:49:43,518 --> 00:49:45,145
نعم

355
00:49:45,469 --> 00:49:48,966
أخضر العينين؟

356
00:49:49,274 --> 00:49:53,398
زرقاوتان

357
00:49:58,655 --> 00:50:01,725
فلتأت معنا

358
00:50:02,175 --> 00:50:07,274
يا مولاي

359
00:50:25,461 --> 00:50:27,581
كلا.. أعطني المنشفة

360
00:50:28,098 --> 00:50:33,067
أعطني المنشفة
أعطني المنشفة

361
00:51:02,251 --> 00:51:09,499
"رجل لا يمتلك منزلاً في "فرنسـا
يصبح في الأرض المقدسة حاكماً لمدينة

362
00:51:38,458 --> 00:51:40,012
توقف

363
00:51:40,181 --> 00:51:45,570
أنت تؤذيه

364
00:52:01,986 --> 00:52:03,851
أين سيدك؟

365
00:52:04,027 --> 00:52:06,562
ليس لي أسياد

366
00:52:07,595 --> 00:52:11,045
أعطني بعض الماء

367
00:52:22,470 --> 00:52:24,778
شكراً على شربة الماء

368
00:52:27,510 --> 00:52:30,569
"إذا رأيت "باليان" بن"جودفري

369
00:52:30,751 --> 00:52:35,820
أخبره بأن "سيبيلا" زارته

370
00:52:43,606 --> 00:52:46,504
حسنا كيف وجدت "أورشليم "؟

371
00:52:46,678 --> 00:52:49,110
لم يتحدث معي الرب

372
00:52:49,278 --> 00:52:52,850
ولا حتي علي التل
"حيث مات "المسيح

373
00:52:53,157 --> 00:52:55,178
لقد طُردتُّ من نعمة الرب

374
00:52:55,338 --> 00:52:56,908
لم أسمع بهذا

375
00:52:57,088 --> 00:53:02,588
على أي حال
يبدو أني قد فقدت ديني

376
00:53:02,746 --> 00:53:05,420
أنا لا أعتمد اعتماداً كبيراً علي الدين

377
00:53:05,578 --> 00:53:10,905
بهذه الكلمة (الدين) رأيت جنون المتعصبين
"من كل طائفة تسمي نفسها "إرادة الرب

378
00:53:11,102 --> 00:53:15,788
لقد رأيت الكثير من الدين في عيون
الكثير من القتلة

379
00:53:16,343 --> 00:53:19,430
تكمن القداسة
في العمل الصائب

380
00:53:19,584 --> 00:53:23,575
والشجاعة نيابة عمّن لا يستطيعون
الدفاع عن أنفسهم

381
00:53:23,753 --> 00:53:26,230
والخير

382
00:53:28,726 --> 00:53:34,021
وما يطلبه الرب
يكمن هنا... وهنا

383
00:53:34,377 --> 00:53:38,531
وما تقرر أنت أن تفعله كل يوم
هو ما يجعل منك رجلاً صالحاً

384
00:53:38,794 --> 00:53:41,718
أو غير ذلك

385
00:53:41,941 --> 00:53:44,403
تعال

386
00:54:06,707 --> 00:54:09,788
"لقد عقد الملك صلحاً مع "صلاح الدين
في الأعوام الستة الماضية

387
00:54:09,955 --> 00:54:13,411
"إنه يحافظ علي "أورشليم
كمكان للصلاة لكل الأديان

388
00:54:13,574 --> 00:54:16,063
كما كان المسلمون يفعلون قبل قدومنا

389
00:54:16,280 --> 00:54:19,672
هؤلاء الرجال من فرسان المعبد
لقد قتلوا عرباً

390
00:54:26,219 --> 00:54:30,985
إذن يتم إعدامهم
لأنهم نفذوا ما أمرهم به البابا

391
00:54:31,656 --> 00:54:35,156
"نعم ولكن لم يكن أمر "المسيح
علي ما أعتقد

392
00:54:35,316 --> 00:54:38,236
ولا الملك

393
00:54:42,070 --> 00:54:45,931
"مكتب القائد العسكري في "أورشليـم

394
00:54:48,937 --> 00:54:50,870
من قال أنني قمت بهذه الغارة؟

395
00:54:51,039 --> 00:54:52,873
...هذا الشاهد

396
00:54:53,033 --> 00:54:54,564
...أورشليـم" بأجمعها"

