0
00:00:11,292 --> 00:00:44,734
ترجمة
ضياء الخُرزَاتي
diaa elkhorzaty
elkhorzaty@yahoo.com
1
00:01:16,578 --> 00:01:17,746
رويدك.
2
00:01:22,292 --> 00:01:24,461
رأيت بعض الديوك في طريقي لهنا
3
00:01:25,628 --> 00:01:28,006
مروا من امامى وكأنى حتى لم اكن هناك
4
00:01:28,840 --> 00:01:30,884
كم هي وقاحه منهم
5
00:01:30,967 --> 00:01:34,053
هذا ما يحدث عندما تمضي ستة ايام في الاسبوع تعمل في المناجم.
6
00:01:34,137 --> 00:01:36,681
الطيور الغبيه تبدء في الاعتقاد انهم يملكون الغابه
7
00:01:40,810 --> 00:01:42,145
متي سوف تغادر الرحله؟
8
00:01:42,687 --> 00:01:43,980
في غضون ساعتين
9
00:01:45,356 --> 00:01:46,483
حسنا . لنذهب
10
00:02:39,702 --> 00:02:41,579
مهلا
11
00:02:41,913 --> 00:02:43,915
- مهلا. انتِ بخير
-انتِ بخير
12
00:02:46,751 --> 00:02:48,378
انتِ بخير .. انتِ بأمان
انتِ بأمان
13
00:02:49,045 --> 00:02:51,089
حسنا .. انتي هنا معي
14
00:02:51,214 --> 00:02:52,423
انتِ معي
15
00:02:58,680 --> 00:03:01,057
حسنا , حسنا .
16
00:03:01,558 --> 00:03:03,059
انا اسفه
17
00:03:07,063 --> 00:03:09,274
لابد ان
18
00:03:11,734 --> 00:03:13,111
لابد ان نذهب
19
00:03:33,756 --> 00:03:35,091
هل ستأتي لمحطة القطار ؟
20
00:03:35,425 --> 00:03:38,177
اعتقد ان لديك ما يكفي من الناس لوداعك من دوني هناك
21
00:03:38,261 --> 00:03:40,430
القليل في الحقيقه فقط من اهتم لامرهم
22
00:03:42,223 --> 00:03:44,142
ربما يكون اسهل اذا لم افعل
23
00:03:46,603 --> 00:03:49,689
انها فقط بضعة اسابيع
سوف اعود قبل ان يذوب الجليد
24
00:03:49,772 --> 00:03:51,900
نعم ..الكثير من الممكن ان يحدث فى بضعة اسابيع
25
00:03:52,817 --> 00:03:54,235
هل سنفعل هذا مجددا ؟
26
00:03:54,819 --> 00:03:56,195
جال .. كان هذا تمثيل
27
00:03:56,279 --> 00:03:57,697
نعم .. كان جيد
28
00:03:58,615 --> 00:04:02,035
فعلت ما علي فعله لأنجو
لو لم افعل لكنت ميته
29
00:04:11,711 --> 00:04:13,046
كان لابد ان افعل هذا
30
00:04:14,797 --> 00:04:16,132
على الاقل لمره
31
00:04:44,661 --> 00:04:46,037
هايمتش
32
00:04:50,375 --> 00:04:51,417
هايمتش
33
00:04:57,924 --> 00:05:00,593
هايمتش .. استيقظ انه يوم الرحله
34
00:05:01,928 --> 00:05:03,054
هايمتش
35
00:05:18,403 --> 00:05:19,487
ماذا تفعلين؟
36
00:05:19,570 --> 00:05:21,072
الكاميرات سوف تكون هنا خلال ساعه
37
00:05:23,199 --> 00:05:26,160
لو كنت تريد ان تعامل كالطفل
كان عليك ان تطلب من بيتا
38
00:05:26,244 --> 00:05:27,704
يطلب مني ماذا ؟
39
00:05:27,954 --> 00:05:30,581
اطلب منك ان توقظني من
دون ان تتسبب لي في التهاب رئوي
40
00:05:32,041 --> 00:05:34,919
انتِ شخص غريب لا يعجب به احد علي الاطلاق
41
00:05:37,296 --> 00:05:39,215
ولكن لديكِ فضائلك
42
00:05:40,216 --> 00:05:41,467
هل تودين بعض الخبز . كاتنيس
43
00:05:42,051 --> 00:05:44,053
لا . لقد اكلت بالمنزل ولكن شكرا لك
44
00:05:44,262 --> 00:05:45,304
علي الرحب و السعه
45
00:05:48,474 --> 00:05:51,769
انتم الاثنان لديكم الكثير
من الاحماء قبل العرض
46
00:05:51,978 --> 00:05:55,940
والذي هو بعد ساعه
لذى خذ حمام . هايمتش
47
00:05:56,816 --> 00:05:58,234
لقد فعلت للتو
48
00:06:06,325 --> 00:06:07,744
هل حظيتِ بنزهه جيده يا عزيزتي؟
49
00:06:07,910 --> 00:06:10,288
- نزهه..! لقد كنت بالخارج
- لدينا زائرين
50
00:06:12,290 --> 00:06:14,459
انسه افردين.. من هنا رجاء
51
00:06:29,682 --> 00:06:31,309
يالها من شجاعه
52
00:06:32,769 --> 00:06:34,103
يالها من روح
53
00:06:34,771 --> 00:06:35,772
ياله .. من
54
00:06:38,024 --> 00:06:39,484
عصيان
55
00:06:40,943 --> 00:06:42,528
الرئيس سنــو
56
00:06:43,613 --> 00:06:45,073
ياله من شرف
57
00:06:45,156 --> 00:06:48,034
عزيزتي ,اعتقد اننا ممكن ان نجعل
هذا ابسط بكثير
58
00:06:48,117 --> 00:06:50,912
اذا اتفقنا ان لا نكذب علي بعضنا البعض
ماذا تعتقدين ؟
59
00:06:50,995 --> 00:06:52,872
اجل .. اعتقد ان هذا سيوفر الوقت
60
00:06:53,206 --> 00:06:56,332
اجلسي رجاءً
61
00:07:04,050 --> 00:07:06,511
لدي مشكله انسه افردين
62
00:07:07,136 --> 00:07:11,641
مشكله بدأت في تلك اللحظه التي اظهرتِ فيها
حبوب التوت المسممه في الساحه
63
00:07:11,724 --> 00:07:15,859
لو ان صانع الالعاب هذا, سينيكا كرين
كان لديه اي عقل على الاطلاق
64
00:07:15,937 --> 00:07:18,731
لكان فجرك لفتات في تلك اللحظه هناك
65
00:07:18,815 --> 00:07:20,233
ولكن .. ها انت ذا
66
00:07:20,316 --> 00:07:22,652
اتوقع ان تخمني اين هو
67
00:07:22,902 --> 00:07:24,487
اجل , اعتقد هذا
68
00:07:25,321 --> 00:07:27,615
بعد ذلك الاخفاق
لم يتبقى شئ لفعله
69
00:07:27,698 --> 00:07:30,201
الا ان نتركك تلعبي السيناريو الخاص بك
70
00:07:31,327 --> 00:07:32,620
ولقد كنتِ جيده جداً
71
00:07:32,703 --> 00:07:36,124
ذاك الحب المخبول مسلوب الاراده الروتيني لفتاة المدارس
72
00:07:36,207 --> 00:07:38,126
مثير للاعجاب.. حقاً
73
00:07:38,209 --> 00:07:40,461
لقد اقنعتِ الناس في . الكابيتول
74
00:07:41,087 --> 00:07:44,882
للأسف ليس الجميع في المقاطعات وقع فيه
75
00:07:45,550 --> 00:07:48,427
اعني , انك لا تستطيعي معرفة هذا ولكن في البعض منها
76
00:07:48,511 --> 00:07:53,849
الناس شاهدوا خدعتك الصغيره بالتوت كاتصرف نابع من التحدِ
77
00:07:53,224 --> 00:07:55,101
ليس كاتصرف نابع من الحب
78
00:07:55,184 --> 00:08:01,190
واذا كانت فتاه من المقاطعه 12 دوناً عن كل الاماكن
تحدت . الكابيتول . ورحلت دون أذى
79
00:08:01,274 --> 00:08:03,568
ماذا اذاً يمنعهم من فعل الشئ ذاته؟
80
00:08:03,651 --> 00:08:07,655
ماذا يمنع مثلاً من ...انتفاضه
81
00:08:08,030 --> 00:08:10,700
والتي تستطيع ان تقود لثوره
82
00:08:11,033 --> 00:08:13,995
ومن ثم في جزء من الوقت النظام كله ينهار
83
00:08:14,245 --> 00:08:18,124
لابد و انه نظام هش لو كان يمكن اسقاطه ببعض التوت
84
00:08:18,207 --> 00:08:19,876
نعم هو هكذا .بالفعل
85
00:08:20,626 --> 00:08:22,545
ولكن ليس بالطريقه التي تتخيليها
86
00:08:22,628 --> 00:08:24,130
كيف اتخيل اذاً
87
00:08:24,213 --> 00:08:27,341
لابد ان تتخيلي الاف فوق الاف من شعبِك يموتون
88
00:08:27,717 --> 00:08:30,303
مدينتك تلك تتحول لرماد
89
00:08:30,386 --> 00:08:31,470
تخيليها رحلت
90
00:08:31,554 --> 00:08:32,680
بفعل الاشعاع
91
00:08:32,763 --> 00:08:36,517
دفنت تحت التراب كما لم تكن
موجوده مثل المقاطعه 13
92
00:08:39,562 --> 00:08:42,440
لقد قاتلتي بضراوه فى الالعاب انسه . افردين
93
00:08:43,733 --> 00:08:45,568
لكنها كانت العاب
94
00:08:46,319 --> 00:08:48,362
هل تودين ان تكوني فى حرب حقيقيه؟
95
00:08:48,446 --> 00:08:49,447
لا
96
00:08:49,780 --> 00:08:52,325
جيد . ولا انا ايضاً
97
00:08:53,075 --> 00:08:54,660
هل والدتك من صنعت هذا ؟
98
00:08:56,120 --> 00:08:57,121
بيـتـا
99
00:08:58,331 --> 00:09:00,249
انه فتى محبوب
100
00:09:01,250 --> 00:09:02,418
اخبريني
101
00:09:03,586 --> 00:09:09,133
الى اي حد اكتشف عمق عدم اكتراثك تجاهه
102
00:09:09,592 --> 00:09:10,718
انا لست لا اكترث
103
00:09:10,801 --> 00:09:12,094
لا تكذبي
104
00:09:12,470 --> 00:09:13,679
لقد وعدتني
105
00:09:17,183 --> 00:09:19,435
لم لا تقتلني الان فحسب
106
00:09:23,105 --> 00:09:24,815
انا لا اريد ان اقتلك
107
00:09:25,983 --> 00:09:27,944
انا اريد ان نصبح اصدقاء
108
00:09:28,277 --> 00:09:30,321
ولكن أذا لم نكن اصدقاء . فاحلفاء
109
00:09:30,529 --> 00:09:31,697
ماذا علي أن أفعل ؟
110
00:09:31,781 --> 00:09:37,620
عندما تكوني انتِ و بيتا في الرحله عليكِ ان تبتسمي .. عليكِ ان تكوني ممتنه
111
00:09:38,496 --> 00:09:43,125
ولكن فوق كل هذا ,يجب ان تكوني مستعده بجنون لتتمي كل هذا بالحب
112
00:09:43,209 --> 00:09:45,294
هل تعتقدي انكِ تستطيعي ترتيب هذا ؟
- نعم
113
00:09:45,378 --> 00:09:46,462
نعم . ماذا ؟
114
00:09:47,171 --> 00:09:49,131
سوف اقنعهم
- لا
115
00:09:49,966 --> 00:09:51,300
بل اقنعيني
116
00:09:55,137 --> 00:09:56,597
من اجلك , انسه . افردين
117
00:10:03,479 --> 00:10:04,647
أقنعيني
118
00:10:06,440 --> 00:10:08,609
من اجل من تحبين
119
00:10:23,082 --> 00:10:24,709
توقفا
120
00:10:25,918 --> 00:10:26,961
استوعبا هذا
121
00:10:27,420 --> 00:10:30,756
هذه ارض مقدسه
122
00:10:31,257 --> 00:10:34,510
التاريخ قد صُنع هُنا
123
00:10:37,972 --> 00:10:40,224
سوف تتعودون على الرائحه
124
00:10:42,059 --> 00:10:43,227
مرحباً
125
00:10:44,520 --> 00:10:47,523
ها هي .. مُنتصرتي العظيمه
126
00:10:47,606 --> 00:10:49,025
نجمتنا الصغيره الخارقه
127
00:10:50,443 --> 00:10:51,777
حلوتي .. لقد اشتقنا لكِ
128
00:10:51,861 --> 00:10:53,487
ياله من منزل ظريف
129
00:10:53,571 --> 00:10:55,364
هادء جدا, اليس كذلك ؟
130
00:10:55,448 --> 00:10:57,283
بالطبع سمعتِ عن . سينا
131
00:10:57,366 --> 00:10:58,451
ماذا حدث لـ .سينا
132
00:10:58,534 --> 00:11:02,788
اوه . عزيزتي . انه نجم ازياء وانتِ وحيه
133
00:11:03,039 --> 00:11:05,041
الجميع في الكابيتول يرتدون ازيائه ... الجميع الجميع
134
00:11:05,124 --> 00:11:06,876
ليس الجميع
135
00:11:08,753 --> 00:11:09,920
سينا
136
00:11:11,130 --> 00:11:12,631
كاتنيس
137
00:11:13,799 --> 00:11:15,885
كاتنيس . هل هذه اختك ؟
138
00:11:16,093 --> 00:11:17,428
يا حلوتي
139
00:11:17,511 --> 00:11:18,471
هل انتِ بخير ؟
140
00:11:18,554 --> 00:11:19,889
141
00:11:19,972 --> 00:11:21,807
نعم
مستعده للعمل ؟
142
00:11:22,558 --> 00:11:24,560
نعم
حسناً .. جيد
143
00:11:25,811 --> 00:11:28,397
اهلاً
144
00:11:30,733 --> 00:11:37,322
العام الماضي العاب الجوع الـ 74 جلبت لنا اعظم قصة حب في وقتنا هذا
145
00:11:37,073 --> 00:11:43,287
شابان شجاعان ضد كل الاحتمالات .. اختارا الموت
بدلا من ان يخسرا بعضهم البعض
146
00:11:43,746 --> 00:11:46,749
وكأمه .. شاركناهم مأساتهم
147
00:11:47,249 --> 00:11:51,087
ولكن امضينا وقت قصير جداً لنشاركهم متعتهم
148
00:11:51,420 --> 00:11:52,838
لقد حان الوقت
149
00:11:53,672 --> 00:11:56,425
لقد انتهت .. انها جميله .. لابد ان نطعم الوحش
150
00:11:56,759 --> 00:11:57,760
حسناً ألان
151
00:11:57,843 --> 00:12:00,596
لنذهب للمقاطعه 12 ونعثر علي نجومنا
152
00:12:00,679 --> 00:12:01,931
انتِ متحمسه .. انتِ تحبين
153
00:12:02,014 --> 00:12:05,434
ابتسامه كبيره للكاميرا بعد .3 . 2 . 1
154
00:12:07,103 --> 00:12:09,855
ها هي ذا .. كاتنيس افردين.. الفتاه المُشتعله.
155
00:12:16,695 --> 00:12:20,991
وها هو ذا
بيتا مالارك .. الفتى الخباز.
156
00:12:29,834 --> 00:12:31,627
مشكله في الجنه.
157
00:12:32,294 --> 00:12:33,879
اتمنى ان يكونا بخير.
