1
00:00:00,833 --> 00:00:05,973
{\fad(2000,2000)}
<font color="##FF8C00"><font size="28">:: ترجمة و تنفيذ ::
احمد وليد 2020</font>
bom-ba-2020@yahoo.CoM :للتواصُل

2
00:00:30,724 --> 00:00:33,556
هل قضيت ليلة في عمرك
كمثل أية ليلة اَخري

3
00:00:33,681 --> 00:00:36,647
لكن ينقضي الأمر بأنها تكُن
أفضل ليلة بحياتك؟

4
00:00:40,931 --> 00:00:44,215
....كان بشهر "يونيو" الـ 22 عام 1990

5
00:00:44,340 --> 00:00:45,664
أنه اَخر أيام دراستنا

6
00:00:50,691 --> 00:00:54,297
"يطلقون عليَ "الملك

7
00:00:54,422 --> 00:00:56,730
"لأني أسمي "غاري كينج

8
00:00:57,426 --> 00:00:58,361
كان أولًا مرح

9
00:00:58,487 --> 00:01:00,306
أحب نفسه كلأعب ولكن

10
00:01:00,432 --> 00:01:01,684
لكن كان يمارس جميع الرياضيات حقاً

11
00:01:02,206 --> 00:01:03,116
"نطلق عليه "يومان

12
00:01:03,175 --> 00:01:05,964
لأنه لديه وشم على جبهته
الذي يبدو كارقم 6

13
00:01:06,090 --> 00:01:07,322
أحبّه

14
00:01:08,208 --> 00:01:09,516
بيت) كان صبي المجموعة)

15
00:01:10,410 --> 00:01:14,192
لم يكن يخروج معنا عادةً لكنه كان
مرحاً للغاية

16
00:01:14,317 --> 00:01:16,531
وكان رائع عمتاً

17
00:01:18,170 --> 00:01:19,673
ستيف) كان شاباً ساذج للغاية)

18
00:01:20,211 --> 00:01:22,272
خططنا أن نقوم بمعاكسة بضعة فتيايات

19
00:01:22,595 --> 00:01:24,540
أعتقد أنه أخذ الأمر على محمل المنافسة

20
00:01:24,665 --> 00:01:25,533
رائعٌ حقاً

21
00:01:25,856 --> 00:01:26,648
...(ماذا عن (أندي

22
00:01:26,773 --> 00:01:29,173
كان الرجل الثاني بعدي

23
00:01:29,298 --> 00:01:31,578
الشخص الوحيد الذي
أعتمد عليه في تدعيمي

24
00:01:31,703 --> 00:01:34,453
..أحبني لكن لم أكون لطيفاً معه لكن

25
00:01:34,578 --> 00:01:35,743
أحبته أيضاً

26
00:01:36,469 --> 00:01:38,691
لم يكن ثمة أمراً نُخطط له بهذه العطلة

27
00:01:38,947 --> 00:01:40,049
(ربما السيّد (شيبارد

28
00:01:40,487 --> 00:01:42,126
كان أحد الرجال الجيد من المؤكد هذا

29
00:01:42,445 --> 00:01:44,283
أعتاد أن يسألني عما أُدبر لحياتي

30
00:01:44,729 --> 00:01:46,567
أخبرته بانني أتطلع إلى وقتٌ ممتع

31
00:01:46,998 --> 00:01:48,098
أعتقد هذا بانه مزحة ليس أكثر

32
00:01:48,355 --> 00:01:49,580
وهذا لا يعني شىء

33
00:01:49,705 --> 00:01:50,980
ليس الليلة

34
00:01:52,916 --> 00:01:54,845
هيفن نيوتن" كان ملجا لنا ومدينتنا الأصلية"

35
00:01:55,170 --> 00:01:57,125
ملعبنا وكوننا

36
00:01:57,174 --> 00:01:59,699
وكانت هذه الليلة لحدث بطولي

37
00:02:00,038 --> 00:02:00,551
الهدف؟

38
00:02:00,998 --> 00:02:02,769
(لإيقاع بـ(جولدن مايل

39
00:02:03,234 --> 00:02:07,302
اثنا عشر حانه اسطوري تصدر الكحول

40
00:02:07,404 --> 00:02:09,391
:كان على النحو التالي
ذى فيرست بوست, ذى اول فاملر

41
00:02:09,439 --> 00:02:12,113
ذى فييموس كلوك, ذى كروس هاندس,ذى قود كمبانينس

42
00:02:12,122 --> 00:02:14,431
,ذى تروست سيرفانت,ذى تو هيديد دوغ,ذى ميرمايد

43
00:02:14,455 --> 00:02:16,661
ذى بيهايف,ذى كينغ هيد,ذلا هول ان ذى وال

44
00:02:16,702 --> 00:02:20,698
,كله قبل ان نصل الى غياتنا
(ذى ورلدز إيند(نهاية العالم

45
00:02:21,180 --> 00:02:22,786
لدى سيارتي
للذهاب داخل المدينه

46
00:02:22,848 --> 00:02:25,664
,يطلق عليها الوحش
لأنها كانت سريعه

47
00:02:25,955 --> 00:02:28,545
واذاً,رحلتنا الى سن البلوغ

48
00:02:28,707 --> 00:02:29,541
طرحناه

49
00:02:29,943 --> 00:02:31,110
ولم نضيع الوقت

50
00:02:31,372 --> 00:02:33,770
ذهبنا للحانه الاوله وبحيويه

51
00:02:33,942 --> 00:02:37,093
كان هناك شرب الخمر,والضحك,وكان هناك عراك

52
00:02:37,242 --> 00:02:39,245
..وكان هناك نساء,وتصوير

53
00:02:39,349 --> 00:02:41,331
...وكان هناك دراما,وبالتأكيد

54
00:02:41,761 --> 00:02:43,315
كان هناك شرب الخمر

55
00:02:45,149 --> 00:02:47,434
,بالحانه الخامسه كان هناك شعور لا يوصف

56
00:02:47,526 --> 00:02:49,804
وقررنا ان نشتري بعض من الحشيش

57
00:02:49,822 --> 00:02:52,343
الرجل الذي يطلق عليه رفريند قرين

58
00:02:52,574 --> 00:02:54,478
,وذهبنا الى السادسه,ولكن "او-مان"كان كان في وضع فظيع

59
00:02:54,491 --> 00:02:55,975
فأكملنا بدونه

60
00:02:56,087 --> 00:02:58,449
الشئ الجيد,الذهاب من حانه الى اخرى ووجدنا الاخت

61
00:02:58,560 --> 00:03:01,392
,ذهبنا الى حمامات المعاقين
!وضاجعتها

62
00:03:01,617 --> 00:03:03,197
,اتبعت سام لفتره

63
00:03:03,198 --> 00:03:04,729
ولكن
جعلناها تذهب

64
00:03:04,778 --> 00:03:08,548
لدي موعد أخر اليله,واسمها كان امبر

65
00:03:09,574 --> 00:03:12,294
بعد تسعت كؤس,كنا نحن في تحدي العالم

66
00:03:12,598 --> 00:03:15,707
"المحطه تصل الى بيهايف,اذاً تحركنا الى نادي"البولس

67
00:03:15,819 --> 00:03:18,170
"او كما نطلق عليه "ذى سموك هاوس

68
00:03:18,435 --> 00:03:20,710
حيث يذهب كل شئ الى الجحيم

69
00:03:21,302 --> 00:03:23,038
سمعناه جميعاً
بيت" اغمي عليه"

70
00:03:23,044 --> 00:03:24,127
جلعناه يترك مقاعد البدلاء

71
00:03:24,195 --> 00:03:27,324
في النهايه تركنا الثلاث الحانات الاخيره وذهبنا الى الهضبه

72
00:03:30,261 --> 00:03:31,638
,اتذكر كنت اجلس هناك

73
00:03:32,012 --> 00:03:35,102
مع دم في قبضتي,بير على قميصي وتقيأت على حذائي

74
00:03:35,112 --> 00:03:37,636
وشاهدت الاشعه البرتقاليه,فجر يوماً جديد

75
00:03:37,661 --> 00:03:41,324
واعلم من قلبي انه لن اشعر هكذا مجدداً

76
00:03:42,762 --> 00:03:43,660
وتعلم

77
00:03:45,594 --> 00:03:46,830
!لم اشعر قط

78
00:03:50,024 --> 00:03:52,907
شكراً قاري,كان واضح جداً

79
00:03:53,840 --> 00:03:55,508
حسناً هل هناك من يريد ان يضيف شيئاً

80
00:03:56,315 --> 00:03:57,510
او تحدي لقاري

81
00:03:58,040 --> 00:03:59,096
هل كنت محبط

82
00:03:59,643 --> 00:04:00,498
عن ماذا؟

83
00:04:00,954 --> 00:04:02,844
انك لم تجعل العالم ينتهي؟

84
00:04:07,472 --> 00:04:08,102
لا

85
00:04:09,652 --> 00:04:11,550
ماذا بالضبط تريد ان تفعل

86
00:04:12,140 --> 00:04:13,287
نريد ان نكون احرار

87
00:04:14,071 --> 00:04:16,468
نريد ان نكون احرار نفعل مانريد

88
00:04:16,974 --> 00:04:19,289
,ونريد ان نشرب الخمر,ونحصل على المتعه

89
00:04:19,544 --> 00:04:20,809
وهذا بالضبط ما سنفعل

90
00:04:21,158 --> 00:04:22,222
سيكون ممتع

91
00:04:23,041 --> 00:04:24,104
سنحصل على حفله

92
00:04:39,771 --> 00:04:41,670
نهاية العالم

93
00:05:38,771 --> 00:05:39,522
(بيتر)

94
00:05:39,547 --> 00:05:41,022
ماذا تريد ان تفعل؟

95
00:05:41,813 --> 00:05:44,161
نريد ان نسكر,ونحصل على المتعه

96
00:05:48,743 --> 00:05:50,204
جميله-
نعم-

97
00:05:51,043 --> 00:05:52,752
لكن ليست الوحش

98
00:05:52,753 --> 00:05:53,962
هاي,بيتر

99
00:05:54,667 --> 00:05:56,539
!!قاري

100
00:05:56,814 --> 00:05:58,575
الماضي والمستقبل الملك

101
00:05:59,117 --> 00:06:01,085
كنت في منزلي في الصباح-
لا-

102
00:06:01,625 --> 00:06:03,250
اقسم اني رأيتك في طريقي

103
00:06:03,325 --> 00:06:04,771
لم اكن يوما في الحديقه المسقفه

104
00:06:05,045 --> 00:06:07,428
كيف حالك؟-
بخير-

105
00:06:07,501 --> 00:06:09,899
.نعم لم تكن يوماً افضل
..... ماذا ه

106
00:06:10,166 --> 00:06:11,418
فانيسا؟-
لا,زوجتك-

107
00:06:11,504 --> 00:06:12,860
فانيسا-
نعم,كيف حالها؟-

108
00:06:12,947 --> 00:06:15,265
بخير-
هل ضاجعتها-

109
00:06:15,751 --> 00:06:17,647
لدينا طفلين-
مرتان-

110
00:06:17,719 --> 00:06:20,140
آلت مضاجعه
لم نتغير,اليس كذالك

111
00:06:20,524 --> 00:06:21,854
ماذا تفعل هنا

112
00:06:22,334 --> 00:06:24,837
حسنا ابي,نحن بخير-
هلو,مستر بي-

113
00:06:26,709 --> 00:06:29,471
حسنا,اري كيف يمكنني مساعدتك-
تبدوا جيد-

114
00:06:29,567 --> 00:06:30,987
تبحث لشراء سياره

115
00:06:31,593 --> 00:06:34,632
...لا
انا خائف ان تكون النهايه قريبه

116
00:06:35,503 --> 00:06:37,588
ماذا؟-
نهاية العالم-

117
00:06:37,908 --> 00:06:39,682
ماذا تعني ؟
تعلم ماذا اعني-

118
00:06:39,928 --> 00:06:43,678
ليله واحده,5 رجال,12 حانه,اسمحوا للمعركه ان تبدأ

119
00:06:43,891 --> 00:06:45,034
تريد ان تجرب مره اخرى؟

120
00:06:45,075 --> 00:06:47,653
نعم.اليس شئ تريده دائما؟-
لا-

121
00:06:47,665 --> 00:06:50,014
انظر,بيتر!سابقاً لم تنجح

122
00:06:50,097 --> 00:06:52,825
لكن هذه المره,سأكملها حتى النهايه المريره

123
00:06:52,956 --> 00:06:54,109
او نهاية البيير

124
00:06:54,233 --> 00:06:55,848
نحن؟-
نعم كل العصابه-

125
00:06:56,185 --> 00:06:58,420
حتى اندي-
لماذا لن يأتي اندي؟-

126
00:06:58,442 --> 00:07:01,486
....اعتقدت بعد الحادث-
لا يهم,هو معنا-

127
00:07:01,667 --> 00:07:03,902
!نريد ان نعرف اذا كنت معنا

128
00:07:04,423 --> 00:07:05,862
حسنا سأسال فانيسا

129
00:07:06,050 --> 00:07:07,704
ماهي فانيسا؟-
زوجتي-

130
00:07:07,821 --> 00:07:10,324
منذ متى كان يجب ان تسأل زوجتك؟-
منذ ان تزوجت-

131
00:07:10,406 --> 00:07:12,067
لا تفوت

132
00:07:12,591 --> 00:07:13,529
..الضحك

133
00:07:13,789 --> 00:07:14,812
....الرفقه

134
00:07:14,951 --> 00:07:16,082
العراك

135
00:07:16,153 --> 00:07:17,862
,ألم الرأس الفظيع
الذي يجعلك تشعر

136
00:07:17,887 --> 00:07:19,078
وكأن رأسك معبئ بالنمل

137
00:07:19,174 --> 00:07:22,228
حسنا,ربما الاولين-
بدئنا...ماهو رقمك الجديد-

138
00:07:22,486 --> 00:07:25,137
منذ عشر سنين-
نعم,ماهو-

139
00:07:28,044 --> 00:07:29,950
,السلسله الكامله هنا
حسنا لها ابواب و

140
00:07:29,951 --> 00:07:31,855
ونوافذ حول الارتفاع الاول

141
00:07:31,880 --> 00:07:32,328
ستيفن

142
00:07:32,343 --> 00:07:34,071
من هو الشخص الذي لا يرتدي الخوذه

143
00:07:38,330 --> 00:07:39,699
هو قاري الملك

144
00:07:43,343 --> 00:07:45,742
تـ تحدث-
ماذا تفعل هنا؟-

145
00:07:46,194 --> 00:07:49,322
يجب ان تقول "من هذا"؟-
ارى من هذا-

146
00:07:49,661 --> 00:07:50,762
انت

147
00:07:51,179 --> 00:07:54,024
.يعجبني ماتفعله في هذا المكان
....تفعل مجرى صغير

148
00:07:55,410 --> 00:07:57,897
كيف حال سرينا؟-
تطلقنا منذ 10 سنين-

149
00:07:58,036 --> 00:08:01,966
اعلم,ولكن اتسائل كيف تقبلت الوضع-
بالتأكيد,بخير-

150
00:08:02,164 --> 00:08:05,064
لدي مصاعب اخرى؟-
نعم,لدي,بالمناسبه-

151
00:08:05,528 --> 00:08:07,548
جيمناست عمره 26 سنه

152
00:08:07,631 --> 00:08:10,621
.ارغب للشابات!فقط امزح
.اتمنى ان اقابلها يوماً ما

153
00:08:10,657 --> 00:08:11,822
لا,لماذا انت هنا

154
00:08:12,140 --> 00:08:15,565
الم تسمع؟
العصابه ستجتمع

155
00:08:16,378 --> 00:08:19,633
انا لن اكون عازفك-
لا,لسنا مجموعة شباب بعد الان-

156
00:08:19,832 --> 00:08:22,665
يمكننا اعادت بناء الفرقه,اذا كان يعجبك-
لا,لانستطيع-

157
00:08:23,035 --> 00:08:25,121
لقد بعت قيثاري لتشتري المخدرات

158
00:08:25,327 --> 00:08:28,352
دائماً اتخيل كيف يقولون هالاشياء خلف الباب

159
00:08:28,425 --> 00:08:29,666
هذه عتبت الباب

160
00:08:29,703 --> 00:08:32,258
,حسنا,الخطه هي العوده الى جنة نيوتون

161
00:08:32,457 --> 00:08:34,553
,سنفعل قولدن مايل,وهذه المره

162
00:08:34,555 --> 00:08:36,554
"هذه المره سننهيه الى "ذى ورلدز إيند

163
00:08:36,614 --> 00:08:37,408
الجميع مشترك

164
00:08:37,966 --> 00:08:40,782
حتى اندي؟-
عليك تصديق ذالك-

165
00:08:40,988 --> 00:08:42,553
اندي" سيأتي للسكر معك"

166
00:08:42,619 --> 00:08:44,543
.معنا جميعاً.فكر بالأمر

167
00:08:44,820 --> 00:08:47,139
,العوده الى القريه القديمه
...سنشرب بعض الكؤس الخمر

168
00:08:47,155 --> 00:08:48,717
اثنا عشر كاس-
نعم-

169
00:08:48,833 --> 00:08:51,082
اثنا عشر كأس هذا جنون-
اعلم-

170
00:08:52,466 --> 00:08:53,843
لماذا هذا كله,قاري؟

171
00:08:56,796 --> 00:08:58,673
انقضاء العمر لهوا تأثير

172
00:08:58,675 --> 00:08:59,862
شئ مهم مثل الصداقه

173
00:09:00,436 --> 00:09:02,348
(اولفر)
تغير كثيراً منذ ذاك الوقت

174
00:09:02,406 --> 00:09:03,017
صحيح

175
00:09:03,748 --> 00:09:05,769
هذه فرصتنا لنفعلها

176
00:09:05,795 --> 00:09:08,047
جعلته يبدوا اكثر متعه

177
00:09:08,273 --> 00:09:10,016
اليس شئ ستستمتع به؟

178
00:09:10,033 --> 00:09:11,355
اساساً ما احب هو

179
00:09:12,728 --> 00:09:15,635
انظر.اذا
كنت قلق على,لا تحتاج ان تقلق,اوكي؟

180
00:09:15,692 --> 00:09:18,802
انا هنا لأخبرك ان قاري الملك سيركب الحصان

181
00:09:20,569 --> 00:09:21,704
ستركب الحصان

182
00:09:21,852 --> 00:09:23,078
لا,سأركب الدراجه

183
00:09:23,095 --> 00:09:24,083
اي دراجه؟-
ماذا تعني-

184
00:09:24,121 --> 00:09:25,242
اي دراجه هي؟-
ماذا-

185
00:09:25,258 --> 00:09:26,448
دراجه-
خسرتها-

186
00:09:26,484 --> 00:09:27,340
دعنا-
اوكي-

187
00:09:27,381 --> 00:09:29,117
اسمع,هذه فرصتنا

188
00:09:29,159 --> 00:09:30,729
لننهي ما بدئناه

189
00:09:30,920 --> 00:09:33,332
سيكون جنون

190
00:09:34,791 --> 00:09:36,371
...اعتقد نحن انتهينا,اذا

191
00:09:36,472 --> 00:09:37,982
حسنا,كيف وجدت المنزل؟

192
00:09:38,070 --> 00:09:39,187
...نعم,انهُ مذهل

193
00:09:39,257 --> 00:09:40,739
موقعه رائع-
رائع جدا-

194
00:09:40,913 --> 00:09:41,874
مظهره هائل

195
00:09:42,320 --> 00:09:44,369
فقط من الخارج مداه الاقتصادي

196
00:09:44,433 --> 00:09:47,458
لا تبدو فقير؟-
1200000-

197
00:09:47,505 --> 00:09:48,656
تبا

198
00:09:51,288 --> 00:09:52,248
لديكم بطاقتي

199
00:09:53,233 --> 00:09:55,243
قاري؟ماذا دهاك

200
00:09:55,246 --> 00:09:56,707
"فرح برؤيتك,"او-مان

201
00:09:56,740 --> 00:09:58,156
"رجائاً لا تنادني "او-مان

202
00:09:58,196 --> 00:10:00,570
طبعا,كيف حال اختك؟-
بخير-

203
00:10:00,590 --> 00:10:01,929
تتحدث عني؟-
لا-

204
00:10:01,952 --> 00:10:04,547
حسنا,الجمعه سيجتمعون وسنذهب في نزهه

205
00:10:04,569 --> 00:10:07,658
سأقود-
لا يمكنني لدي موعد مع الطبيب-

206
00:10:07,784 --> 00:10:09,605
نعم عندك مع طبيب

207
00:10:11,025 --> 00:10:13,086
.....تعلم,الطبيب-
يسكر..نعم فهمت-

208
00:10:13,420 --> 00:10:14,398
....تعال

209
00:10:14,816 --> 00:10:17,101
"لن اكون نفسي بدونك"او-مان

210
00:10:17,363 --> 00:10:19,762
سترى الشباب
ستعلم أخبارهم

211
00:10:19,940 --> 00:10:21,351
سنقول لك ماذا نفعل

212
00:10:21,471 --> 00:10:23,738
انت لا تعلم.يمكن ان ينتهي هذه المره

213
00:10:24,915 --> 00:10:27,160
واندي حقاً سيأتي؟-
نعم-

214
00:10:28,200 --> 00:10:29,716
اندي نايتلي؟-
بالطبع-

215
00:10:30,917 --> 00:10:32,042
وكيف اقنعته

216
00:10:37,094 --> 00:10:39,157
السيد.نايتلي؟-
تفضلي-

217
00:10:39,180 --> 00:10:40,881
صديق قادم لرؤيتك

218
00:10:43,742 --> 00:10:44,892
لا,ليس صحيح

219
00:10:44,919 --> 00:10:46,900
"اندروس"

