1
00:00:05,881 --> 00:00:14,973
<font color="#FFFF00">« ترجمـة »
<font color="#00FF00">« هـــانى إدريـــــــس »
<font color="#ff0000">sohidden@hotmail.com
تعديل التوقيت : محمود ابراهيم

2
00:00:15,975 --> 00:00:19,169
<font color="#00FF00">
«ســــراييفـو»
يونيو - 1950

3
00:00:24,464 --> 00:00:29,003
<font color="#00FF00">
عندما
ســافر أبي
في رحـلة عـمـــل

4
00:00:29,355 --> 00:00:32,707
«فـيلـــم حــب تاريخــــــي»

5
00:00:35,614 --> 00:00:38,543
# يا فتــــاتي #

6
00:00:39,575 --> 00:00:44,104
# أيتهـا الأرض الإسبانية، يا زهور مـايو #

7
00:00:44,175 --> 00:00:47,015
# كلّ طفـل يحبّك #

8
00:00:47,081 --> 00:00:52,022
# حين يستمع إلى الصنجات #

9
00:00:52,093 --> 00:00:57,104
# وأنا أرتدي لكِ قبعتي المكسيكية #

10
00:00:57,172 --> 00:01:02,399
# وأنتِ فتاتي ومحبوبتي #

11
00:01:02,475 --> 00:01:05,567
# يا فتــــاتي #

12
00:01:05,639 --> 00:01:09,459
# أنتِ فتــاة أحلامي الجـديدة #

13
00:01:09,532 --> 00:01:12,341
# وحبّي الجديد #

14
00:01:12,510 --> 00:01:17,187
# لكنّكِ تمنحين نفسكِ لغيري #

15
00:01:17,614 --> 00:01:22,555
# وأنا أرتدي لكِ قبعتي المكسيكية #

16
00:01:22,627 --> 00:01:27,918
# وأنتِ فتاتي ومحبوبتي #

17
00:01:27,991 --> 00:01:31,496
# أيتها السمراء #

18
00:01:32,465 --> 00:01:35,873
# «قـُديني إلى «برشلونة #

19
00:01:37,381 --> 00:01:40,722
# حتي أتمكّن من رؤية محبّوبي #

20
00:01:41,466 --> 00:01:50,179
# يا ... يا فتــــاتي #

21
00:01:50,605 --> 00:01:53,243
# إعتقدت بأنّني أول من جـاء #

22
00:01:53,316 --> 00:01:55,732
# لكنّني وصلت غريباً #

23
00:01:55,809 --> 00:01:58,387
# لكن، يا فتــاتي #

24
00:01:58,457 --> 00:02:00,754
# سأكون لكِ #

25
00:02:02,961 --> 00:02:07,588
# فأنا أرتدي لكِ قبعتي المكسيكية #

26
00:02:07,656 --> 00:02:12,601
# وأنتِ فتاتي ومحبوبتي #

27
00:02:12,672 --> 00:02:13,748
فـرانيــو»؟»

28
00:02:14,737 --> 00:02:16,008
تعـال، «فـرانيـــو»؟

29
00:02:17,234 --> 00:02:18,442
تعـال، «فـرانيـــو»؟

30
00:02:19,442 --> 00:02:21,345
ماذا تفعل أيها الفتى؟

31
00:02:21,422 --> 00:02:24,318
هل تعمل أم تعبث؟

32
00:02:24,392 --> 00:02:26,720
عندما تعمل، لا يجب أن تعبث

33
00:02:26,786 --> 00:02:29,115
مفهــوم؟ -
مفهــوم -

34
00:02:29,183 --> 00:02:32,128
!هيــا، رفاق -
!هــيـا -

35
00:02:32,887 --> 00:02:34,541
«اسمي «مـالِك مالكـوتش

36
00:02:34,612 --> 00:02:36,249
لكن الجميع يدعونّني
!«مالِك الذابــل»

37
00:02:37,021 --> 00:02:40,591
«واحياناً يدعونّني «مالِك مالكوتا الغالي

38
00:02:41,573 --> 00:02:45,939
ولدت في الثاني من نوفمبر - 1944

39
00:02:46,014 --> 00:02:48,048
لكـن أمي كتبت أنّني ولدت

40
00:02:48,121 --> 00:02:49,492
في 29 أكتوبر

41
00:02:49,557 --> 00:02:50,633
لأن الحرب كانت دائرة

42
00:02:50,706 --> 00:02:52,155
وكـنّـا فـقـراء

43
00:02:52,327 --> 00:02:54,511
وبذلك تتمكن من الحصول

44
00:02:54,608 --> 00:02:58,618
على إعانـة شهـر إضافي من الحكــومـة

45
00:02:59,649 --> 00:03:01,532
يـوزا» هو صديقي المُقـرّب»

46
00:03:01,596 --> 00:03:05,863
ولكـن اسمه الكـامل هــو
«سـيريـوزا بيتروفيتش»

47
00:03:05,940 --> 00:03:09,033
«وهو لا يُمانع أن يُطلق عليه «يـوزا

48
00:03:09,103 --> 00:03:12,911
لكن إذا نعتــه أحــدٍ بـ «يـوزا» البدين

49
00:03:13,007 --> 00:03:14,752
فإنــه يُصاب الجنون

50
00:03:16,735 --> 00:03:20,306
نحن نشتري الأعشاب
والفـِـطـــر

51
00:03:21,301 --> 00:03:26,050
البوّاب «فرانيـو» يغنّي أغاني مكسيكية

52
00:03:26,128 --> 00:03:30,521
: وعـندمــا سـأله أبّي
لماذا الأغـاني المكسيكيّة»؟»

53
00:03:30,977 --> 00:03:32,699
قال : أيها الرفيق «ميشا» إنهــا

54
00:03:32,717 --> 00:03:36,046
الأكثر أماناً في مثل هذه الأوقات

55
00:03:36,120 --> 00:03:38,571
: دائماً ما تقول له أمي

56
00:03:38,643 --> 00:03:42,626
«توقف عن الشرب «فرانيــو
فأنت ستدّمــر صحـتـك

57
00:03:42,732 --> 00:03:44,964
: فيبتسم ويقــول

58
00:03:45,032 --> 00:03:48,730
عندما أكُن ثمــلاً، تكون»
...!ردّود أفعــالي أسـرع

59
00:03:48,866 --> 00:03:52,078
من يعلّم ماذا سيحدث...
«!إذا كـنـت واعـيــاً ؟

60
00:03:54,486 --> 00:03:58,534
هـو يشـرب بكـلّ النـقــود
التي يجنيهـا من الأعشاب

61
00:03:58,603 --> 00:04:02,240
«لأنه يحبّ أنواع «بروفيت 90
«و «البراندي الأحمر

62
00:04:02,308 --> 00:04:04,540
أما نحن فندّخر نقودنــا

63
00:04:04,607 --> 00:04:08,651
لشراء كرة قدم جلدية أصلية

64
00:04:26,582 --> 00:04:28,269
إنهم يبالغــون جداً الآن

65
00:05:14,581 --> 00:05:16,432
!«أنت خنزير، «ميشـا

66
00:05:31,221 --> 00:05:32,428
ألا تعلم ذلك؟

67
00:05:35,243 --> 00:05:36,609
أعـلـّـم ماذا؟

68
00:05:36,873 --> 00:05:39,610
ألا تعلم حقاً؟ ..لا تعلم؟

69
00:05:40,417 --> 00:05:43,889
أخبرتك أنّني لم يكن لـدّي
فكـرة أنّني سـأنال ترقيـّة

70
00:05:44,569 --> 00:05:48,009
ما دخــل الحزب بالطلاق؟

71
00:05:48,082 --> 00:05:49,420
!إصمتِ

72
00:05:49,488 --> 00:05:51,850
تخبرني أن اصمت؟

73
00:05:52,999 --> 00:05:56,251
أصمتِ!، لعامين وأنت تخبرني أن أصمت

74
00:05:56,647 --> 00:05:59,027
لمــاذا؟ هل أنا عـاهـرة؟

75
00:05:59,123 --> 00:06:00,922
!إصمتِ، أنتِ كلبة غبية

76
00:06:17,337 --> 00:06:20,744
ألديك قدّاحــة؟ -
!لدّي أشياءً ألطف -

77
00:06:20,819 --> 00:06:24,008
فتاة لطيفة، لكنها حادّة المزاج نوعاً ما

78
00:06:24,076 --> 00:06:26,820
أنا لدّي علاجها تماماً

79
00:06:26,885 --> 00:06:30,771
أنت لا تستطيع حتى أن تحصل
«على هــذه في «باريـس

80
00:06:30,845 --> 00:06:33,229
القـُبلة»!، إنه ملك أحمر الشفاه»

81
00:06:38,798 --> 00:06:40,290
بكـّـم؟

82
00:06:40,363 --> 00:06:42,049
أرخص من كمامة

83
00:06:42,119 --> 00:06:43,393
كـّـم؟

84
00:06:43,462 --> 00:06:46,302
نظــراً للموقف

85
00:06:46,368 --> 00:06:47,739
فقط أربعة دنانير

86
00:06:47,805 --> 00:06:49,295
أعطني إثنان

87
00:07:02,911 --> 00:07:04,255
!إتركني وشأني

88
00:07:04,756 --> 00:07:05,883
!إتركني وشأني

89
00:07:11,788 --> 00:07:13,120
!إتركني وشأني

90
00:07:15,686 --> 00:07:18,398
أنت لم تعـد تحبّني بعـد

91
00:07:18,466 --> 00:07:22,861
..أنت لم -
فقط كوني صبورة ليـس اكثر -

92
00:07:22,933 --> 00:07:25,449
متى ستحصل على الطلاق؟ متى؟

93
00:07:25,522 --> 00:07:27,589
!أبــداً؟ أبـداً

94
00:07:32,642 --> 00:07:34,907
قل شيئاً، لأجــل الرّب

95
00:08:11,924 --> 00:08:14,470
أنت لا تحبّني

96
00:08:14,543 --> 00:08:17,318
من يُمكـنه أن يحبّ شخص
في مستشفى المجانين هذه؟

97
00:08:37,441 --> 00:08:41,458
أنا سأذهب إلى دار مُسـنين
!وسأستحمّ عندمـا يناسـبني

98
00:08:42,583 --> 00:08:44,748
!أنت تستحّم مرّة واحدة في السّنة فقط

99
00:08:44,818 --> 00:08:47,562
هناك، سيجعلونك تفعلها
مـرّتـان في الإســبـوع

100
00:08:50,218 --> 00:08:54,006
بينمـا يتســكّـع آخــرون
أنا يجب عليّ أن أستحمّ

101
00:08:54,082 --> 00:08:56,214
طلبت أمّي منا النظـافة بإستمرّار

102
00:08:56,285 --> 00:09:00,367
فأنا وأخّي «مرزا» سيتم ختاننا

103
00:09:00,437 --> 00:09:03,245
سألت «مرزا»، ماذا يعني «ختان»؟

104
00:09:03,310 --> 00:09:04,964
فقال: هم سيقومون

105
00:09:05,037 --> 00:09:10,871
بإمساك قضيبك ويقطعون نصفه

106
00:09:10,942 --> 00:09:13,654
«والد «يــوزا»، «فالدا بيتروفيتش

107
00:09:13,722 --> 00:09:16,300
أخـذه الرجال ذوي المعاطـف الجلديـّة بعيداً

108
00:09:16,371 --> 00:09:18,601
وقد صرخ لكي يتمكّن
الجميـع من سمـاعـه

109
00:09:18,670 --> 00:09:23,777
أنا أفضّل أن أتناول غائطاً
روسياً، عن كعكة أمريكية

110
00:09:23,845 --> 00:09:27,636
لاحقاً هم أخـذوا الراديـو
والهـاتـف الخـاص بهـم

111
00:09:27,709 --> 00:09:30,670
سألت «يــوزا»، لماذا فعلوا ذلك؟

112
00:09:30,745 --> 00:09:34,085
!«قال أنّه شيئ ذو صـلّة بـ «ستالين

113
00:09:34,161 --> 00:09:37,252
أخرجنا كلّ صور «ستالين» من المنزل

114
00:09:37,322 --> 00:09:39,819
الذي عرفـناه دومـاً بشـاربه

115
00:09:40,676 --> 00:09:46,064
«مـنذ ذلك الحين، ووالـدّة «يــوزا
تنتظر ساعي البريـد أولاً كـلّ يـوم

116
00:09:46,137 --> 00:09:48,588
ثمّ تخبر «يــوزا» بأنها
ذاهـبــة إلـى الســوق

117
00:09:48,662 --> 00:09:52,363
وتذهب إلى المجلس للسؤال عن أبّيه

118
00:09:58,689 --> 00:10:01,105
كيف رفيقي الشيوعي الصغير؟ -
إنه عظيم، يا رفيق -

