﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:13,000
ترجمة : ضرغام علاء - الترجمة العربية الاولى للفيلم

2
00:00:14,000 --> 00:01:50,200
ترجمة : ضرغام علاء - الترجمة العربية الاولى للفيلم

3
00:01:58,200 --> 00:02:00,080
خمس سنوات

4
00:02:00,960 --> 00:02:03,690
اتذكر عندما كنت
لا استطيع الحصول على خمس أيام

5
00:02:17,880 --> 00:02:19,560
ما أسمك؟

6
00:02:20,160 --> 00:02:22,890
آدم، مدمن جنس

7
00:02:23,480 --> 00:02:25,200
اهلاً بك آدم

8
00:02:29,850 --> 00:02:31,710
أتعلمون؟ لا اريد ان اكون وقحاً بشأن هذا

9
00:02:31,720 --> 00:02:33,960
لا اود ابداً ان اكون كمن يتبجح

10
00:02:34,040 --> 00:02:37,080
لقد تحملت، تحملت خمس سنوات

11
00:02:37,160 --> 00:02:38,920
كان علي فعل هذا

12
00:02:39,000 --> 00:02:44,800
يجب ان اذكر نفسي كل يوم
 أين قد ياخذني هذا المرض

13
00:02:49,680 --> 00:02:55,050
وعلي تذكر الرغبة والشعور
بأنني سأموت ان لم امارس الجنس

14
00:02:55,440 --> 00:02:58,720
تعلمون، يجب علي توخي الحذر
...لا استطيع

15
00:02:59,320 --> 00:03:02,320
لا استطيع ان اكون متساهل مع
 نفسي في هذا البرنامج

16
00:03:09,760 --> 00:03:11,640
لذا، نعم

17
00:03:12,760 --> 00:03:15,520
انا ممتن لكوني واقعي وصريح اليوم

18
00:03:15,600 --> 00:03:16,600
شكراً

19
00:03:17,280 --> 00:03:19,560
شكرًا لأنكم سمحتم لي بالمشاركة

20
00:03:20,280 --> 00:03:21,960
" شكراً للمشاركة "

21
00:03:51,480 --> 00:03:52,970
ماذا تفعل؟

22
00:03:53,440 --> 00:03:56,250
...مرحباً، انا نيل، انا مثير

23
00:03:56,320 --> 00:03:58,120
انا مدمن جنس

24
00:03:58,200 --> 00:03:59,960
اهلاً نيل.
اهلاً، نيل

25
00:04:00,520 --> 00:04:05,000
شكراً لمشاركتك آدم
قوة تحملك كبيرة يا رجل

26
00:04:05,480 --> 00:04:06,720
حسناً، لندخل في الموضوع

27
00:04:07,640 --> 00:04:09,760
كيف أبلي؟

28
00:04:11,320 --> 00:04:13,320
أتعلمون، بالواقع، انا جيد

29
00:04:13,680 --> 00:04:15,440
أشعر انني جيد جدًا

30
00:04:15,520 --> 00:04:18,520
العمل رآئع، رآئع

31
00:04:19,120 --> 00:04:20,480
حسناً، ماذا لدينا؟

32
00:04:20,560 --> 00:04:22,760
شاب عشريني لديه
اضطرابات من تناول أدوية عديدة

33
00:04:22,840 --> 00:04:25,280
اعطينا له مضاد أفيونية واستيقظ
وبدأ يتقيأ كل شئ

34
00:04:25,360 --> 00:04:26,600
ثم فقد وعيه مرة آخرى
حسناً

35
00:04:27,480 --> 00:04:29,520
سيدي؟
هل تستطيع سماعي؟

36
00:04:31,040 --> 00:04:32,610
هل يمكنك اخباري بأسمك؟

37
00:04:32,680 --> 00:04:33,960
حسناً، بطنه منتفخة

38
00:04:34,040 --> 00:04:36,040
لنقم بهذا

39
00:04:36,120 --> 00:04:37,530
نقم بماذا؟

40
00:04:39,480 --> 00:04:40,970
تبًا

41
00:04:41,040 --> 00:04:43,000
تبدو كـبيضة في عش

42
00:04:43,720 --> 00:04:45,880
الشاب المسكين
يحتاج لسنجاب لمساعدته

43
00:04:45,960 --> 00:04:47,040
ألا تعتقد هذا؟

44
00:04:47,120 --> 00:04:49,850
انه يشبه زر المصعد
نوعاً ما

45
00:04:49,920 --> 00:04:51,920
الطابق الثالث

46
00:04:54,040 --> 00:04:55,640
دكتور غاريلا؟

47
00:04:55,720 --> 00:04:58,530
أحتاجك هنا للحظة, من فضلك

48
00:04:59,200 --> 00:05:02,720
لكن علي القول انه يعمل, يعمل جيدًا

49
00:05:03,120 --> 00:05:07,640
لم ألمس نفسي منذه شهر
وهذا جنوني

50
00:05:08,680 --> 00:05:12,730
انت تعلم السبب، عندما سمعت
"عن قاعدة" ممنوع الاستمناء

51
00:05:12,800 --> 00:05:15,840
كنت مثل،
" حسنًا، ألا استطيع التنفس اثناء ممارستها؟"

52
00:05:17,240 --> 00:05:19,320
ألا ينبغي علي التنفس 
اثناء ممارستها؟

53
00:05:19,560 --> 00:05:22,680
 حسنا، حسنا هذا يوضح كل شئ

54
00:05:22,920 --> 00:05:24,360
شكراً لسماحكم لي بالمشاركة

55
00:05:26,080 --> 00:05:27,080
نعم

56
00:05:28,000 --> 00:05:30,730
شكراً، انا مايك
ممتن لشفائي من ادمان الجنس

57
00:05:30,800 --> 00:05:32,080
مرحباً، مايك
مرحباً، مايك

58
00:05:32,160 --> 00:05:34,680
انا فخور بك يا فتى عيد الميلاد

59
00:05:34,760 --> 00:05:35,800
فخور حقاً
شكراً

60
00:05:35,920 --> 00:05:37,600
وانا فخور بكوني مشرفك

61
00:05:38,080 --> 00:05:40,970
اذاً، ما الذي حصل معي؟ لنرى

62
00:05:41,880 --> 00:05:45,770
حسناً، انا اقلعت عن الشراب

63
00:05:47,640 --> 00:05:52,120
وبدأت بالخروج والتفاعل مع الطبيعة بدل الشرب

64
00:05:53,520 --> 00:05:57,410
هل هذا بسببي ام بسبب مانهاتن
مدينة الشرب اللعينة؟

65
00:05:59,200 --> 00:06:00,610
مرحباً

66
00:06:01,480 --> 00:06:03,050
اهلا

67
00:06:03,960 --> 00:06:09,410
اشعر بالخجل لقول هذا
لكني نسيت اسمك

68
00:06:10,800 --> 00:06:15,800
سمعتموني اقول هذا من قبل
هذا المرض لعين جدًا

69
00:06:16,920 --> 00:06:21,840
الان انا مقلع منذ 15
سنة بفضل برنامج المشروبات

70
00:06:21,920 --> 00:06:23,490
لا مشكلة

71
00:06:23,600 --> 00:06:26,840
هذا الامر برمته مختلف

72
00:06:27,160 --> 00:06:32,240
انه كمحاولة الاقلاع عن الكوكائين
و أبر الكوكائين موصولة بجسمك

73
00:06:37,480 --> 00:06:40,520
من يعمل هنا؟
الخبز تالف تماماً

74
00:06:40,600 --> 00:06:43,680
هل قررت ماذا ستطلب؟
نعم، لحظة واحدة

75
00:06:43,760 --> 00:06:45,410
ما هو "البنغريق" مرة آخرى؟
( البنغريق = طعام اندونيسي)

76
00:06:45,480 --> 00:06:48,560
مايك، فقط اطلب الفطائر
ربما، اريد تجربة شئ مختلف

77
00:06:48,640 --> 00:06:54,010
أتعرف ما عليك ان تطلب؟
بيوض السلمون، انها جيدة جدًا

78
00:06:54,080 --> 00:06:57,720
هذه المرة سأختار

79
00:06:58,840 --> 00:07:00,040
الفطائر

80
00:07:02,440 --> 00:07:04,240
لا تقل كلمة

81
00:07:06,040 --> 00:07:07,720
كيف هو العمل؟

82
00:07:08,160 --> 00:07:11,080
انه جيد حقاً
اتفقنا مؤخراً مع خدمة البريد

83
00:07:11,200 --> 00:07:12,200
ماذا؟

84
00:07:12,280 --> 00:07:14,440
اجل، سنساعدهم في اعادة
تدوير اشيائهم

85
00:07:14,520 --> 00:07:16,120
خدمة البريد، هذا عمل ضخم
اجل، اجل

86
00:07:16,200 --> 00:07:19,760
هذا تشابه لغوي، صحيح؟
 الخدمة البريدية

87
00:07:19,840 --> 00:07:24,560
انها مثل الجمبري او الجامبو
أو المخابرات العسكرية

88
00:07:24,680 --> 00:07:28,200
كلا، في الواقع ليس هناك اي
تشابه اطلاقاً

89
00:07:28,320 --> 00:07:31,480
انهم يطلقون على البريد
 خدمة بريدية

90
00:07:31,560 --> 00:07:34,160
...لكن الـ
...اسمع، ليس هناك أي،

91
00:07:34,240 --> 00:07:38,080
...كلا، لكن هناك مشاكل و
اطلاقاً، ليس تشابه

92
00:07:41,880 --> 00:07:44,640
اذاً، من تواعد؟

93
00:07:47,240 --> 00:07:48,840
ماذا؟
...ان

94
00:07:49,160 --> 00:07:52,050
هيا، لقد تحملت خمس سنوات، انه وقتك الان

95
00:07:52,640 --> 00:07:54,840
مغزى الامر ليس ان تعيش كراهب

96
00:07:54,960 --> 00:07:57,440
من السهل ان تكون نحيفاً على جزيرة صحراوية
اعلم، اعلم

97
00:07:57,520 --> 00:08:00,000
هذا الامر ليس كالشرب او المخدرات
ليس عليك ايقافه تماماً

98
00:08:00,080 --> 00:08:01,080
يا الهي، سأبدأ بالمواعدة

99
00:08:01,160 --> 00:08:03,480
لا تقل هذا فقط لتجعلني اسكت
ماذا تريد مني ان اقول؟

100
00:08:03,600 --> 00:08:04,960
لا اريد منك ان تقول اي شئ
اريد منك ان تفعل

101
00:08:05,040 --> 00:08:06,560
حسناً, حسناً، سأفعل هذا
سأبدا بالمواعدة

102
00:08:06,640 --> 00:08:08,000
حقاً؟
اجل، سأفعل هذا

103
00:08:08,080 --> 00:08:09,120
حسناً، جيد

104
00:08:09,200 --> 00:08:10,910
لما لم اختار مشرف أسهل منك؟

105
00:08:10,920 --> 00:08:12,490
لماذا؟ - لا ادري، ربما انت
تريد الشفاء

106
00:08:12,560 --> 00:08:14,480
لما انت متسلط علي؟

107
00:08:15,000 --> 00:08:17,080
خذ، هذه لك

108
00:08:21,920 --> 00:08:24,160
ماكر
...أعدها لي

109
00:08:24,240 --> 00:08:26,320
لا,لا,لا لقد احببتها
هل تمازحني؟

110
00:08:26,440 --> 00:08:28,480
اردت دائماً الحصول على صخرة شاعرية كهذه

111
00:08:28,560 --> 00:08:30,520
اريد واحدة ايضاً
اريد صخرة شاعرية

112
00:08:30,600 --> 00:08:31,840
اذاً، اعمل من اجلها

113
00:08:38,640 --> 00:08:42,040
اذا، ما خطوتك الاولى بعد هذا؟

114
00:08:42,360 --> 00:08:43,850
تباً

115
00:08:44,280 --> 00:08:45,240
نيل

116
00:08:45,320 --> 00:08:47,680
عملت على هذا
طوال الاسبوع

117
00:08:47,760 --> 00:08:49,640
لقد نسيت، نسيت تماماً
اننا سنناقش هذا اليوم

118
00:08:49,720 --> 00:08:52,400
انت تتذكر
لما انت مشترك في هذا البرنامج، صحيح؟

119
00:08:52,960 --> 00:08:55,610
خبز مجاني؟
بسبب أمر المحكمة

120
00:08:56,200 --> 00:08:58,720
أعرف

121
00:08:58,800 --> 00:09:01,800
حتى لا تلمس الناس الاخرين بدون رضاهم
 أنا اعرف

122
00:09:01,880 --> 00:09:04,530
اسمع، نيل، يجب عليك اتمام العمل

123
00:09:04,600 --> 00:09:06,360
مهما تطلب الامر

124
00:09:06,480 --> 00:09:09,520
أتعتقد انني احب
ان لا يكون لدي تلفيزيون او حاسوب محمول؟

125
00:09:09,600 --> 00:09:13,160
انه امر لعين، لكن أتعرف؟
هذا الامر يحافظ على حياتي، لذا افعله

126
00:09:14,760 --> 00:09:17,670
ألا يثير اهتمامك هذا يا نيل؟
اجل، جميعه يثير اهتمامي

127
00:09:17,680 --> 00:09:20,200
ايمكننا ان نغير الموضوع من فضلك؟
سأنتهي من الامر نهاية الاسبوع، شكراً لك

128
00:09:20,600 --> 00:09:22,280
ماذا حدث لوجهك؟

129
00:09:23,400 --> 00:09:24,840
لا شئ

130
00:11:21,120 --> 00:11:23,200
ضيوفي الاعزاء

131
00:11:23,280 --> 00:11:26,640
احمل لكم اخبار جيدة
وطعام جيد

132
00:11:26,920 --> 00:11:28,760
لنحتفل

133
00:11:42,600 --> 00:11:45,040
!لا، بينوكيو، لا تفعل هذا

134
00:11:45,120 --> 00:11:47,280
!هذا انا، جيمي، ضع العصا من يدك

135
00:11:47,770 --> 00:11:50,190
حسناً، كان عليك التفكير بهذا

136
00:11:50,200 --> 00:11:52,200
" قبل اخذي الى " جيبيتو

137
00:11:54,280 --> 00:11:55,960
هذا ليس صوتي الحقيقي

138
00:11:56,400 --> 00:11:59,370
..حسناً، آسفة اذاً، انا

139
00:11:59,440 --> 00:12:00,800
!كلا، عودي

140
00:12:00,880 --> 00:12:01,920
انا آدم

141
00:12:02,080 --> 00:12:04,200
انا فيبي
اهلاً بك

142
00:12:04,800 --> 00:12:07,240
انت رجل قاسي جداً، آدم

143
00:12:07,400 --> 00:12:10,400
صدقيني، هذا يؤذيهم اكثر مما يؤذيني

144
00:12:10,800 --> 00:12:12,720
ألا تقصد العكس؟

145
00:12:12,840 --> 00:12:14,960
لا، فيبي، لا افعل

146
00:12:16,560 --> 00:12:18,560
اذاً ماذا تفعل؟

147
00:12:58,760 --> 00:13:00,880
هاتف دفتري، ها؟
نعم

148
00:13:01,080 --> 00:13:02,680
هل سبق لك ان نسخت هذه الاشياء؟

149
00:13:03,440 --> 00:13:04,880
ماذا تفعلين؟

150
00:13:05,360 --> 00:13:07,680
لا تكن بطيء جدًا، بينوكيو

151
00:13:35,080 --> 00:13:36,240
مايك

152
00:13:37,240 --> 00:13:40,080
مايك، هناك شخص بالطابق السفلي

153
00:13:41,240 --> 00:13:42,400
ماذا؟

154
00:13:42,560 --> 00:13:45,240
هناك شخص بالاسفل، استيقظ

155
00:14:08,800 --> 00:14:10,880
!أبي
هذا انا

156
00:14:10,960 --> 00:14:12,160
داني؟

157
00:14:12,520 --> 00:14:14,090
استعملت المفتاح المخبأ

158
00:14:14,240 --> 00:14:18,450
ماذا تفعل هنا؟
جئت لأراكم

159
00:14:18,840 --> 00:14:22,730
اذاً، انت فقط قررت
التوقف بنا من أجل محادثة منتصف ليل؟

