1
00:00:00,599 --> 00:00:37,607
<b><font color="Brown">** Translated By : **</font>
{\1c&H382902&\3c&HFFFFFF&\b1\an2}{\fnArialblack}{\fs30} Director Hossam Mohamed </font>
{\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}For More Subtitles
www.facebook.com/DirectorSub</b>

2
00:00:37,862 --> 00:00:40,937
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org

3
00:00:46,611 --> 00:00:49,957
من المؤكد بأن هنالك الكثيرون ممن أُصيبوا بالمس

4
00:00:50,698 --> 00:00:54,563
مثل غابات (ايفان) بلويزيانا -
أعتقد أن بوابة الجحيم -

5
00:00:54,564 --> 00:00:57,056
بذلك المكان

6
00:00:57,057 --> 00:01:01,398
هناك جماعات تؤمن بتلك الخرافات

7
00:01:01,399 --> 00:01:05,860
"مثل "الكاثوليك" و "البروتوستانت

8
00:01:05,861 --> 00:01:08,262
أريد إخراج الروح الشريرة من ابنتي

9
00:01:09,924 --> 00:01:13,312
يعجبني حذاؤك -
جربيه -

10
00:01:13,313 --> 00:01:14,278
انه جميلاً عليك

11
00:01:14,279 --> 00:01:15,792
من أنت ؟

12
00:01:17,338 --> 00:01:18,779
"آبالام"

13
00:01:19,565 --> 00:01:22,407
أريدك أن تثقي في
سوف أطرد الشيطان بخارجك

14
00:01:22,855 --> 00:01:25,665
كوني عاقلة هذا ما في الأمر -
كلا -

15
00:01:26,273 --> 00:01:27,993
الأمر ليس سهلاً

16
00:01:29,434 --> 00:01:30,936
اذهبي .. اذهبي .. اذهبي

17
00:02:36,241 --> 00:02:37,714
هل أنت مستيقظ ؟

18
00:03:15,666 --> 00:03:17,490
! انتِ متجمدة

19
00:03:20,564 --> 00:03:23,780
يوسي) هل مازلت غاضبة مني ؟)

20
00:03:27,277 --> 00:03:29,156
لماذا ترتجفين ؟

21
00:03:35,546 --> 00:03:36,892
ماذا ؟

22
00:03:40,211 --> 00:03:41,506
"جيريت"

23
00:04:00,175 --> 00:04:02,560
ما هذا ؟ -
لا أعرف -

24
00:04:06,153 --> 00:04:07,410
ماذا سنفعل ؟

25
00:04:09,351 --> 00:04:11,049
انتظري هنا

26
00:04:41,756 --> 00:04:43,244
"جيريت"

27
00:04:57,624 --> 00:04:58,615
! مرحباً

28
00:05:12,188 --> 00:05:13,676
"جيريت"

29
00:06:12,134 --> 00:06:18,814
<b><font color="brown"><font size="25">- الطرد الأخير للأرواح-
** الجزء الثاني **</font></b>

30
00:06:24,281 --> 00:06:26,090
هل هربت قبل ذلك ؟

31
00:06:30,317 --> 00:06:33,189
هل تعرفي من فعل هذا لكِ ؟
او الذي حدث بالغابة ؟

32
00:06:37,184 --> 00:06:38,704
هل تعرفين اسمك حتى ؟

33
00:06:45,357 --> 00:06:46,701
ايتها الممرضة

34
00:06:46,702 --> 00:06:49,725
اتصلي ب "فرانك" في منزل ديبرا
وإعلمي إن كان لديه مكان لفتاة اخرى

35
00:08:10,004 --> 00:08:11,612
! سيقتل الجميع

36
00:08:17,272 --> 00:08:18,753
هل أنا ميتة ؟

37
00:08:20,231 --> 00:08:21,199
كلا

38
00:08:21,200 --> 00:08:23,666
أنتٍ في مستشفى بأورلينز

39
00:08:26,214 --> 00:08:30,239
لقد حدث حريق ومازالوا يبحثون بالحطام

40
00:08:30,240 --> 00:08:32,413
ولكن يبدو

41
00:08:32,414 --> 00:08:33,609
أنكٍ الوحيدة التي نَجَت

42
00:08:41,416 --> 00:08:43,416
! مازال هنا

43
00:08:44,477 --> 00:08:45,591
من هو ؟

44
00:08:46,524 --> 00:08:47,869
من الذي بالخارج ؟

45
00:08:49,117 --> 00:08:50,621
"آبالام"

46
00:08:55,771 --> 00:08:57,066
! الشيطان

47
00:09:05,502 --> 00:09:06,847
أعرف أنك متوترة

48
00:09:07,834 --> 00:09:12,616
ولكن "ديبرا" هو مكان للفتيات الذين عانوا
ويرغبن ببدء حياة جديدة

49
00:09:14,911 --> 00:09:16,969
سيساعدك هذا المكان على نسيان الماضي

50
00:09:17,931 --> 00:09:19,140
سوف تحبين المكان

51
00:09:33,647 --> 00:09:34,607
شكراً

52
00:09:48,587 --> 00:09:51,976
انتظري هنا قليلاً
وسأتأكد من تجهيز غرفتك

53
00:10:01,802 --> 00:10:03,617
! حذاء لطيف

54
00:10:11,034 --> 00:10:12,803
(لا أؤمن بوجود الشياطين (نيل

55
00:10:12,804 --> 00:10:14,677
ولكن أعتقد أن الشر الحقيقي

56
00:10:14,678 --> 00:10:18,617
يكون عن طريق البشر و ليس الأشباح

57
00:10:19,485 --> 00:10:21,468
مهما كان ما تهربين منه

58
00:10:21,469 --> 00:10:23,442
فلن يجدك هنا

59
00:10:29,975 --> 00:10:31,399
من هنا

60
00:10:40,392 --> 00:10:41,560
تفضلي

61
00:10:55,881 --> 00:10:57,726
قبل أن ترتدي هذا

62
00:10:58,598 --> 00:11:04,193
هلا أخذت وقتك للتفكير في ما اذا كان
هذا هو الشئ الذي تريديه