220
00:10:46,981 --> 00:10:49,187
لديك مكتب كبير-
نعم-

221
00:10:51,920 --> 00:10:53,729
رأيت الشباب ذاك اليوم

222
00:10:54,014 --> 00:10:56,117
,او-مان,ستيف الصغير

223
00:10:56,464 --> 00:10:57,917
...بيت

224
00:10:58,158 --> 00:11:01,221
اتذكر اسماء اصدقائي في الحي

225
00:11:01,536 --> 00:11:04,760
لدنيا فكره صغيره

226
00:11:05,001 --> 00:11:07,336
حقاً؟-
"نعم,سنعود الى "نيوتون هافن

227
00:11:07,635 --> 00:11:11,965
لماذا؟-
لعمل لم ننهيه-

228
00:11:14,013 --> 00:11:18,075
هذه مزحه,صحيح؟-
خمسة رجال,12 حانه,50 كأس-

229
00:11:18,102 --> 00:11:20,982
60 باينتس-
(مايقارب 30 لتر)

230
00:11:21,197 --> 00:11:23,653
لم اسكر منذ 16 سنه

231
00:11:23,679 --> 00:11:25,289
انت متعطش اذاً

232
00:11:25,315 --> 00:11:26,901
,يمكن العود لرؤيت اصحابك

233
00:11:26,925 --> 00:11:28,636
من الغباء ان تقول لاء

234
00:11:28,662 --> 00:11:31,621
فقط هذه المر,سننهي هذا الشئ

235
00:11:31,647 --> 00:11:34,045
لديك ذاكره انتقائيه,قارب-
شكرا-

236
00:11:34,070 --> 00:11:35,902
,تتذكر ليلة الجمعه

237
00:11:35,928 --> 00:11:37,351
اتذكر صباح الاثنين

238
00:11:37,361 --> 00:11:39,055
نعم,لهذا السبب نحن ذاهبون الجمعه

239
00:11:40,124 --> 00:11:42,399
"لماذا لا احد منا يسكن في  "النيوتون هافن

240
00:11:42,425 --> 00:11:44,659
لا اعلم-
لأنها ثقب اسود-

241
00:11:44,685 --> 00:11:45,796
ممله

242
00:11:45,822 --> 00:11:47,723
كانت كذالك وستكون

243
00:11:47,724 --> 00:11:50,061
ممله لأننا نحن لسان هناك

244
00:11:50,086 --> 00:11:53,199
الكلام معك غير مجدي-
بالضبط!اذاً تعال-

245
00:11:53,285 --> 00:11:57,113
سأأخذ نحطة "هاي غوكام" بأكملها
يوم الجمعه الساعه الثالثه بالضبط

246
00:11:57,138 --> 00:11:58,065
لا

247
00:11:58,101 --> 00:12:00,423
..لماذا
يجب ان اسأل عشيقتي

248
00:12:00,646 --> 00:12:03,766
لا,بالحقيقه,لا يجب ان اسأل عشيقتي

249
00:12:04,588 --> 00:12:07,276
ماذا تفعل؟-
ادلك على الباب-

250
00:12:08,470 --> 00:12:09,561
هل هذا باب

251
00:12:09,588 --> 00:12:11,700
اقصد,ليس له عتبه
,انه زجاج

252
00:12:11,724 --> 00:12:13,785
اذاً هو نافذه او باب

253
00:12:13,813 --> 00:12:17,233
.....يمكن ان يكون نافذه

254
00:12:17,349 --> 00:12:19,379
فهمتها؟-
من فضلك اخر-

255
00:12:22,086 --> 00:12:22,844
حسنا

256
00:12:23,629 --> 00:12:24,816
حسنا

257
00:12:27,335 --> 00:12:29,020
600 بوند

258
00:12:34,665 --> 00:12:36,824
اعتقد يجب ان تعلم-
ماذا-

259
00:12:37,936 --> 00:12:39,097
امي لقد ماتت

260
00:12:39,634 --> 00:12:41,688
متى؟-
قبل اسابيع معدوده-

261
00:12:42,458 --> 00:12:43,398
....الكبير

262
00:12:43,424 --> 00:12:44,560
....السرطان

263
00:12:46,289 --> 00:12:47,387
آسف

264
00:12:48,192 --> 00:12:50,070
كنت دائما تعجبها,تعلم

265
00:12:50,743 --> 00:12:52,429
.....اجعلني اتذكر الايام السابقه

266
00:12:52,455 --> 00:12:55,128
بالتحديد تلك اليله كنا فرحين كثيرا

267
00:12:55,861 --> 00:12:57,440
وتعلم

268
00:12:57,466 --> 00:12:59,188
,احب الشباب كـ أخوتي

269
00:12:59,214 --> 00:13:01,486
....لكن..في الاخير انتهى

270
00:13:01,767 --> 00:13:03,555
انت افضل صديق حضيت به

271
00:13:05,317 --> 00:13:06,760
جيد ان اراك,صديقي

272
00:13:19,920 --> 00:13:20,914
...هاي

273
00:13:20,958 --> 00:13:23,033
ستيف!
ياللهي

274
00:13:23,059 --> 00:13:24,968
شعرت بالخوف
بأنني الوحيد الذي سيكون هنا

275
00:13:24,994 --> 00:13:27,692
لن يكون أخر مره تشعر فيها بالخوف اليله

276
00:13:27,717 --> 00:13:28,839
هذا لن يحدث,سيحدث؟

277
00:13:28,888 --> 00:13:30,679
قلت,بحق الجحيم ماذا تفعل هنا

278
00:13:30,687 --> 00:13:32,017
اين البقيه

279
00:13:32,043 --> 00:13:34,978
اللحاق بغاري الملك
بالتأكيد سنرى الموت

280
00:13:35,011 --> 00:13:37,340
هاي ستيف-
هاي-

281
00:13:37,367 --> 00:13:38,668
بيت,كيف حالك؟

282
00:13:38,884 --> 00:13:40,885
,قررت ان اتوقف عن القول له القائد فاقد الخوف

283
00:13:40,901 --> 00:13:42,191
وقتاً ما في 1992

284
00:13:42,217 --> 00:13:43,549
العاده القديمه صعب ان تموت

285
00:13:43,550 --> 00:13:45,088
هذا سيضع قبر قاري

286
00:13:45,141 --> 00:13:46,840
لا,نحن سنفعل
سندفن بعضنا

287
00:13:46,841 --> 00:13:48,616
سيكون مضحك اذا لم يكن حقيقه

288
00:13:48,642 --> 00:13:50,369
انتظر لحظه-
ماذا-

289
00:13:50,411 --> 00:13:53,653
يجب ان نقرر من هو الاغبى فينا

290
00:14:00,772 --> 00:14:02,140
يمكن حصل له حادث

291
00:14:02,248 --> 00:14:05,451
متأسف اندي-
لا,لابأس-

292
00:14:05,970 --> 00:14:07,282
اعتقد ان قاري حدث له حادث

293
00:14:07,323 --> 00:14:09,927
,سيكون افضل لنا
ولقاري ايضا

294
00:14:13,088 --> 00:14:14,585
لا يصدق

295
00:14:21,430 --> 00:14:22,661
...انظر الى هاؤلاء الرجال

296
00:14:22,686 --> 00:14:24,140
متأخر-
لم اتأخر-

297
00:14:24,166 --> 00:14:26,810
نعم,متأخر,قلت ثلاث والان قريب للرابعه

298
00:14:26,836 --> 00:14:27,957
قلت ثلاث الى اربع

299
00:14:27,983 --> 00:14:30,148
هل تعلم ما مشكلتك قاري؟مستحيل ان تكون على خطئ

300
00:14:30,174 --> 00:14:31,254
كيف تكون هذه مشكله؟

301
00:14:31,280 --> 00:14:33,324
لا اصدق وضعت علامه بالضبط تشبه علامة التيوتا

302
00:14:33,357 --> 00:14:34,101
ماذا تعني

303
00:14:34,127 --> 00:14:36,752
تبدو مثل سيارتك التي بعتها موديل 89

304
00:14:36,778 --> 00:14:38,413
هذه هي السياره التي بعتها الـ89

305
00:14:38,414 --> 00:14:39,819
الافضل
اشتريتها بـ300 بوند

306
00:14:39,845 --> 00:14:41,807
هذه هي الوحش-
نعم-

307
00:14:41,833 --> 00:14:42,803
بشكل عام

308
00:14:42,829 --> 00:14:45,618
,اصلحت بعض الاشياء
,غيرت المكابح

309
00:14:45,651 --> 00:14:47,627
,الكلج,المعلق,المقاعد,المقود

310
00:14:47,643 --> 00:14:50,033
,الهواء المكربن,محكم الصوت,جميع الاسياسيات المناظر

311
00:14:50,058 --> 00:14:52,853
,المصابيح
وماعدا هذا,انه هو نفسه

312
00:14:52,899 --> 00:14:54,472
هل تقول طراز قديم

313
00:14:54,607 --> 00:14:59,038
حسنا,لمدفع هذه قديمة الطراز الى الشارع
ونبدأ العرض

314
00:15:04,284 --> 00:15:06,058
هيا ياشباب سنتأخر

315
00:15:06,447 --> 00:15:07,966
وعدنا

316
00:15:07,992 --> 00:15:09,867
مثل خمسة حراس

317
00:15:10,257 --> 00:15:13,013
ثلاثة فرسان اليس كذالك؟-
"اربعه اذا حسبنا  "الانتنيان-

318
00:15:13,039 --> 00:15:15,037
اساساً لا احد يعلم عددهم الحقيقي,اليس كذالك؟

319
00:15:15,038 --> 00:15:16,063
القصه هي لوحه مغلقه

320
00:15:16,361 --> 00:15:19,156
,في بالك الفرسان الثلاثه هي مجرد روايه

321
00:15:19,157 --> 00:15:20,458
كتبت عن طريق الكسندر دومس؟

322
00:15:20,484 --> 00:15:22,316
كثير من الناس تقول المثل والكتاب المقدس اليوم

323
00:15:22,317 --> 00:15:24,184
ماذا؟
كتبت عن طريق الكسندر دومس

324
00:15:24,210 --> 00:15:26,821
!لا تكن معتوه
كتبت عن طريق المسيح

325
00:15:27,334 --> 00:15:28,720
على كل حال,خمسه تبدوا افضل

326
00:15:28,747 --> 00:15:30,732
اعتقد ان لديهم خدعه,لأنه اذا كانوا خمسه

327
00:15:30,733 --> 00:15:32,513
وماتوا اثنان
سيبقى ثلاثه آخرون

328
00:15:32,582 --> 00:15:35,073
نحن جاهزون؟-
لنفعلها-

329
00:15:50,459 --> 00:15:53,192
سوب دراغون,اتذكره

330
00:15:57,135 --> 00:15:59,485
هذا شريط؟-
نعم نعم انظر-

331
00:16:00,437 --> 00:16:01,673
اين حصلت عليه

332
00:16:02,014 --> 00:16:03,665
داخل الشريط

333
00:16:06,716 --> 00:16:07,992
خدمات

334
00:16:08,419 --> 00:16:10,257
هل هناك احد جائع؟-
لا-

335
00:16:10,731 --> 00:16:12,050
في الواقع على ان اتبول

336
00:16:19,750 --> 00:16:21,246
هذا تبول طويل

337
00:16:21,487 --> 00:16:23,052
اذا كان تبول

338
00:16:23,837 --> 00:16:25,212
....يمكن ان يكون
.....هل تعلم

339
00:16:25,480 --> 00:16:27,933
كاكا-
كيف يشخص سئ؟-

340
00:16:27,959 --> 00:16:30,269
لحد الان تعمل مع العجوز,بيت؟-
نعم-

341
00:16:30,582 --> 00:16:32,570
الان انا شريك.انت؟

342
00:16:32,596 --> 00:16:34,769
بدأت شركتي في 98

343
00:16:34,795 --> 00:16:36,534
....وضعت الـ 05

344
00:16:36,560 --> 00:16:39,144
.انا اكثر سعاده هكذا
ضغط اقل

345
00:16:39,268 --> 00:16:40,214
عقارات

346
00:16:40,240 --> 00:16:44,767
الان لدي محل عقارات,منافسه

347
00:16:44,999 --> 00:16:47,658
هي "فاملي لو فيرم,اذا اندي؟-
شركه-

348
00:16:47,951 --> 00:16:50,927
هل منكم  من يعرف قاري متورط بماذا؟-
يلعب هناك-

349
00:16:53,369 --> 00:16:54,910
لم يتغير

350
00:16:55,400 --> 00:16:56,356
لا اعرف

351
00:16:57,160 --> 00:16:59,376
اخيراً ارجع لي الـ 600 بوند

352
00:16:59,681 --> 00:17:00,366
حقا

353
00:17:00,393 --> 00:17:01,906
اقترض مني 200

354
00:17:01,931 --> 00:17:03,198
ومني

355
00:17:04,169 --> 00:17:05,529
!لا اصدق

356
00:17:05,946 --> 00:17:07,483
لا اصدق انهُ فعل ذالك

357
00:17:09,283 --> 00:17:11,947
!مثل سرقة بيتر لدفع الى بول

358
00:17:11,959 --> 00:17:14,232
,لا
تسلفت من بيتر لادفع لك

359
00:17:14,289 --> 00:17:16,012
ادين الى بيتر الان

360
00:17:20,617 --> 00:17:21,944
"نيوتون هافين"

361
00:17:22,506 --> 00:17:23,737
تبا

362
00:17:23,968 --> 00:17:26,227
"نيوتون هافين"

363
00:17:26,644 --> 00:17:29,328
خذ لحظه لتتعود على لون الطبيعه

364
00:17:29,354 --> 00:17:31,623
لماذا
اليله ستتلون بالأحمراء

365
00:17:32,295 --> 00:17:33,463
نعم

366
00:17:37,142 --> 00:17:39,180
لا لا لا

367
00:17:39,434 --> 00:17:40,983
تبا

368
00:17:46,821 --> 00:17:49,003
!محفظتي
..كانت لدي وانا ذاهب للتبول

369
00:17:53,160 --> 00:17:54,870
هل تعلم لماذا اوقفتك,سيدي؟

370
00:17:55,847 --> 00:17:57,409
الموسيقى صوتها مرتفع

371
00:17:57,435 --> 00:17:59,243
المصباح اليساري للمكابح مكسور

372
00:18:00,892 --> 00:18:02,275
لدي مصباح مكسور

373
00:18:02,413 --> 00:18:04,440
لماذا كُسر

374
00:18:04,775 --> 00:18:06,387
سأنتبه

375
00:18:06,814 --> 00:18:09,466
هل يمكنني رؤيت ترخيصك,سيدي-
نعم-

376
00:18:11,864 --> 00:18:13,233
هل تعلم شئ

377
00:18:13,259 --> 00:18:15,724
هي في محفظتي,ونسيت محفضتي في نادي الرياضه

378
00:18:16,087 --> 00:18:18,530
وثيقة هويه اخرى؟-
.....لا-

379
00:18:18,699 --> 00:18:20,617
جميعهم في شنطتي التي في نادي الرياضه

380
00:18:23,379 --> 00:18:24,468
,سأعطيك اسمي وعنواني

381
00:18:24,509 --> 00:18:26,396
ويمكنك فحصه بالمنظومه

382
00:18:26,421 --> 00:18:29,222
لنفعل ذالك-
بيتر بيج-

383
00:18:29,583 --> 00:18:34,367
48,بيشوب قاردن
لندن,ان2تي12

384
00:18:37,124 --> 00:18:40,342
قاري ماهذا بحق الجحيم؟-
لأنه اعطى اسمي-

385
00:18:40,368 --> 00:18:41,792
....سأعطي اسمه

386
00:18:41,817 --> 00:18:44,614
واذا حصلت لك مشكله؟-

387
00:18:44,640 --> 00:18:47,010
قاري,سيفحص التوقيع على الاسم-
اعلم-

388
00:18:47,036 --> 00:18:48,460
لماذا برأيك اعطيته اسم بيت

389
00:18:48,486 --> 00:18:51,310
انا ابيع السيارات
....وللتوى اصبحت شريك

390
00:18:54,056 --> 00:18:55,411
....بوب

391
00:18:55,754 --> 00:18:58,343
"حسنا,سيد بيج,ما الذي اتى بك الى "نيوتون هافن

392
00:18:58,568 --> 00:18:59,693
نحنا جميعنا من هنا

393
00:18:59,719 --> 00:19:01,104
اتينا لرؤية المكان

394
00:19:01,130 --> 00:19:02,930
نجرب القولدن مايل الذي لدينا

395
00:19:02,965 --> 00:19:04,387
...يمكن ان اجعلهم ثملين قليلاً

396
00:19:04,500 --> 00:19:06,607
,حسنا,لتصلح هذا المصباح

397
00:19:11,760 --> 00:19:13,215
لا تفعل فوضى كبيره

398
00:19:14,709 --> 00:19:15,817
لن افعل

399
00:19:17,165 --> 00:19:20,027
لا افهم-
هذا بسيط,بيت-

400
00:19:20,309 --> 00:19:23,416
السياره لحد الان مسجله بأسمك,مثل ماكانت في 1989

401
00:19:23,442 --> 00:19:26,217
لكن تحركة ثلاث مرات منذ ذاك اليوم-
اعلم,غيرت الوثائق-

402
00:19:26,428 --> 00:19:28,170
من اين جائت كل هذه النقاط

403
00:19:28,244 --> 00:19:30,256
يجب ان تسترخوا

404
00:19:35,295 --> 00:19:38,026
اول دوار في مملكة الولاياة المتحده,سيركا 1909

405
00:19:45,956 --> 00:19:47,889
تعلم كم من مشكله ممكن ان تحدث

406
00:19:47,914 --> 00:19:50,560
تعلم ما المشكله التي ممكن تحصل لي؟-
ماذا يعني-

407
00:19:50,587 --> 00:19:51,617
انتظر

408
00:19:51,642 --> 00:19:53,020
ماهذا بحق الجحيم

409
00:19:53,048 --> 00:19:56,948
لماذا انت هنا؟-
نحن هنا لتدمر-

410
00:19:58,183 --> 00:20:00,020
ليس لدي خطه الى اليله

411
00:20:00,046 --> 00:20:05,249
اليله سنتشارك الشراب ووجبه بأسم القولدن ميل

412
00:20:05,368 --> 00:20:07,990
,ابتدائاً من النقطه الاوله

413
00:20:08,015 --> 00:20:11,313
"بعدها في "الاول فاملير","فيموس كلوك",ذى كروس هاند

414
00:20:11,355 --> 00:20:14,017
ذى قود كومبنيشن,ذى تروستيد سيرفانت,ذى تو هديد دوغ,ذى ميرميد

415
00:20:14,018 --> 00:20:16,092
ذى بيهاف,ذى كينغ هيد وذى هول ان ذى وول

416
00:20:16,117 --> 00:20:17,050
الى هاؤلاء المتشابهين

417
00:20:17,091 --> 00:20:19,240
كل هذا قبل الانتهاء

418
00:20:19,274 --> 00:20:22,116
....الى الحسم
(ايند اوف ذى ورلد(نهاية العالم

419
00:20:22,141 --> 00:20:23,324
اتركي المصباح يعمل

420
00:20:23,326 --> 00:20:25,556
لأنه اعتقد سنعود وعيننا تشتعل

421
00:20:25,582 --> 00:20:27,230
في الواقع
...سنكون فاقدين البصر

422
00:20:27,242 --> 00:20:28,117
سكارا

423
00:20:30,592 --> 00:20:32,469
"نيوتون هافن"
خرائط الحانات

424
00:20:38,364 --> 00:20:39,734
لدي مثلها

425
00:20:42,273 --> 00:20:43,705
"نيوتون هافن"

426
00:20:44,577 --> 00:20:45,745
....لا يحتاج

427
00:21:01,242 --> 00:21:02,308
هلو

428
00:21:48,808 --> 00:21:49,625
النقطه الاول

429
00:21:50,245 --> 00:21:51,585
تعال

430
00:21:57,084 --> 00:21:59,041
...الى 1840-
!.....عن ماذا تتحدث-

431
00:21:59,068 --> 00:22:01,881
"هذا المبنى هو المكتب الاول في"نيوتون هافن

432
00:22:02,108 --> 00:22:04,223
حتى قرر رجل الاعمال المخضرم

433
00:22:04,255 --> 00:22:06,838
,ليخدم في ارسال وإستقبال الرسائل

434
00:22:06,963 --> 00:22:09,323
ستتناسب أكثر كـ جاني الضرائب

435
00:22:09,349 --> 00:22:12,376
حيث يكون المسافر متضجر,هيا

436
00:22:12,402 --> 00:22:13,523
مرحبا

437
00:22:17,053 --> 00:22:19,364
(مثل(ديجافو

438
00:22:25,100 --> 00:22:27,203
لا اتذكر هذا
متى جددوا المكان

439
00:22:27,204 --> 00:22:28,855
اعتقد انهم فعلوا جزء من السلسله

440
00:22:28,950 --> 00:22:31,925
الشركات تريد سرقة  جزء من الحانات الصغيره

441
00:22:31,927 --> 00:22:33,973
وجعلهم خاصين

442
00:22:34,024 --> 00:22:36,308
شئ مثل "ستاربوكس",في كل مكان

443
00:22:37,697 --> 00:22:39,280
لا يمكن الابتعاد عن هذه الرائحه

444
00:22:39,281 --> 00:22:40,669
انا متأكد حاولوا

445
00:22:41,016 --> 00:22:42,906
مساء الخير,رايموند

446
00:22:42,932 --> 00:22:44,889
المبذرون عادوا-
ماذا-

447
00:22:44,918 --> 00:22:47,536
نحن في لائحة الضيوف اليله-
كيف تقول-

448
00:22:47,582 --> 00:22:48,567
لائحة الضيوف

449
00:22:48,583 --> 00:22:50,453
,نحن,سيدي,فعلنا القولن مايل

450
00:22:50,485 --> 00:22:53,410
وانت لديك التقدير للجوله الاول

451
00:22:53,663 --> 00:22:57,045
ماذا تقترحون؟-
"نوع من."التاج والمجد

452
00:22:57,311 --> 00:22:58,889
مناسب للغايه-
ماذا تعني-

453
00:22:58,915 --> 00:23:00,601
انا قاري كينغ-
ماذا؟-

454
00:23:00,627 --> 00:23:02,963
اخبرني اكثر-
عن ماذا-

455
00:23:02,988 --> 00:23:04,214
"عن جعة,"التاج والمجد

456
00:23:04,264 --> 00:23:06,072
,الطعم اذا كان جوز مع رغوه,اذا كان يفوض

457
00:23:06,073 --> 00:23:07,911
اذا كان لديك بعض الانواع المشكله
.... بنفس اللغه

