﻿1
00:00:30,833 --> 00:00:33,052
عليك اللعنه يارجل

2
00:00:33,167 --> 00:00:36,250
أين الحب -
أحدهم لديه مشكله -

3
00:00:48,208 --> 00:00:51,587
ريتش , إنك تقود مثل جدتي 
وجدتي ميته 

4
00:00:51,708 --> 00:00:53,961
أكيد , انظر لتلك السياره -
وجدتي ميته -

5
00:00:54,083 --> 00:00:56,836
يا إلهي -
إنها موستينج -

6
00:01:02,542 --> 00:01:04,510
دافعت عنه بالفعل -
ومع ذلك تم توبيخه -

7
00:01:04,625 --> 00:01:07,674
والجميع كان يخطئ عليه
تلك ليست مشكلتي 

8
00:01:07,792 --> 00:01:10,636
فشلت في مهمتك -
أجل فعلت -

9
00:01:10,750 --> 00:01:14,926
يجب أن تتخلى عن دورك كقائد للفصل 


10
00:01:15,042 --> 00:01:16,168
لأنك أخفقت 

11
00:01:18,042 --> 00:01:20,420
سأنزل كلاكما هنا 


12
00:01:25,708 --> 00:01:26,960
يا إلهي 

13
00:01:27,083 --> 00:01:30,838
تلك كانت محاولتها الاولى 
ورفضتها مباشرة 

14
00:01:30,958 --> 00:01:34,588
اصنعي له سندويشا 
أيا كانت نكهته 

15
00:01:34,708 --> 00:01:37,052
وستقبله 
ذلك كان لاشيء 

16
00:01:37,167 --> 00:01:40,501
إنني أحشوها أولا 
...ومن ثم نضيف

17
00:01:40,625 --> 00:01:42,878
...يحب أن يحشو الأغراض قبل أن

18
00:01:44,208 --> 00:01:45,425
كلها على أي حال 

19
00:01:45,542 --> 00:01:48,842
ربما تحب أن تأكلها 
بعد أن ضرطت عليها

20
00:01:48,958 --> 00:01:51,052
فيليه الدجاج ؟- 
أجل , لي - 

21
00:01:51,167 --> 00:01:52,840
لم تجلب طلبي ؟

22
00:01:53,542 --> 00:01:56,091
...أيها اللعين 
ماذا قلت لك ؟

23
00:01:56,208 --> 00:01:59,917
متى ستذهبين لوقت راحتك - 
ذاهبة الآن -

24
00:02:01,167 --> 00:02:03,420
 متى استراحتك " ؟ "
" أنا في استراحتي الآن "

25
00:02:03,542 --> 00:02:05,215
" أنت في استراحتك "

26
00:02:05,333 --> 00:02:06,880
...انتظر , انتظر 

27
00:02:09,542 --> 00:02:11,089
جاكسي 

28
00:02:11,208 --> 00:02:13,302
أنت بخير ؟-
أخبارك - 

29
00:02:13,417 --> 00:02:16,296
كيف حالكم , شباب ؟
ماذا لديك ؟

30
00:02:16,417 --> 00:02:18,840
لباقي العصريه ؟-
لاشيء -

31
00:02:18,958 --> 00:02:21,211
حسنا , ترى هذه البطاقه ؟
...كل ماعليك فعله 

32
00:02:21,333 --> 00:02:22,755
أخذها ؟- 
لا , لا تأخذها - 

33
00:02:22,875 --> 00:02:25,128
كل ماعليك فعله هو فركها قليلا


34
00:02:25,250 --> 00:02:29,551
خرافي , بالتأكيد -
إنه مبدع , اليس كذلك ؟ -

35
00:02:30,250 --> 00:02:33,834
توقف عن ذلك -
كيف طويتها - 

36
00:02:39,625 --> 00:02:41,548
لا

37
00:02:47,917 --> 00:02:51,717
أهلا سيداتي -
من اللطف مجيئكم -

38
00:02:51,833 --> 00:02:55,087
أهلا بيكس -
شكرا للمرور بنا-

39
00:02:56,125 --> 00:02:57,502
لابأس , سيكون جيدا 

40
00:02:57,625 --> 00:03:01,050
من هو الطفل ؟ - 
هذا , سيداتي , الفتى المعجزه -

41
00:03:01,167 --> 00:03:02,885
جايك -
حسنا ؟ -

42
00:03:03,000 --> 00:03:05,298
إنه الأروع 
اعتنوا بها , حسنًا ؟

43
00:03:05,417 --> 00:03:06,919
ماسمك ؟ -
جايك -

44
00:03:15,333 --> 00:03:17,256


45
00:03:22,750 --> 00:03:26,300
لا تكن معوقًا -
ريتش , هذا لطيف جدا -

46
00:03:26,417 --> 00:03:28,294


47
00:03:28,417 --> 00:03:29,714


48
00:03:34,542 --> 00:03:37,170
أحدهم قال سيكون هناك حفله
هنا الليله , سيداتي 

49
00:03:37,292 --> 00:03:39,215
أهلا , اويس - 
تعال إليّ يارفيقي -

50
00:03:39,333 --> 00:03:41,256
من الرائع رؤيتك , بخير ؟ -
بخير -

51
00:03:41,375 --> 00:03:44,174
كيف المظهر ؟ حسنا لادس ؟
كيف أمورك ؟

52
00:03:45,917 --> 00:03:47,840
أهلا نجمي المفضل -
أهلا صوفي - 

53
00:03:47,958 --> 00:03:50,586
كيف حالك ؟ -
بخير , بخير - 

54
00:03:50,708 --> 00:03:54,008
حقا ؟ هل يعلم أبيك أنك هنا ؟ -
تعال لمقابلة أصدقائي -

55
00:03:54,125 --> 00:03:56,503
سيعجبون بك -
جايك تعال لهنا -

56
00:03:56,625 --> 00:03:57,968
هذا ريتشارد -
أهلا -

57
00:03:58,083 --> 00:04:01,337
كيف حالك ؟ ريتش , سعيد بمقابلتك
كيف حالك يارجل ؟

58
00:04:01,458 --> 00:04:03,961
جايك , هل تعرف صوفي ؟
هل قابلتها ؟

59
00:04:04,083 --> 00:04:06,256
أجل , رأيتك قبلًا -
كيف حالك ؟ -

60
00:04:15,333 --> 00:04:17,210
بالتأكيد لن أذهب للسباحه 

61
00:04:17,333 --> 00:04:19,131
إذا , هل تود ذلك , ريتش ؟ -
ماذا ؟-

62
00:04:20,333 --> 00:04:22,085
صوفي كيلروي 

63
00:04:22,208 --> 00:04:24,427
انقلع - 
بالطبع يريد - 

64
00:04:24,542 --> 00:04:28,467
إنها ابنة بات , لادس -
إذا ؟ أنت تحبه -

65
00:04:28,583 --> 00:04:32,588
سيكون مثل مضاجعة قدوتك ولكن ليس وكأنك شاذ 


66
00:04:32,708 --> 00:04:34,506
أهلا كونر 
أهلا -

67
00:04:34,625 --> 00:04:35,922
كونر , إنني أتجمد 

68
00:04:36,042 --> 00:04:38,340
يا إلهي , لارا 

69
00:04:38,458 --> 00:04:40,552
أهلا -
أهلا يامحتال , كيف حالك ؟ -

70
00:04:40,667 --> 00:04:42,419
سوبر كريك , أخبارك ؟

71
00:04:43,000 --> 00:04:45,594
لم أعلم أنكم هنا 

72
00:04:48,792 --> 00:04:51,545
حسنا , لادس 
سأذهب لأكون اجتماعي 

73
00:04:53,583 --> 00:04:55,631
هل تريد شراب ؟


74
00:04:57,417 --> 00:05:00,136
أهلا رفاق , هل لي بماء ؟
أجل -

75
00:05:00,250 --> 00:05:01,843
شكرا 

76
00:05:04,125 --> 00:05:07,709
آسفه , هل تعرفون بعضكم ؟
لارا هوغان , ريتشارد كالرسن 

77
00:05:07,833 --> 00:05:09,210
أهلا -
أهلا - 

78
00:05:09,333 --> 00:05:11,802
هل ستكونين هنا لوقت طويل ؟ -
فقط الليله -

79
00:05:11,917 --> 00:05:14,966
أين مسكنك ؟ -
مدينة تينت -

80
00:05:15,083 --> 00:05:18,542
وأنت ؟ -
هناك بجوار الحانه 

81
00:05:18,667 --> 00:05:20,044
هناك حانه ؟

82
00:05:20,958 --> 00:05:22,210
بسقف ؟

83
00:05:28,125 --> 00:05:29,752
أين جاك ؟

84
00:05:30,500 --> 00:05:32,969
انظر تبدو كأنك بالثانيه عشر 
اخلع القبعه 

85
00:05:35,542 --> 00:05:36,634
يامحتال

86
00:05:37,875 --> 00:05:40,344
يامحتال , تلقيت دعوتي لحفلتك 


87
00:05:40,458 --> 00:05:43,758
حقا ؟ - 
صور جميله -

88
00:05:43,875 --> 00:05:47,049
الجميع يبدو قبيح 
في صور التواصل , لأكون منصفا 

89
00:05:47,167 --> 00:05:50,011
أراهن أنك كنت رائعا في صورتك , ريتش 


90
00:05:50,583 --> 00:05:52,551
ربما كنت رائعا

91
00:05:52,667 --> 00:05:55,841
إن رأيت شرابًا في يده... -
لا , جميعنا فوق ال 18 -

