[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Kudo-subs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1904 PlayResY: 1072 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Detective Conan movie 4 Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: alt,Hacen Typographer Heavy Edit,90,&H00B7DAEC,&H000000FF,&H000B283E,&H81173356,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1.4,2,30,30,70,0 Style: up,Hacen Liner Screen,78,&H00FFFDDD,&H000000FF,&H0035353A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,20,20,15,0 Style: eng song,Arial Rounded MT Bold,34,&H00FFE0DD,&H000000FF,&H003F3D3D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,30,10,70,0 Style: 5cm,Hacen Typographer Heavy Edit,90,&H00F8F8F9,&H00FFFFFF,&H00252525,&H8C272727,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,1,2,30,30,70,1 Style: alt2,Hacen Typographer Heavy Edit,90,&H00FEEED9,&H000000FF,&H0043341E,&H00343439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1.2,2,30,30,70,0 Style: Signs,Arabic Typesetting,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,0,30,20,0 Style: Titles,ae_Japan,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,180,180,30,0 Style: T-1,ae_Japan,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,180,180,30,0 Style: T-2,Hacen Saudi Arabia,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,180,180,30,0 Style: T-3,ae_Japan,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,180,180,30,0 Style: T-4,Hacen Freehand,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,180,180,30,0 Style: T-5,Hacen Beirut,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121212,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,180,180,30,0 Style: T-6,Pashtu Breshnik,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: T-7,Arabic Typesetting,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,1 Style: T-8,Arabic Typesetting,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ED,Boahmed Alhour,90,&H00FFE0DD,&H000000FF,&H64000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,3,30,30,30,1 Style: Rights,Hacen Casablanca Light,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: T-9,ae_Japan,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:12.49,5cm,,0000,0000,0000,,Kudo-subs Dialogue: 0,0:00:12.49,0:00:14.88,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}.يقولون أنها خمسة سنتيمترات في الثانية Dialogue: 0,0:00:14.88,0:00:16.42,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:16.67,0:00:21.03,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سرعة سقوط أزهار الساكورا على الأرض\N.إنها خمسة سنتيمترات في الثانية Dialogue: 0,0:00:22.77,0:00:25.33,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أن لديكِ معرفة كبيرة بمثل هذه الأمور يا أكاري Dialogue: 0,0:00:27.61,0:00:31.82,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تظن أنها تبدو كالثلج نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:00:31.82,0:00:33.28,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أظن ذلك Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:38.49,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!مهلاً! انتظري Dialogue: 0,0:00:45.27,0:00:46.09,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!أكاري Dialogue: 0,0:00:46.17,0:00:46.97,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!تاكاكي Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:53.72,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}سيكون من الرائع إن تمكنا من رؤية\N.مشهد سقوط أزهار الساكورا مجددًا في السنة القادمة Dialogue: 0,0:01:07.22,0:01:08.64,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".إلى تونو تاكاكي" Dialogue: 0,0:01:09.11,0:01:11.27,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لقد مضى وقت طويل" Dialogue: 0,0:01:16.29,0:01:21.86,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}،الصيف حار للغاية هنا"\N".لكن مقارنة بطوكيو، فالجو أكثر اعتدالاً Dialogue: 0,0:01:22.36,0:01:27.91,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}،لكن، عند التفكير حيال ذلك"\N".أجد نفسي أحب حرارة ورطوبة صيف طوكيو أيضًا Dialogue: 0,0:01:28.13,0:01:30.54,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"،الأسفلت الشديد السخونة" Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:32.93,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"،ناطحات السحاب العملاقة التي تتلألأ في الجو الحار" Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:36.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ومكيفات الهواء الباردة"\N".في المتاجر والقطارات Dialogue: 0,0:01:36.82,0:01:41.35,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}آخر مرة كنا فيها معًا"\N".في حفلة التخرج من المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:43.35,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لقد مضت نصف سنة" Dialogue: 0,0:01:44.29,0:01:46.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...لذا، تاكاكي" Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:49.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"أما زلت تذكرني؟" Dialogue: 0,0:01:53.87,0:01:56.21,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...عزيزي تاكاكي" Dialogue: 0,0:01:56.69,0:01:57.91,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".شكرًا على الإجابة Dialogue: 0,0:01:57.98,0:01:59.50,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لقد سرني ذلك كثيرًا" Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:04.71,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد أتى فصل الخريف"\N".وأوراق الأشجار أصبح لونها جميل للغاية Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:09.38,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}لقد خلعت معطفي ليلة أمس"\N".لأول مرة في هذا العام Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:10.97,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تونو Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:12.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سينباي Dialogue: 0,0:02:12.49,0:02:14.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هذه؟ رسالة حب؟ Dialogue: 0,0:02:14.33,0:02:15.24,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا ليست كذلك Dialogue: 0,0:02:15.28,0:02:17.09,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.معذرةً لطلبي منك القيام بكل ذلك Dialogue: 0,0:02:17.09,0:02:18.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ليست مشكلة، لقد انتهيت بسرعة Dialogue: 0,0:02:18.46,0:02:21.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}شكرًا. إذن، هل صحيح أنك ستنتقل إلى مدرسة أخرى؟ Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:23.36,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، في نهاية هذا العام Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:24.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}إلى أين؟ Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:26.76,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كاغوشيما. بسبب والداي Dialogue: 0,0:02:26.76,0:02:28.76,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.فهمت... سيكون مكانك موحشًا Dialogue: 0,0:02:28.76,0:02:34.31,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}في الواقع، إنني أكتب هذه الرسالة على متن القطار"\N".لأن التدريب أصبح يبدأ مبكرًا Dialogue: 0,0:02:34.43,0:02:36.59,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لقد قصصت شعري منذ بضعة أيام" Dialogue: 0,0:02:36.81,0:02:39.00,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...إنه قصير للغاية لدرجة أن بإمكانك رؤية أذناي" Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:43.36,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لذا ربما لن تستطيع معرفتي"\N".إن قابلتني Dialogue: 0,0:02:43.55,0:02:44.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 0,0:02:44.29,0:02:45.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:58.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".أراهن أنك قد تغيرت قليلاً أيضًا يا تاكاكي" Dialogue: 0,0:03:13.53,0:03:14.70,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...عزيزي تاكاكي" Dialogue: 0,0:03:14.94,0:03:18.39,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"آمل أن تكون بخير مع هذه الأيام الباردة" Dialogue: 0,0:03:23.21,0:03:25.82,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لقد أثلجت عدة مرات هنا" Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:30.26,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}في كل مرة يهطل الثلج"\N".أرتدي ملابس كثيرة عندما أذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:03:30.94,0:03:33.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"لم يهطل الثلج في طوكيو لحد الآن، صحيح؟" Dialogue: 0,0:03:33.87,0:03:36.12,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...بالرغم من أني قد انتقلت إلى مكان آخر" Dialogue: 0,0:03:36.23,0:03:39.51,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".إلا أني ما زلت أتابع أنباء طقس طوكيو كالعادة" Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:45.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتمنى أن يهطل المطر في هذه الأيام Dialogue: 0,0:03:45.63,0:03:47.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.فالجو ليس بديعًا في المنزل Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:51.09,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أخبراني... هل سبق لكما أن ذهبتما إلى توتشيغي؟ Dialogue: 0,0:03:51.09,0:03:52.22,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أين؟ Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:53.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.توتشيغي Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:53.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا Dialogue: 0,0:03:54.51,0:03:55.73,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتساءل حيال كيفية الذهاب إلى هناك Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:56.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعلم Dialogue: 0,0:03:57.03,0:03:58.81,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}بواسطة القطار السريع أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:03:59.23,0:04:00.20,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...الطريق طويل للغاية Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:03.53,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!أيها المستجدون Dialogue: 0,0:04:03.54,0:04:04.15,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!نعم Dialogue: 0,0:04:05.22,0:04:08.43,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!آخر ثلاثة دورات! هيا! هيا Dialogue: 0,0:04:08.44,0:04:13.32,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد تفاجأت بسماع"\N".أنك الشخص الذي سينتقل من المدرسة هذه المرة Dialogue: 0,0:04:13.80,0:04:17.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...كلانا كنا ننتقل بين المدارس كثيرًا عندما كنا صغارًا" Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:22.12,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لكن ما زالت كوغاشيما"\N"بعيدة للغاية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:23.73,0:04:28.75,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لا تهم المسافة بعد الآن، لأن بإمكاني"\N"...أن أستقل قطارًا وأقابلك في أيّ وقت أريده Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:33.13,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...لذا... أظن... أن هذا سيجعلني أشعر بالوحدة قليلاً" Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:38.