1
00:00:01,000 --> 00:00:09,009
ترجمة
(romyo7)

2
00:04:38,311 --> 00:04:40,506
عزيزى-

3
00:04:40,580 --> 00:04:42,605
ما الخطب؟-

4
00:04:45,585 --> 00:04:47,052
لاشئ-

5
00:04:47,119 --> 00:04:50,179
انها معدتى-

6
00:04:51,657 --> 00:04:53,921
اتمنى ان لا تكون قرحة-

7
00:04:55,127 --> 00:04:57,721
انت تتعرق-

8
00:04:57,797 --> 00:04:59,788
كابوس آخر؟-

9
00:05:00,866 --> 00:05:02,493
لا-

10
00:05:02,568 --> 00:05:04,468
هو نفسه-

11
00:05:06,505 --> 00:05:08,803
(بول)-

12
00:05:10,343 --> 00:05:12,368
هل هناك شئ خاطئ-

13
00:05:12,445 --> 00:05:16,142
لا..انا فقط اشعر شعور غريب-
بسبب الكم يوماً الماضية

14
00:05:17,516 --> 00:05:19,177
يجب عليك ان تهدأ-

15
00:05:23,489 --> 00:05:25,047
هيا-

16
00:05:25,124 --> 00:05:28,150
هذا ما عملت من أجله بشدة-

17
00:05:28,227 --> 00:05:31,424
لقد حصلت على (هاورد) ليوظف المال

18
00:05:31,497 --> 00:05:35,331
اعلم-
ولكن انت العبقرى-

19
00:05:35,401 --> 00:05:37,392
كل شئ تقم بلمسه-

20
00:05:38,471 --> 00:05:40,302
يتحول الى ذهباً-

21
00:05:42,708 --> 00:05:44,437
ما الذى دفعك لقول هذا-

22
00:05:45,945 --> 00:05:47,640
هيا-

23
00:05:47,713 --> 00:05:50,375
انت حقاً لا تعرف-
كيف تحصل على المتعة (اليس كذلك)؟

24
00:06:07,900 --> 00:06:11,233
الا تشعر كما لو يكون-
كل شئ تغيّر مرة واحدة

25
00:06:11,303 --> 00:06:13,703
بالطبع لقد تغيّر-

26
00:06:13,773 --> 00:06:16,503
نحن اصبحنا أثرياء-

27
00:06:16,575 --> 00:06:18,770
هيا هل يمكننا الاستمتاع به-

28
00:06:18,844 --> 00:06:20,209
حسنا-

29
00:06:24,016 --> 00:06:26,883
لا أجد اياً من هذا-
يبعث على المتعة

30
00:06:29,622 --> 00:06:31,419
حسنا-

31
00:06:33,025 --> 00:06:34,788
لا-

32
00:06:34,860 --> 00:06:37,522
(باربرا) لا اقصد-

33
00:06:37,596 --> 00:06:39,791
كان ما تفعلينه عظيم -

34
00:06:39,865 --> 00:06:42,095
ليس هذا حسنا-

35
00:06:42,168 --> 00:06:43,965
لم اقصد هذا-
لا تفعلى هكذا حسنا

36
00:06:44,036 --> 00:06:45,799
من فضلك-

37
00:06:47,339 --> 00:06:48,704
آسف-

38
00:06:50,910 --> 00:06:52,639
إذن انت عليكى التدخين الآن-

39
00:06:53,713 --> 00:06:56,773
انه قارب (هاورد) هو لن يمانع-

40
00:06:56,849 --> 00:06:59,409
!انه قارب (هاورد) هو لن يمانع -

41
00:06:59,485 --> 00:07:00,417
حسنا-

42
00:07:02,922 --> 00:07:04,446
(انتظر (بول

43
00:07:06,225 --> 00:07:09,023
الا تستطيع أن تترك هذا  الشئ-
وحده لخمس دقائق

44
00:07:09,095 --> 00:07:10,153
من فضلك-

45
00:07:10,229 --> 00:07:13,665
رصيدنا يمكن ان يذهب نحو الإنخفاض
ونحن لن نعلم عنه

46
00:07:13,733 --> 00:07:15,724
انا لست قلق لهذا-

47
00:07:15,801 --> 00:07:20,465
هناك احتمالان سعر السهم مستقر-
ونحن بخير

48
00:07:20,539 --> 00:07:23,337
,,..أو يظل يهبط-
وهناك احتمالان-

49
00:07:23,409 --> 00:07:29,245
نحن فى قارب قبالة ساحل (اسبانيا.
من فضلك

50
00:07:29,315 --> 00:07:32,148
(إسبانبا) البلد الأم صحيح؟-

51
00:07:32,218 --> 00:07:34,311
امى لم تتركنى أتعلم (الإسبانبة)-

52
00:07:34,386 --> 00:07:36,616
هربت الى الولايات-
عند أول فرصة حصلت عليها

53
00:07:36,689 --> 00:07:39,419
حسنا,أنت هنا الآن-

54
00:07:39,492 --> 00:07:41,392
دائرة كاملة-

55
00:07:41,460 --> 00:07:45,590
انه (القدر) لا يمكنك [برمجة] الحياة-

56
00:07:45,664 --> 00:07:47,529
لما لا-

57
00:07:47,600 --> 00:07:49,568
انه نظام [ثنائى]-

58
00:07:49,635 --> 00:07:52,263
هيا-
,رجل,امراءة-

59
00:07:52,338 --> 00:07:53,965
غنى ,, فقير

60
00:07:54,039 --> 00:07:56,837
الحياة,,الموت,,(بول)

61
00:07:56,909 --> 00:07:59,503
احب هذا-
أنضج,,حسناً-

62
00:08:00,613 --> 00:08:02,808
ما الذى تفعلينه؟-
لاشئ-

63
00:08:02,882 --> 00:08:06,374
انا ذاهبة فقط الى (عطلة)-

64
00:08:06,452 --> 00:08:07,578
(باربرا)

65
00:08:13,893 --> 00:08:15,360
عزيزتى-

66
00:08:17,797 --> 00:08:21,198
كونى حذره مع ملفات الشركة-

67
00:08:21,267 --> 00:08:22,734
(فيكى) آسف

68
00:08:30,876 --> 00:08:32,104
هناك-

69
00:08:32,178 --> 00:08:34,305
المخزن الآن تحت الماء

70
00:08:34,380 --> 00:08:37,178
ما الذى قمت بفعله؟-
هل جننت؟-

71
00:08:37,249 --> 00:08:39,581
أنت مجنون-
استيقظ (بول)-

72
00:08:39,652 --> 00:08:42,314
انظر حولك,,انه جميل-

73
00:08:42,388 --> 00:08:47,485
سوف يكون هناك شروق جميل-
!سوف يكون هناك شروق جميل-

74
00:08:47,560 --> 00:08:50,427
!انه عظيم
هذا سيجعل كل شئ بخير

75
00:08:50,496 --> 00:08:53,659
هناك شئ واحد فقط-
الآن انا لدى هذه الملفات على (القرص)-

76
00:08:53,732 --> 00:08:56,098
انا لم أنسخها احتياطياً حسناً؟

77
00:08:56,168 --> 00:09:00,229
انت نسختها احتياطياً-
انها مؤخرتك تظهر فى -الأفق