92
00:05:55,958 --> 00:06:00,839
حسنا , لكن لن أخدم أطفال -
ربما أبدو صغير لكنني غني -

93
00:06:05,417 --> 00:06:07,920
 إنه كولا -
من الافضل ان يكون -

94
00:06:08,042 --> 00:06:11,421
ولاتسكبون مشاريبكم


95
00:06:11,542 --> 00:06:13,715
تعلمين أنني لن أسمح بذلك , فيونا

96
00:06:36,500 --> 00:06:38,093
رائع 

97
00:06:42,042 --> 00:06:44,841
أخبرتك أنني سيء -
لقد كان رائع -

98
00:06:44,958 --> 00:06:46,631
مذهل 

99
00:06:48,208 --> 00:06:49,926
سأذهب لأدخّن

100
00:07:05,708 --> 00:07:07,756
شكرا

101
00:07:07,875 --> 00:07:09,502
هنا

102
00:07:13,750 --> 00:07:14,967
شكرا 

103
00:07:17,000 --> 00:07:18,593
خذي

104
00:07:26,708 --> 00:07:29,507
لست أدخن بالواقع -
هل ستقلع ؟ -

105
00:07:29,625 --> 00:07:32,629
أجل إنني أصبح متحمسا جدا

106
00:07:35,250 --> 00:07:37,002


107
00:07:39,417 --> 00:07:41,090
لست مشجعًا ؟

108
00:07:41,208 --> 00:07:46,920
لا أفهم مالمعنى من أغنية سلتيك 


109
00:07:48,583 --> 00:07:51,632
إضافة , لا أحد يعلم ماكان يقوله


110
00:07:54,583 --> 00:07:58,008
" إنني نائم ولا توقظنني "
من الواضح أنني شعرت بهذا -

111
00:07:58,125 --> 00:07:59,798
من الواضح 

112
00:08:00,250 --> 00:08:01,297
حسنا ؟

113
00:08:02,458 --> 00:08:04,005
أهلا -
كيف الحال ؟ -

114
00:08:07,458 --> 00:08:09,131
أجب الهاتف 

115
00:08:10,667 --> 00:08:13,876
أمّ الفتى الساحر متروعه -
لم تخبرها ؟ -

116
00:08:14,000 --> 00:08:16,253
انشغلت -
أعطني الهاتف -

117
00:08:17,583 --> 00:08:19,426
ريتشارد كارلسون ينقذ الموقف 

118
00:08:19,542 --> 00:08:21,761
السيده غالفن 
معك ريتشارد كارلسن 

119
00:08:21,875 --> 00:08:25,129
أجل , إن جايك معي 

120
00:08:25,250 --> 00:08:28,459
إنه مانفعله عادةً 


121
00:08:28,583 --> 00:08:31,086
مررنا بالشباب وذهبنا للشاطئ 


122
00:08:31,208 --> 00:08:34,542
إذا أرهم كيف هو أن تكون بفريق الكبار


123
00:08:34,667 --> 00:08:37,011
إنه يعتنى به جيدًا 

124
00:08:37,125 --> 00:08:42,211
لدينا خيرة فتيان فريق راغلان يعتنون به 


125
00:08:42,333 --> 00:08:43,801
أجل 

126
00:08:43,917 --> 00:08:47,091
...كان يتمشى بالخارج
أعطني بعض السحر -

127
00:08:47,208 --> 00:08:50,917
إنه رائع , متوقع , نسخة منك 


128
00:08:51,042 --> 00:08:52,919
أجل فعلتها بنفسي 

129
00:08:53,042 --> 00:08:55,795
أريد أن أرى ثدييك 

130
00:08:55,917 --> 00:08:56,964
أجل

131
00:08:58,083 --> 00:09:00,552
سأجعله يتصل بك صباحًا 


132
00:09:00,667 --> 00:09:03,511
أرِني بعض الخدع -
وداعا -

133
00:09:05,042 --> 00:09:06,840
...غير معقول , ياله من أداء 

134
00:09:06,958 --> 00:09:10,292
اللعنه -
كيف لم تخضع ؟ -

135
00:09:11,500 --> 00:09:13,753
أحمق لعين -
كيف استمريت بالتمثيل ؟ -

136
00:09:13,875 --> 00:09:16,298
ياله من تمثيل -


137
00:09:16,417 --> 00:09:17,634
ماهي الفرق ؟

138
00:09:17,750 --> 00:09:19,627
سأكون معك , لن أخسر مجددا 

139
00:09:19,750 --> 00:09:21,548
أنتم سيئين عندما تلعبون معا 

140
00:09:21,667 --> 00:09:24,921
إنكم أسوء لاعبي بلياردو قطّ 


141
00:09:25,625 --> 00:09:28,219
سأجلب جعه 
أمهلوني لحظه 

142
00:09:28,333 --> 00:09:31,052
يارجل , صوفي في مأزق 
تعال معي 

143
00:09:33,250 --> 00:09:35,344
وداعا شباب 

144
00:09:36,333 --> 00:09:38,131
صوفي ؟ -
انقلع - 

145
00:09:38,250 --> 00:09:41,174
هيا , افتح الباب -
تبا لك - 

146
00:09:42,792 --> 00:09:45,545
انقلع , إنها طفله 

147
00:09:46,667 --> 00:09:48,920
ابق هنا 

148
00:09:50,042 --> 00:09:51,919
صوفي , هيّا - 
دعني لوحدي فحسب - 

149
00:09:52,042 --> 00:09:54,795
لنذهب هيا , انتهى الآن 

150
00:09:56,375 --> 00:09:58,048
هيّا 

151
00:10:05,750 --> 00:10:09,380
يعجبني أن تحملني -
صوفي أحسني التصرف - 

152
00:10:26,625 --> 00:10:28,172
هاهو الرجل الرائع 

153
00:10:28,292 --> 00:10:30,511
حظيت بوقت رائع , اليس كذلك ؟ -
حسنا - 

154
00:10:32,042 --> 00:10:34,795
كيف الامور ؟ -
أيّ أحد يريد تاكسي ليلي -

155
00:10:34,917 --> 00:10:37,136
تبا لك , إنني في إجازتي 

156
00:10:37,250 --> 00:10:41,835
أعتقد أولئك الشباب عموما يريدون التصالح 


157
00:10:41,958 --> 00:10:44,928
ليس كالفتيات , دائما مختلفات -
...يحبون ذلك 

158
00:10:45,042 --> 00:10:49,377
إنه مشابه لأمر الخيول , كما يبدو 


159
00:10:49,500 --> 00:10:52,925
كما يبدو , الخيول 
طبيعيا تقصي أحدها 

160
00:10:53,042 --> 00:10:55,591
لذا إن كان هناك ثلاث خيول في الحقل 

161
00:10:55,708 --> 00:10:58,837
اثنين منهم سيبقوا معا 
ويجتنبنا الآخر 

162
00:10:58,958 --> 00:11:02,758
إنها حقيقه , مثلما نكره بعضنا نوعا ما 


163
00:11:02,875 --> 00:11:06,425
من دون أن يكون أمرا بالغ الشذوذيه 


164
00:11:06,542 --> 00:11:09,876
سأخبركم ياشباب عن أي شيء تقريبا


165
00:11:11,500 --> 00:11:14,834
هل رأيتم فتيات بالحمّام معًا 


166
00:11:14,958 --> 00:11:17,552
يتكلمن عن واحدة منهم تتقيأ كثيرا ؟
" التقيؤ عمدًا بعد الوجبات " 
167
00:11:17,667 --> 00:11:19,590
لا أذهب إلى حمام الفتيات 

168
00:11:19,708 --> 00:11:24,009
ليس مضحكًا ,  لكنه مضحك بشده
جديًا

169
00:11:24,125 --> 00:11:25,297
متى فعلت ذلك ؟

170
00:11:25,417 --> 00:11:28,170
كانت حفلة صديق لي 
ذهبت إلى الحمّام 

171
00:11:28,292 --> 00:11:30,795
دخلت وكنت مثل 
" هل ممكن أن أكون هنا "

172
00:11:30,917 --> 00:11:34,797
كان هناك ناس يسكرون في كل مكان في المنزل 
لذا قلت هل من الممكن ؟

173
00:11:34,917 --> 00:11:38,467
كنّا هناك , والحال مثل لو أنهن ينتحبن
وكنت مثل

174
00:11:38,583 --> 00:11:41,086
" أريد الجلوس ورؤية مايحصل هنا "


175
00:11:41,208 --> 00:11:45,714
كنّا , يإلهي 
" من فضلك توقفي عن التقيؤ طوال الوقت "

176
00:11:45,833 --> 00:11:48,803
" إنه يضايقني , لم لاتتوقفين عن التقيؤ "


