1
00:00:05,700 --> 00:00:13,329
مغامرة عربية

2
00:03:41,337 --> 00:03:46,937
أقبلوا والتفوا حولنا يا أصدقاء
لتشاهدوا لأول مرة

3
00:03:47,438 --> 00:03:51,437
المعجزات العظيمة تأتى اليكم

4
00:03:52,037 --> 00:03:54,764
أقبلوا وشاهدوا ما يفعله الساحر الكبير

5
00:03:54,765 --> 00:03:58,037
هذا هو استاذ اللعب بالكرات

6
00:03:58,337 --> 00:04:00,404
كافئوه بسخاء

7
00:04:01,795 --> 00:04:05,037
وهذا أيوب يقوم بأصعب المناورات

8
00:04:05,537 --> 00:04:08,936
وهذا هو عبد الله يلعب بالسكاكين

9
00:04:11,835 --> 00:04:13,836
لا تلمس ذلك

10
00:04:17,537 --> 00:04:20,768
وهذا ألفي  شاهدوه وهو يلعب بالنار

11
00:04:20,769 --> 00:04:22,836
شاهدوا البرج يصنعه اللاعبون بأنفسهم

12
00:04:24,770 --> 00:04:27,235
واحد   أثنين  ثلاثة أربعة خمسة

13
00:04:27,335 --> 00:04:29,335
بسرعة  سبعة

14
00:04:31,635 --> 00:04:33,934
يجب أن نكون جاهزين للتنفيذ
وهو كذلك

15
00:04:34,035 --> 00:04:36,134
لدينا كل ما يلزم من السيوف  والدروع

16
00:04:40,235 --> 00:04:44,235
هذا جنون ولن نستطيع هزيمة الدورية
اخرس

17
00:04:44,834 --> 00:04:48,234
نحن نقاتل من أجل حريتنا
و نموت إذا لزم الأمر

18
00:04:48,634 --> 00:04:50,033
معك الحق

19
00:04:50,535 --> 00:04:52,233
المياه

20
00:04:52,234 --> 00:04:54,235
المياه

21
00:04:54,534 --> 00:04:56,534
المياه

22
00:04:57,433 --> 00:04:59,434
المياه

23
00:04:59,834 --> 00:05:01,835
المياه

24
00:05:03,733 --> 00:05:07,633
أسقنى من فضلك أنا فى شدة العطش
ولكن المياه مقابل المال

25
00:05:08,534 --> 00:05:11,233
ألصدقة مفتاح الجنة

26
00:05:18,833 --> 00:05:21,404
أنت الأفضل بين الناس ياسيدى

27
00:05:21,439 --> 00:05:24,232
أتظن ذلك أيها الفأر

28
00:05:28,632 --> 00:05:29,332
برافو قاسم

29
00:05:29,897 --> 00:05:31,132
عد ألى جحرك

30
00:05:56,331 --> 00:05:58,187
حسنا اذهب وقل للاخرين متى تكون جاهزا

31
00:05:58,188 --> 00:06:00,231
عندما تبدأ دورية الشرطة سوف نكون مستعدون

32
00:07:28,727 --> 00:07:30,727
الدوريات مستعدة يا سيدى

33
00:07:40,626 --> 00:07:46,426
الكازار ملك كل الناس

34
00:07:47,026 --> 00:07:50,426
بهلول أنت قبضتى ألحديدية

35
00:07:50,826 --> 00:07:54,425
لكن قاسم هو عيننا فى المدينة

36
00:07:55,425 --> 00:07:57,426
دعه يتحدث

37
00:08:00,126 --> 00:08:03,725
الخليفة  ملك الملوك

38
00:08:04,125 --> 00:08:05,724
أخبار
تكلم

39
00:08:05,725 --> 00:08:07,726
ولا تداهن

40
00:08:10,124 --> 00:08:11,824
هناك أخبار جديدة

41
00:08:11,825 --> 00:08:13,826
إمبراطور الكون

42
00:08:14,825 --> 00:08:16,825
مؤامرة ضدك
نحن نعرف من هم قادتها

43
00:08:17,625 --> 00:08:22,124
بائع السجاد وصانع ألنحاس
هم من خططوا لها

44
00:08:22,224 --> 00:08:24,824
عندما يحل الظلام سوف يكون هناك كمين
ضد دورية ألأمن

45
00:08:25,324 --> 00:08:27,815
ثم اذا نجحوا فى القضاء
على دورية ألأمن هاجموا

46
00:08:27,841 --> 00:08:30,548
القصر بعد ذلك أنت لست مصدر
ألمعلومات الوحيد ياقاسم

47
00:08:30,823 --> 00:08:33,424
اسمح لي أن تعامل مع هذه المسألة
ليس بعد

48
00:08:34,823 --> 00:08:37,823
الآن يجب أن يدرك هولاء
التعساء قوتي الحقيقية

49
00:09:04,122 --> 00:09:06,922
انتظر مع رجالك
حتى أعطيك ألأشارة

50
00:09:07,622 --> 00:09:09,699
سيدي الخليفة

51
00:09:09,734 --> 00:09:11,778
زوليرا
لن تسطيع أن تهرب منى ألان

52
00:09:11,822 --> 00:09:13,823
لدى عمل زوليرا
ليس الآن

53
00:09:14,022 --> 00:09:17,022
ألأرقام والكتب والنجوم كنت دائما معهم

54
00:09:17,722 --> 00:09:20,822
وأنا وحيدة
أبقنى ساعة معك

55
00:09:21,122 --> 00:09:23,122
هذا أمر مستحيل  ليس الآن

56
00:09:24,622 --> 00:09:27,421
ماذا تخبىء ولماذا   لا يمكن أن آتي معك؟

57
00:09:28,321 --> 00:09:30,321
لايجب المرور أبدا من  وإلى هذه الغرفة

58
00:09:30,920 --> 00:09:34,821
أنها مليئة بأسرار لا أستطيع الكشف عنها

59
00:09:35,621 --> 00:09:38,621
إذا علمت مدى خطرها
أنا نفسي لاأستطيع حينئذ مساعدتك