78
00:09:00,306 --> 00:09:02,274
هل تمانع أن تتحرك؟-

79
00:09:02,341 --> 00:09:05,606
هناك قليل من الشمس متبقيّة-
وانت تحجبها عنى

80
00:09:05,678 --> 00:09:08,340
تذكرى عندما استخدمنا
لنقاتل هكذا (ملاكى)؟

81
00:09:08,414 --> 00:09:11,178
ماعدا انى ارغب فى رميك بالبحر-

82
00:09:11,250 --> 00:09:13,411
كان سيكون أرخص-

83
00:09:15,621 --> 00:09:16,747
اهلاً-

84
00:09:16,822 --> 00:09:18,585
هل سمعت هذا؟-

85
00:09:21,227 --> 00:09:23,320
انه قادم من القرية-

86
00:09:23,395 --> 00:09:25,329
من المحتمل أن يكون نوع-
من الاحتفالات الدينية

87
00:09:26,699 --> 00:09:29,896
هذا كل ما نحتاج إليه-
(راهبات تغنى)

88
00:09:31,604 --> 00:09:34,630
انا ذاهبة لأجدد نشاطى,,معذرة

89
00:09:34,707 --> 00:09:36,504
معذرة-

90
00:09:38,744 --> 00:09:41,178
انا لا احب منظرهم-

91
00:09:43,215 --> 00:09:44,910
أجل-

92
00:09:46,952 --> 00:09:48,817
انا أرغب فى القول-
ان هناك عاصفة قادمة

93
00:09:48,888 --> 00:09:52,221
حسنا,,لنتحرك-
كله لأسفل المركب-

94
00:09:52,291 --> 00:09:54,225
او اربطه لأسفل-

95
00:10:07,640 --> 00:10:10,108
هذا الشئ متجه صوبنا-

96
00:10:11,210 --> 00:10:13,576
سيأخذنا بعيداً من (الشرّاع)-

97
00:10:13,646 --> 00:10:15,944
المرساة الى فوق نعم متأكد-

98
00:10:16,015 --> 00:10:18,575
اين يكون؟-
حصات عليه-

99
00:10:30,162 --> 00:10:33,893
انت لا تبدو جيداً-
سأكون بخير-

100
00:10:39,238 --> 00:10:41,069
اه تباً-

101
00:10:58,791 --> 00:11:01,919
احترس-
ثبتوا أنفسكم-

102
00:11:06,031 --> 00:11:07,089
بحق المسيح-

103
00:11:16,075 --> 00:11:17,804
آه -

104
00:11:21,480 --> 00:11:23,675
هل انتم بخير يا رفاق؟ نعم-

105
00:11:23,749 --> 00:11:25,478
اعتقد هذا هل أنت متأكد؟-

106
00:11:25,551 --> 00:11:27,382
نعم نعم-

107
00:11:27,453 --> 00:11:30,479
(فيكى)

108
00:11:38,197 --> 00:11:40,222
حسنا يا حبيبى-

109
00:11:42,835 --> 00:11:45,167
(بول) مد لى يد المساعدة هنا

110
00:11:49,742 --> 00:11:51,801
لابأس (فيكى)

111
00:11:51,877 --> 00:11:53,606
سأطلب (الراديو) للمساعدة-

112
00:11:57,316 --> 00:12:00,410
هل يمكنك تحريك رجلك مع ذلك -
لا أستطيع-

113
00:12:00,486 --> 00:12:02,386
لا أستطيع الراديو عطب-

114
00:12:02,454 --> 00:12:04,319
والكمبيوتر-

115
00:12:04,390 --> 00:12:07,985
حسناً خذ هذا واذهب لأعطاء اشارة للساحل-

116
00:12:08,060 --> 00:12:09,527
أسرع,,ماذا؟-

117
00:12:09,595 --> 00:12:12,189
لا تقلق سنخرجك من هنا-

118
00:12:34,119 --> 00:12:35,586
حسنا لابأس-

119
00:12:41,360 --> 00:12:43,089
هيا-

120
00:12:49,001 --> 00:12:51,128
أين بحق الجحيم الجميع؟-

121
00:12:54,540 --> 00:12:56,201
اللعنة-

122
00:13:01,980 --> 00:13:05,643
حسناً,,عليك اخذ الطوف-
لجلب المساعدة من هذه المدينة

123
00:13:05,717 --> 00:13:07,582
حسناً-

124
00:13:07,653 --> 00:13:09,780
اذهب أنت مع (بول)-
سأبقى هنا مع (فيكى)

125
00:13:09,855 --> 00:13:11,720
انه قاربى -
(هاورد) من فضلك

126
00:13:11,790 --> 00:13:13,849
سأبقى هنا-

127
00:13:16,028 --> 00:13:19,486
حسنا قم بتثبيت هذه-
حصلت عليها-

128
00:13:19,565 --> 00:13:23,467
سأعود قريباً حسناً؟ من فضلك من فضلك-

129
00:13:23,535 --> 00:13:25,332
يا إلهى-

130
00:13:26,872 --> 00:13:28,635
سيكون بخير-

131
00:13:28,707 --> 00:13:31,073
لا تستسلم حسنا؟-

132
00:13:43,489 --> 00:13:47,482
هل تعتقد انها ستكون بخير-

133
00:13:49,261 --> 00:13:50,888
(هاورد)

134
00:13:52,464 --> 00:13:54,625
هل سوف نموت؟-

135
00:13:55,968 --> 00:13:58,232
لا,,ليس نحن-

136
00:13:58,303 --> 00:14:00,567
نحن الناجون-

137
00:14:00,639 --> 00:14:02,937
ناجون بعرض البحر-
هيا (ملاكى)