177
00:11:48,917 --> 00:11:51,887
" أظن أنني مسيطره "
... وأنا كنت مثل 

178
00:11:52,000 --> 00:11:55,709
" هل أنت جادة "
إنه مخيف , هذا الهراء 

179
00:11:55,833 --> 00:11:59,133
لكن بالنسبه لهم , إنه كلام -
بالضبط -

180
00:11:59,250 --> 00:12:04,507
هذا لايصنف على أنه كلام 
لأننا لانتحدث عن أشياء غير معقوله 

181
00:12:04,625 --> 00:12:08,004
لسنا كلنا مكتئبين , لذا فإنه ليس كلام 
هل تفهمون مقصدي ؟

182
00:12:08,125 --> 00:12:11,425
مثل , يجب أن تكون متضايق لكي تفضفض 


183
00:12:11,542 --> 00:12:13,715
تبا لذلك 

184
00:13:50,708 --> 00:13:52,301


185
00:14:03,333 --> 00:14:05,427


186
00:14:05,542 --> 00:14:07,544


187
00:14:07,667 --> 00:14:09,840
إنهم يتضاجعون هنا على الشاطئ 

188
00:15:09,958 --> 00:15:13,167
أهلا , ليف , كيف حالك 
أهلا عزيزي 

189
00:15:13,292 --> 00:15:15,511
كيف حالك ؟
بخير , سعيدة برؤيتك 

190
00:15:15,625 --> 00:15:17,172
وأنا كذلك


191
00:15:18,208 --> 00:15:21,587
أردت أن أشكرك لأجل مافعلته لصوفي 
صوفي أخبرتني 

192
00:15:21,708 --> 00:15:23,756
أجل , ليست مشكله 

193
00:15:23,875 --> 00:15:26,924
هل أبوها يعلم ؟
اتجهت إلى أمها 

194
00:15:27,042 --> 00:15:32,219
بات مشتاق لرؤيتك 


195
00:15:33,000 --> 00:15:35,423
إذا 
إذا ماذا ؟

196
00:15:35,542 --> 00:15:37,385
أي نساء في حياتك ؟

197
00:15:38,458 --> 00:15:41,712
إنني قريب من أمي 
هيّا

198
00:15:41,833 --> 00:15:44,461
مللت من تفاهة المراهقين 


199
00:15:44,583 --> 00:15:46,961
في الثامنه عشر ؟

200
00:15:47,083 --> 00:15:49,461
هاهو 
أهلا , سعيد برؤيتك 

201
00:15:49,583 --> 00:15:50,675
كيف حالك ؟

202
00:15:50,792 --> 00:15:53,261
سعيد أنك أتيت 
شكرا لاستضافتنا 

203
00:15:53,375 --> 00:15:56,584
كيف البحر 
إنه جميل 

204
00:15:56,708 --> 00:15:59,678
انظروا من أتى 
أهلا أمي 

205
00:15:59,792 --> 00:16:02,511
هل استمتعت بالرحله 
أجل 

206
00:16:03,458 --> 00:16:05,552
أهلا , ابني الجميل 

207
00:16:05,667 --> 00:16:07,169
أهلا , أبي 

208
00:16:08,208 --> 00:16:09,881


209
00:16:10,000 --> 00:16:13,504
أظن هذا لي , بالواقع
أذكرك تشتريها

210
00:16:13,625 --> 00:16:16,469
خفف من الشراب , لقد زاد وزنك 


211
00:16:16,583 --> 00:16:18,551
جعة واحده لن تضره 

212
00:16:18,667 --> 00:16:21,546
الفتى يرفض شراب لن ينفعه


213
00:16:21,667 --> 00:16:24,466
أعرف ذلك الفتى 
إنه الفتى الذي ليس لديه أصدقاء , اليس كذلك ؟

214
00:16:25,667 --> 00:16:26,793


215
00:16:26,917 --> 00:16:30,296
بصحتك بيتر , قضيت ست سنين 
أعلمه أن يكون رابحا 

216
00:16:30,417 --> 00:16:32,761
النجاح جيد , أحب النجاح 

217
00:16:32,875 --> 00:16:35,219
الفشل ليس خيار -
نعم -

218
00:16:35,333 --> 00:16:37,836
الفشل ليس خيار
إنه واقع

219
00:16:37,958 --> 00:16:40,882
هاقد بدأنا 
إنه كذلك , في مرحلة ما -

220
00:16:41,000 --> 00:16:42,843
إنه مايجعلنا بشر
صحيح -

221
00:16:42,958 --> 00:16:46,508
عميق جدا 
كل تلك الليالي الشتويه لوحدك ؟

222
00:16:46,625 --> 00:16:49,378
شيء اسكندنافي 
عميق جدا -

223
00:16:49,500 --> 00:16:53,334
ليست حكمه اسكندنافيه 
إنه هوس اكتئابي

224
00:16:55,417 --> 00:16:56,543
بصحتك
نخبك - 

225
00:16:56,667 --> 00:16:57,964



226
00:16:58,083 --> 00:16:59,551


227
00:17:00,000 --> 00:17:04,050
أبي , الجو بارد , الجو بارد اليوم


228
00:17:04,167 --> 00:17:06,795
ظننتك تلعب الرجبي 
إنني ألعب الرجبي -

229
00:17:06,917 --> 00:17:09,170
ذلك لايعني أنني أحب البرد


230
00:17:10,042 --> 00:17:11,510
هيا 

231
00:17:29,083 --> 00:17:31,962
أجل , أحسنت بني 

232
00:17:33,917 --> 00:17:36,261
ستصنع مغنيًا مني , أبي 


233
00:17:36,375 --> 00:17:38,924
ماذا ؟ -
ستجعل مني مغنيا 

234
00:17:45,792 --> 00:17:47,544
حسنا , لن أبقى طويلا 

235
00:17:50,250 --> 00:17:52,799
شكرا جزيلا
أراك لاحقًا

236
00:17:52,917 --> 00:17:56,342
ذكرني ريتشارد , لم نحن هنا ؟


237
00:17:56,458 --> 00:17:59,917
لأن كونر زميل لي وذلك يعني شيئًا , آيمير


238
00:18:00,042 --> 00:18:02,465
أجل , صحيح
حسنا ؟

239
00:18:06,750 --> 00:18:10,380
يا إلهي , ماخطب قمصان أكاديمية الخليج للطيران
إنها دائما ملخبطه

240
00:18:10,500 --> 00:18:14,835
كأنهم يختارون عمدا أسوء شكل لكل لون


241
00:18:14,958 --> 00:18:18,041
هلّا تحدثتم بصوت أعلى ؟


242
00:18:18,875 --> 00:18:21,503
أهلا , كيف حالك
أهلا

243
00:18:21,625 --> 00:18:23,172
بخير ؟ 
من أجل اليوم -

244
00:18:23,292 --> 00:18:25,044
نخبك 
عيد ميلاد سعيد 

245
00:18:25,167 --> 00:18:26,965
سعيد برؤيتك
أجل و أنا أيضا

246
00:18:27,083 --> 00:18:29,381
السيد اتش , كيف حالك ؟
كيف حالك ,بني ؟ -

247
00:18:29,500 --> 00:18:31,468
هل تريد البعض ؟
لا , لا أريد 

248
00:18:31,583 --> 00:18:34,052
ريتشارد -
السيده هاريس , تبدين رائعه

249
00:18:38,750 --> 00:18:42,459



250
00:18:42,583 --> 00:18:44,677


251
00:18:59,292 --> 00:19:03,297
- 0-8-5-0-1-0-7-7-7-7.
ماذا ؟ -

252
00:19:03,417 --> 00:19:05,636
رقمي 
قلته بسرعه -

253
00:19:05,750 --> 00:19:09,300
Zero-8-5...

254
00:19:09,417 --> 00:19:12,011
ريتشارد أنت مليء بالهراء 
أنا كذلك -

255
00:19:12,125 --> 00:19:15,504
لكن سأخبرك رقمي مجددا , إن تذكرتيه , عظيم


256
00:19:15,625 --> 00:19:17,252
...إن لم تتذكريه

257
00:19:17,375 --> 00:19:19,844
حسنا , لكنني أنسى سريعًا 

258
00:19:19,958 --> 00:19:23,087
كيف الحال ؟ -
لم أكن بحال أفضل , إنه عيد ميلادي 

259
00:19:23,208 --> 00:19:25,927
كيف حالك لارا ؟
بخير 

260
00:19:26,042 --> 00:19:28,010
سوبر ريتش 
أن بخير -

261
00:19:28,125 --> 00:19:31,299
ظننت أنك لن تشرب 
وأنا أيضا 

262
00:19:32,958 --> 00:19:34,585
على مهلك 

263
00:19:35,875 --> 00:19:38,799
أنت بخير ؟ -
أجل , بخير 

264
00:19:39,625 --> 00:19:42,128
لا , لست بخير , تعال 

265
00:19:42,250 --> 00:19:43,718
إنني بخير 

266
00:19:44,875 --> 00:19:46,969
تعال , سنعود للداخل

267
00:20:01,167 --> 00:20:02,544
اهلا -
اهلا

268
00:20:02,667 --> 00:20:05,637
كيف حاله ؟ -
بائس 

269
00:20:05,750 --> 00:20:08,959
الجميع يخفق في عيد ميلادهم ال 18
أظن -

270
00:20:09,083 --> 00:20:11,711
سيكون كبير 
أجل -

271
00:20:13,000 --> 00:20:14,252
يجب أن أذهب

272
00:20:15,167 --> 00:20:16,544
أجل

273
00:20:19,083 --> 00:20:21,381
وداعا لارا
اعتن بنفسك -

274
00:20:22,042 --> 00:20:25,501
مالذي تفعله بحق الجحيم ؟ -
الأمر الصحيح , يجب أن تجربه