160
00:14:22,890 --> 00:14:24,950
كنت اقود طوال اليوم
,,,لم تكن لدي فرصة لـ

161
00:14:24,960 --> 00:14:26,200
اذا انت جائع

162
00:14:26,280 --> 00:14:29,040
وحسبت انك تستطيع
القدوم واكل طعامنا وسرقتنا

163
00:14:31,480 --> 00:14:35,370
لن اسرقك يا ابي
لم اسرق منذ ثمان اشهر

164
00:14:35,440 --> 00:14:36,800
نعم، صحيح

165
00:14:37,640 --> 00:14:40,040
عرفت انك لن تصدقني
لكن هذه الحقيقة

166
00:14:40,760 --> 00:14:43,600
أتعلم كيف اعرف ان
المدمن يكذب؟

167
00:14:43,880 --> 00:14:45,840
شفتاه تتحرك

168
00:14:47,760 --> 00:14:49,360
امي بالاعلى؟

169
00:14:49,800 --> 00:14:51,600
انها نائمة

170
00:14:51,680 --> 00:14:53,170
داني؟

171
00:14:55,640 --> 00:14:57,000
مرحباً، امي

172
00:14:57,800 --> 00:14:59,320
!داني

173
00:15:00,280 --> 00:15:01,640
مرحباً

174
00:15:05,600 --> 00:15:07,320
...يا

175
00:15:08,760 --> 00:15:10,920
!انظر لنفسك

176
00:15:12,160 --> 00:15:18,040
الفتى سرق المال، معدات رياضية، مجوهرات والدته

177
00:15:18,760 --> 00:15:21,080
ولم يعتذر لمرة واحدة

178
00:15:22,920 --> 00:15:26,000
أتعلم، حاولت جلبه الى احدى التجمعات

179
00:15:26,120 --> 00:15:28,850
و تعرف ماذا يقولون

180
00:15:28,920 --> 00:15:32,480
هذا البرنامج للناس الذي يريدوه"
"وليس للذين يحتاجوه

181
00:15:36,560 --> 00:15:40,280
مرحباً، ديدي، جديدة في البرنامج

182
00:15:40,600 --> 00:15:42,170
مرحباً، ديدي
مرحباً، ديدي

183
00:15:44,720 --> 00:15:46,480
هنا يوجد الكثير من الرجال اللطفاء

184
00:15:47,600 --> 00:15:50,440
آسفة، برامجي الاخرى 
تتضمن الكثير من الرجال والجنس

185
00:15:54,080 --> 00:15:59,210
مشرفي قال لي ان آتي الى
...هنا لأني

186
00:16:00,240 --> 00:16:02,440
" قولي الحقيقة، وقوليها بسرعة"

187
00:16:02,640 --> 00:16:06,280
الطريقة الوحيدة التي اعرفها
للتقرب من الرجال هي الجنس

188
00:16:06,760 --> 00:16:09,200
هذه طريقتي الوحيدة

189
00:16:09,920 --> 00:16:14,320
استطيع تذكر امي تصرخ علي

190
00:16:14,400 --> 00:16:17,960
لأبتعد عن ابن عمي
كنت وقتها فـ الرابعة من عمري

191
00:16:19,080 --> 00:16:22,640
اخذت عذرية جارنا بالقوة
عندما كنت في الثانية عشر

192
00:16:22,960 --> 00:16:27,560
أغويت مدرس الانكليزية في الثانوية
وطردته، عندما احاول ايقاف الامر

193
00:16:28,000 --> 00:16:29,520
،في العشرينات

194
00:16:30,400 --> 00:16:35,690
اجهاضين،
والعاب جنسية لفترة طويلة

195
00:16:37,800 --> 00:16:43,360
لذا، انا الان في الثلاثين ، عزباء
لا صديق، لا اطفال

196
00:16:47,200 --> 00:16:52,080
وايضاً خسرت اعز صديقة لي في العالم
لأني نمت مع زوجها العجوز

197
00:16:57,280 --> 00:16:59,640
لكن هذا ما افعله

198
00:17:03,280 --> 00:17:05,440
يجب ان يكون هناك طريق آخر

199
00:17:10,120 --> 00:17:13,040
يجب ان يكون،
او سأنتحر

200
00:17:17,720 --> 00:17:20,400
هذا ما لدي

201
00:17:21,640 --> 00:17:23,130
شكراً

202
00:17:23,200 --> 00:17:25,480
استمري بالمجيء
استمري بالمجيء

203
00:17:27,720 --> 00:17:29,160
في هذا الاجتماع، سنوزع شرائح

204
00:17:29,240 --> 00:17:32,920
للأحتفاء بنا ومساعدتنا في التعافي من الادمان الجنسي

205
00:17:33,000 --> 00:17:35,400
ووجدنا من خلال خبرتنا
ان الاعتدال

206
00:17:35,480 --> 00:17:39,320
يتضمن ترك الاستمناء مع عدم ممارسة الجنس
خارج العلاقة الملتزم بها

207
00:17:39,600 --> 00:17:42,080
هل يحتفل اي شخص هنا بـ ثلاثين يوم من هذا؟

208
00:17:50,320 --> 00:17:52,280
احسنت

209
00:17:54,640 --> 00:17:57,080
اي احد آخر، ثلاثين يوماً؟

210
00:17:59,000 --> 00:18:01,400
!حسناً، رآئع

211
00:18:11,640 --> 00:18:14,120
شخص آخر؟ ، شخص آخر؟
ثلاثين يوماً؟

212
00:18:17,360 --> 00:18:19,640
مرحباً، ايها الراهب، ما الاخبار؟

213
00:18:20,280 --> 00:18:22,320
الراهب ذاهب لموعد

214
00:18:23,960 --> 00:18:26,320
نعم

215
00:18:26,400 --> 00:18:29,760
حسناً، عن ماذا نتحدث؟
ذكر، انثى ام جنس ثالث؟

216
00:18:29,840 --> 00:18:32,680
مهلاً، انت من نصحني بهذا

217
00:18:33,360 --> 00:18:36,440
حسناً، انا فخور بك
هذه اخبار جيدة، اخبار جيدة

218
00:18:36,520 --> 00:18:39,360
أانت ذاهب لحفل الزمالة؟
...كلا، لا استطيع

219
00:18:39,440 --> 00:18:42,920
لدي اجتماع مع من اشرف عليه
لنناقش خطوته الاولى

220
00:18:43,000 --> 00:18:44,160
من، الكوميدي؟

221
00:18:47,800 --> 00:18:50,720
اذاً، لنبدأ. جلبت كتابك؟

222
00:18:51,400 --> 00:18:55,160
نعم، كتابي، هذا ما سنفعله
...انا لم

223
00:18:55,240 --> 00:18:57,120
لا بأس، فقط دعني اراه

224
00:18:57,240 --> 00:18:58,960
عملت عليه ما يقارب
الاربع ساعات، بدون نوم

225
00:18:59,040 --> 00:19:01,320
لا بأس، لنبدأ

226
00:19:01,400 --> 00:19:04,240
انا فقط.. احتاج لمزيد من الوقت

227
00:19:04,320 --> 00:19:06,080
أهذا هو؟

228
00:19:07,640 --> 00:19:10,080
لم احظى بالفرصة
لأفعل ما رغبت بفعله

229
00:19:10,440 --> 00:19:11,600
...اذاً

230
00:19:11,680 --> 00:19:13,280
سيكون لدي الكثير من الوقت هذا
الاسبوع لأعمل عليه

231
00:19:13,360 --> 00:19:15,720
كلا، يا رجل، هذا لن يفيدني

232
00:19:15,840 --> 00:19:17,330
ماذا تريد؟
كلا

233
00:19:17,400 --> 00:19:22,320
اسمع، انت تضيع وقتي
هذه مضيعة وقت تماماً

234
00:19:22,400 --> 00:19:24,720
آسف، لا استطيع فعلها
لا استطيع العمل معك

235
00:19:24,800 --> 00:19:26,840
خذه، خذ الكتاب

236
00:19:26,920 --> 00:19:28,840
...لا تستطيع
ماذا، هل تتركني؟

237
00:19:28,920 --> 00:19:32,160
..آسف، لكن ماذا
ما هي خياراتي الاخرى، حقاً؟

238
00:19:32,240 --> 00:19:35,210
اخذت شريحة الثلاثين يوم تواً
وانت تطردني؟

239
00:19:35,280 --> 00:19:37,800
...نيل
كلا، هذا امر سيء يا رجل

240
00:19:37,880 --> 00:19:41,280
نيل، اخبرتك منذ البداية انه
عليك اتمام العمل

241
00:19:41,360 --> 00:19:43,480
انت لم تنهي
شئ واحد في هذا الكتاب

242
00:19:43,560 --> 00:19:45,000
.جرب القيام بعملي
ما الذي تتحدث عنه؟

243
00:19:45,120 --> 00:19:47,400
.هذا هراء
هل انت فاقد لعقلك؟

244
00:19:47,480 --> 00:19:49,280
انا احتاج هذا، حسناً

245
00:19:49,480 --> 00:19:51,440
احتاج إليك لتوقع
بطاقة المحكمة

246
00:19:52,480 --> 00:19:56,200
هذا هو، هذا ما يتمحور حوله الامر
كلا، ليس ما هذا ما اقصده

247
00:19:56,280 --> 00:19:59,250
لا تقلق، نيل
موظف الاستعلامات يستطيع توقيع بطاقتك

248
00:19:59,320 --> 00:20:01,840
انت لا تحتاجني
وانا لا احتاج هذا

249
00:20:08,960 --> 00:20:11,960
الاوراق جميعها مرتبطة ببعضها

250
00:20:12,760 --> 00:20:14,760
اذا لم تكن انت، اذا من؟

251
00:20:16,160 --> 00:20:21,370
من اخرج كتابي خارجاً وتركه؟

252
00:20:21,480 --> 00:20:22,890
من؟

253
00:20:23,320 --> 00:20:24,480
من؟

254
00:20:25,200 --> 00:20:27,360
فقط اخبرني من

255
00:20:27,440 --> 00:20:29,720
اذا لم تكن انت، اذاً من؟

256
00:20:29,800 --> 00:20:31,130
من؟

257
00:20:31,600 --> 00:20:34,330
...من؟ أتعرف
!اخرس

258
00:20:35,200 --> 00:20:36,560
وغد

259
00:20:40,280 --> 00:20:41,400
ما كل هذا؟

260
00:20:41,840 --> 00:20:43,880
داني يعد لنا الافطار

261
00:20:44,400 --> 00:20:45,890
هذا سيكون مثير للأهتمام

262
00:20:47,160 --> 00:20:51,290
لم ارى ابني لسنوات
اتستطيع ألا تزعجه؟

263
00:20:53,360 --> 00:20:55,760
ها نحن

264
00:20:57,520 --> 00:21:00,800
انظر لهذا
انه مرتب جدًا

265
00:21:01,080 --> 00:21:03,160
كم سيكلفنا هذا؟

266
00:21:05,200 --> 00:21:08,040
لا شئ

267
00:21:08,160 --> 00:21:09,730
هناك بعض الزبدة اذا كنتِ
تريدين يا امي

268
00:21:09,800 --> 00:21:11,450
شكراً لك

269
00:21:11,520 --> 00:21:13,800
هذا جيد حقاً

270
00:21:20,040 --> 00:21:22,690
حاولت اعادت قلادتك
...لكن

271
00:21:24,320 --> 00:21:26,720
.عزيزي
هذا افضل ما استطعت فعله

272
00:21:33,560 --> 00:21:36,370
هل ستضعها لي؟
نعم، بالتأكيد

273
00:21:37,920 --> 00:21:43,050
اذاً، نعم، عندما هربت من هنا
تجولت كثيراً

274
00:21:43,160 --> 00:21:45,840
عملت في منصة بترول
في خليج المكسيك

275
00:21:45,840 --> 00:21:48,530
وقطفت السبانغ في كاليفورنيا

276
00:21:48,600 --> 00:21:51,720
حقاً؟
نعم، تجولت في البلاد

277
00:21:52,320 --> 00:21:54,640
وكنت مقلع الوقت كله؟

278
00:21:55,240 --> 00:21:56,570
اجل

279
00:21:56,640 --> 00:21:58,520
ونجحت في اكمال المدة؟

280
00:22:03,080 --> 00:22:05,650
نعم، انت تعلم
لا نحتاج كلنا للذهاب مع مدمنين مجهولين

281
00:22:05,840 --> 00:22:06,920
صحيح؟

282
00:22:07,880 --> 00:22:11,160
نعم، بعض الاشخاص
لا يحتاجون لمجموعة ليقلعوا

283
00:22:11,240 --> 00:22:12,760
يفعلون ذلك بأنفسهم

284
00:22:14,920 --> 00:22:16,720
لم تكن هذه تجربتي

285
00:22:19,200 --> 00:22:21,600
تريدين المزيد من القهوة؟
نعم، ارجوك

286
00:22:25,960 --> 00:22:27,450
ماذا؟

287
00:22:42,680 --> 00:22:43,960
مرحباً

288
00:22:50,440 --> 00:22:54,760
لو عرفت اننا سنتسابق
كنت ارتديت سوار الرياضة خاصتي

289
00:22:55,800 --> 00:22:57,720
أتعلم، اعتقد ان هذا
افضل وقت لأخبارك

290
00:22:57,800 --> 00:23:01,640
انه كان لدي سرطان الثدي منذ خمس سنوات

291
00:23:01,800 --> 00:23:03,600
يا الهي، حقاً؟

292
00:23:06,400 --> 00:23:07,840
نعم

293
00:23:11,160 --> 00:23:14,400
هذا امر صعب، آسف
نعم، كان كذلك

294
00:23:14,480 --> 00:23:18,200
...،, لكنني بخير، انا بخير الان, لذا

295
00:23:18,280 --> 00:23:20,160
انا سعيد لسماع هذا

296
00:23:22,040 --> 00:23:25,400
اراكِ تتصببين عرقاً

297
00:23:25,480 --> 00:23:28,000
انا فقط ركضت عشرة كيلومتر

298
00:23:29,400 --> 00:23:33,640
حسناً، رد فعلي الاول هو قول
" حسناً، انا ركضت ماراثون"

299
00:23:33,720 --> 00:23:36,200
لكن لا استطيع معرفة
ان كنت تمزحين ام تتكلمين بجدية

300
00:23:36,280 --> 00:23:38,240
انا جدية بقدر مسألة السرطان

301
00:23:39,720 --> 00:23:41,760
مهلاً، انتِ ركضتِ 10 كيلومتر تواً؟

302
00:23:42,520 --> 00:23:45,560
أتدرب لماراثون نيويورك

303
00:23:48,320 --> 00:23:51,760
حسناً، نحتاج لنظام هنا

304
00:23:51,840 --> 00:23:54,840
بعض المؤشرات للدلالة

305
00:23:54,920 --> 00:23:56,960
لذا عندما نكون جاديين
نفعل هكذا

306
00:23:57,080 --> 00:24:01,560
احببت هذا، حسناً، آدم
انا جادة، انا اتدرب لماراثون نيويورك

307
00:24:01,640 --> 00:24:05,120
حسناً، حسناً انت بجدية
تثيرين اعجابي بشكل مخيف

308
00:24:05,200 --> 00:24:06,240
شكراً لك

309
00:24:06,880 --> 00:24:10,000
وعندما نمزح،
يمكننا فعل هذا

310
00:24:13,080 --> 00:24:15,560
.يا الهي، انتِ مثيرة
كلا، انت مثير

311
00:24:17,160 --> 00:24:19,840
ماذا؟ لا، انت
حقاً مثير جدًا

312
00:24:19,920 --> 00:24:21,960
.شكراً
.انت مثير للغاية

313
00:24:26,160 --> 00:24:28,160
.لنفعل هذا
.حسناً

314
00:24:28,240 --> 00:24:32,880
احميت جسدي هنا، والان مستعد للذهاب

315
00:24:43,120 --> 00:24:45,400
كيف حالك هناك بالخلف؟

316
00:24:45,480 --> 00:24:48,210
بخير، انا فقط استعد

317
00:24:48,280 --> 00:24:49,560
اجل

318
00:25:11,040 --> 00:25:12,080
دكتورة

319
00:25:12,760 --> 00:25:16,280
.استطيع محادثتكِ للحظة؟
.بالتأكيد

320
00:25:16,440 --> 00:25:18,600
...حسناً، تعرفين، انا فقط

321
00:25:18,680 --> 00:25:21,340
انا حقاً اود الاعتذار عن كل

322
00:25:21,340 --> 00:25:24,000
المزاح والاشياء التي
فعلتها هنا

323
00:25:24,080 --> 00:25:29,400
لأكون صادق، اعتقد انها
آلية دفاع، نوعاً ما

324
00:25:29,600 --> 00:25:32,840
تعرفين، نحن هنا علينا ضغط كبير
كأطباء

325
00:25:32,920 --> 00:25:35,160
شكراً
شكرا لك، من الجيد سماع هذا

326
00:25:35,360 --> 00:25:37,640
...اعتقد ايضاً

327
00:25:37,720 --> 00:25:41,120
اعتقد ايضاً انها
من نتاج طفولتي

328
00:25:41,280 --> 00:25:42,690
امي، باركها الرب

329
00:25:42,760 --> 00:25:47,200
ما زالت حية، لكن
كانت مريضة حقاً في فترة نضوجي

330
00:25:47,280 --> 00:25:49,000
،كان لديها مرض سيء في القولون

331
00:25:49,080 --> 00:25:51,240
والشئ الوحيد الذي يجعلها تشعر بتحسن

332
00:25:51,240 --> 00:25:53,400
هو عندما كنت اضحكها

333
00:25:53,480 --> 00:25:56,290
اعتذارك مقبول، حسنا؟
...الان، اعذرني

334
00:26:01,160 --> 00:26:02,570
مهلاً

335
00:26:12,880 --> 00:26:16,160
اذاً، اعتقد اننا نستطيع المضي قدماً
ونزع هذه الان

