﻿1
00:00:17,076 --> 00:00:17,940
إنه يصدر صوتًا

2
00:00:18,395 --> 00:00:19,060
لديك سلاح

3
00:00:19,699 --> 00:00:21,344
أنا فقط أقوم بسرقة المكان

4
00:00:21,942 --> 00:00:23,147
أمازالت تلك نيتك؟

5
00:00:23,216 --> 00:00:24,243
لا, ليس كذلك

6
00:00:24,309 --> 00:00:24,809
حسنًا إذًا

7
00:00:25,010 --> 00:00:26,620
أفترض أن الأمر المهذب الذي علي 
القيام به هو

8
00:00:26,658 --> 00:00:27,703
دعوتك على فنجان قهوة

9
00:00:31,271 --> 00:00:32,347
الفائزة بجائزة أكادمي
أكيفا جولدسمان

10
00:00:32,347 --> 00:00:33,166
أنت تسرق أشياءًا

11
00:00:33,458 --> 00:00:35,640
أنا أفعل ذلك, أجل, من وقت لاخر

12
00:00:35,829 --> 00:00:38,247
مؤخرًا, لم أكن على وفاق مع
رئيسي القديم

13
00:00:38,917 --> 00:00:39,616
بيتر لايك

14
00:00:39,984 --> 00:00:40,833
أريد قتله

15
00:00:40,847 --> 00:00:42,026
و أريده أن يبقى ميتًا

16
00:00:43,124 --> 00:00:45,011
ما أفضل شيء قمت بسرقته؟

17
00:00:45,534 --> 00:00:47,371
لقد بدأت أفكر أني لم أبدأ بسرقته بعد

18
00:00:48,988 --> 00:00:50,944
بين الحب و القدر

19
00:00:51,425 --> 00:00:53,448
أنت فعلاً جميلة جدًا

20
00:00:53,648 --> 00:00:55,319
ما علاقتك ببيفرلي؟

21
00:00:55,423 --> 00:00:56,706
هل أنت عالم بحالتها؟

22
00:00:57,963 --> 00:00:58,576
إنها تحتضر

23
00:00:59,436 --> 00:01:00,693
إن لم تحبني الان

24
00:01:01,915 --> 00:01:02,825
فإن أحدًا لن يحبني

25
00:01:03,916 --> 00:01:05,332
بين الضوء و الظلام

26
00:01:05,336 --> 00:01:07,476
لقد كنت أشوه الأنفس
و أحطم المعجزات

27
00:01:07,476 --> 00:01:08,695
أطول مما أستطيع أن أتذكر

28
00:01:09,299 --> 00:01:10,615
إن ما لك هو نوع من الحب

29
00:01:10,615 --> 00:01:12,609
ما يجعل العالم دافئًا و منيرًا

30
00:01:13,281 --> 00:01:14,632
الحب الذي يستطيع إنقاذها

31
00:01:15,336 --> 00:01:16,496
أنت لن تنقذ أي أحد

32
00:01:18,231 --> 00:01:20,232
المعجزات يمكن أن تحدث

33
00:01:29,772 --> 00:01:31,479
لقد انضربت بك, أنت بخير؟

34
00:01:31,697 --> 00:01:33,255
أنا ابي, ما اسمك؟

35
00:01:33,890 --> 00:01:34,503
لا أعلم

36
00:01:34,883 --> 00:01:36,393
بيوم عيد الحب

37
00:01:37,143 --> 00:01:38,858
لا أملك ذكريات على ما أتذكر

38
00:01:39,828 --> 00:01:40,545
أنا أقدر المساعدة

39
00:01:50,528 --> 00:01:51,140
بيفرلي

40
00:01:52,229 --> 00:01:53,319
لقد كان إسمها بيفرلي

41
00:01:54,461 --> 00:01:55,514
مالذي يحدث هنا؟

42
00:01:58,675 --> 00:02:00,034
لماذا تركتني حيًا؟

43
00:02:00,372 --> 00:02:02,449
ربما مازال هنالك أمر عليك القيام به

44
00:02:07,718 --> 00:02:09,251
إنه لا ملاك أو شيطان

45
00:02:10,637 --> 00:02:11,629
كيف يمكن أن يكون حيًا؟

46
00:02:14,150 --> 00:02:17,354
أمن الممكن أن تحب أحدًا
بكل بساطة لا يمكنه الموت؟

47
00:02:18,020 --> 00:02:18,750
أنت متأخر

48
00:02:21,762 --> 00:02:23,797
رواية الشتاء

49
00:02:23,825 --> 00:02:24,586
أتعلم بيتر

50
00:02:25,165 --> 00:02:27,208
لا شيء يحدث هنا. غير مقدر له