63
00:11:08,667 --> 00:11:10,267
إنها حياتك

64
00:11:10,268 --> 00:11:13,271
! عليك تحديد ماذا تكونين

65
00:11:18,719 --> 00:11:20,481
العشاء الساعة السادسة

66
00:11:23,172 --> 00:11:24,244
شكراً لك

67
00:12:20,266 --> 00:12:21,388
مرحباً

68
00:12:23,943 --> 00:12:26,067
... مرحباً , أنا -
! غريبة الأطوار -

69
00:12:32,342 --> 00:12:35,237
إذن هل أنت مشعوذة او ما شئ كهذا ؟

70
00:12:43,932 --> 00:12:45,734
تعالي هنا

71
00:12:51,028 --> 00:12:52,060
اجلسي

72
00:12:54,786 --> 00:12:56,108
اجلسي فحسب

73
00:13:11,446 --> 00:13:13,403
لا أريد ذلك

74
00:13:14,254 --> 00:13:17,616
أنا متأكده أنه افضل من اي شئ سمعتيه بالسابق
ثقي بي

75
00:13:21,974 --> 00:13:23,302
هكذا

76
00:13:32,564 --> 00:13:33,421
! ماذا

77
00:13:57,278 --> 00:13:59,255
الكل لديه ماضيٍ

78
00:14:01,020 --> 00:14:04,149
وسواء كان جيد ام لا
فهو جزء مما نحن عليه

79
00:14:05,419 --> 00:14:07,938
لا يمكننا تغييره أو الهروب منه

80
00:14:07,939 --> 00:14:10,152
ولكن يمكننا أن نمتلكه

81
00:14:10,794 --> 00:14:16,171
لذا كتدريب لكم , أود منكم كتابة خطاب
لشخص سبق وآذاكم

82
00:14:17,690 --> 00:14:21,436
تستطيعون مواجهتهم
يمكنكم قول ما تريدون

83
00:14:22,635 --> 00:14:24,203
فقط كونوا صادقين

84
00:14:24,204 --> 00:14:25,204
إملكوهم فحسب

85
00:14:49,766 --> 00:14:53,648
لقد أصبحت أفضل بكثير خلال الشهرين الأخيرين

86
00:14:53,649 --> 00:14:54,949
هل عملك يسير بخير ؟

87
00:14:54,950 --> 00:14:57,298
ابتعدي عن الغرفة 222

88
00:14:57,299 --> 00:14:58,730
حتى يتمكنوا من المرح

89
00:14:58,731 --> 00:15:03,268
فهم يمرحون و نحن ننظف خلفهم

90
00:15:01,771 --> 00:15:02,618
جيد جداً

91
00:15:02,619 --> 00:15:05,151
إستغرق مني بعض الوقت
للإعتياد عليه

92
00:15:05,152 --> 00:15:07,424
ولكني أحب كوني منتجة

93
00:15:07,425 --> 00:15:09,644
وأحب أن يكون لدي اشياء لأقوم بها

94
00:15:09,645 --> 00:15:12,622
هل تشعرين بالرّاحة مع الفتيات الأُخريات ؟

95
00:15:13,735 --> 00:15:15,207
أعتقد ذلك

96
00:15:19,237 --> 00:15:20,406
تعالي

97
00:15:23,213 --> 00:15:25,094
حسناً أعرضي هذا مجددأً

98
00:15:27,137 --> 00:15:29,624
مازال لديك كوابيس ؟ -
لا -

99
00:15:31,858 --> 00:15:34,002
لقد رأيت أحلام سعيدة بالأمس

100
00:15:40,404 --> 00:15:44,118
هل حاول أحد التواصل معك ؟ -
لا .. سيدي -

101
00:15:47,899 --> 00:15:50,076
يمكنك أن تخبريني الآن

102
00:15:50,077 --> 00:15:51,505
كلا

103
00:15:54,264 --> 00:15:56,384
كان هناك ظلام

104
00:15:56,385 --> 00:15:58,523
ولكنه ذهب الآن

105
00:16:02,324 --> 00:16:03,756
كما أَخبرتني

106
00:16:03,757 --> 00:16:05,900
لم تكن حقيقية

107
00:16:09,660 --> 00:16:10,764
حسناً

108
00:16:10,765 --> 00:16:12,955
حسناً ؟

109
00:16:15,242 --> 00:16:16,690
! حسناً

110
00:17:11,998 --> 00:17:13,717
مرحباً -
مرحبأً -

111
00:17:13,718 --> 00:17:15,811
هل ستذهبين للعمل غداً ؟
نعم -

112
00:17:16,238 --> 00:17:18,190
سأراك هناك -
نعم -

113
00:17:19,291 --> 00:17:20,998
أًراكَ هناك

114
00:17:23,692 --> 00:17:25,429
(وداعاً (كريس

115
00:17:28,018 --> 00:17:29,441
توقفوا

116
00:17:34,289 --> 00:17:35,946
هل أنت معجبة ب (كريس) ؟

117
00:17:36,948 --> 00:17:39,916
إنه كذلك

118
00:17:40,900 --> 00:17:42,548
ولكنه ليس عارض خيالي

119
00:17:45,704 --> 00:17:47,656
هؤلاء الفتيات يشعرون بالغيرة فقط

120
00:17:47,657 --> 00:17:50,777
لا أحد مننا لديه فرصة هنا

121
00:18:58,435 --> 00:19:00,686
مرحباً يا رفاق -
مرحباً -

122
00:19:03,698 --> 00:19:05,305
يا إلهي

123
00:19:08,478 --> 00:19:09,894
هل رأيتم ذلك ؟

124
00:19:49,602 --> 00:19:50,890
مرحباً

125
00:19:52,287 --> 00:19:53,865
تحرك , افعل شيئاً

126
00:19:58,965 --> 00:20:00,391
انسي أمره

127
00:20:01,441 --> 00:20:02,807
إنه أحمق

128
00:20:27,416 --> 00:20:29,120
أنت جيد جدأً

129
00:20:39,124 --> 00:20:40,669
! إشتقت إليك

130
00:20:50,484 --> 00:20:52,175
ماذا قُلتَ ؟

131
00:21:07,896 --> 00:21:08,824
مرحباً

132
00:21:08,825 --> 00:21:10,009
هل أنتِ بخير ؟

133
00:21:12,139 --> 00:21:13,410
لا يوجد شئ

134
00:21:16,552 --> 00:21:18,682
حسناً

135
00:21:22,177 --> 00:21:23,287
حسناً

136
00:21:26,871 --> 00:21:28,030
! لنذهب

137
00:21:39,953 --> 00:21:43,055
سوف أذهب لهم يوم السبت
اتسائل كيف حالهم ؟

138
00:21:52,094 --> 00:21:53,744
أبي

139
00:22:04,329 --> 00:22:05,595
ماذا بكِ ؟

140
00:24:37,581 --> 00:24:38,449
ساعدوها

141
00:24:39,575 --> 00:24:40,726
ساعدوها

142
00:24:42,020 --> 00:24:43,517
دعوني أفحصها

143
00:24:45,769 --> 00:24:47,883
فلتتصلوا بالإسعاف ؟
ماذا بها ؟

144
00:24:48,983 --> 00:24:50,509
ماذا بها ؟

145
00:25:13,325 --> 00:25:14,511
اخرس

146
00:25:44,936 --> 00:25:46,232
(نيل)