336
00:26:16,240 --> 00:26:19,130
لكن هذه جزء من ذاتي

337
00:26:19,200 --> 00:26:22,010
حسناً، ساثنيها مرة اخرى

338
00:26:22,120 --> 00:26:24,120
اعادة ثني جميلة

339
00:26:25,200 --> 00:26:27,200
تريد بعضاً من هذا؟

340
00:26:27,680 --> 00:26:28,880
مادة لزجة

341
00:26:30,280 --> 00:26:32,560
انا لست جيد مع اللزوجة

342
00:26:38,640 --> 00:26:40,720
..لديك بعض الـ
على وجهك

343
00:26:40,800 --> 00:26:43,960
.هنا؟
.اسفل، اسفل

344
00:26:44,080 --> 00:26:46,400
.ما زالت موجودة؟
كلا، انها على ذقنك

345
00:26:46,480 --> 00:26:47,890
ذقني؟

346
00:26:48,200 --> 00:26:50,080
على ذقنك

347
00:26:50,160 --> 00:26:52,360
ذقني، اي واحد منهم؟

348
00:26:52,680 --> 00:26:55,960
...هنا

349
00:26:56,040 --> 00:26:57,720
هنا، بالضبط

350
00:27:21,520 --> 00:27:24,560
.اعتقد انني بحاجة لشراب
.وانا ايضاً

351
00:27:25,760 --> 00:27:28,280
مهلاً، انت لست مدمن كحول؟
اليس كذلك؟

352
00:27:29,480 --> 00:27:31,840
.كلا، لماذا؟
.حسناً

353
00:27:32,280 --> 00:27:34,480
لا، لأن آخر حبيب لي
كان مدمن كحول

354
00:27:34,560 --> 00:27:37,370
ووعدت نفسي ألا اواعد مدمن
مرة آخرى

355
00:27:40,320 --> 00:27:44,960
حسناً، انا لست مدمن كحول

356
00:27:45,920 --> 00:27:47,280
رآئع

357
00:27:55,200 --> 00:27:58,680
ابني انزعج حقاً في ذلك اليوم

358
00:27:58,760 --> 00:28:01,840
لأني قلت له اترك اللعب
وانجز فروضك المدرسية

359
00:28:02,120 --> 00:28:04,240
..وانا  افهم شعوره

360
00:28:04,320 --> 00:28:07,680
لم اتحدث معه بطريقة لطيفة

361
00:28:07,760 --> 00:28:11,760
كنت افضل ممارسة الجنس

362
00:28:16,120 --> 00:28:17,160
هذا لا يعني انه يعرف

363
00:28:17,240 --> 00:28:20,360
...اعني من اين له ان يعرف عن ماذا اتحدث، لكن

364
00:28:24,160 --> 00:28:25,360
نيل

365
00:28:27,160 --> 00:28:29,640
مرحباً، نيل، مدمن جنس

366
00:28:29,720 --> 00:28:31,050
مرحباً، نيل

367
00:28:33,760 --> 00:28:38,560
كنت احلم بان اكون طبيب
منذ العاشرة من عمري

368
00:28:39,400 --> 00:28:41,680
 " بدأ الامر مع مسلسل " آيه آر
( آيه آر = غرفة الطوارئ)

369
00:28:42,760 --> 00:28:45,570
اعلم انني لن اكون ابداً مثل
جورج كلوني، او انتوني إدوارد

370
00:28:46,760 --> 00:28:51,600
اصلع، نظارات، انقذ حياة الناس
كبطل خارق، هذا ما استطيع فعله

371
00:28:53,440 --> 00:28:59,640
لذا عملت بدون توقف لسنين طويلة
بدون حياة اجتماعية، واخيراً فعلتها

372
00:29:01,160 --> 00:29:03,730
اصبحت طبيباً

373
00:29:03,960 --> 00:29:06,160
وكنت جيداً جداً ايضاً

374
00:29:06,840 --> 00:29:12,240
حتى طردت البارحة
لتصويري تحت تنورة رئيستي

375
00:29:15,560 --> 00:29:18,720
أخبرتها انه وثائقي يسمى
" ماذا ترى الارض"

376
00:29:19,880 --> 00:29:22,040
ومن الغريب، انها لم تشتريه

377
00:29:23,880 --> 00:29:26,530
!توقف، ايها الوغد

378
00:29:29,640 --> 00:29:32,880
.لم يعد الامر مضحكاً بعد الان، اليس كذلك؟
.كلا

379
00:29:36,920 --> 00:29:40,440
كنت اكذب حول عدد ايامي بدون ادمان
طوال هذا الوقت

380
00:29:41,920 --> 00:29:44,360
انا حتى لم اكمل يوماً واحد

381
00:29:48,520 --> 00:29:50,400
لا استطيع الكذب مجدداً

382
00:29:52,600 --> 00:29:54,920
ليس لكم، ليس لنفسي

383
00:29:57,720 --> 00:30:02,040
لذا من الان، لا مزيد من الهراء

384
00:30:03,880 --> 00:30:05,720
فقط الحقيقة

385
00:30:08,040 --> 00:30:10,240
...والحقيقة هي

386
00:30:13,760 --> 00:30:16,080
انني خارج عن السيطرة

387
00:30:18,800 --> 00:30:20,560
انا خائف

388
00:30:24,080 --> 00:30:25,880
واحتاج للمساعدة

389
00:30:27,880 --> 00:30:29,760
احتاج للمساعدة

390
00:30:30,920 --> 00:30:34,160
حسناً، نيل، اذا كنا سنفعل هذا مجدداً
يجب ان تعطيني كامل جهدك

391
00:30:34,240 --> 00:30:35,200
حسناً

392
00:30:35,280 --> 00:30:38,200
وبما انك لا تعمل الان
يجب ان تعمل 90 في 90

393
00:30:38,280 --> 00:30:40,520
.ما هذا؟
تسعون اجتماع في 90 يوم

394
00:30:40,600 --> 00:30:41,720
حسناً

395
00:30:41,800 --> 00:30:43,160
اتصل بي كل يوم
حسنا

396
00:30:43,240 --> 00:30:44,680
وصلي كل يوم

397
00:30:45,040 --> 00:30:46,840
انا ملحد نوعاً ما
.لا بأس

398
00:30:46,920 --> 00:30:50,840
حسنا، حسناً، لا بأس.
سأفعل كل ما يتطلبه الامر

399
00:30:50,960 --> 00:30:51,960
أستمع لي

400
00:30:52,120 --> 00:30:55,160
القوى العليا ليس عليها ان تكون
رجل عجوز يحمل خبزاً في السماء، حسناً؟

401
00:30:55,240 --> 00:30:57,000
انها فقط شئ
أكبر منك

402
00:30:57,160 --> 00:30:58,440
انا كبير حقاً

403
00:30:58,520 --> 00:31:00,840
ولا مزيد من النكات السخيفة، حسناً؟
اجل

404
00:31:00,960 --> 00:31:03,560
توقف عن هذا الهراء
حسنا

405
00:31:03,640 --> 00:31:04,880
لا قطار انفاق، لا انترنت

406
00:31:04,960 --> 00:31:08,200
هل تتكلم بجدية يا صاحبي؟
انا جاد، ماذا عنك؟

407
00:31:08,280 --> 00:31:09,520
عذراً، لم اقصد المقاطعة

408
00:31:09,600 --> 00:31:11,040
لا، لا عليك
لا مشكلة

409
00:31:11,120 --> 00:31:14,760
اكلمك لاحقاً
اتصل بي

410
00:31:14,840 --> 00:31:18,360
كانت هذه مشاركة غبية
شكراً

411
00:31:18,480 --> 00:31:21,800
احب الاشخاص الذين يتحدثون من داخلهم

412
00:31:21,880 --> 00:31:24,160
كنت، ... كنت مثل
الجرح المفتوح هناك

413
00:31:24,240 --> 00:31:27,920
جراحك كانت تتطاير في كل مكان

414
00:31:28,000 --> 00:31:29,040
شكراً

415
00:31:29,120 --> 00:31:31,800
.كان هذا ملهماً
.نعم

416
00:31:31,880 --> 00:31:32,880
انا ديدي

417
00:31:32,960 --> 00:31:35,640
.اعرف من تكونين
استطيع اخذ رقمك؟

418
00:31:35,720 --> 00:31:39,400
مشرفي قال لي ان اسجل ارقام
لكني لست جيدة في هذا النوع من التواصل

419
00:31:39,480 --> 00:31:40,600
..انه

420
00:31:41,400 --> 00:31:44,050
انت مستعد؟
...نعم، نعم

421
00:31:44,920 --> 00:31:46,640
45-4-6.
حسناً

422
00:31:46,720 --> 00:31:48,760
5-5-5.
اجل

423
00:31:48,840 --> 00:31:52,120
صفرو، واحد، اربع،تسعة

424
00:31:53,160 --> 00:31:56,640
646-555-0149.

425
00:31:57,200 --> 00:32:00,760
انت كجرس الباب

426
00:32:00,840 --> 00:32:04,680
.سأتصل بك
.وانا سأجيب بشدة

427
00:32:05,720 --> 00:32:07,080
كيف حالك مع الفتاة؟

428
00:32:07,160 --> 00:32:10,640
.جيد، خرجنا في موعدنا الاول
.جميل

429
00:32:10,760 --> 00:32:12,280
هل هي مدمنة سابقة للشراب؟

430
00:32:12,360 --> 00:32:16,440
كلا، انها رياضية، رآئعة
مضحكة، ذكية

431
00:32:16,520 --> 00:32:18,640
لا بد ان تكون رآئعة

432
00:32:19,720 --> 00:32:23,640
هذه مشكلتي، لا استطيع قراءة النساء

433
00:32:23,720 --> 00:32:25,210
اجل، تباً لك

434
00:32:25,280 --> 00:32:27,240
انا فقط اركز
على قلبها وروحها

435
00:32:27,320 --> 00:32:28,600
.نعم، صحيح
.أقسم

436
00:32:28,680 --> 00:32:29,680
اجل

437
00:32:29,800 --> 00:32:32,320
انت تعرف انه اذا استمر الامر يسير
بشكل جيد، عليك اخبارها، صحيح؟

438
00:32:32,400 --> 00:32:33,600
نعم، الكشف التام

439
00:32:33,720 --> 00:32:35,440
انا قلق قليلاً بشأن هذا

440
00:32:35,520 --> 00:32:38,330
حسناً، القلق هو مجرد تأمل فاشل

441
00:33:01,240 --> 00:33:02,240
صباح الخير

442
00:33:05,640 --> 00:33:06,880
..اذاً

443
00:33:08,880 --> 00:33:10,240
ماذا تفعل يا داني؟

444
00:33:10,640 --> 00:33:12,240
" ابني لك " بركة كوي

445
00:33:13,040 --> 00:33:14,400
بركة كوي؟

446
00:33:14,720 --> 00:33:15,760
نعم

447
00:33:15,840 --> 00:33:20,600
اعتقد انها ستكون مناسبة مع ما تفعله
انت تعرف، تأمل وما شابه

448
00:33:21,560 --> 00:33:25,280
مجرد فضول، هل فكرت يوماً
باخبار الشخص المعني بما ستفعله؟

449
00:33:25,360 --> 00:33:28,040
مثلاً، لا اعرف، ربما صاحب الفناء الخلفي؟

450
00:33:28,680 --> 00:33:31,120
حسناً، اردتها ان تكون مفاجئة

451
00:33:31,600 --> 00:33:32,930
انها كذلك

452
00:33:35,120 --> 00:33:38,240
اذاً، السمك يسبح هنا؟
اجل

453
00:33:38,880 --> 00:33:43,120
انت تعرف، الكوي، هذه الاسماك البرتقالية الكبيرة
اعرف ما هي الكوي

454
00:33:44,320 --> 00:33:47,960
اذاً، ماذا يحدث في الشتاء عندما تتجمد
بركة الكوي؟

455
00:33:48,280 --> 00:33:50,720
مهلاً، انا بنيت واحدة لشاب في ميشيغان

456
00:33:50,840 --> 00:33:53,810
عليك فقط عمل ثقب بالثلج
انها ليست مشكلة

457
00:33:53,880 --> 00:33:54,880
انت متأكد من هذا؟

458
00:33:56,440 --> 00:33:59,120
ثق بي
ستحبها يا ابي

459
00:34:02,720 --> 00:34:04,050
الهي

460
00:34:28,640 --> 00:34:33,520
نعم، هل استطيع الحصول على شخص
لأخراج التلفيزيون من غرفتي،رجاء؟

461
00:34:34,920 --> 00:34:38,440
كلا، انه ليس معطل
انا فقط لا اريده هنا، شكراً

462
00:34:46,840 --> 00:34:48,120
تفضل

463
00:34:48,200 --> 00:34:49,880
...هل منعتِ
نعم، ايها الرئيس

464
00:34:49,960 --> 00:34:52,720
انت بوضع جيد، ولا احد يصلك هنا
هل تذهب للعشاء؟

465
00:34:52,800 --> 00:34:55,400
كلا، علي اجراء اتصال

466
00:34:58,200 --> 00:35:00,440
حركة جميلة

467
00:35:00,880 --> 00:35:03,160
مهلاً، ماذا تأكلين؟

468
00:35:03,360 --> 00:35:05,680
فقط طبق صغير وصحي
من الخضروات

469
00:35:05,760 --> 00:35:08,360
ارفعي طبقك مرة آخرى
ماذا؟

470
00:35:08,520 --> 00:35:10,040
فقط اريد رؤية شئ ما

471
00:35:12,360 --> 00:35:17,600
انظري لطبقك الظريف، مع
الخضار المفصولة في مجموعات

472
00:35:17,680 --> 00:35:20,960
نعم، لا اعتقد ان على الطعام
مختلف الالوان ان يخلط

473
00:35:21,040 --> 00:35:24,600
نعم، انها مساواة

474
00:35:25,560 --> 00:35:29,280
ألهي، انا معجبة بك حقاً
ولست معجبة بأي شخص آخر

475
00:35:29,360 --> 00:35:32,040
اعلم
اكره الجميع ما عداك

476
00:35:32,120 --> 00:35:33,280
انا ايضاً

477
00:35:36,200 --> 00:35:38,680
فكرت فيك ليلة أمس

478
00:35:39,680 --> 00:35:40,960
اجل؟

479
00:35:41,840 --> 00:35:46,800
في الواقع، فكرت فيك ثلاث مرات

480
00:35:49,000 --> 00:35:53,080
هل فكرت بي؟

481
00:35:57,720 --> 00:36:00,080
انتظري للحظة

482
00:36:05,880 --> 00:36:08,240
تفضل

483
00:36:11,160 --> 00:36:12,680
لقد نزعت القابس

484
00:36:13,680 --> 00:36:16,490
حسناً، آسف بشان هذا

485
00:36:16,560 --> 00:36:18,640
أين توقفنا؟

486
00:36:19,960 --> 00:36:22,690
هل تخرج التلفاز خارج غرفتك؟

487
00:36:22,760 --> 00:36:24,000
ماذا؟

488
00:36:24,080 --> 00:36:25,650
ما انت، أميش؟
 ( أميش= طائفة مسيحية متشددة)

489
00:36:26,240 --> 00:36:30,760
نعم، وكنت آمل مرافقتك للحظيرة
بعد عودتي

490
00:36:31,400 --> 00:36:36,280
يا الهي، بجدية، لما يأخذون التلفاز خارج غرفتك؟

491
00:36:39,280 --> 00:36:41,640
انا فقط لا استطيع ابقاءه في غرفتي

492
00:36:41,880 --> 00:36:43,450
ولم هذا؟

493
00:36:46,080 --> 00:36:47,490
...انت

494
00:36:48,280 --> 00:36:51,170
تعرفين، عندما لا تكون لك السيطرة
على شئ ما؟

495
00:36:52,760 --> 00:36:56,400
كلا، انا اتحكم بكل شئ
في حياتي

496
00:36:57,080 --> 00:36:59,560
انا امزح، آسفة، اكمل

497
00:37:00,640 --> 00:37:01,920
...حسناً

498
00:37:08,800 --> 00:37:09,920
...انا فقط

499
00:37:10,040 --> 00:37:12,930
لا اريد اي تشتيت للأنتباه
اثناء رحلاتي للعمل

500
00:37:13,520 --> 00:37:15,240
مثلي انا؟

501
00:37:16,080 --> 00:37:17,920
كلا، مثل التلفزيون

502
00:37:22,440 --> 00:37:24,160
مرحباً، ماذا يجري؟

503
00:37:27,360 --> 00:37:31,640
المالك قال ان عملي سيء
اعمل على هذا منذ يومين

504
00:37:32,040 --> 00:37:34,640
مرحباً بك في تشييد الدور السكنية

505
00:37:34,880 --> 00:37:37,040
مهلاً، انا لا اشتكي من هذا

506
00:37:37,120 --> 00:37:40,520
اعني، انا اعرف انك تحاسب
على الاشياء التي نفعلها نحن