138
00:14:29,735 --> 00:14:31,794
حسناً لا بأس-

139
00:14:31,870 --> 00:14:33,804
يجب علينا الوصول للشاطئ بسرعة-

140
00:14:33,872 --> 00:14:37,569
لن يكون لديهم فرصة-
لو (العاصفة) أصبحت أسوأ

141
00:14:43,315 --> 00:14:45,180
ما كان هذا بحق الجحيم؟-

142
00:14:45,250 --> 00:14:47,275
يبدوا أننا اصطدامنا بالصخور-

143
00:14:47,352 --> 00:14:49,320
هذا احتمال-

144
00:14:55,761 --> 00:14:58,025
اصبح لدينا تسريب,,اى شئ لننزح به؟-

145
00:14:58,096 --> 00:15:00,360
لا يجب جعلها ترسو-

146
00:15:08,173 --> 00:15:10,300
هناك شئ فى الماء-

147
00:15:10,375 --> 00:15:11,603
ماذا؟-

148
00:15:12,678 --> 00:15:15,408
لا أعرف لقد شعرت بشئ-

149
00:15:31,797 --> 00:15:33,822
لا استطيع رؤية شئ-

150
00:15:53,719 --> 00:15:55,653
ما الذى يطلقون عليه؟-

151
00:15:55,721 --> 00:15:58,349
من فضلك لا تجعله أن يكون (قرش)-

152
00:15:59,925 --> 00:16:00,892
حسناً-

153
00:16:02,160 --> 00:16:04,492
يجب علينا العودة. هل أنت مجنون؟-

154
00:16:04,563 --> 00:16:07,726
نحن لا يمكننا حتى جعلها ترسو-

155
00:16:07,799 --> 00:16:08,857
حسناً-

156
00:16:10,902 --> 00:16:12,699
هيا-

157
00:16:12,771 --> 00:16:13,703
لا أستطيع-

158
00:16:13,772 --> 00:16:16,104
اغرق الموتور..ماذا؟ -

159
00:16:16,174 --> 00:16:17,539
اغرقه-

160
00:16:18,810 --> 00:16:20,641
هيا-

161
00:16:24,383 --> 00:16:26,180
استخدم هذه-

162
00:16:29,554 --> 00:16:31,249
هيا-

163
00:16:31,523 --> 00:16:34,048
يجب وضعه فى شئ-

164
00:16:34,126 --> 00:16:37,289
هيا-
ما الذى تفعله معه؟-

165
00:17:11,963 --> 00:17:14,659
اين بحق الجحيم الجميع-

166
00:17:14,733 --> 00:17:16,758
اه عظيم-

167
00:17:46,131 --> 00:17:47,928
هذا الطريق-

168
00:17:55,974 --> 00:17:57,339
لا انتظر-

169
00:17:57,409 --> 00:17:59,309
هذا الغناء-

170
00:18:00,812 --> 00:18:02,837
إنه قادم من (الكنيسة)

171
00:18:55,000 --> 00:18:57,093
مرحباً-

172
00:18:57,169 --> 00:18:59,296
نحن نحتاج الى مساعدة؟-

173
00:18:59,371 --> 00:19:01,839
مساعدة من فضلك-

174
00:19:06,611 --> 00:19:08,476
ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم-

175
00:19:13,118 --> 00:19:15,177
اى نوع (كنيسة) هذه؟-

176
00:19:17,656 --> 00:19:19,556
نعم-

177
00:19:19,624 --> 00:19:23,151
نحن نحتاج الى البوليس-
نحن نحتاج الى (الشرطة) من فضلك-

178
00:19:23,228 --> 00:19:25,253
والى (طبيب)-

179
00:19:25,330 --> 00:19:27,355
قاربنا اصطدم-

180
00:19:27,432 --> 00:19:29,229
واصدقائنا مصابين-

181
00:19:29,301 --> 00:19:32,566
اين خذنى الى هناك هيا-

182
00:19:36,007 --> 00:19:38,669
هنا بالضبط هناك-

183
00:19:39,744 --> 00:19:42,042
يجب ان نصل الى هناك-

184
00:19:42,113 --> 00:19:44,104
مستحيل العاصفة-

185
00:19:44,182 --> 00:19:46,582
,,ولكن-
هناك ناس فى القارب

186
00:19:47,652 --> 00:19:49,381
هيا-
انتم يا رفاق-

187
00:19:49,454 --> 00:19:51,319
هل يمكنهم مساعدتنا؟-

188
00:19:55,494 --> 00:19:59,521
خذ الرجل الى المركب-
وانا سأبقى هنا مع زوجتى

189
00:20:02,000 --> 00:20:04,195
سيأخذوننا الى القارب-

190
00:20:04,269 --> 00:20:07,170
هو يقول سوف يأخذنا-
لنذهب

191
00:20:07,239 --> 00:20:10,367
على احد منكم البقاء واعلام البوليس

192
00:20:11,743 --> 00:20:14,940
ماذا الآن؟
هو يقول على احدنا البقاء هنا

193
00:20:15,013 --> 00:20:17,379
ليعلم البوليس وعلى الانسة البقاء

194
00:20:20,018 --> 00:20:21,679
حسناً

195
00:20:21,753 --> 00:20:23,744
ستبقين,,لا

196
00:20:23,822 --> 00:20:26,256
انت تكره القوارب سأذهب,,لا

197
00:20:26,324 --> 00:20:28,485
سأكون بخير

198
00:20:28,560 --> 00:20:32,428
انه فقط,,انا لاأرغب فى تركك هنا مع هذا الرجل

199
00:20:32,497 --> 00:20:35,898
هو أعطانى شعور بالغرابة,,سأساعد الانسة

200
00:20:35,967 --> 00:20:38,401
لأجد (البوليس) و(الطبيب)

201
00:20:39,471 --> 00:20:42,907
حسنا استمع

202
00:20:42,974 --> 00:20:44,942
كن حذر؟

203
00:20:45,010 --> 00:20:46,102
حسناً

204
00:20:47,312 --> 00:20:49,143
احتمالان

205
00:20:53,685 --> 00:20:55,414
حسناً

206
00:21:45,503 --> 00:21:47,232
لا يعمل؟

207
00:21:47,305 --> 00:21:49,364
الهاتف فى الفندق

208
00:21:49,441 --> 00:21:50,965
الفندق؟

209
00:21:51,042 --> 00:21:53,476
نعم فى فندق (ديل مار)-

210
00:21:57,148 --> 00:21:59,878
كلم انت (الشرطة) وسأجلب انا (الطبيب)

211
00:22:00,952 --> 00:22:03,250
شكراً,,عفواً

212
00:23:23,635 --> 00:23:26,126
أريد تليفون من فضلك

213
00:23:26,204 --> 00:23:28,138
للطوارئ

214
00:23:32,510 --> 00:23:35,274
الأب قال انه يمكننى استخدام (الهاتف)

215
00:23:35,346 --> 00:23:38,372
لتكلم (الشرطة) اليس كذلك؟

216
00:23:45,056 --> 00:23:48,492
الاب قال ان يمكننى استخدام (الهاتف) من فضلك؟

217
00:23:53,398 --> 00:23:55,593
اتركه هيا

218
00:23:58,870 --> 00:24:01,737
اه ابى انه هاجمنى

219
00:24:02,974 --> 00:24:04,805
ابى ابى

220
00:24:22,060 --> 00:24:25,427
حسناً عدنا الى بعضنا

221
00:24:36,508 --> 00:24:38,976
(هوارد) (فيكى) لقد عدت

222
00:24:40,211 --> 00:24:41,269
(هوارد)

223
00:24:43,648 --> 00:24:45,377
(فيكى)

224
00:24:57,662 --> 00:24:59,323
(هوارد)

225
00:25:20,051 --> 00:25:21,985
اصدقائك؟

226
00:25:26,024 --> 00:25:28,822
الانسة ذهبت لتجد (الشرطة)

227
00:25:30,261 --> 00:25:31,455
أين؟

228
00:25:31,529 --> 00:25:34,692
فى (سان دييجّو) 50 كيلومتراً

229
00:25:34,766 --> 00:25:37,564
لا (شرطة) فى (إمبوكا)

230
00:25:37,635 --> 00:25:40,934
هى قالت لتذهب الى (الفندق)

