1
00:00:11,500 --> 00:00:14,948
ترجمـــــــة
*عمر سهيل و سعيد سهيل الحاج علي*

2
00:00:15,048 --> 00:00:16,819
Re-Synced By: MEE2day

3
00:00:15,970 --> 00:00:20,879
في العصور القديمة
في الارض المغطاة بالغابات

4
00:00:21,120 --> 00:00:27,440
بعيدا عن العصور التي مرت
بارادة من الالهه

5
00:00:29,018 --> 00:00:33,219
في ذلك الوقت عاش الانسان والحيوان في تناغم

6
00:00:33,219 --> 00:00:38,590
ولكن عندما حان الوقت اكثر الغابات دمرت

7
00:00:38,590 --> 00:00:46,500
ولكن الذين بقوا حرسوا بواسطة وحوش كبيرة
والتي بدورها تؤمن بروح الغابة العظيمة

8
00:00:46,658 --> 00:00:52,200
هؤلاء من ايام الالهات والشياطين

9
00:01:09,519 --> 00:01:16,480
الاميرة مونونوكي

10
00:01:30,159 --> 00:01:32,379
ياكو -
هيا ياصديقي -

11
00:01:35,299 --> 00:01:38,709
فتيات - اشيتاكا -
هناك شئ غريب يحصل

12
00:01:38,709 --> 00:01:41,870
يجب ان تسرعوا المرأه الحكيمة تريد
الجميع ان يكونوا بالقريه حالا

13
00:01:41,870 --> 00:01:44,078
لقد اتينا من جيسان -
هل راى شيئا -

14
00:01:44,078 --> 00:01:47,718
نعم في الغابة -
لقد اختفى المسئول -
وكذلك الحيوانات -

15
00:01:47,799 --> 00:01:51,828
ساذهب الي برج المراقبة عند جيسان
وانتم اذهبوا الي القرية الان وبسرعة

16
00:01:51,828 --> 00:01:54,519
حسنا -
احذر -

17
00:02:30,120 --> 00:02:32,169
هناك شيئ ما ؟

18
00:02:38,780 --> 00:02:40,479
هل رايته ياجيسان ؟

19
00:02:40,479 --> 00:02:42,687
لقد رايته وهو ليس بشرياً

20
00:02:42,687 --> 00:02:45,500
المرأة الحكيمة أرادت من الجميع ان يعودون للقرية

21
00:02:46,960 --> 00:02:48,430
!! هناك انظر

22
00:03:17,687 --> 00:03:20,580
انه نوع من الشياطين -
شيطان ؟ -

23
00:03:40,710 --> 00:03:42,919
اهرب ياكو -
اهرب -

24
00:04:07,949 --> 00:04:10,210
انه يتجه للقرية يجب ان اوقفه -

25
00:04:10,407 --> 00:04:12,217
سيد شيتاكا انتظر -

26
00:04:12,217 --> 00:04:16,300
احذر هذا الشيئ ملعون عندما يلمسك -

27
00:04:16,300 --> 00:04:18,300
تعال هنا ياكو -

28
00:04:40,778 --> 00:04:42,278
انادي ميو ثيوري -

29
00:04:42,278 --> 00:04:45,170
يا سيدي العظيم أينما كنت -

30
00:04:45,170 --> 00:04:48,290
حراسها وشياطينها دعونا بسلام

31
00:05:04,778 --> 00:05:06,209
الوحش -
هيا -

32
00:05:08,620 --> 00:05:09,879
ارجع -

33
00:05:09,879 --> 00:05:14,040
ارجوك اترك القريه بسلام -
توقف ارجوك توقف -

34
00:05:18,110 --> 00:05:19,410
انهضي

35
00:05:21,149 --> 00:05:22,778
كايا -

36
00:05:25,430 --> 00:05:28,629
اهربي -
هيا بسرعة -

37
00:06:14,980 --> 00:06:17,310
لقد قتلة -
اشيتاكا -

38
00:06:17,310 --> 00:06:20,160
نادوا المرأة الحكيمة -
لاتطفوا النار -

39
00:06:21,699 --> 00:06:22,850
اشيتاكا -

40
00:06:24,980 --> 00:06:28,230
هل انت بخير ؟ -
كايا لا تلمسيه هذا الجرح شيطاني -

41
00:06:28,230 --> 00:06:30,720
لقد اصيب الامير -
اين المرأة الحكيمة -

42
00:06:31,709 --> 00:06:34,910
يجب ان تبتعدوا عنه كلكم -
ابقوا بعيدا

43
00:06:34,910 --> 00:06:39,689
ماذا يجب ان نفعل ؟ -
خذي هذا واغسلي الجرح ببطء يا صغيرتي -

44
00:06:53,060 --> 00:06:56,338
يا اله الغضب والانتقام

45
00:06:56,338 --> 00:06:59,069
انا انحني امامك -

46
00:06:59,939 --> 00:07:05,750
سوف تدفن وتقام جنازة حيث سقطت -

47
00:07:05,750 --> 00:07:09,040
مت بسلام ولاتحقد علينا -

48
00:07:09,040 --> 00:07:12,040
ايتها المخلوقات المقرفة -

49
00:07:12,040 --> 00:07:21,220
قريبا جميعكم سوف تشعرون بكراهيتي -
وتعانون معاناتي

50
00:07:57,600 --> 00:08:00,310
انا اخشى ان هذا سيئ جدا -

51
00:08:01,019 --> 00:08:04,778
الأحجار تخبرني ان هذا الالهه أتى من الغرب البعيد

52
00:08:04,778 --> 00:08:08,870
يوجد نوع من السم بداخله , يدفعه للجنون

53
00:08:08,870 --> 00:08:15,120
سم الكراهيه , الذي حول قلبه وجسمه الى وحش شيطاني

54
00:08:16,189 --> 00:08:18,959
ايها الامير اشيتاكا -
نعم -

55
00:08:18,959 --> 00:08:21,528
اظهر للجميع الذراع اليمنى -

56
00:08:30,230 --> 00:08:31,889
ماذا تعني ؟ -

57
00:08:31,889 --> 00:08:37,340
يا أميري , هل انت مستعد للمصير الذي سوف
تخبرك به الصخور

58
00:08:37,340 --> 00:08:41,220
نعم , كنت مستعدا منذ اللحظه التي اطلقت بها سهمي -

59
00:08:43,200 --> 00:08:47,149
الاصابه سوف تنتشر بلحمك وعضمك بسرعه -

60
00:08:47,778 --> 00:08:51,620
سوف تسببلك الم عظيم , ثم تقتلك -

61
00:08:52,330 --> 00:08:54,389
ألا توجد أي طريقة لايقافه -

62
00:08:54,389 --> 00:08:57,668
الامير أصيب عندما كان يحمي قريتنا -
وينقذ أرواحنا

63
00:08:57,750 --> 00:08:59,889
هل نجلس هنا ونراقبه وهو يموت -

64
00:09:00,600 --> 00:09:03,639
لا يمكن أن تغير قدرك ايها الامير -

65
00:09:04,830 --> 00:09:09,769
تستطيع الذهاب لرؤيته اذا اردت -
انظر لهذا -

66
00:09:10,639 --> 00:09:16,379
هذه الكره الحديدية وجدت في جسم بورا
هذا الذي سبب له الالم

67
00:09:16,769 --> 00:09:21,158
لقد كسرت عظامه وشقت طريقها لأعماقه -

68
00:09:21,759 --> 00:09:24,288
هذا ما حوله الي شيطان -

69
00:09:25,158 --> 00:09:28,788
هناك عمل شيطاني في الارض الغربيه ايها الامير شيتاكا

70
00:09:29,470 --> 00:09:34,528
انه قدرك في الذهاب الي هناك ورؤية ما يمكن رؤيتة
بعيون مغطاة بالكراهيه

71
00:09:34,918 --> 00:09:38,399
يمكن ان تجد طريقه لازالت اللعنه -
هل تفهمني ؟ -

72
00:09:38,399 --> 00:09:39,427
نعم -

73
00:09:40,740 --> 00:09:43,820
نحن اخر قومنا -

74
00:09:43,820 --> 00:09:47,620
خمس مئة سنه مرت منذ ان دمر الامبراطور قبيلتنا -

75
00:09:47,620 --> 00:09:51,220
ورحل الباقي مننا الى الشرق -

76
00:09:51,528 --> 00:09:54,740
البعض استطاع البقاء هنا كل هذه السنين -

77
00:09:54,860 --> 00:09:59,798
ولكن دماء قبيلتنا يضعف ويخف مع كل جيل جديد

78
00:10:00,000 --> 00:10:03,480
والان اميرنا الاخير يجب ان يقص شعره وان يغادرنا

79
00:10:03,629 --> 00:10:05,298
وان لا يعود -

80
00:10:05,769 --> 00:10:09,168
بعض الاحيان اشعر ان الالهه تسخر منا -

81
00:10:21,830 --> 00:10:25,389
اّلهتنا تمنعنا من مشاهدتك تغادر -

82
00:10:25,389 --> 00:10:33,649
بعد هذا انت ميت بالنسبة لنا الى الابد -
وداعا -

83
00:10:59,120 --> 00:11:01,370
اشيتاكا -
كايا , ماذا تفعلين هنا ؟ -

84
00:11:01,370 --> 00:11:05,250
تعرفين انه ممنوع -
هل تظنني اهتم , اتيت لاعطيك هذه -

85
00:11:05,250 --> 00:11:07,340
حتي لاتنسى اختك الصغرى -

86
00:11:11,850 --> 00:11:14,190
جوهرتك لااستطيع اخذها كايا -

87
00:11:14,340 --> 00:11:16,759
ابقها معك يا اخي حتى تحميك -

88
00:11:16,759 --> 00:11:19,168
يجب ان تاخذها معك -
انا اريدك ان تحصل عليها

89
00:11:19,408 --> 00:11:22,019
ان لم تفعل سوف تنساني -

90
00:11:22,019 --> 00:11:24,778
كايا انت تعرفين انني لن انساك -

91
00:12:54,120 --> 00:13:00,048
سارقين -
لا غزاه -

92
00:13:00,840 --> 00:13:04,120
اين تذهب تعال ايها الجبان -

93
00:13:06,769 --> 00:13:10,528
انظرا اعلى التله -
انه محارب -

94
00:13:10,528 --> 00:13:13,379
جيد ان رأسه لي -

95
00:13:22,710 --> 00:13:24,100
انت توقف -

96
00:13:32,080 --> 00:13:35,250
يدي , ما الذي يحدث لي -
توقف , اوقفوه -

97
00:13:35,250 --> 00:13:37,980
اسرعوا اقفوه قبل ان يهرب -

98
00:13:37,980 --> 00:13:40,860
دعوني أعبر , انا احذركم -

99
00:13:54,590 --> 00:13:56,918
شيطان ؟ -

100
00:14:09,970 --> 00:14:11,990
العلامه بدأت تكبر -

101
00:14:19,820 --> 00:14:22,590
انظر الى هناك -
من هو ؟ -

102
00:14:30,730 --> 00:14:32,668
انه هنا الان -

103
00:14:38,048 --> 00:14:39,629
هل هذا يكفي -

104
00:14:39,950 --> 00:14:42,668
انت ماذا تفعل هذه ليست نقود -

105
00:14:42,668 --> 00:14:44,668
ارجع الي الرز ايها السارق الصغير

106
00:14:45,210 --> 00:14:48,210
عذرا , هل استطيع ان افحص هذا -
تفضل -

107
00:14:49,950 --> 00:14:54,538
يا الهي , هذا ذهب نقي ايتها المرأة السخيفة

108
00:14:54,970 --> 00:14:59,759
حسنا انه لي الان -
سوف ادفع لك مقابل الرز

109
00:15:00,080 --> 00:15:05,019
ايها الناس الطيبين , هل هناك من يستطيع اخبارنا كم
تساوي هذه القطعه , لا

110
00:15:05,019 --> 00:15:09,798
حسنا , انا مجرد راهب واستطيع القول
ثلاث اكياس كبيرة من الارز

111
00:15:09,798 --> 00:15:12,100
هذا صحيح  وربما اكثر -

112
00:15:12,100 --> 00:15:15,700
انتظر , اين تذهب ؟ -
اين تذهب انت , اعطني ذهبي -

113
00:15:15,700 --> 00:15:19,970
لما العجلة لقد تعارفنا منذ قليل -

114
00:15:20,480 --> 00:15:22,740
لقد حصلت علي الرز وكل شيئ بخير

115
00:15:23,129 --> 00:15:25,580
انت رجل ذو كلمات قليلة , حسنا انا اتفهم

116
00:15:25,700 --> 00:15:28,668
لا تفكر بشكري , انه من دواع سروري

117
00:15:28,668 --> 00:15:30,960
في الحقيقه انا من يجب ان يشكرك

118
00:15:30,960 --> 00:15:37,168
لقد وقعت في تلك المعركه ورأيتك ماذا فعلت للساموراي
كنت تقاتل كالشيطان اين تعلمت القتال هكذا ؟

119
00:15:38,200 --> 00:15:42,899
انت تلاحظ اننا مراقبون منذ ان لوحنا بالذهب في القرية

120
00:15:43,298 --> 00:15:46,340
سوف ينتظرون ان ننام ثم يقطعون اعناقنا

121
00:15:46,700 --> 00:15:50,340
ما رايك ان نريهم كم نستطيع الركض بسرعه

122
00:16:01,250 --> 00:16:04,730
اذا الوحش الشيطاني تحول الي عظام عملاقه

123
00:16:04,730 --> 00:16:09,399
تبعت آثاره الي الغرب حيث وجدت الساموراي
يقاتلون القرويين

124
00:16:09,399 --> 00:16:11,690
ولكن -
اضعته , هذه هي الحياة

125
00:16:11,690 --> 00:16:13,590
هل ترى هذا المكان ؟ -

126
00:16:13,870 --> 00:16:17,350
عندما كنت آتي في السنين الماضية
كانت قريه جميلة