147
00:25:47,418 --> 00:25:48,618
لقد تأخرت

148
00:25:50,445 --> 00:25:52,246
أعلم

149
00:25:50,963 --> 00:25:54,418
أخبرت (بيث) بانك تقومين بشئ من أجلي

150
00:25:56,082 --> 00:25:57,161
شكراً
Www.nogooom.com

151
00:25:59,008 --> 00:26:00,985
لدي مفاجأة صغيرة لك , حسناً ؟

152
00:26:02,983 --> 00:26:04,567
حسناً

153
00:26:31,464 --> 00:26:33,089
لا تنظري عبر الأبواب

154
00:26:33,090 --> 00:26:35,186
! فسوف تجدين أشياءً غريبة

155
00:26:35,187 --> 00:26:38,588
أطرقي الباب 3 أو 4 مرات قبل الدخول

156
00:26:38,589 --> 00:26:39,580
حسناً يا فتاة

157
00:26:39,590 --> 00:26:41,293
(أعتذر سيدة (بيث

158
00:27:31,240 --> 00:27:32,753
! سوف يقتلك

159
00:27:35,445 --> 00:27:36,533
! سوف يقتلك

160
00:27:36,534 --> 00:27:38,432
! إنه يعرف أين أنتِ

161
00:27:43,519 --> 00:27:47,397
معاً سوف نقوم بأشياءَ مذهلة ورائعة

162
00:27:53,462 --> 00:27:56,846
يا إلهى هل اصبت بالصمم أم ماذا ؟ -
(أسفه سيدة (بيث -

163
00:27:56,847 --> 00:27:57,847
انها غلطتي

164
00:28:00,108 --> 00:28:01,060
أنا آسفة

165
00:28:25,512 --> 00:28:26,480
تفضلي

166
00:28:26,481 --> 00:28:27,481
شكراً لك

167
00:28:57,985 --> 00:28:59,537
إنها جميلة جداً

168
00:29:22,213 --> 00:29:24,985
حسناً ..شكراً جزيلاً -
لا عليك -

169
00:29:27,831 --> 00:29:29,127
ما هذا ؟

170
00:29:29,074 --> 00:29:31,385
إنه سكر و جيلي

171
00:29:31,386 --> 00:29:32,387
إنه جيد

172
00:29:34,146 --> 00:29:35,514
نخبك

173
00:29:39,328 --> 00:29:41,346
... هل حقيقةً أنك

174
00:29:43,179 --> 00:29:45,084
لم يكن لديك صديق أبداً

175
00:29:46,142 --> 00:29:47,737
ماذا ؟

176
00:29:51,484 --> 00:29:53,091
من قال ذلك ؟

177
00:29:55,461 --> 00:29:57,303
... كلا , أنا

178
00:29:58,326 --> 00:30:00,216
لا دَخل لأحد في ذلك

179
00:30:04,228 --> 00:30:07,812
... أعتقد أنك فعلاً جميلة ولكن

180
00:30:11,934 --> 00:30:14,136
كلا , لم يكن هناك أولاد

181
00:30:24,614 --> 00:30:26,687
ولكني كنت حامل بالرغم من ذلك

182
00:30:30,766 --> 00:30:32,758
ولكني أعتقد أنهم أخذوه

183
00:30:42,066 --> 00:30:43,970
على الأقل اعتقدت أني كنت كذلك

184
00:30:43,971 --> 00:30:47,787
فلقد أخبرتك أني لم أكن سليمة

185
00:31:12,590 --> 00:31:14,426
يفضل أن أذهب الآن

186
00:31:17,000 --> 00:31:20,858
لدي موعد ثانِ -
وماذا في ذلك , لقد حصلت على الأول -

187
00:31:24,488 --> 00:31:26,417
نيل) لديك مكالمة)

188
00:31:26,418 --> 00:31:28,854
من يتصل بك ؟

189
00:31:28,855 --> 00:31:31,225
إنه الفتى

190
00:31:35,949 --> 00:31:37,605
اللعنة يا فتاة -
ماذا ؟ -

191
00:31:37,902 --> 00:31:39,707
يحتمل أن يكون لا شئ -
حقاً ؟ -

192
00:31:40,366 --> 00:31:41,727
إننا بمنتصف الليل

193
00:31:45,799 --> 00:31:47,720
لا تعلم أي شئ عن الأمر

194
00:32:00,004 --> 00:32:01,126
! مرحباً

195
00:32:03,170 --> 00:32:04,465
! مرحباً

196
00:32:06,320 --> 00:32:07,367
! مرحباً

197
00:32:21,982 --> 00:32:23,285
! (كريس)

198
00:32:24,195 --> 00:32:25,123
! (كريس)

199
00:32:26,952 --> 00:32:28,226
كريس) هل أنت هنا ؟)

200
00:32:30,118 --> 00:32:31,455
كريس) هل أنت هنا ؟)

201
00:32:32,210 --> 00:32:33,050
(كريس)

202
00:32:34,010 --> 00:32:35,369
! أريد أن أكون بداخلك

203
00:33:10,650 --> 00:33:11,922
(نيل)

204
00:33:18,356 --> 00:33:19,188
(نيل)
منتديات نجوووم

205
00:33:30,240 --> 00:33:31,215
! أبي

206
00:33:33,346 --> 00:33:35,075
! إنه قادم من أجلك

207
00:33:35,729 --> 00:33:38,058
إذا إستحوذ عليك سوف يتحرر

208
00:33:46,126 --> 00:33:48,350
اطفئي ذلك الضوء

209
00:34:48,992 --> 00:34:50,233
! مرحباً

210
00:34:56,747 --> 00:35:00,293
لقد إتصلت بك أمس و لم تجيبي -
! توقف -

211
00:35:02,854 --> 00:35:03,999
ماذا حدث ؟

212
00:35:11,971 --> 00:35:14,698
كل شئ خاطئ معي

213
00:35:16,752 --> 00:35:18,112
كلا

214
00:35:32,878 --> 00:35:35,662
ما الذي يعجبك بي ؟

215
00:35:39,173 --> 00:35:40,373
لا أعلم

216
00:35:41,273 --> 00:35:43,113
... لا أعلم , ولكن

217
00:35:46,524 --> 00:35:48,834
! لست سعيداً لرؤيتك بهذا الوضع

218
00:37:46,913 --> 00:37:48,417
أشتاق إليك أيضاً

219
00:38:33,042 --> 00:38:34,506
(كريس)

