0 00:00:11,292 --> 00:00:44,734 ترجمة ضياء الخُرزَاتي diaa elkhorzaty elkhorzaty@yahoo.com 1 00:01:16,578 --> 00:01:17,746 رويدك. 2 00:01:22,292 --> 00:01:24,461 رأيت بعض الديوك في طريقي لهنا 3 00:01:25,628 --> 00:01:28,006 مروا من امامى وكأنى حتى لم اكن هناك 4 00:01:28,840 --> 00:01:30,884 كم هي وقاحه منهم 5 00:01:30,967 --> 00:01:34,053 هذا ما يحدث عندما تمضي ستة ايام في الاسبوع تعمل في المناجم. 6 00:01:34,137 --> 00:01:36,681 الطيور الغبيه تبدء في الاعتقاد انهم يملكون الغابه 7 00:01:40,810 --> 00:01:42,145 متي سوف تغادر الرحله؟ 8 00:01:42,687 --> 00:01:43,980 في غضون ساعتين 9 00:01:45,356 --> 00:01:46,483 حسنا . لنذهب 10 00:02:39,702 --> 00:02:41,579 مهلا 11 00:02:41,913 --> 00:02:43,915 - مهلا. انتِ بخير -انتِ بخير 12 00:02:46,751 --> 00:02:48,378 انتِ بخير .. انتِ بأمان انتِ بأمان 13 00:02:49,045 --> 00:02:51,089 حسنا .. انتي هنا معي 14 00:02:51,214 --> 00:02:52,423 انتِ معي 15 00:02:58,680 --> 00:03:01,057 حسنا , حسنا . 16 00:03:01,558 --> 00:03:03,059 انا اسفه 17 00:03:07,063 --> 00:03:09,274 لابد ان 18 00:03:11,734 --> 00:03:13,111 لابد ان نذهب 19 00:03:33,756 --> 00:03:35,091 هل ستأتي لمحطة القطار ؟ 20 00:03:35,425 --> 00:03:38,177 اعتقد ان لديك ما يكفي من الناس لوداعك من دوني هناك 21 00:03:38,261 --> 00:03:40,430 القليل في الحقيقه فقط من اهتم لامرهم 22 00:03:42,223 --> 00:03:44,142 ربما يكون اسهل اذا لم افعل 23 00:03:46,603 --> 00:03:49,689 انها فقط بضعة اسابيع سوف اعود قبل ان يذوب الجليد 24 00:03:49,772 --> 00:03:51,900 نعم ..الكثير من الممكن ان يحدث فى بضعة اسابيع 25 00:03:52,817 --> 00:03:54,235 هل سنفعل هذا مجددا ؟ 26 00:03:54,819 --> 00:03:56,195 جال .. كان هذا تمثيل 27 00:03:56,279 --> 00:03:57,697 نعم .. كان جيد 28 00:03:58,615 --> 00:04:02,035 فعلت ما علي فعله لأنجو لو لم افعل لكنت ميته 29 00:04:11,711 --> 00:04:13,046 كان لابد ان افعل هذا 30 00:04:14,797 --> 00:04:16,132 على الاقل لمره 31 00:04:44,661 --> 00:04:46,037 هايمتش 32 00:04:50,375 --> 00:04:51,417 هايمتش 33 00:04:57,924 --> 00:05:00,593 هايمتش .. استيقظ انه يوم الرحله 34 00:05:01,928 --> 00:05:03,054 هايمتش 35 00:05:18,403 --> 00:05:19,487 ماذا تفعلين؟ 36 00:05:19,570 --> 00:05:21,072 الكاميرات سوف تكون هنا خلال ساعه 37 00:05:23,199 --> 00:05:26,160 لو كنت تريد ان تعامل كالطفل كان عليك ان تطلب من بيتا 38 00:05:26,244 --> 00:05:27,704 يطلب مني ماذا ؟ 39 00:05:27,954 --> 00:05:30,581 اطلب منك ان توقظني من دون ان تتسبب لي في التهاب رئوي 40 00:05:32,041 --> 00:05:34,919 انتِ شخص غريب لا يعجب به احد علي الاطلاق 41 00:05:37,296 --> 00:05:39,215 ولكن لديكِ فضائلك 42 00:05:40,216 --> 00:05:41,467 هل تودين بعض الخبز . كاتنيس 43 00:05:42,051 --> 00:05:44,053 لا . لقد اكلت بالمنزل ولكن شكرا لك 44 00:05:44,262 --> 00:05:45,304 علي الرحب و السعه 45 00:05:48,474 --> 00:05:51,769 انتم الاثنان لديكم الكثير من الاحماء قبل العرض 46 00:05:51,978 --> 00:05:55,940 والذي هو بعد ساعه لذى خذ حمام . هايمتش 47 00:05:56,816 --> 00:05:58,234 لقد فعلت للتو 48 00:06:06,325 --> 00:06:07,744 هل حظيتِ بنزهه جيده يا عزيزتي؟ 49 00:06:07,910 --> 00:06:10,288 - نزهه..! لقد كنت بالخارج - لدينا زائرين 50 00:06:12,290 --> 00:06:14,459 انسه افردين.. من هنا رجاء 51 00:06:29,682 --> 00:06:31,309 يالها من شجاعه 52 00:06:32,769 --> 00:06:34,103 يالها من روح 53 00:06:34,771 --> 00:06:35,772 ياله .. من 54 00:06:38,024 --> 00:06:39,484 عصيان 55 00:06:40,943 --> 00:06:42,528 الرئيس سنــو 56 00:06:43,613 --> 00:06:45,073 ياله من شرف 57 00:06:45,156 --> 00:06:48,034 عزيزتي ,اعتقد اننا ممكن ان نجعل هذا ابسط بكثير 58 00:06:48,117 --> 00:06:50,912 اذا اتفقنا ان لا نكذب علي بعضنا البعض ماذا تعتقدين ؟ 59 00:06:50,995 --> 00:06:52,872 اجل .. اعتقد ان هذا سيوفر الوقت 60 00:06:53,206 --> 00:06:56,332 اجلسي رجاءً 61 00:07:04,050 --> 00:07:06,511 لدي مشكله انسه افردين 62 00:07:07,136 --> 00:07:11,641 مشكله بدأت في تلك اللحظه التي اظهرتِ فيها حبوب التوت المسممه في الساحه 63 00:07:11,724 --> 00:07:15,859 لو ان صانع الالعاب هذا, سينيكا كرين كان لديه اي عقل على الاطلاق 64 00:07:15,937 --> 00:07:18,731 لكان فجرك لفتات في تلك اللحظه هناك 65 00:07:18,815 --> 00:07:20,233 ولكن .. ها انت ذا 66 00:07:20,316 --> 00:07:22,652 اتوقع ان تخمني اين هو 67 00:07:22,902 --> 00:07:24,487 اجل , اعتقد هذا 68 00:07:25,321 --> 00:07:27,615 بعد ذلك الاخفاق لم يتبقى شئ لفعله 69 00:07:27,698 --> 00:07:30,201 الا ان نتركك تلعبي السيناريو الخاص بك 70 00:07:31,327 --> 00:07:32,620 ولقد كنتِ جيده جداً 71 00:07:32,703 --> 00:07:36,124 ذاك الحب المخبول مسلوب الاراده الروتيني لفتاة المدارس 72 00:07:36,207 --> 00:07:38,126 مثير للاعجاب.. حقاً 73 00:07:38,209 --> 00:07:40,461 لقد اقنعتِ الناس في . الكابيتول 74 00:07:41,087 --> 00:07:44,882 للأسف ليس الجميع في المقاطعات وقع فيه 75 00:07:45,550 --> 00:07:48,427 اعني , انك لا تستطيعي معرفة هذا ولكن في البعض منها 76 00:07:48,511 --> 00:07:53,849 الناس شاهدوا خدعتك الصغيره بالتوت كاتصرف نابع من التحدِ 77 00:07:53,224 --> 00:07:55,101 ليس كاتصرف نابع من الحب 78 00:07:55,184 --> 00:08:01,190 واذا كانت فتاه من المقاطعه 12 دوناً عن كل الاماكن تحدت . الكابيتول . ورحلت دون أذى 79 00:08:01,274 --> 00:08:03,568 ماذا اذاً يمنعهم من فعل الشئ ذاته؟ 80 00:08:03,651 --> 00:08:07,655 ماذا يمنع مثلاً من ...انتفاضه 81 00:08:08,030 --> 00:08:10,700 والتي تستطيع ان تقود لثوره 82 00:08:11,033 --> 00:08:13,995 ومن ثم في جزء من الوقت النظام كله ينهار 83 00:08:14,245 --> 00:08:18,124 لابد و انه نظام هش لو كان يمكن اسقاطه ببعض التوت 84 00:08:18,207 --> 00:08:19,876 نعم هو هكذا .بالفعل 85 00:08:20,626 --> 00:08:22,545 ولكن ليس بالطريقه التي تتخيليها 86 00:08:22,628 --> 00:08:24,130 كيف اتخيل اذاً 87 00:08:24,213 --> 00:08:27,341 لابد ان تتخيلي الاف فوق الاف من شعبِك يموتون 88 00:08:27,717 --> 00:08:30,303 مدينتك تلك تتحول لرماد 89 00:08:30,386 --> 00:08:31,470 تخيليها رحلت 90 00:08:31,554 --> 00:08:32,680 بفعل الاشعاع 91 00:08:32,763 --> 00:08:36,517 دفنت تحت التراب كما لم تكن موجوده مثل المقاطعه 13 92 00:08:39,562 --> 00:08:42,440 لقد قاتلتي بضراوه فى الالعاب انسه . افردين 93 00:08:43,733 --> 00:08:45,568 لكنها كانت العاب 94 00:08:46,319 --> 00:08:48,362 هل تودين ان تكوني فى حرب حقيقيه؟ 95 00:08:48,446 --> 00:08:49,447 لا 96 00:08:49,780 --> 00:08:52,325 جيد . ولا انا ايضاً 97 00:08:53,075 --> 00:08:54,660 هل والدتك من صنعت هذا ؟ 98 00:08:56,120 --> 00:08:57,121 بيـتـا 99 00:08:58,331 --> 00:09:00,249 انه فتى محبوب 100 00:09:01,250 --> 00:09:02,418 اخبريني 101 00:09:03,586 --> 00:09:09,133 الى اي حد اكتشف عمق عدم اكتراثك تجاهه 102 00:09:09,592 --> 00:09:10,718 انا لست لا اكترث 103 00:09:10,801 --> 00:09:12,094 لا تكذبي 104 00:09:12,470 --> 00:09:13,679 لقد وعدتني 105 00:09:17,183 --> 00:09:19,435 لم لا تقتلني الان فحسب 106 00:09:23,105 --> 00:09:24,815 انا لا اريد ان اقتلك 107 00:09:25,983 --> 00:09:27,944 انا اريد ان نصبح اصدقاء 108 00:09:28,277 --> 00:09:30,321 ولكن أذا لم نكن اصدقاء . فاحلفاء 109 00:09:30,529 --> 00:09:31,697 ماذا علي أن أفعل ؟ 110 00:09:31,781 --> 00:09:37,620 عندما تكوني انتِ و بيتا في الرحله عليكِ ان تبتسمي .. عليكِ ان تكوني ممتنه 111 00:09:38,496 --> 00:09:43,125 ولكن فوق كل هذا ,يجب ان تكوني مستعده بجنون لتتمي كل هذا بالحب 112 00:09:43,209 --> 00:09:45,294 هل تعتقدي انكِ تستطيعي ترتيب هذا ؟ - نعم 113 00:09:45,378 --> 00:09:46,462 نعم . ماذا ؟ 114 00:09:47,171 --> 00:09:49,131 سوف اقنعهم - لا 115 00:09:49,966 --> 00:09:51,300 بل اقنعيني 116 00:09:55,137 --> 00:09:56,597 من اجلك , انسه . افردين 117 00:10:03,479 --> 00:10:04,647 أقنعيني 118 00:10:06,440 --> 00:10:08,609 من اجل من تحبين 119 00:10:23,082 --> 00:10:24,709 توقفا 120 00:10:25,918 --> 00:10:26,961 استوعبا هذا 121 00:10:27,420 --> 00:10:30,756 هذه ارض مقدسه 122 00:10:31,257 --> 00:10:34,510 التاريخ قد صُنع هُنا 123 00:10:37,972 --> 00:10:40,224 سوف تتعودون على الرائحه 124 00:10:42,059 --> 00:10:43,227 مرحباً 125 00:10:44,520 --> 00:10:47,523 ها هي .. مُنتصرتي العظيمه 126 00:10:47,606 --> 00:10:49,025 نجمتنا الصغيره الخارقه 127 00:10:50,443 --> 00:10:51,777 حلوتي .. لقد اشتقنا لكِ 128 00:10:51,861 --> 00:10:53,487 ياله من منزل ظريف 129 00:10:53,571 --> 00:10:55,364 هادء جدا, اليس كذلك ؟ 130 00:10:55,448 --> 00:10:57,283 بالطبع سمعتِ عن . سينا 131 00:10:57,366 --> 00:10:58,451 ماذا حدث لـ .سينا 132 00:10:58,534 --> 00:11:02,788 اوه . عزيزتي . انه نجم ازياء وانتِ وحيه 133 00:11:03,039 --> 00:11:05,041 الجميع في الكابيتول يرتدون ازيائه ... الجميع الجميع 134 00:11:05,124 --> 00:11:06,876 ليس الجميع 135 00:11:08,753 --> 00:11:09,920 سينا 136 00:11:11,130 --> 00:11:12,631 كاتنيس 137 00:11:13,799 --> 00:11:15,885 كاتنيس . هل هذه اختك ؟ 138 00:11:16,093 --> 00:11:17,428 يا حلوتي 139 00:11:17,511 --> 00:11:18,471 هل انتِ بخير ؟ 140 00:11:18,554 --> 00:11:19,889 141 00:11:19,972 --> 00:11:21,807 نعم مستعده للعمل ؟ 142 00:11:22,558 --> 00:11:24,560 نعم حسناً .. جيد 143 00:11:25,811 --> 00:11:28,397 اهلاً 144 00:11:30,733 --> 00:11:37,322 العام الماضي العاب الجوع الـ 74 جلبت لنا اعظم قصة حب في وقتنا هذا 145 00:11:37,073 --> 00:11:43,287 شابان شجاعان ضد كل الاحتمالات .. اختارا الموت بدلا من ان يخسرا بعضهم البعض 146 00:11:43,746 --> 00:11:46,749 وكأمه .. شاركناهم مأساتهم 147 00:11:47,249 --> 00:11:51,087 ولكن امضينا وقت قصير جداً لنشاركهم متعتهم 148 00:11:51,420 --> 00:11:52,838 لقد حان الوقت 149 00:11:53,672 --> 00:11:56,425 لقد انتهت .. انها جميله .. لابد ان نطعم الوحش 150 00:11:56,759 --> 00:11:57,760 حسناً ألان 151 00:11:57,843 --> 00:12:00,596 لنذهب للمقاطعه 12 ونعثر علي نجومنا 152 00:12:00,679 --> 00:12:01,931 انتِ متحمسه .. انتِ تحبين 153 00:12:02,014 --> 00:12:05,434 ابتسامه كبيره للكاميرا بعد .3 . 2 . 1 154 00:12:07,103 --> 00:12:09,855 ها هي ذا .. كاتنيس افردين.. الفتاه المُشتعله. 155 00:12:16,695 --> 00:12:20,991 وها هو ذا بيتا مالارك .. الفتى الخباز. 156 00:12:29,834 --> 00:12:31,627 مشكله في الجنه. 157 00:12:32,294 --> 00:12:33,879 اتمنى ان يكونا بخير. 158 00:12:38,634 --> 00:12:41,345 هل هناك احد ؟ هل نعود في وقت لاحق ؟ 159 00:12:42,471 --> 00:12:43,973 نأسف يا سـيزر 160 00:12:44,056 --> 00:12:46,892 لا بأس.. رجاءً .. انه يومكم 161 00:12:46,976 --> 00:12:49,186 انه يومكم .. اذاً كيف هو الحال؟ 162 00:12:50,312 --> 00:12:51,397 نحنُ بخير 163 00:12:53,482 --> 00:12:55,734 هذا كل ما في الامر .. هذا كل ما نحصل عليه ؟ .. نحنُ بخير؟ 164 00:12:55,818 --> 00:13:00,280 اقللتم الكلام فجأه .. بيتا .. اخبرني بعض التفاصيل 165 00:13:02,158 --> 00:13:05,327 حسناً الامور عظيمه هنا في الـ 12 166 00:13:06,745 --> 00:13:09,999 والشكر لكرم الكابيتول .. لم نكن اقرب من هذا من قبل 167 00:13:10,416 --> 00:13:12,501 25يارده لاكون دقيق 168 00:13:13,752 --> 00:13:14,753 رائع 169 00:13:14,837 --> 00:13:18,257 حسنا. سوف نتفقدكم من خلال رحلة الانتصار 170 00:13:18,340 --> 00:13:21,343 شكراً جزيلاً .. كاتنيس افردين .. و بيتا مالارك 171 00:13:23,512 --> 00:13:25,097 رائع 172 00:13:25,181 --> 00:13:28,017 الجميع يتحرك سوف نرحل من هنا خلال 10 دقائق 173 00:13:28,767 --> 00:13:31,103 كان هذا اداء جيد انت ايضاً 174 00:13:31,604 --> 00:13:33,522 تقريبا اعتقدت ان هذه القبله حقيقيه 175 00:13:34,857 --> 00:13:37,067 هيا يا اولاد نحن علي جدول 176 00:13:37,193 --> 00:13:38,819 القطار منتظر 177 00:13:41,697 --> 00:13:45,117 طعام خرافي , خمر خرافي , التدليك , حوض علاجي 178 00:13:45,201 --> 00:13:48,537 اخبرتهم.. لاشئ الا الافضل لمنتصراي الاثنان 179 00:13:48,621 --> 00:13:50,456 كل شئ لابد ان يكون 180 00:13:50,706 --> 00:13:51,749 خرافي 181 00:13:51,874 --> 00:13:52,875 بالضبط 182 00:13:53,709 --> 00:13:56,837 الان.. جدولنا مزدحم قليلا .. 