127
00:16:17,778 --> 00:16:21,980
ولكن اعتقد انه حدث طوفان او حريق -

128
00:16:22,168 --> 00:16:24,230
ولكن الاكيد ان الجميع ماتوا -

129
00:16:26,090 --> 00:16:29,649
هذه الايام توجد ارواح غاضبة حولنا -

130
00:16:29,649 --> 00:16:33,918
ماتوا من الحروب , المرض و الجوع ولا احد يهتم -

131
00:16:34,000 --> 00:16:37,908
اذا انت تقول انك مصاب بلعنه , وماذا بذلك
العالم كله مصاب

132
00:16:44,519 --> 00:16:46,418
كنت مخطئا في القتال في تلك القريه

133
00:16:46,807 --> 00:16:48,427
رجلين ماتوا بسببي

134
00:16:48,427 --> 00:16:51,320
انهم ساموراي

135
00:16:51,399 --> 00:16:55,870
اعطني صحنك , ما اعنيه هو ان الجميع يوتون
الان أو لاحقا

136
00:16:56,177 --> 00:16:58,639
من الفلاحة الصغيرة الي الامبراطور

137
00:16:59,230 --> 00:17:05,910
لقد سمعتهم يقولون أن الامبراطور وعد بتلة من الذهب
لمن يساعده على الحياة الي الأبد

138
00:17:06,347 --> 00:17:08,720
صحن جميل لقد رأيت مثله

139
00:17:09,470 --> 00:17:11,250
هل سمعت بقوم الاميشي ؟

140
00:17:11,288 --> 00:17:15,880
يقولون انهم يمتطون غزلان حمراء ومعهم صحون مثل التي معك

141
00:17:19,317 --> 00:17:22,317
ولكنهم قتلوا منذ خمس مئة سنة

142
00:17:23,190 --> 00:17:25,837
لا تقلق لن اخبر احد من أين أنت

143
00:17:25,837 --> 00:17:29,278
على العموم انا لدي اشياء اكبر اقلق منها

144
00:17:30,307 --> 00:17:33,000
هل رأيت شيئا يشبه هذا يوما

145
00:17:37,430 --> 00:17:43,837
لا , انها اتت من العملاق كانت داخله
انا متاكد ان الكره الحديديه هي التي قتلته

146
00:17:54,000 --> 00:17:56,970
هناك مكان بالجبال العاليه
بالجهه الغربيه البعيده

147
00:17:56,970 --> 00:18:01,400
حيث تعيش روح الغابة , انه مكان خطر للبشر

148
00:18:01,400 --> 00:18:02,980
يواجهون الموت الحتمي هناك

149
00:18:02,980 --> 00:18:04,720
روح الغابه ؟

150
00:18:04,720 --> 00:18:09,460
لقد قيل لي ان الوحوش هناك عملاقه
كما كانت في العصور الغابرة

151
00:18:43,587 --> 00:18:45,847
اراك هناك يا صديقي

152
00:19:05,420 --> 00:19:11,077
هيا تحركوا , احذر هناك لا تسقط

153
00:19:12,900 --> 00:19:17,210
احذر الاغصان -
ادفع -

154
00:19:17,759 --> 00:19:21,788
حالما نوصل هذا الارز سوف نأكل , والان تحركوا

155
00:19:22,390 --> 00:19:24,480
قادمه من هذا الاتجاه ... ذئاب

156
00:19:31,880 --> 00:19:36,430
لا تدعوا الحيوانات تذعر , اهدئوا
خذوا مراكزكم

157
00:19:36,430 --> 00:19:40,420
ابقوا بنادقكم جافه , تأكدوا ان تصيبوا الهدف

158
00:19:48,048 --> 00:19:50,900
استعدوا ... اطلقوا

159
00:19:56,440 --> 00:19:59,557
اهدئوا وابتعدوا عن الطريق

160
00:20:07,867 --> 00:20:10,630
الجولة الثانية .. اطلقوا

161
00:20:16,528 --> 00:20:18,940
هل هذا كل شيئ .. كانوا عمالقة

162
00:20:18,940 --> 00:20:22,538
انهم مجرد جراء .. انتظر حتى ترى امهم

163
00:20:24,710 --> 00:20:25,778
اين ذهبوا ؟

164
00:20:28,980 --> 00:20:30,960
انها مورو -

165
00:20:36,930 --> 00:20:38,200
هيا

166
00:20:52,278 --> 00:20:53,380
لقد قتلناها

167
00:20:53,380 --> 00:20:56,670
لقد نسيت انها الهه سوف تحتاج الى اكثر من ذلك لتموت

168
00:21:04,970 --> 00:21:07,980
لقد احدثت بعض الاضرار -
سوف نتحرك الان -

169
00:21:07,980 --> 00:21:10,150
ولكن ماذا عن الرجال الذين سقطوا من الحافه

170
00:21:10,150 --> 00:21:12,170
لقد ماتوا , لنأخذ الاحياء الي القرية

171
00:21:27,160 --> 00:21:28,577
!....ها

172
00:21:31,700 --> 00:21:33,009
ما زال يتنفس

173
00:21:34,390 --> 00:21:36,170
اصبر قليلا

174
00:22:37,150 --> 00:22:39,048
اسمي اشيتاكا

175
00:22:39,048 --> 00:22:41,500
اتيت من المنطقه الشرقية

176
00:22:41,660 --> 00:22:46,450
هل انت الالهه القديمه
وهل وصلت الي الارض التي تعيش بها روح الغابة

177
00:23:02,107 --> 00:23:03,288
اذهب بعيدا

178
00:23:11,009 --> 00:23:12,230
ساعدني

179
00:23:23,107 --> 00:23:26,509
اكوداما , لم اظن اني سأرى احدها هنا

180
00:23:28,250 --> 00:23:31,450
اهدأ , لا تريد ان تزيد جراحك سوءا

181
00:23:36,000 --> 00:23:40,190
انه روح الشجرة ويجلب الحظ السعيد
ودليل على ان الغابة نظيفة

182
00:23:40,190 --> 00:23:42,720
ولكنه سوف يقود قائده الينا

183
00:23:42,720 --> 00:23:45,087
من تقصد , الذئاب التي رايتها منذ قليل

184
00:23:45,327 --> 00:23:52,567
لااعني الوحش الحقيقي الذي يشبه الغزال ولكن بوجه بشري ..اه
اين ذهب ؟

185
00:23:54,900 --> 00:23:57,307
انظر قوات كاملة .. لقد متنا

186
00:23:58,298 --> 00:24:02,180
اذا ياكو لم يخف .. فلا يجب ان نخاف شيئا هنا

187
00:24:03,960 --> 00:24:07,200
هل ترشدنا الى غابتك ايها الصغير

188
00:24:19,538 --> 00:24:21,827
سيدي اعتقد اننا يجب ان نرجع

189
00:24:21,827 --> 00:24:25,117
هل ذكرت لك ان ما من احد عبر هذه الغابه حيا

190
00:24:25,117 --> 00:24:26,900
هناك طريق جميل اخر بجانب النهر

191
00:24:26,900 --> 00:24:33,420
النهر خطر للعبور , وصديقك مصاب جدا
واذا لم نرجع بسرعه لن يصمد

192
00:24:38,009 --> 00:24:42,278
ايها الصغير هل ترينا الطريق ام تضيعنا اكثر

193
00:24:56,788 --> 00:25:00,430
ارجوك سيدي انا اعرف انهم لن يساعدونا
للوصول الى بلدتنا

194
00:25:00,430 --> 00:25:03,038
يا الهي هناك الآف منهم

195
00:25:22,259 --> 00:25:25,980
انظر هناك لابد انها أمهم , الشجرة الاخيره

196
00:25:40,528 --> 00:25:42,307
هذا المكان سحري

197
00:26:06,827 --> 00:26:09,597
اثار الذئاب والفتاة معهم

198
00:26:09,597 --> 00:26:12,440
لابد ان هذا المكان حيث يعيش اربعتهم

199
00:26:12,440 --> 00:26:17,028
سيدي لابد اننا اخطئنا بالاتجاه
هذا المكان حيث تعيش الالهات والشياطين

200
00:26:17,028 --> 00:26:20,269
اظن اننا بأمان , سنستريح هنا

201
00:26:31,269 --> 00:26:32,970
المزيد من الاثار

202
00:26:38,577 --> 00:26:42,970
اي شيئ صنع هذه , صنعها حديثا

203
00:27:36,160 --> 00:27:38,337
سيدي مالذي يحدث ؟
هل انت بخير ؟

204
00:28:11,160 --> 00:28:13,538
سيدي ما الذي حدث هناك ؟

205
00:28:13,538 --> 00:28:16,857
لقد شحبت فجأه , لقد حذرتك من هذا المكان

206
00:28:16,857 --> 00:28:17,730
تفضل

207
00:28:18,000 --> 00:28:19,857
هل رأيت شيئا ...؟

208
00:28:19,857 --> 00:28:21,857
مثل ماذا ؟
انسى الامر -

209
00:28:23,337 --> 00:28:26,817
اصبر قليلا سوف تنجو

210
00:28:31,410 --> 00:28:32,640
لقد اختفى

211
00:28:34,220 --> 00:28:35,640
مهما كان

212
00:28:38,210 --> 00:28:41,500
هذا غريب , فجأة لم يعد سعيدا مطلقا

213
00:28:42,440 --> 00:28:44,778
ذراعي لم تعد تألمني

214
00:28:46,117 --> 00:28:47,617
لقد شفيت

215
00:28:47,617 --> 00:28:49,617
لا لاتزال مكسوره

216
00:28:54,390 --> 00:28:59,288
سيدي كنت محقا لقد عدنا كما وعدت

217
00:29:31,357 --> 00:29:32,910
أنه حصن

218
00:29:32,910 --> 00:29:36,980
انها مدينة الحديد للسيدة اوبوتشي
نحن نصنع الحديد هنا من رمل الغابة

219
00:29:38,087 --> 00:29:40,577
انتم هناك انه ... انا

220
00:29:40,577 --> 00:29:42,827
انظر هناك
مرحبا

221
00:29:43,500 --> 00:29:46,430
شخص يخرج من الغابه
هل هي فتاة الذئاب

222
00:29:47,259 --> 00:29:50,778
انظروا انه انا كروكو السائق القديم

223
00:29:51,288 --> 00:29:53,390
انه كروكو حي
كروكو

224
00:29:55,288 --> 00:29:57,740
انه حقيقه كروكو لايزال حيا

225
00:29:59,480 --> 00:30:03,357
هدوء , اوقفوا الضجيج اريد ان اركز

226
00:30:03,827 --> 00:30:06,278
الم تسمع كروكو عاد من عالم الاموات

227
00:30:06,880 --> 00:30:07,710
ماذا ؟

228
00:30:20,400 --> 00:30:21,347
هاذا مستحيل

229
00:30:21,347 --> 00:30:24,509
اين الاخرين ؟
نعم ابني كان معكم

230
00:30:25,298 --> 00:30:27,357
اخشى اننا الوحيدون الذين نجوا

231
00:30:32,380 --> 00:30:33,410
ابتعدوا

232
00:30:34,240 --> 00:30:37,597
ذاك الرجل صاحب الزي الغريب
من تظنه يكون ياسيدي ؟

233
00:30:37,597 --> 00:30:39,660
من الواضح انه غريب

234
00:30:40,250 --> 00:30:41,200
انتبه معه

235
00:30:41,200 --> 00:30:47,170
اسمعوني جميعكم لقد أنقذنا الغريب
وحمل علي ظهره الجندي طول الطريق

236
00:30:49,230 --> 00:30:50,337
انتبه لذراعي

237
00:30:54,528 --> 00:30:56,067
توقف مكانك

238
00:31:07,778 --> 00:31:11,298
اننا ممتن لك لاحضارك الرجال

239
00:31:11,298 --> 00:31:13,240
ولكن هناك شي غير صحيح

240
00:31:13,430 --> 00:31:17,067
لقد عدت بنفس سرعتنا عبر الغابه المحرمه

241
00:31:17,190 --> 00:31:22,837
وفعلت ذلك ومعك شخصان مصابان بشده
وتريدني ان اصدق أنك .... كروكو

242
00:31:22,837 --> 00:31:25,380
انت حي
توكي حبي

243
00:31:28,180 --> 00:31:32,420
هذا عظيم .. كيف ستعود للقياده

244
00:31:32,420 --> 00:31:35,140
ولكن يا زهرتي الصغيره
لقد اخفتني حتى الموت

245
00:31:35,140 --> 00:31:36,730
لا تغازلني

246
00:31:36,730 --> 00:31:41,307
تمنيت ان ياكلك الذئب .. عندها ربما اجد زوجا حقيقيا

247
00:31:41,307 --> 00:31:42,900
هل نناقش هذا لاحقا

248
00:31:42,970 --> 00:31:46,410
توكي وفري وقاحتكي لوقت اخر

249
00:31:46,730 --> 00:31:54,960
وانت غانزا بالنسبه لقائد للجيش
عندما ينتهي الخطر لاتقوم بأى عمل هنا

250
00:31:55,150 --> 00:31:56,817
هذا ظلم وغير صحيح

251
00:31:57,130 --> 00:32:01,170
شكرا ايها الغريب زوجي غبي
لكني سعيده انه بخير

252
00:32:01,480 --> 00:32:05,200
حسنا , لقد بدأت بالظن انني اخطأت باحضاره هنا

253
00:32:08,798 --> 00:32:13,107
لمذا لا ترمي القناع انا اراهن انك وسيم

254
00:32:13,460 --> 00:32:14,690
غانزا

255
00:32:15,278 --> 00:32:16,710
احضر لي الغريب لاحقا

256
00:32:17,140 --> 00:32:19,200
أود شكره شخصيا

257
00:32:19,950 --> 00:32:22,160
كروكو
اه ... نعم

258
00:32:22,480 --> 00:32:25,640
انا سعيده لعودتك ... واعتذر

259
00:32:25,640 --> 00:32:29,117
حسنا
لا سيدتي لا يجب ان تقولي له ذلك

260
00:32:29,117 --> 00:32:31,097
اذا كنت لطيفه معه سوف يتمادى

261
00:32:31,097 --> 00:32:35,890
و ارجو ان تسامحيني انت ايضا توكي
لقد مسئوله ما كان يجب ان اسمح بحدوث ذلك