220
00:38:40,668 --> 00:38:42,740
كلا , لا أستطيع

221
00:38:51,434 --> 00:38:52,793
لحظة واحدة

222
00:38:52,794 --> 00:38:54,275
! لحظة واحدة

223
00:39:29,462 --> 00:39:30,671
(كريس)

224
00:39:37,890 --> 00:39:39,226
! (كريس)

225
00:39:55,909 --> 00:39:56,997
! (كريس)

226
00:39:58,702 --> 00:39:59,950
! (كريس)

227
00:40:04,879 --> 00:40:05,759
(كريس)
! هيَّا

228
00:40:20,166 --> 00:40:21,016
(كريس)

229
00:40:22,264 --> 00:40:23,448
(لست (كريس

230
00:40:57,720 --> 00:40:59,800
لا بأس .. لا بأس

231
00:40:59,801 --> 00:41:00,801
لا بأس .. لا بأس
لا تخافي .. لا تخافي

232
00:41:03,719 --> 00:41:05,374
لا تخافي .. لا تخافي

233
00:41:06,784 --> 00:41:09,185
لا تخافي يا عزيزتي -
! أبي -

234
00:41:09,186 --> 00:41:11,035
إنه أنا يا عزيزتي
Www.nogooom.com

235
00:41:15,973 --> 00:41:17,374
لقد تَوفيتَ

236
00:41:19,349 --> 00:41:23,002
أنا فقط أردت العثور عليك قبل أن يعثروا عليك

237
00:41:24,467 --> 00:41:26,082
! قبل أن يعثر  عَليكِ

238
00:41:26,083 --> 00:41:29,933
! إذا قام بإغوائك , سيضيع كل شئ

239
00:41:29,968 --> 00:41:30,992
! كل شئ

240
00:41:33,855 --> 00:41:37,312
فقط إدعو الله ليسامحك
(وستصبحين بأمان (نيل

241
00:41:37,313 --> 00:41:40,266
لقد أخبرني أنك ستكونين بأمان

242
00:41:41,768 --> 00:41:43,374
ستكونين بأمان

243
00:41:49,390 --> 00:41:51,990
لم بفترض بي الثقة بذلك الكاهن

244
00:41:51,991 --> 00:41:53,823
ليقوم بعمل الصواب

245
00:41:53,824 --> 00:41:57,225
العالم على وشك الضياع

246
00:41:57,260 --> 00:41:59,392
يجب أن أوقفه

247
00:42:06,131 --> 00:42:09,235
... سأفعل أي شئ لأجلك حبيبتي ولكن

248
00:42:12,181 --> 00:42:13,590
لا تفعل ذلك , أبي

249
00:42:14,678 --> 00:42:16,638
(سامحيني يا (نيل
(سامحيني يا (نيل

250
00:42:16,639 --> 00:42:18,931
سامحــينــي
أنا أحــبـك

251
00:42:18,932 --> 00:42:21,637
كلا يا أبي -
عزيزتي إنها الطريقة الوحيدة -

252
00:42:21,638 --> 00:42:23,930
إنها الطريقة الوحيدة -
أرجوك -

253
00:42:23,931 --> 00:42:27,257
أرجوك أبي -
لعل الرب يسامحني -

254
00:42:34,659 --> 00:42:35,747
(غوين)

255
00:42:41,650 --> 00:42:43,465
لا أحد سيحصل عليك سواه

256
00:42:50,063 --> 00:42:51,600
إفتح الباب

257
00:42:53,887 --> 00:42:55,512
توقفي أرجــوكِ

258
00:42:57,694 --> 00:42:59,606
توقفي

259
00:43:03,323 --> 00:43:05,292
ماذا يحدث هنا ؟ -
إنه هو -

260
00:43:05,293 --> 00:43:06,294
... إنه

261
00:43:07,370 --> 00:43:07,973
بالداخل

262
00:43:08,008 --> 00:43:09,505
أرجوك

263
00:43:09,506 --> 00:43:11,703
لا بأس

264
00:43:51,690 --> 00:43:53,027
مرحباً

265
00:43:56,802 --> 00:43:58,781
ماذا حدث ؟

266
00:44:01,594 --> 00:44:03,219
ماذا حدث ؟

267
00:44:09,718 --> 00:44:12,382
لن يكونوا طيبين مثلنا بمستشفى الأمراض العقلية

268
00:44:13,197 --> 00:44:14,569
لست مجنونة -
! (نيل) -

269
00:44:14,604 --> 00:44:15,975
أعرف ما ذا رأيت

270
00:44:16,530 --> 00:44:19,780
هيَّا , لا تدعي ذلك يؤخرك -
... فقط إنصت إليَّ -

271
00:44:19,781 --> 00:44:21,844
... (أرجوك , (غوين

272
00:44:23,376 --> 00:44:25,330
لقد كان (غوين) ,لقد كان هو

273
00:44:26,708 --> 00:44:28,404
... تماماً مثل -
كَفَى -

274
00:44:30,579 --> 00:44:33,785
إن إستمريت في فعل ذلك فلن يتبقى
أمامي أي خيار

275
00:44:40,882 --> 00:44:42,737
! أنا آسف

276
00:44:48,727 --> 00:44:52,888
خلال إسبوع يحتمل أن تنظرين على ذلك
! بمنظور جميل