60
00:09:39,221 --> 00:09:41,221
ولكن
كفى

61
00:09:41,621 --> 00:09:43,621
صدقينى  وأطيعينى وثقى بى
يا طفلتى

62
00:09:44,020 --> 00:09:46,021
بهلول

63
00:10:04,619 --> 00:10:06,620
الكازار

64
00:10:37,017 --> 00:10:39,318
الأميرة لا يمكن أن تكون وحيدة

65
00:10:40,117 --> 00:10:42,118
وأمير الجيش موجود

66
00:11:10,816 --> 00:11:12,817
مرآة القمر

67
00:11:13,416 --> 00:11:20,051
أود رؤية الفئران والخونة

68
00:11:35,415 --> 00:11:37,416
ألجنود قادمون

69
00:11:40,414 --> 00:11:42,415
إغلق المحل بسرعة

70
00:11:48,715 --> 00:11:50,715
أختفى بسرعة

71
00:11:51,415 --> 00:11:53,415
أخرجوا الرجل العجوز

72
00:11:54,414 --> 00:11:57,614
عد الى المنزل يافتى بسرعة
قبل حظر التجول

73
00:12:08,313 --> 00:12:10,314
جهز الحبال

74
00:12:27,713 --> 00:12:29,713
بينهم نمر يا شاتى

75
00:12:30,713 --> 00:12:32,713
لماذا أنت خائف هكذا؟

76
00:12:35,312 --> 00:12:37,313
هيا يا رجل

77
00:12:43,912 --> 00:12:45,912
أسرعوا

78
00:13:12,811 --> 00:13:14,811
شعبي العزيز

79
00:13:15,911 --> 00:13:17,911
السفيه

80
00:13:37,809 --> 00:13:41,309
يتم عقابك ببعض من غبار
تحمله ألرياح ألشديدة

81
00:14:12,008 --> 00:14:14,008
لماذا لم تمر دورية ألأمن ؟

82
00:14:14,807 --> 00:14:16,808
وكانت تمر دائما فى مثل هذا ألوقت

83
00:16:56,700 --> 00:16:58,700
الآن بهلول

84
00:17:02,699 --> 00:17:04,700
تعلمون جميعا قانون الكازار

85
00:17:05,199 --> 00:17:07,700
العثور على أي شخص فى الطرقات
يتم القبض عليه

86
00:17:08,399 --> 00:17:11,000
واذا قاوم يتم قتله

87
00:17:27,899 --> 00:17:29,899
انظر

88
00:17:39,698 --> 00:17:41,699
أرفع رأسك

89
00:18:06,697 --> 00:18:08,697
نحن بحاجة إلى الماء

90
00:18:16,797 --> 00:18:21,596
حتى الان لم أمتلك القوة التى أريدها

91
00:18:22,796 --> 00:18:25,781
ولن تكون لك

92
00:18:26,895 --> 00:18:28,896
كيف تجرؤ على تحدي

93
00:18:28,996 --> 00:18:30,995
سيدك؟

94
00:18:30,996 --> 00:18:32,994
ليس تحدى

95
00:18:32,995 --> 00:18:34,996
ولكنه ببساطة قول الحقيقة

96
00:18:35,695 --> 00:18:38,395
قبل أن تمتلك الوردة

97
00:18:39,195 --> 00:18:41,160
لايمكن أن تكون ألأقوى

98
00:18:41,195 --> 00:18:43,094
هل التعويذة آمنة؟

99
00:18:43,095 --> 00:18:45,096
لم يمسها أحد

100
00:18:46,195 --> 00:18:49,095
هذه أثمن جوهرة فى العالم

101
00:18:51,194 --> 00:18:53,994
ولن تستطيع الحصول على تلك الجوهرة

102
00:18:54,394 --> 00:18:56,994
دون مساعدة من شخص ما

103
00:18:57,794 --> 00:18:59,795
ثم تكون لى

104
00:19:01,394 --> 00:19:03,395
وما هو الثمن الذي لا بد لي من دفعه؟

105
00:19:03,794 --> 00:19:05,794
ذلك يحتاج الى اتفاق

106
00:19:07,294 --> 00:19:09,594
ماذا تريد

107
00:19:10,894 --> 00:19:13,794
اعطني حريتي
ليس قبل أن أحصل على ألوردة

108
00:19:15,593 --> 00:19:18,393
والا بقيت الى ألأبد في الظلام؟

109
00:19:19,193 --> 00:19:21,192
لك الاختيار

110
00:19:21,193 --> 00:19:25,193
بمجرد أن تصل الى يدك ألوردة
أعطنى ألوعد باطلاق سراحى

111
00:19:26,792 --> 00:19:28,793
هذا كلامى
أعطيك ألوعد  بذلك

112
00:19:30,493 --> 00:19:37,192
اليد التي يمكن أن تجلب الوردة
بالفعل هنا

113
00:19:38,093 --> 00:19:40,093
وهو غريب

114
00:19:54,091 --> 00:19:57,391
ما هو نوع هذه المدينة ؟
انها ليست مكانا جيدا للغرباء

115
00:20:04,591 --> 00:20:06,592
هنا للأسف أشياء غريبة تحدث

116
00:20:10,391 --> 00:20:13,407
إختفى بسرعة
لا يمكننى تركك  أنت مجروح ياسيدى

117
00:20:13,442 --> 00:20:15,407
لا تجادل  إختفى

118
00:20:42,242 --> 00:20:45,516
أنا لا أعرف هذا المكان

119
00:21:05,189 --> 00:21:07,288
هيا مكانك هنا

120
00:21:08,888 --> 00:21:11,288
أنا الأميرحسن
أخرجني

121
00:21:12,288 --> 00:21:16,788
سيطلق سراحك في الوقت المناسب
في الصباح، لا تقلق

122
00:21:19,488 --> 00:21:21,787
أخبر  سيدك من أنا

123
00:21:22,888 --> 00:21:24,987
حافظ على نفسك يابنى

124
00:21:40,787 --> 00:21:44,886
الله يساعد أولئك الذين يساعدون أنفسهم

125
00:21:48,486 --> 00:21:50,810
أنت لست من هنا , أليس كذلك؟

126
00:21:50,845 --> 00:21:54,186
أنا حسن بن عبد الله
أمير ملكى

127
00:21:55,386 --> 00:21:57,386
حقا؟

128
00:21:58,686 --> 00:22:01,186
لست بهيئة ألأمراء

129
00:22:01,886 --> 00:22:04,085
أقول الحقيقة
ولا أعرف لماذا تم أعتقالى

130
00:22:16,285 --> 00:22:19,985
أنا هنا منذ زمن

131
00:22:21,284 --> 00:22:23,285
أحييكم

132
00:22:24,084 --> 00:22:26,050
سجين سياسي؟

133
00:22:26,085 --> 00:22:29,985
كان هناك وقت عندما كانت هذه المدينة
بكاملها من الرجال الشرفاء

134
00:22:30,484 --> 00:22:33,584
غير أنها الآن هيمن عليها الظلام
ويحكمها الخوف

135
00:22:34,884 --> 00:22:38,484
وفيها أجمل أميرة في البلاد
ألأميرة زوليرا

136
00:22:39,483 --> 00:22:42,583
لا أحد رأى وجهها ونجا من التفكير

137
00:22:44,084 --> 00:22:48,983
يتردد أن
الكازار سمم الخليفة والدها الشرعي

138
00:22:49,483 --> 00:22:51,484
وتزوج  أمها

139
00:22:51,683 --> 00:22:53,684
امرأة ذات جمال لا يضاهى

140
00:22:55,583 --> 00:22:57,983
ولكن توفيت بعد فترة وجيزة

141
00:22:58,483 --> 00:23:01,283
ألان الجنود لايتركون ألأميرة

142
00:23:01,983 --> 00:23:03,983
ويحرسونها ليلا ونهارا

143
00:23:04,983 --> 00:23:06,983
ولا تغادر القصر

144
00:23:09,382 --> 00:23:11,583
ولو للحظة دون مرافقة الحرس

145
00:23:12,582 --> 00:23:15,282
حياة غير عادية

146
00:23:19,782 --> 00:23:21,882
ولكن لاينبغي أن ننشغل بالجمال كثيرا
انها مجرد أحلام

147
00:23:25,782 --> 00:23:27,782
يجب أن يكون هناك طريقة للخروج

148
00:23:30,881 --> 00:23:34,581
الشباب والشجاعة والنبل

149
00:23:35,681 --> 00:23:39,481
تضعك تحت ألاختبار لكى تؤدى هذه المهمة
والاجابة عن كل ألأسئلة

150
00:23:47,681 --> 00:23:50,681
أيها ألرجل  ألعجوز
حان الوقت لتناول الطعام

151
00:23:51,780 --> 00:23:55,480
ولكن ليس مثل هذا الطعام لأمير

152
00:25:52,475 --> 00:25:54,475
أقبض عليه
أتبعنى

153
00:27:53,169 --> 00:27:55,170
بهلول

154
00:28:11,868 --> 00:28:15,968
أنت جئت الى هنا متسللا يا أمير
وشجاعتك اضرتك

155
00:28:17,568 --> 00:28:20,068
أنه مجروح
ستبقى لدينا حتى شفائك

156
00:28:20,468 --> 00:28:22,567
وستقوم ألأميرة برعايتك

157
00:28:25,967 --> 00:28:28,267
إحضار الطعام والنبيذ والضمادات
لجرحه

158
00:28:28,867 --> 00:28:31,168
شكرا على حسن ضيافتك

159
00:28:31,467 --> 00:28:33,768
أنت تستحق أفضل من ذلك

160
00:28:35,167 --> 00:28:39,167
وسنتحدث في وقت لاحق، ولكن
أتركك ألان لكى ترتاح وتجدد نشاطك

