[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 84-furigana,Arabic Typesetting,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 84,Arabic Typesetting,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.73,0:00:47.52,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}تــرجمة و تـعديل{\c}\N{\c&H008000&}|| الدكتور علي طلال & أنس الجنابيّ ||{\c} Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:50.92,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}.(مايكل دوغلاس) بدور (بيلي){\c} Dialogue: 0,0:00:51.93,0:00:53.92,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}.(روبرت دينيرو) بدور (بادي){\c} Dialogue: 0,0:00:54.93,0:00:56.92,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}.(مورغان فريمان) بدور (آرتشي){\c} Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:00.92,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}.(كيفين كلاين) بدور (سام){\c} Dialogue: 0,0:01:08.23,0:01:03.52,84,,0,0,0,,{\c&H8000FF&}|| آخر رحلة فيّغاس ||{\c} Dialogue: 0,0:01:45.73,0:01:47.52,84,,0,0,0,,ـ هذا رائع، يا صاح\Nـ أنظر إلى نفسك Dialogue: 0,0:01:47.69,0:01:49.81,84,,0,0,0,,ـ إنه مُضحك\Nـ بل إنه ظريف للغاية Dialogue: 0,0:01:49.98,0:01:51.90,84,,0,0,0,,ـ يا رفاق إنظروا إلى هذا\Nـ إنها تستحق الحفظ Dialogue: 0,0:01:52.07,0:01:54.57,84,,0,0,0,,ـ إنها تستحق الحفظ\Nـ (بادي)، إنّك فتىٍ قبيح Dialogue: 0,0:01:54.74,0:01:56.36,84,,0,0,0,,ـ بشع\Nـ وحش Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:57.91,84,,0,0,0,,ـ أبله\Nـ أحمق Dialogue: 0,0:01:58.07,0:02:00.49,84,,0,0,0,,أيّها السّادة، هل تتكلموا هكذا أمام فتاتي؟ Dialogue: 0,0:02:00.66,0:02:02.88,84,,0,0,0,,ـ إنها ليست فتاتك\Nـ (بات) مُحق Dialogue: 0,0:02:03.04,0:02:06.79,84,,0,0,0,,(ـ شكراً لك، (بات\N!ـ مرحباً Dialogue: 0,0:02:06.96,0:02:10.00,84,,0,0,0,,.أنظر ماذا لدينا هُنا\N"فلاتبوش فور" Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:12.59,84,,0,0,0,,.أو أياً كان إسم غبي تطلقونه على إنفسكم Dialogue: 0,0:02:12.75,0:02:15.43,84,,0,0,0,,من أين لك نقود لعمل هذه\Nالصور؟ Dialogue: 0,0:02:15.59,0:02:17.68,84,,0,0,0,,هل سرقتها من والدي مُجدداً، يا (سّامي)؟ Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:20.19,84,,0,0,0,,بالله عليك، (داني)، أن (سام) لم\N.يسرق أيّ شيء Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:23.02,84,,0,0,0,,ـ كيف عرفت ذلك؟\Nـ لأنني حقاً كذلك Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:27.11,84,,0,0,0,,كم أسبوع مر و لم تتقاضى أجرك، (سام)؟ Dialogue: 0,0:02:27.27,0:02:28.81,84,,0,0,0,,خمسة؟ Dialogue: 0,0:02:29.44,0:02:31.19,84,,0,0,0,,.ستة Dialogue: 0,0:02:31.36,0:02:36.65,84,,0,0,0,,لذا، لحين يتقاضى أجره، سوف نأخذ\N.كُل شيء أنت تدينه له Dialogue: 0,0:02:37.40,0:02:39.08,84,,0,0,0,,.ليس هُناك أحد يخدعنّا Dialogue: 0,0:02:39.24,0:02:41.66,84,,0,0,0,,.بيلي)، إنّك أبله، سوف يطردك) Dialogue: 0,0:02:41.82,0:02:43.45,84,,0,0,0,,!هذا صحيح، أيّها الأبله Dialogue: 0,0:02:46.58,0:02:48.71,84,,0,0,0,,.لا أحد يطلق علينّا الأسماء سوانا Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:52.59,84,,0,0,0,,.هذا الشّجار سوف يجعلنّا أساطير Dialogue: 0,0:02:53.59,0:02:55.05,84,,0,0,0,,!أهربوا Dialogue: 0,0:03:04.01,0:03:05.98,84,,0,0,0,,{\c&H8000FF&}.بعد 58 عام{\c} Dialogue: 0,0:03:07.01,0:03:08.98,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}."سام)، "نابولي" "فلوريدا){\c} Dialogue: 0,0:03:09.31,0:03:11.98,84,,0,0,0,,.أركلوا، أركلوا Dialogue: 0,0:03:12.15,0:03:14.99,84,,0,0,0,,.أركلوا، أركلوا Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:17.57,84,,0,0,0,,ـ أنا أركل، أركل\Nـ أركلوا، أركلو Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:19.49,84,,0,0,0,,.أركلوا إلى الجانب Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:22.00,84,,0,0,0,,ـ هيّا، هيّا\Nـ أخطوا، أخطوا Dialogue: 0,0:03:22.16,0:03:23.66,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ حسناً، فقط أفعل ذلك Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:28.04,84,,0,0,0,,ـ إنه تمرين جيد لركبتك\Nـ إنه جيد لركبتيّ، لكنه مُحطم لروحيّ Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:29.33,84,,0,0,0,,.سام)، أخرس) Dialogue: 0,0:03:29.50,0:03:30.75,84,,0,0,0,,.لا يُمكنها سماعيّ Dialogue: 0,0:03:30.91,0:03:34.04,84,,0,0,0,,.لا أحد منهم بوسعه سماعيّ\N.(تبدين جيدة، (غلوريّا Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:36.84,84,,0,0,0,,آسف، هل خطوتُ للتو على قدمكِ\Nأم كان هذا نهدكِ المترهل؟ Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:38.88,84,,0,0,0,,ـ أصطفوا\Nـ هل ترين ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:39.05,0:03:42.14,84,,0,0,0,,.الآن، أيتها السيدات، أرونا ما لديكن Dialogue: 0,0:03:42.30,0:03:44.85,84,,0,0,0,,.أرونّا ما لديكن\N.هيّا، يا سّادة، بوسعكم فعلها أيضاً Dialogue: 0,0:03:45.01,0:03:47.64,84,,0,0,0,,ـ (آرا)؟\Nـ ماذا، (سام)؟ Dialogue: 0,0:03:47.81,0:03:49.56,84,,0,0,0,,.كلا، كنتُ فقط أتفقدك Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:56.40,84,,0,0,0,,.الآن، تمرين طحن المعدة Dialogue: 0,0:03:57.78,0:03:59.05,84,,0,0,0,,{\an4\c&HC08000&}."آرتشي)، "أنغلوود"، "نيوجيرسي){\c} Dialogue: 0,0:03:58.78,0:04:03.25,84,,0,0,0,,* إنّكِ سعادتيّ* Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:07.79,84,,0,0,0,,* إنّكِ سعادتيّ الوحيدة* Dialogue: 0,0:04:07.95,0:04:11.75,84,,0,0,0,,*إنّكِ تجعليني سعيداً* Dialogue: 0,0:04:11.91,0:04:14.54,84,,0,0,0,,*عندما تكون السماء غائمة* Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:17.93,84,,0,0,0,,*إنّكِ لن تعرفين أبداً، عزيزتي* Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:21.47,84,,0,0,0,,*كم أنا أحبكِ* Dialogue: 0,0:04:21.63,0:04:24.56,84,,0,0,0,,أبي، ماذا تفعل؟\N.ليس من المفترض أن تحمل أشياء ثقيلة Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:28.27,84,,0,0,0,,يا رجل، إنها تغوطت على نفسها، لكن\N.لا أظن أن ذلك يُأهل أن يكون ثقيلاً Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:30.40,84,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ دعني أعتني بها اليوم Dialogue: 0,0:04:30.56,0:04:34.94,84,,0,0,0,,.وظيفتك الوحيدة هي أن تُريح نفسك\Nإننّا لا نُريد حادثة آخرى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:38.49,84,,0,0,0,,حسناً، لقد نظمتُ أوقات تناول أدويتك\N،و برمجتُ أجهزة الإنذار على هاتفك Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:40.12,84,,0,0,0,,.و وضعتُ الجدول على الثلاحة Dialogue: 0,0:04:40.28,0:04:41.40,84,,0,0,0,,ـ إتفقنا؟\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:43.20,84,,0,0,0,,.جيد، حسناً Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:44.58,84,,0,0,0,,.قولي وداعاً لجدكِ Dialogue: 0,0:04:44.74,0:04:47.29,84,,0,0,0,,ـ أتصل بيّ إن أحتجت لأيّ شيء\Nـ بالطبع Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:50.87,84,,0,0,0,,ـ حسناً، سأضع القميص هُناك\N!(ـ وداعاً، (بلايكي Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:52.38,84,,0,0,0,,.سأراك هذا المساء، عزيزتي Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:54.08,84,,0,0,0,,ـ هل جلبت كوب الصغار؟\Nـ أنا أكره هذا Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:55.29,84,,0,0,0,,!تذكري أن جدكِ يحبكِ Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:09.90,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}."بادي) و (صوفي)، "بروكلين"، "نيويورك){\c} Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:11.90,84,,0,0,0,,."مرحباً، أنا (فينس) مع منشفة "شام واو Dialogue: 0,0:05:12.06,0:05:14.19,84,,0,0,0,,!"إنّك سوف تقول "واو = ياللروعة\N.في كُل مرة تستخدم هذه المنشفة Dialogue: 0,0:05:14.35,0:05:17.07,84,,0,0,0,,إنها كالجلد الشمواه، كالفوطة\N.و كالإسفنجة Dialogue: 0,0:05:17.23,0:05:19.40,84,,0,0,0,,.المنشفة العادية لا تعمل عندما تكون رطبة\N.لكن هذه تعمل عندما تكون رطبة أو جافة Dialogue: 0,0:05:20.94,0:05:23.32,84,,0,0,0,,إنها تُستخدم في المنزل، السيارة\N.القارب، و في الشاحنات Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:29.08,84,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:31.21,84,,0,0,0,,.أرحلي، لديّ ما يكفي من طعام Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:33.92,84,,0,0,0,,.(أنا جارتك، (إليزابيث\N.لقد جلبتُ لك حسّاء Dialogue: 0,0:05:34.08,0:05:36.00,84,,0,0,0,,.هذه ما لديّ الآن في منزلي Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:39.63,84,,0,0,0,,.مرحباً سيد (سي)، إنه حساء البطاطس بالكراث Dialogue: 0,0:05:41.34,0:05:44.47,84,,0,0,0,,أجل، أعلم، ثمة شيئاً ما غريب\N.حدث في الكرّاث Dialogue: 0,0:05:44.63,0:05:47.56,84,,0,0,0,,ـ هل بوسعنّا تذوقها مُجدداً؟\Nـ لا يسعني الإنتظار لتذوق حساءكِ Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:48.76,84,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:05:48.93,0:05:51.68,84,,0,0,0,,على الرحب و السعة. مهلاً، ثمة حفلة\N،"مجانية الليلة في "بروسبكت بارك Dialogue: 0,0:05:51.85,0:05:53.44,84,,0,0,0,,،و سوف أقوم بإصطحاب جدتيّ Dialogue: 0,0:05:53.60,0:05:56.44,84,,0,0,0,,،و فكرتُ قد أصطحبكما معاً\N.لا أعلم، إذا كان هذا مُناسباً Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:58.40,84,,0,0,0,,(ـ (إليزابيث)، (إليزابيث\Nـ إنها حقلة مرحة Dialogue: 0,0:05:58.56,0:06:00.31,84,,0,0,0,,.إستمعيّ من فضلكِ\N،إنّكِ سيدة شابة جميلة Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:03.95,84,,0,0,0,,و واثق للغاية أنّ الشباب منجذبون نحوكِ\N.لطالما إنّكِ لم تعطيهم أي شيء ليأكلنه Dialogue: 0,0:06:04.11,0:06:08.53,84,,0,0,0,,نصيحتي لكِ، أبحثِ عن رجل الذي لا\N،تسمحي له أن يقترب من مطبخكِ Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:12.24,84,,0,0,0,,و أجعليه زوجاً منكِ أو من جدتكِ\N.و أرجوكِ أمنحيني بعض الراحة Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:15.25,84,,0,0,0,,.(لقد مر عام واحد تقريباً عن وفاة زوجتك (صوفي Dialogue: 0,0:06:15.79,0:06:17.63,84,,0,0,0,,.هيّا أبحثي عن ذلك الرجل Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.38,84,,0,0,0,,.و توقفي عن جلب الحساء ليّ Dialogue: 0,0:06:31.02,0:06:32.97,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}."بيلي)، "ماليبو){\c} Dialogue: 0,0:06:34.22,0:06:36.77,84,,0,0,0,,أأنت تمزح؟\N.إنها أخبار رائعة Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:39.81,84,,0,0,0,,.لقد وسعنّا مكاتبنّا معك Dialogue: 0,0:06:39.98,0:06:42.86,84,,0,0,0,,.سوف نكون رائعيين للغاية\N.إنه يُعجبنيّ Dialogue: 0,0:06:43.02,0:06:46.12,84,,0,0,0,,.ربما علينا أن نكون شركة ذي أسهم عامة\N.أنا لستُ مجنون Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:48.57,84,,0,0,0,,.أفهمك يا (كارل)، إنّك شخص عبقري Dialogue: 0,0:06:48.74,0:06:52.37,84,,0,0,0,,ـ عزيزتي، سوف نتأخر\Nـ أعلم، أنا تقريباً أنتهيت Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:54.08,84,,0,0,0,,.لكنكِ لم ترتدين ملابسكِ حتى Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:57.17,84,,0,0,0,,.بسبب فكرتُ أن أرتدي هذا و حسب Dialogue: 0,0:06:59.92,0:07:02.34,84,,0,0,0,,ـ أحبك\Nـ و أنا كذلك Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:04.25,84,,0,0,0,,.(كلا، لا أقصدك أنت، يا (كارل Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:08.01,84,,0,0,0,,،الأخبار رائعة، و قبل أن تُغير رأيك\N.سوف أغلق الهاتف الآن Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:33.83,84,,0,0,0,,روني)، متما تشعر بالحزن)\Nتذكر ما قلتُه لك؟ Dialogue: 0,0:07:36.24,0:07:37.84,84,,0,0,0,,.سُحقاً Dialogue: 0,0:07:42.21,0:07:43.88,84,,0,0,0,,،)روني) Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:46.55,84,,0,0,0,,،متما تشعر بالحزن Dialogue: 0,0:07:47.88,0:07:50.35,84,,0,0,0,,.تذكر ما قلته لك Dialogue: 0,0:07:53.68,0:07:56.73,84,,0,0,0,,،روني)، أعلم إنّك لست سعيد للغاية) Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:59.61,84,,0,0,0,,لكن كزميل أعزب، أدرك جيداً\N،إنك سوف تعاود قدراتك Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:05.28,84,,0,0,0,,،ليس بسبب ذكائك أو حسن مظهرك Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:10.16,84,,0,0,0,,و إنما لديك شيء جميع النساء\N.تحبه Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:13.41,84,,0,0,0,,."و هو لديك منزل كبير مُطل على الشاطئ" Dialogue: 0,0:08:16.78,0:08:20.54,84,,0,0,0,,و لهذا السبب، عندما أتصلوا\N،و أخبروني أن صديقي Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:24.96,84,,0,0,0,,،و مُخلصي قد توفى بسلام في السرير Dialogue: 0,0:08:25.13,0:08:28.47,84,,0,0,0,,: قلتُ\N."هذا بالضبط ما كان يريده" Dialogue: 0,0:08:29.25,0:08:32.76,84,,0,0,0,,ماعدا لربما كانت هُناك فتاة ذي شعر\N.أحمر نائمة فوقه Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:50.61,84,,0,0,0,,هل تعرفون لماذا (روني) مات في سريره؟ Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:55.03,84,,0,0,0,,.لأنه لقرابة عامين لم يفراق ذلك السرير قط Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:59.67,84,,0,0,0,,لقد صادقتُ تلك الفتاة الجميلة هُناك، التي كان\N.الرجال بنصف عمري يتمنون مُصاحبتها Dialogue: 0,0:09:01.37,0:09:03.79,84,,0,0,0,,.(و سأتزوجها قبل أن أيأس مثل (روني Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:11.76,84,,0,0,0,,.لقد قلتها ، عزيزتي Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:13.30,84,,0,0,0,,‘ذاً، ما رأيكِ؟ Dialogue: 0,0:09:14.55,0:09:15.89,84,,0,0,0,,هل تُريدين التزوج منيّ؟ Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:22.47,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:27.36,84,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:28.57,84,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,0:09:30.32,0:09:31.41,84,,0,0,0,,.آسفة للغاية Dialogue: 0,0:09:32.15,0:09:34.28,84,,0,0,0,,.روني)، سأراك بعد 30 عام، يا رفيقي) Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:38.50,84,,0,0,0,,لقد إشترينّا هذا خاتم الأطفال من خدمة\N.العملاء و نحن في طريقنا إلى المنزل البارحة Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:40.95,84,,0,0,0,,.أجل، إنه شيء موقت و حسب Dialogue: 0,0:09:41.12,0:09:42.96,84,,0,0,0,,ـ إنه جميل للغاية\Nـ لحين إشتراء الخاتم الحقيقي Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:45.46,84,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ إنه يقصد الخاتم الأكبر Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:49.25,84,,0,0,0,,.(مرحباً، (بيلي Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:51.30,84,,0,0,0,,.(مرحباً، (نيل Dialogue: 0,0:09:51.46,0:09:54.68,84,,0,0,0,,إبنتك قامت هذه حفلة الخطوبة\Nبشكل سريع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:58.31,84,,0,0,0,,أجل، لعلها لا تُريد أن تُضيع الكثير\N.من الوقت، على ما أظن Dialogue: 0,0:09:59.64,0:10:02.14,84,,0,0,0,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:07.53,84,,0,0,0,,.أرجو المعذرة، لو سمحت Dialogue: 0,0:10:08.44,0:10:11.11,84,,0,0,0,,.حسبك، حسبك\Nمن أين جلبت هذه الزّجاجة؟ Dialogue: 0,0:10:11.82,0:10:14.24,84,,0,0,0,,لقد نفذ شراب "سكواش"، و وجدتُ\N.هذه خلف هذه الخزانة Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:17.24,84,,0,0,0,,.كلا، ليس عليك فتحها Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:24.25,84,,0,0,0,,.كلا، كلا Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:31.26,84,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:33.59,84,,0,0,0,,مرحباً، هل هذا صوت الرجل الإلكترونيّ؟ Dialogue: 0,0:10:33.75,0:10:36.38,84,,0,0,0,,مرحباً، (بيلي)، كيف حالك؟\Nما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:10:36.55,0:10:41.60,84,,0,0,0,,ـ لما تهمس و أنت تتكلم؟\Nـ لأن (ميريام) أصطحبتني إلى حفلة عشاء بشعة Dialogue: 0,0:10:41.76,0:10:46.82,84,,0,0,0,,أنا الآن أعبث بخزانة أدوية شخص\N.(إسمه (إبراهام روزن بام Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:49.27,84,,0,0,0,,.لديه بعض من القذارة المميته هُنا Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:52.19,84,,0,0,0,,(ـ تمهل، دعني أتصل بـ (أرتشي\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:10:53.57,0:10:55.28,84,,0,0,0,,أأنتِ مجنونة؟ Dialogue: 0,0:10:55.44,0:10:57.74,84,,0,0,0,,.على الأقل لدي زوجاً Dialogue: 0,0:11:00.07,0:11:02.75,84,,0,0,0,,(ـ معك منزل (كلايتون\Nـ كيف حالك، (آرتش)؟ Dialogue: 0,0:11:02.91,0:11:05.66,84,,0,0,0,,بيلي)، مرحباً! كيف حالك؟) Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:08.71,84,,0,0,0,,."أنا جالس هُنا أشاهد مسلسل "ربات البيت Dialogue: 0,0:11:08.87,0:11:10.29,84,,0,0,0,,.إنهن شيء فظيع للغاية Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:12.30,84,,0,0,0,,(ـ مرحباً، (آرتش\N(ـ مرحباً، (سام Dialogue: 0,0:11:12.46,0:11:15.09,84,,0,0,0,,ـ كيف حال مفصل حوضك الإصطناعي، يا رجل؟\Nـ كلا، لقد كان ذلك العام الماضي Dialogue: 0,0:11:15.25,0:11:16.80,84,,0,0,0,,.إنه لركبتي الآن\N.لكنه يعمل بشكل رائع Dialogue: 0,0:11:16.96,0:11:18.72,84,,0,0,0,,.إنني أفكر بإستبدال خصيتاي في المرة القادمة Dialogue: 0,0:11:20.93,0:11:23.60,84,,0,0,0,,حسناً، إستمعوا يا رفاق، لدي شيء\Nبالغ الأهمية هُنا، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:26.31,84,,0,0,0,,(ـ سُحقاً، يا (بيلي\Nـ هل تُعاني من أمراض القلب أم السرطان؟ Dialogue: 0,0:11:26.47,0:11:27.52,84,,0,0,0,,بروستات"؟"\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:30.28,84,,0,0,0,,لماذا في كُل مرة نتهاتف و أنتم\Nتظنون أن أحداً ما يحتضر؟ Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:33.48,84,,0,0,0,,إنني أعيش في "فلوريدا". عادةً، عندما\N.يرن الهاتف، أتلقى خبر وفاة شخصاً ما Dialogue: 0,0:11:33.65,0:11:35.11,84,,0,0,0,,.كلا، سوف أتزوج Dialogue: 0,0:11:35.27,0:11:36.95,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ ياللروعة Dialogue: 0,0:11:37.11,0:11:38.70,84,,0,0,0,,بتلك السيدة التي تبلغ نصف عمرك؟ Dialogue: 0,0:11:38.86,0:11:42.54,84,,0,0,0,,ـ إنها تقريباً في 32 من عمرها\Nـ (بيلي)، إنني مصاب بداء "بواسير" لقرابة 32 Dialogue: 0,0:11:42.70,0:11:45.00,84,,0,0,0,,إسمع، (آرتشي)، عندما تصل\N،هي إلى عمري Dialogue: 0,0:11:45.16,0:11:46.50,84,,0,0,0,,...حسناً، سأكون Dialogue: 0,0:11:46.66,0:11:49.16,84,,0,0,0,,(ـ ميتاً! ستكون ميتاً (بيلي\N(ـ (بيلي)، (بيلي Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:52.17,84,,0,0,0,,إنّك حصلت على كُل ما تبقى من\N.