231
00:25:41,005 --> 00:25:43,701
هى جاءت من ساعة

232
00:25:43,775 --> 00:25:45,709
اى فندق؟

233
00:26:09,934 --> 00:26:12,334
انا من المفترض ان أقابل احدهم هنا

234
00:26:13,504 --> 00:26:15,165
امراءة

235
00:26:16,741 --> 00:26:18,504
امراءة

236
00:26:20,411 --> 00:26:21,537
لا

237
00:26:33,191 --> 00:26:34,715
امراءة

238
00:26:55,146 --> 00:26:57,671
فقط اعطنى الغرفة حتى تعود

239
00:27:04,822 --> 00:27:06,483
الغرفة

240
00:27:06,557 --> 00:27:08,252
من فضلك

241
00:27:11,162 --> 00:27:13,494
الغرفة من فضلك

242
00:27:33,151 --> 00:27:34,812
ارقام عديدة

243
00:27:36,688 --> 00:27:39,748
اه انها فى الأعلى؟ الغرفة؟

244
00:27:42,260 --> 00:27:43,887
فى الأعلى؟

245
00:27:45,530 --> 00:27:47,191
فى الأعلى

246
00:28:00,979 --> 00:28:02,776
انت هنا -

247
00:28:02,847 --> 00:28:05,077


248
00:28:05,149 --> 00:28:07,344


249
00:30:05,636 --> 00:30:07,433
اوه

250
00:30:44,142 --> 00:30:46,337
انا لا اعتقد هذا

251
00:30:52,316 --> 00:30:54,181
ما هذا

252
00:31:54,145 --> 00:31:55,840
(باربرا)

253
00:32:10,895 --> 00:32:12,556
انا ممتنة جداً لعودتك

254
00:32:49,200 --> 00:32:51,168
ما ال

255
00:33:22,600 --> 00:33:24,227
ماذا؟

256
00:33:47,258 --> 00:33:48,885
هيا

257
00:34:04,608 --> 00:34:06,633
اه تباً

258
00:34:18,556 --> 00:34:19,648
هيا

259
00:34:28,999 --> 00:34:30,762
هل يمكننى مساعدتك؟

260
00:34:33,804 --> 00:34:35,601
اه اللعنة

261
00:35:50,414 --> 00:35:52,712
اه يا رجل

262
00:36:35,292 --> 00:36:38,090
-

263
00:36:39,163 --> 00:36:42,530
-

264
00:36:44,602 --> 00:36:47,002
اه لا

265
00:37:59,310 --> 00:38:01,972
يا الهى (هاورد)

266
00:38:30,341 --> 00:38:31,774
ابق بعيداً

267
00:39:33,604 --> 00:39:37,472
مساعدة,مساعدة,مساعدة

268
00:39:37,541 --> 00:39:38,906
اصمت

269
00:39:42,379 --> 00:39:45,780
ما خطبكم ايها الناس؟ لماذا تفعلون هذا؟

270
00:40:21,585 --> 00:40:24,418
انت ذاهب لمساعدتى

271
00:40:24,488 --> 00:40:28,322
وانت لن تصدر صوت اصمت فهمتنى

272
00:40:29,626 --> 00:40:31,753
فهمت؟ اه

273
00:40:31,829 --> 00:40:34,992
حسنا بدون اذى

274
00:40:43,107 --> 00:40:48,101
لماذ قاموا بقتل أصدقائى؟ لقد أخذوا وجهه

275
00:40:48,178 --> 00:40:51,204
انهم قتلوك اخذوا وجهك

276
00:40:54,618 --> 00:40:57,781
كان هناك امراءة فى القارب

277
00:40:59,189 --> 00:41:00,656
انها ميتة

278
00:41:01,692 --> 00:41:03,660
امراءتان ميتتان

279
00:41:04,728 --> 00:41:06,992
امراءتان؟

280
00:41:07,064 --> 00:41:09,897
نعم,واحدة من القارب

281
00:41:09,967 --> 00:41:12,561
واحد قدم معك الى الكنيسة

282
00:41:14,204 --> 00:41:16,695
المرءاة التى اتت معى الى الكنيسة انها ميتة

283
00:41:16,774 --> 00:41:18,401
نعم

284
00:41:18,475 --> 00:41:20,409
قتلوها

285
00:41:20,477 --> 00:41:24,971
كيف تعرف؟هل انت متأكد؟ لقد رأيتهم يقتلوها

286
00:41:26,416 --> 00:41:27,940
المرءاة

287
00:41:29,953 --> 00:41:31,181
ماتت

288
00:41:43,233 --> 00:41:45,497
لا احد يغادر (إمبوكا)

289
00:41:46,570 --> 00:41:48,470
الناس تأتى

290
00:41:50,174 --> 00:41:52,165
لا أحد يغادر

291
00:41:54,812 --> 00:41:56,746
لما؟ ماذا؟

292
00:41:56,814 --> 00:41:58,839
لماذا تحاول قتلنا؟ما الذى فعلناه؟

293
00:42:05,355 --> 00:42:08,381
هل تظن (حزقيال) مجنون؟

294
00:42:10,761 --> 00:42:13,229
ولكن سأخبرك الحقيقة

295
00:42:14,298 --> 00:42:17,267
سأخبرك بسر

296
00:42:17,334 --> 00:42:20,326
سر (الإمبوكا)

297
00:42:20,404 --> 00:42:22,497
من مدة طويلة

298
00:42:23,574 --> 00:42:26,771
امبوكا لم تكن مثل الآن

299
00:42:26,844 --> 00:42:30,143
بل شعب المسيح <font color="#00ff40">عليه السلام</font>-

300
00:42:30,214 --> 00:42:32,739
مدينة الرب

301
00:42:42,025 --> 00:42:43,890
انا صبى

302
00:42:48,999 --> 00:42:51,763
ابن صياد

303
00:43:03,981 --> 00:43:06,973
لكن لا سمك فى المحيط

304
00:43:09,152 --> 00:43:11,177
لذا دعونا

305
00:43:17,027 --> 00:43:20,690
لكن الرب لم يجب

306
00:43:27,271 --> 00:43:30,468
بعد ذلك جاء كابتن (كومبارو)

307
00:43:31,642 --> 00:43:35,703
هو قال انه فى المحيط (الباسيفكى) العظيم

308
00:43:35,779 --> 00:43:37,804
اكتشف ذهباً

309
00:43:42,419 --> 00:43:45,911
قال ان  الناس أغبياء

310
00:43:45,989 --> 00:43:50,119
ادعوا الرب الذى لا يستجيب الدعاة

311
00:43:50,193 --> 00:43:55,859
قال انه يعرف اله الذى يأتى بالسمك

312
00:43:55,933 --> 00:43:57,400
واكثر

313
00:43:57,467 --> 00:44:00,163
القسيس قال لا

314
00:44:00,237 --> 00:44:02,705
لكن الكابتن قال

315
00:44:02,773 --> 00:44:07,437
انه احضر اله عظيم الى امبوكا

316
00:44:38,575 --> 00:44:41,271
سمعت فى اول الامر

317
00:44:41,345 --> 00:44:44,007
دعاة جدد

318
00:44:44,081 --> 00:44:47,107


319
00:44:47,184 --> 00:44:49,516
روح شريرة فى قصص لفكرافت -

320
00:44:51,755 --> 00:44:54,986
وتمنيت لو لم اسمع

321
00:45:14,978 --> 00:45:18,607
وتمنيت لو لم ارى

322
00:45:27,657 --> 00:45:30,751
قريباً (امبوكا) ستغنى

323
00:45:30,827 --> 00:45:32,988
هناك (سمك) أكثر

324
00:45:33,063 --> 00:45:35,361
و (ذهب) اكثر

325
00:45:36,600 --> 00:45:39,501
(ذهب) من البحر

326
00:46:11,501 --> 00:46:14,993
الناس ذهبت ضد الإله

327
00:46:15,072 --> 00:46:16,937
لا إله (كريستو)