507
00:37:41,080 --> 00:37:46,920
بجدية، انا اقدر ما تفعله من اجلي

508
00:37:47,520 --> 00:37:49,680
نحن متحدون ونقف معاً ضد اي شئ

509
00:37:53,200 --> 00:37:55,440
,,,انه فقط
مهلك، مهلك

510
00:37:55,520 --> 00:37:57,280
منذ تركت الخمور

511
00:37:58,200 --> 00:38:01,200
وانا ابكي لأبسط الاشياء

512
00:38:01,360 --> 00:38:07,080
هذه المشاعر تخرج من داخلي
تعرف ما اعني

513
00:38:08,440 --> 00:38:09,800
المشاعر كالاولاد

514
00:38:09,880 --> 00:38:11,630
انت لا تريدهم ان يقودوا سيارة

515
00:38:11,630 --> 00:38:13,430
ولكن ايضاً، لا تريد ان تحتجزهم

516
00:38:14,560 --> 00:38:15,970
من اين تأتي بهذه الأمور؟

517
00:38:17,040 --> 00:38:18,280
الاجتماعات

518
00:38:18,720 --> 00:38:21,800
الكثير والكثير من الاجتماعات

519
00:38:33,720 --> 00:38:36,800
.مرحباً، امي، انا نوعاً ما مشغول الان
،هذا مضحك

520
00:38:36,880 --> 00:38:40,600
لم أكن مشغولة جدًا
ﻷنجبك قبل 28 سنة

521
00:38:40,920 --> 00:38:42,330
آسف، كيف حالك؟

522
00:38:42,400 --> 00:38:46,450
جودي ابنة بيرغر قبلت لدراسة
الطب في جامعة تافتس

523
00:38:46,520 --> 00:38:49,560
وهي تفكر بدراسة طب الطوارئ

524
00:38:49,640 --> 00:38:51,380
لذا قلت لها انك ستود اخذها بجولة

525
00:38:51,380 --> 00:38:53,080
في يوم من الاسبوع القادم، لتريها المكان

526
00:38:54,240 --> 00:38:56,600
كلا، لا استطيع
لم لا؟

527
00:38:56,680 --> 00:39:00,480
نحن نستعد للمراجعات السنوية
وهو وقت سيء حقاً

528
00:39:00,560 --> 00:39:03,530
نعم، لكنني وعدتها
انتظري لحظة أمي

529
00:39:03,600 --> 00:39:05,360
ماذا؟ الشفرة الزرقاء؟

530
00:39:05,440 --> 00:39:08,010
ضعوه في العناية المركزة
!ساكون هناك حالاً

531
00:39:08,080 --> 00:39:09,680
!يجب ان اذهب، امي

532
00:39:48,680 --> 00:39:50,880
انتظروا لحظة

533
00:39:50,960 --> 00:39:52,160
مرحباً، نيل

534
00:39:52,240 --> 00:39:54,810
اين كنت يا رجل؟
صديقي، انا افقد السيطرة

535
00:39:54,880 --> 00:39:56,080
ماذا حصل؟

536
00:39:56,160 --> 00:39:59,130
كل شئ في هذه المدينة اللعينة
يجعلني اخرج عن السيطرة

537
00:39:59,200 --> 00:40:03,200
اذهب لأجتماع
نعم، انا، انا، انا ذاهب حالاً

538
00:40:03,280 --> 00:40:04,480
جيد

539
00:40:04,560 --> 00:40:06,640
نيل، كيف ستذهب الى هناك؟

540
00:40:22,000 --> 00:40:23,720
هذا افضل

541
00:40:45,040 --> 00:40:46,530
من الجيد رؤيتك، اخي

542
00:40:58,280 --> 00:41:00,280
انه يبدو جيداً

543
00:41:02,360 --> 00:41:05,880
هل اجلب بعض الشاي المثلج؟، جائعين؟

544
00:41:06,280 --> 00:41:08,040
نعم، الشاي فكرة جيدة

545
00:41:08,120 --> 00:41:09,800
دايفيد، ماذا هناك؟

546
00:41:11,760 --> 00:41:12,760
تباً

547
00:41:14,240 --> 00:41:17,720
حسناً، لا بأس، سأكون هناك

548
00:41:18,640 --> 00:41:20,920
لا بأس، آسف، حسناً

549
00:41:21,240 --> 00:41:23,320
رجل فقد السيطرة في العمل، يجب ان اذهب

550
00:41:23,400 --> 00:41:26,480
هيا، انتم تمرحون
ابقى وأكمل

551
00:41:26,560 --> 00:41:28,600
لا بأس، امي
اذا كان عليه الذهاب

552
00:41:28,880 --> 00:41:31,080
ليس عليه الذهاب
هو يريد الذهاب

553
00:41:31,160 --> 00:41:34,160
لا تصنعي مشكلة من هذا، حسناً؟

554
00:41:34,240 --> 00:41:36,920
هذا الرجل فقد اعصابه هناك

555
00:41:39,160 --> 00:41:41,000
أتريد الذهاب معي؟

556
00:41:46,080 --> 00:41:47,320
!تشاك

557
00:41:48,600 --> 00:41:50,840
ضع هذا جانباً
ضعه جانباً، ضعه جانباً

558
00:41:50,920 --> 00:41:53,810
يعتقد انه يستطيع التحدث معي بهذه الطريقة؟
!تباً لك

559
00:41:53,880 --> 00:41:57,560
دايفيد، انا آسف، هو خارج العمل
وهذا الذي حصل على حسابي

560
00:41:57,640 --> 00:41:58,720
نعم، لا شك انك ستفعل

561
00:41:58,800 --> 00:42:01,200
!لديك نافذة جديدة الان، ايها الحقير
حسناً، لا بأس

562
00:42:01,280 --> 00:42:02,440
!تباً لك
ساعدني هنا

563
00:42:03,600 --> 00:42:05,480
!انظر ألي، توقف

564
00:42:05,640 --> 00:42:06,970
 !توقف

565
00:42:08,160 --> 00:42:11,200
انظر الي، سنذهب الان

566
00:42:11,640 --> 00:42:13,290
مستعد للذهاب؟

567
00:42:14,440 --> 00:42:16,440
مستعد للذهاب؟

568
00:42:16,560 --> 00:42:17,970
اجل

569
00:42:20,480 --> 00:42:22,410
لابأس، اقترب

570
00:42:22,410 --> 00:42:25,230
لن نفعل اي شئ غبي
سنخرج من هنا، اتفقنا؟

571
00:42:25,240 --> 00:42:26,200
نعم

572
00:42:26,280 --> 00:42:30,000
مهلاً، انظر لي
سنفعل هذا، حسناً؟

573
00:43:16,840 --> 00:43:18,520
هو بخير الان؟

574
00:43:21,000 --> 00:43:22,330
اجل

575
00:43:26,680 --> 00:43:29,250
آسف، لأني كنت ولد سيء يا ابي

576
00:43:31,640 --> 00:43:36,040
...آسف، على كل الكذب والسرقة

577
00:43:38,480 --> 00:43:40,360
والقلق، وكل السخافات

578
00:43:41,880 --> 00:43:43,450
...لا اريد

579
00:43:45,360 --> 00:43:48,280
لا اريد تخييب ظنك مرة آخرى

580
00:43:51,040 --> 00:43:53,000
اريدك ان تكون فخوراً بي

581
00:44:02,760 --> 00:44:04,040
مرحباً

582
00:44:04,720 --> 00:44:06,370
يا الهي، انتِ جميلة

583
00:44:07,400 --> 00:44:09,280
متى موعد حجزنا؟

584
00:44:10,200 --> 00:44:11,880
حوالي نصف ساعة

585
00:44:12,720 --> 00:44:14,240
متسع من الوقت

586
00:44:35,240 --> 00:44:37,200
نعم، اثدائي صناعية

587
00:44:37,480 --> 00:44:40,640
هذا ما يحصل
عندما تحاول الحقيقية قتلك

588
00:44:41,360 --> 00:44:43,520
" اهذا ما تعنيه" الاثداء المتفجرة ؟

589
00:45:06,360 --> 00:45:09,280
انتظر منذ حفلة الحشرات
لفعل هذا

590
00:45:09,360 --> 00:45:11,200
انا ايضاً

591
00:45:12,920 --> 00:45:16,160
انا حقاً آسف لسرعة انتهائي

592
00:45:17,440 --> 00:45:20,880
لكن لم افعل هذا منذ وقت طويل
نعم، صحيح

593
00:45:20,960 --> 00:45:25,640
موظف, ورآئع, واعزب , في مانهاتن؟

594
00:45:25,720 --> 00:45:29,160
كلا، انا جدي
لم افعل منذ وقت طويل حقاً

595
00:45:34,720 --> 00:45:36,440
أستذهبين معي؟

596
00:45:36,680 --> 00:45:38,250
أين؟

597
00:45:38,320 --> 00:45:41,320
تعرفين، مكان خاص
انتِ وانا؟

598
00:45:41,840 --> 00:45:44,360
اجل

599
00:45:45,360 --> 00:45:46,400
كلياً

600
00:45:46,480 --> 00:45:47,680
حقاً؟
نعم

601
00:45:47,760 --> 00:45:49,640
هذا رآئع

602
00:45:50,320 --> 00:45:52,560
كلا، موعد حجزنا

603
00:45:52,640 --> 00:45:56,690
لا بأس
ما زال لدينا حوالي 28 دقيقة

604
00:47:03,640 --> 00:47:05,800
هل هذا علاج للأقلاع؟

605
00:47:18,600 --> 00:47:19,880
اجل

606
00:47:23,440 --> 00:47:25,800
كنت في اعادة تأهيل، لخمس سنوات

607
00:47:25,880 --> 00:47:27,080
لماذا؟

608
00:47:31,480 --> 00:47:32,920
أدمان الجنس

609
00:47:35,200 --> 00:47:36,440
ماذا؟

610
00:47:36,760 --> 00:47:38,720
آسف، كان يجب ان اقول لك

611
00:47:38,720 --> 00:47:40,680
كنت اود ان اقول لك منذ وقت طويل

612
00:47:40,760 --> 00:47:42,360
...هل هذا حقيقي؟ أهذا مثل

613
00:47:42,440 --> 00:47:46,080
أليس هذا عذر يستخدمه الرجال
عندما يخونون ؟

614
00:47:46,160 --> 00:47:49,520
كلا، كلا، انه ليس عذر، انه مرض

615
00:47:53,280 --> 00:47:57,040
انا لا افهم
لم لم تخبرني فقط

616
00:47:57,120 --> 00:47:58,400
لا افهم

617
00:47:58,520 --> 00:48:00,800
انا قلت لك
مباشرة انه لدي سرطان

618
00:48:00,880 --> 00:48:03,880
لما لم تخبرني؟
انه مختلف، فيه وصمة عار

619
00:48:03,960 --> 00:48:05,480
أليس هناك وصمة عار في السرطان؟

620
00:48:05,560 --> 00:48:09,120
السرطان يتم التعاطف معه
مرضي يتم الحكم عليه

621
00:48:10,600 --> 00:48:13,680
حسناً، أتذكرين في موعدنا الاول، عندما اخبرتيني

622
00:48:13,760 --> 00:48:16,720
انك لن تواعدي مدمن آخر

623
00:48:17,480 --> 00:48:21,000
لذا ها انا، اقضي وقت رآئع
مع أمراة احبها حقاً

624
00:48:21,080 --> 00:48:23,560
وافكر

625
00:48:24,400 --> 00:48:28,000
"تباً، لا اريد لهذا ان ينتهي، قبل ان يبدأ"

626
00:48:29,800 --> 00:48:30,970
فيبي، انا آسف

627
00:48:30,970 --> 00:48:33,030
كان يجب ان اقول لك في اقرب وقت
اعرف انه كان يجب علي هذا

628
00:48:33,040 --> 00:48:35,820
لكن ها انا اقول لكِ الان

629
00:48:35,820 --> 00:48:38,600
وأعدك، من الان على قول الحقيقة الكاملة دوماً، اتفقنا؟

630
00:48:41,000 --> 00:48:42,520
...انا فقط

631
00:48:46,520 --> 00:48:50,490
احتاج بعض الوقت للتفكير بكل هذا

632
00:48:54,800 --> 00:48:56,720
حسناً، انا افهم

633
00:49:02,080 --> 00:49:04,040
احصل على قلم

634
00:49:04,840 --> 00:49:07,880
احصل على قلم لعين
وقطعة من الورق

635
00:49:08,920 --> 00:49:10,640
احصل على قلم

636
00:49:11,960 --> 00:49:13,840
.احصل على قلم
...هذا الرجل

637
00:49:13,920 --> 00:49:17,280
هل تستطيع الدخول؟
نحاول التأمل هنا

638
00:49:17,360 --> 00:49:19,800
حقاً؟ تباً لك
ماذا قلت؟

639
00:49:19,880 --> 00:49:22,770
لما لا تأتي من فوق السياج؟
!وسأضع هذا الشئ السخيف في مؤخرتك

640
00:49:22,840 --> 00:49:24,200
!خذه للداخل

641
00:49:33,240 --> 00:49:34,320
ماذا؟

642
00:49:34,400 --> 00:49:39,080
اتذكرك عندما كنت طفلاً
كنت تحب مصارعتي

643
00:49:39,560 --> 00:49:40,840
حقاً

644
00:49:40,920 --> 00:49:43,920
دب عسل ظريف يتسلق رجلي

645
00:49:45,920 --> 00:49:48,600
انت تهزمني بحركة واحدة في كل مرة

646
00:49:48,680 --> 00:49:50,640
اجل، على الاغلب ما زلت استطيع فعل هذا

647
00:49:50,720 --> 00:49:53,560
او ربما بحركتين او ثلاث

648
00:49:53,640 --> 00:49:55,320
.احقاً تعتقد هذا؟ بحركتين او ثلاث؟
...انت تعرف، انا

649
00:49:55,400 --> 00:49:57,000
تقدمت بالسن، لذا
اجل

650
00:49:57,080 --> 00:49:59,160
لا استطيع فعل اي شئ
نعم، صحيح

651
00:50:05,520 --> 00:50:07,440
تباً، انت ضخم

652
00:50:12,320 --> 00:50:13,440
سحقاً

653
00:50:13,920 --> 00:50:15,360
انت بخير؟

654
00:50:15,480 --> 00:50:17,440
.كل شئ بخير؟
يا الهي

655
00:50:21,960 --> 00:50:23,610
!واحد! اثنان

656
00:50:23,760 --> 00:50:25,720
!ثلاثة
حسناً، حسناً، لا بأس

657
00:50:25,800 --> 00:50:28,480
!الفائز يحافظ على البطولة

658
00:50:28,560 --> 00:50:30,680
.كنت محاط باكياس الرمل
هذا هراء

659
00:50:30,760 --> 00:50:32,600
انا سريع جداً.
انا رآئع ايضاً

660
00:50:32,720 --> 00:50:34,960
حسناً، هيا لنلعب جولة ثانية

661
00:50:35,040 --> 00:50:36,240
سأهزمك ايها العجوز

662
00:50:36,320 --> 00:50:38,400
.هيا
.تباً

663
00:50:38,720 --> 00:50:40,720
لديك اتصال هاتفي
اجل

664
00:50:42,640 --> 00:50:44,130
شخص تحت اشرافي

665
00:50:44,640 --> 00:50:46,360
مرحباً، آدم، ما الجديد؟

666
00:50:48,880 --> 00:50:51,080
انتظر لأذهب لمكان حيث استطيع التحدث

667
00:50:52,160 --> 00:50:53,680
في وقت آخر

668
00:50:57,520 --> 00:51:01,320
...الامر معقد جدًا.. انا

669
00:51:01,400 --> 00:51:03,440
اشعر بأن الرغبة قد استولت علي

670
00:51:03,440 --> 00:51:05,480
ولا استطيع التقدم في الامر

671
00:51:05,560 --> 00:51:08,210
.أتفهم ما اقوله؟
مهلك، مهلك

672
00:51:08,480 --> 00:51:10,130
اسمع، آدم

673
00:51:10,240 --> 00:51:16,320
اذا صح القول، لديك ميل طفيف
نحو عيش حياة التطرف والنقيضين

674
00:51:16,960 --> 00:51:19,960
اسمع، الحياة سترمي عليك امور سيئة

675
00:51:20,040 --> 00:51:22,520
 ستكون هناك خيبات أمل، خيانات

676
00:51:22,680 --> 00:51:25,760
وأعلم ان هذا مؤلم

677
00:51:25,840 --> 00:51:28,680
لكن افهم، لا يهم هذه الفتاة ام اي فتاة آخرى

678
00:51:29,000 --> 00:51:34,240
عليك إيجاد شخص يتقبلك
كما انت، بكل عيوبك

679
00:51:35,360 --> 00:51:39,720
لدي التهاب كبد من نوع سي وما زالت كيتي معي

680
00:51:39,840 --> 00:51:43,120
انت حقاً محظوظ، الا تعلم هذا؟

681
00:51:43,360 --> 00:51:45,160
اعلم هذا

682
00:51:45,240 --> 00:51:47,360
وانا ممتن لهذا كل يوم

683
00:51:47,760 --> 00:51:49,640
وانت ستكون كذلك ايضاً

684
00:52:47,400 --> 00:52:48,920
نعم، مرحباً؟

685
00:52:49,000 --> 00:52:52,840
مرحباً، نيل، انا ديدي
قابلتك في ذلك اليوم في الاجتماع