119
00:10:04,343 --> 00:10:06,760
هـا أنت هـنــا

120
00:10:11,114 --> 00:10:12,571
الرفاق

121
00:10:12,645 --> 00:10:14,844
ليس لك حقّ لإعطائه

122
00:10:14,914 --> 00:10:17,363
أعطه هنا

123
00:10:20,436 --> 00:10:22,798
«إذاعـــة «سرايفو

124
00:10:28,135 --> 00:10:29,887
تـُعـلـم كلّ المواطنين

125
00:10:29,955 --> 00:10:32,535
أن الخضار سيكون متوفراً

126
00:10:33,275 --> 00:10:34,417
أين كنت؟

127
00:10:35,256 --> 00:10:37,390
من أجـل سيدة المنزل

128
00:10:39,891 --> 00:10:41,307
!أحمــر شـفاة

129
00:10:48,221 --> 00:10:49,592
مــرزا»؟»

130
00:10:52,845 --> 00:10:53,960
مــرزا»؟»

131
00:10:59,017 --> 00:11:00,986
إنظــر في جيبي

132
00:11:06,841 --> 00:11:07,919
!إنها 50 ملليمتر

133
00:11:16,201 --> 00:11:18,715
الطباشير في اليدّ اليمنى
واللــوح في اليسـرى

134
00:11:30,442 --> 00:11:32,559
!وهـذا للجـد العجــوز الأجرّب

135
00:11:32,752 --> 00:11:34,121
لـي أنــا؟

136
00:11:35,808 --> 00:11:39,063
عندما عدت تمنّيت لو أنّ تكون قد إختفيت

137
00:11:40,631 --> 00:11:43,307
!أنـا كـذلك، صهري العزيز

138
00:11:43,377 --> 00:11:46,217
متى سترحل ولا تعود أبـدّاً؟

139
00:11:46,284 --> 00:11:48,579
أنت ستدمي لذلك، فستنظر طويلاً

140
00:11:48,646 --> 00:11:50,529
!أعـرف

141
00:11:52,925 --> 00:11:54,230
إنصــرف

142
00:11:58,417 --> 00:12:00,748
!لقـد سمعتني

143
00:12:03,336 --> 00:12:06,328
!هيا، أيهـا الحشرة. إنزل

144
00:12:10,841 --> 00:12:12,594
!لم يجب عليك أن تفعل ذلك

145
00:12:12,662 --> 00:12:14,632
!«آخـر بــِدعــة في «زغرب

146
00:12:19,466 --> 00:12:22,177
اللوح في الداخل والإزعـاج
في العــراء، إتفقـنا؟

147
00:12:22,245 --> 00:12:23,931
حسـناً، أبي

148
00:12:27,482 --> 00:12:29,266
مــاذا تنتظــرون؟

149
00:12:29,334 --> 00:12:30,704
ألن نشاهـد الفيلـم؟

150
00:12:31,505 --> 00:12:34,084
أنتم لايُمكـنكم مشـاهدته
في وضح النهار، هـيا

151
00:12:46,836 --> 00:12:48,109
أقــوى ..أقــوى

152
00:14:01,088 --> 00:14:03,951
يجب أن يكون شعبنا مُستعدّاً لأيّ شئ

153
00:14:04,025 --> 00:14:07,084
ووجـود خطر قــائم
فقد يُسقط أيّ شيئ

154
00:14:07,155 --> 00:14:08,581
إنه تهـديد مســتمّر

155
00:14:08,656 --> 00:14:12,706
كلّ فرد يجب أن يستخدم أقصى تركيزه

156
00:14:12,776 --> 00:14:15,866
ويتأكّد دائماً من أن لديه السيطرة

157
00:14:15,936 --> 00:14:17,939
على كلّ جـزء في جسـمه

158
00:14:18,014 --> 00:14:21,551
لكي يؤدّي قفزته بشكل صحيح

159
00:14:29,926 --> 00:14:32,091
أيّ حرّكة متسرّعـة

160
00:14:32,159 --> 00:14:36,111
يمكنها أن تؤدي إلى حالة خطرة

161
00:14:36,185 --> 00:14:40,266
وأيّ ضــع خاطئ في الطيران

162
00:14:40,335 --> 00:14:43,144
يمكن أن يكـلّف الفــرد حياتـه

163
00:14:43,210 --> 00:14:46,138
أو يتركه مُعـوّق مـدى الحياة

164
00:15:41,751 --> 00:15:44,559
لا تؤرجـح ذراعيك عندما تمشي

165
00:15:46,222 --> 00:15:49,510
يُمكنك أن تعرف ذكـاء أيّ
شخص من طريقـة سـيره

166
00:15:50,885 --> 00:15:52,790
كيف، أبي؟

167
00:15:52,864 --> 00:15:55,161
الأقدام يجب أن تكون متوازية

168
00:15:55,226 --> 00:15:58,002
من يـُديرهم بهذة الطريقة فهـو أحمق

169
00:15:58,900 --> 00:16:00,999
!أنا لم أفهـم، أبي

170
00:16:01,072 --> 00:16:03,139
ستفعل عندما تكـبـر

171
00:16:03,211 --> 00:16:06,581
الشيوعيون لديهم غريزة الإحساس
!بالجـمــال، إنها حقيـقــة

172
00:16:06,629 --> 00:16:10,963
إذا لم تعرف ذلك، فهل
تعـلم أنت مـاذا حينها؟

173
00:16:11,037 --> 00:16:13,203
!أحمـق، مغفـل، أبـلّه، غـبي

174
00:16:57,760 --> 00:16:59,282
!أيهـا الـرفــاق

175
00:17:00,442 --> 00:17:03,500
طبيعينا، حركتنـا الثقافـيــة

176
00:17:03,571 --> 00:17:05,989
عـلى الرغـم من ذلك حـمـلة
مُعاداة اليوغسلافية الحالية

177
00:17:06,062 --> 00:17:09,949
تنمو أقوى يوماً بعد يوم

178
00:17:10,022 --> 00:17:12,092
على أيـّة حـال

179
00:17:12,163 --> 00:17:14,938
هجمات اللجنـة الشيوعية
كان لهـا تأثيراتهـا

180
00:17:15,964 --> 00:17:20,111
على تطوير الثقافة الطبيعية

181
00:17:20,179 --> 00:17:22,279
في بـلادنــا

182
00:17:22,349 --> 00:17:26,815
منذ إنصـرافهم عن ثقافتنا الطبيعية

183
00:17:26,886 --> 00:17:31,067
وإختيارهم لتلك الثقافـة وسريانها

184
00:17:31,134 --> 00:17:34,356
!في البلدان البــارزة

185
00:17:34,423 --> 00:17:36,979
مرحباً -
مرحبا، أخّي الكبير -

186
00:17:37,181 --> 00:17:38,407
!مرحباً، خــالي

187
00:17:38,566 --> 00:17:41,567
هـل تعتنـي بأخـتـي؟

188
00:17:41,640 --> 00:17:44,481
لايجب أن تكون هناك شـكوى

189
00:17:44,546 --> 00:17:46,485
كيف حـالك؟ -
بخــير -

190
00:17:47,677 --> 00:17:52,848
دعونا نرحب بأول إمــرأة

191
00:17:52,914 --> 00:17:56,005
في هذا الجزء من شبه الجزيرة البلقانية

192
00:18:00,323 --> 00:18:04,056
التي ستطير بطائرة «الصقر» الشراعية

193
00:18:04,122 --> 00:18:05,778
«أنكيتشـا فيدمير»

194
00:18:06,775 --> 00:18:09,005
توقّف عندنا للشراب اللّيلة

195
00:18:09,872 --> 00:18:11,362
أنا مشـغـول

196
00:18:13,320 --> 00:18:17,305
جاءت هنا للمساعدة فى
تطـوير ثقـافتنا الطبيعـيـة

197
00:18:17,376 --> 00:18:19,194
مـوعد غرامي، أليس كذلك؟

198
00:18:20,858 --> 00:18:22,099
!نعــم

199
00:20:10,466 --> 00:20:12,849
ألا تخــافـين من الطيران؟

200
00:20:12,924 --> 00:20:16,910
لا، إنه لا يتطــلب شجاعة كبيرة

201
00:20:17,843 --> 00:20:21,219
فأنا أنحــدر من عائلة طيارين

202
00:20:21,293 --> 00:20:24,102
أنا فقط أحبّ الطيران

203
00:20:26,115 --> 00:20:27,866
مما لا شكّ فيـه

204
00:20:27,933 --> 00:20:29,588
أنكِ معتدلة وشجاعـة

205
00:20:29,659 --> 00:20:32,175
أنها نمـوذج للشابة الشيوعية

206
00:20:45,978 --> 00:20:47,381
!ذكــي

207
00:20:49,140 --> 00:20:50,283
ألا تعتـقـدين؟

208
00:20:51,822 --> 00:20:54,662
بعض الناس لايتفقـون

209
00:20:54,729 --> 00:20:56,101
مع مــاذا؟

210
00:20:56,166 --> 00:20:58,713
هم لا يعتقدون بأنّه ذكــي

211
00:20:59,519 --> 00:21:02,033
من لايعتقــد أنه ذكـي؟

212
00:21:02,744 --> 00:21:05,455
!أنت تعرفـه جـيـداً

213
00:21:05,522 --> 00:21:07,046
مــن؟

214
00:21:07,118 --> 00:21:09,535
!نسـيبك أنت

215
00:21:09,611 --> 00:21:12,291
ومـاذا يعـتقــد؟

216
00:21:13,413 --> 00:21:20,020
: لا أعرف، لكنـه يقـول
«أنهم بالـغــــوا كثيراً»

217
00:21:20,088 --> 00:21:22,351
[ ثلاث دقائق باقيــة على إنتهـاء المباراة ]

218
00:21:22,419 --> 00:21:26,301
[ فيكـاس» يٌمـرّر الكرة من اليسـار» ]

219
00:21:26,377 --> 00:21:30,144
يستقبلها «ميتيش» وأمامـه ]
[ نصـف الملعـب الدانمـاركي

220
00:21:30,209 --> 00:21:34,130
[ يتجنّب «ميتيش» معارضه ]

221
00:21:34,203 --> 00:21:35,477
[ !يالهــا من تصـويبة قويّة ]

222
00:21:35,544 --> 00:21:38,155
[ !الهدف الخامس لفريقنا ]

223
00:21:38,227 --> 00:21:40,675
[ !«إنهـا 5-0، لـ «يوغسلافيا ]

224
00:21:40,749 --> 00:21:43,645
«لقـد أريناهم، رفيق «ميشـا

225
00:21:43,719 --> 00:21:44,699
جـيد جـداً

226
00:21:44,771 --> 00:21:46,330
جـيـد جداً -
جـيـد جداً -

227
00:21:54,545 --> 00:21:57,827
تعال، «مُـظفـر» وتناول واحــداً

228
00:21:59,209 --> 00:22:01,784
هـيــا -
!لا أريـد -

229
00:22:07,159 --> 00:22:10,469
...تشيراسنكو، شايكوفسكي، فانو..تش..ا

230
00:22:12,045 --> 00:22:15,266
«جـيادجش »، «تشمي»، «مـيتـش»
«توماسياس»، «بوبيك»، «فيكاس»

231
00:22:15,335 --> 00:22:17,753
[ فيكاس» يخترق من اليسار»]

232
00:22:17,827 --> 00:22:21,974
[ويمـرّ إلى حــدود منطقة الجزاء ]

233
00:22:22,042 --> 00:22:25,645
ويضـع «هوتسفار» كرة ]
[ رائعـــة في الشــبـكــة

234
00:22:25,715 --> 00:22:28,198
[«ليجعلهــا 2-0، لـ «يوغسلافيا ]

235
00:22:28,271 --> 00:22:33,477
[ في الشــوط الثاني، لعب فريقنا جيد جداً ]

236
00:22:33,540 --> 00:22:36,828
[ بقيــادة «ميتش»، الذي له 3 أهداف ]

237
00:23:46,516 --> 00:23:47,725
مرحباً، نسيبي

238
00:23:48,178 --> 00:23:49,608
مرحباً

239
00:24:00,983 --> 00:24:03,246
لقـد أخفتني حتى الجحيم

240
00:24:03,314 --> 00:24:04,935
ممــا أنت خائف؟

241
00:24:05,901 --> 00:24:07,619
إجلس

242
00:24:10,341 --> 00:24:11,287
إجلس

243
00:24:11,362 --> 00:24:13,908
أخبرني أولاً

244
00:24:15,419 --> 00:24:16,981
فقط إســترح

245
00:24:28,927 --> 00:24:30,745
ليس لـدّي أحـدٍ لأبلـّـغ عنه

246
00:24:39,720 --> 00:24:41,343
لا، أنا لا أستطيع

247
00:24:41,958 --> 00:24:44,090
!هـيا، اشرب

248
00:24:44,162 --> 00:24:46,262
أنا حقاً لا أستطيع

249
00:25:06,963 --> 00:25:09,674
كيف حال العمـل؟

250
00:25:09,743 --> 00:25:11,332
!السـفر؟

251
00:25:11,403 --> 00:25:13,025
كـثيراً

252
00:25:13,095 --> 00:25:14,042
مرّتان في الشهر

253
00:25:21,303 --> 00:25:22,348
هل كلّ شيء على ما يُـرام؟

254
00:25:22,421 --> 00:25:25,230
حــسبما أعرف

255
00:25:27,147 --> 00:25:28,574
و مـا قــدر ما تعرفه؟

256
00:25:28,649 --> 00:25:31,459
ما يعرفـه الآخرون؟ -
!سأقول بأنّهم يفعلون -

257
00:25:31,523 --> 00:25:34,235
هـل تعـتـقــد أن الأشــياء
يمكنها أن تبقى مُختفيـّة؟