12 يوم و 12 مقاطعه 183 00:13:56,921 --> 00:13:59,256 ولكن معظمه حفلات .. احتفالات 184 00:13:59,340 --> 00:14:02,468 معجبين ليحيوكم في كل محطه علي طول الطريق 185 00:14:02,551 --> 00:14:04,720 ثم ننهيها بالكابيتول 186 00:14:05,262 --> 00:14:08,224 كل ما عليكم فعله ان تلقون بعض الخطب و تلوحوا للحشود 187 00:14:08,307 --> 00:14:10,476 واستمتعوا بوقتكم في الاضواء 188 00:14:10,559 --> 00:14:11,727 لقد استحققتموه 189 00:14:12,061 --> 00:14:13,312 ماذا قلتِ ؟ 190 00:14:13,604 --> 00:14:14,813 كاتنيس 191 00:14:14,897 --> 00:14:19,276 لقد قلت استمتعوا به كاتنيس .. لقد استحققتموه 192 00:14:19,735 --> 00:14:21,403 بقتل الناس 193 00:14:24,073 --> 00:14:25,407 ايتها السيده الصغيره 194 00:14:46,679 --> 00:14:50,266 انا حقا لست في حاله تسمح بمحاضره سوف اعتذر لـ . ايفي لاحقاً 195 00:14:54,144 --> 00:14:55,145 اعتقدت انك . هاميتش 196 00:14:55,270 --> 00:14:57,398 ليس عليكِ ان تعتذري لأحد 197 00:14:57,856 --> 00:14:58,857 بما فيهم انا 198 00:15:00,442 --> 00:15:04,405 اعلم انه ليس عدل مني ان اقيدك بأشياء قد قلتيها في الالعاب 199 00:15:05,364 --> 00:15:08,534 لقد انقذتينا.. اعلم هذا 200 00:15:10,327 --> 00:15:15,249 لكن لا استطيع ان استمر في التمثيل امام الكاميرات ومن ثم نتجاهل بعضنا البعض في الحياه الحقيقيه 201 00:15:15,958 --> 00:15:20,838 اذاً اذا توقفتِ عن النظر الي كالمجروح سوف اتوقف عن التصرف هكذا 202 00:15:22,006 --> 00:15:26,093 وبعدها ربما ننال الفرصه لنكون اصدقاء 203 00:15:26,343 --> 00:15:28,303 لم اكن ابداً جيده في الصداقات 204 00:15:29,888 --> 00:15:32,141 كابدايه .. انه يساعد علي معرفة الشخص 205 00:15:32,975 --> 00:15:36,645 انا بصعوبه لا اعلم شئ سوى انك عنيده و جيده بالقوس 206 00:15:36,895 --> 00:15:38,522 هذا تقريبا كل ما انا عليه 207 00:15:38,731 --> 00:15:41,191 لا .. هناك اكثر من هذا .. انتِ فقط لا تريدي انت تخبريني 208 00:15:41,483 --> 00:15:42,901 كما قلت انه 209 00:15:42,985 --> 00:15:44,570 انظري يا كاتنيس الشئ الذي يفلح مع الاصدقاء هو 210 00:15:44,653 --> 00:15:48,198 لابد ان نخبر بعضنا البعض الاشياء العميقه 211 00:15:48,323 --> 00:15:49,825 الاشياء العميقه اجل 212 00:15:50,075 --> 00:15:51,076 مثل ماذا؟ 213 00:15:51,201 --> 00:15:52,244 مثل 214 00:15:53,328 --> 00:15:54,371 ما هو لونك المفضل؟ 215 00:15:54,455 --> 00:15:55,789 حسنا .. الان تعديت الحدود 216 00:15:58,042 --> 00:15:59,668 حقا .. ما هو ؟ 217 00:16:02,171 --> 00:16:03,172 الاخضر 218 00:16:04,173 --> 00:16:05,174 وانت ؟ 219 00:16:05,549 --> 00:16:06,550 البرتقالي 220 00:16:06,925 --> 00:16:10,512 مثل شعر . ايفي؟ لا .. ليس هذا البرتقالي 221 00:16:10,596 --> 00:16:13,849 نوعا ما مثل غروب الشمس 222 00:16:27,529 --> 00:16:28,614 هل رأيت هذا ؟ 223 00:16:29,531 --> 00:16:30,532 ماذا ؟ 224 00:16:54,139 --> 00:16:55,641 انا ابدا لم 225 00:16:57,101 --> 00:16:58,894 هذا ليس احتفالياً 226 00:17:00,229 --> 00:17:02,648 العمده سوف يقدم تصريحات تمهيديه 227 00:17:02,731 --> 00:17:04,817 وبعدها عليكما ان تقولا بعض الكلمات 228 00:17:04,900 --> 00:17:09,029 انه امر متعارف عليه بالطبع ان تقوما بأرثاء المتسابقين الذين سقطوا 229 00:17:09,113 --> 00:17:12,491 للمقاطعه 11 , تريش . و . رو 230 00:17:13,283 --> 00:17:14,910 ها هي الخطابات 231 00:17:18,497 --> 00:17:20,415 يمكنني التحدث اذا اردتِ 232 00:17:20,499 --> 00:17:21,500 شكراً لك 233 00:17:21,583 --> 00:17:22,668 السيدات والساده 234 00:17:22,751 --> 00:17:25,712 المنتصرين في العاب الجوع الـ 74 235 00:17:26,088 --> 00:17:29,758 كاتنيس افردين . و بيتا مالارك 236 00:17:30,008 --> 00:17:33,178 ابتسما . ابتسما قفا باعتدال انتما على الكاميرا 237 00:17:41,436 --> 00:17:42,688 شكراً لكم 238 00:17:44,439 --> 00:17:46,942 نحن تشرفنا بوجودنا معكم اليوم 239 00:17:47,943 --> 00:17:50,487 ومع عائلات المتسابقين الذين سقطوا 240 00:18:00,956 --> 00:18:02,291 لقد انزل الكروت 241 00:18:02,374 --> 00:18:05,335 - اعتقد انهم قاتلوا و عاشوا بشرف وكرامه 242 00:18:05,460 --> 00:18:07,754 حتى النهايه 243 00:18:07,921 --> 00:18:10,215 كلً من تريش . و. رو 244 00:18:11,633 --> 00:18:13,135 كانا صغاراً جدا 245 00:18:15,470 --> 00:18:17,806 لكن حياتنا لا تقاس بمجرد اعوام 246 00:18:18,807 --> 00:18:21,685 انها تقاس بأحتكاكنا بالناس من حولنا 247 00:18:23,896 --> 00:18:25,397 وعن نفسي 248 00:18:26,815 --> 00:18:27,983 و نيابةً عن . كاتنيس 249 00:18:31,987 --> 00:18:36,825 نحن نعلم ان من دون . رو . ومن دون تريش ماكنا لنقف هُنا اليوم 250 00:18:37,451 --> 00:18:42,539 واعترافاً بهذا .. وعلماً انه من المستحيل تعويض خسارتكم 251 00:18:43,874 --> 00:18:48,128 نود ان نتبرع بشهر من ارباحنا لعائلات المتسابقين 252 00:18:48,212 --> 00:18:50,339 كل عام . لباقي حياتنا 253 00:18:50,881 --> 00:18:52,299 اللعنه 254 00:18:53,008 --> 00:18:54,551 هل يستطيع فعل هذا ؟ 255 00:18:55,677 --> 00:18:57,846 لا يستطيع .. ولكنه فعل 256 00:18:58,180 --> 00:19:00,891 لم لا يلتزم بالكروت فحسب 257 00:19:01,558 --> 00:19:02,559 شكراً لكم 258 00:19:16,198 --> 00:19:19,826 اردت فقط ان اقول..اني لم اعرف . تريش 259 00:19:19,910 --> 00:19:21,536 لقد تحدث معه مره فقط 260 00:19:22,037 --> 00:19:25,207 كان يستطيع قتلي.. ولكن بدلاً من هذا اراني الرحمه 261 00:19:26,375 --> 00:19:28,835 هذا دين لن اتمكن من رده 262 00:19:33,048 --> 00:19:34,549 لقد عرفت . رو 263 00:19:36,009 --> 00:19:38,387 لم تكن حليفتي وحسب .. بل كانت صديقتي. 264 00:19:41,348 --> 00:19:46,395 أراها.. في الزهور التي تنمو في الروضه بجوار منزلي 265 00:19:47,521 --> 00:19:49,564 اسمعها في اغاني طائر . الموكينجي 266 00:19:52,067 --> 00:19:54,403 اراها .. في اختي . بريم 267 00:19:57,572 --> 00:19:59,241 لقد كانت صغيره جداً 268 00:20:01,243 --> 00:20:02,744 رقيقه جداً 269 00:20:05,622 --> 00:20:07,582 ولم استطع انقاذها 270 00:20:10,585 --> 00:20:12,087 انا اسفه 271 00:20:37,779 --> 00:20:38,947 لا .. لا 272 00:20:39,448 --> 00:20:40,782 انتظر.. انتظر 273 00:20:40,991 --> 00:20:42,909 لا .. اتركوه .. اتركوه 274 00:20:42,993 --> 00:20:45,662 لا .. دعني .. اتركوه ارجوكم 275 00:20:45,746 --> 00:20:46,747 لا 276 00:20:47,581 --> 00:20:48,582 لا 277 00:20:48,957 --> 00:20:50,000 لا 278 00:20:52,836 --> 00:20:54,796 انت... لا . لا . لا 279 00:20:54,963 --> 00:20:56,798 تعالِ هنا.. توقفي 280 00:20:56,965 --> 00:20:58,175 توقفي .. توقفي 281 00:20:58,425 --> 00:20:59,426 ماذا فعلت؟ 282 00:20:59,634 --> 00:21:00,635 تعالِ 283 00:21:01,803 --> 00:21:02,804 اخرسي 284 00:21:02,929 --> 00:21:05,265 285 00:21:10,979 --> 00:21:12,939 انتما الاثنان لديكما مهمه بسيطه جداً 286 00:21:13,106 --> 00:21:15,358 لم اكن اقصد لأي احد ان يُقتل .. لابد ان يعلم هذا 287 00:21:15,442 --> 00:21:16,943 عن ماذا تتكلمين ؟ - من عليه ان يعلم ؟ - 288 00:21:17,027 --> 00:21:18,987 سنــو.. لقد اتى ليراني 289 00:21:19,279 --> 00:21:21,156 انه قلق من عِصيان في المقاطعات 290 00:21:21,239 --> 00:21:23,742 انه يظن انهم لا يصدقون قصة حبنا 291 00:21:24,284 --> 00:21:26,328 اذاً يُريدك ان تجعليهم يصدقوها؟ 292 00:21:26,453 --> 00:21:27,662 لتهدئة الامور آتعلمي يا . كاتنيس 293 00:21:27,746 --> 00:21:29,206 كان عليكِ اخباري قبل ان اخرج لهُناك 294 00:21:29,289 --> 00:21:30,415 واعُطي هؤلاء الناس المال 295 00:21:30,499 --> 00:21:33,418 انا اسفه.. لم اعلم ماذا افعل .. لقد هدد بقتل عائلتي 296 00:21:33,502 --> 00:21:35,170 حسناً .. لدي عائله ايضاً 297 00:21:35,253 --> 00:21:36,630 إناس اود ان احميهم 298 00:21:36,713 --> 00:21:38,924 ماذا عنهم ؟ ... من يحميهم ؟ 299 00:21:41,343 --> 00:21:43,011 كاتنيس .. في ماذا كُنتِ تُفكرين؟ 300 00:21:43,095 --> 00:21:44,387 كُنت افُكر في .. رو 301 00:21:44,471 --> 00:21:45,514 هايميتش.. ارجوك 302 00:21:45,639 --> 00:21:47,349 ارجوك ساعدني ان انُهي هذه الرحله. 303 00:21:47,474 --> 00:21:49,101 ساعدني ان انُهي هذا 304 00:21:49,184 --> 00:21:51,061 هذه الرحله .. يا فتاه .. .. استيقظي 305 00:21:51,186 --> 00:21:53,271 هذه الرحله لا تنتهي عندما تعودين للمنزل 306 00:21:53,355 --> 00:21:55,649 لا تُغادرين هذا القطار ابداً 307 00:21:57,025 --> 00:21:58,985 انتُما الاثنان مستشارين الان 308 00:21:59,194 --> 00:22:01,780 وهذا يعني ان كُل عام سوف يجلبوكم 309 00:22:01,863 --> 00:22:04,783 ويبثُون تفاصيل رومانسيتكما 310 00:22:04,866 --> 00:22:08,120 كُل عام .. حياتكما الخاصه تصبح لهم 311 00:22:08,203 --> 00:22:10,664 من الان و صاعد وظيفتكُما ان تكونا الهاء 312 00:22:10,872 --> 00:22:13,625 لينسي الناس ما هي المشاكل الحقيقيه 313 00:22:13,875 --> 00:22:15,627 اذاً ماذا علينا ان نفعل سوف تبتسمان 314 00:22:16,044 --> 00:22:19,005 تقرأون الكروت التي تعطيكم . ايفي . اياها 315 00:22:19,548 --> 00:22:21,883 وتعيشان سُعداء للابد 316 00:22:22,092 --> 00:22:23,552 تعتقدا انكم تسطتيعان فعل هذا ؟ 317 00:22:26,596 --> 00:22:27,597 اجل 318 00:22:28,390 --> 00:22:29,558 تعالِ هنا 319 00:22:36,606 --> 00:22:39,776 سوف تكونين بخير .. اعدُكِ 320 00:22:41,570 --> 00:22:44,364 كاتنيس . و انا . نود ان نُشارككم انتصارنا 321 00:22:44,447 --> 00:22:47,284 و امتناناً للـ. كابيتول . لجمعنا سوياً 322 00:22:47,617 --> 00:22:51,371 الذى كان رباط الحب .. الذى نُسج في الالعاب 323 00:22:51,454 --> 00:22:53,081 وكان هذا اكبر جوائزنا 324 00:22:53,165 --> 00:22:57,294 لان الحُب .. الحُب الحقيقي هو من يسمح لنا بتحمل المشاق. 325 00:22:57,502 --> 00:23:02,048 الذي يُصلح القلب و يقضي علي الوحده ويعطي معنى لحياتنا 326 00:23:03,091 --> 00:23:06,636 نود ايضا مشاركتكم احزان خسارتكم 327 00:23:06,720 --> 00:23:08,346 متسابقي هذه الـــ 328 00:23:16,938 --> 00:23:20,150 متسابقي هذه المقاطعه كانو شُجعان و محاربون نُبلاء 329 00:23:20,233 --> 00:23:22,986 لقد جلبوا الشرف لعائلاتهم و الفخر لشعبهم 330 00:23:23,069 --> 00:23:28,909 نحن جميعنا اتحدنا مُنتصرين و مهزومين لخدمة هدف مشترك 331 00:23:31,494 --> 00:23:32,495 شكراً لكِ 332 00:23:32,579 --> 00:23:35,790 يوماً ما سوف اتطوع .. مثلك تماماً 333 00:23:44,049 --> 00:23:45,717 لقد كان مجرد حلم .. انا اسفه 334 00:23:45,800 --> 00:23:47,636 لا بأس .. اراهم ايضاً 335 00:23:49,471 --> 00:23:50,513 ليله سعيده 336 00:23:50,889 --> 00:23:51,890 بيـتا 337 00:23:53,850 --> 00:23:55,268 هل تظل معي؟ 338 00:23:56,478 --> 00:23:57,479 اجل 339 00:24:04,486 --> 00:24:05,570 دائماً 340 00:24:12,327 --> 00:24:17,249 نحن جميعاً اتحدنا كلاَ من المنتصرين و المهزومين 341 00:24:17,332 --> 00:24:19,542 في خدمة هدف مشترك 342 00:24:19,626 --> 00:24:22,921 القوه .. والمجد للـ .. كابيتول ضعوا الكروت جانباً 343 00:24:23,004 --> 00:24:24,422 اخبرينا ماذا تعتقدين حقاً 344 00:24:24,506 --> 00:24:29,261 بانام.. اليوم .. بانام .غدا .. بانام للابد 345 00:24:41,648 --> 00:24:43,608 شعرك يبدو جميل . عزيزتي 346 00:24:44,526 --> 00:24:46,695 متي بدأت تصففيه هكذا 347 00:24:47,904 --> 00:24:50,782 الجميع بالمدرسه يصففوه هكذا الان يا . جدي 348 00:24:54,703 --> 00:24:56,788 سـنو يراقبنا 349 00:24:56,871 --> 00:25:01,293 لو كان يريدكم ان تهدئوا الماقطاعات.. اعدكم . انه ليس سعيد 350 00:25:01,376 --> 00:25:05,755 بدلاً من ان تكونا واقعان في الحب فا انتم تبدوان و كأنكم تقرأون من دليل الحفر 351 00:25:05,839 --> 00:25:07,841 نحن نحاول قراءة الاشياء التي تعطينا . ايفي .اياها 352 00:25:07,924 --> 00:25:11,136 قل هذا للرئيس . سنو . عندما تراه بعد يومين من الان 353 00:25:11,219 --> 00:25:12,637 انا مستعد لاقتراحات 354 00:25:12,721 --> 00:25:14,431 نستطيع ان نتزوج 355 00:25:15,098 --> 00:25:16,766 هذا لن يساعد 356 00:25:16,850 --> 00:25:18,226 انا جاده 357 00:25:19,227 --> 00:25:22,939 اذا كان كما قلت .. نحن علي متن هذا القطار للأبد فسوف يحدث هذا في النهايه 358 00:25:23,023 --> 00:25:24,065 لم ليس الان؟ 359 00:25:26,901 --> 00:25:29,738 بالفعل هذا سوف يُعطي انطباع .. اؤكد لكِ هذا 360 00:25:31,906 --> 00:25:33,742 نعم .. بالتأكيد .. لنفعلها 361 00:25:38,830 --> 00:25:39,998 بالضبط عندما تظن 362 00:25:40,081 --> 00:25:43,835 ان الاشياء لن تكون مثيره اكثر في ربع قمعي مميز جداً 363 00:25:43,918 --> 00:25:47,047 احبتنا الاثنان " الفتاكان التعبير المفضل لدي 364 00:25:48,256 --> 00:25:49,758 من المقاطعه 12 365 00:25:50,008 --> 00:25:53,261 لقد فاجأنا بمنحنى جديد في علاقة حبهم 366 00:25:53,345 --> 00:25:54,804 هيا لنقلي نظره 367 00:25:59,351 --> 00:26:03,521 نهايه خرافيه لنجمان عاشقان 368 00:26:03,605 --> 00:26:05,565 هذا جميل ...