686
00:52:53,240 --> 00:52:56,050
...نعم
أتستطيع التحدث ؟ ام هذا وقت سيء؟

687
00:52:56,120 --> 00:53:01,000
كلا،كلا انه وقت جيد
ماذا يجري؟

688
00:53:01,080 --> 00:53:03,920
مشرفي لا يرد على اتصالاتي وهذا يفقدني السيطرة

689
00:53:04,120 --> 00:53:07,840
.حسناً، حسنا
ماذا حصل؟

690
00:53:07,920 --> 00:53:10,520
حبيبي السابق اتصل، ويريد مني العودة اليه

691
00:53:10,600 --> 00:53:17,600
اعرف انه كاذب
لكن حقاً اريد ممارسة الجنس معه

692
00:53:17,840 --> 00:53:22,360
حسناً، تعلمين ان هذا ليس جيد

693
00:53:22,440 --> 00:53:24,880
 ...اذاً، لـ

694
00:53:24,960 --> 00:53:27,080
دعينا نتحدث عن الموضوع

695
00:53:27,200 --> 00:53:30,120
حسناً، ماذا سيحصل ان ذهبتِ اليه؟

696
00:53:30,560 --> 00:53:32,240
سيكون عرض قذر

697
00:53:32,320 --> 00:53:35,600
حددي اكثر، ماذا سيحصل لوذهبتِ اليه؟

698
00:53:35,920 --> 00:53:38,520
سأدخل، وهو سيهاجمني

699
00:53:38,600 --> 00:53:39,930
حسناً، وبعد هذا؟

700
00:53:40,000 --> 00:53:41,920
" يمزق بنطلوني ويبدأ " بأكلي

701
00:53:42,000 --> 00:53:43,410
مهلاً، مهلاً، ماذا؟
لأن هذا ما يحبه

702
00:53:43,480 --> 00:53:45,430
أعني، هذا الرجل يحب الفرج بشدة

703
00:53:45,440 --> 00:53:46,960
لا، بعد هذا، تخطي هذا الامر

704
00:53:47,160 --> 00:53:48,570
سنمارس الجنس كالحيوانات

705
00:53:48,640 --> 00:53:51,720
كلا، انا اتحدث بعد هذا
بعد ان تكملين

706
00:53:51,800 --> 00:53:53,370
كيف ستشعرين؟

707
00:53:53,800 --> 00:53:55,240
أتعني، عاطفياً؟

708
00:53:55,320 --> 00:53:56,320
نعم

709
00:53:56,840 --> 00:53:59,360
ساكون ضعيفة

710
00:53:59,440 --> 00:54:02,250
وهو سيكون على بعد ملايين الاميال بجانب عائلته

711
00:54:02,760 --> 00:54:03,880
وبعدها؟

712
00:54:04,480 --> 00:54:06,680
وبعدها ساكون بغاية الاحباط
وسأتصل بمشرفي

713
00:54:07,040 --> 00:54:08,040
و؟

714
00:54:08,840 --> 00:54:10,880
وبعد نصف ساعة، اكون قد استغللت

715
00:54:12,880 --> 00:54:16,120
أترين اي يوصلك الامر؟
نعم

716
00:54:16,200 --> 00:54:17,320
جيد

717
00:54:18,080 --> 00:54:20,040
لكن اريد هذا الامر بقوة

718
00:54:20,120 --> 00:54:22,200
لا، ديدي، لا تريدين، اين انتِ الان؟

719
00:54:24,000 --> 00:54:25,570
امام منزله

720
00:54:25,640 --> 00:54:27,600
!ماذا؟ لا
لا يسعني التحمل

721
00:54:27,680 --> 00:54:29,440
لا بأس، استمعي لي، اتفقنا؟

722
00:54:29,520 --> 00:54:31,760
اريد منك العودة لمكان آخر آمن

723
00:54:31,840 --> 00:54:33,080
اقرب مكان إليك؟

724
00:54:33,160 --> 00:54:34,440
.لا اعرف
 !فكري

725
00:54:34,520 --> 00:54:37,680
حسناً، الصالون حيث أعمل

726
00:54:37,760 --> 00:54:38,760
اين هو؟

727
00:54:38,840 --> 00:54:39,960
 !اخبريني

728
00:54:40,040 --> 00:54:42,850
تباً، تحولت لجاك باور

729
00:54:50,200 --> 00:54:51,200
حقاً؟

730
00:54:52,920 --> 00:54:55,120
أتعلم، انسى الامر، سأخرج من هنا

731
00:54:55,200 --> 00:54:57,520
شكراً لك، كم؟
ها نحن

732
00:55:38,120 --> 00:55:41,320
مرحباً، استطيع مساعدتك؟
ديدي، ابحث عن ديدي

733
00:55:41,440 --> 00:55:42,800
هل لديك موعد؟

734
00:55:43,080 --> 00:55:45,160
تباً، نيل

735
00:55:45,520 --> 00:55:47,560
.لقد فعلتها
هل انت بخير؟

736
00:55:47,640 --> 00:55:50,120
.ابتعدي
ماذا؟

737
00:55:54,480 --> 00:55:56,280
تبدين بحال افضل

738
00:55:59,040 --> 00:56:00,320
جرب هذا

739
00:56:00,400 --> 00:56:04,160
آسف، بحثت عنك في جميع الصالونات

740
00:56:04,440 --> 00:56:07,410
هذا اقل ما يمكنني فعله، انت انقذتني

741
00:56:07,560 --> 00:56:09,960
هيا، سأعطيك حلاقة بينما تنتظر

742
00:56:13,320 --> 00:56:16,560
أستطيع سؤالك شيئاً؟
بالتأكيد

743
00:56:16,640 --> 00:56:19,160
...اذاً، ما هو، اعني، لا اعرف

744
00:56:19,240 --> 00:56:20,810
ما هو شغلك الشاغل؟

745
00:56:20,880 --> 00:56:22,080
لا اعرف

746
00:56:22,160 --> 00:56:26,560
بالنسبة لي، عندما اكون حزينة
...اود ممارسة الجنس

747
00:56:26,640 --> 00:56:32,360
...واذا كنتِ
او سعيدة، متعبة، او اشعر بالملل

748
00:56:32,720 --> 00:56:36,480
.الامر يتعلق بالعواطف؟
فهمت المغزى

749
00:56:36,640 --> 00:56:40,200
 .ماذا عنك؟
...انا، اجل، انتِ تعلمين

750
00:56:40,360 --> 00:56:44,410
شغلي الشاغل هو القلق
اجل، هذا شئ كبير

751
00:56:44,480 --> 00:56:48,160
...انا قلق دائماً، لذا انه مثل

752
00:56:48,440 --> 00:56:51,040
مهلاً، ماذا تفعلين؟

753
00:56:51,360 --> 00:56:52,960
هل اجعلك متوتر وقلق؟

754
00:56:53,040 --> 00:56:56,040
لا،بجدية، ماذا تفعلين؟

755
00:56:56,040 --> 00:56:56,780
استرخي

756
00:56:56,840 --> 00:56:59,920
سأعطيك افضل حلاقة حصلت عليها في حياتك

757
00:57:00,000 --> 00:57:02,730
.ارجوك لا تؤذيني
.لا تجعلني اضحك

758
00:57:02,800 --> 00:57:05,450
لديك اداة حادة موجهة الى رقبتي
لما قد افعل هذا؟

759
00:57:07,280 --> 00:57:13,240
أتعرف، الامر غريب، لكن من اللحظة
التي اجبت بها وانا اشعر بتحسن

760
00:57:14,600 --> 00:57:19,000
...بجدية، لا
انا جادة تماماً، اقسم لك، هذا صحيح

761
00:57:22,040 --> 00:57:27,680
عندما اتصلتِ كنت على بعد دقيقة
من نهاية اقلاعي

762
00:57:28,040 --> 00:57:29,450
حقاً؟

763
00:57:29,880 --> 00:57:30,880
يا للعجب

764
00:57:31,960 --> 00:57:34,530
يبدو انه جاءنا الهام آلهي

765
00:57:34,960 --> 00:57:38,640
اجل، مسألة القوى العليا وما شابه
تؤرقني قليلاً

766
00:57:38,720 --> 00:57:41,370
اعني، انا لا اؤمن بها

767
00:57:41,720 --> 00:57:44,240
مشرفي قال انها يجب

768
00:57:44,240 --> 00:57:46,760
ان تكون شئ اكبر مني

769
00:57:46,840 --> 00:57:49,730
لكن لم اعرف ما يعني هذا

770
00:57:49,800 --> 00:57:51,960
اذاُ توقف عن التفكير، قد تعني اي شئ

771
00:57:52,040 --> 00:57:55,120
انها، مثل، الخدمة
تماماً كما جئت انت لمساعدتي

772
00:57:55,240 --> 00:57:56,520
هذه القوى العليا

773
00:58:01,880 --> 00:58:06,120
يا للعجب، كأنه اصبح لدي مؤخرة طفل على وجهي

774
00:58:06,200 --> 00:58:09,240
كان امر شجاع ان تأتي كل هذا من اجلي

775
00:58:09,320 --> 00:58:10,360
شكراً لك

776
00:58:10,760 --> 00:58:13,650
يا الهي، تقريباً نسيت

777
00:58:13,760 --> 00:58:15,920
علي العودة للمنزل بدون قطار الانفاق

778
00:58:16,360 --> 00:58:18,010
لما لا تستخدم دراجتي الهوائية؟

779
00:58:18,080 --> 00:58:21,440
.كلا، لا استطيع
لا بأس، لدي واحدة آخرى

780
00:58:21,600 --> 00:58:23,760
كلا، اعني حرفياً لا استطيع

781
00:58:24,240 --> 00:58:27,480
لست راكب دراجات جيد

782
00:58:44,600 --> 00:58:48,160
تحركي ايتها السمينة
!انا شاب، ايها الوغد

783
00:58:48,240 --> 00:58:50,480
!انا شاب سمين

784
00:58:51,320 --> 00:58:53,120
انتظروا

785
00:58:53,720 --> 00:58:55,960
من يعيش هكذا؟

786
00:59:00,960 --> 00:59:02,450
اعذرني

787
00:59:05,880 --> 00:59:07,880
مرحباً، كيف الحال؟

788
00:59:08,760 --> 00:59:11,730
سأكمل هذه ال90 اجتماع
جيد

789
00:59:11,800 --> 00:59:15,280
لكن تذكر
اجتماع واحد  في اليوم

790
00:59:15,640 --> 00:59:17,520
تركب الدراجات الان؟

791
00:59:18,200 --> 00:59:21,010
لا تنسى ثني البنطلون
نعم، نعم، اعرف

792
00:59:21,080 --> 00:59:23,000
هذه خوذة جميلة
شكراً لك، اقدر هذا

793
00:59:23,120 --> 00:59:25,400
ماذا تسمى هذه الظلال الوردية مرة آخرى؟
سأشتري واحدة جديدة، اتفقنا؟

794
00:59:25,480 --> 00:59:27,720
.انها تناسب قميصك
تباً لك

795
00:59:27,800 --> 00:59:30,280
انت من قال لي ان
لا اركب قطار الانفاق بعد الان

796
00:59:30,360 --> 00:59:34,600
لذا الان انا اجول الشوارع، بالدراجة
كساعي بريد لعين

797
00:59:35,440 --> 00:59:37,560
حسناً، انا آٍسف

798
00:59:37,640 --> 00:59:40,120
لما تزعجني؟
انا آسف

799
00:59:40,200 --> 00:59:42,440
هل تحتاج ﻷوضح لك بعض الاشياء؟

800
00:59:43,000 --> 00:59:45,440
لابأس، انا آسف

801
00:59:45,560 --> 00:59:48,320
انا فقط لم امارس العادة السرية
منذ اسبوع

802
00:59:48,400 --> 00:59:50,920
أتعلم، انا اشعر كأني
كرة زرقاء عملاقة الان

803
00:59:51,000 --> 00:59:52,000
حسناً

804
01:00:02,840 --> 01:00:05,490
أيمكننا فعل هذا ثانية؟

805
01:00:09,840 --> 01:00:16,840
حسناً، آدم، انا بحاجة لشرح مفصل
حتى استطيع ان افهم

806
01:00:18,400 --> 01:00:20,480
أتريدين حقاً معرفة هذا؟

807
01:00:21,360 --> 01:00:24,680
اعني،اود حقاً ان اعرف

808
01:00:25,480 --> 01:00:27,200
الهي

809
01:00:30,280 --> 01:00:32,360
الاستمناء القهري

810
01:00:34,440 --> 01:00:37,920
افعلها على اي فتاة اراها

811
01:00:38,920 --> 01:00:41,320
والكثير من الليالي الوحيدة

812
01:00:41,920 --> 01:00:43,920
خداع اكثر من صديقة

813
01:00:44,240 --> 01:00:45,440
مومسات؟

814
01:00:46,720 --> 01:00:48,440
مومسات, نعم

815
01:00:50,680 --> 01:00:52,090
آسف

816
01:00:52,160 --> 01:00:56,440
.من الصعب علي تخيلك هكذا
هذا هو، هذا هو المرض

817
01:00:57,880 --> 01:01:02,480
انه يجعل الشخص ينتهك كل الاشياء التي يؤمن بها

818
01:01:03,760 --> 01:01:07,360
اردت التوقف عن هذا بشدة
لن تتصورين، لكن لم استطع

819
01:01:07,920 --> 01:01:09,960
...افهم، لكن

820
01:01:10,760 --> 01:01:14,360
هذا الامر يخيفني
،وبصراحة

821
01:01:15,200 --> 01:01:19,000
كيف تعرف ان المرض لن يصيبك ثانية؟

822
01:01:20,280 --> 01:01:22,320
كل ما استطيع قوله هو هذا

823
01:01:23,280 --> 01:01:26,200
كنت مقلع منذ خمس سنوات

824
01:01:26,280 --> 01:01:29,280
وهذا اهم شئ في حياتي

825
01:01:29,760 --> 01:01:33,320
ولست اخطط لجعل اي شئ يفسده

826
01:01:37,400 --> 01:01:39,050
حسنا

827
01:01:43,080 --> 01:01:48,640
انا فقط سأذهب واقول لها الحقيقة

828
01:01:48,960 --> 01:01:50,640
نعم ستفعل

829
01:01:50,960 --> 01:01:54,930
شكراً، لدعمك لي ،ديدي
شكراً، لأنك تركتني اكون ملهمتك

830
01:01:55,240 --> 01:01:57,520
الان، اذهب واخبر والدتك انك مدمن جنس

831
01:02:09,040 --> 01:02:10,280
مرحباً امي

832
01:02:10,360 --> 01:02:11,560
عزيزي

833
01:02:13,800 --> 01:02:17,320
لما انت متعرق جدًا؟
ركبت دراجتي في الطريق الى هنا

834
01:02:17,400 --> 01:02:20,240
منذ متى وانت تركب الدراجة؟
...منذ البارحة

835
01:02:20,320 --> 01:02:21,890
هل يمكنني الدخول لثانية؟
انستطيع التحدث بموضوعاً ما؟

836
01:02:21,960 --> 01:02:24,930
حسناً، بالتأكيد، لكن اريدك ان تغير لي الضوء اولاً

837
01:02:25,560 --> 01:02:30,400
لما يجب ان املك منزل كبير كهذا ان لم تكن تأتي لزيارتي؟

838
01:02:30,480 --> 01:02:32,880
حسناً، امي، هناك شئ اود التحدث معك عنه

839
01:02:32,960 --> 01:02:34,560
ماذا يجري هنا بالخلف؟

840
01:02:34,640 --> 01:02:35,640
ماذا؟

841
01:02:35,720 --> 01:02:39,800
كل هذا التعرق والاوساخ.. ما هذا؟

842
01:02:39,880 --> 01:02:43,280
انها من مقعد الدراجة
لا يمكنني اعتبار هذا مقرف

843
01:02:43,360 --> 01:02:44,360
 !امي

844
01:02:44,440 --> 01:02:46,280
ماذا؟ انت تبدو كالمشرد بهذا البنطلون

845
01:02:46,360 --> 01:02:48,080
حسناً، ارجوك استمعي لي لثانية؟

846
01:02:48,200 --> 01:02:50,960
لا، انزع البنطلون، فقط انزعه

847
01:02:53,200 --> 01:02:56,760
انزعه، سأغسله من اجلك

848
01:03:03,920 --> 01:03:07,970
حسناً، انه واحد من هذه الامور عندما
 ثم تتصبب عرقاً