258
00:25:34,332 --> 00:25:37,107
:لا، فكمـا يقول الشــاعر

259
00:25:38,611 --> 00:25:40,908
"ذات يوم ٍ، سينكشف المستور"

260
00:25:42,285 --> 00:25:43,265
!إجلس، ..إجلس

261
00:25:53,782 --> 00:25:54,674
إسمع، هـي كـانت لي

262
00:25:55,697 --> 00:25:59,142
الآن هي لك ذلك كلّ ما فى الأمـر

263
00:25:59,340 --> 00:26:01,604
نحن لا نعتقل الناس بسب
المضاجعـة!، ..حســناً؟

264
00:26:01,671 --> 00:26:03,739
ماذا تقـول؟ -
ما سمعته -

265
00:26:12,113 --> 00:26:13,159
...هل تعني، أنّني

266
00:26:13,230 --> 00:26:16,520
!ليس بعــد

267
00:26:16,587 --> 00:26:18,654
!لكن الرّب نفسه لن ينقذك

268
00:26:25,497 --> 00:26:27,401
!«ديجــورو» -
نعــم؟ -

269
00:26:31,756 --> 00:26:33,923
أنا برئ من أيـّـة أخطــاء

270
00:26:34,980 --> 00:26:36,800
!نقي مثل المــاء

271
00:26:42,680 --> 00:26:44,497
...زيــو»؟»

272
00:26:46,319 --> 00:26:49,344
غـداً سيكون عندي ختان الأطفــال

273
00:26:52,897 --> 00:26:55,707
العجوز قــد رتّب كلّ شيئ

274
00:27:10,613 --> 00:27:16,064
# صــاحت جـِـنـّيـة #

275
00:27:16,066 --> 00:27:25,321
# «من أعالى جبل «تريبيفتش #

276
00:27:27,257 --> 00:27:32,078
# «أما زالت «ســـراييفو #

277
00:27:32,442 --> 00:27:38,507
# كما كانت دومــاً؟ #

278
00:27:41,280 --> 00:27:46,947
# أمازالت الحـانــة #

279
00:27:47,227 --> 00:27:56,391
# بجوار مُنتجـع «موريتش»؟ #

280
00:28:10,824 --> 00:28:16,557
# أما زالوا يشربون النبيـــذ #

281
00:28:16,653 --> 00:28:25,841
# شعب «ســراييفو» الصغير؟ #

282
00:28:27,119 --> 00:28:33,071
# أمازالت تقـم على خدمتهـم #

283
00:28:33,167 --> 00:28:39,486
# الخادمــة «مـارا»؟ #

284
00:28:41,638 --> 00:28:46,951
# أمازالت «مـارا» ترتــدي #

285
00:28:47,048 --> 00:28:55,014
# ثلاث تنورات جمــيلات؟ #

286
00:28:59,589 --> 00:29:03,062
شدّ حزامك، أبي العزيز
!فلـيس هـناك المــزيد

287
00:29:05,019 --> 00:29:07,600
هل سمعت ما قيل عن الجار، «لونكــا»؟

288
00:29:07,671 --> 00:29:10,664
الحماقـة ألتي أتلقـاهـا بدلاً من إبني

289
00:29:13,675 --> 00:29:17,920
فلتمارسوا الجنس مع إخـوتـنا
!الروس، بدلاً من العبث معـنـا

290
00:30:47,055 --> 00:30:48,231
مــاذا فعــلت؟

291
00:30:49,643 --> 00:30:52,418
!لا أعرف، ..رُبّما سوء تفاهم

292
00:30:56,317 --> 00:30:59,278
عودي إلى هناك فسيلاحظون

293
00:31:10,496 --> 00:31:12,381
هــيا، رجاءً

294
00:32:10,347 --> 00:32:11,838
هل ترّك الجـزار أيّـة بقيـة؟

295
00:32:11,912 --> 00:32:13,435
!ما يكفي من قضيب ليعبث جـيـداً

296
00:32:14,401 --> 00:32:17,013
معــذرة، أيتهـا السيدات

297
00:32:18,716 --> 00:32:21,165
«عندما ختنوني، سّيد «بيترفتش

298
00:32:22,483 --> 00:32:25,541
كـان هـناك جـلداً باقيـاً
يكفي لصـنع معطفاً لك

299
00:32:32,285 --> 00:32:35,126
!ما شـاء الله، ما شـاء الله ..تهاني

300
00:32:37,237 --> 00:32:39,621
أنت بطلي الصغير، أليس كذلك؟

301
00:32:41,166 --> 00:32:42,243
خــــالـي؟

302
00:32:43,338 --> 00:32:45,570
هل ستشتري لي كـرة قـدم؟

303
00:32:45,639 --> 00:32:47,194
بالتأكّـيــد، سأفعـل

304
00:33:01,830 --> 00:33:02,907
هل صـرخ أحــد؟

305
00:33:04,129 --> 00:33:05,652
أم أنا أسمع أشياءً؟

306
00:33:05,724 --> 00:33:08,021
أنت تسمع أشياء، أبي

307
00:33:10,452 --> 00:33:11,878
!أنا صـرخـت

308
00:33:38,298 --> 00:33:40,082
هل أنت بخــير؟

309
00:33:40,152 --> 00:33:41,490
نعــم

310
00:34:03,946 --> 00:34:06,015
احرصـوا على شفائكم تمــاماً

311
00:34:08,001 --> 00:34:10,993
عندما أعــود من السفـر

312
00:34:12,792 --> 00:34:16,646
لا أريد أن أجــد أي مـنكـما
ما زال في الفراش، إتفقنا؟

313
00:34:27,769 --> 00:34:30,184
منذ أن سـافر أبي في رحـلة العـمـل

314
00:34:30,262 --> 00:34:34,116
...والجمـيع متوترّون، جدّي، وأمّي

315
00:34:34,380 --> 00:34:36,350
وكلّ من يأتي إلى منزلنـا

316
00:34:36,425 --> 00:34:39,135
هم جميعاً يهزّون رؤوسهم
«مثل الساعة الـ «تيك توك

317
00:34:39,204 --> 00:34:41,337
أمي تعمل دائمـاً بالحياكـة

318
00:34:41,406 --> 00:34:45,620
!وعندما تتوقّف، تبدأ بالبكاء

319
00:34:45,686 --> 00:34:47,689
«عندما سمعت السّيدة «لونكــا

320
00:34:47,761 --> 00:34:50,723
: تقــول إلى أمي

321
00:34:50,796 --> 00:34:56,244
لا تبكِ «سـيينا»، فلم يُبلـّـغ
عنه أحــد، إنـه شيء آخــر

322
00:34:56,341 --> 00:34:58,808
: فقالت أمي
«ماذا يُمكن أن يكون خــلاف ذلك؟»

323
00:34:58,904 --> 00:35:00,406
سّيدة «لونكا» صمتت

324
00:35:00,472 --> 00:35:03,184
!مثلي عندما أقـول كِـذبـة

325
00:36:17,854 --> 00:36:19,127
!أبي، أستيقظ

326
00:36:23,187 --> 00:36:24,708
!أبي، إنهض. «مالِك» ذهب

327
00:36:25,521 --> 00:36:27,175
!أسرع، أسرع

328
00:36:31,333 --> 00:36:32,409
!«إنتظري، «سيينا

329
00:39:48,060 --> 00:39:49,136
أهــو الهــاتف؟

330
00:39:49,209 --> 00:39:50,547
إنـه جرس البــاب

331
00:39:58,247 --> 00:40:00,820
صباح الخير، هل أخّي هـنا؟

332
00:40:00,917 --> 00:40:02,007
إنـه نـائـم

333
00:40:02,923 --> 00:40:05,757
!هل تودّين أن تدخلي؟ ..إدخلي

334
00:40:09,935 --> 00:40:12,294
مــاذا أحضرتِ معكِ لنــا؟

335
00:40:12,390 --> 00:40:14,687
!ألمي، ماذا سيكون غير ذلك

336
00:40:28,907 --> 00:40:30,562
هـل تستطيع النـوم، أخـّي؟

337
00:40:37,019 --> 00:40:38,989
!كما ترين أستطيع، أختي

338
00:40:57,922 --> 00:40:58,901
حسـناً؟

339
00:40:59,788 --> 00:41:01,995
تمنيت أن تخبرني

340
00:41:05,216 --> 00:41:07,776
إعتقدت بأنّك ستأتي للمنزل وتقول

341
00:41:08,540 --> 00:41:10,674
فقد إعتـدت أن تأتي وتزور أبّيك

342
00:41:16,652 --> 00:41:18,949
زيــــو»؟»

343
00:41:19,016 --> 00:41:20,750
أيـن هــو؟، ولمـاذا لا يكـتـب؟

344
00:41:23,231 --> 00:41:26,567
إسمع ِ، «سيينا». هـذا أمـرّ جـدّي

345
00:41:26,663 --> 00:41:28,623
وسيكتب عندما يُمكنـه ذلك

346
00:41:28,690 --> 00:41:32,164
نصيحتي الأخــوية أن تهتمي بشئونك

347
00:41:32,237 --> 00:41:34,338
!لا تسألي أيّ أحــد أيّ شئ

348
00:41:38,817 --> 00:41:40,950
!لا تأتي حتى لرؤيتي بعد الآن

349
00:41:41,021 --> 00:41:43,404
إهتم ِ بأطفالك وعملك

350
00:41:50,443 --> 00:41:54,076
زيــــو»، إن «ميشـا» نســيبك؟» -
حتى إذا كان رّبـاً؟ -

351
00:41:54,173 --> 00:41:56,923
أنا جـنـدي للحـزب، أتفهمين؟

352
00:41:57,019 --> 00:41:58,448
أتفهمين ما أعنيــه؟

353
00:42:00,693 --> 00:42:02,631
مـا هــذا؟

354
00:42:04,526 --> 00:42:06,376
بعض الملابس الداخلية

355
00:42:07,559 --> 00:42:11,738
،لقـد غادر بجوارب رقيقة
وبـدون صــدريّة

356
00:42:13,117 --> 00:42:14,934
!خــذيهـم للمـنزل

357
00:42:22,570 --> 00:42:25,084
ألا يمكنك حتى أن تمـرّر له طـرداً؟

358
00:42:34,899 --> 00:42:37,129
يُمكـنك فـقـط أن تقـبـض عليه
!«أنت و«جنود الحزب

359
00:42:39,240 --> 00:42:40,184
!إتركــيه

360
00:42:48,950 --> 00:42:51,229
«خــذي هذة لـ «مـالِك

361
00:42:56,774 --> 00:43:00,725
[ الكــرة على خطّ المرمـى ]

362
00:43:00,798 --> 00:43:03,790
[ !يالهـا من فرصة كبيرة لفريقنا ]

363
00:43:05,013 --> 00:43:07,593
!لا تكن سـكّيراً مثلي

364
00:43:09,135 --> 00:43:12,900
فقد جلبت البؤس لحياة زوجتي وطفلي

365
00:43:12,966 --> 00:43:17,362
وبيـعَ منزلي ...إلى آخــرين

366
00:43:17,436 --> 00:43:19,287
!عناصـر أخــرى

367
00:43:20,119 --> 00:43:23,013
حــياتي بائســة

368
00:43:23,088 --> 00:43:25,417
وخــربــّــة

369
00:43:26,633 --> 00:43:28,898
وقـد لا تسـاوي شيئـاً بالنسبة للآخـرين

370
00:43:28,965 --> 00:43:31,676
لكنّني ما زلت رجــلاً

371
00:43:31,743 --> 00:43:35,861
!ولن أدّع أحــداً يسحقني

372
00:43:54,961 --> 00:43:56,482
مـاذا تفعــل؟

373
00:43:56,588 --> 00:43:58,378
ما شـأنك بذلك؟

374
00:44:03,108 --> 00:44:04,565
!إنتظــر

375
00:44:06,397 --> 00:44:08,660
!إنه ليست نقودك -
!وليست لك أيضـاً -

376
00:44:08,727 --> 00:44:11,535
أنا إكتسبتها -
إذن، مـاذا؟ -

377
00:44:12,496 --> 00:44:14,663
!أعيدهــا -
!إذهــب -

378
00:44:17,191 --> 00:44:18,203
!أعــدها

379
00:44:18,276 --> 00:44:20,660
اذهب وإلا ضربتك

380
00:44:21,757 --> 00:44:23,126
!أعــدها

381
00:44:29,934 --> 00:44:31,935
!انهـض -
!لا -

382
00:44:32,009 --> 00:44:34,752
!أنهض -
!لا، أنا أريد كـرة قـدم -

383
00:44:34,819 --> 00:44:36,441
لمـاذا تضـربه؟

384
00:44:36,512 --> 00:44:39,886
!تـوقـف -
مــاذا تريـد؟، مــاذا تريـد؟ -

385
00:44:42,355 --> 00:44:44,074
!أعطني النقــود

386
00:45:58,461 --> 00:46:00,693
!...نحــن

387
00:46:35,861 --> 00:46:37,612
فاهــرو»؟»