458
00:23:08,099 --> 00:23:09,398
....بسيط الجعه

459
00:23:10,458 --> 00:23:12,740
ستحصل على على خمسه من هاؤلاء-
لا,اسف-

460
00:23:12,741 --> 00:23:15,194
هل يمكنك اعطائنا اربعه جعه وماء,لوسمحت

461
00:23:25,543 --> 00:23:26,787
لا اصدق

462
00:23:27,639 --> 00:23:32,337
رجل مع بدانتك الاسطوريه,يشرب...المااء؟

463
00:23:32,958 --> 00:23:35,207
مثل رؤية الاسد يأكل الحمس

464
00:23:35,298 --> 00:23:37,182
لا يعقل-
لا ,لا يعقل

465
00:23:37,239 --> 00:23:39,826
بجد في رأسي ان لا اشرب بعد ماحدث

466
00:23:39,827 --> 00:23:40,498
لا

467
00:23:40,757 --> 00:23:42,582
لكن الكينغ ارثر نقشه-
هذا سيكون ممتع-

468
00:23:42,750 --> 00:23:44,161
ام ماهو كينغ ارثر؟

469
00:23:44,187 --> 00:23:45,934
حقا اعتقد الكينغ ارثر

470
00:23:45,935 --> 00:23:47,377
عاد من معركة التسارع

471
00:23:47,475 --> 00:23:50,646
عاد الى قلعة آرثر-
كامليوت-

472
00:23:50,825 --> 00:23:52,068
اقترب الى البار وقال

473
00:23:52,093 --> 00:23:54,162
هلو هل يمكنني الحصول على المياه المعدنيه

474
00:23:54,229 --> 00:23:56,970
لا,لا يوجد لديهم مياه معدنيه على ايام ارثر

475
00:23:56,997 --> 00:24:00,533
!بالضبط!سألت بيرميلو
!جعة الملك آرثر

476
00:24:00,570 --> 00:24:02,956
انا لست رجال
لأنني اخترت شرب الماء

477
00:24:02,982 --> 00:24:04,399
قليل من الانثويه
اليس كذالك

478
00:24:04,439 --> 00:24:05,737
واقعاً هذا صحيح ,قاري

479
00:24:05,763 --> 00:24:07,716
اعضائه متمزقه

480
00:24:07,850 --> 00:24:10,802
ليس هناك مؤنث متصف بالأعتدال

481
00:24:10,828 --> 00:24:13,227
لتدخل الى الحانه بعد مباراة الركبي

482
00:24:13,253 --> 00:24:15,375
وتطلب مياه معدنيه من البار

483
00:24:15,402 --> 00:24:17,919
,معبئ بالغباء الشاذ مصبوغ بألوان الحرب

484
00:24:18,020 --> 00:24:20,122
....هذا,ياصديقي يتطلب الايمان,اذاً

485
00:24:20,148 --> 00:24:21,317
,تتكلم عن الاعضاء

486
00:24:21,343 --> 00:24:22,720
!كنت اقول ذالك

487
00:24:23,624 --> 00:24:27,332
لا اعلم اذا كنت لا تستوعب,ولكن
لم نعد اطفال بعد الان

488
00:24:27,539 --> 00:24:31,110
...سامحني الله-
لكن لدي اطفال-

489
00:24:31,136 --> 00:24:33,333
...اذاً يجب ان تكون مستعد لتحمل المسؤليه

490
00:24:33,334 --> 00:24:34,506
اقصد,سأرزق بأطفال

491
00:24:35,072 --> 00:24:38,122
تتذكر(كارا اغستون)التي ضاجعتها

492
00:24:38,429 --> 00:24:39,539
,بعد اسبوعين

493
00:24:39,562 --> 00:24:41,151
عندما هاجر والديها الى نورمادي

494
00:24:41,312 --> 00:24:42,762
لم اسمع عنها مره اخرى

495
00:24:43,233 --> 00:24:44,657
كان من الممكن ان تكون حامل

496
00:24:44,863 --> 00:24:46,048
تخيل ذالك

497
00:24:47,795 --> 00:24:49,673
لا معنى لذالك
عنفاً منك

498
00:24:49,700 --> 00:24:51,862
الاطفال,في كل مكان

499
00:24:52,523 --> 00:24:53,808
أطفال-
أطفال-

500
00:24:56,550 --> 00:24:58,447
اشربوه كله
وذهبوا الى بوبي

501
00:24:58,853 --> 00:25:01,713
لنذهب الى بوبي"ماذا تعني؟"-
لا اتذكر ماهو بوبي-

502
00:25:02,185 --> 00:25:04,140
من غرفة السيد شفيرد
:قال على الجدار

503
00:25:04,149 --> 00:25:05,447
"المضطهد يتحمل"

504
00:25:05,448 --> 00:25:06,682
....تعلم,من ذاك الوقت شكسبير

505
00:25:06,714 --> 00:25:08,711
حكاية الشتاء"؟"-
نعم,كيف تلفض-

506
00:25:08,737 --> 00:25:10,049
"حكاية الشتاء"-
هذا هو-

507
00:25:10,139 --> 00:25:11,986
....اذا كانوا يريدون ان يذهبوا بسرعه يقولون

508
00:25:12,013 --> 00:25:13,308
"يذهب المضطهد الذي يتحمل"

509
00:25:13,335 --> 00:25:15,182
"ثم أصبح"نحن ذاهبون,مضطهد بـ دمية الدب يوغي

510
00:25:15,208 --> 00:25:17,161
...."وبعدها اصبحت سهله "افعل يوغي وبو بو

511
00:25:17,187 --> 00:25:19,371
"وبعدها"افعل بوبو-
اذاً انت تقول لنا ان  نرحل-

512
00:25:19,397 --> 00:25:20,538
نعم,تبا لا

513
00:25:24,447 --> 00:25:26,161
<i> ذى اولد فاملر </ i></i>

514
00:25:27,465 --> 00:25:29,206
ذى اولد فاملر

515
00:25:29,939 --> 00:25:32,985
على الاقل,حانه لائقه

516
00:25:35,589 --> 00:25:38,085
نعم,افضل بكثير

517
00:25:40,867 --> 00:25:42,255
"مثل "ديجافو

518
00:25:42,826 --> 00:25:45,336
ديفد

519
00:25:45,362 --> 00:25:46,630
سمعت الاخبار

520
00:25:46,656 --> 00:25:49,918
قاري الملك عاد الى البلده-
من هو-

521
00:26:05,630 --> 00:26:07,245
كيف كانت جنازة قاري؟

522
00:26:09,555 --> 00:26:10,881
جنازة امك؟

523
00:26:11,766 --> 00:26:13,504
صعب ان تقال بالكلام

524
00:26:14,476 --> 00:26:16,324
...لكن اذا كان على اختيار ثلاث

525
00:26:16,785 --> 00:26:18,107
..سأقول

526
00:26:19,011 --> 00:26:21,981
محزن جدا جداً

527
00:26:22,890 --> 00:26:24,140
لا,كانوا اثنتان

528
00:26:24,593 --> 00:26:27,787
ماذا عن,محزن جداً؟

529
00:26:28,484 --> 00:26:29,514
...متأسف

530
00:26:30,637 --> 00:26:32,096
كانت امرأه جيده

531
00:26:32,506 --> 00:26:34,187
حقاً كانت تعجبني امك

532
00:26:34,336 --> 00:26:37,518
وانا ايضا

533
00:26:37,973 --> 00:26:40,074
...هاي-
هلو,صديقي-

534
00:26:40,100 --> 00:26:42,842
هل انت هنا؟-
لكن نحن هنا مده طويله,كيف حالك؟-

535
00:26:43,364 --> 00:26:44,978
مره اخرى انهيار الاقليم

536
00:26:45,892 --> 00:26:47,204
"هذه "نيوتون

537
00:26:47,693 --> 00:26:49,731
متى التقيت الؤم-
التؤم-

538
00:26:50,215 --> 00:26:52,616
كلنا في الاولد فاملر,تعال لنتمشى,اذا كنت تريد

539
00:26:54,190 --> 00:26:55,659
نعم,هذا هو

540
00:26:56,482 --> 00:26:58,220
اوكي,اراك قريباً

541
00:26:58,402 --> 00:27:02,639
من كان على الهاتف؟-
كولبي العجوز,قاري,اذا كنت تعلم

542
00:27:03,392 --> 00:27:04,165
سام كان

543
00:27:04,191 --> 00:27:04,939
سام هنا؟-
سام هنا-

544
00:27:04,965 --> 00:27:06,882
هل هناك صدى هنا؟

545
00:27:06,892 --> 00:27:10,452
نعم سام هنا,جاء من مانشستر,ليرى امنا

546
00:27:10,478 --> 00:27:11,628
ومتى سيخرج من هنا

547
00:27:11,678 --> 00:27:14,169
استرخي,ستيف,رأيتها اولاً-
ليس هذه المره-

548
00:27:14,205 --> 00:27:16,007
تمزح معي؟

549
00:27:16,014 --> 00:27:17,727
رأيتها اولاً

550
00:27:17,951 --> 00:27:20,279
حقا لديك ذاكره انتقائيه

551
00:27:20,280 --> 00:27:21,766
شخص أخر قال ذالك ايضا

552
00:27:22,635 --> 00:27:23,803
سأتذكر

553
00:27:23,929 --> 00:27:26,065
قلت لك أهتم,وانت-
...لا-

554
00:27:26,091 --> 00:27:28,581
وانت تحاول الحصول الى البنطلونات في كل فرصه

555
00:27:28,605 --> 00:27:29,265
...شباب,لوسمحتم

556
00:27:29,281 --> 00:27:31,496
بعد الحفر اكتشفت ذالك

557
00:27:31,546 --> 00:27:33,598
....صحيح! وانت تلعب بألعاب المدرسه

558
00:27:33,660 --> 00:27:34,760
"ملهى"-
"ملهى"-

559
00:27:34,786 --> 00:27:36,791
ولعبت,وترتدي ملابس صيد ضيقه

560
00:27:36,792 --> 00:27:38,257
...انت وصعودك الى المسرح

561
00:27:39,647 --> 00:27:40,982
على كل حال لا يهم

562
00:27:40,983 --> 00:27:42,747
"هذا"فتح الساقين ادريانا ريج

563
00:27:42,762 --> 00:27:45,239
اكره هذا الوغد-
....ليس-

564
00:27:45,796 --> 00:27:47,225
...تتكلم عن اختي

565
00:27:47,432 --> 00:27:50,248
:مقارنه مع
,أ.من فتح رجلها

566
00:27:50,455 --> 00:27:51,994
ب.تنشيط قضيب ستيف

567
00:27:52,021 --> 00:27:52,988
اوكي

568
00:27:53,339 --> 00:27:55,393
لا زالت على حالتها؟-
لن اجيب على ذالك-

569
00:27:55,419 --> 00:27:57,281
صحيح.لكن هو

570
00:27:57,341 --> 00:27:59,625
اذا كنت ماذا؟-
مشكل-

571
00:28:00,378 --> 00:28:02,701
هلو سام-
ستيف-

572
00:28:02,727 --> 00:28:04,914
لقد نضجت,اليس كذالك-
نعم-

573
00:28:05,095 --> 00:28:07,172
تبدوا رائع-
...المنشطات-

574
00:28:07,486 --> 00:28:08,437
اندي

575
00:28:08,862 --> 00:28:10,329
منذ مده طويله لم ارك

576
00:28:10,473 --> 00:28:11,815
هاي-
هلو سام-

577
00:28:11,842 --> 00:28:13,010
اهلاً اخي الاكبر

578
00:28:14,652 --> 00:28:15,582
...قاري

579
00:28:15,728 --> 00:28:17,901
مرحبا بك

580
00:28:18,166 --> 00:28:19,184
مرحبا بك

581
00:28:19,440 --> 00:28:20,710
سام,هل تريدين ان تشربي شئ

582
00:28:20,885 --> 00:28:23,238
ستيف تعال

583
00:28:23,328 --> 00:28:24,448
سام هل تريدين ان تشرب شئ

584
00:28:24,468 --> 00:28:26,760
فودكا وتونيك,شكرا لك
طبيعي-

585
00:28:26,815 --> 00:28:28,510
سأغتسل-
طبيعي-

586
00:28:29,696 --> 00:28:31,532
يطلق على طبيعي

587
00:28:33,275 --> 00:28:34,863
يعني

588
00:28:38,236 --> 00:28:39,855
ماذا تفعل؟-
ماذا افعل-

589
00:28:39,959 --> 00:28:42,266
سأذهب للحمام-
انا ايضا-

590
00:28:43,815 --> 00:28:45,630
قاري,انت غير معقول ابداً

591
00:28:45,755 --> 00:28:47,175
عن ماذا تتحدثين؟-
رأيت اللوحه-

592
00:28:47,257 --> 00:28:49,666
إي لوحه؟-
اذهب الى الحمام-

593
00:28:49,944 --> 00:28:52,296
قاري هل انت جدي؟
,لم ارك منذ 20 سنه

594
00:28:52,322 --> 00:28:54,483
حقا تعتقد
سأمارس الجنس معك في حمام النساء؟

595
00:28:54,506 --> 00:28:56,236
هذا للمعوقين

596
00:28:56,594 --> 00:28:57,730
قاري ماذا يحدث

597
00:28:57,756 --> 00:29:00,206
,لا اعلم,يمكن هناك شخص رمى الارواق في الحوض

598
00:29:00,207 --> 00:29:02,572
اقصد,لا اعلم ماذا افكر او افعل

599
00:29:03,242 --> 00:29:05,147
لا,ماذا حدث لك

600
00:29:05,624 --> 00:29:06,510
لا شئ

601
00:29:07,638 --> 00:29:09,326
لا شئ حدث لي انا قاري القديم

602
00:29:09,851 --> 00:29:10,611
....ماذا تقول

603
00:29:11,825 --> 00:29:12,604
حسنا,هل تريدينه

604
00:29:14,780 --> 00:29:16,288
اولفر,سأراك قريبا

605
00:29:16,447 --> 00:29:17,189
ذاهبه؟

606
00:29:17,214 --> 00:29:19,756
اعتقدت ان لديك نصف ساعه حتى لقائك بالتؤم-
لدي-

607
00:29:20,659 --> 00:29:22,555
اعتقد هذا لك

608
00:29:26,973 --> 00:29:28,251
لا يعمل

609
00:29:30,130 --> 00:29:31,299
نكتتنا

610
00:29:31,672 --> 00:29:32,842
لا اريد ان اعلم

611
00:29:48,046 --> 00:29:50,010
ماهو؟-
لا اعلم-

612
00:29:50,210 --> 00:29:52,964
نصب تذكاري,اليس كذالك؟-
نعم,للفن الحديث-

613
00:29:53,466 --> 00:29:55,105
شباب,هل تعرفون الساعه كم الان

614
00:29:55,636 --> 00:29:56,852
لم تصبح 6

615
00:29:56,878 --> 00:30:00,546
غلط!انهً وقت الذهاب الى كوك

616
00:30:03,696 --> 00:30:05,238
اذهب

617
00:30:05,429 --> 00:30:06,597
...تعال

618
00:30:08,181 --> 00:30:09,699
ذى فيموس كوك

619
00:30:16,338 --> 00:30:17,622
تعال كـ مؤهل

620
00:30:21,240 --> 00:30:23,193
انظر من هو

621
00:30:23,698 --> 00:30:25,786
باسل-
...باسل المجنون-

622
00:30:26,085 --> 00:30:29,228
,هل تتذكر الايام الماضيه وهو قادمونسمعه يتكلم عن ي.ف.و

623
00:30:29,244 --> 00:30:31,921
والناس-
السحالى والنازيين تحت الماء؟-

624
00:30:31,937 --> 00:30:33,479
,وقال شئ غبي عن مثلث برمودا

625
00:30:33,480 --> 00:30:34,896
....وكان في الحقيقه مربع

626
00:30:34,922 --> 00:30:38,042
لا,قال
مثلثين متساوين الضلعين تشكل معين هندسي

627
00:30:38,054 --> 00:30:39,503
كان الافضل
انت لم تكن,ستيف

628
00:30:39,518 --> 00:30:41,819
لست الافضل عزيزي قاري

629
00:30:41,917 --> 00:30:44,143
كان عجوز وحيد ونادم

630
00:30:44,169 --> 00:30:45,878
صحيح باسل

631
00:30:48,455 --> 00:30:50,379
يمكن نحن لسنا اسطورين
نحن نعتقد ذالك

632
00:30:50,385 --> 00:30:51,995
قاري الملك-
تحدث عن نفسك-

633
00:30:53,723 --> 00:30:54,890
<i> قاري كينغ,يونيو90</ i></i>

634
00:30:55,416 --> 00:30:58,419
,لا اصدق ذالك
هذا سخيف

635
00:30:58,446 --> 00:31:01,073
قاري لا تستحق-
سنشكل المقبل-

636
00:31:01,096 --> 00:31:02,961
جميعنا لاحقون

637
00:31:03,015 --> 00:31:04,283
يجب ان نشرب كأس من كل حانه

638
00:31:04,284 --> 00:31:05,584
بطريقه اخرى
كل شئ سيذهب للجحيم

639
00:31:05,616 --> 00:31:08,579
سأقول اساساً هو ذهب الى الجحيم-
ماذا-

640
00:31:16,763 --> 00:31:18,795
كم من مده يجب ان تعاني من هذا

641
00:31:18,831 --> 00:31:20,942
هذا كان الثالث,بقى تسعه-
رائع-

642
00:31:20,954 --> 00:31:24,387
يجب ان تأكل شئ-
يمكننا اخذ شئ الى الحانه القادمه-

643
00:31:24,431 --> 00:31:27,819
لتكون صحيه نسبياً-
"هنا"نيوتون هاقن-

644
00:31:27,845 --> 00:31:29,624
ليس حقا قلب الثوره العضويه

645
00:31:29,745 --> 00:31:31,429
اشك انه قلب كل شئ

646
00:31:31,472 --> 00:31:33,554
زوجتي تريد الانتقال الى العضويه

647
00:31:33,572 --> 00:31:35,449
المشكله لا اريد اكل القذاره

648
00:31:35,499 --> 00:31:37,925
الحانه القادمه تبدو سيئه
لا تبقى بالخلف

649
00:31:41,946 --> 00:31:43,750
نعم اتذكر هذا

650
00:31:43,783 --> 00:31:46,239
,قطعنا السنه الجديده هنا
من 89 الى 90

651
00:31:46,342 --> 00:31:48,359
هنا,لا تنم على طاولة البليارد,اندي

652
00:31:48,408 --> 00:31:49,361
نعم,اعتقد ذالك

653
00:31:49,811 --> 00:31:51,392
نعم لست ساعات-
ست ساعات-

654
00:31:52,066 --> 00:31:54,481
"شكرا "كاتليما

655
00:31:55,726 --> 00:31:57,472
نعم,تتذكر عندما صحوت

656
00:31:57,473 --> 00:31:59,988
,قلت انك نمت من سنة 1991

657
00:31:59,989 --> 00:32:01,941
وخفت وضربت الساعه

658
00:32:02,406 --> 00:32:03,948
كانت ليله فظيعه-
اعلم-

659
00:32:03,974 --> 00:32:05,774
فعلت ذالك مع اريك,بيت

660
00:32:05,824 --> 00:32:09,008
نعم,حققت انتصارا شخصياً,فالحقيقي

661
00:32:09,034 --> 00:32:10,546
حصل على وقته مع شطيرته المشهور بالمربى

662
00:32:10,572 --> 00:32:11,576
شطيره بالمربى

663
00:32:11,602 --> 00:32:13,696
ماهذا-
ايريكا ليكس-

664
00:32:13,722 --> 00:32:14,919
,تريسي ينسون

665
00:32:14,945 --> 00:32:15,975
بيكي

666
00:32:16,000 --> 00:32:17,674
شقراوتين ووحده شعرها احمر في الوسط

667
00:32:17,707 --> 00:32:21,025
شطير بالمربى-
....بيكي...ماذا امرأه-

668
00:32:21,033 --> 00:32:23,233
....اتعجب ماذا تفعل الان-
لماذا لا تسأل-

669
00:32:23,717 --> 00:32:24,478
ماذا تعني؟

670
00:32:24,513 --> 00:32:26,795
,على تلك الطاول تجلس شقراوتين

671
00:32:26,822 --> 00:32:29,395
وشعر احمر بالوسط-
اخرج من هنا-

672
00:32:29,421 --> 00:32:31,719
,اريكا على اليسار,تريسي بنسون على اليمين

673
00:32:31,744 --> 00:32:34,024
,واعتقد في الوسط بيكي

674
00:32:34,027 --> 00:32:35,869
شطيره بالمربى

675
00:32:36,074 --> 00:32:38,419
الزاحف-
قل لهم ان يأتوا الى هنا-

676
00:32:38,445 --> 00:32:40,523
لا!اترك الماضي
ها نحن

677
00:32:40,572 --> 00:32:42,622
على ذالك يجب ان ننظر الى وجوهنا الكبير

678
00:32:42,768 --> 00:32:44,757
جعلته صوت وكانه حادث

679
00:32:44,844 --> 00:32:45,971
لم اتغير كثيراً

680
00:32:45,972 --> 00:32:48,210
اقصد,ستيف اسقط من نفسه قليلاً-
ماذا؟-

681
00:32:48,237 --> 00:32:49,232
بيت لحد الان يملك مثل تشكيلة الوجه

682
00:32:49,233 --> 00:32:51,440
واولفر لأحد الان لديه ملامح الشيطان-
لا,ليس كذالك-