161
00:28:41,667 --> 00:28:45,367
ألأميرة زوليرا
سوف تعتنى بك

162
00:28:47,967 --> 00:28:49,967
قاسم

163
00:28:50,566 --> 00:28:52,567
لدي مهمة لك

164
00:29:07,865 --> 00:29:09,866
أتيت بالخوخ

165
00:29:09,966 --> 00:29:11,966
ضعى هذا هنا

166
00:29:13,765 --> 00:29:18,065
بعد ألعاصفة يا عبدالله
سرقنا طعام يكفينا عدة أيام

167
00:29:19,264 --> 00:29:21,719
أنه فأر

168
00:29:21,754 --> 00:29:25,634
أخ غير شقيق للفأر
مخلوق حقير

169
00:29:28,837 --> 00:29:32,004
خذ هذا لك ولأخوك

170
00:29:36,664 --> 00:29:40,064
سوف أذهب يا أصدقاء لفعل عمل
من أعمال ألخير

171
00:29:44,064 --> 00:29:50,163
بهذه الطريقة
حافظى على خطواتك ، ثقى بي

172
00:30:00,363 --> 00:30:04,063
لم يكن ذنبها , يا سيدي
نحن جميعا نعرف هزار أحمد

173
00:30:05,863 --> 00:30:07,863
هل رأيت ألفأر وهو يعمل

174
00:30:10,163 --> 00:30:14,662
ها قد كسبت الفطور
شكرا لك يا سيدى

175
00:30:15,563 --> 00:30:17,563
فأر  صغير

176
00:30:23,262 --> 00:30:26,362
وليمة مستحقة

177
00:30:29,061 --> 00:30:36,161
أين الصبي ماجد؟
أنا امرأة عجوز

178
00:30:40,561 --> 00:30:44,861
أنا فى حاجة الى الطعام

179
00:30:50,661 --> 00:30:53,660
ولكن ليس لدي أي شيء لكى أعطيه لك

180
00:30:57,060 --> 00:30:59,360
فقط هذه الخوخة، انها لك

181
00:31:00,660 --> 00:31:02,760
أخيرا

182
00:31:07,759 --> 00:31:10,260
لماذا فعلت ذلك , كان لدينا وجبة الإفطار

183
00:31:11,059 --> 00:31:14,059
أعطنى ما تجده بداخل الخوخة

184
00:31:20,859 --> 00:31:23,658
هل هناك شيء ؟
هناك النواة

185
00:31:23,659 --> 00:31:27,559
هذا جوهرة
ياقوتة علاء الدين

186
00:31:29,459 --> 00:31:31,459
أعطها لى

187
00:31:46,158 --> 00:31:48,159
لقد كنت أنتظر من ألف سنة

188
00:31:48,558 --> 00:31:50,559
وأخيرا أنا حرة

189
00:31:51,558 --> 00:31:53,456
أسمى فاهيشتا

190
00:31:53,457 --> 00:31:55,558
تظهرين فى داخل الجوهرة

191
00:31:58,957 --> 00:32:04,258
أنها ياقوتة علاء الدين السحرية
يا ماجد

192
00:32:04,857 --> 00:32:06,857
أنا ألأن فى خدمتك
بعد أن عادت لى حريتى

193
00:32:06,957 --> 00:32:11,657
فى خدمتى أنا
نعم

194
00:32:12,157 --> 00:32:14,157
أنت أميرة؟

195
00:32:14,857 --> 00:32:16,756
لكنني لست عبدة لديك

196
00:32:16,757 --> 00:32:18,758
ولكنى أحب أن أكون أنا عبدا لديك

197
00:32:18,857 --> 00:32:21,557
فقط لي قضية
البعد عن الشر

198
00:32:22,856 --> 00:32:25,257
في المقابل , أقدم حمايتى لك

199
00:32:26,556 --> 00:32:28,556
من أى شيء أحتاج للحماية ؟

200
00:32:28,657 --> 00:32:33,356
أنا أتكلم عن المستقبل , ثلاث مرات
تكون حياتك في خطر

201
00:32:33,856 --> 00:32:35,857
وثلاث مرات  يمكن أن أوفرلك الحماية

202
00:32:35,956 --> 00:32:38,355
ماذا علي أن أفعل؟
قل اسمي

203
00:32:39,256 --> 00:32:42,656
سوف أتي لحمايتك , ولكن فقط ثلاث مرات

204
00:32:48,455 --> 00:32:50,855
ألجوع هو ألذى جعلنى أحلم

205
00:32:51,855 --> 00:32:53,856
لا يوجد متسولة

206
00:32:54,255 --> 00:32:56,255
ولا مجوهرات

207
00:33:01,455 --> 00:33:03,353
أن كان ذلك حقا

208
00:33:03,354 --> 00:33:07,255
أبيع هذا ألحجر الكريم وأعيش كالملوك

209
00:33:07,755 --> 00:33:09,755
على الذهاب اذن

210
00:33:11,054 --> 00:33:14,954
كثير من الناس قبلك طلب يد
ألأميرة زوليرا

211
00:33:15,354 --> 00:33:18,354
ولكن لم يفعل أحد ما فعلته

212
00:33:19,054 --> 00:33:23,653
كنت مثال النبل والشجاعة وتستحق مملكتي

213
00:33:24,553 --> 00:33:26,387
كلماتك شرف لى

214
00:33:26,388 --> 00:33:28,840
ولكن لا حاجة لي
بالمملكة وثرواتها

215
00:33:29,053 --> 00:33:31,053
أريد فقط حبى الوحيد
ألأميرة زوليرا

216
00:33:31,253 --> 00:33:35,253
اذن فقد ربحت يا أمير حسن
وكان تصرفك كريما

217
00:33:35,353 --> 00:33:39,753
ولكن يجب عليك أولا أن تجتاز اختبارا
قل لي ما هو وأنا أقوم به

218
00:33:40,553 --> 00:33:42,853
رحلة الى المجهول

219
00:33:43,453 --> 00:33:45,453
رحلة محفوفة بالمخاطر

220
00:33:46,853 --> 00:33:48,853
عليك أن تخاطر بحياتك

221
00:33:48,952 --> 00:33:50,851
أقبل الاختبار عن طيب خاطر

222
00:33:50,852 --> 00:33:52,752
والمكافأة ألأميرة
زوليرا

223
00:33:52,753 --> 00:33:54,351
نعم

224
00:33:54,352 --> 00:33:56,353
لانها سوف تحصل على المستحيل

225
00:33:59,052 --> 00:34:01,053
الحصول على الوردة

226
00:34:05,251 --> 00:34:08,452
يتطلب أشجع ألأمراء لهذه المهمة

227
00:34:12,551 --> 00:34:14,552
أنا لهذه المهمة

228
00:34:15,351 --> 00:34:17,050
وانا عند كلامى

229
00:34:17,051 --> 00:34:20,751
ألعودة بالتعويذة
و الأميرة ستكون عروسالك

230
00:34:21,251 --> 00:34:25,051
أنا أوافق. إذا كانت ألأميرة توافق
أوافق من كل قلبى