جميل 369 00:26:05,774 --> 00:26:07,609 ثم الليله 370 00:26:07,859 --> 00:26:13,698 الرحله التي بدأت من جوف المقاطعه 12ستنتهي .. أين ؟ 371 00:26:13,907 --> 00:26:15,700 القصر الرئاسي 372 00:26:15,784 --> 00:26:17,911 حفل العام 373 00:26:18,286 --> 00:26:21,915 العيون لامعه .. الذقون للأعلى .. الابتسامات 374 00:26:22,123 --> 00:26:24,459 انا اتحدث اليكِ . كاتنيس 375 00:26:25,126 --> 00:26:28,380 ألأن . سوف يكون هناك مُصورين , لقائات 376 00:26:28,588 --> 00:26:32,550 الجميع سوف يكون هنا للاحتفال بكم 377 00:26:32,634 --> 00:26:33,843 منتصراي 378 00:26:38,098 --> 00:26:40,225 تنفساه يا اولاد 379 00:26:41,976 --> 00:26:43,812 كل هذا من اجلكم 380 00:26:44,020 --> 00:26:45,021 انه دافئ 381 00:26:45,271 --> 00:26:46,815 تهـــذب 382 00:26:50,402 --> 00:26:51,486 هلموا .. هلموا 383 00:26:52,612 --> 00:26:53,988 تعالا 384 00:26:54,739 --> 00:26:57,325 اعذرونا.. اعذرونا 385 00:27:04,999 --> 00:27:06,000 هلموا 386 00:27:10,672 --> 00:27:12,132 شبكا ايديكما 387 00:27:16,261 --> 00:27:18,346 والمكتبه كلها من خشب الماهوجني 388 00:27:18,596 --> 00:27:19,806 مرحبا . مرحبا 389 00:27:19,889 --> 00:27:21,724 ليس بعد . ليس بعد .. لا . لا . لا 390 00:27:22,016 --> 00:27:23,143 ستائر 391 00:27:23,852 --> 00:27:25,812 الكل و اي شخص 392 00:27:25,895 --> 00:27:27,814 كلهم يودون مقابلتكما 393 00:27:29,566 --> 00:27:31,734 فلافيوس. اوكتافيا 394 00:27:38,408 --> 00:27:40,743 جرب واحده من هذه .. انها رائعه 395 00:27:40,827 --> 00:27:42,370 لا .. لا استطيع اكل شئ اخر 396 00:27:42,620 --> 00:27:44,205 خذ ما هذا 397 00:27:44,539 --> 00:27:45,957 انها من اجل عندما تكون ممتلأ 398 00:27:47,292 --> 00:27:48,877 تجعلك تتقيأ 399 00:27:49,377 --> 00:27:50,670 ثم تستمر في الاكل 400 00:27:50,753 --> 00:27:52,755 كيف اذاً سوف تتذوق كل شئ 401 00:27:54,674 --> 00:27:56,342 اعتقد انه حان وقت الرقص 402 00:27:57,552 --> 00:27:58,678 كاتنيس 403 00:28:09,898 --> 00:28:11,566 الناس يتضورون جوعا في الـــ 12 404 00:28:12,066 --> 00:28:14,903 وهنا يتقيأون لاكل المزيد 405 00:28:15,028 --> 00:28:16,154 كاتنيس. بيتا 406 00:28:16,237 --> 00:28:21,075 هذا هو بلوتارك هفينسبي صانع الالعاب الرئيسي 407 00:28:21,576 --> 00:28:23,286 خليفة . سينيكا كرين 408 00:28:23,369 --> 00:28:24,996 انه اداء صعب لتتبعه 409 00:28:26,206 --> 00:28:27,373 بيتا 410 00:28:29,584 --> 00:28:30,752 هل لي ...؟ 411 00:28:31,085 --> 00:28:32,086 ارجوك 412 00:28:41,346 --> 00:28:43,014 ما هو رايك بالحفله ؟؟ 413 00:28:43,097 --> 00:28:44,724 انها مربكه بعض الشئ 414 00:28:45,767 --> 00:28:47,352 انها مروعه 415 00:28:48,728 --> 00:28:51,773 اذا تخليت عن احكامك الاخلاقيه قد تصبح مرحه 416 00:28:53,900 --> 00:28:55,568 اذاً هل تحظي بالمرح؟ 417 00:28:55,944 --> 00:28:58,530 انا صانع الالعاب الرئيسي .. المرح هو وظيفتي 418 00:28:58,863 --> 00:29:01,032 تعتقد ان ما حدث لــ . سنيكا كرين. 419 00:29:01,115 --> 00:29:02,450 كثير من المرح 420 00:29:03,535 --> 00:29:07,413 سنيكا . قرر ان يكف عن التنفس 421 00:29:07,872 --> 00:29:09,040 قرر 422 00:29:09,123 --> 00:29:11,334 كان هكذا او توت مسمم 423 00:29:12,126 --> 00:29:15,630 كونك تكون صانع الالعاب الرئيسي ليست اكثر الوظائف امناً في العالم 424 00:29:16,256 --> 00:29:17,715 اذاً لم انت هنا؟ 425 00:29:18,800 --> 00:29:21,261 نفس السبب مثلك.. تطوعت 426 00:29:22,804 --> 00:29:23,805 لماذا ؟ 427 00:29:24,472 --> 00:29:25,807 طموح 428 00:29:27,642 --> 00:29:30,228 فرصه لجعل الالعاب تعني شئ 429 00:29:31,479 --> 00:29:33,314 الالعاب لاتعني اي شئ 430 00:29:34,148 --> 00:29:35,817 انها فقط تعني ان تخيفنا 431 00:29:36,442 --> 00:29:38,945 حسناً ربما كنت انتِ من الهمني كي اعود 432 00:29:44,117 --> 00:29:45,827 الترحيب الرئاسي 433 00:29:46,160 --> 00:29:48,162 متأكد اننا سنلتقي مجدداً 434 00:29:48,496 --> 00:29:51,791 كاتنيس. تعالِ .. الرئيس ينتظر 435 00:29:54,460 --> 00:29:55,920 تعتقدي اننا اقنعناه؟ 436 00:29:56,004 --> 00:29:57,797 لا اعرف ماذا بعد نستطيع ان نفعله 437 00:30:12,895 --> 00:30:17,317 الليله.. في هذا اليوم الاخير من جولتهم 438 00:30:18,192 --> 00:30:20,778 اود الترحيب بمنتصرانا الاثنين 439 00:30:21,154 --> 00:30:25,658 شابان جسدا مثلنا الاعلى 440 00:30:25,742 --> 00:30:28,369 من قوه و بساله 441 00:30:30,496 --> 00:30:34,959 وانا شخصياً اود ان اهنئهم 442 00:30:35,710 --> 00:30:38,630 علي اعلان ارتباطهما 443 00:30:42,216 --> 00:30:44,636 حبكما قد الهمنا 444 00:30:45,720 --> 00:30:49,557 واعلم انه سوف يستمر في الهامنا 445 00:30:50,475 --> 00:30:51,893 كل يوم 446 00:30:52,644 --> 00:30:54,896 طالما حييتم 447 00:32:08,720 --> 00:32:10,054 انظر اليهم 448 00:32:10,138 --> 00:32:12,306 انها ليست ما يظنون 449 00:32:12,432 --> 00:32:13,641 انها ليست قائده 450 00:32:14,100 --> 00:32:16,811 انها تريد ان تنجو بنفسها ..هكذا بهذه البساطه 451 00:32:16,978 --> 00:32:18,479 اعتقد ان هذا صحيح 452 00:32:18,730 --> 00:32:21,482 ولكنها اصبحت مناره من الامل للتمرد 453 00:32:22,233 --> 00:32:23,985 ولابد ان يتم محوها 454 00:32:24,277 --> 00:32:26,988 انا اوافق . لابد ان تموت ولكن بالطريقه الصحيحه 455 00:32:27,780 --> 00:32:29,240 في الوقت الصحيح 456 00:32:29,323 --> 00:32:32,285 انها افعال و ردود افعال هذا كل ما يجب ان ننظر اليه 457 00:32:32,785 --> 00:32:35,663 كاتنيس افردين.. هي رمز ...طائر الموكنجي الخاص بهم 458 00:32:35,747 --> 00:32:37,248 يعتقدون انها واحده منهم 459 00:32:37,331 --> 00:32:39,584 نحتاج ان نبين لهم انها واحده منا 460 00:32:40,084 --> 00:32:42,253 نحن لا نحتاج ان ندمرها .. فقط ندمر صورتها 461 00:32:42,336 --> 00:32:43,713 وبعدها .. ندع الناس تفعل الباقي 462 00:32:43,796 --> 00:32:45,256 ماذا تقترح ؟ 463 00:32:45,339 --> 00:32:48,301 اغلق السوق السوداء .. اسلبهم قليل ما يملكون 464 00:32:48,384 --> 00:32:50,762 ثم ضاعف في الجلد و الاعدام 465 00:32:50,845 --> 00:32:54,348 ضعهم علي التلفاز .. بث حياتهم 466 00:32:55,266 --> 00:32:57,643 اشع الزعر .. زعر اكثر 467 00:32:57,727 --> 00:33:00,855 لن يفلح.. الزعر لا يفلح طالما لديهم امل 468 00:33:00,938 --> 00:33:03,608 و. كاتنيس افردين. تعطيهم الامل 469 00:33:03,691 --> 00:33:04,901 انها مخطوبه 470 00:33:05,276 --> 00:33:06,652 اجعل كل شئ حول هذا 471 00:33:06,736 --> 00:33:09,238 ما نوع الفستان الذي سترتديه " جلـد 472 00:33:09,322 --> 00:33:11,616 كيف سيكون شكل التورته اعـدام" 473 00:33:11,699 --> 00:33:13,618 من سيكون هناك زعـر" 474 00:33:13,826 --> 00:33:16,287 غطاء من التمويه .. ازرعه في وجوههم 475 00:33:16,370 --> 00:33:18,664 اظهر لهم انها واحده منا الان 476 00:33:19,290 --> 00:33:22,668 سوف يكرهونها جداً . ربما يقتلونها لك 477 00:33:25,087 --> 00:33:26,297 عـبـقـري 478 00:33:38,351 --> 00:33:39,393 متـــــي عـــدت 479 00:33:45,817 --> 00:33:47,318 علينا ان نتحدث 480 00:33:52,365 --> 00:33:53,783 اين سوف نهرب 481 00:33:53,866 --> 00:33:55,827 في الغابه كما دائما تحدثنا في الامر 482 00:33:55,910 --> 00:33:58,788 لو رحلنا الان سوف نكون بعدنا جدا بحلول الليل 483 00:33:58,871 --> 00:34:00,122 اجل.. نحن من ؟ 484 00:34:00,331 --> 00:34:01,666 انتِ و انا .. وخطيبك؟ 485 00:34:02,333 --> 00:34:04,252 لم يعد الامر انا و بيتا .. 486 00:34:06,254 --> 00:34:07,505 ســنو .. هدد بقتلي 487 00:34:09,382 --> 00:34:10,550 هل من احد اخر ؟ 488 00:34:10,633 --> 00:34:12,635 لم يعطني نسخه من القائمه بالضبط 489 00:34:12,718 --> 00:34:14,929 ولكن بتخمين جيد سوف تكون عائلتينا 490 00:34:15,012 --> 00:34:16,639 الا اذا ماذا ؟ تتزوجان انت و بيتا؟ 491 00:34:16,722 --> 00:34:18,266 الا اذا لا شئ 492 00:34:18,599 --> 00:34:19,851 جال.. نستطيع فعلها 493 00:34:20,059 --> 00:34:23,062 انت بنفسك قلت اننا نستطيع ان نفعلها صباح يوم الحصاد 494 00:34:24,438 --> 00:34:25,606 ما قولك الان ؟ 495 00:34:25,773 --> 00:34:26,899 هل تحبِني؟ 496 00:34:28,192 --> 00:34:30,152 جال. تعلم كيف هو شعوري نحوك 497 00:34:30,236 --> 00:34:32,822 ولكن لا استطيع ان افكر في اي شخص بهذه الصوره الان 498 00:34:32,905 --> 00:34:35,783 الشيئ الوحيد الذي افكر به كل يوم . كل لحظه استيقاظ 499 00:34:35,908 --> 00:34:37,827 منذ الحصاد هو كم انا خائفه 500 00:34:37,910 --> 00:34:39,579 ليس هناك مجالاً لأي شئ اخر 501 00:34:40,413 --> 00:34:42,081 ولكن ربما لو رحلنا من هنا 502 00:34:42,164 --> 00:34:44,667 لو ذهبنا الي مكان اَمن ربما يكون مختلف 503 00:34:44,750 --> 00:34:45,918 ربما اكون مختلفه 504 00:34:46,002 --> 00:34:47,336 هل تعتقدي ان الرئيس يخادع 505 00:34:47,420 --> 00:34:48,462 انه لا يخادع 506 00:34:50,381 --> 00:34:52,049 ليس مع ما يحدث في المقاطعات 507 00:34:52,133 --> 00:34:53,175 ماذا تعنين؟ 508 00:34:55,011 --> 00:34:56,220 ماذا رأيتِ 509 00:34:56,971 --> 00:35:00,224 كان هناك اناس تقاتل في الشوارع .. وحرائق 510 00:35:00,308 --> 00:35:03,477 وحافظو السلام كان يطلقون عليهم النيران .. ولكن الناس كانوا 511 00:35:03,853 --> 00:35:05,187 ماذا .. الناس كانوا ماذا؟ 512 00:35:05,271 --> 00:35:06,564 كانوا يقاتلون في المقابل 513 00:35:07,982 --> 00:35:09,275 انها تحدث 514 00:35:10,318 --> 00:35:11,402 اخيراً تحدث 515 00:35:11,485 --> 00:35:15,740 كان لابد ان اَكل التوت في الحلبه واموت كما كان مفترض 516 00:35:15,823 --> 00:35:18,159 ثم كل شئ كان ليعود للطبيعي و الجميع كان ليكون في امان 517 00:35:18,242 --> 00:35:19,785 امان لماذا؟ 518 00:35:20,119 --> 00:35:23,748 ليجوعوا ؟ ليعملوا كالعبيد ؟ يرسلون اولادهم للحصاد ؟ 519 00:35:23,998 --> 00:35:26,751 انتِ لم تؤذي الناس . كاتنيس لقد اعطيتيهم فرصه 520 00:35:26,834 --> 00:35:29,170 لابد ان يكونوا شجعان بما يكفي لينولوها 521 00:35:29,962 --> 00:35:32,298 انهم بالفعل يتحدثون في المناجم الناس يريدون القتال 522 00:35:32,381 --> 00:35:34,550 لابد ان نرحل . جال . قبل ان يقتلونا 523 00:35:34,634 --> 00:35:36,010 سوف يقتلونا 524 00:35:36,093 --> 00:35:38,304 ماذا عن العائلات الاخرى 525 00:35:38,679 --> 00:35:41,140 من هم سيبقون .. ماذا عنهم؟ 526 00:35:41,432 --> 00:35:45,269 الناس ينظرون اليكِ . كاتنيس" لا اريد لأحد ان ينظر الي " 527 00:35:45,353 --> 00:35:46,479 لا استطيع مساعدتهم 528 00:35:57,490 --> 00:35:58,866 افعلي ما تريدين 529 00:35:59,659 --> 00:36:00,826 انا سوف اظل هنا 530 00:36:20,429 --> 00:36:23,641 القائد . ثريد. مرحبا بك في المقاطعه 12 531 00:36:30,731 --> 00:36:32,108 لنبدء في العمل 532 00:36:55,965 --> 00:36:57,508 - هيا بنا .. استمر في التحرك - ابق قريباً 533 00:36:58,009 --> 00:36:59,176 ابحثوا و نظفوا. 534 00:36:59,301 --> 00:37:00,928 احرقوا اي محظورات 535 00:37:10,187 --> 00:37:11,522 اتركني 536 00:37:37,798 --> 00:37:38,799 . ريــبـر. 537 00:37:38,966 --> 00:37:39,967 عيني 538 00:37:40,092 --> 00:37:41,135 سوف اخرجك من هنا 539 00:37:41,302 --> 00:37:42,303 لا 540 00:37:43,429 --> 00:37:44,597 اتركها .. توقف 541 00:37:47,183 --> 00:37:48,184 لا 542 00:37:55,983 --> 00:37:57,610 فـي الميــدان 543 00:38:04,992 --> 00:38:06,160 تفضلي 544 00:38:10,956 --> 00:38:12,583 ابقيها هناك 545 00:38:32,019 --> 00:38:33,020 لا 546 00:38:34,355 --> 00:38:35,815 لا .. لا .. توقف 547 00:38:41,362 --> 00:38:42,488 كاتنيس 548 00:38:43,864 --> 00:38:44,949 لا بأس 549 00:38:45,366 --> 00:38:47,535 لا بأس .. اذهبي فحسب 550 00:38:53,707 --> 00:38:54,834 تحركي 551 00:38:57,002 --> 00:38:58,003 تريدين واحده اخرى 552 00:38:58,212 --> 00:38:59,338 استمر 553 00:39:01,465 --> 00:39:03,634 ابتعدي من طريقي لا انت لا تريد ان تطلق عليها 554 00:39:03,717 --> 00:39:05,052 ماذا اذا اطلقت عليكم انتما الاثنان 555 00:39:05,261 --> 00:39:07,221 ايها القائد .. انت جديد هنا 556 00:39:07,388 --> 00:39:09,890 ثق بي .. انا احاول ان اساعدك 557 00:39:10,015 --> 00:39:11,183 انا . هايميتش 558 00:39:11,392 --> 00:39:14,562 هل ادركت من هي.. ؟ كاتنيس افردين 559 00:39:14,770 --> 00:39:16,605 محبوبة الــ . كابيتول 560 00:39:19,191 --> 00:39:20,818 لقد عارضت حارس سلام 561 00:39:20,901 --> 00:39:22,403 لم اقل ابداً انها ذكيه 562 00:39:23,529 --> 00:39:26,490 انظر .. انت بالفعل جلدتها جلدتان .. اليس كذلك 563 00:39:26,574 --> 00:39:28,576 هذا ليس جيد بما يكفي .. انها مشاغبه 564 00:39:29,243 --> 00:39:31,745 اهدء .. اهدء انظر 565 00:39:31,912 --> 00:39:33,581 هل انت متأكد ان . سنــو . يريد ثلاثة منتصرين متي هنا؟ 