328
00:46:29,753 --> 00:46:32,950
كل الإلهه (ديجون)

329
00:46:34,191 --> 00:46:36,682
او مت

330
00:46:53,543 --> 00:46:56,979
(امبوكا) جميعها تدعو (ديجون)

331
00:47:01,785 --> 00:47:05,448
ولكن فى يوم ما لا مزيد من (الذهب)

332
00:47:08,125 --> 00:47:11,356
(ديجون) يريد أضحية

333
00:47:53,503 --> 00:47:56,597
كل الإلهه (ديجون)-

334
00:47:56,673 --> 00:47:58,766
او مت

335
00:48:16,193 --> 00:48:18,661
احتمالان

336
00:48:19,996 --> 00:48:21,793
اولهما انت (سكران)

337
00:48:23,466 --> 00:48:25,366
او انت بالكامل مجنون لعين

338
00:48:29,372 --> 00:48:32,967
ما الذى فعلته لأجل هذا؟ ما الذى تفعله؟

339
00:48:33,043 --> 00:48:34,635
مخمور نعم

340
00:48:34,711 --> 00:48:36,804
مجنون نعم

341
00:48:36,880 --> 00:48:39,314
ولكن انا اخبرك الحقيقة

342
00:48:39,382 --> 00:48:41,646
حزقيال لا يكذب

343
00:48:42,752 --> 00:48:45,380
انا اخر رجل فى (امبوكا)

344
00:48:45,455 --> 00:48:46,649
حقا؟

345
00:48:46,723 --> 00:48:49,214
حقا؟ لماذا لم يقتلوك؟

346
00:48:50,760 --> 00:48:52,193
ان أشرب

347
00:48:53,563 --> 00:48:55,258
انا مجنون

348
00:48:56,499 --> 00:48:58,296
انت؟ محنون؟

349
00:48:58,368 --> 00:49:00,097
لا الحقيقة؟

350
00:49:02,639 --> 00:49:05,540
يجب ان اخرج من هنا

351
00:49:09,079 --> 00:49:10,808
اريد سيارة

352
00:49:12,115 --> 00:49:14,777
لا (سيارات) فى (امبوكا)

353
00:49:17,320 --> 00:49:19,618
لقد رأيت سيارة

354
00:49:19,689 --> 00:49:22,681
سيارة سوداء كبيرة -

355
00:49:31,801 --> 00:49:34,793
سيارة واحدة فى (امبوكا)

356
00:49:34,871 --> 00:49:37,465
ولكن لن تحصل عليها

357
00:49:37,540 --> 00:49:41,101
تخص (زافيير كومبارو -

358
00:49:41,177 --> 00:49:44,146
حفيد كابتن كومبارو-

359
00:49:52,822 --> 00:49:54,790
انه زافير -

360
00:49:59,195 --> 00:50:01,857
ماذا بحق الجحيم الخاطئ بشأنه؟

361
00:50:04,200 --> 00:50:07,328
ما الخطأ فى كل واحد فى هذه المدينة؟

362
00:50:07,404 --> 00:50:09,269
انهم يتغيرون

363
00:50:09,339 --> 00:50:13,969
يتعيّرون ليذهبوا للبحر الى ماذا؟ البحر؟

364
00:50:14,044 --> 00:50:16,308
البعض لا يمكنه المشى أكثر

365
00:50:18,982 --> 00:50:22,042
(زافير) يمكنه الذهاب الى البحر

366
00:50:22,118 --> 00:50:24,848
ولكنه يبقى فى (امبوكا)

367
00:50:24,921 --> 00:50:26,946
الوغد

368
00:50:31,561 --> 00:50:32,960
اه عظيم

369
00:50:33,029 --> 00:50:36,590
ما الذى سأفعله معك؟ لا قتل لا قتل

370
00:50:36,666 --> 00:50:40,796
انا رجل مثلك. هناك احتمالان

371
00:50:40,870 --> 00:50:43,031
اقتلك ولا أخبر

372
00:50:43,106 --> 00:50:46,041
ولا اخبر احدا او يمكننى الثقة فيك

373
00:50:46,109 --> 00:50:49,169
حسنا وبعد هناك احتمالان

374
00:50:49,245 --> 00:50:51,907
ولكن ليس لدى وفت ل

375
00:50:54,384 --> 00:50:56,181
اه اللعنة

376
00:50:56,252 --> 00:50:58,413
ما الذى تفعله؟

377
00:51:15,739 --> 00:51:19,675


378
00:51:19,743 --> 00:51:22,803


379
00:51:23,813 --> 00:51:26,373


380
00:51:47,771 --> 00:51:51,400


381
00:51:51,474 --> 00:51:56,138


382
00:51:56,212 --> 00:51:57,770


383
00:52:33,483 --> 00:52:35,144


384
00:52:35,218 --> 00:52:37,152


385
00:53:49,526 --> 00:53:51,221


386
00:54:16,920 --> 00:54:18,945


387
00:54:23,259 --> 00:54:25,250


388
00:54:28,197 --> 00:54:30,995


389
00:54:32,068 --> 00:54:34,059
-

390
00:54:36,139 --> 00:54:38,505


391
00:54:40,310 --> 00:54:42,938


392
00:54:43,012 --> 00:54:45,207


393
00:54:48,651 --> 00:54:50,346


394
00:55:22,986 --> 00:55:25,113
شكراً لك

395
00:55:39,402 --> 00:55:42,030
حلمت به .اعلم

396
00:55:52,715 --> 00:55:55,240
من أنت

397
00:55:55,318 --> 00:55:58,947
انا (زيا) انا كنت انتظرك

398
00:56:13,369 --> 00:56:15,234
لا لا أستطيع

399
00:56:15,304 --> 00:56:16,771
لا أستطيع

400
00:56:20,743 --> 00:56:22,938
لا يمكننى فعل هذا. من فضلك

401
00:57:07,557 --> 00:57:08,990
(بول)

402
00:57:10,126 --> 00:57:11,058
ابق

403
00:57:13,763 --> 00:57:15,731
ابق معى من فضلك

404
00:57:20,403 --> 00:57:21,233
من فضلك

405
00:57:23,272 --> 00:57:25,240
(بول)

406
00:58:28,004 --> 00:58:29,733
احتاج لهاتف خلوى أكبر

407
00:58:36,179 --> 00:58:37,737
هيا

408
00:58:39,816 --> 00:58:41,545
من فضلك

409
00:58:44,720 --> 00:58:46,449
(بول)