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".رجاءً فلتكن بخير يا تاكاكي" Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.92,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...عزيزي تاكاكي" Dialogue: 0,0:04:56.15,0:04:59.69,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".إنني مسرورة للغاية حيال أننا سنتقابل في الرابع من مارس" Dialogue: 0,0:04:59.93,0:05:02.54,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"ستمضي سنة منذ آخر لقاء لنا، أليس كذلك؟" Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:05.00,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لسبب ما أشعر بالتوتر" Dialogue: 0,0:05:12.32,0:05:17.85,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ثمة شجرة ساكورا كبيرة بالقرب من المنزل الذي أقطن به"\N"...لذا، أراهن أن في الربيع Dialogue: 0,0:05:18.13,0:05:21.58,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".ستسقط البتلات بسرعة خمسة سنتيمترات في الثانية" Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:28.60,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".آمل فعلاً أن يحل الربيع عندما تأتي في ذلك اليوم يا تاكاكي" Dialogue: 0,0:05:46.60,0:05:48.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أتود التوقف في مكان ما على طريق العودة؟ Dialogue: 0,0:05:48.17,0:05:49.75,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنٌ... إنها تمطر في الخارج Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.04,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.الأنباء الجوية يقولون أن هطول الثلج متوقع في هذه الليلة Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:54.10,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أحقًا؟ الجو بارد فعلاً Dialogue: 0,0:05:54.22,0:05:56.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ونحن ما زلنا في شهر مارس Dialogue: 0,0:05:56.31,0:05:59.59,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل، أشعر أنني سأصاب بالزكام Dialogue: 0,0:05:59.59,0:06:00.80,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يمكننا التوقف عند شيموكيتا Dialogue: 0,0:06:01.17,0:06:02.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:06:02.60,0:06:05.11,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تونو، لنذهب للتدريب Dialogue: 0,0:06:05.11,0:06:05.88,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...صحيح Dialogue: 0,0:06:07.99,0:06:10.69,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.بخصوص ذلك... لا أظن أنني قادر على ذلك اليوم Dialogue: 0,0:06:10.69,0:06:12.10,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}تتحضر للانتقال؟ Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.06,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:13.91,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.المعذرة Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:18.54,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...مسرورة لأنك ستأتي من كل تلك المسافة إلى المحطة الأقرب مني" Dialogue: 0,0:06:18.61,0:06:21.52,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".لكن الطريق طويل للغاية، لذا توخَّ الحذر رجاءً" Dialogue: 0,0:06:22.44,0:06:26.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".سأنتظرك بالمحطة في غرفة الانتظار عند الساعة السابعة ليلاً" Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:50.81,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}،في اليوم الذي قررنا أن نتقابل به أنا وأكاري\N.أصبح المطر ثلجًا في الظهيرة Dialogue: 0,0:06:54.06,0:06:55.43,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تاكاكي Dialogue: 0,0:06:55.62,0:06:57.48,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه القط تشوبي Dialogue: 0,0:06:57.68,0:06:59.86,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أراه يستلقي هنا دومًا Dialogue: 0,0:06:59.91,0:07:01.90,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن يبدو أنه وحيد اليوم Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:05.61,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الذي حل بصديقتك ميمي؟\Nلا بد أنك تشعر بالوحدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:16.91,0:07:17.88,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف كان الكتاب؟ Dialogue: 0,0:07:17.99,0:07:19.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد أعجبني فعلاً Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:21.59,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}."في الليلة الماضية قرأت كتاب "أربعة بلايين عام من التطوير Dialogue: 0,0:07:21.67,0:07:22.56,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أين وصلتِ به؟ Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:24.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.عندما بدأوا الـ"أنومالكاريس" بالظهور Dialogue: 0,0:07:24.62,0:07:25.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!حقبة الكامبريان Dialogue: 0,0:07:27.06,0:07:30.60,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد أعجبت بالـ"هالوسينغينا" فعلاً. إنهم يبدون كهذا Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:32.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أجل، شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:07:32.33,0:07:33.81,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}بمَّ أعجبت يا تاكاكي؟ Dialogue: 0,0:07:33.88,0:07:35.56,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}."أظن الـ"أوبابينيا Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:37.65,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ذو الخمسة أعين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:37.65,0:07:41.80,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.أظن أن أكاري وأنا نتشابه بالكثير من الأمور Dialogue: 0,0:07:43.45,0:07:46.01,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...بعد مرور عام منذ انتقالي من طوكيو Dialogue: 0,0:07:43.47,0:07:46.45,alt2,,0000,0000,0000,,{\be1}{\a6}.صديق جديد انتقل إلى مدرستنا. أقدم لكم تونو تاكاكي Dialogue: 0,0:07:46.48,0:07:49.40,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.أكاري انتقلت إلى نفس الفصل الذي أنا به Dialogue: 0,0:07:46.76,0:07:49.92,alt2,,0000,0000,0000,,{\be1}{\a6}.لنبدأ اليوم، شينوهارا أكاري ستلتحق بفصلنا اليوم Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:53.70,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...ولأن أجسادنا صغيرة، هزيلة، ونتعرض للمرض بسرعة Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:56.58,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلانا اخترنا ارتياد المكتبة بدلاً من اللعب في ساحة الرياضة Dialogue: 0,0:07:56.65,0:07:58.95,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...وبعدئذ أصبحنا أصدقاء Dialogue: 0,0:07:59.29,0:08:03.84,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...وبسبب ذلك، تعرضوا لنا زملائنا في الفصل نفسه بالإشاعات، لكن Dialogue: 0,0:07:59.47,0:08:01.33,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أشعر بالأسى عليها Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:03.41,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذان الاثنان معًا دومًا Dialogue: 0,0:08:05.24,0:08:06.93,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!ها هو ذا Dialogue: 0,0:08:05.64,0:08:10.72,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.بما أننا معًا، أشياء كهذه لم نعد نهابها Dialogue: 0,0:08:10.72,0:08:12.20,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!يا له من فتى لطيف Dialogue: 0,0:08:12.25,0:08:13.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!رائع Dialogue: 0,0:08:16.04,0:08:18.77,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}وبعدئذ، ولسبب ما، اعتقدت أنه سينتهي بنا المطاف\N...بالذهاب إلى نفس المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:08:18.77,0:08:20.90,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ونبقى معًا، كما كنا Dialogue: 0,0:08:21.21,0:08:24.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:32.02,up,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}...شينجيكو، شينجيكو، المحطة الأخيرة للمسافرين Dialogue: 0,0:08:34.75,0:08:38.49,up,,0000,0000,0000,,{\be1}{\be1}...خط جي آر، خط هيو، الأنفاق Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:45.13,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد كانت أول مرة أذهب بها إلى محطة شينجيكو بمفردي Dialogue: 0,0:08:45.13,0:08:49.24,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.والخطوط التي سأستقلها كانت أول مرة أستقلها Dialogue: 0,0:08:55.94,0:08:57.93,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.قلبي يخفق بشدة Dialogue: 0,0:09:01.15,0:09:04.39,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كنت ذاهبًا لمقابلة أكاري مجددًا Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:12.70,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف جرى الأمر مع ذلك الشاب؟ Dialogue: 0,0:09:12.74,0:09:13.49,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}من؟ Dialogue: 0,0:09:13.66,0:09:15.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تعلمين، ذلك الفتى من نيشيو Dialogue: 0,0:09:15.16,0:09:18.79,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتمزحين؟ أسلوبه فظ Dialogue: 0,0:09:16.14,0:09:20.11,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.سنصل إلى محطة موساشي-أوراوا قريبًا. أكرر، سنصل موساشي-أوراوا Dialogue: 0,0:09:20.23,0:09:23.02,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...سنتوقف في محطة موساشي-أوراوا، لنتصل بالقطار السريع Dialogue: 0,0:09:23.05,0:09:27.33,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.للاتصال بالقطار السريع، سيتوقف القطار لأربع دقائق Dialogue: 0,0:09:27.75,0:09:31.27,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالنسبة للمسافرين الذي يودون الذهاب إلى يونوهونامتشي وأومايا، رجاءً فلتتوجهوا إلى Dialogue: 0,0:09:53.53,0:09:56.32,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه هي شينوهارا Dialogue: 0,0:09:56.69,0:09:59.57,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أأنت تاكاكي؟ Dialogue: 0,0:10:00.41,0:10:01.54,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها أكاري Dialogue: 0,0:10:03.07,0:10:05.08,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ستنتقلين من المدرسة؟ Dialogue: 0,0:10:06.30,0:10:10.12,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا حل بشأن مدرسة نيشي؟\N.لقد تخطيتِ مشكلة القبول Dialogue: 0,0:10:10.90,0:10:14.62,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لقد قالوا أنهم أخذوا استمارة النقل خاصتي\N...إلى مدرسة عامة في توتشيغي Dialogue: 0,0:10:14.63,0:10:15.45,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...آسفة Dialogue: 0,0:10:16.62,0:10:19.51,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا... لا داعٍ للاعتذار Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:23.14,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد قلت لهم أنني ما زلت أريد مغادرة منزل عمتي في كوتسوشيكا، لكن Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:27.03,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.قالوا أنني لا أستطيع ذلك حتى أبلغ Dialogue: 0,0:10:28.57,0:10:30.66,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد فهمت... لستِ بحاجة لقول شيء آخر Dialogue: 0,0:10:31.34,0:10:32.44,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا يكفي Dialogue: 0,0:10:35.79,0:10:36.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...آسفة Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:41.70,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...بالرغم من أن سماعة الهاتف كانت تؤلم أذني Dialogue: 0,0:10:42.09,0:10:45.41,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.