683
00:32:51,465 --> 00:32:53,274
لا,لانه فعل عملية ليزر جميله,قاري

684
00:32:53,275 --> 00:32:55,827
المبلغ القليل الذي دفعته
"لكِ لا نقول لك "او-مان

685
00:32:55,899 --> 00:32:57,568
والعزف على البيانو في الوشم راهبات الرحمه

686
00:32:57,569 --> 00:32:59,271
انا
لا زلت مثل راهبات الرحمه

687
00:32:59,296 --> 00:33:01,223
لحسن الحظ لم اذهب الى السباحه-
....لقد خسرت-

688
00:33:01,259 --> 00:33:01,929
....الى تفعل

689
00:33:01,930 --> 00:33:04,678
سعيد لؤيتك مره اخرى

690
00:33:04,803 --> 00:33:07,235
عن اذنك,المقعد حجز

691
00:33:09,617 --> 00:33:11,118
المقعد حجز

692
00:33:12,170 --> 00:33:14,700
لا,على الرغم من-
شكراً-

693
00:33:17,891 --> 00:33:20,082
اليس هذا شون هاوكنس؟-
نعم-

694
00:33:20,626 --> 00:33:22,368
...ليس هو-
نعم-

695
00:33:22,454 --> 00:33:24,062
من قال هو شون هاوكنس

696
00:33:24,708 --> 00:33:27,068
لا اريد الخوض في القصص القديمه,اذا كنت لا تمانع

697
00:33:27,965 --> 00:33:29,467
....اسمع

698
00:33:29,697 --> 00:33:31,793
لدفن الجروح القديم يمكن ان تدلك على مكان

699
00:33:31,794 --> 00:33:33,545
الى الجهد المفرط
الاستوعاب البطيئ

700
00:33:33,842 --> 00:33:34,685
.....كما يبدو

701
00:33:34,711 --> 00:33:37,192
,لا اعلم,كان في الماضي ايضا

702
00:33:37,193 --> 00:33:39,475
ليست الحقيقه هذا تخويف

703
00:33:40,152 --> 00:33:42,276
لا هذا خسرني ايام في المدرسه

704
00:33:42,276 --> 00:33:43,086
بعد ذالك قطع الدجاج

705
00:33:43,433 --> 00:33:45,106
لم يدفعني الى ذالك حتى

706
00:33:45,106 --> 00:33:47,159
لأضيع وقتي محتجز في الحمام

707
00:33:47,186 --> 00:33:49,997
او ضربني بعنف حولني الى عيني الى مدوره

708
00:33:50,081 --> 00:33:51,591
وهذا لم يحطمني

709
00:33:51,592 --> 00:33:53,265
قطعه من طفولتي

710
00:33:53,555 --> 00:33:55,330
لا,
في الحقيقه كانت لحضه

711
00:33:55,857 --> 00:33:57,419
لم تميزني

712
00:33:57,784 --> 00:33:59,179
...نظر الى عيني

713
00:33:59,893 --> 00:34:01,630
اذا لم يكن كل هذا ذا معنى

714
00:34:02,859 --> 00:34:04,425
وهذا الصوت نوعاً ما شاذ

715
00:34:05,093 --> 00:34:08,608
طلقه

716
00:34:08,634 --> 00:34:09,936
طلقه

717
00:34:09,963 --> 00:34:12,984
ماذا تفعل قاري؟-
اعتقد ان هذا واضح.طلقه

718
00:34:13,237 --> 00:34:16,312
اولاً,بيت كان يتحدث عن شي وبالتأكيد  ازعجته

719
00:34:16,338 --> 00:34:18,686
لا بأس اندي-
لا بيت اوكي-

720
00:34:18,712 --> 00:34:23,605
ثانياً,12 كأس اكثر من الازم
ثالثاً,لا اسكر

721
00:34:23,737 --> 00:34:25,667
لكن اندي,الطلقه لم تقبض
,اليس كذالك

722
00:34:25,685 --> 00:34:27,419
انت قلت تريده لنا

723
00:34:27,445 --> 00:34:29,241
اعتقد انك تريد ان تسكر فقط

724
00:34:29,575 --> 00:34:32,476
.نحن هنا كـ اصدقائك
.نحن فقط المتوفرين لك

725
00:34:32,677 --> 00:34:35,079
الميسرين"؟"
"الكلمه مضحك "الميسرين

726
00:34:35,293 --> 00:34:36,710
"قاري كينغ والميسرين"

727
00:34:36,862 --> 00:34:38,443
اسم جيد الى فرقه

728
00:34:38,550 --> 00:34:40,002
لا تكن مثل قاري

729
00:34:40,028 --> 00:34:42,041
حتى الان لديك شئ؟-
دائما ماكان مثل هذا الشيئ-

730
00:34:42,067 --> 00:34:44,506
,لا تحتاجنا لتكون قذر

731
00:34:44,507 --> 00:34:46,785
قمت بعمل جيد لحد الان بنفسك

732
00:34:47,736 --> 00:34:49,732
سأذهب لأرى اذا كان هناك حافله الى لندن اليله

733
00:34:49,733 --> 00:34:50,908
كل من يرغب,يمكنه القدوم معي

734
00:34:50,932 --> 00:34:52,165
لا يمكنك الرحيل

735
00:34:52,653 --> 00:34:54,806
,هذا استثنائي
ذكرانا

736
00:34:54,820 --> 00:34:56,301
هذه ليست ذكرانا,قاري

737
00:34:56,327 --> 00:34:57,825
فعلناها في يونيو,الان أكتوبر

738
00:34:57,851 --> 00:34:59,941
نعم,لكن
لكن ذكرى السنويه,اليس كذالك

739
00:34:59,942 --> 00:35:01,489
في اي وقت في الذكرى السنويه

740
00:35:01,516 --> 00:35:03,417
ليس مثل الشئ بعد الان,قاري

741
00:35:03,443 --> 00:35:05,924
وليس لدينا شئ لنفعله المدينه تغيرت,نحن تغيرنا

742
00:35:05,950 --> 00:35:08,763
لا يمكنك الرحيل,لأنه الحافلات اقفلوا

743
00:35:09,238 --> 00:35:10,690
,سأعود الى الفندق

744
00:35:10,716 --> 00:35:11,585
هل ستأتي؟

745
00:35:11,611 --> 00:35:14,132
..بالأحرى,سآتي-
بالاحرى على ان اجد سام-

746
00:35:14,158 --> 00:35:16,256
نعم,سأذهب لابحث عن سام اولفر

747
00:35:16,257 --> 00:35:17,747
نسقنا

748
00:35:18,730 --> 00:35:20,030
تعلم ما يدور في بالي

749
00:35:20,460 --> 00:35:21,886
اعتقد انك غيور

750
00:35:22,381 --> 00:35:24,564
,نعم,لديك منازل وسيارات

751
00:35:24,565 --> 00:35:26,911
....وزوجه وسلامه في العمل

752
00:35:26,937 --> 00:35:28,381
...لا تملك ما املك

753
00:35:28,939 --> 00:35:30,032
الحريه

754
00:35:30,208 --> 00:35:33,028
,كلكم عبيد,وانا حر افعل ما اريد

755
00:35:33,201 --> 00:35:34,240
اي وقت

756
00:35:34,624 --> 00:35:36,063
وما اريد

757
00:35:37,211 --> 00:35:38,455
يجب ان تنضج

758
00:35:40,204 --> 00:35:41,090
....نعم,لكن

759
00:35:41,537 --> 00:35:43,871
امي ماتت-
انا اسف-

760
00:35:44,664 --> 00:35:46,151
لكن الان وقت الذهاب الى المنزل

761
00:35:48,963 --> 00:35:50,235
اعتقدت ان نحن الان في المنزل

762
00:35:56,917 --> 00:35:58,546
..... يمكن ان اندم عـ

763
00:36:05,563 --> 00:36:07,461
وارده من امي

764
00:36:08,412 --> 00:36:09,706
لن اشفق عليه

765
00:36:21,284 --> 00:36:22,500
تبا

766
00:36:30,856 --> 00:36:31,884
كن حذر

767
00:36:32,627 --> 00:36:34,016
الارض مبلله

768
00:36:34,939 --> 00:36:36,292
لست انا

769
00:36:39,713 --> 00:36:40,803
هذا انا فعلته

770
00:36:43,182 --> 00:36:44,596
في التسعين

771
00:36:49,168 --> 00:36:51,651
فعلت تلك التجويفه بالجدار

772
00:36:52,208 --> 00:36:53,830
لا اعلم لماذا

773
00:36:54,604 --> 00:36:56,125
في ذاك الوقت كنت مهم

774
00:36:59,146 --> 00:37:00,846
كيف ماترى تلك اليله كانت رائعه

775
00:37:02,372 --> 00:37:04,124
نحن فعلنا
قولدن مايل اليله

776
00:37:04,647 --> 00:37:05,450
مع اصدقائي

777
00:37:06,563 --> 00:37:08,355
كنا مثل الحراس

778
00:37:12,457 --> 00:37:14,051
فعلنا القولدن مايل,قلت

779
00:37:18,321 --> 00:37:20,342
تعتقد انك ماكر

780
00:37:21,901 --> 00:37:23,309
نحن رائعين

781
00:37:23,660 --> 00:37:25,250
نملك هذه المدينه

782
00:37:25,276 --> 00:37:28,120
نمهد الطريق لكم جميعاً

783
00:37:28,146 --> 00:37:31,349
انظر اللي وانا اتحدث-
...من فضلك لا-

784
00:37:31,533 --> 00:37:34,180
لا تفعل ماذا؟-
لا اريد ان افعل هذا-

785
00:37:34,722 --> 00:37:36,182
لا اريد

786
00:38:02,023 --> 00:38:03,191
ماذا؟

787
00:38:09,746 --> 00:38:10,605
سأقتلك

788
00:38:10,630 --> 00:38:13,132
اريد منك ان تعطيني تفسير الان

789
00:38:13,158 --> 00:38:14,319
....اندي هذا الطفل هجم على

790
00:38:14,320 --> 00:38:15,289
لا تحاول ان تغير الموضوع

791
00:38:15,290 --> 00:38:17,472
رقع رأسي بالجدار-
تعلم مع من تحدثت الان-

792
00:38:17,498 --> 00:38:18,852
مع امك

793
00:38:20,677 --> 00:38:22,263
من بورنموث-
اهذا حقيقي

794
00:38:22,289 --> 00:38:24,501
تقول لم تتحدث معك منذ 8 اشهر

795
00:38:24,502 --> 00:38:26,498
اندي انقطع الرأس

796
00:38:26,525 --> 00:38:29,015
لا,قاري
لن تملص هذه المره

797
00:38:46,300 --> 00:38:49,742
....ماهذا بحق الجحيم

798
00:39:22,122 --> 00:39:24,099
ابعده
ابعده عني

799
00:39:54,825 --> 00:39:56,236
ساعدوني

800
00:40:24,509 --> 00:40:25,781
قاري

801
00:40:26,669 --> 00:40:27,222
هاي

802
00:40:28,242 --> 00:40:29,535
....اندي ,هل رأيت

803
00:41:04,640 --> 00:41:06,780
ماذا يحدث,قاري؟

804
00:41:08,256 --> 00:41:09,424
ماذا يحدث؟

805
00:41:09,450 --> 00:41:11,795
ماذا يحدث بحق الجحيم تعني تاء.سين.باء

806
00:41:15,684 --> 00:41:18,652
هذا لا يمكن ان يحدث.اليس كذالك؟-
ممكن-

807
00:41:18,678 --> 00:41:21,557
لا اصدق ذالك-
اعلم-

808
00:41:21,702 --> 00:41:23,903
لا اصدق الكذب على امك

809
00:41:23,904 --> 00:41:24,863
كانت كذبه بيضاء

810
00:41:24,889 --> 00:41:27,247
كيف بالضبط كذبه بيضاء-
ليست ميته-

811
00:41:28,718 --> 00:41:29,888
توقف

812
00:41:30,630 --> 00:41:33,408
انتظر,انتظر,انتر,اين ذاهب؟-
لجلب المساعده-

813
00:41:33,524 --> 00:41:35,401
لا تفعل-
اذا لا نطلب المساعده-

814
00:41:35,427 --> 00:41:37,067
لا نعلم اي مدى ستتسع

815
00:41:38,136 --> 00:41:39,427
تتصل الى من؟-
فانيسيا-

816
00:41:39,453 --> 00:41:40,656
من فانيسا؟-
زوجتي-

817
00:41:40,682 --> 00:41:42,543
ولماذا زوجتك؟-
!لماذا زوجتي-

818
00:41:42,569 --> 00:41:44,222
يقول لا يعلم الى اي مدى ستصل

819
00:41:44,223 --> 00:41:45,299
كنت افكر فقط في الحانه

820
00:41:45,325 --> 00:41:46,932
فاجئني

821
00:41:46,958 --> 00:41:49,461
لا يمكن الاتصال-
اتصل الى سام-

822
00:41:49,589 --> 00:41:51,173
الارسال اربعه,لكن لايشبك الخط

823
00:41:51,199 --> 00:41:55,099
خطك ليس عملي

824
00:41:56,779 --> 00:41:58,106
على الارجح العتب على الشبكه

825
00:42:00,913 --> 00:42:02,549
كله متصل

826
00:42:04,024 --> 00:42:06,024
لهذا السبب الكل انحنى

827
00:42:06,165 --> 00:42:07,977
الجميع تم تغيره بأحد من هاؤلاء

828
00:42:07,978 --> 00:42:09,487
لهذا لا احد يتعرف علينا

829
00:42:09,513 --> 00:42:11,222
....باسل,ديف رايموند

830
00:42:11,248 --> 00:42:12,420
...وسيميد ستانج

831
00:42:12,596 --> 00:42:14,684
وشون هاوكينس-
بالضبط-

832
00:42:14,709 --> 00:42:17,243
!نحن لم نتغير,لكن المدينه

833
00:42:17,765 --> 00:42:19,102
انا على حق,اليس كذالك,اندي

834
00:42:19,893 --> 00:42:22,333
اندي انا على حق؟-
انت لا تخطئ-

835
00:42:22,389 --> 00:42:24,054
,انظر,مهما يكون الحال

836
00:42:24,055 --> 00:42:25,645
لا يمكننا البقاء في الحمام الى الابد

837
00:42:25,741 --> 00:42:27,881
عشرت اشخاص جاؤا الى الحمام
,اخر خمس دقائق

838
00:42:27,906 --> 00:42:29,548
ولا احد خرج

839
00:42:29,641 --> 00:42:32,677
سيكون مشبوه-
مضاجعات شاذه-

840
00:42:32,831 --> 00:42:34,749
وهذا اسوء
من الاجساد المقطع

841
00:42:34,750 --> 00:42:36,010
"هنا "نيوتون هافن

842
00:42:48,497 --> 00:42:52,037
كيف يبدوا؟-
طبيعي,طبيعي جدا-

843
00:42:53,149 --> 00:42:55,376
لا يعجبني-
ماذا يفعل-

844
00:42:55,493 --> 00:42:56,745
لننهي شرابنا

845
00:43:09,957 --> 00:43:11,946
لننهيه ونخرج من هنا

846
00:43:11,971 --> 00:43:13,574
الى لندن؟-
الى تروستيد سيرفانت-

847
00:43:13,600 --> 00:43:15,252
تمزح؟

848
00:43:16,574 --> 00:43:18,752
.اتبع اصحاب جيدين
.دائماً اتخبط بين الاثنين

849
00:43:18,778 --> 00:43:20,449
تقصد
سنكمل الى الحانه الاخرى

850
00:43:20,490 --> 00:43:22,860
يجب ان نصعد الوحش ونعود الى لندن

851
00:43:22,887 --> 00:43:24,281
مصباح المكابح مكسور

852
00:43:24,282 --> 00:43:25,540
لا تستخدم المكابح

853
00:43:25,566 --> 00:43:27,481
لقد تجاوزت الحدود-
ولا اتوقف؟-

854
00:43:27,507 --> 00:43:29,827
لا اريد ان اضع مخالفه اخرى على بيت

855
00:43:30,337 --> 00:43:32,419
يمكنك ان تؤدي اندي
هو رزين

856
00:43:45,911 --> 00:43:46,758
استقر عليه

857
00:43:46,784 --> 00:43:49,091
اخر شئ نريده ان توقفنا الشرطه

858
00:43:49,119 --> 00:43:51,659
أ.كلنا سكارا
,ب.يمكن ان يكونوا بداخلهم ايضا

859
00:43:51,684 --> 00:43:53,154
و ت.على ايدينا دماء

860
00:43:53,179 --> 00:43:55,430
يبدو كـ حبر-
لدينا حبر على ايدينا-

861
00:43:55,455 --> 00:43:58,162
اذا...هل فعلتم فوضى لحد الان

862
00:43:58,601 --> 00:43:59,323
ماذا

863
00:43:59,551 --> 00:44:01,086
ماهذه
انتم في الحانه الخامسه

864
00:44:01,357 --> 00:44:01,982
الاربعاء

865
00:44:02,524 --> 00:44:03,937
يمكنك البقاء الى ثمان

866
00:44:04,562 --> 00:44:06,137
لا يزال هناك الكثير من الرفاهيه

867
00:44:07,755 --> 00:44:09,950
ليله ممتعه,بيتر-
شكراً-

868
00:44:11,997 --> 00:44:13,037
شكرا

869
00:44:16,258 --> 00:44:17,174
اسف

870
00:44:17,557 --> 00:44:20,053
كما قلت,قلنا للجميع نحن فعلنا القولدن مايل

871
00:44:20,054 --> 00:44:20,686
انت قلت

872
00:44:20,687 --> 00:44:23,759
اذا ذهب  الى داخل الوحش وانتقدت,نحن نعلم

873
00:44:23,785 --> 00:44:25,404
اذا اكملنا مانفعله

874
00:44:25,405 --> 00:44:26,988
وذهبنا المكان الذي تذهبه,لن نعلم

875
00:44:27,014 --> 00:44:28,537
لن نعلم ماذا؟-
نعلم-

876
00:44:28,563 --> 00:44:31,191
اقترح ان ننهي مابدئناه,ونرحل في الصباح بهدوء

877
00:44:31,216 --> 00:44:34,051
انتظر ماذا تقترح بالضبط؟-
انهاء القولدن مايل-

878
00:44:34,979 --> 00:44:36,600
الكلام معه غير مجدي

879
00:44:37,283 --> 00:44:38,873
الى القاع
واذهب الى بو بو

880
00:44:45,435 --> 00:44:46,655
...نحن خمسة اصدقاء

881
00:44:47,433 --> 00:44:48,708
....خارجين في ليلة

882
00:44:49,248 --> 00:44:50,235
ونحن نمرح

883
00:45:16,181 --> 00:45:17,349
صحبه رائعه

884
00:45:52,573 --> 00:45:53,851
.....السكر

885
00:45:54,157 --> 00:45:55,532
...جعه-
....حانات-

886
00:45:56,230 --> 00:45:57,548
اذهب

887
00:46:02,178 --> 00:46:04,467
اشعر بعدم الارتياح قليلاً شربت كثيراً

888
00:46:04,494 --> 00:46:06,341
لا,انها مثل الشجاعه الهولنديه

889
00:46:06,481 --> 00:46:07,959
تعلم,كما حال الجنود الابريطانين

890
00:46:07,960 --> 00:46:09,198
,الهولندين يشربون المسكرات قبل المعركه

891
00:46:09,199 --> 00:46:10,401
ليعطيهم احساس بالقوه؟

892
00:46:10,506 --> 00:46:11,809
اعتقد انهم لم يفعلوا

893
00:46:11,809 --> 00:46:13,050
الشعور بالهلاك الوشيك

894
00:46:13,065 --> 00:46:13,823
....فقط

895
00:46:13,864 --> 00:46:17,458
نحن فقط خمسة اصدقاء في  نهاية اليله,تمر بشكل جيد

896
00:46:17,881 --> 00:46:19,209
"ذى تروست سيرفانت"

897
00:46:38,927 --> 00:46:40,180
على الذهاب الى الحمام

898
00:46:40,383 --> 00:46:42,943
اذهب,وفز عليه-
ماذا؟-

899
00:46:43,290 --> 00:46:44,892
انت تمضي بشكل جيد,اولفر

900
00:46:46,965 --> 00:46:48,704
وصلت بعيداً اخر مره

901
00:46:48,729 --> 00:46:49,873
انا فخور به

902
00:46:49,909 --> 00:46:51,473
,هذا لطيف
اليس كذالك

903
00:46:51,499 --> 00:46:53,852
نعم,خمسة رجال في نهاية اليله,تمضي بخير

904
00:46:53,994 --> 00:46:56,517
تظاهر بأنك تحصل على المتعه-
اتظاهر؟-

905
00:46:56,896 --> 00:46:59,581
اذا خرجنا من هنا احياء,سأقتلك

906
00:46:59,776 --> 00:47:01,751
لحد الان لا تعلم شئ,قاري

907
00:47:01,776 --> 00:47:04,708
لحد الان نحن في خطر-
اعلم-

908
00:47:04,734 --> 00:47:06,334
امي من الممكن ان تكون ماتت

909
00:47:06,383 --> 00:47:08,201
حقيقتاً هذه المره

910
00:47:08,744 --> 00:47:11,279
لماذا لا تسأل احد؟-
من؟-

911
00:47:13,107 --> 00:47:15,435
....ريفريند قرين
تعال

912
00:47:15,659 --> 00:47:18,159
انتظر,ماذا تفعل بحق الجحيم

913
00:47:18,185 --> 00:47:20,418
ذاهب الى اقول كم كلمه الى ريفريند قرين

914
00:47:21,749 --> 00:47:23,073
انت ذاهب لشراء المخدرات

915
00:47:23,205 --> 00:47:26,555
سأذهب الى هناك لمعرفة ما اذا كان هو في الواقع
رفريند قرين

916
00:47:26,628 --> 00:47:29,148
.....واذا كان في الواقع هو,يمكنني سؤاله ماذا حدث