849
01:03:08,040 --> 01:03:10,800
و تأخذ حمام، لكن لا يدوم لوقت طويل، تقريباً

850
01:03:10,880 --> 01:03:12,600
يبدو وكأنني اقدم عرضاً

851
01:03:12,680 --> 01:03:16,120
وأبدو مثل العصابات الروسية

852
01:03:16,200 --> 01:03:17,640
...نعم

853
01:03:18,560 --> 01:03:19,970
ماذا؟

854
01:03:20,320 --> 01:03:21,650
لا شئ

855
01:03:21,720 --> 01:03:23,370
هذا لطيف

856
01:03:28,000 --> 01:03:30,890
اطفئت المساعد الرقمي؟

857
01:03:30,960 --> 01:03:32,320
نعم، بكل تأكيد

858
01:03:32,400 --> 01:03:35,080
حسناً، ماذا اذا فعلت هذا؟

859
01:03:35,760 --> 01:03:37,280
نعم، دائماً

860
01:03:37,360 --> 01:03:38,720
.حقاً؟
اجل

861
01:03:38,800 --> 01:03:43,200
ماذا ان اردت
... زيادة الامر،مثل

862
01:03:43,280 --> 01:03:44,880
نعم، مثل مفاصل الفك

863
01:03:44,960 --> 01:03:46,760
...نعم

864
01:03:49,440 --> 01:03:53,200
ماذا ان فعلت هذا؟

865
01:03:53,280 --> 01:03:56,760
اجل، افعل هذا للأبد
حقاً؟

866
01:03:56,840 --> 01:04:02,130
حتى عندما اكون رجل عجوز نتن
ولديه التهاب مفاصل

867
01:04:02,200 --> 01:04:04,240
هل ستحبينني وقتها؟

868
01:04:05,240 --> 01:04:06,360
آدم

869
01:04:06,440 --> 01:04:08,160
انت تقتلني

870
01:04:10,080 --> 01:04:11,410
مرحبا

871
01:04:12,880 --> 01:04:14,370
بيكي

872
01:04:14,600 --> 01:04:16,640
نعم،اعرف، اتذكر

873
01:04:18,440 --> 01:04:19,520
يا الهي

874
01:04:19,600 --> 01:04:21,960
مرت سنيين، كيف حالك؟

875
01:04:23,440 --> 01:04:25,880
هل ما زلت تملك السكن الرائع في المدينة؟

876
01:04:25,960 --> 01:04:29,020
نعم، ما زلت بنفس المكان
هذه فيبي

877
01:04:29,020 --> 01:04:29,780
مرحباً

878
01:04:29,840 --> 01:04:30,880
هل رأيتي شقته؟

879
01:04:30,960 --> 01:04:35,120
نعم فعلت، وهي رآئعة

880
01:04:38,000 --> 01:04:41,120
عظيم، من الجميل رؤيتك بيكي

881
01:04:45,280 --> 01:04:48,480
" تلميح، تلميح، بيكي، اذهبي الان"

882
01:04:52,880 --> 01:04:55,320
من الجيد رؤيتك ايضاً، آدم

883
01:05:05,520 --> 01:05:07,560
ها نحن

884
01:05:07,640 --> 01:05:10,640
تصرف كأنك في بيتك
سأغير ملابسي

885
01:05:28,080 --> 01:05:29,730
مرحباً، عزيزي

886
01:05:32,280 --> 01:05:34,200
أتود الرقص؟

887
01:05:54,480 --> 01:05:55,680
اجل

888
01:06:02,560 --> 01:06:04,360
قبليني فقط، اتفقنا؟

889
01:06:04,560 --> 01:06:06,440
انت تعرف القواعد

890
01:06:06,680 --> 01:06:08,120
لا لمس

891
01:06:21,760 --> 01:06:23,840
ما الخطب؟

892
01:06:26,320 --> 01:06:29,360
...اسمعي، انا

893
01:06:29,440 --> 01:06:32,360
هذا يأخذني لأماكن
حيث كنت اذهب بالسابق

894
01:06:32,440 --> 01:06:34,960
والتي  لا اريد الذهاب اليها الان

895
01:06:37,400 --> 01:06:38,480
آسف

896
01:06:38,560 --> 01:06:42,720
لابأس، اعرف، عليك ان تكون حذراً، فهمت هذا

897
01:06:42,800 --> 01:06:45,800
ولكن، اليس من المسموح لك ان تكون شقياً قليلاً؟

898
01:06:45,880 --> 01:06:47,210
بالتأكيد

899
01:06:48,440 --> 01:06:52,960
آدم، انا شخصية جنسية جداً

900
01:06:53,040 --> 01:06:56,600
واريد ان اكون قادرة على التعبير عن هذا الجانب من نفسي معك

901
01:06:56,680 --> 01:06:58,960
و أريد منك ان تصدقني

902
01:06:59,040 --> 01:07:02,560
فقط اريد ان نأخذ الامور ببطئ اكثر

903
01:07:03,240 --> 01:07:05,120
هل كانت بيكي بطيئة؟

904
01:07:54,840 --> 01:07:56,490
!إيطاليا

905
01:07:58,840 --> 01:08:00,280
تباً

906
01:08:02,680 --> 01:08:04,280
يبدو بحال جيدة

907
01:08:07,040 --> 01:08:11,600
أتريدني حقاً ان ابقى هنا؟. اعني، استطيع ايجاد مكان آخر

908
01:08:11,680 --> 01:08:12,830
كلا، اريد منك مقابلة آدم

909
01:08:12,840 --> 01:08:14,840
هو شاب جيد وذكي

910
01:08:15,000 --> 01:08:17,160
..ذكي؟, سأحتاج لقاموس مرادفات

911
01:08:17,280 --> 01:08:20,760
كلا، انا فقط اقول انه مر بظروف صعبة

912
01:08:20,840 --> 01:08:22,680
والان يفعل ما بوسعه

913
01:08:22,760 --> 01:08:24,760
وقد جلب صديقته الجديدة ايضاً، ستحبه

914
01:08:24,840 --> 01:08:27,880
اجل، اجل، اجل، حصلت عليه، دور إيجابي من الطراز الاول

915
01:08:27,960 --> 01:08:32,400
بحق المسيح، داني، انه فقط عشاء، فقط اظهر وتناول طعامك

916
01:08:34,240 --> 01:08:35,680
الهي، المنزل مذهل

917
01:08:35,760 --> 01:08:39,280
احببت جميع اعمال الخشب وما شابه، جميل جداً

918
01:08:40,880 --> 01:08:44,440
متى تم بناء المنزل؟
1898

919
01:08:44,520 --> 01:08:46,960
لم اكن موجوداً في ذلك الزمن

920
01:08:49,040 --> 01:08:54,200
احسنت صنعاً، انه ودي ولطيف جداً

921
01:08:54,280 --> 01:08:56,520
احببناه
شكراً لكِ

922
01:08:59,360 --> 01:09:03,920
هيا لنبدأ، تعرفون نمط العائلات، ها نحن

923
01:09:04,720 --> 01:09:09,440
لا، هذ كثير جداً علي

924
01:09:09,520 --> 01:09:11,020
كم ترغبين؟

925
01:09:11,020 --> 01:09:14,150
انا سأخدم نفسي، لا بأس

926
01:09:21,120 --> 01:09:22,480
هل انتِ سنفور؟

927
01:09:25,960 --> 01:09:30,640
اولاً، لن تدفعين لي ما يكفي للقيام بماراثون

928
01:09:30,720 --> 01:09:32,370
ثانياً، وعلاوة على ذلك

929
01:09:32,560 --> 01:09:36,560
لا استطيع تصديق انك ستتطوعين
للسباحة في نهر هدسون

930
01:09:36,640 --> 01:09:40,000
مايك
ماذا؟، عزيزتي انها فتاة كبيرة

931
01:09:40,080 --> 01:09:44,400
.اعذريني على لهجتي
لا بأس، اقبل اعتذارك اللعين

932
01:09:46,440 --> 01:09:48,720
الان، تدينين لي بأعتذار

933
01:09:50,160 --> 01:09:53,050
آسف لتأخري، كان هناك حادث على الطريق

934
01:09:53,680 --> 01:09:56,680
الطعام بدأ يبرد، لذا بدأنا بالاكل
 سأصب لك الطعام

935
01:09:56,760 --> 01:09:58,330
لابأس

936
01:09:59,120 --> 01:10:01,800
لا تقلقي بشأن هذا، لست جائع على اي حال

937
01:10:07,800 --> 01:10:10,880
اذاً، آدم قال لي انكما كنتما حبيبين في الثانوية

938
01:10:10,960 --> 01:10:12,200
نعم

939
01:10:12,320 --> 01:10:14,320
الهي، كنا اغبياء

940
01:10:17,160 --> 01:10:18,400
ماذا؟

941
01:10:18,480 --> 01:10:20,720
انا فقط افكر بمسار حياتي وكيف ستكون

942
01:10:20,800 --> 01:10:23,040
اذا ما تزوجت حبيبي في الثانوية

943
01:10:23,120 --> 01:10:24,640
مخيف؟

944
01:10:25,560 --> 01:10:27,280
فلم رعب مخيف

945
01:10:29,360 --> 01:10:33,280
نعم، انا ومايك
كنا فقط محظوظين

946
01:10:34,200 --> 01:10:35,800
حظ جيد

947
01:10:36,360 --> 01:10:38,800
حسناً، ربما تكونين محظوظة ايضاً

948
01:10:40,080 --> 01:10:42,360
آدم شاب جيد

949
01:10:45,160 --> 01:10:46,960
اجل، هو كذلك

950
01:10:52,720 --> 01:10:54,240
مهلاً

951
01:10:55,880 --> 01:10:57,530
ما الخطب؟

952
01:11:02,760 --> 01:11:05,800
انا فقط قلقة بشأن مسألة الادمان، تفهمين؟

953
01:11:08,200 --> 01:11:09,440
...اعني، انا فقط

954
01:11:10,320 --> 01:11:13,440
ألا تقلقين من ان يطول الامر

955
01:11:13,520 --> 01:11:17,160
وينحرف مرة آخرى الى الظلام؟

956
01:11:18,360 --> 01:11:20,160
،في تجربتي

957
01:11:20,600 --> 01:11:25,160
الطريقة الوحيدة لفعل هذا هي
بالتركيز على نفسي

958
01:11:26,880 --> 01:11:28,120
ما يعني؟

959
01:11:28,360 --> 01:11:30,200
...،يعني

960
01:11:31,280 --> 01:11:33,160
ما جانبي من الشارع؟

961
01:11:33,240 --> 01:11:36,210
ما هي القضايا التي يجب ان اتعامل معها؟

962
01:11:37,200 --> 01:11:40,560
بعد كل شئ، انا اخترت مدمن، وهذا يعبر عن نفسه

963
01:11:44,720 --> 01:11:49,680
اجل، اعني، انها مكتفية ذاتياً

964
01:11:49,760 --> 01:11:54,160
...الاسماك تقضي حاجتها في المياه،و

965
01:11:54,240 --> 01:11:57,000
العوالق النباتية تأكل فضلات الاسماك

966
01:11:57,080 --> 01:12:00,320
وايضاً تصنع الاكسجين، الذي تستخدمه الاسماك

967
01:12:00,400 --> 01:12:02,000
اذاً، انها حلقة مغلقة، صحيح؟

968
01:12:02,480 --> 01:12:04,960
نعم، بالضبط

969
01:12:05,480 --> 01:12:07,600
آدم معالج بيئي

970
01:12:08,080 --> 01:12:09,490
اهذا صحيح؟

971
01:12:09,560 --> 01:12:12,000
شريكي في الزنزانة كان يظن انه مشعوذ

972
01:12:13,160 --> 01:12:14,490
...اذاً

973
01:12:16,240 --> 01:12:17,840
احسنت مع الفتاة

974
01:12:18,160 --> 01:12:20,240
احبها بقوة

975
01:12:21,040 --> 01:12:24,600
احبها حقاً، اعتقد اننا قد نستمر

976
01:12:24,760 --> 01:12:27,330
اذا استمرت لا احد سيكون اكثر سعادة مني

977
01:12:27,400 --> 01:12:30,070
واذا لم تجعلني اشبينك، فسأدمر زفافك

978
01:12:30,080 --> 01:12:32,320
مايك،انت رجلي الافضل

979
01:12:32,560 --> 01:12:34,680
...ماذا تقول؟، انا رجلك الافضل ام

980
01:12:34,760 --> 01:12:36,520
...انت اشبيني

981
01:12:36,960 --> 01:12:39,040
يا رجل

982
01:12:39,120 --> 01:12:40,770
هذه ليست اجابة

983
01:12:40,840 --> 01:12:42,410
سأخرب زفافك
انت اشبيني

984
01:12:42,480 --> 01:12:44,760
سأسقط على كعكة الزفاف
انت اشبيني يا رجل

985
01:12:44,880 --> 01:12:47,530
سأكون ذلك الشخص الذي لن يدعك بسلام الى الابد

986
01:12:47,800 --> 01:12:49,480
مهلاً

987
01:12:50,280 --> 01:12:53,010
اتظنان انني استطيع ان اكون اشبينكما عندما تتزوجان انتما الاثنان؟

988
01:12:56,520 --> 01:12:57,960
لا شئ؟ حسناً

989
01:13:11,120 --> 01:13:12,120
ياللعجب

990
01:13:13,480 --> 01:13:17,160
الكثير من الروائح تتداخل هنا، اتشعرين بهذا؟

991
01:13:17,600 --> 01:13:21,280
انها مثل رآئحة الاعشاب
مختلطة برائحة الجسم والعناق

992
01:13:24,000 --> 01:13:26,970
أتعرفين، انا لست راقص جيد
جداً

993
01:13:27,040 --> 01:13:30,560
.يجب ان تسمح لعفويتك بالخروج
لا اعتقد انها كلمة حتى

994
01:13:30,640 --> 01:13:32,000
استرخي

995
01:13:32,160 --> 01:13:34,840
الرقص الاستاتيكي لا يهم الظهور فيه بشكل جميل

996
01:13:35,120 --> 01:13:37,720
ما يهم هو الحصول على تواصل مع القوى العليا

997
01:13:37,840 --> 01:13:40,920
ستجعلني اجد هذه القوى
حتى لو كانت ستودي بحياتي؟

998
01:13:41,000 --> 01:13:44,000
استرخي، دع ما يمنعك يذهب بعيداً

999
01:13:44,080 --> 01:13:46,280
...لا اعتقد

1000
01:14:14,640 --> 01:14:16,680
احببت فيبي تلك

1001
01:14:16,760 --> 01:14:19,490
واحببته لأجله، اعتقد انها يستطيعان الاستمرار

1002
01:14:21,200 --> 01:14:22,530
ماذا تعتقدين؟

1003
01:14:22,880 --> 01:14:24,800
لست متأكدة

1004
01:14:25,320 --> 01:14:30,280
عن ماذا تتحدثين؟
لا اعرف، فقط لست متأكدة

1005
01:14:30,400 --> 01:14:31,920
هل تمازحيني؟

1006
01:14:32,000 --> 01:14:33,600
ألم تري كيف يليقان ببعضهما البعض؟

1007
01:14:33,680 --> 01:14:38,810
هذه نفس النظرة التي ننظر بها
لبعضنا البعض منذ 30 سنة

1008
01:14:40,800 --> 01:14:42,480
هل رأيت حبوب مسكنات الالم خاصتي؟

1009
01:14:43,440 --> 01:14:45,010
ليست في العلبة؟

1010
01:14:45,080 --> 01:14:46,840
كلا، غريب

1011
01:14:50,240 --> 01:14:51,920
لا اصدق هذا

1012
01:14:52,080 --> 01:14:54,920
مايك، انت لا تعلم هذا

1013
01:15:00,400 --> 01:15:03,240
يجب ان اخبرك، مايك يحبك جداً

1014
01:15:03,400 --> 01:15:05,240
اجل
نعم

1015
01:15:06,400 --> 01:15:09,000
صدقيني، هو من الصعب ان يحب احداً

1016
01:15:09,240 --> 01:15:11,280
انا سعيدة لاني تخطيت هذا الامتحان

1017
01:15:13,000 --> 01:15:15,200
!بربك 
لم اقصد الامر بهذه الطريقة

1018
01:15:16,440 --> 01:15:17,600
ما خطبك؟

1019
01:15:17,680 --> 01:15:20,520
لا شئ، انا فقط منزعجة، فوت موعد الجري خاصتي

1020
01:15:20,600 --> 01:15:22,400
اعرف ان هذا الدواء الخاص بكِ

1021
01:15:22,600 --> 01:15:24,440
ماذا؟ لا شئ

1022
01:15:27,560 --> 01:15:29,920
انا ااعرف طريقة اخرى للحصول على الاندروفين

1023
01:15:30,000 --> 01:15:32,280
الهي، انا على وشك التحطم

1024
01:15:33,320 --> 01:15:35,840
لدي افطار في السابعة والنصف

1025
01:15:39,080 --> 01:15:41,560
سنمارسه، اعدك

1026
01:15:43,280 --> 01:15:45,640
ليس عليك ان تعدني بالجنس

1027
01:17:22,080 --> 01:17:24,680
تبدو كمن يحظى بوقت جيد حتماً

1028
01:17:28,720 --> 01:17:30,800
اتعلم، لا استطيع اثبات هذا

1029
01:17:37,640 --> 01:17:39,920
لا لا، سآتي في تلك الليلة

1030
01:17:41,880 --> 01:17:46,280
ربما، غداً عند الغداء

1031
01:17:46,960 --> 01:17:48,530
يبدو الامر جيداً

1032
01:17:49,720 --> 01:17:51,840
حسناً، جيد، طابت ليلتك

1033
01:17:52,560 --> 01:17:54,800
هل أيقظتكِ؟

1034
01:17:55,120 --> 01:17:58,880
من كان هذا؟
مع من كنت تتحدث؟

1035
01:17:58,960 --> 01:18:00,320
ماذا؟

1036
01:18:00,400 --> 01:18:02,920
.من الذي كان يكلمك؟
مشرفي

1037
01:18:03,920 --> 01:18:06,650
حقاً؟
في الساعة الثانية صباحاً؟

1038
01:18:07,280 --> 01:18:09,240
نعم، اتصل ليطمئن علي

1039
01:18:12,560 --> 01:18:14,160
استطيع رؤية هاتفك؟

1040
01:18:14,840 --> 01:18:16,000
انتِ جادة؟

1041
01:18:16,080 --> 01:18:21,080
.لا تريدني ان ارى هاتفك؟
لا، وانا استاء عندما تسألين هذا