388
00:46:56,363 --> 00:46:58,114
هـل مـات أبي؟

389
00:47:03,451 --> 00:47:06,031
لقـد أخـذوا «ميشــا» بعيداً

390
00:47:23,412 --> 00:47:24,969
إنظـر مـن هـنا؟

391
00:47:26,796 --> 00:47:28,102
!خــالي

392
00:47:40,977 --> 00:47:42,566
!خــالي

393
00:47:44,713 --> 00:47:47,836
هلّ يُمكنّنـا الذهاب لرؤية فيلـم؟ -
فقط إذا نمـت جـيداً -

394
00:47:47,906 --> 00:47:50,169
واصـل النوم -
حسـناً -

395
00:47:54,326 --> 00:47:56,045
أيّ فيلـم سنرى؟

396
00:47:56,114 --> 00:47:58,957
"قفزت البقرة فوق القمر"

397
00:47:59,022 --> 00:48:00,610
الآن، اذهب للنوم

398
00:48:06,942 --> 00:48:10,764
!إنظر إلى الجندي المُستجَـد
!إنظر إلى الجندي المُستجَـد

399
00:48:11,382 --> 00:48:13,941
مُسـتجـد ماذا، أبي؟
!أنا الآن مُحــارب

400
00:48:14,038 --> 00:48:17,672
إجلس بُـنيّ، أين جروحــك؟

401
00:48:19,080 --> 00:48:21,690
أرى بأنّك تجـاوزتها بسهولة

402
00:48:21,760 --> 00:48:23,033
!هـيا، تكلـّم

403
00:48:53,825 --> 00:48:55,729
هـل الأطفـال يعرفـون؟

404
00:48:55,805 --> 00:48:57,142
لا يعــرفـون شيئ

405
00:48:58,008 --> 00:49:00,848
زيــو» جعلهـا تبـدو وكأنّها رحـلة عمل»

406
00:49:00,913 --> 00:49:04,222
هم حتى قالوا له، وداعــاً كالمعتاد -
زيــو» من رتّبهـا؟» -

407
00:49:07,272 --> 00:49:10,613
لقـد كان هنا في ختان الأولاد

408
00:49:11,265 --> 00:49:13,430
كان هناك غناءً -
والجيران أيضاً؟ -

409
00:49:19,217 --> 00:49:23,851
«إسمع، رسائلك!، وصلت إلى «ناتاشـا

410
00:49:23,922 --> 00:49:26,969
دعـكِ من رسائل «ناتاشــا» الآن
هل تعـرف «جيفكـا» عنهـا؟

411
00:49:28,157 --> 00:49:29,941
أنا لم أخبرهــا

412
00:49:30,008 --> 00:49:31,052
من يعرف أيضــاً؟

413
00:49:32,881 --> 00:49:34,287
الجمـيع يعرفـون

414
00:49:34,352 --> 00:49:36,900
ماذا يعرفون؟ -
ما رأيتــه -

415
00:49:37,897 --> 00:49:39,648
مـاذا رأيتِ؟

416
00:49:39,715 --> 00:49:42,322
سيارة!، ورجلان بالأسفل تحت

417
00:49:43,100 --> 00:49:45,104
ليـس ذلك، كـنت أظـنـك
!«تتحـدّثين بشأن «ناتاشا

418
00:49:45,178 --> 00:49:47,311
دفعوه بداخلهــا مثل لصّ

419
00:49:51,723 --> 00:49:53,442
ماذا تعتقد، أبي؟

420
00:49:56,961 --> 00:49:59,257
!لم أرى شيء، ولم أ سمع شيء

421
00:50:00,634 --> 00:50:03,214
هم كانوا يجلسون هنا
يبـدون طبيعيين جــداً

422
00:50:04,786 --> 00:50:09,760
ثـمّ غــادر مع «زيــو» كما
لو كان ذاهب في رحلة عمل

423
00:50:09,832 --> 00:50:11,421
هل تحــدّثت مع «زيــو»؟

424
00:50:11,492 --> 00:50:12,384
لا

425
00:50:13,663 --> 00:50:15,001
لمـا لا؟

426
00:50:16,985 --> 00:50:19,566
من الأفضل فقط أن تنسي بشأنه

427
00:50:25,259 --> 00:50:26,531
!إنتبــاه

428
00:50:31,454 --> 00:50:33,304
!إسـترح

429
00:50:33,371 --> 00:50:34,742
!إنتبــاه

430
00:50:35,095 --> 00:50:36,625
!لليمــين دُر

431
00:50:36,962 --> 00:50:37,770
مــالك»؟»

432
00:50:39,470 --> 00:50:42,279
!الموكب، للأمـــام سِـــر

433
00:50:52,181 --> 00:50:54,411
أيّ خــبر عن أبّيك؟ -
لا -

434
00:50:54,481 --> 00:50:56,646
!هل مــات؟ -
!لا -

435
00:50:56,716 --> 00:50:57,826
وملابس الحـِـداد؟

436
00:50:57,898 --> 00:51:00,923
ذهبت أمي إلى كلّ الضباط
ولا أحد يعــرف أيّ شـئ

437
00:51:00,996 --> 00:51:02,813
!نرتــديهم لإغاظتهم

438
00:51:08,021 --> 00:51:11,047
تستضيف «سـراييفو» ثانيـّـة ]
[ عـرضـاً عسـكريّاً كـبـيـراً

439
00:51:11,118 --> 00:51:14,493
[ إستعراضـاً لقوّة جمهوريتنا ]

440
00:51:14,979 --> 00:51:17,058
[ وفي صفوف متقاربــة تستعرض الكتائب ]

441
00:51:17,304 --> 00:51:21,089
[ الجيش اليوغســلافي المُدخــر لحروبنــا ]

442
00:51:24,372 --> 00:51:27,747
مـاذا تفعل، يا فتى؟ -
!لا شيء -

443
00:51:35,198 --> 00:51:36,852
!إجلس -
!إجلس -

444
00:51:41,364 --> 00:51:42,823
!أيهــا الحاجب؟، الــرذاذ

445
00:51:51,378 --> 00:51:53,107
[ الدافــع الخــلاّق التامّ ]

446
00:51:53,535 --> 00:51:58,969
[ليستعـد شعبنا الصغير للتكفـُـل بالمهمات]

447
00:51:59,684 --> 00:52:02,893
[ فيوغسـلافيا هي الوطن لعائلات عظيمة ]

448
00:52:02,927 --> 00:52:05,147
[ وشعب حـُـر وخــلاّق ]

449
00:52:14,765 --> 00:52:15,935
سـيد (فكـادو)؟

450
00:52:18,887 --> 00:52:20,345
أيّـة أفـلام؟

451
00:52:20,422 --> 00:52:22,109
!إنتظر ثانية

452
00:52:28,598 --> 00:52:32,897
ماذا تفعل بكـلّ هــذا؟ هل تأكله؟

453
00:52:34,344 --> 00:52:36,348
ذلك يكفي لهـذا الشهر

454
00:52:37,219 --> 00:52:39,320
هـل تريــد ملصق؟

455
00:52:39,391 --> 00:52:42,767
هيّا إذهب، ذلك سيكفي لهذا الشهر

456
00:52:51,100 --> 00:52:52,302
!قـبّـليـني

457
00:52:52,335 --> 00:52:54,567
لمــاذا؟ -
!فقط قبـّليني -

458
00:52:55,512 --> 00:52:57,181
مــاذا هناك؟ -
!قبلة -

459
00:53:23,146 --> 00:53:24,223
!إنــه حـيّ

460
00:53:37,421 --> 00:53:39,172
: أبي العــزيز

461
00:53:39,240 --> 00:53:42,494
كلنا سـعـداء جداً لأنك كتبت لنا

462
00:53:42,562 --> 00:53:44,500
!وبأنّك بخــير

463
00:53:44,574 --> 00:53:51,052
لكن أنا آسف بأنّك يجب أن تقم بذلك
!العمل التطوعي في ذلك المنجـم

464
00:53:51,121 --> 00:53:54,464
أنا أكتب هذا في اللـوح
الذي أحضرتـه لي

465
00:53:54,539 --> 00:53:57,946
وأمي ستنسخه على الورقة لك

466
00:53:58,018 --> 00:54:00,534
نحـن وفـرّنا المال لزيارتك

467
00:54:00,607 --> 00:54:05,134
ببيع سـجادة غرفـة المعيشــة

468
00:54:05,204 --> 00:54:07,979
فرانيــو» فقط من سيفتقد السجادة»

469
00:54:08,047 --> 00:54:10,496
"قال: "ماذا سأضرب الآن؟

470
00:54:10,569 --> 00:54:12,509
لكنه لاحقــاً همس لي

471
00:54:12,583 --> 00:54:16,404
"«سأضرب سجادة آخرى، لـ «ميحمـدا"

472
00:54:16,480 --> 00:54:21,074
أعطيت أمي المال الذي إدخـّرته لكرة القدم

473
00:54:21,143 --> 00:54:23,505
لذلك لاتقلــق، فنحن سنأتي

474
00:54:23,570 --> 00:54:28,610
يمكنك أن تنتظـرنا بالتأكيد في أول أبريل

475
00:54:28,679 --> 00:54:30,749
«الكثير من الحب، ... إبنك «مالك

476
00:55:17,892 --> 00:55:20,440
!فليخرج الجمــيع

477
00:55:20,512 --> 00:55:23,505
!اهبطــوا! إلتقطـوا أدواتكم

478
00:55:23,576 --> 00:55:26,832
!الوجه لليمــين!، للأمــام سـِـر

479
00:57:04,114 --> 00:57:08,164
مـاذا فعــلوا بك؟
!أنا فقط صرت عجــوزاً -

480
00:57:28,353 --> 00:57:30,964
أنت لم تصبـح أطول أو أسمن؟

481
00:57:31,036 --> 00:57:34,193
«أخبرتك أن تحضري «مالك
ليـس الفـتى البكـّـاء

482
00:57:34,262 --> 00:57:36,232
مــاذا؟ هل أنت فتـاة؟

483
00:57:36,305 --> 00:57:38,535
هو فقط سعيد لرؤيتك

484
00:57:58,471 --> 00:58:00,322
حسنا، ليلة سعيدة

485
00:58:11,278 --> 00:58:12,866
مــا هــذا؟

486
00:58:14,151 --> 00:58:16,220
!لقـد بـدأ يسـير أثناء نـومــه

487
00:58:19,677 --> 00:58:24,276
منذ حوالي نصف عام كنت
أتفحصهــم، ووجـدته إختفى

488
00:58:25,521 --> 00:58:28,296
لمــاذا الجرس؟ -
فقط لكي يكون آمن -

489
00:58:59,756 --> 00:59:01,823
هل إكتشفت لماذا أنت هنا؟

490
00:59:05,026 --> 00:59:06,615
إسأل ِأخّـيك؟

491
00:59:08,942 --> 00:59:10,311
!لقـد فعلت

492
00:59:12,882 --> 00:59:14,666
مــاذا قــال؟

493
00:59:16,779 --> 00:59:19,996
أخبرني أن أهتـّـم بشئوني الخاصـة

494
00:59:20,459 --> 00:59:23,383
لقـد تزوّج مُعلّمـة الجمنازيوم -
أنكيتشـا»؟» -

495
00:59:23,480 --> 00:59:25,971
نعم، إنها تتجوّل فى المنزل وهي عــاريـّة

496
00:59:26,040 --> 00:59:28,403
يمكنكِ أن تسأليها بالطبع

497
00:59:28,468 --> 00:59:31,079
!من الأفضل ألا تفعلي، إنسي

498
00:59:35,335 --> 00:59:37,229
متى يطلقون سراحك؟

499
00:59:37,326 --> 00:59:40,051
لا أعرف، أنا لا أعرف أيّ شئ

500
00:59:42,519 --> 00:59:44,950
تحدّثِ عن شيء آخر -
مـثـل؟ -

501
00:59:46,226 --> 00:59:48,443
كيف هي «سـراييفو»؟

502
00:59:49,003 --> 00:59:51,963
«هل مازالت «سـراييفو
كما هي، والحانـة؟

503
01:00:31,917 --> 01:00:34,971
!«سـيينا»، ..«سـينوه»

504
01:01:17,756 --> 01:01:20,913
مـاذا هـنـاك ؟ لماذا لم تنم؟

505
01:01:20,980 --> 01:01:23,821
أنتم تتحــدّثون، بينمـا أنا
!يجـب أن أكـون هــادئ