917
00:47:29,322 --> 00:47:31,221
وربما اشتري بعض المخدرات

918
00:47:31,247 --> 00:47:32,610
واذا كان واحد منهم

919
00:47:32,676 --> 00:47:35,201
انظر,انا ورفريند لدنيا شفره معقده

920
00:47:35,201 --> 00:47:37,064
في نقاشنا عن سوق المخدرات

921
00:47:37,090 --> 00:47:39,666
اذا لم يفهم,فهوا يعني انه واحداً منهم

922
00:47:39,690 --> 00:47:41,568
وسوف افعل ذالك برفق

923
00:47:48,974 --> 00:47:51,870
لديك مخدرات؟-
لا افعل هذه الاشياء الان,قاري-

924
00:47:51,897 --> 00:47:53,446
انت لست ماذا؟-
شئ مثل هذا-

925
00:47:53,661 --> 00:47:55,646
حسنا,اللبس البدله لأني لا اتاجر مخدرات

926
00:47:55,647 --> 00:47:56,867
ليس كافاً لك؟

927
00:47:56,902 --> 00:47:58,920
لا مزيد من المخدرات

928
00:47:58,946 --> 00:48:01,098
لدي عمل,في مكتب محترم

929
00:48:01,124 --> 00:48:03,749
كنت في حاجه الى مكتب لائق-
حمام الاوكسجين-

930
00:48:03,776 --> 00:48:05,781
ليس سيئ ان تقضي عملك في الحمام

931
00:48:05,807 --> 00:48:08,416
...تغيرت كثيرا منذ ان رحلت-
اعلم-

932
00:48:08,850 --> 00:48:10,621
ماذا تعلم؟-
...القليل-

933
00:48:10,725 --> 00:48:12,033
ماذا تعني بـ"القليل"؟

934
00:48:12,183 --> 00:48:14,478
المدينه احتلت من قبل الآلين المعبئين بالماده الزرقاء

935
00:48:14,504 --> 00:48:16,765
ليس لديك فكره عن ماذا تتحدث

936
00:48:16,791 --> 00:48:18,861
...اخبرنا اذن-
ليسوا آلين-

937
00:48:18,888 --> 00:48:21,736
لديك اي فكره عن الالين؟-
بالطبع اعلم-

938
00:48:21,762 --> 00:48:24,802
انها مثل
"هلو,انا آلي"

939
00:48:25,096 --> 00:48:28,457
يعني عبد,وصدقني,لسنا عبيد

940
00:48:28,611 --> 00:48:30,901
ابقاك مسجون؟-
لا وانا سعيد-

941
00:48:31,035 --> 00:48:34,340
نعم واضح من وجهك-
هاي,ماذا يحدث-

942
00:48:34,366 --> 00:48:35,614
المدينه أحتلت من قبل الآلين

943
00:48:35,615 --> 00:48:37,186
و ريفرند مسجون

944
00:48:37,212 --> 00:48:38,272
انا لست سجين

945
00:48:38,273 --> 00:48:41,352
سرحل معك
يمكننا ان نخرجك من هنا

946
00:48:41,386 --> 00:48:44,490
لن ارحل,ليس كما تعتقد
انهُ خير للجميع

947
00:48:44,516 --> 00:48:47,900
قلت كفايه,تريفور-
نعم اصمت,تريفور

948
00:48:47,922 --> 00:48:50,313
انا احاول المساعده-
لا يعنيك-

949
00:48:50,339 --> 00:48:53,152
سينظومون الى كل شئ-
انتم,هل انتم آلين؟

950
00:48:53,177 --> 00:48:54,996
حسنا,كلمة آلي في الحقيقه

951
00:48:54,997 --> 00:48:56,512
...قادمه من كلمه من كلمات التشيك

952
00:48:56,538 --> 00:48:58,180
"Rompotni"-
....تعني عبد-

953
00:48:58,206 --> 00:49:00,160
نحن لسنا عبيد-
...ونحن سعيدون-

954
00:49:00,186 --> 00:49:02,941
ولسنا آلين...-
ياللهي انهم آلين-

955
00:49:02,968 --> 00:49:04,337
...اصمت-
"اصمت لا تنطق كلمة "آلي

956
00:49:04,363 --> 00:49:05,983
اوقف المحادثه

957
00:49:09,741 --> 00:49:11,885
اعطيني تريفور,على الهاتف

958
00:49:12,818 --> 00:49:13,779
....تريفور

959
00:49:16,161 --> 00:49:17,944
انت مشرف

960
00:49:20,653 --> 00:49:23,591
<i>-  هاي,تريفور </ I>
هلو,سيدي-</i>

961
00:49:28,048 --> 00:49:29,508
....لقد فهمت

962
00:49:50,433 --> 00:49:52,019
شكرا

963
00:49:58,071 --> 00:49:59,469
مافاتني

964
00:49:59,637 --> 00:50:01,224
....صديقك يحاول ان يساعد

965
00:50:01,257 --> 00:50:02,920
لكن لانحتاج مساعدتك

966
00:50:02,940 --> 00:50:04,561
وما المفترض القيام به

967
00:50:04,966 --> 00:50:08,032
اقترح ان تكمل طريقك

968
00:50:10,067 --> 00:50:11,838
اعتقد يجب ان تفعل ما قال

969
00:50:12,477 --> 00:50:13,645
اوكي

970
00:50:20,554 --> 00:50:21,598
<i> "ذى تو هديد دوغ" </ i></i>

971
00:50:21,644 --> 00:50:22,368
هيا

972
00:50:28,439 --> 00:50:29,606
قاري

973
00:50:29,822 --> 00:50:31,693
دعونا نحصل على هذا,اوكي

974
00:50:31,912 --> 00:50:33,676
لا مزيد من العملاء الجدد

975
00:50:34,081 --> 00:50:37,328
عودة الابن الظال

976
00:50:37,354 --> 00:50:40,634
ماذا لديك من الجعه لضيوفنا

977
00:50:41,571 --> 00:50:44,155
"هل يمكنك اعطائنا خمسة كؤس من نبيد"التاج و المجد

978
00:50:44,164 --> 00:50:46,230
متطابقه بما فيه الكفايه

979
00:50:46,272 --> 00:50:47,441
ماذا ماذا ماذا قلت؟

980
00:50:47,467 --> 00:50:49,635
,بيره ممتعه
مع طعم الجوز

981
00:50:49,693 --> 00:50:50,581
....وكثير من الفيضان,الرغوه

982
00:50:50,593 --> 00:50:53,649
مذكرة الفواكه المفاجئه
ابقى على اللغه

983
00:50:53,685 --> 00:50:56,300
من الواضح خبير

984
00:50:56,500 --> 00:50:59,768
,بألاحرى سنعلم بعدها انه علاج نادر للأوغاد

985
00:51:02,560 --> 00:51:03,975
خمسه من هذا من فضلك

986
00:51:04,460 --> 00:51:05,846
مرحبا بكم في المنزل

987
00:51:10,543 --> 00:51:12,228
لا اتذكر انه كان ودود

988
00:51:12,255 --> 00:51:14,439
بالتأكيد واحد منهم

989
00:51:14,902 --> 00:51:17,892
كيف من الممكن ان يتذكر-
لا اعلم ماذا يتذكرون-

990
00:51:17,894 --> 00:51:19,077
يمكن ان لديهم ذاكره انتقائيه

991
00:51:19,078 --> 00:51:20,678
.....نعم مثل الاخرين,كيف اقول
!انا

992
00:51:21,228 --> 00:51:23,471
...قد يكون مثل الاخرين
كـ ريفريند

993
00:51:23,497 --> 00:51:25,944
صعب ان تقول,اليس كذالك؟-
"نعم,اذا كان "من الاخرين

994
00:51:25,945 --> 00:51:27,134
"نعم,اذا كان "من الاخرين

995
00:51:27,160 --> 00:51:28,961
انتظر,من قال هذا من الاخرين

996
00:51:28,987 --> 00:51:31,180
كلاهما آخرين,لكن هناك طريقتان للقول

997
00:51:31,197 --> 00:51:33,284
<i><b>هو احد مهم
</ i> او واحد منهم </ b>;</b></i>

998
00:51:33,316 --> 00:51:34,870
,نحتاج اسماء مختلفه

999
00:51:34,961 --> 00:51:36,961
واحد للآلين

1000
00:51:37,132 --> 00:51:39,160
و واحد للآلين

1001
00:51:39,550 --> 00:51:43,220
يجب علينا ان نكون قادرين على التميز

1002
00:51:43,639 --> 00:51:46,935
<i>-  هم </ i> نحن
نعم,الضمير يربك اكثر-</i>

1003
00:51:46,961 --> 00:51:48,843
نعم-
لا اعلم حتى ماهو الضمير-

1004
00:51:48,953 --> 00:51:51,113
كـ كلمه يمكنها العمل لوحدها كـ أسم

1005
00:51:51,114 --> 00:51:52,643
يشار الى شئ آخر في الكلام

1006
00:51:52,669 --> 00:51:54,004
لم افهم-
استخدم واحده-

1007
00:51:54,037 --> 00:51:55,559
حقاً-
هذا ضمير-

1008
00:51:55,561 --> 00:51:56,565
ماهو؟-
هذا-

1009
00:51:56,599 --> 00:51:57,543
هو كذالك؟

1010
00:51:57,569 --> 00:51:58,954
لا, نحن نحتاج كلمه مختلفه

1011
00:51:58,955 --> 00:52:00,595
لكي نميز من هو هذا

1012
00:52:00,621 --> 00:52:02,773
فارغ,
فارغه

1013
00:52:03,193 --> 00:52:05,516
هذين الشخصين بالتأكيد فارغين

1014
00:52:07,135 --> 00:52:08,119
...سام

1015
00:52:09,470 --> 00:52:10,727
ابقى على الطاوله

1016
00:52:15,858 --> 00:52:18,472
كيف كانت ليلتك؟-
جيده-

1017
00:52:19,252 --> 00:52:20,450
......مثل الشئ

1018
00:52:21,256 --> 00:52:22,761
عن ماذا تتحدث

1019
00:52:24,326 --> 00:52:25,596
هذا غريب,اليس كذالك

1020
00:52:29,915 --> 00:52:32,125
هناك شئ مختلف-
من هو مختلف-

1021
00:52:33,338 --> 00:52:35,594
فقط قلق-
كيف غريب-

1022
00:52:36,402 --> 00:52:38,421
اين ذهب قاري؟
تعال معي-

1023
00:52:39,202 --> 00:52:40,309
<i> حمام المعاقين</ i></i>

1024
00:52:41,645 --> 00:52:44,838
اهدئ-
لا اريد الحصول على المضاجعه-

1025
00:52:44,864 --> 00:52:46,277
لماذا نحن في حمام المعاقين اذاً

1026
00:52:46,301 --> 00:52:47,712
يجب ان اخبرك شئ,الان

1027
00:52:47,738 --> 00:52:48,641
,مالم تريد الحصول على المضاجعه

1028
00:52:48,642 --> 00:52:50,038
في هذه الحاله سأخبرك لاحقاً

1029
00:52:50,064 --> 00:52:50,775
اخبريني الان

1030
00:52:50,801 --> 00:52:52,437
هل لاحظت شئ غريب في التؤم

1031
00:52:52,439 --> 00:52:53,393
جزء من الحقيقه انهم تؤمان

1032
00:52:53,481 --> 00:52:55,801
فقط لأنهم تؤم
لا يجعلهم منملين

1033
00:52:55,827 --> 00:52:57,898
فقط افعلها-
حصلت على الجنس معهم-

1034
00:52:57,925 --> 00:53:00,991
ا.فعلت ب.كيف أكتشفتي؟

1035
00:53:01,017 --> 00:53:04,177
أ.مدينه صغير ب.انا لست غبيه ت.هم أخبروني

1036
00:53:04,199 --> 00:53:05,931
اوكي,فعلتها مره

1037
00:53:07,917 --> 00:53:08,648
لست فخور بذالك

1038
00:53:08,674 --> 00:53:09,418
انا صغير

1039
00:53:09,444 --> 00:53:12,186
هل تريد ان تخبري شي؟-
لا,هذه هي-

1040
00:53:15,281 --> 00:53:17,631
هل انتي بخير,سام؟
احتاج الى سيجارة-

1041
00:53:19,084 --> 00:53:21,521
آلين-
ماذا عن الآلين؟-

1042
00:53:21,547 --> 00:53:24,607
اعتقد يجب ان نبتعد عن هذا كله بالقراب-
ستيف-

1043
00:53:25,360 --> 00:53:26,567
كيف هذا

1044
00:53:26,935 --> 00:53:29,962
لا تقلق,فقط احاول ان اقفز على اخت أولفر

1045
00:53:30,004 --> 00:53:30,874
اندي

1046
00:53:35,489 --> 00:53:37,317
اعلم ذالك هذه ليست الاسباب لا مفاجئات

1047
00:53:37,343 --> 00:53:38,811
ماذا اخبرك,سام

1048
00:53:39,642 --> 00:53:43,453
قال ان"نيوتون هافن"محتله من قبل الآلين

1049
00:53:43,561 --> 00:53:44,729
معبئين بماده زرقاء

1050
00:53:44,772 --> 00:53:46,461
واذا لم نفعل مايقولون

1051
00:53:46,487 --> 00:53:47,995
ستجعلنا اسرى

1052
00:53:48,021 --> 00:53:49,447
هل تصدقينه؟ -

1053
00:53:50,960 --> 00:53:52,263
لا,بالطبع لا

1054
00:53:54,234 --> 00:53:55,812
تصدقينه؟

1055
00:53:56,988 --> 00:53:58,256
ماذا؟

1056
00:54:10,279 --> 00:54:12,199
انظري؟-
هيا سام-

1057
00:54:12,342 --> 00:54:14,427
بصرف النظر عن ذكائها هي تصدق قاري كنغ

1058
00:54:16,159 --> 00:54:17,051
ياللهي

1059
00:54:18,479 --> 00:54:19,267
ياللهي

1060
00:54:28,345 --> 00:54:30,822
ياللهي
اسمحوا لي انهم مخلوقات فظيعه

1061
00:54:46,627 --> 00:54:47,866
هل يمكنك اعطائي سجاره

1062
00:54:52,545 --> 00:54:53,713
ماذا يحدث؟

1063
00:54:54,368 --> 00:54:56,951
قلت لك في الحمام؟-.
نعم,لقد قلت-

1064
00:54:57,435 --> 00:54:58,707
يجب ان نذهب الى الداخل

1065
00:54:59,176 --> 00:55:01,430
بصوره مختلفه العالم يتسائل ماذا يحدث بحق الجحيم

1066
00:55:01,431 --> 00:55:03,569
ماذا يحدث بحق الجحيم؟-
ستيف,لدي تحت السيطره

1067
00:55:03,595 --> 00:55:04,897
ماذا لديك؟-
سام-

1068
00:55:05,223 --> 00:55:06,580
هو ليس جيداً لك

1069
00:55:06,606 --> 00:55:07,389
ماذا؟-
ماذا؟-

1070
00:55:07,416 --> 00:55:09,994
اليله رأينا اشياء مجنونه

1071
00:55:11,128 --> 00:55:13,817
حقاً جعلني ارى الامور بمشهد مختلف

1072
00:55:14,184 --> 00:55:16,686
اذا كان كل شئ سئ كما هو واضح

1073
00:55:16,977 --> 00:55:18,628
لدي شئ يجب ان اقوله

1074
00:55:19,704 --> 00:55:22,166
,ربما تعتقدين اني مخمور

1075
00:55:22,190 --> 00:55:23,114
ليس كذالك

1076
00:55:23,574 --> 00:55:24,522
لا

1077
00:55:25,319 --> 00:55:26,842
انا واقع  في حبك,سام

1078
00:55:27,277 --> 00:55:28,550
دائماً كنت

1079
00:55:29,242 --> 00:55:31,039
ويتقطع قلبي وانا اراك

1080
00:55:31,040 --> 00:55:33,436
تضيعين مشاعرك لقاري الملك

1081
00:55:33,462 --> 00:55:36,062
هذا صعب جدا-
لا,انت فهمت غلط-

1082
00:55:36,235 --> 00:55:38,269
لا شئ بيننا-

1083
00:55:38,295 --> 00:55:39,960
لننقل حميع النقاش

1084
00:55:40,144 --> 00:55:42,467
حاليا
,اخرج مع لاعبة جمباز

1085
00:55:42,493 --> 00:55:44,173
,عمرها 26 سنه

1086
00:55:44,199 --> 00:55:45,912
لكن نبض قلبي لك

1087
00:55:46,144 --> 00:55:48,401
اذا اعطيتني آخر فرصه معك

1088
00:55:48,427 --> 00:55:49,207
...ستيف

1089
00:55:49,233 --> 00:55:51,788
لا شئ بيني وبين قاري الملك

1090
00:56:13,945 --> 00:56:15,123
آسف

1091
00:56:22,974 --> 00:56:25,389
خذ قدمك الى هناك

1092
00:56:26,968 --> 00:56:28,018
نعم

1093
00:56:29,589 --> 00:56:32,716
اقطع الرأس!اقطع راسها

1094
00:56:38,975 --> 00:56:40,538
ملكوت

1095
00:56:40,539 --> 00:56:42,744
لا شيء مما سبق اقترح
الدقائق الثلاث الأخيرة

1096
00:56:45,129 --> 00:56:48,464
ماذا يحدث بحق الجحيم؟-
وجدنا اسم للألي هو آلي-

1097
00:56:48,465 --> 00:56:50,967
اخشى ان سعينا على فراغ

1098
00:56:50,968 --> 00:56:53,730
وجدنا فتحتان في الفناء

1099
00:56:53,732 --> 00:56:55,661
يجب ان نذهب الان-
اوافق-

1100
00:56:59,416 --> 00:57:01,865
"لنذهب الى "ميرميد-
ماذا,ماذا؟-

1101
00:57:01,866 --> 00:57:04,212
رقم ثمانيه-
رقم ثمانيه؟-

1102
00:57:04,213 --> 00:57:06,298
تبا-
اندي,ماذا يحدث؟-

1103
00:57:06,299 --> 00:57:08,383
قاري يعتقد انه يجب علينا ان نكمل جولتنا

1104
00:57:08,384 --> 00:57:09,718
,لأنهم يعلمون ماذا نفعل

1105
00:57:09,719 --> 00:57:11,983
لكن لا يعرفون اننا نعرف مايفعلونه

1106
00:57:11,984 --> 00:57:16,728
واساساً,لا احد يملك فكره

1107
00:57:17,197 --> 00:57:18,449
ماذا

1108
00:57:19,178 --> 00:57:20,118
انتظر

1109
00:57:26,167 --> 00:57:29,085
,لدي فكره افضل
نذهب الى مكان ونختبئ

1110
00:57:29,086 --> 00:57:30,649
فكره غبيه-
....مساعــ-

1111
00:57:30,650 --> 00:57:31,642
ستيف,قل لهم

1112
00:57:31,676 --> 00:57:33,986
قاري يعتقد انهم سيمسكوننا اذا حاولنا الرحيل

1113
00:57:33,987 --> 00:57:36,491
لقد تجاوزنا مرحله طويله

1114
00:57:36,491 --> 00:57:37,533
هيا

1115
00:57:50,674 --> 00:57:52,550
نعم

1116
00:57:52,551 --> 00:57:54,636
هذا مايريده الاطفال

1117
00:57:54,637 --> 00:57:57,921
انهوا جنون قليلاً-
انها مثاليه,سأختبئ هنا-

1118
00:57:57,922 --> 00:58:00,527
سأجلب الشراب-
"خطه رائعه,"او-مان

1119
00:58:00,528 --> 00:58:03,450
ابقى الفتحات في رأسك-
ماذا تقول-

1120
00:58:14,453 --> 00:58:16,589
لماذا لا تقول لي شيئاً؟

1121
00:58:16,590 --> 00:58:19,666
عن ماذا؟-
عن ماقلته في الحديقه-

1122
00:58:20,761 --> 00:58:24,463
دائما ما كنت اريد,ولكن دائماً ماكان يبدوا ان
الوقت غير مناسب

1123
00:58:24,464 --> 00:58:26,967
دائماً ماكانت تأتي عقبه-
هاي-

1124
00:58:27,385 --> 00:58:29,209
تعالي اشربي

1125
00:58:30,826 --> 00:58:32,128
ستيف

1126
00:58:32,129 --> 00:58:34,215
ماذا افعل

1127
00:58:36,771 --> 00:58:38,230
ارجوك

1128
00:58:38,231 --> 00:58:40,108
....لدي الكثير لأعيش لأجله

1129
00:58:40,109 --> 00:58:42,141
انه انا ايها الغبي-
باسل-

1130
00:58:42,142 --> 00:58:45,061
علمت من رأيت وجهه
انت من تجلب المتاعب

1131
00:58:45,062 --> 00:58:48,066
انتظر...كيف اتأكد انك حقيقي

1132
00:58:48,067 --> 00:58:52,257
(لماذا...انا الوحيد الذي سيقول الحقيقه لـ(نيوتون هافن