158
00:12:38,634 --> 00:12:41,345
هل هناك احد ؟
هل نعود في وقت لاحق ؟
159
00:12:42,471 --> 00:12:43,973
نأسف يا سـيزر
160
00:12:44,056 --> 00:12:46,892
لا بأس.. رجاءً .. انه يومكم
161
00:12:46,976 --> 00:12:49,186
انه يومكم .. اذاً كيف هو الحال؟
162
00:12:50,312 --> 00:12:51,397
نحنُ بخير
163
00:12:53,482 --> 00:12:55,734
هذا كل ما في الامر .. هذا كل ما نحصل عليه ؟ .. نحنُ بخير؟
164
00:12:55,818 --> 00:13:00,280
اقللتم الكلام فجأه .. بيتا .. اخبرني بعض التفاصيل
165
00:13:02,158 --> 00:13:05,327
حسناً الامور عظيمه هنا في الـ 12
166
00:13:06,745 --> 00:13:09,999
والشكر لكرم الكابيتول .. لم نكن اقرب من هذا من قبل
167
00:13:10,416 --> 00:13:12,501
25يارده لاكون دقيق
168
00:13:13,752 --> 00:13:14,753
رائع
169
00:13:14,837 --> 00:13:18,257
حسنا. سوف نتفقدكم من خلال رحلة الانتصار
170
00:13:18,340 --> 00:13:21,343
شكراً جزيلاً .. كاتنيس افردين .. و بيتا مالارك
171
00:13:23,512 --> 00:13:25,097
رائع
172
00:13:25,181 --> 00:13:28,017
الجميع يتحرك سوف نرحل من هنا خلال 10 دقائق
173
00:13:28,767 --> 00:13:31,103
كان هذا اداء جيد
انت ايضاً
174
00:13:31,604 --> 00:13:33,522
تقريبا اعتقدت ان هذه القبله حقيقيه
175
00:13:34,857 --> 00:13:37,067
هيا يا اولاد نحن علي جدول
176
00:13:37,193 --> 00:13:38,819
القطار منتظر
177
00:13:41,697 --> 00:13:45,117
طعام خرافي , خمر خرافي , التدليك , حوض علاجي
178
00:13:45,201 --> 00:13:48,537
اخبرتهم.. لاشئ الا الافضل لمنتصراي الاثنان
179
00:13:48,621 --> 00:13:50,456
كل شئ لابد ان يكون
180
00:13:50,706 --> 00:13:51,749
خرافي
181
00:13:51,874 --> 00:13:52,875
بالضبط
182
00:13:53,709 --> 00:13:56,837
الان.. جدولنا مزدحم قليلا .. 12 يوم و 12 مقاطعه
183
00:13:56,921 --> 00:13:59,256
ولكن معظمه حفلات .. احتفالات
184
00:13:59,340 --> 00:14:02,468
معجبين ليحيوكم في كل محطه علي طول الطريق
185
00:14:02,551 --> 00:14:04,720
ثم ننهيها بالكابيتول
186
00:14:05,262 --> 00:14:08,224
كل ما عليكم فعله ان تلقون بعض الخطب و تلوحوا للحشود
187
00:14:08,307 --> 00:14:10,476
واستمتعوا بوقتكم في الاضواء
188
00:14:10,559 --> 00:14:11,727
لقد استحققتموه
189
00:14:12,061 --> 00:14:13,312
ماذا قلتِ ؟
190
00:14:13,604 --> 00:14:14,813
كاتنيس
191
00:14:14,897 --> 00:14:19,276
لقد قلت استمتعوا به كاتنيس .. لقد استحققتموه
192
00:14:19,735 --> 00:14:21,403
بقتل الناس
193
00:14:24,073 --> 00:14:25,407
ايتها السيده الصغيره
194
00:14:46,679 --> 00:14:50,266
انا حقا لست في حاله تسمح بمحاضره
سوف اعتذر لـ . ايفي لاحقاً
195
00:14:54,144 --> 00:14:55,145
اعتقدت انك . هاميتش
196
00:14:55,270 --> 00:14:57,398
ليس عليكِ ان تعتذري لأحد
197
00:14:57,856 --> 00:14:58,857
بما فيهم انا
198
00:15:00,442 --> 00:15:04,405
اعلم انه ليس عدل مني ان اقيدك بأشياء قد قلتيها في الالعاب
199
00:15:05,364 --> 00:15:08,534
لقد انقذتينا.. اعلم هذا
200
00:15:10,327 --> 00:15:15,249
لكن لا استطيع ان استمر في التمثيل امام الكاميرات
ومن ثم نتجاهل بعضنا البعض في الحياه الحقيقيه
201
00:15:15,958 --> 00:15:20,838
اذاً اذا توقفتِ عن النظر الي كالمجروح سوف اتوقف عن التصرف هكذا
202
00:15:22,006 --> 00:15:26,093
وبعدها ربما ننال الفرصه لنكون اصدقاء
203
00:15:26,343 --> 00:15:28,303
لم اكن ابداً جيده في الصداقات
204
00:15:29,888 --> 00:15:32,141
كابدايه .. انه يساعد علي معرفة الشخص
205
00:15:32,975 --> 00:15:36,645
انا بصعوبه لا اعلم شئ سوى انك عنيده و جيده بالقوس
206
00:15:36,895 --> 00:15:38,522
هذا تقريبا كل ما انا عليه
207
00:15:38,731 --> 00:15:41,191
لا .. هناك اكثر من هذا .. انتِ فقط لا تريدي انت تخبريني
208
00:15:41,483 --> 00:15:42,901
كما قلت انه
209
00:15:42,985 --> 00:15:44,570
انظري يا كاتنيس الشئ الذي يفلح مع الاصدقاء هو
210
00:15:44,653 --> 00:15:48,198
لابد ان نخبر بعضنا البعض الاشياء العميقه
211
00:15:48,323 --> 00:15:49,825
الاشياء العميقه
اجل
212
00:15:50,075 --> 00:15:51,076
مثل ماذا؟
213
00:15:51,201 --> 00:15:52,244
مثل
214
00:15:53,328 --> 00:15:54,371
ما هو لونك المفضل؟
215
00:15:54,455 --> 00:15:55,789
حسنا .. الان تعديت الحدود
216
00:15:58,042 --> 00:15:59,668
حقا .. ما هو ؟
217
00:16:02,171 --> 00:16:03,172
الاخضر
218
00:16:04,173 --> 00:16:05,174
وانت ؟
219
00:16:05,549 --> 00:16:06,550
البرتقالي
220
00:16:06,925 --> 00:16:10,512
مثل شعر . ايفي؟
لا .. ليس هذا البرتقالي
221
00:16:10,596 --> 00:16:13,849
نوعا ما مثل غروب الشمس
222
00:16:27,529 --> 00:16:28,614
هل رأيت هذا ؟
223
00:16:29,531 --> 00:16:30,532
ماذا ؟
224
00:16:54,139 --> 00:16:55,641
انا ابدا لم
225
00:16:57,101 --> 00:16:58,894
هذا ليس احتفالياً
226
00:17:00,229 --> 00:17:02,648
العمده سوف يقدم تصريحات تمهيديه
227
00:17:02,731 --> 00:17:04,817
وبعدها عليكما ان تقولا بعض الكلمات
228
00:17:04,900 --> 00:17:09,029
انه امر متعارف عليه بالطبع ان تقوما بأرثاء المتسابقين الذين سقطوا
229
00:17:09,113 --> 00:17:12,491
للمقاطعه 11 , تريش . و . رو
230
00:17:13,283 --> 00:17:14,910
ها هي الخطابات
231
00:17:18,497 --> 00:17:20,415
يمكنني التحدث اذا اردتِ
232
00:17:20,499 --> 00:17:21,500
شكراً لك
233
00:17:21,583 --> 00:17:22,668
السيدات والساده
234
00:17:22,751 --> 00:17:25,712
المنتصرين في العاب الجوع الـ 74
235
00:17:26,088 --> 00:17:29,758
كاتنيس افردين . و بيتا مالارك
236
00:17:30,008 --> 00:17:33,178
ابتسما . ابتسما
قفا باعتدال انتما على الكاميرا
237
00:17:41,436 --> 00:17:42,688
شكراً لكم
238
00:17:44,439 --> 00:17:46,942
نحن تشرفنا بوجودنا معكم اليوم
239
00:17:47,943 --> 00:17:50,487
ومع عائلات المتسابقين الذين سقطوا
240
00:18:00,956 --> 00:18:02,291
لقد انزل الكروت
241
00:18:02,374 --> 00:18:05,335
- اعتقد انهم قاتلوا و عاشوا بشرف وكرامه
242
00:18:05,460 --> 00:18:07,754
حتى النهايه
243
00:18:07,921 --> 00:18:10,215
كلً من تريش . و. رو
244
00:18:11,633 --> 00:18:13,135
كانا صغاراً جدا
245
00:18:15,470 --> 00:18:17,806
لكن حياتنا لا تقاس بمجرد اعوام
246
00:18:18,807 --> 00:18:21,685
انها تقاس بأحتكاكنا بالناس من حولنا
247
00:18:23,896 --> 00:18:25,397
وعن نفسي
248
00:18:26,815 --> 00:18:27,983
و نيابةً عن . كاتنيس
249
00:18:31,987 --> 00:18:36,825
نحن نعلم ان من دون . رو . ومن دون تريش ماكنا لنقف هُنا اليوم
250
00:18:37,451 --> 00:18:42,539
واعترافاً بهذا .. وعلماً انه من المستحيل تعويض خسارتكم
251
00:18:43,874 --> 00:18:48,128
نود ان نتبرع بشهر من ارباحنا لعائلات المتسابقين
252
00:18:48,212 --> 00:18:50,339
كل عام . لباقي حياتنا
253
00:18:50,881 --> 00:18:52,299
اللعنه
254
00:18:53,008 --> 00:18:54,551
هل يستطيع فعل هذا ؟
255
00:18:55,677 --> 00:18:57,846
لا يستطيع .. ولكنه فعل
256
00:18:58,180 --> 00:19:00,891
لم لا يلتزم بالكروت فحسب
257
00:19:01,558 --> 00:19:02,559
شكراً لكم
258
00:19:16,198 --> 00:19:19,826
اردت فقط ان اقول..اني لم اعرف . تريش
259
00:19:19,910 --> 00:19:21,536
لقد تحدث معه مره فقط
260
00:19:22,037 --> 00:19:25,207
كان يستطيع قتلي.. ولكن بدلاً من هذا اراني الرحمه
261
00:19:26,375 --> 00:19:28,835
هذا دين لن اتمكن من رده
262
00:19:33,048 --> 00:19:34,549
لقد عرفت . رو
263
00:19:36,009 --> 00:19:38,387
لم تكن حليفتي وحسب .. بل كانت صديقتي.
264
00:19:41,348 --> 00:19:46,395
أراها.. في الزهور التي تنمو في الروضه بجوار منزلي
265
00:19:47,521 --> 00:19:49,564
اسمعها في اغاني طائر . الموكينجي
266
00:19:52,067 --> 00:19:54,403
اراها .. في اختي . بريم
267
00:19:57,572 --> 00:19:59,241
لقد كانت صغيره جداً
268
00:20:01,243 --> 00:20:02,744
رقيقه جداً
269
00:20:05,622 --> 00:20:07,582
ولم استطع انقاذها
270
00:20:10,585 --> 00:20:12,087
انا اسفه
271
00:20:37,779 --> 00:20:38,947
لا .. لا
272
00:20:39,448 --> 00:20:40,782
انتظر.. انتظر
273
00:20:40,991 --> 00:20:42,909
لا .. اتركوه .. اتركوه
274
00:20:42,993 --> 00:20:45,662
لا .. دعني .. اتركوه ارجوكم
275
00:20:45,746 --> 00:20:46,747
لا
276
00:20:47,581 --> 00:20:48,582
لا
277
00:20:48,957 --> 00:20:50,000
لا
278
00:20:52,836 --> 00:20:54,796
انت... لا . لا . لا
279
00:20:54,963 --> 00:20:56,798
تعالِ هنا.. توقفي
280
00:20:56,965 --> 00:20:58,175
توقفي .. توقفي
281
00:20:58,425 --> 00:20:59,426
ماذا فعلت؟
282
00:20:59,634 --> 00:21:00,635
تعالِ
283
00:21:01,803 --> 00:21:02,804
اخرسي
284
00:21:02,929 --> 00:21:05,265
285
00:21:10,979 --> 00:21:12,939
انتما الاثنان لديكما مهمه بسيطه جداً
286
00:21:13,106 --> 00:21:15,358
لم اكن اقصد لأي احد ان يُقتل .. لابد ان يعلم هذا
287
00:21:15,442 --> 00:21:16,943
عن ماذا تتكلمين ؟ -
من عليه ان يعلم ؟ -
288
00:21:17,027 --> 00:21:18,987
سنــو.. لقد اتى ليراني
289
00:21:19,279 --> 00:21:21,156
انه قلق من عِصيان في المقاطعات
290
00:21:21,239 --> 00:21:23,742
انه يظن انهم لا يصدقون قصة حبنا
291
00:21:24,284 --> 00:21:26,328
اذاً يُريدك ان تجعليهم يصدقوها؟
292
00:21:26,453 --> 00:21:27,662
لتهدئة الامور
آتعلمي يا . كاتنيس
293
00:21:27,746 --> 00:21:29,206
كان عليكِ اخباري قبل ان اخرج لهُناك
294
00:21:29,289 --> 00:21:30,415
واعُطي هؤلاء الناس المال
295
00:21:30,499 --> 00:21:33,418
انا اسفه.. لم اعلم ماذا افعل .. لقد هدد بقتل عائلتي
296
00:21:33,502 --> 00:21:35,170
حسناً .. لدي عائله ايضاً
297
00:21:35,253 --> 00:21:36,630
إناس اود ان احميهم
298
00:21:36,713 --> 00:21:38,924
ماذا عنهم ؟ ... من يحميهم ؟
299
00:21:41,343 --> 00:21:43,011
كاتنيس .. في ماذا كُنتِ تُفكرين؟
300
00:21:43,095 --> 00:21:44,387
كُنت افُكر في .. رو
301
00:21:44,471 --> 00:21:45,514
هايميتش.. ارجوك
302
00:21:45,639 --> 00:21:47,349
ارجوك ساعدني ان انُهي هذه الرحله.
303
00:21:47,474 --> 00:21:49,101
ساعدني ان انُهي هذا
304
00:21:49,184 --> 00:21:51,061
هذه الرحله .. يا فتاه .. .. استيقظي
305
00:21:51,186 --> 00:21:53,271
هذه الرحله لا تنتهي عندما تعودين للمنزل
306
00:21:53,355 --> 00:21:55,649
لا تُغادرين هذا القطار ابداً
307
00:21:57,025 --> 00:21:58,985
انتُما الاثنان مستشارين الان
308
00:21:59,194 --> 00:22:01,780
وهذا يعني ان كُل عام سوف يجلبوكم
309
00:22:01,863 --> 00:22:04,783
ويبثُون تفاصيل رومانسيتكما
310
00:22:04,866 --> 00:22:08,120
كُل عام .. حياتكما الخاصه تصبح لهم
311
00:22:08,203 --> 00:22:10,664
من الان و صاعد وظيفتكُما ان تكونا الهاء
312
00:22:10,872 --> 00:22:13,625
لينسي الناس ما هي المشاكل الحقيقيه
313
00:22:13,875 --> 00:22:15,627
اذاً ماذا علينا ان نفعل
سوف تبتسمان
314
00:22:16,044 --> 00:22:19,005
تقرأون الكروت التي تعطيكم . ايفي . اياها
315
00:22:19,548 --> 00:22:21,883
وتعيشان سُعداء للابد
316
00:22:22,092 --> 00:22:23,552
تعتقدا انكم تسطتيعان فعل هذا ؟
317
00:22:26,596 --> 00:22:27,597
اجل
318
00:22:28,390 --> 00:22:29,558
تعالِ هنا
319
00:22:36,606 --> 00:22:39,776
سوف تكونين بخير .. اعدُكِ
320
00:22:41,570 --> 00:22:44,364
كاتنيس . و انا . نود ان نُشارككم انتصارنا
321
00:22:44,447 --> 00:22:47,284
و امتناناً للـ. كابيتول . لجمعنا سوياً
322
00:22:47,617 --> 00:22:51,371
الذى كان رباط الحب .. الذى نُسج في الالعاب
323
00:22:51,454 --> 00:22:53,081
وكان هذا اكبر جوائزنا
324
00:22:53,165 --> 00:22:57,294
لان الحُب .. الحُب الحقيقي هو من يسمح لنا بتحمل المشاق.