262
00:32:36,160 --> 00:32:42,690
لا بأس سيدتي , لو لم تكوني هناك لأكلتهم الذئاب
عندها نضطر للبحث عن ازواج جدد

263
00:32:44,028 --> 00:32:46,960
خذ بعض الراحة , سوف اراك هذا المساء

264
00:32:52,057 --> 00:32:54,788
انت لست وسيم , انت رائع

265
00:33:22,038 --> 00:33:27,140
خذي , هل تعرفين انهم قاتلوا الذئاب حتي يحظرون هذا الرز

266
00:33:28,288 --> 00:33:31,567
هل هو هنا , نعم
ها هو هناك

267
00:33:32,077 --> 00:33:34,140
توكي محقة انه وسيم

268
00:33:34,140 --> 00:33:36,390
نعم , ولكنه صغير جدا

269
00:33:39,750 --> 00:33:44,577
اهدئن , لقد خسرنا رجالا جيدين اليوم
نعم يوجد رجال وسيمين كثر هنا حبيبتي

270
00:33:44,577 --> 00:33:46,597
ولكنه اجملكم

271
00:33:46,597 --> 00:33:52,009
اسمع ايها الغريب لما لا تاتي لمكان عملنا
انت لا تريد البقاء في هذا المكان المقرف

272
00:33:52,130 --> 00:33:56,597
اصمتي ايتها المرأة خسرنا حياتنا من اجل
ان نأتى بالرز لتاكلي الليلة

273
00:33:56,720 --> 00:33:59,567
ومن صنع لك وعاء الارز الحديدي

274
00:33:59,567 --> 00:34:02,490
اجل نحن نصنع هذه الاوعيه

275
00:34:02,490 --> 00:34:06,170
اذا لم ازعجكن اريد ان ارى مكان عملكن

276
00:34:06,170 --> 00:34:11,630
هل تريد .. يجب ان نتزين الليله هاهاها

277
00:34:12,420 --> 00:34:15,150
لا تنسى الان نحن ننتظرك

278
00:34:16,409 --> 00:34:18,309
يجب ان لا تعيرهن اهتمامك

279
00:34:19,780 --> 00:34:22,980
السيدة ايبوشي تجعلهن يعملن بكد لذلك تراهن هكذا

280
00:34:22,980 --> 00:34:25,670
تعرف ما يقولون
النساء السعيدات يجعلن القرية سعيدة

281
00:34:25,670 --> 00:34:29,030
سعيد .. هل تقصد الفتيات هنا

282
00:34:29,030 --> 00:34:32,429
نساء مثل هؤلاء عار انهن يعملن بالحديد

283
00:34:32,510 --> 00:34:36,659
السيدة ايبوشي تأتي بالفتيات من اي مكان
وتوقع العقود معهن

284
00:34:36,659 --> 00:34:38,760
سيدتي قلبها طيب هذا كل مافي الامر

285
00:34:38,760 --> 00:34:40,969
هناك ارز على خدك ايها العجوز

286
00:34:40,969 --> 00:34:45,010
هذا صحيح كل شيئ انقلب منذ ظهورها هنا

287
00:34:45,010 --> 00:34:47,929
صحيح حتى انها لاتخاف من الالهات

288
00:34:47,929 --> 00:34:51,099
لو رأيتها كيف تعامل ناقوو , هل انا على حق

289
00:34:51,099 --> 00:34:52,159
من ناقوو ؟

290
00:34:52,159 --> 00:34:56,079
ناقوو , انه اله الحرب وكان يحكم هذه الغابه كلها

291
00:34:56,079 --> 00:34:59,050
لم نستطع الاقتراب من الجبل عندما كان موجودا

292
00:34:59,050 --> 00:35:03,550
لا نفعل شيئا نظل جالسين شهورا ننظر الى
الحيوانات الغاضبه

293
00:35:03,590 --> 00:35:06,800
لاننا استخرجنا كل الحديد من أرض هذه القريه

294
00:35:06,800 --> 00:35:11,500
عندها حاولنا استخراج الحديد من تحت الجبل
ولكن ناقوو لم يكن مسرورا بذلك

295
00:35:11,500 --> 00:35:15,659
المشكلة قبل ان نحفر للحديد يجب ان نزيل الغابه

296
00:35:16,210 --> 00:35:17,949
وهذا ما جعل الحيوانات غاضبة

297
00:35:38,670 --> 00:35:42,739
ثم في يوم ما حضرت السيدة ايبوشي مع مقاتليها

298
00:36:09,280 --> 00:36:11,460
ايها الشاب ما بك ؟

299
00:36:14,579 --> 00:36:16,480
هل تؤلمك يدك ؟

300
00:36:16,679 --> 00:36:19,719
لا , كنت افكر بالاله المسكين

301
00:36:20,159 --> 00:36:23,239
افكر كيف مات وهو مملوء بالكراهيه

302
00:36:29,250 --> 00:36:31,820
سامحني لاني جعلتك تنتظر

303
00:36:32,650 --> 00:36:33,840
هذا حديد جيد

304
00:36:34,309 --> 00:36:37,000
نحن نجهز لشحنة الغد

305
00:36:39,690 --> 00:36:43,610
لنرتاح , اخبري الاخريات
نعم سيدتي

306
00:36:43,610 --> 00:36:48,469
نحن نعاني من فتاة الذئاب والسيد اوسانو وفرسانه

307
00:36:48,469 --> 00:36:51,989
هناك العديد من الاشخاص الذين يطمعون
بالحديد الذي يوجد هنا

308
00:36:51,989 --> 00:36:54,480
لماذا انت هنا ؟

309
00:36:59,900 --> 00:37:02,039
انا اعتقد انك تعرفين هذه

310
00:37:02,510 --> 00:37:05,039
لقد حطمت عظام العملاق

311
00:37:05,039 --> 00:37:08,320
ممزقه لحمه وحولته الى وحش

312
00:37:08,518 --> 00:37:12,199
لقد تقاتلت معه لهذا اصبت بهذه اللعنه

313
00:37:12,440 --> 00:37:14,059
وقريبا ستقتلني

314
00:37:14,059 --> 00:37:18,130
من اين اتيت , لم ارى مثل غزالك الاحمر من قبل

315
00:37:18,130 --> 00:37:22,090
لقد اتيت من طريق طويله , لااستطيع اخبارك اكثر من هذا

316
00:37:22,090 --> 00:37:25,760
اجب على سؤال سيدتي والا قطعتك نصفين

317
00:37:26,159 --> 00:37:29,480
ماذا تنوي ان تفعل ؟ , ولماذا انت هنا بالضبط ؟

318
00:37:30,309 --> 00:37:33,400
لأرى بعيون غير مغطاه بالكراهية

319
00:37:33,400 --> 00:37:35,289
!! عيون غير مغطاة

320
00:37:40,429 --> 00:37:44,150
هذا يشرح الامر , تعال سأريك اسراري

321
00:37:44,309 --> 00:37:47,630
هل انت متأكدة سيدتي ؟
غانزو خذ مكاني لبعض الوقت

322
00:38:48,530 --> 00:38:52,250
هذه حديقتي , لا أحد من القروين يجرؤ على القدوم هنا

323
00:38:52,250 --> 00:38:55,139
اتبعني اذا اردت ان تعرف سري

324
00:39:02,650 --> 00:39:04,349
مساء الخير

325
00:39:12,929 --> 00:39:15,780
لقد انهيناه الان سيدتي

326
00:39:15,780 --> 00:39:19,739
لا يزال ثقيلا
ربما لانك تحملينه في غير وضعية الاطلاق

327
00:39:19,739 --> 00:39:23,260
سيدتي اذا صنعناهم اخف سوف يتحطمون

328
00:39:23,260 --> 00:39:27,250
انا اعتمد عليك لتحل هذه
انه ليس لاجلي بل من اجل الفتيات هنا

329
00:39:30,409 --> 00:39:36,940
هذه اخف بنادق , طلبت من هؤلاء الناس ان يصنعوهن
البنادق التي احضرناها معنا ثقيله

330
00:39:36,940 --> 00:39:40,889
تقتل الوحوش واكبر مقاتلي السموراي

331
00:39:41,050 --> 00:39:44,849
يجب ان تحذر ايها الشاب
السيده ايبوشي تريد حكم العالم

332
00:39:44,849 --> 00:39:49,039
انا اسفه لاني ضغطت عليكم بالعمل
سأطلب لكم الشراب فيما بعد

333
00:39:49,199 --> 00:39:50,340
هذا سيكون لطيفا

334
00:39:51,489 --> 00:39:55,369
اولا تسرقين الغابه من الحيوانات وتحولينهم الى شياطين

335
00:39:55,369 --> 00:39:59,760
والان تصنعين اسلحه مميته
كم من الكراهيه تضنين اننا نحتاج

336
00:40:00,070 --> 00:40:05,530
نعم انا من اطلق الكرة , وانا اسفه لانك تعاني
حقا اسفه

337
00:40:05,530 --> 00:40:09,800
هذا يجلب السخريه , لانني ان من يجب ان يصاب باللعنه

338
00:40:26,809 --> 00:40:30,050
يدك اليمنى تتمنى قتلي الان , اشيتاكا

339
00:40:30,050 --> 00:40:33,210
لو انه تزيل اللعنه لتركتها تقطعك اربا

340
00:40:33,250 --> 00:40:35,860
ولكن حتى ذلك لن يوقف القتل

341
00:40:35,860 --> 00:40:39,110
لن يوقفه لانك يجب ان تقتلنا كلنا

342
00:40:39,110 --> 00:40:42,940
سيدتي , قازا لديه ما يقوله

343
00:40:44,090 --> 00:40:46,070
سامحيني سيدتي

344
00:40:46,420 --> 00:40:50,018
لا يجب ان تستهيني بقوة الشاب

345
00:40:50,570 --> 00:40:57,570
ايها الشاب , الذين مثلك يملؤهم الغضب والانتقام ... ولكن

346
00:40:57,570 --> 00:41:01,449
لايجب ان تأخذ انتقامك من السيده ايبوشي

347
00:41:01,690 --> 00:41:06,159
انها الوحيده التي نظرت الينا كبشر

348
00:41:06,869 --> 00:41:11,179
ان العالم يكرهنا ويخافنا .. ولكنها

349
00:41:11,179 --> 00:41:16,670
اخذتنا وغسلت لحمنا وضمدتنا

350
00:41:20,079 --> 00:41:24,659
الحياه معاناة .. انها صعبة ..والعالم ملعون

351
00:41:24,659 --> 00:41:27,829
ولكننا ما نزال نجد الاسباب للبقاء احياء

352
00:41:28,739 --> 00:41:31,860
انا اسف اني اتكلم من غير منطق

353
00:41:50,650 --> 00:41:52,860
لا زالوا يعودون

354
00:41:52,980 --> 00:41:55,230
كل ليلة يزرعون الشجر

355
00:41:55,710 --> 00:41:58,480
يردون ان يرجعوا الغابة

356
00:41:58,480 --> 00:42:01,840
ابقى هنا ساعدني على قتل روح الغبة . اشيتاكا

357
00:42:02,349 --> 00:42:05,159
هل ستفعلين ذلك , تقتلين قلب الغابه

358
00:42:05,320 --> 00:42:09,630
بدون ذلك الاله القديمه ستكون الحيوانات مجرد دمى غبية

359
00:42:09,710 --> 00:42:15,480
عندما تزال الغابه وتمسح من العالم
سيكون هذا اغنى مكان بالعالم

360
00:42:15,480 --> 00:42:17,929
والاميرة مونونوكي سترجع بشرا

361
00:42:18,489 --> 00:42:19,670
الاميرة مونونوكي ؟

362
00:42:19,869 --> 00:42:23,268
اميرة ارواح الغيلان والوحوش والالهات القديمه

363
00:42:23,268 --> 00:42:26,280
الذئاب سرقت روحها وهي تعيش الان لقتلي

364
00:42:30,710 --> 00:42:34,860
الاسطورة تقول ان دماء الهة روح الغابة
يمكن ان تشفي اي شيئ

365
00:42:34,860 --> 00:42:40,710
ربما اذا قتلوها رجالي ستشفى من اللعنه

366
00:42:40,710 --> 00:42:42,489
سيدتي

367
00:42:42,690 --> 00:42:44,940
كيف كانت رد فعل البندقيه . افضل

368
00:42:44,940 --> 00:42:48,070
انعم من الحرير .  المناسبه لحكم العالم

369
00:42:48,340 --> 00:42:50,440
لا تزال ثقيله بالنسبه للفتيات

370
00:42:50,440 --> 00:42:52,059
حسنا

371
00:43:20,340 --> 00:43:21,329
انظرو من هنا

372
00:43:21,329 --> 00:43:23,940
مساء الخير . هل تمانعون لوساعدت في النفخ قليلا

373
00:43:24,250 --> 00:43:25,929
حسنا اعتقد ذلك

374
00:43:27,969 --> 00:43:29,949
عذرنا هل تسمحين ان اجرب

375
00:43:31,010 --> 00:43:32,949
لابئس دعيه يجرب

376
00:43:45,170 --> 00:43:47,860
عندما تتعب سأحل محلك

377
00:43:47,860 --> 00:43:49,860
هذا لن يدوم

378
00:43:49,860 --> 00:43:52,690
اربطن ملابسكن جيدا فتيات

379
00:43:53,909 --> 00:43:57,268
انا منبهره ولكن لا تستطيع الاستمرار

380
00:43:57,268 --> 00:43:58,860
انه عمل شاق اليس كذلك

381
00:43:59,050 --> 00:44:02,099
نعم , والورديه تستمر اربعة ايام

382
00:44:02,300 --> 00:44:04,829
لابد انك تقودين زوجات صعبات هنا

383
00:44:04,829 --> 00:44:08,860
المفترض ذلك . والرجال يعملون في المدينه

384
00:44:09,300 --> 00:44:12,420
نعم . هنا نستطيع ان نأكل مانريد بدون
ان يزعجونا الرجال