410
00:58:46,522 --> 00:58:47,887
ابق -

411
00:58:47,957 --> 00:58:49,982
أبق

412
00:58:55,031 --> 00:58:56,623
ساعدنى

413
01:01:14,070 --> 01:01:15,401
نعم

414
01:01:52,975 --> 01:01:55,466
لا

415
01:02:30,713 --> 01:02:33,045
من هنا من هنا؟ -

416
01:02:33,115 --> 01:02:35,310


417
01:02:35,384 --> 01:02:38,012
اخرسى. لقد حصلت على الشخص الخطأ

418
01:02:38,087 --> 01:02:40,555
انه هنا
انه خطأ يا فتى -

419
01:02:40,623 --> 01:02:42,614
اصمت

420
01:02:42,691 --> 01:02:44,591
انت ترتكب خطأ

421
01:02:46,529 --> 01:02:49,327
اصمت

422
01:02:57,840 --> 01:03:00,707


423
01:03:00,776 --> 01:03:02,403


424
01:03:04,113 --> 01:03:07,276


425
01:03:09,718 --> 01:03:11,811


426
01:03:11,887 --> 01:03:14,355


427
01:03:16,392 --> 01:03:19,418


428
01:03:44,120 --> 01:03:46,486


429
01:03:46,555 --> 01:03:50,389


430
01:03:50,459 --> 01:03:52,586


431
01:03:52,661 --> 01:03:55,459


432
01:03:56,599 --> 01:04:00,467


433
01:04:08,844 --> 01:04:10,812
ابن الساقطة

434
01:04:51,420 --> 01:04:53,320
(بول)

435
01:04:58,060 --> 01:05:01,521
(بول)

436
01:05:01,597 --> 01:05:03,064
مرحباً

437
01:05:03,132 --> 01:05:05,726
انه انا (بربرا)

438
01:05:12,208 --> 01:05:14,472
(بربرا)

439
01:05:16,645 --> 01:05:19,603
(بربرا)

440
01:05:33,963 --> 01:05:35,157
مرحباً

441
01:05:35,231 --> 01:05:37,222
انها (قداحتى)

442
01:05:39,902 --> 01:05:42,894
نعم لقد انقذت حياتى

443
01:05:42,972 --> 01:05:44,599
لو خرجنا من هذا

444
01:05:44,673 --> 01:05:46,197
يمكنك تدخين كل ما ترغبى

445
01:05:52,948 --> 01:05:55,212
هو اخبرنى انك كنت ميت

446
01:05:55,284 --> 01:05:56,581
من؟

447
01:05:56,652 --> 01:05:59,177
اخبرته

448
01:05:59,255 --> 01:06:00,813
ايزكويل

449
01:06:01,957 --> 01:06:03,584
اجل

450
01:06:03,659 --> 01:06:05,957
انا مثلك الآن

451
01:06:08,130 --> 01:06:10,291
سجين

452
01:06:12,234 --> 01:06:14,532
انت قلت لقد رأيتهم يقتلوه

453
01:06:15,604 --> 01:06:17,902
أسوأ من القتل -

454
01:06:17,973 --> 01:06:20,464
ما هذا

455
01:06:24,146 --> 01:06:25,670
تعال

456
01:06:31,920 --> 01:06:35,583
كانت دائماً هنا عندما قاموا بحبسى

457
01:06:40,362 --> 01:06:42,296
(بربرا)

458
01:06:45,634 --> 01:06:47,067
(فيكى)؟

459
01:06:52,708 --> 01:06:54,642
لا بأس انا هنا

460
01:07:00,816 --> 01:07:02,909
ما الذى حدث؟

461
01:07:04,153 --> 01:07:06,849
(هوارد) مات

462
01:07:09,091 --> 01:07:11,958
اعلم. لقد اخذوه اسفل

463
01:07:12,027 --> 01:07:14,461
لم يستطع التنفس

464
01:07:15,531 --> 01:07:17,431
لقد حطم رأسه

465
01:07:18,934 --> 01:07:20,526
ولكنك حى

466
01:07:20,602 --> 01:07:22,502
انت لا تزال حى

467
01:07:22,571 --> 01:07:25,301
حاول ان لا تفكر بشأنه. لا

468
01:07:25,374 --> 01:07:28,207
انه اه يا إلهى

469
01:07:28,277 --> 01:07:31,542
انه بداخلى. اعطوه ل (داجون)

470
01:07:31,613 --> 01:07:34,810
ما الذى يعنيه هذا؟ انها لديه

471
01:07:34,883 --> 01:07:36,783
اخذها

472
01:07:36,852 --> 01:07:39,582


473
01:07:39,655 --> 01:07:41,555
ضاجعها

474
01:07:44,059 --> 01:07:46,527
اخذنى الى اسفل

475
01:07:48,230 --> 01:07:49,697
كنت مغطاة

476
01:07:51,266 --> 01:07:53,564
فعل كل هذا

477
01:07:53,635 --> 01:07:55,967
يا إلهى

478
01:07:56,038 --> 01:07:58,666
كنت مريضة

479
01:07:58,741 --> 01:08:00,675
لم اٌقو على التنفس

480
01:08:00,743 --> 01:08:03,541
(فيكى) استمعى لى

481
01:08:03,612 --> 01:08:06,604
سوف نخرج من هذا.ساقى

482
01:08:06,682 --> 01:08:09,981
كان هناك حادثة فى هذا (القارب)

483
01:08:10,052 --> 01:08:12,486
لربما

484
01:08:12,554 --> 01:08:15,648
اعطوك مخدرات للآلم

485
01:08:15,724 --> 01:08:19,057
وجعلوك تهلوسين. لقد كان حلم

486
01:08:19,128 --> 01:08:20,288
حلم؟

487
01:08:20,362 --> 01:08:22,455
لا يوجد حلم

488
01:08:24,133 --> 01:08:25,794
سنذهب بك الى (طبيب)

489
01:08:25,868 --> 01:08:29,031
لماذا يفعلون هذا؟

490
01:08:29,104 --> 01:08:31,231
لأنك تعلمين

491
01:08:33,876 --> 01:08:35,639
اعلم ماذا؟

492
01:08:37,913 --> 01:08:39,744
سرهم

493
01:08:39,815 --> 01:08:41,874
اى سر؟

494
01:08:58,767 --> 01:09:00,132
استمعى

495
01:09:02,871 --> 01:09:05,032
هل حدث هذا لى؟

496
01:09:05,107 --> 01:09:07,007
عليك ان تعدنى

497
01:09:08,076 --> 01:09:09,805
انك ستقتلنى

498
01:09:09,878 --> 01:09:12,779
استمعى لى. سنخرج من هذا

499
01:09:12,848 --> 01:09:14,247
وعد

500
01:09:15,984 --> 01:09:17,713
من فضلك

501
01:09:22,524 --> 01:09:24,754
تابعوا -

502
01:09:38,707 --> 01:09:40,368
لقد جاءوا

503
01:09:40,442 --> 01:09:43,343
سيأخذون جلودنا. لا تدعهم يأخذونى

504
01:09:43,412 --> 01:09:46,347
لقد صلوا لهذا الشئ انهم ليسوا آدميين

505
01:09:46,415 --> 01:09:48,246
عليك ان تخرج

506
01:10:13,342 --> 01:10:15,207
سأحصل عليك ايها الأحمق

507
01:10:26,221 --> 01:10:28,519
هيا (فيكى) . لا

508
01:10:41,803 --> 01:10:42,735
(بربرا)

509
01:10:45,574 --> 01:10:47,405
(بربرا)

510
01:10:55,450 --> 01:10:58,647
الآن انت تحدم (داجون)

511
01:11:04,059 --> 01:11:05,356
لا

512
01:11:06,595 --> 01:11:08,028
لا

513
01:11:09,932 --> 01:11:12,332
انه الطريق الوحيد. (فيكى)

514
01:11:12,401 --> 01:11:14,096
وداعاً (بول)