حياتك التي تنتظرك Dialogue: 0,0:11:52.33,0:11:53.93,84,,0,0,0,,.(أعني، أنك تدرك ذلك. أنظر إلى (آرتشي Dialogue: 0,0:11:54.08,0:11:55.34,84,,0,0,0,,.إنه مُطلق و يائس Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:58.92,84,,0,0,0,,،إنني متزوج لقرابة 40 عام\N.(و أتمنى لو كنت يأئس مثل (آرتشي Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:01.68,84,,0,0,0,,أيُمكنكم يا رفاق أن تقدموا ليّ قليل\Nمن الدعم الذي يقومون بهِ الأصدقاء؟ Dialogue: 0,0:12:01.84,0:12:03.81,84,,0,0,0,,ـ ماذا عن ذلك؟\Nـ آسف، إنّك مُحق، آسف Dialogue: 0,0:12:03.97,0:12:06.19,84,,0,0,0,,.أجل، إنها أخبار رائعة Dialogue: 0,0:12:06.35,0:12:07.69,84,,0,0,0,,.نحن سُعداء للغاية لأنك سوف تتزوج Dialogue: 0,0:12:07.85,0:12:10.77,84,,0,0,0,,حسناً، كيف طلبت منها الزواج؟ Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:14.02,84,,0,0,0,,هل تتذكر صديقي (روني) الذي كنتُ\Nأعمل معه و الذي قام بتدريبيّ؟ Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:15.81,84,,0,0,0,,ـ أجل، أجل، إنني أحب هذا الرجل\Nـ إنه رجل طيب Dialogue: 0,0:12:15.98,0:12:17.28,84,,0,0,0,,.أجل، لقد مات Dialogue: 0,0:12:17.44,0:12:19.28,84,,0,0,0,,.عرضتُ الزواج عليها في الجنازة Dialogue: 0,0:12:23.07,0:12:25.54,84,,0,0,0,,ـ لم أفهم أي شيء. و أنت يا (آرتشي)؟\Nـ كذلك Dialogue: 0,0:12:25.70,0:12:27.79,84,,0,0,0,,حسناً، (ليسا) لا ترغب بإقامة زفاف\N.كبير أو ما شابة Dialogue: 0,0:12:27.95,0:12:30.55,84,,0,0,0,,"لذا، سوف نقيم الزفاف في "فيغاس\N.نهاية الإسبوع Dialogue: 0,0:12:30.70,0:12:32.80,84,,0,0,0,,إذاً، سوف نُقيم حفلة توديع العزوبية\N."في "فيغاس Dialogue: 0,0:12:32.96,0:12:35.21,84,,0,0,0,,ـ كلا، كلا، أنسى هذا الأمر\Nـ بلى، يجب علينا فعل هذا Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:36.75,84,,0,0,0,,ـ علينّا فعلها\Nـ إنه زفافك الأول Dialogue: 0,0:12:36.92,0:12:38.72,84,,0,0,0,,.إنّك أستضفت جميع حفلات عزوباتنّا من أجلنا Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:40.47,84,,0,0,0,,ـ و قمت إثنان ليّ\Nـ أجل، لكن ليس لدينّا مُتسع من الوقت Dialogue: 0,0:12:40.63,0:12:42.76,84,,0,0,0,,ـ إننا سوف نتزوج الأحد\N(ـ بحقك، (بيلي Dialogue: 0,0:12:42.92,0:12:44.60,84,,0,0,0,,حسناً، لا تقلق بشأننا، إننا سوف نُسافر\N،الجمعة Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:48.52,84,,0,0,0,,و السبت سوف نقيم لك أفضل حفلة\N،توديع العزوبية في التأريخ Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:50.98,84,,0,0,0,,... و بعدها يوم الأحد، زوجتك الصغيرة سوف Dialogue: 0,0:12:51.14,0:12:53.44,84,,0,0,0,,ـ رائع\Nـ أأنتما جادان فيما تقولانه؟ Dialogue: 0,0:12:53.60,0:12:54.65,84,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ أجل، يا رجل Dialogue: 0,0:12:54.81,0:12:59.15,84,,0,0,0,,بيلي)، الآن السّاعة تُشير إلى 4:15 عصراً)\N،و أنا مدعو في حفلة عشاء Dialogue: 0,0:12:59.32,0:13:05.11,84,,0,0,0,,إذا لم أرحل من هُنا عاجلاً، سوف أتناول\N.جميع أقراص (روزن بام) في آناً واحد Dialogue: 0,0:13:05.28,0:13:08.41,84,,0,0,0,,ـ ماذا عنك، يا (آرتشي)؟\Nـ لن يسمح إبني ليّ بالذهاب Dialogue: 0,0:13:08.57,0:13:11.79,84,,0,0,0,,و لا يُمكنني أن أدخن، أحتسي الخمر، آكل\N،طعام مالح، أو البقاء بالخارج حتى التاسعة Dialogue: 0,0:13:11.95,0:13:14.71,84,,0,0,0,,ـ (آرتش) موافق\Nـ حسناً! كلا، يُعجبني هذا Dialogue: 0,0:13:14.87,0:13:17.47,84,,0,0,0,,ـ هذا رائع، يا رجل، صحيح؟\Nـ نحن رائعون، يا عزيزي Dialogue: 0,0:13:17.63,0:13:21.55,84,,0,0,0,,ـ "فلاتبوش فور" عادوا مُجدداً\Nـ "فلاتبوش فور"، أجل Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:25.39,84,,0,0,0,,أجل، مَن سوف يتصل بالكابتن (صن شاين)؟ Dialogue: 0,0:13:26.55,0:13:27.93,84,,0,0,0,,(ـ (بيلي\Nـ إسمعوا، يا رفاق Dialogue: 0,0:13:28.09,0:13:30.35,84,,0,0,0,,،أعلم جيداً إنه يكرهني الآن\N.لكن يجب أن يكون بالحفلة Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:33.02,84,,0,0,0,,،أنتم تعرفون شيئاً و أنا أعرف شيئاً، لذا Dialogue: 0,0:13:33.18,0:13:35.11,84,,0,0,0,,.أسدوا ليّ معروفاً\Nإنكم تعرفون ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:35.27,0:13:37.86,84,,0,0,0,,ـ يجدر بيّ الذهاب الآن، سأغلق الهاتف\N(ـ مهلاً، مهلاً، (بيلي Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:42.74,84,,0,0,0,,حسناً سوف أكذب على ولدي بشأن\N.الحفلة و أنت أخبر زوجتك بذلك Dialogue: 0,0:13:48.66,0:13:49.83,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:51.87,84,,0,0,0,,وضعتُ وثيقة شروط تأجير السيارت\N.الخاصة بك في حقيبتك Dialogue: 0,0:13:52.04,0:13:55.58,84,,0,0,0,,و عندما تصل إلى "نيويورك"، عليك أن\N.(تتبع الإرشادات للوصول لمنزل (آرتشي Dialogue: 0,0:13:55.75,0:13:57.55,84,,0,0,0,,ـ جيد\Nـ أأنت مُتحمس؟ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:13:59.76,84,,0,0,0,,.أجل، بالطبع، أجل Dialogue: 0,0:13:59.92,0:14:02.72,84,,0,0,0,,"حفلة توديع العزوبية في "فيغاس\N.بصحبة أشخاص مملون Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:05.10,84,,0,0,0,,ـ بالله عليك\Nـ إنّكِ غاضبة منيّ Dialogue: 0,0:14:05.26,0:14:07.51,84,,0,0,0,,ـ إنّكِ لا تُريدين مني الذهاب\Nـ كلا، لستُ غاضبة Dialogue: 0,0:14:07.68,0:14:10.85,84,,0,0,0,,..كلا، لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:15.27,84,,0,0,0,,."لا تفتحه لحين وصولك إلى "لاس فيغاس Dialogue: 0,0:14:16.43,0:14:19.23,84,,0,0,0,,ـ ما هذا؟\N... ـ كلا، عزيزي، فقط أتركه لحين Dialogue: 0,0:14:19.40,0:14:21.74,84,,0,0,0,,.حسناً، إفتحه الآن، إن شئت Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:23.87,84,,0,0,0,,ما يحدث في "فيغاس" يبقى في "فيغاس"؟ Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:28.95,84,,0,0,0,,واقي ذكري و أقراص "الفياغرا"؟ Dialogue: 0,0:14:29.61,0:14:32.62,84,,0,0,0,,ـ من أين حصلتِ على الواقي الذكري؟\Nـ هل هذه ردة فعلك؟ Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:35.33,84,,0,0,0,,،أنا أعمل في الصيدلية 3 أوقات باليوم\N.و بوسعي الحصول على الواقي الذكري Dialogue: 0,0:14:36.12,0:14:37.71,84,,0,0,0,,.عزيزي، إنّك لست سعيداً Dialogue: 0,0:14:37.87,0:14:39.87,84,,0,0,0,,.يبدو و كأن الضوء يخرج من عينيك Dialogue: 0,0:14:40.04,0:14:42.84,84,,0,0,0,,.و الأمور هُنا في "فلوريدا" أصبحت مملة للغاية Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,84,,0,0,0,,.أريد عودة رجُليّ Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:48.72,84,,0,0,0,,... لذا، فكرتُ، إذا إنّك Dialogue: 0,0:14:48.88,0:14:51.39,84,,0,0,0,,.لا أريد أن أعرف عما سوف تفعله Dialogue: 0,0:14:51.55,0:14:54.77,84,,0,0,0,,،إن لم تخبرني بشأن هذا\N.لن ننُاقش هذا مُجدداً Dialogue: 0,0:14:54.93,0:14:57.90,84,,0,0,0,,هل هذه خدعة أو ما شابة؟\Nماذا ...؟ Dialogue: 0,0:14:59.81,0:15:03.24,84,,0,0,0,,ـ إنني أخشى الترجل من السيارة\Nـ هيّا ترجل من السيارة Dialogue: 0,0:15:03.40,0:15:05.45,84,,0,0,0,,ـ أأنتِ ...؟\Nـ ترجل من السيارة Dialogue: 0,0:15:08.03,0:15:09.83,84,,0,0,0,,.حسناً، أنا أحبك Dialogue: 0,0:15:09.99,0:15:11.53,84,,0,0,0,,.وكذلك أنا Dialogue: 0,0:15:32.76,0:15:33.89,84,,0,0,0,,!(إيزرا) Dialogue: 0,0:15:34.43,0:15:37.52,84,,0,0,0,,ـ حسبتُ إنك ذهبت للعمل\Nـ أضطررت لإجراء بعض المكالمات الهاتفية Dialogue: 0,0:15:37.68,0:15:40.15,84,,0,0,0,,ـ هل سوف تترك سرير و تخرج؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:15:41.19,0:15:43.19,84,,0,0,0,,.أشعر بالبرد Dialogue: 0,0:15:43.35,0:15:45.61,84,,0,0,0,,.أبي، إنني أتصبب عرقاً هُنا Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:47.57,84,,0,0,0,,ـ حقاً؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:15:47.73,0:15:49.86,84,,0,0,0,,.إسمع، ربما عليّ البقاء معك اليوم Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:53.16,84,,0,0,0,,.كلا، ليس عليك القيام بذلك Dialogue: 0,0:15:53.32,0:15:56.12,84,,0,0,0,,.. كُل ما في الأمر Dialogue: 0,0:15:56.37,0:15:58.17,84,,0,0,0,,... في الليلة الماضية Dialogue: 0,0:15:59.25,0:16:01.34,84,,0,0,0,,.قد تبوّلتُ على نفسي Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:04.92,84,,0,0,0,,.يا إلهي، أبي، أنا آسف Dialogue: 0,0:16:05.08,0:16:07.93,84,,0,0,0,,إنها فقط أحد هذه الأشياء الذي يجب\N.على الرجل التعامل معها بمفرده Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:10.59,84,,0,0,0,,.حسناً، لا عليك Dialogue: 0,0:16:22.09,0:16:24.01,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}،ذهبتُ إلى الكنيسة لكي أرتاح\N.سأكون بخير{\c} Dialogue: 0,0:16:24.09,0:16:25.99,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}.أصحاب الكنيسة آمنون للغاية\N.سأعود يوم الإثنين، تقبلوا تحياتي{\c} Dialogue: 0,0:16:55.51,0:16:57.14,84,,0,0,0,,.(إفتح صندوق السيارة، (سام Dialogue: 0,0:16:57.85,0:17:00.06,84,,0,0,0,,!مهلاً، إنها سيارة مُستأجرة\N!لا أعرف مكان زر فتح الصندوق Dialogue: 0,0:17:00.22,0:17:02.69,84,,0,0,0,,!تمهل، تمهل\N.ها قد وجدته Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:07.69,84,,0,0,0,,!لقد إنفتح Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:19.49,84,,0,0,0,,ـ أبعد يدك عن المقبض\Nـ (سام)، الباب مغلقة Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:22.29,84,,0,0,0,,.أبعد يدك\N!أبعد يدك عن المقبض Dialogue: 0,0:17:22.45,0:17:24.05,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟\N!ـ تراجع للوراء Dialogue: 0,0:17:30.25,0:17:32.05,84,,0,0,0,,.هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:17:32.38,0:17:34.30,84,,0,0,0,,.ضع حزام الأمان Dialogue: 0,0:17:35.59,0:17:37.72,84,,0,0,0,,(ـ مرحباً (آرتشيبالد\N(ـ مرحباً، (سام Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:39.23,84,,0,0,0,,.تبدو بصحة جيدة Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:41.23,84,,0,0,0,,.أنت تبدو مُرتاح جيداً Dialogue: 0,0:17:52.94,0:17:54.24,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:17:54.40,0:17:56.08,84,,0,0,0,,.ها هو المكان Dialogue: 0,0:18:00.12,0:18:02.24,84,,0,0,0,,ـ لنبدأ لعب القمار مُبكراً\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:02.41,0:18:04.00,84,,0,0,0,,أراهن بمئة دولار أن (بادي) لن\N.يأتي Dialogue: 0,0:18:04.16,0:18:05.66,84,,0,0,0,,.كلا، كلا، سوف يأتي Dialogue: 0,0:18:05.83,0:18:08.13,84,,0,0,0,,بيلي) لقد حضر جميع مُناسباتنّا)\N.أكثر مما يُمكنني إحصاهن Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:09.46,84,,0,0,0,,.لذا، الدور علينا Dialogue: 0,0:18:12.75,0:18:15.13,84,,0,0,0,,!مرحباً أيها الأبله Dialogue: 0,0:18:15.30,0:18:16.89,84,,0,0,0,,مرحباً أيها الأحمق Dialogue: 0,0:18:17.05,0:18:18.64,84,,0,0,0,,.مرحباً، سررتُ برؤيتك Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:20.35,84,,0,0,0,,ما الذي تفعله هُنا في "بروكلين"؟ Dialogue: 0,0:18:20.51,0:18:22.06,84,,0,0,0,,.سمعتُ أن هُناك مؤتمر لأردية الحمام Dialogue: 0,0:18:22.22,0:18:24.64,84,,0,0,0,,ـ هل جئتُ أنا في المكان الصحيح\Nـ لا تكن مُتحاذق؟ Dialogue: 0,0:18:24.81,0:18:27.19,84,,0,0,0,,ـ هيّا تفضل بالدخول\Nـ (آرتشي) هُنا أيضاً Dialogue: 0,0:18:27.35,0:18:29.77,84,,0,0,0,,.أنه بالخارج جالس في السيارة\N... لا يستطيع أن Dialogue: 0,0:18:29.94,0:18:31.61,84,,0,0,0,,.يصعد جميع درجات السلم بسبب حالته الصحية Dialogue: 0,0:18:31.77,0:18:32.99,84,,0,0,0,,ـ هل (آرتشي) هُنا؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:18:33.15,0:18:35.15,84,,0,0,0,,ـ جالس في السيارة\Nـ ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:18:35.32,0:18:38.70,84,,0,0,0,,"ثلاثتُنا سوف نذهب إلى "لاس فيغاس\N.في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:18:39.70,0:18:41.62,84,,0,0,0,,لماذا عليّ الذهاب إلى "لاس فيغاس"؟ Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:44.04,84,,0,0,0,,!من أجل المرح\Nهل تتذكر المرح؟ Dialogue: 0,0:18:44.20,0:18:46.80,84,,0,0,0,,الشي الذي أعتدت القيام بهِ قبل\Nأن يمتلئ وجهك تعابير العبوس؟ Dialogue: 0,0:18:46.95,0:18:48.58,84,,0,0,0,,.بالله عليك، ليس لدي تعابير العبوس Dialogue: 0,0:18:48.75,0:18:50.38,84,,0,0,0,,ـ لقد قال إنك كذلك\N!ـ ليس لدي ذلك Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:52.92,84,,0,0,0,,.حسناً، إنك لست عبوس بل ذي وجهاً بشع Dialogue: 0,0:18:54.30,0:18:57.42,84,,0,0,0,,.إسمع، لتحزم أغراضك الآن\N.الطائرة سوف تُغادر بعد ساعتين Dialogue: 0,0:18:57.59,0:18:59.09,84,,0,0,0,,!هيّا\N.إننّا لن نُغادر بدونك Dialogue: 0,0:18:59.26,0:19:00.93,84,,0,0,0,,.أما أن تذهب معنّا أو نبقى عندك Dialogue: 0,0:19:01.09,0:19:04.77,84,,0,0,0,,مهلاً، مهلاً، إنّك جئت من مكانٍ ما، لتقول يجب\Nعلينا الذهاب إلى "فيغاس"، هل تعرف ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:04.93,0:19:08.10,84,,0,0,0,,(ـ هذه ألاعيب (بيلي غيرسون\Nـ (بادي)، أن (بيلي) .. ؟ Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:09.69,84,,0,0,0,,... لا علاقة Dialogue: 0,0:19:09.85,0:19:11.98,84,,0,0,0,,.بيلي)، نحن نرُيد منه القدوم بالطبع) Dialogue: 0,0:19:12.15,0:19:17.12,84,,0,0,0,,ـ لكن، كما تعلم لديه شيء مُهم للقيام بهِ\Nـ بالطبع، إنه دوماً لديه أشياء مُهمة Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:20.00,84,,0,0,0,,.هذه مُشكلة، إنه دوماً يتعلق الأمر بهِ Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:22.20,84,,0,0,0,,ـ ماذا عن ذلك؟\N!(ـ هذا هو (بيلي Dialogue: 0,0:19:22.37,0:19:25.58,84,,0,0,0,,!ـ إنه تجاهل أمرك\Nـ هذا صحيح، لأن لديه شيء مهم للقيام بهِ Dialogue: 0,0:19:25.74,0:19:27.54,84,,0,0,0,,.أنا لدي أشياء مُهمه للقيام بها هُنا Dialogue: 0,0:19:27.70,0:19:29.88,84,,0,0,0,,ماذا عن صور (صوفيا)؟\N.إنها في كُل مكان من شقتك Dialogue: 0,0:19:30.04,0:19:32.09,84,,0,0,0,,في كُل مكان أستدير إليه\N!أجد صور (صوفيا) أمامي Dialogue: 0,0:19:32.25,0:19:34.05,84,,0,0,0,,إنه قليلاً ما هوس، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:34.21,0:19:35.71,84,,0,0,0,,.لا تلمس هذه الصور Dialogue: 0,0:19:35.88,0:19:37.63,84,,0,0,0,,ـ سُحقاً\Nـ حسناً، آسف Dialogue: 0,0:19:37.80,0:19:39.55,84,,0,0,0,,ـ إنني أحب النظر إليها\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:19:39.72,0:19:41.39,84,,0,0,0,,،تلك الصورة تبقى هُناك\N.و هذه هُنا Dialogue: 0,0:19:41.55,0:19:44.72,84,,0,0,0,,."حسناً، لكن ستأتي معيّ إلى "فيغاس Dialogue: 0,0:19:45.39,0:19:48.69,84,,0,0,0,,."بادي)، يجب عليك المجيء معنا إلى "لاس فيغاس) Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:52.19,84,,0,0,0,,،إنّ كنت تظن إنني أغادر هذه الشقة\N.فإنك أغبى من تلك القبعة التي ترتديها Dialogue: 0,0:19:52.35,0:19:55.03,84,,0,0,0,,قُل ماذا تُريد منيّ لكن أترك قبعتي\Nخارج الموضوع، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,0:19:55.19,0:19:56.74,84,,0,0,0,,.فأن قبعتيّ لم تفعل شيء لك Dialogue: 0,0:19:56.90,0:19:59.65,84,,0,0,0,,!"ـ لن أذهب إلى "فيغاس\N!(ـ (بادي Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:05.41,84,,0,0,0,,ماذا، أأنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:20:05.57,0:20:07.37,84,,0,0,0,,!قد تصيب نفسك سكتة دماغية آخرى Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:08.54,84,,0,0,0,,آرتشي)، أأنت بخير؟) Dialogue: 0,0:20:10.16,0:20:12.79,84,,0,0,0,,ـ هل هو ..؟\N(ـ إنها السلالم، يا (بادي Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:14.71,84,,0,0,0,,.يجب عليك المجيء Dialogue: 0,0:20:14.88,0:20:16.59,84,,0,0,0,,."عليك المجيء معنا إلى "فيغاس Dialogue: 0,0:20:17.34,0:20:19.38,84,,0,0,0,,(ـ أرجوك، (بادي\Nـ حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:20:19.55,0:20:21.14,84,,0,0,0,,!حسناً! لا عليك، سأذهب Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:23.52,84,,0,0,0,,سأذهب معكم، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:25.60,84,,0,0,0,,ـ رائع\Nـ يجب أن أحزم أمتعتيّ Dialogue: 0,0:20:25.76,0:20:27.86,84,,0,0,0,,ـ أبله\Nـ أحمق Dialogue: 0,0:20:36.11,0:20:37.36,84,,0,0,0,,.هذا كان عمل رائع Dialogue: 0,0:20:39.11,0:20:41.20,84,,0,0,0,,،إذاً، (بيلي) كان مشغول للغاية Dialogue: 0,0:20:41.36,0:20:44.41,84,,0,0,0,,لا يُمكنه أن يقضي عطلة نهاية الأسبوع\N.مع أكبر ثلاثة أصدقاء مسنين له في العالم Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:45.66,84,,0,0,0,,.شيء مثاليّ Dialogue: 0,0:20:45.82,0:20:48.17,84,,0,0,0,,،عندما يكون الشخص وغد أناني\N.دوماً سيكون كذلك Dialogue: 0,0:20:48.33,0:20:50.67,84,,0,0,0,,.لن يتغير أبداً Dialogue: 0,0:20:50.83,0:20:53.25,84,,0,0,0,,أتعلم، أنّ هذا الشيء يتعلق\N.بهِ، إنه دوماً كذلك Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:55.88,84,,0,0,0,,ما هو الشيء المهم الذي يمنعه\Nمن أن يقضي الوقت معنّا؟ Dialogue: 0,0:20:56.04,0:20:57.09,84,,0,0,0,,هل هو مهم للغاية؟ Dialogue: 0,0:20:57.25,0:20:59.30,84,,0,0,0,,.(إنني أتفق مع كُل شيء قلته، (بادي Dialogue: 0,0:20:59.46,0:21:00.88,84,,0,0,0,,.في الساعات الأربعة الماضية Dialogue: 0,0:21:01.05,0:21:02.67,84,,0,0,0,,.هو، هو، هو Dialogue: 0,0:21:02.84,0:21:04.43,84,,0,0,0,,.إنه حتى لم يتصل Dialogue: 0,0:21:04.59,0:21:07.35,84,,0,0,0,,.كما تعلم، إنه شخص يائس\N... إنه لم Dialogue: 0,0:21:07.51,0:21:12.36,84,,0,0,0,,،أنه لم يتصل حتى، كُل ما يمكنني قوله\N... إذا ألتقيتُ بالصدفة مع ذلك الداعر، سوف Dialogue: 0,0:21:12.52,0:21:13.86,84,,0,0,0,,.إنسى الموضوع Dialogue: 0,0:21:14.02,0:21:15.77,84,,0,0,0,,... ـ إنه سوف يندم على\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:17.53,84,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:18.74,84,,0,0,0,,!ـ مُفاجأة\N!ـ مرحباً Dialogue: 0,0:21:18.90,0:21:20.53,84,,0,0,0,,مرحباً، (آرتشي)، كيف حالك؟\N.(مرحباً، (سام Dialogue: 0,0:21:20.69,0:21:23.16,84,,0,0,0,,!مرحباً، أستمتع Dialogue: 0,0:21:23.32,0:21:25.07,84,,0,0,0,,مهلاً، ما لون هذا الشعر؟ Dialogue: 0,0:21:25.24,0:21:27.83,84,,0,0,0,,ـ بُندقيّ؟\Nـ هل ربيت شعر أكثر ما كنت تعتاد عليه؟ Dialogue: 0,0:21:27.99,0:21:30.21,84,,0,0,0,,ـ توقف عن ذلك، هل يُمكنك؟\N.... ـ هل ربيت شعر أكثر Dialogue: 0,0:21:30.37,0:21:32.12,84,,0,0,0,,من أين حصلت على شعر إضافي؟ Dialogue: 0,0:21:32.29,0:21:34.25,84,,0,0,0,,.من مؤخرته Dialogue: 0,0:21:34.41,0:21:36.01,84,,0,0,0,,.(إسمع، لا تنزعج منهم، يا (بات Dialogue: 0,0:21:36.17,0:21:37.88,84,,0,0,0,,ـ إنها ليست غلطتهم\Nـ أنا ذاهب للمنزل Dialogue: 0,0:21:38.04,0:21:40.04,84,,0,0,0,,بادي)، إسمع، سوف أتزوج، إتفقنّا؟) Dialogue: 0,0:21:40.21,0:21:42.18,84,,0,0,0,,.إنها حفلة توديع العزوبية، و أريدك أن تكون هُناك Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:45.18,84,,0,0,0,,ـ سأذهب إلى المنزل\Nـ كم مرة أخبرتك إنني مُتأسف؟ Dialogue: 0,0:21:45.34,0:21:47.69,84,,0,0,0,,.لا يُمكنك أن تقول أي شيء، يا صديقي\N.