1042
01:18:21,160 --> 01:18:23,600
وهذا ما يجعلني اعتقد انك تخفي شيئاً

1043
01:18:23,680 --> 01:18:24,880
اتعلمينـ فيبي؟

1044
01:18:24,960 --> 01:18:27,000
هذا لن يستمر ان لم تكن هناك ثقة

1045
01:18:27,360 --> 01:18:30,400
.دعني ارى هاتفك
كلا

1046
01:18:30,520 --> 01:18:31,880
.اعطني الهاتف
لا

1047
01:18:31,960 --> 01:18:33,240
فقط اعطني الهاتف
...انا لن ادعكِ

1048
01:18:33,320 --> 01:18:35,000
فقط اعطني الهاتف اللعين

1049
01:18:41,360 --> 01:18:42,600
سعيدة؟

1050
01:18:45,680 --> 01:18:49,120
ماذا يجري معك؟
ماذا يجري معك انت يا آدم؟

1051
01:18:49,200 --> 01:18:50,610
ماذا يجري؟

1052
01:18:51,320 --> 01:18:54,080
اشعر بأنك بدأت بالابتعاد عني

1053
01:18:54,320 --> 01:18:56,000
اعني، هل انا مجنونة؟

1054
01:18:58,120 --> 01:18:59,960
اجل، انتِ محقة، اعرف

1055
01:19:01,320 --> 01:19:03,720
اذاً، هل ستحدثني عن هذا؟

1056
01:19:05,160 --> 01:19:06,280
اجل

1057
01:19:09,800 --> 01:19:11,760
...اظن،

1058
01:19:15,160 --> 01:19:17,680
،بالنسبة لي ولوقت طويل ، كما تعرفين

1059
01:19:18,840 --> 01:19:24,800
الجنس، مثل، المطاردة السرية
لأصلاح الورطة، حسناً؟

1060
01:19:25,480 --> 01:19:27,600
والان، معنا

1061
01:19:29,240 --> 01:19:31,200
الامر صعب علي للأرتباط

1062
01:19:31,280 --> 01:19:35,520
بشئ  فيه محبة وحميمية وحقيقة

1063
01:19:35,600 --> 01:19:37,520
والامر لا يتعلق بكِ

1064
01:19:38,800 --> 01:19:40,130
ماذا؟

1065
01:19:40,440 --> 01:19:42,680
ماذا؟

1066
01:19:43,680 --> 01:19:45,280
لا اعرف ان كنت استطيع فعل هذا

1067
01:19:45,360 --> 01:19:47,120
لما؟ لما لا؟ ماذا تعنين؟

1068
01:19:47,320 --> 01:19:49,400
نستطيع فعلها، كل ما علينا هو اتمام العمل

1069
01:19:49,480 --> 01:19:51,840
اتمام العمل؟، آدم, تقابلنا للتو

1070
01:19:51,960 --> 01:19:56,440
اعني، هذا جنوني
علينا ان نكون الان في مرحلة شهر العسل

1071
01:19:56,560 --> 01:19:58,520
ماذا تعنين بشهر العسل؟
من اين اتيتي بهذا؟

1072
01:19:58,600 --> 01:20:00,640
ماذا، هل قرأتِ هذا في كتاب؟

1073
01:20:03,440 --> 01:20:05,920
...اظن انني احتاج

1074
01:20:06,800 --> 01:20:10,960
ماذا؟
احتاج لشخص اكثر صحة

1075
01:20:11,040 --> 01:20:12,840
اكثر صحة؟
...او ليس صحي اكثر، لكن

1076
01:20:12,920 --> 01:20:16,360
كلا، لانني مريض
وانتِ، انت رآئعة

1077
01:20:16,440 --> 01:20:21,200
مع كل تمارينك وهراء طعامك

1078
01:20:23,160 --> 01:20:25,200
اعتقد انك شاب رآئع يا آدم

1079
01:20:25,280 --> 01:20:28,030
كلا، تعتقدين انني
مريض لعين

1080
01:20:28,030 --> 01:20:30,750
ولكن لا تقلقي، انتِ
 انتِ مثالية، صحيح؟

1081
01:20:51,520 --> 01:20:52,560
ماذا هناك؟

1082
01:20:52,920 --> 01:20:54,680
عزيزي، اجلس

1083
01:20:56,080 --> 01:20:57,320
ماذا حصل؟

1084
01:20:58,520 --> 01:21:00,360
هل اخذت حبوب
مسكنات الالم الخاصة بامك؟

1085
01:21:01,680 --> 01:21:04,160
فعلت ماذا؟
سؤال بسيط

1086
01:21:04,240 --> 01:21:07,480
هل دخلت حمامنا
وسرقت حبوب والدتك؟

1087
01:21:08,200 --> 01:21:10,080
كلا، قلت لكم، انا نظيف

1088
01:21:10,160 --> 01:21:13,360
اذاً، ماذا حصل؟
هل امتلكت اجنحة وطارت لوحدها؟

1089
01:21:13,440 --> 01:21:14,770
مايك، اهدأ

1090
01:21:16,160 --> 01:21:18,680
انا لن اكون اي شئ سوى
المزعج لك، اليس كذلك؟

1091
01:21:18,760 --> 01:21:20,800
عزيزي، لا تغضب

1092
01:21:22,120 --> 01:21:24,120
اعطيني الحبوب اللعينة

1093
01:21:24,200 --> 01:21:25,610
اي حبوب؟

1094
01:21:25,680 --> 01:21:28,520
اتعني الحبوب التي عليها اخذها
بسبب ما سببته لها؟

1095
01:21:28,600 --> 01:21:30,400
اهذه هي؟
انتبه للهجتك

1096
01:21:30,480 --> 01:21:32,240
اي لهجة؟
اللهجة التي تعلمتها منك

1097
01:21:32,320 --> 01:21:35,050
عندما كنت تأتي الى غرفتي
في الليل مع رائحة نفسك الكريهة

1098
01:21:35,160 --> 01:21:37,000
وتبرحني ضرباً؟ هذه اللهجة تقصد؟
ما الذي تتحدث عنه؟

1099
01:21:37,090 --> 01:21:38,590
صحيح، امي؟
ما الذي تتحدث عنه؟

1100
01:21:38,600 --> 01:21:39,800
!قولي شيئاً

1101
01:21:39,960 --> 01:21:41,320
اجل، قفي بجانبه كما تفعلين دائماً

1102
01:21:41,400 --> 01:21:43,480
!توقف عن نبش الماضي

1103
01:21:43,560 --> 01:21:46,760
نحن نتحدث عن الان
لابأس، جيد الان اريد اعتذار

1104
01:21:46,880 --> 01:21:48,080
تريد اعتذار؟
اجل

1105
01:21:48,160 --> 01:21:51,200
لا تتحدث بالالغاز يا فتى
اعتذار لماذا؟

1106
01:21:51,280 --> 01:21:53,440
!لأجل اتهامي بأشياء لعينة لم افعلها

1107
01:21:53,520 --> 01:21:55,480
هل تمازحني؟
حسناً، هذا لن يحدث

1108
01:21:56,480 --> 01:21:59,960
انت محق، لأن هذا سيثبت انك على خطأ
اليس كذلك؟

1109
01:22:00,040 --> 01:22:01,320
مايك الكبير لا يخطئ ابداً

1110
01:22:01,400 --> 01:22:04,840
عن ماذا تتحدث؟
" اتحدث عنك سيد" 12 خطوة

1111
01:22:04,920 --> 01:22:06,800
انت تتصنع انك السيد المعالج

1112
01:22:06,880 --> 01:22:10,160
لكل من تشرف عليهم

1113
01:22:10,320 --> 01:22:11,840
احزر ماذا، ابي؟

1114
01:22:11,920 --> 01:22:14,960
انا اعرف حقيقتك
انت كنت وحش حينها

1115
01:22:15,040 --> 01:22:18,680
انت معالجهم النفسي الان
تخبرهم بان يعوضوا عما فاتهم

1116
01:22:18,760 --> 01:22:20,920
وانت حتى لم تعوض ابنك

1117
01:22:21,040 --> 01:22:23,610
عن كل الاشياء التي فعلتها لي وكل ما جعلتني امر به

1118
01:22:23,680 --> 01:22:24,880
نعم، فعلت هذا

1119
01:22:25,000 --> 01:22:27,280
انت فعلت؟، متى عوضتني عن كل هذا؟

1120
01:22:27,360 --> 01:22:28,960
متى؟

1121
01:22:29,160 --> 01:22:32,920
هذا صحيح، ابداً، لم تفعل هذا ابداً
تستطيع البدء الان

1122
01:22:33,040 --> 01:22:36,680
ابي، قل انك آسف
انا لن اتأسف لك

1123
01:22:37,440 --> 01:22:40,440
.اعتذر لي
.لن افعل هذا

1124
01:22:40,520 --> 01:22:43,360
!قل انك آسف
!لن اتأسف لك

1125
01:22:43,440 --> 01:22:45,480
هذا صحيح
!لأنك جبان لعين

1126
01:22:50,040 --> 01:22:51,530
!توقفا

1127
01:22:54,000 --> 01:22:56,760
!توقف! توقف

1128
01:24:14,760 --> 01:24:15,960
مرحباً، مايك، معك آدم

1129
01:24:16,040 --> 01:24:20,090
انا في واشنطن العاصمة
لأجل اجتماع خدمة البريد

1130
01:24:22,160 --> 01:24:24,640
وانا لست بحال جيدة يا رجل

1131
01:24:24,880 --> 01:24:26,880
اجل، لقد انتهيت مع فيبي

1132
01:24:26,960 --> 01:24:30,560
ولدي بعض الافكار المظلمة

1133
01:24:31,000 --> 01:24:33,520
اذا,ً أتستطيع الاتصال بي
عندما يصلك هذا، ارجوك؟

1134
01:24:33,600 --> 01:24:35,170
حسناً، شكراً، الى اللقاء

1135
01:24:37,640 --> 01:24:39,320
هيا،هيا

1136
01:24:40,280 --> 01:24:42,200
مرحباً، ماركو، معك آدم

1137
01:24:42,280 --> 01:24:43,850
كيف حالك؟

1138
01:24:43,920 --> 01:24:45,080
انا بخير

1139
01:24:45,160 --> 01:24:49,370
اسمع، اتستطيع المجيء الى
هنا واصلاح الكمبيوتر؟

1140
01:24:49,480 --> 01:24:52,000
...هناك بعض التعديلات في الاسلاك، اريد منك ان

1141
01:24:54,280 --> 01:24:57,920
أتعلم، لا بأس
لنتحدث عن هذا في الصباح

1142
01:24:58,000 --> 01:25:00,040
حسنا، طابت ليلتك
شكراً، الى اللقاء

1143
01:25:00,800 --> 01:25:02,600
 احمق

1144
01:25:36,800 --> 01:25:38,240
اجل

1145
01:26:21,360 --> 01:26:22,480
آدم؟

1146
01:26:30,520 --> 01:26:32,600
اجل،ببطئ

1147
01:26:32,920 --> 01:26:34,680
اجل،ببطئ

1148
01:26:56,600 --> 01:26:58,480
مرحباً
مرحباً عزيزتي

1149
01:26:58,560 --> 01:27:01,040
انا سعيد جداً لرؤيتك

1150
01:27:01,240 --> 01:27:03,760
شكراً لمجيئك

1151
01:27:03,840 --> 01:27:08,240
بحق المسيح، القذارة اكثر من الهواء هنا
اجل، اعرف

1152
01:27:08,360 --> 01:27:11,680
عليك فعل شئ بخصوص هذا
هذا لن يحله اقلاعك فقط

1153
01:27:11,760 --> 01:27:14,160
ألديك اكياس قمامة؟

1154
01:27:14,600 --> 01:27:17,330
اجل اجل
انتظري قليلاً

1155
01:27:27,160 --> 01:27:29,320
اشرح هذا لي

1156
01:27:29,720 --> 01:27:32,480
انت تحاول البقاء مقلعاً
وما زلت تحتفظ بتجميعات الجنس؟

1157
01:27:32,600 --> 01:27:36,520
اجل، اود حقاً فعل شئ بشأنها، فالواقع لم اشاهد شئ منها مؤخراً

1158
01:27:36,640 --> 01:27:38,920
علينا التخلص منها
اعرف

1159
01:27:39,000 --> 01:27:41,120
كلا، علينا التخلص منها الان

1160
01:28:01,400 --> 01:28:03,200
أانت بخير؟

1161
01:28:03,840 --> 01:28:06,080
هذا كدفن صديق قديم

1162
01:28:18,040 --> 01:28:20,880
احرق الجنس، يا الهي

1163
01:28:22,960 --> 01:28:24,200
حقاً؟

1164
01:28:24,680 --> 01:28:26,440
قذارات نيل تحرق، يا الهي

1165
01:28:26,520 --> 01:28:27,760
حسنا

1166
01:28:32,680 --> 01:28:36,440
كيف سأمارس الاستمناء الان، يا الهي؟

1167
01:28:45,640 --> 01:28:48,120
كنتِ اعلى بقليل

1168
01:28:50,120 --> 01:28:51,480
ما الخطب؟

1169
01:28:53,720 --> 01:28:57,080
لم يكن لدي اصدقاء من الرجال من قبل

1170
01:28:57,240 --> 01:28:58,570
...الامر جداً

1171
01:28:58,880 --> 01:29:00,320
ماذا؟

1172
01:29:01,680 --> 01:29:02,920
مثير

1173
01:29:06,920 --> 01:29:09,000
احبك ايها الضخم

1174
01:29:09,560 --> 01:29:12,320
احبكِ ايضاً، ايها القصيرة المليئة بالوشوم

1175
01:29:41,480 --> 01:29:43,000
لقد اخفقت

1176
01:29:55,600 --> 01:29:58,800
عليك دائماً ان تكون على حق
اليس كذلك، مايك؟

1177
01:29:58,880 --> 01:30:01,080
.دوماً
حقاً؟ اتريدين البدء بهذا الان؟

1178
01:30:01,160 --> 01:30:02,810
فقط اخرج

1179
01:30:09,040 --> 01:30:11,320
تباً، انا ذاهب

1180
01:30:15,880 --> 01:30:17,840
داني، هيا، اتصل بنا

1181
01:30:19,240 --> 01:30:21,280
امك قلقة

1182
01:30:22,640 --> 01:30:24,800
حقاً؟ حقاً؟

1183
01:31:01,320 --> 01:31:02,810
مرحباً، معك آدم

1184
01:31:03,720 --> 01:31:05,520
أتريدين المجيء؟

1185
01:31:21,120 --> 01:31:23,080
اعطني خمس سجائر

1186
01:31:29,920 --> 01:31:31,720
3 الواح شوكلاتة

1187
01:31:34,960 --> 01:31:36,450
انتهيت؟

1188
01:31:38,840 --> 01:31:40,720
...اجل، اعطني

1189
01:31:42,600 --> 01:31:45,760
زجاجة شراب

1190
01:31:46,800 --> 01:31:47,960
اجل

1191
01:32:13,120 --> 01:32:14,480
مرحبا

1192
01:32:15,640 --> 01:32:17,130
ماذا حصل؟

1193
01:32:17,320 --> 01:32:18,520
اين هو؟

1194
01:32:18,600 --> 01:32:20,250
كايتي، تنفسي

1195
01:32:32,720 --> 01:32:34,800
وفي اللحظة الاخيرة

1196
01:32:34,880 --> 01:32:37,720
قفز اماميـ واخذ سيارة الاجرة

1197
01:32:37,800 --> 01:32:38,840
نزلت الى قطار الانفاق

1198
01:32:38,920 --> 01:32:40,840
انتظرت ل عشرين دقيقة تقريباً

1199
01:32:40,920 --> 01:32:43,080
ركبت فيه، وبعد توقفين، اوقفوه نهائياً

1200
01:32:43,080 --> 01:32:45,260
وقالوا انه بسبب مرض احد الركاب

1201
01:32:45,320 --> 01:32:48,880
اعني، ما هذا المرض الذي يوقف قطاراً كاملاً؟

1202
01:32:49,000 --> 01:32:51,160
هذا جنوني

1203
01:32:51,800 --> 01:32:54,480
اتذكر هذا المكان

1204
01:32:55,040 --> 01:32:57,400
يا الهي، احب هذا البساط

1205
01:32:57,960 --> 01:32:59,920
متكد انك لست مثلي الجنس؟

1206
01:33:00,560 --> 01:33:02,000
بكل تأكيد

1207
01:33:03,560 --> 01:33:05,680
حسناً

1208
01:33:05,760 --> 01:33:06,880
انتظر لثانية

1209
01:33:06,960 --> 01:33:09,960
انتِ مثيرة جداً
شكراً لك

1210
01:33:10,520 --> 01:33:12,010
انتهى الوقت

1211
01:33:12,290 --> 01:33:13,990
لما لا تصنع لي شراباً او ما شابه؟

1212
01:33:14,000 --> 01:33:17,970
بالطيع،آسف، كم انا وقح
ماذا تشرب السيدة؟

1213
01:33:18,040 --> 01:33:22,090
السيدة تريد كأس نبيذ احمر
ان كان لدى السيد واحداً منه