1133
00:58:53,145 --> 00:58:57,368
حسنا,تتذكر عشية  يوليو تاريخ22سنة 1990؟

1134
00:58:57,369 --> 00:58:59,453
لا,لكن اعرف شخصاً يتذكر

1135
00:59:02,582 --> 00:59:04,041
هلو

1136
00:59:04,042 --> 00:59:05,815
نعم-
في المدين حيث نضجت-

1137
00:59:12,073 --> 00:59:14,941
شطيره بالمربى

1138
00:59:20,938 --> 00:59:22,554
انها جيده

1139
00:59:24,745 --> 00:59:27,248
خطأ في الضوء-
انهُ حلم-

1140
00:59:31,314 --> 00:59:33,818
من يهتم ماهو

1141
00:59:34,496 --> 00:59:35,903
ستيف

1142
00:59:37,050 --> 00:59:38,668
ستيف

1143
00:59:39,450 --> 00:59:42,526
.هذه اليله جائوا
هل تتذكر الشهب

1144
00:59:42,527 --> 00:59:44,663
في البدايه لم يحدث شئ

1145
00:59:44,664 --> 00:59:47,532
.تحضير
تحفر في الارض

1146
00:59:47,533 --> 00:59:51,233
تحضير.فتره قصيره بعد رحيلك
العالم بدء يتغير

1147
00:59:51,234 --> 00:59:53,684
في البدايه واح او اثنان.وبعدها الكثير

1148
00:59:53,685 --> 00:59:56,969
.استبدلوا اصحاب الفنوذ
.المؤسسات محتله

1149
00:59:56,970 --> 01:00:00,463
...اعادة تصنيع,تجديد الطلاء

1150
01:00:00,464 --> 01:00:03,172
فعلوا لنا كل شئ كل شئ لندخل في صفوفهم

1151
01:00:10,111 --> 01:00:11,518
لا يمكنني ان اجد ستيف

1152
01:00:12,875 --> 01:00:14,437
إين الباقين؟

1153
01:00:14,438 --> 01:00:16,523
أثاره
شارة مع العالم

1154
01:00:19,340 --> 01:00:20,642
تبا

1155
01:00:20,643 --> 01:00:23,914
لا يحل محلهم كانوا عفاريت.بعضهم بعضاً

1156
01:00:23,915 --> 01:00:25,911
الناس كانوا ودودين اكثر

1157
01:00:25,911 --> 01:00:31,177
فشل,ليس جاثم,ولكن متحد

1158
01:00:31,178 --> 01:00:34,409
.لا تريد ان تبيدنا
...لا اذا كانوا يستطيعون تجنب ذالك

1159
01:00:34,410 --> 01:00:37,433
فقط يريدون ان يجعلونا مثلهم

1160
01:00:37,434 --> 01:00:39,048
تغير طريقة تفكيرنا

1161
01:00:39,049 --> 01:00:41,241
يجعلونا جميعا نفس الشي تماشيا مع الجميع

1162
01:00:41,242 --> 01:00:43,588
نصبح اعضاء في السلسله

1163
01:00:44,057 --> 01:00:46,456
,سيكون على مايرام
"الى اذا قلت "لا

1164
01:00:47,290 --> 01:00:51,304
سيستبدلوك.الحصول على الحمض النووي الخاص بك,ليحصلوا عليك

1165
01:00:51,305 --> 01:00:53,651
كيف يفعلون ذالك؟-
كما يحلو لهم-

1166
01:00:53,652 --> 01:00:57,666
...عن طريق التلامس اللعق,العرق,القبلات

1167
01:00:57,667 --> 01:01:00,117
لعاب على حافة الزجاج

1168
01:01:00,483 --> 01:01:02,934
لماذا تعتقد اشرب بهذا العود السخيف

1169
01:01:02,935 --> 01:01:04,498
لا يبدو سخيف حتى الان

1170
01:01:04,499 --> 01:01:07,627
اذا لم تكن في صفهم,يجب ان تتصنع ذالك

1171
01:01:08,044 --> 01:01:12,163
يمكنك تخزين او يمكنك فعلها مره اخرى

1172
01:01:12,164 --> 01:01:13,995
,يبدوا,انك بالفعل تملك ذكرياتك الخاصه

1173
01:01:13,996 --> 01:01:14,926
...لكن في الواقع

1174
01:01:14,927 --> 01:01:16,805
ببساطه,وسيله لبعثرت رسائلهم

1175
01:01:16,946 --> 01:01:21,222
الثقه.عاطفه.الاحترام,النشوه

1176
01:01:21,549 --> 01:01:24,626
غير الاسم المعروف

1177
01:01:25,252 --> 01:01:27,597
وماذا يحدث للذين تم تحويلهم؟

1178
01:01:27,598 --> 01:01:30,830
قبول التنميه"؟"
لا تسألني ماذا يحدث

1179
01:01:30,832 --> 01:01:32,292
ماذا؟
ماذا حدث للمتحولون|؟

1180
01:01:32,293 --> 01:01:33,752
قلت لك لا تسألني عن ذالك

1181
01:01:33,908 --> 01:01:35,994
,اخرج
قبل فوات الاوان

1182
01:01:40,238 --> 01:01:42,617
باسل؟-
"قلت"ارحل-

1183
01:01:46,319 --> 01:01:48,143
هذا لا يمكن ان يكون جيد

1184
01:01:48,144 --> 01:01:51,427
سام,من هو الشاب الذي كنت معجبه به في الصف السادس؟ادريان

1185
01:01:51,428 --> 01:01:53,515
ادريان كين

1186
01:01:53,775 --> 01:01:56,487
لماذا؟-
انهُ هناك-

1187
01:02:04,935 --> 01:02:06,135
هاي,سام

1188
01:02:06,812 --> 01:02:08,220
كيف حالك؟

1189
01:02:12,026 --> 01:02:14,162
سام,يجب ان تخرجي من هنا-
يجب ان نخرج من هنا-

1190
01:02:14,163 --> 01:02:16,615
اين الاخرين؟-
مختلطين مع الجماعات-

1191
01:02:22,299 --> 01:02:24,333
قاري-
لا ,اخر اغنيه-

1192
01:02:24,542 --> 01:02:28,505
قاري انها منهم-
لا تحكم-

1193
01:02:31,112 --> 01:02:33,104
تعال-
لا ازال احتفظ به-

1194
01:02:33,105 --> 01:02:34,031
يكفي

1195
01:02:34,032 --> 01:02:37,942
تعال-
انتظر,انتظر انتظر-

1196
01:02:37,943 --> 01:02:40,027
الى اين انتم ذاهبون؟-|
راحلون-

1197
01:02:40,028 --> 01:02:41,174
حقا؟ماذا يحدق؟

1198
01:02:41,174 --> 01:02:43,259
ادريان كين كان في الحانه-
المغفل-

1199
01:02:43,260 --> 01:02:45,467
اعتقدت ان ادريان يعجبك-
ادريان مات-

1200
01:02:45,679 --> 01:02:46,200
ياللهي

1201
01:02:46,234 --> 01:02:48,016
ادريان مات في حادث

1202
01:02:48,017 --> 01:02:49,256
في ايطاليا منذ 8 سنين

1203
01:02:49,257 --> 01:02:49,979
صح

1204
01:02:49,980 --> 01:02:52,857
,الحصول على حمض النووي
اذاً يمكنهم صنع نسخ

1205
01:02:52,961 --> 01:02:55,202
!يعلمون كيف يجدون اي شخص
!يعلمون كل شئ

1206
01:02:55,203 --> 01:02:56,399
لم اعلم ان ادريان مات

1207
01:02:56,400 --> 01:02:57,642
يعلمون كفايه لخداعنا

1208
01:02:57,643 --> 01:02:59,051
يعلمون هاؤلاء الثلاثه سيمارسون الجنس

1209
01:02:59,053 --> 01:03:00,459
مع مجموعه من فتيات بلباس المدرسه

1210
01:03:01,355 --> 01:03:03,597
كيف سنفعلها؟هل انا على حق؟-
اجل-

1211
01:03:03,598 --> 01:03:04,662
يجب ان نخرج من البلده-

1212
01:03:04,664 --> 01:03:06,411
يجب ان نخرج قبل فوات الاوان

1213
01:03:06,413 --> 01:03:08,296
من اين اتيت بكل هذا؟-
من باسل-

1214
01:03:08,346 --> 01:03:09,288
العجوز المجنون باسل

1215
01:03:09,289 --> 01:03:11,351
مع مثلث برمودا ويدرونزي

1216
01:03:11,358 --> 01:03:13,250
ليلة ناجحه اخرى للفرقه,ستيف

1217
01:03:13,251 --> 01:03:15,640
تضع حياتنا بأيدي رجل عجوز مجنون؟

1218
01:03:15,641 --> 01:03:17,466
هذا جنون-
قد لا يكون-

1219
01:03:17,467 --> 01:03:19,036
او من الممكن انهُ يخدعنا

1220
01:03:19,053 --> 01:03:20,686
تراب الظلام على حافة المدينه

1221
01:03:20,687 --> 01:03:21,744
اين
"يمكننا "التنظيم

1222
01:03:21,745 --> 01:03:23,829
يمكن ان اموت في الساحه

1223
01:03:23,830 --> 01:03:25,915
اكره الساحه-
..نعم-

1224
01:03:25,916 --> 01:03:30,035
اوافق على ذالك-
ستيف على حق,يجب ان نذهب-

1225
01:03:30,036 --> 01:03:31,410
"لا! نحن ذاهبون الى"بييهاف

1226
01:03:31,451 --> 01:03:33,391
فكرة
قاري لاحد الان افضل ما لدينا

1227
01:03:33,895 --> 01:03:35,354
..انتظر

1228
01:03:37,368 --> 01:03:41,767
في 1990,(اولفر )كان يبصق كثيراً قبل ان نصل هنا

1229
01:03:41,768 --> 01:03:43,489
ماذا تعني؟

1230
01:03:44,688 --> 01:03:47,765
!تعجبني بمظهرك الجديد
!تعال

1231
01:03:49,851 --> 01:03:52,719
هذا خطئ,اليس كذالك؟-
ابقى معي-

1232
01:03:52,928 --> 01:03:54,805
اندي!تعال

1233
01:03:55,952 --> 01:03:56,891
هنا نحن

1234
01:03:57,047 --> 01:03:59,809
الحانه رقم 9-
نعم-

1235
01:03:59,810 --> 01:04:02,261
اذاً,اريدك, بيت

1236
01:04:02,262 --> 01:04:03,982
لكن من هذا الرجل؟-
لا اعلم-

1237
01:04:03,983 --> 01:04:06,067
أذهب,أذهب,اندي

1238
01:04:06,069 --> 01:04:08,153
لا يمكننا ان نبدء بدونك

1239
01:04:09,927 --> 01:04:10,681
ماذا؟

1240
01:04:10,707 --> 01:04:12,792
لا يمكننا ان نبدء بدونك

1241
01:04:17,958 --> 01:04:19,364
...اذاً

1242
01:04:19,365 --> 01:04:21,920
من الذي سيسكب في الجوله القادمه؟-
انه انا-

1243
01:04:23,380 --> 01:04:25,674
شفيرد-
بالتأكيد السيد شفيرد

1244
01:04:25,675 --> 01:04:27,760
لماذا لا تنضمون اللي

1245
01:04:27,761 --> 01:04:29,948
تبدوا انك تحتاج الى شراب

1246
01:04:32,871 --> 01:04:36,120
حسنا,لنتحدث عن مستقبلك,ما رايك؟

1247
01:04:36,521 --> 01:04:39,859
السيد شفيرد-
(ارجوكم نادوني (قاي-

1248
01:04:41,006 --> 01:04:41,944
اوكي

1249
01:04:44,030 --> 01:04:47,055
....قاي
....لا أستطيع

1250
01:04:49,819 --> 01:04:51,643
هل انت آلي؟

1251
01:04:51,644 --> 01:04:54,145
هل منكم من يعلم ماذا يعني "آلي"؟

1252
01:04:54,146 --> 01:04:55,971
نعم,اعلم-
نعم,قاري-

1253
01:04:55,972 --> 01:04:57,900
"تعني"عبد

1254
01:04:57,900 --> 01:04:59,621
عظيم,قاري

1255
01:05:00,403 --> 01:05:01,656
انت آلي,سيدي؟

1256
01:05:01,657 --> 01:05:04,261
لا,بيتر,بالتأكيد لست آلي

1257
01:05:04,263 --> 01:05:05,775
عني اذنك,سيدي-
نعم,ستيفين-

1258
01:05:05,777 --> 01:05:09,581
لكن هل انت صفهم-
هذا ليس انت في اي جانب,ستيف

1259
01:05:09,790 --> 01:05:12,605
ليس
مانشستر ضد تشيلسي

1260
01:05:12,606 --> 01:05:16,359
هو العمل مع بعض كـ فريق

1261
01:05:16,360 --> 01:05:19,956
,اعلم ان هذا يبدوا غريب,وقليلاً مخيف

1262
01:05:19,956 --> 01:05:21,448
.....لكن...ارجوكم صدقوني

1263
01:05:21,456 --> 01:05:23,870
.هذا المقابل
.جاء ليساعد

1264
01:05:24,129 --> 01:05:27,614
.للمعاطف الذي لدينا
تجهيزنا لفئه عظيمه

1265
01:05:27,622 --> 01:05:31,221
شاهدوا شيئاً فينا,إحتمال

1266
01:05:31,222 --> 01:05:34,558
,هناك منظمه عظمى في العالم هناك

1267
01:05:34,559 --> 01:05:37,373
العيش مع بعض بسلام

1268
01:05:37,375 --> 01:05:40,136
تعاوني.وتوقع ماذا

1269
01:05:40,137 --> 01:05:42,224
نحن ويريدونا نحن في شراكتهم

1270
01:05:43,371 --> 01:05:45,820
هذا رائع,ياشباب

1271
01:05:45,821 --> 01:05:48,845
اذاً ليسوا هنا ليأذونا

1272
01:05:48,846 --> 01:05:53,069
"بصراحه,"او-مان
لا,هم هنا للمساعده

1273
01:05:53,070 --> 01:05:55,990
انا لا اقول
,الكبير يصبح قاسي

1274
01:05:55,991 --> 01:05:56,905
,لا شك مثلي

1275
01:05:56,906 --> 01:05:58,962
كان على ان اكون صارماً معك

1276
01:05:58,963 --> 01:06:01,778
ومن منكم سيشكرني
عن هذا؟

1277
01:06:02,613 --> 01:06:05,740
بمعنى,مثابة المدرسون

1278
01:06:05,741 --> 01:06:08,452
صارم.نعم

1279
01:06:08,453 --> 01:06:12,415
يمكن مخيف قليلاً,ولكن مكون لصالحنا

1280
01:06:12,573 --> 01:06:14,657
حسنا,ماذا تقول؟

1281
01:06:14,657 --> 01:06:18,880
جميعاً نذهب الى مكان ونتحدث طبيعي؟

1282
01:06:18,881 --> 01:06:20,056
هذا ليس طبيعي؟

1283
01:06:20,097 --> 01:06:21,828
اعتقد ان كل شئ واضح

1284
01:06:21,878 --> 01:06:24,564
ماذا تريد ان تقول لنا
...سيد شفيرد

1285
01:06:24,565 --> 01:06:26,390
ماذا؟

1286
01:06:26,392 --> 01:06:28,908
اندي,ماذا يحدث؟

1287
01:06:29,075 --> 01:06:33,535
نعم,اندي,ماهذا بحق الجحيم؟
....

1288
01:06:36,247 --> 01:06:40,105
!شعب,لا تتركوا لنا اي غرف

1289
01:06:40,366 --> 01:06:43,546
...اذا انظميتوا اللينا طوعا

1290
01:06:43,547 --> 01:06:47,613
سنجعلكم تتخذون القرار

1291
01:06:47,614 --> 01:06:51,212
...الان,ارجوكم

1292
01:06:56,843 --> 01:06:58,720
اكره هذه المدينه

1293
01:07:48,102 --> 01:07:50,137
تعال-
انا بخير-

1294
01:08:14,488 --> 01:08:16,782
ابن العاهره

1295
01:08:36,233 --> 01:08:38,945
اندي!حوله الى بطيخه

1296
01:08:41,707 --> 01:08:42,907
نعم

1297
01:08:44,994 --> 01:08:49,269
آسف.هذا ليس سلوك مناسب للعائله

1298
01:09:06,321 --> 01:09:08,563
"او-مان"

1299
01:09:23,268 --> 01:09:25,563
اوكي,اندي
اهدئ

1300
01:09:27,648 --> 01:09:29,890
لا يجب ان يكون هكذا

1301
01:09:30,307 --> 01:09:33,070
يمكن ان سكون ببساطه اكثر

1302
01:09:33,071 --> 01:09:37,242
أقل ألماً

1303
01:09:37,243 --> 01:09:39,381
اذا كنت ترى النور فقط

1304
01:09:39,381 --> 01:09:44,648
نعم,ترى,ليس صراع

1305
01:09:46,160 --> 01:09:49,705
نعم عمل جماعي-
نعم-

1306
01:09:49,706 --> 01:09:53,199
لنحاول مره اخرى,ماذا تقول؟
تريد جوله اخرى

1307
01:09:53,200 --> 01:09:55,129
لا

1308
01:09:56,589 --> 01:09:59,300
انتهينا من هنا-
نعم,قاري-

1309
01:09:59,301 --> 01:10:01,752
واقعاً اذاً يبدوا

1310
01:10:01,855 --> 01:10:04,096
بيت الدخان-
ماذا؟-

1311
01:10:04,097 --> 01:10:06,026
فقط افعلها

1312
01:10:06,027 --> 01:10:08,791
!تعال! الى هنا

1313
01:10:18,751 --> 01:10:21,780
شعب,هذا آخر تحذير

1314
01:10:21,781 --> 01:10:23,235
....اذا لم تستجيبوا

1315
01:10:26,152 --> 01:10:31,318
شعب,اخضعوا الان,او ستواجهون العواقب

1316
01:10:32,622 --> 01:10:33,821
لنذهب

1317
01:10:42,841 --> 01:10:44,458
تبا

1318
01:10:44,459 --> 01:10:46,545
هذه سيارتي

1319
01:10:48,504 --> 01:10:50,330
لنذهب تحت القناه

1320
01:10:50,923 --> 01:10:52,541
لدي فكره افضل

1321
01:10:56,054 --> 01:10:58,401
جربي ان تذهبي تحت القناه

1322
01:11:01,384 --> 01:11:03,487
اوكي,اذهبي-
انتظر,اين الاخرون-

1323
01:11:03,488 --> 01:11:05,732
اعتمدي على ,سأرتب-
هل انت متأكد-

1324
01:11:05,733 --> 01:11:07,558
نعم,دائما استخدم قدمي

1325
01:11:07,559 --> 01:11:10,999
لا اعلم اذا كان هذا حقيقي,قاري-
اذهبي-

1326
01:11:11,000 --> 01:11:12,875
اكتشف ماذا حدث لاخي

1327
01:11:12,876 --> 01:11:16,143
نعم,طبعاً,سأتأكد من ذالك وستيف لك

1328
01:11:16,912 --> 01:11:18,215
هو رجل جيد

1329
01:11:18,937 --> 01:11:20,002
هو افضل مني

1330
01:11:20,438 --> 01:11:22,523
قاري,انت لست شخص سئ

1331
01:11:22,524 --> 01:11:24,817
لكن انت لم تخلق للعلاقات

1332
01:11:24,819 --> 01:11:27,469
تعلم,كل مستحضرات الحمام

1333
01:11:27,485 --> 01:11:30,084
,جيد وانته في الـ 17 من عمرك

1334
01:11:30,085 --> 01:11:31,730
لكن ليس وانت قريب من الـ 40

1335
01:11:32,343 --> 01:11:34,823
يكفي يجب ان تتقدم,لا لتتراجع

1336
01:11:36,877 --> 01:11:38,506
,يمكن ان لم تعودي تلك اليله

1337
01:11:38,522 --> 01:11:40,515
الاشياء ستكون مختلفه الان

1338
01:11:40,893 --> 01:11:42,643
ليس تلك اليله,قاري

1339
01:11:43,539 --> 01:11:46,560
لا؟-
اريد-

1340
01:11:48,544 --> 01:11:50,883
على الاقل دائما سأحصل على حمام المعاقين,اليس كذالك؟

1341
01:11:51,444 --> 01:11:54,444
نعم,دائماً ستحصل عليهم

1342
01:12:16,182 --> 01:12:18,007
!لا

1343
01:12:29,321 --> 01:12:30,793
اين سام؟

1344
01:12:31,305 --> 01:12:33,579
وضعتها في سيارتها-
ماذا تقول-

1345
01:12:33,754 --> 01:12:35,511
وضعتها في سيارتها وقلت لها ان ترحل

1346
01:12:35,640 --> 01:12:37,482
الشخص الوحيد الذي بيننا

1347
01:12:37,483 --> 01:12:38,905
...الواعي الذي يمكنه القياده-
نعم-

1348
01:12:39,021 --> 01:12:42,463
هي تفضلني عليك

1349
01:12:42,464 --> 01:12:44,445
هذا ليس صحيح-
هذه الحقيقه,قاري-

1350
01:12:44,446 --> 01:12:47,520
انا حرزت تقدماً-
فقط كنت احاول المساعده-

1351
01:12:47,521 --> 01:12:49,136
خمن انت تحاول ان تساعد نفسك

1352
01:12:49,137 --> 01:12:50,566
,مره واحده قولي شي صحيح لاتغير

1353
01:12:50,606 --> 01:12:51,955
وانت تقول لي

1354
01:12:51,980 --> 01:12:55,341
هذه اول مره اسمعك تقول فيها انك كنت مخطئ

1355
01:12:55,342 --> 01:12:57,428
اقول اني فعلت شئ صحيح-
نعم-

1356
01:12:57,429 --> 01:12:58,941
"لتتغير"-
وان يكن؟-

1357
01:12:58,943 --> 01:13:02,069
اذاً انت في المرات السابقه كنت مخطئ؟-
ليس ضروري-

1358
01:13:02,070 --> 01:13:05,718
فقط اعتقد سيكون افضل ابعادها عن الخطر

1359
01:13:05,720 --> 01:13:07,968
,وماذا عنا
قاري,نحن لسنا في خطر؟

1360
01:13:07,969 --> 01:13:09,211
نحن بخير,بيت

1361
01:13:09,212 --> 01:13:11,201
نحن الحراس الخمسه

1362
01:13:11,202 --> 01:13:12,864
!لا
الحراس الاربعه

1363
01:13:14,855 --> 01:13:15,711
...انتظر

1364
01:13:16,670 --> 01:13:18,573
كيف نعلم انك وضعتها في السياره؟

1365
01:13:18,756 --> 01:13:21,884
كيف نعلم انك انت؟-
بالطبع هذا انا-

1366
01:13:21,886 --> 01:13:25,328
لكن من انت بحق الجحيم؟-
انا قاري الملك-

1367
01:13:25,535 --> 01:13:26,884
,هناك واحد فقط قاري الملك

1368
01:13:26,926 --> 01:13:28,299
لكن كين نتأكد انك انت؟

1369
01:13:28,300 --> 01:13:31,530
نحن مع بعض طوال الوقت-
يمكن ان تكون طوال الوقت ليس انت-