515
01:11:14,169 --> 01:11:15,693
(فيكى) (فيكى) لا

516
01:11:17,239 --> 01:11:19,230
(فيكى)  (فيكى)

517
01:11:23,211 --> 01:11:24,178
(فيكى)

518
01:11:37,559 --> 01:11:38,890
(فيكى)

519
01:11:41,463 --> 01:11:42,987


520
01:11:44,232 --> 01:11:45,597
لا

521
01:11:45,667 --> 01:11:47,567
لا تدعهم يأخونىى

522
01:11:47,636 --> 01:11:49,866
لا. دعوها تذهب

523
01:11:49,938 --> 01:11:52,168
دعوها تذهب

524
01:11:52,240 --> 01:11:53,901
رهينة الى المدابغ-

525
01:11:56,545 --> 01:11:58,342
لا

526
01:12:13,428 --> 01:12:16,158
كيف يمكنك ان تقوم بفعل هذا بنا؟

527
01:12:16,231 --> 01:12:18,096
انه يبدو لا يصدق

528
01:12:18,166 --> 01:12:20,862


529
01:12:23,872 --> 01:12:26,067
ستموت هنا

530
01:12:26,141 --> 01:12:27,938
فى (إمبوكا)

531
01:12:28,010 --> 01:12:31,468
نحن سنحيا الى الأبد

532
01:12:32,948 --> 01:12:34,472
انه طريق (داجون)

533
01:12:34,549 --> 01:12:35,641
انظر

534
01:12:35,717 --> 01:12:39,175
يمكننى كتابة شيك لك الآن بمليون دولار

535
01:12:39,254 --> 01:12:41,745
عشر ملايين (دولار) لو تركتنا نذهب و المرأة

536
01:12:41,823 --> 01:12:43,188
حسنا؟

537
01:12:47,663 --> 01:12:50,723
لدينا الاف المرات من (الذهب)

538
01:12:50,799 --> 01:12:53,233
لا يعنى شيئاً

539
01:12:55,704 --> 01:12:57,001
عظيم

540
01:13:08,650 --> 01:13:09,776
عظيم

541
01:13:21,163 --> 01:13:22,790


542
01:13:24,032 --> 01:13:26,523
-

543
01:13:26,601 --> 01:13:29,092


544
01:13:29,171 --> 01:13:31,639


545
01:13:46,822 --> 01:13:49,620
انا آسف جدا ‘ انا آسف جدا

546
01:13:49,691 --> 01:13:51,750
لو لم تساعدنى

547
01:13:51,827 --> 01:13:52,953
لا

548
01:13:53,028 --> 01:13:55,724
اجعلنى اتذكر

549
01:13:55,797 --> 01:13:57,924
ابى

550
01:13:57,999 --> 01:13:59,626
و أمى

551
01:13:59,701 --> 01:14:03,068
والذى رغبوا أن أصيحه

552
01:14:04,639 --> 01:14:07,233
شكراً جزيلاً لك ايها الصديق

553
01:14:07,309 --> 01:14:10,244
سأرى وجهوكم مرة اخرى

554
01:14:11,313 --> 01:14:13,304
ولكنك سوف لن ترانى

555
01:14:15,016 --> 01:14:18,782
نعم ولكن نحن نموت كالرجال

556
01:14:20,355 --> 01:14:22,823
الرب هو الحافظ

557
01:14:22,891 --> 01:14:24,859
لا أريد

558
01:14:26,027 --> 01:14:29,428
لقد جعلنى اضطجع

559
01:14:30,499 --> 01:14:33,434
لا تزال مياهاً فى المراعى الخضراء

560
01:14:33,502 --> 01:14:36,596
انه يرشدنى

561
01:14:36,671 --> 01:14:39,970
انه يسترجع روحى

562
01:14:40,041 --> 01:14:41,736
دلنى على الطريق الصحيح

563
01:14:41,810 --> 01:14:44,438
لشرف اسمه-

564
01:14:44,513 --> 01:14:49,280
انه يرشدنى الى طريق الصواب

565
01:14:49,351 --> 01:14:52,013
لأجل اسمه

566
01:14:52,087 --> 01:14:55,420
ايضًا اذا سرت في وادي ظل الموت

567
01:14:55,490 --> 01:14:58,118
لن أخاف شراً لأنك معى

568
01:14:59,294 --> 01:15:02,695
عصاك وعكازك

569
01:15:02,764 --> 01:15:04,629
هما يعزّيانني

570
01:15:07,302 --> 01:15:11,170
ترتب قدامي مائدة تجاه مضايقي

571
01:15:39,434 --> 01:15:41,959
مسحت بالدهن رأسي

572
01:15:42,037 --> 01:15:44,164
كأسي ريا. إنما خير ورحمة

573
01:15:45,740 --> 01:15:49,267
- يتبعانني كل أيام حياتي

574
01:15:52,147 --> 01:15:54,877
وأسكن

575
01:15:54,950 --> 01:15:56,645
في بيت الرب

576
01:15:58,153 --> 01:15:59,711
 إلى مدى الأيام

577
01:16:20,508 --> 01:16:22,271
افعلها

578
01:16:25,213 --> 01:16:26,578
افعلها

579
01:16:28,450 --> 01:16:31,317


580
01:16:31,386 --> 01:16:33,081


581
01:16:33,154 --> 01:16:34,644


582
01:16:34,723 --> 01:16:36,418


583
01:16:36,491 --> 01:16:38,118


584
01:16:38,193 --> 01:16:39,922


585
01:16:49,137 --> 01:16:52,038
ستعيش لأنك ملكى

586
01:16:52,107 --> 01:16:55,133
هل ترغب فى اخبارى لماذا يحدث هذا؟

587
01:16:55,210 --> 01:16:57,405
ستفهم كل شئ قريبا

588
01:16:57,479 --> 01:16:59,606
- ولكن ينبغى عليك البقاء معى

589
01:17:01,549 --> 01:17:04,040
لو بقيت ستدعين (بربرا) تذهب؟

590
01:17:07,422 --> 01:17:11,518
حتى مجيئك لم يكن هناك تضحيات الى نحو عام

591
01:17:11,593 --> 01:17:14,118
داجون يحتاج اليها
 اللعنة  لـ داجون

592
01:17:14,195 --> 01:17:16,186
نعم

593
01:17:16,264 --> 01:17:19,028
وأطفالهم سيكونوا خالدين

594
01:17:20,802 --> 01:17:22,633
لكن هناك ملاحظة

595
01:17:22,704 --> 01:17:26,105
عليك ان تعيش ما تبقى من حياتك كنصف سمكة فى البحر

