1
00:00:02,781 --> 00:00:16,180
ترجمة:  حيدر عبد عبد الله
طباعة: رحاب راهي
((Hu$$aiNuoL :تعديــل))

2
00:00:55,581 --> 00:00:56,865
ميغن

3
00:01:01,670 --> 00:01:03,204
ميغن؟؟

4
00:01:14,307 --> 00:01:16,266
....ميغن

5
00:01:30,031 --> 00:01:30,740
استيقظ

6
00:01:33,159 --> 00:01:36,162
عليناالذهاب خارجاً

7
00:01:39,791 --> 00:01:42,502
ما الامر يا صغيرتي ؟

8
00:02:13,616 --> 00:02:17,119
تفقدي بيتها,ربما تكون هناك

9
00:02:25,669 --> 00:02:26,504
..ميغن

10
00:02:38,974 --> 00:02:44,772
متى ستعود؟-
دعينا نضع بعض الماء في صحنها,و بعض الطعام-

11
00:02:45,648 --> 00:02:51,570
وعندما تجوع سوف تعود لتأكل
اليس كذلك؟

12
00:02:53,155 --> 00:02:55,574
انا جائع الان

13
00:02:55,574 --> 00:02:58,077
ها انت جائعة؟

14
00:02:58,077 --> 00:03:02,081
انا جائع جداً, سوف آكل يدك

15
00:03:02,081 --> 00:03:06,001
هيا دعيني أكل يدكِ
قضمة واحدة فقط

16
00:03:06,710 --> 00:03:10,547
اما لا استطيع الحصول على قضمة؟
اعطني اصبع واحد فقط

17
00:03:10,756 --> 00:03:12,758
لديك خمسة اصابع

18
00:03:14,510 --> 00:03:18,138
حسنا,علينا ان نوقظ امك بهدوء

19
00:03:19,097 --> 00:03:21,767
هل تريديني ان ارميك؟
هل تريديني ان ارميك؟

20
00:03:21,767 --> 00:03:24,811
اريد الوصول قرب امي

21
00:03:33,987 --> 00:03:34,154
لا..لا

22
00:03:35,614 --> 00:03:40,035
نحن نمور-
انا نائمة,توقف-

23
00:03:41,703 --> 00:03:44,998
ما زال الوقت مبكراً-
نحن النمور

24
00:03:45,290 --> 00:03:50,003
اريد النوم لبعض الوقت

25
00:03:56,343 --> 00:04:01,681
كلا,اعزف موسيقى اجمل
علي الحصول على الفطور

26
00:04:29,167 --> 00:04:34,047
ها هو فطورك ايتها المتزمتة-
يبدو شهياً,هل انت مستعدة للاكل؟-

27
00:04:34,047 --> 00:04:37,550
عليك الاكل بسرعة,لا اريدك ان تتأخري اليوم

28
00:04:37,550 --> 00:04:40,386
انفخي عليه اولاً

29
00:04:41,846 --> 00:04:44,849
لا يعجبني-
لما لا يعجبك؟-

30
00:04:44,849 --> 00:04:50,229
انه سئ المذاق-
هل فقط اضفت الماء له يا عزيزتي؟-

31
00:04:50,646 --> 00:04:54,817
نعم,انها وجبة حبوب فورية التحضير-
نعم,ولكن يجب تنقيع الشوفان اولاً-

32
00:04:54,817 --> 00:05:00,072
انها جيدة-
نعم,شهية,لناكل مثل الفهود,هذا سيساعد-

33
00:05:00,072 --> 00:05:03,075
على الاقل كلي الزبيب,هيا

34
00:05:07,788 --> 00:05:12,585
ما هذا يا دين,لا اريد ان انظف بقايا
طفلين

35
00:05:12,835 --> 00:05:15,546
فرانكي,استعملي ملعقة يا عزيزتي-
ماذا تعنين باستعمال ملعقة؟-

36
00:05:15,546 --> 00:05:18,674
هيا,انت تعرفين كيف تستعملين الملعقة-
نحن نأكل مثل الفهود-

37
00:05:18,674 --> 00:05:23,554
هذا صحني-
اري اباك كيف يستعمل الملعقة,انت فتاة كبيرة-

38
00:05:23,554 --> 00:05:28,601
اي فتاة كبيرة,انت كبيرة يا حبيبتي فلا تحصلي
على اي مرح,الصقي هذا بوجهك

39
00:05:28,601 --> 00:05:31,020
سنغادر بعد دقيقتان فرانكي

40
00:05:31,854 --> 00:05:34,231
لا تاكلي هكذا,هيا

41
00:05:34,774 --> 00:05:37,568
اذا كنت ستاكلين هكذا ,فالافطار  قد
انتهى

42
00:05:37,568 --> 00:05:40,988
كلا,ابي من فعلها-
اعلم ان اباك من فعل ذلك,هيا يا صغيرة-

43
00:05:40,988 --> 00:05:45,242
انا من فعل ذل
ك- ابي لقد وضعتني في المشاكل- انا اسف-

44
00:05:45,242 --> 00:05:47,578
هيا بنا
لقد تأخرنا

45
00:05:48,829 --> 00:05:50,748
هل تريدين ارتداء هذا؟

46
00:05:51,081 --> 00:05:54,501
نعم-
حسناً, ولكن عليك ان تكوني سريعة,مستعدة؟-

47
00:06:03,344 --> 00:06:06,764
ستنجحين,لقد اكملت و بثمان ثوان فقط

48
00:06:12,269 --> 00:06:14,813
اوه,امك نست هذه

49
00:06:14,813 --> 00:06:17,816
هل ستكونين جيدة مع الانسة
اليكس يا فرانكي؟

50
00:06:17,816 --> 00:06:19,985
هل تعديني؟

51
00:06:19,985 --> 00:06:23,363
حسنا,انا احبك بجنون-
انا احبك بجنون-

52
00:06:23,363 --> 00:06:29,244
حقاً,لاني احبك بجنوووووون-
حسناً,علينا الذهاب,سنتأخر-

53
00:06:29,244 --> 00:06:32,748
اراك في الحفلة ابي

54
00:06:32,748 --> 00:06:36,084
ضعي حزام الامان يا سندي

55
00:06:36,376 --> 00:06:40,005
ضعي حزام الامان يا سندي-
سافعل-

56
00:06:40,005 --> 00:06:44,342
ارجوك ضعي حزام الامان,الطرقات
غير امينة

57
00:06:44,885 --> 00:06:49,097
انتبهي لهذا الجل,انتبهي لهذا
الاحمق

58
00:06:49,097 --> 00:06:53,059
اللعنة عليك,لما لا تبطئ قليلاً
ايها الغبي الاحمق

59
00:06:53,059 --> 00:06:54,060
احمق

60
00:06:55,812 --> 00:06:58,148
سوف تقتل احدهم ايها النذل

61
00:07:07,574 --> 00:07:10,619
ها انت ذا-
مرحباً-

62
00:07:10,619 --> 00:07:15,081
اسفة,لقد قاربت على الانتهاء-
هل يمكننا التحدث لبرهة؟

63
00:07:15,081 --> 00:07:19,294
اكيد-
هل ناقشت الموضوع مع عائلتك بعد؟-

64
00:07:20,211 --> 00:07:24,841
لا...اعني...ساتكلم معهم-
لا بأس-

65
00:07:24,841 --> 00:07:27,510
لا اريد الضغط عليك,و لكنها فرصة
جيدة كما تعلمين

66
00:07:27,510 --> 00:07:29,888
ساعلم بالتاكيد يوم الاثنين

67
00:07:29,888 --> 00:07:31,598
الاثنين,حسناً,اريد ان تكون
احسن ممرضة معي هناك

68
00:07:31,598 --> 00:07:35,560
هل هذا طفلك الاول؟-
نعم,انا متحمسة جداً-

69
00:07:35,560 --> 00:07:41,107
هل تعرفين جنس طفلك؟ كل
ا- هل تريدين معرفة ذلك او تريدينها مفاجأة؟

70
00:07:41,107 --> 00:07:45,278
نريد معرفة ذلك-
اتفهم,الطفل مفاجاة بحد ذاته,لنرى-

71
00:07:45,278 --> 00:07:48,114
انها فتاة

72
00:07:48,865 --> 00:07:51,868
هل هذا خبر جيد؟-
انه خبر عظيم-

73
00:10:22,809 --> 00:10:24,644
ما الخطب؟

74
00:10:26,938 --> 00:10:29,691
لقد وجدت ميجن

75
00:10:42,620 --> 00:10:46,207
كم مرة اخبرتك ان تغلقي
البوابة اللعينة؟

76
00:10:59,262 --> 00:11:01,014
هائل

77
00:11:08,354 --> 00:11:12,942
عندي فكرة,ما رأيك بزيارة جدك اليوم؟-
نعععم-

78
00:11:14,902 --> 00:11:17,697
هل عثرت على ميجن؟

79
00:11:20,575 --> 00:11:21,325
كلا

80
00:11:22,743 --> 00:11:27,665
ولكني اعتقد انها ربما انتقلت الى هوليود
و اصبحت واحدة من كلاب الافلام هناك

81
00:11:29,041 --> 00:11:33,296
هل تعتقدين هذا؟ بأنها انتقلت الى هوليود
لتصبح كلبة افلام هناك؟

82
00:11:33,879 --> 00:11:36,590
ان لديها تلك الميزة لتكون ممثلة
الا تعتقدين ذلك؟

83
00:11:36,590 --> 00:11:39,093
ربما هذا ما حصل

84
00:11:55,526 --> 00:11:58,487
اهلاً حبيبتي,كيف حالك؟
انظري ما لدي لك

85
00:12:07,162 --> 00:12:11,000
هل ستاتي؟-
لا استطيع التدخين قرب انبوبة الاوكسجين-

86
00:12:20,968 --> 00:12:24,638
اذهبي و ودعي اباك فلن تريه حتى الغد
انتبهي للماء

87
00:12:24,847 --> 00:12:27,182
اذهبي,الطريق سالكة الان

88
00:12:27,182 --> 00:12:30,018
الى اللقاء ابي-
الى اللقاء صغيرتي-

89
00:12:33,522 --> 00:12:37,526
انا احبك-انا احبك
استمتعي بوقتك-حسناً

90
00:12:38,318 --> 00:12:42,698
تعرفين ما تفعلي عندما يشخر جدك؟-
اغطي فمه و اغلق انفه-

91
00:12:42,698 --> 00:12:48,161
هذه هي فتاتي,استمتعي بوقتك-
اجري لامك,هيا-

92
00:12:48,161 --> 00:12:50,622
هيا يا صغيرتي
بامكانك فعلها

93
00:12:50,622 --> 00:12:53,583
كان هذا رائعاً
كان هذا رائعاً

94
00:12:54,960 --> 00:12:57,587
لنذهب للداخل

95
00:12:57,587 --> 00:13:01,049
اذاً ما خطبه؟هل تشاجرتما مجدداً؟-
سنتكلم بالموضوع لاحقاً-

96
00:13:01,049 --> 00:13:04,302
لما لا يأتي ابي؟-
لا اعلم-

97
00:13:27,033 --> 00:13:29,786
السيد بيناتي,سعيد بلقائك-
تفضل بالجلوس-

98
00:13:29,786 --> 00:13:33,790
اي نوع من الاعمال تريد ان تزاول؟
سائق,مساعد ,معلب؟

99
00:13:33,790 --> 00:13:36,084
اي عمل يستحق الدفع

100
00:13:36,084 --> 00:13:39,629
هل لديك اي خبرة؟- اكيد-
اين كنت تعمل؟-

101
00:13:39,629 --> 00:13:43,675
لقد...ساعدت بعض الناس على الانتقال
من قبل,هل تعني ما هو عملي؟

102
00:13:43,675 --> 00:13:46,052
ولكنك لم تعمل لدى شركة نقل؟-
كلا-

103
00:13:46,052 --> 00:13:51,057
اعتقد ان هذا يعني بدون خبرة,من اين انت؟-
فلوريدا-

104
00:13:51,057 --> 00:13:53,768
و كم مضى عليك هنا؟-
سنتان-

105
00:13:53,768 --> 00:13:56,020
و اين تسكن؟-
في بروكلين-

106
00:13:56,020 --> 00:13:59,107
هل بامكانك المجئ كل يوم؟-نعم بامكاني-
ساحتاجك هنا الساعه 7 صباحاً-