385
00:44:12,420 --> 00:44:14,199
الا اذا اردنا منهم ذلك

386
00:44:59,010 --> 00:45:02,329
لا . لايمكن ان تغادر غدا
الا تستطيع البقاء اكثر

387
00:45:02,329 --> 00:45:03,909
تستطيع العمل هنا

388
00:45:03,989 --> 00:45:07,469
شكرا لكم . ولكن هناك من يجب ان اجده في الغابة

389
00:45:13,639 --> 00:45:14,630
انها هنا

390
00:45:20,239 --> 00:45:23,409
الذئاب قادمة .. انها اميرة الذئاب

391
00:46:02,360 --> 00:46:03,070
توقفي

392
00:46:04,139 --> 00:46:06,309
انتظري لا اريد قتالك . انا صديق

393
00:46:10,860 --> 00:46:13,039
اسرعوا . انها تريد السيدة ايبوشي

394
00:46:23,630 --> 00:46:28,179
انشروا النار . انها حيث نريدها

395
00:46:28,179 --> 00:46:31,900
سلاح لكل رجل . لكل من يدافع عن المدينه

396
00:46:31,940 --> 00:46:33,599
توكي . انها على السطح

397
00:46:34,150 --> 00:46:36,170
لا تشعري بالاثارة . ابقي مكبس الهواء يعمل

398
00:46:36,449 --> 00:46:39,139
مهما حدث لايمكن ان ندع النار تنطفيء

399
00:46:39,489 --> 00:46:41,110
هل هي لوحدها ؟
نعم

400
00:46:41,309 --> 00:46:43,130
لايمكنها الهروب . لقد حاصرناها

401
00:46:43,250 --> 00:46:45,539
نحن نعرف انها تريد قتلك هذه المره

402
00:46:45,780 --> 00:46:47,679
سوف نرى . هيا

403
00:46:57,130 --> 00:47:01,119
هل تسمعيني اميرة الوحوش
انا من تريدين  وها انا

404
00:47:01,760 --> 00:47:04,800
اذا تريدين الانتقام من الحيوانات التي قتلناها ؟

405
00:47:04,920 --> 00:47:09,268
هناك فتاتان اريدك ان
تقابليهما هنا يردن الانتقام ايضا

406
00:47:09,268 --> 00:47:11,289
من اجل ازواجهم الذين قتلتهم ذئابك

407
00:47:11,289 --> 00:47:14,849
اخرجي ايتها الصغيرة
زوجي مات بسببك

408
00:47:26,869 --> 00:47:28,809
الجميع ابتعدوا عن الطريق

409
00:47:29,199 --> 00:47:31,260
استعد للاطلاق

410
00:47:39,090 --> 00:47:40,989
انة فخ . لا انتظري

411
00:47:41,860 --> 00:47:46,090
اميرة الهة الذئاب لاتذهبي هناك .. عودي للغابه

412
00:47:49,289 --> 00:47:52,969
استمعي الي ارجوك .. لاترمي بحياتك هكذا

413
00:47:52,969 --> 00:47:57,119
هل اوقفه ؟
لا دعه يفعل ما يريد

414
00:48:17,449 --> 00:48:20,018
لقد سقطت .. امسكنا بها

415
00:48:20,139 --> 00:48:21,289
ابقى بعيدا

416
00:48:22,039 --> 00:48:24,650
حتى لو قطعت رأس الذئب تظل لديه القدره على العض

417
00:48:25,000 --> 00:48:26,110
ماذا ؟

418
00:48:26,389 --> 00:48:29,119
اقتلوها حيث تسقط
حسنا

419
00:48:47,110 --> 00:48:48,099
اطلقوا النار

420
00:48:56,518 --> 00:48:59,690
لا . ابتعدوا

421
00:49:02,768 --> 00:49:03,960
ما كان هذا ؟

422
00:49:07,989 --> 00:49:09,139
استيقظي

423
00:49:14,630 --> 00:49:15,230
لا

424
00:49:34,800 --> 00:49:37,889
اقتليها .. اقتليها سيدتي

425
00:49:42,670 --> 00:49:45,920
هل انت بخير سيدي ؟
بخير .. بخير

426
00:49:54,539 --> 00:49:56,909
ابتعدوا عني . انصرفوا
نعم سيدي

427
00:50:02,880 --> 00:50:06,480
خائن .. انت جاسوس للذئاب ..اليس كذلك

428
00:50:08,730 --> 00:50:09,719
ابتعد

429
00:50:13,760 --> 00:50:14,820
تنحى جانبا

430
00:50:32,300 --> 00:50:33,880
ماذا تظن انك فاعل ايها الصبي

431
00:50:33,880 --> 00:50:36,420
ابعدي يديك .. حياة الفتاة لي الان

432
00:50:38,239 --> 00:50:40,449
انا متأكده انها ستكون زوجه رائعه لك

433
00:50:40,489 --> 00:50:43,969
هناك شيطان داخلك .. في داخلكما انتما الاثنتين

434
00:50:49,190 --> 00:50:50,340
انظروا جميعا

435
00:50:50,340 --> 00:50:54,250
هذا شكل الكراهية .. هذا شكلها عندما تكون داخلكم

436
00:50:54,250 --> 00:50:55,679
انها تأكلني حيا

437
00:50:55,679 --> 00:50:57,730
وقريبا جدا ستقتلني

438
00:50:57,768 --> 00:51:00,340
الخوف والغضب يجعلها تنمو اسرع

439
00:51:00,619 --> 00:51:05,440
لقد مللت من لعنتك اشيتاكا
دعني انهي الامر

440
00:51:10,429 --> 00:51:11,969
سيدة ايبوشي

441
00:51:14,340 --> 00:51:17,110
ليأت شخص ويأخذها مني

442
00:51:18,300 --> 00:51:19,719
سيدتي

443
00:51:22,090 --> 00:51:25,099
لا تقلقي انها بخير .. فقط مغمي عليها

444
00:51:29,739 --> 00:51:32,510
بالنسبه لي انا مغادر .. وسأخذ الفتاة معي

445
00:51:32,869 --> 00:51:36,389
لا لن تفعل .. لا أحد يعامل سيدتي هكذا

446
00:51:39,309 --> 00:51:40,900
تحرك وسأطلق عليك النار

447
00:51:52,579 --> 00:51:53,929
كيا ماذا تفعلين ؟

448
00:51:59,699 --> 00:52:01,719
كيف لازال يستطيع المشي

449
00:52:07,730 --> 00:52:09,980
هل هي بخير؟
نعم سيدتي بخير

450
00:52:10,219 --> 00:52:11,679
ليحضر احدكم سلاحي

451
00:52:11,719 --> 00:52:16,590
ليذهب الحرس الي الساحة الان
لن يخرجوا من هنا احياء

452
00:52:17,650 --> 00:52:19,000
توكي تعالي

453
00:52:24,260 --> 00:52:25,679
ماذا حدث ؟

454
00:52:40,989 --> 00:52:42,960
سيدي لا استطيع السماح لك بالمرور

455
00:52:42,960 --> 00:52:45,570
لقد امرنا بأغلاق البوابه
ولا نستطيع فتحها

456
00:52:49,329 --> 00:52:54,670
ارجع ارجوك .. نحن ممتنين لانك احضرت الرجال احياء
لا نريد ايذائك

457
00:52:55,500 --> 00:52:59,690
لقد عبرت مشيا من هذه البوابة صباحا
وسأغادر بنفس الطريقه

458
00:53:01,349 --> 00:53:04,869
لا تكن غبيا .. نستغرق عشر دقائق لفتح هذه البوابه

459
00:53:12,579 --> 00:53:14,360
توقف انت تقتل نفسك

460
00:53:31,960 --> 00:53:33,659
ابتعدوا عن الطريق

461
00:53:37,300 --> 00:53:38,960
الذئاب تهاجم

462
00:53:39,599 --> 00:53:40,429
شعلة

463
00:53:40,539 --> 00:53:43,190
إنها بخير .. أميرتكم بأمان معي

464
00:53:45,920 --> 00:53:48,449
ابقوا ..سأحضرها
هيا ياكو

465
00:53:53,590 --> 00:53:54,860
لكم شكري

466
00:54:01,820 --> 00:54:03,440
حظاُ طيبا أيها الغريب

467
00:54:26,699 --> 00:54:27,840
توقف

468
00:54:29,380 --> 00:54:30,929
أتركه إنه لي

469
00:54:42,590 --> 00:54:44,289
قومه أطلقوا النار عليه

470
00:54:45,199 --> 00:54:46,860
إنه يحتضر

471
00:54:50,110 --> 00:54:53,469
لماذا منعتني من قتلها
جاوبني طالما لاتزال حيا

472
00:54:55,289 --> 00:54:57,260
لم أردهم ان يقتلوك

473
00:54:58,210 --> 00:55:03,119
أنا لا اخاف الموت
أفعل أي شيئ لإخراج البشر من غابتي

474
00:55:03,199 --> 00:55:06,159
أعرف ذلك منذ اللحظة التي رأيتك بها

475
00:55:06,159 --> 00:55:09,719
ولا أخاف منك أيضاً
يجب ان اقتلك لأنك أنقذتها

476
00:55:13,000 --> 00:55:16,369
تلك المرأة شريره ولن يمنعني احد من قتلها

477
00:55:16,840 --> 00:55:19,170
لا .. إحيي

478
00:55:19,369 --> 00:55:22,018
هذا يكفي .. لن اصغي استمع اليك بعد الان

479
00:55:23,639 --> 00:55:25,219
أنت .... جميله

480
00:55:29,420 --> 00:55:33,289
ماذا يا سان .. هل تريدين أن أحطم وجهه

481
00:55:42,070 --> 00:55:43,570
قبيلة القرود

482
00:55:44,639 --> 00:55:46,500
حسنا .. ماذا تريدون هنا ؟

483
00:55:47,489 --> 00:55:52,630
ايها القرد .. كيف تجرؤ
على عدم احترام قبيلة الذئاب

484
00:55:53,059 --> 00:55:55,119
هذه غابتنا

485
00:55:55,440 --> 00:55:58,130
أعطنا البشري

486
00:55:58,130 --> 00:56:00,579
أعطنا البشري وأذهب

487
00:56:00,820 --> 00:56:03,739
انت اذهب قبل ان تجدك أنيابي

488
00:56:03,739 --> 00:56:07,820
لن نذهب .. سنأكل البشري

489
00:56:08,050 --> 00:56:11,650
نعم .. دعنا نأكل الرجل

490
00:56:11,730 --> 00:56:13,000
هل أنت مجنون

491
00:56:13,110 --> 00:56:16,079
ما الذي حصل حتى تتغير القرود هكذا

492
00:56:16,079 --> 00:56:18,650
منذ متى تأكل القرود لحم الرجل

493
00:56:18,809 --> 00:56:22,489
إذا اكلنا لحم الرجل البشري نسرق قوته

494
00:56:22,489 --> 00:56:25,329
وبذلك نخرج الاخرين من الغابة

495
00:56:25,449 --> 00:56:27,349
اعطنا الرجل

496
00:56:27,349 --> 00:56:31,460
توقفوأ .. انتم تعرفون انكم لن تأخذوا
قوة البشر بأكلهم

497
00:56:31,579 --> 00:56:36,170
هذا سيجعلكم شيئاً أخر .. حتى أسؤ من البشر

498
00:56:36,170 --> 00:56:39,730
نحن نزرع الشجر والبشر يقتلعونها

499
00:56:39,889 --> 00:56:43,800
لن تعود الغابة إذا قتلنا البشر

500
00:56:43,840 --> 00:56:45,579
سوف ننقذ الغابه

501
00:56:45,699 --> 00:56:49,809
لايجب ان تستسلموا .. ان روح الغابه معنا
سنجد طريقة ما

502
00:56:49,809 --> 00:56:52,659
إذهبوا وازرعوا اشجاركم و يوما ما سنهزمهم

503
00:56:53,059 --> 00:56:57,409
روح الغابة لن تقاتل .. سنموت جميعا

504
00:56:57,599 --> 00:57:00,849
فتاة الذئاب لا تهتم لإنها بشر

505
00:57:01,880 --> 00:57:05,550
يكفي .. سأقتلع رأسك أيها القرد

506
00:57:05,550 --> 00:57:07,969
توقف إنتظر .. عد الى هنا

507
00:57:08,280 --> 00:57:09,780
دعهم وشأنهم

508
00:57:18,090 --> 00:57:23,940
لا تقلقوا بشأنهم .. إذهبوا قبلي
أنا سأبقى هنا وأهتم بالبشري

509
00:57:24,139 --> 00:57:26,750
ماذا بشأن الغزال ؟

510
00:57:28,170 --> 00:57:29,599
هل نستطيع أكلة ؟

511
00:57:30,550 --> 00:57:33,550
لا لا تستطيعون .. إذهبوا للمنزل الان

512
00:57:40,550 --> 00:57:42,849
تعال هنا .. لاتخف انا صديق

513
00:57:43,789 --> 00:57:46,920
لا تخجل .. لن أذيك احتاج مساعدتك لحمله

514
00:57:48,300 --> 00:57:49,809
ارجوك

515
00:59:42,320 --> 00:59:46,860
أنت حكيم جدا .. لان افضل من ان تبقى فى هذه الارض