277
00:44:53,467 --> 00:44:55,611
حسناً ؟ -
توقف عن لمسي -

278
00:44:58,754 --> 00:45:01,211
خلال إسبوع يحتمل أن أكون ميته

279
00:48:04,897 --> 00:48:06,123
مرحباً

280
00:48:30,738 --> 00:48:31,556
! مرحباً

281
00:49:33,616 --> 00:49:37,800
وأنا أقول أن الله
قادراً على فعل هذا

282
00:49:39,523 --> 00:49:43,185
ماذا تشاهدون ؟

283
00:49:44,679 --> 00:49:45,789
ماذا ؟

284
00:49:47,030 --> 00:49:49,167
! نشاهدك

285
00:49:55,195 --> 00:49:57,795
! لا أفهم
ما هذا ؟

286
00:49:59,964 --> 00:50:01,644
لا أعرف

287
00:50:02,909 --> 00:50:04,998
... هذا ليس أنا

288
00:50:07,776 --> 00:50:11,513
هذا الشئ ليس أنا -
أتمنى أن تكوني على حق -

289
00:50:11,514 --> 00:50:15,035
لقد قمنا بتصوير هذا بناءً على رغبتك
حقاً ؟

290
00:50:15,336 --> 00:50:18,922
أجل -
شكراً لك , هذه مجاملة رائعة

291
00:50:18,923 --> 00:50:22,046
إنها جميلة جداً -
لقد إقتربنا كثيراً -

292
00:50:22,964 --> 00:50:26,373
أجل كانت هذه أفضل صديقة لي

293
00:50:31,683 --> 00:50:35,973
أين وجدتم ذلك ؟ -
صديقتك جعلتنا نرى كل هذه الأشياء -

294
00:50:38,705 --> 00:50:40,474
لا أعلم

295
00:50:40,475 --> 00:50:43,585
لقد وجدته فقط

296
00:50:53,565 --> 00:50:54,667
... أوقفوا ذلك

297
00:50:56,736 --> 00:50:59,252
أوقفوه

298
00:50:59,952 --> 00:51:01,648
ماذا يحدث بحق الجحيم ؟ -
إنها شيطان -

299
00:51:01,649 --> 00:51:03,005
اللعنة عليكِ

300
00:51:07,388 --> 00:51:09,980
لقد قامت بذلك

301
00:51:14,861 --> 00:51:18,396
جميعنا لديه ماضٍ
. نتمني أننا لم نقوم به , بنيتي

302
00:51:19,742 --> 00:51:22,623
ولكن أتمنى أن تعلمي من داخلك

303
00:51:22,624 --> 00:51:25,045
! أن هذا الفيديو ليس أنت

304
00:51:25,594 --> 00:51:27,533
وليس حقيقياً

305
00:51:27,534 --> 00:51:31,780
هؤلاء الناس و ما يستدعونه و ما يقومون به

306
00:51:31,944 --> 00:51:33,870
هذا ليس أنت

307
00:51:33,871 --> 00:51:37,024
ولكن أفعالك هي ما تُظهِرك

308
00:51:53,985 --> 00:51:56,033
هل ستكونين بخير ؟

309
00:51:59,314 --> 00:52:01,673
سوف أكون بخير

310
00:53:35,384 --> 00:53:38,312
أرجوك يا رب

311
00:53:38,313 --> 00:53:40,093
أرجوك

312
00:53:41,644 --> 00:53:44,156
أرجوك أرني الطريق

313
00:53:45,448 --> 00:53:47,336
آنسة

314
00:53:47,337 --> 00:53:50,602
... أنا آسفة يا سيدي , لقد كنت

315
00:53:50,603 --> 00:53:54,174
لم أسمع أحد قط يطلب المساعدة

316
00:53:55,207 --> 00:53:57,328
أجل سيدي

317
00:53:58,872 --> 00:54:01,311
هذا صعب أليس كذلك ؟

318
00:54:01,766 --> 00:54:04,206
القتال بمعركة خاسرة

319
00:54:07,495 --> 00:54:10,267
... يوماً بعد يوم

320
00:54:11,164 --> 00:54:13,675
عندما تعلمينَ أنه لا يمكنك الفوز

321
00:54:14,759 --> 00:54:17,970
تتركين كل شئ

322
00:54:19,928 --> 00:54:22,120
ولماذا ؟

323
00:54:24,937 --> 00:54:26,970
لماذا ؟

324
00:54:28,010 --> 00:54:30,699
ما الجيد في المقاومة ؟

325
00:54:30,700 --> 00:54:35,715
وكل ما عليك هو طلب حبه

326
00:54:35,716 --> 00:54:39,898
سيدخل إلي قلبك و من ثم تفوزين بالقتال

327
00:54:39,899 --> 00:54:43,466
... والمقاومة فقط

328
00:54:43,467 --> 00:54:46,012
تبدو مفيدة حينها , أليس كذلك ؟

329
00:54:52,872 --> 00:54:56,787
لا بأس صغيرتي ..إنه صبور

330
00:54:57,389 --> 00:55:00,927
! وأنت جئت هاربة منه

331
00:55:02,381 --> 00:55:06,582
حسناً أرجوك دعني أذهب -
لا يوجد مكان تستطيعين الذهاب إليه -

332
00:55:06,441 --> 00:55:08,270
لا يوجد مكان لن يتبَعُكِ فيه

333
00:55:11,365 --> 00:55:14,054
.عليك ان تقاتلي حتى النهاية

334
00:55:14,055 --> 00:55:16,835
وتطلبين منه أن يساعدك

335
00:55:19,293 --> 00:55:21,742
هو سوف يجعلك حرة

336
00:55:25,204 --> 00:55:27,044
! أرجوك دعني أذهب

337
00:55:28,938 --> 00:55:33,075
هو سيحررك
آمني به

338
00:55:58,301 --> 00:55:59,438
هاي

339
00:56:00,483 --> 00:56:01,788
هاي

340
00:56:03,209 --> 00:56:05,074
هاي , أيتها الشابة

341
00:56:07,954 --> 00:56:10,387
! هذا غير معقول -
آسفة هل تريد شيئاً ؟ -

342
00:56:10,388 --> 00:56:15,093
أنت .. بالفيديو .. لقد قمت بلف جسدك
... لقد كان

343
00:56:15,094 --> 00:56:17,776
مذهلاً .. كنت مذهلة

344
00:56:17,777 --> 00:56:20,657
اسمعي , يجب أن أتصور معك -
آسفة لا -

345
00:56:20,658 --> 00:56:24,266
أرجوك لن يأخذ ثانية سيكون
ذلك سريعاً

346
00:56:34,354 --> 00:56:35,771
لا , لماذا ؟

347
00:56:36,753 --> 00:56:39,706
أصدقائي سيعتقدون أن هذا
ليس حقيقى

348
00:56:39,707 --> 00:56:44,016
هذا سيفجر عقولهم , أريد أن آخذ معك
صورة , أرجوك

349
00:56:44,017 --> 00:56:46,332
صورة واحدة فقط  .. أرجوك إنها واحدة

350
00:56:46,333 --> 00:56:48,499
!اغرب عني

351
00:57:08,666 --> 00:57:09,674
! ساعدوه

352
00:57:11,887 --> 00:57:13,158
! ليساعده أحد

353
00:57:15,352 --> 00:57:17,681
ساعدوه -
إهدئي الأن -

354
00:57:18,416 --> 00:57:20,602
يجب أن تأتي معي , أرجوك

355
00:57:20,603 --> 00:57:21,603
ثقي بي
منتديات نجوووم

356
00:57:30,901 --> 00:57:34,965
كنت أراقبك منذ دخولك للمستشفى
لأتأكد بأنك في اليد السليمة