325
00:22:57,502 --> 00:23:02,048
الذي يُصلح القلب و يقضي علي الوحده ويعطي معنى لحياتنا
326
00:23:03,091 --> 00:23:06,636
نود ايضا مشاركتكم احزان خسارتكم
327
00:23:06,720 --> 00:23:08,346
متسابقي هذه الـــ
328
00:23:16,938 --> 00:23:20,150
متسابقي هذه المقاطعه كانو شُجعان و محاربون نُبلاء
329
00:23:20,233 --> 00:23:22,986
لقد جلبوا الشرف لعائلاتهم و الفخر لشعبهم
330
00:23:23,069 --> 00:23:28,909
نحن جميعنا اتحدنا مُنتصرين و مهزومين لخدمة هدف مشترك
331
00:23:31,494 --> 00:23:32,495
شكراً لكِ
332
00:23:32,579 --> 00:23:35,790
يوماً ما سوف اتطوع .. مثلك تماماً
333
00:23:44,049 --> 00:23:45,717
لقد كان مجرد حلم .. انا اسفه
334
00:23:45,800 --> 00:23:47,636
لا بأس .. اراهم ايضاً
335
00:23:49,471 --> 00:23:50,513
ليله سعيده
336
00:23:50,889 --> 00:23:51,890
بيـتا
337
00:23:53,850 --> 00:23:55,268
هل تظل معي؟
338
00:23:56,478 --> 00:23:57,479
اجل
339
00:24:04,486 --> 00:24:05,570
دائماً
340
00:24:12,327 --> 00:24:17,249
نحن جميعاً اتحدنا كلاَ من المنتصرين و المهزومين
341
00:24:17,332 --> 00:24:19,542
في خدمة هدف مشترك
342
00:24:19,626 --> 00:24:22,921
القوه .. والمجد للـ .. كابيتول
ضعوا الكروت جانباً
343
00:24:23,004 --> 00:24:24,422
اخبرينا ماذا تعتقدين حقاً
344
00:24:24,506 --> 00:24:29,261
بانام.. اليوم .. بانام .غدا .. بانام للابد
345
00:24:41,648 --> 00:24:43,608
شعرك يبدو جميل . عزيزتي
346
00:24:44,526 --> 00:24:46,695
متي بدأت تصففيه هكذا
347
00:24:47,904 --> 00:24:50,782
الجميع بالمدرسه يصففوه هكذا الان يا . جدي
348
00:24:54,703 --> 00:24:56,788
سـنو يراقبنا
349
00:24:56,871 --> 00:25:01,293
لو كان يريدكم ان تهدئوا الماقطاعات.. اعدكم . انه ليس سعيد
350
00:25:01,376 --> 00:25:05,755
بدلاً من ان تكونا واقعان في الحب فا انتم تبدوان و كأنكم تقرأون من دليل الحفر
351
00:25:05,839 --> 00:25:07,841
نحن نحاول قراءة الاشياء التي تعطينا . ايفي .اياها
352
00:25:07,924 --> 00:25:11,136
قل هذا للرئيس . سنو . عندما تراه بعد يومين من الان
353
00:25:11,219 --> 00:25:12,637
انا مستعد لاقتراحات
354
00:25:12,721 --> 00:25:14,431
نستطيع ان نتزوج
355
00:25:15,098 --> 00:25:16,766
هذا لن يساعد
356
00:25:16,850 --> 00:25:18,226
انا جاده
357
00:25:19,227 --> 00:25:22,939
اذا كان كما قلت .. نحن علي متن هذا القطار للأبد فسوف يحدث هذا في النهايه
358
00:25:23,023 --> 00:25:24,065
لم ليس الان؟
359
00:25:26,901 --> 00:25:29,738
بالفعل هذا سوف يُعطي انطباع .. اؤكد لكِ هذا
360
00:25:31,906 --> 00:25:33,742
نعم .. بالتأكيد .. لنفعلها
361
00:25:38,830 --> 00:25:39,998
بالضبط عندما تظن
362
00:25:40,081 --> 00:25:43,835
ان الاشياء لن تكون مثيره اكثر في ربع قمعي مميز جداً
363
00:25:43,918 --> 00:25:47,047
احبتنا الاثنان " الفتاكان
التعبير المفضل لدي
364
00:25:48,256 --> 00:25:49,758
من المقاطعه 12
365
00:25:50,008 --> 00:25:53,261
لقد فاجأنا
بمنحنى جديد في علاقة حبهم
366
00:25:53,345 --> 00:25:54,804
هيا لنقلي نظره
367
00:25:59,351 --> 00:26:03,521
نهايه خرافيه لنجمان عاشقان
368
00:26:03,605 --> 00:26:05,565
هذا جميل ...جميل
369
00:26:05,774 --> 00:26:07,609
ثم الليله
370
00:26:07,859 --> 00:26:13,698
الرحله التي بدأت من جوف المقاطعه 12ستنتهي .. أين ؟
371
00:26:13,907 --> 00:26:15,700
القصر الرئاسي
372
00:26:15,784 --> 00:26:17,911
حفل العام
373
00:26:18,286 --> 00:26:21,915
العيون لامعه .. الذقون للأعلى .. الابتسامات
374
00:26:22,123 --> 00:26:24,459
انا اتحدث اليكِ . كاتنيس
375
00:26:25,126 --> 00:26:28,380
ألأن . سوف يكون هناك مُصورين , لقائات
376
00:26:28,588 --> 00:26:32,550
الجميع سوف يكون هنا للاحتفال بكم
377
00:26:32,634 --> 00:26:33,843
منتصراي
378
00:26:38,098 --> 00:26:40,225
تنفساه يا اولاد
379
00:26:41,976 --> 00:26:43,812
كل هذا من اجلكم
380
00:26:44,020 --> 00:26:45,021
انه دافئ
381
00:26:45,271 --> 00:26:46,815
تهـــذب
382
00:26:50,402 --> 00:26:51,486
هلموا .. هلموا
383
00:26:52,612 --> 00:26:53,988
تعالا
384
00:26:54,739 --> 00:26:57,325
اعذرونا.. اعذرونا
385
00:27:04,999 --> 00:27:06,000
هلموا
386
00:27:10,672 --> 00:27:12,132
شبكا ايديكما
387
00:27:16,261 --> 00:27:18,346
والمكتبه كلها من خشب الماهوجني
388
00:27:18,596 --> 00:27:19,806
مرحبا . مرحبا
389
00:27:19,889 --> 00:27:21,724
ليس بعد . ليس بعد .. لا . لا . لا
390
00:27:22,016 --> 00:27:23,143
ستائر
391
00:27:23,852 --> 00:27:25,812
الكل و اي شخص
392
00:27:25,895 --> 00:27:27,814
كلهم يودون مقابلتكما
393
00:27:29,566 --> 00:27:31,734
فلافيوس. اوكتافيا
394
00:27:38,408 --> 00:27:40,743
جرب واحده من هذه .. انها رائعه
395
00:27:40,827 --> 00:27:42,370
لا .. لا استطيع اكل شئ اخر
396
00:27:42,620 --> 00:27:44,205
خذ
ما هذا
397
00:27:44,539 --> 00:27:45,957
انها من اجل عندما تكون ممتلأ
398
00:27:47,292 --> 00:27:48,877
تجعلك تتقيأ
399
00:27:49,377 --> 00:27:50,670
ثم تستمر في الاكل
400
00:27:50,753 --> 00:27:52,755
كيف اذاً سوف تتذوق كل شئ
401
00:27:54,674 --> 00:27:56,342
اعتقد انه حان وقت الرقص
402
00:27:57,552 --> 00:27:58,678
كاتنيس
403
00:28:09,898 --> 00:28:11,566
الناس يتضورون جوعا في الـــ 12
404
00:28:12,066 --> 00:28:14,903
وهنا يتقيأون لاكل المزيد
405
00:28:15,028 --> 00:28:16,154
كاتنيس. بيتا
406
00:28:16,237 --> 00:28:21,075
هذا هو بلوتارك هفينسبي صانع الالعاب الرئيسي
407
00:28:21,576 --> 00:28:23,286
خليفة . سينيكا كرين
408
00:28:23,369 --> 00:28:24,996
انه اداء صعب لتتبعه
409
00:28:26,206 --> 00:28:27,373
بيتا
410
00:28:29,584 --> 00:28:30,752
هل لي ...؟
411
00:28:31,085 --> 00:28:32,086
ارجوك
412
00:28:41,346 --> 00:28:43,014
ما هو رايك بالحفله ؟؟
413
00:28:43,097 --> 00:28:44,724
انها مربكه بعض الشئ
414
00:28:45,767 --> 00:28:47,352
انها مروعه
415
00:28:48,728 --> 00:28:51,773
اذا تخليت عن احكامك الاخلاقيه قد تصبح مرحه
416
00:28:53,900 --> 00:28:55,568
اذاً هل تحظي بالمرح؟
417
00:28:55,944 --> 00:28:58,530
انا صانع الالعاب الرئيسي .. المرح هو وظيفتي
418
00:28:58,863 --> 00:29:01,032
تعتقد ان ما حدث لــ . سنيكا كرين.
419
00:29:01,115 --> 00:29:02,450
كثير من المرح
420
00:29:03,535 --> 00:29:07,413
سنيكا . قرر ان يكف عن التنفس
421
00:29:07,872 --> 00:29:09,040
قرر
422
00:29:09,123 --> 00:29:11,334
كان هكذا او توت مسمم
423
00:29:12,126 --> 00:29:15,630
كونك تكون صانع الالعاب الرئيسي ليست اكثر الوظائف امناً في العالم
424
00:29:16,256 --> 00:29:17,715
اذاً لم انت هنا؟
425
00:29:18,800 --> 00:29:21,261
نفس السبب مثلك.. تطوعت
426
00:29:22,804 --> 00:29:23,805
لماذا ؟
427
00:29:24,472 --> 00:29:25,807
طموح
428
00:29:27,642 --> 00:29:30,228
فرصه لجعل الالعاب تعني شئ
429
00:29:31,479 --> 00:29:33,314
الالعاب لاتعني اي شئ
430
00:29:34,148 --> 00:29:35,817
انها فقط تعني ان تخيفنا
431
00:29:36,442 --> 00:29:38,945
حسناً ربما كنت انتِ من الهمني كي اعود
432
00:29:44,117 --> 00:29:45,827
الترحيب الرئاسي
433
00:29:46,160 --> 00:29:48,162
متأكد اننا سنلتقي مجدداً
434
00:29:48,496 --> 00:29:51,791
كاتنيس. تعالِ .. الرئيس ينتظر
435
00:29:54,460 --> 00:29:55,920
تعتقدي اننا اقنعناه؟
436
00:29:56,004 --> 00:29:57,797
لا اعرف ماذا بعد نستطيع ان نفعله
437
00:30:12,895 --> 00:30:17,317
الليله.. في هذا اليوم الاخير من جولتهم
438
00:30:18,192 --> 00:30:20,778
اود الترحيب بمنتصرانا الاثنين
439
00:30:21,154 --> 00:30:25,658
شابان جسدا مثلنا الاعلى
440
00:30:25,742 --> 00:30:28,369
من قوه و بساله
441
00:30:30,496 --> 00:30:34,959
وانا شخصياً اود ان اهنئهم
442
00:30:35,710 --> 00:30:38,630
علي اعلان ارتباطهما
443
00:30:42,216 --> 00:30:44,636
حبكما قد الهمنا
444
00:30:45,720 --> 00:30:49,557
واعلم انه سوف يستمر في الهامنا
445
00:30:50,475 --> 00:30:51,893
كل يوم
446
00:30:52,644 --> 00:30:54,896
طالما حييتم
447
00:32:08,720 --> 00:32:10,054
انظر اليهم
448
00:32:10,138 --> 00:32:12,306
انها ليست ما يظنون
449
00:32:12,432 --> 00:32:13,641
انها ليست قائده
450
00:32:14,100 --> 00:32:16,811
انها تريد ان تنجو بنفسها ..هكذا بهذه البساطه
451
00:32:16,978 --> 00:32:18,479
اعتقد ان هذا صحيح
452
00:32:18,730 --> 00:32:21,482
ولكنها اصبحت مناره من الامل للتمرد
453
00:32:22,233 --> 00:32:23,985
ولابد ان يتم محوها
454
00:32:24,277 --> 00:32:26,988
انا اوافق . لابد ان تموت ولكن بالطريقه الصحيحه
455
00:32:27,780 --> 00:32:29,240
في الوقت الصحيح
456
00:32:29,323 --> 00:32:32,285
انها افعال و ردود افعال هذا كل ما يجب ان ننظر اليه
457
00:32:32,785 --> 00:32:35,663
كاتنيس افردين.. هي رمز ...طائر الموكنجي الخاص بهم
458
00:32:35,747 --> 00:32:37,248
يعتقدون انها واحده منهم
459
00:32:37,331 --> 00:32:39,584
نحتاج ان نبين لهم انها واحده منا
460
00:32:40,084 --> 00:32:42,253
نحن لا نحتاج ان ندمرها .. فقط ندمر صورتها
461
00:32:42,336 --> 00:32:43,713
وبعدها .. ندع الناس تفعل الباقي
462
00:32:43,796 --> 00:32:45,256
ماذا تقترح ؟
463
00:32:45,339 --> 00:32:48,301
اغلق السوق السوداء .. اسلبهم قليل ما يملكون
464
00:32:48,384 --> 00:32:50,762
ثم ضاعف في الجلد و الاعدام
465
00:32:50,845 --> 00:32:54,348
ضعهم علي التلفاز .. بث حياتهم
466
00:32:55,266 --> 00:32:57,643
اشع الزعر .. زعر اكثر
467
00:32:57,727 --> 00:33:00,855
لن يفلح.. الزعر لا يفلح طالما لديهم امل
468
00:33:00,938 --> 00:33:03,608
و. كاتنيس افردين. تعطيهم الامل
469
00:33:03,691 --> 00:33:04,901
انها مخطوبه
470
00:33:05,276 --> 00:33:06,652
اجعل كل شئ حول هذا
471
00:33:06,736 --> 00:33:09,238
ما نوع الفستان الذي سترتديه
" جلـد
472
00:33:09,322 --> 00:33:11,616
كيف سيكون شكل التورته
اعـدام"
473
00:33:11,699 --> 00:33:13,618
من سيكون هناك
زعـر"
474
00:33:13,826 --> 00:33:16,287
غطاء من التمويه .. ازرعه في وجوههم
475
00:33:16,370 --> 00:33:18,664
اظهر لهم انها واحده منا الان
476
00:33:19,290 --> 00:33:22,668
سوف يكرهونها جداً . ربما يقتلونها لك
477
00:33:25,087 --> 00:33:26,297
عـبـقـري
478
00:33:38,351 --> 00:33:39,393
متـــــي عـــدت
479
00:33:45,817 --> 00:33:47,318
علينا ان نتحدث
480
00:33:52,365 --> 00:33:53,783
اين سوف نهرب
481
00:33:53,866 --> 00:33:55,827
في الغابه كما دائما تحدثنا في الامر
482
00:33:55,910 --> 00:33:58,788
لو رحلنا الان سوف نكون بعدنا جدا بحلول الليل
483
00:33:58,871 --> 00:34:00,122
اجل.. نحن من ؟
484
00:34:00,331 --> 00:34:01,666
انتِ و انا .. وخطيبك؟
485
00:34:02,333 --> 00:34:04,252
لم يعد الامر انا و بيتا ..
486
00:34:06,254 --> 00:34:07,505
ســنو .. هدد بقتلي
487
00:34:09,382 --> 00:34:10,550
هل من احد اخر ؟
488
00:34:10,633 --> 00:34:12,635
لم يعطني نسخه من القائمه بالضبط
489
00:34:12,718 --> 00:34:14,929
ولكن بتخمين جيد سوف تكون عائلتينا
490
00:34:15,012 --> 00:34:16,639
الا اذا ماذا ؟
تتزوجان انت و بيتا؟
491
00:34:16,722 --> 00:34:18,266
الا اذا لا شئ
492
00:34:18,599 --> 00:34:19,851
جال.. نستطيع فعلها
493
00:34:20,059 --> 00:34:23,062
انت بنفسك قلت اننا نستطيع ان نفعلها صباح يوم الحصاد
494
00:34:24,438 --> 00:34:25,606
ما قولك الان ؟
495
00:34:25,773 --> 00:34:26,899
هل تحبِني؟
496
00:34:28,192 --> 00:34:30,152
جال. تعلم كيف هو شعوري نحوك
497
00:34:30,236 --> 00:34:32,822
ولكن لا استطيع ان افكر في اي شخص بهذه الصوره الان
498
00:34:32,905 --> 00:34:35,783
الشيئ الوحيد الذي افكر به كل يوم . كل لحظه استيقاظ
499
00:34:35,908 --> 00:34:37,827
منذ الحصاد هو كم انا خائفه
500
00:34:37,910 --> 00:34:39,579
ليس هناك مجالاً لأي شئ اخر
501
00:34:40,413 --> 00:34:42,081
ولكن ربما لو رحلنا من هنا
502
00:34:42,164 --> 00:34:44,667
لو ذهبنا الي مكان اَمن ربما يكون مختلف
503
00:34:44,750 --> 00:34:45,918
ربما اكون مختلفه
504
00:34:46,002 --> 00:34:47,336
هل تعتقدي ان الرئيس يخادع
505
00:34:47,420 --> 00:34:48,462
انه لا يخادع
506
00:34:50,381 --> 00:34:52,049
ليس مع ما يحدث في المقاطعات
507
00:34:52,133 --> 00:34:53,175
ماذا تعنين؟
508
00:34:55,011 --> 00:34:56,220
ماذا رأيتِ
509
00:34:56,971 --> 00:35:00,224
كان هناك اناس تقاتل في الشوارع .. وحرائق
510
00:35:00,308 --> 00:35:03,477
وحافظو السلام كان يطلقون عليهم النيران .. ولكن الناس كانوا
511
00:35:03,853 --> 00:35:05,187
ماذا .. الناس كانوا ماذا؟
512
00:35:05,271 --> 00:35:06,564
كانوا يقاتلون في المقابل
513
00:35:07,982 --> 00:35:09,275
انها تحدث
514
00:35:10,318 --> 00:35:11,402
اخيراً تحدث
515
00:35:11,485 --> 00:35:15,740
كان لابد ان اَكل التوت في الحلبه واموت كما كان مفترض
516
00:35:15,823 --> 00:35:18,159
ثم كل شئ كان ليعود للطبيعي و الجميع كان ليكون في امان
517
00:35:18,242 --> 00:35:19,785
امان لماذا؟
518
00:35:20,119 --> 00:35:23,748
ليجوعوا ؟ ليعملوا كالعبيد ؟
يرسلون اولادهم للحصاد ؟
519
00:35:23,998 --> 00:35:26,751
انتِ لم تؤذي الناس . كاتنيس
لقد اعطيتيهم فرصه
520
00:35:26,834 --> 00:35:29,170
لابد ان يكونوا شجعان بما يكفي لينولوها
521
00:35:29,962 --> 00:35:32,298
انهم بالفعل يتحدثون في المناجم
الناس يريدون القتال
522
00:35:32,381 --> 00:35:34,550
لابد ان نرحل . جال . قبل ان يقتلونا
523
00:35:34,634 --> 00:35:36,010
سوف يقتلونا
524
00:35:36,093 --> 00:35:38,304
ماذا عن العائلات الاخرى
525
00:35:38,679 --> 00:35:41,140
من هم سيبقون .. ماذا عنهم؟
526
00:35:41,432 --> 00:35:45,269
الناس ينظرون اليكِ . كاتنيس"
لا اريد لأحد ان ينظر الي "
527
00:35:45,353 --> 00:35:46,479
لا استطيع مساعدتهم
528
00:35:57,490 --> 00:35:58,866
افعلي ما تريدين
529
00:35:59,659 --> 00:36:00,826
انا سوف اظل هنا
530
00:36:20,429 --> 00:36:23,641
القائد . ثريد. مرحبا بك في المقاطعه 12
531
00:36:30,731 --> 00:36:32,108
لنبدء في العمل
532
00:36:55,965 --> 00:36:57,508
- هيا بنا .. استمر في التحرك
- ابق قريباً
533
00:36:58,009 --> 00:36:59,176
ابحثوا و نظفوا.
534
00:36:59,301 --> 00:37:00,928
احرقوا اي محظورات
535
00:37:10,187 --> 00:37:11,522
اتركني
536
00:37:37,798 --> 00:37:38,799
. ريــبـر.