566 00:39:33,664 --> 00:39:35,082 لان هذا ما ننظر اليه 567 00:39:35,249 --> 00:39:39,086 يكفي سوءً انك تركت علامه علي وجهها في عشية الزفاف الكبير 568 00:39:39,253 --> 00:39:42,089 دع الامر يمر و سوف نفعل نحن ايضاً 569 00:39:52,057 --> 00:39:53,100 حسناً 570 00:39:56,687 --> 00:39:57,771 حسناً 571 00:39:59,773 --> 00:40:03,027 ولكن المره القادمه سوف تكون فرقة اطلاق النار 572 00:40:03,777 --> 00:40:05,446 فكره ممتازه 573 00:40:05,696 --> 00:40:07,406 لا يهمني من هي 574 00:40:09,783 --> 00:40:11,619 اخلو الميدان 575 00:40:13,370 --> 00:40:15,414 انتم جميعاً تحت حظر التجوال 576 00:40:17,124 --> 00:40:22,004 اي شخص بالخارج سوف يقتل عند الرؤيه 577 00:40:26,091 --> 00:40:27,426 اخرجهم من هنا 578 00:40:33,140 --> 00:40:34,141 انه . جال 579 00:40:34,225 --> 00:40:35,643 احضره هنا 580 00:40:38,604 --> 00:40:39,563 ها نحن ذا 581 00:40:39,647 --> 00:40:42,107 رويداً 582 00:40:43,317 --> 00:40:44,318 حسناً 583 00:40:44,443 --> 00:40:46,403 حسناً .. شكراً 584 00:40:46,487 --> 00:40:48,072 رئيس حافظي سلام جديد 585 00:40:48,155 --> 00:40:49,615 ليس مسالم بالمره 586 00:40:49,698 --> 00:40:51,492 بعيد عن عينك .. لا تحتاج لحياكه 587 00:40:51,575 --> 00:40:55,037 اصنعي معطف ثلج بيتا. احضر الثلج . و سوف اطحن الاعشاب 588 00:40:57,873 --> 00:40:58,874 ما هذا .. انه يؤلمه 589 00:40:58,958 --> 00:40:59,959 انه يحتاج لمسكن الــ . مورفلينج 590 00:41:03,462 --> 00:41:04,505 591 00:41:16,016 --> 00:41:18,143 امي . لا . سافعلها انا 592 00:41:19,019 --> 00:41:20,521 يا ربي 593 00:41:23,941 --> 00:41:24,942 امسكه ارجوك 594 00:41:30,698 --> 00:41:31,865 هذا افضل 595 00:42:04,898 --> 00:42:07,651 مرحبا يا كابتن مرحبا 596 00:42:08,152 --> 00:42:10,237 اعتقدت انك تكوني رحلتِ الان 597 00:42:10,404 --> 00:42:12,239 لن اذهب لأي مكان 598 00:42:13,240 --> 00:42:16,410 سوف ابقى هنا و اتسبب في كل انواع المتاعب 599 00:42:19,079 --> 00:42:20,581 انا ايضاً 600 00:42:45,064 --> 00:42:46,106 مرحبا 601 00:42:49,568 --> 00:42:52,529 هل تودين الحصول علي بعض الراحه استطيع ان اعتني به لفتره 602 00:42:56,116 --> 00:42:58,786 سوف اذهب لاحضر له مزيد من الثلج 603 00:43:27,731 --> 00:43:28,816 مرحبا 604 00:43:29,608 --> 00:43:30,651 كيف حال عينك 605 00:43:31,318 --> 00:43:33,570 ليست عيني ما تزعجني 606 00:43:35,155 --> 00:43:38,158 كيف لنا ان نعيش هكذا كيف لأي شخص ان يعيش هكذا 607 00:43:38,325 --> 00:43:40,661 انها ليست حياه .. ولكن 608 00:43:42,788 --> 00:43:45,958 منذ اخر العاب وهناك شئ مختلف 609 00:43:46,417 --> 00:43:47,501 استطيع ان اراه 610 00:43:49,336 --> 00:43:50,754 ماذا ترين 611 00:43:52,589 --> 00:43:53,632 امــــل 612 00:43:56,635 --> 00:44:00,180 افهمي هذا اي شئ افعله سوف يعود عليك انتي و امي 613 00:44:00,848 --> 00:44:02,433 لا اريدكم ان تتأذوا 614 00:44:03,142 --> 00:44:06,437 لا يتحتم عليكِ حمايتي او حماية امي 615 00:44:08,522 --> 00:44:09,940 نحن معك 616 00:44:19,199 --> 00:44:20,325 احبكِ 617 00:44:21,034 --> 00:44:22,327 و انا ايضا احبكِ 618 00:44:23,829 --> 00:44:25,664 البث قطع هنا 619 00:44:26,623 --> 00:44:28,834 قبل ان يحدث اي اثاره 620 00:44:29,710 --> 00:44:32,296 كم من الناس شاهد هذا صعب القول 621 00:44:32,379 --> 00:44:35,466 كان هناك خمسة ثواني تأخير لكنه حدث سريعا 622 00:44:35,549 --> 00:44:41,722 لو لم يكن بأمكانك احتواء . كاتنيس افردين . فسوف يكون علي التخلص منها 623 00:44:41,889 --> 00:44:43,182 اتفهم هذا 624 00:44:43,265 --> 00:44:44,641 وليس هي فقط 625 00:44:48,562 --> 00:44:51,482 جنسها كله يجب التخلص منه 626 00:44:51,607 --> 00:44:52,608 جنسها.. سيدي؟ 627 00:44:53,400 --> 00:44:54,902 المنتصرين الاخرين 628 00:44:55,319 --> 00:44:58,405 الان .. بسببها كلهم يشكلون تهديد 629 00:44:59,072 --> 00:45:03,368 بسببها .. كلهم يظنون انهم لا يقهرون 630 00:45:04,411 --> 00:45:10,334 اية لعبه تظن انك تلعبها هؤلاء هناك بالخارج لا يلعبونها معك 631 00:45:12,085 --> 00:45:14,129 هناك طريقه لنستمر في الفوز 632 00:45:16,840 --> 00:45:19,843 انها هذه التي ندعوها نحن صانعي الالعاب " التجعــد " 633 00:45:27,434 --> 00:45:29,436 السيدات والساده 634 00:45:29,603 --> 00:45:34,358 هذا هو العام الــ 75 من العاب الجوع 635 00:45:35,442 --> 00:45:38,612 وانه كان مكتوب في فصول الالعاب 636 00:45:38,820 --> 00:45:42,741 انه كل 25 عاماً يكون هناك الربع القمعي 637 00:45:43,575 --> 00:45:47,037 لنبقي في الاذهان لكل جيل جديد 638 00:45:47,246 --> 00:45:53,085 ذكرى من هم ماتوا في الثوره ضد الــ . الكابيتول 639 00:45:53,293 --> 00:45:59,299 كل ربع قمعي يتميز بالالعاب ذات الاهميه 640 00:45:59,550 --> 00:46:01,718 641 00:46:01,927 --> 00:46:05,597 والان في الذكري الــ 75 لهزيمتنا للتمرد 642 00:46:06,473 --> 00:46:09,309 نحتفل بثالث . ربع قمعي 643 00:46:11,812 --> 00:46:16,316 كتذكرة انه حتي الاقوى 644 00:46:17,401 --> 00:46:21,238 لا يمكنه ان يتعدى قوى الــ . كابيتول 645 00:46:21,989 --> 00:46:26,076 في ثالث ربع قمعي من الالعاب هذا 646 00:46:27,452 --> 00:46:30,330 الاناث و الذكور من المتبارين 647 00:46:30,831 --> 00:46:37,004 سيتم حصادهم من قوائم المنتصرين من كل مقاطعه 648 00:46:38,422 --> 00:46:39,423 لا 649 00:46:40,465 --> 00:46:41,550 من يقصد 650 00:46:41,633 --> 00:46:44,094 المنتصرون لابد ان يقدموا انفسهم ليوم الحصاد 651 00:46:45,345 --> 00:46:47,514 بغض النظر عن السن كاتنيس 652 00:46:47,598 --> 00:46:49,391 او الحاله الصحيه 653 00:46:49,474 --> 00:46:50,767 او الظروف 654 00:47:02,821 --> 00:47:03,822 لا 655 00:47:19,338 --> 00:47:20,547 بيتا 656 00:47:29,556 --> 00:47:30,682 ها هي ذا 657 00:47:31,058 --> 00:47:32,476 اخيراً راجعت الحسابات؟ 658 00:47:32,684 --> 00:47:34,895 ولقد ..... اتيتِ من اجل ماذا 659 00:47:35,145 --> 00:47:37,481 لتطلبي مني .... ان اموت؟ 660 00:47:38,440 --> 00:47:40,108 انا هنا لأشرب 661 00:47:41,485 --> 00:47:43,028 اخيراً شئ استطيع مساعتدك به 662 00:47:45,739 --> 00:47:50,952 ما القول ان بيتا كان هنا منذ 45 دقيقه يتوسل لانقاذ حياتك 663 00:47:51,036 --> 00:47:52,371 وانتِ فقط تظهرين الان 664 00:47:52,454 --> 00:47:53,830 هذا يعني اننا يجب ان ننقذه هو 665 00:47:53,914 --> 00:47:57,751 يمكنك ان تعيشي 100 حياه ولا تستحقين هذا الفتى 666 00:47:57,918 --> 00:48:01,505 بربك . هايميتش لا يوجد احد كريم الاخلاق انتصر في الالعاب 667 00:48:01,588 --> 00:48:03,924 لا احد علي الاطلاق انتصر في الالعاب 668 00:48:06,259 --> 00:48:08,053 هناك ناجون 669 00:48:09,179 --> 00:48:10,514 لا يوجد منتصرين 670 00:48:10,722 --> 00:48:12,557 بيتا لابد ان ينجو 671 00:48:14,267 --> 00:48:16,853 لابد ان نفعل اي شئ لانقاذه 672 00:48:19,231 --> 00:48:20,690 حسناً....لو 673 00:48:22,776 --> 00:48:26,113 لو نادوا اسمه سوف اتطوع مكانه 674 00:48:26,279 --> 00:48:27,906 هايميتش. شكراً لك 675 00:48:28,115 --> 00:48:32,869 لكن لو نادو اسمي و . بيتا . تطوع لن يكن هناك شئ استطيع فعله 676 00:48:34,287 --> 00:48:37,958 تستطيع ان تساعده في الحلبه مثلما فعلت معي 677 00:48:39,251 --> 00:48:41,628 اعتقد ان هذه الالعاب سوف تكون مختلفه. 678 00:48:42,629 --> 00:48:45,132 لا اهتم.. افعل كل ما في وسعك 679 00:48:46,258 --> 00:48:48,051 بيتا . ينجو . ليس انا 680 00:48:49,803 --> 00:48:51,138 عدني 681 00:48:54,474 --> 00:48:55,767 حسناً 682 00:49:01,565 --> 00:49:03,900 كان لابد ان نرحل عندما قلتِ 683 00:49:56,286 --> 00:49:57,496 مرحباً 684 00:49:57,704 --> 00:49:58,830 مرحباً 685 00:49:59,372 --> 00:50:03,543 كما نحتفل بالذكرى الــ 75 686 00:50:04,211 --> 00:50:06,505 وثالث ربع قمعي 687 00:50:07,339 --> 00:50:09,716 من العاب الجوع 688 00:50:09,966 --> 00:50:13,720 وكالعاده .. السيدات اولاً 689 00:50:29,319 --> 00:50:33,573 المتباريه الانثي من المقاطعه 12 690 00:50:35,408 --> 00:50:36,910 كاتنيس افردين 691 00:50:48,713 --> 00:50:50,048 رائع 692 00:50:51,841 --> 00:50:53,093 والان الرجال 693 00:51:04,688 --> 00:51:07,440 المتباري الذكر من المقاطعه 12 694 00:51:08,942 --> 00:51:10,986 هايميتش ايبرناثي 695 00:51:11,069 --> 00:51:13,321 اتطوع كادفع جزيه لن اتركك تفعل هذا 696 00:51:13,405 --> 00:51:14,614 لا تستطيع ايقافي 697 00:51:14,698 --> 00:51:16,241 بيتا اتركني 698 00:51:21,746 --> 00:51:22,956 جيد جداً 699 00:51:23,623 --> 00:51:26,793 المتبارين من المقاطعه 12 700 00:51:27,210 --> 00:51:29,379 كاتنيس افردين 701 00:51:30,463 --> 00:51:32,257 و . بيتا مالارك 702 00:51:36,553 --> 00:51:39,222 كل هذا يبقي 703 00:51:53,612 --> 00:51:55,405 لا .. لكن .. لكن 704 00:51:56,323 --> 00:51:57,449 كاتنيس 705 00:51:57,657 --> 00:51:59,326 علي ان اودعهم كاتنيس 706 00:51:59,409 --> 00:52:02,329 مخطط جديد .. مباشرة للطائره لا .. علي ان اودعهم 707 00:52:02,412 --> 00:52:03,413 كاتنيس 708 00:52:03,580 --> 00:52:04,623 لا 709 00:52:06,458 --> 00:52:07,459 الوداع 710 00:52:21,514 --> 00:52:22,974 حسناً 711 00:52:23,600 --> 00:52:26,895 قبل ان نبدء .. لقد اتتني فكره 712 00:52:26,978 --> 00:52:28,146 لا تقولي 713 00:52:29,648 --> 00:52:32,525 كاتنيس لديها .. دبوس طائر الموكنجي 714 00:52:33,193 --> 00:52:34,694 وانا لدي شعري 715 00:52:35,779 --> 00:52:39,366 سوف اجلب لكم يا اولاد شئ ذهبي 716 00:52:42,202 --> 00:52:43,787 لم هذا ؟. 717 00:52:44,037 --> 00:52:45,288 رمــز 718 00:52:45,664 --> 00:52:47,499 لنريهم اننا فريق 719 00:52:48,124 --> 00:52:49,668 وانهم لا يستطيعو مجرد.... 720 00:52:50,877 --> 00:52:51,878 شكراً لكِ 721 00:53:00,011 --> 00:53:02,138 حسناً ..... الان 722 00:53:04,683 --> 00:53:07,852 كل شئ سوف يكون مختلف لانه ربع قمعي 723 00:53:08,395 --> 00:53:11,189 الــ. كابيتول لم تبخل بالتكاليف 724 00:53:11,398 --> 00:53:12,732 مركز تدريب جديد 725 00:53:12,857 --> 00:53:14,234 سكن متبارين جديد 726 00:53:14,317 --> 00:53:17,404 وبالطبع.. حلبه مميزه جدا 727 00:53:17,696 --> 00:53:20,573 ولكن هذا العام سوف تواجهون منتصرين اخرين مفضلين للــ . كابيتول 728 00:53:20,990 --> 00:53:22,367 اذكياء . ماكرين .ماهرين 729 00:53:23,076 --> 00:53:24,911 وكل منهم يعرف الاخر 730 00:53:25,161 --> 00:53:27,122 انتم الاثنان .. الدخلاء 731 00:53:27,205 --> 00:53:30,750 اريد منكم ان تنسوا كل شئ تعتقدون انكم تعلموه عن الالعاب 732 00:53:31,084 --> 00:53:33,044 العام الماض كان لعب اطفال 733 00:53:33,336 --> 00:53:37,132 هذا العام تتعاملون مع قتله خبراء 734 00:53:37,215 --> 00:53:39,676 حسناً.. ماذا يعني هذا لنا 735 00:53:40,093 --> 00:53:42,345 هذا يعني انكم يجب ان تحظوا ببعض الحلفاء 736 00:53:43,012 --> 00:53:46,349 حسناً .. اعتقد هذا لو انت لست المشكله 737 00:53:46,891 --> 00:53:47,892 لا 738 00:53:48,768 --> 00:53:51,271 انظري.. انتم تبدئون بنقص 739 00:53:51,354 --> 00:53:53,648 معظم هؤلاء الناس كانو اصدقاء لأعوام 740 00:53:53,732 --> 00:53:55,525 هذا يضعنا في مرتبه اعلى علي قائمة القتل 741 00:53:56,025 --> 00:53:58,737 افعليها على طريقتك ولكني اعرف هؤلاء الناس 742 00:53:58,945 --> 00:54:03,116 سوف تذهبون وحدكم.. خطوتهم الاولى سوف تكون اصطيادكم 743 00:54:03,575 --> 00:54:04,868 انتما الاثنان 744 00:54:05,410 --> 00:54:06,786 كاتنيس.. هيا 745 00:54:11,791 --> 00:54:14,377 كيف يمكن لأي منا ان يثق بالأخر 746 00:54:14,461 --> 00:54:18,089 هذا ليس عن الثقه .. انه عن البقاء حي 747 00:54:19,257 --> 00:54:22,552 كاشمير . وجلاس. اخ و اخت . المقاطعه 1 748 00:54:22,635 --> 00:54:25,305 لقد ربحا الالعاب بحماية بعضهما المفضلين لدى الــ . كابيتول 749 00:54:25,388 --> 00:54:28,266 الكثير من الرعاه .. سوف يكونا فتاكان 750 00:54:29,309 --> 00:54:32,479 والنصف الاخر من المهنه بروتوس . و . انوباريا 751 00:54:32,562 --> 00:54:33,563 ما بال اسنانها 752 00:54:33,646 --> 00:54:37,066 لقد سنتهم كالانياب حتي تقتلع حناجرالناس 753 00:54:37,150 --> 00:54:38,401 انها ملتزمه .. ساعطيها هذا 754 00:54:38,485 --> 00:54:41,821 وايرس . و بيدي ليسوا بمقاتلين ولكنهم عباقره 755 00:54:42,113 --> 00:54:44,491 غريبا الاطوار و بارعان في التكنولوجيا 756 00:54:44,657 --> 00:54:47,786 ربح الالعاب بصعق سته من المتبارين في مره واحده 757 00:54:47,952 --> 00:54:50,413 المورفليكس.. اسياد التمويه 758 00:54:50,538 --> 00:54:53,833 في الاساس ربحا الالعاب بالأختباء حتي مات الجميع 759 00:54:54,000 --> 00:54:56,503 يعالجون انفسهم منذ هذا وما اعتبرهم .. 