275
00:20:42,250 --> 00:20:45,504
مرحبا 
اهلا -

276
00:20:45,625 --> 00:20:48,253
رننت الجرس لكن


277
00:20:49,167 --> 00:20:51,545
حسنا , هنا مالدي لأجلك 


278
00:20:51,667 --> 00:20:55,672
جلبت بعض النبيذ الأحمر 


279
00:20:55,792 --> 00:20:58,796
أفضل قطع اللحم في ويكلو 


280
00:20:58,917 --> 00:21:02,717
وبعض السلطات 
وخبز فرنسي رائع 

281
00:21:02,833 --> 00:21:07,339
و وضعت المظلت 
فقط في حالة سطوع الشمس 

282
00:21:38,417 --> 00:21:40,886
كان من المفترض أن نأكل أولا 

283
00:21:41,000 --> 00:21:43,719
كان يجب أن ترسل إلي نسخه مما سنفعله 


284
00:21:44,542 --> 00:21:46,965
انتظري لحظه 


285
00:21:48,042 --> 00:21:49,669
ابقي هنا 

286
00:22:05,917 --> 00:22:09,717
كان لدي فأر
الذي فزت به في مسابقه 

287
00:22:09,833 --> 00:22:13,383
لذا جلبته للمنزل , كنت بالرابعه تقريبا
وسميته بيتر 

288
00:22:13,500 --> 00:22:14,547


289
00:22:14,667 --> 00:22:18,297
في نهاية اليوم الذي جلبته به

290
00:22:18,417 --> 00:22:21,170
أردت غسله , لأنني ظننت أنه يحتاج لاغتسال

291
00:22:21,292 --> 00:22:23,386


292
00:22:23,500 --> 00:22:27,334
أولا , صنعت له سرير صغير في صندوق مناديل 


293
00:22:27,458 --> 00:22:30,667
بورقة منديل ووسائد صغيره جدا


294
00:22:30,792 --> 00:22:34,422
ومن ثم أحضرته لأحممه 


295
00:22:34,542 --> 00:22:39,298
لكن حمّمته في كأس صغير 
وغسلت مؤخرته اولا 

296
00:22:39,417 --> 00:22:43,718
ومن ثم اعتقدت ان راسه يحتاج لغسل 
ومن ثم مات 

297
00:22:43,833 --> 00:22:45,881
غرقته 

298
00:22:46,000 --> 00:22:49,334
كان ميت عندما اخرجته من الكاس 


299
00:22:50,417 --> 00:22:51,509
بصدق 

300
00:22:51,625 --> 00:22:52,717
كم كان عمرك ؟

301
00:22:52,833 --> 00:22:55,382
بالرابعه او الخامسه 

302
00:22:55,500 --> 00:22:58,674
كل ماكنت اريد فعله أن احممه 


303
00:22:58,792 --> 00:23:03,252
غسلت راسه لوقت طويل ومات في كأس الجعه


304
00:23:03,958 --> 00:23:07,383
اللعنه
تلك ليست طريقة جيده 

305
00:23:07,500 --> 00:23:11,130
لعله غرق بسلام 

306
00:23:11,250 --> 00:23:13,548
ان يغرق بكأس جعه ؟

307
00:23:14,792 --> 00:23:16,339
سأقول انه احب ذلك 

308
00:23:16,458 --> 00:23:19,257
كيف يتم غسلهم عادة ؟

309
00:23:30,625 --> 00:23:32,252
هل انت بخير ؟

310
00:23:32,375 --> 00:23:33,672


311
00:24:51,958 --> 00:24:56,168
وكتبت شيئا مشابه لـ
" كنّ يتلكأن "

312
00:24:56,292 --> 00:24:59,466
والجميع ضحك عليّ
بقولهم أنني اخترعت تلك الكلمه 

313
00:24:59,583 --> 00:25:02,917
وكان ردي 
" تلك بالتأكيد كلمه "

314
00:25:03,833 --> 00:25:06,131
اخترعتيها -
لا , إنها كلمه 

315
00:25:06,250 --> 00:25:09,424
مثل , الغرابه تحدث أحيانا

316
00:25:09,542 --> 00:25:11,135
هل تعلم ؟-
...أجل 

317
00:25:11,250 --> 00:25:14,333
مرة عندما كنت أستعد للنوم
خزانة ملابسي فتحت بنفسها 

318
00:25:14,458 --> 00:25:17,382
وكل ملابسي سقطت على سريري 


319
00:25:17,500 --> 00:25:19,844
أجل 
نعم , ذلك كان غريبا -

320
00:25:19,958 --> 00:25:23,917
لن أكون قادر على النوم 
ذلك حقا مخيف 

321
00:25:24,042 --> 00:25:28,252
نمت مع أمي 
ومن ثم بعد شهر من ذلك

322
00:25:28,375 --> 00:25:30,503
كم كان عمرك ؟
بالثامنه او السابعه

323
00:25:30,625 --> 00:25:31,877


324
00:25:42,417 --> 00:25:43,919
بسرعه

325
00:25:44,042 --> 00:25:48,798
إنه حقا منزل كبير بالريف


326
00:25:48,917 --> 00:25:51,011
بأراضي شاسعه والكثير من الخيول 

327
00:25:51,125 --> 00:25:53,753
وحقول وأشجار وأنهار


328
00:25:53,875 --> 00:25:56,424
هل كان هناك سور ؟ -
لا - 

329
00:25:56,542 --> 00:26:00,342
حسنا , انت عند طاولة المطبخ
ماذا أمامك ؟

330
00:26:00,458 --> 00:26:02,131


331
00:26:02,250 --> 00:26:07,051
أمي وأبي وأجدادي 
وقليل من الرفاق , اود القول

332
00:26:07,167 --> 00:26:08,510
لطيف 
حقا ؟ -

333
00:26:08,625 --> 00:26:11,424
حجم المنزل من المفترض ان يكون


334
00:26:11,542 --> 00:26:15,126
عكس لطموحك في الحياة 


335
00:26:15,250 --> 00:26:18,675
وإن كان لديك سور 
يعني 

336
00:26:18,792 --> 00:26:22,046
أنك منغلق على نفسك من الناس
جميل , ليس لدي سور -

337
00:26:22,167 --> 00:26:26,923
وأصدقائك حول الطاوله , ذلك حقا جميل


338
00:26:27,042 --> 00:26:30,012
مثل أنك محبوب , مقبول اجتماعيا 
الناس محيطون بك طوال الوقت 

339
00:26:36,333 --> 00:26:39,542
هل ستكون مهني وتدرس طوال الوقت


340
00:26:39,667 --> 00:26:42,796
أجل , مالعيب في ذلك ؟

341
00:26:42,917 --> 00:26:45,386
إنك مثل زهرة التريل

342
00:26:46,083 --> 00:26:49,007
ظننت أنه جيد أن أكون طموحًا 
اليس كذلك ؟

343
00:26:49,792 --> 00:26:51,135


344
00:26:52,083 --> 00:26:54,256
مضبطٍ أمورك 

345
00:27:17,167 --> 00:27:19,010
أهلا
أهلا

346
00:27:19,125 --> 00:27:20,172
يا إلهي 

347
00:27:20,292 --> 00:27:22,169
لم أرك منذ وقت طويل 
أعلم -

348
00:27:22,292 --> 00:27:23,589
مرحبا -
كيف حالك

349
00:27:23,708 --> 00:27:25,881
اويسن لن ينضم إلينا ؟

350
00:27:26,875 --> 00:27:28,548
كلا 

351
00:27:28,667 --> 00:27:30,510
ياإلهي 

352
00:27:30,625 --> 00:27:33,595
إنه مذهل , جسم رائع
فقط غبي 

353
00:27:33,708 --> 00:27:36,086
ماذا أخبرتك ؟ فارلي 

354
00:27:37,958 --> 00:27:40,177


355
00:27:43,792 --> 00:27:46,466
اعتقدت أنعم انفصلوا


356
00:27:49,333 --> 00:27:51,756
تطور شخصي مثير للاهتمام

357
00:27:58,208 --> 00:28:00,802
إنها فتاة كبيره -
أجل , أعلم 

358
00:28:02,292 --> 00:28:03,339
عاملها بلطف 

359
00:28:07,625 --> 00:28:09,753
كل شيء على مايرام ؟

360
00:28:09,875 --> 00:28:10,967
أجل

361
00:28:11,083 --> 00:28:14,212
سأدعكم لوحدكم -
لابأس , ابق -

362
00:28:21,333 --> 00:28:22,755
أمهلنا لحظه 

363
00:28:23,875 --> 00:28:26,048
حسنا , بالتأكيد

364
00:28:29,125 --> 00:28:31,594
آسفه بشأن ذلك -
لا بأس 

365
00:28:39,000 --> 00:28:41,344
أنت بخير ؟-


366
00:28:42,125 --> 00:28:46,175
أعطيني قليلا من سيجارتك
لايفترض بك التدخين -

367
00:28:46,292 --> 00:28:48,135
القليل فقط -

368
00:28:50,125 --> 00:28:51,593
شكرا , ايمير 

369
00:29:21,583 --> 00:29:23,256
كيف حالك ؟
بخير ؟

370
00:29:23,375 --> 00:29:26,003
ادفع عبر البطاقه , من فضلك
حسنا -

371
00:29:30,583 --> 00:29:32,881
اهلا , كون , اخبارك ؟

372
00:29:33,000 --> 00:29:34,843
اهلا ريتش 

373
00:29:36,875 --> 00:29:38,502
رمزك 

374
00:29:42,583 --> 00:29:43,630
قميص جميل

375
00:29:43,750 --> 00:29:46,173
مظهر جيد لك 
حقا ؟ -

376
00:29:48,083 --> 00:29:50,461
شكرا 
شكرا جزيلا -

377
00:29:50,583 --> 00:29:52,335
على مهلك , كون ؟
لاحقًا -

378
00:29:54,500 --> 00:29:57,629
الحارس يذهب إلى الرجل ويقول 


379
00:29:57,750 --> 00:30:02,130
" أخرج يديك من جيوبك اللعينه "
لكن أمي ترويها هكذا 