537
00:37:38,966 --> 00:37:39,967
عيني
538
00:37:40,092 --> 00:37:41,135
سوف اخرجك من هنا
539
00:37:41,302 --> 00:37:42,303
لا
540
00:37:43,429 --> 00:37:44,597
اتركها .. توقف
541
00:37:47,183 --> 00:37:48,184
لا
542
00:37:55,983 --> 00:37:57,610
فـي الميــدان
543
00:38:04,992 --> 00:38:06,160
تفضلي
544
00:38:10,956 --> 00:38:12,583
ابقيها هناك
545
00:38:32,019 --> 00:38:33,020
لا
546
00:38:34,355 --> 00:38:35,815
لا .. لا .. توقف
547
00:38:41,362 --> 00:38:42,488
كاتنيس
548
00:38:43,864 --> 00:38:44,949
لا بأس
549
00:38:45,366 --> 00:38:47,535
لا بأس .. اذهبي فحسب
550
00:38:53,707 --> 00:38:54,834
تحركي
551
00:38:57,002 --> 00:38:58,003
تريدين واحده اخرى
552
00:38:58,212 --> 00:38:59,338
استمر
553
00:39:01,465 --> 00:39:03,634
ابتعدي من طريقي
لا انت لا تريد ان تطلق عليها
554
00:39:03,717 --> 00:39:05,052
ماذا اذا اطلقت عليكم انتما الاثنان
555
00:39:05,261 --> 00:39:07,221
ايها القائد .. انت جديد هنا
556
00:39:07,388 --> 00:39:09,890
ثق بي .. انا احاول ان اساعدك
557
00:39:10,015 --> 00:39:11,183
انا . هايميتش
558
00:39:11,392 --> 00:39:14,562
هل ادركت من هي.. ؟ كاتنيس افردين
559
00:39:14,770 --> 00:39:16,605
محبوبة الــ . كابيتول
560
00:39:19,191 --> 00:39:20,818
لقد عارضت حارس سلام
561
00:39:20,901 --> 00:39:22,403
لم اقل ابداً انها ذكيه
562
00:39:23,529 --> 00:39:26,490
انظر .. انت بالفعل جلدتها جلدتان .. اليس كذلك
563
00:39:26,574 --> 00:39:28,576
هذا ليس جيد بما يكفي .. انها مشاغبه
564
00:39:29,243 --> 00:39:31,745
اهدء .. اهدء
انظر
565
00:39:31,912 --> 00:39:33,581
هل انت متأكد ان . سنــو . يريد ثلاثة منتصرين متي هنا؟
566
00:39:33,664 --> 00:39:35,082
لان هذا ما ننظر اليه
567
00:39:35,249 --> 00:39:39,086
يكفي سوءً انك تركت علامه علي وجهها
في عشية الزفاف الكبير
568
00:39:39,253 --> 00:39:42,089
دع الامر يمر و سوف نفعل نحن ايضاً
569
00:39:52,057 --> 00:39:53,100
حسناً
570
00:39:56,687 --> 00:39:57,771
حسناً
571
00:39:59,773 --> 00:40:03,027
ولكن المره القادمه سوف تكون فرقة اطلاق النار
572
00:40:03,777 --> 00:40:05,446
فكره ممتازه
573
00:40:05,696 --> 00:40:07,406
لا يهمني من هي
574
00:40:09,783 --> 00:40:11,619
اخلو الميدان
575
00:40:13,370 --> 00:40:15,414
انتم جميعاً تحت حظر التجوال
576
00:40:17,124 --> 00:40:22,004
اي شخص بالخارج سوف يقتل عند الرؤيه
577
00:40:26,091 --> 00:40:27,426
اخرجهم من هنا
578
00:40:33,140 --> 00:40:34,141
انه . جال
579
00:40:34,225 --> 00:40:35,643
احضره هنا
580
00:40:38,604 --> 00:40:39,563
ها نحن ذا
581
00:40:39,647 --> 00:40:42,107
رويداً
582
00:40:43,317 --> 00:40:44,318
حسناً
583
00:40:44,443 --> 00:40:46,403
حسناً .. شكراً
584
00:40:46,487 --> 00:40:48,072
رئيس حافظي سلام جديد
585
00:40:48,155 --> 00:40:49,615
ليس مسالم بالمره
586
00:40:49,698 --> 00:40:51,492
بعيد عن عينك .. لا تحتاج لحياكه
587
00:40:51,575 --> 00:40:55,037
اصنعي معطف ثلج
بيتا. احضر الثلج . و سوف اطحن الاعشاب
588
00:40:57,873 --> 00:40:58,874
ما هذا .. انه يؤلمه
589
00:40:58,958 --> 00:40:59,959
انه يحتاج لمسكن الــ . مورفلينج
590
00:41:03,462 --> 00:41:04,505
591
00:41:16,016 --> 00:41:18,143
امي . لا . سافعلها انا
592
00:41:19,019 --> 00:41:20,521
يا ربي
593
00:41:23,941 --> 00:41:24,942
امسكه ارجوك
594
00:41:30,698 --> 00:41:31,865
هذا افضل
595
00:42:04,898 --> 00:42:07,651
مرحبا يا كابتن
مرحبا
596
00:42:08,152 --> 00:42:10,237
اعتقدت انك تكوني رحلتِ الان
597
00:42:10,404 --> 00:42:12,239
لن اذهب لأي مكان
598
00:42:13,240 --> 00:42:16,410
سوف ابقى هنا و اتسبب في كل انواع المتاعب
599
00:42:19,079 --> 00:42:20,581
انا ايضاً
600
00:42:45,064 --> 00:42:46,106
مرحبا
601
00:42:49,568 --> 00:42:52,529
هل تودين الحصول علي بعض الراحه
استطيع ان اعتني به لفتره
602
00:42:56,116 --> 00:42:58,786
سوف اذهب لاحضر له مزيد من الثلج
603
00:43:27,731 --> 00:43:28,816
مرحبا
604
00:43:29,608 --> 00:43:30,651
كيف حال عينك
605
00:43:31,318 --> 00:43:33,570
ليست عيني ما تزعجني
606
00:43:35,155 --> 00:43:38,158
كيف لنا ان نعيش هكذا
كيف لأي شخص ان يعيش هكذا
607
00:43:38,325 --> 00:43:40,661
انها ليست حياه .. ولكن
608
00:43:42,788 --> 00:43:45,958
منذ اخر العاب وهناك شئ مختلف
609
00:43:46,417 --> 00:43:47,501
استطيع ان اراه
610
00:43:49,336 --> 00:43:50,754
ماذا ترين
611
00:43:52,589 --> 00:43:53,632
امــــل
612
00:43:56,635 --> 00:44:00,180
افهمي هذا اي شئ افعله سوف يعود عليك انتي و امي
613
00:44:00,848 --> 00:44:02,433
لا اريدكم ان تتأذوا
614
00:44:03,142 --> 00:44:06,437
لا يتحتم عليكِ حمايتي او حماية امي
615
00:44:08,522 --> 00:44:09,940
نحن معك
616
00:44:19,199 --> 00:44:20,325
احبكِ
617
00:44:21,034 --> 00:44:22,327
و انا ايضا احبكِ
618
00:44:23,829 --> 00:44:25,664
البث قطع هنا
619
00:44:26,623 --> 00:44:28,834
قبل ان يحدث اي اثاره
620
00:44:29,710 --> 00:44:32,296
كم من الناس شاهد هذا
صعب القول
621
00:44:32,379 --> 00:44:35,466
كان هناك خمسة ثواني تأخير لكنه حدث سريعا
622
00:44:35,549 --> 00:44:41,722
لو لم يكن بأمكانك احتواء . كاتنيس افردين . فسوف يكون علي التخلص منها
623
00:44:41,889 --> 00:44:43,182
اتفهم هذا
624
00:44:43,265 --> 00:44:44,641
وليس هي فقط
625
00:44:48,562 --> 00:44:51,482
جنسها كله يجب التخلص منه
626
00:44:51,607 --> 00:44:52,608
جنسها.. سيدي؟
627
00:44:53,400 --> 00:44:54,902
المنتصرين الاخرين
628
00:44:55,319 --> 00:44:58,405
الان .. بسببها كلهم يشكلون تهديد
629
00:44:59,072 --> 00:45:03,368
بسببها .. كلهم يظنون انهم لا يقهرون
630
00:45:04,411 --> 00:45:10,334
اية لعبه تظن انك تلعبها هؤلاء هناك بالخارج لا يلعبونها معك
631
00:45:12,085 --> 00:45:14,129
هناك طريقه لنستمر في الفوز
632
00:45:16,840 --> 00:45:19,843
انها هذه التي ندعوها نحن صانعي الالعاب
" التجعــد "
633
00:45:27,434 --> 00:45:29,436
السيدات والساده
634
00:45:29,603 --> 00:45:34,358
هذا هو العام الــ 75 من العاب الجوع
635
00:45:35,442 --> 00:45:38,612
وانه كان مكتوب في فصول الالعاب
636
00:45:38,820 --> 00:45:42,741
انه كل 25 عاماً يكون هناك الربع القمعي
637
00:45:43,575 --> 00:45:47,037
لنبقي في الاذهان لكل جيل جديد
638
00:45:47,246 --> 00:45:53,085
ذكرى من هم ماتوا في الثوره ضد الــ . الكابيتول
639
00:45:53,293 --> 00:45:59,299
كل ربع قمعي يتميز
بالالعاب ذات الاهميه
640
00:45:59,550 --> 00:46:01,718
641
00:46:01,927 --> 00:46:05,597
والان في الذكري الــ 75 لهزيمتنا للتمرد
642
00:46:06,473 --> 00:46:09,309
نحتفل بثالث . ربع قمعي
643
00:46:11,812 --> 00:46:16,316
كتذكرة انه حتي الاقوى
644
00:46:17,401 --> 00:46:21,238
لا يمكنه ان يتعدى قوى الــ . كابيتول
645
00:46:21,989 --> 00:46:26,076
في ثالث ربع قمعي من الالعاب هذا
646
00:46:27,452 --> 00:46:30,330
الاناث و الذكور من المتبارين
647
00:46:30,831 --> 00:46:37,004
سيتم حصادهم من قوائم المنتصرين من كل مقاطعه
648
00:46:38,422 --> 00:46:39,423
لا
649
00:46:40,465 --> 00:46:41,550
من يقصد
650
00:46:41,633 --> 00:46:44,094
المنتصرون لابد ان يقدموا انفسهم ليوم الحصاد
651
00:46:45,345 --> 00:46:47,514
بغض النظر عن السن
كاتنيس
652
00:46:47,598 --> 00:46:49,391
او الحاله الصحيه
653
00:46:49,474 --> 00:46:50,767
او الظروف
654
00:47:02,821 --> 00:47:03,822
لا
655
00:47:19,338 --> 00:47:20,547
بيتا
656
00:47:29,556 --> 00:47:30,682
ها هي ذا
657
00:47:31,058 --> 00:47:32,476
اخيراً راجعت الحسابات؟
658
00:47:32,684 --> 00:47:34,895
ولقد ..... اتيتِ من اجل ماذا
659
00:47:35,145 --> 00:47:37,481
لتطلبي مني .... ان اموت؟
660
00:47:38,440 --> 00:47:40,108
انا هنا لأشرب
661
00:47:41,485 --> 00:47:43,028
اخيراً شئ استطيع مساعتدك به
662
00:47:45,739 --> 00:47:50,952
ما القول ان بيتا كان هنا منذ 45 دقيقه يتوسل لانقاذ حياتك
663
00:47:51,036 --> 00:47:52,371
وانتِ فقط تظهرين الان
664
00:47:52,454 --> 00:47:53,830
هذا يعني اننا يجب ان ننقذه هو
665
00:47:53,914 --> 00:47:57,751
يمكنك ان تعيشي 100 حياه ولا تستحقين هذا الفتى
666
00:47:57,918 --> 00:48:01,505
بربك . هايميتش
لا يوجد احد كريم الاخلاق انتصر في الالعاب
667
00:48:01,588 --> 00:48:03,924
لا احد علي الاطلاق انتصر في الالعاب
668
00:48:06,259 --> 00:48:08,053
هناك ناجون
669
00:48:09,179 --> 00:48:10,514
لا يوجد منتصرين
670
00:48:10,722 --> 00:48:12,557
بيتا لابد ان ينجو
671
00:48:14,267 --> 00:48:16,853
لابد ان نفعل اي شئ لانقاذه
672
00:48:19,231 --> 00:48:20,690
حسناً....لو
673
00:48:22,776 --> 00:48:26,113
لو نادوا اسمه
سوف اتطوع مكانه
674
00:48:26,279 --> 00:48:27,906
هايميتش. شكراً لك
675
00:48:28,115 --> 00:48:32,869
لكن لو نادو اسمي و . بيتا . تطوع
لن يكن هناك شئ استطيع فعله
676
00:48:34,287 --> 00:48:37,958
تستطيع ان تساعده في الحلبه مثلما فعلت معي
677
00:48:39,251 --> 00:48:41,628
اعتقد ان هذه الالعاب سوف تكون مختلفه.
678
00:48:42,629 --> 00:48:45,132
لا اهتم.. افعل كل ما في وسعك
679
00:48:46,258 --> 00:48:48,051
بيتا . ينجو . ليس انا
680
00:48:49,803 --> 00:48:51,138
عدني
681
00:48:54,474 --> 00:48:55,767
حسناً
682
00:49:01,565 --> 00:49:03,900
كان لابد ان نرحل عندما قلتِ
683
00:49:56,286 --> 00:49:57,496
مرحباً
684
00:49:57,704 --> 00:49:58,830
مرحباً
685
00:49:59,372 --> 00:50:03,543
كما نحتفل بالذكرى الــ 75
686
00:50:04,211 --> 00:50:06,505
وثالث ربع قمعي
687
00:50:07,339 --> 00:50:09,716
من العاب الجوع
688
00:50:09,966 --> 00:50:13,720
وكالعاده .. السيدات اولاً
689
00:50:29,319 --> 00:50:33,573
المتباريه الانثي من المقاطعه 12
690
00:50:35,408 --> 00:50:36,910
كاتنيس افردين
691
00:50:48,713 --> 00:50:50,048
رائع
692
00:50:51,841 --> 00:50:53,093
والان الرجال
693
00:51:04,688 --> 00:51:07,440
المتباري الذكر من المقاطعه 12
694
00:51:08,942 --> 00:51:10,986
هايميتش ايبرناثي
695
00:51:11,069 --> 00:51:13,321
اتطوع كادفع جزيه
لن اتركك تفعل هذا
696
00:51:13,405 --> 00:51:14,614
لا تستطيع ايقافي
697
00:51:14,698 --> 00:51:16,241
بيتا
اتركني
698
00:51:21,746 --> 00:51:22,956
جيد جداً
699
00:51:23,623 --> 00:51:26,793
المتبارين من المقاطعه 12
700
00:51:27,210 --> 00:51:29,379
كاتنيس افردين
701
00:51:30,463 --> 00:51:32,257
و . بيتا مالارك
702
00:51:36,553 --> 00:51:39,222
كل هذا يبقي
703
00:51:53,612 --> 00:51:55,405
لا .. لكن .. لكن
704
00:51:56,323 --> 00:51:57,449
كاتنيس
705
00:51:57,657 --> 00:51:59,326
علي ان اودعهم
كاتنيس
706
00:51:59,409 --> 00:52:02,329
مخطط جديد .. مباشرة للطائره
لا .. علي ان اودعهم
707
00:52:02,412 --> 00:52:03,413
كاتنيس
708
00:52:03,580 --> 00:52:04,623
لا
709
00:52:06,458 --> 00:52:07,459
الوداع
710
00:52:21,514 --> 00:52:22,974
حسناً
711
00:52:23,600 --> 00:52:26,895
قبل ان نبدء .. لقد اتتني فكره
712
00:52:26,978 --> 00:52:28,146
لا تقولي
713
00:52:29,648 --> 00:52:32,525
كاتنيس لديها .. دبوس طائر الموكنجي
714
00:52:33,193 --> 00:52:34,694
وانا لدي شعري
715
00:52:35,779 --> 00:52:39,366
سوف اجلب لكم يا اولاد شئ ذهبي
716
00:52:42,202 --> 00:52:43,787
لم هذا ؟.
717
00:52:44,037 --> 00:52:45,288
رمــز
718
00:52:45,664 --> 00:52:47,499
لنريهم اننا فريق
719
00:52:48,124 --> 00:52:49,668
وانهم لا يستطيعو مجرد....
720
00:52:50,877 --> 00:52:51,878
شكراً لكِ
721
00:53:00,011 --> 00:53:02,138
حسناً ..... الان
722
00:53:04,683 --> 00:53:07,852
كل شئ سوف يكون مختلف
لانه ربع قمعي
723
00:53:08,395 --> 00:53:11,189
الــ. كابيتول لم تبخل بالتكاليف
724
00:53:11,398 --> 00:53:12,732
مركز تدريب جديد
725
00:53:12,857 --> 00:53:14,234
سكن متبارين جديد
726
00:53:14,317 --> 00:53:17,404
وبالطبع.. حلبه مميزه جدا
727
00:53:17,696 --> 00:53:20,573
ولكن هذا العام سوف تواجهون منتصرين اخرين مفضلين للــ . كابيتول
728
00:53:20,990 --> 00:53:22,367
اذكياء . ماكرين .ماهرين
729
00:53:23,076 --> 00:53:24,911
وكل منهم يعرف الاخر
730
00:53:25,161 --> 00:53:27,122
انتم الاثنان .. الدخلاء
731
00:53:27,205 --> 00:53:30,750
اريد منكم ان تنسوا كل شئ تعتقدون انكم تعلموه عن الالعاب
732
00:53:31,084 --> 00:53:33,044
العام الماض كان لعب اطفال
733
00:53:33,336 --> 00:53:37,132
هذا العام تتعاملون مع قتله خبراء
734
00:53:37,215 --> 00:53:39,676
حسناً.. ماذا يعني هذا لنا
735
00:53:40,093 --> 00:53:42,345
هذا يعني انكم يجب ان تحظوا ببعض الحلفاء
736
00:53:43,012 --> 00:53:46,349
حسناً .. اعتقد هذا لو
انت لست المشكله
737
00:53:46,891 --> 00:53:47,892
لا
738
00:53:48,768 --> 00:53:51,271
انظري.. انتم تبدئون بنقص
739
00:53:51,354 --> 00:53:53,648
معظم هؤلاء الناس كانو اصدقاء لأعوام
740
00:53:53,732 --> 00:53:55,525
هذا يضعنا في مرتبه اعلى علي قائمة القتل
741
00:53:56,025 --> 00:53:58,737
افعليها على طريقتك ولكني اعرف هؤلاء الناس
742
00:53:58,945 --> 00:54:03,116
سوف تذهبون وحدكم.. خطوتهم الاولى سوف تكون اصطيادكم
743
00:54:03,575 --> 00:54:04,868
انتما الاثنان
744
00:54:05,410 --> 00:54:06,786
كاتنيس.. هيا
745
00:54:11,791 --> 00:54:14,377
كيف يمكن لأي منا ان يثق بالأخر
746
00:54:14,461 --> 00:54:18,089
هذا ليس عن الثقه .. انه عن البقاء حي
747
00:54:19,257 --> 00:54:22,552
كاشمير . وجلاس. اخ و اخت . المقاطعه 1
748
00:54:22,635 --> 00:54:25,305
لقد ربحا الالعاب بحماية بعضهما المفضلين لدى الــ . كابيتول
749
00:54:25,388 --> 00:54:28,266
الكثير من الرعاه .. سوف يكونا فتاكان
750
00:54:29,309 --> 00:54:32,479
والنصف الاخر من المهنه
بروتوس . و . انوباريا
751
00:54:32,562 --> 00:54:33,563
ما بال اسنانها
752
00:54:33,646 --> 00:54:37,066
لقد سنتهم كالانياب حتي تقتلع حناجرالناس
753
00:54:37,150 --> 00:54:38,401
انها ملتزمه .. ساعطيها هذا
754
00:54:38,485 --> 00:54:41,821
وايرس . و بيدي
ليسوا بمقاتلين ولكنهم عباقره
755
00:54:42,113 --> 00:54:44,491
غريبا الاطوار و بارعان في التكنولوجيا
756
00:54:44,657 --> 00:54:47,786
ربح الالعاب بصعق سته من المتبارين في مره واحده
757
00:54:47,952 --> 00:54:50,413
المورفليكس.. اسياد التمويه
758
00:54:50,538 --> 00:54:53,833
في الاساس ربحا الالعاب بالأختباء حتي مات الجميع
759
00:54:54,000 --> 00:54:56,503
يعالجون انفسهم منذ هذا وما اعتبرهم ..