760 00:54:56,669 --> 00:54:57,670 لا يشكلوا تهديد 761 00:54:59,214 --> 00:55:00,340 فينيك اودير .. اليس كذلك ؟ 762 00:55:00,507 --> 00:55:03,301 نعم .. ربح الالعاب في عمر الــ 14.. الاصغر علي الاطلاق 763 00:55:03,510 --> 00:55:05,470 متواضع لأبعد الحدود - انت تمزح 764 00:55:05,553 --> 00:55:09,307 نعم ... انا امزح انه كالطاووس .. متباهي كلياً 765 00:55:09,390 --> 00:55:12,435 ولكنه محبوب الــ . كابيتول .. الكل يحبونه هنا 766 00:55:12,519 --> 00:55:17,232 فتان . ذكي . و ماهر جداً في المعركه خصوصاً في الماء 767 00:55:17,315 --> 00:55:19,943 ماذا عن نقاط الضعف واحده . ماجز 768 00:55:20,026 --> 00:55:21,820 لقد تطوعت من اجل . اني 769 00:55:21,903 --> 00:55:25,031 ماجز . كانت مستشارته و في الاساس ربته 770 00:55:25,114 --> 00:55:28,660 لو حاول حمايتها بأي طريقه فسوف تعرضه للخطر 771 00:55:28,743 --> 00:55:30,495 شاب كهذا لابد ان يعلم انها لن تنجو 772 00:55:30,578 --> 00:55:32,831 اراهن انه عندما ينتهي الامر لن يحميها 773 00:55:32,914 --> 00:55:35,959 حسنا . كاتنيس اتمني عندما ترحل . ترحل سريعا 774 00:55:36,042 --> 00:55:38,920 . انها في الحقيقه سيده رائعه 775 00:56:04,779 --> 00:56:06,364 كيف اتينا هنا ؟ 776 00:56:06,906 --> 00:56:08,324 كاتنيس 777 00:56:09,242 --> 00:56:10,243 مرحباً . فينيك 778 00:56:10,952 --> 00:56:12,245 هل تريدين مكعب من السكر 779 00:56:14,080 --> 00:56:16,082 اعني .. انه من المفترض ان يكون للجواد 780 00:56:16,374 --> 00:56:18,001 اعني .. من يهتم لأمرهم ؟ 781 00:56:18,084 --> 00:56:20,336 لديهم اعوام ليأكلو السكر بينما انا و انتي 782 00:56:20,461 --> 00:56:22,338 حسناً اذا رأينا شئ حلو علينا ان نلتقطه 783 00:56:23,923 --> 00:56:26,801 لا شكرا .. ولكن ربما احب ان استعير هذه الملابس يوماً ما 784 00:56:27,135 --> 00:56:29,429 تبدين مرعبه جداً في هذا الزي 785 00:56:29,637 --> 00:56:31,347 ماذا حدث لفساتين البنت الجميله 786 00:56:31,431 --> 00:56:32,390 لقد كبرت عليهم 787 00:56:32,473 --> 00:56:33,474 بالفعل كبرتي 788 00:56:34,601 --> 00:56:36,769 عار علي القمع هذا 789 00:56:36,978 --> 00:56:40,523 الان لكنتي ناجحه مثل اللصوص في الــ . كابيتول 790 00:56:40,607 --> 00:56:42,901 مجوهرات .. مال .. اي شئ تريديه 791 00:56:42,984 --> 00:56:45,904 حسناً .. انا لا احب المجوهرات ولدي مال اكثر من ما احتاج لذى... 792 00:56:46,112 --> 00:56:47,822 ماذا فعلت بكل ثروتك على اي حال 793 00:56:47,947 --> 00:56:50,575 لم اتعامل مع اي شئ له علاقه بالمال منذ اعوام 794 00:56:50,783 --> 00:56:53,620 اذاً كيف يدفع الناس مقابل متعة صحبتك ؟ 795 00:56:56,497 --> 00:56:57,790 بالأسرار 796 00:57:00,376 --> 00:57:02,545 ماذا عنكِ. ايتها الفتاه المشتعله 797 00:57:03,171 --> 00:57:05,048 اي اسرار تستحق وقتي؟ 798 00:57:06,174 --> 00:57:07,634 انا كتاب مفتوح 799 00:57:07,884 --> 00:57:10,929 الكل يبدو انهم يعلمون اسراري حتي قبل ان اعلمها انانفسي 800 00:57:11,012 --> 00:57:12,972 للأسف .. اعتقد ان هذا صحيح 801 00:57:15,725 --> 00:57:18,144 انا اسف لانك اتضررتي لالغاء زفافك 802 00:57:18,895 --> 00:57:22,148 اعلم كم هو مخيب لكِ 803 00:57:25,151 --> 00:57:26,527 اتمني لكِ يوم جيد 804 00:57:29,238 --> 00:57:30,823 بيتـــا فينيك 805 00:57:32,700 --> 00:57:33,743 ماذا يريد ؟ 806 00:57:33,826 --> 00:57:35,328 ان يعرف كل اسراري 807 00:57:36,079 --> 00:57:37,622 عليه ان يقف في الصف 808 00:57:37,747 --> 00:57:40,208 المتبارين يجهزوا. 809 00:57:40,291 --> 00:57:42,168 لا تلويح او ابتسام هذه المره 810 00:57:42,251 --> 00:57:43,503 اريدك ان تنظري للامام مباشرة 811 00:57:43,586 --> 00:57:46,422 كما لو كان الجمهور و الحدث كله تحت اقدامك 812 00:57:47,215 --> 00:57:48,591 هذا سيكون سهل 813 00:57:49,717 --> 00:57:51,302 اضغطي هذا عندما تكوني جاهزه 814 00:57:51,719 --> 00:57:52,845 حظ سعيد 815 00:58:16,703 --> 00:58:17,745 ها هم اتون 816 00:58:17,870 --> 00:58:19,622 من المقاطعه 12 .. المفضلين لدينا 817 00:58:19,706 --> 00:58:21,749 حسناً او المفضلين لدي 818 00:59:02,248 --> 00:59:03,291 ها هو 819 00:59:04,584 --> 00:59:05,918 نار في المنزل 820 00:59:06,794 --> 00:59:11,758 كاتنيس.. كاتنيس .. كاتنيس 821 00:59:34,781 --> 00:59:37,200 جيد طريقه لصنع اصدقاء انتما الاثنان 822 00:59:37,283 --> 00:59:38,785 حسناً . تعلمنا من الماضِ 823 00:59:38,868 --> 00:59:41,454 اود ان اقدمكم لبعض الاصدقاء المميزين لي. 824 00:59:41,537 --> 00:59:44,957 هذان . سيدر . و شيف. من المقاطعه 11 825 00:59:48,252 --> 00:59:49,545 انه ودود للغايه 826 00:59:49,629 --> 00:59:53,466 لا تدعيه لمنزلك فسوف يشرب كل الخمر 827 00:59:53,800 --> 00:59:55,134 سأراكم قريبا يا شباب 828 00:59:55,468 --> 00:59:58,888 لنزيل بعض من هذا التبرج و نتحدث عن المتبارين الاخرين 829 00:59:58,971 --> 01:00:01,057 هؤلاء المتبارين مجانين 830 01:00:01,390 --> 01:00:03,476 لا .. ليس كلهم .. انه رجل طيب 831 01:00:04,644 --> 01:00:05,812 استمر 832 01:00:12,443 --> 01:00:14,237 انتما يا شباب تبدوان مذهلان 833 01:00:14,320 --> 01:00:15,321 شكراً لكِ 834 01:00:15,404 --> 01:00:17,490 مصممة ازيائي يالها من غبيه 835 01:00:17,573 --> 01:00:21,160 المقاطعه 7 .. تقطيع الاخشاب .. اشجار 836 01:00:21,661 --> 01:00:24,914 اود ان اضع فأسي في وجهها 837 01:00:25,915 --> 01:00:27,333 اذاً ماذا تظنِ ؟ 838 01:00:27,500 --> 01:00:29,752 الان العالم كله يريد ان ينام معك 839 01:00:29,836 --> 01:00:32,463 لا اعتقد ان كل العالم- لم اكن اتحدث اليكِ- 840 01:00:32,630 --> 01:00:33,589 حسناً 841 01:00:33,673 --> 01:00:34,841 هلا تفتح السحاب 842 01:00:35,675 --> 01:00:36,676 اجل 843 01:01:02,743 --> 01:01:05,079 شكرا .. لنفعلها مره اخر وقت لاحق 844 01:01:05,621 --> 01:01:06,873 شكراً لـــك 845 01:01:08,207 --> 01:01:10,835 جوانا مايسون.. المقاطعه 7 846 01:01:14,297 --> 01:01:17,383 تذكري يا كاتنيس.. اليوم هو عن اكتساب الحلفاء 847 01:01:22,013 --> 01:01:24,599 حتي الان لست راضيه عن اختيارتنا 848 01:01:26,559 --> 01:01:28,895 اعتقد اننا نحاول ان نكتشف في من نضع اقل الثقه 849 01:01:29,020 --> 01:01:31,063 ونعكس طريقتنا هناك 850 01:02:12,396 --> 01:02:17,401 الاحتكاك يولد الحراره الحراره تولد النار .. نظريا 851 01:02:17,610 --> 01:02:19,612 عليك ان تحرك يديك للاسفل 852 01:02:21,447 --> 01:02:23,032 واسرع ايضاً 853 01:02:34,335 --> 01:02:36,629 القليل من القوه البدائيه- دائما تساعد- 854 01:02:38,130 --> 01:02:39,590 شكراً لكِ 855 01:02:39,674 --> 01:02:41,634 في زاوية المنضده 856 01:02:42,760 --> 01:02:43,803 بلوتارك؟ 857 01:02:44,971 --> 01:02:46,806 لا.. بجانبه 858 01:02:48,140 --> 01:02:49,141 حقل قوه 859 01:02:49,308 --> 01:02:50,393 كيف تعرف ؟ 860 01:02:50,643 --> 01:02:51,811 اللمعان 861 01:02:54,522 --> 01:02:56,023 اعلى الجانب الايسر 862 01:02:56,899 --> 01:02:57,900 انظري 863 01:02:58,859 --> 01:02:59,860 هناك 864 01:03:01,028 --> 01:03:02,071 هل تريه ؟ 865 01:03:03,990 --> 01:03:05,157 يبدو كالزجاج 866 01:03:05,241 --> 01:03:07,159 ليفصل بيننا و بينهم 867 01:03:07,868 --> 01:03:10,746 علي الارجح بسببي اطلقت سهم عليهم العام الماضي 868 01:03:10,830 --> 01:03:12,331 كهرومغناطيسي 869 01:03:12,415 --> 01:03:13,416 كيف تعلم ؟ 870 01:03:15,126 --> 01:03:17,211 هل هو واضح او شئ ما ؟ 871 01:03:19,046 --> 01:03:20,673 " هــــل هــو واضــح ؟ " 872 01:03:22,383 --> 01:03:24,635 ربما يضعون لافته ايضاً- انظري حولك- 873 01:03:25,094 --> 01:03:28,514 كل الصور المجسمه .. الاضائه ..كل لحظه ولاحقاً يومضون.. لم ؟ 874 01:03:29,015 --> 01:03:31,350 لان حقل القوه يستهلك الكثير من الطاقه 875 01:03:32,268 --> 01:03:34,603 دائماً هناك عيب في النظام 876 01:03:46,449 --> 01:03:47,616 هذا جميل 877 01:03:48,576 --> 01:03:50,745 رأيتك تتطوعين لتلك الفتاه 878 01:03:51,871 --> 01:03:53,664 كانت هذه شجاعه حقاً 879 01:04:02,048 --> 01:04:03,382 بريم.. اختي 880 01:04:06,385 --> 01:04:07,887 لو ان 881 01:04:08,304 --> 01:04:11,307 لو تعلميني كيف اصنع خطاف صيد كهذا .. سوف اعلمك كيف تصطادين 882 01:04:14,101 --> 01:04:15,269 نعم .. نعم 883 01:04:18,981 --> 01:04:20,358 هلي تريدي ان تجربي معي ؟ 884 01:04:21,275 --> 01:04:22,276 حسناً 885 01:04:22,902 --> 01:04:24,028 سوف اذهب اولاً 886 01:05:28,300 --> 01:05:29,301 اخبار جيده 887 01:05:30,553 --> 01:05:33,681 على الاقل نصف المتبارين يريدونكم كاحلفاء 888 01:05:33,889 --> 01:05:35,474 حسناً لقد شاهدوها وهي تطلق 889 01:05:35,975 --> 01:05:38,185 حسناً يا حلوتي احصلي علي اختياراتك من القمامه 890 01:05:38,394 --> 01:05:39,728 اريد . ويرس . و . بيتي 891 01:05:39,812 --> 01:05:41,897 جوانا تدعوهم . المجونه . و . الفولت 892 01:05:41,981 --> 01:05:44,942 حسناً .. جيد .. الان .. من ايضاً ؟- ماجس - 893 01:05:47,153 --> 01:05:48,320 حسناً .. لا احد 894 01:05:50,364 --> 01:05:52,825 سوف اخبرهم انكِ لازلت تفكرين 895 01:06:09,842 --> 01:06:11,844 المقاطعه 3 . بيتي ليتير 896 01:06:12,428 --> 01:06:14,847 يتقدم للتقييم الفردي 897 01:06:26,567 --> 01:06:29,236 بيتا... كيف سنقتل هؤلاء الناس 898 01:06:35,701 --> 01:06:38,537 المقاطعه 12 .. كاتنيس افردين 899 01:06:38,704 --> 01:06:41,248 تتقدم للتقييم الفردي 900 01:07:16,242 --> 01:07:17,743 انسه . افردين 901 01:07:21,205 --> 01:07:35,289 انسه . افردين لديكِ 10 دقائق لتقدمي مهارتك المختاره 902 01:08:03,125 --> 01:08:07,795 سينيكا كرين 903 01:08:23,642 --> 01:08:27,187 شكراً لكم .. شكراً لكم 904 01:08:27,646 --> 01:08:29,648 شكراً لوجودكم هنا الليله 905 01:08:30,733 --> 01:08:35,195 في عشية العاب الجوع الــ 75 906 01:08:39,783 --> 01:08:45,205 لم نرى ابداً شئ كهذا ولن نرى شئ مثله مره اخرى 907 01:08:46,457 --> 01:08:49,001 لأن الليله على هذا المسرح 908 01:08:49,168 --> 01:08:53,005 اربعاً و عشرون من نجوم بانام اللامعون 909 01:08:53,088 --> 01:08:56,634 سيتنافسون على التاج النهائي 910 01:08:56,800 --> 01:09:01,013 الليله ستكون فرصتهم النهائيه ليعبروا عن افكارهم 911 01:09:01,680 --> 01:09:05,309 فرصتنا الاخيره للتعبير عن حبنا 912 01:09:05,517 --> 01:09:07,394 وتحطيم القلب 913 01:09:09,980 --> 01:09:14,068 لنودع الجميع ماعدا واحد 914 01:09:16,862 --> 01:09:18,405 يالها من ليله 915 01:09:20,866 --> 01:09:21,992 لنسمعها 916 01:09:23,202 --> 01:09:25,371 هذا مشوق للغايه 917 01:09:27,873 --> 01:09:29,166 فستان زفاف ؟ 918 01:09:30,334 --> 01:09:33,212 الرئيس . سنــو اصر ولكني قمت ببعض التعديلات 919 01:09:33,295 --> 01:09:36,757 انتما الاثنان جعلتما الالعاب علاقه عائليه. 920 01:09:37,091 --> 01:09:39,885 لقد اصبحتم اخ و اخت للجميع 921 01:09:40,052 --> 01:09:42,888 لا اعلم كيف سنترككم ترحلون 922 01:09:43,931 --> 01:09:45,557 نحن لسنا راحلين بأختيارنا 923 01:09:46,767 --> 01:09:48,602 انتم عائلتنا 924 01:09:48,894 --> 01:09:51,313 ولا استطيع ان ارى اي احد اخر سيحبنا اكثر 925 01:09:52,064 --> 01:09:54,858 لطيف جداً .. لطيف جداً 926 01:09:55,234 --> 01:09:56,443 هل انتِ بخير يا عزيزتي ؟ 927 01:09:56,568 --> 01:09:57,945 انا اسفه - لا بأس- 928 01:09:58,028 --> 01:09:59,613 I فقط لا استطيع التوقف عن البكاء 929 01:09:59,697 --> 01:10:02,116 يا الهي .. هل فعلاً اي شخص يصدق هذا ؟ 930 01:10:02,616 --> 01:10:04,535 على ما يبدو ... الجميع 931 01:10:07,246 --> 01:10:09,248 انها ماهره جداً 932 01:10:09,331 --> 01:10:11,333 هؤلاء المنتصرين غاضبون يا . كاتنيس 933 01:10:11,417 --> 01:10:14,044 سيقولون اي شئ ليحاولوا ان يوقفواالالعاب 934 01:10:14,128 --> 01:10:16,422 اقترح ان تفعلي نفس الشئ 935 01:10:17,214 --> 01:10:18,465 بـيـتـــي 936 01:10:19,133 --> 01:10:22,678 انت ساهمت بالكثير لــ . بانام . على مر السنين 937 01:10:22,761 --> 01:10:25,681 لا اعلم لمن سوف نشتاق اكثر 938 01:10:25,764 --> 01:10:27,433 انت ام عقلك 939 01:10:29,935 --> 01:10:34,231 ان كان الربع القمعي قد كتبه بشر فالبطبع من الممكن ان يُمحى 940 01:10:35,149 --> 01:10:37,818 نعم.. وجهة نظر مثيره للاهتمام 941 01:10:38,777 --> 01:10:40,112 فيـنـك 942 01:10:40,946 --> 01:10:45,409 انا اتفهم ذلك انك لديك رساله لشخص ما هناك بالخارج 943 01:10:45,492 --> 01:10:47,619 شخص مميز 944 01:10:49,788 --> 01:10:50,998 هل لنا ان نسمعها ؟ 