397
00:54:54,737 --> 00:54:57,803
...الرب
وأنا

398
00:54:57,982 --> 00:55:01,394
هذا الشاهد -إذا أسميته شاهداً - يكون مسلماً
إنه يكـذب

399
00:55:01,785 --> 00:55:08,207
"سيأتي يوم يا "رينولد دي شاتيو
عندما لن يحميك لقبك الذي تحمله

400
00:55:08,347 --> 00:55:10,826
صحيح؟
ومتي يكون هذا؟

401
00:55:10,989 --> 00:55:15,108
أعلمني يا "تايبيرياس" حينما
يتساوي البشر ويقام ملكوت السماوات

402
00:55:15,110 --> 00:55:19,259
لقد شنق فرسان المعبد هؤلاء بسبب
غارة أنا أعلم أنك من أمر بها

403
00:55:19,613 --> 00:55:21,220
فلتثبت ذلك

404
00:55:21,376 --> 00:55:23,374
سأنتظر في "الكرك" حتي تفعل

405
00:55:23,529 --> 00:55:27,165
سيأخذ الملك قلعتك التي في
"الكرك"يا "رينولد"

406
00:55:27,638 --> 00:55:29,405
"فلتحاول أن تأخذها يا "تايبيرياس

407
00:55:29,541 --> 00:55:34,189
سوف أكون هناك

408
00:55:39,028 --> 00:55:42,913
لن أستطيع أن أحمي قوافلك
مالم تسمح لجنودنا بمرافقتهم

409
00:55:43,166 --> 00:55:44,880
...أنا أتاجر لأكسب المال

410
00:55:45,040 --> 00:55:48,216
وليس لأغضب الله بموالاة المسيحيين

411
00:55:48,365 --> 00:55:52,855
ولكنك ستقبل الذهب المسيحي -
الذهب هو الذهب -

412
00:55:54,824 --> 00:55:56,970
بالطبع

413
00:55:58,729 --> 00:56:00,587
"مولاي "تايبيرياس

414
00:56:08,440 --> 00:56:10,665
مولاي

415
00:56:12,778 --> 00:56:15,192
إنها حقيقة

416
00:56:15,902 --> 00:56:17,851
أنت فعلاً إبن أبيك

417
00:56:18,008 --> 00:56:19,663
لقد كان صديقي

418
00:56:19,828 --> 00:56:22,177
وأنا سأكون صديقك

419
00:56:22,367 --> 00:56:24,340
"لقد مات "جودفري

420
00:56:24,485 --> 00:56:28,252
لم يكن ذلك بالوقت المناسب أبداً
تعال

421
00:56:28,454 --> 00:56:33,212
يتردد في الشارع أنك قد قتلت
"أميراً عظيماً من "سورية

422
00:56:33,351 --> 00:56:35,657
لقد بعث"صلاح الدين"بنفسه رسالة

423
00:56:35,822 --> 00:56:38,694
أن قتالك هذا لا يخرق معاهدة السلام

424
00:56:38,899 --> 00:56:41,337
وأنه كانت لديك أسبابك

425
00:56:41,482 --> 00:56:43,721
ماذا تعرف عن "صلاح الدين"؟

426
00:56:43,885 --> 00:56:45,621
...أنه ملك المسلميـن

427
00:56:45,780 --> 00:56:47,551
وملكه يحيط بهذه المملكة

428
00:56:47,700 --> 00:56:51,025
لديه مئتا ألف رجل في "دمشق" وحدها

429
00:56:51,768 --> 00:56:54,231
يمكنه أن يكسب حرباً إذا أراد خوض حرب

430
00:56:54,405 --> 00:56:59,319
وهناك أسباب يومية للحرب تتمثل
"في المتعصبين القادمين حديثاً من "أوروبا

431
00:56:59,480 --> 00:57:02,786
بواسطة فرسان المعبد الأوغاد
"مثل "رينـولت دي شاتيو

432
00:57:02,989 --> 00:57:06,251
من هنا -من هذه الغرفة-أحاول الحفاظ
علي السلام فدر ما أستطيع

433
00:57:06,410 --> 00:57:10,748
ولكن يمكن للملك ولـ"صلاح الدين" فيما بينهما

434
00:57:10,915 --> 00:57:13,521
أن يصنعا عالماً أفضل

435
00:57:13,690 --> 00:57:16,983
لو عاش هذا الأمر لفترة قليلة
يا "تايبيرياس" فهذا أمر جيد