107
00:13:59,107 --> 00:14:03,111
ساكون هنا-
مستعد,هيا-

108
00:14:03,111 --> 00:14:06,155
انت رجل وسط رجال,لا يوجد
شاذين هنا

109
00:14:09,033 --> 00:14:10,785
انحني يا بني,انحني

110
00:14:14,122 --> 00:14:17,917
لا تهتم, انت لست محترفاً بعد

111
00:14:19,210 --> 00:14:23,047
كيف تتعرف بالفتيات؟-
اذهب لهن مباشرةو اخبرهن بما في عقلي-

112
00:14:23,047 --> 00:14:27,301
هو يزمر بوق السيارة-
انا اخرج من الشاحنة و اتكلم-

113
00:14:27,301 --> 00:14:31,555
او يصيح,مثلاً"برق الشوكالاتا"ة

114
00:14:33,224 --> 00:14:36,686
اتعلم شيئاً؟اعتقد ان الرجال اكثر
رومانسية من النساء

115
00:14:36,686 --> 00:14:40,940
عندما نتزوخ فأننا نتزوج فتاة واحدة,
...دائماً نقاوم حتى نلتقي

116
00:14:40,940 --> 00:14:44,777
بتلك الفتاة و نعتقد اننا سنكون اغبياء اذا
لم نتزوجها,لانها رائعة

117
00:14:44,777 --> 00:14:49,990
و لكن يبدو ان الفتيات يفكرن بانتقاء افضل
الخيارات او شيئاً من هذا القبيل

118
00:14:49,990 --> 00:14:53,285
"اعرف بعض المتزوجات الواتي يرددن
"انه يملك عملاً جيدا

119
00:14:53,285 --> 00:14:56,330
اعني انهن يقضين حياتهن بالبحث عن
امير جذاب ثم ينتهي بهن الامر

120
00:14:56,330 --> 00:15:00,501
بالزواج من رجل لديه وظيفة جيدة
و يبقى دائماً معهن

121
00:15:00,501 --> 00:15:04,630
خذ حصتك و اذهب للبيت,ليلة سعيدة-
شكراً جيمي-

122
00:15:40,123 --> 00:15:40,958
when you get old?

123
00:15:45,170 --> 00:15:48,215
سيستغرق ذلك وقتاً طويلاً,على الاقل
خمسين سنة

124
00:15:49,216 --> 00:15:54,346
يبدو كانها الحرب العالمية الثالثة هنا-
...ضع كل اغراض المطبخ في صناديق

125
00:15:54,346 --> 00:15:58,850
كل الاشياء فوق باكياس,نحملها للشاحنة
و نذهب بها لبنسلفانيا و نعود الليلة

126
00:16:33,927 --> 00:16:36,638
هذه غرفة صغيرة هنا

127
00:16:38,807 --> 00:16:42,102
كيف سيكفي المكان لكل الاغراض؟
لن يكفي على الاكثر,فابدأ بتفكيك

128
00:16:42,102 --> 00:16:45,897
الاثاث,انا ساجلب الصناديق و انت
تخرج الاشياء و تضعها في الاماكن

129
00:16:45,897 --> 00:16:49,067
اضغط الصناديق و سناخذها خارجاً-
ماذا عن باقي الاغراض

130
00:16:49,067 --> 00:16:51,194
هذه ليست مشكلتنا

131
00:17:12,590 --> 00:17:15,176
هيا استعجل,علينا الذهاب
علينا الذهاب

132
00:17:17,637 --> 00:17:21,057
لا افهم ما تحاول قوله-
علينا الذهاب-

133
00:17:21,057 --> 00:17:23,935
علينا الذهاب

134
00:17:23,935 --> 00:17:27,021
لدينا عمل آخر لننجزه
علينا الذهاب

135
00:17:28,606 --> 00:17:32,818
هل انت مستعد للمغادرة؟
دعني اعطيك اجرك

136
00:17:32,818 --> 00:17:37,865
مئة و عشرة و عشرين جزء من
بقشيشك

137
00:17:37,865 --> 00:17:41,243
دعنا نذهب,امامنا رحلة ساعتان
لنصل للمدينة

138
00:17:42,870 --> 00:17:44,121
والتر

139
00:17:46,791 --> 00:17:47,625
لا تغضب

140
00:17:49,293 --> 00:17:52,171
لقد اخرجت بعض اغراضك,آمل ان
لا تكون لديك مشكلة بهذا

141
00:17:52,171 --> 00:17:56,926
هل تريد الدخول ماشيأ؟انت لا تريد الدخول
بهذا الكرسي,انه بيتك الجديد

142
00:17:57,176 --> 00:18:00,179
لقد علقت زيّك,آمل ان لا يزعجك
هذا

143
00:18:00,179 --> 00:18:03,015
انا فقط انيقة جداً

144
00:18:07,728 --> 00:18:10,981
لاحظت بان لديك الكثير من المداليات
لذا قمت بتعليقهم على الحائط

145
00:18:10,981 --> 00:18:14,777
اذا لم تعجبك,بمكانك انزالهم,انه فقط
شريط لاصق

146
00:18:15,319 --> 00:18:17,821
هل تريد الجلوس على الكرسي؟

147
00:18:19,114 --> 00:18:21,867
دعني ازيح هذا عن طريقك

148
00:18:23,744 --> 00:18:25,287
انت جيد؟

149
00:18:25,287 --> 00:18:28,957
علي الذهاب يا والتر او ساقع بالمشاكل,و لكن
دعني اريك بعض الاشياء

150
00:18:28,957 --> 00:18:33,337
هذا حذائك,انظر-
هيا داين,علينا الذهاب-حسناً-

151
00:18:33,337 --> 00:18:35,881
سالقاك في الشاحنة-
حسناً-

152
00:18:36,507 --> 00:18:39,551
و..انه ليس مديري,للعلم

153
00:18:39,968 --> 00:18:44,473
كل اغراضك هنا,هذه بناطيلك
قمصانك,كنزاتك

154
00:18:44,473 --> 00:18:48,060
هل هذه زوجتك والتر؟

155
00:18:49,478 --> 00:18:52,731
كانت امرأة جميلة

156
00:18:52,731 --> 00:18:55,317
حسناً...تشرفت بمعرفتك

157
00:18:56,485 --> 00:18:59,029
شكراً-
حظ سعيد لك هنا-

158
00:19:01,031 --> 00:19:03,283
اراك لاحقاً

159
00:19:35,982 --> 00:19:37,859
انا اسفة

160
00:19:42,739 --> 00:19:45,784
لا تتأسفي حبيبتي

161
00:19:48,078 --> 00:19:48,787
اللعنة

162
00:19:50,872 --> 00:19:53,500
انا فقط متعب

163
00:20:00,298 --> 00:20:02,759
فقط متعب جداً

164
00:20:03,009 --> 00:20:05,219
هيا بنا

165
00:20:12,143 --> 00:20:14,228
انثوي كثيراً؟

166
00:20:17,106 --> 00:20:17,857
نعم

167
00:20:21,027 --> 00:20:28,034
حسناً,اعتقد اننا نحتاج ان..ربما
وضع بطانية دافئة هناك

168
00:20:28,034 --> 00:20:31,329
هل تعتقدين انها فكرة جيدة؟-
نعم,لنأتي بألبطانية-

169
00:20:48,638 --> 00:20:52,850
هل يمكنك اخذ النفايات خارجاً؟
...نعم,هل تذكرين اين وضعنا

170
00:20:55,603 --> 00:20:56,687
عندي فكرة

171
00:21:00,900 --> 00:21:01,609
الو

172
00:21:03,319 --> 00:21:09,617
اتصل لارى اذا كان بامكاني حجز غرفة
الليلة؟لدي بطاقة هدية

173
00:21:09,617 --> 00:21:14,997
ما هي الخيارات؟
لديهم جناح عشاق منعزل

174
00:21:16,123 --> 00:21:20,294
انا لن اذهب لفندق جنسي رخيص
لدي عمل غداً

175
00:21:20,294 --> 00:21:25,341
ماذا بعد؟ لديهم غرفة كاملة الخدمات,
هل يمكنك البقاء على الخط؟

176
00:21:25,341 --> 00:21:28,302
حبيبتي,هل يمكنك اتخاذ قرار؟-
لدي عمل غداً, لا استطيع الذهاب-

177
00:21:28,302 --> 00:21:32,264
اسمعيني يا حبيبتي للحظة,
ابقى على الخط رجاءاً

178
00:21:32,264 --> 00:21:35,851
اسمعيني للحظة,هل يمكنك التوقف
عن التنظيف لبرهة؟.

179
00:21:36,977 --> 00:21:40,481
انا اطلب منك,ارجوك

180
00:21:41,023 --> 00:21:43,567
دعينا نذهب خارجاً
علينا الذهاب خارجاً

181
00:21:44,902 --> 00:21:47,696
علينا الخروج من هذا المنزل

182
00:21:47,696 --> 00:21:51,116
دعينا نذهب لاحتساء الشراب و
ممارسة الجنس

183
00:21:53,493 --> 00:21:56,914
الان,هل تريدين الجناح المنعزل؟

184
00:21:57,247 --> 00:22:03,170
او تريدين الغرفة مع الخدمات؟
قرري يا حبيبتي ارجوك

185
00:22:03,170 --> 00:22:08,008
لا اريد صعود السيارة عند السابعة و
النصف و القيادة لساعتان

186
00:22:08,008 --> 00:22:10,510
حسناً,انا سأقرر..الغرفة
مع الخدمات

187
00:22:12,220 --> 00:22:12,929
لاثنين

188
00:22:16,558 --> 00:22:17,642
انت مجنون

189
00:22:21,229 --> 00:22:23,273
شكراً

190
00:22:29,112 --> 00:22:32,699
جهزي الحقائب حبيبتي, نحن ذاهبان
الى المزايا و الخدمات

191
00:22:45,211 --> 00:22:47,589
هل هذه سندي هيلر؟

192
00:22:48,757 --> 00:22:52,761
بوبي اونتاريو-
كيف حالك؟-

193
00:22:53,511 --> 00:22:59,017
انا بخير,كيف حالك؟-
انا...ما زلت بخير-

194
00:23:01,144 --> 00:23:03,605
لقد مضى وقت طويل

195
00:23:08,109 --> 00:23:12,780
ماذا عنك؟-
هنا,بقيت هنا و لم اغادر هنا مطلقاً-

196
00:23:14,157 --> 00:23:16,117
هنا جيد,هنا جيد

197
00:23:17,160 --> 00:23:21,539
متزوجة؟-نعم-
انه رجل محظوظ

198
00:23:22,290 --> 00:23:24,959
هل انت مخلصة له؟

199
00:23:27,920 --> 00:23:33,092
هذا سؤال غريب تسأله لشخص
لم تراه منذ فترة طويلة

200
00:23:34,177 --> 00:23:40,850
نعم-نعم مخلصة ام نعم-
نعم انا مخلصة له-

201
00:23:42,518 --> 00:23:46,230
لماذا تنظر الي هكذا؟

202
00:23:46,772 --> 00:23:50,568
انا لا انظر لك هكذا-
حسناً-

203
00:24:02,955 --> 00:24:04,749
هيا لنذهب

204
00:24:15,259 --> 00:24:17,970
بما تفكرين؟

205
00:24:19,805 --> 00:24:22,182
ماذا يجول في ذهنك؟

206
00:24:26,020 --> 00:24:29,815
انت لن تحزر من رأيت في متجر
الكحول اليوم؟

207
00:24:30,149 --> 00:24:32,901
ريتشارد كريجو؟

208
00:24:32,901 --> 00:24:36,113
كلا ولكن كان تخميناً جيداً

209
00:24:36,113 --> 00:24:39,074
جون بون جوفي؟

210
00:24:39,074 --> 00:24:41,618
بوبي اونتاريو

211
00:24:54,965 --> 00:25:00,929
ماذا كان يفعل هناك بحق السماء؟-
لا اعلم ,يشتري الكحول ربما-

212
00:25:04,224 --> 00:25:05,058
يا الهي

213
00:25:06,226 --> 00:25:08,895
و لماذا تخبريني هذا الان فقط؟--
لاني اخبرك بهذا الان-

214
00:25:08,895 --> 00:25:14,067
لما لم تخبريني عندما كنا هناك؟-
لا اعلم ,كنت مرتبكة,انا اخبرك الان-