231
00:34:27,150 --> 00:34:28,950
فليكن ذلك

232
00:34:28,951 --> 00:34:30,951
فى حفظ الله

233
00:34:31,451 --> 00:34:36,350
لكن  السيف وحده لن يكون كافيا
ستكون بحاجة الى رفقاء

234
00:34:36,850 --> 00:34:39,450
واخترت لك واحدا

235
00:34:45,350 --> 00:34:47,350
قاسم

236
00:34:53,249 --> 00:34:58,149
ستكون مسئولا عن سلامة ألأمير حسن

237
00:35:04,949 --> 00:35:06,950
هذا جيدا

238
00:35:13,048 --> 00:35:16,448
أستمعوا  الآن لمزاد كيس
الخيال هو هذا الحجر

239
00:35:16,849 --> 00:35:20,048
ألذى يقع فى اطارمن الذهب
من صنع أفضل الحرفيين

240
00:35:20,248 --> 00:35:22,047
كيف
ماذا تقترح؟

241
00:35:22,048 --> 00:35:24,049
من هنا

242
00:35:25,648 --> 00:35:27,647
ستة ستة ستة ستة

243
00:35:27,648 --> 00:35:31,597
ستة ونصف
من يزيد ستة ونصف ستة ونصف

244
00:35:33,047 --> 00:35:35,947
هذا ليس المكان المناسب
انتقل إلى التسول في السوق

245
00:35:36,447 --> 00:35:38,448
لكن لدي جوهره. لدي جوهرة
لدي من الأحجار الكريمة

246
00:35:39,647 --> 00:35:41,648
معى جوهرة؟
هل هى لك؟

247
00:35:42,247 --> 00:35:43,546
أين هى ؟
من أين حصلت عليها؟

248
00:35:43,547 --> 00:35:45,647
كانت  هدية. جائزة

249
00:35:50,247 --> 00:35:52,847
قد أستطيع تقديرها

250
00:35:54,646 --> 00:35:56,846
الياقوت الأزرق

251
00:35:59,347 --> 00:36:00,245
عجبا

252
00:36:00,246 --> 00:36:04,046
جوهرة تستحق الأمير
ولا بد لي من فحصها

253
00:36:11,645 --> 00:36:13,646
ما هذه  ألخدعة؟

254
00:36:21,745 --> 00:36:25,645
ليست جوهرة
لايمكن خداع جواهرجى قديم مثله

255
00:36:26,445 --> 00:36:29,231
هل رأيتم هذا الصغير وهو يقدم نواة الخوخ
ويدعى أنه حصل على مكافأة

256
00:36:29,232 --> 00:36:31,745
أرأيتم ما فعل؟ انها افضل خدعة
رأيتها

257
00:36:34,445 --> 00:36:37,244
هل ترى ذلك؟
خدعة لم أرى مثلها من قبل

258
00:36:48,944 --> 00:36:52,144
ما هي الفائدة من هذه الأحجار الكريمة
عندما لا يمكن بيعها

259
00:37:00,543 --> 00:37:03,843
انتظر أيها الصبي , أريد التحدث معك

260
00:37:04,643 --> 00:37:06,644
ماذا تريد منى؟

261
00:37:07,143 --> 00:37:12,743
قل من أنت , ماذا تريد أتركنى
أنا عقبى وهؤلاء هم أصدقائي

262
00:37:13,443 --> 00:37:16,143
نحن سماسرة متخصصون في بيع
وشراءألأشياء المسروقة

263
00:37:16,443 --> 00:37:18,241
ماذا لديك

264
00:37:18,242 --> 00:37:20,842
جوهرة أهديت لى مكافأة

265
00:37:20,942 --> 00:37:22,942
أراهن أنه لديك شىء اخر غير ما تقول
قل الحق

266
00:37:23,543 --> 00:37:25,941
أنا لم أسرقها
أنا أمتلكها

267
00:37:26,241 --> 00:37:28,842
كيف يمكننى  الوثوق بك؟

268
00:37:28,942 --> 00:37:29,503
أنا أقول الصدق

269
00:37:29,941 --> 00:37:32,180
سوف ندفع لك قيمة ما
معك ولن نخبر أحدا

270
00:37:32,206 --> 00:37:34,267
بذلك أقسم لك بروح
أمى .أرنى ما معك

271
00:37:44,642 --> 00:37:47,041
أين هو الماس ؟  لا تعبث معي

272
00:37:48,141 --> 00:37:50,141
ها هو

273
00:37:50,940 --> 00:37:52,740
كيف فعلت ذلك؟

274
00:37:52,741 --> 00:37:55,391
أى محاولة للغش ؟  قتلتك
ماذا تريد أن نفعل به؟

275
00:37:55,392 --> 00:37:57,340
كسر العظام

276
00:37:57,740 --> 00:38:00,140
أو الذبح

277
00:38:01,240 --> 00:38:04,340
أو ألخنق

278
00:38:05,840 --> 00:38:09,140
دعونا نكون اصدقاء كرماء
نفعل به كل ذلك

279
00:38:19,039 --> 00:38:21,040
لا تدعه يبتعد

280
00:38:33,639 --> 00:38:36,939
هل مازلت مصمما  ولم تغير رأيك
ياأمير حسن

281
00:38:37,739 --> 00:38:39,739
لازلت مصمما ولم أغير رأى

282
00:38:40,739 --> 00:38:43,839
اذن عليك ألذهاب على الفور

283
00:38:46,338 --> 00:38:48,339
هل توجد طريقة أو تعريف بطريق السفر؟

284
00:38:49,038 --> 00:38:52,031
هل السفر يتطلب الخيول أو الجمال

285
00:38:52,138 --> 00:38:54,138
لا هذا ولا ذاك

286
00:39:37,436 --> 00:39:40,012
ألبساط لا يحتاج الا الى ألأمر بالذهاب
حيث تريد

287
00:39:40,013 --> 00:39:42,536
وعلى ذلك
يأخذك إلى المكان الذي تريده

288
00:39:43,536 --> 00:39:45,536
هيا

289
00:39:46,435 --> 00:39:48,436
ضع قدمك على البساط

290
00:40:00,935 --> 00:40:03,135
حسن، احترس

291
00:40:07,734 --> 00:40:09,735
بهلول

292
00:40:51,432 --> 00:40:54,233
فى رعاية الله وحفظه

293
00:41:04,732 --> 00:41:07,131
تحرك

294
00:41:15,431 --> 00:41:17,631
أيها اللص
سرق سرق مني , ليوجدنا الفئران طائشة

295
00:41:26,231 --> 00:41:28,231
نجنى من هؤلاء

296
00:41:50,830 --> 00:41:54,529
من أين أتيت؟
قلت لكم أن أشياء غريبة تحدث في هذه المدينة

297
00:41:56,830 --> 00:41:58,830
الآن ليس هناك عودة الى الوراء

298
00:42:36,627 --> 00:42:38,928
حتى النسور لا تطير بهذه السرعة

299
00:43:11,326 --> 00:43:13,326
عاصفة

300
00:43:57,424 --> 00:43:59,425
قاسم

301
00:44:00,024 --> 00:44:02,024
ألصبى

302
00:44:16,122 --> 00:44:18,123
اسمحوا لي مساعدتك

303
00:44:21,323 --> 00:44:23,323
حسن

304
00:44:24,423 --> 00:44:26,423
حسن

305
00:44:27,823 --> 00:44:30,823
سيدي، فقدنا الصبي

306
00:44:31,522 --> 00:44:32,821
حسن

307
00:44:32,822 --> 00:44:34,823
ماجد

308
00:44:34,922 --> 00:44:36,922
ماجد

309
00:44:38,522 --> 00:44:40,522
ماجد

310
00:44:42,722 --> 00:44:46,921
نجني

311
00:44:49,021 --> 00:44:50,720
ماجد

312
00:44:50,721 --> 00:44:54,221
ليس جيدا، يا سيدي. يعمل
البساط من تلقاء نفسه

313
00:45:01,320 --> 00:45:03,321
ماجد

314
00:45:07,220 --> 00:45:10,820
نحن هنا فى الجزيرة يا قاسم

315
00:45:43,218 --> 00:45:45,719
هيا يا سيدي
انها مثل مقبرة

316
00:45:47,819 --> 00:45:49,819
ضوء

317
00:45:51,319 --> 00:45:54,318
هل يمكن أن يكون هو مانسعى اليه ؟
سيكون ذلك سهل جدا