1370
01:13:31,531 --> 01:13:33,290
كيف علمت ان "او-مان"لم يكن "او-مان"؟

1371
01:13:33,365 --> 01:13:35,179
بعلامة الولاده

1372
01:13:35,180 --> 01:13:37,474
والاثبات؟-
....عن ما قاله باسل-

1373
01:13:37,475 --> 01:13:39,238
يصنعون النسخه من الحمض النوي (DNA)

1374
01:13:39,241 --> 01:13:41,907
.اذاً رايت العلامه
.كانت جديده,مثل الطفل

1375
01:13:41,908 --> 01:13:44,045
مثل رجل-الطفل-
...مثل-

1376
01:13:44,045 --> 01:13:45,208
,اولفر) لم يتجاوز اي شئ)

1377
01:13:45,209 --> 01:13:46,805
بعدها تجاوز (اولفر)الحقيقي

1378
01:13:46,806 --> 01:13:48,114
...ولا جراحه ليزر

1379
01:13:48,115 --> 01:13:53,432
اذاً حتى الفراغات كانت فارغه فقط؟-
ولا خدوش-

1380
01:13:53,433 --> 01:13:55,584
ستيفن,تتذكر في 89 لعبنا لكريكت

1381
01:13:55,585 --> 01:13:58,386
وفجاه دفعك وسقطت على مؤخرتك

1382
01:13:58,387 --> 01:14:00,472
وماذا في ذالك؟-
ارنا مؤخرتك

1383
01:14:05,478 --> 01:14:07,094
جميله جدا-
شكراً-

1384
01:14:07,095 --> 01:14:09,189
بيت, لديك 88 سوزوكي دراجه ناريه 50 سي سي

1385
01:14:09,190 --> 01:14:11,684
وجعلتني آآخذ لفه وضربت على رجلك

1386
01:14:14,186 --> 01:14:17,055
ما هذا بحق الجحيم-
حسنا,انها الاخرى-

1387
01:14:20,027 --> 01:14:23,099
اندي في 1986 فعلت استعراض مع كنفيس  بواسطة إلينا

1388
01:14:23,100 --> 01:14:24,616
وطعنت في وسط اصبعك

1389
01:14:24,617 --> 01:14:28,421
,ماذا عن ديسمبر 1997 عندما اخذت جرعة مفرطه من المخدرات

1390
01:14:28,422 --> 01:14:31,289
وذهبت الى المستشفى بسرعه اربعة اضعاف السرعه المحدده

1391
01:14:33,182 --> 01:14:35,461
...وقطع لي تقريباً الشريان الفخذي

1392
01:14:35,462 --> 01:14:38,053
وعند هذه النقطه كان الشفاء سيكون بأعجوبه

1393
01:14:38,054 --> 01:14:39,685
...واختفيت في الظلام

1394
01:14:39,686 --> 01:14:41,393
,لتذهب معي لأعتقالي

1395
01:14:41,394 --> 01:14:43,700
اثنا عشر ساعه بعد العمليه لأنقاذ حياتي

1396
01:14:43,701 --> 01:14:46,777
اي من هاؤلاء سوف يفعل

1397
01:14:47,663 --> 01:14:48,967
شكراً

1398
01:14:48,968 --> 01:14:51,053
وانت-
هذا بسيط-

1399
01:14:53,140 --> 01:14:54,459
يمكن ان يكون صبغ

1400
01:14:54,460 --> 01:14:55,747
كل الوشوم مصبوغه

1401
01:14:55,748 --> 01:14:58,300
نعم-
ارنا يدك-

1402
01:14:58,301 --> 01:15:01,455
ماذا؟
ارنا يدك-

1403
01:15:02,265 --> 01:15:03,619
لا,لا

1404
01:15:03,620 --> 01:15:06,323
سقطت من المسرح

1405
01:15:06,324 --> 01:15:08,105
وتخلخل مرفقك

1406
01:15:08,366 --> 01:15:10,510
لديك اشاره مكان الذي وضع لك معدن

1407
01:15:10,511 --> 01:15:12,225
لا يحتاج ان اريك شيئاً

1408
01:15:12,226 --> 01:15:14,779
اوكي؟انا قاري الملك
اعلم انا

1409
01:15:14,780 --> 01:15:17,763
اذا لم اكن انا,كيف لي ان اعلم اني نظرت فوق رأسك

1410
01:15:17,765 --> 01:15:19,682
"نقش الكلمات"قاري كينغ

1411
01:15:19,683 --> 01:15:22,634
"لكن لم اقل "قاري كينغ-
بالتأكيد هو قال-

1412
01:15:22,914 --> 01:15:24,737
ألم يقل؟-
لا-

1413
01:15:25,001 --> 01:15:27,242
"قال "قاري قاي

1414
01:15:27,243 --> 01:15:30,319
بعض الحمقى غيروه-
انا فعلت-

1415
01:15:30,320 --> 01:15:33,446
لماذا؟-قاري قاي-
لا يهم على كل حال-

1416
01:15:33,447 --> 01:15:36,158
السيد شيفيرد ذكر اشياء
و(اولفر)ايضا

1417
01:15:36,159 --> 01:15:39,236
الذاكره الانتقائيه,تذكر

1418
01:15:40,279 --> 01:15:41,777
,لدينا الكثير من السنين لنراك

1419
01:15:41,778 --> 01:15:44,242
وبعدها فجئه ضهرت وحملناه الى هنا

1420
01:15:44,659 --> 01:15:47,475
,الجيد هو اني ابحث عن دليل جدي يثبت انك رجل

1421
01:15:47,475 --> 01:15:50,343
من ناحية اخرى لنتحقق انفسنا

1422
01:15:51,334 --> 01:15:53,107
تريد دليل

1423
01:15:54,932 --> 01:15:55,975
اجلس

1424
01:16:00,929 --> 01:16:02,141
هذا الدليل بأني بشر

1425
01:16:02,199 --> 01:16:04,325
يوضح انك غبي-
بالضبط-

1426
01:16:06,352 --> 01:16:07,916
!قاري هو

1427
01:16:10,523 --> 01:16:12,659
كل المدينه تتطلع

1428
01:16:12,660 --> 01:16:16,258
,هذا جيد.اذا كانوا جميعهم بالخارج
يعني ان لا احد بالداخل

1429
01:16:16,259 --> 01:16:18,501
قاري,انتظر

1430
01:16:21,473 --> 01:16:24,183
قاري!قاري,ماذا تعني لا احد في الداخل؟

1431
01:16:24,184 --> 01:16:26,635
لا يزال لا يمكنني النجاح-
ماذا بالضبط؟-

1432
01:16:26,636 --> 01:16:28,721
....حتى بعد الجولات

1433
01:16:30,911 --> 01:16:34,562
كينغ قاي-
بيتر-

1434
01:16:38,890 --> 01:16:40,663
حسنا توقعت انهُ انت

1435
01:16:41,184 --> 01:16:42,748
هل انت بخير؟

1436
01:16:43,531 --> 01:16:47,441
ماذا انا؟-
.....اعلم ذالك لم تكن جيد في المدرسه-

1437
01:16:47,442 --> 01:16:49,944
...اللهي يعلم كم ندمت على ذلك

1438
01:16:49,945 --> 01:16:51,941
اريد ان اقول شيئاً للحانات

1439
01:16:51,943 --> 01:16:55,419
لكن اشعر بالخجل لما فعلت

1440
01:16:55,420 --> 01:16:57,468
اسمح لي ان اكفر عن ذنبي,بيتر

1441
01:16:58,497 --> 01:16:59,799
من فضلك

1442
01:17:02,876 --> 01:17:04,859
قاري,انت مجنون-
وصلنا الى مرحله متقدمه-

1443
01:17:04,860 --> 01:17:06,995
هو الانتحار-
اعلم-

1444
01:17:06,996 --> 01:17:10,332
,حصلت على نهاية العالم
حتى لو كان يقتلنا

1445
01:17:10,333 --> 01:17:13,461
<i>إين بيت؟-
اكرهك-</ I></i>

1446
01:17:13,462 --> 01:17:16,850
انت وحش فظيع!أكرهك-
بيت-

1447
01:17:16,851 --> 01:17:19,458
اتركه-
لماذا تفعل ذالك,بيت؟-

1448
01:17:19,459 --> 01:17:21,857
نحن لا نريد ان نجرحك

1449
01:17:21,858 --> 01:17:26,238
ابتعد عنه,لايستحق-
بل يستحق-

1450
01:17:27,646 --> 01:17:29,836
ماذا؟

1451
01:17:33,643 --> 01:17:36,144
بيت,تعال

1452
01:17:36,145 --> 01:17:41,151
اعترف اني اشعر بخيبت امل منك,بيتر

1453
01:17:45,270 --> 01:17:48,869
ماهي هذه الاضواء؟-
لا,لا.لنذهب.هناك الكثيرا-

1454
01:18:09,832 --> 01:18:11,603
يجب ان نواصل-
قاري على حق-

1455
01:18:11,604 --> 01:18:13,377
"يجب ان نصل الى"كينغ هييد-
بالضبط-

1456
01:18:13,379 --> 01:18:14,942
ماذا؟

1457
01:18:15,724 --> 01:18:18,539
"لن نذهب الى "كينغ هييد
انتهينا

1458
01:18:18,540 --> 01:18:20,519
سنرجع الى الى اول مكان

1459
01:18:20,520 --> 01:18:22,085
ونركب الوحش ونخرج من هنا

1460
01:18:22,086 --> 01:18:25,476
وسنرحل ولن اعود ابداً الى هنا

1461
01:18:26,154 --> 01:18:27,770
,وانت ايضا تعال معنا طوعاً

1462
01:18:27,770 --> 01:18:31,001
شئ آخر سأصفعك واحملك بنفسي

1463
01:18:31,002 --> 01:18:33,088
أختار-
اوكي,اوكي-

1464
01:18:33,089 --> 01:18:36,844
فقط فكر في ماتقول,لأنك ثمل,تعلم

1465
01:18:55,458 --> 01:18:57,595
تباً لهاؤلاء الاطفال

1466
01:18:57,596 --> 01:18:59,682
ليس هم من جديد

1467
01:19:04,010 --> 01:19:06,043
ماهذا بحق الجحيم

1468
01:19:06,044 --> 01:19:08,755
لا اعلم,لكن بلا شك,الفن الحديث

1469
01:19:18,559 --> 01:19:20,278
نحن محاصرين

1470
01:19:20,279 --> 01:19:24,085
الوحش؟-
اوكي,جميل.نحن هنا-

1471
01:19:24,086 --> 01:19:26,796
الوحش في الشارع الثاني-
كيف نذهب الى هناك-

1472
01:19:26,797 --> 01:19:28,884
.....يجب ان تذهب عبر -
عبر ماذا؟-

1473
01:19:28,885 --> 01:19:31,438
لا اصدق

1474
01:19:32,533 --> 01:19:34,411
"ذى كينغ هييد."

1475
01:19:37,539 --> 01:19:38,582
تعال

1476
01:19:39,938 --> 01:19:40,668
تبا

1477
01:19:41,816 --> 01:19:42,754
اذهب

1478
01:19:43,432 --> 01:19:44,840
من الباب الخلفي,اذهب

1479
01:19:46,144 --> 01:19:47,395
ها نحن

1480
01:19:50,211 --> 01:19:51,775
اجل

1481
01:19:55,061 --> 01:19:57,719
سأنتظر للأفتتاح
وبعدها سأذهب الى الوحش

1482
01:19:57,720 --> 01:19:59,650
نحتاج المفتاح

1483
01:20:01,214 --> 01:20:02,361
قاري

1484
01:20:04,917 --> 01:20:07,835
قاري,ماذا تفعل؟

1485
01:20:07,836 --> 01:20:11,172
نخب قليلاً-
....قاري-

1486
01:20:11,173 --> 01:20:14,406
ضع الكأس جانباً,اوكي؟
....(اولفر)-

1487
01:20:15,032 --> 01:20:16,492
..(بيت)

1488
01:20:16,909 --> 01:20:18,577
اللينا

1489
01:20:18,578 --> 01:20:21,654
لماذا 10 حانات عدد لي سئ

1490
01:20:21,655 --> 01:20:23,583
لا

1491
01:20:23,584 --> 01:20:25,670
لكن الوقت حان لانهائها

1492
01:20:27,339 --> 01:20:28,224
اوكي

1493
01:20:45,328 --> 01:20:47,520
...قريب جدا

1494
01:20:48,718 --> 01:20:51,742
رقم 10

1495
01:20:51,742 --> 01:20:52,421
اوكي

1496
01:20:53,411 --> 01:20:55,810
...قريب جدا

1497
01:21:00,659 --> 01:21:02,015
لا,لا,لا

1498
01:21:02,328 --> 01:21:04,101
....قاري

1499
01:21:04,831 --> 01:21:07,542
قاري,قاري-
دعه يذهب-

1500
01:21:07,543 --> 01:21:10,828
غادر تلقائياً,يارجل-
لا استطيع-

1501
01:21:11,715 --> 01:21:13,434
اندي

1502
01:21:23,394 --> 01:21:25,742
قاري,قاري

1503
01:21:28,766 --> 01:21:31,789
!قاري,ارجع
قاري ارجع,ايها الغبي الاحمق

1504
01:21:55,933 --> 01:21:56,976
قاري

1505
01:21:58,958 --> 01:22:00,209
قاري

1506
01:22:23,466 --> 01:22:24,978
اندي!احترس

1507
01:22:42,134 --> 01:22:43,490
اذهب

1508
01:22:45,002 --> 01:22:46,619
ماذا.....؟

1509
01:22:48,808 --> 01:22:51,937
تعال!تعال

1510
01:22:51,938 --> 01:22:54,753
اندي,قاري ادخلوا

1511
01:22:54,754 --> 01:22:57,725
سمعته,اندي!ادخل

1512
01:22:57,726 --> 01:22:59,708
ليس لدينا وقت

1513
01:23:10,866 --> 01:23:14,099
اندي!لا-
ستيفن-

1514
01:23:14,673 --> 01:23:15,768
لا

1515
01:23:35,844 --> 01:23:37,460
...اندي

1516
01:23:38,190 --> 01:23:40,746
اريدك بداخلي

1517
01:23:41,528 --> 01:23:42,831
اوكي

1518
01:24:11,041 --> 01:24:13,596
كفايه-
"هذه"نهاية العالم-

1519
01:24:13,597 --> 01:24:14,951
اعلم

1520
01:24:18,133 --> 01:24:22,616
اتركني لوحدي!لماذا تهتم؟-
لأننا نهتم-

1521
01:24:22,617 --> 01:24:24,337
هناك سبب اني غاضب منك

1522
01:24:24,338 --> 01:24:26,289
,اعلم لم انت غاضب مني

1523
01:24:26,290 --> 01:24:29,240
لكن ليس غلطتي  انك حطمت تلك السياره

1524
01:24:29,241 --> 01:24:32,263
ليس هذا الموضوع
خيبت أملي

1525
01:24:32,265 --> 01:24:35,913
اين قاري كينغ

1526
01:24:35,914 --> 01:24:38,157
سأتبعه حتى النهايه

1527
01:24:39,043 --> 01:24:42,120
فعلت ايضا-
توقف عن تتبعي-

1528
01:24:47,491 --> 01:24:50,203
لا-
فقط واحده اخرى-

1529
01:24:51,454 --> 01:24:52,862
هذا هو اللغم

1530
01:24:53,644 --> 01:24:56,772
حصلت على كل شئ تريده-
عن ماذا تتحدث-

1531
01:24:56,772 --> 01:24:58,325
,لديك وظيفه مثاليه

1532
01:24:58,326 --> 01:25:00,892
بيت مثالي وزوجه مثاليه

1533
01:25:00,893 --> 01:25:02,614
مثاالي جداً

1534
01:25:04,699 --> 01:25:06,628
تركتني,قاري

1535
01:25:06,629 --> 01:25:09,235
اخذت الاطفال الى منزل امها
قبل ثلاثة اسابيع

1536
01:25:09,236 --> 01:25:11,036
تقول ان انا لست حاظر تماماً

1537
01:25:11,037 --> 01:25:14,241
,حاولت ان ارجعها
لكن ياللهي اعلم اني خسرت

1538
01:25:14,241 --> 01:25:18,551
لكن ساواصل المقاومه لأنه هذا نجاتنا

1539
01:25:19,299 --> 01:25:23,315
قاري,الان لدي على خاتم زواجي دماء آلي

1540
01:25:23,316 --> 01:25:25,922
بالضبط!قاتل لـ ماهو مهم

1541
01:25:25,923 --> 01:25:28,173
وما هو المهم في القولدن مايل؟

1542
01:25:28,223 --> 01:25:30,042
هذا كل ما املك

1543
01:25:52,882 --> 01:25:55,229
تحتاج الى مساعده,قاري-
لدي المساعده-

1544
01:25:56,427 --> 01:25:58,200
كنت تعرف ما من شأنه أن يساعد؟

1545
01:25:58,201 --> 01:26:00,907
المساعده  كانت مجموعه من الناس من يجلسون في الدائره

1546
01:26:00,908 --> 01:26:03,361
وقال للجميع
اجعل مستقبلي مخيف

1547
01:26:03,363 --> 01:26:05,502
هذا ليس تصوري تصوري الرفاهه

1548
01:26:05,502 --> 01:26:09,621
وهو هنا؟-
قل لي ما الوقت ما الوقت التي تذهب الليه الى السرير-

1549
01:26:10,142 --> 01:26:11,810
انا

1550
01:26:14,261 --> 01:26:17,441
كيف تقول انك ثمل وانت لم تكن رزين

1551
01:26:17,442 --> 01:26:20,361
لا اريد ان اكون رزين

1552
01:26:20,362 --> 01:26:23,490
لم اشعر بنجاح اي شئ عدا تلك اليله

1553
01:26:23,491 --> 01:26:26,410
هذا كان من المفترض بداية حياتي

1554
01:26:26,411 --> 01:26:29,539
....كل هذه الوعود والتفاؤل

1555
01:26:29,540 --> 01:26:32,982
....هذا الشعور اني وضعتهم مع الكون كله

1556
01:26:33,816 --> 01:26:35,641
كانت كذبه كبيره

1557
01:26:36,789 --> 01:26:39,186
لم يحدث شئ

1558
01:26:39,187 --> 01:26:41,847
لا حاجه لفعل هذا,غاري

1559
01:26:44,348 --> 01:26:46,173
يجب حتى الان

1560
01:26:50,136 --> 01:26:52,171
<i> ارجوك.انتظر </ I></i>

1561
01:26:54,256 --> 01:26:56,602
<i>ارجوك.انتظر </ I></i>

1562
01:26:57,645 --> 01:26:59,888
<i>ارجوك.انتظر </ I></i>

1563
01:27:01,349 --> 01:27:03,538
<i>ارجوك.انتظر </ I></i>

1564
01:27:49,584 --> 01:27:51,511
ماذا؟

1565
01:27:51,512 --> 01:27:56,830
<i>لا تذهب-
قاري كينغ- </ I></i>

1566
01:27:56,831 --> 01:27:58,917
نعم

1567
01:28:01,003 --> 01:28:02,306
<i> .....قاري كينغ-كينغ </ i></i>

1568
01:28:02,619 --> 01:28:05,955
<i>الناس ....-</ i>
نعم ماذا تريد؟-</i>

1569
01:28:05,956 --> 01:28:09,813
<i> نحن هنا من اجل تفعيل جميع قدراتك </ I></i>

1570
01:28:09,814 --> 01:28:13,413
<i> كما نفعل مع
عوالم لا حصر لها في درب التبانة</ I></i>

1571
01:28:13,414 --> 01:28:16,072
نعم؟وكيف تحقق نجاحاً؟

1572
01:28:16,073 --> 01:28:18,966
تخصص نسبة مئوية صغيرة من السكان

1573
01:28:18,967 --> 01:28:21,860
عند حوالي 2000 نقطة
غزو ??في جميع أنحاء العالم

1574
01:28:21,861 --> 01:28:25,457
وهذا يضمن أقصى قدر من التغطية

1575
01:28:25,459 --> 01:28:28,743
من ثم اخلق
..."متظاهر"

1576
01:28:28,744 --> 01:28:33,175
نشر التعاليم الاديولوجية عبر السلميه

1577
01:28:33,176 --> 01:28:34,922
هدفنا بسيط

1578
01:28:35,130 --> 01:28:40,267
لأعداد السكان للمشاركه في المجتمع الجاري لدينا

1579
01:28:40,268 --> 01:28:44,334
هذا الاسلوب يتطلب تضحيه صغيره

1580
01:28:44,336 --> 01:28:46,611
لكن كـ بدائل قليله

1581
01:28:46,612 --> 01:28:49,341
أكثر نجاحاً
هو عملياتنا

1582
01:28:49,342 --> 01:28:53,930
بالتأكيد,نقدر المتطوعين

1583
01:28:53,931 --> 01:28:57,163
....يمكننا ان نقدم حوافز مغريه

1584
01:28:57,164 --> 01:28:59,301
بالنسبه الى هاؤلاء الذين يأتون من تلقاء انفسهم

1585
01:28:59,302 --> 01:29:03,629
,فرصه جديده للأنضمام
,ولدينا ذاكره انتقائيه

1586
01:29:03,630 --> 01:29:06,253
هو ليس شئ سيعجبك

1587
01:29:06,862 --> 01:29:09,871
شئ دائماً ما كنت اريده

1588
01:29:18,752 --> 01:29:19,911
ياللهي

1589
01:29:20,942 --> 01:29:22,136
انا طيب القلب

1590
01:29:23,287 --> 01:29:25,737
:الجميل في نظامنا

1591
01:29:25,738 --> 01:29:29,128
"الحقيقه هي جميعنا فائزون.ليس هناك خاسرون"