215
00:25:14,067 --> 00:25:21,199
هل تكلمت معه؟-
كلا..اعني فقط كيف حالك,الى اللقاء-

216
00:25:21,199 --> 00:25:24,536
كيف حالك؟؟- نعم لقد سألني هذا-
و انت اجبته؟-

217
00:25:24,536 --> 00:25:28,206
لم ارد ذلك لكنا كنا في نفس
المتجر وكنا

218
00:25:28,206 --> 00:25:31,626
نتبضع في نفس الوقت

219
00:25:33,461 --> 00:25:38,258
اتمنى انك رأيته,ماكنت قد شعرت
بسوء الان,انه سمين

220
00:25:38,258 --> 00:25:42,178
لماذا قد اهتم؟-لااعلم-
لما قد اهتم اذا كان سميناً او لا؟-

221
00:25:44,764 --> 00:25:48,476
وماذا يعني هذا؟يجعلني اشعر بتحسن؟-
لا أعلم,ربما لأنه فاشل-

222
00:25:50,186 --> 00:25:55,692
وما علاقتي بهذا؟اذا كان بديناً او فاشلاً
او لا,لما قد اهتم؟

223
00:25:55,692 --> 00:26:01,072
ماذا؟-
لما تقولين كونه بدين سيجعلني اشعر بتحسن-

224
00:26:03,032 --> 00:26:07,537
اذاً ماذا لو كان بهيئة جيدة؟ ألن يجعلني
ذلك اشعر بتحسن؟

225
00:26:07,537 --> 00:26:13,668
لقد قلت الشيء الخاطئ,كنت مرتبكة-
ماذا تعنين انك كنت مرتبكة؟-

226
00:26:15,295 --> 00:26:19,007
اشعر بغرابة لانك تشعر بغرابة-
انت مرتبكة لأني اشعر بغرابة,ما يعني هذا-

227
00:26:19,215 --> 00:26:23,511
نعم ,اشعر اني قلت شيء خاطئ
اشعر اني ما كان يجب ان اقول شيئاً

228
00:26:24,262 --> 00:26:27,056
حقاً؟ هل هذا احد الخيارات؟

229
00:26:27,515 --> 00:26:32,937
لقد التقيت بوبي اونتيرو وكان خياراً
ان لا تخبريني

230
00:26:32,937 --> 00:26:37,233
انت متضايق وانا ضايقتك, انا اسفة
لقد قلت الشيء الخاطئ

231
00:26:37,942 --> 00:26:41,612
حبيتي,افعلي ماتشائين

232
00:26:42,947 --> 00:26:43,948
حسنا

233
00:26:48,160 --> 00:26:50,204
انا اسفة

234
00:26:58,254 --> 00:26:59,005
اللعنة

235
00:27:02,216 --> 00:27:05,344
ماذا تفعلين؟-
اريد ان اقضي حاجتي-

236
00:27:05,636 --> 00:27:10,141
اين؟في منزل ذاك الرجل؟-
اللعنة عليك -اللعنة عليّ-

237
00:28:33,098 --> 00:28:33,598
مرحبا -
ماذا تفعلين؟-

238
00:28:36,643 --> 00:28:38,186
بحث-
حقا؟بحث؟-

239
00:28:42,774 --> 00:28:48,071
أيفترض ان تكوني مشلولة؟

240
00:28:48,071 --> 00:28:52,701
المشلول لا يستطيع استخدام
يديه, انا مقعدة

241
00:28:52,909 --> 00:28:53,910
حقا؟

242
00:28:57,914 --> 00:28:58,665
مرحبا

243
00:29:01,960 --> 00:29:05,338
لما عليك التصرف كغريبي الاطوار
طوال الوقت؟

244
00:29:07,006 --> 00:29:09,342
تعالي هنا-
لا استطيع-

245
00:29:10,135 --> 00:29:15,557
اعلم انك تريدين هذا-
عليّ الذهاب لأخذ جدتي-

246
00:29:16,850 --> 00:29:19,852
جئت فقط لألقي التحية

247
00:29:23,106 --> 00:29:25,817
سأتصل بك لاحقا-
نعم ..نعم

248
00:29:27,819 --> 00:29:31,072
اعتقدت انه ابوك-
انه نحن فقط-

249
00:29:31,072 --> 00:29:35,910
كيف كان دار التجميل؟-
جميل , جميل حقا-

250
00:29:37,286 --> 00:29:40,540
كيف كان شعورك عندما
وقعت في الحب؟

251
00:29:45,878 --> 00:29:47,839
اه يا عزيزتي

252
00:29:49,090 --> 00:29:54,470
لا اعتقد اني وجدت الحب-
حتي مع جدي؟-

253
00:29:55,137 --> 00:29:57,848
ربما قليلاًفي البداية

254
00:30:01,269 --> 00:30:07,733
لم يكن لي أي اعتبار لي كشخص
عليك الحذر من هذا

255
00:30:07,733 --> 00:30:12,738
عليك ان تكوني حذرةبان الشخص
الذي تقعين في حبه

256
00:30:13,572 --> 00:30:16,992
يستحق الحب منك

257
00:30:17,451 --> 00:30:21,247
لا أريد ابدا ان اكون كوالديّ

258
00:30:21,247 --> 00:30:23,833
اعلم انهم قد كانوا في الحب
يوما ما, أليس كذلك؟

259
00:30:23,833 --> 00:30:27,545
هل نفذ حبهم كله قبل ان آتيظ

260
00:30:27,545 --> 00:30:30,339
هل من المفروض ان نأكل
هذه القمامة؟

261
00:30:35,052 --> 00:30:39,098
انا اسفة, هل تريدني ان اعد لك
بعض البيض؟

262
00:30:41,475 --> 00:30:45,938
كلا ,اريدك ان تستمتعي بعشائك
اللعين

263
00:30:48,232 --> 00:30:49,566
كيف تثقين بمشاعرك

264
00:30:49,566 --> 00:30:53,195
عندما تختفي هكذا

265
00:30:53,862 --> 00:30:59,326
اعتقد ان الطريقة الوحيدة لتعرفي
هي ان تجربي الشعور

266
00:31:01,328 --> 00:31:03,914
انت فتاة طيبة سندي

267
00:31:04,623 --> 00:31:08,335
اعتقد ان لديك الحق بقول
نعم انا اثق

268
00:31:08,669 --> 00:31:11,463
انا اثق بنفسي

269
00:31:41,952 --> 00:31:43,912
ماذا؟

270
00:31:44,246 --> 00:31:46,873
ماذا ماذا؟

271
00:31:46,873 --> 00:31:48,124
اللعنة

272
00:31:52,545 --> 00:31:53,296
اللعنة

273
00:32:33,169 --> 00:32:34,879
بطريقة ما هي لم ترد الاعتراف له
انها متعبة من كل الناس

274
00:32:34,879 --> 00:32:38,966
الذين يريدون الاهتمام بها

275
00:32:39,550 --> 00:32:43,179
هو لمس خدةا برقة,و
مداعبة

276
00:32:43,596 --> 00:32:47,475
قلبها كان يدق بعنف,من المؤكد
انه سمعه

277
00:32:47,475 --> 00:32:50,478
يديك للاعلى-
سرح شعرها للخلف-

278
00:32:50,478 --> 00:32:53,773
لمسة اصابعه ترسل امواج من
الصحوة داخلها

279
00:32:53,773 --> 00:32:58,319
كان على وشك تقبيلها,هذا ما تريده هي,
اليس كذلك؟

280
00:32:58,319 --> 00:33:03,115
اذن لماذا تشعر كما لو ان رجفتها من طيف
ما قد يحدث ممكن ان تنقلب في لحظة؟

281
00:33:03,115 --> 00:33:07,244
ثم وجدت شفتاه شفتاها مما جعلها
تتوقف عن التفكير نهائياً

282
00:33:07,244 --> 00:33:13,125
احاسيس فقط,شعور الخدر من القبلة,و
يديه القويتان حولها

283
00:33:14,794 --> 00:33:19,840
دقات قلبه المنتظمة تحت يدها,عندما
انطوت بين يديه

284
00:33:19,840 --> 00:33:25,012
هناك حفرة, وهي واقعة رأساً على قدم,
واقعة في حبه.الفصل 11

285
00:33:25,012 --> 00:33:26,097
مرحبا-
مرحبا-

286
00:33:31,769 --> 00:33:33,896
اريد سيجارة

287
00:33:33,896 --> 00:33:38,734
لا جدتي انه وقت النوم,انت في السرير
لا تستطيعين التدخين الان

288
00:33:38,734 --> 00:33:43,697
اترغبين ان اكمل القراءة او تريدين النوم؟-
اريد التدخين-

289
00:33:57,336 --> 00:33:58,128
عظيم,اراك لاحقاً

290
00:34:18,065 --> 00:34:19,316
المعذرة

291
00:34:20,067 --> 00:34:23,528
هل يمكنني التحدث اليك للحظة؟-
لماذا؟-

292
00:34:23,528 --> 00:34:26,740
تعتقدين اني اسرق النقود
اليس كذلك؟-كلا-

293
00:34:26,740 --> 00:34:32,954
لقد سرقت نقودا من قبل و اعرف
ما الشعور حين يمسك بي

294
00:34:32,954 --> 00:34:36,917
وهذا ما احس الان,انا لدي عمل

295
00:34:36,917 --> 00:34:39,795
هذا هو عملي-
حسنا,لقد فهمت-

296
00:34:39,795 --> 00:34:44,758
انا اكسب نقود,لاخذ الفتيات خارجا في موعد-
حسناً-

297
00:34:46,635 --> 00:34:50,764
فقط لمعلوماتك-
من الجيد اني عرفت-

298
00:34:54,643 --> 00:34:57,687
ما اسمك؟-
اذهب من هنا-

299
00:34:57,687 --> 00:35:00,982
اذهب من هنا؟هذا اسم غريب

300
00:35:00,982 --> 00:35:03,526
انتظري لحظة

301
00:35:04,861 --> 00:35:08,656
اريد اعطائك شيئاً

302
00:35:08,656 --> 00:35:14,954
هذه بطاقتي,لا املك هاتفا او
رقم هاتف

303
00:35:15,205 --> 00:35:19,083
و لكن اذا اتصلت على هذا الرقم
و سألت عني

304
00:35:19,083 --> 00:35:23,463
سيخروني انك اتصلتي-
جيد-

305
00:35:23,463 --> 00:35:26,466
ماذا ساقول لهم اسم المتصل سيكون؟

306
00:35:44,901 --> 00:35:47,111
اين نحن؟

307
00:35:49,530 --> 00:35:52,325
داخل مهبل انسان آلي

308
00:35:58,873 --> 00:36:02,752
هل هذه الغرفة الوحيدة لديهم؟

309
00:36:02,752 --> 00:36:05,671
لقد اخبرتك لديهم الغرفة المنعزلة
او هذه

310
00:36:05,671 --> 00:36:09,926
هل تريديني ان احاول الحصول على المنعزلة؟-
سأعد الشراب-

311
00:36:15,181 --> 00:36:17,683
لا توجد نوافذ

312
00:36:18,934 --> 00:36:20,936
سرير جيد

313
00:36:22,063 --> 00:36:23,898
تفقدي هذا

314
00:36:26,776 --> 00:36:29,153
السرير يستدير

315
00:36:29,153 --> 00:36:31,280
هل رأيتي هذا؟

316
00:36:37,286 --> 00:36:39,997
انظري اليّ

317
00:36:39,997 --> 00:36:42,833
لا اعتقد ان هناك ثلاجة

318
00:36:48,047 --> 00:36:51,050
هكذا يضحكون في المستقبل,مثل هذه

319
00:36:56,472 --> 00:37:01,268
اعتقدت ان الهدف من المجئ هنا هو
قضاء ليلة من غير اطفال