318
00:45:55,318 --> 00:45:57,318
دعنا نذهب لنرى

319
00:45:58,618 --> 00:46:00,618
سيدى أنتظر

320
00:46:02,518 --> 00:46:04,518
سيدي

321
00:46:13,018 --> 00:46:15,217
تقدم بحذر

322
00:46:33,917 --> 00:46:36,616
ماذا تفعلين هنا يا ابنتى؟
يقول بهلول أنه لايعرف أى أخبار عن حسن

323
00:46:36,917 --> 00:46:39,517
هل  لديك أخبار عن حسن؟

324
00:46:39,616 --> 00:46:43,715
حسن بخير وقد وصل الى الجزيرة
كيف يمكنك معرفة ذلك ؟

325
00:46:44,116 --> 00:46:48,696
لا تسألى كثيرا
ألست سعيدة بما عرفت أن حسن بخير

326
00:47:14,314 --> 00:47:17,414
هل فتحت لى الكازار

327
00:49:03,109 --> 00:49:06,508
Zuleiro
لاتخافى

328
00:49:06,509 --> 00:49:08,510
زوج أمى ؟

329
00:49:10,509 --> 00:49:14,009
من أنت؟
أنا روح الكازار

330
00:49:15,209 --> 00:49:18,008
أعيش الاسر الطويل

331
00:49:19,109 --> 00:49:23,908
أنا مرتبط به
أنه أقوى من الموت نفسه

332
00:49:24,408 --> 00:49:26,409
هل هناك طريقة للخلاص؟

333
00:49:27,008 --> 00:49:31,408
عندما أحصل على الوردة
عند ذلك سوف أكون حر

334
00:49:32,007 --> 00:49:34,008
أريد أن أرى حسن

335
00:49:34,508 --> 00:49:36,509
ليس فى أى وقت من الأوقات

336
00:49:36,708 --> 00:49:38,708
أنه  في خطر رهيب

337
00:49:39,608 --> 00:49:41,608
دعنى أرى حسن

338
00:49:53,807 --> 00:49:55,807
أشعة الشمس تخدعنا

339
00:49:56,306 --> 00:50:00,185
زجاجة  ليس لها فائدة
ولكنها مغلقة

340
00:50:00,307 --> 00:50:02,906
زجاجة
نعمة لعطشان

341
00:50:06,006 --> 00:50:08,007
أى نوع من النبيذ هذا؟

342
00:50:21,706 --> 00:50:24,806
الحرية
بعد زمن طويل

343
00:50:26,605 --> 00:50:28,606
سيدى هذا جنى

344
00:50:29,705 --> 00:50:31,705
لقد أطلقنا سراحه

345
00:50:37,905 --> 00:50:43,005
هل تشعر بالسعادة ألان
نعم أنا سعيد بحريتى

346
00:50:44,304 --> 00:50:47,104
بعدما تحررت

347
00:50:47,904 --> 00:50:49,905
الحرية هي نادرة ورائعة

348
00:50:51,204 --> 00:50:55,804
هل لنا مكافأة منك على ذلك
أذن انتم تريدون مكافأة

349
00:50:56,504 --> 00:50:58,804
نحن فى حاجة لمساعدتك كى نجد ألوردة

350
00:50:59,804 --> 00:51:04,904
ليس قبل ألف سنة
أو هزيمتى

351
00:51:05,803 --> 00:51:10,504
هل هذه هى مكافأتنا
يجب عليك أن تحقق لنا ثلاثة أمنيات

352
00:51:11,004 --> 00:51:13,804
أسكت أيها التافه

353
00:51:15,603 --> 00:51:20,903
شكرا أن أعطيتمونى الفرصة لقتلكم

354
00:51:21,503 --> 00:51:25,303
والموت هو الاصلح لكم

355
00:51:26,702 --> 00:51:29,602
الموت السريع والرحيم

356
00:51:44,601 --> 00:51:47,102
نحن لا يمكن أن نبقى بجانبه
سيدى دعنا نعود

357
00:51:50,801 --> 00:51:53,401
ما جدوى  أن تقاتل شخص بهذا الحجم؟

358
00:51:55,301 --> 00:51:57,302
دعنا ننتظر ونرى ما سيفعل

359
00:52:11,101 --> 00:52:14,500
أنه مصنوع من الدخان
ليس فى وسعنا فعل شىء له  أنا ذاهب

360
00:52:30,799 --> 00:52:32,598
حسن

361
00:52:32,599 --> 00:52:34,600
حطم الزجاجة

362
00:52:52,999 --> 00:52:56,998
لا، لا، لا

363
00:52:57,598 --> 00:52:58,998
الرحمة

364
00:52:58,999 --> 00:53:01,798
لا، لا، لا.

365
00:53:02,998 --> 00:53:04,998
ألرحمة  لهذا العبد من أجل الوردة

366
00:53:05,498 --> 00:53:07,297
لا، لا، لا.

367
00:53:07,298 --> 00:53:10,298
إذا كنت تريد الرحمة نفذ ما أطلبه منك

368
00:53:10,898 --> 00:53:15,097
أنا خادمك أطلب ما تريد

369
00:53:15,997 --> 00:53:17,998
أنت تعرف ماذا نريد

370
00:53:18,197 --> 00:53:22,697
عليك أن تبحث عما تريد أولا فى قلب النار

371
00:53:23,897 --> 00:53:25,862
أنا لا أحب الألغاز

372
00:53:25,897 --> 00:53:28,197
لا تدمرنى وارحمني

373
00:53:29,197 --> 00:53:34,097
نفس الرحمة التى كنت تظهرها لنا
يا كرة  الدخان

374
00:53:45,996 --> 00:53:50,496
هذه نهايته
هذا هو مصيرك ألذى تستحقه يا كرة الدخان

375
00:53:51,395 --> 00:53:53,895
أنظر هناك  يا قاسم حيث يجب أن نذهب
البركان

376
00:53:55,496 --> 00:53:57,695
حيث يجب أن نبحث أولا في قلب النار

377
00:54:28,729 --> 00:54:30,764
سبحان الله

378
00:55:10,492 --> 00:55:12,592
سوف أطلب من فاهشتا مساعدتى

379
00:55:16,692 --> 00:55:18,090
تعال هنا

380
00:55:18,091 --> 00:55:20,092
تعال هنا

381
00:55:20,392 --> 00:55:22,392
تعال هنا

382
00:55:23,692 --> 00:55:25,692
شاتى

383
00:56:01,890 --> 00:56:03,890
شاتى

384
00:58:10,883 --> 00:58:13,983
لقد نسيت ألقفل

385
00:58:15,384 --> 00:58:17,683
كنت هناك

386
00:58:17,783 --> 00:58:20,083
ألقفل
بالفعل انه هنا

387
00:59:48,778 --> 00:59:50,779
هذا هو حلق شيطان

388
01:00:02,378 --> 01:00:04,379
وهذا هو فمه

389
01:00:11,878 --> 01:00:13,777
الشجاعة يا قاسم

390
01:00:13,778 --> 01:00:15,778
لا أريد تسوية لحمنا وعظمنا
على هذه النار ياسيدى