436
00:57:17,910 --> 00:57:19,583
حسنا

437
00:57:20,843 --> 00:57:24,421
ماذا أخبرك والدك عن..إلتزاماتك؟

438
00:57:24,742 --> 00:57:26,817
أني يجب أن أكون فارساً جيداً

439
00:57:29,157 --> 00:57:32,669
أدعو أن يتمكن العالم
"و"أورشليم

440
00:57:32,891 --> 00:57:36,291
من استيعاب هذه الفئة النادرة

441
00:57:36,516 --> 00:57:39,857
الفارس المثالي

442
00:57:42,953 --> 00:57:45,691
هل تعشيت؟

443
00:57:51,977 --> 00:57:58,327
"الأميرة "سيبيلا" أميرة "أورشليم
"وزوجها "جي دي لوزينيان

444
00:58:07,633 --> 00:58:10,926
كم عدد الفرسان الذين وجدتهم في "فرنسـا"؟ -
خمسين -

445
00:58:13,130 --> 00:58:15,440
وهل أقسموا علي الولاء للملك؟

446
00:58:15,631 --> 00:58:17,524
"طبعاً يا "تايبيرياس
بالتأكيد

447
00:58:23,428 --> 00:58:25,825
أنت تجلس علي مائدتي؟

448
00:58:25,964 --> 00:58:30,883
أليست مائدة الملك؟ -
أهي كذلك؟ لم أري ملكاً يجلس عليها لسنوات -

449
00:58:31,069 --> 00:58:35,023
لا أقدر علي الأكل
فأنا أدقق في اختيار الصحبة

450
00:58:35,217 --> 00:58:38,928
في "فرنسـا" لا يمكن
لمثله أن يرث

451
00:58:39,097 --> 00:58:42,540
ولكن هنا لا تطبق
قواعد العالم المتحضر

452
00:58:42,690 --> 00:58:45,360
لدي مشاغل في الشرق

453
00:58:46,502 --> 00:58:50,360
زوجتي لا تتضايق من غيابي

454
00:58:50,762 --> 00:58:53,426
...إما أنها أفضل الزوجات

455
00:58:53,913 --> 00:58:57,079
أو أسوأهم علي الإطلاق

456
00:58:57,243 --> 00:59:00,198
أتذهب لتلتقي بـ"رينولد"؟ -
كلا يا سيدي إنه من المغضوب عليهم -

457
00:59:00,363 --> 00:59:02,653
أنا أحد أتباع جلالته

458
00:59:02,807 --> 00:59:06,428
كيف ألتقي بهذا....المثير للمشاكل

459
00:59:13,418 --> 00:59:16,167
نخب أفضل الزوجات

460
00:59:16,326 --> 00:59:19,287
"فليبارك الرب "القدس

461
00:59:19,093 --> 00:59:20,402
سيدي، جلالة الملك سيقابله الآن

462
00:59:20,748 --> 00:59:23,431
"سيقابل الملك إبن "جودفري

463
00:59:24,032 --> 00:59:26,551
سآخذه إليه

464
00:59:26,779 --> 00:59:29,548
هذا الصباح تحدثت إليك
دون أن أعرف من أنت

465
00:59:29,711 --> 00:59:33,422
أنا عرفت من أنت
إنه أمر واضحٌ جليّ

466
00:59:34,222 --> 00:59:36,264
لقد أحببت والدك

467
00:59:36,825 --> 00:59:39,744
وسوف أحبك

468
00:59:42,007 --> 00:59:44,288
هل تخشي وجودك معي؟

469
00:59:44,639 --> 00:59:46,477
كلا

470
00:59:47,679 --> 00:59:49,304
و بلي

471
00:59:51,647 --> 00:59:54,951
إمرأة بمكانتي
لها وجهان

472
00:59:55,116 --> 00:59:56,675
واحد تواجه به العالم

473
00:59:56,858 --> 00:59:59,650
والآخر ترتديه للخاصة

474
00:59:59,834 --> 01:00:02,695
"معك سأكون فقط "سيبيلا

475
01:00:07,051 --> 01:00:10,025
تايبيرياس" يعتقد أنه لا يمكن التنبؤ بتصرفاتي"