إلا أن شعور أكاري بالألم كان واضحًا Dialogue: 0,0:10:45.60,0:10:48.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن... لم يكن بوسعي فعل شيء Dialogue: 0,0:10:55.01,0:10:56.22,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ألم يكن ذلك رائعًا؟ Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:57.21,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!أجل. أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:10:57.21,0:11:01.51,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...المحطة التي كنت بها كانت مزدحمة بالناس العائدين إلى ديارهم Dialogue: 0,0:11:01.75,0:11:05.01,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.وأحذية الجميع كانت مغطاة بالثلج Dialogue: 0,0:11:05.25,0:11:10.18,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.والهواء القارس كان مشبعًا برائحة المدينة المثلجة التقليدية Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:12.34,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.إلى جميع المسافرين، الرجاء الانتباه Dialogue: 0,0:11:12.71,0:11:16.16,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...بسبب الطقس المثلج، خط أوتسونوميا، أيّ القطارات المتجهة إلى أومايا وتسونومايا Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:19.35,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.ستتأخر ثمان دقائق حتى وصولها Dialogue: 0,0:11:19.39,0:11:25.75,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعتذر لتعطيلكم عن أشغالكم لهذا اليوم Dialogue: 0,0:11:22.42,0:11:28.41,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى هذه اللحظة، لم أعتقد أن أحد القطارات سيتأخر Dialogue: 0,0:11:28.74,0:11:31.96,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.قلقي الهائل قد زاد فجأة Dialogue: 0,0:11:36.27,0:11:41.04,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.القطار سيتأخر عشرة دقائق بسبب سوء أحوال الطقس Dialogue: 0,0:11:41.19,0:11:44.55,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعتذر عن تعطيلكم Dialogue: 0,0:11:47.64,0:11:50.22,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...بعد أن عبرنا محطة أومايا Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:53.89,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.المباني أصبحت تختفي فجأة عن الأفق Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:08.58,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.المحطة التالية هي كوكي. كوكي Dialogue: 0,0:12:10.24,0:12:13.54,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعتذر عن التأخير في الوصول Dialogue: 0,0:12:14.57,0:12:18.39,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالنسبة للمسافرين المتجهين إلى خط توبو إسيكي، يرجى الذهاب إلى المخرج الخامس Dialogue: 0,0:12:20.83,0:12:25.91,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.بسبب تأخر القطار التالي، هذا القطار سيتوقف في هذه المحطة لعشرة دقائق Dialogue: 0,0:12:26.67,0:12:32.20,up,,0000,0000,0000,,{\be1}،نعتذر عن إزعاجكم اليوم\N.ونشكركم على تفهمكم Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:35.48,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.المعذرة بخصوص هذا Dialogue: 0,0:12:35.62,0:12:40.65,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.بسبب تأخر القطار التالي، هذا القطار سيتوقف في هذه المحطة لعشرة دقائق Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:44.84,up,,0000,0000,0000,,{\be1}،نعتذر عن إزعاجكم اليوم\N.ونشكركم على تفهمكم Dialogue: 0,0:13:06.92,0:13:08.56,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.وصلنا إلى محطة نوغي. نوغي Dialogue: 0,0:13:09.54,0:13:12.22,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.إلى جميع المسافرين، نعبر لكم عن عميق أسفنا Dialogue: 0,0:13:12.22,0:13:16.61,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.بسبب استمرار تأخر القطار التالي، هذا القطار سيتوقف في هذه المحطة لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:13:16.61,0:13:22.13,up,,0000,0000,0000,,{\be1}،نعتذر عن إزعاجكم اليوم\N.ونشكركم على تفهمكم Dialogue: 0,0:13:17.84,0:13:22.04,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...المحطات تبدو بعيدة بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:13:22.39,0:13:27.32,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.والقطار يتوقف لوقت طويل في كل محطة Dialogue: 0,0:13:48.21,0:13:52.58,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}بدت الأرض خالية على الجانب الآخر من النافذة\N.كشيء لم أره من قبل Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:54.81,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...والوقت يمر ببطء Dialogue: 0,0:13:54.89,0:13:56.72,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...وآلام بطني بسبب الجوع Dialogue: 0,0:13:57.07,0:13:59.77,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.تستمر لتثبط عزيمتي Dialogue: 0,0:14:02.12,0:14:04.13,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...لقد مر وقت طويل على الميعاد الذي اتفقنا عليه Dialogue: 0,0:14:04.20,0:14:08.25,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.لذا أظن أن أكاري بدأت تشعر بالقلق Dialogue: 0,0:14:13.01,0:14:14.24,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:14:14.80,0:14:16.51,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...الذي اتصلت به Dialogue: 0,0:14:16.76,0:14:24.33,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}،لا بد أن أكاري كانت منزعجة وغاضبة أكثر مني\N.لكنني لم أستطع قول شيء لأواسيها Dialogue: 0,0:14:24.33,0:14:26.46,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.شعرت بالخزي Dialogue: 0,0:14:27.37,0:14:37.67,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.ريثما نسترجع الأيام الخوالي، نشكر معلمينا على كل ما بذلوه من مجهود Dialogue: 0,0:14:33.95,0:14:37.88,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أظن أن اليوم... سيكون الوداع Dialogue: 0,0:14:38.78,0:14:40.44,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ما هي خططكم لقضاء الإجازة الصيفية؟ Dialogue: 0,0:14:40.46,0:14:44.38,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...استلمت الرسالة الأولى من أكاري بعد نصف سنة Dialogue: 0,0:14:44.78,0:14:47.06,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.أثناء صيف أول عام لي في المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:14:47.42,0:14:51.29,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.أتذكر كل كلمة فيها Dialogue: 0,0:14:51.61,0:14:53.94,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...طوال الأسبوعين السابقين قبل اليوم الذي سنلتقي فيه Dialogue: 0,0:14:54.69,0:14:57.79,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.قضيت جل وقتي في كتابة رسالة لها Dialogue: 0,0:14:58.13,0:15:00.47,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.كانت مملوءة بكل شيء أود قوله لها Dialogue: 0,0:15:00.51,0:15:01.77,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.كل شيء أود أن تسمعه Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:04.95,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.كانت هنالك الكثير من الأمور في ذهني Dialogue: 0,0:15:05.02,0:15:06.86,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعتذر عن جعلكم تنتظرون كل هذا الوقت Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:09.54,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيغادر القطار بعد قليل نحو أتسونومايا Dialogue: 0,0:15:22.47,0:15:24.34,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها أوياما. أوياما Dialogue: 0,0:15:24.36,0:15:27.30,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالنسبة للمسافرين المنتقلين إلى قطار توهوكو السريع، الرجاء التحول من هنا Dialogue: 0,0:15:28.57,0:15:32.89,up,,0000,0000,0000,,{\be1}بالنسبة للمسافرين المنتقلين إلى قطار توهوكو السفلي السريع\N.المتجه نحو موريوكا، الرجاء التوجه إلى الخط واحد Dialogue: 0,0:15:33.18,0:15:37.50,up,,0000,0000,0000,,{\be1}بالنسبة للمسافرين المنتقلين إلى القطار العلوي\N.المتجه نحو طوكيو، الرجاء الانتقال إلى الخط الخامس Dialogue: 0,0:15:37.61,0:15:40.57,up,,0000,0000,0000,,{\be1}بالنسبة للمسافرين المتجهين نحو خط ميتو Dialogue: 0,0:15:38.55,0:15:40.57,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.إلى جميع المسافرين، أعيروني انتباهكم رجاءً Dialogue: 0,0:15:40.92,0:15:46.34,up,,0000,0000,0000,,{\be1}،بسبب سوء أحوال الطقس\N.يواجه الخط ريومو تأخيرًا شديدًا Dialogue: 0,0:15:46.85,0:15:50.11,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.نعتذر عن إزعاجكم Dialogue: 0,0:15:50.49,0:15:54.49,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.ونسألكم أن تتحلوا بالصبر والانتظار لمدة أطول قليلاً حتى يصل القطار Dialogue: 0,0:15:54.68,0:15:57.75,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...القطار العلوي متجه نحو Dialogue: 0,0:15:55.70,0:15:57.07,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...في كلتا الحالتين Dialogue: 0,0:15:57.75,0:16:01.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لم يكن لدي خيار سوى أن أستمر في المضي\N.نحو المحطة التي تنتظرني أكاري عندها Dialogue: 0,0:16:55.46,0:17:00.60,up,,0000,0000,0000,,{\be1}،القطار العلوي، الخط الثامن، المتجه نحو تاكاساكي\N.والذي يمر بأشيكاغا ومايباشي Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:02.80,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...الرجاء الوقوف خلف الخط الأبيض Dialogue: 0,0:17:34.51,0:17:36.73,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.إلى جميع المسافرين، أعيروني انتباهكم رجاءً Dialogue: 0,0:17:36.96,0:17:41.74,up,,0000,0000,0000,,{\be1}بسبب تعطل الجدول جراء سقوط الثلج الكثيف\N.سيتوقف القطار مؤقتًا Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:44.20,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...نعتذر عن إزعاجكم Dialogue: 0,0:17:44.22,0:17:46.78,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكننا لا نستطيع مواصلة الخدمة بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:17:47.63,0:17:48.79,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...أكرر Dialogue: 0,0:18:03.14,0:18:03.96,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...عزيزي تاكاكي" Dialogue: 0,0:18:03.96,0:18:05.53,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"كيف حالك؟" Dialogue: 0,0:18:06.52,0:18:10.74,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}في الواقع أكتب هذه الرسالة وأنا على متن القطار"\N".وذلك بسبب أن التمرين أصبح يبدأ مبكرًا Dialogue: 0,0:18:10.82,0:18:13.18,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...في كل مرة أحاول تخيل أكاري من خلال رسائلها Dialogue: 0,0:18:13.18,0:18:16.28,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجدها وحيدة دومًا لسبب ما Dialogue: 0,0:18:19.77,0:18:26.31,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.في النهاية، ظل القطار متوقفًا في ذلك المكان لمدة ساعتين Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:30.14,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.كل دقيقة تمر أشعر وكأنها أزلية Dialogue: 0,0:18:30.14,0:18:32.78,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...وأشعر بحقد تجاهي Dialogue: 0,0:18:33.19,0:18:36.30,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.استمر الوقت يمر ببطء من حولي Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:39.50,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...ضغطت على أسناني بقوة Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:44.32,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.وليس بوسعي فعل شيء سوى تحمل الألم وإمساك دموعي Dialogue: 0,0:18:46.18,0:18:47.31,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...أكاري Dialogue: 0,0:18:48.62,0:18:49.50,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...