380
00:30:02,250 --> 00:30:05,584
ويقول له " توقف عن الاستمناء "

381
00:30:05,708 --> 00:30:08,962



382
00:30:10,417 --> 00:30:11,669


383
00:30:11,792 --> 00:30:15,877
"المغزى من الفكاه يا أمي الا نستخدم الكلمه "


384
00:30:16,000 --> 00:30:18,173
بأي حال , هذه أمي عندما تقول نكته


385
00:30:18,292 --> 00:30:20,670



386
00:30:22,917 --> 00:30:24,840
مضحكه جدًا , رغم ذلك 

387
00:30:29,208 --> 00:30:32,542
إذا ماذا تريدين أن تفعلي عندما تنتهين ؟


388
00:30:32,667 --> 00:30:34,635
لست متأكده بعد

389
00:30:34,750 --> 00:30:38,380
أعتقد أنني سأدرس الفنون في الكليه
...وآمل 

390
00:30:38,500 --> 00:30:40,628
فقط الفنون ؟ 
بالنهايه...-

391
00:30:40,750 --> 00:30:42,502
إنها أساس جيد , اليس كذلك ؟

392
00:30:43,583 --> 00:30:46,302
أجل 
الخيارات متاحه

393
00:31:19,917 --> 00:31:22,011
هل أنت بخير ؟

394
00:31:22,125 --> 00:31:23,468
متعبه 

395
00:31:25,750 --> 00:31:29,425
هل استمتعت بالليله ؟
أجل , كانت ممتعه

396
00:31:30,500 --> 00:31:31,968


397
00:31:33,667 --> 00:31:35,135
كنت هائه

398
00:31:35,917 --> 00:31:37,510
تحدثت

399
00:31:38,458 --> 00:31:41,257
لأمي , قليلا 

400
00:31:41,375 --> 00:31:43,469
لأبيك أيضا 

401
00:31:43,583 --> 00:31:45,631
عندما كنت تُسألين 

402
00:31:46,500 --> 00:31:48,377
لم تتصرف بلؤم ؟

403
00:31:50,292 --> 00:31:54,047
لست كذلك , لكن المحادثات كانت من جانب واحد 
كما تعلمين ؟

404
00:31:54,167 --> 00:31:56,636
أردتهم أن يتعرفوا عليك قليلا


405
00:31:57,625 --> 00:32:00,344
شكرا , جعلتني أشعر بسوء 

406
00:32:04,500 --> 00:32:06,218
متأكد أنهم أحبوك

407
00:32:07,167 --> 00:32:09,215
لست متأكد , لم سيحبونني ؟

408
00:32:13,958 --> 00:32:18,885
لم أقصد مضايقتك 


409
00:32:19,000 --> 00:32:22,550
هل تعتقد أنه من السهل مقابلة والديك للمره الأولى ؟


410
00:32:23,750 --> 00:32:25,218
أنت محقه

411
00:32:26,625 --> 00:32:28,252
آسف 

412
00:32:33,542 --> 00:32:35,340
أحتاج إلى النوم

413
00:32:56,292 --> 00:32:59,262
أنت أحضرت المرجع
الجميع يعلم ذلك 

414
00:32:59,375 --> 00:33:02,345
ستشكرني 
على تعليمك بعض التواضع

415
00:33:02,458 --> 00:33:04,426
هل من أحدٍ يعلم أين نحن ذاهبون؟


416
00:33:04,542 --> 00:33:06,135
أهلا , نيال -
أهلا ايمير -

417
00:33:07,875 --> 00:33:11,254
أمسك الحقيبه للحظه 
حسنا 

418
00:33:18,375 --> 00:33:20,048
بخير ؟ -
أجل -

419
00:33:26,542 --> 00:33:28,761
قميص جديد ؟-
أجل - 

420
00:33:36,333 --> 00:33:37,926
يناسبك 

421
00:35:05,625 --> 00:35:08,378
ريتشارد , أريدك تقابل رفاقي 


422
00:35:08,500 --> 00:35:10,719
يارفاق , هذا حبيبي 

423
00:35:12,000 --> 00:35:14,253
أهلا , كيف حالكم ؟ ريتشارد كارسون 

424
00:35:16,375 --> 00:35:18,252
آسف 

425
00:35:20,375 --> 00:35:22,503
ليس يتصرف بوقاحه , إنه فقط ثمل

426
00:35:22,625 --> 00:35:24,753
ربما أحتاج مما لديك


427
00:35:24,875 --> 00:35:26,877
ربما تحتاج , إنه حقا جيد

428
00:35:28,208 --> 00:35:30,677
لايجب أن تكون لعين

429
00:35:33,208 --> 00:35:34,926
اهلا ريتش 

430
00:35:35,042 --> 00:35:36,669
احباء ؟

431
00:35:37,708 --> 00:35:40,336
احضرها للمنزل جايك , حسنا ؟
أيًا كان 

432
00:35:40,458 --> 00:35:42,426
آسف -
من أنت ؟

433
00:35:42,542 --> 00:35:45,136
الكثيرين في الداخل , دارا منزعجه


434
00:35:45,250 --> 00:35:47,628
كنت بالداخل 
واحد زياده , لن يكون هناك فرق 

435
00:35:47,750 --> 00:35:49,923
مستحيل 

436
00:35:50,625 --> 00:35:52,298
لارا 

437
00:35:53,875 --> 00:35:55,673



438
00:35:55,792 --> 00:35:57,760
لارا -
كنت لطيف -

439
00:35:57,875 --> 00:36:00,424
انقلعوا وإلا اتصلت بالحراس ؟


440
00:36:01,875 --> 00:36:05,459
ياله من لعين 
ماذا ؟-

441
00:36:05,583 --> 00:36:09,588
ماذا ستفعل , ستتصرف بدخولنا 
جايك ؟ ياإلهي

442
00:36:13,583 --> 00:36:16,632


443
00:36:17,792 --> 00:36:19,135


444
00:36:19,917 --> 00:36:21,464


445
00:36:50,583 --> 00:36:52,836
اهلا , انتِ بخير ؟
انقلع -

446
00:36:53,667 --> 00:36:56,671
ماذا ؟ -
أنت في اللعنه 

447
00:36:56,792 --> 00:36:58,590
أين كنت ؟

448
00:36:59,667 --> 00:37:01,214


449
00:37:09,917 --> 00:37:11,510
سيارة أبي  

450
00:37:16,500 --> 00:37:19,094
هلا نزلت يالعين ؟

451
00:37:19,208 --> 00:37:21,677
ماذا تبدو لك 
أيها الوغد

452
00:37:27,792 --> 00:37:30,295
أين ذهبت ؟-
أجيبي هاتفك -

453
00:37:30,417 --> 00:37:32,761
ماذا ؟-
اتصلت بك 20 مره -

454
00:37:32,875 --> 00:37:35,549
ريتش , كان إزعاج هناك -
هل تمانع ؟ 

455
00:37:36,875 --> 00:37:39,344
لارا , انت بخير ؟ -
كونر , انقلع 

456
00:37:39,458 --> 00:37:41,256
سأحصل على تاكسي , ليله سعيده

457
00:37:41,375 --> 00:37:45,005
انتظري لحظه , لاتتجاهليني أمامه 


458
00:37:45,125 --> 00:37:48,208
هذا كل مايهمك ؟ -
آسف ؟-

459
00:37:48,333 --> 00:37:51,667
لا أريد الحديث 
أريد الذهاب للمنزل , أتصل بك غدا