506
01:01:23,885 --> 01:01:25,768
هيــا، أغلق عـيونك

507
01:01:27,431 --> 01:01:29,567
أمي، هلّ يمكنّني أن آتي معكم؟

508
01:01:30,560 --> 01:01:34,775
أنا سأبقى معك حتى تنام

509
01:01:34,842 --> 01:01:37,705
هـيا، استرخ

510
01:03:15,425 --> 01:03:17,784
!هيــا ، الآن ...إنتبهـوا

511
01:03:19,293 --> 01:03:21,574
!واحــد .. إثنان .. ثلاثـة، الآن

512
01:03:22,859 --> 01:03:23,825
حســناً

513
01:03:24,398 --> 01:03:28,680
!تجمعــوا هنـا، واحــد .. إثنان

514
01:03:32,611 --> 01:03:34,787
يُمكنكم أن تنتظــروني قليلاً، هناك

515
01:03:36,297 --> 01:03:39,355
أمي، لماذا أتينــا إلى هنا؟

516
01:03:40,065 --> 01:03:42,959
نحن يجب أن نتحــدّث مع هذه السيدة

517
01:03:45,530 --> 01:03:47,673
واحـد .. إثنان ..ثلاثة، الآن

518
01:03:50,076 --> 01:03:52,320
!جـيـد، فلتأخــذوا إستراحـة

519
01:03:57,601 --> 01:03:59,395
!«مـرحبــاً، «سـيينا -
!«مـرحبــاً» -

520
01:04:01,396 --> 01:04:05,478
كيف حــالك، أيهـا الشابّ؟
!لقــد كبرت جــداً

521
01:04:05,547 --> 01:04:07,516
هــل تـريــد بعض الحلوى؟

522
01:04:09,668 --> 01:04:11,908
!تعـال، وإجـلـس هـنـا

523
01:04:16,117 --> 01:04:18,882
كيف حـالك؟ -
أنـا بخــير -

524
01:04:20,751 --> 01:04:22,735
!«ذهـبت لرؤيــة «ميحمـدا

525
01:04:25,573 --> 01:04:27,454
كيف حـالــــه؟

526
01:04:29,183 --> 01:04:31,496
متى سيعــود للمنزل؟

527
01:04:32,279 --> 01:04:34,890
أخبرني أن أســألك

528
01:04:35,791 --> 01:04:40,691
أنا؟ كيف لي أن أعرف؟

529
01:04:40,787 --> 01:04:42,717
ألا تعــرفين، حقـاً؟

530
01:04:42,623 --> 01:04:46,183
!أنت تعرفين، أيتهـا العاهرّة .. عاهــرّة

531
01:05:13,030 --> 01:05:16,509
ستـُعاقـب عندمـا نصــل
المنزل، أتعـرف لمـاذا؟

532
01:05:21,046 --> 01:05:22,416
!أعـرف

533
01:06:30,284 --> 01:06:34,138
«كنت حزيناً جداً عندما مات والد «يــوزا

534
01:06:34,213 --> 01:06:35,899
!لأنــه ذكّرني بأبي

535
01:06:35,967 --> 01:06:40,626
لكنّي توقّـفت عن الحــزن
!عندما لم أرى أحداً يبكي

536
01:06:40,695 --> 01:06:45,953
يــوزا» أخبرني أن أبيـه»
!لم يمُت في الحقيقة

537
01:06:46,030 --> 01:06:48,195
: كذلك قالت أمّه لأمي

538
01:06:48,263 --> 01:06:52,376
!سـيينا»، إن زوجـي «فــالدو» لم يـمت»

539
01:06:52,410 --> 01:06:57,397
لكنّني سـئمت من أكاذيبـهـم
!وسـأدفنه فقط لإغـاظتهـم

540
01:06:57,464 --> 01:07:00,175
:والكاهن ذو اللحية قال

541
01:07:00,241 --> 01:07:04,639
!"نحن سنؤدّي الخدمة، لكن لـن نسجّلها"

542
01:07:12,697 --> 01:07:15,978
أمي، هل هـناك أحــدٍ في التابوت؟ -
!أصــمت -

543
01:07:16,497 --> 01:07:19,877
أعـرف أنّـه عندمــا يمـوت
شخص فهو لا يعـد موجـوداً

544
01:07:19,878 --> 01:07:22,137
!لكنّه لايُمكن فقط أن يتلاشـى

545
01:07:22,171 --> 01:07:26,140
لذلك عـنـدمـا أخبرتني أمّـي
!أن أصمت، فهمت كلّ شيء

546
01:07:27,803 --> 01:07:31,336
لم أكن أعرف أن «زفورنيك» حتى موجـودة

547
01:07:31,432 --> 01:07:33,773
:حتى أرسل لنا أبي رسالة يقول

548
01:07:33,869 --> 01:07:36,909
أنه انتهى من عمله في المنجم

549
01:07:36,910 --> 01:07:39,575
حيث زرتــه أنا وأمي

550
01:07:40,990 --> 01:07:43,375
مـرزا» أراني إياهـا على الخريطة»

551
01:07:43,568 --> 01:07:45,508
«إنهـا بالقـرب من نهــر «الدرينــا

552
01:07:45,509 --> 01:07:49,566
حيث يبنون محطة كهرومائية

553
01:07:50,636 --> 01:07:53,476
لم اشعـر بالإرتياح للذهاب
«إلى «زفــورنيـك

554
01:07:53,544 --> 01:07:55,569
: لذلك سألت أمي

555
01:07:55,664 --> 01:07:59,128
لمـاذا لا يـأتي أبي إلى هـنـا
بدلاً من أن نذهب نحن هناك؟

556
01:07:59,258 --> 01:08:02,034
فقالت أمي: أنه مكان أرخص للعيش

557
01:08:02,102 --> 01:08:04,202
ليمنحـنا بدايـة جــديدة

558
01:08:04,273 --> 01:08:08,292
"وقال جدّي:"إنهم سيبنوها من جــديد

559
01:08:08,363 --> 01:08:12,184
وقـالت أمي انّهم يطلقـون
!"عليه: "إعادة تأسـيس

560
01:08:12,260 --> 01:08:13,882
أنا فقط إلتزمت الصمت

561
01:08:13,951 --> 01:08:16,312
فقد كنت أشعر بالحزن للذهاب

562
01:08:16,379 --> 01:08:20,036
لكنّني كنت مسـروراً لأننـا
سنكون مع أبي مرّة أخرى

563
01:08:28,002 --> 01:08:30,425
هيـا، خــذي هذا -
معــي ما يكفـي -

564
01:08:30,521 --> 01:08:32,726
هناك أياماً أفضل قادمـة

565
01:08:33,155 --> 01:08:35,070
!«ميحمـدا» سيغضب، «حامـدو»

566
01:08:35,167 --> 01:08:37,537
إذن، دعيــه يُعـيـدهم حينها

567
01:08:37,634 --> 01:08:39,232
أليس كذلك، يافتى؟
هـيا، خـذيـه

568
01:08:39,308 --> 01:08:40,764
!«خذيـه، «سيينا

569
01:08:42,818 --> 01:08:44,756
أبلغي أخي تحيــاتي -
ســافعل -

570
01:08:45,792 --> 01:08:46,676
هل أخبرتِ الجـدّ؟

571
01:08:47,098 --> 01:08:48,166
!إنتظري، دقيقــة واحــدة

572
01:08:48,180 --> 01:08:50,318
أبي؟، تعــال هـنـا

573
01:08:50,415 --> 01:08:51,271
مــاذا هناك؟

574
01:08:52,879 --> 01:08:55,555
«عندما تصـل رسـائل من «فاهـرو
«أعطهم إلى «ناتاشـا

575
01:08:55,653 --> 01:08:59,092
أرى أن أولئك الإثنان يخطّطان لشئ

576
01:09:02,797 --> 01:09:05,941
مـن أرى؟، مـن أرى؟

577
01:09:06,074 --> 01:09:07,223
!الجنرال إستيقظ مبكراً

578
01:09:08,593 --> 01:09:10,221
!لا تسخر مني

579
01:09:11,105 --> 01:09:12,196
ســيينا»؟»

580
01:09:13,649 --> 01:09:15,758
يالكِ من محظوظة، يا فتاتي العزيزة

581
01:09:19,457 --> 01:09:22,514
!كـُن ولـداً جـيـداً، الآن

582
01:09:22,838 --> 01:09:24,006
!أبــي

583
01:09:25,396 --> 01:09:26,982
دعــونا نتحــرّك

584
01:09:27,055 --> 01:09:30,590
حظّـاً سعيداً،، وبمشـيئة
الله سـآتي لزيارتكم

585
01:09:30,661 --> 01:09:33,305
سأكتب لكم حالما نستقر

586
01:09:53,036 --> 01:10:01,610
# لقـد دُفـن أبيك منذ عهد بعيد #

587
01:10:01,684 --> 01:10:09,845
# دُفــن في الأرض الرطبة #

588
01:10:09,919 --> 01:10:18,690
# «وذهـب أخّاك إلى «سايبيريا #

589
01:10:18,759 --> 01:10:26,409
# منذ عهد بعيد، ورنين الأصفاد #

590
01:10:26,485 --> 01:10:33,688
# وعـادت بحيرة «البيكـال» الشـاردة #

591
01:10:33,760 --> 01:10:41,954
# إلى أمهــا #

592
01:10:42,028 --> 01:10:50,548
# تحـياتي يا أمي #

593
01:10:50,612 --> 01:10:58,110
# هــل أبي وأخي بخـير؟ #

594
01:10:58,177 --> 01:11:06,403
# «ذهـب أخّاك إلى «سايبيريا #

595
01:11:07,388 --> 01:11:10,331
# منذ عهد بعيد، ورنين الأصفاد في البريـّـة  #

596
01:11:10,331 --> 01:11:11,644
!تـوقـف

597
01:11:22,080 --> 01:11:24,963
أين تذهـب؟ -
زفورنيك»، المنطقة تي أو» -

598
01:11:25,155 --> 01:11:27,818
الطريق مغلق، إنتظر العـبـّارة

599
01:11:27,916 --> 01:11:29,592
لقــد مرّرت من هنا بالأمس فقط

600
01:11:30,383 --> 01:11:32,022
!يا، ..صـديقـي

601
01:11:32,502 --> 01:11:35,264
أمس كان أمس، واليوم هـو اليوم

602
01:11:36,469 --> 01:11:40,025
ألـديك سيجارة؟ -
!هــا هيّ -

603
01:12:05,524 --> 01:12:06,371
!أبـي

604
01:12:07,884 --> 01:12:09,032
!أبـي

605
01:12:17,296 --> 01:12:18,218
!أبـي

606
01:12:18,491 --> 01:12:19,572
!أبـي

607
01:12:19,888 --> 01:12:21,755
!أبـي

608
01:12:33,128 --> 01:12:35,224
أيهـا الطبيب، هذه زوجتي

609
01:12:35,320 --> 01:12:37,393
هذا هـو الطبيب، إنـه رجل عظيم

610
01:12:37,586 --> 01:12:40,763
«ســيينا» -
«يفجيني ألكسـاندروف لاياكوف» -

611
01:12:40,763 --> 01:12:42,398
!إن زوجتك رائعــة

612
01:12:42,496 --> 01:12:44,103
!إذن ما الخطـأ معي؟

613
01:12:44,173 --> 01:12:49,079
، مسرور لمقابلتك
!«ومرحباً بكم في «المسـتنقع

614
01:12:58,506 --> 01:13:01,000
ثلاثة.. أربعــة، حسناً

615
01:13:02,014 --> 01:13:03,680
هــل أنت روسي؟

616
01:13:03,871 --> 01:13:09,402
نعم، روسي لكنّني أقول دائماً
«أنّني مواطن من «زفورنيك

617
01:13:09,437 --> 01:13:11,582
!«فكما تري، أنا «يوغوسلافي

618
01:13:13,537 --> 01:13:15,320
!كنت فقط أســأل

619
01:13:15,835 --> 01:13:18,369
أمي، أراحت روحهـا

620
01:13:19,575 --> 01:13:23,831
وقـالت كمــا إعـتــاد كـلّ
المهاجـرون الروس القول

621
01:13:24,024 --> 01:13:26,596
الإرادة القـويـة تنتـج وطــن جـمــيل

622
01:13:27,931 --> 01:13:29,637
نعم، حـقــاً؟

623
01:13:29,925 --> 01:13:31,847
أليس كـذلك؟

624
01:13:31,922 --> 01:13:33,259
!نعـم

625
01:13:45,740 --> 01:13:48,035
أنتما الإثنان إركبا بالداخــل

626
01:13:48,556 --> 01:13:49,984
أنا سأبقى مع الأطفال

627
01:13:50,445 --> 01:13:53,158
إدخــل أنت مع زوجتك
إنهـا خائفــة جـداً

628
01:13:53,445 --> 01:13:56,134
لهذا يجب أن يكون معها طبيب

629
01:13:56,209 --> 01:13:57,993
هيـا، أسـرع

630
01:14:16,846 --> 01:14:19,036
هل سننقلب، أبي؟

631
01:14:19,475 --> 01:14:22,663
لا، فـ «الدرينــا» نـهــر هادئ

632
01:14:31,797 --> 01:14:35,745
[في نظامنا الإقتصادي والإجتماعي الجديد]

633
01:14:35,819 --> 01:14:38,876
[فـُتحت السياحة للأيـدي العاملة]

634
01:14:40,484 --> 01:14:44,251
5- 4 - 3 - 2 - 1

635
01:14:44,715 --> 01:14:49,867
9 - 8 - 7 - 6

636
01:14:53,405 --> 01:14:54,743
خذ ذلك الطـرف

637
01:15:00,075 --> 01:15:01,825
ماذا سنفعـل بهــذا؟

638
01:15:01,893 --> 01:15:04,275
ألقـوه فى النهـر

639
01:15:05,851 --> 01:15:07,681
«رجل محترم من «سـراييفو

640
01:15:07,778 --> 01:15:09,792
!«ذلك صحيح، فتى من «سـراييفو

641
01:15:11,050 --> 01:15:12,092
مــالِك»؟»