357
00:57:34,966 --> 00:57:38,281
لقد حاولوا حمايتك من الكيان المظلم

358
00:57:38,282 --> 00:57:44,297
ليس لديهم أي نبوءة عن الوقت اللازم
لكي يستحوذ الشيطان على بريء

359
00:57:44,298 --> 00:57:47,321
ليس بالقوة وإنما بكامل الإرادة الحرة

360
00:57:49,275 --> 00:57:52,178
ومن ثم يتبع الدمار ذلك

361
00:57:52,179 --> 00:57:57,225
لقد رأيت شيطانك و هو يخطط لشئ ما

362
00:57:57,226 --> 00:57:59,085
من أجلك

363
00:58:02,090 --> 00:58:06,336
(سيدة (سيسيل
أعلم أني لن أستطيع القيام بذلك بنفسي

364
00:58:06,337 --> 00:58:10,924
أنا ... ليس لدي أي مال

365
00:58:10,925 --> 00:58:13,719
أنا لن أطلب منك سنتاً واحداً

366
00:58:26,802 --> 00:58:28,344
إجلسي

367
00:58:30,500 --> 00:58:33,524
إسترخي فأنت بأمانٍ هنا

368
00:58:33,525 --> 00:58:37,016
الظلام ليس بالشئ الوحيد بهذا العالم

369
00:58:38,569 --> 00:58:41,178
هناك أيضاً قوىً أخرى ستحميك

370
00:58:47,245 --> 00:58:49,647
ضعي يديك على الطاولة هكذا

371
00:58:58,235 --> 00:59:00,397
والآن عزيزتي

372
00:59:00,398 --> 00:59:06,269
سوف تستمعين لصوتي وهو يستدعي
أحدهم لحمايتك

373
00:59:08,566 --> 00:59:11,137
أحتاجك أن تسترخي

374
00:59:19,343 --> 00:59:23,644
سوف تتنفسين 5 مرات و بالمرة الخامسة

375
00:59:23,645 --> 00:59:27,186
<b>ستبيض عينيك
<font color="yellowgreen "><font size="20">** بمعني أنها لن تستطيع الرؤية **</font>
</b>

376
00:59:28,139 --> 00:59:29,410
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... واحد</font></b>

377
00:59:30,041 --> 00:59:31,425
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... إثنان</font></b>

378
00:59:34,398 --> 00:59:36,639
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... ثلاثة</font></b>

379
00:59:38,856 --> 00:59:41,145
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... أربعة</font></b>

380
00:59:46,513 --> 00:59:48,810
<b><font color="Chocolate"><font size="20">. خمسة </font></b>

381
00:59:52,310 --> 00:59:56,782
والآن لا تستطيعين ان تري ؟ -
أجل -

382
00:59:58,365 --> 01:00:02,182
(والآن (مارجريت سويتس
... عند العدد خمسة

383
01:00:02,183 --> 01:00:07,870
سوف تدعيني أري بعينيك
وتعيديني لليوم الأول الذي لمسك به

384
01:00:09,793 --> 01:00:11,297
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... واحد</font></b>

385
01:00:11,776 --> 01:00:12,905
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... إثنان</font></b>

386
01:00:15,455 --> 01:00:16,862
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... ثلاثة</font></b>

387
01:00:18,288 --> 01:00:19,808
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... أربعة</font></b>

388
01:00:23,523 --> 01:00:25,344
<b><font color="Chocolate"><font size="20">. خمسة </font></b>

389
01:00:42,568 --> 01:00:44,433
الآن

390
01:00:45,573 --> 01:00:49,505
دعيني أرى ما ترينه -
! لا -

391
01:00:50,098 --> 01:00:53,682
لا عليكِ , لا يجب أن تخفي ذلك

392
01:00:53,683 --> 01:00:56,789
إنه ليس بأمان

393
01:00:58,595 --> 01:01:01,492
لن يلحق بكِ أذىً

394
01:01:01,493 --> 01:01:02,937
... لا

395
01:01:02,938 --> 01:01:09,756
ليس أمانً لكِ

396
01:01:10,888 --> 01:01:13,624
ماذا تعني ؟

397
01:01:16,167 --> 01:01:17,950
! يا إلهي

398
01:01:19,335 --> 01:01:21,670
يا إلهي -
ما هذا يا فتاة ؟ -

399
01:01:22,198 --> 01:01:25,439
تــوقف ... إجعليه يتوقف

400
01:01:25,440 --> 01:01:27,640
ما الذي ترينه ؟

401
01:01:31,211 --> 01:01:32,355
! ماذا

402
01:01:33,976 --> 01:01:35,594
إنه هنا
Www.nogooom.com

403
01:01:36,431 --> 01:01:37,902
ما الذي ترينه ؟

404
01:01:39,019 --> 01:01:41,877
ماذا  ؟

405
01:01:42,619 --> 01:01:45,618
إتركي كل شئ عند العد لخمسة
واحد

406
01:01:45,619 --> 01:01:49,236
.. اثنان .. ثلاثة .. أربعة

407
01:02:17,488 --> 01:02:19,791
النبوءة تتحقق

408
01:02:19,792 --> 01:02:23,069
ولدينا القليل من الوقت لمنعها

409
01:02:39,506 --> 01:02:42,195
... الشيطان الذي بداخلك

410
01:02:43,242 --> 01:02:45,593
إنه يريدك

411
01:02:47,449 --> 01:02:50,093
أكثر من ذي قبل

412
01:02:52,214 --> 01:02:54,261
... أعتقد أنه

413
01:02:54,262 --> 01:02:56,133
يحبك

414
01:03:00,115 --> 01:03:03,146
وعديم القوى بدونك

415
01:03:04,983 --> 01:03:09,087
ولكن هناك من يستطيع المساعدة
سوف أقوم بإستدعائهم