460
00:37:51,792 --> 00:37:54,420
سآتي معك - 
ليس هكذا 

461
00:37:55,333 --> 00:37:57,927
مثل ماذا ؟ هكذا كيف ؟

462
00:37:58,042 --> 00:38:00,591
ريتش , أنت من ابتدأ هذا 


463
00:38:00,708 --> 00:38:02,961
انقلع كونر

464
00:38:03,083 --> 00:38:04,960
ليس بغاية الروعه الآن ؟

465
00:38:05,083 --> 00:38:07,177
أيها اللعين

466
00:38:08,833 --> 00:38:10,585
يا إلهي 

467
00:38:10,708 --> 00:38:13,587
ريتشارد أنت بخير ؟

468
00:38:13,708 --> 00:38:15,176
انقلعوا 

469
00:38:16,333 --> 00:38:18,427
دعوه وشأنه 

470
00:38:19,292 --> 00:38:21,420
لارا , أنت بخير ؟

471
00:38:31,083 --> 00:38:32,551
تبا لك 

472
00:38:35,083 --> 00:38:36,676
هيا لنذهب 

473
00:38:38,250 --> 00:38:39,797
ريتش 

474
00:39:33,625 --> 00:39:35,377
إنه يمشي 

475
00:39:48,458 --> 00:39:51,132
تسمحي لي بما تبقى من قهوتك ؟ -
بالتأكيد -

476
00:39:52,333 --> 00:39:56,258
ماذا حصل لأنفك ؟-
كان ستيفو يمازحني -

477
00:39:56,375 --> 00:39:58,252
أظنه لطيف رغم ذلك 

478
00:39:59,500 --> 00:40:00,922
حقا ؟-
أجل -
479
00:40:01,708 --> 00:40:03,255
يبدو راقي 

480
00:40:03,958 --> 00:40:05,926
تريد إفطار ؟-
بعد فتره -

481
00:40:06,042 --> 00:40:08,136
حصلت عملية قتل 

482
00:40:08,250 --> 00:40:11,675
وُجدت جثة رجل في الثامنه عشر 
جنوب منطقة دبلن 

483
00:40:11,792 --> 00:40:14,966
في الساعات المبكره من الصباح 


484
00:40:15,083 --> 00:40:17,211
تريد الصحيفه ؟ -
دعني أستمع - 

485
00:40:17,333 --> 00:40:20,712
اتصل غاردي للتبليغ عن إزعاج عدد من الشباب 


486
00:40:20,833 --> 00:40:24,087
خارج منزل الاحتفال 
في المنطقه السكنيه 

487
00:40:24,208 --> 00:40:26,677
غاردي يطالب أي أحد لديه معلومات


488
00:40:26,792 --> 00:40:30,376
أن يتواصل مع فريق التحقيق 
لدى مركز الشرطه

489
00:40:30,500 --> 00:40:36,462
أو الاتصال على الرقم 
 1800666111

490
00:40:36,583 --> 00:40:38,711
...

491
00:40:38,833 --> 00:40:40,176
تبا 

492
00:41:15,708 --> 00:41:17,335
ستيفين ؟

493
00:42:21,458 --> 00:42:23,802
هل أنت متأكد أنه هو ؟ -
أجل متأكد -

494
00:42:23,917 --> 00:42:25,214
تبًا 

495
00:42:29,125 --> 00:42:31,127
أمي أخبرتني 

496
00:42:32,625 --> 00:42:35,879
هل أمك تعلم ؟ -
لا , لم أخبرها -

497
00:42:37,292 --> 00:42:40,296
تبا , هلّا أخبرته 

498
00:42:41,167 --> 00:42:43,010
لا أستطيع 

499
00:43:25,625 --> 00:43:27,343
كان يجب أن نتفقده 

500
00:43:30,667 --> 00:43:32,510
نضعه في الإسعاف 

501
00:43:35,250 --> 00:43:36,752
أخفقنا 

502
00:43:38,042 --> 00:43:41,546
لقد وقف ومشى بعيدا 
لم نعلم 

503
00:43:41,667 --> 00:43:43,510
أجل , كان حادثًا 

504
00:43:45,458 --> 00:43:47,881
!أنت وغد 

505
00:43:51,500 --> 00:43:55,585
كون كان يصرخ على الشاب الذي على السياره
صرخ به أمام الجميع 

506
00:43:55,708 --> 00:43:59,292
ومن ثم تراجع -
دعه يتحدث , كيان

507
00:43:59,417 --> 00:44:01,090
الشرطه كانوا هنا 

508
00:44:04,125 --> 00:44:05,672
ماذا قالوا

509
00:44:05,792 --> 00:44:08,875
أي أحد كان بإمكانه رؤيتنا معه 
مثل من , كلو ذهبت للمنزل

510
00:44:09,000 --> 00:44:11,173
اتصلت بي تسألني إن كنت رأيت
هذا الشجار 

511
00:44:11,292 --> 00:44:13,340
الذي يتحدث عنه الجميع 

512
00:44:13,458 --> 00:44:15,301
لديهم قائمة أسماء 

513
00:44:15,417 --> 00:44:18,011
أناس يعتقدون أنهم ربما كانوا في الحفل


514
00:44:18,125 --> 00:44:20,127
هل كنت هناك ؟

515
00:44:20,875 --> 00:44:23,549
إن التزمنا بقصتنا 
لا أحد يستطيع لمسنا 

516
00:44:23,667 --> 00:44:25,044
باستثناء لارا 

517
00:44:26,917 --> 00:44:28,919
هل تحدثت إليها ؟

518
00:44:31,000 --> 00:44:33,753
!ريتش -
لا -

519
00:44:34,792 --> 00:44:36,294
سأفعل 

520
00:44:37,792 --> 00:44:39,044
حسنًا

521
00:44:45,250 --> 00:44:47,093
لارا , أهلا , إنه أنا 

522
00:44:48,000 --> 00:44:50,378
اتصلي بي , حسنا ؟

523
00:46:00,125 --> 00:46:02,093
هل أتت الشرطه لرؤيتك ؟

524
00:46:05,500 --> 00:46:07,673
سيأتون لأخذي , إذا 

525
00:46:07,792 --> 00:46:10,671
مالمفترض أن تعني ؟-
هل أخبرتيهم ؟ -

526
00:46:14,250 --> 00:46:17,550
حسنا , ماذا قلتي ؟
يا إلهي -

527
00:46:17,667 --> 00:46:21,342
أحتاج لمعرفة ماذا قلتي 
كذبت , حسن ؟

528
00:46:21,458 --> 00:46:25,292
قلت أنني غادرت وإياك عندما كانو
يتعاركون 

529
00:46:26,375 --> 00:46:28,594
سأذهب للجحيم 

530
00:46:28,708 --> 00:46:32,508
واستخدمتي اسمي ؟ -
انقلع ريتشارد -

531
00:46:39,042 --> 00:46:40,715
ماذا فعلتَ له ؟

532
00:46:44,958 --> 00:46:47,381
كان حادثًا 

533
00:46:47,500 --> 00:46:51,004
كان بخير عندما غادرنا
كان يستعد للنهوض

534
00:46:52,250 --> 00:46:54,378
ومن ثم حصل هذا 

535
00:46:58,458 --> 00:47:01,132
لا أصدق أن هذا يحدث لي 

536
00:47:02,125 --> 00:47:04,378
تفكر بنفسك فقط ؟

537
00:47:13,583 --> 00:47:15,176
آسف 

538
00:47:17,375 --> 00:47:19,127
متأسف

539
00:47:21,750 --> 00:47:23,093
...إنني 

540
00:47:24,417 --> 00:47:26,260
...

541
00:47:26,375 --> 00:47:28,218
...رأسي 

542
00:47:30,083 --> 00:47:33,053
لارا - 
لا أستطيع - 

543
00:47:58,833 --> 00:48:01,461
مرحب , آشلينغ , كيف حالك 
معك ريتشارد 

544
00:48:01,583 --> 00:48:03,677
هل أبي بالقرب ؟


545
00:48:06,042 --> 00:48:08,136
حسنا , رائع 

546
00:48:09,458 --> 00:48:12,007
أجل , رائع , سأنتظر 

547
00:49:01,917 --> 00:49:03,590
صباح الخير , ريتشارد 

548
00:49:05,083 --> 00:49:07,085
شكرا جزيلا لمجيئك 


549
00:49:13,458 --> 00:49:16,382
لم أستطع الرؤيه
لأن كان هناك زحام 

550
00:49:16,500 --> 00:49:19,094
وكنا نتجمع لنرى مالذي يحدث 


551
00:49:19,208 --> 00:49:21,927
وأين كان كونر خلال هذا ؟


552
00:49:22,042 --> 00:49:25,171
مجددا في نفس اللحظه 
وجدت صديقتي 

553
00:49:25,292 --> 00:49:29,672
وكانت تريد المغادره
لذا , غادرنا معا 

554
00:49:29,792 --> 00:49:32,386
وهل رأيت كونر بعد ذلك ؟


555
00:49:32,500 --> 00:49:33,501
لا

556
00:49:33,625 --> 00:49:37,505
يجب أن أسألك ريتشارد
كيف تعرضت للكدمه

557
00:49:37,625 --> 00:49:39,878
في التمرين , إنني لاعب رجبي 

558
00:50:12,208 --> 00:50:13,505
أهلا

559
00:50:15,583 --> 00:50:17,176
سعيدٌ بمجيئك

560
00:50:21,292 --> 00:50:23,215
كنت قلق أنني سأفضحنا 

561
00:50:24,625 --> 00:50:26,627
لذلك أردت مجيئي

562
00:50:30,500 --> 00:50:31,752
أجل

563
00:50:34,667 --> 00:50:36,669
وأردت أن أراك 

564
00:50:39,917 --> 00:50:41,510
آسف 

565
00:50:43,667 --> 00:50:48,503
آسف أنني جررتك لما حدث -
لم تجعلني أضربه , حسنًا -