لا يُمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:21:47.84,0:21:49.69,84,,0,0,0,,.في كُل مرة أراك فيها و نحن ندخل هذا النقاش Dialogue: 0,0:21:49.85,0:21:52.69,84,,0,0,0,,سأخبرك شيئاً، سأبرحك ضرباً مثلما\N.كنتُ أفعل ذلك بك في الصف الخامس Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:55.90,84,,0,0,0,,.حسناً، حسناً\N!مهلاً، مهلاً! لتتوقفوا عن هذه الحماقات Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:58.15,84,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:21:58.31,0:22:00.91,84,,0,0,0,,،نحن الآن هُنا معاً\N.أربعتنّا Dialogue: 0,0:22:01.07,0:22:04.41,84,,0,0,0,,.نُحن هُنا للإحتفال بزواج (بيلي) من الطفلة Dialogue: 0,0:22:04.57,0:22:06.16,84,,0,0,0,,ـ إنها ليست طفلة\N!(ـ أخرس، (بيلي Dialogue: 0,0:22:06.32,0:22:09.07,84,,0,0,0,,آرتشي)، أنتبه لضغط دمك؟) Dialogue: 0,0:22:09.87,0:22:13.46,84,,0,0,0,,.أنا بحاجة لهذا\N.(و كذلك، (سام Dialogue: 0,0:22:13.87,0:22:17.54,84,,0,0,0,,.و تصدقون بهذا أو لا، فإنكما بحاجة إليه تماماً Dialogue: 0,0:22:17.71,0:22:23.46,84,,0,0,0,,،الآن، أما تكونان مهذبين مع بعضكما\N.أو تُساعداني، إنني سوف أوبخكما Dialogue: 0,0:22:23.63,0:22:25.13,84,,0,0,0,,هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:22:25.30,0:22:27.22,84,,0,0,0,,ـ هل فهمتم؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:30.14,84,,0,0,0,,سأذهب للعثور على بعض الماء\N.لتناول دوائي Dialogue: 0,0:22:30.30,0:22:33.27,84,,0,0,0,,.و بعدها نبدأ القيام بتلك الحفلة Dialogue: 0,0:22:34.43,0:22:35.73,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:35.89,0:22:37.56,84,,0,0,0,,.سيكون هذا ممُتعاً Dialogue: 0,0:22:39.35,0:22:42.66,84,,0,0,0,,ـ إلى أين سوف تُقام الحفلة؟\Nـ هل تتذكر حانة "بينيون" ،حيث قمتُ حفلة توديع عزوبتي؟ Dialogue: 0,0:22:44.07,0:22:46.44,84,,0,0,0,,،"لقد أجريتُ بحث عنها في "الغوغل\N.لقد قاموا بترميمها Dialogue: 0,0:22:46.61,0:22:49.33,84,,0,0,0,,... ـ (بيلي)، لقد أعطتني زوجتي واقي ذكري\Nـ إنه لن يخرس عن الثرثرة بشأن هذا Dialogue: 0,0:22:49.49,0:22:51.66,84,,0,0,0,,ـ هل تُريد مني أن لا أخرس؟\Nـ تبدو و كأنك في الـ 6 من عمرك Dialogue: 0,0:22:51.82,0:22:55.79,84,,0,0,0,,،بيلي)، إنك تضع هذا الشيء على شعرك)\Nهل إنّك تغسل شعرك أم تمسحه؟ Dialogue: 0,0:23:21.02,0:23:22.99,84,,0,0,0,,ـ معذرةً\Nـ أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:23:23.15,0:23:25.95,84,,0,0,0,,أين مكتب الحجز؟ Dialogue: 0,0:23:26.11,0:23:29.11,84,,0,0,0,,ـ مكتب الحجز؟\Nـ حجز من أجل الفندق؟ Dialogue: 0,0:23:29.28,0:23:32.45,84,,0,0,0,,تباً، لقد أغلقوا جزء الفندق\N.من أجل الترميمه منذُ أشهر Dialogue: 0,0:23:32.62,0:23:35.99,84,,0,0,0,,.و سوف يعيدون فتحه السنة القادمة\N.سيكون شيء رائع Dialogue: 0,0:23:39.29,0:23:40.54,84,,0,0,0,,.لدينّا مُشكلة Dialogue: 0,0:23:40.71,0:23:45.88,84,,0,0,0,,.الغرف لن تكون جاهزة لقرابة عام و نصف\N.لأنهم لا يزالون يعيدون ترميمها Dialogue: 0,0:23:46.05,0:23:50.47,84,,0,0,0,,آرتشي)، هل هذا الأمر حدث عندما)\Nقمت بالحجز وقتها؟ Dialogue: 0,0:23:50.63,0:23:54.31,84,,0,0,0,,.كلا، لأنك أصريت على أن لا نحجز Dialogue: 0,0:23:54.47,0:24:00.81,84,,0,0,0,,ـ أجل، لكنك أصريت أيضاً، و هذا الإصرار\N(الثاني قد حل محل الأول ـ (سام Dialogue: 0,0:24:00.98,0:24:03.48,84,,0,0,0,,.أنا عرضت الأمر، لكنك أصريت Dialogue: 0,0:24:03.65,0:24:05.36,84,,0,0,0,,يا رفاق، لا تقلقوا بشأن هذا، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,0:24:05.52,0:24:07.52,84,,0,0,0,,لأن أنا و (ليزا) سوف نمكث في\N.فندق "إريا" لغرض الزفاف Dialogue: 0,0:24:07.69,0:24:10.32,84,,0,0,0,,ـ و أنا الآن أراسل مُساعدتيّ\Nـ أجل، هل ترى هذا؟ ليست هُناك مُشكلة Dialogue: 0,0:24:10.49,0:24:12.61,84,,0,0,0,,.مُساعدة الرجل المهم سوف تهتم بكل شيء Dialogue: 0,0:24:12.78,0:24:16.71,84,,0,0,0,,.في هذا الأثناء، سأذهب للبحث عن الحمام\Nأو إنهم ليس لديهم حمام أيضاً؟ Dialogue: 0,0:24:16.87,0:24:18.04,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:24:18.20,0:24:19.70,84,,0,0,0,,.سوف نذهب إلى فندقك Dialogue: 0,0:24:19.87,0:24:22.92,84,,0,0,0,,ـ لكننا سوف نحجز إحدى الغرف\Nـ أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:24:23.08,0:24:25.84,84,,0,0,0,,.سأذهب لإحتساء الخمر\N."إنها الآن الخامسة في "فلوريدا Dialogue: 0,0:24:26.00,0:24:28.17,84,,0,0,0,,ـ سأنضم معك\Nـ إنّ أصريت على ذلك Dialogue: 0,0:24:28.34,0:24:31.01,84,,0,0,0,,أتعلم يا (سّام)، إنّك من أصريتُ\N.على القيام بالحجز وقتها Dialogue: 0,0:24:31.17,0:24:33.18,84,,0,0,0,,بالمُناسبة، من أين حصلت على القبعة السخيفة؟ Dialogue: 0,0:24:33.34,0:24:35.52,84,,0,0,0,,لماذا قبعتي تُشكل شيء مُهين؟ Dialogue: 0,0:24:35.68,0:24:39.90,84,,0,0,0,,*بوسعك إثارتي كما كنت تفعل ذلك* Dialogue: 0,0:24:40.10,0:24:43.77,84,,0,0,0,,*و أملئ قلبي بالحب* Dialogue: 0,0:24:43.94,0:24:46.91,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد* Dialogue: 0,0:24:48.65,0:24:51.12,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد* Dialogue: 0,0:24:51.36,0:24:55.62,84,,0,0,0,,*بوسعك أن تغير هذا بيّ* Dialogue: 0,0:24:55.78,0:24:59.75,84,,0,0,0,,*من أجل الإخلاص* Dialogue: 0,0:24:59.91,0:25:04.26,84,,0,0,0,,*إنّك قدريّ* Dialogue: 0,0:25:04.42,0:25:11.76,84,,0,0,0,,عندما تمسك يدي، أشعر بالسحر*\N*الذي تقوم بهِ Dialogue: 0,0:25:12.30,0:25:15.02,84,,0,0,0,,*إنك حلمي الذي تحقق* Dialogue: 0,0:25:15.18,0:25:19.15,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد* Dialogue: 0,0:25:20.56,0:25:23.03,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد* Dialogue: 0,0:25:23.77,0:25:28.15,84,,0,0,0,,*بوسعك تغير هذا بيّ* Dialogue: 0,0:25:28.31,0:25:31.28,84,,0,0,0,,*من أجل الإخلاص* Dialogue: 0,0:25:31.65,0:25:36.08,84,,0,0,0,,*إنّك قدريّ* Dialogue: 0,0:25:36.24,0:25:38.66,84,,0,0,0,,*عندما تمسك يدي* Dialogue: 0,0:25:38.82,0:25:40.83,84,,0,0,0,,*أشعر* Dialogue: 0,0:25:40.99,0:25:45.54,84,,0,0,0,,*بالسحر الذي تقوم بهِ* Dialogue: 0,0:25:45.71,0:25:49.84,84,,0,0,0,,*إنّك حلمي الذي تحقق* Dialogue: 0,0:25:50.00,0:25:55.73,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد* Dialogue: 0,0:25:55.88,0:25:59.31,84,,0,0,0,,*أنت* Dialogue: 0,0:26:00.93,0:26:03.60,84,,0,0,0,,.حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:26:04.48,0:26:05.85,84,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:26:06.02,0:26:09.69,84,,0,0,0,,شكراً لكم! كُل هذا يخبرني أن من أياً\N،كان المكان الذي جئتم منه Dialogue: 0,0:26:09.86,0:26:11.40,84,,0,0,0,,.إنكم تفتقدون للترفية السليمة Dialogue: 0,0:26:13.15,0:26:14.74,84,,0,0,0,,.حسناً، هذا سيكون مُناسباً ليّ Dialogue: 0,0:26:14.90,0:26:18.83,84,,0,0,0,,.أحرصوا على تقديم البقشيش لنادلاتكم\N.إنه سيكون مضحكاً عندما يسقطون Dialogue: 0,0:26:22.33,0:26:23.42,84,,0,0,0,,.(سام)، (سام) Dialogue: 0,0:26:23.58,0:26:24.62,84,,0,0,0,,.كلا، إنها جيدة Dialogue: 0,0:26:24.79,0:26:27.01,84,,0,0,0,,.أنا و أصدقائي نود أن نشتري لكِ شراباً Dialogue: 0,0:26:27.16,0:26:30.88,84,,0,0,0,,.إنكم كنتم تضحكون\N.في هذه الحالة، أنا من يشتري لكم شراباً Dialogue: 0,0:26:31.04,0:26:32.59,84,,0,0,0,,.من غير المحتمل Dialogue: 0,0:26:32.75,0:26:34.51,84,,0,0,0,,(ـ أنا (ديانا بويل\N(ـ أنا (بيلي غيرسون Dialogue: 0,0:26:34.67,0:26:36.01,84,,0,0,0,,(ـ أنا (آرتشي كلايتون\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:26:36.17,0:26:39.64,84,,0,0,0,,(ـ مرحباً، هذا (سام هارس\Nـ مرحباً، (ديانا)، من فضلكِ، أجلسي Dialogue: 0,0:26:39.80,0:26:41.90,84,,0,0,0,,ـ لتترك يدها\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:26:42.05,0:26:45.60,84,,0,0,0,,.ياللروعة، لقد كنتِ رائعة للغاية Dialogue: 0,0:26:45.77,0:26:50.10,84,,0,0,0,,... ـ أنا قد أشرعتُ للتو بوضع بطاقتي على الطاولة و قلت\N(ـ (سام Dialogue: 0,0:26:50.27,0:26:59.57,84,,0,0,0,,زوجتي التي متزوجها لأربعون عام سمحت\N.ليّ أن أخونها في الأيام القليلة القادمة Dialogue: 0,0:26:59.74,0:27:02.91,84,,0,0,0,,...لذا ردتُ فقط أن أبلغكِ، في حالة إذا Dialogue: 0,0:27:03.08,0:27:05.42,84,,0,0,0,,ـ أنا جاهز\Nـ إنه عرض سخي Dialogue: 0,0:27:05.58,0:27:07.05,84,,0,0,0,,أأنت جيد في المضاجعة، (سام)؟ Dialogue: 0,0:27:09.16,0:27:10.34,84,,0,0,0,,.لا أتذكر Dialogue: 0,0:27:10.50,0:27:12.05,84,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:27:14.55,0:27:21.10,84,,0,0,0,,"ـ (كارول)، هل بوسعي الحصول على شراب "مارتيني\Nدون ثلج مع المقبلات، لو سمحتِ؟ مارأيكم؟ ـ حسناً Dialogue: 0,0:27:21.26,0:27:22.85,84,,0,0,0,,.غير مسموح له إحتساء الكحول Dialogue: 0,0:27:23.01,0:27:24.43,84,,0,0,0,,ـ إنه لن يشرب الكحول\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:24.60,0:27:27.52,84,,0,0,0,,.أريد شراب "بومباي سافير مارتيني" بدون ثلج Dialogue: 0,0:27:27.68,0:27:29.06,84,,0,0,0,,.لا تهتمي فيما يقوله Dialogue: 0,0:27:29.23,0:27:31.60,84,,0,0,0,,ـ أنا سكير كبير، إنني أشرب طوال الوقت\Nـ حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:27:31.77,0:27:33.27,84,,0,0,0,,ـ أحضري له كأسين\Nـ سأشرب كأس واحد Dialogue: 0,0:27:33.44,0:27:34.61,84,,0,0,0,,.و أنا كذلك Dialogue: 0,0:27:34.77,0:27:36.70,84,,0,0,0,,إذاً، ما الذي جلبكم إلى "لاس فيغاس"؟ Dialogue: 0,0:27:36.86,0:27:39.49,84,,0,0,0,,:" سأخبرك ما الذي جلبنّا إلى "لاس فيغاس\N.بسبب هذا الكاذب البدين Dialogue: 0,0:27:39.65,0:27:43.95,84,,0,0,0,,ـ لقد أردتُ المجي لكيّ أخبركِ كم أستمتعتُ بعرضكِ\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:27:44.12,0:27:48.25,84,,0,0,0,,ـ إنكِ فنانة قيمة، لكن تستحقين أفضل\Nمن التواجد بقرب هؤلاء السيئون ـ ياللروعة Dialogue: 0,0:27:48.41,0:27:50.71,84,,0,0,0,,الأمير الفاتن، هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:27:50.87,0:27:53.47,84,,0,0,0,,.إنّك قصير للغاية مما أنا توقعت Dialogue: 0,0:27:55.75,0:27:59.35,84,,0,0,0,,.كلا، نحن هُنا بالواقع من أجل حفلة زفاف Dialogue: 0,0:27:59.51,0:28:01.80,84,,0,0,0,,صديقينّا ذي الشعر البًندقيّ سوف\N.يتزوج الأحد Dialogue: 0,0:28:01.97,0:28:05.02,84,,0,0,0,,ـ حقاً؟\Nـ حسناً، وداعاً يا أوغاد Dialogue: 0,0:28:05.18,0:28:08.02,84,,0,0,0,,.سأذهب للبحث عن فندق يملك غرف Dialogue: 0,0:28:08.18,0:28:09.56,84,,0,0,0,,مهلاً، لماذا أنت راحل؟ Dialogue: 0,0:28:09.73,0:28:11.52,84,,0,0,0,,.بسبب هذا غريب الأطوار، هذا هو السبب Dialogue: 0,0:28:11.69,0:28:13.81,84,,0,0,0,,.لدينّا العديد من المشاكل العالقة Dialogue: 0,0:28:13.98,0:28:15.28,84,,0,0,0,,هل هو غريب الأطوار؟ Dialogue: 0,0:28:17.19,0:28:19.16,84,,0,0,0,,.إنه سؤال صعب للغاية Dialogue: 0,0:28:19.32,0:28:21.37,84,,0,0,0,,لقد كُنا أفضل أصدقاء عندما كُنا بالسادسة\N.من عمرنّا Dialogue: 0,0:28:21.53,0:28:24.33,84,,0,0,0,,زوجتي توفت قبل العام و هو\N.لم يحضر إلى جنازتها Dialogue: 0,0:28:24.49,0:28:26.62,84,,0,0,0,,.الأمر أكثر مُعقداً بما يبدو Dialogue: 0,0:28:26.78,0:28:29.66,84,,0,0,0,,: أجل أرسل ليّ أزهار و مُلاحظة تقول\N."آسف على خسارتك" Dialogue: 0,0:28:29.83,0:28:32.05,84,,0,0,0,,.غريب الأطوار Dialogue: 0,0:28:32.21,0:28:34.50,84,,0,0,0,,.حسناً، أنا آسفة لأنك سوف تُغادر Dialogue: 0,0:28:34.67,0:28:43.34,84,,0,0,0,,،من الواضح إنني بحاجة لشخص ليعتني بيّ\N.لكن أنا متواجدة مع السكير،الفاجر و هذا غريب الأطوار Dialogue: 0,0:28:43.51,0:28:44.68,84,,0,0,0,,.إنّكِ تُعجبيني Dialogue: 0,0:28:44.84,0:28:45.89,84,,0,0,0,,ـ حسناً\N(ـ أنا (بات كونرز Dialogue: 0,0:28:46.05,0:28:47.81,84,,0,0,0,,.(لا أزال (ديانا بويل Dialogue: 0,0:28:47.97,0:28:49.02,84,,0,0,0,,ديانا)؟) Dialogue: 0,0:28:49.18,0:28:50.43,84,,0,0,0,,ـ أنظروا هُنا\Nـ ها أنتم ذا Dialogue: 0,0:28:50.60,0:28:55.99,84,,0,0,0,,بصحة حفلة توديع العزوبية الأولى التي حضرتها\N.والتي يمكن تغطيتها من قبل الرعاية الطبية Dialogue: 0,0:28:56.15,0:29:01.20,84,,0,0,0,,و بصحة الأشخاص المتواجدين هُنا الذين\N.كانوا يستمعون إلى غنائي Dialogue: 0,0:29:01.36,0:29:02.61,84,,0,0,0,,.شكراً على هذا Dialogue: 0,0:29:04.40,0:29:06.83,84,,0,0,0,,.أنت، شاهدني و أنا أتكلم Dialogue: 0,0:29:06.99,0:29:08.87,84,,0,0,0,,.لا يعني الأمر شيئاً إذا لم تفعل ذلك Dialogue: 0,0:29:12.25,0:29:15.22,84,,0,0,0,,كم عمر الإمرأة التي تُريد الزواج منها؟ Dialogue: 0,0:29:15.37,0:29:18.00,84,,0,0,0,,... ـ أنها في\N... ـ كما تعلمين، إنها Dialogue: 0,0:29:18.17,0:29:20.17,84,,0,0,0,,... ـ فقط إنها\N... ـ في الـ 30 من عمرها Dialogue: 0,0:29:20.34,0:29:21.71,84,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:29:21.88,0:29:23.88,84,,0,0,0,,يا رفاق، هيّا، يجدر الذهاب من هُنا\Nالآن، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,0:29:24.05,0:29:26.27,84,,0,0,0,,"ـ لنذهب إلى فُندق "إريا\Nـ هذا فندق رائع Dialogue: 0,0:29:26.43,0:29:28.55,84,,0,0,0,,ـ رفيقي المهم موجود فيه\Nـ رفيق المهم Dialogue: 0,0:29:28.72,0:29:31.02,84,,0,0,0,,ـ عليك المجيء معنّا إلى الفندق، ذا\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:29:35.02,0:29:36.86,84,,0,0,0,,ما هذا الزحام المروري بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:29:37.02,0:29:38.82,84,,0,0,0,,ـ أأنت مُرتاحة؟\Nـ كلا، أنا بخير Dialogue: 0,0:29:38.98,0:29:41.91,84,,0,0,0,,ـ لا يُمكنني أن أجعله يجلس في الخلف\Nـ كلا، لا يُمكنه أن يذهب إلى الخلف Dialogue: 0,0:29:42.07,0:29:43.61,84,,0,0,0,,ـ أأنتِ واثقة؟\Nـ تباً لهذا الهُراء، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,0:29:43.78,0:29:45.40,84,,0,0,0,,ـ لنخرج من هُنا\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:45.57,0:29:46.95,84,,0,0,0,,ـ لنخرج من هُنا، تباً\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:29:47.11,0:29:48.71,84,,0,0,0,,.أجل، أجل، لنرحل\N.هيّا، يا رجل Dialogue: 0,0:30:10.18,0:30:11.40,84,,0,0,0,,ما هذا، هل هي خريطة؟ Dialogue: 0,0:30:11.56,0:30:13.10,84,,0,0,0,,.أنظري إليهم Dialogue: 0,0:30:13.27,0:30:15.14,84,,0,0,0,,.إنهم مجموعة من المغفلين Dialogue: 0,0:30:25.40,0:30:28.50,84,,0,0,0,,.إذاً، الآن أنا أعيش بمفردي Dialogue: 0,0:30:28.66,0:30:32.08,84,,0,0,0,,هُناك فتاة شابة جارة ليّ، تحاول\N.أن تجلب ليّ الحساء كُل يوم Dialogue: 0,0:30:32.24,0:30:34.84,84,,0,0,0,,ـ حسناً، تبدو إنها فظيعة\Nـ أجل Dialogue: 0,0:30:35.00,0:30:36.21,84,,0,0,0,,.الحساء ليس سيئاً Dialogue: 0,0:30:45.63,0:30:46.85,84,,0,0,0,,"ـ إنه فندق "أريا\Nـ هل لنحجز يا سّادة؟ Dialogue: 0,0:30:47.01,0:30:48.43,84,,0,0,0,,.(غيرسون) Dialogue: 0,0:30:48.59,0:30:50.01,84,,0,0,0,,.سأحمل هذا عنك، سيدي Dialogue: 0,0:31:03.82,0:31:06.94,84,,0,0,0,,.حسناً، أيّها السّادة، سوف أتصل بعروستيّ الآن Dialogue: 0,0:31:07.11,0:31:08.58,84,,0,0,0,,هل لديها هاتف خاص بها؟ Dialogue: 0,0:31:08.74,0:31:10.21,84,,0,0,0,,.أجل، (آرتشي)، لديها هاتف خاص بها Dialogue: 0,0:31:10.36,0:31:15.12,84,,0,0,0,,ـ ليس هاتف الصغار؟\Nـ الأطفال يتعلمون كثيراً التكنولوجيا الجديدة، لأنهم صغار جداً Dialogue: 0,0:31:15.29,0:31:17.00,84,,0,0,0,,مثل مُنبه الأطفال؟ Dialogue: 0,0:31:17.16,0:31:18.71,84,,0,0,0,,هل أنتهيتم من هذه الحماقة؟ Dialogue: 0,0:31:19.37,0:31:21.67,84,,0,0,0,,ـ ليس بعد\Nـ حسناً، أقتربوا، أقتربوا Dialogue: 0,0:31:21.83,0:31:27.81,84,,0,0,0,,أنتم محاطون بماكنات القمار، البوكر\N.الروليت و هُناك فتيات في كُل حانة هُنا Dialogue: 0,0:31:27.96,0:31:30.34,84,,0,0,0,,أريد منكم أن تحظون بالمغامرة و سماع\N،نتائجها Dialogue: 0,0:31:30.51,0:31:32.64,84,,0,0,0,,.أود أن أسمع الجميع واقع في مأزق Dialogue: 0,0:31:32.80,0:31:35.27,84,,0,0,0,,واثق للغاية أن هذه السيدة الشابة\N.سوف تُساعدكم Dialogue: 0,0:31:35.43,0:31:37.18,84,,0,0,0,,.أراكم لاحقاً هُنا Dialogue: 0,0:31:39.10,0:31:40.94,84,,0,0,0,,.حسناً، هذه ماكنة هُناك Dialogue: 0,0:31:41.10,0:31:43.70,84,,0,0,0,,.حسناً، لتضع دولار هُناك Dialogue: 0,0:31:43.86,0:31:46.11,84,,0,0,0,,ـ إنني لا أقامر\Nـ هذا ليس قماراً Dialogue: 0,0:31:46.27,0:31:48.45,84,,0,0,0,,.بل إنها صديقتي بالتأكيد Dialogue: 0,0:31:48.61,0:31:52.99,84,,0,0,0,,ـ أجل، لكنه يتم رمي النقود عليها\Nـ هيّا (بادي)، أعطني دولاراً Dialogue: 0,0:31:53.57,0:31:55.17,84,,0,0,0,,ـ رائع، نُريد المُشاركة\Nـ حظاً طيب Dialogue: 0,0:31:55.33,0:31:57.12,84,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:31:57.29,0:31:59.04,84,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:32:00.91,0:32:03.59,84,,0,0,0,,!تهانينّا\N.لقد حصلتهم على 5 دولارات Dialogue: 0,0:32:03.75,0:32:05.38,84,,0,0,0,,.أجل، لقد فعلناها Dialogue: 0,0:32:05.54,0:32:08.55,84,,0,0,0,,.(حياتنّا قد تغيرت للأبد، (بادي\Nهل تشعر بهذا؟ Dialogue: 0,0:32:08.71,0:32:11.93,84,,0,0,0,,.حسناً، (بادي)، لقد فزت أنت للتو بـ 5 دولارات Dialogue: 0,0:32:12.09,0:32:14.06,84,,0,0,0,,ـ ماذا سوف تفعل أولاً بها؟\Nـ أذهب إلى بوفية تقديم الطعام Dialogue: 0,0:32:14.22,0:32:16.06,84,,0,0,0,,.سوف يذهب إلى البوفية، أيّها السيدات و السادة Dialogue: 0,0:32:16.22,0:32:17.72,84,,0,0,0,,.الرجل سوف يذهب إلى البوفية Dialogue: 0,0:32:17.89,0:32:22.99,84,,0,0,0,,بادي)، (بادي)، الأخبار الجيدة هو أن)\N.هذا الفندق يحتوي على الغرف Dialogue: 0,0:32:23.15,0:32:24.82,84,,0,0,0,,.لكن الأخبار المُحزنة، إنها محجوزة جميعها الآن Dialogue: 0,0:32:25.02,0:32:26.24,84,,0,0,0,,.لا تخبر (بيلي)، من فضلك Dialogue: 0,0:32:26.40,0:32:28.87,84,,0,0,0,,.(أنا لا أكترث لأمر (بيلي\Nلكن أين سوف أنام؟ Dialogue: 0,0:32:29.03,0:32:31.24,84,,0,0,0,,يقولون ثمة بعض منها ستكون\N.جاهزة بعد الساعة السادسة Dialogue: 0,0:32:31.40,0:32:33.00,84,,0,0,0,,: إذاً، لكم الأمر Dialogue: 0,0:32:33.16,0:32:35.33,84,,0,0,0,,ليسا) تُريد مني أن أتفقد مصلى)\N.من أجل مراسم الزفاف Dialogue: 0,0:32:35.49,0:32:37.83,84,,0,0,0,,إنها مُسيطرة عليك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:37.99,0:32:42.42,84,,0,0,0,,ـ يا لهؤلاء الأطفال هذه الأيام\Nـ هل السيدة (دون ريكلز) تعرف مصلى هُنا بالجوار؟ Dialogue: 0,0:32:42.58,0:32:44.46,84,,0,0,0,,.أجل أعرف، سأريك مكانه Dialogue: 0,0:32:44.62,0:32:47.00,84,,0,0,0,,... ـ حسناً، هذا جيد، سوف\Nـ كلا، كلا، أخرس Dialogue: 0,0:32:47.17,0:32:50.01,84,,0,0,0,,ـ أنا رائعة بذلك\Nـ خذي وقتكِ Dialogue: 0,0:32:50.17,0:32:53.18,84,,0,0,0,,.الكثير من الوقت\N.لا يزال أمامنّا 6 ساعات Dialogue: 0,0:32:57.30,0:32:59.35,84,,0,0,0,,."لعبة الورق"\N."إنني أحب "لعبة الورق Dialogue: 0,0:32:59.51,0:33:02.23,84,,0,0,0,,ـ (آرتشي)؟\N(ـ (آرتشي Dialogue: 0,0:33:06.27,0:33:07.94,84,,0,0,0,,... ـ أنا قلقة لحداً ما\Nـ أجل Dialogue: 0,0:33:08.11,0:33:10.45,84,,0,0,0,,هل بوسعي الجلوس؟ Dialogue: 0,0:33:10.61,0:33:12.86,84,,0,0,0,,ـ كما تشاء\Nـ أجل، بالطبع، سيدي Dialogue: 0,0:33:13.03,0:33:15.58,84,,0,0,0,,ـ أجل، أجلس\Nـ هل تُريد "كوكتيل"، سجائر؟ Dialogue: 0,0:33:19.58,0:33:21.42,84,,0,0,0,,ـ سيدي؟\Nـ أجل؟ Dialogue: 0,0:33:21.58,0:33:25.88,84,,0,0,0,,سيدي، أظن إنها تسألك إنّ كان\N.بحوزتك مال في حقيبتك الغريبة Dialogue: 0,0:33:26.04,0:33:28.14,84,,0,0,0,,.أجل، ها أنت ذا Dialogue: 0,0:33:28.29,0:33:30.14,84,,0,0,0,,."معذرةً، أريد "كوكتيل Dialogue: 0,0:33:30.30,0:33:32.72,84,,0,0,0,,سُحقاً، ماذا، هل سرقت مصرف؟ Dialogue: 0,0:33:32.88,0:33:36.76,84,,0,0,0,,نوعاً ما، لقد أخذت نصف معاشي\N.المدخر، 15 ألف دولار Dialogue: 0,0:33:36.93,0:33:38.18,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:33:38.35,0:33:40.14,84,,0,0,0,,.يا رفاق، بالله عليكم Dialogue: 0,0:33:40.31,0:33:42.65,84,,0,0,0,,.أنا في إجازة خارج السجن Dialogue: 0,0:33:42.81,0:33:45.23,84,,0,0,0,,.أنا لا أعلم بشأنكم، لكنني سأستغل هذا الأمر Dialogue: 0,0:33:45.39,0:33:47.52,84,,0,0,0,,.(عليكِ أن تحصي المال ببطئ، (لنغ Dialogue: 0,0:33:47.69,0:33:49.91,84,,0,0,0,,ـ هيّا، (بادي)، أنضم معنّا\Nـ أوه Dialogue: 0,0:33:50.07,0:33:51.11,84,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:33:51.27,0:33:53.28,84,,0,0,0,,هل تمزح معيّ؟\N.يبدو و كأنك فعلت هذا تعمداً Dialogue: 0,0:33:53.44,0:33:55.07,84,,0,0,0,,.كلا، كلا، لقد كان مُجرد حادثاً Dialogue: 0,0:33:55.24,0:33:57.11,84,,0,0,0,,مَن تكون، أأنت حارسه الشخصيّ؟\Nكلا، أتعرف شيئاً؟ Dialogue: 0,0:33:57.28,0:33:59.87,84,,0,0,0,,.شكراً يا رفاق، لإفسادكم الطاولة Dialogue: 0,0:34:00.03,0:34:01.71,84,,0,0,0,,.لقد إنتهينا من اللعب هُنا Dialogue: 0,0:34:02.29,0:34:03.83,84,,0,0,0,,.هُنا 15 ألف دولار تم الرهان عليها Dialogue: 0,0:34:06.58,0:34:11.42,84,,0,0,0,,في ذكر هذه الملاحظة الجميلة، أنا لدي\N.بعض المال أريدُ إنفاقها بأسرع ما يُمكن Dialogue: 0,0:34:11.59,0:34:13.55,84,,0,0,0,,.سوف أراكم لاحقاً يا سادة Dialogue: 0,0:34:14.17,0:34:16.39,84,,0,0,0,,ـ (سام)، (سام)؟\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:16.55,0:34:18.22,84,,0,0,0,,.نظاراتك، أنزع نظاراتك Dialogue: 0,0:34:18.39,0:34:20.76,84,,0,0,0,,.يجعلك تبدو صغيراً Dialogue: 0,0:34:24.39,0:34:26.23,84,,0,0,0,,ـ حقاً؟\Nـ كلا Dialogue: 0,0:34:28.19,0:34:29.53,84,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:34:30.81,0:34:32.86,84,,0,0,0,,ـ مرحباً، سيدي\Nـ أريد مشروب "جن" بالماء Dialogue: 0,0:34:33.02,0:34:34.32,84,,0,0,0,,.لك ذلك Dialogue: 0,0:34:38.91,0:34:39.95,84,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:34:49.12,0:34:50.63,84,,0,0,0,,.عليك أن ترى هذا Dialogue: 0,0:34:50.79,0:34:52.04,84,,0,0,0,,.أنا واثقة Dialogue: 0,0:34:52.21,0:34:54.21,84,,0,0,0,,.ها هو وصل، مرحباً Dialogue: 0,0:34:54.38,0:34:56.18,84,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:34:56.34,0:34:58.81,84,,0,0,0,,ـ هل تأتين إلى هُنا كثيراً؟\Nـ بالواقع، أجل Dialogue: 0,0:34:58.97,0:35:01.06,84,,0,0,0,,.إنه مكان جيد لأخد بعض الراحة\Nبين العروض Dialogue: 0,0:35:01.22,0:35:03.44,84,,0,0,0,,بين العروض؟\Nهل لديكِ عروض؟ Dialogue: 0,0:35:03.60,0:35:07.69,84,,0,0,0,,أجل، أحب هذا المكان، إنه جميل للغاية\N،و يُمكن أن يحدث أي شيء فيه Dialogue: 0,0:35:07.85,0:35:08.90,84,,0,0,0,,هل تعرفين ما أقصده؟ Dialogue: 0,0:35:09.06,0:35:11.31,84,,0,0,0,,هل هذا خاتم زفاف الذي ترتديه؟ Dialogue: 0,0:35:11.48,0:35:14.32,84,,0,0,0,,أجل، إنه خاتم زفاف، لكن الشيء الرائع\N.هو أن مسموح ليّ القيام بأي شيء Dialogue: 0,0:35:14.48,0:35:16.99,84,,0,0,0,,.لأن زوجتي منفتحة للغاية Dialogue: 0,0:35:17.15,0:35:18.20,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:35:18.36,0:35:20.46,84,,0,0,0,,حسناً ... ؟ Dialogue: 0,0:35:20.66,0:35:23.41,84,,0,0,0,,.حسناً، دعيني أشتري لكِ شراب آخر Dialogue: 0,0:35:23.58,0:35:26.62,84,,0,0,0,,ـ لديّ سؤال لك\Nـ ما هو؟ Dialogue: 0,0:35:26.79,0:35:28.88,84,,0,0,0,,ماذا سوف تظن زوجتي؟ Dialogue: 0,0:35:29.16,0:35:30.38,84,,0,0,0,,ماذا؟\N... سُحقاً Dialogue: 0,0:35:31.21,0:35:33.34,84,,0,0,0,,... معذرةً، يجب عليّ إرتداء Dialogue: 0,0:35:34.34,0:35:36.59,84,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:35:36.76,0:35:38.22,84,,0,0,0,,... أنت Dialogue: 0,0:35:38.38,0:35:40.13,84,,0,0,0,,... أأنت Dialogue: 0,0:35:40.30,0:35:42.77,84,,0,0,0,,زارع أعضاء من "نيويورك"؟ .... Dialogue: 0,0:35:42.93,0:35:45.48,84,,0,0,0,,"ـ "نيوجيرسي\N"ـ "نيوجيرسي"؟ "بروكلين Dialogue: 0,0:35:45.64,0:35:47.27,84,,0,0,0,,.تبدو رائعاً Dialogue: 0,0:35:47.43,0:35:50.28,84,,0,0,0,,... ليس لدي حُكم Dialogue: 0,0:35:50.44,0:35:51.86,84,,0,0,0,,.كلا، كلا، لا وجود للأحكام هُنا، أيضاً Dialogue: 0,0:35:52.02,0:35:53.11,84,,0,0,0,,."بابا دونت بيتش"\N{\c&H8000FF&}* أغنية تعني = لك الحرية بالتصرف*{\c} Dialogue: 0,0:35:53.27,0:35:55.74,84,,0,0,0,,ـ كلا، كلا، هذا جيد\N"ـ إنها أغنية للمطربة "مادونا Dialogue: 0,0:35:56.90,0:35:59.57,84,,0,0,0,,."لقد فهمت، إنك تشبه "مادونا Dialogue: 0,0:35:59.74,0:36:01.36,84,,0,0,0,,.(مرحباً، أنا (سام Dialogue: 0,0:36:01.53,0:36:03.20,84,,0,0,0,,(ـ (سام هاريس\N(ـ (موريس تشيلير Dialogue: 0,0:36:04.57,0:36:05.75,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:36:05.91,0:36:07.29,84,,0,0,0,,.هذا هو المصلى Dialogue: 0,0:36:07.45,0:36:11.58,84,,0,0,0,,إن كنت تود التزوج في "فيغاس"، فهذا إلى حد\N.كبير أقل مكان للإكتئاب يُمكنك الحصول عليه Dialogue: 0,0:36:13.21,0:36:15.46,84,,0,0,0,,.إنه يعجبني Dialogue: 0,0:36:16.42,0:36:18.01,84,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,0:36:18.46,0:36:20.22,84,,0,0,0,,.سوف أتركه لك Dialogue: 0,0:36:20.38,0:36:21.73,84,,0,0,0,,ـ أهلاً بكما\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:36:22.51,0:36:25.23,84,,0,0,0,,.أهلاً بكما حيث يجتمع الحب Dialogue: 0,0:36:25.76,0:36:27.06,84,,0,0,0,,.(مرحباً، أنا (بيلي غيرسون Dialogue: 0,0:36:27.22,0:36:28.94,84,,0,0,0,,(ـ أجل، سيد (غيرسون\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:36:29.10,0:36:30.94,84,,0,0,0,,.كان يجب أنّ أعرف Dialogue: 0,0:36:31.10,0:36:33.70,84,,0,0,0,,لقد رأيتُ الكثير من الأزواج\N.يأتون إلى هذا الجناح Dialogue: 0,0:36:33.85,0:36:35.57,84,,0,0,0,,.إنني دوماً أعرف الحب الحقيقي Dialogue: 0,0:36:37.07,0:36:40.37,84,,0,0,0,,.كلا، كلا، هذه ليست خطيبتيّ Dialogue: 0,0:36:40.53,0:36:41.78,84,,0,0,0,,ـ كلا\Nـ كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:36:41.95,0:36:45.54,84,,0,0,0,,هذا الرجل لن يتزوج من إمرأة\N.قريبة من عمره حتى Dialogue: 0,0:36:46.57,0:36:48.45,84,,0,0,0,,إذاً، مَن أنتِ؟ Dialogue: 0,0:36:48.62,0:36:49.92,84,,0,0,0,,.أنا أمه Dialogue: 0,0:36:52.12,0:36:54.88,84,,0,0,0,,.لقد إتفقنّا مع مطرب صالات لإقاقة حفل الزفاف Dialogue: 0,0:36:55.04,0:36:58.09,84,,0,0,0,,ـ كم هذا رائع\Nـ لكن ليس من هُنا Dialogue: 0,0:36:58.25,0:36:59.76,84,,0,0,0,,"ـ من "أطلنطا\Nـ صحيح Dialogue: 0,0:36:59.92,0:37:03.55,84,,0,0,0,,.في حياتي السابقة، كنتُ محامية ضرائب Dialogue: 0,0:37:03.72,0:37:06.47,84,,0,0,0,,.ربيتُ إبنتي بمفردي Dialogue: 0,0:37:06.64,0:37:11.14,84,,0,0,0,,،والدها كان شخص وغد للغاية Dialogue: 0,0:37:11.31,0:37:13.69,84,,0,0,0,,،أنا أدخلتها إلى المدرسة\N... و Dialogue: 0,0:37:13.85,0:37:16.98,84,,0,0,0,,.الآن، إنني أعطيتك كُل سيرة حياتي هُنا\Nهل بوسعي التوقف أو ... ؟ Dialogue: 0,0:37:17.15,0:37:18.57,84,,0,0,0,,ـ كلاـ كلا، واصلي كلامكِ\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:37:18.73,0:37:20.28,84,,0,0,0,,ـ أجل\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:37:20.44,0:37:27.42,84,,0,0,0,,منذُ عدة أشهر لقد كنتُ وحيدة\N: و أشعر بالحزن و أنا أسأل نفسي Dialogue: 0,0:37:27.57,0:37:31.95,84,,0,0,0,,"ماذا تُريدين أن تفعلين بحياتكِ، يا (ديانا بويل)؟" Dialogue: 0,0:37:32.12,0:37:35.92,84,,0,0,0,,.كُل ما كنتُ أريده هو الغناء Dialogue: 0,0:37:36.08,0:37:38.21,84,,0,0,0,,و أنا كبيرة بعض الشيء عن الإشتراك\N."في برنامج "إمريكان آيدول Dialogue: 0,0:37:38.38,0:37:41.05,84,,0,0,0,,."لذا فكرتُ بالذهاب إلى "فيغاس Dialogue: 0,0:37:41.21,0:37:44.89,84,,0,0,0,,.و كما تعلم، مثلما يقولون، تسير الأمور بخير Dialogue: 0,0:37:45.05,0:37:48.35,84,,0,0,0,,رجل مهم في فندق "بينون" كان بحاجة\N،إلى بعض النصائح القانونية Dialogue: 0,0:37:48.51,0:37:53.06,84,,0,0,0,,.لذا قبلت بهذه الوظيقة حتى و أن كنتُ متعبة Dialogue: 0,0:37:55.89,0:37:58.15,84,,0,0,0,,.لقد كان لطيفاً لصطاحبي إلى سيارتي Dialogue: 0,0:37:58.31,0:38:03.45,84,,0,0,0,,بل كان لطيفاً لسير معيّ\N.إلى المصلى Dialogue: 0,0:38:04.94,0:38:09.67,84,,0,0,0,,.أتعلم، إنّك لست فاتن كما تظن نفسك Dialogue: 0,0:38:09.87,0:38:12.79,84,,0,0,0,,.لا أحد أن يكون كذلك، بصراحة Dialogue: 0,0:38:16.08,0:38:17.42,84,,0,0,0,,.لقد كان لطيفاً Dialogue: 0,0:38:18.33,0:38:22.59,84,,0,0,0,,!تهانينا\N!وداعاً، أيها غريب الأطوار Dialogue: 0,0:38:29.72,0:38:31.44,84,,0,0,0,,.مرحباً، عزيزتي Dialogue: 0,0:38:32.56,0:38:34.35,84,,0,0,0,,... كلا، لقد جئتُ للتو من Dialogue: 0,0:38:34.52,0:38:36.02,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:38:36.18,0:38:38.61,84,,0,0,0,,.إنه مصلى مُثير للإهتمام Dialogue: 0,0:38:38.77,0:38:41.45,84,,0,0,0,,.كلا، سوف تحبينه\N.حقاً، سوف تحبينه Dialogue: 0,0:38:41.61,0:38:42.95,84,,0,0,0,,ـ جراحة؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:38:43.11,0:38:46.45,84,,0,0,0,,ـ إنه تغير قواعد اللعبة\Nـ إنه إلتزام كبير Dialogue: 0,0:38:46.61,0:38:49.29,84,,0,0,0,,.لا عودة إلى ما كنتُ عليه\N،إنها عملية ليست مؤلمة Dialogue: 0,0:38:49.45,0:38:51.83,84,,0,0,0,,ـ أعني، إنني أتعافى\Nـ كم يطول هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:38:51.99,0:38:54.21,84,,0,0,0,,.إنه يستغرق من 8 إلى 12 أسبوع\N.إنه صعب على الرجل تحمله Dialogue: 0,0:38:54.37,0:38:56.29,84,,0,0,0,,ـ إذاً، إنه خارج المألوف\Nـ تماماً Dialogue: 0,0:38:56.45,0:38:59.00,84,,0,0,0,,لهذا السبب يجب عليك الذهاب مع\N.فريق "باكير" للركبي، هذه هي الغاية Dialogue: 0,0:38:59.17,0:39:01.01,84,,0,0,0,,ـ جميع الفتيات يقومن بنفس الرهان\N(ـ (سام Dialogue: 0,0:39:01.17,0:39:02.97,84,,0,0,0,,ـ إنه شيء بسيط للغاية\N!(ـ (سام Dialogue: 0,0:39:03.13,0:39:04.85,84,,0,0,0,,.تعال، تعال Dialogue: 0,0:39:06.51,0:39:07.88,84,,0,0,0,,."سررتُ بمقابلتك "مادونا\N.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:39:08.05,0:39:09.64,84,,0,0,0,,ـ أجل، أنا قادم\Nـ حاول الإتصال بيّ Dialogue: 0,0:39:10.43,0:39:13.60,84,,0,0,0,,ـ (سام)، أين كُنت؟\Nـ لقد كنتُ أعمل في الغرفة Dialogue: 0,0:39:13.76,0:39:15.48,84,,0,0,0,,.يجب عليك إيقافه Dialogue: 0,0:39:15.64,0:39:17.23,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟ أوقف مَن؟\Nـ (آرتشي)، لقد خسر كُل شيء Dialogue: 0,0:39:17.39,0:39:18.44,84,,0,0,0,,أخسر ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:23.11,0:39:24.40,84,,0,0,0,,آرتشي)؟) Dialogue: 0,0:39:38.75,0:39:40.75,84,,0,0,0,,.(أنا آسفة للغاية، (آرتشي Dialogue: 0,0:39:43.63,0:39:45.55,84,,0,0,0,,.لقد توسلتُ منه أن يتوقف عن الرهان Dialogue: 0,0:39:45.71,0:39:48.01,84,,0,0,0,,ـ لا أعرف ماذا أقوله\Nـ أجل، حسناً Dialogue: 0,0:39:50.97,0:39:52.09,84,,0,0,0,,هل تُريد رهان آخر، سيدي؟ Dialogue: 0,0:39:52.84,0:39:54.27,84,,0,0,0,,كم كان آخر رهان؟ Dialogue: 0,0:39:54.43,0:39:56.56,84,,0,0,0,,ـ تسعة آلاف دولار\Nـ هل خسر 9 آلاف دولار؟ Dialogue: 0,0:39:58.02,0:39:59.36,84,,0,0,0,,ـ كم تبقى لديه؟\Nـ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:39:59.52,0:40:00.73,84,,0,0,0,,.دعنى أحسبها Dialogue: 0,0:40:02.10,0:40:03.70,84,,0,0,0,,.لقد بدأت الرهان بـ 15 ألف دولار Dialogue: 0,0:40:03.86,0:40:05.20,84,,0,0,0,,... و الآن لديك Dialogue: 0,0:40:06.73,0:40:08.03,84,,0,0,0,,.مئة و أثنان آلف دولار، سيدي Dialogue: 0,0:40:13.78,0:40:15.50,84,,0,0,0,,.حسناً، لقد أكتفيت Dialogue: 0,0:40:16.70,0:40:19.08,84,,0,0,0,,ـ مئة و إثنان ألف دولار؟\Nـ هذا يكفي Dialogue: 0,0:40:19.25,0:40:22.75,84,,0,0,0,,ـ أجل، هذا قرار صائب\Nـ معذرةً سيدي، أأنت ضيف في الفندق؟ Dialogue: 0,0:40:22.92,0:40:25.21,84,,0,0,0,,... لقد كُنا فعلاً Dialogue: 0,0:40:25.38,0:40:26.97,84,,0,0,0,,... بالواقع، إننا كُنا Dialogue: 0,0:40:27.13,0:40:28.80,84,,0,0,0,,.كانت لعبة رائعة، أيها اللاعب الرائع Dialogue: 0,0:40:28.96,0:40:30.14,84,,0,0,0,,.لقد كانت طاولة رائعة و لعبة رائعة Dialogue: 0,0:40:30.30,0:40:31.39,84,,0,0,0,,كم ربح؟ Dialogue: 0,0:40:31.55,0:40:33.97,84,,0,0,0,,ـ مئة و أثنان آلف دولار\Nـ مئة و أثنان ألف دولار Dialogue: 0,0:40:34.59,0:40:36.89,84,,0,0,0,,إذاً، ماذا حدث؟\Nهل نحن كسرنا القواعد أو ما شابة؟ Dialogue: 0,0:40:37.06,0:40:39.94,84,,0,0,0,,ـ هل سوف يأخذون ماله أم ماذا؟\Nـ لا أعلم Dialogue: 0,0:40:41.81,0:40:44.44,84,,0,0,0,,.(إنه إبني، (إيزرا\N.إنه إبني Dialogue: 0,0:40:44.60,0:40:46.07,84,,0,0,0,,.(مرحباً، (إيزرا Dialogue: 0,0:40:46.23,0:40:48.20,84,,0,0,0,,.سررتُ بسماع صوتك، بُني Dialogue: 0,0:40:48.36,0:40:51.83,84,,0,0,0,,.إيزرا)، أهدأ)\N.أنا في مأوى الكنيسة Dialogue: 0,0:40:55.41,0:40:56.87,84,,0,0,0,,هذا؟\N... كان Dialogue: 0,0:40:57.03,0:40:59.79,84,,0,0,0,,.هذه روح المقدسة دخلت روح الجميع Dialogue: 0,0:40:59.95,0:41:02.58,84,,0,0,0,,!ـ سبحان الله\N!ـ سبحان الله Dialogue: 0,0:41:02.75,0:41:04.80,84,,0,0,0,,!ـ سبحوا لله\Nـ (إيزرا)، يجدر بيّ الذهاب Dialogue: 0,0:41:04.96,0:41:06.93,84,,0,0,0,,أظن روح المقدسة على وشك\N.أن تترك القاعة Dialogue: 0,0:41:07.09,0:41:09.13,84,,0,0,0,,سوف أرى إن كان بمقدوري إيقافها، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:41:09.30,0:41:11.01,84,,0,0,0,,ـ لا يوجد شيء لتخاف منه\Nـ أحبك، بُني. آمين Dialogue: 0,0:41:11.17,0:41:12.89,84,,0,0,0,,... إنه يجعلني\Nهل صدق ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:13.05,0:41:15.02,84,,0,0,0,,.لا أعلم، لقد كنت أرتجل بالكلام مثلكما Dialogue: 0,0:41:15.18,0:41:16.43,84,,0,0,0,,... حسناً Dialogue: 0,0:41:18.47,0:41:20.10,84,,0,0,0,,ـ إنه يقودنيّ\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:41:20.26,0:41:22.06,84,,0,0,0,,.الرب هو راعيّ بالدنيا و الآخرة Dialogue: 0,0:41:22.23,0:41:24.44,84,,0,0,0,,ـ سبحوا بالرب\N!(ـ إنه (بيلي Dialogue: 0,0:41:24.60,0:41:25.98,84,,0,0,0,,.أنا في المسبح Dialogue: 0,0:41:26.15,0:41:27.77,84,,0,0,0,,ـ إنه في المسبح\Nـ ماذا يفعل؟ Dialogue: 0,0:41:27.94,0:41:30.03,84,,0,0,0,,ـ ماذا تفعل في المسبح؟\Nـ أين المسبح؟ Dialogue: 0,0:41:30.36,0:41:31.70,84,,0,0,0,,."أهلاً بكم في "لاس فيغاس Dialogue: 0,0:41:31.86,0:41:33.08,84,,0,0,0,,!ـ أجل\Nـ أجل Dialogue: 0,0:41:33.24,0:41:34.41,84,,0,0,0,,(ـ إسترخي، (غيرسون\Nـ أجل Dialogue: 0,0:41:34.57,0:41:36.87,84,,0,0,0,,.إنها لا تبدو مثل بُدعك Dialogue: 0,0:41:37.37,0:41:39.12,84,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:41:45.62,0:41:48.00,84,,0,0,0,,الآن وصلنا إلى مُسابقة إختيار\N!أجمل حاملة نهود Dialogue: 0,0:41:49.59,0:41:52.76,84,,0,0,0,,ـ مَن يود أن يكون الحكم؟\N!ـ أنا Dialogue: 0,0:41:56.26,0:42:00.18,84,,0,0,0,,.لدي فكرة\N.لنرى ما بوسعنّا القيام بهذه Dialogue: 0,0:42:00.39,0:42:02.23,84,,0,0,0,,أأنتم مستعدون لحفلة "الروك"؟ Dialogue: 0,0:42:04.52,0:42:07.77,84,,0,0,0,,!(أنا أدعى (ريدفو Dialogue: 0,0:42:09.15,0:42:11.78,84,,0,0,0,,،أجل، لدينّا نقود\N،لدينّا جوائز Dialogue: 0,0:42:11.94,0:42:16.49,84,,0,0,0,,!و لدينّا أفضل حُكام في العالم Dialogue: 0,0:42:16.70,0:42:20.33,84,,0,0,0,,!هيّا لتصفقوا لهم Dialogue: 0,0:42:23.08,0:42:24.33,84,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:42:24.50,0:42:30.42,84,,0,0,0,,،حسناً، لتتفقدوا نبضكم الآن يا رفاق\N.لأنه سوف تأتي إلى المسرح مُتسابقتنّا الأولى Dialogue: 0,0:42:30.59,0:42:35.39,84,,0,0,0,,!إنها من ولاية "سياتل" و تحب المياه، يا أعزائي Dialogue: 0,0:42:35.55,0:42:38.72,84,,0,0,0,,!ـ ياللروعة\N!(ـ (جيسكا Dialogue: 0,0:42:38.89,0:42:41.64,84,,0,0,0,,!(أحبكِ، (جيسكا Dialogue: 0,0:42:43.39,0:42:46.61,84,,0,0,0,,!أجل، إنظروا إلى تلك الأشياء الرائعة Dialogue: 0,0:42:46.77,0:42:48.11,84,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:42:48.69,0:42:51.11,84,,0,0,0,,أيّها الحُكام، ما هو قراركم بالنسبة لـ (جيسكا)؟ Dialogue: 0,0:42:53.07,0:42:54.82,84,,0,0,0,,!نعطيها عشرة نقاط Dialogue: 0,0:42:56.07,0:42:57.41,84,,0,0,0,,!عشرة Dialogue: 0,0:42:58.91,0:43:01.83,84,,0,0,0,,!عشرة! أجل Dialogue: 0,0:43:01.99,0:43:03.79,84,,0,0,0,,.يبدو جيداً Dialogue: 0,0:43:03.95,0:43:09.30,84,,0,0,0,,،المُتسابقة التالية (كريستينا) و هي ذي شعر أحمر Dialogue: 0,0:43:09.46,0:43:13.47,84,,0,0,0,,.و دعوني أخبركم، إنه شعر طبيعي، يا أعزائي Dialogue: 0,0:43:15.13,0:43:16.76,84,,0,0,0,,ما رأيكم أيها الحُكام؟ Dialogue: 0,0:43:18.84,0:43:20.06,84,,0,0,0,,!عشرة Dialogue: 0,0:43:21.72,0:43:23.69,84,,0,0,0,,!المُتسابقة (أرينا)، أجل Dialogue: 0,0:43:24.60,0:43:27.07,84,,0,0,0,,!(أحضروا المُتسابقة (باتريس Dialogue: 0,0:43:30.98,0:43:34.78,84,,0,0,0,,!هيّا أصرخوا بصوت عال يا أعزائي Dialogue: 0,0:43:48.16,0:43:49.51,84,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:43:49.66,0:43:51.42,84,,0,0,0,,!تبدو جيدة Dialogue: 0,0:43:51.58,0:43:53.46,84,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:43:57.84,0:43:59.56,84,,0,0,0,,!أحدى عشر Dialogue: 0,0:44:01.88,0:44:05.39,84,,0,0,0,,.لنتعرف على الحُكام\Nهل بوسعنا التعرف على الحُكام؟ Dialogue: 0,0:44:05.56,0:44:07.18,84,,0,0,0,,ما إسمك، سيدي؟ Dialogue: 0,0:44:07.35,0:44:09.52,84,,0,0,0,,(ـ (سّام\Nـ حسناً Dialogue: 0,0:44:09.68,0:44:12.81,84,,0,0,0,,.أنا جاهز و لديّ واقي ذكري Dialogue: 0,0:44:12.98,0:44:15.36,84,,0,0,0,,!أجل، يا أعزائي Dialogue: 0,0:44:15.52,0:44:19.12,84,,0,0,0,,مَن هذا؟\Nما إسمك، أيها مخطط الحفلة؟ Dialogue: 0,0:44:19.28,0:44:20.45,84,,0,0,0,,.(بادي) Dialogue: 0,0:44:20.61,0:44:22.08,84,,0,0,0,,!(بادي) Dialogue: 0,0:44:24.45,0:44:29.20,84,,0,0,0,,!(حسناً، لدي طرد مميز لك، يا (بادي Dialogue: 0,0:44:35.54,0:44:37.51,84,,0,0,0,,!أجل، أعزائي Dialogue: 0,0:44:37.67,0:44:39.34,84,,0,0,0,,!أجل، يا أعزائي Dialogue: 0,0:44:42.80,0:44:44.60,84,,0,0,0,,!أجل، يا أعزائي Dialogue: 0,0:44:47.01,0:44:49.02,84,,0,0,0,,لا أعرف كيف (بادي) أعطها سبعة\N.نُقاط Dialogue: 0,0:44:49.18,0:44:51.11,84,,0,0,0,,.لقد كانت صغيرة للغاية\N.لا يجب أن تتواجد بهكذا مكان Dialogue: 0,0:44:51.27,0:44:53.11,84,,0,0,0,,(ـ أحببتُ سيد (ريدفو\Nـ مَن هذا؟ Dialogue: 0,0:44:53.27,0:44:54.77,84,,0,0,0,,.الرجل الذي وضع خصياته على وجهك Dialogue: 0,0:44:54.94,0:44:56.28,84,,0,0,0,,.أجل، لقد أحببته Dialogue: 0,0:44:56.44,0:44:58.28,84,,0,0,0,,... ـ إنه يعرف كيف يُحافظ على الحفلة\Nـ سيد (كلايتون)؟ Dialogue: 0,0:44:59.36,0:45:01.95,84,,0,0,0,,."لقد لعبت جيداً في لعبة "الورق\Nهل بوسعنّا التكلم على إنفراد؟ Dialogue: 0,0:45:02.61,0:45:05.83,84,,0,0,0,,... ـ حسناً، أنا\Nـ يبدو، إنّك لا تقيم هُنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:05.99,0:45:07.29,84,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:45:07.45,0:45:11.30,84,,0,0,0,,هل تُلمح أن أصدقائي يقوم بـ "عّد البطاقة" لأنه\Nكسب مئة ألف دولار من الكازينو الخاصة بك؟ Dialogue: 0,0:45:11.45,0:45:13.88,84,,0,0,0,,كلا، لقد ربح بشكل عادل و أمين\N،و نحن بالواقع نود Dialogue: 0,0:45:14.04,0:45:18.14,84,,0,0,0,,نحظى بفرصة آخرى لإعادة ذلك المال\N.من خلال إعطاءه مكان جميل هُنا Dialogue: 0,0:45:18.29,0:45:19.67,84,,0,0,0,,مرحباً، (ألن)، هل أردت التكلم معيّ؟ Dialogue: 0,0:45:19.84,0:45:21.81,84,,0,0,0,,(ـ هذا (لونيّ\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:45:21.96,0:45:23.97,84,,0,0,0,,.سوف يهتم بكم في هذه العطلة Dialogue: 0,0:45:24.13,0:45:26.56,84,,0,0,0,,... مع فائق إحترامي، أظن بالواقع حددتُ Dialogue: 0,0:45:26.72,0:45:28.39,84,,0,0,0,,ـ ألغى هذا الموعد\Nـ هل ألغي حجزه؟ Dialogue: 0,0:45:29.22,0:45:32.57,84,,0,0,0,,.أجل، و أعطي السّادة جناح الرابع الفخم Dialogue: 0,0:45:32.93,0:45:36.61,84,,0,0,0,,أأنت واثق من إلغاء حجزه؟\N... لقد أكدتُ الحجز بناء Dialogue: 0,0:45:36.77,0:45:37.90,84,,0,0,0,,.طاب يومك، يا سّادة Dialogue: 0,0:45:39.15,0:45:40.20,84,,0,0,0,,ـ شكراً لك\Nـ شكراً لك Dialogue: 0,0:45:40.36,0:45:41.83,84,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:45:43.65,0:45:48.33,84,,0,0,0,,أمل أن تكون هُناك مكان كافي لكم لأنه\N.مُحال أن أشارك سريري مع هذا الأبله Dialogue: 0,0:45:51.87,0:45:53.75,84,,0,0,0,,.الجناح الفخم Dialogue: 0,0:45:55.87,0:45:58.67,84,,0,0,0,,"باهظ للغاية، إنه أفضل جناح في "لاس فيغاس Dialogue: 0,0:45:58.83,0:46:02.43,84,,0,0,0,,توجد أربعة غرف في الأعلى مع حانة\N،ممتلئة بالكحول و مطبخ بالأطعمة اللذيذة Dialogue: 0,0:46:02.59,0:46:04.51,84,,0,0,0,,.مع جميع وسائل الراحة التي تروها أمامكم Dialogue: 0,0:46:04.67,0:46:06.43,84,,0,0,0,,هل تعرفون ماذا أشعر؟ Dialogue: 0,0:46:06.59,0:46:07.89,84,,0,0,0,,.أشعر و كأنني أمير لعين Dialogue: 0,0:46:09.30,0:46:10.98,84,,0,0,0,,.مُريح للغاية، هذا ما أحبه Dialogue: 0,0:46:11.14,0:46:13.52,84,,0,0,0,,.أنا تحت تصرفكم في أي شيء تحتاجون إليه Dialogue: 0,0:46:13.68,0:46:15.56,84,,0,0,0,,هل هذا عملك؟\Nأم أنت هُنا من أجلنّا؟ Dialogue: 0,0:46:15.73,0:46:17.95,84,,0,0,0,,أنت لا تصدق مَن كان من المفترض\N.أن أستضيفه Dialogue: 0,0:46:18.10,0:46:19.28,84,,0,0,0,,مَن؟ Dialogue: 0,0:46:19.44,0:46:20.49,84,,0,0,0,,.(فيدي) Dialogue: 0,0:46:20.65,0:46:21.82,84,,0,0,0,,فيدي)؟ (بي - فيدي)؟) Dialogue: 0,0:46:21.98,0:46:24.53,84,,0,0,0,,"ـ "فيفتي\Nـ تستضيف خمسون شخص هُنا؟ Dialogue: 0,0:46:24.69,0:46:27.07,84,,0,0,0,,."كلا، إنه المُطرب "فيفتي سنت\N.(كورتس جاكسون) Dialogue: 0,0:46:27.24,0:46:29.16,84,,0,0,0,,ـ من "جاكسون 5"، بالطبع\Nـ أجل، حسناً Dialogue: 0,0:46:30.66,0:46:34.83,84,,0,0,0,,فيفتي سنت) شخصية مهمة كبيرة بالوقت )\N،الحاضر، و أنّ أحد فوائد إستضافته، كما تعلمون Dialogue: 0,0:46:35.00,0:46:37.80,84,,0,0,0,,هو الحصول على المرحلة الثانية و الثالثة\Nمن مشروع "بيك". إنكم تعرفون ماذا أعني؟ Dialogue: 0,0:46:37.96,0:46:39.30,84,,0,0,0,,.لا نعرف Dialogue: 0,0:46:39.67,0:46:41.21,84,,0,0,0,,... مثل البقية Dialogue: 0,0:46:41.54,0:46:44.09,84,,0,0,0,,حسناً، أقترح عليكم يا رفاق أنّ لا تزورون\N.نادينّا الليلي Dialogue: 0,0:46:44.26,0:46:46.26,84,,0,0,0,,تقصد النادي الليلي؟\Nالرقص؟ Dialogue: 0,0:46:46.42,0:46:50.10,84,,0,0,0,,أجل، سيد (كلايتون)، أظن أن بعض الناس\N.سوف يرقصون في النادي الليلي Dialogue: 0,0:46:50.26,0:46:53.01,84,,0,0,0,,.حسناً، أجل Dialogue: 0,0:46:53.18,0:46:55.31,84,,0,0,0,,.بالعادة يبدأ العرض قرابة الـ 11 مساءً Dialogue: 0,0:46:55.47,0:46:57.82,84,,0,0,0,,إن أردتوا ذلك، بإمكاني أن أصطحبكم\N.أو أيقضكم Dialogue: 0,0:46:59.94,0:47:02.41,84,,0,0,0,,ـ عمّا نحن نتحدث؟\Nـ هذا حيثما نعود للحياة Dialogue: 0,0:47:02.57,0:47:04.24,84,,0,0,0,,سوف نراك هُناك بعد مُنتصف\N.الليل في قاعدة الديسكو Dialogue: 0,0:47:04.40,0:47:06.74,84,,0,0,0,,.نحن دوماً مُستيقظين لمنتصف الليل في العطل Dialogue: 0,0:47:06.90,0:47:09.41,84,,0,0,0,,ـ قليلاً، ربما\Nـ سأترككم أيّها السادة لتحظوا براحتكم Dialogue: 0,0:47:09.57,0:47:10.62,84,,0,0,0,,ـ شكراً لك\Nـ هذه المفاتيح Dialogue: 0,0:47:10.78,0:47:12.50,84,,0,0,0,,كيف يُمكنك فتح هذه الستائر اللعينة؟ Dialogue: 0,0:47:12.66,0:47:14.21,84,,0,0,0,,.إنني أعرف كيف تسير هذه الأمور Dialogue: 0,0:47:14.37,0:47:16.09,84,,0,0,0,,.لندخل بعض الضوء إلى هُنا Dialogue: 0,0:47:16.25,0:47:19.09,84,,0,0,0,,.لدينا واحدة من هذه لوحة مفاتيح في كُل غرفة Dialogue: 0,0:47:19.25,0:47:20.63,84,,0,0,0,,!مُستعد، واحد، إثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:47:21.88,0:47:23.84,84,,0,0,0,,.دعني أساعدكم أيها العباقرة Dialogue: 0,0:47:24.00,0:47:25.05,84,,0,0,0,,تباً؟ Dialogue: 0,0:47:25.21,0:47:27.09,84,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ هُناك نافذة Dialogue: 0,0:47:27.26,0:47:29.30,84,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:47:29.47,0:47:31.64,84,,0,0,0,,.دوماً إنهم يعيدون الإنارة هُنا Dialogue: 0,0:47:32.64,0:47:34.64,84,,0,0,0,,.إنها ربما مُزيفة\N.سأترك هذا Dialogue: 0,0:47:34.81,0:47:37.18,84,,0,0,0,,ـ مهلاً، مهلاً\Nـ هل فعلت هذا؟ Dialogue: 0,0:47:38.31,0:47:39.40,84,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:47:39.98,0:47:42.61,84,,0,0,0,,.ستائر، موسيقى، إنارة من هُنا Dialogue: 0,0:47:42.77,0:47:48.04,84,,0,0,0,,إن كنتم تشعرون بالمغامرة، فهُناك تلفاز\N.ملون هُنا. أتمنى لك يوم سعيد، سيدي Dialogue: 0,0:47:48.19,0:47:49.41,84,,0,0,0,,.شيء ظريف Dialogue: 0,0:47:49.57,0:47:52.04,84,,0,0,0,,.يا رفاق، إنظروا لهذا Dialogue: 0,0:47:52.20,0:47:53.20,84,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:47:54.49,0:47:56.17,84,,0,0,0,,.إنه صديقي القديم Dialogue: 0,0:47:56.33,0:47:57.70,84,,0,0,0,,هل هذا ما أظنه؟ Dialogue: 0,0:47:57.87,0:47:59.87,84,,0,0,0,,هل تعني إنك كنت تحتفظ بهذا\Nطوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:48:00.04,0:48:04.42,84,,0,0,0,,.أجل، "فلاتبوش فور" قد عادوا\N،"و نحن لسنّا في أحدى تقاطعات "بروكلين Dialogue: 0,0:48:04.59,0:48:06.46,84,,0,0,0,,".بل نحن في "لاس فيغاس Dialogue: 0,0:48:06.63,0:48:08.55,84,,0,0,0,,.لنحتفل بزفافي Dialogue: 0,0:48:09.38,0:48:11.56,84,,0,0,0,,ـ لنقم بهذا\Nـ لنقم بهذا Dialogue: 0,0:48:11.76,0:48:15.61,84,,0,0,0,,ـ سأحضر بعض الثلج\Nـ حسناً، تباً Dialogue: 0,0:48:15.76,0:48:17.73,84,,0,0,0,,.(أجل، كما هو أنت، يا (غيرسون Dialogue: 0,0:48:17.89,0:48:20.06,84,,0,0,0,,لننسى كُل شيء قد قمنّا بهِ*\N*.لإيذاء الناس Dialogue: 0,0:48:20.23,0:48:22.70,84,,0,0,0,,*.لنمضي قدمناً و تحتفلوا بزفافي، هذا كل شيء* Dialogue: 0,0:48:26.57,0:48:29.36,84,,0,0,0,,.بادي)، كان يجب أنّ أكون هُناك) Dialogue: 0,0:48:29.53,0:48:31.28,84,,0,0,0,,.أنت مُحق بأن كان عليك التواجد في الجنازة Dialogue: 0,0:48:31.45,0:48:35.03,84,,0,0,0,,،كان يجب عليك التواجد هُناك\N.و أردت منك أن تقدم لها التعازي Dialogue: 0,0:48:35.20,0:48:36.83,84,,0,0,0,,.أرادت منك أن تعرف هذا Dialogue: 0,0:48:36.99,0:48:38.96,84,,0,0,0,,،إنها عرفت إنني سأنهار أمام الجميع Dialogue: 0,0:48:39.12,0:48:41.71,84,,0,0,0,,و عرفت إنّك ستجعل الجميع يسخر مني\N،أيّها السيد المُضحك Dialogue: 0,0:48:41.87,0:48:43.12,84,,0,0,0,,.لكن كلا Dialogue: 0,0:48:44.67,0:48:46.59,84,,0,0,0,,.إنت لم تحضر لأنك كنت مشغولاً Dialogue: 0,0:48:46.75,0:48:51.93,84,,0,0,0,,إنّك مشغول للغاية لحضور جنازة زوجتي\N.صوفيا)، لذا كان يجب عليّ فعل هذا) Dialogue: 0,0:48:52.09,0:48:54.72,84,,0,0,0,,.لم أتفوه بأيّ كلمة\N.و كنتُ متحطم مثل الطفل Dialogue: 0,0:48:54.93,0:48:56.05,84,,0,0,0,,.(أنا آسف، (بادي Dialogue: 0,0:48:56.22,0:48:58.22,84,,0,0,0,,.(كلا، إنّك مُخادع، (غيرسون Dialogue: 0,0:48:58.39,0:48:59.98,84,,0,0,0,,.إنك كنت دوماً هكذا و ستظل كذلك Dialogue: 0,0:49:00.14,0:49:01.31,84,,0,0,0,,.كُل شيء يتعلق بك مُصتنع Dialogue: 0,0:49:01.48,0:49:03.60,84,,0,0,0,,.شعرك، أسنانك و حتى سمار بشرتك مُصتنع Dialogue: 0,0:49:03.77,0:49:05.44,84,,0,0,0,,... سُحقاً، (بادي)، إنّك تعرف Dialogue: 0,0:49:05.60,0:49:10.45,84,,0,0,0,,،مهلاً، (بادي) بالله عليك، أنا مُستغرب\N.إننّا نحاول قضاء عطلة جميلة معاً Dialogue: 0,0:49:10.61,0:49:12.49,84,,0,0,0,,عطلة جميلة؟\Nتطلق على هذه عطلة جميلة؟ Dialogue: 0,0:49:12.65,0:49:13.95,84,,0,0,0,,.إنها حزينة Dialogue: 0,0:49:14.11,0:49:16.08,84,,0,0,0,,أنني أعطي يدي اليُسرى لكيّ\N،أكون مع زوجتيّ الآن Dialogue: 0,0:49:16.24,0:49:18.49,84,,0,0,0,,.لكن كُل ما يُريد (سامي) القيام بهِ\N.هو خداع زوجته Dialogue: 0,0:49:18.66,0:49:24.55,84,,0,0,0,,و أنت (آرتشي) نوعاً ما مثل الشّاذ المُحطم\N.الذي تنفق نقود معاشك كأنك يائس لتكون حياً Dialogue: 0,0:49:24.71,0:49:26.88,84,,0,0,0,,و هذا الرجل يُريد منّا أن نوافق على\N.زواجه من الطفلة Dialogue: 0,0:49:27.04,0:49:30.14,84,,0,0,0,,حسناً، هل تعرفون شيئاً؟ لن أكون جزء\N.من هذه التمثلية، لستُ كذلك Dialogue: 0,0:49:37.76,0:49:39.35,84,,0,0,0,,.حان وقت القيلوله Dialogue: 0,0:49:49.98,0:49:53.03,84,,0,0,0,,كلا، الأمر سيكون سهلاً حالما\N... تحصل على بضعة فتيات Dialogue: 0,0:50:03.75,0:50:04.96,84,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:50:05.12,0:50:07.75,84,,0,0,0,,.(إننّا واقفون هُنا لقرابة ساعة، (بيلي Dialogue: 0,0:50:07.92,0:50:10.26,84,,0,0,0,,أظن إنهم يدخلون الأشخاص أصحاب\N.النهود الرائعة Dialogue: 0,0:50:10.71,0:50:12.05,84,,0,0,0,,.تباً لهذا، رافقونيّ Dialogue: 0,0:50:12.21,0:50:14.06,84,,0,0,0,,إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:50:14.22,0:50:15.56,84,,0,0,0,,بيلي)؟) Dialogue: 0,0:50:19.22,0:50:21.94,84,,0,0,0,,إذاً، ما المانع لإدخال ثلاثة أشخاص\Nينتمون لمُضيف الشخصيات المهمة؟ Dialogue: 0,0:50:22.10,0:50:23.85,84,,0,0,0,,مَن هو مضيفكم؟ Dialogue: 0,0:50:24.02,0:50:25.27,84,,0,0,0,,ـ المُضيف؟\Nـ المضيف Dialogue: 0,0:50:25.43,0:50:27.23,84,,0,0,0,,هذا ما ...؟\N... إنه صديقنّا Dialogue: 0,0:50:27.39,0:50:29.07,84,,0,0,0,,ـ أجل\N(ـ إسمه (لاري Dialogue: 0,0:50:29.23,0:50:31.32,84,,0,0,0,,ـ (لوي)، هل تتذكر (لوي)؟\Nـ (لوري)، (لويس)؟ كلا، كلا Dialogue: 0,0:50:31.48,0:50:33.74,84,,0,0,0,,(ـ (لاري)؟ أجل (لاري\N"ـ كلا، إنه ليس يبدأ بحرف "اللام Dialogue: 0,0:50:33.90,0:50:35.74,84,,0,0,0,,.كلا، جميعكم مخطئون\N.إننّا لا نعرف Dialogue: 0,0:50:35.90,0:50:37.08,84,,0,0,0,,.إنه مُضيف لطيف Dialogue: 0,0:50:37.24,0:50:38.33,84,,0,0,0,,.عودوا إلى الطابور Dialogue: 0,0:50:38.91,0:50:40.00,84,,0,0,0,,أأنت واثق بشأن هذا، بُني؟ Dialogue: 0,0:50:47.79,0:50:48.96,84,,0,0,0,,.إنه يضحك Dialogue: 0,0:50:53.80,0:50:56.30,84,,0,0,0,,ـ هل جميعكم جادون بذلك؟\Nـ أجل Dialogue: 0,0:50:56.47,0:51:01.48,84,,0,0,0,,أنظر، الأشخاص الوحيدون الذين يدخلون\N.هُناك الليلة هم خدمة الحانات المهمة Dialogue: 0,0:51:01.64,0:51:03.23,84,,0,0,0,,ـ حسناً، لقد فهمت\Nـ كلا، كلا Dialogue: 0,0:51:03.39,0:51:05.44,84,,0,0,0,,.سنتولى هذا، كلا، كلا، هذا على حسابنّا Dialogue: 0,0:51:05.60,0:51:08.35,84,,0,0,0,,ـ ثمانية عشر\Nـ 18، حسناً Dialogue: 0,0:51:08.52,0:51:10.82,84,,0,0,0,,ـ تفضل العشرات دولارات الخاصة بصديقي\Nـ أجل Dialogue: 0,0:51:10.98,0:51:15.40,84,,0,0,0,,ـ و أنا أعطيك، دولار، أثنان، ثلاثة، خمسة دولار\Nـ ها أنت ذا Dialogue: 0,0:51:15.57,0:51:18.74,84,,0,0,0,,و دولار واحد من أجل رحابة صدرك و ضيافتك Dialogue: 0,0:51:18.90,0:51:22.00,84,,0,0,0,,ـ أقصد 1800\Nـ 1800 ماذا؟ Dialogue: 0,0:51:22.16,0:51:24.38,84,,0,0,0,,.ألف و ثمنمائة دولار، يا رفاق Dialogue: 0,0:51:26.08,0:51:27.13,84,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:51:27.29,0:51:31.01,84,,0,0,0,,.كلا، سأتولى هذا، لديّ 102 ألف دولار Dialogue: 0,0:51:31.17,0:51:32.26,84,,0,0,0,,.سوف نأخذ الزجاجات Dialogue: 0,0:51:32.42,0:51:34.59,84,,0,0,0,,.زجاجة واحد تقصد Dialogue: 0,0:51:35.71,0:51:37.34,84,,0,0,0,,هل تمزح معيّ؟ Dialogue: 0,0:51:40.38,0:51:41.85,84,,0,0,0,,.حسناً، سوف نأخذها Dialogue: 0,0:51:55.82,0:51:58.29,84,,0,0,0,,ـ ها أنتم ذا، يا رفاق\N!ـ حسبك Dialogue: 0,0:51:58.44,0:52:00.20,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:52:00.36,0:52:04.96,84,,0,0,0,,ـ شكراً لك\Nـ أنتم، أيّها السادة، ليس رديئة للغاية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:52:05.12,0:52:07.12,84,,0,0,0,,ـ ليس كذلك\Nـ لا أتفاجئ إنها تساوي 1800 دولار Dialogue: 0,0:52:07.29,0:52:09.71,84,,0,0,0,,.أنظروا لحجم هذه الزجاجة Dialogue: 0,0:52:10.25,0:52:12.05,84,,0,0,0,,!أجل، هذا هو فتاي\N!لنقم بهذا Dialogue: 0,0:52:14.88,0:52:16.30,84,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:52:16.96,0:52:19.26,84,,0,0,0,,.إنها جالسة في حظنيّ\N.ثمة فتاة جالسة في حضنيّ\N. Dialogue: 0,0:52:19.42,0:52:21.52,84,,0,0,0,,ـ هل تُمانع؟\Nـ كلا، كلا Dialogue: 0,0:52:21.68,0:52:24.27,84,,0,0,0,,.مفصل ركبتي مصنوع من التيتانيوم\N.لا أشعر بشيء Dialogue: 0,0:52:24.43,0:52:26.40,84,,0,0,0,,بماذا نبدأ أيّها السّادة؟ Dialogue: 0,0:52:26.56,0:52:28.93,84,,0,0,0,,ـ ماذا عن "ريد بول فودكا"؟\N!ـ أجل Dialogue: 0,0:52:29.10,0:52:31.44,84,,0,0,0,,"ـ "ريد بول فودكا\Nـ ربما يجب أن أتمهل بالإختيار Dialogue: 0,0:52:31.60,0:52:33.82,84,,0,0,0,,ـ ماذا عن كأس من "صودا"؟\Nـ أجل، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:52:33.98,0:52:36.23,84,,0,0,0,,... إنني أشعر بقليل من Dialogue: 0,0:52:36.90,0:52:40.78,84,,0,0,0,,لا أعرف إذا أصبتُ بنوبة آخرى\N.أو إنها مُجرد هذه الإنارة اللعينة Dialogue: 0,0:52:40.94,0:52:43.45,84,,0,0,0,,ما خطبكما يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:52:43.61,0:52:45.62,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟\Nـ اليوم كنتما بخير Dialogue: 0,0:52:45.78,0:52:50.25,84,,0,0,0,,و الآن بصورة مفاجئة أصبحتما مثل الكلب المُسن\N.الذي يذهب خلف المنزل ليستلقي و يموت Dialogue: 0,0:52:50.41,0:52:52.13,84,,0,0,0,,."أجلبي ثلاثة "ريد بول فودكا Dialogue: 0,0:52:53.08,0:52:55.55,84,,0,0,0,,ـ ماذا عن "ريبل فودكا"؟\Nـ لا أعلم Dialogue: 0,0:52:57.80,0:52:59.84,84,,0,0,0,,!ـ إنه فقط طلب رقم هاتفي\N!ـ أجل، يالفتاة Dialogue: 0,0:53:00.01,0:53:03.38,84,,0,0,0,,أنت (سام)، ثمة حفلة توديع العزوبية\N.في تلك الناحية Dialogue: 0,0:53:03.55,0:53:07.60,84,,0,0,0,,أراهن على الأقل تلك الفتيات الثلاثة\N.هُناك لديهن نفس مُشكلة الخطيرة Dialogue: 0,0:53:09.01,0:53:10.56,84,,0,0,0,,!(ـ (آرتشي\Nـ ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:10.72,0:53:12.23,84,,0,0,0,,ـ لقد قلت إنك تريد أن ترقص\Nـ أجل Dialogue: 0,0:53:12.39,0:53:15.32,84,,0,0,0,,ـ الآن قد جاءت فُرصتك\N... ـ لا أزال حداً ما مُهتم Dialogue: 0,0:53:15.48,0:53:18.82,84,,0,0,0,,كلا، دعنا لا نتكلم بشأن (بادي) الآن\N.لو سمحت Dialogue: 0,0:53:28.48,0:53:30.82,84,,0,0,0,,{\c&H8000FF&}إيزرا) يتصل){\c} Dialogue: 0,0:53:48.80,0:53:51.48,84,,0,0,0,,.يا رفاق، إنها "ريد بول فودكا" غريبة Dialogue: 0,0:53:51.64,0:53:55.19,84,,0,0,0,,.أشعر إنني ثمل و مُكهرب في نفس الوقت Dialogue: 0,0:53:55.35,0:53:58.32,84,,0,0,0,,!و الموسيقى صاخبة للغاية هُنا\N.كأن كُل شيء يبدو متشابه Dialogue: 0,0:53:58.48,0:54:01.86,84,,0,0,0,,.كأنهم يعزفون نفس الأغنية مراراً و تكراراً Dialogue: 0,0:54:02.03,0:54:05.20,84,,0,0,0,,،ربما يجب عليّ النهوض لكي أرقص\N.لكنني معتاد الرقص مع شخص Dialogue: 0,0:54:05.36,0:54:07.58,84,,0,0,0,,.بالتأكيد لا يبدو هذا مهم Dialogue: 0,0:54:07.74,0:54:09.74,84,,0,0,0,,.ربما سوف أحاول\N.و ربما لا Dialogue: 0,0:54:09.91,0:54:12.66,84,,0,0,0,,.إلا أذا عزفوا شيء مُختلف\N.سُحقاً، ربما أرقص الآن Dialogue: 0,0:54:12.83,0:54:15.05,84,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:54:17.37,0:54:18.63,84,,0,0,0,,!(آرتشي) Dialogue: 0,0:54:25.84,0:54:27.39,84,,0,0,0,,!ياللروعة Dialogue: 0,0:54:29.89,0:54:31.01,84,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:54:31.18,0:54:32.23,84,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ مرحباً Dialogue: 0,0:54:32.39,0:54:33.77,84,,0,0,0,,هل يُمكنني أن أطرح عليك سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:54:33.93,0:54:36.69,84,,0,0,0,,ـ تفضلي\Nـ هل لديكم بعض المخدرات يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:54:37.64,0:54:39.94,84,,0,0,0,,هل مخدرات "ليبتور"؟ Dialogue: 0,0:54:40.11,0:54:41.36,84,,0,0,0,,،إذاً Dialogue: 0,0:54:42.44,0:54:44.66,84,,0,0,0,,ماذا تفعلون هُنا؟ Dialogue: 0,0:54:44.82,0:54:47.32,84,,0,0,0,,ـ إنها حفلة توديع عزوبتي\Nـ أوه Dialogue: 0,0:54:47.49,0:54:54.00,84,,0,0,0,,أظن إنه كم جميل للغاية عندما\N.كبار السن يتزوجون Dialogue: 0,0:54:54.16,0:54:58.01,84,,0,0,0,,ـ لم يفت الآون، صحيح؟\Nـ صحيح Dialogue: 0,0:54:58.17,0:55:00.67,84,,0,0,0,,.بالواقع، إنها ليست مُسنة Dialogue: 0,0:55:00.83,0:55:03.80,84,,0,0,0,,.إنها بعمركِ Dialogue: 0,0:55:04.46,0:55:07.47,84,,0,0,0,,.لابُد إنّك شخص ثري Dialogue: 0,0:55:10.14,0:55:13.11,84,,0,0,0,,.إنّك نوعاً ما تبهرنيّ الآن Dialogue: 0,0:55:13.26,0:55:15.98,84,,0,0,0,,ـ حقاً؟\N... ـ أجل، إنه فقط Dialogue: 0,0:55:16.14,0:55:18.39,84,,0,0,0,,ـ إنك ظريف للغاية\N... ـ أنا Dialogue: 0,0:55:18.56,0:55:20.06,84,,0,0,0,,.إنه يرعبنيّ Dialogue: 0,0:55:20.23,0:55:21.61,84,,0,0,0,,،كُلما أنظر إليك Dialogue: 0,0:55:21.77,0:55:27.16,84,,0,0,0,,ـ أجل؟\Nـ كُل ما أفكر بهِ هو كم إنك تشبه جدي (لو) للغاية Dialogue: 0,0:55:27.95,0:55:32.54,84,,0,0,0,,."ـ إنه في دار الرعاية خارج "فورت لاودردال\Nـ من ليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:55:33.53,0:55:36.88,84,,0,0,0,,.ـ يا ملاكيّ, هيّا, تعاليّ لنخرج من هُنا\N.ـ من فضلك Dialogue: 0,0:55:37.04,0:55:39.09,84,,0,0,0,,.إننيّ أتكلم مع شخص آخر Dialogue: 0,0:55:39.25,0:55:41.97,84,,0,0,0,,.أجل، لكن عليكِ أن تتحدثِ معيّ\N.أنا أكثر إثارة للاهتمام. هيا Dialogue: 0,0:55:42.13,0:55:43.38,84,,0,0,0,,.أنصرف, إننيّ جادة Dialogue: 0,0:55:43.54,0:55:46.55,84,,0,0,0,,أتعلمين, لستُ أخال الأمر, حسناً\N.