642
01:15:15,140 --> 01:15:16,411
تعال،إغســله

643
01:15:25,865 --> 01:15:27,746
أبي، هل كانت مدرستك كبيرة؟

644
01:15:27,810 --> 01:15:28,819
نعــم

645
01:15:29,820 --> 01:15:32,496
مــاذا كان لوّنهــا؟ -
أصفر -

646
01:15:33,681 --> 01:15:36,423
ما لـون مدرستي؟ -
وردي -

647
01:15:38,660 --> 01:15:40,738
صـباح الخـير، أراك مبكراً

648
01:15:40,835 --> 01:15:42,101
صباح الخير،أيها الطبيب

649
01:15:42,472 --> 01:15:45,546
مـالِك»؟، هذه «ماشـا» صافحها»

650
01:15:45,620 --> 01:15:46,989
!صافحهـا

651
01:15:49,291 --> 01:15:51,388
لقـد تأخـرت -
على مـاذا؟ -

652
01:15:51,461 --> 01:15:52,831
العمـل

653
01:15:54,036 --> 01:15:54,965
وداعــــاً

654
01:15:55,195 --> 01:15:58,161
[يجب أن ننشـر سياحتنا في الخارج]

655
01:15:58,226 --> 01:16:03,776
إنها يمكنها أن تلعـب دورا]
[أكبر بكثير عن قبل الحرب

656
01:16:05,919 --> 01:16:07,477
إرفـعي ذراعـك

657
01:16:08,889 --> 01:16:13,762
أنا لايمكنني أبداً ضبط الخِصر بشكل
صحيح من أول مرة، فـمعــذرّة

658
01:16:14,409 --> 01:16:16,475
مـاذا؟ أنه حسـناً

659
01:16:17,249 --> 01:16:20,372
[هو كان يعمل في تنظيم جمع الصمـغ]

660
01:16:20,442 --> 01:16:24,077
[لتدريب العمّال جـيـداً]

661
01:16:24,144 --> 01:16:27,811
[للحصول على المزيـد من الصمـغ]

662
01:16:27,877 --> 01:16:33,296
[دون إضعاف جـودة الخشب]

663
01:16:33,366 --> 01:16:38,175
[وقـد أتقن العديد من العمّال الوظيفة]

664
01:16:41,667 --> 01:16:43,592
مع السّلامة -
مع السّلامة -

665
01:17:19,489 --> 01:17:21,271
مرحباً، مرحباً

666
01:17:26,095 --> 01:17:27,846
كيف حــالك؟

667
01:17:27,914 --> 01:17:29,500
حسـناً، وأنت؟

668
01:17:29,573 --> 01:17:32,022
لا راحـة أثناء إعـادة البناء

669
01:17:32,191 --> 01:17:33,331
!جـولي»، أحضـر لنا مفرش مائدة»

670
01:17:33,602 --> 01:17:36,384
ما هذة، غـرفة خاصّــة؟
هل هي فكـــرتك؟

671
01:17:36,518 --> 01:17:38,060
نعم، لإجتمــاع لجنة الإتحاد

672
01:17:38,135 --> 01:17:40,100
سنجد غـرفة لاحقــاً

673
01:17:41,126 --> 01:17:42,617
!مقــبول

674
01:17:43,937 --> 01:17:47,242
سنكتب تقريراً عنـه

675
01:17:47,319 --> 01:17:49,453
هل لك في دور من الشطـرنج؟

676
01:17:49,488 --> 01:17:52,340
أثناء ساعات عمل؟ -
أنا سأتحمّل المسؤولية -

677
01:19:24,695 --> 01:19:29,983
وقعت في الحب في الثاني
من سبتمبر 1951

678
01:19:30,058 --> 01:19:34,237
في ذلك اليوم، هـزمت
يوغسـلافيا» «السويد» 2-1»

679
01:19:34,410 --> 01:19:37,644
«أحـرز الأهداف «بوبيـك» و «يوجـنانوف

680
01:19:37,719 --> 01:19:42,211
«أحبّ عمل واجباتي المدرّسية مع «ماشـا

681
01:19:42,282 --> 01:19:44,958
وأحبها أن تـدوم إلى الأبـد

682
01:19:45,028 --> 01:19:48,910
!ليس من أجــل الواجبات
فأنا بالكـاد أعرف مـا أكتبـه

683
01:19:48,984 --> 01:19:52,107
لكن لأسند رأسي إلى كتفها

684
01:19:52,815 --> 01:19:57,242
وإذا أنا تحرّكت، يبـدأ
قلبي ينبض بعنف

685
01:19:57,316 --> 01:20:01,939
فأدير وجهـي بسرعة نحـو
الورقـة وأستمرّ بالكـتابـة

686
01:20:02,007 --> 01:20:05,510
فإذا لاحظت شيئاً، أنا سأخجل

687
01:20:20,709 --> 01:20:22,298
!إستدع أبي

688
01:20:25,336 --> 01:20:28,111
!أيهـا الطبيب!، أيهـا الطبيب

689
01:20:28,177 --> 01:20:29,515
!بسرعة

690
01:20:43,211 --> 01:20:44,477
ميســا»؟ ..«ميسـا»؟»

691
01:20:49,053 --> 01:20:49,998
مرحباً، دكتــور

692
01:20:50,887 --> 01:20:51,671
مـرحــباً

693
01:20:52,166 --> 01:20:53,094
!اصعــد

694
01:20:55,053 --> 01:20:58,541
تعال، وتناول معنا شراب

695
01:20:58,541 --> 01:21:01,152
«أنا لا أستطيع «أوستاجا
فأنا في عجـلة من أمري

696
01:21:08,937 --> 01:21:10,655
فلتأتِ وتتناول شراباً

697
01:21:10,723 --> 01:21:12,574
من الأفضّل أن أذهب

698
01:21:13,563 --> 01:21:16,610
ميشـكو»، هل السيارة جاهزة؟»

699
01:21:16,707 --> 01:21:17,911
!جاهزة منذ سـاعة

700
01:21:43,437 --> 01:21:46,529
ليس أمامهـا فرصة -
البنت؟ -

701
01:21:46,598 --> 01:21:50,669
إنهـم يغـيّـرون دمّهــا
هي لن تعـش طـويـلاً

702
01:21:50,766 --> 01:21:51,666
!يا للمسكين

703
01:21:52,380 --> 01:21:55,834
إستحق ذلك، إمتلاك طفل
!في سـن الـ 50

704
01:21:56,122 --> 01:21:59,007
لقـد فـقـد بــلاده، دعـه
على الأقل يحظى بطفل

705
01:22:01,022 --> 01:22:02,791
هل تعلــم؟ -
مـاذا؟ -

706
01:22:02,887 --> 01:22:04,370
!أنت تقول هُــراءً

707
01:22:05,580 --> 01:22:06,999
...أنا فقط فـكّـرت

708
01:22:07,096 --> 01:22:11,371
لا تفكّــر، فـإذا كـنت فكّرت
!كـثـيـراً، لما كنت هـنـا

709
01:22:12,517 --> 01:22:13,806
إي 2 ، إي 4

710
01:22:35,941 --> 01:22:39,087
أنا لم أسـمع مـن قـبل عـن
رئيس عمـال يقـوم بالشراء

711
01:22:39,184 --> 01:22:42,344
ولا أنـا!، لكن لابــد وأن أفعـل

712
01:22:45,324 --> 01:22:47,017
!وسـأفعـل

713
01:22:48,644 --> 01:22:51,092
هل تعتقدين أنّني أئتمـن أولئك
ألحمقـى على المـال؟

714
01:22:52,536 --> 01:22:54,800
!لا تفقد منديلك

715
01:22:57,549 --> 01:22:59,775
ماذا تقـول هـنا؟

716
01:22:59,871 --> 01:23:02,779
فقط إقرأيها، هل ذلك حـول الزنى؟

717
01:23:03,391 --> 01:23:06,563
ثلاثة عُلب من شراب الروم
و 70 كيلـو من لحم الخراف

718
01:23:06,660 --> 01:23:08,589
و 500 بيضة

719
01:23:08,686 --> 01:23:11,147
هل تعتقدين أن ذلك حـول الزنى؟

720
01:23:12,385 --> 01:23:14,296
!نعـم، إنـه حول الزنى

721
01:23:15,158 --> 01:23:17,392
كـلّ «زفورنيك» تذهـب
«للزنى في «كوفيليتش

722
01:23:17,518 --> 01:23:18,628
لايُمكنّنـا الكذب على بعضنا

723
01:23:20,496 --> 01:23:23,183
مالِك»؟، إستعدّ. ستذهب معي»

724
01:23:24,774 --> 01:23:27,168
إذا لم تصـدقينّني، إسألي إبنك

725
01:23:27,265 --> 01:23:28,623
سـعيدة، الآن؟

726
01:23:30,395 --> 01:23:34,208
# ذاهبون إلى صـالون الراحـة #
# ذاهبون إلى صـالون الراحـة #

727
01:23:35,610 --> 01:23:38,103
# ذاهبون إلى صـالون الراحـة #
# ذاهبون إلى صـالون الراحـة #

728
01:23:41,669 --> 01:23:45,022
!«لا تقلبنا فى «الدرينـا -
!لن أفعـل، رفيق -

729
01:23:45,057 --> 01:23:47,030
فقط تولّ القيادة ونحن سنقوم بالغناء

730
01:23:49,149 --> 01:23:51,678
«صـالون الراحـة»

731
01:27:18,405 --> 01:27:21,266
!هو كان يمـزح فقط

732
01:27:23,736 --> 01:27:26,511
الجميـع بخير، وكلّ شئ
إنتهى، أليس كذلك؟

733
01:28:52,260 --> 01:28:55,147
رفيق «ميشا»؟، رفيق «ميشا»؟

734
01:28:56,986 --> 01:28:59,718
!«مالِك» إختفى، رفيق «ميشا»

735
01:29:01,338 --> 01:29:04,772
رفيق «ميشا»، رفيق «ميشا»؟

736
01:29:08,324 --> 01:29:11,542
!مالِك» ذهب، «مالِك» إختفى»

737
01:29:20,963 --> 01:29:24,303
ما كلّ هذا الصراخ؟ -
!مالِك» إختفى» -

738
01:29:25,432 --> 01:29:27,595
!حاول أن تجده، أنت أبله

739
01:29:28,817 --> 01:29:31,712
أين إبني، أيهـا المعتـوه؟

740
01:29:31,903 --> 01:29:34,307
لقـد غلبني النوم -
!غلبك النـوم -

741
01:29:37,434 --> 01:29:39,038
كيف حدث ذلك؟

742
01:29:39,133 --> 01:29:42,185
!أنا فقط إستدرت ووجـدته إختفى

743
01:29:49,076 --> 01:29:50,235
مــالِك»؟»

744
01:30:07,489 --> 01:30:08,490
مــالِك»؟»

745
01:30:17,898 --> 01:30:18,911
مــالِك»؟»

746
01:30:30,439 --> 01:30:31,133
مــالِك»؟»

747
01:30:34,613 --> 01:30:35,452
مــالِك»؟»

748
01:31:00,026 --> 01:31:01,961
مــالِك»؟»

749
01:31:03,231 --> 01:31:05,807
مــالِك»؟»

750
01:31:07,002 --> 01:31:10,238
مــالِك»؟»

751
01:32:08,028 --> 01:32:10,362
لا شيء سيوقّفك، أليس كذلك؟

752
01:32:10,555 --> 01:32:12,880
!«لن أذهب ابـدّاً للزنى مع «ميشكـو

753
01:32:12,976 --> 01:32:14,390
نعم، ولن يُشكل هذا فرقاً

754
01:32:14,466 --> 01:32:17,285
!هو أفضى بكل شئ لأمّه

755
01:32:17,477 --> 01:32:19,463
!لا تلعب دور القدّيس، أنت لقيط

756
01:32:21,213 --> 01:32:22,724
هل تعتبرني حمقاء؟

757
01:32:23,273 --> 01:32:26,330
، يتشيكو» كان معك»
ميشـو» لن يُفشي سرّك»

758
01:32:36,042 --> 01:32:40,302
!ها هــو، ترى؟ لا منديل

759
01:32:40,400 --> 01:32:43,001
لا يُمكنك الكذب عليّ بعد
!الآن، عـليك أللعـنـة

760
01:32:43,097 --> 01:32:44,794
!«لا تفتشي بجيوبي «سيينوه

761
01:32:44,890 --> 01:32:47,559
ما دخــل المنديل بذلك؟

762
01:32:47,656 --> 01:32:48,555
!إسكت

763
01:32:48,747 --> 01:32:51,139
هـل قضيت عامين أبكي في
ســراييفو» من أجل هـذا؟»