566
00:50:56,583 --> 00:51:00,087
لم آكل منذ يومين 
هل تريد أن نذهب لنأكل 

567
00:51:00,208 --> 00:51:03,087
رجاء لاتتصل بي مجددا , حسنا ؟

568
00:51:04,500 --> 00:51:07,754
لا أريد أن يكون لي أي علاقه معك 
...إنني فقط

569
00:51:08,833 --> 00:51:11,052
...لا أستطيع -
كيان -

570
00:51:12,583 --> 00:51:15,792
رجاء , لاتفعل 

571
00:51:31,333 --> 00:51:34,052
ايشلينق قال أنك اتصلت -
أجل -

572
00:51:34,167 --> 00:51:36,590
كنت 
لقد بدا أنك مشغول قليلا

573
00:51:36,708 --> 00:51:38,051
حسنا , أجل 

574
00:51:40,708 --> 00:51:43,302
هل تسمح لي بالجلوس ؟ -
تفضل -

575
00:51:45,792 --> 00:51:47,169
شكرا

576
00:51:48,708 --> 00:51:50,506
شكرا سيدي 

577
00:51:59,042 --> 00:52:00,669
منزل الشجره 

578
00:52:04,000 --> 00:52:06,503
كنت تلح عليّ بذلك 
كما تعلم 

579
00:52:06,625 --> 00:52:10,004
" هل نستطيع الحصول على كوخ الشجره "


580
00:52:10,125 --> 00:52:12,799
لم أستطع مساعدتك في تلك الفتره


581
00:52:13,958 --> 00:52:17,258
لم أكن مقتنع بالفكره 

582
00:52:18,792 --> 00:52:23,127
لذا بدأت بنفسك 

583
00:52:24,167 --> 00:52:27,922
كان عمرك , تسعه , عشره ؟

584
00:52:29,792 --> 00:52:33,001
تسع سنين , كان تسع سنين 

585
00:52:33,708 --> 00:52:35,085
...أنت

586
00:52:37,042 --> 00:52:40,171
...كنا نسحب الألواح من الخراب 


587
00:52:40,292 --> 00:52:46,049
ونكسر بالاغصان 
وبالنهايه وجب علي مساعدتك , لذا 

588
00:52:49,958 --> 00:52:51,960
الفتى المعجزه

589
00:52:54,958 --> 00:52:57,211
لم تدعني أسحبك للأسفل

590
00:53:01,125 --> 00:53:03,594
تلك موهبة عظيمه , بني 

591
00:53:06,375 --> 00:53:08,093
لاتغير هذا الآن 

592
00:53:13,125 --> 00:53:14,672
لاتفعل 

593
00:53:23,958 --> 00:53:28,964
أعلم أن رفاقك يعنون الكثير لك


594
00:53:32,083 --> 00:53:34,381
...لكن يجب أن يكون هناك حد للوفاء 


595
00:53:34,500 --> 00:53:36,423
أبي...لاتفعل

596
00:53:44,000 --> 00:53:45,843
...هل كنتم هناك

597
00:53:47,625 --> 00:53:49,627
...عندما ضُرب كونر ؟

598
00:54:11,458 --> 00:54:13,176
لم يكن الضرب هو السبب 

599
00:54:21,458 --> 00:54:26,419
كنت بعيد عن كل ذلك , كنت مع لارا
وكنا نتجادل 

600
00:54:33,167 --> 00:54:34,919
كونر تدخل 

601
00:54:36,125 --> 00:54:38,753
كان يتبعها باستمارا 

602
00:54:42,500 --> 00:54:47,757
وأخبرته أن يتراجع 
ومن ثم ضربني 

603
00:54:53,958 --> 00:54:59,715
لذا الشباب تدخلوا فقط ليبعدوه


604
00:55:01,833 --> 00:55:03,050
...و 

605
00:55:08,000 --> 00:55:09,468
...خرج من السيطره 

606
00:55:14,292 --> 00:55:16,010
أي رفاق ؟

607
00:55:21,208 --> 00:55:23,051
ستيفين وكيان

608
00:55:32,583 --> 00:55:33,926
حسنا 

609
00:55:39,500 --> 00:55:41,298
حسنا

610
00:55:47,125 --> 00:55:49,628
جيد , بني , شكرا 

611
00:55:50,750 --> 00:55:51,842
شكرا لك 

612
00:55:55,208 --> 00:55:59,839
أبي , لقد فعلتها , كان أنا 
ركلته في رأسه وقتلته 

613
00:56:02,333 --> 00:56:04,586
لا

614
00:56:05,417 --> 00:56:06,589
!لا

615
00:56:07,667 --> 00:56:10,261
لا 

616
00:56:12,625 --> 00:56:15,344
متأسف جدا , أبي

617
00:56:18,750 --> 00:56:20,423
أنا قتلته

618
00:56:35,833 --> 00:56:38,552
لا

619
00:56:38,667 --> 00:56:40,340
ماذا يجب أن أفعل ؟

620
00:57:10,292 --> 00:57:12,090
آسف , أنا 

621
00:57:14,083 --> 00:57:15,505
آسف 

622
00:58:04,458 --> 00:58:05,675
اسمع

623
00:58:29,125 --> 00:58:32,834
كنت أفكر ربما يجب أن تبتعد لفتره


624
00:58:34,125 --> 00:58:35,877
اذهب إلى منزل الشاطئ 

625
00:58:37,625 --> 00:58:40,469
أجل , حسنا بالطبع
حقا ؟ -

626
00:58:41,792 --> 00:58:43,089
عظيم 

627
00:58:45,833 --> 00:58:47,506
سأخبر أمك أنك ذاهب 

628
00:58:48,500 --> 00:58:51,959
أحضر هاتفك 
في حالة أنني أردت التواصل

629
01:03:10,708 --> 01:03:12,460
أبي

630
01:03:14,000 --> 01:03:16,423
أهلا , أهلا

631
01:03:19,625 --> 01:03:21,252
إذا , كيف كنت ؟

632
01:03:22,958 --> 01:03:24,301
بخير 

633
01:03:30,083 --> 01:03:31,710
كنت أتحدث إلى أحدهم

634
01:03:34,292 --> 01:03:36,044
...لن أخبرك من لكن 

635
01:03:39,042 --> 01:03:41,136
...يبدو أن التحقيق

636
01:03:41,250 --> 01:03:45,676
يركز على محطمي البوابه خارج المنزل


637
01:03:47,208 --> 01:03:50,667
وأن ليس هناك مشتبهين 


638
01:04:00,208 --> 01:04:01,835
ذلك ماقاله 

639
01:04:06,917 --> 01:04:09,170
أبي , هل تعلم أمي بشأن هذا ؟

640
01:04:09,292 --> 01:04:11,090
لا 

641
01:04:13,333 --> 01:04:15,711
لا -
صحيح -

642
01:04:19,333 --> 01:04:21,506
هل أستطيع العوده للمنزل الآن ؟


643
01:04:23,292 --> 01:04:24,965
أجل , بالطبع 

644
01:04:33,083 --> 01:04:36,257
أمك تريدني أن أحضرك , لذا 


645
01:05:06,792 --> 01:05:08,510
اهلا
اهلا

646
01:05:09,625 --> 01:05:13,505
هل الجميع بالداخل ؟-
لاتقلق , أبي ينتظرك -

647
01:05:13,625 --> 01:05:15,127
تعالي إلى حضني 

648
01:05:18,208 --> 01:05:21,087
سنذهب إلى الصيد , إن أردت المجيء لاحقا 


649
01:05:21,208 --> 01:05:24,712
يجب أن أدخل 
اراك لاحقا

650
01:05:44,500 --> 01:05:46,218
انت بخير ؟

651
01:05:48,292 --> 01:05:49,885
اهلا -
اهلا , ريتش -

652
01:05:51,208 --> 01:05:53,131

كيف حالك ؟-

653
01:05:55,333 --> 01:05:56,801
خذ لك شراب 

654
01:05:56,917 --> 01:05:58,339
هل انت بخير , ريتش ؟

655
01:06:00,583 --> 01:06:02,381


656
01:06:07,667 --> 01:06:09,419
شباب 

657
01:06:10,458 --> 01:06:12,836
...أعلم أنكم جميعا تتألمون 
في هذه الاوقات

658
01:06:14,250 --> 01:06:19,256
ولكننا فريق والفرق تتحد في الاوقات الصعبه


659
01:06:21,042 --> 01:06:23,295
وأعلم أنكم جميعا تفتقدون كونر 

660
01:06:23,417 --> 01:06:26,671
وجميعكم غاضبون بشأن ماحدث له 


661
01:06:26,792 --> 01:06:32,003
لكن في هذه اللحظه , لنأخذ لحظه
لنقول وداعا إلى صديق 