320
00:37:04,188 --> 00:37:06,982
الو,نعم انتظري

321
00:37:08,108 --> 00:37:11,820
هذه امك يا حبيبتي تريد التحدث اليك

322
00:37:13,030 --> 00:37:16,283
مرحبا ماما-
مرحبا عزيزتي-

323
00:37:18,160 --> 00:37:23,665
حسناً,لا تنسي ان تذهبي للحمام
قبل ان تنامي

324
00:37:24,791 --> 00:37:27,002
الى اللقاء,احبك

325
00:37:27,336 --> 00:37:31,256
فرانكي,هكذا يضحكون في المستقبل

326
00:37:35,302 --> 00:37:36,053
جربيها

327
00:37:40,724 --> 00:37:43,518
هل انت من يصفر فرانكي؟

328
00:37:45,520 --> 00:37:47,105
فرانكي

329
00:38:04,956 --> 00:38:09,002
احبك بجنون,علي الذهاب
قبلة..قبلة

330
00:38:09,919 --> 00:38:11,504
مع السلامة

331
00:38:19,721 --> 00:38:21,514
ماذا تفعلين؟

332
00:38:24,309 --> 00:38:25,268
ماذا يبدو اني افعل؟

333
00:38:33,818 --> 00:38:38,072
تتبللين و تتعرين,ساطلب طعاما,هل تريدين؟-
انت تعرف ما ساطلب-

334
00:38:39,449 --> 00:38:41,701
هل يمكنك غلق الباب

335
00:39:04,807 --> 00:39:10,897
ماذا تفعل؟
ماذا يبدو اني افعل؟-

336
00:40:09,246 --> 00:40:10,080
كفى

337
00:40:54,958 --> 00:40:57,169
ما الذي يجعلك عاضباً؟-

338
00:40:58,003 --> 00:40:59,921
لا اعلم,لا اعلم ماذا؟

339
00:41:03,216 --> 00:41:06,720
هل تريد شراباً-
نعم ارجوك-

340
00:43:08,966 --> 00:43:13,887
كيف حالك؟-بخير سكراً-
سعيد بمعرفتك ايتها الجدة-

341
00:43:14,763 --> 00:43:18,934
سيندي,هل يمكننا التحدث قليلاً رجاءاً؟

342
00:43:18,934 --> 00:43:22,229
لا اريد التحدث اليك بعد الان-
لديك حفيدة رائعة ايتها الجدة-

343
00:43:22,229 --> 00:43:25,023
انا متأكدة من هذا-
انها مذهلة-

344
00:43:25,023 --> 00:43:28,318
لقد جلبت هذه لك سيندي
ارجوك خذيها

345
00:43:29,570 --> 00:43:35,200
اعطني فقط خمس دقائق سندي,هذه
سخافة انت حتى لا تكلمينني

346
00:43:35,826 --> 00:43:38,120
هيا سيندي

347
00:43:39,246 --> 00:43:42,082
انا احاول الاعتذار و انت
تتصرفين كسافلة معي

348
00:43:47,045 --> 00:43:49,631
لا اعلم,اشعر ان علي التوقف

349
00:43:49,631 --> 00:43:53,468
عن التفكير بالامر
لكني لا استطيع

350
00:43:53,802 --> 00:43:56,721
ربما بسبب الافلام الكثيرة التي
شاهدتها

351
00:43:56,721 --> 00:44:00,809
احب المشهد الاول
اي اتصال لي-كلا-

352
00:44:01,560 --> 00:44:04,813
شكراً
ما رأيك بالحب من اول نظرة؟

353
00:44:04,813 --> 00:44:07,816
هل تعتقد ان بامكانك حب احدهم
فقط من النظر اليه؟

354
00:44:07,816 --> 00:44:10,735
ولكن الامر هو اني احسست اني
اعرفها يا رجل

355
00:44:10,735 --> 00:44:16,241
هل احسست بهذا من قبل؟-
الاحساس انك تعرفها من قبل-

356
00:44:16,241 --> 00:44:22,539
انه شعور, ولكنك في الحقيقة لا
تعرفها

357
00:44:24,165 --> 00:44:28,086
نعم انا لا اعرفها-
نعم-

358
00:44:30,588 --> 00:44:33,133
و لكني احسست اني اعرفها

359
00:44:33,133 --> 00:44:38,847
اذا جبنت قليلا فان الجنون سيملأ رأسك

360
00:44:38,847 --> 00:44:42,559
الموضوع قد ملأ رأسي-
نعم,كثيراً-

361
00:44:44,644 --> 00:44:49,524
انت تعرف اين تسكن,اليس كذلك؟-
كلا,كانت في زيارة لجدتها-

362
00:44:49,524 --> 00:44:54,946
اذاً لما لا تذهب الى الجدة و تسالها
عن عنوانها

363
00:44:54,946 --> 00:44:57,615
علي الذهاب هناك,صح؟-
نعم-

364
00:44:57,615 --> 00:45:01,786
اذا كنت معجب بها-
انها تبدو مختلفة-

365
00:45:01,786 --> 00:45:04,539
انتظر,مختلفة كيف؟

366
00:45:06,124 --> 00:45:10,002
لا اعلم,فقط شعرت بهذا

367
00:45:11,546 --> 00:45:15,341
كانك تسمع اغنية و يتوجب عليك الرقص

368
00:45:48,874 --> 00:45:49,625
نعم

369
00:45:50,960 --> 00:45:56,090
هل تعلمين ما حل بوالتر؟-
من,والتر؟

370
00:45:56,841 --> 00:46:01,720
انه الرجل الذي انتقل مؤخراً هنا
قبل شهر تقريباً

371
00:46:02,304 --> 00:46:06,475
لا اعرف اي احد بهذا الاسم

372
00:46:13,107 --> 00:46:15,693
هل يمكنني سؤالك شيئا آخر؟

373
00:46:16,735 --> 00:46:21,698
ما قصة الفتاة التي كانت هنا
قبل شهر تقريباً

374
00:46:21,698 --> 00:46:25,035
الشقراء الشابة,لقد اعطيتها
بطاقتي و لكنها لم تتصل ابداً

375
00:46:25,035 --> 00:46:27,955
ما هو اسمها؟

376
00:46:27,955 --> 00:46:32,251
سيندي-
سيندي,اخبريها اني قلت مرحباً-

377
00:46:32,251 --> 00:46:34,127
حسناً,لم لا

378
00:46:42,636 --> 00:46:43,345
اللعنة

379
00:47:15,585 --> 00:47:19,798
هل يمكنني الجلوس هنا؟كل
المقاعد الاخرى محجوزة

380
00:47:23,134 --> 00:47:25,512
حسناً-
شكراً-

381
00:47:27,806 --> 00:47:30,558
لقد تكلمت للتو مع جدتك,هذا
يبدو غريباً,صح؟

382
00:47:31,476 --> 00:47:35,146
اجل-
حسناً,دعيني ارتب لك الاحداث-

383
00:47:35,146 --> 00:47:40,193
ذهبت لرؤية والتر الذي لم
يعد موجودا هناك

384
00:47:40,193 --> 00:47:42,612
لهذا السبب تكلمت معها

385
00:47:42,612 --> 00:47:44,948
اتعلمين ما حل بالسيد والتر؟

386
00:47:44,948 --> 00:47:47,617
نعم,اتعلم ما حل بالسيد والتر؟

387
00:47:47,617 --> 00:47:51,621
لا, انا لا اعلم ما حل بالسيد والتر

388
00:47:51,621 --> 00:47:53,790
ماذا حصل له؟

389
00:47:56,751 --> 00:48:02,882
هل عليك فعل هذا؟-
ماذا توقعت؟انه كبير في السن-

390
00:48:04,133 --> 00:48:08,304
هل تريد العيش هكذا؟-
تقصدين بدون منزل؟كلا لا اريد-

391
00:48:08,304 --> 00:48:11,974
و لكني لست بكبير في السن و
والتر كان غبياً بموته

392
00:48:11,974 --> 00:48:15,978
كان غبيا بموته؟-نعم-
و ماذا كنت ستفعل ايها الرجل الذكي؟-

393
00:48:15,978 --> 00:48:16,813
لا اموت

394
00:48:19,982 --> 00:48:23,653
هل ستموتين يوما ما؟-
بالتأكيد-

395
00:48:25,321 --> 00:48:28,032
ماذا قلت؟-
قلت من المؤكد-

396
00:48:28,032 --> 00:48:30,618
مع واحدة بتزمتك,هذا مؤكد

397
00:48:30,618 --> 00:48:33,746
لا تفعلي دلك,انه للفاشلين

398
00:48:33,746 --> 00:48:35,790
لا افعل ماذا؟

399
00:48:35,790 --> 00:48:38,084
ماذا ستفعل؟-
فقط لا افعل-

400
00:48:38,084 --> 00:48:42,213
ذهبت هناك لاعطيه هذه
اليست حميلة؟

401
00:48:42,755 --> 00:48:44,757
لقد وجدتها

402
00:48:45,341 --> 00:48:48,719
هل هذا هو؟
نعم, وزوجته,اليس وسيماً؟

403
00:48:48,719 --> 00:48:50,971
انظر كم هي جميلة

404
00:48:50,971 --> 00:48:53,474
اذاً على الاكثر هي مجنونة

405
00:48:55,226 --> 00:48:59,688
تجربتي تقول انه كلما زاد جمال الفتاة
كلما زاد جنونها

406
00:49:01,148 --> 00:49:04,235
و هذا يجعلك مجنونة المجانين

407
00:49:04,235 --> 00:49:07,863
غلى الاكثر انت مضطربة مجنونة

408
00:49:10,908 --> 00:49:16,580
انها ليست غلطتك,و لكن الكل
يعاملك بطريقة مختلفة

409
00:49:16,580 --> 00:49:20,292
مثلا انت تروين نكتة و الكل يضحك
حتى لو لم تكن مضحكة

410
00:49:20,292 --> 00:49:22,544
هذا سيجعلك مجنونة

411
00:49:22,544 --> 00:49:27,257
يعجبني كيف انك تمدح و تذم
الشخص بنفس الوقت

412
00:49:27,257 --> 00:49:30,803
بقياسات متساوية-
ما كانت الاهانة ف هذا؟-

413
00:49:30,803 --> 00:49:33,597
اني مجنونة و لست مرحة

414
00:49:34,097 --> 00:49:37,601
لا اعلم اذا لم تكوني مرحة
اروي لي نكتة

415
00:49:38,143 --> 00:49:42,147
اذاً,هناك معتدي على الاطفال و صبي
صغير يمشيان في الغابة

416
00:49:43,815 --> 00:49:49,863
المعتدي على الاطفال و الصبي
استمروا بالمشي اكثر و اكثر

417
00:49:51,323 --> 00:49:55,911
في الغابة,الصبي الصغير نظر الى
المعتدي الشاذ  و قال

418
00:49:55,911 --> 00:50:00,123
"لقد بدأت بالخوف ايها السيد"
المعتدي على الاطفال نظر اليه و قال

419
00:50:00,123 --> 00:50:03,543
تعتقد انك خائف ؟و انا من سيعود
كل الطريق من هنا لوحده

420
00:50:10,884 --> 00:50:13,637
لم تعتقد انها مضحكة؟

421
00:50:15,305 --> 00:50:19,142
كلا,انا اسف
ا

422
00:50:19,142 --> 00:50:21,686
انت تستمتعين مع جدتك,اليس كذلك؟

423
00:50:21,686 --> 00:50:24,314
نعم,هي تجعلني اضحك

424
00:50:24,940 --> 00:50:29,903
لا احد آخر يتكلم في عائلتي
و اذا تكلموا فانهم يصرخون

425
00:50:33,239 --> 00:50:36,159
انا لن اتزوج ابداً

426
00:50:36,868 --> 00:50:41,581
مدينتك هذه جميلة,هل تعجبك؟-
لا بأس بها-

427
00:50:41,956 --> 00:50:46,461
اين تريدين الذهاب؟-
اريد الذهاب بعيداً الى المدرسة-

428
00:50:46,836 --> 00:50:50,590
ماذا ستدرسين؟-
الطب-

429
00:50:52,008 --> 00:50:53,009
حقاً؟؟

430
00:50:53,009 --> 00:50:56,137
نعم حقاً-
اجل اجل-

431
00:50:56,137 --> 00:51:00,350
الفتيات اللواتي يبدون مثلك لا
يذهبن لدراسة الطب

432
00:51:00,350 --> 00:51:02,977
و ماذا ابدو مثل؟

433
00:51:03,561 --> 00:51:06,439
فتيات مثلك عارضات نموذجيات

434
00:51:06,814 --> 00:51:10,652
هل لديك اي مواهب؟-
تعني مواهب مدفونة؟-

435
00:51:13,571 --> 00:51:17,075
ةاشنطن,آدم,جفرسن,
مديسن,مزنرو,آدامز,

436
00:51:17,075 --> 00:51:21,120
جاكسن,فان بيرن,ادمس
تايلر ,بوك و تيلر’