416
01:03:11,366 --> 01:03:13,205
ألا تستطيعين مساعدتي ؟ -
ليس من دون مساعدة -

417
01:03:14,252 --> 01:03:17,307
إنه قوي للغاية ويعرف كل شيء عنك

418
01:03:23,723 --> 01:03:25,675
... بمناسبة ذلك

419
01:03:25,676 --> 01:03:28,743
من هو (كريس) ؟

420
01:03:57,440 --> 01:03:58,768
هل تراني جميلة ؟

421
01:03:58,769 --> 01:04:01,126
يمكنك أن تقول نعم

422
01:04:01,161 --> 01:04:03,727
لأني أعتقد أنك جميل للغاية

423
01:04:23,682 --> 01:04:25,547
! كريس

424
01:04:47,725 --> 01:04:49,340
! كريس

425
01:05:03,477 --> 01:05:05,693
(يا إلهي (كريس

426
01:05:05,694 --> 01:05:07,943
كنت قلقة للغاية عليك

427
01:05:14,886 --> 01:05:16,903
ماذا بك ؟

428
01:05:20,473 --> 01:05:23,251
لقد أحببتك كثيراً

429
01:05:26,354 --> 01:05:30,388
ولكن لا يمكنني أن أظل أحبك .. ليس هكذا

430
01:05:31,118 --> 01:05:34,151
(كريس) -
أنت تستحقين أفضل من ذلك -

431
01:05:47,872 --> 01:05:49,545
(كريس)

432
01:05:53,901 --> 01:05:56,597
لقد أحببتك كثيراً

433
01:06:01,697 --> 01:06:03,913
كثيراً

434
01:06:46,378 --> 01:06:48,924
مرحباً -
(مرحباً (نيل) معك (كريس -

435
01:06:48,925 --> 01:06:51,802
لدي صديق و يود رؤيتك فعلاً

436
01:06:52,488 --> 01:06:55,574
سوف أقتلك

437
01:07:07,810 --> 01:07:10,163
سيكونون هنا بأي لحظة

438
01:07:18,332 --> 01:07:20,909
وماذا بعد ذلك ؟

439
01:07:22,454 --> 01:07:25,111
سوف ننهي ذلك

440
01:07:31,479 --> 01:07:34,936
بعدها سوف تصبحين بخير

441
01:07:36,124 --> 01:07:38,196
إشربي

442
01:08:05,027 --> 01:08:07,012
! إنهم هنا

443
01:08:20,904 --> 01:08:22,609
تسرني رؤيتك اختاه

444
01:08:28,057 --> 01:08:30,567
(لابد وأنك (نيل

445
01:08:31,903 --> 01:08:34,642
شكراً لسماحك لنا بالقدوم

446
01:08:37,791 --> 01:08:40,097
(تشاد كولر)

447
01:08:41,341 --> 01:08:43,961
سوف نجعلك تتحسنين

448
01:08:43,961 --> 01:08:46,929
أعدك بذلك

449
01:08:50,220 --> 01:08:52,748
هل الدور العلوي فارغ ؟ -
أجل -

450
01:08:52,749 --> 01:08:54,988
جيد جداً

451
01:08:55,224 --> 01:08:57,902
! لنبدأ

452
01:09:00,730 --> 01:09:03,353
حسنأً إدخل

453
01:09:17,397 --> 01:09:18,519
جيد

454
01:09:22,574 --> 01:09:25,711
... علىَّ وضع هذه على ظهرك و

455
01:09:25,712 --> 01:09:28,532
صدرك

456
01:09:29,400 --> 01:09:32,263
نيل) هل تسمحين لي ؟)

457
01:09:56,754 --> 01:09:59,627
إن سمحتي إتبعيني

458
01:10:26,733 --> 01:10:29,334
قِطعة منه مازالت بداخلك

459
01:10:29,794 --> 01:10:32,700
يجب علينا كسرها

460
01:10:33,795 --> 01:10:36,028
هلا جلستي هنا ؟

461
01:10:44,183 --> 01:10:46,731
لا تقلقي , سوف نضع أعيننا عليكِ

462
01:10:53,799 --> 01:10:56,100
شكراً لك سيدي

463
01:10:59,709 --> 01:11:01,877
ضعي هذه بداخل الدائرة

464
01:11:01,878 --> 01:11:04,879
أهناك ما أستطيع عمله ؟

465
01:11:20,373 --> 01:11:22,314
إنها مستعدة

466
01:11:22,315 --> 01:11:24,714
هلا استلقيتي هنا من فضلك ؟

467
01:11:37,289 --> 01:11:39,508
في حالة عدم السيطرة

468
01:11:52,012 --> 01:11:55,221
ضع الملح أولاً

469
01:12:04,662 --> 01:12:13,737
<b><font color="brown"><font size="20">* * تعاويذ سحرية * *</font></b>

470
01:12:13,738 --> 01:12:16,418
لا .. لا أحب الإبر

471
01:12:16,419 --> 01:12:19,276
إنه فقط ماء مالح لتسهيل الأمر

472
01:12:20,475 --> 01:12:23,938
سيساعد على تحريره منك

473
01:12:35,194 --> 01:12:37,522
... لا يهم ما يحدث

474
01:12:37,523 --> 01:12:40,358
. فقط إبقي تركيزك على صوتي

475
01:12:41,678 --> 01:12:44,446
... إفعلي او قولي أي شيء

476
01:12:44,875 --> 01:12:47,858
كي نكمل الرابطة بكِ

477
01:12:48,988 --> 01:13:02,128
<b><font color="brown"><font size="20">* * ترانيم و تعاويذ* *</font></b>

478
01:13:02,393 --> 01:13:06,901
في لحظات , سوف نقوم بإستدعائه

479
01:13:08,582 --> 01:13:13,416
سوف نخرجه منكِ كاملاً و ندعوه للدخول
بهذا الحيوان

480
01:13:17,022 --> 01:13:20,876
ثم سنقتل الحيوان ... ونفتديك به

481
01:13:26,148 --> 01:13:29,278
لا تقلقي الدجاجة سوف تقوم بكل شيء

482
01:13:31,906 --> 01:13:33,424
آمين

483
01:13:35,165 --> 01:13:37,635
إنتهيت -
إنتظروا -

484
01:13:37,636 --> 01:13:39,991
أنا خائفة -
أعرف عزيزتي -

485
01:13:39,992 --> 01:13:44,373
عليكِ أن تتحلى بالشجاعة و لن
يصيبك مكروه أبداً , إتفقنا ؟

486
01:13:44,408 --> 01:13:47,147
... عند العدد خمسة الآن

487
01:13:48,677 --> 01:13:52,845
سوف نقوم بإستدعائة , و حبسه

488
01:13:55,040 --> 01:13:57,109
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... واحد</font></b>