516
00:59:47,380 --> 00:59:49,750
رائحتي مثل البشر

517
00:59:59,320 --> 01:00:02,409
تستطيع الذهاب أينما تريد الان .. أنت حر

518
01:01:34,829 --> 01:01:36,489
أخيراً

519
01:01:37,280 --> 01:01:39,250
ها هو .. تعال وشاهد بسرعه

520
01:01:40,440 --> 01:01:42,420
بسرعه ايها الغبي .. انه الماشي في الليل

521
01:01:42,500 --> 01:01:46,610
إنه سبب لبسنا لجلود الحيوانات النتنة

522
01:01:46,730 --> 01:01:49,219
سيدي لا استطيع .. لانه من الخطأ النظر اليه

523
01:01:49,340 --> 01:01:51,789
وتدعوا نفسك بأعظم صياد في الغرب

524
01:01:51,949 --> 01:01:58,400
انظر لدينا رسالة من الامبراطور
تأذن لنا بقطع رأس روح الغابه

525
01:02:03,809 --> 01:02:09,510
الاسطورة تخبرنا أنه عند حلول الليل
تتحول روح الغابة الي الماشي بالليل

526
01:02:09,710 --> 01:02:11,639
وشروق الشمس يرجعه لشكله

527
01:02:11,840 --> 01:02:14,329
أنظر هناك .. هل ترى إنه يحدث

528
01:03:37,219 --> 01:03:39,440
أنظر سيدي شيكو
ما الامر

529
01:03:40,860 --> 01:03:42,050
هناك

530
01:03:55,250 --> 01:03:59,610
أنظر .. لابد انه هناك المئات منهم
هذه الحيوانات  ليست من هذه المقاطعه

531
01:03:59,920 --> 01:04:03,320
لابد انها سافرت شهورا لتصل هنا

532
01:04:10,518 --> 01:04:11,940
!!  ذلك اوكوتو

533
01:04:12,219 --> 01:04:14,670
مستحيل قالوا أنه مات منذ مئة سنه

534
01:04:15,110 --> 01:04:20,559
أنه هو ..أعرفه ولابد أنه أحضر كل قطيعه

535
01:04:23,449 --> 01:04:25,510
لقد رأنا .. لنخرج من هنا

536
01:04:38,679 --> 01:04:40,889
هيا أيها الجبناء تحركوا بسرعة

537
01:05:34,400 --> 01:05:36,059
لقد إختفى الجرح

538
01:05:46,659 --> 01:05:48,000
ياكو

539
01:05:54,610 --> 01:05:56,659
لا زالت العلامه موجوده

540
01:06:11,329 --> 01:06:16,000
اخيرا استيقظت .. يجب أن تشكر ياكو
لأنه لم يتركه طوال الوقت

541
01:06:17,420 --> 01:06:19,559
كيف عرفت أن إسمه ياكو ؟

542
01:06:19,960 --> 01:06:22,250
هو أخبرني .. وأخبرني عنك أيضاً

543
01:06:22,250 --> 01:06:25,849
وعن قريتك .. وشعبك  وغابتك

544
01:06:25,849 --> 01:06:29,639
روح الغابة أحضرتك للحياه مرة أخرى
تريدك أن تعيش

545
01:06:31,309 --> 01:06:35,139
حلمت بأغرب حلم .. كان هناك مخلوق ذهبي

546
01:06:35,300 --> 01:06:36,639
تناول هذا

547
01:06:42,420 --> 01:06:43,210
إمضغ

548
01:08:12,110 --> 01:08:16,139
نحن هنا لقتل البشر وإنقاذ الغابه

549
01:08:16,139 --> 01:08:18,948
لماذا البشر هنا مورو ؟

550
01:08:18,988 --> 01:08:21,090
البشر في كل مكان هذه الايام

551
01:08:21,399 --> 01:08:24,250
عد الى جبلك أقتلهم هناك

552
01:08:24,448 --> 01:08:27,020
الفتاة هي سان .. ابنتي

553
01:08:27,220 --> 01:08:30,500
سوف نتقتلهم هنا
سننقذ هذه الغابة

554
01:08:30,738 --> 01:08:33,618
ما الذي يفعله ذلك البشري الاخر هنا

555
01:08:34,020 --> 01:08:36,787
لقد اصيب ثم عالجته روح الغابة العظيمة

556
01:08:36,787 --> 01:08:38,720
هذا الرجل ليس عدونا

557
01:08:38,840 --> 01:08:41,569
!!!  روح الغابة عالجته

558
01:08:41,810 --> 01:08:46,710
أنقذت روحه .. لماذا لم ينقذ ناقوو

559
01:08:46,988 --> 01:08:51,060
اليس هو حارس الغابة .. لماذا ؟

560
01:08:51,578 --> 01:08:55,180
روح الغابة تهب الحياة وتأخذها

561
01:08:55,287 --> 01:08:57,550
الحياة والموت له وحدة

562
01:08:57,550 --> 01:08:59,569
أم انكم نسيتم ذلك ؟

563
01:08:59,680 --> 01:09:04,350
انت تكذبين .. لابد انك توسلت لروح الغابه
لتبقي على حياته

564
01:09:04,350 --> 01:09:06,448
ولكنك لم تفعلي من اجل ناقوو

565
01:09:06,488 --> 01:09:08,500
ناقوو كان يخاف أن يموت

566
01:09:08,618 --> 01:09:13,010
وانا الان أيضاً احمل طلقات البشر السامه

567
01:09:13,287 --> 01:09:16,060
ناقوو خاف فأخذه الظلام

568
01:09:16,328 --> 01:09:19,618
وأنا بقيت ورضيت بموتي

569
01:09:19,618 --> 01:09:22,229
أمي ارجوك اطلبي من روح الغابه أن تنقذك

570
01:09:22,300 --> 01:09:24,720
لقد عشت طويلا  .. سان

571
01:09:24,868 --> 01:09:28,037
قريبا ستجعلني روح الغابة ارتاح للأبد

572
01:09:28,279 --> 01:09:31,988
كل هذه السنين وانت تدافعين عن روح الغابة
يجب ان ينقذك

573
01:09:32,229 --> 01:09:36,380
انت لن تخدعيننا .. ناقوو كان جميلاً وقوياً

574
01:09:36,380 --> 01:09:38,479
لن يهرب من أي شيئ

575
01:09:38,479 --> 01:09:40,609
لابد ان ذئابك أكلته

576
01:09:40,649 --> 01:09:44,020
هدوء .. ماذا قلت ايها الخنزير الحقير

577
01:09:44,020 --> 01:09:47,220
الهة الجبال أرجوك إسمعني

578
01:09:47,380 --> 01:09:50,859
ناقوو مات بعيدا من هنا ..  وأنا من قتله

579
01:09:51,050 --> 01:09:55,640
لقد تحول الى شيطان ما يوما .. وهاجم قريتنا

580
01:09:55,640 --> 01:10:00,189
إذا اردت الدليل انظر الي يدي ... حيث لمسني

581
01:10:05,529 --> 01:10:09,210
لقد اتيت الى هنا لارجو من روح الغابة
ان تزيل لعنة ناقوو مني

582
01:10:10,350 --> 01:10:13,988
لقد عالج الجرح .. ولكن العلامه الشيطانيه لازالت

583
01:10:15,770 --> 01:10:19,488
أولا ستحطم روحي وبعدها ستقتلني

584
01:10:24,350 --> 01:10:29,060
اوكوتو .. اخيرا هناك من يستمع للمنطق

585
01:10:33,368 --> 01:10:36,569
لا لورد اوكوتو انتظر .. لايجب ان تأكله

586
01:10:39,698 --> 01:10:42,069
انت ابنة مورو البشريه .. ايتها الطفلة اليس كذلك

587
01:10:42,500 --> 01:10:43,729
لقد سمعت بك

588
01:10:45,229 --> 01:10:47,488
انت اعمى
ارجعي للخلف

589
01:10:47,609 --> 01:10:49,779
لن آكله

590
01:10:49,779 --> 01:10:55,630
لابأس سان .. لورد اوكوتو ماقلته
بشأن موت ناقو هو الحقيقه

591
01:11:08,408 --> 01:11:09,750
أنا اصدقك

592
01:11:09,750 --> 01:11:11,750
أنا اشكرك لذلك أيها الشاب

593
01:11:12,010 --> 01:11:17,537
أنا خجل من أن شيطانا مثل ذلك خرج مننا

594
01:11:20,229 --> 01:11:24,340
ايها اللورد هل هناك طريقه لازالت اللعنه

595
01:11:25,448 --> 01:11:31,149
غادر هذه الغابه .. إذا تقابنا مرة أخرى
سأضطر لقتلك

596
01:11:31,270 --> 01:11:33,640
لا تستطيع النصر أمام البشر

597
01:11:33,720 --> 01:11:36,090
تجمعهم سيهزمكم كلكم

598
01:11:36,287 --> 01:11:38,420
انظري لقطيعي مورو

599
01:11:38,537 --> 01:11:41,390
اننا نصغر ..  ونصبح اغبياء

600
01:11:42,260 --> 01:11:45,229
قريبا سنصبح مجرد العاب

601
01:11:45,500 --> 01:11:47,868
يصطادها البشر من اجل غذائه

602
01:11:47,868 --> 01:11:50,640
انت تخاطر بكل شيئ في معركه أخيره

603
01:11:50,760 --> 01:11:52,859
وهذا ما يريده البشر

604
01:11:53,130 --> 01:11:55,979
أنا لا أسأل مساعدة قبيلة الذئاب

605
01:11:56,930 --> 01:11:59,420
حتى لو متنا كلنا

606
01:11:59,939 --> 01:12:02,779
ستكون معركة لن ينساها البشر

607
01:12:28,529 --> 01:12:30,430
روح الغابة

608
01:12:46,287 --> 01:12:49,488
هيا ابقوا متصافين .. اسرعوا

609
01:12:52,609 --> 01:12:56,287
استعدوا الان .. اقرب قليلا .. اطلقوا

610
01:13:02,738 --> 01:13:04,359
عبئوا .. اطلقوا

611
01:13:11,198 --> 01:13:12,460
إنسحاب .. اه

612
01:13:19,189 --> 01:13:22,710
يجب ان العب دور صانع السلام

613
01:13:23,020 --> 01:13:25,439
خذ القناصه وأختبئو خلف التلال

614
01:13:27,850 --> 01:13:30,850
لنذهب
وابقوا حتى اناديكم

615
01:13:32,590 --> 01:13:36,069
هيا يجب ان نستمر .. لابد ان نصل لمدينة الحديد

616
01:13:46,908 --> 01:13:50,229
هاهم .. يعبرون الطريق الجانبي

617
01:13:54,340 --> 01:13:58,460
الصيادون جاهزون سيدي
ممتاز .. احسنت يا فتى

618
01:13:58,460 --> 01:14:02,020
إذهب أخبرهم اننا سننطلق باكراً

619
01:14:06,328 --> 01:14:07,590
تتنفس يا شيكو

620
01:14:07,590 --> 01:14:10,439
حسنا الامبراطور يضغط علي عنقي

621
01:14:10,439 --> 01:14:13,090
وانت مشغولة بلعب الحرب مع اللورد أسانو

622
01:14:13,130 --> 01:14:16,210
وانت ليس لك علاقه بحضور اللورد اسانو الى هنا

623
01:14:17,037 --> 01:14:19,380
طبعا لا .. ما الذي جعلك تعتقدين ذلك

624
01:14:19,578 --> 01:14:22,149
سوف يتوقف اذا اعطيته نصف الحديد

625
01:14:22,149 --> 01:14:24,800
صحيح .. أنه وغد جشع

626
01:14:24,800 --> 01:14:27,479
كلهم كذلك أعطه القليل

627
01:14:27,479 --> 01:14:31,439
اسمعي ابوشي الحيوانات تجتمع من اجل المعركه
تعرفين ماذا يعني ذلك

628
01:14:31,439 --> 01:14:34,920
لقد وعدتيني
متي ستسلميني رأس روح الغابة

629
01:14:34,920 --> 01:14:37,729
وعندها نعود ونحارب اللورد أسانو مع بعض

630
01:14:37,920 --> 01:14:41,560
انتبهي سيدتي ايبوشي

631
01:14:46,550 --> 01:14:49,590
انه رسول من السيد أسانو

632
01:14:49,868 --> 01:14:50,819
لدينا ضيوف

633
01:14:55,359 --> 01:14:57,100
مرحبا بعودتك سيدتي

634
01:14:59,948 --> 01:15:02,010
ألن تتكلمي مع الرجل

635
01:15:05,170 --> 01:15:08,488
السيدة ايبوشي
انا السيد سافاير تاك

636
01:15:08,488 --> 01:15:11,460
احمل لك رساله من سيدي أسانو

637
01:15:13,988 --> 01:15:16,840
الان افتحي البوابه لأتحدث معك

638
01:15:17,470 --> 01:15:19,287
نسمعك جيدا من هناك

639
01:15:19,649 --> 01:15:22,689
السيدة حمتنا من الوحوش والشبان والالهه

640
01:15:22,689 --> 01:15:25,220
والان نحن نحميها

641
01:15:25,220 --> 01:15:26,408
ولن تحصلوا عليها

642
01:15:26,529 --> 01:15:29,569
انتن ايتهاالسيدات يجب ان تعَلمن بعض الاحترام

643
01:15:29,569 --> 01:15:34,590
احترام .. ماهو
لم نعرف الاحترام منذ مولدنا

644
01:15:36,060 --> 01:15:38,430
هل تريد بعضاً من حديدنا .. تفضل

645
01:15:49,350 --> 01:15:52,868
مقاتلت رجال الساموراي لا تهمهم

646
01:15:52,939 --> 01:15:56,069
إنهن مجموعة مميزة من الفتيات

647
01:15:58,359 --> 01:16:00,260
مثير بالنسبة لقطعة ورق

648
01:16:00,618 --> 01:16:03,939
حسنا لابد من وجود أفضل الصيادين

649
01:16:03,979 --> 01:16:06,859
تذكري أننا نطارد الهه وليس مجرد وحش

650
01:16:06,859 --> 01:16:10,149
فتيات تعالن هنا
نعم , مالامر سيدتي

651
01:16:10,149 --> 01:16:15,170
هل تعرفن من اين هذه الورقة
انها من الامبراطور نفسه