945 01:10:51,957 --> 01:10:53,500 حبيبتي 946 01:10:53,584 --> 01:10:56,044 لديكِ قلبي 947 01:10:56,462 --> 01:10:58,130 للأبد 948 01:10:59,131 --> 01:11:03,719 ولو مت في الحلبه 949 01:11:05,137 --> 01:11:07,723 اخر افكاري سوف تكون شفتاك 950 01:11:09,016 --> 01:11:11,685 لقد رأينا الكثير من الدموع هنا الليله 951 01:11:12,478 --> 01:11:14,396 وانا لا ارى دموع في عيون . جوانا 952 01:11:14,480 --> 01:11:16,023 جوانا. انتِ غاضبه 953 01:11:16,106 --> 01:11:17,316 اخبريني لماذا 954 01:11:17,399 --> 01:11:19,651 حسناً .. نعم .. انا غاضبه 955 01:11:19,735 --> 01:11:22,196 وتعلم .. لقد تم التلاعب بي تماماً هنا 956 01:11:22,279 --> 01:11:26,909 الاتفاق كان اذا ربحت العاب الجوع اعيش باقي حياتي في سلام 957 01:11:26,992 --> 01:11:29,453 لكن الان تودون قتلي مره اخرى 958 01:11:30,829 --> 01:11:33,415 حسناً .. اتعلمون .. اللعنه على هذا 959 01:11:33,499 --> 01:11:36,835 وعلى اي شخص له علاقه بالامر 960 01:11:36,919 --> 01:11:38,212 حسناً اذاً 961 01:11:38,670 --> 01:11:40,714 رأي امرأه 962 01:11:41,006 --> 01:11:42,216 من التالي 963 01:11:42,299 --> 01:11:43,592 حسناً استديري 964 01:11:43,675 --> 01:11:46,929 اعلم انها استراحه سيئه للجميع 965 01:11:48,096 --> 01:11:49,348 اظن اني انتهيت 966 01:11:49,848 --> 01:11:51,350 هل سوف ادور الليله ؟ 967 01:11:51,517 --> 01:11:52,684 اجليه للنهايه 968 01:11:53,602 --> 01:11:55,646 دقيقه واحده .. هل هي جاهزه ؟ 969 01:11:59,650 --> 01:12:01,443 كاتنيس 970 01:12:05,614 --> 01:12:08,325 كنتِ لتكوني اجمل عروسه 971 01:12:09,201 --> 01:12:10,410 شكراً لكِ 972 01:12:11,036 --> 01:12:15,874 هيا لنريهم كيف يبدو الجمال الحقيقي 973 01:12:16,124 --> 01:12:17,876 لابد ان يكون للأعلى 974 01:12:18,043 --> 01:12:20,504 جميله .. جميله . كاتنيس سوف يقعون في عشقكِ 975 01:12:20,587 --> 01:12:23,298 وهناك العديد من الرعاه بين الجمهور 976 01:12:23,382 --> 01:12:26,218 لذا كوني علي طبيعتك 977 01:12:26,426 --> 01:12:28,136 في الواقع كوني اكثر سعاده من طبيعتك 978 01:12:28,220 --> 01:12:30,639 حقاً ؟ فستان زفاف ؟ 979 01:12:30,889 --> 01:12:32,391 سنـو . جعلني ارتديه 980 01:12:34,643 --> 01:12:37,396 السيدات والساده.. رجاءً رحبوا 981 01:12:37,563 --> 01:12:39,356 اجعليه يدفع ثمنه 982 01:12:39,439 --> 01:12:40,566 الفتاه المشتعله 983 01:12:40,649 --> 01:12:43,318 منتصرة العام الماضي لالعاب الجوع 984 01:12:43,402 --> 01:12:45,737 كاتنيس افردين 985 01:12:59,585 --> 01:13:04,423 كاتنيس افردين.. تبدين رائعة الجمال .. اليست كذلك ؟ 986 01:13:09,469 --> 01:13:10,971 يا الهي 987 01:13:12,806 --> 01:13:14,099 الان . كاتنيس 988 01:13:14,975 --> 01:13:16,602 هذا 989 01:13:18,270 --> 01:13:22,691 ليله كبيره و عاطفيه 990 01:13:22,774 --> 01:13:24,484 لنا جميعا 991 01:13:24,568 --> 01:13:25,944 ما قولك 992 01:13:26,028 --> 01:13:28,238 لا تبدء في البكاء علي الان . سيزر 993 01:13:28,322 --> 01:13:30,032 لا استطيع ان اعدِك .. انتِ تعرفيني 994 01:13:30,115 --> 01:13:32,576 تعلم اني لن اصدقك حتي لو فعلت 995 01:13:32,659 --> 01:13:35,370 احبها.. الفتاه المشتعله صفيقه للغايه 996 01:13:37,164 --> 01:13:40,834 ولكن . كاتنيس. على صعيد اكثر جديه 997 01:13:43,003 --> 01:13:47,090 اعتقد اننا كلنا هنا مستائون قليلاً .. اكثر من مستائون قليلاً 998 01:13:47,174 --> 01:13:50,469 هذا انه الزفاف المؤكد لم يتم 999 01:13:52,137 --> 01:13:53,805 اليس كذلك يا قوم ؟ 1000 01:13:54,973 --> 01:13:58,894 للأسف ... ولكن هل نفترض اني محق 1001 01:13:59,019 --> 01:14:04,566 هل هذا الفستان الذي كنتِ سترتديه ذاك اليوم .. نعم او لا 1002 01:14:05,651 --> 01:14:08,987 نعم الرئيس . سنــو . ظن ان الجميع سوف يحبوا ان يروه 1003 01:14:09,154 --> 01:14:12,324 حسناً الرئيس . سنــو . كالعاده على حق 1004 01:14:13,241 --> 01:14:14,284 اليس هو كذلك يا قوم ؟ 1005 01:14:14,368 --> 01:14:16,244 احبه.. احبه 1006 01:14:16,328 --> 01:14:17,329 الا تحبوه يا قوم ؟ 1007 01:14:17,412 --> 01:14:19,081 انه غير معقول .. انه رائع الجمال 1008 01:14:19,164 --> 01:14:22,250 حسناً .. هلا تشرفينا رجاءً؟ رجاءً . رجاءً . رجاءً 1009 01:14:34,262 --> 01:14:36,515 يا الهي 1010 01:14:39,393 --> 01:14:40,519 يا الهي 1011 01:14:48,527 --> 01:14:49,611 انه طائر 1012 01:14:49,695 --> 01:14:53,949 لديه ريش ..انه يبدو كاطائر 1013 01:14:54,032 --> 01:14:55,367 انه يبدو كا 1014 01:14:55,450 --> 01:14:56,618 مثل الموكينجي 1015 01:14:57,619 --> 01:15:01,623 مصمم ازيائك قد تفوق علي نفسه هذه المره .. اليس كذلك 1016 01:15:01,707 --> 01:15:02,958 ياله من مزور 1017 01:15:03,041 --> 01:15:04,209 سينا 1018 01:15:05,043 --> 01:15:06,211 فالتنحني 1019 01:15:14,553 --> 01:15:15,637 ولكن . بيتا 1020 01:15:17,222 --> 01:15:20,809 الزفاف .. الزواج .. لن يكون ابداً ؟ 1021 01:15:22,144 --> 01:15:24,146 حسناً .. في الواقع لقد تزوجنا 1022 01:15:24,229 --> 01:15:25,313 فــي الســر 1023 01:15:26,231 --> 01:15:28,108 زفاف سري 1024 01:15:28,191 --> 01:15:29,609 حسناً ,فالتخبرنا 1025 01:15:30,444 --> 01:15:33,321 نريد حبنا ان يكون ابدي- بالطبع- 1026 01:15:33,405 --> 01:15:36,742 تعلم . كاتنيس . و انا . كنا الاكثر حظاً 1027 01:15:37,117 --> 01:15:39,161 ولم اكن لأندم على الاطلاق 1028 01:15:40,912 --> 01:15:43,081 ان لم يكن 1029 01:15:45,250 --> 01:15:46,293 ان لم 1030 01:15:48,670 --> 01:15:50,797 ان لم يكن لماذا ؟.. لماذا .. ماذا ؟ 1031 01:15:52,591 --> 01:15:54,426 ان لم يكن للطفل 1032 01:15:55,927 --> 01:15:57,637 حسناً .. هذه اخبار 1033 01:15:57,721 --> 01:15:58,889 لنعرف المزيد 1034 01:16:01,349 --> 01:16:03,769 اهدئوا .. هذه اخبار لنا جميعاً 1035 01:16:03,852 --> 01:16:04,853 الغوا الالعاب 1036 01:16:05,771 --> 01:16:06,772 حسناً 1037 01:16:10,525 --> 01:16:11,860 فالــ- اوقفوا الالعاب- 1038 01:16:11,943 --> 01:16:13,403 الجميع .. اهدئوا 1039 01:16:13,487 --> 01:16:16,573 انها ليله عظيمه.. ليله عظيمه 1040 01:16:21,286 --> 01:16:23,455 انها اخبار لنا جميعاً 1041 01:16:25,040 --> 01:16:27,459 حسناً .. حسناً ..حسناً 1042 01:16:27,667 --> 01:16:30,670 سنكتشف ما علينا فعله حول هذا 1043 01:16:34,841 --> 01:16:36,468 الغوا الالعاب 1044 01:16:37,385 --> 01:16:39,054 اوقفوا الالعاب 1045 01:16:50,315 --> 01:16:52,692 مستحيل ان يلغوا .. لا يستطيعوا 1046 01:16:56,655 --> 01:16:59,074 قنبلة الطفل كانت ضربه من العبقريه 1047 01:16:59,157 --> 01:17:02,077 لسوء الحظ الالعاب لازالت قائمه 1048 01:17:02,536 --> 01:17:04,329 هذا الوداع للأن 1049 01:17:06,706 --> 01:17:08,708 هدايا للاولاد 1050 01:17:09,668 --> 01:17:10,669 ما هذا ؟ 1051 01:17:12,587 --> 01:17:14,506 رمزك.. اتذكر ؟ 1052 01:17:14,714 --> 01:17:16,716 شعر لي ... دبوس لــ . كاتنيس 1053 01:17:17,300 --> 01:17:18,301 سوار ذهب لك 1054 01:17:19,010 --> 01:17:22,222 ولـ . بيتا . الميداليه التي تحدثنا عنها 1055 01:17:24,182 --> 01:17:25,308 شكراً لك ايفي 1056 01:17:26,893 --> 01:17:29,688 نحن فريق.. السنا كذلك ؟ 1057 01:17:32,232 --> 01:17:35,527 وانا فخوره جداً بمنتصراي 1058 01:17:37,237 --> 01:17:38,738 فخوره جداً 1059 01:17:41,199 --> 01:17:42,367 انتم في غاية الــ 1060 01:17:46,621 --> 01:17:50,876 انتما تستحقان افضل من هذا بكثير 1061 01:17:52,377 --> 01:17:53,712 شكراً لك ايفي 1062 01:17:54,462 --> 01:17:56,715 انا حقاً اسفه 1063 01:18:03,430 --> 01:18:04,723 شكراً لك . هايميتش 1064 01:18:05,807 --> 01:18:07,184 على كل شئ 1065 01:18:09,269 --> 01:18:10,937 اية نصائح اخيره 1066 01:18:13,481 --> 01:18:14,733 ابقوا علي قيد الحياه 1067 01:18:16,902 --> 01:18:18,403 هايميتش . انتظر 1068 01:18:20,822 --> 01:18:22,157 تذكر اتفاقنا 1069 01:18:24,743 --> 01:18:26,912 افعل اي شئ لتبقيه علي قيد الحياه 1070 01:18:28,330 --> 01:18:29,331 عــدنـي 1071 01:18:29,789 --> 01:18:30,790 حسنا 1072 01:18:32,751 --> 01:18:37,923 كاتنيس. عندما تكونين في الحلبه تذكرى من هو العدو الحقيقي 1073 01:18:48,183 --> 01:18:50,894 لا اريد ان اكون مع اي شخص اخر بالداخل هناك 1074 01:18:51,603 --> 01:18:52,854 انت فقط 1075 01:18:59,444 --> 01:19:01,238 اذا كان هذا ما تريدين 1076 01:19:02,322 --> 01:19:04,074 هذا ما اريد 1077 01:19:10,038 --> 01:19:11,706 سأراك قريباً 1078 01:19:37,023 --> 01:19:38,066 المتعقب الخاص بك 1079 01:20:06,428 --> 01:20:09,597 انظر لهذا .. انهم يمسكون الايدي 1080 01:20:10,348 --> 01:20:12,017 اريدهم اموات 1081 01:20:13,393 --> 01:20:14,769 كن صبور 1082 01:20:15,603 --> 01:20:19,691 انهم يمسكون الايدي الان ولكن في الدقيقه التي ينطلق فيها المدفع سوف يكون حمام دماء 1083 01:20:22,027 --> 01:20:24,571 وفكرة الثوره كلها سوف تكون فقدت مصداقيتها 1084 01:20:24,654 --> 01:20:26,364 وفكرتها هي ؟ 1085 01:20:26,865 --> 01:20:29,075 فكرة الــ . موكنجي 1086 01:20:29,159 --> 01:20:34,247 كلما خانت حلفاء .. كلما قتلت اصدقاء 1087 01:20:35,165 --> 01:20:36,624 كلما كشفت حقيقتها 1088 01:20:36,708 --> 01:20:41,212 طالما انتهى الامر بصورتها في السماء .. و صوت المدفع 1089 01:20:41,296 --> 01:20:43,715 ولسوف يحدث - هذا افضل - 1090 01:20:44,382 --> 01:20:47,218 لنشاهدها تتسخ يداها اولاً 1091 01:20:49,429 --> 01:20:50,638 اسمح لي 1092 01:21:02,525 --> 01:21:03,610 فالنبدء 1093 01:21:09,532 --> 01:21:11,868 هذه البدله خفيفه.. ليست حراريه 1094 01:21:12,077 --> 01:21:14,079 خمنت اذا كانت غابات او صحراء 1095 01:21:14,537 --> 01:21:16,915 ستون ثانيه على الاطلاق 1096 01:21:19,125 --> 01:21:20,960 ذاك الفستان كان جميل 1097 01:21:22,087 --> 01:21:24,381 اعتقد انه افضل ما صنعت 1098 01:21:25,465 --> 01:21:26,883 اعتقدت انك ستحبيه 1099 01:21:27,592 --> 01:21:29,135 اردت فقط اخبارك لأني لا 1100 01:21:29,219 --> 01:21:30,303 توقفي 1101 01:21:31,846 --> 01:21:34,516 تذكري اني لازلت اراهن عليكِ ايتها الفتاه المشتعله 1102 01:21:51,616 --> 01:21:53,493 عشرة ثوان على الاطلاق 1103 01:22:17,392 --> 01:22:18,518 لا 1104 01:22:18,601 --> 01:22:20,228 لا ...سينا 1105 01:22:23,314 --> 01:22:25,525 لا ..لا ..لا 1106 01:22:25,608 --> 01:22:27,527 لا ..سينا 1107 01:22:28,069 --> 01:22:30,405 لا ..لا 1108 01:22:30,488 --> 01:22:31,656 لا 1109 01:22:32,490 --> 01:22:33,491 لا 1110 01:22:36,119 --> 01:22:38,830 لا ...لا 1111 01:22:59,934 --> 01:23:03,188 فالتبدء العاب الجوع الــ 75 1112 01:23:03,980 --> 01:23:06,858 ولتكن كل الاحتمالات في صالحك. 1113 01:23:06,941 --> 01:23:08,109 بيتا 1114 01:23:11,529 --> 01:23:15,575 عشره.. تسعه .. ثمانيه 1115 01:23:15,783 --> 01:23:18,119 سبعه..ست 1116 01:23:18,786 --> 01:23:20,997 خمسه ..اربعه 1117 01:23:21,456 --> 01:23:24,042 ثلاثه.. اثنان 1118 01:23:24,375 --> 01:23:25,543 واحد 1119 01:24:10,338 --> 01:24:11,631 شئ جيد اننا حلفاء.. صحيح ؟ 1120 01:24:12,507 --> 01:24:13,675 من اين حصلت على هذه 1121 01:24:13,758 --> 01:24:14,842 من اين في ظنك؟ 1122 01:24:16,094 --> 01:24:17,095 انبطحي 1123 01:24:20,765 --> 01:24:22,016 لا تثقي بـــ 1 . و .2 1124 01:24:22,267 --> 01:24:23,810 سأخذ هذا الجانب و انتِ صديهم 1125 01:24:24,102 --> 01:24:25,478 سأذهب للعثور علي . بيتا 1126 01:24:29,023 --> 01:24:31,109 كاتنيس. ماجس. عثرت عليه انه هنا 1127 01:25:24,996 --> 01:25:27,081 كاتنيس. كاتنيس. اذهبي ..اذهبي .. اذهبي 1128 01:25:46,351 --> 01:25:48,227 حسناً انتظروا .. انتظروا 1129 01:25:49,896 --> 01:25:51,022 ها انت ذا 1130 01:25:51,522 --> 01:25:53,232 حسناً انتِ بخير الان 1131 01:25:55,360 --> 01:25:56,361 حسناً 1132 01:26:01,282 --> 01:26:02,784 يا الهي انه حار 1133 01:26:03,451 --> 01:26:05,244 عيلنا ان نعثر على ماء عذب 1134 01:26:16,297 --> 01:26:19,467 اعتقد اننا لا نعد نتشابك الايدي 1135 01:26:19,550 --> 01:26:20,927 هل تظن ان هذا مضحك؟ 1136 01:26:21,219 --> 01:26:24,472 كل مره هذا المدفع ينطلق.. انها موسيقى لأذني 1137 01:26:25,056 --> 01:26:26,724 لا اهتم لأياً منهم 1138 01:26:27,558 --> 01:26:28,601 جيد ان اعرف 1139 01:26:29,852 --> 01:26:31,854 هل تودي ان تواجهي حفنة الممتهنين تلك وحدك؟ 1140 01:26:33,064 --> 01:26:34,315 ماذا كان .