أخبريني رجاءً Dialogue: 0,0:18:49.87,0:18:51.67,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...هل حقًا Dialogue: 0,0:18:54.40,0:18:56.80,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.عدتِ إلى المنزل Dialogue: 0,0:19:11.11,0:19:16.07,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.قطار الخط الثالث المتجه نحو تاكاساكي، والذي يمر بأشيكاغا ومايباشي قد وصل Dialogue: 0,0:19:18.23,0:19:21.59,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.بسبب سوء أحوال الطقس، سيتوقف القطار مؤقتًا Dialogue: 0,0:19:58.58,0:19:59.88,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أكاري Dialogue: 0,0:20:29.65,0:20:31.02,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:20:31.74,0:20:32.45,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أحقًا؟ Dialogue: 0,0:20:32.61,0:20:34.27,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه شاي مغلي فحسب Dialogue: 0,0:20:34.31,0:20:35.52,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}شاي مغلي؟ Dialogue: 0,0:20:36.06,0:20:37.18,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...هذه المرة الأولى التي أحتسي بها مثله Dialogue: 0,0:20:37.18,0:20:39.66,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنك تمزح. متأكدة أنك قد احتسيته مسبقًا Dialogue: 0,0:20:39.79,0:20:40.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أتظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:40.65,0:20:41.73,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل بالطبع Dialogue: 0,0:20:42.63,0:20:48.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وبما أني أعددته، لذا لا يمكنني ضمن أن مذاقه سيكون جيدًا، لكن Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:50.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن كنت تود، فرجاءً خذ بعضًا منه Dialogue: 0,0:20:50.41,0:20:51.84,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!شكرًا Dialogue: 0,0:20:52.86,0:20:54.88,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كنت أتضور جوعًا فعلاً Dialogue: 0,0:20:58.79,0:20:59.64,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف طعمها؟ Dialogue: 0,0:21:04.05,0:21:07.09,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها ألذ كرة أرز تذوقتها على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:07.32,0:21:08.66,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تبالغ Dialogue: 0,0:21:08.69,0:21:09.43,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنها حقًا كذلك Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:11.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ربما ذلك بسبب كونك جائعًا Dialogue: 0,0:21:11.59,0:21:12.48,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أتظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:12.60,0:21:13.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:15.44,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعتقد أن علي تناول البعض منها أيضًا Dialogue: 0,0:21:20.26,0:21:22.64,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن... ستنتقل عما قريب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:22.75,0:21:24.32,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل. الأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:21:24.33,0:21:25.85,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}كاغوشيما؟ Dialogue: 0,0:21:25.96,0:21:26.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها بعيدة حقًا Dialogue: 0,0:21:26.89,0:21:27.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:21:28.76,0:21:31.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.مع ذلك، فالرحلة إلى توتشيغي كانت بعيدة أيضًا Dialogue: 0,0:21:31.05,0:21:32.78,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أظن أن بإمكانك العودة إلى المنزل الآن Dialogue: 0,0:21:36.19,0:21:39.31,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سنغلق قريبًا. ليس هنالك أيّ قطارات قادمة أو ذاهبة Dialogue: 0,0:21:39.56,0:21:40.38,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:21:40.58,0:21:42.64,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.توخيا الحذر أثناء عودتكما إلى المنزل Dialogue: 0,0:21:42.65,0:21:43.44,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:22:07.36,0:22:09.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أتستطيع رؤية تلك الشجرة؟ Dialogue: 0,0:22:09.72,0:22:11.04,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أهذه الشجرة ذاتها التي ذكرتِها في الرسائل؟ Dialogue: 0,0:22:11.08,0:22:13.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل. إنها شجرة الساكورا Dialogue: 0,0:22:20.47,0:22:21.36,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:22:22.49,0:22:25.06,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا تظن أنها تشبه الثلج نوعًا ما؟... Dialogue: 0,0:22:32.84,0:22:33.91,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها كذلك Dialogue: 0,0:22:44.23,0:22:45.86,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:22:46.68,0:22:52.14,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}شعرت أنني أعلم أين يمكث الخلود\N.حيث يمكث في قلبينا وروحينا Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:56.98,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.شعرت كأننا نتشارك كل التجارب في ال13 سنة التي أنقضت Dialogue: 0,0:22:57.12,0:22:59.79,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...وبعدئذ... في اللحظة التالية Dialogue: 0,0:23:00.39,0:23:02.96,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.غمرني حزن لا يطاق فجأة Dialogue: 0,0:23:04.96,0:23:08.23,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}...دفء أكاري... وروحها Dialogue: 0,0:23:08.75,0:23:12.59,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}كيف بإمكاني أخذهما، وأين عساي أن أذهب بهما؟ Dialogue: 0,0:23:12.74,0:23:15.26,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}.شعرت بذلك الحزن لأنني لا أملك إجابة Dialogue: 0,0:23:18.12,0:23:23.60,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أيقنت من تلك اللحظة، أننا لا نستطيع البقاء معًا للأبد Dialogue: 0,0:23:24.53,0:23:27.42,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...الحمل العاطفي لحياتنا القادمة Dialogue: 0,0:23:28.02,0:23:32.31,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.والمستقبل المجهول يهيم حولنا Dialogue: 0,0:23:35.28,0:23:38.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن... القلق المروع الذي تمكن مني Dialogue: 0,0:23:39.01,0:23:41.54,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيضمحل شيئًا فشيئًا قريبًا Dialogue: 0,0:23:41.67,0:23:46.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وكل ما تبقى هو ملمس شفتا أكاري الناعمة Dialogue: 0,0:24:04.16,0:24:09.68,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد قضينا تلك الليلة في كوخ قريب من الحقل Dialogue: 0,0:24:11.36,0:24:15.28,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...مغطين أنفسنا بدثار قديم، وتحدثنا كثيرًا وكثيرًا Dialogue: 0,0:24:15.47,0:24:17.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حتى غلبنا النوم، جنبًا إلى جنب Dialogue: 0,0:24:19.02,0:24:22.30,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...في الصباح التالي، بينما كنت أستقل القطار الذي بدأ بالسير مجددًا Dialogue: 0,0:24:22.38,0:24:24.58,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ودعت أكاري Dialogue: 0,0:24:27.89,0:24:30.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تاكاكي Dialogue: 0,0:24:30.32,0:24:30.95,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل؟ Dialogue: 0,0:24:32.43,0:24:33.98,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تاكاكي Dialogue: 0,0:24:34.91,0:24:37.78,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.متأكدة أنك ستكونين على ما يرام من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:24:37.82,0:24:38.52,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!إنني أعلم ذلك وحسب Dialogue: 0,0:24:38.98,0:24:39.98,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:24:41.50,0:24:42.82,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!ستكونين بخير أيضًا يا أكاري Dialogue: 0,0:24:43.57,0:24:44.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!سأكتب إليك Dialogue: 0,0:24:44.57,0:24:45.33,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!سأتصل بكِ أيضًا Dialogue: 0,0:24:58.69,0:25:03.66,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم أخبر أكاري أنني فقدت الرسالة التي أردت إعطائها لها Dialogue: 0,0:25:05.83,0:25:12.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لأنني شعرت بأن عالمي قد تغير بالكامل بعد أن قبلتها Dialogue: 0,0:25:20.80,0:25:25.37,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كل ما أردته هو القوة لحمايتها Dialogue: 0,0:25:25.99,0:25:33.35,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}مع هذه الفكرة الراسخة في ذهني، تابعت التحديق\N.بالطبيعة الخلابة عبر النافذة... للأبد Dialogue: 0,0:27:01.87,0:27:04.07,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل ستخرجين بعد المدرسة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:27:04.07,0:27:05.60,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل، ألا تمانعين من ذلك؟ Dialogue: 0,0:27:05.83,0:27:08.31,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس. لكن تأكدي من إنهاء فروضكِ المدرسية أيضًا Dialogue: 0,0:27:08.44,0:27:09.45,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:27:39.84,0:27:40.51,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:27:55.22,0:27:56.20,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.صباح الخير Dialogue: 0,0:27:56.70,0:27:58.24,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.صباح الخير يا تونو Dialogue: 0,0:27:58.59,0:27:59.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنك مبكر اليوم Dialogue: 0,0:27:59.93,0:28:02.30,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أنتِ كذلك يا سوميدا، لقد ذهبتِ إلى الشاطئ مجددًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:02.34,0:28:02.95,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:28:03.59,0:28:05.20,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنكِ تتدربين بجد Dialogue: 0,0:28:06.29,0:28:08.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ليس كذلك Dialogue: 0,0:28:09.02,0:28:10.67,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أراك لاحقًا يا تونو Dialogue: 0,0:28:10.67,0:28:11.38,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:28:13.96,0:28:16.64,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أفهمتم؟ لقد حان الوقت لتتخذوا خياراتكم Dialogue: 0,0:28:16.78,0:28:18.78,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}تأكدوا من تسليمي إياها يوم الاثنين، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:28:19.02,0:28:21.96,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وتذكروا أن تناقشوا ذلك مع أولياء أموركم أولاً Dialogue: 0,0:28:23.14,0:28:26.30,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أن ساسكي سيذهب إلى جامعة في طوكيو Dialogue: 0,0:28:26.32,0:28:30.02,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما توقعت. لقد كنت أفكر في الذهاب إلى جامعة في كوماموتو ذات عامين Dialogue: 0,0:28:30.02,0:28:31.36,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عنكِ يا كاناي؟ Dialogue: 0,0:28:33.66,0:28:35.07,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل حصلتِ على وظيفة؟ Dialogue: 0,0:28:36.48,0:28:39.03,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنكِ لم تفكري حيال ذلك على الإطلاق Dialogue: 0,0:28:39.03,0:28:40.70,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}الشيء الوحيد الذي يشغل تفكيركِ هو تونو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:40.70,0:28:43.08,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أؤكد لكِ أنه ترك عشيقته في طوكيو Dialogue: 0,0:28:43.08,0:28:44.37,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!محال Dialogue: 0,0:29:11.90,0:29:13.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ألم تتقنيها بعد؟ Dialogue: 0,0:29:13.76,0:29:15.93,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل... لا أعلم ما خطبي Dialogue: 0,0:29:16.81,0:29:20.78,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.من الأفضل ألا تفكري حيال ذلك كثيرًا\N.أعدكِ، ستتمكنين من ركوب الأمواج مجددًا في لمح البصر Dialogue: 0,0:29:20.97,0:29:23.03,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بد من أخذ الأمور بسهولة Dialogue: 0,0:29:23.03,0:29:24.83,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}إذن، لمَ العجلة؟ Dialogue: 0,0:29:26.75,0:29:30.59,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...على هذا الحال، لن أتمكن من إخباره قبل التخرج Dialogue: 0,0:29:49.13,0:29:50.85,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:29:50.85,0:29:51.96,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...يمكنني إيصالكِ إلى المنزل أيضًا Dialogue: 0,0:29:51.96,0:29:54.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا تقلقي حيال ذلك. سأركب دراجتي إلى المنزل Dialogue: 0,0:30:21.85,0:30:23.57,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنتِ ذاهبة إلى المنزل يا سوميدا؟ Dialogue: 0,0:30:23.66,0:30:24.41,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:30:24.87,0:30:25.84,alt2,,0000,0000,0000,,{\be1}وأنت كذلك يا تونو؟ Dialogue: 0,0:30:25.84,0:30:26.64,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:30:27.19,0:30:28.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أتودين أن نعود معًا؟ Dialogue: 0,0:30:29.49,0:30:32.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لو كان لدي ذيل كالكلب Dialogue: 0,0:30:32.60,0:30:37.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}،لكنت سأهز ذيلي\N.ولن أستطيع إخفاء سعادتي Dialogue: 0,0:30:37.39,0:30:42.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شعرت بالراحة وحمدت الله أنني لست كلبًا Dialogue: 0,0:30:42.49,0:30:46.35,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.واندهشت من حماقة تفكيري حيال أفعالي السابقة Dialogue: 0,0:30:46.35,0:30:50.53,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن، رحلة العودة مع تونو كانت كالنعمة Dialogue: 0,0:30:53.72,0:30:59.44,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.من البداية، كان تونو يبدو مختلفًا قليلاً عن بقية الفتيان Dialogue: 0,0:31:00.51,0:31:01.84,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنني تونو تاكاكي Dialogue: 0,0:31:01.84,0:31:03.90,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...اعتدت الانتقال بين المدارس بسبب عمل والدي Dialogue: 0,0:31:04.58,0:31:06.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنني لم أعتد على هذه الجزيرة حتى الآن Dialogue: 0,0:31:06.77,0:31:08.26,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.مسرور لمقابلتكم جميعًا Dialogue: 0,0:31:08.26,0:31:12.85,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}،وقعت بحبه من أول نظرة في ذلك اليوم بالسنة الثانية من المرحلة المتوسطة\N...وأردت الذهاب إلى نفس المدرسة الثانوية معه Dialogue: 0,0:31:13.24,0:31:16.39,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لذا درست بجد، وبطريقة ما قُبِلت Dialogue: 0,0:31:16.58,0:31:21.86,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وفي كل مرة أراه فيها، أقع بحبه أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:31:21.88,0:31:25.03,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنني خائفة جدًا، وكل يوم يكون مؤلمًا أكثر بالنسبة لي Dialogue: 0,0:31:25.03,0:31:27.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ومع ذلك، في كل مرة أراه فيها، تغمرني السعادة Dialogue: 0,0:31:27.38,0:31:30.24,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وأحتار فيما أفعل Dialogue: 0,0:31:31.89,0:31:34.24,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ها أنت تشتري الشيء ذاته مجددًا Dialogue: 0,0:31:34.46,0:31:35.80,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه جيد فعلاً Dialogue: 0,0:31:36.27,0:31:39.62,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}سوميدا، أنتِ تفكرين بجدية دومًا حيال قراراتكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:39.62,0:31:40.50,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:31:42.82,0:31:44.05,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأنتظركِ بالخارج Dialogue: 0,0:31:44.62,0:31:45.43,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:31:46.14,0:31:47.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذا فحسب Dialogue: 0,0:31:47.25,0:31:48.92,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ستكلفكِ 90 ين Dialogue: 0,0:31:49.14,0:31:49.93,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تفضلي Dialogue: 0,0:31:49.93,0:31:51.27,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شكرًا لكِ كالعادة Dialogue: 0,0:32:02.14,0:32:03.01,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أهلاً بك Dialogue: 0,0:32:03.17,0:32:04.27,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا اشتريت؟ Dialogue: 0,0:32:04.27,0:32:07.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد كان صعبًا الاختيار، لكني اشتريت هذا Dialogue: 0,0:32:05.67,0:32:09.21,alt,,0000,0000,0000,,{\be1}{\a6}...في بعض الأحيان، تونو يكتب رسائل نصية Dialogue: 0,0:32:09.24,0:32:10.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وفي كل مرة أراه يكتب رسالة، أتمنى دومًا Dialogue: 0,0:32:10.89,0:32:13.76,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أن تكون هذه الرسالة النصية Dialogue: 0,0:32:14.73,0:32:18.24,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.موجهة إلي Dialogue: 0,0:32:28.01,0:32:29.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!لقد عدت يا كابو Dialogue: 0,0:32:29.49,0:32:30.71,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!كابو، كابو Dialogue: 0,0:32:30.97,0:32:32.40,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 0,0:32:52.83,0:32:55.15,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.هذه الرسالة من دار البلدية Dialogue: 0,0:32:55.15,0:32:58.27,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.الافتتاح القادم لموقف الوقود سيكون في محطة وقود جمعية ساكاي التعاونية Dialogue: 0,0:32:58.50,0:33:01.08,up,,0000,0000,0000,,{\be1}...سوميدا كاناي من الفصل 3-1 Dialogue: 0,0:33:01.29,0:33:02.86,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.المعلم إيتو يستدعيك Dialogue: 0,0:33:02.86,0:33:04.68,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.الرجاء الحضور إلى مكتب المرشد Dialogue: 0,0:33:04.13,0:33:05.75,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنها عشيقتك يا تونو Dialogue: 0,0:33:06.00,0:33:07.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا، ليست كذلك Dialogue: 0,0:33:11.05,0:33:13.73,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنكِ الوحيدة بالصف التي لم تملأ الاستمارة Dialogue: 0,0:33:13.88,0:33:15.09,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.آسفة Dialogue: 0,0:33:15.32,0:33:18.13,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنصتي، هذا ليس أمرًا يذكره شخص بوظيفتي Dialogue: 0,0:33:18.14,0:33:20.60,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنه أمر يجب ألا تغفلي عنه Dialogue: 0,0:33:20.60,0:33:22.77,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل قالت المعلمة سوميدا شيئًا؟ Dialogue: 0,0:33:22.82,0:33:23.93,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...كلا Dialogue: 0,0:33:26.77,0:33:30.56,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}إن لم تستطيعي تقرير ذلك، إذن ماذا عن الجامعة ذات السنتين؟ Dialogue: 0,0:33:30.78,0:33:31.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:33:33.59,0:33:35.94,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا علاقة لأختي بالأمر Dialogue: 0,0:33:53.76,0:33:54.71,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...مع ذلك Dialogue: 0,0:33:56.55,0:33:59.37,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...رياضة ركوب الأمواج، حتى بعد إزعاج أختي بتعليمي إياها Dialogue: 0,0:33:59.69,0:34:02.68,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...والفتى الذي يشغل تفكيري Dialogue: 0,0:34:02.92,0:34:05.93,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أمران ما زلت سيئة بهما Dialogue: 0,0:34:31.24,0:34:32.83,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شكرًا لكِ كالعادة Dialogue: 0,0:34:33.04,0:34:35.77,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.عفوًا، أراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:35:04.04,0:35:06.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...كلما ذهبت إلى حيث يتواجد تونو Dialogue: 0,0:35:06.48,0:35:10.30,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.فإن قلبي... يخفق... بشدة Dialogue: 0,0:35:11.18,0:35:12.04,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تونو Dialogue: 0,0:35:12.25,0:35:15.08,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوميدا، ما الأمر؟ مندهش أنكِ عثرتِ علي هنا Dialogue: 0,0:35:16.17,0:35:19.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.رأيت دراجتك، لذا قررت أن آتي Dialogue: 0,0:35:19.50,0:35:20.09,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ألا بأس؟ Dialogue: 0,0:35:20.09,0:35:22.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا بأس، سررت برؤيتك Dialogue: 0,0:35:22.86,0:35:25.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لم نتقابل في مرآب الدراجات اليوم Dialogue: 0,0:35:25.73,0:35:26.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يسرني ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:35:27.05,0:35:28.43,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه لطيف فعلاً Dialogue: 0,0:35:29.16,0:35:33.12,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لطيف لدرجة أنني أكاد أبكي Dialogue: 0,0:35:35.39,0:35:37.48,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل ستقدم لاختبار الدخول بالجامعة؟ Dialogue: 0,0:35:37.60,0:35:40.40,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل. سأتقدم لبعض الجامعات في طوكيو Dialogue: 0,0:35:40.58,0:35:43.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.طوكيو... لقد فهمت Dialogue: 0,0:35:43.19,0:35:45.61,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.اعتقدت بأن الأمر سيكون كذلك Dialogue: 0,0:35:45.83,0:35:46.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لمَ تقولين هذا؟ Dialogue: 0,0:35:46.99,0:35:49.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تبدو وكأنك تود الذهاب إلى مكان بعيد من هنا، لسبب ما Dialogue: 0,0:35:50.60,0:35:51.78,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ماذا عنكِ يا سوميدا؟ Dialogue: 0,0:35:53.17,0:35:56.58,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا أعلم ما الذي سيحدث في الغد Dialogue: 0,0:35:56.58,0:35:58.55,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.الجميع كذلك Dialogue: 0,0:35:58.58,0:36:00.38,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}محال! أنت أيضًا يا تونو؟ Dialogue: 0,0:36:00.55,0:36:01.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.بالطبع Dialogue: 0,0:36:02.34,0:36:05.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا يبدو أن لديك ما تقلق بشأنه Dialogue: 0,0:36:05.19,0:36:08.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.