652
01:16:15,210 --> 01:16:20,149
لطيف , من هو ؟ هل هو شخص مهم
أنا جاده من هو ؟

653
01:16:20,229 --> 01:16:22,170
نعم أنه مهم جدا

654
01:16:26,908 --> 01:16:30,948
كل يوم نقطع فيه الاشجار ونحفر من أجل الحديد
تصبح الحيوانات والغابة أضعف

655
01:16:31,420 --> 01:16:33,880
طريقتي لا تضيع الحياة

656
01:16:34,149 --> 01:16:36,287
أنت تدينين بالفضل لي

657
01:16:36,520 --> 01:16:40,840
عندما احتجت القناصة ارسلتهم
ومن غيرهم كنت ستخسرين مدينة الحديد

658
01:16:40,840 --> 01:16:44,000
أنا اسف هل بدا ذلك كتهديد

659
01:16:44,037 --> 01:16:49,729
لا تخبرني أن الامبراطور
يصدق ان روح الغابة تمنح الحياة الابديه

660
01:16:49,810 --> 01:16:54,988
لا اعرف ماذا يعتقد الامبراطور
انا مجرد راهب يحاول الحصول علي بعض النقود

661
01:16:56,420 --> 01:16:57,600
انا احافظ على وعودي

662
01:16:58,550 --> 01:17:02,550
اذا ظلوا على الحدود ستقتلهم مورو وذئابها بسرعه

663
01:17:02,979 --> 01:17:07,090
اقصد مجموعتك المختبئة خلف التلال شيكو

664
01:17:10,380 --> 01:17:11,800
اذا لقد كشفت

665
01:17:11,800 --> 01:17:16,510
هناك امر اخر سيدتي
هل مر من هنا غريب بالصدفة

666
01:17:17,460 --> 01:17:20,260
إنه فتى يمتطي غزال احمر كبير

667
01:17:20,738 --> 01:17:22,399
أتى .. وذهب

668
01:17:41,300 --> 01:17:43,520
مجموعة سيئة المنظر . اذا سألتني

669
01:17:43,520 --> 01:17:45,810
هؤلاء ليسوا صيادين عاديين

670
01:17:45,810 --> 01:17:47,908
إنهم قتله
قتله

671
01:17:48,260 --> 01:17:53,130
دعي بعضنا يأتي معك على الاقل
لايمكن ان تثقي بهؤلاء انهم غرباء

672
01:17:53,130 --> 01:17:55,460
ماذا اذا حصل مكروه هنا ولم نستطع مساعدتك

673
01:17:58,029 --> 01:18:01,229
لهذا بالضبط اريدكم هنا في مدينة الحديد

674
01:18:01,590 --> 01:18:04,750
استطيع الاهتمام بالالهه .. انا قلقه من البشر اكثر

675
01:18:05,738 --> 01:18:08,750
عندما تموت روح الغابة لا نعرف ما الذي سيحصل

676
01:18:08,908 --> 01:18:14,130
هل سيكون شيكو راضياً برأس روح الغابة
أم سيطمع بمدينة الحديد

677
01:18:14,279 --> 01:18:16,500
رجال شيكو القناصة ربما ينقلبون علينا

678
01:18:16,500 --> 01:18:19,738
وإذا حدث ذلك اريد ان يبقى الجميع هنا لمحاربتهم

679
01:18:20,060 --> 01:18:22,149
تذكروا لايمكن ان تثقوا بالرجال

680
01:18:23,100 --> 01:18:26,899
لا تخافوا على سيدتي .. سأكون بجانبها لحمايتها

681
01:18:27,020 --> 01:18:29,430
هذا ما نخاف منه ؟
ماذا ؟

682
01:18:29,430 --> 01:18:31,840
حتى لو كنت امرأة ستظل غبيا

683
01:19:42,390 --> 01:19:44,609
تعرف انك تستطيع القفز دائما يا فتى

684
01:19:45,319 --> 01:19:47,020
لتنهي كل هذا

685
01:19:47,810 --> 01:19:53,229
حالما تعود قوتك ستنتشر العلامه وتدمرك

686
01:19:54,020 --> 01:19:56,470
أشعر أني نمت لأسابيع

687
01:19:56,630 --> 01:19:59,988
لقد حلمت أن سان تعالجني

688
01:20:00,229 --> 01:20:02,880
كنت تبكي اثناء نومك

689
01:20:03,390 --> 01:20:06,037
كنت أتمنى اقتلاع رأسك لإسكاتك

690
01:20:06,670 --> 01:20:10,868
إنها غابة جميلة .. هل اوكوتو يتحرك مع قطيعه

691
01:20:11,220 --> 01:20:13,948
نعم .. القطيع يتقدم

692
01:20:14,658 --> 01:20:18,658
الاشجار ستبكي اذا مات .. ولكن لن تستطيع سماعها

693
01:20:18,819 --> 01:20:25,537
أنا استلقى هنا .. استمع لألم الغابة
وأشعر بالطلقه في داخلي

694
01:20:25,537 --> 01:20:30,840
وأحلم باليوم الذي أضع فيه رأس تلك المرأة
صاحبة الاسلحة بين فكي

695
01:20:30,920 --> 01:20:34,750
مورو .. لما لا يستطيع الناس والغابة العيش معاً

696
01:20:34,750 --> 01:20:36,810
لماذا لا نوقف القتال الان

697
01:20:36,810 --> 01:20:42,189
البشر يجتمعونمن أجل المعركة النهائية
نيران اسلحتهم ستحرقنا جميعا

698
01:20:42,189 --> 01:20:45,939
وماذا سيحدث لسان .. هل ستدعينها تموت معك

699
01:20:46,020 --> 01:20:48,037
محدد .. واناني

700
01:20:48,750 --> 01:20:50,368
انت تفكر كالبشر

701
01:20:50,448 --> 01:20:53,460
سان ابنتي انها من قبيلة الذئاب

702
01:20:53,460 --> 01:20:56,109
اذا ماتت الغابة ستموت هي ايضاً

703
01:20:56,109 --> 01:20:59,229
لابد ان تحرريها .. انها ليست ذئب انها بشر

704
01:20:59,229 --> 01:21:00,930
اخرس يا فتى

705
01:21:01,010 --> 01:21:03,340
كيف تجرؤ وتكلم الهة هكذا

706
01:21:04,328 --> 01:21:10,500
لقد قابلت زوجا بشرياً في غابتي
لقد رموا طفلهم في احضاني وهربوا عند رؤيتي

707
01:21:10,859 --> 01:21:13,939
وبدلاً من اكلها ربيتها كطفلتي

708
01:21:14,100 --> 01:21:20,270
الان ابنتي المسكينه القبيحه الجميله
هي ليست بشر وليست ذئب

709
01:21:20,750 --> 01:21:22,090
كيف ستساعدها

710
01:21:22,130 --> 01:21:25,060
لا أعرف ربما نجد طريقة للحياة

711
01:21:28,380 --> 01:21:32,649
كيف .. ستنظم الى سان وتحارب البشر

712
01:21:32,729 --> 01:21:35,649
لا .. سيسبب ذلك مزيداً من الكراهية

713
01:21:36,328 --> 01:21:41,350
لا تستطيع فعل شيئ ايها الفتى
قريبا ستنتشر العلامه وتقتلك

714
01:21:41,430 --> 01:21:46,649
والان غادر هذ المكان مع الشروق
عد وأنا سأقتلك

715
01:22:00,689 --> 01:22:02,029
هل تشعر بتحسن

716
01:22:04,210 --> 01:22:07,880
أنا بخير بفضلك وبفضل روح الغابة

717
01:22:55,020 --> 01:22:56,880
حسنا

718
01:23:08,229 --> 01:23:10,368
ياكو .. اسف إذا اقلقتك

719
01:23:15,350 --> 01:23:17,569
أعتقد ان رجلي لازلتا ضعيفتين

720
01:23:49,319 --> 01:23:52,328
انها هادئه .. اتساءل اين ذهبوا الكودامو الصغار

721
01:24:00,198 --> 01:24:02,448
استطيع شم أعمال الحديد

722
01:24:08,500 --> 01:24:12,100
شكراً لاظهار الطريق .. لدي طلب آخر

723
01:24:14,279 --> 01:24:16,920
هل تعطي هذه لسان .. من أجلي

724
01:24:25,189 --> 01:24:26,180
لنذهب

725
01:24:58,090 --> 01:25:00,310
مقرف .. أنه يحرق عيني

726
01:25:00,430 --> 01:25:04,500
هذا مايريدونه .. يحاولون قتل حاسة الشم

727
01:25:04,859 --> 01:25:07,229
انها تلك المرأة أخرى

728
01:25:15,810 --> 01:25:17,390
انها تعرف بوجودنا

729
01:25:17,470 --> 01:25:20,590
إنه فخ .. وفخ غبي

730
01:25:21,229 --> 01:25:23,800
انهم يحاولون اخراج الخنازير خارج الغابة

731
01:25:23,800 --> 01:25:24,908
لا

732
01:25:25,578 --> 01:25:27,279
البشر يخططون لشيئ ما ؟

733
01:25:27,590 --> 01:25:30,198
يجب ان نجد اوكوتو لازال لدينا وقت لإيقافه

734
01:25:30,279 --> 01:25:31,710
والا سيقتلون جميعاً

735
01:25:31,710 --> 01:25:34,479
اوكوتو غاضب جداً لن يستمع لأحد

736
01:25:34,479 --> 01:25:37,479
لا أحد منهم سيفعل حتى لو عرفو انه فخ

737
01:25:37,560 --> 01:25:39,460
الخنازير عرقُ فخور

738
01:25:39,578 --> 01:25:43,890
أخر من يبقى حيا سيظل يهاجم للأمام من غير تفكير

739
01:25:51,680 --> 01:25:53,180
لماذا يقطعون الاشجار ؟

740
01:25:53,300 --> 01:25:56,500
لاغضابهم  مما يجعلهم اغبياء

741
01:25:57,689 --> 01:26:02,670
أمي يجب أن اذهب .. اوكوتو أعمى
يجب أن اكون عينيه

742
01:26:03,109 --> 01:26:04,408
هل تتفهمين

743
01:26:05,118 --> 01:26:06,750
أفعلي ما يجب

744
01:26:07,537 --> 01:26:11,408
هل تعلمين .. ذلك الفتى يريد أن يشاركك حياته

745
01:26:11,448 --> 01:26:13,899
أكرهه أكره كل البشر

746
01:26:25,649 --> 01:26:27,630
من اشيتاكا .. لي

747
01:26:32,287 --> 01:26:33,640
جميلة

748
01:26:33,720 --> 01:26:35,770
انتما الاثنان إبقيا مع سان

749
01:26:35,890 --> 01:26:38,069
يجب أن اذهب لروح الغابة

750
01:26:38,698 --> 01:26:40,198
حسنا .. لنذهب

751
01:27:00,170 --> 01:27:05,000
قبيلة مورو ستقاتل معكم .. اين اجد اللورد اوكوتو ؟

752
01:27:07,287 --> 01:27:08,439
حظاً طيبا

753
01:28:34,250 --> 01:28:36,149
الصوت قادم من مدينة الحديد

754
01:28:41,328 --> 01:28:42,640
لنذهب

755
01:28:46,510 --> 01:28:49,800
توقف
انهم السموراي مرة اخرى

756
01:28:50,859 --> 01:28:54,109
توقف قلت
إبتعد عن الطريق

757
01:29:10,868 --> 01:29:12,930
ما كان ذلك بحق الشيطان

758
01:29:16,770 --> 01:29:18,779
لا تخسر سهامك لن تصيبه

759
01:29:18,779 --> 01:29:20,368
انه رجل ميت على كل حال

760
01:29:45,399 --> 01:29:47,729
توكي .. تعالي وانظري
مستحيل

761
01:29:47,729 --> 01:29:49,908
اشيتاكا .. اذا ليس شبحا

762
01:29:53,430 --> 01:29:54,850
هل انت بخير ؟

763
01:29:56,710 --> 01:30:00,979
اللورد اسانو ورجاله حاولو خداعنا بينما رجالنا بالخارج

764
01:30:01,100 --> 01:30:04,460
ولكننا ارجعناهم

765
01:30:04,578 --> 01:30:05,880
أين السيدة ايبوشي ؟

766
01:30:05,880 --> 01:30:09,319
اخذت الرجال وذهبت لقتل روح الغابة

767
01:30:09,399 --> 01:30:13,078
لقد حوصرنا هنا
حتى اننا لا نستطيع إرسال رساله لها

768
01:30:13,078 --> 01:30:15,689
روح الغابة .. هذا يفسر الانفجارات

769
01:30:16,439 --> 01:30:18,658
سيدي لازال لدي قوسك وسهامك

770
01:30:18,658 --> 01:30:23,130
هل ستخبره ان لديك ساعه ايضاً .. عديم الفائده

771
01:30:23,840 --> 01:30:25,180
شكرا جزيلاً كروكو

772
01:30:25,340 --> 01:30:28,310
سأحاول جلب بعض المساعده .. هل تستطيعون الصمود ؟