391
01:00:18,977 --> 01:00:20,978
هؤلاء شياطين  من الجحيم

392
01:00:24,678 --> 01:00:26,678
ارجع يا قاسم

393
01:00:41,376 --> 01:00:43,975
ارجع يا قاسم
الى اين انت ذاهب ياقاسم

394
01:00:43,976 --> 01:00:45,977
عد الى هنا مرة أخرى

395
01:00:50,276 --> 01:00:52,277
يا أصدقائي أنها آمنة

396
01:00:52,376 --> 01:00:54,376
قاسم عد  مرة ثانية

397
01:01:00,376 --> 01:01:02,376
حسن

398
01:01:02,675 --> 01:01:04,676
أسمع ؟

399
01:01:05,775 --> 01:01:08,375
قاسم  حسن

400
01:01:08,975 --> 01:01:10,976
يعرفوننا بالاسم
قضى علينا

401
01:01:11,175 --> 01:01:15,875
لا تخافوا , أنه أنا

402
01:01:17,375 --> 01:01:19,375
ماجد لم يمت

403
01:01:19,974 --> 01:01:21,975
ماجد لم يمت

404
01:01:23,875 --> 01:01:25,873
حسن

405
01:01:25,874 --> 01:01:27,875
احترس من هؤلاء الشياطين هم أذكياء جدا

406
01:01:32,274 --> 01:01:36,574
ماجد لم يمت

407
01:01:37,073 --> 01:01:39,074
حسن، قاسم

408
01:01:45,674 --> 01:01:47,672
انها ليست خدعة

409
01:01:47,673 --> 01:01:49,674
ماجد لازال على قيد الحياة
دعنا نذهب لرؤيته

410
01:01:53,973 --> 01:01:56,673
هذا الصبى بسبعة أرواح كالقطط

411
01:01:59,373 --> 01:02:00,972
مهلا، أنت

412
01:02:00,973 --> 01:02:02,974
لا تدفعنى لأن أؤذيك

413
01:02:03,273 --> 01:02:04,971
أنا لم أفعل أي ضرر

414
01:02:04,972 --> 01:02:07,572
أنت كنت متسللا

415
01:02:08,272 --> 01:02:11,572
نريد الوردة
إنها مسألة حياة أو موت

416
01:02:11,972 --> 01:02:13,771
الجميع يقول نفس الشيء

417
01:02:13,772 --> 01:02:17,272
اللصوص و السحرة والساحرات

418
01:02:17,273 --> 01:02:19,276
وهذا غير مسموح به

419
01:02:19,671 --> 01:02:21,672
أنا لست ساحرا  أو لص

420
01:02:51,070 --> 01:02:53,970
هذا سوف يؤذيك أكثر

421
01:03:14,469 --> 01:03:16,870
أنا سعيد لرؤيتك مرة أخرى يا ماجد
وأنا سعيد لرؤيتك يا سيدى

422
01:03:16,969 --> 01:03:19,969
أين كنت ؟ أنا
أفعل كل شيء بنفسي؟

423
01:03:20,369 --> 01:03:24,969
كيف حالك
كيف نجوت من العاصفة

424
01:03:25,668 --> 01:03:29,668
لا يهم , هذا هو ألمجنون
أنه  حارس الوردة

425
01:03:32,168 --> 01:03:34,169
علينا سؤاله

426
01:03:40,568 --> 01:03:43,567
سيدي قادم ,اذهبى الآن قبل فوات الاوان

427
01:03:44,268 --> 01:03:46,268
أنا لست خائفة من مقابلته وجها لوجه

428
01:03:46,967 --> 01:03:48,968
أريد أن أعرف الحقيقة كاملة

429
01:03:49,567 --> 01:03:51,568
قد يقتلك ان عصيته

430
01:03:52,567 --> 01:03:54,868
مهما كان به من شر فأنه لازال يحبنى

431
01:03:55,567 --> 01:03:58,479
عندما تكون لديه الوردة
تكون جميع القوي

432
01:03:58,505 --> 01:04:01,192
لديه, والحياة والحب
لا تعني شيئا له

433
01:04:01,767 --> 01:04:03,767
أذهبى ألان

434
01:04:38,065 --> 01:04:40,066
زوليرا

435
01:04:41,665 --> 01:04:43,765
رأسي  رأسي

436
01:04:47,865 --> 01:04:49,865
أين الوردة؟
نعم، أين هى الوردة؟

437
01:04:52,165 --> 01:04:54,164
ألوردة؟
جاوب

438
01:04:54,165 --> 01:04:56,165
هيا، جاوب

439
01:04:56,764 --> 01:05:03,164
إذا كنت تريد أن تجد ألوردة
خلف هذه الاشياء باب الحديقة

440
01:05:05,164 --> 01:05:06,364
عندها تجد الوردة بداخل الحديقة

441
01:05:06,364 --> 01:05:07,564
أنهض وتعال معنا

442
01:05:19,763 --> 01:05:23,063
هذا هو باب الحديقة

443
01:05:27,563 --> 01:05:29,564
اسمح  لي يا سيدي

444
01:05:42,462 --> 01:05:44,562
لماذا تضحك يا غبى

445
01:05:46,962 --> 01:05:48,962
اسمح  لي أن أحاول ذلك

446
01:06:26,460 --> 01:06:29,560
ألوردة  ألوردة عثرنا عليها
كن حذرا

447
01:07:59,355 --> 01:08:01,356
من دعاك الى هنا لقد عصيتنى

448
01:08:01,856 --> 01:08:05,354
أتيت عن طريق كازار
الشر والسحر والكذب؟

449
01:08:05,355 --> 01:08:08,855
عندما أحصل على ألوردة
سيتم حسابك

450
01:08:14,755 --> 01:08:16,755
شاتى

451
01:08:17,055 --> 01:08:19,056
شاتى شاتى

452
01:08:22,155 --> 01:08:24,155
الصبي لا يزال على قيد الحياة

453
01:08:28,755 --> 01:08:31,955
انظر، الياقوت
الياقوت

454
01:08:33,554 --> 01:08:35,555
شاتى اعادها لى

455
01:08:36,154 --> 01:08:38,754
لا توجد مشكلة سأقوم باحضار الوردة

456
01:08:39,454 --> 01:08:42,954
ماجد لا تذهب
لا تقلق

457
01:08:47,753 --> 01:08:49,754
انه يعرف ما يفعله

458
01:08:50,653 --> 01:08:52,654
لا داعى للخوف

459
01:08:57,553 --> 01:08:59,554
الصبى

460
01:09:01,353 --> 01:09:03,354
أنه صبي

461
01:09:26,352 --> 01:09:31,752
أيتها الوردة
أتيت اليك بقلب مفتوح، لا ترفضينى

462
01:09:48,551 --> 01:09:52,451
أيتها الوردة  اغفرى لي، ولكنى
أفعل ذلك بدافع الضرورة

463
01:10:16,550 --> 01:10:18,550
حسنا فعلت

464
01:10:23,249 --> 01:10:25,250
الوردة

465
01:10:25,949 --> 01:10:27,950
قاسم

466
01:10:29,249 --> 01:10:31,250
حسن

467
01:10:39,748 --> 01:10:43,349
أنت قتلته

468
01:10:44,548 --> 01:10:47,109
حتى لا أخيب ظن الخليفة الكازار
وحتى تكون تكلفة الزفاف باهظة الثمن