476
01:00:10,263 --> 01:00:11,599
وأنا كذلك بالفعل

477
01:00:16,552 --> 01:00:18,927
كلا... هناك

478
01:00:20,339 --> 01:00:24,110
dinamonalisa

479
01:00:32,167 --> 01:00:36,790
تقدم
"أنا سعيد بمقابلة ابن "جودفري

480
01:00:36,966 --> 01:00:40,002
لقد كان واحداً من أعظم أساتذتي

481
01:00:40,456 --> 01:00:44,114
كان حاضراً حينما كنت ألعب مع بقية الأطفال
وجرحت ذراعي

482
01:00:44,253 --> 01:00:48,452
-وكان هو الذي لاحظ -لا طبيب والدي
أنني لم أتألم

483
01:00:48,742 --> 01:00:52,700
...كان يبكي وهو ينقل الخبر لوالدي

484
01:00:53,574 --> 01:00:55,920
أنني مصاب بالجذام

485
01:00:58,188 --> 01:01:00,963
يقول المسلمون أن هذا المرض

486
01:01:01,200 --> 01:01:04,400
هو إنتقام الرب من غرور مملكتنا

487
01:01:04,807 --> 01:01:07,015
وبقدر ما أشعر به الآن من شقاء

488
01:01:07,213 --> 01:01:10,697
يعتقد هؤلاء العرب أن العقاب
الذي ينتظرني في الجحيم

489
01:01:10,861 --> 01:01:13,992
سيكون أشد وطاةً وخلوداً

490
01:01:14,179 --> 01:01:17,606
لو كان هذا صحيحاً أقول أن هذا ليس عدلاً

491
01:01:19,463 --> 01:01:22,239
تعال، إجلس

492
01:01:23,937 --> 01:01:26,082
هل تجيد اللعب؟ -
كلا -

493
01:01:26,270 --> 01:01:28,935
العالم كله يكمن في لعبة الشطرنج

494
01:01:29,095 --> 01:01:32,091
أي حركة من الممكن أن
تؤدي إلى موتك

495
01:01:32,245 --> 01:01:34,659
إفعل أي شئ إلا أن تبقي
...حيث بدأت

496
01:01:35,100 --> 01:01:37,711
ولن تستطيع أن تكون
واثقاً من نهايتك

497
01:01:37,935 --> 01:01:40,755
هل كنت يوماً متأكدٌ من نهايتك؟

498
01:01:41,251 --> 01:01:43,604
بلي -
وكيف كانت؟ -

499
01:01:45,977 --> 01:01:49,110
أنني سأدفن على بعد
بعض الامتار من مكان ولادتي

500
01:01:49,288 --> 01:01:51,517
والآن؟

501
01:01:51,651 --> 01:01:54,720
"الأن أجلس في "أورشليم
وأنظر إلى ملك

502
01:01:57,947 --> 01:02:01,087
وأنا في عمر السادسة عشرة
أحرزت نصراً عظيماً

503
01:02:01,589 --> 01:02:05,182
لحظتها شعرت بأنني سأعيش حتى المئة

504
01:02:05,395 --> 01:02:09,146
و الآن أعلم أني لن أبلغ الثلاثين

505
01:02:09,569 --> 01:02:12,768
لا يعرف أيٌّ منّا نهايته
في الحقيقة

506
01:02:12,978 --> 01:02:16,274
أو أي يدٍ ستوجهنا إلى هناك

507
01:02:16,547 --> 01:02:19,622
يمكن لملك أن يحرك رجلاً

508
01:02:19,844 --> 01:02:21,841
يمكن لأب أن يطالب بإبن

509
01:02:22,274 --> 01:02:24,531
وهذا الرجل يمكن أيضا أن يحرك نفسه

510
01:02:24,702 --> 01:02:28,155
وفقط حينئد يكون هذا الرجل
قد بدأ لعبته الخاصة

511
01:02:29,371 --> 01:02:32,960
تذكر أنه كيفما كانت الحركة
أو الشخص الذي يحركها

512
01:02:33,170 --> 01:02:35,717
فإن روحك تظل ملكك وحدك

513
01:02:35,882 --> 01:02:39,842
حتي لو كان من يظنون أنهم يحركونك
ملوكا أو رجال ذوي سلطة

514
01:02:40,115 --> 01:02:42,751
عندما تقف أمام الرب
لا يمكن أن تقول

515
01:02:42,943 --> 01:02:47,169
"ولكنني أمرت من قبل آخرين أن أفعل ذلك"