662
01:06:32,125 --> 01:06:34,002
وزميل عظيم بالفريق 

663
01:06:34,917 --> 01:06:36,669
وداعا كونر 

664
01:06:36,792 --> 01:06:39,011
نخب كونر 

665
01:06:42,167 --> 01:06:46,377
نحن رجال راغلان 

666
01:06:47,042 --> 01:06:50,922
مخلصون لندائنا 

667
01:06:51,625 --> 01:06:56,005
نقف شجعان متحدون 

668
01:06:56,125 --> 01:07:00,005
ثابتون فردا وجماعه

669
01:07:00,625 --> 01:07:04,755
النصر حقنا لنطلبه 

670
01:07:04,875 --> 01:07:09,631
لكن الشرف هو هدفنا 

671
01:07:09,750 --> 01:07:14,256
لن نستسلم أبدا عن

672
01:07:14,375 --> 01:07:17,800
تربتنا المقدسه 

673
01:07:17,917 --> 01:07:20,670
هيا راغلان , هيا راغلان 

674
01:07:20,792 --> 01:07:24,717


675
01:07:24,833 --> 01:07:28,167



676
01:07:33,750 --> 01:07:37,050
بجد ؟ -
 ذلك ماقاله على اي حال -

677
01:07:40,417 --> 01:07:43,967
حسنا , لنذهب لنثمل 

678
01:07:45,708 --> 01:07:48,837
أعتقد أنني سأذهب للمنزل , ستيف -
هيّا -

679
01:07:50,417 --> 01:07:52,090
مرة أخرى 

680
01:07:53,042 --> 01:07:54,589
حسنا

681
01:07:54,708 --> 01:07:56,710
سأراك -
لاحقا -

682
01:07:57,417 --> 01:07:59,670
على مهلكم رفاق 

683
01:08:31,375 --> 01:08:36,085
ماهذا , شباب دي فور 
يشربون في البريه ؟

684
01:08:36,208 --> 01:08:38,176


685
01:08:40,417 --> 01:08:41,714
أهلا بك -
أهلا - 

686
01:08:41,833 --> 01:08:43,710
انتهى الحفل ؟- 
أجل -

687
01:08:44,458 --> 01:08:47,337
جعه , تفضلوا ياشباب 
نخبك -

688
01:08:48,417 --> 01:08:51,136
أعطني واحده جايك ؟ -
بالتأكيد -

689
01:08:51,250 --> 01:08:53,503
شكرا -
نخبك -

690
01:08:54,375 --> 01:08:56,298
كيف حالكم شباب ؟ بخير ؟

691
01:08:57,458 --> 01:08:59,586
ناكر يشرب بعيدا

692
01:09:00,917 --> 01:09:03,261
أنت بخير ؟-
أجل -

693
01:09:05,708 --> 01:09:07,676
إنه جنون مطلق 

694
01:09:12,333 --> 01:09:14,176
اسمع , هل نحن تمام ؟ -
أجل -

695
01:09:14,292 --> 01:09:17,091
كنت منقطع لفتره -
لاتقلق حول ذلك , بصدق -

696
01:09:17,208 --> 01:09:18,334
حقا ؟ -
اجل -

697
01:09:18,458 --> 01:09:20,756
حسنا , شكرا

698
01:09:21,500 --> 01:09:24,003
متأسف -
لا , أنا آسف -

699
01:09:24,833 --> 01:09:27,131
ليلة سيئه 

700
01:09:31,625 --> 01:09:35,084
هل أتيت بلباس مبالغ فيه ؟


701
01:09:35,208 --> 01:09:38,633
فقط قليلا مبالغ باللبس 


702
01:09:38,750 --> 01:09:41,549
لديكم نار هنا ؟-
لا -

703
01:09:41,667 --> 01:09:42,919
حلوه 

704
01:09:43,042 --> 01:09:46,125
كانوا جميعا يسألونه وكان يقول

705
01:09:46,250 --> 01:09:49,880
أجل ,أجل 
وفجأة يفعل هكذا 

706
01:09:53,000 --> 01:09:56,925
سمعتوا بلاعب الرجبي الذي تمزقت خصيانه ؟


707
01:09:57,042 --> 01:10:00,216
هذا موضوع قبيح -
إنه صديق لصديقي -

708
01:10:00,333 --> 01:10:02,802
قفز عاليا 
ومن ثم 

709
01:10:02,917 --> 01:10:05,045
وفجأة كانت أحد خصيانه 

710
01:10:05,167 --> 01:10:07,511
تتدلى

711
01:10:07,625 --> 01:10:08,751
توقف 

712
01:10:08,875 --> 01:10:12,084
آسف يارجل 

713
01:10:16,875 --> 01:10:20,084
مقرف جدا 
كانوا يقولون " لماذا يصرخ "

714
01:10:20,208 --> 01:10:23,792
لدي شظيه
أين , لنرى

715
01:10:25,917 --> 01:10:29,091
ياإلهي 
هل جربت خلعه

716
01:10:30,042 --> 01:10:33,467
الا ترين أنني حاولت ؟
انظري إلى حدودها

717
01:10:33,583 --> 01:10:36,336
فعلتها بشكل سيء , لا أعلم
هلا ؟ -

718
01:10:36,458 --> 01:10:39,257
أجل -
أنتِ ملكة الشظايا -

719
01:10:56,583 --> 01:10:59,553
حسنا , سأذهب للمدرسه 

720
01:10:59,667 --> 01:11:02,295
حسنا على مهلك 
أراك لاحقا 

721
01:11:02,417 --> 01:11:04,590
وداعا عزيزي -
لاحقًا

722
01:11:29,458 --> 01:11:31,210
يا إلهي 

723
01:11:33,167 --> 01:11:34,760


724
01:11:38,125 --> 01:11:39,718
يجب أن أتبول 

725
01:12:00,833 --> 01:12:03,507



726
01:12:03,625 --> 01:12:05,923


727
01:12:06,875 --> 01:12:09,845



728
01:12:09,958 --> 01:12:11,801


729
01:12:12,708 --> 01:12:14,881


730
01:12:15,000 --> 01:12:17,594


731
01:12:17,708 --> 01:12:19,255
تفضلوا بالجلوس 

732
01:12:25,333 --> 01:12:27,006
...أصدقائي الأعزاء 

733
01:12:40,292 --> 01:12:43,967
ايلين -
انه خطأ -

734
01:12:44,083 --> 01:12:47,587
أعلم , تفضلي بالجلوس 

735
01:12:47,708 --> 01:12:49,881
لن أجلس 

736
01:12:50,000 --> 01:12:52,924
أشياء يجب أن تُقال

737
01:12:56,917 --> 01:13:02,674
كان هناك العديد من الشباب
عند المنزل الذي قُتل بجواره كونر 

738
01:13:03,375 --> 01:13:05,218
كثير منهم سيكونوا هنا

739
01:13:07,583 --> 01:13:10,006
لكن هل تعلمون 

740
01:13:11,667 --> 01:13:18,505
...كم منهم كانوا محترمين 
ليأتون بمعلومه

741
01:13:21,292 --> 01:13:22,965
ملء يد 

742
01:13:25,000 --> 01:13:26,343
ثلاثه

743
01:13:27,333 --> 01:13:29,131
أربعه

744
01:13:29,250 --> 01:13:30,502
ربما 

745
01:13:33,917 --> 01:13:41,005
هل تخبرونني أن لا أحد آخر يتذكر أي شيء ؟


746
01:13:44,833 --> 01:13:46,835
لا أحد يعلم 

747
01:13:48,500 --> 01:13:50,218
... من قتل 

748
01:13:51,458 --> 01:13:53,131
...ابني 

749
01:13:57,750 --> 01:13:59,377
لا أحد 

750
01:14:00,500 --> 01:14:05,677
...آخر يشتبه بابنه الآمن 

751
01:14:10,708 --> 01:14:12,506
تعلم 

752
01:14:15,292 --> 01:14:19,172
أعلم أنك تعلم 

753
01:14:22,333 --> 01:14:29,171
وأنت تجرح قلوبنا مره أخرى
لعدم تحدثك 

754
01:15:50,417 --> 01:15:52,419
سأسلّم نفسي 

755
01:15:58,875 --> 01:16:00,877
إنه مايجب فعله

756
01:16:01,667 --> 01:16:03,465
يا إلهي , ريتشارد

757
01:16:04,708 --> 01:16:08,713
لارا , إنها الطريقه الوحيده

758
01:17:05,625 --> 01:17:08,299
ومن ثم نستطيع أن نصحح ماحصل


759
01:17:10,875 --> 01:17:13,219
الحظي بحياة مختلفه كليًا 

760
01:17:31,208 --> 01:17:33,381
يا إلهي , بإمكاني التنفس 

761
01:17:41,083 --> 01:17:45,964
تجعله يبدو أمرًا سهلًا -
إنه سهل , سنفعلها فحسب -

762
01:17:51,167 --> 01:17:54,250
سنذهب إلى فرنسا , برشلونه 

763
01:17:55,375 --> 01:17:56,718
أيًا كان 

764
01:17:57,958 --> 01:18:00,757
أين تريدين الذهاب ؟-
كل مكان -

765
01:19:06,750 --> 01:19:08,297
أهلا

766
01:19:09,750 --> 01:19:11,172
أهلا 

767
01:19:15,208 --> 01:19:17,210
إنني فقط أستعد 

768
01:19:54,583 --> 01:19:55,835
وداعا 

769
01:21:53,917 --> 01:21:56,841



770
01:21:56,958 --> 01:21:59,677



771
01:22:05,792 --> 01:22:02,136
:ترجمة 
أحمد 
<font color="#008000">hunky funky</font>
subscene.com