على عكس ذلك، لا يغمرني سوى القلق Dialogue: 0,0:36:08.65,0:36:12.10,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكنني أفعل كل ما بوسعي لأستمر. فليس لدي وقت للراحة حتى Dialogue: 0,0:36:12.78,0:36:13.79,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:36:14.92,0:36:16.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:36:23.68,0:36:24.77,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}طائرة؟ Dialogue: 0,0:36:25.02,0:36:25.77,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:37:16.32,0:37:17.33,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...مذهل Dialogue: 0,0:37:18.82,0:37:20.50,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يقولون أنه يسير بسرعة خمسة كيلومترات في الساعة Dialogue: 0,0:37:22.28,0:37:24.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إنه متجه نحو منصة إطلاق ميناميتان Dialogue: 0,0:37:25.71,0:37:28.80,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يبدو أن هنالك إطلاق في هذه السنة Dialogue: 0,0:37:28.80,0:37:32.39,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل. من المفترض أن يجوب المجموعة الشمسية Dialogue: 0,0:37:32.39,0:37:34.05,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا يهم كم عام سيستغرق Dialogue: 0,0:37:53.44,0:37:57.24,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يجب أن تتحدثي مع كاناي حول خططها المستقبلية Dialogue: 0,0:37:57.40,0:37:59.10,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.فإنكِ تعلمين كم تكون شاردة الذهن Dialogue: 0,0:37:59.10,0:38:02.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ستكون على ما يرام. فهي لم تعد طفلة Dialogue: 0,0:38:06.36,0:38:08.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتذكر عندما كنت هكذا قبل مدة طويلة Dialogue: 0,0:38:10.33,0:38:14.51,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أسمعت ذلك يا كابو؟ تونو أيضًا لا يعلم\N.ما يحمله الغد لنا Dialogue: 0,0:38:14.52,0:38:16.97,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.نحن نتشابه. أنا وتونو Dialogue: 0,0:38:18.11,0:38:20.25,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لا بد أنها Dialogue: 0,0:38:20.95,0:38:24.41,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أكثر الرحلات وحدة يمكن أن يتخيلها أحد Dialogue: 0,0:38:25.40,0:38:28.85,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وتواصل بالمضي قدمًا في الظلام الدامس Dialogue: 0,0:38:28.88,0:38:31.98,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...الذي لا يحوي على حتى ذرة هيدروجين واحدة Dialogue: 0,0:38:33.22,0:38:35.81,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وتعتقد أنك ستقترب خطوة من اكتشاف Dialogue: 0,0:38:35.84,0:38:39.04,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أسرار الكون ضمن لجة الفضاء المبهمة Dialogue: 0,0:38:44.11,0:38:47.57,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتساءل إلى أي مدى علينا الذهاب Dialogue: 0,0:38:48.34,0:38:50.67,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}إلى أي مدى بإمكاننا الذهاب؟ Dialogue: 0,0:39:10.05,0:39:14.50,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أتساءل متى أصبحت لدي عادة كتابة الرسائل النصية إلى لا أحد؟ Dialogue: 0,0:39:51.83,0:39:54.27,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}كاناي هل قررتِ ما الذي ستفعلينه بالمستقبل؟ Dialogue: 0,0:39:54.27,0:39:56.98,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...كلا. ما زلت غير متأكدة Dialogue: 0,0:39:56.98,0:40:01.61,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن كل شيء على ما يرام! لقد قررت أخذ الأمور بروية Dialogue: 0,0:40:01.76,0:40:02.68,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!سأذهب Dialogue: 0,0:40:20.32,0:40:24.21,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...منذ ذلك اليوم، هبت عدة أعاصير Dialogue: 0,0:40:24.50,0:40:28.13,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.والجزيرة أصبحت أكثر برودة Dialogue: 0,0:40:30.11,0:40:33.57,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...والريح التي تهب من خلال قصب السكر تحمل معها برودة خفيفة Dialogue: 0,0:40:33.57,0:40:35.86,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وبدت السماء أعلى Dialogue: 0,0:40:35.86,0:40:38.41,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وحواف السحب أصبحت أكثر نعومة Dialogue: 0,0:40:38.41,0:40:43.25,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}وزملائي في الفصل بدأوا يرتدون معاطف خفيفة مع تغير الجو بينما يقودون دراجاتهم Dialogue: 0,0:40:58.34,0:41:01.81,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ولقد تمكنت من ركوب الأمواج مجددًا، بعد ستة أشهر من التدريب Dialogue: 0,0:41:01.81,0:41:07.23,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وبالرغم من أننا كنا في منتصف شهر أكتوبر، إلا أن الجو كان يبدو كالصيف Dialogue: 0,0:41:17.33,0:41:22.49,up,,0000,0000,0000,,{\be1}أنباء طقس الليلة تظهر أنها ستكون ليلة صافية\N.مع هبوب ريح سرعتها ثمانية أمتار في الثانية Dialogue: 0,0:41:21.94,0:41:25.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سمعت أن يامادا اعترفت لساسكي Dialogue: 0,0:41:25.28,0:41:26.77,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كما توقعت Dialogue: 0,0:41:27.10,0:41:29.61,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تبدين مسرورة للغاية اليوم يا كاناي Dialogue: 0,0:41:29.61,0:41:31.65,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل حدث شيء بينكِ وبين تونو؟ Dialogue: 0,0:41:32.99,0:41:33.92,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!محال Dialogue: 0,0:41:35.58,0:41:39.58,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.اليوم، سأعترف لتونو وأخيرًا Dialogue: 0,0:41:44.83,0:41:47.14,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...إن لم أخبره، في اليوم الذي ركبت فيه الأمواج مجددًا Dialogue: 0,0:41:47.14,0:41:50.02,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.فإنني واثقة بأنني لن أتمكن مطلقًا Dialogue: 0,0:42:00.65,0:42:01.73,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سوميدا Dialogue: 0,0:42:01.73,0:42:02.47,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تو Dialogue: 0,0:42:03.82,0:42:05.00,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.تونو Dialogue: 0,0:42:05.48,0:42:06.23,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل أنتِ عائدة إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:42:06.23,0:42:06.95,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:42:07.54,0:42:08.31,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:42:08.50,0:42:10.41,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إذن، فلنذهب معًا Dialogue: 0,0:42:33.14,0:42:35.75,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}سوميدا، هل قررتِ اليوم؟ Dialogue: 0,0:42:35.78,0:42:36.48,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:42:47.89,0:42:48.62,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:42:56.12,0:42:57.44,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أنا Dialogue: 0,0:43:00.17,0:43:03.30,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.كلا... آسفة. لا شيء Dialogue: 0,0:43:11.60,0:43:12.92,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تعطلت دراجتكِ؟ Dialogue: 0,0:43:12.92,0:43:14.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل... هذا غريب Dialogue: 0,0:43:16.33,0:43:17.20,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل هي مكسورة؟ Dialogue: 0,0:43:17.22,0:43:20.34,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أظن أن شمعة الاحتراق قد انتهت Dialogue: 0,0:43:20.76,0:43:21.90,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل هي دراجة قديمة؟ Dialogue: 0,0:43:21.90,0:43:23.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل. لقد كانت دراجة أختي Dialogue: 0,0:43:23.29,0:43:25.08,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هل تتوقف عندما تحاولين زيادة السرعة؟ Dialogue: 0,0:43:25.11,0:43:26.56,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ربما، في الحقيقة Dialogue: 0,0:43:27.56,0:43:29.31,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لنتركها هنا اليوم Dialogue: 0,0:43:29.70,0:43:31.99,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.اطلبي من شخص ما أن يأتي ليأخذها لاحقًا Dialogue: 0,0:43:32.17,0:43:33.38,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لنعد سيرًا على الأقدام اليوم Dialogue: 0,0:43:33.45,0:43:35.81,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!سأسير بمفردي Dialogue: 0,0:43:35.90,0:43:37.57,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وأنت اذهب Dialogue: 0,0:43:37.92,0:43:39.80,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...منزلي بعيد من هنا، أما منزلكِ قريب، لذا Dialogue: 0,0:43:39.97,0:43:42.45,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وأنا أريد السير اليوم Dialogue: 0,0:44:18.14,0:44:20.86,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تونو، رجاءً Dialogue: 0,0:44:31.94,0:44:32.83,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:44:32.83,0:44:33.96,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...آسفة Dialogue: 0,0:44:34.82,0:44:36.03,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لا شيء Dialogue: 0,0:44:36.41,0:44:37.17,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...آسفة للغاية Dialogue: 0,0:44:39.78,0:44:40.71,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...سوميدا Dialogue: 0,0:44:42.90,0:44:45.32,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أتوسل إليك... رجاءً Dialogue: 0,0:44:45.71,0:44:49.22,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}!لا تكن لطيفًا معي... Dialogue: 0,0:46:23.89,0:46:27.98,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...كما أننا نحن البشر نمد أيادينا نحو السماء بكل يأس Dialogue: 0,0:46:28.07,0:46:30.92,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ونطلق شيئًا بهذا الحجم في الهواء Dialogue: 0,0:46:30.94,0:46:34.74,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...ونحدق بالمسافة تجاه شيء يقبع خلف أحلامنا الجامحة Dialogue: 0,0:46:39.71,0:46:45.71,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.شعرت أنني أدركت سبب اختلاف تونو عن بقية الفتيان Dialogue: 0,0:46:45.87,0:46:47.63,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وفي الوقت ذاته Dialogue: 0,0:46:47.90,0:46:53.80,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أدركت أن تونو لم يفكر بي مطلقًا Dialogue: 0,0:46:58.10,0:47:02.52,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لهذا السبب، في ذلك اليوم، لم أستطع قول شيء لتونو Dialogue: 0,0:47:16.36,0:47:18.70,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تونو لطيف فعلاً، لكن Dialogue: 0,0:47:18.70,0:47:20.83,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...إنه لطيف للغاية، لكن Dialogue: 0,0:47:22.27,0:47:26.90,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.لكن تونو كان دومًا ينظر بعيدًا عني Dialogue: 0,0:47:26.93,0:47:30.45,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.بعيدًا كل البعد عني، نحو شيء ما في هذا الفضاء الواسع Dialogue: 0,0:47:40.43,0:47:44.26,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.متأكدة أنني لا أستطيع منح تونو ما يرغب به حقًا Dialogue: 0,0:47:44.71,0:47:48.14,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لكن ما زلت... بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:47:48.23,0:47:51.80,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...غدًا، واليوم الذي يليه، وما وراء ذلك Dialogue: 0,0:47:51.84,0:47:54.59,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعلم أنه لا يمكنني الكف عن الوقوع في حبه Dialogue: 0,0:47:57.27,0:48:03.12,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.