لمَ أنتِ غير متزوجة لحد الأن Dialogue: 0,0:55:46.71,0:55:49.14,84,,0,0,0,,أستديريّ قليلاً وحسب, قبل\Nأن يصبح الأمر مزرياً, أتعلمين؟ Dialogue: 0,0:55:49.30,0:55:52.55,84,,0,0,0,,.لقد رأيتك تقوم بهز قضيبك للأستمناء\N.لا أريد الرقص معك Dialogue: 0,0:55:52.72,0:55:54.14,84,,0,0,0,,.لا أريد ان أرقص معكِ على أيّ حال Dialogue: 0,0:55:54.30,0:55:56.10,84,,0,0,0,,ـ هل كل شيء على ما يُرام هُنا؟\N.ـ يا صاحب الحقيبة الغريبة Dialogue: 0,0:55:56.27,0:55:57.98,84,,0,0,0,,.أنت .. يا رفاق, إنكم في كل مكان Dialogue: 0,0:55:58.14,0:55:59.86,84,,0,0,0,,ما هو عرضّك؟\Nأيمكننيّ أن أرى حقيقة ذلك بسرعة؟ Dialogue: 0,0:56:00.02,0:56:01.61,84,,0,0,0,,.يا أصدقاء, ربما قدّ شّرب كثيراً Dialogue: 0,0:56:01.77,0:56:03.86,84,,0,0,0,,يا صاحبيّ, لمَ لا تتهتم بأعمالك؟ Dialogue: 0,0:56:04.02,0:56:05.62,84,,0,0,0,,.أنت لا تُريد ان تجعل من نفسك مغفلاً Dialogue: 0,0:56:05.77,0:56:08.57,84,,0,0,0,,.أتعلم لمَ؟ لإننيّ لو أخذتُ برأيك\N.سأتعارك معك Dialogue: 0,0:56:08.74,0:56:12.08,84,,0,0,0,,ـ مهلاً, مهلاً, ما المشكلة؟\Nـ ما الذيّ يحدثّ؟ Dialogue: 0,0:56:12.24,0:56:13.32,84,,0,0,0,,سام)؟) Dialogue: 0,0:56:13.49,0:56:17.04,84,,0,0,0,,،الأن سأستمتع بذلك معك\Nأيها المغفل. أتعيّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:56:21.46,0:56:25.09,84,,0,0,0,,.ما من أحد يشتمنا بإستثناءنا\Nأتفهم؟ Dialogue: 0,0:56:25.25,0:56:26.63,84,,0,0,0,,.(بادي) Dialogue: 0,0:56:26.80,0:56:28.01,84,,0,0,0,,.فقط أخرجهُ من هنا Dialogue: 0,0:56:28.17,0:56:29.76,84,,0,0,0,,.ـ أرمهِ خارجاً من هذه الناحية\N.ـ سنذهب Dialogue: 0,0:56:29.92,0:56:32.18,84,,0,0,0,,.ـ أبنك قدّ أتصل\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,0:56:32.34,0:56:33.64,84,,0,0,0,,.(لكمة جيدة, يا (بادي Dialogue: 0,0:56:34.09,0:56:39.19,84,,0,0,0,,.اللعنة, يا أصحاب, أن (بادي) وحشّ\N.ها انا هنا Dialogue: 0,0:56:42.19,0:56:43.69,84,,0,0,0,,.(ـ (لوني\N.(ـ (لوني Dialogue: 0,0:56:43.85,0:56:45.98,84,,0,0,0,,.لقد قلتُ ذلك, يا صّاح\N.ـ كلا, إنك لم تقلّ ذلك قط Dialogue: 0,0:56:46.15,0:56:48.78,84,,0,0,0,,.ـ أقلتّ (لوي), أم شيء من هذا\N.(ـ حسناً, لقد قلتُ (لاري Dialogue: 0,0:56:48.94,0:56:50.69,84,,0,0,0,,.. ـ لقد قلتُ\Nـ أين كُنت، يا رجل؟ Dialogue: 0,0:57:24.60,0:57:25.90,84,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:57:28.98,0:57:30.03,84,,0,0,0,,.بـ أثنان و عشرون Dialogue: 0,0:57:30.19,0:57:31.74,84,,0,0,0,,*.أحتاج قليلاً من السكر* Dialogue: 0,0:57:31.90,0:57:33.03,84,,0,0,0,,*.أو نصفة, كلا, كلا* Dialogue: 0,0:57:33.20,0:57:37.87,84,,0,0,0,,*إغراء رائع لخداعي* Dialogue: 0,0:57:38.03,0:57:40.13,84,,0,0,0,,*لو كنت تشعر بالجوع* Dialogue: 0,0:57:40.29,0:57:42.54,84,,0,0,0,,*سأدعك تلعق الملعقة* Dialogue: 0,0:57:42.70,0:57:44.70,84,,0,0,0,,*بحقك أتركها, يا عزيزيّ* Dialogue: 0,0:57:44.87,0:57:47.34,84,,0,0,0,,*هل يُمكننيّ أن أحبس آلاميّ* Dialogue: 0,0:57:47.50,0:57:48.84,84,,0,0,0,,*من أنت؟* Dialogue: 0,0:57:51.51,0:57:53.76,84,,0,0,0,,.سأجلب بعض المقاعد, و سأعود Dialogue: 0,0:57:53.92,0:57:55.72,84,,0,0,0,,.حسناً, سأنتظرك Dialogue: 0,0:57:58.76,0:58:00.86,84,,0,0,0,,.أعتدتُ أن أكون مرحاً Dialogue: 0,0:58:01.22,0:58:05.60,84,,0,0,0,,،إنها أختارتنيّ, أعنيّ, حسناً\N.(على سيد محب للنساء, (بيلي غيرسون Dialogue: 0,0:58:05.77,0:58:07.86,84,,0,0,0,,.لقد كنتُ مستمتعاً بذلك Dialogue: 0,0:58:08.02,0:58:12.95,84,,0,0,0,,.كلانا أرادها، لكنها أختارت أن أكون أنا رجلها Dialogue: 0,0:58:13.11,0:58:14.70,84,,0,0,0,,.أختارتنيّ Dialogue: 0,0:58:15.45,0:58:19.04,84,,0,0,0,,،أتعلمين, حينما جعلتها تضحكُ بجدية Dialogue: 0,0:58:19.20,0:58:21.58,84,,0,0,0,,.قد بللت ملابسها Dialogue: 0,0:58:22.58,0:58:24.05,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:58:27.04,0:58:29.96,84,,0,0,0,,لقد أعتدتُ على أن أجعل النساء\N.تضحك بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:58:30.63,0:58:33.13,84,,0,0,0,,.بحقك, لقد جعلتنيّ أضحك Dialogue: 0,0:58:33.30,0:58:34.97,84,,0,0,0,,.أجل, لكننيّ لم أجعلك, تبلليّن ملابسكِ Dialogue: 0,0:58:35.13,0:58:36.85,84,,0,0,0,,.حسناً, أمهلنيّ لحظة لأفعل هذا Dialogue: 0,0:58:39.55,0:58:43.06,84,,0,0,0,,،لم أكن أعرفها, بوضوح Dialogue: 0,0:58:43.22,0:58:44.65,84,,0,0,0,,لكنها لاتبدو من هذا النوع من النساء Dialogue: 0,0:58:44.81,0:58:48.23,84,,0,0,0,,الذيّ لا تُريد ان تقضيّ\N.كل الوقت حزيناً Dialogue: 0,0:58:48.40,0:58:51.52,84,,0,0,0,,.ـ كلا, هيّ تريد ذلك\N.ـ إذاً, إنسها Dialogue: 0,0:58:52.02,0:58:53.87,84,,0,0,0,,.هذا يكفيّ حقاً Dialogue: 0,0:58:54.48,0:58:57.11,84,,0,0,0,,ـ أنسها وحسب؟\N.ـ أجل Dialogue: 0,0:58:57.28,0:58:58.87,84,,0,0,0,,.حقاً Dialogue: 0,0:58:59.32,0:59:01.25,84,,0,0,0,,ـ هل يمكنني أن أسألكِ شيئاً ما؟\N.ـ أجل Dialogue: 0,0:59:01.41,0:59:04.25,84,,0,0,0,,،لو أقمتُ حفلة\Nهل يمكنكِ المجيء؟ Dialogue: 0,0:59:05.87,0:59:06.92,84,,0,0,0,,.ربما Dialogue: 0,0:59:08.29,0:59:10.34,84,,0,0,0,,.هذا الأمر كافيّاً Dialogue: 0,0:59:12.25,0:59:15.85,84,,0,0,0,,.لم أصاب بأعراض الثمالة منذ 30 عاماً Dialogue: 0,0:59:16.01,0:59:17.93,84,,0,0,0,,.صّه, صّه Dialogue: 0,0:59:19.22,0:59:22.18,84,,0,0,0,,.ـ كل شيء يدور\N.ـ أعلم Dialogue: 0,0:59:25.14,0:59:27.19,84,,0,0,0,,.. ـ كلا, كلا\N.ـ مرحباً Dialogue: 0,0:59:30.10,0:59:31.73,84,,0,0,0,,.أخال أننيّ سأرك عند الصباح Dialogue: 0,0:59:31.90,0:59:34.90,84,,0,0,0,,.أجل, من الجميل أن أراك Dialogue: 0,0:59:35.07,0:59:38.04,84,,0,0,0,,.هذه فكرة جيدة\N.أعنيّ, أنني مع أفضل أصدقائي هنا Dialogue: 0,0:59:38.20,0:59:39.91,84,,0,0,0,,.عليكِ ان تحضريّ أصدقائكِ إلى هنا أيضاً Dialogue: 0,0:59:41.16,0:59:43.41,84,,0,0,0,,عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:59:44.08,0:59:47.21,84,,0,0,0,,سأحاول الأتصال بكِ لاحقاً, حسناً؟\N.أجل Dialogue: 0,0:59:50.54,0:59:52.51,84,,0,0,0,,.ـ مرحباً\N.ـ مرحباً Dialogue: 0,0:59:53.67,0:59:56.09,84,,0,0,0,,معذرة, أيتها الشابة؟ Dialogue: 0,0:59:56.25,0:59:58.76,84,,0,0,0,,.كوتيل "ماري بلودي", أرجوكِ, المزيد من الصلصة Dialogue: 0,1:00:01.72,1:00:05.22,84,,0,0,0,,صوفي) لا تُريدنيّ أن أتجول)\N.بجوار الشقة برداء الحمام Dialogue: 0,1:00:05.39,1:00:06.86,84,,0,0,0,,.. ـ كلا, إنها\N.ـ أخرس Dialogue: 0,1:00:07.52,1:00:10.90,84,,0,0,0,,"إذاً, لنّ أفعل ذلك مجدداً قطعاً, وسأشرب كوكتيل "ماري بلودي Dialogue: 0,1:00:11.06,1:00:14.94,84,,0,0,0,,"لقد أعتدتُ حبّ شراب "بلودي ماري\N.ربما سأحبهُ مجدداً Dialogue: 0,1:00:17.44,1:00:19.54,84,,0,0,0,,.سوف أسألك شيئاً ما Dialogue: 0,1:00:24.45,1:00:27.83,84,,0,0,0,,(هل تُحب تلك الفتاة (ليزا\Nكما أحببتُ (صوفي)؟ Dialogue: 0,1:00:30.29,1:00:33.92,84,,0,0,0,,.إنها شخص رائع, إنسانة رائعة حقاً Dialogue: 0,1:00:34.08,1:00:37.01,84,,0,0,0,,حسناً، هذا أمر عظيم. سأصوت لها\N."عندما تترشح "للكونغرس Dialogue: 0,1:00:38.13,1:00:39.88,84,,0,0,0,,.بيلي)، عندها ستكون في الـ70 من عُمرها) Dialogue: 0,1:00:40.05,1:00:43.56,84,,0,0,0,,غداً ستتزوج من إمرأة بعمّر31\N. التيّ تقدمت لها في جنازة Dialogue: 0,1:00:44.05,1:00:45.85,84,,0,0,0,,،الأن, لا أريد أن أستفزك Dialogue: 0,1:00:46.01,1:00:49.06,84,,0,0,0,,لكن لوفعلت، عليّ ان أقول لك\N.أرى بعض النقاط المشكوك فيها Dialogue: 0,1:00:49.77,1:00:52.86,84,,0,0,0,,.غداً سأسألك لو كنت تُحبها\N.أنتظر إجابة جيدة منك Dialogue: 0,1:00:54.19,1:00:55.94,84,,0,0,0,,. لقد غادر حجرتهُ Dialogue: 0,1:00:58.28,1:01:00.03,84,,0,0,0,,.ـ مرحباً\N.ـ مرحباً Dialogue: 0,1:01:00.94,1:01:02.37,84,,0,0,0,,.العصابة القديمة Dialogue: 0,1:01:02.53,1:01:03.87,84,,0,0,0,,.سنقيم حفلة هذه الليلة Dialogue: 0,1:01:04.03,1:01:06.33,84,,0,0,0,,.أجل, هذه هيّ المعنويات, أجل, حفل Dialogue: 0,1:01:06.49,1:01:08.08,84,,0,0,0,,! ـ يوماً سعيد\N.ـ من فضلك Dialogue: 0,1:01:08.95,1:01:11.83,84,,0,0,0,,.ـ سحقاً\N.. ـ انا Dialogue: 0,1:01:12.79,1:01:16.59,84,,0,0,0,,.أردتُ أن أعتذر عن ما حدثّ ليلة آمس Dialogue: 0,1:01:16.75,1:01:19.00,84,,0,0,0,,،لم أكن بحالة وعيّ Dialogue: 0,1:01:19.75,1:01:24.13,84,,0,0,0,,أتعلمون, لقد أحتسيتُ الكثير من المشروب\N.و أننيّ حقاً, أسف Dialogue: 0,1:01:24.30,1:01:26.60,84,,0,0,0,,.أطلب منك ان تُسامحنيّ Dialogue: 0,1:01:26.76,1:01:29.98,84,,0,0,0,,.لقد تحملتُ (ين), بما لايمكن تحملهُ, يا رفاق Dialogue: 0,1:01:30.14,1:01:36.24,84,,0,0,0,,إنهُ لا يعلم إنكم, الرؤساء المؤثرون\N.الأربعة, من عائلات الساحل الشرقيّ Dialogue: 0,1:01:36.40,1:01:38.82,84,,0,0,0,,.أجل, هذا ما كان.. لم تكن لديّ أدنى فكرة Dialogue: 0,1:01:38.98,1:01:40.73,84,,0,0,0,,حسناً, لم اتوقع ذلك من شخص غبيّ مثلك Dialogue: 0,1:01:40.90,1:01:43.50,84,,0,0,0,,.أن يعلم بأسطورة مثلنا Dialogue: 0,1:01:43.65,1:01:45.70,84,,0,0,0,,.. ـ أخال أننيّ غبي\N."ـ "ناكلز Dialogue: 0,1:01:47.99,1:01:49.08,84,,0,0,0,,."ناكلز" Dialogue: 0,1:01:50.54,1:01:53.79,84,,0,0,0,,.ناكلز", أصرفهُ عن وجهيّ" Dialogue: 0,1:01:55.37,1:01:58.17,84,,0,0,0,,،أجل, أتعلم, أنك مغفل حقاً\Nأتعلم ذلك؟ Dialogue: 0,1:01:58.34,1:02:01.05,84,,0,0,0,,.ـ كلا, أرجوك\Nـ أنت لا تعرف من هم هؤلاء الرجال؟ Dialogue: 0,1:02:01.21,1:02:04.47,84,,0,0,0,,(أرشي إسيز)، (بيلي بونز) Dialogue: 0,1:02:04.63,1:02:06.23,84,,0,0,0,,..ـ (سامي), الـ\N.ـ المُحاسب Dialogue: 0,1:02:06.38,1:02:08.76,84,,0,0,0,,. أجل, المُحاسب Dialogue: 0,1:02:08.93,1:02:11.90,84,,0,0,0,,.سامي), (ستوف=الطاهي)، ينعتني بطاهي الكتب) Dialogue: 0,1:02:12.06,1:02:14.44,84,,0,0,0,,.أننيّ أسف حقاً Dialogue: 0,1:02:14.60,1:02:16.02,84,,0,0,0,,لمَ تّخال إننا نكترثُ لإعتذارك؟ Dialogue: 0,1:02:16.19,1:02:18.99,84,,0,0,0,,.كلا، أعلم، أعلم، أعلم\N.إننيّ لا أكترثُ بشأن آسفيّ Dialogue: 0,1:02:19.15,1:02:20.52,84,,0,0,0,,.. فقط أرجوك Dialogue: 0,1:02:20.69,1:02:23.03,84,,0,0,0,,.أصمت, أصمت\N.أذهب وأحضر بعض الماء المُثلج Dialogue: 0,1:02:23.19,1:02:25.79,84,,0,0,0,,،عندما تفعل ذلك, أرجع\N.لكيّ تقوم بفعل أشياء آخرى لنا Dialogue: 0,1:02:25.95,1:02:28.57,84,,0,0,0,,.ربما "ناكلز" هنا, سيجعلك تغسل خصيتيه Dialogue: 0,1:02:31.87,1:02:33.04,84,,0,0,0,,.آسف, لكن كان ذلك غريباً Dialogue: 0,1:02:34.08,1:02:36.55,84,,0,0,0,,ـ أربع قنانيّ ماء مثلج؟\N.ـ أذهب Dialogue: 0,1:02:39.71,1:02:41.84,84,,0,0,0,,ـ ما كان كل ذلك؟\N.ـ لقد كنت رائعاً Dialogue: 0,1:02:42.00,1:02:43.80,84,,0,0,0,,.ربما بالغتُ بالأمر Dialogue: 0,1:02:45.76,1:02:49.14,84,,0,0,0,,.من الواضح أنني أسأتُ الفهم, يا رفاق Dialogue: 0,1:02:49.30,1:02:50.90,84,,0,0,0,,.أنت يا رفاق تقومون بهذه التفاهات Dialogue: 0,1:02:51.05,1:02:52.52,84,,0,0,0,,إذاً, يا رفاق ما الذيّ تريدون منيّ ان افعلهُ؟ Dialogue: 0,1:02:52.68,1:02:55.53,84,,0,0,0,,.لا شيء\N،كلا, ليس اليوم, أن ستأخذ ما بعد الظهير أستراحة Dialogue: 0,1:02:55.68,1:02:57.56,84,,0,0,0,,.أحتشي شراباً آخر, أذهب الى منتجع سياحيّ Dialogue: 0,1:02:57.73,1:03:00.15,84,,0,0,0,,أحتفظ بطاقتك, لأن لدينا\N.حفل كبير هذه الليلة Dialogue: 0,1:03:00.31,1:03:01.52,84,,0,0,0,,.حاول التفكير للقيام بشيء ما Dialogue: 0,1:03:02.11,1:03:03.98,84,,0,0,0,,.لأن لدينا بعض الأعمال علينا القيام بها Dialogue: 0,1:03:04.15,1:03:06.57,84,,0,0,0,,أجل, نحنُ بحاجة إلى عمل\N.بعض المواهب، أيها السادة Dialogue: 0,1:03:06.74,1:03:09.91,84,,0,0,0,,."أجل, أريد القائمة "أي",. و "بي\N.والقائمة "دي" مضاعفة Dialogue: 0,1:03:10.07,1:03:11.50,84,,0,0,0,,.القائمة "أي" هي الأولى, في الواقع Dialogue: 0,1:03:20.71,1:03:24.59,84,,0,0,0,,أعجبتنيّ هذه, أهيّ تتقيء أم تبكي؟ Dialogue: 0,1:03:24.75,1:03:26.13,84,,0,0,0,,.بالتأكيد تتقيء Dialogue: 0,1:03:29.30,1:03:30.77,84,,0,0,0,,السادسة Dialogue: 0,1:03:32.14,1:03:33.73,84,,0,0,0,,السادسة؟ Dialogue: 0,1:04:09.72,1:04:10.84,84,,0,0,0,,.إنهُ دوريّ Dialogue: 0,1:04:19.48,1:04:20.77,84,,0,0,0,,.أجل, الأن بإمكاننا التكلم Dialogue: 0,1:04:32.45,1:04:33.99,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:04:36.20,1:04:39.33,84,,0,0,0,,.ـ تلك الأثنتين\N.ـ أجل, تلك.. أجل Dialogue: 0,1:04:39.50,1:04:41.72,84,,0,0,0,,.إنهم يذهبون, هنا, هنا Dialogue: 0,1:04:41.87,1:04:43.30,84,,0,0,0,,ماذا تفعل؟\Nماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:04:44.38,1:04:45.63,84,,0,0,0,,.مرحباً, شكراً Dialogue: 0,1:04:47.92,1:04:49.14,84,,0,0,0,,أيتها الفتيات، أتتذكرن (سام)، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:04:49.30,1:04:51.02,84,,0,0,0,,.ستكون حفلة رائعة حقاً\N.حفلة الليلة Dialogue: 0,1:04:51.17,1:04:52.85,84,,0,0,0,,.آجل, شكراً, أجل, شكراً Dialogue: 0,1:04:53.01,1:04:55.60,84,,0,0,0,,.. ,لو كان بمقدوري, لأعلنتُ ذلك Dialogue: 0,1:04:58.64,1:05:00.52,84,,0,0,0,,.لقد أخبرتك أن تضع هذه في الأولى والثانية Dialogue: 0,1:05:00.68,1:05:02.36,84,,0,0,0,,.حسناً, كلا Dialogue: 0,1:05:02.52,1:05:04.15,84,,0,0,0,,.ـ خذ هذه للخلف, آسف\Nـ إلى أين؟ Dialogue: 0,1:05:06.56,1:05:08.78,84,,0,0,0,,.هيا بنا, لنقم بفعل ذلك\Nتمهل, هل أنتِ؟ Dialogue: 0,1:05:25.42,1:05:29.64,84,,0,0,0,,*ستجد نفسك شخصاً آخر* Dialogue: 0,1:05:34.43,1:05:41.15,84,,0,0,0,,*عليك أن تبحث في نفسك عن شخصاً ما* Dialogue: 0,1:05:42.52,1:05:47.57,84,,0,0,0,,*من آجل الحبّ* Dialogue: 0,1:05:50.32,1:05:53.74,84,,0,0,0,,.يا للهول, لايمكنك البقاء بعيداً عنيّ Dialogue: 0,1:05:53.90,1:05:55.33,84,,0,0,0,,أتريدن الذهاب إلى مكان ما؟ Dialogue: 0,1:05:55.49,1:05:57.74,84,,0,0,0,,.دعنيّ أخذ رأيّ مع الجمهور Dialogue: 0,1:05:59.58,1:06:00.75,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:06:02.12,1:06:05.09,84,,0,0,0,,.حينما تُغنين, آشعر أننيّ لا زلتُ مراهقاً Dialogue: 0,1:06:05.25,1:06:07.80,84,,0,0,0,,أليس هذا هو الهدف من الحيّاة؟ Dialogue: 0,1:06:07.96,1:06:09.26,84,,0,0,0,,.مؤسف للغاية Dialogue: 0,1:06:09.42,1:06:10.97,84,,0,0,0,,.أنتِ مُحقة Dialogue: 0,1:06:12.71,1:06:14.47,84,,0,0,0,,أيمكنني أن أسألك سؤالاً شخصياً؟ Dialogue: 0,1:06:16.63,1:06:18.93,84,,0,0,0,,.حسناً، سؤال شخصي واحد Dialogue: 0,1:06:20.39,1:06:22.89,84,,0,0,0,,لمَ لم تتمكن من الزواج لحدّ الأن؟ Dialogue: 0,1:06:23.06,1:06:24.47,84,,0,0,0,,حسناً، لمَ ينبغي علي ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:24.64,1:06:26.99,84,,0,0,0,,يمكننيّ افعل أيّ شيء أريد فعلهُ\N.حينما أرغب بذلك Dialogue: 0,1:06:27.15,1:06:28.99,84,,0,0,0,,أعني، ما الخطأ في ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:29.15,1:06:30.95,84,,0,0,0,,ليس هناك دوافع للحُبّ؟ Dialogue: 0,1:06:31.15,1:06:33.90,84,,0,0,0,,.. كلا, كلا, انا\N.لستُ من النوع الذيّ يقع في الحبّ Dialogue: 0,1:06:34.86,1:06:36.96,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:06:37.24,1:06:40.79,84,,0,0,0,,الحقيقية هيّ, إنهُ كانت هُناك فتاة\N.واحدة دخلت في حياتيّ Dialogue: 0,1:06:40.95,1:06:43.20,84,,0,0,0,,.شعرتُ بالحبّ معها Dialogue: 0,1:06:43.37,1:06:44.87,84,,0,0,0,,.لقد تركتها ترحل Dialogue: 0,1:06:45.04,1:06:46.88,84,,0,0,0,,كيف كان ذلك؟ Dialogue: 0,1:06:49.25,1:06:52.60,84,,0,0,0,,لا ينبغيّ عليكِ أن تسأليني\N.أكثر من سؤال شخصيّ واحد Dialogue: 0,1:06:52.75,1:06:56.55,84,,0,0,0,,.إنك متحفظ جداً Dialogue: 0,1:06:56.72,1:07:00.39,84,,0,0,0,,أيها السيد المهم للغاية\N.أنا أعرفُ أين أخذك Dialogue: 0,1:07:08.60,1:07:11.53,84,,0,0,0,,.ـ خذُ مقعداً, من فضلكم\N.ـ لا بد ان تمزح معيّ Dialogue: 0,1:07:11.69,1:07:13.86,84,,0,0,0,,ما الخطبّ, أميرتيّ؟\Nهل تخافين المرتفعات؟ Dialogue: 0,1:07:14.03,1:07:15.99,84,,0,0,0,,.أجل, الأميرة, تهابّ المرتفعات Dialogue: 0,1:07:16.15,1:07:18.78,84,,0,0,0,,حسناً، لا أعتقد أن ذلك يقلل\N.من شأنك لو بكيتّ Dialogue: 0,1:07:18.95,1:07:21.67,84,,0,0,0,,،في الواقع, سأبكيّ لو بكيت\N.أرجوك, لاتبكيّ Dialogue: 0,1:07:21.82,1:07:24.50,84,,0,0,0,,.ـ لن أبكيّ\N.(ـ (بيلي Dialogue: 0,1:07:24.66,1:07:27.34,84,,0,0,0,,أعتقد أن عليّ أن أسألك\N.سؤالاً شخصياً آخر Dialogue: 0,1:07:27.50,1:07:28.50,84,,0,0,0,,! رباه Dialogue: 0,1:07:30.83,1:07:32.05,84,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:07:33.42,1:07:37.34,84,,0,0,0,,ستتزوج غداً, ما الذيّ تفعلهُ هنا معيّ؟ Dialogue: 0,1:07:37.80,1:07:39.52,84,,0,0,0,,حسناً، إنكِ تعلمين إننيّ\N.سأتزوج غداً Dialogue: 0,1:07:39.68,1:07:42.73,84,,0,0,0,,ـ ماذا تفعلينهُ هنا معي؟\N.ـ أسمع, لننيّ أملكُ جواباً Dialogue: 0,1:07:42.89,1:07:45.81,84,,0,0,0,,.. أننيّ معجبة بك Dialogue: 0,1:07:45.97,1:07:49.32,84,,0,0,0,,.لقد أعجبتُ بك منذ ألتقيتك Dialogue: 0,1:07:49.48,1:07:51.53,84,,0,0,0,,.(هذا ليس لهُ شأن, لو كنت تُحب (ليزا Dialogue: 0,1:07:51.69,1:07:52.74,84,,0,0,0,,أتحبها؟ Dialogue: 0,1:07:55.73,1:07:58.36,84,,0,0,0,,ماذا ...؟ كلا، كلا. كلا، كلا\N!أوه، كلا، كلا. كلا Dialogue: 0,1:07:58.53,1:08:02.28,84,,0,0,0,,! كلا, كلا, كلا Dialogue: 0,1:08:11.25,1:08:12.42,84,,0,0,0,,.أننيّ أعلم إنك معجب بذلك Dialogue: 0,1:08:12.58,1:08:14.76,84,,0,0,0,,! أجل, كلا, أننيّ أحبهُا, أننّيّ احبها\N.إنهُ شيء رائع Dialogue: 0,1:08:14.92,1:08:17.76,84,,0,0,0,,هذا, جيّد, لإنك\N.ستصعد وتهبط ثلاث مرات Dialogue: 0,1:08:17.92,1:08:21.10,84,,0,0,0,,إنها .. ماذا؟ Dialogue: 0,1:08:21.30,1:08:23.52,84,,0,0,0,,.لوهلة هناك, ظننتُ إنكِ تحاولين قتليّ Dialogue: 0,1:08:23.68,1:08:25.56,84,,0,0,0,,حسناً، لإنك لم تجيب\N،على أسئلتيّ الشخصية Dialogue: 0,1:08:25.72,1:08:29.60,84,,0,0,0,,لهذا أعتقد أن عليّ ان أرعبك\N.لكيّ أسمع الأجابات منك Dialogue: 0,1:08:31.77,1:08:35.15,84,,0,0,0,,حسناً، حسناً، أنا و (بادي)، حسناً؟\N،عندما كنا صغاراً Dialogue: 0,1:08:35.94,1:08:38.53,84,,0,0,0,,.وقعنا بحبّ نفس الفتاة Dialogue: 0,1:08:39.03,1:08:40.07,84,,0,0,0,,.(صوفي) Dialogue: 0,1:08:41.86,1:08:43.91,84,,0,0,0,,هل هيّ التيّ تركتها؟ Dialogue: 0,1:08:44.49,1:08:45.62,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:08:47.54,1:08:49.38,84,,0,0,0,,،أولاً, أتعلمين\Nلقد كنا من أفضل الأصدقاء Dialogue: 0,1:08:49.54,1:08:51.88,84,,0,0,0,,.نتنافس على نفس الفتاة Dialogue: 0,1:08:52.37,1:08:56.05,84,,0,0,0,,،لكن حينما تقدم بنا العمّر\N.لقد أصبح الأمر أكثر تعقيداً Dialogue: 0,1:08:56.21,1:08:59.26,84,,0,0,0,,(في أحد الأيام, (بادي) أخبر (صوفي Dialogue: 0,1:08:59.42,1:09:03.10,84,,0,0,0,,.لذا, هيّ أضطرتّ أن تتخذ القرار بين أحدانا Dialogue: 0,1:09:03.80,1:09:07.77,84,,0,0,0,,،في تلك الليلة\N.آتتّ (صوفي) إلى منزليّ Dialogue: 0,1:09:08.47,1:09:10.94,84,,0,0,0,,.أتعلمين, لقد كانت مُرتبكة\N.لقد كانت شابة يافعة Dialogue: 0,1:09:11.10,1:09:13.69,84,,0,0,0,,إذاً, لقد أختارتك؟ Dialogue: 0,1:09:13.85,1:09:15.20,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:09:15.36,1:09:18.23,84,,0,0,0,,.