437
00:51:21,579 --> 00:51:23,623
هؤلاء كل الرؤساء

438
00:51:23,623 --> 00:51:27,084
فيلمر بيرس بوخنان
لنكلن,جاكسن و هاينز

439
00:51:38,471 --> 00:51:41,182
فورد,كارتر,ريغان
كلنتون و بوش

440
00:51:47,563 --> 00:51:49,440
هذه كانت اغنية

441
00:51:51,901 --> 00:51:54,070
هل تعرفين الرقص؟

442
00:51:56,906 --> 00:52:00,034
تعرفين الرقص النقري؟-
هل تعرف كيف؟-كلا-

443
00:52:01,285 --> 00:52:03,913
حسناً,ساعزف اغنية و انت ترقصين

444
00:52:06,332 --> 00:52:07,082
حسناً

445
00:52:12,880 --> 00:52:14,840
تعالي هنا

446
00:52:15,341 --> 00:52:19,762
تعالي هنا.خلف القلب,امام القلب

447
00:52:22,056 --> 00:52:26,727
لا استطيع الغناء حقاً علي الغناء
بتهكم ختى استطيع الغناء,و بغباء

448
00:52:27,603 --> 00:52:29,646
حستاً-
حسناً-

449
00:53:12,063 --> 00:53:14,316
انت جيد حقيقةً

450
00:53:16,026 --> 00:53:19,112
رقص بطئ,رقص بطئ مع هذا الجزء

451
00:54:01,529 --> 00:54:05,658
هل ستأكلين هذا؟-
لما لا تفعل سيئاً؟-

452
00:54:08,286 --> 00:54:11,998
ماذا تعنين؟-
لا اعلم-

453
00:54:14,667 --> 00:54:20,506
ماذا يعني ان علي فعل شيئاً؟-
لا اعلم,هل تريد فعل سئ؟-

454
00:54:23,301 --> 00:54:28,681
مثل ماذا؟-
انت جيد بعمل الكثير و انت تعمل ما تريد-

455
00:54:28,681 --> 00:54:32,351
انت جيد بكل سئ تفعله,هل هناك
ما تود فعله؟

456
00:54:32,351 --> 00:54:36,230
من ماذا؟ من كوني زوجاً
من كوني اباً لفرانكي؟

457
00:54:36,230 --> 00:54:42,486
ما تريديني ان افعل؟في حلمك الذي انا فبه
جيد بما افعل,ما المفروض عمله؟

458
00:54:42,486 --> 00:54:46,324
انت جيد بالكثير من الاشياء
باستطاعتك عمل الكثير

459
00:54:46,324 --> 00:54:49,160
لديك القابلية-
لعمل ماذا؟-

460
00:54:49,160 --> 00:54:52,580
تستطيع الغناء,الرسم و تستطيع

461
00:54:54,540 --> 00:54:55,249
الرقص

462
00:54:57,460 --> 00:55:01,839
اسمعي,لم اكن اريد ان اكون زوجاً

463
00:55:03,048 --> 00:55:08,512
و لم اكن اريد ان اكون اباً
هذا لم يكن هدفي في الحياة

464
00:55:08,512 --> 00:55:12,141
ربما البعض يهدف لهذا..
و لكن ليس انا

465
00:55:12,766 --> 00:55:18,105
و لكن بطريقة ما,انه ما اردته

466
00:55:19,189 --> 00:55:21,066
لم اعلم هذا

467
00:55:21,650 --> 00:55:26,196
و الان هو كل ما اريد,لا اريد
فعل اي شئ آخر

468
00:55:26,196 --> 00:55:30,034
انا اعمل لاحقق هذا

469
00:55:30,951 --> 00:55:35,122
اتمنى ان اراك في عمل لا تضطر فيه الى
ان تشرب صباحاً كي تذهب اليه

470
00:55:35,122 --> 00:55:40,002
كلا,عندي عمل اتمكن معه من
الشرب صباحاً ,يا للرفاهية

471
00:55:41,170 --> 00:55:45,215
استيقظ في الصباح للعمل,اشرب بعض
البيرة,اذهب للعمل,اطلي بيت احدهم

472
00:55:45,215 --> 00:55:49,303
يعجبهم عملي,ارجع الى البيت,اكون
معك,هذا كانه....حلم

473
00:55:49,803 --> 00:55:52,181
هل يخيب ذلك آمالك ابداً؟

474
00:55:52,181 --> 00:55:54,975
لماذا قد يخيب آمالي؟

475
00:55:54,975 --> 00:55:59,146
بسبب هذه الاحتمالات ربما
؟- ما زال بامكاني عمل ما يمكنني عمله,لماذا علي ان اجني المال من احتمالاتك؟

476
00:55:59,146 --> 00:56:02,232
انا لا اقول ان عليك جني المال منها
الا تشتاق اليها؟

477
00:56:02,232 --> 00:56:05,652
ماذا تعني الاحتمالية؟
ما هو الاحتمال؟

478
00:56:05,652 --> 00:56:09,156
احتمال ناذا؟

479
00:56:10,323 --> 00:56:13,285
لتحويله لماذا؟

480
00:56:14,786 --> 00:56:19,499
لقد جلسنا و تناقشنا فعلا كبالغين
لانه كلما فعلنا ذلك

481
00:56:20,333 --> 00:56:24,629
انت تاخذ ما اقول و تحوره الى
شئ لم اعني

482
00:56:25,714 --> 00:56:29,175
انت فقط...تلويه

483
00:56:30,760 --> 00:56:34,097
و تبدأ بألثرثرة

484
00:56:35,599 --> 00:56:40,979
اذا لم تكوني مهتمة بما اقول,فربما
علي ان لا اقول اي شئ

485
00:56:44,232 --> 00:56:45,191
هذا مضحك

486
00:56:50,739 --> 00:56:53,867
ما المضحك بهذا؟-
حظ سعيد لقرارك-

487
00:56:56,536 --> 00:56:59,956
اتمنى ان تفكر بما تقول بدل التفوه به

488
00:56:59,956 --> 00:57:04,460
ماذا تفكر كل الوقت؟حظ سعيد
حاول ذلك

489
00:57:09,549 --> 00:57:11,509
ماذا تفعلين؟

490
00:57:12,176 --> 00:57:15,471
اتريدين مقاتلتي؟-
نعم,اريد ذلك-

491
00:57:23,771 --> 00:57:26,899
حسناً تفضلي-
استدر على ظهرك-

492
00:57:26,899 --> 00:57:29,235
على ظهرك ايها النذل

493
00:57:35,283 --> 00:57:37,201
بصحتك,انت الافضل

494
00:57:43,749 --> 00:57:48,337
انت ثملى,ثملى
لا تنامي

495
00:57:51,841 --> 00:57:53,884
ابقي صاحية

496
00:57:53,884 --> 00:57:55,845
انظري لي
انت صاحية

497
00:57:55,845 --> 00:57:57,054
هل انت صاحية؟

498
00:58:01,934 --> 00:58:05,604
سأذهب للحمام ثم ساعود

499
00:58:20,703 --> 00:58:24,039
هل انت بخير؟
ساعديني-

500
00:58:25,291 --> 00:58:28,627
انا غير متأكد اذا كنت قد سقطت ارضاً
تعالي هنا

501
00:58:29,461 --> 00:58:30,546
تعالي هنا

502
00:58:36,885 --> 00:58:39,972
تعالي يا جميلة

503
00:58:41,181 --> 00:58:42,141
لن اؤذيك

504
00:58:46,645 --> 00:58:48,897
هذا مضحك

505
00:58:55,153 --> 00:58:57,906
هذه كانت غلطة كبيرة

506
00:59:00,617 --> 00:59:03,829
تعالي هنا ايتها المدللة الوقحة

507
00:59:05,247 --> 00:59:07,708
انت جميلة جداً

508
00:59:09,584 --> 00:59:12,087
انت جميلة جداً

509
00:59:17,634 --> 00:59:20,804
هل تريدين طفلاً آخر مني؟

510
00:59:25,767 --> 00:59:31,857
هل تريدين طفلاً آخر مني؟-
نعم اريد طفلا اخر منك-

511
00:59:32,774 --> 00:59:36,027
اريد طفلا ثانيا

512
00:59:36,278 --> 00:59:39,823
كلا ديان-
توقفي-

513
00:59:41,658 --> 00:59:44,202
اقفلي فمك الجميل

514
00:59:58,341 --> 00:59:59,050
اللعنة

515
01:00:01,636 --> 01:00:06,766
ماذا تفعلين؟ما خطبك؟
تعالي هنا

516
01:00:08,309 --> 01:00:10,520
حبيبتي,حبيبتي

517
01:00:44,345 --> 01:00:46,889
ماذا تفعلين؟

518
01:00:48,349 --> 01:00:50,851
انها تؤذي؟؟

519
01:00:52,103 --> 01:00:55,815
ماذا تريدين,كم من الرفض علي ان
آخذ؟

520
01:00:56,774 --> 01:00:59,986
انا استحق بعض المتعة
انا اعاملك جيداً

521
01:00:59,986 --> 01:01:04,490
و انا جيد مع فرانكي و احبك
لا استحق هذا

522
01:01:04,490 --> 01:01:07,535
ماذا تفعلين؟
ماذا تريدين؟

523
01:01:11,956 --> 01:01:14,041
اهكذا تريدين؟

524
01:01:19,130 --> 01:01:22,466
اهكذا تريدين؟هيا

525
01:01:48,242 --> 01:01:53,205
لا استطيع فعلها هكذا
لا استطيع

526
01:01:59,795 --> 01:02:05,259
لا استطيع فعلها هكذا
توقفي توقفي

527
01:02:05,259 --> 01:02:10,555
لا تقولي هذا الكلام الفارغ باني
حصلت على جسدك فقط,انا لا اريده

528
01:02:10,555 --> 01:02:14,267
انا اريدك,لا شئ آخر,ماذا تريدين؟
اتريديني ان اغتصبك؟

529
01:02:14,267 --> 01:02:18,063
اريدك ان تتوقف-
هل هذا ما تريدين؟ان اضربك؟-

530
01:02:18,063 --> 01:02:23,485
توقف عن هذا ,ما خطبك؟-
توقفي,اتريدين مني ان اضربك؟-

531
01:02:23,485 --> 01:02:26,154
نعم اضربني,هل هذا مت تريد؟-
نعم هذا ما اريد-

532
01:02:26,154 --> 01:02:30,325
هل هذا سيصحح معاملتك لي؟-
نعم حبيبي اريدك ان تضربني-

533
01:02:30,325 --> 01:02:35,038
اهذا ما تريدين؟انا لن اضربك
انا لن افعلها

534
01:02:37,582 --> 01:02:41,962
لا اهتم كم تريدين مني فعلها انا
لن اضربك

535
01:02:44,256 --> 01:02:46,716
لن اقوم بفعل ذلك

536
01:02:49,928 --> 01:02:53,765
تريدين مني ضربك,لن افعلها
انا احبك

537
01:02:57,894 --> 01:03:00,563
افتحي الباب

538
01:03:05,944 --> 01:03:07,987
افتحي الباب

539
01:03:09,489 --> 01:03:11,157
افتحي الباب

540
01:03:23,127 --> 01:03:24,837
افتحي الباب

541
01:03:28,299 --> 01:03:29,050
انطلق

542
01:03:42,063 --> 01:03:43,106
لا,لا

543
01:03:57,036 --> 01:04:00,873
ما الخطب,بأي عملية انت مشتركة؟

544
01:04:21,769 --> 01:04:25,856
لا تلمس السيدة الشابة في سيارة
الاجرة خاصتي رجاءاً يا سيد

545
01:04:26,315 --> 01:04:29,944
لا تلمسها هناك رجاءاً-
شكراً-

546
01:04:31,695 --> 01:04:36,742
ما بالك؟لما لا؟-
لا جنس في سيارتي ارجوك-

547
01:04:36,742 --> 01:04:41,872
لا تلمس السيدة الشابة في سيارتي-
احيطك علماً انها هي من ابتدأ اللمس-