516
01:02:47,313 --> 01:02:50,872
أو "لم تكن الفضيلة
" مناسبة آنذاك

517
01:02:51,057 --> 01:02:52,888
هذا لن ينفعك

518
01:02:53,075 --> 01:02:55,953
تذكر ذلك

519
01:02:56,192 --> 01:02:59,508
سأفعل

520
01:02:59,674 --> 01:03:02,186
أتعرف ما هذا؟

521
01:03:02,340 --> 01:03:05,417
تحصينات -
ما رأيك بها؟ -

522
01:03:05,864 --> 01:03:08,985
لا توافق... إذن
كيف يمكن تحسينها؟

523
01:03:09,143 --> 01:03:15,258
صليب... أو أفضل من ذلك
نجمة كهذه

524
01:03:15,423 --> 01:03:17,646
وبهذه الطريقة يمكن
الوصول لجزء من الحصن

525
01:03:18,018 --> 01:03:19,999
دون التعرض للحريق من
جزء آخر

526
01:03:20,148 --> 01:03:23,344
نعم يعجبني هذا
جدرانك أصعب أن تخترق

527
01:03:24,058 --> 01:03:26,183
جيد جداً

528
01:03:26,382 --> 01:03:30,507
سوف تذهب إلي منزل والدك في
إيبيلين"...منزلك الآن"

529
01:03:30,750 --> 01:03:33,797
ومن هناك سوف تحمي
طريـق الحجاج

530
01:03:33,952 --> 01:03:37,196
عليك بالأخص حماية اليهود والمسلمين

531
01:03:37,363 --> 01:03:40,096
"نرحب بالجميع في "أورشليـم

532
01:03:40,269 --> 01:03:43,752
ليس فقط لأن هذا ملائم
بل لأنه الصواب

533
01:03:45,065 --> 01:03:46,969
فلتحم الضعفاء

534
01:03:47,136 --> 01:03:49,525
وربما يوما ما
حينما أصبح ضعيفاً

535
01:03:49,698 --> 01:03:53,449
سوف تأتي لحمايتي

536
01:05:11,774 --> 01:05:13,389
هناك يا سيدي

537
01:05:13,541 --> 01:05:16,722
"إيبيلين"

538
01:06:11,977 --> 01:06:16,787
"كما كنا..سوف تصبح مثلنا"

539
01:06:47,256 --> 01:06:49,956
كان والدك رجلاً مهماً

540
01:06:50,205 --> 01:06:52,948
ولم تكن أراضيه بمثل أهميته

541
01:06:53,109 --> 01:06:55,989
إنها تناسبني

542
01:06:59,402 --> 01:07:01,953
سيدي، لديك ألف فدان

543
01:07:02,106 --> 01:07:03,988
مئة عائلة

544
01:07:05,002 --> 01:07:07,965
مسيحيون ويهود ومسلمون

545
01:07:08,122 --> 01:07:10,015
لديك خمسون زوج من الثيران

546
01:07:10,192 --> 01:07:12,714
إنه مكان فقير ومغبر

547
01:07:13,196 --> 01:07:17,359
ما ليس لدينا هو الماء

548
01:08:21,206 --> 01:08:25,524
حسنا
بطنوا الجدران بالحجارة

549
01:09:20,542 --> 01:09:22,331
"أنا في طريقي إلي "قـانـا

550
01:09:25,388 --> 01:09:29,929
حيث حول "يسوع" الماء  إلي نبيذ

551
01:09:30,089 --> 01:09:33,158
ولكن المعجزة الأكبر ستكون
تحويلك إلي أحد النبلاء

552
01:09:33,312 --> 01:09:38,361
"هذا سهل، في "فرنسـا
بضعة أمتار من الحرير يمكنها أن تصنع نبيلاً

553
01:09:38,797 --> 01:09:41,427
أتوقع منك حسن الضيافة

554
01:09:41,583 --> 01:09:42,587
لقد نلتها

555
01:09:42,737 --> 01:09:45,135
"لطيف"