773
01:30:28,618 --> 01:30:31,430
لا تقلق نستطيع تأخيرهم

774
01:30:31,430 --> 01:30:34,670
احضر السيدة ايبوشي .. ولا تتأخر

775
01:30:40,600 --> 01:30:41,470
لقد أخطئت

776
01:30:41,470 --> 01:30:43,569
أنهم يحضرون القوارب

777
01:30:43,850 --> 01:30:47,488
احضر السيدة .. سنأخرهم قدر المستطاع

778
01:30:49,460 --> 01:30:51,600
سأعود اعدكم

779
01:30:54,488 --> 01:30:56,340
سنكون هنا

780
01:30:59,710 --> 01:31:01,560
امسكوه .. اوقفوا ذلك الرجل

781
01:31:10,779 --> 01:31:13,310
سيحاولون قطع الطريق علي .. أركض ياكو

782
01:31:28,180 --> 01:31:30,000
انتم اذهبوا من هناك

783
01:31:56,420 --> 01:31:57,640
لحم حيوانات محترق

784
01:32:03,930 --> 01:32:04,920
ياكو

785
01:32:43,868 --> 01:32:45,328
تراجعوا

786
01:32:58,189 --> 01:32:59,220
أرني جرحك

787
01:33:01,670 --> 01:33:04,787
يجب ان تبقى هنا .. انتظرني سأعود من أجلك

788
01:33:07,399 --> 01:33:08,828
قلت إبقى

789
01:33:20,060 --> 01:33:21,840
كدنا نصل يا صديقي

790
01:34:05,970 --> 01:34:07,118
من هناك ؟

791
01:34:09,250 --> 01:34:11,779
أوامري تمنع دخول الغرباء هنا

792
01:34:11,979 --> 01:34:13,840
حسنا .. ولكني اتيت من مدينة الحديد

793
01:34:13,840 --> 01:34:17,037
لدي رسالة للسيدة ايبوشي أين اجدها

794
01:34:17,037 --> 01:34:19,037
السيده ليست هنا

795
01:34:19,037 --> 01:34:21,470
اعطني الرساله انا سأخبرها

796
01:34:21,470 --> 01:34:24,118
أنا سأتحدث معها .. أين هي الان ؟

797
01:34:24,828 --> 01:34:28,229
إنه انت فعلا .. لاتزال حياً يا رجل

798
01:34:28,229 --> 01:34:30,368
لابد أنكم قضيتم وقتاً أسوء من وقتي

799
01:34:30,368 --> 01:34:33,340
كنا ندفن أصدقاءنا طوال اليوم
إنه مرعب مرعب

800
01:34:33,689 --> 01:34:35,750
إن مدينة الحديد تهاجم الان

801
01:34:36,779 --> 01:34:39,658
النساء تراجعن للجدار الداخلي من الحصن

802
01:34:39,658 --> 01:34:41,319
وليس لدينا وقت

803
01:34:41,399 --> 01:34:45,000
الوغد لابد أنه انتظر حتى خروجنا من الحصن

804
01:34:45,158 --> 01:34:47,260
الان لابد أن اجد السيدة ايبوشي

805
01:34:47,529 --> 01:34:49,988
ذهبت لاصطياد روح الغابة

806
01:34:50,060 --> 01:34:52,118
إذا لابد من أحد يوقفها ويرجعها

807
01:34:52,238 --> 01:34:54,609
انتم كلكم كفى .. انت أخرج من هنا

808
01:34:54,729 --> 01:34:56,609
البقية إستمروا بالحفر

809
01:34:56,609 --> 01:35:00,189
ماذا عن المدينه
نعم .. إنها منزلنا

810
01:35:00,189 --> 01:35:02,800
هل يتوقعون ان نتخلى عن المدينه

811
01:35:02,800 --> 01:35:06,520
هيا يا شباب ليس لدينا وقت
ارسلوا للسيده ايبوشي

812
01:35:06,520 --> 01:35:08,510
الغابة كبيرة جداً

813
01:35:08,510 --> 01:35:10,390
ليس لديكم فرصة لايجادها

814
01:35:10,390 --> 01:35:11,930
اذا ارسل صيادا

815
01:35:13,710 --> 01:35:16,238
شيكو يستغل السيدة ايبوشي

816
01:35:16,640 --> 01:35:19,680
أخبرني عندما تقاتلتم مع الخنازير
هل كان معهم ذئاب ؟

817
01:35:20,238 --> 01:35:22,287
هل رأيت سان فتاة الذئاب ؟

818
01:35:22,569 --> 01:35:23,920
لا أعرف

819
01:35:23,920 --> 01:35:26,170
كان الظلام حالكاً عندما هوجمنا

820
01:35:26,170 --> 01:35:28,170
كانت هناك لقد رأيتها

821
01:35:28,170 --> 01:35:31,390
كنت في الخطوط الامامية رأيت كل شيئ

822
01:35:31,710 --> 01:35:32,460
ما الذي حدث

823
01:35:32,729 --> 01:35:37,118
لست متأكداً كل شيئ حدث بسرعه
كان مثل الكابوس

824
01:35:37,158 --> 01:35:40,640
قوات شيكو جعلتنا نقف بالمقدمه كطعم للحيوانات

825
01:35:40,880 --> 01:35:43,328
ولكنهم لم يخبرونا عن الالغام تحت اقدامنا

826
01:35:43,529 --> 01:35:46,260
والقنابل تأتى من فوقنا

827
01:36:38,069 --> 01:36:39,529
أين هي؟ اين سان ؟

828
01:36:43,960 --> 01:36:46,569
اهدأ انا احاول اخراجك

829
01:36:50,479 --> 01:36:53,250
هناك ذئب هنا .. انتم اسرعوا

830
01:36:53,960 --> 01:36:55,779
ماذا تفعل ايها السيد الصغير

831
01:36:59,819 --> 01:37:03,140
ما الذي يحدث ؟
تحركوا .. ماذا تظن انك فاعل

832
01:37:03,408 --> 01:37:05,710
يجب ان اجد السيدة ايبوشي

833
01:37:06,180 --> 01:37:07,880
هذا الذئب سيساعدني لايجادها

834
01:37:08,279 --> 01:37:10,890
انت معهم ايها الفتى اليس كذلك

835
01:37:10,890 --> 01:37:12,890
ابتعد جانباً

836
01:37:13,100 --> 01:37:17,408
ما المهم بالنسبة لكم انقاذ روح الغابة أم مدينتكم

837
01:37:17,408 --> 01:37:19,470
هذه الاسهم مسمومه

838
01:37:24,890 --> 01:37:26,149
هذا يكفي

839
01:37:32,050 --> 01:37:35,210
هيا لنبعد هذا الشيئ عنه .. كلنا معاً

840
01:37:45,287 --> 01:37:45,850
إحذر

841
01:37:57,828 --> 01:38:01,670
بعد الان احتموا بجانب البحيرة حتى نعود

842
01:38:01,670 --> 01:38:04,670
احذر الرجال مع سيدتي هم رجال شيكو

843
01:38:04,670 --> 01:38:07,279
خذ لم اعد احتاجهم حيث انا ذاهب

844
01:38:10,090 --> 01:38:12,819
اذهب معهم ياكو .. اعتنوا به

845
01:38:17,170 --> 01:38:19,658
أعثر علي سان .. عندها سنعثر علي ايبوشي

846
01:38:31,090 --> 01:38:35,158
هيا تقدموا للأمام .. اليو سننهي هذا

847
01:38:37,930 --> 01:38:40,939
سيدي
نعم ... هل حددت موقعهم

848
01:38:40,939 --> 01:38:46,118
اوكوتو مصاب بشده .. ولكنه مع فتاة الذئاب
متجهين الي موقع روح الغابة

849
01:38:46,198 --> 01:38:48,609
اذا سوف يرجون مساعدته

850
01:38:48,960 --> 01:38:53,310
ابقى خلفهم .. ولكن بعيدا عن الانظار
والا اخفت روح الغابة

851
01:38:53,310 --> 01:38:54,658
نعم .. افهم ذلك سيدي

852
01:38:56,078 --> 01:38:58,340
كان ذلك دم خنزير على وجهه .. اليس كذلك

853
01:38:58,609 --> 01:39:02,287
نعم .. حتى لاتشم الحيوانات رائحة البشر

854
01:39:08,979 --> 01:39:13,210
كدنا نصل لروح الغابة .. قليلاً بعد .. تابع التقدم

855
01:39:31,158 --> 01:39:32,350
ما كان ذلك ؟

856
01:39:35,988 --> 01:39:38,948
لورد اكوتو هناك شيئ ما لنتابع التقدم

857
01:39:39,500 --> 01:39:41,050
هناك شيئ ما

858
01:39:41,170 --> 01:39:44,287
انت محق .. ولكن هناك رائحة دماء في الهواء
ولا أستطيع شمة

859
01:39:49,078 --> 01:39:50,460
كان يجب ان اعرف انه انت

860
01:39:50,460 --> 01:39:51,649
انت فعلت هذا

861
01:39:52,158 --> 01:39:54,649
بسببك ستموت الغابة

862
01:39:54,770 --> 01:39:57,420
انت مخطئ .. نحن نحارب لإنقاذها

863
01:39:57,578 --> 01:39:59,037
هل هكذا تشكرنا

864
01:39:59,158 --> 01:40:01,260
أنت أحضرتي اشياء سيئة

865
01:40:01,260 --> 01:40:04,340
أشياء سيئة قادمه ليست بشرا أو حيوانات

866
01:40:04,340 --> 01:40:06,630
ماذا تعني ليست بشرا او حيوانات ؟

867
01:40:13,359 --> 01:40:16,010
انهم قادمون
إنها نهايتنا

868
01:40:34,988 --> 01:40:36,488
إنهم محاربون

869
01:40:39,460 --> 01:40:41,158
لقد عادوا

870
01:40:42,578 --> 01:40:44,010
محاربيني

871
01:40:45,470 --> 01:40:48,158
لقد عادوا لي من أرض الاموات

872
01:40:52,109 --> 01:40:53,460
الى الأمام يا محاربيني

873
01:40:53,460 --> 01:40:54,368
استمع الي لورد اكوتو

874
01:40:54,408 --> 01:40:57,100
الي الامام .. الى حوض روح الغابة

875
01:41:03,899 --> 01:41:07,500
لا لورد اكوتو محاربيك لم يعودوا

876
01:41:12,319 --> 01:41:16,279
إنهم بشر يرتدون جلود محاربيك لإخفاء حواسهم

877
01:41:16,470 --> 01:41:18,050
إنها خدعة

878
01:41:19,078 --> 01:41:24,500
الا تفهم إنها خدعة بشرية .. لجعلنا نوصلهم لروح الغابة

879
01:41:28,180 --> 01:41:29,439
هيا يا روح الغابة

880
01:41:30,310 --> 01:41:35,340
اذا كنتي تشفين حقا
أعطي جنودي القدرة على قتل البشر

881
01:41:37,037 --> 01:41:40,439
لا لورد اوكوتو يجب ان تصغي

882
01:41:40,600 --> 01:41:43,760
سان إنهم حولنا .. لورد اوكوتو انتهى أتركيه

883
01:41:43,760 --> 01:41:47,600
لا لن ادعه يتحول لشيطان مثل ناقوو

884
01:41:47,600 --> 01:41:51,270
أخبر امي ان البشر ينصبون فخاً لروح الغابة

885
01:41:51,270 --> 01:41:53,270
ستعرف ماذا تفعل

886
01:41:55,819 --> 01:41:59,260
يجب ان تسرع وإلا سننتهي كلنا

887
01:42:00,170 --> 01:42:01,600
إذهب الان

888
01:42:20,340 --> 01:42:22,198
ابتعدوا وإلا ستموتون

889
01:42:22,198 --> 01:42:25,520
وسترى الغابه حقيقتكم

890
01:42:36,479 --> 01:42:38,220
!!  أشيتاكا

891
01:42:51,939 --> 01:42:53,920
رجالي

892
01:42:54,670 --> 01:42:57,630
النار تشتعل بداخلي

893
01:42:59,890 --> 01:43:03,600
يجب ان تقاتله .. لا تدع نفسك تتحول لشيطان

894
01:43:04,750 --> 01:43:06,100
لورد اوكوتو

895
01:43:09,649 --> 01:43:11,390
ما الامر

896
01:43:14,078 --> 01:43:16,060
هل هي سان
انها في خطر

897
01:43:16,220 --> 01:43:17,560
لنذهب

898
01:43:45,328 --> 01:43:46,238
نار

899
01:43:55,488 --> 01:43:58,609
ساعدوني .. لا أريد ان اصبح شيطاناً

900
01:43:58,689 --> 01:44:00,948
أرجوك توقف اوكوتو

901
01:44:11,470 --> 01:44:13,960
انت بطئ جدا .. اصعد

902
01:44:27,720 --> 01:44:28,948
ذئب

903
01:44:32,470 --> 01:44:33,569
ايبوشي

904
01:44:40,060 --> 01:44:41,800
تابع التقدم انت

905
01:44:42,670 --> 01:44:45,158
ايبوشي لي ما أقوله لك

906
01:44:45,158 --> 01:44:46,390
اوقفوا نيرانكم

907
01:44:46,390 --> 01:44:47,729
ماذا تريد ؟

908
01:44:47,810 --> 01:44:50,340
لورد اسانو ورجاله هاجموا المدينة

909
01:44:50,420 --> 01:44:53,390
النساء لا يستطعن صدهم طويلاً

910
01:44:53,420 --> 01:44:59,520
انسى أمر روح الغابه
رجالك عادوا ولكنهم يحتاجونك لقيادتهم

911
01:44:59,988 --> 01:45:02,158
ما الدليل على انها ليست كذبه

912
01:45:02,399 --> 01:45:06,399
كذبة .. لاتكوني سخيفة ما الذي يعوني للكذب

913
01:45:06,510 --> 01:45:10,470
حتى لا نقتل روح الغابة ونقتل بدلها جنود الساموراي

914
01:45:10,590 --> 01:45:14,578
لا ما اريده ان يعيش الناس والغابة بسلام

915
01:45:17,109 --> 01:45:18,970
مع من هو على أي حال

916
01:45:19,569 --> 01:45:20,710
هل نعود ؟

917
01:45:21,029 --> 01:45:25,618
النساء لوحدهن الان لقد فعلت لهن ما استطيع
يستطعن الاعتماد على انفسهن الان

918
01:45:27,988 --> 01:45:32,220
هذا هو الحوض الذي اخبرتنا عنه كروكو
لابد ان المخلوق قريب