764
01:32:51,237 --> 01:32:53,733
ومن أجل هـذا تركت عملي؟

765
01:32:56,917 --> 01:33:00,938
أجلس على ماكينة الحياكة
كالمجنونة لنحظى بحياة

766
01:33:01,036 --> 01:33:02,303
!حياة طبيعية

767
01:33:04,118 --> 01:33:05,583
ومـن أجل مـاذا؟

768
01:33:05,954 --> 01:33:08,870
!لمطــارد عاهرات وقح وسـكير

769
01:33:13,386 --> 01:33:15,063
ماذا يحدث لي؟

770
01:33:16,291 --> 01:33:18,800
ماذا فعلت لإستحق هذا؟

771
01:33:20,693 --> 01:33:25,209
كـان من الأفضل لو لم يُطلق
سراحك من السجن

772
01:33:25,306 --> 01:33:27,278
!اصمتي، أيتهـا الكـلبـة الغبيـّة

773
01:33:27,400 --> 01:33:30,095
كـان يجـب عليّ أن أدفـنـك
!«مثلما فعلوا مع «فــالدو

774
01:33:31,291 --> 01:33:34,251
!اخرسي، أيتهـا الكـلبـة -
!أنت حـــثالة -

775
01:33:34,285 --> 01:33:36,913
!أخرسي، عليكِ اللعنـــة

776
01:33:37,356 --> 01:33:39,074
!أيتهـا المنبـــوذة

777
01:33:40,684 --> 01:33:41,698
!دعـني وشــأني

778
01:33:42,081 --> 01:33:43,991
!دعي «فــالدو» خارج هذا

779
01:33:50,799 --> 01:33:52,007
!كلبة، غبيـّـة

780
01:33:53,343 --> 01:33:55,343
!دعي «فــالدو» خارج هذا

781
01:34:09,773 --> 01:34:11,468
!أنا أحـــبكم

782
01:38:09,089 --> 01:38:10,201
!انزعـــهم

783
01:38:13,689 --> 01:38:17,639
سيصيبهم البلّل، وسيتوجب
عليك حينهـا إرتداء ملابسي

784
01:38:45,000 --> 01:38:49,298
صديقي «يــوزا» يستطيع
أن يضع حجــراً بداخــله

785
01:38:56,240 --> 01:38:57,254
أنا لا أستطيع

786
01:38:59,954 --> 01:39:01,236
«الأمامجـا» «حـامدو»
هـو من قــام بختاني

787
01:39:01,309 --> 01:39:02,734
!أعـرف

788
01:39:04,076 --> 01:39:05,872
اليهــود يفعلونها، أيضاً

789
01:39:09,545 --> 01:39:11,262
ما هو «الأمامجـا»؟

790
01:39:11,332 --> 01:39:13,672
إنه شقيق أبّي، .. حــلاق

791
01:39:13,768 --> 01:39:16,813
ايّ طـبـيـب يمكنه عملها
أيضـاً، إنــه نفـس الشئ

792
01:39:16,910 --> 01:39:18,087
ليست نفسـها

793
01:39:19,151 --> 01:39:21,860
!من الأفضل إذا قام بها طبيب

794
01:39:34,056 --> 01:39:36,983
لمكافئتي على درجاتي الممتازة

795
01:39:37,056 --> 01:39:40,081
:إصطحبني أبي إلى المخبز وقال

796
01:39:40,153 --> 01:39:41,870
"أطلب ما تحب"

797
01:39:41,939 --> 01:39:46,563
أخـذت أربع فطائر وكانت غالباً مُقـززة

798
01:39:46,630 --> 01:39:48,697
:ضحك أبي وقـال

799
01:39:48,771 --> 01:39:52,111
"كما ترى، لايبـدو وأنها ممتازة"

800
01:39:52,187 --> 01:39:56,136
عرفت بأنّه كان يمـزح فقط

801
01:39:56,207 --> 01:39:59,330
عندما أخبرته أنّني تمّ إختيـاري

802
01:39:59,399 --> 01:40:03,033
لتسليم عصــا الـــرواد إلى
«رئيس بلدية «زفورنيـك

803
01:40:03,101 --> 01:40:04,885
توقّف أبي عن المـزاح

804
01:40:05,529 --> 01:40:07,856
وتوقّف عن الذهـاب إلى رحـلات الشراء

805
01:40:07,922 --> 01:40:11,111
حافظ على البقاء والترّدد حول المنزل

806
01:40:11,176 --> 01:40:14,908
"أتمنّى من الله ألا يُفسـد الأمـر"

807
01:40:17,637 --> 01:40:19,562
:رئيس البلديـة العـزيز

808
01:40:19,725 --> 01:40:24,288
أقــّـدم لك هـذه العـصـا مع ألف تحية

809
01:40:24,355 --> 01:40:26,891
«ودّيــة من طليعـة شباب «زفورنيك

810
01:40:26,988 --> 01:40:28,047
بصـوت أعلى

811
01:40:28,516 --> 01:40:30,094
:رئيس البلديـة العزيـز

812
01:40:30,165 --> 01:40:35,997
أقـّـدم لك هذة العـصـا مع ألف
«تحية ودّيــة من «زفـورنيك

813
01:40:36,394 --> 01:40:38,930
هل إبنك قليلاً ...؟

814
01:40:39,315 --> 01:40:43,464
لا، هــو جـيــد .. لكـنـه
يتدّرب على تقديم العـصا

815
01:40:43,537 --> 01:40:46,757
قسم رواد «زفورنيك» ثانية

816
01:40:47,058 --> 01:40:49,055
أن ندرس ونعمل بجـِـدّ

817
01:40:49,125 --> 01:40:52,824
ونكتسب معـرفة جـديدة

818
01:40:53,052 --> 01:40:54,891
...معــرفة جديدة

819
01:40:55,640 --> 01:40:58,406
لمنفعـتنـا وإزدهــارنا

820
01:40:58,637 --> 01:41:00,410
...لأجـل

821
01:41:00,857 --> 01:41:03,277
المجتمع الإشتراكي

822
01:41:03,374 --> 01:41:05,597
ليستمرّ بالمُـضي

823
01:41:05,694 --> 01:41:07,548
...في تأسـيس

824
01:41:07,739 --> 01:41:10,928
تأسـيس الطــريق الثــوري

825
01:41:11,842 --> 01:41:13,127
...الطــريق

826
01:41:13,542 --> 01:41:18,032
...الذي تتبعــه أمتنا

827
01:41:18,297 --> 01:41:22,202
...«تحت قيــادة الرفيق «تيتــو

828
01:41:22,299 --> 01:41:24,814
والحزب الشيوعي اليوغسلافي

829
01:41:25,336 --> 01:41:28,528
جيد، غداً تتــدّرب أكـثر
الآن، هـيا إلى الفراش

830
01:41:28,816 --> 01:41:30,009
!حسـناً، انزعيـــه

831
01:41:31,622 --> 01:41:32,843
متى سينتهي؟

832
01:41:32,914 --> 01:41:35,144
بعـد العـطـلة مباشـــرّة
بعد عـدّة أيــام بسيطــة

833
01:41:42,170 --> 01:41:44,512
غداً، عندمـا تكون مع رئيس البلدية

834
01:41:45,333 --> 01:41:49,147
الكلمات يجب أن تنســاب
منـك بسهـوله، حسـناً

835
01:41:49,183 --> 01:41:52,471
ولا تـومئ كثيراً، ولا تكُـثر من الحركة

836
01:41:53,150 --> 01:41:56,428
عندما تصعد إليه، فلتقف بفخــر

837
01:41:56,524 --> 01:41:59,748
لا تكُـن خجـــولاً

838
01:41:59,818 --> 01:42:03,192
دع إشاراتك تتناسب مع كلماتك

839
01:42:07,219 --> 01:42:09,582
!لكــن لا تبالــغ

840
01:42:09,650 --> 01:42:11,999
أفهمت؟ -
فهمت، أبي -

841
01:42:12,857 --> 01:42:13,730
اخـلد للــنوم

842
01:43:21,943 --> 01:43:23,947
:رئيس البلدية العزيز

843
01:43:24,935 --> 01:43:28,639
أقــدّم إليك هذه العصـا
ومعها رسالة من الشـباب

844
01:43:28,804 --> 01:43:31,704
هـيـا، «ميـشـا»، دعنا
نذهب لنلعب الشطـرنج

845
01:43:33,260 --> 01:43:35,304
لا تكن إستفزازيّاً، «يتشيكو»؟

846
01:43:35,377 --> 01:43:37,606
ماذا سيقول «نيقولا» إذا سمعك؟

847
01:43:37,674 --> 01:43:40,059
لم يكُن ليحـدث لولا إبنك

848
01:43:40,135 --> 01:43:42,713
دعني أسمعه

849
01:43:53,507 --> 01:43:59,950
«نحن، رواد «زفورنيك
نقسم مرّة أخرى بـجـِـدّ

850
01:44:02,956 --> 01:44:05,282
أن ندرس ونعـمــل

851
01:44:06,401 --> 01:44:10,141
ونكتسب معـرفـة جـديدة

852
01:44:11,477 --> 01:44:13,510
ونستمرّ بالمُضي على الطريق

853
01:44:13,941 --> 01:44:15,427
تحت قيــادة

854
01:44:17,636 --> 01:44:19,272
!«تيتــو»

855
01:44:20,951 --> 01:44:22,489
وقيــادة الحزب

856
01:44:33,818 --> 01:44:36,236
أيهــا الرفــاق

857
01:44:36,429 --> 01:44:38,667
اليوم، في هذا الإحتفـال البهيج

858
01:44:38,734 --> 01:44:41,824
يجتمــع شعب منطقتنا

859
01:44:41,894 --> 01:44:44,634
في يوم من البهجة الوطنية العظيمة

860
01:44:44,701 --> 01:44:49,195
نحن مجتمعون هنا للترحيب بالعصا

861
01:44:49,267 --> 01:44:52,687
«ومن خــلال شعب «البوسنة والهرسـك

862
01:44:52,784 --> 01:44:56,953
أرسل حبّهم إلى معلّمهم الأعظم

863
01:45:37,079 --> 01:45:39,440
!كان بسبب الدبّوس، أبي

864
01:45:44,729 --> 01:45:48,008
!الدبّوس هـو المُـلام على كلّ شيء

865
01:45:49,010 --> 01:45:50,377
أيّ دبّوس؟

866
01:45:53,804 --> 01:45:55,900
لقـد إنزلق بعيــداً

867
01:46:02,737 --> 01:46:05,218
!هل أكرّره لك؟ -
!لا داع ِ-

868
01:46:11,133 --> 01:46:13,042
ستكون صغيري الشيوعيي، أليس كذلك؟

869
01:46:19,622 --> 01:46:22,677
«أيها الرئيس، الرفيق «يتشـكو
يريدك أن تأتي فـوراً

870
01:46:27,761 --> 01:46:29,511
من كتب هذة الخطبـة؟

871
01:46:30,855 --> 01:46:33,237
تعرف جيداً من كتبهـا

872
01:46:36,059 --> 01:46:39,148
أنت بالصّدفة، لم تـُغيّر أيّ شئ؟

873
01:46:39,218 --> 01:46:41,314
هل تعتقد أنّني مجنون؟

874
01:46:42,441 --> 01:46:46,043
«هل الحـزب يقـود «تيتـو
أم «تيتـو» يقـود الحـزب؟

875
01:46:46,112 --> 01:46:47,864
إنه لا يُـشكـّل فرقـاً

876
01:46:52,846 --> 01:46:56,065
لكن كيف ستضع الأمـر؟

877
01:46:57,441 --> 01:46:59,921
أعتقد، إنه لا يُـشكـّل فرقـاً

878
01:47:01,208 --> 01:47:03,403
الحزب يُعـلّـمـنـا

879
01:47:06,187 --> 01:47:08,665
أن «تـيـتـو» هـو الحـزب

880
01:47:08,740 --> 01:47:10,625
«والحـزب هـو «تيتـو

881
01:47:10,688 --> 01:47:12,590
وتيتـو» هـو كـلـّنا»

882
01:47:13,657 --> 01:47:17,063
يبــدو عظيماً، هل تودّ شراب؟

883
01:47:22,560 --> 01:47:24,496
لدّي هذا التغوّط الفرنسي

884
01:47:35,710 --> 01:47:38,766
حسـناً أخـّي، تهــانئي

885
01:47:39,635 --> 01:47:42,475
هل تسخر مني، «يتشكـو»؟

886
01:47:45,574 --> 01:47:47,196
تهــانئي على مــاذا؟

887
01:47:48,193 --> 01:47:50,224
إنتدابك في «زفورنيك» قـد إنتهى

888
01:47:53,649 --> 01:47:55,399
!إنتـهـى -
!إنتـهـى -

889
01:47:55,468 --> 01:47:59,036
يُمكنك الذهـاب إلى «سـراييفو» أو أينما تحب

890
01:48:08,138 --> 01:48:09,823
!إهــدّأ

891
01:48:11,743 --> 01:48:13,168
!إجـلـس

892
01:48:14,842 --> 01:48:17,201
أنت ستلعب معي لعبة واحـدة أخيرة

893
01:48:51,674 --> 01:48:52,619
!ماشـا»؟»

894
01:48:54,957 --> 01:48:56,056
!ماشتي»؟»