760
00:54:56,669 --> 00:54:57,670
لا يشكلوا تهديد
761
00:54:59,214 --> 00:55:00,340
فينيك اودير .. اليس كذلك ؟
762
00:55:00,507 --> 00:55:03,301
نعم .. ربح الالعاب في عمر الــ 14.. الاصغر علي الاطلاق
763
00:55:03,510 --> 00:55:05,470
متواضع لأبعد الحدود
- انت تمزح
764
00:55:05,553 --> 00:55:09,307
نعم ... انا امزح
انه كالطاووس .. متباهي كلياً
765
00:55:09,390 --> 00:55:12,435
ولكنه محبوب الــ . كابيتول .. الكل يحبونه هنا
766
00:55:12,519 --> 00:55:17,232
فتان . ذكي . و ماهر جداً في المعركه
خصوصاً في الماء
767
00:55:17,315 --> 00:55:19,943
ماذا عن نقاط الضعف
واحده . ماجز
768
00:55:20,026 --> 00:55:21,820
لقد تطوعت من اجل . اني
769
00:55:21,903 --> 00:55:25,031
ماجز . كانت مستشارته
و في الاساس ربته
770
00:55:25,114 --> 00:55:28,660
لو حاول حمايتها بأي طريقه فسوف تعرضه للخطر
771
00:55:28,743 --> 00:55:30,495
شاب كهذا لابد ان يعلم انها لن تنجو
772
00:55:30,578 --> 00:55:32,831
اراهن انه عندما ينتهي الامر لن يحميها
773
00:55:32,914 --> 00:55:35,959
حسنا . كاتنيس اتمني عندما ترحل . ترحل سريعا
774
00:55:36,042 --> 00:55:38,920
. انها في الحقيقه سيده رائعه
775
00:56:04,779 --> 00:56:06,364
كيف اتينا هنا ؟
776
00:56:06,906 --> 00:56:08,324
كاتنيس
777
00:56:09,242 --> 00:56:10,243
مرحباً . فينيك
778
00:56:10,952 --> 00:56:12,245
هل تريدين مكعب من السكر
779
00:56:14,080 --> 00:56:16,082
اعني .. انه من المفترض ان يكون للجواد
780
00:56:16,374 --> 00:56:18,001
اعني .. من يهتم لأمرهم ؟
781
00:56:18,084 --> 00:56:20,336
لديهم اعوام ليأكلو السكر بينما انا و انتي
782
00:56:20,461 --> 00:56:22,338
حسناً اذا رأينا شئ حلو علينا ان نلتقطه
783
00:56:23,923 --> 00:56:26,801
لا شكرا .. ولكن ربما احب ان استعير هذه الملابس يوماً ما
784
00:56:27,135 --> 00:56:29,429
تبدين مرعبه جداً في هذا الزي
785
00:56:29,637 --> 00:56:31,347
ماذا حدث لفساتين البنت الجميله
786
00:56:31,431 --> 00:56:32,390
لقد كبرت عليهم
787
00:56:32,473 --> 00:56:33,474
بالفعل كبرتي
788
00:56:34,601 --> 00:56:36,769
عار علي القمع هذا
789
00:56:36,978 --> 00:56:40,523
الان لكنتي ناجحه مثل اللصوص في الــ . كابيتول
790
00:56:40,607 --> 00:56:42,901
مجوهرات .. مال .. اي شئ تريديه
791
00:56:42,984 --> 00:56:45,904
حسناً .. انا لا احب المجوهرات ولدي مال اكثر من ما احتاج لذى...
792
00:56:46,112 --> 00:56:47,822
ماذا فعلت بكل ثروتك على اي حال
793
00:56:47,947 --> 00:56:50,575
لم اتعامل مع اي شئ له علاقه بالمال منذ اعوام
794
00:56:50,783 --> 00:56:53,620
اذاً كيف يدفع الناس مقابل متعة صحبتك ؟
795
00:56:56,497 --> 00:56:57,790
بالأسرار
796
00:57:00,376 --> 00:57:02,545
ماذا عنكِ. ايتها الفتاه المشتعله
797
00:57:03,171 --> 00:57:05,048
اي اسرار تستحق وقتي؟
798
00:57:06,174 --> 00:57:07,634
انا كتاب مفتوح
799
00:57:07,884 --> 00:57:10,929
الكل يبدو انهم يعلمون اسراري حتي قبل ان اعلمها انانفسي
800
00:57:11,012 --> 00:57:12,972
للأسف .. اعتقد ان هذا صحيح
801
00:57:15,725 --> 00:57:18,144
انا اسف لانك اتضررتي لالغاء زفافك
802
00:57:18,895 --> 00:57:22,148
اعلم كم هو مخيب لكِ
803
00:57:25,151 --> 00:57:26,527
اتمني لكِ يوم جيد
804
00:57:29,238 --> 00:57:30,823
بيتـــا
فينيك
805
00:57:32,700 --> 00:57:33,743
ماذا يريد ؟
806
00:57:33,826 --> 00:57:35,328
ان يعرف كل اسراري
807
00:57:36,079 --> 00:57:37,622
عليه ان يقف في الصف
808
00:57:37,747 --> 00:57:40,208
المتبارين يجهزوا.
809
00:57:40,291 --> 00:57:42,168
لا تلويح او ابتسام هذه المره
810
00:57:42,251 --> 00:57:43,503
اريدك ان تنظري للامام مباشرة
811
00:57:43,586 --> 00:57:46,422
كما لو كان الجمهور و الحدث كله تحت اقدامك
812
00:57:47,215 --> 00:57:48,591
هذا سيكون سهل
813
00:57:49,717 --> 00:57:51,302
اضغطي هذا عندما تكوني جاهزه
814
00:57:51,719 --> 00:57:52,845
حظ سعيد
815
00:58:16,703 --> 00:58:17,745
ها هم اتون
816
00:58:17,870 --> 00:58:19,622
من المقاطعه 12 .. المفضلين لدينا
817
00:58:19,706 --> 00:58:21,749
حسناً
او المفضلين لدي
818
00:59:02,248 --> 00:59:03,291
ها هو
819
00:59:04,584 --> 00:59:05,918
نار في المنزل
820
00:59:06,794 --> 00:59:11,758
كاتنيس.. كاتنيس .. كاتنيس
821
00:59:34,781 --> 00:59:37,200
جيد
طريقه لصنع اصدقاء انتما الاثنان
822
00:59:37,283 --> 00:59:38,785
حسناً . تعلمنا من الماضِ
823
00:59:38,868 --> 00:59:41,454
اود ان اقدمكم لبعض الاصدقاء المميزين لي.
824
00:59:41,537 --> 00:59:44,957
هذان . سيدر . و شيف. من المقاطعه 11
825
00:59:48,252 --> 00:59:49,545
انه ودود للغايه
826
00:59:49,629 --> 00:59:53,466
لا تدعيه لمنزلك فسوف يشرب كل الخمر
827
00:59:53,800 --> 00:59:55,134
سأراكم قريبا يا شباب
828
00:59:55,468 --> 00:59:58,888
لنزيل بعض من هذا التبرج و نتحدث عن المتبارين الاخرين
829
00:59:58,971 --> 01:00:01,057
هؤلاء المتبارين مجانين
830
01:00:01,390 --> 01:00:03,476
لا .. ليس كلهم .. انه رجل طيب
831
01:00:04,644 --> 01:00:05,812
استمر
832
01:00:12,443 --> 01:00:14,237
انتما يا شباب تبدوان مذهلان
833
01:00:14,320 --> 01:00:15,321
شكراً لكِ
834
01:00:15,404 --> 01:00:17,490
مصممة ازيائي يالها من غبيه
835
01:00:17,573 --> 01:00:21,160
المقاطعه 7 .. تقطيع الاخشاب .. اشجار
836
01:00:21,661 --> 01:00:24,914
اود ان اضع فأسي في وجهها
837
01:00:25,915 --> 01:00:27,333
اذاً ماذا تظنِ ؟
838
01:00:27,500 --> 01:00:29,752
الان العالم كله يريد ان ينام معك
839
01:00:29,836 --> 01:00:32,463
لا اعتقد ان كل العالم-
لم اكن اتحدث اليكِ-
840
01:00:32,630 --> 01:00:33,589
حسناً
841
01:00:33,673 --> 01:00:34,841
هلا تفتح السحاب
842
01:00:35,675 --> 01:00:36,676
اجل
843
01:01:02,743 --> 01:01:05,079
شكرا .. لنفعلها مره اخر وقت لاحق
844
01:01:05,621 --> 01:01:06,873
شكراً لـــك
845
01:01:08,207 --> 01:01:10,835
جوانا مايسون.. المقاطعه 7
846
01:01:14,297 --> 01:01:17,383
تذكري يا كاتنيس.. اليوم هو عن اكتساب الحلفاء
847
01:01:22,013 --> 01:01:24,599
حتي الان لست راضيه عن اختيارتنا
848
01:01:26,559 --> 01:01:28,895
اعتقد اننا نحاول ان نكتشف في من نضع اقل الثقه
849
01:01:29,020 --> 01:01:31,063
ونعكس طريقتنا هناك
850
01:02:12,396 --> 01:02:17,401
الاحتكاك يولد الحراره الحراره تولد النار .. نظريا
851
01:02:17,610 --> 01:02:19,612
عليك ان تحرك يديك للاسفل
852
01:02:21,447 --> 01:02:23,032
واسرع ايضاً
853
01:02:34,335 --> 01:02:36,629
القليل من القوه البدائيه-
دائما تساعد-
854
01:02:38,130 --> 01:02:39,590
شكراً لكِ
855
01:02:39,674 --> 01:02:41,634
في زاوية المنضده
856
01:02:42,760 --> 01:02:43,803
بلوتارك؟
857
01:02:44,971 --> 01:02:46,806
لا.. بجانبه
858
01:02:48,140 --> 01:02:49,141
حقل قوه
859
01:02:49,308 --> 01:02:50,393
كيف تعرف ؟
860
01:02:50,643 --> 01:02:51,811
اللمعان
861
01:02:54,522 --> 01:02:56,023
اعلى الجانب الايسر
862
01:02:56,899 --> 01:02:57,900
انظري
863
01:02:58,859 --> 01:02:59,860
هناك
864
01:03:01,028 --> 01:03:02,071
هل تريه ؟
865
01:03:03,990 --> 01:03:05,157
يبدو كالزجاج
866
01:03:05,241 --> 01:03:07,159
ليفصل بيننا و بينهم
867
01:03:07,868 --> 01:03:10,746
علي الارجح بسببي
اطلقت سهم عليهم العام الماضي
868
01:03:10,830 --> 01:03:12,331
كهرومغناطيسي
869
01:03:12,415 --> 01:03:13,416
كيف تعلم ؟
870
01:03:15,126 --> 01:03:17,211
هل هو واضح او شئ ما ؟
871
01:03:19,046 --> 01:03:20,673
" هــــل هــو واضــح ؟ "
872
01:03:22,383 --> 01:03:24,635
ربما يضعون لافته ايضاً-
انظري حولك-
873
01:03:25,094 --> 01:03:28,514
كل الصور المجسمه .. الاضائه ..كل لحظه ولاحقاً يومضون.. لم ؟
874
01:03:29,015 --> 01:03:31,350
لان حقل القوه يستهلك الكثير من الطاقه
875
01:03:32,268 --> 01:03:34,603
دائماً هناك عيب في النظام
876
01:03:46,449 --> 01:03:47,616
هذا جميل
877
01:03:48,576 --> 01:03:50,745
رأيتك تتطوعين لتلك الفتاه
878
01:03:51,871 --> 01:03:53,664
كانت هذه شجاعه حقاً
879
01:04:02,048 --> 01:04:03,382
بريم.. اختي
880
01:04:06,385 --> 01:04:07,887
لو ان
881
01:04:08,304 --> 01:04:11,307
لو تعلميني كيف اصنع خطاف صيد كهذا .. سوف اعلمك كيف تصطادين
882
01:04:14,101 --> 01:04:15,269
نعم .. نعم
883
01:04:18,981 --> 01:04:20,358
هلي تريدي ان تجربي معي ؟
884
01:04:21,275 --> 01:04:22,276
حسناً
885
01:04:22,902 --> 01:04:24,028
سوف اذهب اولاً
886
01:05:28,300 --> 01:05:29,301
اخبار جيده
887
01:05:30,553 --> 01:05:33,681
على الاقل نصف المتبارين يريدونكم كاحلفاء
888
01:05:33,889 --> 01:05:35,474
حسناً لقد شاهدوها وهي تطلق
889
01:05:35,975 --> 01:05:38,185
حسناً يا حلوتي
احصلي علي اختياراتك من القمامه
890
01:05:38,394 --> 01:05:39,728
اريد . ويرس . و . بيتي
891
01:05:39,812 --> 01:05:41,897
جوانا تدعوهم . المجونه . و . الفولت
892
01:05:41,981 --> 01:05:44,942
حسناً .. جيد .. الان .. من ايضاً ؟-
ماجس -
893
01:05:47,153 --> 01:05:48,320
حسناً .. لا احد
894
01:05:50,364 --> 01:05:52,825
سوف اخبرهم انكِ لازلت تفكرين
895
01:06:09,842 --> 01:06:11,844
المقاطعه 3 . بيتي ليتير
896
01:06:12,428 --> 01:06:14,847
يتقدم للتقييم الفردي
897
01:06:26,567 --> 01:06:29,236
بيتا... كيف سنقتل هؤلاء الناس
898
01:06:35,701 --> 01:06:38,537
المقاطعه 12 .. كاتنيس افردين
899
01:06:38,704 --> 01:06:41,248
تتقدم للتقييم الفردي
900
01:07:16,242 --> 01:07:17,743
انسه . افردين
901
01:07:21,205 --> 01:07:35,289
انسه . افردين
لديكِ 10 دقائق لتقدمي مهارتك المختاره
902
01:08:03,125 --> 01:08:07,795
سينيكا كرين
903
01:08:23,642 --> 01:08:27,187
شكراً لكم .. شكراً لكم
904
01:08:27,646 --> 01:08:29,648
شكراً لوجودكم هنا الليله
905
01:08:30,733 --> 01:08:35,195
في عشية العاب الجوع الــ 75
906
01:08:39,783 --> 01:08:45,205
لم نرى ابداً شئ كهذا
ولن نرى شئ مثله مره اخرى
907
01:08:46,457 --> 01:08:49,001
لأن الليله على هذا المسرح
908
01:08:49,168 --> 01:08:53,005
اربعاً و عشرون من نجوم بانام اللامعون
909
01:08:53,088 --> 01:08:56,634
سيتنافسون على التاج النهائي
910
01:08:56,800 --> 01:09:01,013
الليله ستكون فرصتهم النهائيه ليعبروا عن افكارهم
911
01:09:01,680 --> 01:09:05,309
فرصتنا الاخيره للتعبير عن حبنا
912
01:09:05,517 --> 01:09:07,394
وتحطيم القلب
913
01:09:09,980 --> 01:09:14,068
لنودع الجميع ماعدا واحد
914
01:09:16,862 --> 01:09:18,405
يالها من ليله
915
01:09:20,866 --> 01:09:21,992
لنسمعها
916
01:09:23,202 --> 01:09:25,371
هذا مشوق للغايه
917
01:09:27,873 --> 01:09:29,166
فستان زفاف ؟
918
01:09:30,334 --> 01:09:33,212
الرئيس . سنــو اصر ولكني قمت ببعض التعديلات
919
01:09:33,295 --> 01:09:36,757
انتما الاثنان جعلتما الالعاب علاقه عائليه.