548
01:04:43,207 --> 01:04:45,584
هذه ليست الحقيقة,هل ستصدق
شخص مثل هذا؟

549
01:04:45,584 --> 01:04:51,006
فقط انظر الى وجهه-
لن ادعك تفعل شيئاً خاطئاً في سيارتي-

550
01:04:51,006 --> 01:04:54,635
ما خطبك؟-
هذه سيارتي,انها كمنزلي-

551
01:04:54,635 --> 01:04:58,889
انت في منزلي الان,لا يهمني ما قد
تفعل مع هذه الفتاة

552
01:04:58,889 --> 01:05:01,809
و لكنك لن تفعله في سيارة الاجرة خاصتي

553
01:06:16,299 --> 01:06:17,133
يا اللهي

554
01:06:27,518 --> 01:06:29,270
احسنت عملاً

555
01:08:13,457 --> 01:08:15,292
هل انت بخير؟

556
01:08:16,460 --> 01:08:20,505
نعم,هل انت بخير؟-
نعم,هل انت بخير؟-

557
01:08:26,845 --> 01:08:29,848
هل ستكلميني او لا؟

558
01:08:29,848 --> 01:08:32,809
عليك اخباري بما يجري

559
01:08:35,562 --> 01:08:37,439
انت لن تقومي بأخباري

560
01:08:37,439 --> 01:08:41,526
لا اعلم ما تريدني ان اقول؟-
اريد معرفة ما يجري-

561
01:08:41,526 --> 01:08:44,654
لقد جعلتيني اشعر بألغثيان

562
01:08:45,071 --> 01:08:48,158
ان لدي حدس قوي

563
01:08:48,158 --> 01:08:51,912
و اعلم ان هناك شيئاً ما

564
01:08:58,335 --> 01:09:01,296
اذن فلن تخبريني؟-
لا اعلم ما سأقول؟-

565
01:09:01,838 --> 01:09:04,966
توقف,لا...توقف

566
01:09:04,966 --> 01:09:07,344
هل ستخبريني؟-
توقف,تعال هنا-

567
01:09:07,344 --> 01:09:10,680
هل ستخبريني؟-
انزل فقط,انا لا امزح-

568
01:09:10,680 --> 01:09:14,225
هل ستقولين؟-
ارجوك انزل,توقف-

569
01:09:14,225 --> 01:09:17,729
تريديني ان اذهب للحافة؟-
لا,اريدك ان تنزل-اذن اخبريني-

570
01:09:17,729 --> 01:09:22,025
هذا خطر,توقف-
هل ستخبريني؟-

571
01:09:22,025 --> 01:09:26,863
ارجوك لا,انا حامل,تعال هنا
رجاءاً

572
01:09:26,863 --> 01:09:30,158
ارجوك انزل هنا

573
01:09:44,172 --> 01:09:47,091
هل الطفل مني؟

574
01:09:49,135 --> 01:09:52,054
لا اعلم,لا اعلم-
لا تعلمين؟؟-

575
01:09:52,430 --> 01:09:56,642
ربما-ربما؟؟-
على الاكثر لا-

576
01:10:07,195 --> 01:10:10,281
ماذا ستفعلين؟

577
01:10:10,489 --> 01:10:13,117
ماذا سأفعل؟-
ماذا ستفعلين؟-

578
01:10:14,201 --> 01:10:18,956
لا ادري-
هل ستحتفظين به ام لا؟ماذا ستفعلين-

579
01:10:21,876 --> 01:10:24,879
هل فكرت بهذا؟-
لا ادري-

580
01:10:24,879 --> 01:10:27,298
لا تدرين؟

581
01:10:40,144 --> 01:10:44,607
لقد جئت اليوم لتقومي بأجهاض
للجنين

582
01:10:44,607 --> 01:10:47,693
سأسالك بعض الاسئلة

583
01:10:47,693 --> 01:10:53,782
انها اسئلة حساسة الجوهر,فا علميني

584
01:10:57,036 --> 01:11:03,000
كم كان عمرك عندما مارست الجنس
لاول مرة؟

585
01:11:04,251 --> 01:11:06,336
ثلاثة عشر

586
01:11:12,176 --> 01:11:15,012
حسناً,هذا ليس غريباً

587
01:11:15,762 --> 01:11:21,226
كم عدد الاشخاص الذين تعتقدين انك
مارست الجنس معهم منذ ان بدأت؟

588
01:11:26,607 --> 01:11:27,941
ربما..عشرون

589
01:11:32,529 --> 01:11:34,865
او خمسة و عشرون-
حسناً-

590
01:11:35,324 --> 01:11:40,704
هل تعرفين اي منهم كان معك
عندما اصبحت حاملاً؟

591
01:11:42,205 --> 01:11:47,002
و هل هذا الشخص يساندك؟

592
01:11:50,255 --> 01:11:51,006
كلا

593
01:12:01,808 --> 01:12:06,438
جيد,حسناً,الان سأضع يدي
في بطنك

594
01:12:07,188 --> 01:12:11,693
ثم ساقدم اصبعي ,ستشعرين بذلك
ها قد بدأت

595
01:12:12,068 --> 01:12:17,866
حسنا,هكذا ,خذي
نفسا عميقا

596
01:12:18,908 --> 01:12:21,953
حسنا,انا احس بالرحم

597
01:12:21,953 --> 01:12:27,000
على الاكثر هو 11الى 12 اسبوع
هذه وضعية امنة للقيام بالعملية

598
01:12:28,209 --> 01:12:32,839
سوف ادخل المنظار وهذا
سيسبب بعض الضغط

599
01:12:32,839 --> 01:12:35,592
ها قد بدأت,هكذا

600
01:12:35,592 --> 01:12:39,470
اعرف ان هذا غير مريح
اعرف ان هذا غير مريح

601
01:12:39,470 --> 01:12:43,683
كلما استرخيت اكثر كلما جعلت
الموضوع اسهل

602
01:12:43,683 --> 01:12:47,770
لقد وضعته ..عمل جيد

603
01:12:48,271 --> 01:12:51,607
استمري بالتنفس,انفاس اقوى

604
01:12:51,607 --> 01:12:56,863
الخطوة القادمة هي اعطائك
بعض التخدير الموضعي

605
01:12:56,863 --> 01:12:59,615
انه غير مريح بعض الشيء

606
01:12:59,615 --> 01:13:04,287
الآن سأعطيك الحقنة الأولى
خذي نفس عميق وأسعلي

607
01:13:04,287 --> 01:13:07,290
حسنا,تنفسي..اسعلي

608
01:13:08,457 --> 01:13:09,417
حسنا,جيد

609
01:13:12,837 --> 01:13:16,757
سأحقن هذا وادعه يأخذ
مفعوله

610
01:13:16,757 --> 01:13:17,550
تنفسي بعمق وببطئ

611
01:13:23,055 --> 01:13:28,269
سوف اضع اداة هنا حتى استطيع
مسك عنق الرحم بثبات

612
01:13:28,269 --> 01:13:32,565
لن تشعري بهذا,ربما بعض الضغط فقط-
لا استطيع-

613
01:13:32,565 --> 01:13:35,735
هل انت بخير؟-
سندي؟-

614
01:13:35,735 --> 01:13:38,904
توقف..توقف-
حسنا-

615
01:13:38,904 --> 01:13:40,072
لقد توقفنا

616
01:13:42,324 --> 01:13:44,869
تريدين الجلوس؟-
نعم-

617
01:13:46,745 --> 01:13:51,917
تريديني ان اوقف العملية كلها
هل هذا صحيح؟

618
01:13:51,917 --> 01:13:52,710
حسنا,سأذهب خارجا

619
01:13:57,256 --> 01:14:02,219
هل تريدين ارتداء ملابسك؟-
اريد ان ارى صديقي-من؟-

620
01:14:02,219 --> 01:14:04,888
هل يمكنني ان ارى صديقي؟-
مؤكد يا عزيزتي-

621
01:14:55,814 --> 01:14:57,691
دعينا نفعلها

622
01:15:02,696 --> 01:15:04,614
دعينا نصبح عائلة

623
01:15:17,460 --> 01:15:20,255
دعينا نصبح عائلة

624
01:15:31,850 --> 01:15:34,853
تعلم انه ليس عليك فعل ذلك

625
01:15:35,436 --> 01:15:38,565
انها ليست غلطتك

626
01:15:39,816 --> 01:15:41,442
انا احبك

627
01:15:43,278 --> 01:15:44,696
انا احبك ايضا

628
01:16:09,887 --> 01:16:13,307
مرحبا,انها انا سندي

629
01:16:13,307 --> 01:16:14,058
مرحبا

630
01:16:17,228 --> 01:16:19,981
بمن اتصلت ايضا؟

631
01:16:20,773 --> 01:16:23,818
انا خارج المدينة

632
01:16:24,235 --> 01:16:28,030
ما الوقت الآن؟

633
01:16:28,030 --> 01:16:31,826
السابعة ,الثامنة ,التاسعة

634
01:16:32,034 --> 01:16:35,705
سآتي...اذا كان بأمكاني الوصول
هناك في التاسعة

635
01:17:37,516 --> 01:17:38,517
سندي

636
01:17:42,604 --> 01:17:44,064
سندي

637
01:17:45,232 --> 01:17:46,441
سوف اقتلها

638
01:17:48,902 --> 01:17:52,781
هذا هو وقت ايقاضك-
حسنا

639
01:17:52,781 --> 01:17:53,782
شكرا

640
01:18:22,268 --> 01:18:23,269
سندي

641
01:19:01,432 --> 01:19:04,268
نعم,اين اقرب محطة باص؟

642
01:19:34,715 --> 01:19:38,219
الاحد 11:16 مساءاً

643
01:19:39,095 --> 01:19:45,184
اريد  فقط القول:شكراً على الغاء
كل رهاناتي وتحريري من

644
01:19:45,184 --> 01:19:49,563
لياقتي الانسانية,كل تفاهاتك
ستذهب للقمامة

645
01:19:49,563 --> 01:19:54,860
كتبك ستمزق,نحن الآن في حرب
وسنرى من يربح

646
01:19:54,860 --> 01:19:58,531
انا اعلم من هو الوغد
وسأدمره

647
01:19:58,531 --> 01:20:02,284
الاحد 11:58 مساءاً

648
01:20:02,284 --> 01:20:07,498
على الاكثر انت لا تدركين فعلتك
و لكني اريدك ان تعرفي شيئاً

649
01:20:07,498 --> 01:20:13,003
انا لم اشتم فتاة من قبل في حياتي
اللعنة عليك

650
01:20:13,003 --> 01:20:16,632
اللعنة عليك ايتها الفاجرة

651
01:20:16,632 --> 01:20:22,888
هل تفهمين هذا:سأجد السافل
و سوف ادمره

652
01:20:22,888 --> 01:20:29,061
لن يبدو جميلاً لك عندما انتهي منه

653
01:20:29,603 --> 01:20:31,146
حسناً؟

654
01:20:33,232 --> 01:20:35,651
لا مزيد من الرسائل

655
01:21:21,905 --> 01:21:27,160
انا ابحث عن داين,اين هو؟-
انا داين-

656
01:21:34,834 --> 01:21:37,879
اطفالك سينادونني ابي الان

657
01:21:55,104 --> 01:21:58,942
ايها القمامة

658
01:22:00,944 --> 01:22:03,071
اللعنة عليك يا جبان

659
01:22:38,564 --> 01:22:44,153
عيادة الطبيب فيربرغ,حسناً,متى
تريد القدوم؟

660
01:22:45,154 --> 01:22:49,116
انه يوم مزدحم,لم استطع الجلوس بعد
ماذا لديك؟هل يمكنك المشى معي؟

661
01:22:49,116 --> 01:22:53,996
أمرأة في غرفة 5 من اصل اسباني
ولا تتكلم الانكليزية جيدا

662
01:22:53,996 --> 01:22:56,999
وهي تشكو الماً في ثديها الأيسر-
سأكون هناك خلال دقيقة-

663
01:22:56,999 --> 01:23:01,504
هل تعرفين ما كنت افكر؟انا متيقن
انه سيكون صعب عليك نقل عائلتك

664
01:23:01,504 --> 01:23:04,882
الى رفرديل لأن ابنتك مازالت
في المدرسة وما شاكل

665
01:23:04,882 --> 01:23:07,968
وفكرت انك ربما تحصلين
 على شقة

666
01:23:07,968 --> 01:23:11,972
تعلمين؟تعملين ايام الأسبوع
وتأتين للمنزل في العطل