469
01:10:55,748 --> 01:10:59,348
مع الأسف حسن مات  ماذا أقول لك؟
لا يوجد لديك القلب

470
01:11:00,447 --> 01:11:03,747
يجب أن يكون ألقتل له معنى

471
01:11:06,047 --> 01:11:08,047
ما قيمة الحياة هنا ان لم موجودا هذا

472
01:11:10,347 --> 01:11:12,347
البساط

473
01:11:19,346 --> 01:11:23,447
لايفيد ألبقاء هنا والبكاء
أنا ذاهب لأستقبال قاسم

474
01:11:25,346 --> 01:11:27,347
هيا يا شاتى اخطف الوردة

475
01:11:35,346 --> 01:11:37,347
أيها البساط عد مرة اخرى

476
01:11:38,346 --> 01:11:42,044
لا أستطيع أن أذهب للكازار من دون الوردة
عد ايها البساط

477
01:11:42,045 --> 01:11:44,045
ايها البساط أعدنى
لا أستطيع أن أذهب من دون الوردة

478
01:11:45,045 --> 01:11:47,045
اعدنى ثانية ايها البساط

479
01:11:48,245 --> 01:11:50,845
اعدنى ثانية ايها البساط

480
01:12:03,144 --> 01:12:05,144
لازال لدى حياة واحدة أطلبها من الجوهرة

481
01:12:05,645 --> 01:12:07,645
جوهرتى

482
01:12:08,944 --> 01:12:11,244
ساعديني على انقاذ حسن

483
01:12:13,344 --> 01:12:16,861
لماذا تريدنى إنقاذ حياة صديقك يا ماجد ؟

484
01:12:16,944 --> 01:12:18,944
هذا طلبى

485
01:12:19,143 --> 01:12:21,144
وكانت هدية الحياة فقط لأجلك

486
01:12:24,143 --> 01:12:29,043
صديقي  شجاع حياة الأمير
تساوى عشرة مثلى ؟

487
01:12:29,643 --> 01:12:32,067
محبتك له جعلته يفوز بمساعدتى

488
01:12:32,068 --> 01:12:34,243
سأفعل كل ما أستطيع
وألقوة كلها ألان بيدك

489
01:12:38,543 --> 01:12:40,544
ألوردة

490
01:12:41,743 --> 01:12:43,541
ماذا يمكنها ان تفعل؟

491
01:12:43,542 --> 01:12:47,543
عندما يستيقظ حسن
تستطيع الخروج من هذه الجزيرة

492
01:12:48,742 --> 01:12:51,942
لكن أولا أجعل الياقوتة تلمس شفتى حسن

493
01:12:53,242 --> 01:12:56,542
انت ملاكي الحارس
ولن انسى ذلك أبدا

494
01:13:14,941 --> 01:13:16,942
انه على قيد الحياة

495
01:13:18,841 --> 01:13:20,841
أين  قاسم؟
خانك يا سيدي

496
01:13:22,641 --> 01:13:24,641
حاول قتلك

497
01:13:25,740 --> 01:13:30,340
ثم ذهب الى سيده الحقيقي
الكازار على البساط السحرى

498
01:13:32,140 --> 01:13:34,141
اذن سنبقى علي  هذه الجزيرة إلى الأبد

499
01:13:36,239 --> 01:13:38,240
نحن لدينا الوردة

500
01:13:39,339 --> 01:13:42,339
وهذا ما يساعدنا ؟
خذها في يدك

501
01:13:45,739 --> 01:13:47,740
أغمض عينيك وثق بي

502
01:13:51,639 --> 01:13:58,939
أيتها الوردة باسم كل خير
نرجو أعادتنا الى الوطن

503
01:14:25,838 --> 01:14:30,038
نحن لا نجرؤ على المحاولة مرة أخرى
هذا يعني الموت المحقق

504
01:14:30,537 --> 01:14:34,437
نعم للموت من أجل ألحرية

505
01:14:35,137 --> 01:14:37,537
من الأفضل أن تكون شاة على
قيد الحياة وليس نمرا ميتا

506
01:14:37,937 --> 01:14:42,337
لا تزال لدينا بعض الأسلحة
والشعب يساندنا

507
01:14:42,636 --> 01:14:44,637
نعم

508
01:14:53,837 --> 01:14:55,837
جواسيس يجب قتلهم

509
01:14:59,736 --> 01:15:01,737
هل الوردة هى عدوكم؟

510
01:15:02,536 --> 01:15:04,537
ألوردة

511
01:15:04,936 --> 01:15:07,135
زهرة رحمة

512
01:15:16,035 --> 01:15:19,434
وجدنا من يدافع عنا
من أنت يا سيدى؟

513
01:15:19,435 --> 01:15:23,535
أنا ألأمير حسن أمير بغداد
العدو اللدود للالكازار

514
01:15:37,134 --> 01:15:39,834
ارجع  ارجع  ارجع

515
01:15:42,834 --> 01:15:44,834
ليس من السهل ألأنتصار على الكازار

516
01:15:45,134 --> 01:15:47,834
طالما ألوردة معنا
فلا خوف من الشر

517
01:15:48,334 --> 01:15:50,335
استخدام الوردة لسحق الطاغية

518
01:15:50,834 --> 01:15:54,234
ليست لدينا مشكلة ومعنا الوردة
انها سيف  الحرية

519
01:15:54,833 --> 01:15:56,834
لا

520
01:15:58,233 --> 01:16:00,234
ألوردة رمز الحقيقة

521
01:16:01,333 --> 01:16:04,322
لا يمكن لشرف ورحمة استخدامها
لاراقة الدماء

522
01:16:04,323 --> 01:16:07,032
كأداة للعنف وسفك الدماء

523
01:16:07,633 --> 01:16:09,633
الكازار  سيتم تدميره

524
01:16:10,432 --> 01:16:12,433
بيدى

525
01:16:12,533 --> 01:16:13,631
وسيفى

526
01:16:13,632 --> 01:16:17,833
تقودنا إلى النصر
وكما يقولون إلى الأبد

527
01:16:21,633 --> 01:16:23,732
يتم إطلاق  البساط

528
01:16:24,732 --> 01:16:27,332
سحر ألوردة يجعل البساط يطير

529
01:16:28,432 --> 01:16:30,432
وهذه فرصتنا

530
01:17:01,230 --> 01:17:03,231
أعطنى الوردة قاسم

531
01:17:05,730 --> 01:17:07,731
الوردة

532
01:17:12,030 --> 01:17:14,031
رأيت الوردة فى يدك

533
01:17:14,130 --> 01:17:16,130
في يديك

534
01:17:16,729 --> 01:17:18,730
وأنت عدت خالي الوفاض

535
01:17:21,929 --> 01:17:25,629
بسببك فقدت كنزا
لايمكن تقدير قيمته

536
01:17:26,629 --> 01:17:29,229
أنت مصر
سوف ترى ما أفعل بك

537
01:17:32,229 --> 01:17:34,229
أركع

538
01:17:34,729 --> 01:17:38,529
عليك أبدا أن تكون خادمي الوفي
ستكون ضفدعا

539
01:17:40,328 --> 01:17:42,128
سيدى الخليفة
أنت مثير للأشمئزاز

540
01:17:42,129 --> 01:17:45,028
أنت أسوأ حتى من
من الحشرات السامة

541
01:17:45,228 --> 01:17:48,428
الكازار، أتوسل إليكم
وهذا هو ماتستحق

542
01:18:04,927 --> 01:18:06,928
الآن بهلول

543
01:18:08,227 --> 01:18:10,228
أحمد يقول انه شاهد حسن
ياسيدى

544
01:18:10,527 --> 01:18:12,226
هذا مستحيل
لقد قتل

545
01:18:12,227 --> 01:18:15,327
لازال على قيد الحياة والوردة فى حوزته

546
01:18:17,327 --> 01:18:19,327
وقد أنضم الى المتمردين يا سيدي

547
01:18:20,627 --> 01:18:23,626
بهلول تأكد من أنه لا
يوجد أحد على قيد ألحياة

548
01:18:23,927 --> 01:18:25,927
سيدى ألخليفة هذا لن يكون سهلا

549
01:18:26,426 --> 01:18:29,629
لقد بدأوا في استخدام القوة من الوردة

550
01:18:29,630 --> 01:18:32,644
لقد أعطى  ألمحاربين الذين معه
السجاد التى تطير الى هنا