920
01:09:37,091 --> 01:09:39,885
لقد اصبحتم اخ و اخت للجميع
921
01:09:40,052 --> 01:09:42,888
لا اعلم كيف سنترككم ترحلون
922
01:09:43,931 --> 01:09:45,557
نحن لسنا راحلين بأختيارنا
923
01:09:46,767 --> 01:09:48,602
انتم عائلتنا
924
01:09:48,894 --> 01:09:51,313
ولا استطيع ان ارى اي احد اخر سيحبنا اكثر
925
01:09:52,064 --> 01:09:54,858
لطيف جداً .. لطيف جداً
926
01:09:55,234 --> 01:09:56,443
هل انتِ بخير يا عزيزتي ؟
927
01:09:56,568 --> 01:09:57,945
انا اسفه -
لا بأس-
928
01:09:58,028 --> 01:09:59,613
I فقط لا استطيع التوقف عن البكاء
929
01:09:59,697 --> 01:10:02,116
يا الهي .. هل فعلاً اي شخص يصدق هذا ؟
930
01:10:02,616 --> 01:10:04,535
على ما يبدو ... الجميع
931
01:10:07,246 --> 01:10:09,248
انها ماهره جداً
932
01:10:09,331 --> 01:10:11,333
هؤلاء المنتصرين غاضبون يا . كاتنيس
933
01:10:11,417 --> 01:10:14,044
سيقولون اي شئ ليحاولوا ان يوقفواالالعاب
934
01:10:14,128 --> 01:10:16,422
اقترح ان تفعلي نفس الشئ
935
01:10:17,214 --> 01:10:18,465
بـيـتـــي
936
01:10:19,133 --> 01:10:22,678
انت ساهمت بالكثير لــ . بانام . على مر السنين
937
01:10:22,761 --> 01:10:25,681
لا اعلم لمن سوف نشتاق اكثر
938
01:10:25,764 --> 01:10:27,433
انت ام عقلك
939
01:10:29,935 --> 01:10:34,231
ان كان الربع القمعي قد كتبه بشر فالبطبع من الممكن ان يُمحى
940
01:10:35,149 --> 01:10:37,818
نعم.. وجهة نظر مثيره للاهتمام
941
01:10:38,777 --> 01:10:40,112
فيـنـك
942
01:10:40,946 --> 01:10:45,409
انا اتفهم ذلك انك لديك رساله لشخص ما هناك بالخارج
943
01:10:45,492 --> 01:10:47,619
شخص مميز
944
01:10:49,788 --> 01:10:50,998
هل لنا ان نسمعها ؟
945
01:10:51,957 --> 01:10:53,500
حبيبتي
946
01:10:53,584 --> 01:10:56,044
لديكِ قلبي
947
01:10:56,462 --> 01:10:58,130
للأبد
948
01:10:59,131 --> 01:11:03,719
ولو مت في الحلبه
949
01:11:05,137 --> 01:11:07,723
اخر افكاري سوف تكون شفتاك
950
01:11:09,016 --> 01:11:11,685
لقد رأينا الكثير من الدموع هنا الليله
951
01:11:12,478 --> 01:11:14,396
وانا لا ارى دموع في عيون . جوانا
952
01:11:14,480 --> 01:11:16,023
جوانا. انتِ غاضبه
953
01:11:16,106 --> 01:11:17,316
اخبريني لماذا
954
01:11:17,399 --> 01:11:19,651
حسناً .. نعم .. انا غاضبه
955
01:11:19,735 --> 01:11:22,196
وتعلم .. لقد تم التلاعب بي تماماً هنا
956
01:11:22,279 --> 01:11:26,909
الاتفاق كان اذا ربحت العاب الجوع
اعيش باقي حياتي في سلام
957
01:11:26,992 --> 01:11:29,453
لكن الان تودون قتلي مره اخرى
958
01:11:30,829 --> 01:11:33,415
حسناً .. اتعلمون .. اللعنه على هذا
959
01:11:33,499 --> 01:11:36,835
وعلى اي شخص له علاقه بالامر
960
01:11:36,919 --> 01:11:38,212
حسناً اذاً
961
01:11:38,670 --> 01:11:40,714
رأي امرأه
962
01:11:41,006 --> 01:11:42,216
من التالي
963
01:11:42,299 --> 01:11:43,592
حسناً استديري
964
01:11:43,675 --> 01:11:46,929
اعلم انها استراحه سيئه للجميع
965
01:11:48,096 --> 01:11:49,348
اظن اني انتهيت
966
01:11:49,848 --> 01:11:51,350
هل سوف ادور الليله ؟
967
01:11:51,517 --> 01:11:52,684
اجليه للنهايه
968
01:11:53,602 --> 01:11:55,646
دقيقه واحده .. هل هي جاهزه ؟
969
01:11:59,650 --> 01:12:01,443
كاتنيس
970
01:12:05,614 --> 01:12:08,325
كنتِ لتكوني اجمل عروسه
971
01:12:09,201 --> 01:12:10,410
شكراً لكِ
972
01:12:11,036 --> 01:12:15,874
هيا لنريهم كيف يبدو الجمال الحقيقي
973
01:12:16,124 --> 01:12:17,876
لابد ان يكون للأعلى
974
01:12:18,043 --> 01:12:20,504
جميله .. جميله . كاتنيس سوف يقعون في عشقكِ
975
01:12:20,587 --> 01:12:23,298
وهناك العديد من الرعاه بين الجمهور
976
01:12:23,382 --> 01:12:26,218
لذا كوني علي طبيعتك
977
01:12:26,426 --> 01:12:28,136
في الواقع كوني اكثر سعاده من طبيعتك
978
01:12:28,220 --> 01:12:30,639
حقاً ؟ فستان زفاف ؟
979
01:12:30,889 --> 01:12:32,391
سنـو . جعلني ارتديه
980
01:12:34,643 --> 01:12:37,396
السيدات والساده.. رجاءً رحبوا
981
01:12:37,563 --> 01:12:39,356
اجعليه يدفع ثمنه
982
01:12:39,439 --> 01:12:40,566
الفتاه المشتعله
983
01:12:40,649 --> 01:12:43,318
منتصرة العام الماضي لالعاب الجوع
984
01:12:43,402 --> 01:12:45,737
كاتنيس افردين
985
01:12:59,585 --> 01:13:04,423
كاتنيس افردين.. تبدين رائعة الجمال .. اليست كذلك ؟
986
01:13:09,469 --> 01:13:10,971
يا الهي
987
01:13:12,806 --> 01:13:14,099
الان . كاتنيس
988
01:13:14,975 --> 01:13:16,602
هذا
989
01:13:18,270 --> 01:13:22,691
ليله كبيره و عاطفيه
990
01:13:22,774 --> 01:13:24,484
لنا جميعا
991
01:13:24,568 --> 01:13:25,944
ما قولك
992
01:13:26,028 --> 01:13:28,238
لا تبدء في البكاء علي الان . سيزر
993
01:13:28,322 --> 01:13:30,032
لا استطيع ان اعدِك .. انتِ تعرفيني
994
01:13:30,115 --> 01:13:32,576
تعلم اني لن اصدقك حتي لو فعلت
995
01:13:32,659 --> 01:13:35,370
احبها.. الفتاه المشتعله صفيقه للغايه
996
01:13:37,164 --> 01:13:40,834
ولكن . كاتنيس. على صعيد اكثر جديه
997
01:13:43,003 --> 01:13:47,090
اعتقد اننا كلنا هنا مستائون قليلاً .. اكثر من مستائون قليلاً
998
01:13:47,174 --> 01:13:50,469
هذا انه الزفاف المؤكد لم يتم
999
01:13:52,137 --> 01:13:53,805
اليس كذلك يا قوم ؟
1000
01:13:54,973 --> 01:13:58,894
للأسف ... ولكن هل نفترض اني محق
1001
01:13:59,019 --> 01:14:04,566
هل هذا الفستان الذي كنتِ سترتديه ذاك اليوم .. نعم او لا
1002
01:14:05,651 --> 01:14:08,987
نعم الرئيس . سنــو . ظن ان الجميع سوف يحبوا ان يروه
1003
01:14:09,154 --> 01:14:12,324
حسناً الرئيس . سنــو . كالعاده على حق
1004
01:14:13,241 --> 01:14:14,284
اليس هو كذلك يا قوم ؟
1005
01:14:14,368 --> 01:14:16,244
احبه.. احبه
1006
01:14:16,328 --> 01:14:17,329
الا تحبوه يا قوم ؟
1007
01:14:17,412 --> 01:14:19,081
انه غير معقول .. انه رائع الجمال
1008
01:14:19,164 --> 01:14:22,250
حسناً .. هلا تشرفينا رجاءً؟
رجاءً . رجاءً . رجاءً
1009
01:14:34,262 --> 01:14:36,515
يا الهي
1010
01:14:39,393 --> 01:14:40,519
يا الهي
1011
01:14:48,527 --> 01:14:49,611
انه طائر
1012
01:14:49,695 --> 01:14:53,949
لديه ريش ..انه يبدو كاطائر
1013
01:14:54,032 --> 01:14:55,367
انه يبدو كا
1014
01:14:55,450 --> 01:14:56,618
مثل الموكينجي
1015
01:14:57,619 --> 01:15:01,623
مصمم ازيائك قد تفوق علي نفسه هذه المره .. اليس كذلك
1016
01:15:01,707 --> 01:15:02,958
ياله من مزور
1017
01:15:03,041 --> 01:15:04,209
سينا
1018
01:15:05,043 --> 01:15:06,211
فالتنحني
1019
01:15:14,553 --> 01:15:15,637
ولكن . بيتا
1020
01:15:17,222 --> 01:15:20,809
الزفاف .. الزواج .. لن يكون ابداً ؟
1021
01:15:22,144 --> 01:15:24,146
حسناً .. في الواقع لقد تزوجنا
1022
01:15:24,229 --> 01:15:25,313
فــي الســر
1023
01:15:26,231 --> 01:15:28,108
زفاف سري
1024
01:15:28,191 --> 01:15:29,609
حسناً ,فالتخبرنا
1025
01:15:30,444 --> 01:15:33,321
نريد حبنا ان يكون ابدي-
بالطبع-
1026
01:15:33,405 --> 01:15:36,742
تعلم . كاتنيس . و انا . كنا الاكثر حظاً
1027
01:15:37,117 --> 01:15:39,161
ولم اكن لأندم على الاطلاق
1028
01:15:40,912 --> 01:15:43,081
ان لم يكن
1029
01:15:45,250 --> 01:15:46,293
ان لم
1030
01:15:48,670 --> 01:15:50,797
ان لم يكن لماذا ؟.. لماذا .. ماذا ؟
1031
01:15:52,591 --> 01:15:54,426
ان لم يكن للطفل
1032
01:15:55,927 --> 01:15:57,637
حسناً .. هذه اخبار
1033
01:15:57,721 --> 01:15:58,889
لنعرف المزيد
1034
01:16:01,349 --> 01:16:03,769
اهدئوا .. هذه اخبار لنا جميعاً
1035
01:16:03,852 --> 01:16:04,853
الغوا الالعاب
1036
01:16:05,771 --> 01:16:06,772
حسناً
1037
01:16:10,525 --> 01:16:11,860
فالــ-
اوقفوا الالعاب-
1038
01:16:11,943 --> 01:16:13,403
الجميع .. اهدئوا
1039
01:16:13,487 --> 01:16:16,573
انها ليله عظيمه.. ليله عظيمه
1040
01:16:21,286 --> 01:16:23,455
انها اخبار لنا جميعاً
1041
01:16:25,040 --> 01:16:27,459
حسناً .. حسناً ..حسناً
1042
01:16:27,667 --> 01:16:30,670
سنكتشف ما علينا فعله حول هذا
1043
01:16:34,841 --> 01:16:36,468
الغوا الالعاب
1044
01:16:37,385 --> 01:16:39,054
اوقفوا الالعاب
1045
01:16:50,315 --> 01:16:52,692
مستحيل ان يلغوا .. لا يستطيعوا
1046
01:16:56,655 --> 01:16:59,074
قنبلة الطفل كانت ضربه من العبقريه
1047
01:16:59,157 --> 01:17:02,077
لسوء الحظ الالعاب لازالت قائمه
1048
01:17:02,536 --> 01:17:04,329
هذا الوداع للأن
1049
01:17:06,706 --> 01:17:08,708
هدايا للاولاد
1050
01:17:09,668 --> 01:17:10,669
ما هذا ؟
1051
01:17:12,587 --> 01:17:14,506
رمزك.. اتذكر ؟
1052
01:17:14,714 --> 01:17:16,716
شعر لي ... دبوس لــ . كاتنيس
1053
01:17:17,300 --> 01:17:18,301
سوار ذهب لك
1054
01:17:19,010 --> 01:17:22,222
ولـ . بيتا . الميداليه التي تحدثنا عنها
1055
01:17:24,182 --> 01:17:25,308
شكراً لك ايفي
1056
01:17:26,893 --> 01:17:29,688
نحن فريق.. السنا كذلك ؟
1057
01:17:32,232 --> 01:17:35,527
وانا فخوره جداً بمنتصراي
1058
01:17:37,237 --> 01:17:38,738
فخوره جداً
1059
01:17:41,199 --> 01:17:42,367
انتم في غاية الــ
1060
01:17:46,621 --> 01:17:50,876
انتما تستحقان افضل من هذا بكثير
1061
01:17:52,377 --> 01:17:53,712
شكراً لك ايفي
1062
01:17:54,462 --> 01:17:56,715
انا حقاً اسفه
1063
01:18:03,430 --> 01:18:04,723
شكراً لك . هايميتش
1064
01:18:05,807 --> 01:18:07,184
على كل شئ
1065
01:18:09,269 --> 01:18:10,937
اية نصائح اخيره
1066
01:18:13,481 --> 01:18:14,733
ابقوا علي قيد الحياه
1067
01:18:16,902 --> 01:18:18,403
هايميتش . انتظر
1068
01:18:20,822 --> 01:18:22,157
تذكر اتفاقنا
1069
01:18:24,743 --> 01:18:26,912
افعل اي شئ لتبقيه علي قيد الحياه
1070
01:18:28,330 --> 01:18:29,331
عــدنـي
1071
01:18:29,789 --> 01:18:30,790
حسنا
1072
01:18:32,751 --> 01:18:37,923
كاتنيس. عندما تكونين في الحلبه تذكرى من هو العدو الحقيقي
1073
01:18:48,183 --> 01:18:50,894
لا اريد ان اكون مع اي شخص اخر بالداخل هناك
1074
01:18:51,603 --> 01:18:52,854
انت فقط
1075
01:18:59,444 --> 01:19:01,238
اذا كان هذا ما تريدين
1076
01:19:02,322 --> 01:19:04,074
هذا ما اريد
1077
01:19:10,038 --> 01:19:11,706
سأراك قريباً
1078
01:19:37,023 --> 01:19:38,066
المتعقب الخاص بك
1079
01:20:06,428 --> 01:20:09,597
انظر لهذا .. انهم يمسكون الايدي
1080
01:20:10,348 --> 01:20:12,017
اريدهم اموات
1081
01:20:13,393 --> 01:20:14,769
كن صبور
1082
01:20:15,603 --> 01:20:19,691
انهم يمسكون الايدي الان ولكن في الدقيقه التي
ينطلق فيها المدفع سوف يكون حمام دماء
1083
01:20:22,027 --> 01:20:24,571
وفكرة الثوره كلها سوف تكون فقدت مصداقيتها
1084
01:20:24,654 --> 01:20:26,364
وفكرتها هي ؟
1085
01:20:26,865 --> 01:20:29,075
فكرة الــ . موكنجي
1086
01:20:29,159 --> 01:20:34,247
كلما خانت حلفاء .. كلما قتلت اصدقاء
1087
01:20:35,165 --> 01:20:36,624
كلما كشفت حقيقتها
1088
01:20:36,708 --> 01:20:41,212
طالما انتهى الامر بصورتها في السماء .. و صوت المدفع
1089
01:20:41,296 --> 01:20:43,715
ولسوف يحدث -
هذا افضل -
1090
01:20:44,382 --> 01:20:47,218
لنشاهدها تتسخ يداها اولاً
1091
01:20:49,429 --> 01:20:50,638
اسمح لي
1092
01:21:02,525 --> 01:21:03,610
فالنبدء
1093
01:21:09,532 --> 01:21:11,868
هذه البدله خفيفه.. ليست حراريه
1094
01:21:12,077 --> 01:21:14,079
خمنت اذا كانت غابات او صحراء
1095
01:21:14,537 --> 01:21:16,915
ستون ثانيه على الاطلاق
1096
01:21:19,125 --> 01:21:20,960
ذاك الفستان كان جميل
1097
01:21:22,087 --> 01:21:24,381
اعتقد انه افضل ما صنعت
1098
01:21:25,465 --> 01:21:26,883
اعتقدت انك ستحبيه
1099
01:21:27,592 --> 01:21:29,135
اردت فقط اخبارك لأني لا
1100
01:21:29,219 --> 01:21:30,303
توقفي
1101
01:21:31,846 --> 01:21:34,516
تذكري اني لازلت اراهن عليكِ ايتها الفتاه المشتعله
1102
01:21:51,616 --> 01:21:53,493
عشرة ثوان على الاطلاق
1103
01:22:17,392 --> 01:22:18,518
لا
1104
01:22:18,601 --> 01:22:20,228
لا ...سينا
1105
01:22:23,314 --> 01:22:25,525
لا ..لا ..لا
1106
01:22:25,608 --> 01:22:27,527
لا ..سينا
1107
01:22:28,069 --> 01:22:30,405
لا ..لا
1108
01:22:30,488 --> 01:22:31,656
لا
1109
01:22:32,490 --> 01:22:33,491
لا
1110
01:22:36,119 --> 01:22:38,830
لا ...لا
1111
01:22:59,934 --> 01:23:03,188
فالتبدء العاب الجوع الــ 75
1112
01:23:03,980 --> 01:23:06,858
ولتكن كل الاحتمالات في صالحك.