أجل, لقد جاءت لترانيّ أولاً Dialogue: 0,1:09:19.86,1:09:21.78,84,,0,0,0,,لكن الجميع يعلم\N.(إنها تميّل إلى (بادي Dialogue: 0,1:09:21.94,1:09:24.49,84,,0,0,0,,.الجميع, لهذا أخبرتها Dialogue: 0,1:09:25.20,1:09:29.37,84,,0,0,0,,.(بعدها ذهبتّ إلى (بادي Dialogue: 0,1:09:30.70,1:09:32.88,84,,0,0,0,,هل يعرف بذلك (بادي)؟ Dialogue: 0,1:09:35.83,1:09:38.55,84,,0,0,0,,.الأمر مُعقد Dialogue: 0,1:09:38.71,1:09:40.68,84,,0,0,0,,.قليلاً Dialogue: 0,1:09:45.47,1:09:49.72,84,,0,0,0,,أتعلمين, أن الشباب يُقيمون\N.حفلة هذه الليلة لأجليّ Dialogue: 0,1:09:51.02,1:09:52.98,84,,0,0,0,,.آجل, لقد سمعتُ بذلك Dialogue: 0,1:09:53.14,1:09:57.15,84,,0,0,0,,حسناً, أرغبُ حقاً\N.لو رافقتينيّ Dialogue: 0,1:10:02.90,1:10:04.32,84,,0,0,0,,.أن الأمر مُعقد Dialogue: 0,1:10:05.74,1:10:07.29,84,,0,0,0,,.بعض الشيء Dialogue: 0,1:10:12.20,1:10:14.38,84,,0,0,0,,.. إنهم هُناك, إنهم أ Dialogue: 0,1:10:14.54,1:10:15.71,84,,0,0,0,,. ها هم أطفاليّ Dialogue: 0,1:10:15.87,1:10:18.13,84,,0,0,0,,.عندما كانوا صغاراً\N.وها هم أحفاديّ Dialogue: 0,1:10:18.33,1:10:20.18,84,,0,0,0,,إبن أبنك، والذي هو ...؟ Dialogue: 0,1:10:20.34,1:10:22.21,84,,0,0,0,,.. ـ هذا\N.ـ عّار عليك Dialogue: 0,1:10:22.38,1:10:23.72,84,,0,0,0,,.أنك لا تعرف حتى من همّ Dialogue: 0,1:10:23.88,1:10:25.76,84,,0,0,0,,.(ـ (جايسون), و (إيدث\Nـ هل هم؟ Dialogue: 0,1:10:25.93,1:10:28.43,84,,0,0,0,,ـ هل هم أحفادك؟\N.ـ أجل, أجل Dialogue: 0,1:10:28.59,1:10:30.89,84,,0,0,0,,،الشخص الذيّ معهُ الزجاجة\Nوتلك التيّ تحتسيّ بكثرة Dialogue: 0,1:10:32.47,1:10:34.23,84,,0,0,0,,.تلك مصاصة الطفل, أشبه باللحية التيس Dialogue: 0,1:10:34.39,1:10:35.44,84,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,1:10:36.85,1:10:38.48,84,,0,0,0,,.ـ لقد جئتُ بها\N.ـ إنهُ أول ضيوفنا Dialogue: 0,1:10:38.65,1:10:42.12,84,,0,0,0,,.أيها السادة, بالتأكيد أنتهيتم من تحضير أنفسكم Dialogue: 0,1:10:42.28,1:10:45.78,84,,0,0,0,,،أجل, لديّ شيء صغير لإجلكم\N.أيها الرجال الأكارم Dialogue: 0,1:10:45.95,1:10:47.49,84,,0,0,0,,.(ـ (بادي\N.ـ ليس عليك فعل ذلك Dialogue: 0,1:10:48.78,1:10:51.50,84,,0,0,0,,.(ـ (سام\N.ـ حقاً لا ينبغي عليك فعل ذلك Dialogue: 0,1:10:51.66,1:10:53.13,84,,0,0,0,,.(أرتشي) Dialogue: 0,1:10:53.29,1:10:54.91,84,,0,0,0,,.عليك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:10:57.62,1:10:59.59,84,,0,0,0,,.أنت أحمق Dialogue: 0,1:11:01.67,1:11:04.05,84,,0,0,0,,لا يُمكننيّ ان أصدق, أن هذه آخر ليلة\N.(للعزوبية, (بيليّ Dialogue: 0,1:11:04.21,1:11:06.64,84,,0,0,0,,.من الأفضل ان تُثبت نفسك غداً Dialogue: 0,1:11:06.80,1:11:09.22,84,,0,0,0,,لكن هذه الليلة سنحتفل كأنهُ العام 1959 Dialogue: 0,1:11:09.39,1:11:11.31,84,,0,0,0,,! ـ أجل\N.ـ يا أصدقائيّ Dialogue: 0,1:11:11.85,1:11:14.90,84,,0,0,0,,.(أنا (ستايسي\Nمن منكم هو (سام هارس)؟ Dialogue: 0,1:11:27.78,1:11:29.87,84,,0,0,0,,.هيا بنا, يا رفاق Dialogue: 0,1:11:30.03,1:11:31.27,84,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:11:53.18,1:11:54.23,84,,0,0,0,,.معذرةً Dialogue: 0,1:11:56.47,1:11:57.77,84,,0,0,0,,! (سام) Dialogue: 0,1:11:58.68,1:12:01.03,84,,0,0,0,,! (ـ (سام\N.ـ إنهُ لا يعرفك Dialogue: 0,1:12:01.19,1:12:03.32,84,,0,0,0,,ـ هل أعرفك؟\N! ـ أجل!, هيا, ألم تتعرف إلي Dialogue: 0,1:12:03.48,1:12:06.74,84,,0,0,0,,ـ أنا الفتاة المصطنعة؟ (مادونا)؟\N! (ـ (موريس Dialogue: 0,1:12:06.90,1:12:08.87,84,,0,0,0,,.ـ أجل\N.ـ تبدو مُختلفاً Dialogue: 0,1:12:09.03,1:12:10.41,84,,0,0,0,,.ـ بالطبع, بالطبع\N! ـ أنا آسف Dialogue: 0,1:12:10.57,1:12:13.95,84,,0,0,0,,.(ـ (سام), هذه زوجتيّ (سوزان\N! (ـ بالطبع, أنتِ (سوزان Dialogue: 0,1:12:14.12,1:12:16.67,84,,0,0,0,,آمل إنكِ لم تفهمي ذلك خطأً, لكن Dialogue: 0,1:12:16.83,1:12:19.67,84,,0,0,0,,.تبدوان كزوجين متوافقين Dialogue: 0,1:12:19.83,1:12:21.42,84,,0,0,0,,.أجل, معظم الناس يعتقد ذلك Dialogue: 0,1:12:21.58,1:12:23.63,84,,0,0,0,,،لكن أنصت, ولا تسيء الظن Dialogue: 0,1:12:23.79,1:12:26.64,84,,0,0,0,,أحضرت الجميع\N! من أجل الهوس الكامل Dialogue: 0,1:12:28.38,1:12:30.13,84,,0,0,0,,! ـ أستمتع بالرقص\N.ـ حسناً Dialogue: 0,1:12:30.30,1:12:31.77,84,,0,0,0,,.شكراً لحضوركم Dialogue: 0,1:12:31.97,1:12:33.02,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:12:33.18,1:12:36.52,84,,0,0,0,,.مرحباً ... أنت رجل Dialogue: 0,1:12:37.31,1:12:38.85,84,,0,0,0,,.هناك ثعبان, إنها أفعى Dialogue: 0,1:12:51.20,1:12:53.29,84,,0,0,0,,.هيا, أعلم إنك ترغبُ بالرقص Dialogue: 0,1:12:53.45,1:12:55.79,84,,0,0,0,,.. آجل, أجل, لكن, أسمعيّ, أنا لا Dialogue: 0,1:12:55.95,1:12:57.83,84,,0,0,0,,.لا أعرف ذلك Dialogue: 0,1:12:57.99,1:12:59.37,84,,0,0,0,,.حسناً, أرنيّ ما يُمكن أن تعرفهُ Dialogue: 0,1:12:59.54,1:13:01.84,84,,0,0,0,,.حسنا، أننيّ أعرف بعض الأشياء Dialogue: 0,1:13:06.63,1:13:10.51,84,,0,0,0,,! ليتراجع الجميع\N! تراجعوا , أمنحونا بعض الفسحة Dialogue: 0,1:13:38.45,1:13:39.79,84,,0,0,0,,! عزيزتيّ, رائع Dialogue: 0,1:13:39.95,1:13:41.30,84,,0,0,0,,.. لقد كان ذلك Dialogue: 0,1:13:42.37,1:13:43.67,84,,0,0,0,,ماي), أيمكننيّ ان أرقص؟) Dialogue: 0,1:13:44.87,1:13:45.97,84,,0,0,0,,.لكِ ذلك, يا عزيزتيّ Dialogue: 0,1:13:46.17,1:13:47.92,84,,0,0,0,,! (هيّا بنا, يا (أرتشي Dialogue: 0,1:14:05.65,1:14:06.99,84,,0,0,0,,! (لوني) Dialogue: 0,1:14:07.98,1:14:09.65,84,,0,0,0,,.قمنا بالعمل Dialogue: 0,1:14:09.82,1:14:11.61,84,,0,0,0,,.ـ أنصت, كل, كلا, أنتظر\N.ـ كلا, لقد قمتُ بهِ, أهدأ Dialogue: 0,1:14:11.78,1:14:13.78,84,,0,0,0,,.. ـ دعنيّ أشرح لك\N.ـ أهدأ, أهدأ Dialogue: 0,1:14:14.82,1:14:16.20,84,,0,0,0,,.(ـ (لوني\N.(ـ (فيفتيّ Dialogue: 0,1:14:16.66,1:14:17.70,84,,0,0,0,,.ظننتُ إنه ألغيه حجزك Dialogue: 0,1:14:18.20,1:14:20.04,84,,0,0,0,,.تباً لقد تغيرت الأمور, يا صّاح\N.لقد أصبحتُ في الغرفة المجاورة Dialogue: 0,1:14:20.20,1:14:21.92,84,,0,0,0,,ـ هذا ما بالأمر؟\Nـ تعتقد إنك بإمكانك فعلها Dialogue: 0,1:14:22.08,1:14:24.46,84,,0,0,0,,ـ لتحاول خفض صوت الموسيقى؟\N.ـ كلا, يا صّاح Dialogue: 0,1:14:24.62,1:14:26.97,84,,0,0,0,,.في الواقع, هؤلاء الرجال لقد بدأوا للتوا Dialogue: 0,1:14:27.12,1:14:29.88,84,,0,0,0,,ـ أتظن يمكنني ان آتِ قليلاً؟\N.ـ كلا, إنها حفلة خاصة Dialogue: 0,1:14:30.04,1:14:31.59,84,,0,0,0,,.. ـ هيا\N.ـ (نيدي), راقبهُ Dialogue: 0,1:14:31.75,1:14:33.18,84,,0,0,0,,.ـ حسناً\N.ـ أرجوك, يا رجل Dialogue: 0,1:14:48.94,1:14:51.24,84,,0,0,0,,! إنها العروس المقبلة Dialogue: 0,1:14:51.44,1:14:53.66,84,,0,0,0,,.أؤكد إنكِ بحاجة لذلك غداً Dialogue: 0,1:14:53.82,1:14:55.16,84,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,1:14:55.86,1:14:56.91,84,,0,0,0,,! فتاة الشرف Dialogue: 0,1:14:57.07,1:15:00.25,84,,0,0,0,,! (ـ أيها الجد (لو\N! ـ مهلاً Dialogue: 0,1:15:00.57,1:15:04.75,84,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً, لوقوفكم معنا في الناديّ Dialogue: 0,1:15:04.91,1:15:07.63,84,,0,0,0,,.لقد كان ذلك مدهشاً منكم Dialogue: 0,1:15:07.79,1:15:11.75,84,,0,0,0,,،"عندما تكونين من "بروكلين\N.أن لا تخوضي بالمشكل ليس خياراً Dialogue: 0,1:15:11.92,1:15:14.39,84,,0,0,0,,.لقد سئمتُ من هؤلاء الشباب Dialogue: 0,1:15:14.55,1:15:17.18,84,,0,0,0,,.فهم غير ناضجين أبداً Dialogue: 0,1:15:19.30,1:15:24.15,84,,0,0,0,,ربما ينبغي عليّ قضاء بعض الوقت\N.مع رجل ذو خبرة Dialogue: 0,1:15:26.27,1:15:27.69,84,,0,0,0,,.دعينيّ أريكِ المكان Dialogue: 0,1:15:28.35,1:15:31.20,84,,0,0,0,,.هنا, أسمحيّ ليّ, ها هيّ Dialogue: 0,1:15:41.70,1:15:43.08,84,,0,0,0,,.فتاة جميلة Dialogue: 0,1:15:43.91,1:15:45.75,84,,0,0,0,,.تباً, لقد كنتُ أقوم بالتنظيف هنا وحسب Dialogue: 0,1:15:45.91,1:15:47.96,84,,0,0,0,,.ضع تلك الأشياء عنك Dialogue: 0,1:15:48.12,1:15:51.63,84,,0,0,0,,.ـ أذهب و أستمتع بقليلاً, أنت تستحق ذلك\N.ـ حقاً؟ ـ حقاً Dialogue: 0,1:15:51.79,1:15:53.42,84,,0,0,0,,.أنت الأفضل, شكراً جزيلاً Dialogue: 0,1:15:53.59,1:15:54.88,84,,0,0,0,,.أقدر لك ذلك Dialogue: 0,1:15:56.59,1:15:58.76,84,,0,0,0,,.(قبل ان تذهب, يا (دين Dialogue: 0,1:15:58.92,1:16:01.18,84,,0,0,0,,.أطلب من الفتاة أن ترقص, لاتخبرها بذلك Dialogue: 0,1:16:01.34,1:16:04.64,84,,0,0,0,,,حسناً؟ أخبرها كم هي جميلة, إنها Dialogue: 0,1:16:04.81,1:16:06.60,84,,0,0,0,,.و ليس كيف تبدو مُثيرة لك Dialogue: 0,1:16:07.10,1:16:10.02,84,,0,0,0,,،أخبرها, كم من الوقت و هي تمشي هنا Dialogue: 0,1:16:10.19,1:16:12.44,84,,0,0,0,,.و أنك لم تستطع أبعاد عينيك عنها Dialogue: 0,1:16:13.52,1:16:15.62,84,,0,0,0,,.ـ هذا صحيح نوعاً ما\N.ـ حسناً, أفعل ذلك Dialogue: 0,1:16:24.16,1:16:25.33,84,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,1:16:29.37,1:16:30.92,84,,0,0,0,,.سأكون لعيناً Dialogue: 0,1:16:38.67,1:16:39.80,84,,0,0,0,,اللعنة؟ Dialogue: 0,1:16:40.17,1:16:42.64,84,,0,0,0,,!أبي! أبي Dialogue: 0,1:16:43.64,1:16:45.81,84,,0,0,0,,! ـ أبي\N.(ـ (إيزرا Dialogue: 0,1:16:45.97,1:16:48.39,84,,0,0,0,,ـ ماذا تفعل هنا؟\Nـ ماذا تفعل بحق الجحيم انت هنا؟ Dialogue: 0,1:16:48.56,1:16:50.78,84,,0,0,0,,.ـ لقد سألت أولاً\N.ـ لقد كنتُ مرعوباً Dialogue: 0,1:16:50.94,1:16:52.94,84,,0,0,0,,.لقد قلت إنك ستذهب إلى دار الكنيسة Dialogue: 0,1:16:53.10,1:16:55.45,84,,0,0,0,,.لقد آتصلنا بالكنيسة\Nأتعلم كم كنا خائفين؟ Dialogue: 0,1:16:55.61,1:16:58.49,84,,0,0,0,,حسناً، أنا آسف، حسناً؟\Nلم أكن أريد أن تقلقوا حيّال ذلك؟ Dialogue: 0,1:16:58.65,1:17:01.45,84,,0,0,0,,.حسناً، لقد كنا قلقين\N.لايمكنك ان تفعل بنا هذا الشيء من الأمور Dialogue: 0,1:17:01.61,1:17:02.99,84,,0,0,0,,.لست طفلاً قطعاً Dialogue: 0,1:17:04.41,1:17:06.41,84,,0,0,0,,.أتعلم, أنك مُحق Dialogue: 0,1:17:06.58,1:17:07.87,84,,0,0,0,,.أنا لستُ طفلاً Dialogue: 0,1:17:08.04,1:17:12.84,84,,0,0,0,,أنا رجل بالغ، لقد حدث بالصدفة الحضور\N.حفلة توديع العزوبية لأحد أفض أصدقائيّ Dialogue: 0,1:17:13.00,1:17:16.00,84,,0,0,0,,في الحقيقة, ما كان عليّ\N.أن اكذب عيك في بادأ الأمر حيال المكان Dialogue: 0,1:17:16.17,1:17:18.67,84,,0,0,0,,.ـ يمكن أن تقوم بصدمة آخرى\N.ـ دعنا ندوعها بما هيّ عليه Dialogue: 0,1:17:18.84,1:17:20.89,84,,0,0,0,,.جلطة دماغية, نوبة دماغية بسيطة Dialogue: 0,1:17:21.05,1:17:23.97,84,,0,0,0,,.وهذا لن يتكرر طالما أننيّ أخذ تلك الحبوب اللعينة Dialogue: 0,1:17:24.14,1:17:26.39,84,,0,0,0,,إذا لم يحدث، سأموت، عندها انا لنّ؟ Dialogue: 0,1:17:26.55,1:17:28.31,84,,0,0,0,,.. (حتى ذلك الحين, (إيرزا Dialogue: 0,1:17:28.47,1:17:30.15,84,,0,0,0,,.أنظر بوجهيّ, عندما أتحدثُ إليك Dialogue: 0,1:17:30.31,1:17:33.06,84,,0,0,0,,.حينها, انا لستُ رجلاً كهلاً قد خرفّ Dialogue: 0,1:17:33.23,1:17:35.28,84,,0,0,0,,.لاتزال هناك الكثير من الحياة تعيش في داخليّ Dialogue: 0,1:17:35.44,1:17:38.11,84,,0,0,0,,و سوف أعيش لإقوم\N.بإلاشياء التيّ أحبها Dialogue: 0,1:17:38.27,1:17:41.20,84,,0,0,0,,،إحداهما هو الرقص\N.و الأخرى هي إحتساء الشراب Dialogue: 0,1:17:41.36,1:17:45.33,84,,0,0,0,,.ُلقد رقصت\N،الأن أأنت مهتم بالانضمام إليّ Dialogue: 0,1:17:45.49,1:17:47.54,84,,0,0,0,,.أرغب بإحتساء الشرب مع أبنيّ Dialogue: 0,1:17:48.16,1:17:49.79,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:17:49.95,1:17:51.00,84,,0,0,0,,ـ حسناً؟\N.ـ أجل Dialogue: 0,1:17:51.16,1:17:52.76,84,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,1:17:54.00,1:17:57.50,84,,0,0,0,,.. إنها\N.مهلاً لحظة Dialogue: 0,1:18:02.59,1:18:05.01,84,,0,0,0,,.أين كُنا؟ أجل Dialogue: 0,1:18:05.18,1:18:06.55,84,,0,0,0,,ـ هل من هنا الطريق؟\N.ـ من هنا الطريق Dialogue: 0,1:18:07.30,1:18:09.02,84,,0,0,0,,,ها هو\N.هذا المكان حيث يحدث كل شيء Dialogue: 0,1:18:09.18,1:18:12.23,84,,0,0,0,,هذا هو المكان الفعليّ حيث يفترض\N.أن يوجد نجم روك شهير Dialogue: 0,1:18:12.39,1:18:13.77,84,,0,0,0,,ـ حقاً؟\N.ـ أجل Dialogue: 0,1:18:13.93,1:18:15.44,84,,0,0,0,,."المُطرب "فيفتي سنت Dialogue: 0,1:18:15.60,1:18:18.36,84,,0,0,0,,.إنهُ سيقوم بآمر كبير ورائع هنا Dialogue: 0,1:18:18.52,1:18:22.07,84,,0,0,0,,.مع عشاقهُ, و أصحاب الحفلات العامة Dialogue: 0,1:18:22.23,1:18:24.16,84,,0,0,0,,.. والسرير يدور , و كذلك Dialogue: 0,1:18:24.32,1:18:25.45,84,,0,0,0,,.والان كل ذلك قد ضاعّ Dialogue: 0,1:18:27.70,1:18:28.95,84,,0,0,0,,.لم يكن لك ذلك Dialogue: 0,1:18:30.16,1:18:32.00,84,,0,0,0,,ألا تعتقدين؟ Dialogue: 0,1:18:33.95,1:18:35.67,84,,0,0,0,,.جيد, جيد Dialogue: 0,1:18:39.38,1:18:45.47,84,,0,0,0,,.عليكِ أن تمهلينيّ لحظة واحدة\N.لأخذ "الفياغرا" في الغرفة الأخرى Dialogue: 0,1:19:02.36,1:19:03.41,84,,0,0,0,,.لم أعد بحاجة إليها Dialogue: 0,1:19:06.99,1:19:08.53,84,,0,0,0,,.. أنت Dialogue: 0,1:19:16.91,1:19:19.04,84,,0,0,0,,.أنني مسرور جداً لإنني ألتقيتُ بكِ Dialogue: 0,1:19:19.21,1:19:25.01,84,,0,0,0,,ـ هل حصل و ذكرتُ إننيّ متزوج؟\Nـ حقاً؟ Dialogue: 0,1:19:25.17,1:19:27.43,84,,0,0,0,,.هذا شيء مثير جداً Dialogue: 0,1:19:28.80,1:19:31.43,84,,0,0,0,,إنهُ مُثير , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:19:32.85,1:19:34.19,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:19:35.18,1:19:37.15,84,,0,0,0,,.هذا أفضل Dialogue: 0,1:19:37.77,1:19:39.19,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:19:59.04,1:20:01.01,84,,0,0,0,,.. الأمر هو Dialogue: 0,1:20:01.63,1:20:05.55,84,,0,0,0,,ـ لا ترغب بممارسة الجنس معيّ؟\N.ـ كلا, كلا, كلا, أريد ذلك Dialogue: 0,1:20:05.71,1:20:09.06,84,,0,0,0,,.يا إلهي, أريد ان أمارس الجنس معكِ\N.و الكثير من ذلك Dialogue: 0,1:20:09.22,1:20:13.39,84,,0,0,0,,.. سيكون\N.مذهلاً Dialogue: 0,1:20:13.55,1:20:17.15,84,,0,0,0,,سيكون أكثر الأشياء إثارة\N.حدث معيّ منذ 25 من عُمريّ Dialogue: 0,1:20:18.89,1:20:23.66,84,,0,0,0,,.. فقط .. لكن\N.. الأمر هو Dialogue: 0,1:20:28.03,1:20:30.08,84,,0,0,0,,.إنهُ جنون Dialogue: 0,1:20:30.24,1:20:34.74,84,,0,0,0,,،لكن, حينما يحدث شيء مذهل معيّ Dialogue: 0,1:20:34.91,1:20:37.66,84,,0,0,0,,أول شيء أريد القيام به\N.هو ان أخبر زوجتيّ بهِ Dialogue: 0,1:20:40.54,1:20:45.26,84,,0,0,0,,،بعد 40 عاماً من الزواج\Nلو لم أستطع اخبارها بذلك Dialogue: 0,1:20:45.42,1:20:48.67,84,,0,0,0,,.بإن شيء رائع حدث ليّ Dialogue: 0,1:20:49.05,1:20:52.52,84,,0,0,0,,.سيتوقف عن كونهُ شيء رائعاً Dialogue: 0,1:20:55.76,1:20:57.27,84,,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,1:20:57.97,1:21:00.44,84,,0,0,0,,.. ـ الأمر قطعاً ليس لهُ علاقة\Nـ أعني, لقد حدث, حسناً؟ Dialogue: 0,1:21:00.60,1:21:03.32,84,,0,0,0,,.ـ طريقتنا لفهم الأشياء\Nـ إلا يمكنك التوقف عن الكلام؟ Dialogue: 0,1:21:03.48,1:21:05.86,84,,0,0,0,,ـ ماذا؟\N.ـ توقف Dialogue: 0,1:21:07.94,1:21:12.04,84,,0,0,0,,.أتمنى أن أتزوج رجلاً مثلك يوماً ما Dialogue: 0,1:21:13.70,1:21:16.29,84,,0,0,0,,.سأرتديّ ملابسيّ Dialogue: 0,1:21:20.16,1:21:23.29,84,,0,0,0,,أتعلمين, لو كان جنس فموي\N.فليس هناك من مشكلة Dialogue: 0,1:21:39.77,1:21:41.98,84,,0,0,0,,يا لها من حفلة, يا صّاح؟ Dialogue: 0,1:21:42.27,1:21:43.31,84,,0,0,0,,.(شكراً, (بادي Dialogue: 0,1:21:43.48,1:21:46.07,84,,0,0,0,,،لقد قمتُ بالقليل مع الشباب وحسب\N.أتعلم Dialogue: 0,1:21:55.99,1:21:57.37,84,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:21:57.53,1:21:59.96,84,,0,0,0,,لمَ تحدق إلى الباب الاماميّ؟ Dialogue: 0,1:22:00.83,1:22:01.88,84,,0,0,0,,.(إنها (ديانا Dialogue: 0,1:22:02.79,1:22:05.67,84,,0,0,0,,.لقد دعوتها للحفل, أنني مُعجب بها Dialogue: 0,1:22:05.87,1:22:07.30,84,,0,0,0,,إنها بخير, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:22:07.46,1:22:12.01,84,,0,0,0,,أعنيّ, لقد قلت إن (صوفي), لا تُريد\Nمنيّ أن أكون بائساً بقية حياتيّ, صحيح؟ Dialogue: 0,1:22:12.88,1:22:14.38,84,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:22:15.05,1:22:18.35,84,,0,0,0,,كلا ، أنصت، لم أحصل على أي شيء\N.لأذهب للمنزل بعد الأن Dialogue: 0,1:22:18.51,1:22:20.73,84,,0,0,0,,(إننيّ لا املك شيئاً, (بيلي\N.أعني،أن المنزل فارغ Dialogue: 0,1:22:20.89,1:22:23.44,84,,0,0,0,,.مع مجموعة من الصورة الجدارية\N.إنهُ آمر محبط للغاية Dialogue: 0,1:22:23.85,1:22:27.08,84,,0,0,0,,أنها، على الأقل ، تجعلني أشعر\N.أنني حيّ بعض الشيء Dialogue: 0,1:22:27.23,1:22:31.03,84,,0,0,0,,و شعوري بالحياة قليلاً أفضل\Nمن مجرد إنتظار الموت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:22:31.82,1:22:33.29,84,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:22:35.70,1:22:37.16,84,,0,0,0,,أأنت ..؟ (بيلي), ما بـ..؟ Dialogue: 0,1:22:39.91,1:22:41.91,84,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,1:22:42.08,1:22:43.12,84,,0,0,0,,.لقد كنت تُحبها Dialogue: 0,1:22:50.96,1:22:52.26,84,,0,0,0,,.سوزان)، مرحباً) Dialogue: 0,1:22:54.42,1:22:56.80,84,,0,0,0,,.إنك سوف تتزوج Dialogue: 0,1:22:56.97,1:23:00.68,84,,0,0,0,,.ـ لكنك كنت أرمّل\Nـ لقد قلت أن (صوفي), تُريد مني أنّ أمضي في حياتيّ Dialogue: 0,1:23:00.85,1:23:03.40,84,,0,0,0,,.ـ هذا صحيح, تماماً\N.ـ حسناً, أتعلم, لقد كنتُ, مخطئاً Dialogue: 0,1:23:06.35,1:23:07.44,84,,0,0,0,,! أنت أحمق Dialogue: 0,1:23:07.60,1:23:09.11,84,,0,0,0,,!!! أحمق Dialogue: 0,1:23:12.40,1:23:13.90,84,,0,0,0,,.أنت شخص رائع Dialogue: 0,1:23:14.53,1:23:16.15,84,,0,0,0,,.(ديانا) Dialogue: 0,1:23:16.70,1:23:18.12,84,,0,0,0,,.علينا ان نتكلم Dialogue: 0,1:23:28.46,1:23:33.55,84,,0,0,0,,لا تفكر بتقبيليّ إلا\N.ان تتكلم مع خطيبتك Dialogue: 0,1:23:34.38,1:23:35.97,84,,0,0,0,,.بادي), سيطلب منكِ الخروج معهُ) Dialogue: 0,1:23:36.47,1:23:38.64,84,,0,0,0,,.لهذا السبب أردتُ أن اكلمكِ أولاً Dialogue: 0,1:23:39.89,1:23:42.51,84,,0,0,0,,.ديانا),أنتِ تعلمين, إنهُ بمفردهُ تماماً) Dialogue: 0,1:23:42.68,1:23:44.81,84,,0,0,0,,.أعتقد أن عليك التفكير, وأن تمنحيه فرصة Dialogue: 0,1:23:47.48,1:23:48.73,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:23:48.89,1:23:50.44,84,,0,0,0,,.. أعتقد أن Dialogue: 0,1:23:53.07,1:23:54.74,84,,0,0,0,,.حسناً، هذا مُحرج تماماً Dialogue: 0,1:23:54.90,1:23:57.28,84,,0,0,0,,.أعتقد أننيّ أسأت الفهم Dialogue: 0,1:23:57.44,1:23:58.62,84,,0,0,0,,.كلا, الامر ليس بهذه الشكل Dialogue: 0,1:23:58.78,1:24:01.33,84,,0,0,0,,.ـ كلا, إنهُ ليس كذلك, إنهُ ليس كذلك\N! ـ حسناً, ما هو ؟ إذا Dialogue: 0,1:24:01.49,1:24:04.37,84,,0,0,0,,،أنت تقدمنيّ لهُ كهدية\Nكما فعلت مع زوجتهُ؟ Dialogue: 0,1:24:04.54,1:24:07.08,84,,0,0,0,,ـ الأمر ليس هكذا؟\Nـ حسناً، كيف يكون مختلفاً؟ Dialogue: 0,1:24:07.25,1:24:09.72,84,,0,0,0,,.زوجتهُ أتخذت القرار وأتت إليك أولاً Dialogue: 0,1:24:09.87,1:24:11.59,84,,0,0,0,,.ـ وأنت قلت: كلا, أختاريه هو\N.