489
01:13:57,475 --> 01:13:59,853
<b><font color="brown"><font size="20">* * ترانيم إغريقية* *</font></b>

490
01:14:02,541 --> 01:14:04,502
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... إثنان</font></b>

491
01:14:10,443 --> 01:14:12,614
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... ثلاثة</font></b>

492
01:14:18,545 --> 01:14:20,805
<b><font color="Chocolate"><font size="20">... أربعة</font></b>

493
01:14:30,247 --> 01:14:33,475
إنه هو -
لم ننتهي بعد -

494
01:14:42,350 --> 01:14:45,558
هل تشعرين به ؟ -
أجل , إنه هناك -

495
01:14:49,387 --> 01:14:52,363
إستمع إلي .. هلا أنهينا ذلك ؟
منتديات نجوووم

496
01:15:25,413 --> 01:15:29,022
! إنت نَمِر تربي على  الحياة الرغدة

497
01:15:29,023 --> 01:15:33,934
لقد ولدتي لتكوني فاتنة الجمال
أنتِ من أفضل الخلق ...

498
01:15:35,860 --> 01:15:38,913
يا إلهي
إجعلوه يتوقف

499
01:15:56,867 --> 01:15:59,786
لقد جُن جنونه

500
01:16:03,182 --> 01:16:07,511
إذهب لهذا الحيوان .. إتركها بـســلام

501
01:16:25,936 --> 01:16:28,578
ماذا يحدث ؟ -
... إنها مستحوذة -

502
01:16:28,579 --> 01:16:30,181
! هناك إثنان بداخلها

503
01:16:35,875 --> 01:16:37,542
علينا إنهاء ذلك

504
01:16:37,543 --> 01:16:42,033
سوف يقتلنا جميعاً

505
01:16:45,125 --> 01:16:47,837
سأفعل ذلك الآن

506
01:16:51,570 --> 01:16:53,948
ليسامحني الله

507
01:16:58,170 --> 01:17:01,019
! لقد فعلت ذلك

508
01:17:02,882 --> 01:17:06,879
لقد قاتلت جيداً ولكن لماذا ؟

509
01:17:08,658 --> 01:17:10,449
أبي

510
01:17:10,450 --> 01:17:14,559
أريدك أن تري كم أنت جميلة -
أبي -

511
01:17:16,335 --> 01:17:19,313
لقد وثقت بهم و لكنه حقنك بالمورفين

512
01:17:21,027 --> 01:17:30,997
سوف يقتلنا

513
01:17:31,011 --> 01:17:35,472
... وإن وصل إلى أكتافك  , وقلبك

514
01:17:35,473 --> 01:17:39,972
بعد ذلك لن يتبقى أي شيء أبداً

515
01:17:43,031 --> 01:17:46,528
إذا لم تصدقيني .. فقط إسأليهم

516
01:17:48,860 --> 01:17:52,892
(سيسيل)
(سيد (كولير

517
01:17:52,893 --> 01:17:56,599
أشعر بشيء .. هناك شيء يتحرك بداخلي

518
01:17:57,774 --> 01:18:01,727
... أنا آسفة .. لقد كان قوياً جداً

519
01:18:01,728 --> 01:18:02,728
.لم نملك خياراً أخر

520
01:18:07,744 --> 01:18:09,305
لا

521
01:18:13,897 --> 01:18:15,782
! ساعدونـــي

522
01:18:15,783 --> 01:18:18,203
! ساعدونـــي

523
01:18:20,006 --> 01:18:23,416
ليساعدني أحد

524
01:18:40,599 --> 01:18:44,157
لقد تركك الجميع بخلافي

525
01:18:44,158 --> 01:18:47,310
لقد كنت دائماً هنا من أجلك

526
01:18:48,903 --> 01:18:54,303
الحقيقة أنني لم أرحل عنك  أبدأً
لقد كنت بجوارك دائماً

527
01:18:57,064 --> 01:19:01,282
ساعدوني -
كنت بجوارك وأساعدك

528
01:19:01,908 --> 01:19:06,236
لقد عدت .. و أستطيع مساعدتك
منتديات نجوووم

529
01:19:06,237 --> 01:19:09,151
أستطيع أن أُحبك أياً كان
ما تريدينه

530
01:19:09,909 --> 01:19:15,351
لقد فعلت هذا دائماً
منذ اليوم الذي قابلتك فيه منذ ولدتِ

531
01:19:15,352 --> 01:19:17,770
وأنت مِلكاً لي

532
01:19:24,322 --> 01:19:27,635
أنت بحاجه فقط لأن تمسكي بيدي

533
01:19:27,636 --> 01:19:28,376
إفخري بما أنت عليه

534
01:19:33,467 --> 01:19:35,333
أرجوك

535
01:19:37,565 --> 01:19:39,934
... أُريد

536
01:20:01,884 --> 01:20:04,531
هل إنتهى الأمر  ؟

537
01:20:05,896 --> 01:20:07,896
أرجوكِ

538
01:21:00,807 --> 01:21:04,070
بالتأكيد لا ... إنه هزلي

539
01:21:06,018 --> 01:21:08,898
لن أؤجل هذا .. إنه لأمرٍ هام

540
01:21:11,472 --> 01:21:15,059
إنها بالسابعة عشر على الأرجح هي
بحاجه لرعاية طبية

541
01:21:18,930 --> 01:21:22,108
برأيك ما هي الحالة الطارئة ؟

542
01:21:50,946 --> 01:21:54,246
يا إلهي (نيل) , لقد جعلتني أمرض من القلق عليكِ

543
01:21:54,927 --> 01:21:57,074
ما الذي حدث معكِ ؟

544
01:21:58,947 --> 01:22:01,525
أنا بخير

545
01:22:01,948 --> 01:22:05,948
(أردت أن أشكرك على المساعدة (فرانك

546
01:22:06,415 --> 01:22:08,828
إنك رجل طيِّب

547
01:22:08,829 --> 01:22:09,829
! (نيل)

548
01:22:11,750 --> 01:22:14,589
لا

549
01:22:15,492 --> 01:22:19,139
! أعرف ما أنا عليه الآن

550
01:22:19,691 --> 01:22:23,308
وأعرف من قابلته لأصبح كما هكذا

551
01:22:24,535 --> 01:22:27,190
ما الذي تقصدينه ؟

552
01:22:36,481 --> 01:22:38,707
! (لا ... (نيل

553
01:24:24,632 --> 01:25:55,476
تعديل و رفع
Surv-Khaled

554
01:25:56,000 --> 01:25:59,085
Best watched using Open Subtitles MKV Player