667
01:23:11,972 --> 01:23:15,476
ولا تقلقي حول كونك وحيدة ,سنقضي
الوقت سوياً,ربما نخرج بعض الاوقات

668
01:23:17,770 --> 01:23:23,233
..هذا لم يكن محاولة اغوائك,هذا كان-
انا متزوجة-

669
01:23:23,484 --> 01:23:28,739
اعتقدت انك تريدني هناك
لأني جيدة في عملي

670
01:23:33,452 --> 01:23:35,787
على اي حال انا ..سوف
اراك لاحقا

671
01:23:49,760 --> 01:23:52,929
لا استطيع عمل ذلك

672
01:23:54,931 --> 01:23:58,977
لا استطيع القيام بذلك عبر الهاتف
ابق معي غلى الخط

673
01:23:58,977 --> 01:24:03,857
املئ هذه من فضلك
واجلبها لي عندما تنتهي

674
01:24:03,857 --> 01:24:08,570
لا احتاج هذا -
هل يمكنك الانتظار رجاءاً,شكراً

675
01:24:08,820 --> 01:24:12,741
انا ابحث عن زوجتي
لا احتاج لهذا

676
01:24:12,741 --> 01:24:16,119
حسنا, ومن هي زوجتك؟-
سنثيا-

677
01:24:16,119 --> 01:24:17,996
لا بد انك داين؟

678
01:24:19,539 --> 01:24:23,168
سأذهب لأحضرها,ستكون
هنا بعد قليل

679
01:24:24,628 --> 01:24:28,590
عزيزتي سندي,لديك زائر

680
01:24:28,590 --> 01:24:32,010
من؟-
زوجك-

681
01:24:32,469 --> 01:24:35,930
اعتقد انه ثمل

682
01:24:38,767 --> 01:24:40,727
مرحبا

683
01:24:42,062 --> 01:24:45,690
ها انت اخيرا -
ماذا تفعل هنا؟-

684
01:24:45,690 --> 01:24:49,194
انت غير ودودة الآن
أليس كذلك؟

685
01:24:49,444 --> 01:24:52,864
كلا, انا فقط متفاجئة لرؤيتك-
اذاً هنا يصنعون البسمات-

686
01:24:52,864 --> 01:24:55,867
هذه غرفة الابتسامات؟

687
01:24:56,576 --> 01:24:59,579
ترحلين وتتركيني,ماذا حصل؟

688
01:24:59,579 --> 01:25:04,000
كنت قلقا جداً,اعتقدت ان مكروها
حصل لفرانكي,لم اعلم مايجري

689
01:25:04,000 --> 01:25:08,671
هل يمكنني اخذ استراحة قصيرة؟-
ترحلين فقط..هكذا؟-

690
01:25:08,671 --> 01:25:12,508
لم اعرف ان كان هناك طارئ,انت اختفيت-
فرانكي بخير هيا بنا نذهب-

691
01:25:12,508 --> 01:25:15,678
من الجيد معرفة ذلك-
انا هنا اذا احتجتني يا سندي-

692
01:25:15,678 --> 01:25:19,057
هيا ..لنذهب-
لا تدعيه يغسل دماغك-

693
01:25:19,057 --> 01:25:22,810
لا تدعيه يغسل دماغك؟؟-
هل يمكنك مساعدتي بهذا؟-

694
01:25:32,862 --> 01:25:36,532
انظري..اعلم ان كل شئ لم
يسر بخير ليلة البارحة

695
01:25:37,283 --> 01:25:41,203
لا اصدق انك حئت ثملاً هنا-
انا اتكلم معك-

696
01:25:43,789 --> 01:25:46,959
هل تستطيع القيادة؟-
ماذا؟-

697
01:25:46,959 --> 01:25:51,005
قلت هل يمكنك القيادة؟-
اي سؤال هذا؟بالطبع استطيع

698
01:25:51,005 --> 01:25:55,676
خذ المفاتيح و اذهب للبيت-
انت لا تهتمي اذا لم اكن قادر على القيادة-

699
01:25:55,676 --> 01:25:59,096
ستفرحين اذا وقع لي حادث لعين-
نعم,سأفرح-

700
01:25:59,096 --> 01:26:04,727
انت هحق سيسرني ذلك-
نعم,لا يوجد عندك وقت لي.كل وقتك هنا-

701
01:26:04,727 --> 01:26:08,689
لهذا المكان اللعين و هؤلاء الناس
الذين لا يهتمون لامرك

702
01:26:09,023 --> 01:26:13,569
فقط اذهب للبيت-
تعالي هنا للحظة ,او سآتي اليك انا-

703
01:26:13,986 --> 01:26:16,530
حسناً, انا قادم

704
01:26:19,825 --> 01:26:22,536
تفضل بالجلوس و سنراك
بعد قليل,حسناً

705
01:26:22,536 --> 01:26:24,288
هل انت بخير؟

706
01:26:24,747 --> 01:26:27,624
هل ذهب؟

707
01:26:27,624 --> 01:26:29,501
انا اكرهه

708
01:26:31,962 --> 01:26:35,549
لما لا تعطيها بعض الوقت؟داين لا
يمكنك الذهاب هناك

709
01:26:35,549 --> 01:26:38,260
يا الهي,داين

710
01:26:38,469 --> 01:26:41,680
لا يمكنك القدوم هنا-
لا تهتمي,كل سئ بخير-

711
01:26:43,098 --> 01:26:45,058
لا استطيع تحمل هذا بعد الان

712
01:26:45,058 --> 01:26:49,104
تعالي معي خارجاً لدقيقة-
لا استطيع تحمل هذا الهراء

713
01:26:49,104 --> 01:26:53,609
ان اذهب خارجا معك,لقد نفذ صبري-
تعالي معي-

714
01:26:53,609 --> 01:27:00,157
لقد انتهيت منك,انتهيت-
تعالي معي-

715
01:27:00,157 --> 01:27:05,579
لقد انتهيت من هذا
انتهيت من كوني غاضبة دائماً

716
01:27:05,579 --> 01:27:09,207
انتهيت من كونك ثملاً كألان-
ساغلق الباب-

717
01:27:09,207 --> 01:27:13,712
لا تغلق الباب-
ميمي- هل انت بخير؟-

718
01:27:13,712 --> 01:27:17,632
لا تتكلمي مع ميمي,ميمي نحتاج فقط
لدقيقة ,سنتكلم لثانية

719
01:27:17,632 --> 01:27:21,553
لهذا السبب لا اريد التكلم معك,فانت
تذهب من هنا لهنا من غير وقت

720
01:27:21,553 --> 01:27:26,683
كلا,هذا سبب كلامك معي,لانني
هنا,انت تتكلمين معي

721
01:27:26,683 --> 01:27:30,812
انت وغد-
انا وغد؟ربما انا غبي-

722
01:27:30,812 --> 01:27:34,899
لا اكن لك لي حب,و لا اي شئ
لا شئ...لا شئ

723
01:27:34,899 --> 01:27:37,694
لا شئ هنا لك, انا لا احبك

724
01:27:39,237 --> 01:27:42,824
لا تقولي شيئا لا يمكنك التراجع عنه-
انت اردت هذا,سألتني و انا اجيبك-

725
01:27:42,824 --> 01:27:47,537
لما كنت قدتك للجنون لو لا
انك تحبيني

726
01:27:47,537 --> 01:27:50,790
لا تعجبك اجاباتي,و لهذا السبب
لا اتكلم معك

727
01:27:50,790 --> 01:27:55,503
هل ستضربيني؟
كلا,انت الشخص السئ و ليس انا هنا-

728
01:27:55,962 --> 01:28:00,508
اللعنة عليك,لدي رجولة اكثر منك
 ايها الخنثى

729
01:28:00,508 --> 01:28:04,304
لا تقولي تفاهات كونك رجلاً-
ساقول,انا استطيع السيطرة على الامور-

730
01:28:04,304 --> 01:28:06,306
ماذا يعني هذا الكلام عن الرجوله؟-
ماذا يعني؟-

731
01:28:06,306 --> 01:28:10,059
ماذا يعني؟
افتح الباب-

732
01:28:10,059 --> 01:28:15,565
انت تخيفنا-
ما تعنين ب كن رجلاً,قولي-

733
01:28:15,815 --> 01:28:20,236
لا ترعب الناس-
تريديني ان اكون رجلاً,سأكون واحداً-

734
01:28:20,611 --> 01:28:25,074
انا رجل قوي-
توقف,اخرج من هنا-

735
01:28:25,074 --> 01:28:28,286
كلا ,انا الرجل-
توقف-

736
01:28:28,661 --> 01:28:32,832
هيا,هذا ما يبدو عليه الرجل

737
01:28:39,088 --> 01:28:44,468
المعذرة,ماذا تفعل؟-
من انت ؟-

738
01:28:46,470 --> 01:28:50,266
انا الطبيب,د.فاينبرغ,على مهلك-
انت الطبيب الذي يراسل زوجتي؟-

739
01:28:50,266 --> 01:28:51,726
ماذا؟-
انت الرجل الذي يبعث البريد الالكتروني لزوجتي؟-

740
01:28:55,855 --> 01:28:57,732
سأضربك خلال خمس ثوان-
على مهلك-

741
01:28:57,732 --> 01:29:02,486
سأضربك خلال خمس ثوان-
ميمي,اتصلي بألشرطة-

742
01:29:02,486 --> 01:29:07,867
خمسة ,,اربعة-
الشرطة في الطريق-

743
01:29:07,867 --> 01:29:11,453
..اثنان-
فكر بزوجتك-

744
01:29:12,746 --> 01:29:14,206
انا اسف

745
01:29:19,837 --> 01:29:24,258
فقط فم,هل لديك فك من زجاج لا تستطيع
تحمل ضربة واحدة؟

746
01:29:25,551 --> 01:29:29,930
ما خطبك؟

747
01:29:29,930 --> 01:29:32,224
يا الهي,يا ابن العاهرة

748
01:29:33,142 --> 01:29:38,731
ايها الوغد انا اكرهك-
هذا يكفي-

749
01:29:40,607 --> 01:29:46,613
فقط اخرجا كلاكما من هنا رحاءاً-
انا كنت احاول ضربه-

750
01:29:46,613 --> 01:29:50,075
لقد انتهت من هنا-
هل ستطرد زوجتي؟-

751
01:29:50,909 --> 01:29:54,496
هذا بينك و بيني ايها الوغد,لا
تلومها على ذلك

752
01:29:54,496 --> 01:29:58,041
انت ستذهب للسجن يا صديقي؟انا؟-
ارجوك تعال معي-

753
01:29:58,041 --> 01:30:02,004
فقط اخرج من هنا-
استمر بالتحرك-

754
01:30:09,428 --> 01:30:11,680
اعطني المفاتيح

755
01:30:15,809 --> 01:30:18,019
اريد الطلاق

756
01:30:47,632 --> 01:30:49,467
اين تذهب؟

757
01:30:51,010 --> 01:30:52,887
ماذا تفعل؟

758
01:31:35,680 --> 01:31:38,850
سيد هيلر-
لا بد انك داين؟- نعم-

759
01:31:39,183 --> 01:31:43,062
لم اعرف اذا كان لديكم طعاماً
كافي,لذا احضرت الباذنجان

760
01:31:43,062 --> 01:31:45,523
هذا مضحك,ادخل

761
01:31:45,523 --> 01:31:47,149
سكراً

762
01:31:53,155 --> 01:31:56,826
دعني ارى-
لا اعلم عما تتكلمين؟- دعني ارى-

763
01:31:56,826 --> 01:31:58,786
هل تؤلمك؟

764
01:32:02,623 --> 01:32:06,502
نعم الان عندما تفعلين هذا-
انا اسفة-

765
01:32:07,503 --> 01:32:11,173
سندي لا تجلب حبيبها عادة
للعشاء في المنزل

766
01:32:13,050 --> 01:32:15,928
مما يجعلني اعتقد ان هذا قد
يكون امراً جدياً

767
01:32:17,096 --> 01:32:20,808
لا تستمع اليه-
انا آمل هذا-

768
01:32:21,433 --> 01:32:24,562
انت تآمل هذا؟-
نعم سيدي-

769
01:32:25,271 --> 01:32:27,982
اعني اني جاد حداً

770
01:32:29,233 --> 01:32:31,944
ماذا يعمل والداك داين؟

771
01:32:32,861 --> 01:32:37,783
حسناً,لاكون صاقاً فانا لا اعرف
ما تعمله امي

772
01:32:37,783 --> 01:32:43,247
ابي يعمل حاجب

773
01:32:44,248 --> 01:32:46,875
و موسيقي موهوب جداً

774
01:32:46,875 --> 01:32:49,253
ماذا يعزف؟-
كل شئ-

775
01:32:49,253 --> 01:32:54,299
يستطيع العزف قليلاً على اي شئ
انه واحد من اولئك الفئة من الناس