551
01:18:33,026 --> 01:18:35,226
ويتغنون بالانتصار فى جميع أنحاء ألمدينة

552
01:18:36,026 --> 01:18:40,225
أحمد
كان هذا الضفدع سيدك فى يوم من ألأيام

553
01:18:43,026 --> 01:18:45,027
تراه ألان

554
01:18:45,126 --> 01:18:49,525
سيدى الكازار أنا تحت أمركم
أطلب منكم أختبارى ألان

555
01:18:50,525 --> 01:18:52,925
تريد فرصة أخرى لتصحيح
أخطائك الماضية؟

556
01:18:54,825 --> 01:18:56,925
أعطنى دليلا على ولائك

557
01:19:24,424 --> 01:19:28,024
الى النصر
الى القصر

558
01:19:52,722 --> 01:19:56,021
أفتحوا جميع البوابات

559
01:19:56,022 --> 01:19:58,022
إبقاء رؤوسكم لأسفل

560
01:19:58,421 --> 01:20:00,422
ألى الخارج

561
01:20:07,821 --> 01:20:11,221
سوف يكون لكم عظيم الشرف
للاشتراك مع قواتى فى هذه المعركة

562
01:20:12,421 --> 01:20:14,422
نعم، يا سيدي، شكرا لك

563
01:20:14,522 --> 01:20:16,420
أستعد أحمد

564
01:20:19,420 --> 01:20:21,421
أذهبوا
لقد حان الوقت

565
01:20:22,321 --> 01:20:24,322
لا تخذلونى

566
01:20:29,872 --> 01:20:30,772
الى القتال
الى القتال

567
01:20:31,892 --> 01:20:36,289
سوف نكون   كالصقور في الليل

568
01:21:29,117 --> 01:21:31,118
انظر حسن , الجنود

569
01:21:36,618 --> 01:21:38,618
هناك  أسفل، أنظروا

570
01:21:39,317 --> 01:21:41,318
هجوم

571
01:21:46,417 --> 01:21:48,418
الكلاب المتمردين
الهجوم

572
01:22:34,814 --> 01:22:38,215
هذه المرة لن تكون قادرة على الهرب
يا أمير

573
01:23:05,313 --> 01:23:07,313
أنظر من القادم

574
01:24:03,310 --> 01:24:07,611
هناك
لا يمكننا اضاعة الوقت

575
01:24:18,510 --> 01:24:19,609
أحمد

576
01:24:19,610 --> 01:24:21,611
أبتعد

577
01:24:22,510 --> 01:24:23,609
أبتعد

578
01:24:23,610 --> 01:24:25,611
حتى
تقترب من ذلك

579
01:25:06,798 --> 01:25:08,889
ماجد

580
01:25:08,924 --> 01:25:13,601
هو الآن الأمير حسن؟

581
01:25:16,509 --> 01:25:19,806
نهايته

582
01:26:37,603 --> 01:26:39,502
ألأبواب أغلقت
أنه فخ

583
01:26:39,503 --> 01:26:41,704
سوف نعلمهم كيف يموت الشجعان

584
01:27:03,102 --> 01:27:05,102
حسن، الأميرة

585
01:27:12,201 --> 01:27:14,101
حسن

586
01:27:14,102 --> 01:27:16,102
بسرعة

587
01:27:22,865 --> 01:27:26,986
هيا أيها البساط أذهب بنا سريعا

588
01:27:54,999 --> 01:27:57,000
أذهب بسرعة

589
01:28:09,799 --> 01:28:11,799
أننا نريد الوصول للأميرة

590
01:28:20,399 --> 01:28:22,399
حسن

591
01:28:26,598 --> 01:28:28,599
حسن

592
01:28:31,498 --> 01:28:33,498
حسن

593
01:28:35,498 --> 01:28:37,499
من اجلى

594
01:28:39,597 --> 01:28:41,598
حسن
حسن

595
01:28:42,497 --> 01:28:44,498
أنا سيد العالم

596
01:28:44,997 --> 01:28:46,997
هذه نهاية كل أعدائى

597
01:28:49,097 --> 01:28:52,951
من هذه اللحظة طقوس
بسيطة ومعى الوردة

598
01:28:52,977 --> 01:28:56,622
تكون قوى الظلام فى
خدمتى إلى الأبد

599
01:28:57,396 --> 01:28:59,797
و سوف تكون جميع الثروات في العالم  فى يدى

600
01:29:01,096 --> 01:29:03,196
وتأتينى الملوك راكعة زاحفة

601
01:29:05,497 --> 01:29:07,497
لا يستطيع أحد منع أى شىء عنى

602
01:29:11,596 --> 01:29:15,495
ان هؤلاء الغوغاء الذين
يقاتلون من أجل حريتهم

603
01:29:16,596 --> 01:29:21,695
سوف أسجن نفوسهم إلى الابد

604
01:29:22,195 --> 01:29:26,996
أعطيتني الكلمة لتمنحنى  الحرية ؟
ذلك لايمكن أبدا

605
01:29:42,994 --> 01:29:49,994
أعطيني ألوردة , والا وضعت عظامك  للكلاب

606
01:29:51,694 --> 01:29:53,694
لا يمكنك أن تؤذينى

607
01:30:27,692 --> 01:30:29,693
ماجد

608
01:30:29,993 --> 01:30:31,993
لديك عمل ينبغي القيام به هنا

609
01:30:32,392 --> 01:30:35,191
صدقنى
أصمت

610
01:30:35,192 --> 01:30:38,592
ماذا ينبغي أن أفعل؟
يمكن  لهذه الوردة أن تنقذنى

611
01:30:39,192 --> 01:30:41,193
أعطنى ألوردة

612
01:30:42,591 --> 01:30:44,592
أعطنى ألوردة

613
01:30:45,791 --> 01:30:47,792
قوتي لا يمكن تدميرها

614
01:30:53,791 --> 01:30:56,291
أنت الأب الروحى للكذب

615
01:31:20,590 --> 01:31:21,688
الكازار مات

616
01:31:21,689 --> 01:31:23,690
الكازار مات

617
01:31:34,789 --> 01:31:36,788
الكازار مات

618
01:31:36,789 --> 01:31:38,288
الكازار مات

619
01:31:38,289 --> 01:31:40,290
الكازار مات

620
01:31:40,389 --> 01:31:42,389
عاش الأمير

621
01:31:55,188 --> 01:31:57,189
الأميرألنبيل

622
01:31:57,588 --> 01:31:59,588
أنا أتكلم نيابة عن الناس

623
01:32:01,388 --> 01:32:05,488
أتعهد لكم بأن ايام الشر
لن تعود ونحيا جميعا احرارا

624
01:32:06,388 --> 01:32:08,389
بعد أن انتصرنا على قوى الشر والقسوة

625
01:32:09,388 --> 01:32:12,687
عاش  الخليفة حسن

626
01:32:31,781 --> 01:32:36,597
ألنهاية