556
01:11:26,781 --> 01:11:32,645
هذا ليس زنا
إنه اغتسال

557
01:11:34,715 --> 01:11:38,326
ولكن حتي لو كان زنا
وهو ليس كذلك

558
01:11:38,754 --> 01:11:41,622
فـالوصايا العشر لم توضع لأناس مثلنا

559
01:11:41,819 --> 01:11:44,553
لقد وضعت للآخرين

560
01:11:44,722 --> 01:11:46,748
هل قدموا لك شيئاً لتأكليه؟

561
01:11:47,134 --> 01:11:50,646
أخبروني أن أنتظر حتي عودة السيد

562
01:11:52,421 --> 01:11:56,419
سوف يحضر الطباخ الخاص بي
شيئاً بينما تغتسل

563
01:12:19,931 --> 01:12:20,918
ماذا؟

564
01:12:21,091 --> 01:12:24,107
يبدو أن سنوات مضت منذ
رأيت إمرأة تأكل

565
01:12:24,282 --> 01:12:26,265
حقا؟

566
01:12:29,074 --> 01:12:31,541
لقد راقبتك اليوم

567
01:12:31,709 --> 01:12:34,223
...لقد منحت قطعة من التراب ولكن يبدو

568
01:12:34,701 --> 01:12:37,969
أنك ستبني "أورشليـم" جديدة هنا

569
01:12:38,138 --> 01:12:40,101
إنها أرضي

570
01:12:40,583 --> 01:12:44,645
ماذا سأكون إذا لم أحاول
أن أحسنها؟

571
01:13:00,416 --> 01:13:02,579
إنهم يريدون أن يتوحدوا

572
01:13:02,754 --> 01:13:04,476
قلباً واحداً

573
01:13:05,023 --> 01:13:07,074
مذهب أخلاقي واحد

574
01:13:07,251 --> 01:13:09,581
"يقول نبيهم: "استسلموا

575
01:13:09,760 --> 01:13:12,251
..."ويقول "يسوع

576
01:13:12,475 --> 01:13:15,567
"قرروا"

577
01:13:15,770 --> 01:13:18,556
وهل قررت بشأن "جي"؟

578
01:13:20,536 --> 01:13:22,567
جي" كان إختيار والدتي"

579
01:13:22,770 --> 01:13:25,823
مات زوجي الأول قبل
ولادة طفلنا

580
01:13:26,375 --> 01:13:29,287
كنت فقط في الخامسة عشرة

581
01:13:30,365 --> 01:13:33,768
لقد قابلت ابنك

582
01:15:09,908 --> 01:15:12,529
يمكنني البقاء هنا للأبد

583
01:15:12,783 --> 01:15:15,183
هذا المنزل منزلك

584
01:15:15,375 --> 01:15:18,260
لماذا تظن أني هنا؟

585
01:15:27,811 --> 01:15:31,128
أعرف أن "إيبيلين" ليست
"علي طريق "قـانـا

586
01:15:31,293 --> 01:15:33,572
وماذا تعرف أيضا يا سيدي؟

587
01:15:33,736 --> 01:15:36,163
أعرف أنك أميرة

588
01:15:36,400 --> 01:15:38,353
وأنني لست سيداً

589
01:15:38,531 --> 01:15:40,042
أنت فـارس

590
01:15:40,207 --> 01:15:43,007
لم أستحقها... ولم أثبتها

591
01:15:47,410 --> 01:15:53,338
لست هنا معك لأنني
أشعر بالملل أو لأني إمرأة سيئة

592
01:15:53,516 --> 01:15:56,774
....أنا هنا لأنه

593
01:15:57,388 --> 01:16:00,912
لأنه في الشرق
...بين شخص وآخر

594
01:16:01,513 --> 01:16:06,823
لا يوجد سوي النور

595
01:17:13,213 --> 01:17:15,741
توقـف

596
01:17:18,557 --> 01:17:20,609
"هذه القافلـة مسلحة يا "رينولد

597
01:17:20,791 --> 01:17:22,933
جيد... وإلا أين تكون التسلية؟

598
01:17:24,021 --> 01:17:25,747
لقد رأونا

599
01:17:26,599 --> 01:17:27,792
طاردوهم

600
01:17:28,000 --> 01:17:30,879
الفرسان يهربون-
إنها صحراء واسعة لن ننجح في تعقبهم-

601
01:17:31,044 --> 01:17:34,463
أفضل ألا أشنق قبل أن تصبح زوجتي ملكة -
لا تقلق -

602
01:17:34,736 --> 01:17:37,185
:سيقولون
"من فعلها سوي "رينولد"؟"

603
01:17:37,343 --> 01:17:40,347
دائماً ما يكون أنا، سوف يصدقون هذا
في "أورشليم"، أؤكد لك

604
01:17:40,530 --> 01:17:44,456
"لقد كنت تصلي في "الناصرة -
"أنت رجل خطير يا "رينولد-