1113
01:23:06,941 --> 01:23:08,109
بيتا
1114
01:23:11,529 --> 01:23:15,575
عشره.. تسعه .. ثمانيه
1115
01:23:15,783 --> 01:23:18,119
سبعه..ست
1116
01:23:18,786 --> 01:23:20,997
خمسه ..اربعه
1117
01:23:21,456 --> 01:23:24,042
ثلاثه.. اثنان
1118
01:23:24,375 --> 01:23:25,543
واحد
1119
01:24:10,338 --> 01:24:11,631
شئ جيد اننا حلفاء.. صحيح ؟
1120
01:24:12,507 --> 01:24:13,675
من اين حصلت على هذه
1121
01:24:13,758 --> 01:24:14,842
من اين في ظنك؟
1122
01:24:16,094 --> 01:24:17,095
انبطحي
1123
01:24:20,765 --> 01:24:22,016
لا تثقي بـــ 1 . و .2
1124
01:24:22,267 --> 01:24:23,810
سأخذ هذا الجانب و انتِ صديهم
1125
01:24:24,102 --> 01:24:25,478
سأذهب للعثور علي . بيتا
1126
01:24:29,023 --> 01:24:31,109
كاتنيس. ماجس. عثرت عليه انه هنا
1127
01:25:24,996 --> 01:25:27,081
كاتنيس. كاتنيس. اذهبي ..اذهبي .. اذهبي
1128
01:25:46,351 --> 01:25:48,227
حسناً انتظروا .. انتظروا
1129
01:25:49,896 --> 01:25:51,022
ها انت ذا
1130
01:25:51,522 --> 01:25:53,232
حسناً انتِ بخير الان
1131
01:25:55,360 --> 01:25:56,361
حسناً
1132
01:26:01,282 --> 01:26:02,784
يا الهي انه حار
1133
01:26:03,451 --> 01:26:05,244
عيلنا ان نعثر على ماء عذب
1134
01:26:16,297 --> 01:26:19,467
اعتقد اننا لا نعد نتشابك الايدي
1135
01:26:19,550 --> 01:26:20,927
هل تظن ان هذا مضحك؟
1136
01:26:21,219 --> 01:26:24,472
كل مره هذا المدفع ينطلق.. انها موسيقى لأذني
1137
01:26:25,056 --> 01:26:26,724
لا اهتم لأياً منهم
1138
01:26:27,558 --> 01:26:28,601
جيد ان اعرف
1139
01:26:29,852 --> 01:26:31,854
هل تودي ان تواجهي حفنة الممتهنين تلك وحدك؟
1140
01:26:33,064 --> 01:26:34,315
ماذا كان .هايميتش ليقول
1141
01:26:34,399 --> 01:26:35,733
هايميتش. ليس هنا
1142
01:26:37,902 --> 01:26:39,237
لنستمر في التحرك
1143
01:27:22,822 --> 01:27:23,823
بيتا . لا
1144
01:27:30,329 --> 01:27:31,414
بيتـــا
1145
01:27:32,957 --> 01:27:34,041
بيتـــا
1146
01:27:34,459 --> 01:27:36,627
انه لا يتنفس ..انه لا يتنفس
1147
01:27:36,711 --> 01:27:38,379
انه لا يتنفس... بيتا
1148
01:27:44,594 --> 01:27:45,595
بيتــا
1149
01:27:46,262 --> 01:27:47,263
بيتــا
1150
01:27:48,181 --> 01:27:49,724
هيا... هيا
1151
01:27:49,807 --> 01:27:50,892
ارجوك استيقظ
1152
01:27:51,434 --> 01:27:52,435
لا
1153
01:27:55,396 --> 01:27:56,606
ارجوك استيقظ
1154
01:27:56,939 --> 01:27:58,524
هيا -
هيا -
1155
01:27:59,317 --> 01:28:00,985
اجعلني اقرب
1156
01:28:05,907 --> 01:28:06,991
المدفع جاهز ؟
1157
01:28:11,329 --> 01:28:14,665
هيا. هيا .هيا . بيتا
1158
01:28:15,333 --> 01:28:18,669
ارجوك . بيتا .بيتا
1159
01:28:21,047 --> 01:28:22,215
هيا
1160
01:28:23,966 --> 01:28:25,676
بيتا . بيتا
1161
01:28:30,306 --> 01:28:31,891
يا الهي
1162
01:28:32,225 --> 01:28:34,018
خذي حذرك يوجد طاقه بالأعلى هناك
1163
01:28:37,605 --> 01:28:40,441
يال الهي.. لقد كنت ميت
1164
01:28:41,067 --> 01:28:43,653
لقد كنت ميت .. قلبك توقف
1165
01:28:43,861 --> 01:28:45,071
لا بأس
1166
01:28:45,738 --> 01:28:47,365
انه يعمل الان
1167
01:28:50,535 --> 01:28:53,120
هل تود النهوض؟ -
نعم -
1168
01:29:03,506 --> 01:29:04,632
لا بأس
1169
01:29:12,807 --> 01:29:15,059
يوماً ما اريد ان احب شخصاً بهذا القدر
1170
01:29:15,142 --> 01:29:18,896
وهكذا سوف تفعلين يا عزيزتي.. هكذا سوف تفعلين
1171
01:29:41,127 --> 01:29:42,128
تمهلوا
1172
01:30:39,393 --> 01:30:40,811
حقل القوه
1173
01:30:40,895 --> 01:30:43,147
انه قبه .. نحن علي حافة الحلبه
1174
01:30:43,481 --> 01:30:45,608
لم نستطع العثور علي اي اثر لوجود ماء عذب
1175
01:30:47,318 --> 01:30:48,778
سوف يهبط المساء قريباً
1176
01:30:49,070 --> 01:30:50,488
سوف نكون بأمان و ظهورنا محميه
1177
01:30:50,571 --> 01:30:54,325
لابد ان نجهز مخيم .. ننام بالتناوب .. انا سأخذ اول مناوبه
1178
01:30:54,659 --> 01:30:55,743
لا يوجد فرصه لهذا
1179
01:30:57,912 --> 01:31:00,581
عزيزتي.. هذا الشئ الذي فعلته هناك لــ . بيتا
1180
01:31:00,665 --> 01:31:01,958
يدعي " انقاذ حياته
1181
01:31:02,041 --> 01:31:04,502
لو كنت اريد قتلكما لكنت فعلت ذلك
1182
01:31:09,924 --> 01:31:12,093
لم لا ترتاح قليلاً.. سوف أخذ اول مناوبه
1183
01:31:14,845 --> 01:31:16,180
قليلً فقط
1184
01:31:33,739 --> 01:31:34,865
كيف حال . بيتا
1185
01:31:37,368 --> 01:31:40,121
اعتقد انه بخير
1186
01:31:40,204 --> 01:31:42,289
فقط يعاني الجفاف مثل بقيتنا
1187
01:32:15,573 --> 01:32:16,657
ثمانيه
1188
01:32:29,295 --> 01:32:30,296
1189
01:32:38,721 --> 01:32:39,889
اشربوا
1190
01:32:40,264 --> 01:32:41,265
ما هذا ؟
1191
01:32:41,432 --> 01:32:42,641
انه من هايميتش
1192
01:32:44,977 --> 01:32:46,270
اعتقد انها مجرى
1193
01:32:46,562 --> 01:32:47,563
ماذا ؟
1194
01:33:03,245 --> 01:33:05,915
انتِ تمزحين ؟
1195
01:33:06,082 --> 01:33:07,583
هات بعض الماء
1196
01:33:17,468 --> 01:33:18,803
سوف اجلب ورقة شجر
1197
01:33:24,058 --> 01:33:25,643
ساحضر البعض لــ . ماجز
1198
01:33:25,935 --> 01:33:27,144
تفضلي
1199
01:33:35,194 --> 01:33:36,737
هل تريدين المزيد ؟
1200
01:34:08,394 --> 01:34:09,687
عددتهم 12
1201
01:34:11,480 --> 01:34:12,481
منتصف الليل
1202
01:34:12,982 --> 01:34:14,525
او عدد المقاطعات
1203
01:34:30,624 --> 01:34:32,168
حسناً
1204
01:34:32,418 --> 01:34:36,130
لو لم تنامي .فسوف افعل انا
1205
01:34:36,797 --> 01:34:37,798
حسناً
1206
01:35:57,962 --> 01:36:01,340
اركضوا . اركضوا. اركضوا الضباب مسمم
1207
01:36:02,216 --> 01:36:03,676
هيا .هيا .هيا
1208
01:36:06,011 --> 01:36:07,012
هناك
1209
01:37:11,160 --> 01:37:13,037
يا الهي .. يا الهي
1210
01:37:15,080 --> 01:37:18,042
ماجز .. ماجز . ارجوكي.. هيا . هيا
1211
01:37:20,419 --> 01:37:21,420
بيتا
1212
01:37:28,385 --> 01:37:29,553
لا استطيع ان احمله
1213
01:37:30,429 --> 01:37:31,680
ارجوك .. ارجوك
1214
01:37:32,181 --> 01:37:34,808
بيتا . ارجوك انهض لابد ان نذهب
1215
01:37:36,518 --> 01:37:37,561
ماجز؟؟؟
1216
01:37:38,145 --> 01:37:39,980
ماجز -
فينيك -
1217
01:37:40,064 --> 01:37:41,357
ماجز -
فينيك -
1218
01:37:41,774 --> 01:37:42,816
ماجز
1219
01:37:42,900 --> 01:37:45,444
فينيك . فينيك. لانبد ان نذهب
1220
01:37:45,527 --> 01:37:47,112
لابد ان نخرج من هنا
1221
01:37:49,073 --> 01:37:50,491
لابد ان نذهب
1222
01:37:51,450 --> 01:37:54,370
حسناً . هيا . هيا
1223
01:37:54,661 --> 01:37:55,662
حسناً
1224
01:38:08,884 --> 01:38:10,260
اللعنه
1225
01:39:45,522 --> 01:39:48,984
الماء.. الماء يشفي
1226
01:40:37,324 --> 01:40:38,784
نحتاج اسلحتنا
1227
01:41:06,937 --> 01:41:08,438
انا اسفه من اجل ماجز
1228
01:41:15,696 --> 01:41:17,447
لم تكن ابداً لتنجو
1229
01:41:19,283 --> 01:41:20,367
اذاً
1230
01:41:39,136 --> 01:41:40,137
ماذا
1231
01:42:04,494 --> 01:42:06,330
بيتا ؟ -
نعم -
1232
01:42:07,164 --> 01:42:09,041
تعالى هنا ببطئ
1233
01:42:41,406 --> 01:42:42,699
اذهبوا للشاطئ
1234
01:43:52,769 --> 01:43:54,229
علينا ان نذهب للشاطئ
1235
01:44:18,295 --> 01:44:21,339
من هذا -
مورفلينج .. ساعديني اخرجها من هنا
1236
01:44:47,073 --> 01:44:49,367
لا بأس لا بأس
1237
01:44:53,205 --> 01:44:57,083
هل تريدي ان تري شئ
انظري للأعلى
1238
01:44:58,543 --> 01:45:00,837
انظري له .. انظري لهذا
1239
01:45:01,713 --> 01:45:03,173
لا يصدق اليس كذلك ؟
1240
01:45:03,840 --> 01:45:05,217
كل هذه الالوان
1241
01:45:06,343 --> 01:45:08,094
لا تقلقي بشأن اي شئ اخر
1242
01:45:09,387 --> 01:45:10,889
سوف اكون هنا معك
1243
01:45:11,264 --> 01:45:13,558
لا بأس لا بأس
1244
01:46:12,868 --> 01:46:16,037
لقد ضحت بنفسها من اجلي
ولم اعرف حتى اسمها
1245
01:46:18,456 --> 01:46:20,876
تعتقد انها ضحت بنفسها ؟
1246
01:46:22,752 --> 01:46:24,254
بدى هكذا.
1247
01:46:26,923 --> 01:46:28,842
هذا ليس منطقي
1248
01:46:56,494 --> 01:46:58,455
انظري ... لكِ
1249
01:47:03,543 --> 01:47:04,878
شكراً لك
1250
01:47:12,135 --> 01:47:13,511
هذا جديد
1251
01:48:06,606 --> 01:48:08,024
يوجد احد هنا
1252
01:48:17,033 --> 01:48:18,118
جوانا ؟
1253
01:48:19,536 --> 01:48:21,913
جوانا -
فينيك -
1254
01:48:27,043 --> 01:48:28,712
اعتقد ان لدينا المزيد من الحلفاء
1255
01:48:38,930 --> 01:48:39,931
حسناً
1256
01:48:40,724 --> 01:48:42,100
لقد اخرجتهم
1257
01:48:42,475 --> 01:48:46,438
كنا في اعماق الغابه وظننت انه ربما نكون بأمان
1258
01:48:47,564 --> 01:48:49,149
وعندما بدء المطر
1259
01:48:50,400 --> 01:48:51,818
اعتقدت انه ماء
1260
01:48:52,152 --> 01:48:53,945
ولكنها كانت دماء
1261
01:48:54,237 --> 01:48:57,198
تيك . توك -
دماء ساخنه سميكه -
1262
01:48:57,282 --> 01:48:58,658
كانت تهطل -
تيك . توك -
1263
01:48:58,742 --> 01:49:00,201
كانت تصدمنا
1264
01:49:00,285 --> 01:49:02,996
كنا نترنح ونتقيأ عميان
1265
01:49:03,246 --> 01:49:04,205
تيك . توك
1266
01:49:04,289 --> 01:49:07,250
حينها ارتطم بلايت بحقل القوه -
تيك . توك -
1267
01:49:07,333 --> 01:49:08,918
تيك . توك
1268
01:49:09,002 --> 01:49:11,296
لم يكن بالكثير ولكن كان من موطني
1269
01:49:11,421 --> 01:49:12,672
تيك . توك
1270
01:49:14,340 --> 01:49:15,467
تيك . توك
1271
01:49:16,259 --> 01:49:17,844
تيك . توك -
ماذا بها ؟ -
1272
01:49:17,927 --> 01:49:19,554
انها في صدمه -
تيك . توك -
1273
01:49:19,679 --> 01:49:22,599
الجفاف لا يساعد
هل لديكم اي ماء عذب ؟
1274
01:49:22,682 --> 01:49:23,850
نستطيع ان نجلب البعض -
فقط -
1275
01:49:23,933 --> 01:49:25,060
تيك . توك
1276
01:49:25,143 --> 01:49:27,437
اسمعي .. توقفي
1277
01:49:27,520 --> 01:49:29,105
ابتعدي عنها -
اجلسي -
1278
01:49:29,939 --> 01:49:31,983
ماذا تفعلين ؟
1279
01:49:32,067 --> 01:49:34,486
انا اخرجتهم من اجلك
1280
01:49:34,694 --> 01:49:36,029
لا بأس .. لا بأس
1281
01:49:36,112 --> 01:49:37,238
اتركني . فينيك
1282
01:49:37,322 --> 01:49:39,574
من اجلي ؟ ماذا يعني هذا ؟ -
اتركني -
1283
01:49:39,657 --> 01:49:41,367
انتِ اردتيهم كاحلفاء -
انا بخير -
1284
01:49:46,623 --> 01:49:48,458
هيا .. لننظفك
1285
01:49:50,960 --> 01:49:51,920
تيك . توك
1286
01:49:52,003 --> 01:49:53,213
تيك . توك -
تيك . توك ؟ -
1287
01:49:53,671 --> 01:49:54,672
تيك . توك . حسناً
1288
01:50:07,852 --> 01:50:08,895
ماذا لدى . بيدي هناك
1289
01:50:08,978 --> 01:50:11,481
اللفافه ؟ نوعاً من الاسلاك
1290
01:50:13,525 --> 01:50:15,360
هل اخذه من المخزون
1291
01:50:16,528 --> 01:50:18,154
اخذ سكيناً في ظهره ليحضره
1292
01:50:19,447 --> 01:50:20,824
تيك . توك -
حسناً -
1293
01:50:21,658 --> 01:50:22,826
لا استطيع
1294
01:50:23,076 --> 01:50:24,828
استمتعي مع المجنونه
1295
01:50:35,505 --> 01:50:36,548
تيك . توك
1296
01:50:36,756 --> 01:50:38,007
تيك . توك
1297
01:50:39,342 --> 01:50:40,677
انها ساعه
1298
01:50:42,345 --> 01:50:43,555
انها ساعه
1299
01:50:43,638 --> 01:50:46,224
يا الهي انها ساعه
ويريس. انتِ عبقريه
1300
01:50:46,349 --> 01:50:47,475
انتِ عبقريه
1301
01:50:55,900 --> 01:51:00,446
هذه الحلبه باكملها يبدو انها مصممه كاساعه
مع تهديد جديد كل ساعه
1302
01:51:00,530 --> 01:51:02,615
ولكن يبقى فقط في نطاقها
1303
01:51:02,907 --> 01:51:04,367
الامر كله يبدء مع البرق
1304
01:51:04,659 --> 01:51:06,452
ثم مطر الدم , الضباب , القرود
1305
01:51:06,536 --> 01:51:07,996
هذا للاربع ساعات الاولى
1306
01:51:08,079 --> 01:51:10,248
في العاشره الموجه الكبيره ضربت من هناك
1307
01:51:10,456 --> 01:51:12,208
ويريس انتِ عبقريه
1308
01:51:12,709 --> 01:51:14,210
انظري .. الذيل يشير لــ12
1309
01:51:14,752 --> 01:51:16,921
هذا اينما يضرب البرق عند الظهيره و منتصف الليل
1310
01:51:17,130 --> 01:51:19,382
يضرب اين ؟ -
تلك الشجره الكبيره -
1311
01:51:22,886 --> 01:51:23,887
جيد
1312
01:51:24,220 --> 01:51:28,099
الفأر يجري لأعلى الساعه
1313
01:51:28,433 --> 01:51:30,894
الساعه تدق الواحده . الفأر يجري للأسفل
1314
01:51:31,060 --> 01:51:32,645
1315
01:51:36,316 --> 01:51:38,401
اذا 12 لــ 1 برق
1316
01:51:38,610 --> 01:51:40,278
ثم 1 لــ 2 دماء
1317
01:51:40,612 --> 01:51:42,739
الضباب ثم القرود
1318
01:51:43,072 --> 01:51:46,868
الكلب يكسر الساعه
1319
01:51:46,951 --> 01:51:47,994
الساعه تضرب في الثالثه
1320
01:51:48,077 --> 01:51:49,537
ثم 10 لــ 11 الموجه
1321
01:51:49,621 --> 01:51:51,414
ماذا عن الاشايء الاخرى ؟
هل رأيتم اي شئ اخر ؟
1322
01:51:51,497 --> 01:51:52,540
1323
01:51:52,624 --> 01:51:54,459
لا شئ سوى الدماء -
لا يهم -
1324
01:51:54,584 --> 01:51:57,212
طالما نتجه بعيد عن القطاع الفعال سنكون بأمان
1325
01:51:57,295 --> 01:51:58,922
نعم . كلام نسبي
1326
01:52:27,492 --> 01:52:28,826
غيرها .. ادرها
1327
01:52:37,293 --> 01:52:38,294
هيا .. هيا
1328
01:52:57,981 --> 01:52:58,982
تماسكي
1329
01:53:14,664 --> 01:53:17,000
لا
1330
01:53:19,669 --> 01:53:20,920
حسناً . هذا يكفي
1331
01:53:22,380 --> 01:53:23,840
لنرى كيف سيعلمون الوقت الان
1332
01:53:47,530 --> 01:53:48,531
انتِ بخير ؟
1333
01:53:51,409 --> 01:53:54,370
لنحصل علي ما نريد و نغادر الجزيره اللعينه
1334
01:54:03,379 --> 01:54:05,715
اذا بجانب . بروتوس . و انوباريا . من متبقي