بينما أفكر بتونو بكيت حتى غلبني النوم Dialogue: 0,0:49:29.48,0:49:31.70,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...شعرت أنني Dialogue: 0,0:49:31.79,0:49:33.68,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...لو نظرت خلفي الآن... Dialogue: 0,0:49:34.03,0:49:35.82,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ستنظر خلفها هي أيضًا Dialogue: 0,0:49:49.35,0:49:53.64,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.سيصل قطار خط تشو الآن المتجه نحو طوكيو Dialogue: 0,0:51:09.63,0:51:11.73,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.يجب أن تبقي حتى رأس السنة Dialogue: 0,0:51:11.84,0:51:14.72,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أعلم، لكني لدي الكثير من الأمور التي ينبغي علي الاهتمام بها Dialogue: 0,0:51:14.91,0:51:16.22,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:51:16.39,0:51:18.35,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}تأكدي أن تطهي له وجبات جيدة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:51:18.61,0:51:19.16,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأفعل Dialogue: 0,0:51:19.32,0:51:22.18,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.إن صادفتكِ أي مشكلة، لا تترددي بالاتصال بنا يا أكاري Dialogue: 0,0:51:22.41,0:51:23.56,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سأكون بخير Dialogue: 0,0:51:27.09,0:51:30.25,up,,0000,0000,0000,,{\be1}.قطار الرصيف الثاني سيصل الآن Dialogue: 0,0:51:23.75,0:51:27.10,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.سنلتقي في الزفاف بالشهر القادم، لذا لا تقلقا Dialogue: 0,0:51:27.86,0:51:29.90,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.من الأفضل أن تعودا إلى المنزل. فالجو بارد Dialogue: 0,0:51:50.29,0:51:53.46,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.في الليلة الماضية، راودني حلم من الماضي Dialogue: 0,0:51:54.73,0:51:58.19,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.عندما كنا أنا وهو ما زلنا أطفالاً Dialogue: 0,0:51:58.67,0:52:01.89,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.متأكدة أن ذلك بسبب الرسالة التي وجدتها بالأمس Dialogue: 0,0:52:55.63,0:52:56.38,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.ميزونو Dialogue: 0,0:52:56.39,0:52:57.53,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}أجل يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:52:57.53,0:52:58.53,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}ألديكِ وقت لهذا الاجتماع؟ Dialogue: 0,0:52:58.64,0:52:59.61,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أجل يا سيدي Dialogue: 0,0:53:08.25,0:53:13.41,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.خلال الحياة، الحزن يتراكم هنا وهناك Dialogue: 0,0:53:14.50,0:53:16.58,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...سواء في الملاءات المعلقة لتجف Dialogue: 0,0:53:16.58,0:53:18.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أو فرشاة الأسنان الوحيدة في دورة المياه Dialogue: 0,0:53:18.29,0:53:20.82,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.أو سجل المكالمات في هاتفك النقال Dialogue: 0,0:53:42.98,0:53:46.11,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}"...حتى الآن، ما زلت أحبكِ" Dialogue: 0,0:53:46.12,0:53:50.69,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}هذا ما قالته الفتاة التي كنت أتحدث معها\N.عبر البريد الإلكتروني لثلاثة أعوام Dialogue: 0,0:53:51.17,0:53:55.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}لكنني متأكدة أننا حتى ولو تبادلنا"\N"...آلاف الرسائل فيما بيننا Dialogue: 0,0:53:55.88,0:54:00.21,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}".أرجح أن قلبينا لن يقتربا ولو قيد أنملة..." Dialogue: 0,0:54:08.72,0:54:14.76,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}طوال الأعوام الماضية، أردت المضي نحو الأمام\N...وبلوغ ما لم أستطع بلوغه وحسب Dialogue: 0,0:54:14.76,0:54:17.06,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وبالرغم من أني لم أتمكن من معرفة ما أريده Dialogue: 0,0:54:17.17,0:54:24.61,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}،وبالرغم من عدم معرفتي من أين تأتي تلك الأفكار الموسوسة\N.تابعت العمل ببساطة Dialogue: 0,0:54:24.61,0:54:29.29,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}،وفي يوم ما أدركت أن قلبي محطم\N.ولا يوجد بداخله سوى الألم Dialogue: 0,0:54:31.00,0:54:32.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...وبعدئذ، ذات صباح Dialogue: 0,0:54:32.87,0:54:38.87,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}عندما أيقنت أنني قد خسرت\N...مشاعري الصادقة نهائيًا منذ أمد طويل Dialogue: 0,0:54:39.27,0:54:41.59,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أدركت أنني وصلت حدودي Dialogue: 0,0:54:41.68,0:54:43.42,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وتركت العمل Dialogue: 0,0:55:09.26,0:55:11.66,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.راودني حلم بالأمس Dialogue: 0,0:55:11.82,0:55:14.00,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.حلم عن الماضي Dialogue: 0,0:55:14.37,0:55:18.37,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...في الحلم، كنا في الـ13 من عمرنا Dialogue: 0,0:55:18.37,0:55:22.75,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.واقفان على حقل واسع ومغطًا بالثلج على مرمى البصر Dialogue: 0,0:55:22.75,0:55:26.96,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وكانت أضواء المنازل خافتة وبعيدة للغاية Dialogue: 0,0:55:27.12,0:55:32.13,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.وكل ما تبقى على الثلج المنهمر كان آثار أقادمنا Dialogue: 0,0:55:32.40,0:55:33.56,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...مثل هذا Dialogue: 0,0:55:33.90,0:55:37.42,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...تمنينا، أنه ذات يوم Dialogue: 0,0:55:37.43,0:55:39.22,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}...أن نتمكن كلانا Dialogue: 0,0:55:39.22,0:55:42.54,5cm,,0000,0000,0000,,{\be1}.من رؤية سقوط أزهار الساكورا Comment: 0,0:55:42.54,0:55:44.54,5cm,,0000,0000,0000,,Type Dialogue: 0,0:00:03.81,0:00:06.69,T-7,,0000,0000,0000,,{\fs54\fad(0,853)\pos(952,257)}خمسة سنتيمترات في الثانية Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:09.53,T-7,,0000,0000,0000,,{\fs54\fad(0,855)\pos(952,431)\3c&H000000&}الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:00:56.16,0:01:09.46,T-1,,0000,0000,0000,,{\pos(960,380)\bord10\fs156\blur3\1c&HBC6EF0&\3c&HBC6EF0&\t(0,1147,\bord0.8\blur0\1c&HBC6EF0&\3c&HBC6EF0&)\t(6360,11657,\1c&HBC6EF0&\3c&HBC6EF0&)\t(11657,13300,\bord10\blur3\1c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&)}الساكورا المختارة Dialogue: 0,0:01:55.05,0:01:56.67,T-2,,0000,0000,0000,,{\fs70\pos(1094.8,556.1)\b1\frx5\frz2\fax-0.06\bord0\c&H29221A&}غرفة مجلس الطلبة Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:17.35,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs36\bord0\c&H404185&\shad0\b1\frz3.478\pos(700,244)}الجدول الزمني Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:17.35,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs35\bord0\b1\3c&H404185&\frz3.551\c&H7F4E3F&\pos(800,289)}السفر إلى بحر اليابان في فصل الشتاء Dialogue: 0,0:04:23.53,0:04:25.82,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz-20\fs70\bord0\b1\c&H28475D&\pos(369,755)}آيوافون Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:27.61,T-2,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\fs50\bord0.5\3c&H170E33&\pos(752,688)\frz1.45\c&H1D2370&}غوتوكوجي Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:27.49,T-2,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\pos(828,492)\frz4.117\fs50\bord0\b1\1c&H473F41&}شينجوكو Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:30.33,T-2,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\frz5.856\pos(758,530)\fs50\bord0\b1\1c&H473F41&}أومايا Dialogue: 0,0:04:32.74,0:04:33.37,T-2,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\frz9.141\pos(990,530)\fs50\bord0\b1\1c&H473F41&}أوياما Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:35.66,T-2,,0000,0000,0000,,{\fad(150,0)\pos(936,448)\frz4.737\fs50\bord0\b1\1c&H473F41&}آيوافون Dialogue: 0,0:05:53.49,0:06:02.00,T-3,,0000,0000,0000,,{\frz16\fs75\bord0\shad0\move(1620,925,1620,315)\c&H394949&}ين Dialogue: 0,0:05:53.49,0:06:02.00,T-3,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs75\bord0\shad0\move(1582,724,1582,115)\c&H394949&}ين\Nين\Nين Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:59.33,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\bord0\shad0\move(1353,396,1353,-25)\c&H33413F&}الرابع من مارس\N\N\N\N\N\N\Nبرنامج الرحلة Dialogue: 0,0:05:53.49,0:05:57.66,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs65\bord0\shad0\move(785,289,785,-10)\c&H6C736F&}15:54 محطة غوتوكوجي Dialogue: 0,0:05:53.49,0:06:01.33,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs75\bord0\shad0\move(806,555,806,-10)\c&H6C736F&}16:26 محطة شينجوكو Dialogue: 0,0:05:53.49,0:06:02.00,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs75\bord0\shad0\move(841,790,841,178)\c&H33413F&}17:04 محطة أومايا Dialogue: 0,0:05:53.49,0:06:02.00,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs75\bord0\shad0\move(847,1060,847,447)\c&H33413F&}18:23 محطة أوياما Dialogue: 0,0:05:55.95,0:06:02.00,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs75\bord0\shad0\move(865,1164,865,730)\c&H33413F&}18:45 محطة آيوافون Dialogue: 0,0:05:58.41,0:06:02.00,T-1,,0000,0000,0000,,{\frz6\fs75\fscx80\bord0\shad0\move(928,1181,928,924)\c&H33413F&}!ألتقي بأكاري عند الساعة السابعة مساءً Dialogue: 0,0:07:46.02,0:07:47.06,T-4,,0000,0000,0000,,{\frz0\bord0\fs120\b1\fscy80\shad4\3c&H453535&\pos(942,564)\4c&H3E2D31&\frx356\c&H23191B&}السنة الرابعة، الفصل الثالث Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs42\fscx75\bord0\b1\c&H38201B&\frz348.492\pos(362,333)}ساحر الأرض Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs45\fscx70\bord0\b1\c&H38201B&\frz348.492\pos(372,587)}ـونو تاكاكي Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs45\fscx70\bord0\b1\c&H38201B&\frz348.492\pos(337,743)}ـنوهارا أكاري Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs50\fscx75\bord0\b1\frz351.035\pos(802,430)\c&H1F1C16&}حديقة في السماء Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs45\fscx75\bord0\b1\c&H464B4D&\frz349.539\pos(690,666)}تونو تاكاكي Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs45\fscx75\bord0\b1\frz352.728\pos(666,844)\c&H53595C&}شينوهارا أكاري Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs55\fscx75\bord0\b1\c&H675246&\pos(1434,314)\frz11.264}أمير بحر قزوين Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs55\fscx75\bord0\b1\frz11.264\c&H717472&\pos(1366,484)}شينوهارا أكاري Dialogue: 0,0:07:56.66,0:07:59.28,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs55\fscx75\bord0\b1\frz11.264\c&H684F55&\pos(1400,655)}تونو تاكاكي Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:01.33,T-1,,0000,0000,0000,,{\b1\fs80\bord1.5\fscx80\3c&H767075&\c&H767075&\frz2.291\pos(1001,476)}تاكاكي أكاري Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:01.33,T-1,,0000,0000,0000,,{\b1\fs80\fscx80\bord5\c&H958C92&\3c&H826455&\frz12.244\pos(212,574)}تزوجا Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:01.33,T-1,,0000,0000,0000,,{\b1\fs80\fscx80\frz2.291\bord5\3c&H5E6C5F&\c&H694D40&\pos(1666,624)}!