هايميتش ليقول 1141 01:26:34,399 --> 01:26:35,733 هايميتش. ليس هنا 1142 01:26:37,902 --> 01:26:39,237 لنستمر في التحرك 1143 01:27:22,822 --> 01:27:23,823 بيتا . لا 1144 01:27:30,329 --> 01:27:31,414 بيتـــا 1145 01:27:32,957 --> 01:27:34,041 بيتـــا 1146 01:27:34,459 --> 01:27:36,627 انه لا يتنفس ..انه لا يتنفس 1147 01:27:36,711 --> 01:27:38,379 انه لا يتنفس... بيتا 1148 01:27:44,594 --> 01:27:45,595 بيتــا 1149 01:27:46,262 --> 01:27:47,263 بيتــا 1150 01:27:48,181 --> 01:27:49,724 هيا... هيا 1151 01:27:49,807 --> 01:27:50,892 ارجوك استيقظ 1152 01:27:51,434 --> 01:27:52,435 لا 1153 01:27:55,396 --> 01:27:56,606 ارجوك استيقظ 1154 01:27:56,939 --> 01:27:58,524 هيا - هيا - 1155 01:27:59,317 --> 01:28:00,985 اجعلني اقرب 1156 01:28:05,907 --> 01:28:06,991 المدفع جاهز ؟ 1157 01:28:11,329 --> 01:28:14,665 هيا. هيا .هيا . بيتا 1158 01:28:15,333 --> 01:28:18,669 ارجوك . بيتا .بيتا 1159 01:28:21,047 --> 01:28:22,215 هيا 1160 01:28:23,966 --> 01:28:25,676 بيتا . بيتا 1161 01:28:30,306 --> 01:28:31,891 يا الهي 1162 01:28:32,225 --> 01:28:34,018 خذي حذرك يوجد طاقه بالأعلى هناك 1163 01:28:37,605 --> 01:28:40,441 يال الهي.. لقد كنت ميت 1164 01:28:41,067 --> 01:28:43,653 لقد كنت ميت .. قلبك توقف 1165 01:28:43,861 --> 01:28:45,071 لا بأس 1166 01:28:45,738 --> 01:28:47,365 انه يعمل الان 1167 01:28:50,535 --> 01:28:53,120 هل تود النهوض؟ - نعم - 1168 01:29:03,506 --> 01:29:04,632 لا بأس 1169 01:29:12,807 --> 01:29:15,059 يوماً ما اريد ان احب شخصاً بهذا القدر 1170 01:29:15,142 --> 01:29:18,896 وهكذا سوف تفعلين يا عزيزتي.. هكذا سوف تفعلين 1171 01:29:41,127 --> 01:29:42,128 تمهلوا 1172 01:30:39,393 --> 01:30:40,811 حقل القوه 1173 01:30:40,895 --> 01:30:43,147 انه قبه .. نحن علي حافة الحلبه 1174 01:30:43,481 --> 01:30:45,608 لم نستطع العثور علي اي اثر لوجود ماء عذب 1175 01:30:47,318 --> 01:30:48,778 سوف يهبط المساء قريباً 1176 01:30:49,070 --> 01:30:50,488 سوف نكون بأمان و ظهورنا محميه 1177 01:30:50,571 --> 01:30:54,325 لابد ان نجهز مخيم .. ننام بالتناوب .. انا سأخذ اول مناوبه 1178 01:30:54,659 --> 01:30:55,743 لا يوجد فرصه لهذا 1179 01:30:57,912 --> 01:31:00,581 عزيزتي.. هذا الشئ الذي فعلته هناك لــ . بيتا 1180 01:31:00,665 --> 01:31:01,958 يدعي " انقاذ حياته 1181 01:31:02,041 --> 01:31:04,502 لو كنت اريد قتلكما لكنت فعلت ذلك 1182 01:31:09,924 --> 01:31:12,093 لم لا ترتاح قليلاً.. سوف أخذ اول مناوبه 1183 01:31:14,845 --> 01:31:16,180 قليلً فقط 1184 01:31:33,739 --> 01:31:34,865 كيف حال . بيتا 1185 01:31:37,368 --> 01:31:40,121 اعتقد انه بخير 1186 01:31:40,204 --> 01:31:42,289 فقط يعاني الجفاف مثل بقيتنا 1187 01:32:15,573 --> 01:32:16,657 ثمانيه 1188 01:32:29,295 --> 01:32:30,296 1189 01:32:38,721 --> 01:32:39,889 اشربوا 1190 01:32:40,264 --> 01:32:41,265 ما هذا ؟ 1191 01:32:41,432 --> 01:32:42,641 انه من هايميتش 1192 01:32:44,977 --> 01:32:46,270 اعتقد انها مجرى 1193 01:32:46,562 --> 01:32:47,563 ماذا ؟ 1194 01:33:03,245 --> 01:33:05,915 انتِ تمزحين ؟ 1195 01:33:06,082 --> 01:33:07,583 هات بعض الماء 1196 01:33:17,468 --> 01:33:18,803 سوف اجلب ورقة شجر 1197 01:33:24,058 --> 01:33:25,643 ساحضر البعض لــ . ماجز 1198 01:33:25,935 --> 01:33:27,144 تفضلي 1199 01:33:35,194 --> 01:33:36,737 هل تريدين المزيد ؟ 1200 01:34:08,394 --> 01:34:09,687 عددتهم 12 1201 01:34:11,480 --> 01:34:12,481 منتصف الليل 1202 01:34:12,982 --> 01:34:14,525 او عدد المقاطعات 1203 01:34:30,624 --> 01:34:32,168 حسناً 1204 01:34:32,418 --> 01:34:36,130 لو لم تنامي .فسوف افعل انا 1205 01:34:36,797 --> 01:34:37,798 حسناً 1206 01:35:57,962 --> 01:36:01,340 اركضوا . اركضوا. اركضوا الضباب مسمم 1207 01:36:02,216 --> 01:36:03,676 هيا .هيا .هيا 1208 01:36:06,011 --> 01:36:07,012 هناك 1209 01:37:11,160 --> 01:37:13,037 يا الهي .. يا الهي 1210 01:37:15,080 --> 01:37:18,042 ماجز .. ماجز . ارجوكي.. هيا . هيا 1211 01:37:20,419 --> 01:37:21,420 بيتا 1212 01:37:28,385 --> 01:37:29,553 لا استطيع ان احمله 1213 01:37:30,429 --> 01:37:31,680 ارجوك .. ارجوك 1214 01:37:32,181 --> 01:37:34,808 بيتا . ارجوك انهض لابد ان نذهب 1215 01:37:36,518 --> 01:37:37,561 ماجز؟؟؟ 1216 01:37:38,145 --> 01:37:39,980 ماجز - فينيك - 1217 01:37:40,064 --> 01:37:41,357 ماجز - فينيك - 1218 01:37:41,774 --> 01:37:42,816 ماجز 1219 01:37:42,900 --> 01:37:45,444 فينيك . فينيك. لانبد ان نذهب 1220 01:37:45,527 --> 01:37:47,112 لابد ان نخرج من هنا 1221 01:37:49,073 --> 01:37:50,491 لابد ان نذهب 1222 01:37:51,450 --> 01:37:54,370 حسناً . هيا . هيا 1223 01:37:54,661 --> 01:37:55,662 حسناً 1224 01:38:08,884 --> 01:38:10,260 اللعنه 1225 01:39:45,522 --> 01:39:48,984 الماء.. الماء يشفي 1226 01:40:37,324 --> 01:40:38,784 نحتاج اسلحتنا 1227 01:41:06,937 --> 01:41:08,438 انا اسفه من اجل ماجز 1228 01:41:15,696 --> 01:41:17,447 لم تكن ابداً لتنجو 1229 01:41:19,283 --> 01:41:20,367 اذاً 1230 01:41:39,136 --> 01:41:40,137 ماذا 1231 01:42:04,494 --> 01:42:06,330 بيتا ؟ - نعم - 1232 01:42:07,164 --> 01:42:09,041 تعالى هنا ببطئ 1233 01:42:41,406 --> 01:42:42,699 اذهبوا للشاطئ 1234 01:43:52,769 --> 01:43:54,229 علينا ان نذهب للشاطئ 1235 01:44:18,295 --> 01:44:21,339 من هذا - مورفلينج .. ساعديني اخرجها من هنا 1236 01:44:47,073 --> 01:44:49,367 لا بأس لا بأس 1237 01:44:53,205 --> 01:44:57,083 هل تريدي ان تري شئ انظري للأعلى 1238 01:44:58,543 --> 01:45:00,837 انظري له .. انظري لهذا 1239 01:45:01,713 --> 01:45:03,173 لا يصدق اليس كذلك ؟ 1240 01:45:03,840 --> 01:45:05,217 كل هذه الالوان 1241 01:45:06,343 --> 01:45:08,094 لا تقلقي بشأن اي شئ اخر 1242 01:45:09,387 --> 01:45:10,889 سوف اكون هنا معك 1243 01:45:11,264 --> 01:45:13,558 لا بأس لا بأس 1244 01:46:12,868 --> 01:46:16,037 لقد ضحت بنفسها من اجلي ولم اعرف حتى اسمها 1245 01:46:18,456 --> 01:46:20,876 تعتقد انها ضحت بنفسها ؟ 1246 01:46:22,752 --> 01:46:24,254 بدى هكذا. 1247 01:46:26,923 --> 01:46:28,842 هذا ليس منطقي 1248 01:46:56,494 --> 01:46:58,455 انظري ... لكِ 1249 01:47:03,543 --> 01:47:04,878 شكراً لك 1250 01:47:12,135 --> 01:47:13,511 هذا جديد 1251 01:48:06,606 --> 01:48:08,024 يوجد احد هنا 1252 01:48:17,033 --> 01:48:18,118 جوانا ؟ 1253 01:48:19,536 --> 01:48:21,913 جوانا - فينيك - 1254 01:48:27,043 --> 01:48:28,712 اعتقد ان لدينا المزيد من الحلفاء 1255 01:48:38,930 --> 01:48:39,931 حسناً 1256 01:48:40,724 --> 01:48:42,100 لقد اخرجتهم 1257 01:48:42,475 --> 01:48:46,438 كنا في اعماق الغابه وظننت انه ربما نكون بأمان 1258 01:48:47,564 --> 01:48:49,149 وعندما بدء المطر 1259 01:48:50,400 --> 01:48:51,818 اعتقدت انه ماء 1260 01:48:52,152 --> 01:48:53,945 ولكنها كانت دماء 1261 01:48:54,237 --> 01:48:57,198 تيك . توك - دماء ساخنه سميكه - 1262 01:48:57,282 --> 01:48:58,658 كانت تهطل - تيك . توك - 1263 01:48:58,742 --> 01:49:00,201 كانت تصدمنا 1264 01:49:00,285 --> 01:49:02,996 كنا نترنح ونتقيأ عميان 1265 01:49:03,246 --> 01:49:04,205 تيك . توك 1266 01:49:04,289 --> 01:49:07,250 حينها ارتطم بلايت بحقل القوه - تيك . توك - 1267 01:49:07,333 --> 01:49:08,918 تيك . توك 1268 01:49:09,002 --> 01:49:11,296 لم يكن بالكثير ولكن كان من موطني 1269 01:49:11,421 --> 01:49:12,672 تيك . توك 1270 01:49:14,340 --> 01:49:15,467 تيك . توك 1271 01:49:16,259 --> 01:49:17,844 تيك . توك - ماذا بها ؟ - 1272 01:49:17,927 --> 01:49:19,554 انها في صدمه - تيك . توك - 1273 01:49:19,679 --> 01:49:22,599 الجفاف لا يساعد هل لديكم اي ماء عذب ؟ 1274 01:49:22,682 --> 01:49:23,850 نستطيع ان نجلب البعض - فقط - 1275 01:49:23,933 --> 01:49:25,060 تيك . توك 1276 01:49:25,143 --> 01:49:27,437 اسمعي .. توقفي 1277 01:49:27,520 --> 01:49:29,105 ابتعدي عنها - اجلسي - 1278 01:49:29,939 --> 01:49:31,983 ماذا تفعلين ؟ 1279 01:49:32,067 --> 01:49:34,486 انا اخرجتهم من اجلك 1280 01:49:34,694 --> 01:49:36,029 لا بأس .. لا بأس 1281 01:49:36,112 --> 01:49:37,238 اتركني . فينيك 1282 01:49:37,322 --> 01:49:39,574 من اجلي ؟ ماذا يعني هذا ؟ - اتركني - 1283 01:49:39,657 --> 01:49:41,367 انتِ اردتيهم كاحلفاء - انا بخير - 1284 01:49:46,623 --> 01:49:48,458 هيا .. لننظفك 1285 01:49:50,960 --> 01:49:51,920 تيك . توك 1286 01:49:52,003 --> 01:49:53,213 تيك . توك - تيك . توك ؟ - 1287 01:49:53,671 --> 01:49:54,672 تيك . توك . حسناً 1288 01:50:07,852 --> 01:50:08,895 ماذا لدى . بيدي هناك 1289 01:50:08,978 --> 01:50:11,481 اللفافه ؟ نوعاً من الاسلاك 1290 01:50:13,525 --> 01:50:15,360 هل اخذه من المخزون 1291 01:50:16,528 --> 01:50:18,154 اخذ سكيناً في ظهره ليحضره 1292 01:50:19,447 --> 01:50:20,824 تيك . توك - حسناً - 1293 01:50:21,658 --> 01:50:22,826 لا استطيع 1294 01:50:23,076 --> 01:50:24,828 استمتعي مع المجنونه 1295 01:50:35,505 --> 01:50:36,548 تيك . توك 1296 01:50:36,756 --> 01:50:38,007 تيك . توك 1297 01:50:39,342 --> 01:50:40,677 انها ساعه 1298 01:50:42,345 --> 01:50:43,555 انها ساعه 1299 01:50:43,638 --> 01:50:46,224 يا الهي انها ساعه ويريس. انتِ عبقريه 1300 01:50:46,349 --> 01:50:47,475 انتِ عبقريه 1301 01:50:55,900 --> 01:51:00,446 هذه الحلبه باكملها يبدو انها مصممه كاساعه مع تهديد جديد كل ساعه 1302 01:51:00,530 --> 01:51:02,615 ولكن يبقى فقط في نطاقها 1303 01:51:02,907 --> 01:51:04,367 الامر كله يبدء مع البرق 1304 01:51:04,659 --> 01:51:06,452 ثم مطر الدم , الضباب , القرود 1305 01:51:06,536 --> 01:51:07,996 هذا للاربع ساعات الاولى 1306 01:51:08,079 --> 01:51:10,248 في العاشره الموجه الكبيره ضربت من هناك 1307 01:51:10,456 --> 01:51:12,208 ويريس انتِ عبقريه 1308 01:51:12,709 --> 01:51:14,210 انظري .. الذيل يشير لــ12 1309 01:51:14,752 --> 01:51:16,921 هذا اينما يضرب البرق عند الظهيره و منتصف الليل 1310 01:51:17,130 --> 01:51:19,382 يضرب اين ؟ - تلك الشجره الكبيره - 1311 01:51:22,886 --> 01:51:23,887 جيد 1312 01:51:24,220 --> 01:51:28,099 الفأر يجري لأعلى الساعه 1313 01:51:28,433 --> 01:51:30,894 الساعه تدق الواحده . الفأر يجري للأسفل 1314 01:51:31,060 --> 01:51:32,645 1315 01:51:36,316 --> 01:51:38,401 اذا 12 لــ 1 برق 1316 01:51:38,610 --> 01:51:40,278 ثم 1 لــ 2 دماء 1317 01:51:40,612 --> 01:51:42,739 الضباب ثم القرود 1318 01:51:43,072 --> 01:51:46,868 الكلب يكسر الساعه 1319 01:51:46,951 --> 01:51:47,994 الساعه تضرب في الثالثه 1320 01:51:48,077 --> 01:51:49,537 ثم 10 لــ 11 الموجه 1321 01:51:49,621 --> 01:51:51,414 ماذا عن الاشايء الاخرى ؟ هل رأيتم اي شئ اخر ؟ 1322 01:51:51,497 --> 01:51:52,540 1323 01:51:52,624 --> 01:51:54,459 لا شئ سوى الدماء - لا يهم - 1324 01:51:54,584 --> 01:51:57,212 طالما نتجه بعيد عن القطاع الفعال سنكون بأمان 1325 01:51:57,295 --> 01:51:58,922 نعم . كلام نسبي 1326 01:52:27,492 --> 01:52:28,826 غيرها .. ادرها 1327 01:52:37,293 --> 01:52:38,294 هيا .. هيا 1328 01:52:57,981 --> 01:52:58,982 تماسكي 1329 01:53:14,664 --> 01:53:17,000 لا 1330 01:53:19,669 --> 01:53:20,920 حسناً . هذا يكفي 1331 01:53:22,380 --> 01:53:23,840 لنرى كيف سيعلمون الوقت الان 1332 01:53:47,530 --> 01:53:48,531 انتِ بخير ؟ 1333 01:53:51,409 --> 01:53:54,370 لنحصل علي ما نريد و نغادر الجزيره اللعينه 1334 01:54:03,379 --> 01:54:05,715 اذا بجانب . بروتوس . و انوباريا . من متبقي 1335 01:54:05,798 --> 01:54:06,799 ربما . شيف 1336 01:54:06,883 --> 01:54:08,676 هؤلاء الــ 3 فقط ؟ - انهم يعلمون انهم يفوقون عدداً - 1337 01:54:08,760 --> 01:54:10,178 اشك انهم سهجمون مره اخرى 1338 01:54:10,303 --> 01:54:11,721 نحن بأمان هنا على الشاطئ 1339 01:54:11,888 --> 01:54:13,097 اذا ماذا نفعل ؟ نطاردهم؟ 1340 01:54:15,224 --> 01:54:16,768 كاتنيس . ساعديني 1341 01:54:17,143 --> 01:54:18,144 بريم 1342 01:54:18,269 --> 01:54:19,979 بريم . بريم - لا - 1343 01:54:20,229 --> 01:54:21,773 كاتنيس . كاتنيس . انتظري 1344 01:54:21,981 --> 01:54:24,400 بريم . بريم 1345 01:54:26,402 --> 01:54:27,487 بريم 1346 01:54:27,904 --> 01:54:28,905 بريم 1347 01:54:29,072 --> 01:54:30,239 كاتنيس 1348 01:54:32,283 --> 01:54:34,869 ساعديني . ساعديني 1349 01:54:38,581 --> 01:54:39,832 كاتنيس 1350 01:54:42,960 --> 01:54:45,296 انتِ بخير ؟ - فينيك - 1351 01:54:45,380 --> 01:54:46,506 فينيك 1352 01:54:46,589 --> 01:54:48,007 لا ليست هي - اني - 1353 01:54:48,925 --> 01:54:49,926 اني 1354 01:54:50,093 --> 01:54:53,096 اني . اني - فينيك . ليست هي _ 1355 01:54:53,262 --> 01:54:54,555 انه مجرد طائر ثرثار.. ليست هي 1356 01:54:54,639 --> 01:54:55,932 جسناً كيف في اعتقادك انهم حصلو على هذا الصوت ؟ 1357 01:54:56,015 --> 01:54:57,767 نسخه - كاتنيس 1358 01:54:58,518 --> 01:54:59,519 جال 1359 01:55:03,106 --> 01:55:04,774 هيا . هيا . هيا 1360 01:55:22,542 --> 01:55:23,543 بيتا 1361 01:55:24,961 --> 01:55:27,088 توقفي . توقفي. توقفي . لا بأس 1362 01:55:29,632 --> 01:55:31,968 لا بأس انهم مهجنين . هذا ليس حقيقي 1363 01:55:43,896 --> 01:55:45,648 لقد انتهي . لا بأس . لقد ذهبوا 1364 01:55:45,815 --> 01:55:47,984 الساعه انتهت الساعه انتهت . الامور على ما يرام 1365 01:55:48,985 --> 01:55:51,112 بريم . اعثر علي بريم - لا لا . بريم . بخير 1366 01:55:51,320 --> 01:55:54,073 هل انت بخير؟ نعم . انا بخير . انا بخير 1367 01:55:54,740 --> 01:55:57,452 حسناً . لن يمسوا . بريم . جسناً ؟ 1368 01:55:59,662 --> 01:56:02,081 البلده بأكملها تحب اختك 1369 01:56:02,665 --> 01:56:04,834 لو عذبوها او فعلوا اي شئ لها 1370 01:56:04,917 --> 01:56:09,881 انسي المقاطعات .. سوف يثيرون زعر الــ . كابيتول اللعينه 1371 01:56:13,676 --> 01:56:15,386 ما رأيك بهذا الصوت . سنــــو 1372 01:56:15,595 --> 01:56:19,223 ماذا لو اشعلنا الحريق في حديقة منزلك 1373 01:56:20,057 --> 01:56:23,853 اتعلم , انت لا تستطيع وضع الجميع هنا 1374 01:56:29,233 --> 01:56:30,234 ماذا ؟ 1375 01:56:31,777 --> 01:56:33,237 لا يستطيعون ايذائي 1376 01:56:34,363 --> 01:56:35,823 لم يتبق لي احداً احبه 1377 01:56:39,535 --> 01:56:41,078 سأحضر لك بعض الماء 1378 01:57:07,897 --> 01:57:09,232 شكراً لكِ 1379 01:57:21,077 --> 01:57:22,245 من هي اني ؟ 1380 01:57:26,749 --> 01:57:29,710 اني كريستا .. الفتاه التي تطوعت . ماجز . بدل منها 1381 01:57:31,420 --> 01:57:35,132 لقد ربحت منذ.. اربع .. او خمس اعوام مضت 1382 01:57:36,759 --> 01:57:38,844 هل هي تلك التي اصبحت قليلاً 1383 01:57:49,021 --> 01:57:50,773 الحب غريب 1384 01:57:55,278 --> 01:57:56,445 لدي خطه 1385 01:58:00,783 --> 01:58:01,867 فينيك 1386 01:58:02,618 --> 01:58:03,995 لدي خطه 1387 01:58:08,332 --> 01:58:10,626 اين يشعر الممتهنين بالامان؟ في الغابه ؟ 1388 01:58:10,710 --> 01:58:12,295 الغابه كابوس 1389 01:58:12,628 --> 01:58:14,380 على الارجح هنا على الشاطئ 1390 01:58:14,463 --> 01:58:15,631 اذاً لم هم ليسوا هنا ؟ 1391 01:58:15,715 --> 01:58:17,800 لاننا احتللناه 1392 01:58:17,883 --> 01:58:19,635 ولو رحلنا سوف يأتون 1393 01:58:19,719 --> 01:58:21,721 او يبقون مختبأين في الاشجار 1394 01:58:21,804 --> 01:58:25,933 والذي بعد اربع ساعات سيغمر بالماء من موجة العاشره 1395 01:58:26,309 --> 01:58:27,602 وماذا يحدث في منتصف الليل ؟ 1396 01:58:27,685 --> 01:58:30,396 البرق يضرب الشجره - اليكم ما اقترح - 1397 01:58:30,479 --> 01:58:34,150 نترك الشاطئ عند الغروب نتجه لشجرة البرق 1398 01:58:34,233 --> 01:58:35,985 هذا سوف يجذبهم للشاطئ 1399 01:58:36,235 --> 01:58:40,031 قبل منتصف الليل نمرر السلك من الشجره لهذا الماء 1400 01:58:40,823 --> 01:58:44,702 اي شخص في الماء او علي الرمال الرطبه سوق يصعق بالكهرباء 1401 01:58:46,829 --> 01:58:49,040 كيف نعلم ان الاسلاك لن تحترق 1402 01:58:49,248 --> 01:58:50,875 لأني اخترعتها 1403 01:58:51,167 --> 01:58:53,210 اوؤكد لكم انها لن تحترق 1404 01:59:04,096 --> 01:59:06,599 حسناً . هذا افضل من مطاردتهم 1405 01:59:06,766 --> 01:59:07,767 نعم . لم لا 1406 01:59:08,517 --> 01:59:10,561 لو فشلت فلن يكون هناك اي اذى على اي حال 1407 01:59:11,562 --> 01:59:13,230 حسناً. اقول ان نجرب 1408 01:59:13,898 --> 01:59:15,566 اذاً . ماذا علينا فعله لنساعد 1409 01:59:17,568 --> 01:59:19,612 ابقوني حياً للست ساعات القادمين 1410 01:59:19,695 --> 01:59:21,572 سوف يكون هذا غايه في النفع 1411 01:59:35,586 --> 01:59:37,129 اعتقد اننا يجب ان نذهب 1412 01:59:37,588 --> 01:59:39,090 هذه الخطه سوف تنجح 1413 01:59:39,757 --> 01:59:41,175 اعتقد هذا ايضاً 1414 01:59:41,258 --> 01:59:44,2 وعندما يموت المتبارين الاخرين نحن الاثنان نعلم ما سيحدث 1415 01:59:45,137 --> 01:59:47,139 لا اريد ان اكون من يطلق اولاً 1416 01:59:47,431 --> 01:59:48,933 ماذا اذا لم يفعلو هم ايضاً 1417 01:59:49,892 --> 01:59:51,894 ماذا لو رفضنا جميعاً ان نطلق اولاً 1418 01:59:52,228 --> 01:59:54,355 ربما لازلنا في النهايه اموات 1419 01:59:55,272 --> 01:59:57,942 ربما لا.. اعني انها قد نجحت معنا المره السابقه 1420 01:59:58,651 --> 02:00:00,736 لن يفعلوا تلك الغلطه مجدداُ 1421 02:00:00,820 --> 02:00:04,115 انت تعرف و انا اعرف ان شخص واحد فقط هو من سيخرج من هنا 1422 02:00:04,198 --> 02:00:05,866 وسوف يكون واحد منا 1423 02:00:08,744 --> 02:00:10,496 المتبارين لا يزالوا هناك 1424 02:00:11,997 --> 02:00:14,458 لابد ان نبقى مع هؤلاء الشباب حتي منتصف الليل 1425 02:00:15,084 --> 02:00:17,712 ولو سمعنا المدفع نرحل 1426 02:00:30,516 --> 02:00:34,145 كاتنيس. لا اعلم اي اتفاق قد عقدتيه مع . هايميتش 1427 02:00:34,228 --> 02:00:36,105 ولكنه جعلني أعِدهُ ايضاً 1428 02:00:46,615 --> 02:00:49,952 لو انتِ مُتِ وانا حييت 1429 02:00:52,997 --> 02:00:54,623 سوف لن يكون لي شئ 1430 02:00:56,125 --> 02:00:58,127 لا احد اخر اهتم لأمره 1431 02:00:58,502 --> 02:00:59,670 بيـتــا 1432 02:00:59,962 --> 02:01:01,338 الامر مختلف بالنسبه اليك 1433 02:01:01,589 --> 02:01:03,090 عائلتك تحتاجك 1434 02:01:12,141 --> 02:01:13,309 لابد ان تعيشي 1435 02:01:14,643 --> 02:01:15,936 من اجلهم 1436 02:01:25,571 --> 02:01:26,989 ماذا عنك 1437 02:01:29,366 --> 02:01:30,993 لا احد يحتاجني 1438 02:01:34,038 --> 02:01:35,164 انـا 1439 02:01:36,373 --> 02:01:37,750 انا احتاجك 1440 02:02:02,233 --> 02:02:04,068 حسناً يا طيور الحب 1441 02:02:10,115 --> 02:02:12,326 انها تستعد للقتال 1442 02:02:12,726 --> 02:02:14,251 تلك هي فتاتنا 1443 02:02:18,123 --> 02:02:20,251 هذا ما تنبأت به انت 1444 02:02:27,216 --> 02:02:29,385 الافعال وردود الافعال 1445 02:02:30,427 --> 02:02:31,554 بالفعل 1446 02:02:36,642 --> 02:02:37,726 سوف نشرب نخب هذا عندما يحدث 1447 02:02:39,144 --> 02:02:42,898 وفي غضون هذا .. استرخِ 1448 02:03:50,591 --> 02:03:52,092 بالكاد متفحمه 1449 02:03:52,509 --> 02:03:54,136 انها وصله مذهله 1450 02:03:54,511 --> 02:03:55,971 لنـبــدء 1451 02:03:59,266 --> 02:04:02,811 عادةً صاعقة البرق تحوي خمسة مليارات وحده من الطاقه 1452 02:04:04,480 --> 02:04:06,982 لا نريد ان نكون بالجوار عندما تضرب الصاعقه 1453 02:04:08,192 --> 02:04:10,319 انتما الاثنان يا فتيات اذهبن الأن معاً 1454 02:04:10,694 --> 02:04:13,197 خذا هذا.. أوصلاه بحرص 1455 02:04:13,322 --> 02:04:15,240 تأكدا ان اللفافه بأكملها في الماء .. اتفهمان ؟ 1456 02:04:15,324 --> 02:04:18,327 ثم اتجها للشجره عند قطاع الساعه الثانيه 1457 02:04:18,827 --> 02:04:20,537 سوف اذهب معهن كاحارس 1458 02:04:20,663 --> 02:04:22,706 لا .لا .لا سوف تظل هنا لحمايتي 1459 02:04:23,666 --> 02:04:24,833 والشجره 1460 02:04:25,292 --> 02:04:26,669 لا .. علي ان اذهب معها 1461 02:04:26,835 --> 02:04:29,546 هناك اثنان من المتبارين .. احتاج الي حارسين 1462 02:04:30,506 --> 02:04:32,424 فينيك . يستطيع ان يحميك جيداً وحده 1463 02:04:32,508 --> 02:04:36,053 لم لا يبقى . فينيك . و . جوانا معك و . بيتا . و انا . نأخذ اللفافه 1464 02:04:36,637 --> 02:04:39,348 كلكم اتفقتم ان تبقوني حي حتى منتصف الليل . أليس صحيح ؟ 1465 02:04:39,807 --> 02:04:42,184 انها خطته و كلنا اتفقنا عليها 1466 02:04:42,351 --> 02:04:43,894 هل يوجد مشكله هنا ؟ 1467 02:04:44,353 --> 02:04:45,562 سؤال ممتاز 1468 02:04:47,982 --> 02:04:50,526 لا . لا يوجد مشكله 1469 02:04:57,533 --> 02:04:58,909 سأراك عند منتصف الليل 1470 02:05:00,035 --> 02:05:01,787 حسناً .. لنذهب 1471 02:05:31,025 --> 02:05:32,026 هيا 1472 02:05:32,401 --> 02:05:36,238 اريد ان اجعل مسافه بيني و بين الشاطئ قدر المستطاع 1473 02:05:36,655 --> 02:05:38,907 لا اود ان ارحل مقليه 1474 02:05:39,575 --> 02:05:40,909 هناك شئ 1475 02:05:59,053 --> 02:06:01,055 ابقي منخفضه 1476 02:06:08,562 --> 02:06:09,605 هيا 1477 02:06:28,457 --> 02:06:30,375 جوانا اين انتِ 1478 02:06:41,970 --> 02:06:42,971 جوانا 1479 02:06:47,810 --> 02:06:48,811 بيتا 1480 02:07:03,450 --> 02:07:04,451 بيتا 1481 02:07:18,173 --> 02:07:20,008 بيتي ..بيتي 1482 02:07:32,354 --> 02:07:33,564 بيتا 1483 02:07:39,403 --> 02:07:40,404 بيتا 1484 02:07:55,043 --> 02:07:56,628 كاتنيس اين انتِ ؟ 1485 02:08:05,220 --> 02:08:07,222 دعيه يطير .انسه افردين 1486 02:08:07,764 --> 02:08:10,184 دعيه يطير 1487 02:08:19,902 --> 02:08:21,069 كاتنيس 1488 02:08:25,407 --> 02:08:27,701 تذكري من هو العدو الحقيقي 1489 02:09:06,073 --> 02:09:07,574 كاتنيس. ابتعدي عن هذه الشجره 1490 02:09:14,206 --> 02:09:15,999 كاتنيس. ابتعدي عن هذه الشجره 1491 02:09:35,894 --> 02:09:37,771 هذا غير معقول 1492 02:09:41,191 --> 02:09:42,567 هافينسبي 1493 02:09:46,321 --> 02:09:48,573 بولتارك هافينسبي 1494 02:09:53,829 --> 02:09:56,164 سيدي . لقد فقدنا الطاقه 1495 02:12:22,978 --> 02:12:25,814 سوف تجن عندما تعلم ما حدث للفتى 1496 02:12:26,273 --> 02:12:27,941 لازالت متعاونه . اليس كذلك؟ 1497 02:12:28,525 --> 02:12:30,610 بدون . بيتا . لا يوجد ضمان 1498 02:12:30,819 --> 02:12:32,154 فقط اخبرها عندما 1499 02:12:37,784 --> 02:12:38,994 صباح الخير يا حلوتي 1500 02:12:45,000 --> 02:12:47,002 ماذا تفعل معهم 1501 02:12:47,711 --> 02:12:50,464 انتي والحقنه ضد الــ . كابيتول 1502 02:12:50,672 --> 02:12:52,924 اترين. لهذا السبب لا احد يجعلك تضعين الخطط 1503 02:12:53,383 --> 02:12:55,093 ماذا تفعل هنا - توقفي - 1504 02:12:55,177 --> 02:12:57,262 فقط استمعي 1505 02:12:57,345 --> 02:13:00,348 لم نستطع اخبارك و . سنـــو . يراقب كانت هذه مخاطره 1506 02:13:01,016 --> 02:13:02,684 الافضل لكِ ان لا تعلمي شئ 1507 02:13:05,187 --> 02:13:06,313 اين بيتا ؟ 1508 02:13:06,396 --> 02:13:07,647 الان .. كاتنيس 1509 02:13:07,731 --> 02:13:09,774 لقد كنتِ مهمتنا منذ البدايه 1510 02:13:10,066 --> 02:13:12,027 الخطه كانت دائما ان نخرجك انتِ 1511 02:13:12,360 --> 02:13:14,154 نصف المتبارين كانوا يعملون لهذا 1512 02:13:14,362 --> 02:13:17,949 هذه هي الثوره وانتِ .طائر الموكنجي 1513 02:13:19,159 --> 02:13:21,620 ونحن في طريقنا للمقاطعه الــ 13 الان 1514 02:13:21,703 --> 02:13:22,829 الــ 13 1515 02:13:22,913 --> 02:13:24,664 نعم الــ 13 1516 02:13:24,873 --> 02:13:26,249 اين بيتا ؟ 1517 02:13:27,542 --> 02:13:31,213 لا يزال بحوزته جهاز التتبع في ذراعه .جوانا. اخرجت جهازك 1518 02:13:32,214 --> 02:13:33,340 اين هو ؟ 1519 02:13:33,715 --> 02:13:34,883 في الــ . كابيتول 1520 02:13:36,384 --> 02:13:38,386 لقد اخذوه هو و . جوانا 1521 02:13:38,887 --> 02:13:41,932 يا ابن العاهره.. يا ابن الــ 1522 02:13:42,015 --> 02:13:45,018 لقد وعدتني انك ستنقذه عني 1523 02:13:45,101 --> 02:13:49,773 لقد وعدتني ... انت كاذب .. كاذب 1524 02:14:13,255 --> 02:14:14,673 مرحباً . كاتنيب 1525 02:14:15,590 --> 02:14:16,967 انتِ بخير 1526 02:14:17,050 --> 02:14:18,969 لقد كنتِ نائمه لبضعة ايام 1527 02:14:19,052 --> 02:14:20,262 هل نحن بالمنزل ؟ 1528 02:14:29,396 --> 02:14:30,522 جال ؟ 1529 02:14:32,399 --> 02:14:33,567 اين . بريم ؟ 1530 02:14:34,067 --> 02:14:35,402 انها على قيد الحياه 1531 02:14:36,486 --> 02:14:38,780 وامك ايضاً . لقد اخرجتهم في الوقت المناسب 1532 02:14:40,115 --> 02:14:41,575 اخرجتهم ؟ 1533 02:14:42,450 --> 02:14:46,121 بعد الالعاب .. ارسلوا المروحيات 1534 02:14:49,249 --> 02:14:51,793 وبدئوا في اسقاط قنابل النار 1535 02:14:56,172 --> 02:14:57,841 هم ليسو في الــ 12 ؟ 1536 02:15:00,051 --> 02:15:02,012 لم يعد هناك وجود للمقاطعه 12 1537 02:15:03,597 --> 02:15:05,098 لقد اختفى كل شئ 1538 02:15:31,577 --> 02:15:34,088 اتمنى ان تكون الترجمه قد نالت رضائكم 1539 02:15:35,577 --> 02:15:59,088 ترجمة ضياء الخرزاتي diaa elkhorzaty elkhorzaty@yahoo.com