1335
01:54:05,798 --> 01:54:06,799
ربما . شيف
1336
01:54:06,883 --> 01:54:08,676
هؤلاء الــ 3 فقط ؟ -
انهم يعلمون انهم يفوقون عدداً -
1337
01:54:08,760 --> 01:54:10,178
اشك انهم سهجمون مره اخرى
1338
01:54:10,303 --> 01:54:11,721
نحن بأمان هنا على الشاطئ
1339
01:54:11,888 --> 01:54:13,097
اذا ماذا نفعل ؟ نطاردهم؟
1340
01:54:15,224 --> 01:54:16,768
كاتنيس . ساعديني
1341
01:54:17,143 --> 01:54:18,144
بريم
1342
01:54:18,269 --> 01:54:19,979
بريم . بريم -
لا -
1343
01:54:20,229 --> 01:54:21,773
كاتنيس . كاتنيس . انتظري
1344
01:54:21,981 --> 01:54:24,400
بريم . بريم
1345
01:54:26,402 --> 01:54:27,487
بريم
1346
01:54:27,904 --> 01:54:28,905
بريم
1347
01:54:29,072 --> 01:54:30,239
كاتنيس
1348
01:54:32,283 --> 01:54:34,869
ساعديني . ساعديني
1349
01:54:38,581 --> 01:54:39,832
كاتنيس
1350
01:54:42,960 --> 01:54:45,296
انتِ بخير ؟ -
فينيك -
1351
01:54:45,380 --> 01:54:46,506
فينيك
1352
01:54:46,589 --> 01:54:48,007
لا ليست هي -
اني -
1353
01:54:48,925 --> 01:54:49,926
اني
1354
01:54:50,093 --> 01:54:53,096
اني . اني -
فينيك . ليست هي _
1355
01:54:53,262 --> 01:54:54,555
انه مجرد طائر ثرثار.. ليست هي
1356
01:54:54,639 --> 01:54:55,932
جسناً كيف في اعتقادك انهم حصلو على هذا الصوت ؟
1357
01:54:56,015 --> 01:54:57,767
نسخه -
كاتنيس
1358
01:54:58,518 --> 01:54:59,519
جال
1359
01:55:03,106 --> 01:55:04,774
هيا . هيا . هيا
1360
01:55:22,542 --> 01:55:23,543
بيتا
1361
01:55:24,961 --> 01:55:27,088
توقفي . توقفي. توقفي . لا بأس
1362
01:55:29,632 --> 01:55:31,968
لا بأس انهم مهجنين . هذا ليس حقيقي
1363
01:55:43,896 --> 01:55:45,648
لقد انتهي . لا بأس . لقد ذهبوا
1364
01:55:45,815 --> 01:55:47,984
الساعه انتهت
الساعه انتهت . الامور على ما يرام
1365
01:55:48,985 --> 01:55:51,112
بريم . اعثر علي بريم -
لا لا . بريم . بخير
1366
01:55:51,320 --> 01:55:54,073
هل انت بخير؟
نعم . انا بخير . انا بخير
1367
01:55:54,740 --> 01:55:57,452
حسناً . لن يمسوا . بريم . جسناً ؟
1368
01:55:59,662 --> 01:56:02,081
البلده بأكملها تحب اختك
1369
01:56:02,665 --> 01:56:04,834
لو عذبوها او فعلوا اي شئ لها
1370
01:56:04,917 --> 01:56:09,881
انسي المقاطعات .. سوف يثيرون زعر الــ . كابيتول اللعينه
1371
01:56:13,676 --> 01:56:15,386
ما رأيك بهذا الصوت . سنــــو
1372
01:56:15,595 --> 01:56:19,223
ماذا لو اشعلنا الحريق في حديقة منزلك
1373
01:56:20,057 --> 01:56:23,853
اتعلم , انت لا تستطيع وضع الجميع هنا
1374
01:56:29,233 --> 01:56:30,234
ماذا ؟
1375
01:56:31,777 --> 01:56:33,237
لا يستطيعون ايذائي
1376
01:56:34,363 --> 01:56:35,823
لم يتبق لي احداً احبه
1377
01:56:39,535 --> 01:56:41,078
سأحضر لك بعض الماء
1378
01:57:07,897 --> 01:57:09,232
شكراً لكِ
1379
01:57:21,077 --> 01:57:22,245
من هي اني ؟
1380
01:57:26,749 --> 01:57:29,710
اني كريستا .. الفتاه التي تطوعت . ماجز . بدل منها
1381
01:57:31,420 --> 01:57:35,132
لقد ربحت منذ.. اربع .. او خمس اعوام مضت
1382
01:57:36,759 --> 01:57:38,844
هل هي تلك التي اصبحت قليلاً
1383
01:57:49,021 --> 01:57:50,773
الحب غريب
1384
01:57:55,278 --> 01:57:56,445
لدي خطه
1385
01:58:00,783 --> 01:58:01,867
فينيك
1386
01:58:02,618 --> 01:58:03,995
لدي خطه
1387
01:58:08,332 --> 01:58:10,626
اين يشعر الممتهنين بالامان؟
في الغابه ؟
1388
01:58:10,710 --> 01:58:12,295
الغابه كابوس
1389
01:58:12,628 --> 01:58:14,380
على الارجح هنا على الشاطئ
1390
01:58:14,463 --> 01:58:15,631
اذاً لم هم ليسوا هنا ؟
1391
01:58:15,715 --> 01:58:17,800
لاننا احتللناه
1392
01:58:17,883 --> 01:58:19,635
ولو رحلنا سوف يأتون
1393
01:58:19,719 --> 01:58:21,721
او يبقون مختبأين في الاشجار
1394
01:58:21,804 --> 01:58:25,933
والذي بعد اربع ساعات سيغمر بالماء من موجة العاشره
1395
01:58:26,309 --> 01:58:27,602
وماذا يحدث في منتصف الليل ؟
1396
01:58:27,685 --> 01:58:30,396
البرق يضرب الشجره -
اليكم ما اقترح -
1397
01:58:30,479 --> 01:58:34,150
نترك الشاطئ عند الغروب
نتجه لشجرة البرق
1398
01:58:34,233 --> 01:58:35,985
هذا سوف يجذبهم للشاطئ
1399
01:58:36,235 --> 01:58:40,031
قبل منتصف الليل نمرر السلك من الشجره لهذا الماء
1400
01:58:40,823 --> 01:58:44,702
اي شخص في الماء او علي الرمال الرطبه سوق يصعق بالكهرباء
1401
01:58:46,829 --> 01:58:49,040
كيف نعلم ان الاسلاك لن تحترق
1402
01:58:49,248 --> 01:58:50,875
لأني اخترعتها
1403
01:58:51,167 --> 01:58:53,210
اوؤكد لكم انها لن تحترق
1404
01:59:04,096 --> 01:59:06,599
حسناً . هذا افضل من مطاردتهم
1405
01:59:06,766 --> 01:59:07,767
نعم . لم لا
1406
01:59:08,517 --> 01:59:10,561
لو فشلت فلن يكون هناك اي اذى على اي حال
1407
01:59:11,562 --> 01:59:13,230
حسناً. اقول ان نجرب
1408
01:59:13,898 --> 01:59:15,566
اذاً . ماذا علينا فعله لنساعد
1409
01:59:17,568 --> 01:59:19,612
ابقوني حياً للست ساعات القادمين
1410
01:59:19,695 --> 01:59:21,572
سوف يكون هذا غايه في النفع
1411
01:59:35,586 --> 01:59:37,129
اعتقد اننا يجب ان نذهب
1412
01:59:37,588 --> 01:59:39,090
هذه الخطه سوف تنجح
1413
01:59:39,757 --> 01:59:41,175
اعتقد هذا ايضاً
1414
01:59:41,258 --> 01:59:44,2
وعندما يموت المتبارين الاخرين نحن الاثنان نعلم ما سيحدث
1415
01:59:45,137 --> 01:59:47,139
لا اريد ان اكون من يطلق اولاً
1416
01:59:47,431 --> 01:59:48,933
ماذا اذا لم يفعلو هم ايضاً
1417
01:59:49,892 --> 01:59:51,894
ماذا لو رفضنا جميعاً ان نطلق اولاً
1418
01:59:52,228 --> 01:59:54,355
ربما لازلنا في النهايه اموات
1419
01:59:55,272 --> 01:59:57,942
ربما لا.. اعني انها قد نجحت معنا المره السابقه
1420
01:59:58,651 --> 02:00:00,736
لن يفعلوا تلك الغلطه مجدداُ
1421
02:00:00,820 --> 02:00:04,115
انت تعرف و انا اعرف ان شخص واحد فقط هو من سيخرج من هنا
1422
02:00:04,198 --> 02:00:05,866
وسوف يكون واحد منا
1423
02:00:08,744 --> 02:00:10,496
المتبارين لا يزالوا هناك
1424
02:00:11,997 --> 02:00:14,458
لابد ان نبقى مع هؤلاء الشباب حتي منتصف الليل
1425
02:00:15,084 --> 02:00:17,712
ولو سمعنا المدفع نرحل
1426
02:00:30,516 --> 02:00:34,145
كاتنيس. لا اعلم اي اتفاق قد عقدتيه مع . هايميتش
1427
02:00:34,228 --> 02:00:36,105
ولكنه جعلني أعِدهُ ايضاً
1428
02:00:46,615 --> 02:00:49,952
لو انتِ مُتِ وانا حييت
1429
02:00:52,997 --> 02:00:54,623
سوف لن يكون لي شئ
1430
02:00:56,125 --> 02:00:58,127
لا احد اخر اهتم لأمره
1431
02:00:58,502 --> 02:00:59,670
بيـتــا
1432
02:00:59,962 --> 02:01:01,338
الامر مختلف بالنسبه اليك
1433
02:01:01,589 --> 02:01:03,090
عائلتك تحتاجك
1434
02:01:12,141 --> 02:01:13,309
لابد ان تعيشي
1435
02:01:14,643 --> 02:01:15,936
من اجلهم
1436
02:01:25,571 --> 02:01:26,989
ماذا عنك
1437
02:01:29,366 --> 02:01:30,993
لا احد يحتاجني
1438
02:01:34,038 --> 02:01:35,164
انـا
1439
02:01:36,373 --> 02:01:37,750
انا احتاجك
1440
02:02:02,233 --> 02:02:04,068
حسناً يا طيور الحب
1441
02:02:10,115 --> 02:02:12,326
انها تستعد للقتال
1442
02:02:12,726 --> 02:02:14,251
تلك هي فتاتنا
1443
02:02:18,123 --> 02:02:20,251
هذا ما تنبأت به انت
1444
02:02:27,216 --> 02:02:29,385
الافعال وردود الافعال
1445
02:02:30,427 --> 02:02:31,554
بالفعل
1446
02:02:36,642 --> 02:02:37,726
سوف نشرب نخب هذا عندما يحدث
1447
02:02:39,144 --> 02:02:42,898
وفي غضون هذا .. استرخِ
1448
02:03:50,591 --> 02:03:52,092
بالكاد متفحمه
1449
02:03:52,509 --> 02:03:54,136
انها وصله مذهله
1450
02:03:54,511 --> 02:03:55,971
لنـبــدء
1451
02:03:59,266 --> 02:04:02,811
عادةً صاعقة البرق تحوي خمسة مليارات وحده من الطاقه
1452
02:04:04,480 --> 02:04:06,982
لا نريد ان نكون بالجوار عندما تضرب الصاعقه
1453
02:04:08,192 --> 02:04:10,319
انتما الاثنان يا فتيات اذهبن الأن معاً
1454
02:04:10,694 --> 02:04:13,197
خذا هذا.. أوصلاه بحرص
1455
02:04:13,322 --> 02:04:15,240
تأكدا ان اللفافه بأكملها في الماء .. اتفهمان ؟
1456
02:04:15,324 --> 02:04:18,327
ثم اتجها للشجره عند قطاع الساعه الثانيه
1457
02:04:18,827 --> 02:04:20,537
سوف اذهب معهن كاحارس
1458
02:04:20,663 --> 02:04:22,706
لا .لا .لا
سوف تظل هنا لحمايتي
1459
02:04:23,666 --> 02:04:24,833
والشجره
1460
02:04:25,292 --> 02:04:26,669
لا .. علي ان اذهب معها
1461
02:04:26,835 --> 02:04:29,546
هناك اثنان من المتبارين .. احتاج الي حارسين
1462
02:04:30,506 --> 02:04:32,424
فينيك . يستطيع ان يحميك جيداً وحده
1463
02:04:32,508 --> 02:04:36,053
لم لا يبقى . فينيك . و . جوانا
معك و . بيتا . و انا . نأخذ اللفافه
1464
02:04:36,637 --> 02:04:39,348
كلكم اتفقتم ان تبقوني حي حتى منتصف الليل . أليس صحيح ؟
1465
02:04:39,807 --> 02:04:42,184
انها خطته و كلنا اتفقنا عليها
1466
02:04:42,351 --> 02:04:43,894
هل يوجد مشكله هنا ؟
1467
02:04:44,353 --> 02:04:45,562
سؤال ممتاز
1468
02:04:47,982 --> 02:04:50,526
لا . لا يوجد مشكله
1469
02:04:57,533 --> 02:04:58,909
سأراك عند منتصف الليل
1470
02:05:00,035 --> 02:05:01,787
حسناً .. لنذهب
1471
02:05:31,025 --> 02:05:32,026
هيا
1472
02:05:32,401 --> 02:05:36,238
اريد ان اجعل مسافه بيني و بين الشاطئ قدر المستطاع
1473
02:05:36,655 --> 02:05:38,907
لا اود ان ارحل مقليه
1474
02:05:39,575 --> 02:05:40,909
هناك شئ
1475
02:05:59,053 --> 02:06:01,055
ابقي منخفضه
1476
02:06:08,562 --> 02:06:09,605
هيا
1477
02:06:28,457 --> 02:06:30,375
جوانا اين انتِ
1478
02:06:41,970 --> 02:06:42,971
جوانا
1479
02:06:47,810 --> 02:06:48,811
بيتا
1480
02:07:03,450 --> 02:07:04,451
بيتا
1481
02:07:18,173 --> 02:07:20,008
بيتي ..بيتي
1482
02:07:32,354 --> 02:07:33,564
بيتا
1483
02:07:39,403 --> 02:07:40,404
بيتا
1484
02:07:55,043 --> 02:07:56,628
كاتنيس اين انتِ ؟
1485
02:08:05,220 --> 02:08:07,222
دعيه يطير .انسه افردين
1486
02:08:07,764 --> 02:08:10,184
دعيه يطير
1487
02:08:19,902 --> 02:08:21,069
كاتنيس
1488
02:08:25,407 --> 02:08:27,701
تذكري من هو العدو الحقيقي
1489
02:09:06,073 --> 02:09:07,574
كاتنيس. ابتعدي عن هذه الشجره
1490
02:09:14,206 --> 02:09:15,999
كاتنيس. ابتعدي عن هذه الشجره
1491
02:09:35,894 --> 02:09:37,771
هذا غير معقول
1492
02:09:41,191 --> 02:09:42,567
هافينسبي
1493
02:09:46,321 --> 02:09:48,573
بولتارك هافينسبي
1494
02:09:53,829 --> 02:09:56,164
سيدي . لقد فقدنا الطاقه
1495
02:12:22,978 --> 02:12:25,814
سوف تجن عندما تعلم ما حدث للفتى
1496
02:12:26,273 --> 02:12:27,941
لازالت متعاونه . اليس كذلك؟
1497
02:12:28,525 --> 02:12:30,610
بدون . بيتا . لا يوجد ضمان
1498
02:12:30,819 --> 02:12:32,154
فقط اخبرها عندما
1499
02:12:37,784 --> 02:12:38,994
صباح الخير يا حلوتي
1500
02:12:45,000 --> 02:12:47,002
ماذا تفعل معهم
1501
02:12:47,711 --> 02:12:50,464
انتي والحقنه ضد الــ . كابيتول
1502
02:12:50,672 --> 02:12:52,924
اترين. لهذا السبب لا احد يجعلك تضعين الخطط
1503
02:12:53,383 --> 02:12:55,093
ماذا تفعل هنا -
توقفي -
1504
02:12:55,177 --> 02:12:57,262
فقط استمعي
1505
02:12:57,345 --> 02:13:00,348
لم نستطع اخبارك و . سنـــو . يراقب كانت هذه مخاطره
1506
02:13:01,016 --> 02:13:02,684
الافضل لكِ ان لا تعلمي شئ
1507
02:13:05,187 --> 02:13:06,313
اين بيتا ؟
1508
02:13:06,396 --> 02:13:07,647
الان .. كاتنيس
1509
02:13:07,731 --> 02:13:09,774
لقد كنتِ مهمتنا منذ البدايه
1510
02:13:10,066 --> 02:13:12,027
الخطه كانت دائما ان نخرجك انتِ
1511
02:13:12,360 --> 02:13:14,154
نصف المتبارين كانوا يعملون لهذا
1512
02:13:14,362 --> 02:13:17,949
هذه هي الثوره وانتِ .طائر الموكنجي
1513
02:13:19,159 --> 02:13:21,620
ونحن في طريقنا للمقاطعه الــ 13 الان
1514
02:13:21,703 --> 02:13:22,829
الــ 13
1515
02:13:22,913 --> 02:13:24,664
نعم الــ 13
1516
02:13:24,873 --> 02:13:26,249
اين بيتا ؟
1517
02:13:27,542 --> 02:13:31,213
لا يزال بحوزته جهاز التتبع في ذراعه .جوانا. اخرجت جهازك
1518
02:13:32,214 --> 02:13:33,340
اين هو ؟
1519
02:13:33,715 --> 02:13:34,883
في الــ . كابيتول
1520
02:13:36,384 --> 02:13:38,386
لقد اخذوه هو و . جوانا
1521
02:13:38,887 --> 02:13:41,932
يا ابن العاهره.. يا ابن الــ
1522
02:13:42,015 --> 02:13:45,018
لقد وعدتني انك ستنقذه عني
1523
02:13:45,101 --> 02:13:49,773
لقد وعدتني ... انت كاذب .. كاذب
1524
02:14:13,255 --> 02:14:14,673
مرحباً . كاتنيب
1525
02:14:15,590 --> 02:14:16,967
انتِ بخير
1526
02:14:17,050 --> 02:14:18,969
لقد كنتِ نائمه لبضعة ايام
1527
02:14:19,052 --> 02:14:20,262
هل نحن بالمنزل ؟
1528
02:14:29,396 --> 02:14:30,522
جال ؟
1529
02:14:32,399 --> 02:14:33,567
اين . بريم ؟
1530
02:14:34,067 --> 02:14:35,402
انها على قيد الحياه
1531
02:14:36,486 --> 02:14:38,780
وامك ايضاً . لقد اخرجتهم في الوقت المناسب
1532
02:14:40,115 --> 02:14:41,575
اخرجتهم ؟
1533
02:14:42,450 --> 02:14:46,121
بعد الالعاب .. ارسلوا المروحيات
1534
02:14:49,249 --> 02:14:51,793
وبدئوا في اسقاط قنابل النار
1535
02:14:56,172 --> 02:14:57,841
هم ليسو في الــ 12 ؟
1536
02:15:00,051 --> 02:15:02,012
لم يعد هناك وجود للمقاطعه 12
1537
02:15:03,597 --> 02:15:05,098
لقد اختفى كل شئ
1538
02:15:31,577 --> 02:15:34,088
اتمنى ان تكون الترجمه قد نالت رضائكم
1539
02:15:35,577 --> 02:15:59,088
ترجمة
ضياء الخرزاتي
diaa elkhorzaty
elkhorzaty@yahoo.com