919
01:45:32,460 --> 01:45:35,069
أنها لحظة الحقيقة ايها الفتيان
لذا ابقوا عيونكم مفتوحة

920
01:45:35,420 --> 01:45:37,238
لماذا نحتاج لتلك المرأة سيدي ؟

921
01:45:37,439 --> 01:45:41,590
عندما تذهب لقتل الهه
دع غيرك يقوم بالعمل القذر

922
01:46:07,810 --> 01:46:09,550
مورو ماذا حدث لك ؟

923
01:46:09,828 --> 01:46:12,600
سان إنه انا اشيتاكا

924
01:46:29,287 --> 01:46:32,368
اوكوتو تحول لشيطان

925
01:46:40,198 --> 01:46:41,779
غادر يا فتى

926
01:46:42,380 --> 01:46:44,908
قاتلني .. عندها لن تأتي روح الغابة

927
01:46:49,729 --> 01:46:53,170
لورد اوكوتو هدئ غضبك

928
01:46:56,448 --> 01:46:59,260
سيدي دعني آخذ الفتاة اتوسل اليك

929
01:46:59,460 --> 01:47:00,729
أرجوك دعها تذهب

930
01:47:01,479 --> 01:47:05,000
سان هل انت هناك .. انه انا اشيتاكا

931
01:47:19,189 --> 01:47:20,300
اقتلوه

932
01:47:25,840 --> 01:47:27,930
اوقفوه سيفسد كل شيئ

933
01:48:15,630 --> 01:48:20,287
كنت احتفظ بآخر قوتي لقطع رأس تلك المرأة

934
01:48:20,287 --> 01:48:22,149
ولكني يجب ان انقذ شخصاً

935
01:48:23,220 --> 01:48:24,479
استخدموا القنابل

936
01:48:43,069 --> 01:48:46,430
لا تلمسوه لم يعد إلهاً

937
01:48:55,529 --> 01:48:57,430
لا تستطيع حتى التحدث

938
01:48:58,529 --> 01:49:02,609
احسنتوا .. الان تراجعوا وخذوا الجرحى معكم

939
01:49:04,310 --> 01:49:06,840
كما هو متوقع

940
01:49:15,460 --> 01:49:16,880
إنه هو

941
01:49:28,630 --> 01:49:31,359
ارجع لي ابنتي ايها الشيطان

942
01:49:52,238 --> 01:49:56,630
اشيتاكا هل تستطيع انقاذ الفتاة التي تحب

943
01:50:07,340 --> 01:50:08,649
روح الغابة

944
01:50:19,529 --> 01:50:21,578
ايبوشي اوقفي النار

945
01:50:34,670 --> 01:50:38,189
ايبوشي عدوكي ليست روح الغابة

946
01:50:39,380 --> 01:50:42,979
كان يجب ان يقتل
إنه الهه سيأخذ اكثر من طلقة

947
01:51:02,710 --> 01:51:04,130
لا تموتي

948
01:51:31,618 --> 01:51:35,300
لا أفهم روح الغابة أخذت روحيهما

949
01:51:55,069 --> 01:51:57,170
بسرعه بدأ يتغير

950
01:51:57,170 --> 01:52:01,670
الان راقبوا كلكم سأريكم كيف تقتلون الهه

951
01:52:02,069 --> 01:52:04,090
الهة الحياة والموت

952
01:52:04,520 --> 01:52:06,890
الخدعه هي أن لا تخافوا منه

953
01:52:23,380 --> 01:52:24,970
لا توقفي

954
01:52:41,970 --> 01:52:43,787
ستموت

955
01:52:53,760 --> 01:52:56,488
لقد فعلتها بسرعه خذوا الرأس

956
01:53:35,078 --> 01:53:38,050
بسرعه شيكو احضر صندوقك

957
01:53:38,439 --> 01:53:40,779
الحمالون كلهم ماتوا .. اسرعوا

958
01:53:43,310 --> 01:53:47,260
لا تلمس فقاعات الروح إنها تمتص حياتك

959
01:53:50,618 --> 01:53:53,470
ها هو الرأس كما وعدت

960
01:53:55,287 --> 01:53:56,279
إنتبه

961
01:54:03,359 --> 01:54:05,890
أخبرتك ان الرأس لا يزال يستطيع العض

962
01:54:08,180 --> 01:54:09,760
يجب ان نخرج بسرعة .. اسرعوا

963
01:54:10,037 --> 01:54:11,760
إنه قادم سيدي

964
01:54:32,500 --> 01:54:34,010
غانزو يجب أن نصل للجزيره

965
01:54:34,010 --> 01:54:35,470
لا أستطيع السباحة

966
01:54:35,470 --> 01:54:36,890
إذا امشي مع القاع

967
01:55:05,448 --> 01:55:07,460
اعطني اياها سأقطع عنقها

968
01:55:07,578 --> 01:55:11,420
قبيلتكم اختفت أمك رأت ذلك

969
01:55:17,550 --> 01:55:19,560
لا تضيع شفقتك علي

970
01:55:20,118 --> 01:55:23,000
لقد وعدت توكي بإحضارك لمدينة الحديد

971
01:55:29,130 --> 01:55:31,979
إنه يبحث عن رأسه
لانستطيع البقاء هنا

972
01:55:32,020 --> 01:55:35,420
سان يجب أن تساعدينا
لا

973
01:55:35,537 --> 01:55:40,210
انت معهم لطالما كنت معهم
خذ هذه المرأة اللعينه وارحل

974
01:55:42,578 --> 01:55:45,149
ابداً انا اكرهم كلكم ايها البشر

975
01:55:45,670 --> 01:55:47,600
نعم انا بشر يا سان

976
01:55:48,787 --> 01:55:49,537
وأنت ايضاً

977
01:55:49,578 --> 01:55:51,828
توقف أنا ذئب هل تسمع

978
01:56:00,970 --> 01:56:04,448
انا اسف حاولت إيقافهم

979
01:56:10,939 --> 01:56:15,359
لقد انتهت كل شيئ انتهى الغابة ماتت

980
01:56:24,300 --> 01:56:30,189
لم ينتهى شيئ .. لازلنا احياء
هل تساعدينني سان

981
01:56:55,698 --> 01:56:57,010
ساعدونا

982
01:56:57,010 --> 01:56:59,500
أزمة صغيرة ويخافون

983
01:57:10,060 --> 01:57:12,109
أنظر الرأس يتحرك

984
01:57:59,689 --> 01:58:03,560
خذي توكي لن يعلق مرة اخرى
شكراً

985
01:58:03,560 --> 01:58:07,359
هدوء بالخارج
سانو ينتظر الشروق

986
01:58:07,600 --> 01:58:10,520
اتساءل اذا الشاب استطاع اخبار السيدة

987
01:58:10,520 --> 01:58:15,270
لا تقلقي بشأنه سيجد طريقه
سيكون هنا بأي لحظه

988
01:58:18,037 --> 01:58:20,729
غبي .. لا تسأليني لماذا احبه

989
01:58:20,890 --> 01:58:24,880
انت كيروكي
دعيه ينام توكي طالما يستطيع

990
01:58:34,569 --> 01:58:38,800
ما ذلك ؟
لا أدري ولكني لا أحبه

991
01:58:50,658 --> 01:58:52,479
إنه الماشي في الليل

992
01:59:06,090 --> 01:59:08,220
ليبقى الجميع بمكانه

993
01:59:08,819 --> 01:59:10,988
توكي إنه قادم نحونا
اهربوا

994
01:59:10,988 --> 01:59:11,979
يجب أن نذهب

995
01:59:12,100 --> 01:59:15,698
لا لقد وعدنا السيدة بالمدافعه عن المدينه

996
01:59:22,340 --> 01:59:24,908
أنظروا هناك لقد عاد

997
01:59:29,380 --> 01:59:30,569
أخرجي الجميع

998
01:59:30,569 --> 01:59:33,260
لقد قطع رأس روح الغابة

999
01:59:33,260 --> 01:59:34,399
ويريد إعادته

1000
01:59:34,560 --> 01:59:37,408
إذا لمستكم المادة ستموتون

1001
01:59:37,529 --> 01:59:40,689
اذهبوا للبحيرة المياة ستبطأها

1002
01:59:40,689 --> 01:59:43,970
السيده ورجالها سيأتون من الجانب الاخر

1003
01:59:44,210 --> 01:59:47,488
سأحاول اعادة الرأس قبل أن يقتلنا جميعاً

1004
01:59:54,328 --> 01:59:56,939
اذهبوا للبحيرة وأبقوا هادئيين

1005
01:59:56,939 --> 01:59:58,920
نستطيع حمل الجرحى والمرضى

1006
02:00:27,510 --> 02:00:28,859
ها هو

1007
02:00:33,920 --> 02:00:38,069
لقد انتهى عندما يحترق المصنع ستنتهي مدينة الحديد

1008
02:00:38,229 --> 02:00:41,510
لا نزال احياء كروكو سنتدبر امرنا

1009
02:01:00,060 --> 02:01:00,890
ها هم

1010
02:01:13,899 --> 02:01:14,448
اذهبوا

1011
02:01:15,680 --> 02:01:16,908
توقف مكانك

1012
02:01:18,770 --> 02:01:21,380
انتم احياء كم ذلك لطيف

1013
02:01:21,380 --> 02:01:24,779
سأعيد رأس المخلوق اتركوا الصندوق وارحلوا

1014
02:01:24,970 --> 02:01:27,618
تعيد الرأس الان .. لاتكن سخيفاً يافتى

1015
02:01:27,698 --> 02:01:30,109
الان عندما اوشكت الشمس على الظهور

1016
02:01:30,109 --> 02:01:33,238
انه مخلوق عديم الذكاء آخذ للحياة

1017
02:01:33,238 --> 02:01:35,448
مع الشروق سيختفي كالحلم السيئ

1018
02:01:35,448 --> 02:01:37,908
سيدي انه قادم لنذهب

1019
02:01:37,908 --> 02:01:40,988
كل شخص يريد كل شيئ هذه طريقة العالم

1020
02:01:40,988 --> 02:01:42,729
ولكن انا شخصياً احصل عليه

1021
02:01:43,010 --> 02:01:44,630
لا تجبرني على قتلك

1022
02:01:44,868 --> 02:01:47,439
انت تجعلها تبدو سهله

1023
02:01:47,828 --> 02:01:49,529
انت فعلا مسترخي

1024
02:01:55,979 --> 02:01:57,050
تابعوا التقدم

1025
02:02:20,850 --> 02:02:24,020
كل شيئ ... تحت ... السيطرة

1026
02:02:26,310 --> 02:02:27,729
هذا سيئ

1027
02:02:29,828 --> 02:02:31,930
نحن محاصرون

1028
02:02:32,520 --> 02:02:35,170
هيا ايتها الشمس اشرقي
افتح الصندوق

1029
02:02:35,368 --> 02:02:37,738
الا ترى فات الاوان على ذلك

1030
02:02:37,738 --> 02:02:40,229
لماذا تضيع انفاسك بالتحدث اليه

1031
02:02:40,390 --> 02:02:41,930
لابد ان ترجعه ايدي البشر

1032
02:02:46,720 --> 02:02:48,500
لا تقولوا أنني لم احذركم

1033
02:03:00,948 --> 02:03:02,930
روح الغابة

1034
02:03:02,930 --> 02:03:05,698
نحن نرجع اليك رأسك

1035
02:03:05,979 --> 02:03:08,698
خذيه وارجعي بسلام

1036
02:03:18,310 --> 02:03:21,118
حسنا الن يلمسنا هذا

1037
02:03:51,649 --> 02:03:54,260
اعتقد انه انتهى
انظري انهم الرجال

1038
02:03:57,229 --> 02:04:00,828
لم اصدق اننا نجحنا اعتقدت اني لن اري المنزل ثانيةً

1039
02:04:06,800 --> 02:04:08,420
سيدتي انت هنا

1040
02:04:08,420 --> 02:04:10,630
انتبهوا انها مجروحة

1041
02:04:38,590 --> 02:04:40,850
انظروا انه يسقط على مدينتنا

1042
02:04:46,340 --> 02:04:49,510
تمسكوا جيدا ولا تفلتوا

1043
02:05:57,210 --> 02:05:59,859
لم اعرف ان روح الغابه تجعل الازهار تنمو

1044
02:07:02,899 --> 02:07:07,050
حتى لو عادت الاشجار لن تكون غابته بعد الان

1045
02:07:07,050 --> 02:07:09,380
روح الغابة ماتت الان

1046
02:07:09,380 --> 02:07:12,550
ابدا انه الحياة نفسها ليست ميته يا سان

1047
02:07:12,939 --> 02:07:15,399
انها هنا الان تحاول اخبارنا شيئاً

1048
02:07:16,029 --> 02:07:18,479
ان الوقت حان لكلينا كي نعيش

1049
02:07:26,350 --> 02:07:30,460
اشيتاكا انت تعني لي الكثير
ولكن لن استطيع مسامحة البشر على ما فعلوه

1050
02:07:30,460 --> 02:07:31,368
ان اتفهم

1051
02:07:31,488 --> 02:07:34,770
انت ابقي بالغابة وانا سأساعد ببناء مدينة الحديد

1052
02:07:34,770 --> 02:07:36,590
سأكون دائما قريباً

1053
02:07:37,500 --> 02:07:40,859
ياكو وانا سنأتي لزيارتك كلما استطعنا

1054
02:07:51,500 --> 02:07:56,368
مدهش الذئاب وفتاة الذئاب ساعدونا كلنا

1055
02:07:57,430 --> 02:08:00,118
هل يستطيع احد ايجاده اريد شكره

1056
02:08:00,479 --> 02:08:05,819
بدون البدء من جديد هذه المرة سنبني مدينة افضل

1057
02:08:05,819 --> 02:08:09,729
حسنا استسلم لا تستطيع الانتصار على الغباء