وحسب Dialogue: 0,0:13:27.94,0:13:29.57,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\an8\c&HFFFFFF&}نوغي Dialogue: 0,0:13:32.28,0:13:33.11,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(150,150)\an8\c&HFFFFFF&}توتشيغي Dialogue: 0,0:13:34.62,0:13:37.03,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(150,0)\an8\c&HFFFFFF&}آيوافون Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:14.61,T-1,,0000,0000,0000,,{\fad(1114,0)\frz8\fs89\bord0\pos(949,605)\c&H716460&}إلى أكاري Dialogue: 0,0:20:41.96,0:20:48.17,T-3,,0000,0000,0000,,{\fscx60\fs50\bord0\c&H546673&\move(1022,180,1102,180)\frz348.572}محطة آيوافون Dialogue: 0,0:25:06.34,0:25:08.05,T-1,,0000,0000,0000,,{\fad(150,0)\fs75\bord0\shad0\c&H7E5C63&\frz344.083\pos(990,547)}إلى تونو تاكاكي Dialogue: 0,0:25:33.91,0:25:47.38,T-7,,0000,0000,0000,,{\fs84\bord0\c&H000000&\pos(525,355)}الحلقة الأولى: الساكورا المختارة Dialogue: 0,0:25:33.91,0:25:47.38,T-2,,0000,0000,0000,,{\fs84\bord0\c&H000000&\fscx46.25\fscy125\pos(829,407)}┘ Dialogue: 0,0:25:33.91,0:25:47.38,T-2,,0000,0000,0000,,{\fs84\bord0\c&H000000&\fscx46.25\fscy125\pos(218,351)}┌ Dialogue: 0,0:25:33.91,0:25:47.38,T-7,,0000,0000,0000,,{\fs84\bord0\c&H000000&\pos(1686,1054)}النهاية Dialogue: 0,0:25:55.52,0:25:57.35,T-7,,0000,0000,0000,,{\fs54\fad(0,855)\pos(952,431)\3c&H000000&}الحلقة الثانية Dialogue: 0,0:28:21.97,0:28:26.29,T-4,,0000,0000,0000,,{\frz-3\fs50\bord0\pos(831,212)\c&H616D7F&}الاستشارة الوظيفية Dialogue: 0,0:26:45.91,0:26:49.83,T-9,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\pos(1399,606)}رائد فضاء Dialogue: 0,0:28:21.97,0:28:26.29,T-4,,0000,0000,0000,,{\frz-3\fs50\pos(824,300)\shad0\bord0\c&H616D7F&}استطلاع Dialogue: 0,0:30:54.79,0:30:56.33,T-4,,0000,0000,0000,,{\b1\fs130\bord0\frz2\pos(1120,178)\c&H22231F&}السنة الثانية، الفصل الأول Dialogue: 0,0:32:10.89,0:32:14.60,T-2,,0000,0000,0000,,{\an8\fs55\b1\bord4\c&H626565&\bord0\fry15\fay-0.02\pos(781,32)}النظر إلى الأرض من الفضاء الخارجي Dialogue: 0,0:33:07.49,0:33:13.76,T-4,,0000,0000,0000,,{\fs50\bord0\c&H3B4241&\frz359.572\move(819,194,819,160)}الاستشارة الوظيفية Dialogue: 0,0:33:07.49,0:33:13.76,T-4,,0000,0000,0000,,{\fs50\bord0\c&H3B4241&\frz359.572\move(816,294,816,260)}استطلاع Dialogue: 0,0:33:07.49,0:33:13.76,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs35\bord0\c&H3B4241&\frz359.572\move(965,365,965,333,0,6252)}الفصل: 3-1 المقعد: 12 Dialogue: 0,0:33:07.49,0:33:13.76,T-3,,0000,0000,0000,,{\fs35\bord0\c&H3B4241&\frz358.368\move(1341,370,1341,336,0,6252)}الاسم: سوميدا كانايدي Dialogue: 0,0:36:45.51,0:36:48.10,T-4,,0000,0000,0000,,{\fs130\b1\bord0\fry25\frx5\fay-0.13\fax0.1\c&H0D0A0B&\pos(675,469)}يمنع المرور Dialogue: 0,0:39:01.19,0:39:05.44,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs44\bord4\c&H396A45&\pos(1158,146)\3c&HB6E4C1&\frz25.869}إلى: غير محدد Dialogue: 0,0:39:01.19,0:39:05.44,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs44\bord4\c&H396A45&\3c&HBDEAC9&\frz27.236\pos(934,380)}الحلم الذي راودني في هذا الصباح Dialogue: 0,0:39:01.19,0:39:05.44,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs44\bord4\c&H396A45&\3c&HBDEAC9&\pos(984,511)\frz27.343}حلمت أنني كنت أسير على حقل Dialogue: 0,0:39:01.19,0:39:05.44,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs44\bord4\c&H396A45&\3c&HBDEAC9&\frz28.552\pos(1030,600)}مع تلك الفتاة على كوكب آخر Dialogue: 0,0:39:01.19,0:39:05.44,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs44\bord4\c&H396A45&\3c&HBDEAC9&\frz28.552\pos(1068,672)}كالعادة، لم أستطع رؤية وجهها Dialogue: 0,0:39:01.19,0:39:05.44,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs44\bord4\shad0\c&H396A45&\3c&HBDEAC9&\frz29.762\pos(1106,752)}والجو كان يشعرني بالحنين إلى الوطن Dialogue: 0,0:39:05.44,0:39:07.36,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs80\bord0\fscx90\shad0\pos(906,374)\frz26.74\c&H638D6F&}حفظ الرسالة؟ Dialogue: 0,0:39:05.44,0:39:07.36,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs80\bord0\fscx90\shad0\c&H638D6F&\pos(928,682)\frz29.409}نعم Dialogue: 0,0:39:05.44,0:39:07.36,T-6,,0000,0000,0000,,{\fs80\bord0\fscx90\shad0\c&H638D6F&\frz29.148\pos(1164,548)}كلا Dialogue: 0,0:48:03.42,0:48:24.39,T-7,,0000,0000,0000,,{\fad(1481,1972)\fs84\bord0\c&HFFFFFF&\pos(638,355)}الحلقة الثانية: رائد فضاء Dialogue: 0,0:48:03.42,0:48:24.39,T-7,,0000,0000,0000,,{\fad(1481,1972)\fs84\bord0\c&HEEEEEE&\fscx46.25\fscy125\pos(855,410)}┘ Dialogue: 0,0:48:03.42,0:48:24.39,T-7,,0000,0000,0000,,{\fad(1481,1972)\fs84\bord0\c&HEEEEEE&\fscx46.25\fscy125\pos(424,350)}┌ Dialogue: 0,0:48:03.42,0:48:24.39,T-7,,0000,0000,0000,,{\fad(1481,1972)\fs84\bord0\c&HFFFFFF&\pos(1686,1054)}النهاية Dialogue: 0,0:48:31.88,0:48:33.72,T-7,,0000,0000,0000,,{\fad(0,2000)\fs54\pos(953,431)\3c&H000000&}الحلقة الثالثة Dialogue: 0,0:48:51.40,0:48:53.74,T-7,,0000,0000,0000,,{\fs70\bord0\shad0\fax0.1\move(348,633,396,632)\frz346.069\c&H362821&}3/1-4 واجهة برمجة التطبيقات{\c&H3C3A38&} اجتماع Dialogue: 0,0:48:51.40,0:48:53.74,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs80\bord0\fax0.1\shad0\c&H4D4849&\move(1258,733,1310,733)\frz343.898}4/6 تسليم واجهة برمجة التطبيقات Dialogue: 0,0:52:00.75,0:52:02.05,T-1,,0000,0000,0000,,{\fs75\bord0\frz350.839\c&H5C3A4B&\pos(936,565)}إلى تونو تاكاكي Dialogue: 0,0:52:43.84,0:52:50.05,Signs,,0000,0000,0000,,{\be1}{\an9\bord4\c&HECDBD1&}{\c&HFFFFFF&}...تونو، لقد مضت مدة طويلة. كيف حالك؟ لقد أزعجني هذا قليلاً Dialogue: 0,0:52:46.89,0:52:50.05,Signs,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(500,0)\an9\bord4\c&HECDBD1&\pos(1065,20)}{\c&HFFFFFF&}.لكن ثمة أمر أود إخبارك به Dialogue: 0,0:52:54.06,0:52:56.31,T-6,,0000,0000,0000,,{\fad(0,150)\fs31\bord0\move(966,276,966,305)\frz359.738\c&H38371F&}تم الإرسال Dialogue: 0,0:55:26.96,0:55:33.88,T-8,,0000,0000,0000,,{\an8\fay0.09\frz21\pos(1223,276)}،القمر الصناعي الياباني\Nيحلق أخيرًا وراء النظام الشمسي Dialogue: 0,0:55:43.72,0:55:50.06,T-3,,0000,0000,0000,,{\fad(3000,727)\bord0\fs180\pos(952,406.466667)\c&HFFFFF5&}خمسة سنتيمترات في الثانية Dialogue: 0,1:02:37.79,1:02:43.75,T-7,,0000,0000,0000,,{\fad(940,0)\fs82\bord0\pos(950,644)}النهاية Dialogue: 0,1:02:37.79,1:02:43.75,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(1065,0)\fs36\b1\bord0\pos(407,1014)}"الساكورا المختارة" "رائد فضاء" "خمسة سنتيمترات في الثانية" Comment: 0,0:55:44.54,0:55:46.54,5cm,,0000,0000,0000,,Ending Dialogue: 0,0:55:43.13,0:55:50.18,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}دومًا ما أبحث عنكِ، دومًا ما أبحث عن صورتك Dialogue: 0,0:55:50.41,0:55:53.83,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}على الرصيف المقابل، أو من خلال النافذة Dialogue: 0,0:55:54.09,0:55:57.53,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}حتى وإن كنت أعلم أنكِ لستِ هناك Dialogue: 0,0:55:57.86,0:56:04.84,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}إن كانت أمنيتي ستتحقق، فسأتمنى أن أكون بجانبكِ فحسب Dialogue: 0,0:56:05.08,0:56:08.48,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}ولن يكون هنالك ما لا أستطيع فعله Dialogue: 0,0:56:08.67,0:56:14.86,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}سأجازف بكل شيء حتى أعانقك Dialogue: 0,0:56:23.81,0:56:30.93,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}إن كان ذلك لتجنب الوحدة وحسب، سيفعل أي شخص ذلك Dialogue: 0,0:56:31.42,0:56:38.32,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}في الليلة التي تبدو فيها أن النجوم ستسقط من السماء، لا أستطيع الكذب على نفسي Dialogue: 0,0:56:38.32,0:56:45.72,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}لا تضمحلي عن الوجود مرة أخرى Dialogue: 0,0:56:46.09,0:56:52.99,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}أود استعادة تلك اللحظات عندما كنا معًا مرة أخرى Dialogue: 0,0:56:53.48,0:57:00.52,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}دومًا ما أبحث عنكِ، دومًا ما أبحث عن صورتك Dialogue: 0,0:57:00.81,0:57:04.26,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}في تقاطع الطرق وفي أحلامي Dialogue: 0,0:57:04.43,0:57:07.98,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}حتى وإن كنت أعلم أنكِ لستِ هناك Dialogue: 0,0:57:08.23,0:57:15.21,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}إن كانت المعجزات تصنع المستحيل، أود أن أريكِ الآن Dialogue: 0,0:57:15.37,0:57:18.87,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}بزوغ الفجر الجديد، الذي سأغدوه من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:57:18.98,0:57:24.96,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}وكلمة "أحبكِ" التي لم أقلها البتة Dialogue: 0,0:57:34.19,0:57:38.48,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}وذكريات الصيف تحوم حولي Dialogue: 0,0:57:42.14,0:57:47.94,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}ونبضات قلبكِ توقفت فجأة Dialogue: 0,0:57:49.15,0:57:56.60,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}دومًا ما أبحث عنكِ، دومًا ما أبحث عن صورتك Dialogue: 0,0:57:56.71,0:58:00.37,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}في المدينة عند بزوغ الفجر وفي ساكوراغي-تشو Dialogue: 0,0:58:00.53,0:58:03.97,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}حتى وإن كنت أعلم أنكِ لستِ هناك Dialogue: 0,0:58:04.28,0:58:11.35,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}إن كانت أمنيتي ستتحقق، فسأتمنى أن أكون بجانبكِ فحسب Dialogue: 0,0:58:11.56,0:58:15.02,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}ولن يكون هنالك ما لا أستطيع فعله Dialogue: 0,0:58:15.12,0:58:18.61,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}سأجازف بكل شيء حتى أعانقك Dialogue: 0,0:58:19.03,0:58:25.90,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}دومًا ما أبحث عنكِ، دومًا ما أبحث عن أي جزء منك Dialogue: 0,0:58:26.10,0:58:29.52,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}في المتجر الذي اعتدت على الذهاب إليه وفي زوايا الصحف Dialogue: 0,0:58:29.75,0:58:33.12,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}حتى وإن كنت أعلم أنكِ لستِ هناك Dialogue: 0,0:58:33.56,0:58:40.41,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}إن كانت المعجزات تصنع المستحيل، أود أن أريكِ الآن Dialogue: 0,0:58:40.61,0:58:44.05,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}بزوغ الفجر الجديد، الذي سأغدوه من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:58:44.27,0:58:47.75,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}وكلمة "أحبكِ" التي لم أقلها البتة Dialogue: 0,0:58:48.12,0:58:55.16,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}دومًا ما ينتهي المطاف بي بحثًا عن ابتسامتك Dialogue: 0,0:58:55.37,0:58:58.83,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}في معبر السكة الحديدية، عندما أنتظر مرور القطار Dialogue: 0,0:58:59.05,0:59:02.38,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}حتى وإن كنت أعلم أنكِ لستِ هناك Dialogue: 0,0:59:02.60,0:59:09.86,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}إن كنت أستطيع العيش مجددًا، فسأكون بجانبك إلى الأبد Dialogue: 0,0:59:10.09,0:59:13.67,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}لأنني لا أريد شيئًا Dialogue: 0,0:59:13.93,0:59:20.50,ED,,0000,0000,0000,,{\be1}{\fad(150,150)}أكثر قيمة منك Dialogue: 0,0:55:43.72,0:55:50.06,Rights,,0000,0000,0000,,{\fad(3000,727)\bord0\c&HFFFFF5&\pos(930,669)}K u d o - s u b s