776
01:32:55,884 --> 01:32:59,680
اذن انت لا ترى امك؟-
كلا-

777
01:32:59,680 --> 01:33:04,059
لماذا اذا سمحت لي بالسؤال؟-
لا,انا اتفهم سؤالك-

778
01:33:05,143 --> 01:33:08,939
بصراحة انا لا اتكلم عن الوضوع
كثيراً

779
01:33:08,939 --> 01:33:13,527
انها فقط..عندما كنت ربما
عشر سنوات

780
01:33:13,527 --> 01:33:19,574
امي و ابي قررا الانفصال

781
01:33:21,910 --> 01:33:25,914
و هي التقت بشخص آخر..و
تعلمين

782
01:33:27,249 --> 01:33:29,042
هذا هو الامر

783
01:33:30,544 --> 01:33:34,464
هل تخرجت من الثانوية يا داين؟-
لا سيدي..لم افعل,لم افغل-

784
01:33:35,882 --> 01:33:40,845
بصراحة انا لم اشعر ان لي
مكاناً هناك

785
01:33:40,845 --> 01:33:45,141
لا اعتقد ان الثانوية مكاناً لمشتتاً
مثلي

786
01:33:49,020 --> 01:33:51,690
سيندي تدرس

787
01:33:52,732 --> 01:33:55,652
..انا اعلم.انها-
انها تثير الحماس-

788
01:33:55,652 --> 01:33:59,531
انها اذكى انسان قابلته

789
01:33:59,823 --> 01:34:01,491
كيف الحال؟

790
01:34:03,034 --> 01:34:05,787
جيد-
نعم-

791
01:34:05,787 --> 01:34:07,956
جيد جداً

792
01:34:08,581 --> 01:34:13,878
لقد سعدت بلقاء معلمة واحدة على الخصوص

793
01:34:16,172 --> 01:34:19,842
لقد قالت ان لدي الكثير من الاحتمالات-
ما اسمها؟-

794
01:34:20,468 --> 01:34:23,638
البروفسورة كومستاك-
كومستاك؟؟-

795
01:34:26,265 --> 01:34:28,726
ما المضحك بهذا؟

796
01:34:28,726 --> 01:34:34,690
المدرسين..لديهم دائماً تلك الاسماء
الغريبة,اعني..اسمائهم

797
01:34:35,191 --> 01:34:38,694
كومستاك-
هل هذا مضحك؟-نعم-

798
01:34:38,694 --> 01:34:42,698
لا اعلم لماذا,آسف-
اي مادة هذه؟-

799
01:34:42,949 --> 01:34:45,827
انها مادة علم الاحياء

800
01:34:47,245 --> 01:34:48,704
هذا جيد

801
01:34:48,704 --> 01:34:50,873
سندي تريد ان تصبح طبيبة

802
01:34:52,583 --> 01:34:58,506
انا اعلم,ستكون طبيبة رائعة
اتمنى ان تكون طبيبتي

803
01:34:59,131 --> 01:35:01,258
ساعطيها ثقتي

804
01:35:01,258 --> 01:35:04,470
الكثير من الاطباء الان يسعون
للنقود فقط

805
01:35:04,470 --> 01:35:09,100
ساشعر بارتياح اذا كان عندي طبيب
مثل سندي او عند اولادي

806
01:35:09,558 --> 01:35:14,480
لديها طريق طويل امامها-
هذا يثير الحماس حقاً-

807
01:35:17,108 --> 01:35:21,821
تعلمين اني لست جيدا كفاية لك؟-
لا تقل هذا-

808
01:35:21,821 --> 01:35:26,242
حبيبتي انها الحقيقة-
طلا,لا تقل هذا انت تجرح مشاعري-

809
01:35:26,867 --> 01:35:29,787
ولكن لا احد يستحقك كفاية

810
01:35:29,787 --> 01:35:32,831
اذاً ما دام الامر هكذا

811
01:35:32,831 --> 01:35:36,460
انا اريد ان اكون الشخص

812
01:35:40,589 --> 01:35:43,801
حبيبتي -ماذا؟-
لقداحضرت لك هدية-

813
01:35:45,719 --> 01:35:49,181
ها هي

814
01:35:49,515 --> 01:35:51,517
حبيبي

815
01:35:52,768 --> 01:35:57,856
هل صنعته؟
لم اصنعه و لكن اخترت اغنية لنا-

816
01:35:59,191 --> 01:36:02,861
كأغنية خاصة لنا
انا و انت

817
01:36:04,154 --> 01:36:09,618
لان الكل لديه اغنية ,ولكنهم خبثاء
و هم يتشاركونها,هذا مقرف

818
01:36:09,618 --> 01:36:13,622
ليس نحن,نحن لدينا اغنيتنا الخاصة-
اغنيتنا الخاصة-

819
01:36:13,622 --> 01:36:18,168
ما هي؟
هل تريدين الاستماع اليها؟-

820
01:36:29,888 --> 01:36:36,228
انا احبك-
انا احبك ايضاً,استمعي-

821
01:38:02,605 --> 01:38:03,856
صغيرتي

822
01:38:24,835 --> 01:38:27,671
هل انت بخير؟-
لا اريد التكلم معك-

823
01:38:35,638 --> 01:38:38,265
لا استطيع اللعب الان,حستاً

824
01:38:40,184 --> 01:38:42,603
ماذا يجري داين؟

825
01:38:44,938 --> 01:38:47,691
اتركها لشأنها

826
01:38:51,278 --> 01:38:54,907
لا تستطيع حبسي خارج منزلي

827
01:38:54,907 --> 01:38:57,076
لا املك اسطوانة الاوكسجين معي هنا

828
01:39:29,733 --> 01:39:34,821
الامر ليس عنا فقط,لدينا فتاة
صغيرة علينا التفكير بها

829
01:39:38,408 --> 01:39:42,829
اعلم هذا,انا افكر بها
لا استطيع الاستمرار بهذا

830
01:39:47,125 --> 01:39:50,879
لا استطيع الاستمرار بهذا

831
01:39:55,175 --> 01:39:57,969
حبيبتي انت تفكرين بنفسك فقط
ماذا عن فرانكي؟

832
01:40:01,306 --> 01:40:04,059
اتريديها ان تكبر في بيت منشق؟

833
01:40:04,059 --> 01:40:07,896
هل هذا ما تريدين؟-
انا افكر بفرانكي-

834
01:40:08,146 --> 01:40:11,983
انت لا تفكري بها-
نعم- لا-

835
01:40:16,154 --> 01:40:19,324
هل تريديها ان تكبر هكذا؟

836
01:40:19,324 --> 01:40:23,828
لا اريدها ان تكبر في بيت يتعامل فيه
والديها بهذه الطريقة

837
01:40:25,622 --> 01:40:27,874
لا تفعل

838
01:40:29,000 --> 01:40:32,754
انا أسف..اسف..اسف

839
01:40:34,881 --> 01:40:39,052
حبيبتي انا اسف-
لا استطيع الاستمرار بعد الان-

840
01:40:39,969 --> 01:40:41,721
انا اعرف

841
01:40:43,639 --> 01:40:48,853
حبيبتي انا فقط اتشاجر..من
اجل عائلتي

842
01:40:50,730 --> 01:40:55,234
لا اعلم ما افعل
لا اعلم ما علي فعله

843
01:40:55,234 --> 01:40:58,029
اخبريني ما علي فعله

844
01:40:58,529 --> 01:41:02,658
لا اعلم-
اخبريني كيف علي ان اكون-

845
01:41:02,658 --> 01:41:06,704
فقط اخبريني,و سأفعلها

846
01:41:07,538 --> 01:41:09,665
سأفعلها

847
01:41:10,875 --> 01:41:13,878
لا اعلم ما اقول

848
01:41:14,587 --> 01:41:19,216
انا اسفة,لا اعلم ما العمل-
فقط اخبريني و ساقوم به-

849
01:41:19,216 --> 01:41:24,096
لن نكون جيدين سوية بعد الان
الطريقة التي نعامل بها بعضنا

850
01:41:24,096 --> 01:41:28,601
لا تقولي هذا-
انت لا تستطيع التوقف و انا كذلك-

851
01:41:28,601 --> 01:41:32,104
لا اعلم ما العمل؟-
انا استطيع التوقف-

852
01:41:33,314 --> 01:41:35,774
تعالي هنا-
كلا..كلا-

853
01:41:35,774 --> 01:41:39,278
فقط تعالي هنا-
كلا-

854
01:42:47,554 --> 01:42:49,931
بما تفكر؟

855
01:42:53,184 --> 01:42:56,730
انا فقط اتمنى ان يسرعوا,حتى
لا تغيري رأيك

856
01:42:56,730 --> 01:42:59,274
هيا بنا ..هيا بنا

857
01:43:02,485 --> 01:43:05,655
حبيبتي لقد قطعتي لي وعداً

858
01:43:06,865 --> 01:43:11,578
قلت على السراء و الضراء
انت قلت هذا

859
01:43:13,496 --> 01:43:17,751
انت قلته,كان وعداً

860
01:43:18,251 --> 01:43:20,128
انا اسفة

861
01:43:20,128 --> 01:43:22,797
الان هذا وقت الضراء لي

862
01:43:23,798 --> 01:43:27,594
هذا اسوأ اوقاتي-
انا اسفة-

863
01:43:28,595 --> 01:43:34,809
و لكني ساصبح احسن,كل ما عليك
هو اعطائي فرصة للتغير

864
01:43:40,815 --> 01:43:44,652
تعالوا هنا رجاءاُ
وجهاً لوجه

865
01:43:48,781 --> 01:43:51,325
انا اسف

866
01:43:56,497 --> 01:43:58,541
انا احبك كثيراً

867
01:43:58,541 --> 01:44:01,794
داين ,اعطيك هذا الخاتم-
كرمز-

868
01:44:02,753 --> 01:44:07,133
كرمز-
للعهد الكبير- للعهد الكبير-

869
01:44:07,133 --> 01:44:10,553
و الحب الابدي-
و الحب الابدي-

870
01:44:10,553 --> 01:44:14,765
لكل ما وافقت عليه من زواج مقدس
امام الله

871
01:44:14,765 --> 01:44:19,061
انا اوافق,بالسلطة المخولة الي

872
01:44:19,061 --> 01:44:23,649
اعلنكما زوج و زوجة
بامكانك تقبيل العروس

873
01:44:52,469 --> 01:44:54,596
حبيبتي,حبيبتي

874
01:44:54,596 --> 01:44:58,851
هليك اعطائي بعض المجال-
شكراً- العفو-

875
01:45:31,717 --> 01:45:34,511
ارجعي هنا يا فرانكي

876
01:45:36,763 --> 01:45:40,267
ابي,ابي

877
01:45:43,979 --> 01:45:45,981
فرانكي عليك الرجوع

878
01:45:47,732 --> 01:45:50,610
ابي...ابي

879
01:45:53,446 --> 01:45:57,951
اين هي؟-
لقدجرت خلف داين-

880
01:46:08,503 --> 01:46:14,968
ارجعي الى امك رجاءاً-
فقط ارجع معي-

881
01:46:16,428 --> 01:46:20,598
تريدين التسابق؟-نعم-
1234 انطلقي-

882
01:46:31,734 --> 01:46:34,988
لا باس يا حبيبتي ,لا تبكي
انت فتاة كبيرة

883
01:46:40,535 --> 01:46:44,122
انا احبه-
اعلم هذا-

884
01:46:46,040 --> 01:46:50,670
امك هنا ,لا تبكي انا معك

885
01:46:56,843 --> 01:47:04,142
ترجمة  حيدر عبد عبدالله
2011
((Hu$$aiNuoL :تعديــل))