605
01:17:44,634 --> 01:17:47,832
إذا كانت ستقع الحرب الآن أم فيما بعد
أفضلها الآن

606
01:17:47,987 --> 01:17:50,703
كم سيعيش ذلك المجذوم؟ -
إنها مشيئة الرب -

607
01:17:50,857 --> 01:17:54,974
إنها مشيئة الرب -
"أورشليـم" -

608
01:17:55,893 --> 01:17:59,962
هجـــــــــوم

609
01:17:59,963 --> 01:18:02,573
dinamonalisa

610
01:18:22,776 --> 01:18:25,094
إنه أنت

611
01:19:01,517 --> 01:19:03,365
"هذا من "فرنسـا

612
01:19:03,502 --> 01:19:05,260
لم أزرها قط

613
01:19:05,428 --> 01:19:07,617
وهذا من أخي

614
01:19:07,774 --> 01:19:10,029
هذا ليذكرنا بالمـوت

615
01:19:10,402 --> 01:19:12,516
...وهـذا

616
01:19:12,739 --> 01:19:16,183
اشتريته يوم قابلتك

617
01:19:18,859 --> 01:19:20,671
أنت تكذبين

618
01:19:47,720 --> 01:19:51,823
"جي دي لوزينيان"و "رينولد دي شاتيو"
مع فرسان المعبد

619
01:19:51,986 --> 01:19:53,862
قد هاجموا إحدي قوافل المسلمين

620
01:19:54,021 --> 01:19:55,559
كـاذب

621
01:19:56,737 --> 01:19:58,485
صمتـاً

622
01:19:58,698 --> 01:20:00,335
لم تكن قافلة

623
01:20:00,563 --> 01:20:03,842
"كان جيشاً متجهاً إلي "بيت لحم
ليدنس مسقط رأس الرب

624
01:20:04,204 --> 01:20:08,048
رينولد" مع فرسان المعبد قد"
خرقوا معاهدة الملك بالسلام

625
01:20:08,241 --> 01:20:10,543
سيهاجم "صلاح الدين" هذه المملكة

626
01:20:10,712 --> 01:20:15,417
تايبيرياس" يعرف أكثر مما يجب كمسيحي"
"عن نوايا "صلاح الدين

627
01:20:19,266 --> 01:20:22,670
أعرف أنني أفضل التعايش مع الآخرين
بدلاً من قتلهم

628
01:20:23,078 --> 01:20:26,221
وهذا بالتأكيد هو ما يبقيك حياً

629
01:20:26,403 --> 01:20:29,759
هذا النوع من المسيحية له
فوائده علي ما أعتقد

630
01:20:30,157 --> 01:20:33,036
"لا يجب أن نخوض حرباً مع "صلاح الدين

631
01:20:33,284 --> 01:20:38,337
لا نريد هذه الحرب، ولن نكسبها -
تجديـف -

632
01:20:39,741 --> 01:20:41,301
تجديـف

633
01:20:41,494 --> 01:20:45,008
جيش "يسوع المسيح" والذي يحمل
صليبه المقدس لا يمكن هزيمته

634
01:20:45,484 --> 01:20:48,577
هل حسابات "تايبيرياس" تقترح
بأنه سيهزم؟

635
01:20:48,737 --> 01:20:50,701
يجب أن تقوم الحرب
إنها مشيئة الرب

636
01:21:07,088 --> 01:21:09,530
صمتـاً

637
01:21:17,511 --> 01:21:21,905
"صلاح الدين" عبر "الأردن"
على رأس مئتا ألف رجل

638
01:21:22,491 --> 01:21:26,273
سوف يهاجم "الكرك" أولاً
"و "رينولد دي شاتيو

639
01:21:26,461 --> 01:21:28,562
مولاي

640
01:21:34,485 --> 01:21:37,647
"يجب أن نلتقيه قبل أن يصل إلي "الكرك

641
01:21:38,106 --> 01:21:40,776
أنا سوف أقود الجيش

642
01:21:40,930 --> 01:21:44,339
مولاي إذا سافرت ستموت

643
01:21:44,726 --> 01:21:49,444
أرسل إلي "باليان" ليتولي
حماية الفلاحين

644
01:21:50,353 --> 01:21:51,924
أعدوا الجيش

645
01:22:11,322 --> 01:22:14,409
ماذا سيحدث لنا؟

646
01:22:14,861 --> 01:22:18,114
العالم سوف يقرر

647
01:22:18,298 --> 01:22:21,500
العالم دائماً ما يقرر

648
01:22:39,157 --> 01:22:42,152
"سيدي الملك يزحف نحو "الكرك

649
01:23:00,738 --> 01:23:04,548
"قلعة "الكرك" - معقل "رينولد دي شاتيو

650
01:23:06,194 --> 01:23:09,123
فرسان المسلمين قادمون
"لمحاصرة "رينولد

651
01:23:09,292 --> 01:23:11,523
هؤلاء الناس ليسوا في أمان خارج الجدران

652
01:23:11,681 --> 01:23:15,879
صلاح الدين" سوف يأتي من خلفهم بكل تأكيد"