1214
01:33:22,200 --> 01:33:23,850
 السيدة محظوظة

1215
01:33:28,160 --> 01:33:31,240
تفاجئت عندما اتصلت بي

1216
01:33:31,520 --> 01:33:34,040
مر وقت طويل جداً

1217
01:33:34,120 --> 01:33:36,120
سعيد انك عدت

1218
01:33:38,480 --> 01:33:41,450
اذاً ما الذي بينك وبين تلك الفتاة؟

1219
01:33:41,520 --> 01:33:43,200
هل هي حبيبتك؟

1220
01:33:43,280 --> 01:33:45,640
من الواضح ان الامر انتهى معها

1221
01:33:47,240 --> 01:33:50,160
حسناً، انا سعيدة انك اتصلت

1222
01:33:51,200 --> 01:33:55,250
اعطيتني عذر لأرتدي هذا الفستان القصير الجديد ذو الماركة الجديدة

1223
01:33:55,400 --> 01:33:57,000
اعلم

1224
01:33:58,320 --> 01:34:00,560
احب هذا الفستان

1225
01:34:01,000 --> 01:34:02,330
اجل

1226
01:34:03,240 --> 01:34:05,560
الا تعتقد انه قصير جداً؟

1227
01:34:06,040 --> 01:34:07,530
ليس تماماً

1228
01:34:08,400 --> 01:34:10,080
حقاً؟

1229
01:34:11,360 --> 01:34:16,080
ألا تعتقد انه يبدو، مثل، اللعوب الصغيرة؟

1230
01:34:17,520 --> 01:34:19,040
لا اعرف

1231
01:34:21,440 --> 01:34:22,770
انا افعل

1232
01:34:25,520 --> 01:34:30,400
اظن انه لا يجب ان يسمح لي بالخروج بمثل هذا الفستان، صحيح؟

1233
01:34:33,280 --> 01:34:35,360
لا، لا يجب

1234
01:34:35,480 --> 01:34:37,160
اذهبي

1235
01:34:37,240 --> 01:34:38,680
اذهبي وغيري فستانك

1236
01:34:39,080 --> 01:34:40,880
لكن لا اريد تغييره

1237
01:34:41,840 --> 01:34:45,640
بيكي هل تسمعيني؟
قلت لك اذهبي وغيريه، الان

1238
01:34:45,720 --> 01:34:48,320
.او ماذا؟
بيكي،قلت غيري الفستان

1239
01:34:48,400 --> 01:34:49,890
تباً لك، انا لست طفلة بعد الان

1240
01:34:49,960 --> 01:34:51,840
هذا منزلي

1241
01:34:51,920 --> 01:34:53,160
وانت تسيرين بقوانيني

1242
01:34:53,240 --> 01:34:55,280
ابي، توقف! ، انت تؤلمني

1243
01:34:55,360 --> 01:34:57,800
بيكي، ستغيرين فستانك

1244
01:34:57,920 --> 01:34:59,000
لا

1245
01:34:59,440 --> 01:35:02,720
اتريد ان تكوني الفتاة الكبيرة؟
لا بأس، ساعاملك كفتاة كبيرة

1246
01:35:02,960 --> 01:35:05,640
!لا، ابي
اجل

1247
01:35:05,760 --> 01:35:07,600
ماذا تفعل؟توقف
اجل

1248
01:35:07,720 --> 01:35:09,480
تريدين ان اتوقف؟

1249
01:35:09,560 --> 01:35:13,160
فقط قوليها، وسأتوقف، هيا

1250
01:35:15,640 --> 01:35:16,970
نام معي

1251
01:35:28,040 --> 01:35:29,400
اجل

1252
01:35:30,040 --> 01:35:31,640
حٍسنا الان

1253
01:35:33,360 --> 01:35:35,840
مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً

1254
01:35:35,920 --> 01:35:38,080
هيا، اصفعني

1255
01:35:39,400 --> 01:35:41,320
لن اصفعك

1256
01:35:42,360 --> 01:35:44,560
اصفعني
انا قلت لن افعل هذا

1257
01:35:44,640 --> 01:35:46,080
هيا، اصفعني، انت جبان

1258
01:35:46,160 --> 01:35:48,480
لن افعل هذا

1259
01:35:49,680 --> 01:35:51,010
حسناً

1260
01:35:51,280 --> 01:35:52,440
بيكي

1261
01:35:52,520 --> 01:35:54,880
!اصفعني،هيا

1262
01:35:54,960 --> 01:35:56,450
انت تعلم انك تريد ان تفعل هذا، اصفعني
مهلاً، مهلاً

1263
01:35:56,560 --> 01:35:58,080
!هيا، اصفعني
! مهلاً

1264
01:35:58,160 --> 01:36:00,340
!اصفعني
هيا

1265
01:36:01,040 --> 01:36:02,450
استمعي لي
!اصفعني

1266
01:36:02,520 --> 01:36:03,800
.توقفي
!اصفعني

1267
01:36:03,880 --> 01:36:05,480
مهلاً، مهلاً
اصفعني

1268
01:36:05,560 --> 01:36:07,130
توقفي، توقفي

1269
01:36:08,520 --> 01:36:09,850
توقفي

1270
01:36:14,160 --> 01:36:15,440
توقفي

1271
01:36:19,000 --> 01:36:20,360
لا بأس

1272
01:36:20,840 --> 01:36:22,120
كل شئ بخير؟

1273
01:36:22,200 --> 01:36:24,160
انتِ بخير؟
انا بخير

1274
01:36:25,200 --> 01:36:26,960
هيا، تحدثي الي
!لا تلمسني

1275
01:36:31,720 --> 01:36:34,120
...مهلاً، انا
!لا تلمسني

1276
01:36:40,840 --> 01:36:43,520
مهلاً، مهلاً، مهلاً

1277
01:36:45,440 --> 01:36:46,960
يا الهي

1278
01:36:47,040 --> 01:36:48,200
بيكي؟

1279
01:36:49,480 --> 01:36:50,760
مهلاً، بيكي

1280
01:36:54,560 --> 01:36:57,600
لا بأس، لا بأس

1281
01:36:58,040 --> 01:37:00,690
!ابتعد عني

1282
01:37:07,720 --> 01:37:08,920
ماذا؟

1283
01:37:09,320 --> 01:37:11,560
بيكي، مهلاً

1284
01:37:12,160 --> 01:37:13,650
بيكي، هيا

1285
01:37:13,720 --> 01:37:15,400
!ابتعد عني

1286
01:37:15,480 --> 01:37:19,320
افتحي الباب، اتفقنا؟، هيا، اخرجي

1287
01:37:20,200 --> 01:37:21,640
تباً

1288
01:37:21,720 --> 01:37:23,720
هيا، تحدثي الي

1289
01:37:24,000 --> 01:37:25,200
!ابتعد عني

1290
01:37:26,440 --> 01:37:30,600
مهلاً، مهلاً، ماذا تفعلين بالداخل؟ ماذا تفعلين؟

1291
01:37:30,680 --> 01:37:32,200
!مهلاً، مهلاً

1292
01:37:32,440 --> 01:37:36,240
بيكي، هذا ليس مضحكاً، هيا

1293
01:37:38,960 --> 01:37:41,690
لا استطيع تحمل هذا

1294
01:37:45,280 --> 01:37:49,680
مايك، احتاج للمساعدة، اتصل بي

1295
01:38:00,920 --> 01:38:03,280
اين انت يا رفيق؟ كنت احاول الاتصال بك

1296
01:38:05,280 --> 01:38:06,520
من؟

1297
01:38:07,480 --> 01:38:08,810
اي فتاة؟

1298
01:38:10,680 --> 01:38:12,680
حسناً، ارسل العنوان برسالة قصيرة، انا في طريقي

1299
01:38:17,240 --> 01:38:18,480
!لا

1300
01:38:19,560 --> 01:38:21,440
ملاعين

1301
01:38:23,000 --> 01:38:24,650
أرأيت من فعل هذا؟

1302
01:38:25,440 --> 01:38:26,440
تباً

1303
01:39:13,600 --> 01:39:14,640
مرحباً

1304
01:39:14,760 --> 01:39:15,800
اين هي؟

1305
01:39:15,880 --> 01:39:19,480
في الحمام، على يسارك

1306
01:39:19,640 --> 01:39:20,720
بيكي

1307
01:39:20,800 --> 01:39:23,320
بيكي، اسمعي، اسمي نيل، انا صديق آدم

1308
01:39:23,400 --> 01:39:25,320
نحن قلقان بشأنك عزيزتي؟، لم لا تفتحي الباب؟

1309
01:39:28,920 --> 01:39:30,410
بيكي

1310
01:39:31,600 --> 01:39:32,840
!بيكي

1311
01:39:33,040 --> 01:39:35,400
آدم، تحرك

1312
01:39:38,640 --> 01:39:39,970
بيكي، هيا

1313
01:39:40,040 --> 01:39:41,920
تحدثي الي عزيزتي

1314
01:39:42,400 --> 01:39:44,760
تحدثي الي، هيا

1315
01:39:44,840 --> 01:39:45,880
اتصل بـ 911

1316
01:39:47,480 --> 01:39:49,050
!آدم، 911

1317
01:39:54,800 --> 01:39:59,800
نحن بحاجة لسيارة اسعاف بسرعة
في 135 غرب الشارع الثالث، شقة 2 بي

1318
01:39:59,880 --> 01:40:02,240
شابة
جرعة زائدة من الادوية

1319
01:40:02,400 --> 01:40:06,530
حسناً، ارجوكم اسرعوا
ابقي معي،بيكي

1320
01:40:08,000 --> 01:40:09,240
يا رجل

1321
01:40:09,880 --> 01:40:12,160
لا بأس، ستكون بخير

1322
01:40:20,600 --> 01:40:24,400
يا رفيقي، انت حقاً انتوني إدوارد

1323
01:40:25,600 --> 01:40:27,200
تباً لهذا

1324
01:40:27,480 --> 01:40:29,240
انا جورج كلوني

1325
01:40:35,360 --> 01:40:39,410
نبحث عن ابننا، داني برنز
سمعنا انه في الطابق الخامس

1326
01:40:45,600 --> 01:40:47,040
عزيزي

1327
01:40:55,400 --> 01:40:56,970
انت بخير؟

1328
01:40:57,080 --> 01:41:00,080
اجل، انا بخير، وانتِ امي؟

1329
01:41:00,160 --> 01:41:01,680
...اجل، انا

1330
01:41:01,880 --> 01:41:03,640
هل تتألم؟

1331
01:41:04,200 --> 01:41:05,480
كلا

1332
01:41:06,480 --> 01:41:09,160
انهم يعطوني ادوية جيدة

1333
01:41:11,400 --> 01:41:13,480
لا احتاج حتى لسرقتها

1334
01:41:15,280 --> 01:41:18,480
نعلم انك لم تسرق الحبوب

1335
01:41:19,480 --> 01:41:21,240
صحيح، مايك؟

1336
01:41:23,200 --> 01:41:25,000
هل ستخبره؟

1337
01:41:26,920 --> 01:41:28,640
هستيريا لعينة

1338
01:41:30,640 --> 01:41:33,560
اول شراب في 8 اشهر

1339
01:41:33,840 --> 01:41:36,600
لقد دمرت السيارة

1340
01:41:40,360 --> 01:41:42,640
لا بد من انك تحب هذا

1341
01:41:44,800 --> 01:41:46,160
انظر لنفسك

1342
01:41:47,680 --> 01:41:49,640
ما الذي تفكر فيه؟

1343
01:41:52,040 --> 01:41:53,720
لما لا تخبرني؟

1344
01:41:54,400 --> 01:41:57,520
اخبرني ان هذا بسببي

1345
01:41:59,080 --> 01:42:00,080
ها؟

1346
01:42:12,120 --> 01:42:13,640
انا آسف

1347
01:42:14,920 --> 01:42:16,570
انا آسف جداً

1348
01:42:18,400 --> 01:42:20,050
آسف

1349
01:42:53,240 --> 01:42:56,160
شكراً لمقابلتي، من الجيد رؤيتك

1350
01:42:56,240 --> 01:42:57,840
اجل، انت ايضاً

1351
01:42:58,000 --> 01:43:03,400
فكرت كثيراً بما حصل
واريد تصفية الاجواء بيننا

1352
01:43:07,840 --> 01:43:12,560
اريد فقط ان اقول انني متاسف
للامور التي قلتها تلك الليلة

1353
01:43:14,160 --> 01:43:15,600
آسف

1354
01:43:16,280 --> 01:43:17,610
وانا لست آسفة

1355
01:43:18,360 --> 01:43:20,400
...كان شئ جيد

1356
01:43:20,480 --> 01:43:23,800
اجبرتني على النظر لنفسي
احتجت لسماع هذا

1357
01:43:24,840 --> 01:43:26,440
وكيف هو الامر؟

1358
01:43:26,920 --> 01:43:29,440
ليس جيداً جداً، اجل

1359
01:43:29,720 --> 01:43:32,640
تبين، انني لست مثالية

1360
01:43:33,200 --> 01:43:36,090
لا، لكنك رآئعة

1361
01:43:39,520 --> 01:43:42,680
يا الهي، هذا غير عادل

1362
01:43:43,360 --> 01:43:44,800
ماذا؟

1363
01:43:46,320 --> 01:43:48,920
ما زلت اكره الجميع ما عدآك

1364
01:44:11,680 --> 01:44:16,040
اطلب منك الجلوس والاستماع الي

1365
01:44:17,840 --> 01:44:20,520
الامور ستتغير بيننا

1366
01:44:21,320 --> 01:44:26,080
من الان، انا لن اكون ابن

1367
01:44:27,160 --> 01:44:31,440
يجب ان افعل شيء لنفسي، لأظهر انني احب نفسي

1368
01:44:31,800 --> 01:44:36,280
جد اكثر الشباب تضرراً وسأعالجه، واكون كمن يكون في الجنة

1369
01:44:36,680 --> 01:44:39,880
انا في منتصف طريقي لأتمام قائمة التسعة شهور خاصتي

1370
01:44:40,000 --> 01:44:42,160
تماماً مثل زوجتي الاولى

1371
01:44:42,240 --> 01:44:44,360
هذا امر مسلي

1372
01:44:44,680 --> 01:44:47,330
افتقد الخروج والتصرف بعفوية

1373
01:44:47,920 --> 01:44:50,040
حقاً، افتقد هذا

1374
01:44:50,280 --> 01:44:53,280
وهذا المرض لم يسمح لي بالحصول على اطراء

1375
01:44:53,480 --> 01:44:59,480
من غير انه جاء من، لا اعرف
رجل لاتيني مليء بالوشوم ومفتول العضلات

1376
01:44:59,720 --> 01:45:03,560
زوجتي كانت تسأل اين كنت
وكنت اقول انني في عمل او اجتماع

1377
01:45:03,640 --> 01:45:05,720
وعشت حياة مزدوجة لفترة طويلة

1378
01:45:06,000 --> 01:45:07,490
هناك المزيد من الشرائح

1379
01:45:07,560 --> 01:45:11,480
للأعضاء الجدد والاعضاء القدامى، لمن يودون الاحتفاء باقلاعهم

1380
01:45:11,720 --> 01:45:14,840
اي شخص يحتفل بمرور 30 يوم على اقلاعه؟

1381
01:45:53,600 --> 01:45:54,760
على الرحب والسعة

1382
01:46:28,760 --> 01:46:30,760
ترجمة ضرغام علاء - الترجمة العربية الاولى للفيلم

1383
01:46:30,760 --> 01:46:32,760
فيسبوك : ضرغام علاء - Dergham alaa

1384
01:46:32,760 --> 01:46:42,760
ترجمة ضرغام علاء - الترجمة العربية الاولى للفيلم

1385
01:46:44,760 --> 01:47:06,760
ترجمة ضرغام علاء - الترجمة العربية الاولى للفيلم

1386
01:47:08,760 --> 01:52:36,760
ترجمة ضرغام علاء - الترجمة العربية الاولى للفيلم