ـ توقفيّ عن ذلك Dialogue: 0,1:24:11.75,1:24:13.17,84,,0,0,0,,.ـ وهكذا هيّ فعلت\N.. ـ (ديانا), توقفيّ Dialogue: 0,1:24:13.34,1:24:14.76,84,,0,0,0,,كيف سيكون كل شيء مختلفاً؟ Dialogue: 0,1:24:18.34,1:24:19.97,84,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:24:21.13,1:24:22.43,84,,0,0,0,,ما قالته للتو؟ Dialogue: 0,1:24:34.19,1:24:35.53,84,,0,0,0,,! يا للهول Dialogue: 0,1:24:42.11,1:24:45.51,84,,0,0,0,,.أختفى, كل شيء, سيكون هكذا Dialogue: 0,1:24:49.00,1:24:50.46,84,,0,0,0,,.. (أسمع, (بادي Dialogue: 0,1:24:52.00,1:24:53.42,84,,0,0,0,,.(بادي) Dialogue: 0,1:24:59.55,1:25:01.18,84,,0,0,0,,.يا إلهيّ Dialogue: 0,1:25:04.01,1:25:06.06,84,,0,0,0,,.أنا آسف حيال ذلك Dialogue: 0,1:25:10.56,1:25:14.23,84,,0,0,0,,.كلا, أن ذلك ليس خطئكِ\N.. أتعلمين Dialogue: 0,1:25:16.90,1:25:19.07,84,,0,0,0,,إنهُ أفضل أصدقائيّ, أتعلمين؟ Dialogue: 0,1:25:37.46,1:25:40.43,84,,0,0,0,,.. و هؤلاء الرجال الأربعة Dialogue: 0,1:25:54.77,1:25:56.52,84,,0,0,0,,بادي), أأنت بخير؟) Dialogue: 0,1:25:57.52,1:25:58.94,84,,0,0,0,,بادي), ما خطبُك؟) Dialogue: 0,1:25:59.11,1:26:00.53,84,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,1:26:01.44,1:26:02.82,84,,0,0,0,,بادي)؟) Dialogue: 0,1:27:22.61,1:27:24.66,84,,0,0,0,,.(لقد كنا أطفال, يا (بادي Dialogue: 0,1:27:27.28,1:27:28.95,84,,0,0,0,,.أنت لاتعرف شيئاً عن النساء Dialogue: 0,1:27:29.61,1:27:30.87,84,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,1:27:31.07,1:27:33.42,84,,0,0,0,,أسمع, (بيلي), أنت لا تعرف شيئاً عن\N.النساء, كما أعرفهن أنا Dialogue: 0,1:27:33.58,1:27:35.88,84,,0,0,0,,.لنّ تشارك بحياتك كلها مع أيّ أحد Dialogue: 0,1:27:36.04,1:27:37.96,84,,0,0,0,,.أنت لاتعرف ما هوَ Dialogue: 0,1:27:39.29,1:27:41.26,84,,0,0,0,,.لا يمكنك أن تخبرك المرأة بمن تُحبّ Dialogue: 0,1:27:41.42,1:27:44.34,84,,0,0,0,,.خصوصاً (صوفي). لا يمكنك أن تفعل ذلك Dialogue: 0,1:27:45.21,1:27:47.34,84,,0,0,0,,.(لقد عرفتُ ما أخذتهُ من زوجتي, يا (بيلي Dialogue: 0,1:27:47.51,1:27:48.85,84,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,1:27:49.01,1:27:52.73,84,,0,0,0,,.لذا, سأسئلك مرة أخرى, أيها الوغد البائس Dialogue: 0,1:27:52.89,1:27:54.01,84,,0,0,0,,.مرة أخرى وحسب Dialogue: 0,1:27:54.18,1:27:57.36,84,,0,0,0,,هل تُحب تلك المرأة التيّ ترغب بزواجها؟ Dialogue: 0,1:27:57.52,1:27:59.14,84,,0,0,0,,! (بيلي) Dialogue: 0,1:28:01.77,1:28:05.12,84,,0,0,0,,.حسناً, لك الأمر، تتولى هذا ,أم أنا من سيفعل Dialogue: 0,1:28:05.28,1:28:08.87,84,,0,0,0,,أبقى خارج هذا الأمر, حسناً؟\N.لا تقم بفعل شيء معها Dialogue: 0,1:28:12.74,1:28:14.21,84,,0,0,0,,! مرحباً, عزيزتيّ Dialogue: 0,1:28:14.62,1:28:17.54,84,,0,0,0,,! أننيّ مدين لك بواحدة Dialogue: 0,1:28:22.50,1:28:25.85,84,,0,0,0,,.(ليزا)، أسمي (باتريك كونورز)\Nعلى الرغم من وجود ذلك الأبله في المسبح هنا Dialogue: 0,1:28:26.00,1:28:28.28,84,,0,0,0,,كان يدعونيّ (بادي), حينما كنا أطفال\N.صغار، و بقينا على هذا على الأسم Dialogue: 0,1:28:28.34,1:28:30.44,84,,0,0,0,,! (حسناً, (بادي\N.هذا عظيم, أن أسّر بمقابلتك Dialogue: 0,1:28:30.51,1:28:32.61,84,,0,0,0,,.ـ أجل, سررتُ بمقابلتكِ\N.ـ (بيلي), أخبرني المزيد عنك Dialogue: 0,1:28:32.68,1:28:34.12,84,,0,0,0,,لمَ أسقطتهُ في المسبح؟ Dialogue: 0,1:28:34.18,1:28:36.15,84,,0,0,0,,.إنها لعبة قديمة كنا نلعبها في الحيّ Dialogue: 0,1:28:36.31,1:28:38.18,84,,0,0,0,,.أصغيّ إليّ, يا عزيزتيّ\Nأيمكننيّ أن اخبركِ شيئاً ما؟ Dialogue: 0,1:28:38.35,1:28:40.32,84,,0,0,0,,.ـ أجل\N،ـ قبل 50 عاماً مضت Dialogue: 0,1:28:40.48,1:28:42.57,84,,0,0,0,,بيلي), فعل شيئاً من آجليّ) Dialogue: 0,1:28:42.73,1:28:45.61,84,,0,0,0,,.سمح ليّ بالزواج من المرأة الوحيدة التيّ أحببتها دوماً Dialogue: 0,1:28:45.77,1:28:47.70,84,,0,0,0,,.و الأن حانت فرصتيّ لكيّ أردّ لهُ الدين Dialogue: 0,1:28:48.86,1:28:52.16,84,,0,0,0,,.ـ أسفة, أنا لا أفهم\N.ـ إنهُ ليس مغرماً بك Dialogue: 0,1:28:53.03,1:28:55.16,84,,0,0,0,,.إنهُ مُعجبٌ بكِ\N،و أعلم من إنهُ يُحبكِ كثيراً Dialogue: 0,1:28:55.33,1:28:58.17,84,,0,0,0,,.لكنهُ لا يُحبكِ, بالطريقة التيّ ينبغي ان تكون Dialogue: 0,1:28:58.79,1:29:00.16,84,,0,0,0,,.لا يمكننيّ أن أسمح لهُ بأن يتزوجكِ Dialogue: 0,1:29:00.33,1:29:02.83,84,,0,0,0,,.إنه صديقي المُقرب\N.لكن لن أسمح له أن يتزوجكِ Dialogue: 0,1:29:06.29,1:29:07.34,84,,0,0,0,,بيلي)؟) Dialogue: 0,1:29:08.67,1:29:11.14,84,,0,0,0,,أظن علينّا أن نتكلم، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,1:29:12.59,1:29:14.52,84,,0,0,0,,ماذا يقول لها؟ Dialogue: 0,1:29:14.68,1:29:17.85,84,,0,0,0,,.إنها شابة و أمامها الحياة كلها Dialogue: 0,1:29:18.01,1:29:21.06,84,,0,0,0,,إنه يحاول بقدر ما يُمكن\N.لإقناعها Dialogue: 0,1:29:21.23,1:29:22.73,84,,0,0,0,,.آسف، لم أعرف إسماءكن Dialogue: 0,1:29:22.89,1:29:24.65,84,,0,0,0,,(ـ (مادسونز\N(ـ (تايلور Dialogue: 0,1:29:24.81,1:29:26.19,84,,0,0,0,,.(مادسون) Dialogue: 0,1:29:28.11,1:29:30.83,84,,0,0,0,,كيف تظنون إنها تتقبل الأمر؟ Dialogue: 0,1:29:35.66,1:29:36.83,84,,0,0,0,,.مشاعرة مُختلطة Dialogue: 0,1:29:37.78,1:29:41.00,84,,0,0,0,,ـ هذا سيء\Nـ أجل، سيء Dialogue: 0,1:29:44.62,1:29:47.38,84,,0,0,0,,.هذه ستكون عطلة سيئة للغاية Dialogue: 0,1:29:47.54,1:29:49.01,84,,0,0,0,,.(أجل، وداعاً، (تايلور Dialogue: 0,1:29:50.21,1:29:51.84,84,,0,0,0,,.(وداعاً، (مادسونز Dialogue: 0,1:30:14.36,1:30:15.41,84,,0,0,0,,أنت، (بيلي)؟ Dialogue: 0,1:30:16.53,1:30:17.75,84,,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,1:30:18.99,1:30:20.62,84,,0,0,0,,.لا يُمكنني أن أسمح لك أن تتزوجها Dialogue: 0,1:30:22.12,1:30:25.84,84,,0,0,0,,.كلا، لقد فعلت الشيء الصائب\N.تهانينا، أحسنت صُنعاً Dialogue: 0,1:30:27.13,1:30:30.93,84,,0,0,0,,ـ أأنت غاضب؟\Nـ كلا، لقد كنت مُحق Dialogue: 0,1:30:32.26,1:30:37.52,84,,0,0,0,,ـ لأنه، إذا كنت غاضب، فلابأس بذلك\Nـ كلا، (بادي)، أنا مُجرد شخص عجوز Dialogue: 0,1:30:38.18,1:30:39.68,84,,0,0,0,,هل تعرف شيئاً؟ Dialogue: 0,1:30:39.89,1:30:42.36,84,,0,0,0,,،بدونها Dialogue: 0,1:30:42.52,1:30:44.73,84,,0,0,0,,.أخشى أن أكون مُسن و حسب Dialogue: 0,1:30:48.77,1:30:51.95,84,,0,0,0,,لقد كُنا نتصرف و كأننا في الـ 17\N.منذُ خمسة دقائق Dialogue: 0,1:30:52.11,1:30:55.28,84,,0,0,0,,.لقد كان الأمر و كأنه البارحة\Nلكن لا أعلم أين مضى كُل هذا، هل تعلم؟ Dialogue: 0,1:30:56.61,1:31:01.67,84,,0,0,0,,.عقلي لا يُمكنه أن يقتنع أن هذا الجسد مُسن Dialogue: 0,1:31:04.58,1:31:06.67,84,,0,0,0,,.(فتاتنّا لقد ماتت، (بات Dialogue: 0,1:31:07.46,1:31:10.34,84,,0,0,0,,.و لم أكن في الجنازة Dialogue: 0,1:31:10.96,1:31:13.59,84,,0,0,0,,.و أنا آسف بشأن هذا Dialogue: 0,1:31:15.42,1:31:17.52,84,,0,0,0,,.لقد خذلتك، يا رجل Dialogue: 0,1:31:18.93,1:31:21.56,84,,0,0,0,,.لم تتحمل نفسي على وداعها Dialogue: 0,1:31:22.64,1:31:27.15,84,,0,0,0,,آرتشي)، أصيب بسكتة دماغية )\N."و (سام) ذهب إلى "فلوريدا Dialogue: 0,1:31:27.31,1:31:30.11,84,,0,0,0,,.لقد سارت الأمور بشكل سريع للغاية Dialogue: 0,1:31:30.27,1:31:34.07,84,,0,0,0,,.و أشعر بإنني عجوز و وحيد Dialogue: 0,1:31:38.07,1:31:39.12,84,,0,0,0,,.لديك نحن Dialogue: 0,1:31:40.91,1:31:42.50,84,,0,0,0,,.(أجل، (بيلي Dialogue: 0,1:31:42.91,1:31:45.13,84,,0,0,0,,.ليُساعدك الرب، فأنت لديك نحن Dialogue: 0,1:31:47.91,1:31:52.67,84,,0,0,0,,و كذلك لديك القدرة على أغواء (ديانا) المتواجدة\N.في مكانٍ ما وسط البلدة، يا لك من داعر محظوظ Dialogue: 0,1:32:02.22,1:32:03.69,84,,0,0,0,,.كُن قوياً يا رجل Dialogue: 0,1:32:06.68,1:32:09.28,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد* Dialogue: 0,1:32:11.56,1:32:17.95,84,,0,0,0,,*أنت الوحيد الذي تُغيّر هذا بيّ* Dialogue: 0,1:32:18.70,1:32:21.20,84,,0,0,0,,*من أجل الإخلاص* Dialogue: 0,1:32:23.53,1:32:30.13,84,,0,0,0,,*يا عزيزي، أنت قدريّ* Dialogue: 0,1:32:30.83,1:32:34.76,84,,0,0,0,,*عندما تمسك يديّ* Dialogue: 0,1:32:42.93,1:32:44.60,84,,0,0,0,,هل هي مريضة؟ Dialogue: 0,1:32:45.56,1:32:47.18,84,,0,0,0,,هل هذا كُل شيء؟\Nإنّك لم تنتهي؟ Dialogue: 0,1:32:47.35,1:32:50.23,84,,0,0,0,,.أخرس\N.إنّك جالس هُنا مجاناً Dialogue: 0,1:32:54.27,1:32:57.82,84,,0,0,0,,إذاً، كيف تقبلت الأمر؟ Dialogue: 0,1:32:57.98,1:33:03.53,84,,0,0,0,,"حسناً، ربما هي الآن في "ماليبو\Nغاضبة منيّ، هل تعرفين ذلك؟ Dialogue: 0,1:33:03.70,1:33:06.25,84,,0,0,0,,.لقد سار الأمر بخير كما كنتِ تتوقعين Dialogue: 0,1:33:06.83,1:33:09.25,84,,0,0,0,,يا المسكينة، هل هذه الزهور من أجلي؟ Dialogue: 0,1:33:11.62,1:33:13.84,84,,0,0,0,,.بالواقع، كلا Dialogue: 0,1:33:15.00,1:33:16.97,84,,0,0,0,,... أنا آسف Dialogue: 0,1:33:17.71,1:33:19.06,84,,0,0,0,,.أرجو المعذرة Dialogue: 0,1:33:20.84,1:33:25.97,84,,0,0,0,,نيابةً عن (بينيون)، أود أن أقدم الإعتذار\N..... لتأخير العرض، لكنني Dialogue: 0,1:33:28.35,1:33:30.85,84,,0,0,0,,.مُهتم بأخذ الفنانة Dialogue: 0,1:33:32.85,1:33:35.70,84,,0,0,0,,،إنها أروع إمرأة سبق و أن رأيتها Dialogue: 0,1:33:36.52,1:33:41.15,84,,0,0,0,,لا يُمكنني التصديق، إنها خلال يومين\N.قد تمكنت من دخول قلبي Dialogue: 0,1:33:43.53,1:33:46.16,84,,0,0,0,,،لكنني لا أريدها أن تعلم Dialogue: 0,1:33:46.32,1:33:51.00,84,,0,0,0,,لأنه، كما تعلمين، مع الإمرأة الرائعة، إنهن\N.يحبين الرجال الذين يتظاهرون بعدم الإهتمام Dialogue: 0,1:33:51.37,1:33:53.87,84,,0,0,0,,.صحيح جداً Dialogue: 0,1:33:54.92,1:33:56.59,84,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,1:34:01.80,1:34:03.14,84,,0,0,0,,.حسناً، لقد فلح الأمر Dialogue: 0,1:34:05.30,1:34:10.89,84,,0,0,0,,إذاً، هل تُقبيليني الآن أو تُريدين سماع\Nالكثير عن مشاعري نحوكِ؟ Dialogue: 0,1:34:11.89,1:34:14.36,84,,0,0,0,,.أنظر إلى أعيوني\N... إنّك Dialogue: 0,1:34:14.94,1:34:17.61,84,,0,0,0,,.هذا لا يعني شيئاً بدون النظر للعيون Dialogue: 0,1:34:28.78,1:34:31.00,84,,0,0,0,,.أنا أنظر إلى أعينكِ، عزيزتيّ Dialogue: 0,1:34:47.26,1:34:49.60,84,,0,0,0,,.حسناً، يا فتى، سوف نتولى هذا من هُنا Dialogue: 0,1:34:50.60,1:34:52.98,84,,0,0,0,,حان وقت الذهاب و التسكع مع\N.رفاق بعمرك Dialogue: 0,1:34:54.10,1:34:56.65,84,,0,0,0,,.و هذا شيء بسيط مقابل أتعابك Dialogue: 0,1:34:57.98,1:35:00.70,84,,0,0,0,,ـ ياللروعة، أأنت واثق؟\Nـ كلا، أنا فقط كنتُ أتظاهر عليك Dialogue: 0,1:35:00.86,1:35:03.53,84,,0,0,0,,ـ بالتأكيد أنا واثق\Nـ إنك أعطيتني نصيحة جيدة Dialogue: 0,1:35:06.15,1:35:10.04,84,,0,0,0,,،إن تفوت بإسرارنّا في الجوار\N.سوف تكون في مأزق كبير Dialogue: 0,1:35:19.00,1:35:20.92,84,,0,0,0,,.سوف أصمت، سيد المُحاسب Dialogue: 0,1:35:21.09,1:35:22.63,84,,0,0,0,,.دعني أحضر حقيبتك Dialogue: 0,1:35:24.01,1:35:26.98,84,,0,0,0,,ـ يا رفاق! كيف الحال؟\N!(ـ (لوني Dialogue: 0,1:35:27.13,1:35:28.64,84,,0,0,0,,ـ مرحباً\Nـ حسناً، أأنتم مُستعدون للذهاب؟ Dialogue: 0,1:35:28.80,1:35:30.02,84,,0,0,0,,هل حزمتم كُل شيء؟ Dialogue: 0,1:35:30.39,1:35:31.93,84,,0,0,0,,.دعوني أقول لكم شيئاً Dialogue: 0,1:35:32.10,1:35:34.94,84,,0,0,0,,،لقد قمتُ بضايفة النجوم و الأثرياء Dialogue: 0,1:35:35.10,1:35:37.44,84,,0,0,0,,،و الملوك، إنهم ليس لديهم أي شيء Dialogue: 0,1:35:37.60,1:35:41.23,84,,0,0,0,,أؤكد، ليس لديهم أيّ شيء يوازي\Nفلاتبوش"، هل تسمعوني؟" Dialogue: 0,1:35:41.40,1:35:43.24,84,,0,0,0,,،لا شيء. أنا أتذكر Dialogue: 0,1:35:43.40,1:35:46.37,84,,0,0,0,,.لقد سمعتُ هذا الإقتباس الجميل\N... إنه كان Dialogue: 0,1:35:46.53,1:35:52.03,84,,0,0,0,,ليس هُناك شيء في العالم أعمق من"\Nالأخلاص و الحب Dialogue: 0,1:35:52.58,1:35:55.33,84,,0,0,0,,."ماعدا الأخلاص و الحب بين الأوغاد Dialogue: 0,1:35:58.16,1:36:00.09,84,,0,0,0,,!إنه إقتباس "فيفتي سين" يا رجل\N!"إنه "فيفتي Dialogue: 0,1:36:00.25,1:36:04.55,84,,0,0,0,,يا (لوني)، أجلب السيارة "الليموزين" لرفيقنا\N.و أخذه إلى المطار لكيّ يلتقي برفاقه Dialogue: 0,1:36:04.71,1:36:06.97,84,,0,0,0,,.شكراً لك\N.لقد كانت حفلة رائعة Dialogue: 0,1:36:07.76,1:36:09.38,84,,0,0,0,,ـ لنذهب، أيّها الحكيم، هيّا\Nـ لنذهب Dialogue: 0,1:36:09.55,1:36:11.02,84,,0,0,0,,.حسناً، أيّها السّادة Dialogue: 0,1:36:11.89,1:36:13.51,84,,0,0,0,,مَن يود أن يشرب؟ Dialogue: 0,1:36:13.68,1:36:14.73,84,,0,0,0,,شراب؟ Dialogue: 0,1:36:14.89,1:36:16.86,84,,0,0,0,,يا رجل، من أين عثرت على هذا؟ Dialogue: 0,1:36:17.02,1:36:19.52,84,,0,0,0,,ـ لقد وجدتها في القمامة\Nـ لتفتحها يا رفيقي Dialogue: 0,1:36:19.69,1:36:20.98,84,,0,0,0,,.لقد حان وقتها Dialogue: 0,1:36:21.15,1:36:23.69,84,,0,0,0,,.رائع، أجل، حسناً Dialogue: 0,1:36:27.44,1:36:29.99,84,,0,0,0,,،حسناً، إذاً Dialogue: 0,1:36:30.57,1:36:33.17,84,,0,0,0,,.من أجل لكي لا نُهزم Dialogue: 0,1:36:33.32,1:36:34.54,84,,0,0,0,,.من أجل أن لا نهزم Dialogue: 0,1:36:35.37,1:36:37.92,84,,0,0,0,,ـ من أجل أن لا نهزم\Nـ من أجل أن لا نهزم Dialogue: 0,1:36:43.58,1:36:45.18,84,,0,0,0,,ـ يا إلهي\N!ـ فظيع Dialogue: 0,1:36:45.34,1:36:47.01,84,,0,0,0,,ـ أريد مياه\Nـ يجب أن أذهب لكيّ أغسل أسناني Dialogue: 0,1:36:48.26,1:36:50.43,84,,0,0,0,,."لا يُمكنه أن يكون بهذا السوء، إنه مشروب "سكواش Dialogue: 0,1:36:50.59,1:36:52.06,84,,0,0,0,,.إنه ليس سيء للغاية Dialogue: 0,1:37:06.36,1:37:11.41,84,,0,0,0,,حسناً، (بادي)، أظن أنا و أنت\N.سنذهب من هذا الإتجاه Dialogue: 0,1:37:11.57,1:37:13.20,84,,0,0,0,,.سام)، أنت أذهب من هذا الإتجاه) Dialogue: 0,1:37:13.36,1:37:15.71,84,,0,0,0,,.و أنا أذهب من هُنا Dialogue: 0,1:37:15.87,1:37:17.71,84,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ حسناً Dialogue: 0,1:37:19.45,1:37:22.21,84,,0,0,0,,.إذاً، يا لها من عطلة رائعة Dialogue: 0,1:37:22.37,1:37:24.59,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:37:24.75,1:37:26.59,84,,0,0,0,,.هذا أكيد Dialogue: 0,1:37:26.75,1:37:27.80,84,,0,0,0,,ـ هل تظن ذلك؟\Nـ أجل Dialogue: 0,1:37:27.96,1:37:31.85,84,,0,0,0,,."أجل في العام القادم، نذهب إلى "عالم ديزني Dialogue: 0,1:37:33.09,1:37:34.84,84,,0,0,0,,."إلى شاطئ "ميرتل Dialogue: 0,1:37:35.01,1:37:38.06,84,,0,0,0,,"ـ نذهب إلى جبال "بوكونوس\N"ـ أجل، "بوكونوس Dialogue: 0,1:37:38.22,1:37:39.60,84,,0,0,0,,.أجل، سيكون هذا رائعاً Dialogue: 0,1:37:39.77,1:37:41.81,84,,0,0,0,,"ـ نذهب إلى مدينة "أطلنطا\Nـ مدينة "أطلنطا"؟ Dialogue: 0,1:37:41.98,1:37:43.15,84,,0,0,0,,.لكن يجب أن تكون رحلتنّا بالصيف Dialogue: 0,1:37:43.31,1:37:45.99,84,,0,0,0,,."نذهب بالباخرة إلى "النروج Dialogue: 0,1:37:46.15,1:37:48.82,84,,0,0,0,,.أو نذهب بالقطار السريع Dialogue: 0,1:37:48.98,1:37:52.28,84,,0,0,0,,بوسعنا ركوب بارجة من خلال القنوات\N... المعبرة في Dialogue: 0,1:37:52.45,1:37:55.20,84,,0,0,0,,"ـ "فرنسا\N"ـ "فرنسا"، "أوربا" و "ألمانيا Dialogue: 0,1:37:55.37,1:37:58.24,84,,0,0,0,,يا رفاق إنكم أفضل صدفة\N.حظيتُ بها Dialogue: 0,1:37:58.83,1:38:00.42,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:38:00.58,1:38:01.83,84,,0,0,0,,.لا أكترث كم إنتم بشعون Dialogue: 0,1:38:06.75,1:38:10.10,84,,0,0,0,,ـ إنها ستون عام\Nـ أجل Dialogue: 0,1:38:16.14,1:38:17.39,84,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:38:23.06,1:38:24.11,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:38:25.06,1:38:26.11,84,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,1:38:28.52,1:38:31.87,84,,0,0,0,,ـ حسناً\Nـ حسناً Dialogue: 0,1:38:44.83,1:38:47.25,84,,0,0,0,,.مهلا! إنه الطريق الخاطئ Dialogue: 0,1:39:06.00,1:39:07.65,84,,0,0,0,,{\c&H8000FF&}بعد 58 يوم{\c} Dialogue: 0,1:39:11.90,1:39:13.65,84,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,1:39:14.49,1:39:18.24,84,,0,0,0,,ـ مرحباً؟\Nـ (آرتشي)، لدي بعض الأخبار Dialogue: 0,1:39:18.41,1:39:21.63,84,,0,0,0,,ـ هل لها علاقة بالبروستات؟\Nـ كلا، يا رجل ،ليس بروستاتي Dialogue: 0,1:39:21.78,1:39:24.21,84,,0,0,0,,ما خطبك دوماً مع البروستات؟ Dialogue: 0,1:39:24.37,1:39:26.67,84,,0,0,0,,مهلاً، سوف أتصل بالبقية، إتفقنّا؟ Dialogue: 0,1:39:26.83,1:39:29.25,84,,0,0,0,,"ـ لقد أحضرتُ جبنة جيدة من "فرنسا\Nـ جيد Dialogue: 0,1:39:29.42,1:39:30.76,84,,0,0,0,,و زوجاجة نبيذ؟ Dialogue: 0,1:39:40.97,1:39:43.10,84,,0,0,0,,ـ مرحباً؟\N(ـ مرحباً، (بادي)، معك (بيلي) و (آرتشي Dialogue: 0,1:39:44.47,1:39:46.57,84,,0,0,0,,ـ لماذا الهاتف لا يزال يرن؟\Nـ (سام) لم يرد حتى الآن Dialogue: 0,1:39:50.10,1:39:51.36,84,,0,0,0,,حسناً، يا رفاق، مستعدون لهذا؟ Dialogue: 0,1:39:53.65,1:39:55.57,84,,0,0,0,,.أنا و (ديانا) سوف نتزوج Dialogue: 0,1:39:55.74,1:39:58.53,84,,0,0,0,,ـ ياللروعة\Nـ إنها ترتكب خطأ جسيم Dialogue: 0,1:39:58.70,1:40:00.12,84,,0,0,0,,.يقول إنّك ترتكبين خطأ جسيم Dialogue: 0,1:40:00.28,1:40:02.45,84,,0,0,0,,.أجل، أخبره أنا أدرك ذلك\N.(أعلم بذلك، (بادي Dialogue: 0,1:40:02.62,1:40:04.87,84,,0,0,0,,ماذا عن رحلات الخمس إلى\Nالمرحاض في كُل ليلة؟ Dialogue: 0,1:40:05.04,1:40:07.26,84,,0,0,0,,ـ إنني أعرف كُل شيء\Nـ تهانينا Dialogue: 0,1:40:07.41,1:40:09.71,84,,0,0,0,,سأتصل لاحقاً لكيّ نتكلم عن\Nالتفاصيل، إتفقنا؟ Dialogue: 0,1:40:09.87,1:40:11.72,84,,0,0,0,,.إننا ذاهبون الآن إلى المتنزه Dialogue: 0,1:40:11.88,1:40:13.30,84,,0,0,0,,ـ يا إلهي\Nـ حقاً؟ هل هي جذابة؟ Dialogue: 0,1:40:13.88,1:40:17.64,84,,0,0,0,,ـ لا بأس بها\Nـ حسناً، يا رفاق، يجب عليّ إدخال حفيدتي للمنزل Dialogue: 0,1:40:17.80,1:40:19.30,84,,0,0,0,,.سأتكلم معكم لاحقاً Dialogue: 0,1:40:19.47,1:40:21.27,84,,0,0,0,,ـ تهانينا، شريكي\Nـ و أنا كذلك Dialogue: 0,1:40:21.43,1:40:22.72,84,,0,0,0,,.حسناً، يا رفاق، سأتكلم معكم لاحقاً Dialogue: 0,1:40:22.89,1:40:25.31,84,,0,0,0,,ـ أراك قريباً\Nـ وداعاً Dialogue: 0,1:40:26.64,1:40:27.69,84,,0,0,0,,.أحسنت Dialogue: 0,1:40:31.35,1:40:32.53,84,,0,0,0,,.جيد، لقد توقف عن الرنين Dialogue: 0,1:40:32.69,1:40:34.78,84,,0,0,0,,.جيد Dialogue: 0,1:40:34.94,1:40:37.04,84,,0,0,0,,ـ تباً لهذا\Nـ تباً لهذا Dialogue: 0,1:40:37.19,1:40:38.70,84,,0,0,0,,ماذا عن هذه المُضاجعة؟ Dialogue: 0,1:40:38.86,1:40:40.83,84,,0,0,0,,ـ رائعة للغاية\Nـ أجل Dialogue: 0,1:40:40.99,1:40:42.21,84,,0,0,0,,."و بدون إستخدام "فياغرا Dialogue: 0,1:40:42.37,1:40:43.58,84,,0,0,0,,."أو إستخدام "دراماماين Dialogue: 0,1:40:43.74,1:40:45.46,84,,0,0,0,,.سوف نذهب مُجدداً Dialogue: 0,1:40:45.62,1:40:46.67,84,,0,0,0,,ـ إلى أين؟\Nـ سوف نمضي Dialogue: 0,1:40:46.83,1:40:48.45,84,,0,0,0,,ماذا، أأنتِ مجنو ...؟\N.كلا Dialogue: 0,1:40:48.62,1:40:51.00,84,,0,0,0,,!هذا يكفيّ\Nهل تحاولين قتليّ؟ Dialogue: 0,1:40:52.62,1:41:51.00,84,,0,0,0,,{\c&HC08000&}تــرجمة و تـعديل{\c}\N{\c&H008000&}|| الدكتور علي طلال & أنس الجنابيّ ||{\c}