653
01:23:27,697 --> 01:23:30,259
اذهبي إلي الحصن الآن

654
01:23:30,260 --> 01:23:33,582
dinamonalisa

655
01:28:03,240 --> 01:28:09,201
سيعرف أعداؤك جودة خصالك
حتى قبل أن تقابلهم يا صديفي

656
01:28:12,007 --> 01:28:13,600
لم تكن خادم ذلك الرجل

657
01:28:13,893 --> 01:28:16,649
كلا، هو الذي كان خادمي

658
01:28:26,295 --> 01:28:30,109
ماذا سيحدث لنا؟ -
ما تستحقونه -

659
01:28:30,311 --> 01:28:33,098
أنت تحصد ثمار ما زرعت

660
01:28:33,272 --> 01:28:36,151
لقد سمعت بهذا
أليس كذلك؟

661
01:28:36,921 --> 01:28:38,895
إنهض

662
01:28:51,747 --> 01:28:53,883
"يمكنك أن تدخل إلي "الكرك

663
01:28:54,089 --> 01:28:56,505
ولكنك ستموت هناك

664
01:28:56,673 --> 01:28:59,180
إن مولاي هنا

665
01:29:18,091 --> 01:29:24,564
"أخبر مولاي "صلاح الديـن
أن "أورشليم" قد جاءت

666
01:30:20,883 --> 01:30:24,072
"صلاح الدين"

667
01:30:43,876 --> 01:30:48,232
أدعوك أن تنسحب بفرسانك وأن
تترك الأمر لي

668
01:30:48,491 --> 01:30:52,080
"أدعوك أن تعود سالماً إلي "دمشق

669
01:30:52,432 --> 01:30:55,511
رينولد دي شاتيو" سوف يعاقب"

670
01:30:55,725 --> 01:30:57,824
أقسم علي هذا

671
01:30:58,067 --> 01:31:02,724
انسحب أو نموت جميعا هنا

672
01:31:12,155 --> 01:31:14,320
موافقون على المعاهدة؟

673
01:31:17,216 --> 01:31:20,415
موافقون

674
01:31:26,043 --> 01:31:30,849
سوف أرسل لك أطبائي

675
01:31:31,746 --> 01:31:38,641
السلام عليكم -
وعليكم السلام -

676
01:31:55,304 --> 01:31:57,464
" أنا "رينولد دي شاتيو

677
01:32:36,397 --> 01:32:39,477
إركع

678
01:32:40,929 --> 01:32:43,513
أدنى أكثر

679
01:32:45,444 --> 01:32:49,730
" أنا... "أورشليـم

680
01:32:50,237 --> 01:32:53,830
"وأنت يا "رينولد

681
01:32:54,023 --> 01:33:00,196
سوف تعطيني قبلة السلام

682
01:33:14,687 --> 01:33:16,512
أيها الحراس

683
01:33:24,179 --> 01:33:27,482
إلام تنظر؟ -
إلي رجل ميت -

684
01:33:27,676 --> 01:33:30,289
رينولد دي شاتيو" أنت رهن الإعتقال"

685
01:33:30,471 --> 01:33:33,358
ومحكوم عليك بالموت

686
01:33:48,680 --> 01:33:51,021
إذا استمررت على هذه الحال

687
01:33:51,205 --> 01:33:53,596
يجب أن أستفيد منك

688
01:33:53,752 --> 01:33:56,120
هذا إذا حفظك الرب

689
01:33:56,293 --> 01:33:58,523
الرب لا يعرفني

690
01:33:58,684 --> 01:34:01,140
بلي ولكنني أعرفك

691
01:34:22,424 --> 01:34:27,285
"أحتاج إليك في "أورشليم

692
01:34:27,286 --> 01:34:30,592
dinamonaisa