1592
01:29:32,311 --> 01:29:34,605
...اسمحوا لي بنشر هذه الاسطوره في مستقبلكم

1593
01:29:35,698 --> 01:29:37,312
....و الرجل الذي أصبح

1594
01:29:38,395 --> 01:29:39,870
أصبح الفتى الذي كنت

1595
01:29:48,890 --> 01:29:50,038
لا

1596
01:29:51,949 --> 01:29:54,040
هناك واحد فقط قاري كينغ

1597
01:29:55,670 --> 01:30:01,357
,بعدها اتخذ قرارك
قاري كينغ- الملك على الشعب

1598
01:30:01,468 --> 01:30:02,959
نعم فعلت

1599
01:30:03,179 --> 01:30:05,857
,لماذا بصراحه
من انت بحق الجحيم

1600
01:30:05,915 --> 01:30:08,288
لتأتي هنا وتقول لنا مانفعل

1601
01:30:08,289 --> 01:30:12,558
"نحن "الشبكة
ونحن هنا لمصلحتكم

1602
01:30:12,583 --> 01:30:15,235
,آخر 23 سنه
لا تفاجئك

1603
01:30:15,236 --> 01:30:17,727
قفزت
التكنلوجيا والمعلومات

1604
01:30:17,728 --> 01:30:18,353
...لا

1605
01:30:18,354 --> 01:30:21,218
الارض أصبحت اصغر

1606
01:30:21,218 --> 01:30:22,993
كما زادت الاتصالات؟

1607
01:30:22,994 --> 01:30:26,538
هذا هو قدرنا
وانها فقط البدايه

1608
01:30:26,539 --> 01:30:29,250
تبا لك

1609
01:30:29,251 --> 01:30:33,109
انتم اطفال وتحتاجون الى توجيه

1610
01:30:33,110 --> 01:30:37,727
لا مجال للعيوب-
هاي,الارض ليست مثاليه-

1611
01:30:37,752 --> 01:30:39,224
...و
الناس ليسوا مثالين

1612
01:30:39,241 --> 01:30:41,557
وخمن ماذا.. وانا ايضا لست مثالي

1613
01:30:41,559 --> 01:30:44,634
...وهنا يكمن الضروره في اجراء عمليه جراحيه

1614
01:30:44,635 --> 01:30:46,581
لديكم تحمل المجره كله

1615
01:30:46,590 --> 01:30:49,797
كوكب بأكمله مشحون بأناس مثلك

1616
01:30:52,862 --> 01:30:55,093
من وضعك مسؤول؟

1617
01:30:55,429 --> 01:30:57,770
من انت لتنتقد الجميع

1618
01:30:57,771 --> 01:31:00,070
....قد تعتقد ان قاري هو قضيب

1619
01:31:00,643 --> 01:31:02,520
...هو قضيب

1620
01:31:02,521 --> 01:31:04,604
لكن هو قضيبي-
شكراً يارجل-

1621
01:31:04,605 --> 01:31:06,418
,ولكن هذا وزنه

1622
01:31:06,435 --> 01:31:09,871
الارض عبء على المجره

1623
01:31:09,872 --> 01:31:11,018
ماذا؟ماذا تقول؟

1624
01:31:11,020 --> 01:31:15,138
أعد الدوائر الانتحاريه مراراً وتكراراً

1625
01:31:15,139 --> 01:31:15,808
,ولكن في هذه النقطه

1626
01:31:15,823 --> 01:31:19,832
كوكبكم  هو الاقل تحضرا حول درب التبانه

1627
01:31:20,658 --> 01:31:23,430
ماذا قال؟-
نحن مجموعة حثاله-

1628
01:31:23,432 --> 01:31:26,872
حق شرعي للناس ليكونوا حثاله

1629
01:31:26,873 --> 01:31:31,044
الحضاره تأسست على الحثاله وتعلم ماذا

1630
01:31:31,045 --> 01:31:33,598
هذا يجعلني فخور-
وانا ايضا-

1631
01:31:33,599 --> 01:31:36,519
...كيف تقول؟
...الاخطاء هي

1632
01:31:37,197 --> 01:31:39,908
الاخطاء هي انسان-
الاخطاء هي انسان-

1633
01:31:39,909 --> 01:31:41,786
..اذا

1634
01:31:42,621 --> 01:31:45,540
لا نصدق انكم تمثلون البشريه

1635
01:31:45,541 --> 01:31:48,616
,انتم رجلين
رجلين ثملين

1636
01:31:48,617 --> 01:31:50,423
ثلاثه ثمليين

1637
01:31:51,334 --> 01:31:53,728
ستيفن

1638
01:31:55,813 --> 01:31:59,411
يكفي!يكفي!ايها الناس

1639
01:31:59,412 --> 01:32:04,364
انت في مشكله الان؟
...نحن فقط الفرسان الثلاثه

1640
01:32:04,365 --> 01:32:08,170
المتمردون ضد عدد لا يحصى من أنظمة الطاقه الشمسيه

1641
01:32:08,171 --> 01:32:09,027
نعم متمردون

1642
01:32:09,028 --> 01:32:12,133
انتظر لا تقل نحن هنا مثل اعضاء الكونغرس

1643
01:32:12,134 --> 01:32:13,634
:هل يمكنني ان اسألك سؤال

1644
01:32:13,676 --> 01:32:16,721
كم من الناس ستبدلتم في (نيوتون هافن)؟

1645
01:32:16,722 --> 01:32:18,807
هذا غير متصل بالموضوع-
متصل-

1646
01:32:18,808 --> 01:32:20,052
ارفع يديك

1647
01:32:20,515 --> 01:32:23,593
من هنا بشر؟

1648
01:32:24,179 --> 01:32:26,161
انا رجل

1649
01:32:26,630 --> 01:32:28,664
انا ايضا-
2-

1650
01:32:29,029 --> 01:32:32,887
ولكن لا اعلم كيف-
باسل-

1651
01:32:32,888 --> 01:32:36,589
هذا يجعلنا 3؟
استبدل جميع من في المدينه

1652
01:32:36,590 --> 01:32:37,676
ليس كل المدينه

1653
01:32:41,179 --> 01:32:43,839
هذا اسم جيد للفرقه,صعه في المسوده-
سأفعل-

1654
01:32:43,840 --> 01:32:46,809
ماذا حدث للمستبدلين؟
"بيتر"و"اوليفر"

1655
01:32:46,810 --> 01:32:49,209
ماذا حدث "للفارغين"؟

1656
01:32:49,210 --> 01:32:50,928
قلت لك لا تسأل هذا السؤال

1657
01:32:50,929 --> 01:32:52,812
رحلوا الى حاويات اعادة التصنيع

1658
01:32:52,813 --> 01:32:54,892
خلطهم وتحويلهم الى سماد

1659
01:32:54,893 --> 01:32:56,346
وبعدها يعودون الى الارض

1660
01:32:56,347 --> 01:32:58,336
لتعزيز المساحات الخضراء والتنميه

1661
01:32:58,337 --> 01:33:01,306
هو نظام فعال للغايه

1662
01:33:01,307 --> 01:33:05,008
قليله نسبيا للضوء
خططنا طويلة الاجل

1663
01:33:05,009 --> 01:33:08,241
يعني انه ليس هناك الى سوى بضعة آلاف من السماد

1664
01:33:08,243 --> 01:33:11,631
وغيرها من الاماكن.؟
نقاط الدخول

1665
01:33:11,632 --> 01:33:13,379
كانت ناجحه جداً كـ "نيوتون هافن"؟

1666
01:33:13,380 --> 01:33:16,637
لماذا لا تفكر اننا فقط شذوذ على نظامك

1667
01:33:16,638 --> 01:33:20,392
....هذا صحيح "الشبكه"مرت على بعض الصعوبات

1668
01:33:20,393 --> 01:33:21,983
اعتقد انك حصلت على اكبر عضه

1669
01:33:21,984 --> 01:33:23,728
مما تستطيع مضغه مع الارض

1670
01:33:23,729 --> 01:33:25,544
نعم,لأنه نحن  الاكثر اعجاباً بالحرب

1671
01:33:25,545 --> 01:33:28,578
اكثر عناد,واكثر غباء من مايمكنك ان تتصوره

1672
01:33:28,580 --> 01:33:30,455
وانا ليست اتكلم فقط عن قاري

1673
01:33:30,456 --> 01:33:32,960
نعم,هناك الكثيرون من قاري كينغ-
...ولكن قلت-

1674
01:33:32,961 --> 01:33:34,627
اعلم ماذا قلت

1675
01:33:34,628 --> 01:33:37,287
مناشدته الى أكاذيبك
هو مؤشر للتناقض

1676
01:33:37,288 --> 01:33:39,738
عدم النضج كـ رجل وكـ صنف

1677
01:33:39,739 --> 01:33:41,744
لماذا لا تدخل في الصاروخ الخاص بك

1678
01:33:41,745 --> 01:33:43,649
"وتعود الى بلد "ليغو

1679
01:33:43,650 --> 01:33:47,455
نعم!توقف
عن صعقنا بكلامك الفارغ

1680
01:33:47,456 --> 01:33:49,282
عملنا هو ان نتحداك

1681
01:33:49,283 --> 01:33:52,203
دعنا نقرر نهاية الاجتماع بأنفسنا

1682
01:33:52,204 --> 01:33:53,192
لم تفهم

1683
01:33:53,193 --> 01:33:55,173
...نحن-
لا احد يستمع لك-

1684
01:33:55,174 --> 01:33:57,676
...اذا كنت تعلم-
اعترف انه-

1685
01:33:57,677 --> 01:33:59,456
نحن الجنس البشري

1686
01:33:59,473 --> 01:34:03,256
ولا يعجبنا ان نفعل ماتقول

1687
01:34:03,986 --> 01:34:07,062
ماذا تريد ان تفعل؟

1688
01:34:07,063 --> 01:34:09,147
نريد ان نكون احرار-
نعم-

1689
01:34:09,148 --> 01:34:12,485
احرار لنفعل مانريد-
نعم-

1690
01:34:12,486 --> 01:34:16,082
!نريد ان نثمل
!ونريد ان نحصل على المتعه

1691
01:34:16,085 --> 01:34:18,274
وهذا ماسنفعله

1692
01:34:19,421 --> 01:34:22,079
لا حاجه للتجادل معك

1693
01:34:22,080 --> 01:34:25,679
سأتركك لتجد نفسك

1694
01:34:25,680 --> 01:34:28,026
حقاً-
نعم-

1695
01:34:28,443 --> 01:34:30,268
تبا

1696
01:34:45,754 --> 01:34:48,101
نعم!نعم

1697
01:34:50,864 --> 01:34:53,001
نعم,فعلناها

1698
01:34:53,002 --> 01:34:55,087
فائزون

1699
01:34:58,374 --> 01:35:00,823
قاري,تحرك

1700
01:35:34,667 --> 01:35:36,647
مرحى-
شكراً لك-

1701
01:35:36,648 --> 01:35:38,317
كان على تدميره؟-
نعم-

1702
01:35:38,318 --> 01:35:39,829
انت سعيد الان

1703
01:35:41,028 --> 01:35:42,853
باسل,ماذا نفعل الان

1704
01:35:42,854 --> 01:35:44,938
مثل قبل

1705
01:35:44,939 --> 01:35:46,764
اركض

1706
01:35:50,884 --> 01:35:52,292
اين الوحش؟

1707
01:35:52,917 --> 01:35:54,376
الوحش مات

1708
01:35:54,377 --> 01:35:57,505
....تعلم ماذا
تعلم ماهو الاكثر تشنج؟

1709
01:35:57,506 --> 01:36:01,887
وعدت نفسي ان لا اموت في هذه المدينه

1710
01:36:03,035 --> 01:36:04,859
ولن يحدث ابدا

1711
01:36:06,006 --> 01:36:07,883
اعتقد ان حظنا تغير

1712
01:36:12,785 --> 01:36:15,600
اسف-
سام-

1713
01:36:15,601 --> 01:36:18,312
رجعتي من اجلنا-
نعم-

1714
01:36:18,313 --> 01:36:20,554
,لقد ضعت قليلاً في المنطقه
ولكن نعم,عدت

1715
01:36:21,233 --> 01:36:24,360
هاي,سام.هل يمكنك اخذنا الى لندن,من فضلك؟

1716
01:36:24,361 --> 01:36:26,187
ماذا حدث الى اخي

1717
01:36:26,188 --> 01:36:28,949
سأقول لك على الطريق

1718
01:36:29,472 --> 01:36:31,951
,متأسف على الفوضى
...يجب انت تنضف

1719
01:36:31,952 --> 01:36:33,121
نسامحك,لنذهب

1720
01:36:33,122 --> 01:36:34,425
الى اين;

1721
01:36:34,426 --> 01:36:36,511
الى الوراء

1722
01:36:57,057 --> 01:36:58,673
الان الى اين؟

1723
01:36:59,299 --> 01:37:01,385
الى الامام مباشره

1724
01:37:18,489 --> 01:37:20,365
!سنفعلها

1725
01:37:22,450 --> 01:37:24,224
!سنفعلها

1726
01:37:31,263 --> 01:37:32,879
فعلناها

1727
01:38:33,421 --> 01:38:34,881
آسف

1728
01:38:38,434 --> 01:38:39,425
....تعال هنا

1729
01:38:42,896 --> 01:38:46,651
,الجميع يتذكر الكذب
عندنا نزلت الاضواء على كوكب الارض

1730
01:38:47,065 --> 01:38:51,926
....انا,قاري,ستيف وسام
وقفنا امام التحول

1731
01:38:52,454 --> 01:38:54,659
اعتقد كانت ليله رائعه لنا جميعاً

1732
01:38:55,785 --> 01:38:57,307
في صباح ذاك اليوم أعطى تماماً

1733
01:38:57,328 --> 01:38:59,458
(hangover)اعطى معنى جديد لكلمة

1734
01:39:00,553 --> 01:39:02,447
....قررت السير

1735
01:39:02,883 --> 01:39:04,970
الى لندن

1736
01:39:05,386 --> 01:39:06,641
لكن لم ينتهي هناك

1737
01:39:06,642 --> 01:39:09,586
فقط احتفظنا
...واخر,واخر,واخر

1738
01:39:10,852 --> 01:39:13,251
انا اتحدث عن الحريق الكبير

1739
01:39:14,220 --> 01:39:17,226
"عندما سقطت "الشبكه
...وفُعلت

1740
01:39:17,852 --> 01:39:19,492
...نوع من النبض

1741
01:39:20,832 --> 01:39:22,885
,دمر كل تكنلوجيتنا

1742
01:39:24,487 --> 01:39:25,928
....وارشدنا الى هنا

1743
01:39:27,723 --> 01:39:29,702
عدنا الى مرحلة الظلام

1744
01:39:31,094 --> 01:39:32,750
كان هناك خسائر,بالتأكيد

1745
01:39:33,231 --> 01:39:35,833
.اعلم بعضهم
...شاب من العمل

1746
01:39:35,834 --> 01:39:37,064
....ابن عمي بول

1747
01:39:37,716 --> 01:39:39,211
ام قاري

1748
01:39:41,836 --> 01:39:43,952
لا احد يعلم حقا كم فقدنا

1749
01:39:43,953 --> 01:39:46,508
لماذا لم نسمع مره اخرى عن العالم الخارجي

1750
01:39:46,731 --> 01:39:48,743
الجميع قطع

1751
01:39:49,292 --> 01:39:52,054
,ليس سهلاً الان
ولكن بسيط

1752
01:39:52,422 --> 01:39:54,896
انا مره اخرى مع زوجتي

1753
01:39:55,029 --> 01:39:56,306
قررنا ان مشاكلنا

1754
01:39:56,307 --> 01:39:58,522
ليست فضيعه بالنسبه للاشياء الكبرى

1755
01:39:59,171 --> 01:40:01,479
"كلنا "اعضاء
بالمعنى الواسع

1756
01:40:01,650 --> 01:40:03,134
,لكن لأكون صريح

1757
01:40:03,135 --> 01:40:04,970
لا افوت اياً من المعالجه

1758
01:40:04,971 --> 01:40:06,462
الاطعمه الخاص
.فاتتني

1759
01:40:10,724 --> 01:40:12,094
....."اما بالنسبه "للفراغ

1760
01:40:12,757 --> 01:40:14,322
.....اشياء مضحكه حدثت

1761
01:40:14,818 --> 01:40:16,226
"استيقضوا"

1762
01:40:16,721 --> 01:40:18,918
بعد اسبوع من سقوط
"الشبكه"

1763
01:40:18,919 --> 01:40:21,267
فعلوا نوع من الآلي,بأنفسهم

1764
01:40:22,086 --> 01:40:23,954
حاولوا جعلها بدايه جديده

1765
01:40:25,377 --> 01:40:26,974
بدوا ضائعين منذ البدايه

1766
01:40:26,975 --> 01:40:29,499
الاطفال
انقطعوا عن اولياء امورهم

1767
01:40:29,808 --> 01:40:32,669
,مهجور,منسي
يبحث عن التوجيه

1768
01:40:32,670 --> 01:40:34,815
الى شخصاً ما يرشدهم الى الطريق

1769
01:40:35,774 --> 01:40:38,016
بصراحه,أأسفهم

1770
01:40:39,403 --> 01:40:41,605
"الـ"الشبكه
كانت على حق في شئ واحد

1771
01:40:41,646 --> 01:40:43,888
انا قليلاً غير متحضرين

1772
01:40:44,357 --> 01:40:47,799
ربما,كان تأثيرنا سئ على بقية المجره

1773
01:40:48,842 --> 01:40:51,813
اولفر"أصبح "مره اخرى وسيط

1774
01:40:51,814 --> 01:40:53,693
,العالم لا زال يحتاج سقوف فوق رؤوسهم

1775
01:40:53,718 --> 01:40:55,986
و"اولي"السابق كان موهوب فالتسوق

1776
01:40:56,350 --> 01:40:58,959
اعتقد الجديد مثل الشي

1777
01:40:59,689 --> 01:41:01,826
هو بخير

1778
01:41:01,827 --> 01:41:06,049
(سمعت ان بيت وجد طريقه الى منزل في (بيشوب قاردن

1779
01:41:06,051 --> 01:41:09,387
اعتقد انه اكمل من حيث انتهى

1780
01:41:10,169 --> 01:41:12,435
لست متأكد اذا زوجته لاحظت

1781
01:41:12,551 --> 01:41:14,262
ربما اختارت عدم القيام بذالك

1782
01:41:14,789 --> 01:41:17,197
,هو اب جيد جداً
من كل النواحي

1783
01:41:19,190 --> 01:41:21,451
ستيفن وسام
اصبحا معاً في النهايه

1784
01:41:26,348 --> 01:41:28,136
وهو منزل جميل ,ايضا

1785
01:41:28,786 --> 01:41:32,634
...عن قاري
...لا اعلم ماذا حدث لقاري

1786
01:41:33,320 --> 01:41:36,308
انقسمنا ولم اره بعدها

1787
01:41:37,321 --> 01:41:39,233
نفس الشئ
(الى (نيوتون هافن

1788
01:41:39,773 --> 01:41:40,872
لااعلم لماذا

1789
01:41:41,528 --> 01:41:43,647
الاعمال الغير منتهيه انتهت

1790
01:41:44,690 --> 01:41:46,052
...مضحك,لكن

1791
01:41:46,640 --> 01:41:48,080
اشتقت له

1792
01:41:48,595 --> 01:41:50,116
...اتسائل اذا كان مشتاقاً لي

1793
01:41:51,313 --> 01:41:52,741
...اشتقت الى الفتيان

1794
01:41:59,093 --> 01:42:01,444
اين ما كان,اتمنى ان يكون سعيد

1795
01:42:02,123 --> 01:42:05,579
...هذا كل ماتمنى.حقا
ان يحصل على المتعه

1796
01:42:06,280 --> 01:42:08,766
فقط اتمنى انت تجد
....الجزء السفلي من الزجاج

1797
01:42:10,398 --> 01:42:13,122
,لماذا هي السعاده الحقيقيه
....الصداقه الحقيقيه

1798
01:42:13,328 --> 01:42:15,132
...اشياء تستحق الحياه لأجلها

1799
01:42:17,037 --> 01:42:18,252
...الذي نقاتل لأجله

1800
01:42:30,842 --> 01:42:32,306
"الحمقى"الفارغين

1801
01:42:35,741 --> 01:42:37,708
الآلين الملعونين

1802
01:42:46,644 --> 01:42:48,934
خمسه من الماء ,من فضلك

1803
01:42:50,197 --> 01:42:52,179
.....يمكنك الحصول على واحد

1804
01:42:52,531 --> 01:42:54,484
لكن لا اخدم الحثاله

1805
01:42:55,053 --> 01:42:57,642
"انا اخاف ان يكون "الكل في واحد" و "الواحد في الكل

1806
01:42:57,850 --> 01:43:00,388
ترى,اصدقائي الشبان وانا في مغامره

1807
01:43:00,404 --> 01:43:01,758
...بحث,اذا

1808
01:43:01,759 --> 01:43:03,840
,يبدوا اننا نحتاج الى شراباً

1809
01:43:03,890 --> 01:43:06,437
انت سيدي لديك الشرف لخدمتنا في الجوله الاوله

1810
01:43:07,567 --> 01:43:09,251
لذا سأسألك مره اخره

1811
01:43:10,156 --> 01:43:11,657
للمره الاخيره

1812
01:43:13,024 --> 01:43:16,459
خمسه من الماء,رجائاً

1813
01:43:24,793 --> 01:43:27,349
من تعتقد نفسك بحق الجحيم

1814
01:43:27,399 --> 01:43:28,171
انا

1815
01:43:29,800 --> 01:43:31,317
"يطلقون على "الكينغ

1816
01:43:34,447 --> 01:45:37,513
{\fad(2000,2000)}
<font color="##FF8C00"><font size="28">:: ترجمة و تنفيذ ::
احمد وليد 2020</font>
bom-ba-2020@yahoo.CoM :للتواصُل