596
01:17:26,174 --> 01:17:28,472
فرحاً مع داجون

597
01:17:28,543 --> 01:17:30,943
سأفعل مهما تطليبن

598
01:17:31,012 --> 01:17:33,242
من فضلك دعيها تذهب

599
01:17:36,184 --> 01:17:38,482
لن يمكنك الاعتناء بها

600
01:17:39,554 --> 01:17:41,385
لن يمكنك الحلم لها

601
01:17:43,858 --> 01:17:47,624
سنذهب قريبا الى مكان جميل

602
01:17:47,696 --> 01:17:49,994
ستنسى عالمك

603
01:17:50,065 --> 01:17:52,090
و اصدقائك

604
01:17:53,535 --> 01:17:55,230
لن يكون هناك وقت

605
01:17:55,303 --> 01:17:56,736
لا نهاية

606
01:17:56,805 --> 01:17:59,399
لا اليوم
  لا البارحة

607
01:17:59,474 --> 01:18:01,339
لا غداً

608
01:18:01,409 --> 01:18:03,969
فقط الأبد

609
01:18:04,045 --> 01:18:06,104
والابد

610
01:18:06,181 --> 01:18:09,150
الابد بدون نهاية

611
01:18:14,189 --> 01:18:16,453
ليس لدى خيار هل لدى؟

612
01:18:16,524 --> 01:18:18,389
لا

613
01:18:18,460 --> 01:18:22,021
انه ايمانك قدرك

614
01:18:34,175 --> 01:18:36,973
انا لأزال لدى مشاعر آدمية

615
01:18:38,279 --> 01:18:41,976


616
01:18:42,050 --> 01:18:44,484
بول فد تم تحريره

617
01:18:44,552 --> 01:18:46,713


618
01:19:02,704 --> 01:19:04,763


619
01:19:08,977 --> 01:19:11,571
الكاهنة زيا قد اختارتك

620
01:19:13,048 --> 01:19:14,777
رجل

621
01:19:32,767 --> 01:19:34,598
هيا يا بن اللعينة

622
01:19:34,669 --> 01:19:37,832
انا ليس رجل كبير بلادفاع
 هل ترغب فى هذا الوجه؟

623
01:19:45,647 --> 01:19:48,445
-

624
01:20:00,228 --> 01:20:02,594
ايها اللعناء-

625
01:21:27,615 --> 01:21:30,049
احتمالان

626
01:21:30,118 --> 01:21:31,608
صحيح

627
01:21:36,524 --> 01:21:39,049
توقف

628
01:21:39,127 --> 01:21:41,288
انه يكفى

629
01:21:41,362 --> 01:21:43,660
قف قف

630
01:21:47,835 --> 01:21:50,303


631
01:21:51,673 --> 01:21:53,470
اللعنة عليك

632
01:21:54,809 --> 01:21:57,107


633
01:22:01,249 --> 01:22:04,377


634
01:22:04,452 --> 01:22:07,444


635
01:22:07,522 --> 01:22:10,787
-

636
01:22:17,732 --> 01:22:21,327
لا لا

637
01:22:23,104 --> 01:22:24,799
لا لا

638
01:22:24,872 --> 01:22:26,396


639
01:22:28,243 --> 01:22:29,505
لا

640
01:22:31,512 --> 01:22:33,309
اتركنى

641
01:22:35,750 --> 01:22:37,615
من فضلك

642
01:23:42,583 --> 01:23:44,778
داجون

643
01:23:44,852 --> 01:23:46,319


644
01:23:54,062 --> 01:23:56,690
سوف تتعفَنون فى الجحيم

645
01:23:56,764 --> 01:24:00,291
سوف تحترقون لأجل الخلود اللعين

646
01:24:00,368 --> 01:24:03,701
سنعيش الى الأبد

647
01:24:03,771 --> 01:24:05,705
وهكذا طفلك

648
01:24:10,878 --> 01:24:12,368
داجون

649
01:24:12,447 --> 01:24:13,539


650
01:24:39,006 --> 01:24:40,803
لا

651
01:25:29,090 --> 01:25:30,455
بابلو

652
01:26:09,297 --> 01:26:10,889
بربرا

653
01:27:03,451 --> 01:27:05,316
بربرا-

654
01:27:06,854 --> 01:27:09,322
 حصلت عليك حصلت عليك

655
01:27:09,390 --> 01:27:10,721
حسناً

656
01:27:14,262 --> 01:27:15,786
اقتلنى

657
01:27:16,964 --> 01:27:18,522
انت وعدت-

658
01:27:19,700 --> 01:27:21,895
لا سأخرجك

659
01:27:21,969 --> 01:27:23,630
سأخرجك

660
01:27:31,946 --> 01:27:33,504
بربرا

661
01:27:33,581 --> 01:27:35,549
لا

662
01:28:12,887 --> 01:28:14,980
براد

663
01:28:46,687 --> 01:28:49,451
بابلو اجل

664
01:28:52,159 --> 01:28:54,719
ابحث عنك

665
01:28:54,795 --> 01:28:58,526


666
01:29:00,401 --> 01:29:01,333
ماذا

667
01:29:02,536 --> 01:29:05,767
انت كومبارو

668
01:29:08,743 --> 01:29:11,268
انا بول مارش

669
01:29:11,345 --> 01:29:13,745
امك تزوجت زافير

670
01:29:13,814 --> 01:29:15,839
سرقتك

671
01:29:15,916 --> 01:29:18,646
عندما كان فى الصغر

672
01:29:18,719 --> 01:29:20,584
وغنى

673
01:29:20,655 --> 01:29:23,590
و وسيم بالنسبة لرجل

674
01:29:26,560 --> 01:29:29,085
لقد جلب النساء الى امبوكا

675
01:29:30,097 --> 01:29:32,031
الغرباء

676
01:29:34,435 --> 01:29:36,835
امك
.لا

677
01:29:39,907 --> 01:29:43,434
اعتقد لن أراك مرة آخرى

678
01:29:47,081 --> 01:29:49,106


679
01:29:50,284 --> 01:29:52,912


680
01:29:52,987 --> 01:29:56,855
-

681
01:30:00,795 --> 01:30:03,195


682
01:30:16,711 --> 01:30:18,235
انت

683
01:30:18,312 --> 01:30:21,008
انت ابنى

684
01:30:23,017 --> 01:30:25,247
غير معقول

685
01:30:27,922 --> 01:30:29,355
بابلو

686
01:30:31,025 --> 01:30:33,016
انه قدرك

687
01:30:33,094 --> 01:30:35,221
ابق بعيداً
سأقتلكم جميعاً

688
01:30:35,296 --> 01:30:37,355
سأحرق هذه المدينة من الارض

689
01:30:37,431 --> 01:30:40,195
لدينا امهات مختلفة

690
01:30:40,267 --> 01:30:42,861
ولكن نفس الأب

691
01:30:42,937 --> 01:30:45,371
نحن ابناء داجون

692
01:30:45,439 --> 01:30:49,307
انتم حزمة من غريبى الأطوار

693
01:30:49,376 --> 01:30:51,867
احلامك

694
01:30:51,946 --> 01:30:55,177
تذكر أحلامك يا بول

695
01:30:55,249 --> 01:30:57,444
لقد أحضروك الى هنا

696
01:30:59,253 --> 01:31:01,517
لقد كانوا (كوابيس) لم يكونوا حقيقة

697
01:31:01,589 --> 01:31:04,285
كل حلم هو رغبة

698
01:31:13,334 --> 01:31:15,359
فاليساعدنى احد

699
01:31:15,436 --> 01:31:17,461
ما الذى يحدث لى؟

700
01:31:17,538 --> 01:31:19,768
انت اخى

701
01:31:21,609 --> 01:31:23,543
ستصبح حبى

702
01:31:25,112 --> 01:31:26,044
للأبد

703
01:31:56,544 --> 01:31:58,239
لا غير ممكن

704
01:32:02,416 --> 01:32:04,509
بابلو لا

705
01:32:08,722 --> 01:32:09,780
لا