895
01:49:01,631 --> 01:49:03,797
عــرفـت أنّك ستأتي

896
01:49:04,729 --> 01:49:06,630
!أنا أحضـرت الجـرس

897
01:49:29,271 --> 01:49:31,501
لكن لا يجب أن تقرأها هنا

898
01:49:34,155 --> 01:49:35,676
لمـاذا، «ماشـا»؟

899
01:49:35,749 --> 01:49:38,371
أنت لا يجب، ذلك هـو، هل تعـدني؟

900
01:49:39,995 --> 01:49:41,740
مهما تقولين

901
01:49:42,198 --> 01:49:44,492
!"قل: "أنـا أعـدك

902
01:49:47,590 --> 01:49:49,275
الآن، أنت تبكي

903
01:49:51,739 --> 01:49:53,164
كيف تعـرفين؟

904
01:49:54,036 --> 01:49:57,605
أحياناً، أعرف كلّ شيء
أمّـك أيضـاً تبـكـي

905
01:49:58,122 --> 01:49:59,807
نعم، هي تفـعـل

906
01:49:59,877 --> 01:50:02,011
هي لا يجب أن تفعـل

907
01:50:02,082 --> 01:50:04,442
ذلك ما أخبرهـا به بأستمرّار

908
01:50:07,987 --> 01:50:09,477
أعـطـنـي يـدّك

909
01:50:15,359 --> 01:50:16,762
هـل تحبّني؟

910
01:50:19,349 --> 01:50:21,705
!أكثر من أيّ أحـد في العالم

911
01:50:22,476 --> 01:50:24,519
!حتى أكثر من نفسي

912
01:50:40,350 --> 01:50:41,906
عـُـد للوراء، بـُني

913
01:50:47,307 --> 01:50:49,721
لم تعــدْ «ماشـا» مرّة أخـرى

914
01:50:49,797 --> 01:50:53,017
جــاء الطبيب إلى منزلنـا

915
01:50:53,084 --> 01:50:56,075
وهـو يرتـدي عـُصـابة ذراع
سوداء على معطفه الأبيض

916
01:50:56,146 --> 01:50:59,434
أنا كنت تحت اللحاف وسمعت

917
01:50:59,499 --> 01:51:02,905
:الطبيب يقـول لأمي بالروسيـّة

918
01:51:02,978 --> 01:51:06,351
"أختاه!، ما الهـدف من الحياة؟"

919
01:51:08,170 --> 01:51:11,002
<font color="#00FF00">
«ســراييفـو»
في 22 يوليـو 1952

920
01:51:34,863 --> 01:51:36,996
إشكر الله أن مشاكلك قـد إنتهت

921
01:51:39,110 --> 01:51:42,232
ماذا تتوقّع من الديمقراطية؟

922
01:51:42,301 --> 01:51:45,606
لا تتحدّث عن الديمقراطية
!إنّ الخـــزانة فـارغـة

923
01:51:50,216 --> 01:51:52,858
!لاتقلق، نحن سنجمع المال

924
01:51:52,928 --> 01:51:55,093
سنطبع المال الخاص بنا

925
01:51:55,164 --> 01:51:57,677
المال ليس له علاقة بالديمقراطية

926
01:51:57,748 --> 01:51:59,847
!يالك من سياسي

927
01:52:01,099 --> 01:52:04,023
كلّ شيء على الأرض
يجب أن تفعله بالمـال

928
01:52:04,769 --> 01:52:06,585
...أنا أخبرك

929
01:52:06,652 --> 01:52:10,667
طالما الخــزانـة فارغـة
!فليس هناك ديمقراطية

930
01:52:17,215 --> 01:52:18,454
!فلتشعلهــا

931
01:52:20,304 --> 01:52:21,530
!كلا، إنــه صغير

932
01:52:33,815 --> 01:52:35,021
مــا هــذا؟

933
01:52:38,666 --> 01:52:40,445
ماذا عن خـالك؟

934
01:53:38,284 --> 01:53:40,036
هل سامحتني؟

935
01:53:44,254 --> 01:53:46,895
!يُمكنّني أن أنسي، ..لكن أن أسامح؟

936
01:53:56,351 --> 01:53:58,732
لماذا دعوتني إذن؟

937
01:53:59,797 --> 01:54:01,582
لنتحــدّث مثل شخصين راشديّن

938
01:54:03,595 --> 01:54:05,923
هل ما زال إعتقادك هو نفسه؟

939
01:54:08,992 --> 01:54:10,676
بشأن مـاذا؟

940
01:54:12,789 --> 01:54:14,475
بأنّني مذنب؟

941
01:54:17,322 --> 01:54:19,865
ما أعتقده لم يـعـُـد ذو أهمية

942
01:54:25,811 --> 01:54:27,560
هـو كذلك، إذن

943
01:54:28,904 --> 01:54:33,017
هل أبعـدّتني بسبب كلماتي أم أفكاري؟

944
01:54:33,085 --> 01:54:36,370
!أنا لم أبعــدك -
من فعـل، إذن؟ -

945
01:54:36,437 --> 01:54:38,123
!إنـه لســانك من أبعــدك

946
01:54:38,192 --> 01:54:41,347
!نسيبي وأحد أفراد عائلتي، فـعـل

947
01:54:41,959 --> 01:54:45,495
أثناء ذلك الجنون، كان أخّا ضدّ أخّ

948
01:54:49,695 --> 01:54:51,378
!إجلس، لننهـيه

949
01:54:53,385 --> 01:54:56,375
أنت يجب أن تـعـّوض أختك

950
01:54:56,450 --> 01:54:58,808
إنها من لحمّك ودمّك

951
01:55:00,534 --> 01:55:03,906
إنه شراب، أيها «ألقـس»؟ -
!هو بالفعــل -

952
01:55:18,599 --> 01:55:20,286
!تعــال ِهنا

953
01:55:20,356 --> 01:55:22,172
مـاذا؟ -
أجلس ِ-

954
01:55:22,238 --> 01:55:24,022
لمـاذا؟ أنا مشغولة

955
01:55:27,953 --> 01:55:30,726
مــاذا؟ -
...أذهبِ للخارج -

956
01:55:30,792 --> 01:55:33,337
«إجلس ِبجانب «زيــو...

957
01:55:33,411 --> 01:55:37,358
وتحـدّثي معه كما لو أنّ لاشئ قد حدث

958
01:55:37,429 --> 01:55:38,855
!أبــدّاَ

959
01:55:40,113 --> 01:55:42,525
ستفعلين ما أقــوله

960
01:55:42,601 --> 01:55:44,384
!«أبـداً،«ميشــا

961
01:55:45,474 --> 01:55:46,964
!سـيينا»، لا تغضبيني»

962
01:55:47,038 --> 01:55:48,854
اُفضـل أن أموت أولاَ

963
01:56:21,039 --> 01:56:22,636
!إنتبـه، أيها المغفـل

964
01:56:46,051 --> 01:56:48,379
هل تستطيع النوم، أخي؟

965
01:56:49,211 --> 01:56:50,734
ليس جـيـداً، أختي

966
01:56:54,893 --> 01:56:56,794
أين الطـرد الذي أعطيته لك؟

967
01:56:58,658 --> 01:57:00,181
إنه في المخزن

968
01:57:01,754 --> 01:57:03,091
!«إسألي «أنكيتشـا

969
01:57:06,031 --> 01:57:08,194
إذن، أنت لا تنام جـيـداً أخي؟

970
01:57:10,690 --> 01:57:12,626
قـليــلاً جــداً، أختي

971
01:57:13,945 --> 01:57:16,011
ماذا يقـول الأطـبــاء؟

972
01:57:17,457 --> 01:57:20,449
بأنّك يمكن أن تعيش إلى
المـائــة بمرض السُـكّـر

973
01:57:38,619 --> 01:57:40,306
هل البراندي يساعد؟

974
01:57:43,183 --> 01:57:44,226
!بشكل مؤقت

975
01:57:47,715 --> 01:57:49,597
هو ليس سهلاً عليك

976
01:57:51,288 --> 01:57:53,670
لقـد فهمتك جــيـّداً

977
01:59:54,010 --> 01:59:57,130
!زيـــو»، أنت وبرانديك اللعين»

978
01:59:58,159 --> 02:00:00,866
لماذا لم تجــرح نفسك

979
02:00:00,935 --> 02:00:03,544
في زفـافــك؟

980
02:00:32,630 --> 02:00:35,076
مـرزا»؟، تعـال هنا»

981
02:00:39,043 --> 02:00:41,240
حقيبتي بالأسـفل في المخزن

982
02:00:42,235 --> 02:00:45,073
إذهب وأحضرهــا لي

983
02:00:45,140 --> 02:00:47,370
هل تذهب إلى مكان ما؟

984
02:00:47,437 --> 02:00:50,875
!فقط أنزلهـا وأنتظرني، ..هيا

985
02:00:54,172 --> 02:00:58,893
«المـبارة بين «يوغسـلافيا]
[و «الإتحاد السوفيتي» بدأت

986
02:01:12,268 --> 02:01:14,650
ميشـا»، إنه لم يكن خطـأي»

987
02:01:14,726 --> 02:01:17,139
أنا فقط قلت ما قلته أنت

988
02:01:17,215 --> 02:01:19,989
من يحبّ أي شخص في"
"مستشفى المجانين هـذة"

989
02:01:27,813 --> 02:01:33,939
،أنا لم أعرف بأنّه سيعتقلك
وأنت نسيبه

990
02:01:39,176 --> 02:01:40,731
:أنا فقط قلت

991
02:01:42,654 --> 02:01:46,322
بأنّك قلت أنّ هـذة الصورة
المتحركة قـد بالغت كثيــراً

992
02:01:59,409 --> 02:02:01,508
!«أنا أحبّك، «ميشـا

993
02:02:06,962 --> 02:02:10,129
«لم يكُن بإمكاني إنتظارك، «ميشـا

994
02:03:05,518 --> 02:03:10,886
[فريقـنا يسيطر تمـاماً على السوفيت]

995
02:03:17,283 --> 02:03:21,771
[مازالت هناك دقائق مثيرة باقية]

996
02:03:21,926 --> 02:03:24,256
[يستحق فريقـنا الفـوز]

997
02:03:24,258 --> 02:03:26,588
[لكن حتى الدقيقة الأخيرة]

998
02:03:26,794 --> 02:03:29,469
[لا يُمكن معــرفة، مـاذا سيحـدث؟]

999
02:03:41,767 --> 02:03:43,997
لمــاذا تبكـين؟

1000
02:03:46,075 --> 02:03:47,564
!لا أعــرف

1001
02:03:52,266 --> 02:03:54,057
ذلك ما ينقصني هو أن تبكي

1002
02:03:54,249 --> 02:03:56,760
وأنا على وشـك الولادة

1003
02:06:06,572 --> 02:06:09,825
جدّي «مُـظفـر» غادر بيتنا

1004
02:06:09,890 --> 02:06:14,070
إلى دار للمُسنين في 22 يوليو 1952

1005
02:06:14,137 --> 02:06:16,714
أنا لا أعرف إذا كان ذلك

1006
02:06:16,785 --> 02:06:19,777
بسبب عـدّم حبـه للإستحمـام
!أم لســببٍ آخــر

1007
02:06:19,850 --> 02:06:22,112
«ما أعرفه فقط بأنّه أخبر «مـرزا

1008
02:06:22,181 --> 02:06:27,315
أخبرهم فقط أنّني قلت: «أنّني
...سئمت وتعبت من سياستهم

1009
02:06:27,381 --> 02:06:30,026
«وأنّني عجـوز جداً على تلك الهـراء

1010
02:06:30,288 --> 02:06:35,613
وأضاف: "إذا أردتم الزيــارة
"فـ «ترافنيك» ليست بعيدة جداً

1011
02:06:35,683 --> 02:06:38,772
[!لقد إنتهت!، ... نحن ربحنا]

1012
02:06:38,842 --> 02:06:42,476
[في محاولته الثانية، الفريق اليوغوسلافي]

1013
02:06:42,542 --> 02:06:44,478
[نجـح في التأهّــل]

1014
02:06:44,555 --> 02:06:48,255
[إلى الـدور رُبع النهائي بالدورة الأوليمبية]

1015
02:06:48,322 --> 02:06:51,694
[قبل يومين، تعادلنا مع الروس 5-5]

1016
02:06:51,768 --> 02:06:55,369
[لكن اليوم تفوقنا عليهم في كلّ جانب]

1017
02:06:55,439 --> 02:06:58,299
[ياله من نصر مستحق بجـدارة 3-1]

1018
02:06:58,375 --> 02:07:00,877
[تلك الأسمــاء سـتـُذكّـر إلى الأبــد]

1019
02:07:00,878 --> 02:07:03,955
[فى تاريخ الرياضة اليوغوسـلافية]

1020
02:07:04,024 --> 02:07:06,616
«بيوروس»، «ستانتوفتش»
«ترانكوفيتش» «تشكوفيسكي»

1021
02:07:06,714 --> 02:07:08,846
«خورفات» «بوسكفيتش»
«أوجنانوف»، «ميتش»

1022
02:07:08,943 --> 02:07:11,062
«فيكاس»،«بوبيك»،«زيباتزو»

1023
02:07:11,803 --> 02:07:26,159
<font color="#FFFF00">« ترجمـة »
<font color="#00FF00">« هـــانى إدريـــــــس »
<font color="#ff0000">sohidden@hotmail.com
تعديل التوقيت : محمود ابراهيم

1024
02:07:26,638 --> 02:07:36,208
<font color="#FFFF00">«مع تحـيات «منتـدى الديفـيدي للعـرب
<font color="#00FF00">http://dvd4arab.maktoob.com

